Вы находитесь на странице: 1из 114

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO - PARTS CATALOG

CATALOGUE PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILKATALOG


CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO

wre 125 "E"

wre 125 "G"

sms 125 "E"

sms 125 "G"

sms 125 "B"

Part. N° 8000 A8680 wre 125 - sm 125s / 2007


Ed. 02/07
wre 125 - sm 125 s / 2007
INFORMAZIONI GENERALI Note - List - Notes - Note - Notas: Validità - Validity - Validité - Gultig - Validez:
Il presente catalogo serve per richiedere con esattezza le parti di A : In alternativa - In alternative - En alternative - Wahlweise - En alternativa F.m. : Fino alla matricola - Until V.I.N. - Jusqu’au matricule
ricambio. C : Fornire in coppia - Delivered by pairs - Livrées par paire Bis zu Matrikel - Hasta la matrícula
Nelle ordinazioni indicare: Paarweise Geliefert - Equipar por parejas D.m. : Dalla matricola - From V.I.N. - Du matricule - Vom Matrikel
1) il numero di codice dei particolari seguito dalla descrizione; D : In dotazione - To issue - En necessaire - Ausrustungsteile - En dotaciòn Desde la matrícula
2) il colore per i pezzi verniciati o comunque colorati; E : Fornire fino ad esaurimento - To fell out - A' finìr - Erschöpfung Il n° di matricola iniziale del modello WRE 125 è ZCGH300AA7V010722
3) il numero di matricola del motociclo, stampigliato sul cannotto di A agotamiento
sterzo. F : Fornire assieme - Supply unitedly - Fournir ensemble Il n° di matricola iniziale del modello SM 125 S è ZCGH300AB7V010722
Le indicazioni destra e sinistra si riferiscono ai lati del veicolo rispetto al Wird zusammen Geliefert - Equipar juntos
senso di marcia (fwd). H : Contenuto in busta guarnizioni - It's contained in the gasket set The initial serial number for the WRE 125 model is ZCGH300AA7V010722
Contenu entre l'enveloppe du joints - In den Reparaturendichtungsatz
GENERAL INFORMATION Se encuentra en la bolsa de guarniciones The initial serial number for the SM 125 S model is ZCGH300AB7V010722
The present spare parts list enables one to order exactly the right spare M : Modello SMS - SMS model - Modéle SMS - Modell SMS - Modelo SMS
parts. N : Non fornito - Not supplied - Ne pas fornit - Nicht Versorgt - No se provee
Le matricule initial du modèle WRE 125 est ZCGH300AA7V010722
When ordering specify: R : A richiesta - Upon request - Sur demande - Auf Anfrage - Bajo pedido
1) the part’s code number followed by its description; W : Modello WRE - WRE model - Modéle WRE - Modell WRE - Modelo WRE Le matricule initial du modèle SM 125 S est ZCGH300AB7V010722
2) indicate colour for painted or couloured parts; Z : n° denti, number of teeth, numéro dents, Zähne nummer,
3) the motorcycle’s serial number, stamped on the steering head. número dientes
Die Seriennummer des Modells WRE 125 beginnt mit ZCGH300AA7V010722
References to right and left apply to the vehicle in terms of its direction £ : Fornire assieme - Supply unitedly - Fournir ensemble
of movement (fwd). Wird zusammen Geliefert - Equipar juntos Die Seriennummer des Modells SM 125 S beginnt mit ZCGH300AB7V010722

INFORMATIONS GENERALES A : Austria, Austria, Autriche, Österreich, Austria


Ca catalogue permet de commander correctement les pièces de AUS : Australia, Australia, Australie, Australien, Australia El n° de matrícula inicial de la motocicleta WRE 125 es ZCGH300AA7V010722
rechange. B : Belgio, Belgium, Belgique, Belgien, Bélgica El n° de matrícula inicial de la motocicleta SM 125 S es ZCGH300AB7V010722
Les commandes doivent être passées en indiquant: BR : Brasile, Brazil, Brasile, Brasilien, Brasil
1) le numéro de code des pièces détachées suivi de leur description; CDN : Canada, Canada, Canada, Kanada, Canadá
2) le couleur des pièces peintes ou coulorés; CH : Svizzera, Switzerland, Suisse, Schweizer, Suiza Codice colore "B" moto "nera"
3) le matricule de la moto, estampillé sur la tige du guidon. D : Germania, Germany, Allemagne, Deutschland, Alemania Colour code "B" "black" motorcycle
Droite et gauche sont les côtés du véhicule par rapport au sens de la E : Spagna, Spain, Espagne, Spanien, España Code coleur "B" moto "noir"
marche (fwd). F : Francia, France, France, Frankreich, Francia
GB : Gran Bretagna, Great Britain, Grand Bretagne Code Farbe "B" motorräd "Schwarz"
ALLGEMEINE HINWEISE Groos Britan, Gran Bretaña Codigo de color "B" moto "negro".
Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen Angabe der Teile bei I : Italia, Italy, Italie, Italien, Italia
Ersatzteilbestellungen. J : Giappone, Japan, Japon, Japan, Japón Codice colore "E" moto "giallo-blu"
Bei Ersatzbestellung ist folgendes anzugeben: SF : Finlandia, Finald, Finlande, Finnland, Finlandia Colour code "E" "yellow-blue" motorcycle
1) Die Bestellnummer der Ersatzteile mit der entsprechenden Beschrei- USA : Stati Uniti d’America, United States of America, Etats Units d’Amerique,
Code coleur "E" moto "jaune-bleu"
bung; Vereinigte Staaten von Amerika, Estados Unidos
Code Farbe "E" motorräd "Gelb-Blau"
2) Farbe für lackierte und farbige Teile angeben;
Codigo de color "E" moto "amarillo-azùl".
3) Die Seriennummer des Motorrads, die am Lenkrohr eingeprägt ist.
Die Angaben rechts und links beziehen sich auf das Fahrzeug in
Fahrrichtung (fwd). Codice colore "G" moto "rossa-nera-bianca"
Colour code "G" "red-black-white" motorcycle
INFORMACIONES GENERALES Code coleur "G" moto "rouge-noir-blanc"
El presente catálogo sirve para pedir con exactitud las partes de Code Farbe "G" motorräd "Rot-Schwarz-Weiss"
recambio.
Codigo de color "G" moto "rojo-negro-blanco".
En los pedidos se debe indicar:
1) el número de código de la parte y a continuación la descripción; Dati indicativi soggetti a modifiche senza impegno di preavviso.
2) el color para las piezas barnizadas o coloreadas; All data are subject to modification without prior notice.
3) el número de matrícula de la motocicleta, estampado en le tubo de Données indicatif sujet au modifications sans obligation de préavis.
dirección. Anderungen Vorbehalten.
Las indicaciones derecha e izquierda se refieren a los lados del vehículo Datos indicativos sujetos a modificaciones sin compromiso de preaviso.
respecto del sentido de marcha (fwd).

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 1
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE wre - sm 125 s / 2007

Tavola Pagina
Drawing Page
Table Denominazione Description Designation Bezelchnung Denominacion Page
Bild Seite
Tabla Paja
1 ATTREZZI DI ASSISTENZA SERVICE TOOLS OUTILS D’ASSISTANCE HILFAUSRUSTUNG HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA 11
2 TESTA CILINDRO, PISTONE, CYLINDER HEAD, CYLINDER, PISTON, CULASSE, CYLINDRE, PISTON, ZYLINDERKOPF, ZYLINDER, KOLBEN, CULATA, CILINDRO, PISTON, PALANCAS
MANOVELLISMO CRANKSHAFT VILEBREQUIN KURBELWELLE 13
3 H.T.S., VALVOLA SOLENOIDE H.T.S., SOLENOID VALVE H.T.S., SOUPAPE SOLÉNOIDE H.T.S., SOLENOID SICHERUNG H.T.S., VÁLVULA SOLENOIDE 19
4 RAFFREDDAMENTO COOLING REFROIDISSEMENT WASSERKUHLUNG ENFRIAMIENTO 23
5 BASAMENTO CRANKCASE CARTER GEHAUSE BANCADA 27
6 COPERCHI BASAMENTO CRANKCASE COVERS COUVERCLES CARTER GEHAUSEDECKEL TAPA BANCADA 31
7 FRIZIONE, TRASMISSIONE PRIMARIA CLUTCH, PRIMARY DRIVE EMBRAYAGE, TRANSMISS. PRIMARIE KUPPLUNG, ERSTERANTRIEB EMBRAGUE, TRANSM. PRIMARIA 33
8 CAMBIO TRANSMISSION BOITE DE VITESSE WECHSELGETRIBE CAMBIO 35
9 COMANDO CAMBIO SHIFTER COMMANDE DE VITESSE GANGSCHALTUNG MANDO CAMBIO 39
10 LUBRIFICAZIONE OIL PUMP AND DRIVE PUMPEHUILE MOTORSHMIERUNG LUBRICATION 41
11 PARTE ELETTRICA ELECTRIC PART PARTIE ELECTRIQUES ELEKTRISCHETEILE PARTE ELECTR. 43
11A AVVIAMENTO A PEDALE KICK STARTER PEDAL DE MISE EN MARCHE ANLASSER PUESTA EN MARCHA A PEDAL 45
12 CARBURATORE CARBURETOR CARBURATEUR VERGASER CARBURADOR 47
13 FILTRO ARIA AIR FILTER FILTRE AIRE AIRFILTER FILTRO DE AIRE 51
14 TELAIO, PEDANE FRAME, FOOT RESTS CADRE, REPOSE PIEDS RAHMEN, FUSSBRETT BASTIDOR, REPOSAPIES 53
15 SOSPENSIONE ANTERIORE FRONT FORK ASSEMBLY SUSPENSION AVANT VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA 57
16 FORCELLONE SWING ARM FOURCHE GABEL HORQUILLA 61
16A LEVERAGGI SOSPENSIONE POST. REAR SUSPENSION LINKAGE LEVIER SUSPENSION ARRIERE HEBELWERK HINTERHAUFHANGUNG PALANCA SUSPENSION TRASERA 65
16B AMMORTIZZATORE POSTERIORE REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIÉRE HINTERHAUFHANGUNG SUSPENSION TRASERA
(WRE -SMS) (WRE -SMS) (WRE -SMS) (WRE -SMS) (WRE -SMS) 67
16C AMMORTIZZATORE POSTERIORE REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIÉRE HINTERHAUFHANGUNG SUSPENSION TRASERA
(SMS) (SMS) (SMS) (SMS) (SMS) 71
17 MANUBRIO E COMANDI HANDLEBAR AND CONTROLS GUIDON ET COMMANDES LENKER UND STEUERORGANE MANILLAR Y MANDOS 73
18 FRENO IDRAULICO POSTERIORE REAR HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE HINTERBREMSE FRENO HIDRAULICO TRASERO 75
19 PANNELLI LAT., PARAFANGHI, SELLA SIDE PANELS, FENDERS, SEAT PANNEAU, GARDE-BOUES , SIEGE STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL PANELES, GUARDABARROS, SILLIN 77
20 SERBATOIO, CONVOGLIATORI GAS TANK, SPOILERS RESERVOIR, FLANC KRAFTSTOFFBEHALTER, FLANKEN DEPOSITO, LATERALES 83
21 SCARICO EXHAUST SYSTEM TUYAU D’ECHAPPEMENT AUSPUFFROHR TUBO DE ESCAPE 85
22 FRENO IDRAULICO ANTERIORE FRONT HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE AVANT VORTERBREMSE FRENO HIDRAULICO DELANTERO 87
22A RUOTA ANTERIORE FRONT WHEEL ROUE AV. VORTERRAD RUEDA DELANTERA 89
23 RUOTA POSTERIORE REAR WHELL ROUE ARRIERE HINTERRAD RUEDA TRASERA 91
24 STRUMENTO DIGITALE, INDICATORI, DIGITAL INSTRUMENT, BLINKERS, INSTRUMENT DIGITAL, DIGITAL TACHOMETER, BLINKERS, INSTRUMENT ODIGITAL, INTERMITENTES,
AVVISATORE ACUSTICO HORN CLIGNOTANTS, SIGNAL ACOUSTIQUE HUPE AVISADOR ACUSTICO 95

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 2
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE wre - sm 125 s / 2007

Tavola Pagina
Drawing Page
Table Denominazione Description Designation Bezelchnung Denominacion Page
Bild Seite
Tabla Paja
25 GRUPPOCAVI,PARTIELETTRICHE MAINWIRINGHARNESS, CABLESPRINCIPAL,PARTIES KABEL,ELEKTRISCHE GRUPOPRINCIPALCABLES,PARTES
ELECTRICALPARTS ELECTRIQUES KOMPONENTE ELECTRICAS 97
26 DECALC. CODICE COLORE "E" TRANSFERS COLOR CODE "E" DECAL. CODE COLOR "E" ABZIEHBILD CODE FABRE "E" CALCOMANIA COD. COLOR "E"
(WRE ) (WRE ) (WRE ) (WRE ) (WRE ) 101
27 DECALC. CODICE COLORE "G" TRANSFERS COLOR CODE "G" DECAL. CODE COLOR "G" ABZIEHBILD CODE FABRE "G" CALCOMANIA COD. COLOR "G"
(WRE ) (WRE ) (WRE ) (WRE ) (WRE ) 103
28 DECALC. CODICE COLORE "E" TRANSFERS COLOR CODE "E" DECAL. CODE COLOR "E" ABZIEHBILD CODE FABRE "E" CALCOMANIA COD. COLOR "E"
(SMS ) (SMS ) (SMS ) (SMS ) (SMS ) 105
29 DECALC. CODICE COLORE "G" TRANSFERS COLOR CODE "G" DECAL. CODE COLOR "G" ABZIEHBILD CODE FABRE "G" CALCOMANIA COD. COLOR "G"
(SMS ) (SMS ) (SMS ) (SMS ) (SMS ) 107
30 DECALC. CODICE COLORE "B" TRANSFERS COLOR CODE "B" DECAL. CODE COLOR "B" ABZIEHBILD CODE FABRE "B" CALCOMANIA COD. COLOR "B"
(SMS ) (SMS ) (SMS ) (SMS ) (SMS ) 109
- INDICE NUMERICO PROGRESSIVO NUMERICAL INDEX INDEXNUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO 110

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 3
wre 125 - sm 125 s / 2007
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
1 2 3

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 10 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 12 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 18
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
4 5 6

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 22 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 26 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 30
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 4
wre 125 - sm 125 s / 2007
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
7 8 9

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 32 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 34 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 38

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
10 11 11A

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 40 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 42 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 44

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 5
wre 125 - sm 125 s / 2007
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
12 13 14

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 46 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 50 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 52

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
15 16 16A

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 56 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 60 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 64
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 6
wre 125 - sm 125 s / 2007
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
16B 16C 17

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 66 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 70 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 72

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
18 19 20

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 74 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 76 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 82
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 7
wre 125 - sm 125 s / 2007
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
21 22 22A

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 84 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 86 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 88

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
23 24 25

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 90 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 94 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 96
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 8
wre 125 - sm 125 s / 2007
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
26 27 28

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 100 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 102 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 104

Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
29 30

Pagina - Page - Page - Seite - Paja 106 Pagina - Page - Page - Seite - Paja 108 Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 9
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
1

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 10
TAVOLA
DRAWING ATTREZZI DI ASSISTENZA - SERVICE TOOLS
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
1 OUTILS D’ASSISTANCE - HILFAUSRUSTUNG
HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 51614 1 Estrattore volano Flywheel extractor Extracteur pour volant Auszieher für Schwungrad Extractor volante
2 8000 A9751 1 Connettore programmazione E.C.U. setting connector Connecteur centrale Verbindungsstecker für Conector centralita
centralina eléctronique Zundelektronic electronica
3 8000 89030 1 Estrattore per cuscinetto alberoCrankshaft bearing extractor Extracteur pour roulement Auszieher für Extractor coijnete cigüeñal
motore vilebrequin Antriebswellelager
4 000Y A2273 1 Chiave fermo pignone Pinion lock wrench Cléf arrét pinion Schlussel f. ritzelsperrung Llave parado pinon
5 8000 79015 1 Chiave per mozzo frizione Clutch hub retaining wrench Cléf arrét moyeu embrayage Schlussel radnabe Llave cubo friccion
6 8000 79016 1 Attrezzo sep. semicarter e Crankcase splitting tool and Outil pour demontage Werkezeug für Herranienta semi-carter
smont. albero motore crankshaft disassembly carters et vilebrequin Trennunt Gehäusehälfe und
7 8000 79017 1 Attrezzo mont. alb. motore Installing tool crankshaft Outil mont. vilebrequin Werkzeug zur Mont. Herram. mont. eje motore
nel carter gehäuse Kurbelwelle im demicarter
8 8000 49767 1 Pinza montaggio fascette Clamp installing plier Pince pour montage collier Schellenzange Pinza montaje abrazaderas
9 8000 43824 1 Estrattore per cusc. a rullini Puller, exhaust valve layshaft Extracteur pour coquillé à Werkzeug für Rollenlager, Extractor cjinete de rulos man-
rinvio comando valvola, cusci- needle bearings, water pump aiguille renvoi com. soupape, Vorgelege, Ventilsteuerung do valvula y bomba agua
netto pompa acqua e comandoshaft ball bear. and exhaust palier pompe et renvoi com. Lager, Wasserpumpe und,
valvola valvedrive regulator ball bear.soupape Vorgelege
10 8000 33054 1 Estrattore cuscinetto a Needle bearing oil pump Extrac. pour roulement arbre Auszieher für Nadelkäfig Extrac. cijnete de rodillos
rullini albero pompa olio shaft extractor pompe à huile Oelpumpenwelle eje bomba aceite
11 8000 43720 1 Estrattore per cuscinetto Puller, gear shifter cam Extracteur pour roulement Werkzeug für Lager, Extractor coijneteje cambio
albero com. cambio ball bearing Scaltwelle
D 12 8000 A8682 1 Libretto uso e manutenzione Owner's manual Emploi d'entretien Betriebsanleitung Manual uso y mantenimento
R 13 8000 A8683 1 Manuale di officina (CD) Workshop manual (CD) Manuel d'atelier (CD) Werkstatthandbuch (CD) Manual de oficina (CD)
14 8000 98431 1 Chiave per viti "Antitampering"screw wrench Clef pour vis "Antitampering" "Antitampering" Llave por tornillos
antimanomissione Schraubeschlussel "Antitampering"
R 15 8000 A8680 1 Catalogo parti di ricambio Spare parts catalog Catalogue piece de rechange ERSATZTEILKATALOG Catalogo piezas de repuesto

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 11
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
2

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 12
TAVOLA
DRAWING TESTA, CILINDRO, PISTONE, MANOVELLISMO - CYLINDER HEAD, CYLINDER, PISTON, CRANKSHAFT
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
2 CULASSE, CYLINDRE, PISTON, VILEBREQUIN - ZYLINDERKOPF, ZYLINDER, KOLBEN, KURBELWELLE
CULATA, CILINDRO, PISTON, PALANCAS
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 A1242 1 Cilindro completo Cylinder assy Cylindre compl. Zylinder kpl. Cilindro compl.
2 8000 99749/1 1 Pistone completo Compl. piston Piston complet Kolben, kpl. Pistón completo
A-B (ø 53,940÷53,950 mm) A-B (ø 53,940÷53,950 mm) A-B (ø 53,940÷53,950 mm) A-B (ø 53,940÷53,950 mm) A-B (ø 53,940÷53,950 mm)
2 8000 99749/2 1 Pistone completo Compl. piston Piston complet Kolben, kpl. Pistón completo
C-D (ø 53,950÷53,960 mm) C-D (ø 53,950÷53,960 mm) C-D (ø 53,950÷53,960 mm) C-D (ø 53,950÷53,960 mm) C-D (ø 53,950÷53,960 mm)
2 8000 99749/3 1 Pistone completo Compl. piston Piston complet Kolben, kpl. Pistón completo
E-F (ø 53,960÷53,970 mm) E-F (ø 53,960÷53,970 mm) E-F (ø 53,960÷53,970 mm) E-F (ø 53,960÷53,970 mm) E-F (ø 53,960÷53,970 mm)
3 8000 10314 2 Anellino ritegno spinotto Circlip Bague d'arret Federring Anillo de retención
4 8000 A4506 1 Segmento Circlip Segment Kolbenring Segmento
5 8000 83066 1 Spinotto Gudgeon Axe Bolzen Perno
6 8000 83071 1 Cuscinetto a rullini Needle bearing Roulement à aiguilles Nadelkafig Cojinete
(ø15xø19x17,3 mm) (ø15xø19x17,3 mm) (ø15xø19x17,3 mm) (ø15xø19x17,3 mm) (ø15xø19x17,3 mm)
7 8000 88810 1 Biella motore compl. Connecting rod compl. Bielle compl. Pleuelstange kpl. Biela motor completa
8 8000 50629 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
9 8000 B0012 1 Compl. albero motore Crankshaft assy Vilebrequin compl. Kurbewelle kpl. Cigüeñal compl.
12 8B00 64988 5 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
13 8K00 69056 5 Vite Screw Vìs Schraube Tornillo
15 8000 86981 1 Testa cilindro Cylinder head Culasse cylindre Zylinderkopf Culada cilindro
16 8000 39630 1 Anello OR interno O Ring Bague OR O Ring Anillo OR
17 8000 70635 1 Anello OR esterno O Ring Bague OR O Ring Anillo OR
18 80B0 43928 4 Dado frenato Nut Ecrou Mutter Tuerca
20 8000 83068 1 Guarnizione (0,3 mm) Gasket (0,3 mm) Garnitue (0,3 mm) Dichtung (0,3 mm) Junta (0,3 mm)
20 8A00 83068 1 Guarnizione (0,4 mm) Gasket (0,4 mm) Garnitue (0,4 mm) Dichtung (0,4 mm) Junta (0,4 mm)
20 8B00 83068 1 Guarnizione ( 0,5 mm) Gasket ( 0,5 mm) Garnitue ( 0,5 mm) Dichtung ( 0,5 mm) Junta ( 0,5 mm)
21 8000 A8809 1 Motore completo Engine assy Moteur compl. Motor kpl. Guepial compl.
R 22 8000 A8986 1 Gruppo guarnizioni motore Engine gasket set Groupe garniture moteur Dichtunggruppe Motor Grupo juntas
23 8000 83056 1 Tubo sfiato Pipe Tuyau Rohr Tubo
24 8A00 83056 1 Tubo sfiato Pipe Tuyau Rohr Tubo
25 8000 79560 1 Tappo Plug Bouchon Vershluss Tapòn
26 8A00 40433 3 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
27 8000 64296 1 Anello di tenuta (ø8xø16x5 mm) Seal ring (ø8xø16x5 mm) Bague de reten. (ø8xø16x5 mm) Dichtring (ø8xø16x5 mm) Anillo retenciòn (ø8xø16x5 mm)
28 8000 53249 1 Termistore Thermal feeler Thermistor Thermistor Sonda termica
29 62N0 15676 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 13
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
2

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 14
TAVOLA
DRAWING TESTA, CILINDRO, PISTONE, MANOVELLISMO - CYLINDER HEAD, CYLINDER, PISTON, CRANKSHAFT
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
2 CULASSE, CYLINDRE, PISTON, VILEBREQUIN - ZYLINDERKOPF, ZYLINDER, KOLBEN, KURBELWELLE
CULATA, CILINDRO, PISTON, PALANCAS
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

R 30 8000 94653 1 Gruppo anelli di tenuta motore Engine seal ring set Groupe bague moteur Dichtunggruppe Motor Grupo anillos
31 8000 92785 2 Inserto Insert Insert Platte Inserto
32 8000 92786 2 Inserto Insert Insert Platte Inserto
33 60N1 02486 8 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
34 8000 57196 2 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 15
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
2

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 16
TAVOLA
DRAWING TESTA, CILINDRO, PISTONE, MANOVELLISMO - CYLINDER HEAD, CYLINDER, PISTON, CRANKSHAFT
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
2 CULASSE, CYLINDRE, PISTON, VILEBREQUIN - ZYLINDERKOPF, ZYLINDER, KOLBEN, KURBELWELLE
CULATA, CILINDRO, PISTON, PALANCAS
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
La sottoriportata
Notas Pos. N. Cod.tabellaC.ad
elenca i pos- The
DENOMINAZIONE table hereunder NAME shows the Le tableau DESIGNATION
ci-dessous indique tous Die folgende Tabelle gibt
BESHREIBUNG die La tabla que se da a continuación
DENOMINACION lista
Validez
sibili accoppiamenti che consentono possible coupling which allow to obtain les couplages possibles permettant möglichen Verbindungen an für das los acoplamientos posibles que
di ottenere il corretto gioco radiale di a radial clearance of 0,002÷0,010 mm d’obténir le jeu radial exact de genaue Radialspiel von 0,002÷0,010 permiten obtener el juego radial
0,002÷0,010 mm 0,002÷0,010 mm mm correcto de 0,002÷0,010 mm

C: rod selection colour


C: colore di selezione biella C: couleur de sélection bielle C: Wahlfarbe der Pleuelstange C: color de selección biela

Colore di selezione foro «A» piede di biella (mm) Selezione gabbia a rullini «B» Colore di selezione diametro «D» spinotto (mm)
Hole selection colour «A» connecting rod small end (mm) Cage selction «B» Diameter selection colour «D» Gudgeon (mm)
Couleur de sélection trou «A» pied de bielle (mm) Sélection cage à rouleaux «B» Couleur de sélection diamétre «D» axe (mm)
Wahlfarbe der Bohrung «A» Pleuelstangenkopf (mm) Wahlnadelkäfig «B» Wahlfarbe der Durchmesser «D» Bolzen (mm)
Color de selección «A» pie de biela (mm) Selección jaula de agujas «B» Color de selección diàmetro «D» perno (mm)
A D B
Rosso - Red - Rouge - Rot - Rojo 19,002÷19,004 0 ÷ -2 Nero - Black - Noir - Schwarz - Negro 15,000÷14,998

Bianco - White - Blanc - Weiss - Blanco 18,998÷19,000 -1 ÷ -3 Bianco - White - Blanc - Weiss - Blanco 14,998÷14,996

C
Nero - Black - Noir - Schwarz - Negro 19,000÷19,002 0 ÷ -2 Bianco - White - Blanc - Weiss - Blanc 14,998÷14,996

Nero - Black - Noir - Schwarz - Negro 19,000÷19,002 -1 ÷ -3 Nero - Black - Noir - Schwarz - Negro 15,000÷14,998

Qualora, in sede di revisione del mo- When overhauling, should a radial Si en révisionnant le moteur on trouve Falls bei Motorprüfung das Radialspiel En el caso que, cuando inspeccione
tore, si dovesse riscontrare un gioco clearance greater than the un jeu radial supérieur à la limite über das zugelassene Mass von 0,015 el motor, encuentre unjuego radial
radiale superiore al limite ammesso consented limit of 0.015 mm be admise de 0,015 mm et le marque de mm sein solite und das superior al límite admitido de 0,015
di 0,015 mm e non fosse più visibile il noticed and the colour mark under la couleur n’est plus visible sur la tige Farbkennzeichen an der Pleuelstan- mm y no resultara más visible la
contrassegno del colore sullo stelo the connecting rod small end is no de bielle, enregistrer le diamétre «A» ge nich mehr sichtbar ist, wird der señalización del color en el vástago
della biella, rilevare il diametro «A» more visible, collect the connecting du pied de bielle et assembler la cage «A»-Durchmesser des Pleuelstan- de la biela, registre el diámetro «A»
del piede di biella e, in base a questo, rod small end «A» diameter and exacte selon ce diamétre. genkopfes gemessen und aufgrud del piede biela y, sobre la base de
montare la gabbietta appropriata. assemble the right cage according dessen der geeignete Käfig montiert.. este dato, monte la jaula adecuada.
to it.
NOTA: Nel richiedere la gabbia a NOTA: En demandant la cage à BEMERKUNG: Bei Anfrage den NOTA: cuando pida la jaula de agujas,
rullini, specificare la selezione. NOTE: When requesting the cage, rouleaux, spécifier la sélection. genauen Wahlnadelkäfig angeben. especifique la selección.
specify the selection.

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 17
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
3

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 18
TAVOLA
DRAWING H.T.S., VALVOLA SOLENOIDE- H.T.S., SOLENOID VALVE- H.T.S., SOUPAPE SOLÉNOIDE- H.T.S.,
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
3 SOLENOID SICHERUNG- H.T.S., VÁLVULA SOLENOIDE

Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità


Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 60N0 17330 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo


3 8000 19789 1 Anello 0R OR ring Bague OR Ring OR Anillo OR
4 8A00 67997 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
E 5 8000 83123 1 Valvola di scarico Sx L.H. exhaust valve Soupape d'echapement G. Auslass-ventil Linke Válvula de escape iz.
5 8000 A3556 1 Valvola di scarico Sx L.H. exhaust valve Soupape d'echapement G. Auslass-ventil Linke Válvula de escape iz.
E 6 8000 83122 1 Valvola di scarico Dx R.H. exhaust valve Soupape d'echapement D. Auslass-ventil Rechte Válvula de escape der.
6 8000 A3555 1 Valvola di scarico Dx R.H. exhaust valve Soupape d'echapement D. Auslass-ventil Rechte Válvula de escape der.
7 8000 A9633 1 Carrucola Pulley Poulie Fuhrungrolle Bombadora
E 8 8000 99755 2 Bussola Bush Douille Buchse Manguito
8 8000 A3557 2 Bussola Bush Douille Buchse Manguito
11 8000 83090 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa
12 8000 83116 1 Albero com. valvole Valve shaft Arbre de comande soupape Ventilwelle Eje mando vàlvula
13 8000 83113 1 Perno di trascinamento Pin Pivot Bolzen Pérno
14 8000 83077 1 Basetta Side Base Platte Placa
15 8000 83118 2 Fermo corsa Retainer Arrêt Klammer Abrazadera
16 8E00 67997 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
17 8000 83119 1 Biscottino leva Lever Levier Hebel Palnca
18 8000 83078 1 Coperchio Cover Couvercle Deckel Tapa
19 8E00 58865 1 Trasmissione Wire Trasmission Kabel Trasmission
20 8D00 58865 1 Trasmissione Wire Trasmission Kabel Trasmission
22 8000 67997 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
23 8000 54895 1 Carrucola Pulley Poulie Fuhrungrolle Bombadora
24 8000 62705 2 Molletta Spring Ressort Feder Resorte
25 8000 39260 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
26 8000 62390 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
27 8000 59034 1 Attuatore Actuator Actionner Ttieeb Actuador
28 8000 47773 1 Rullino per valvola Needle Aguille Rolle Rodillo
29 8000 75806 1 Supporto Bearing Support Halter Soporte
30 8000 43928 2 Dado frenato Nut Ecrou Mutter Tuerca
31 8000 83049 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 19
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
3

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 20
TAVOLA
DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
3 H.T.S., VALVOLA SOLENOIDE- H.T.S., SOLENOID VALVE- H.T.S., SOUPAPE SOLÉNOIDE- H.T.S.,
SOLENOID SICHERUNG- H.T.S., VÁLVULA SOLENOIDE

Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità


Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

32 8A00 67997 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo


34 8000 77429 1 Cappuccio Cover Couvercle Deckel Tapa
36 8000 83121 1 Grano Dowel Grain Stift Pasadòr
38 8000 59287 2 Gommino Rubber pad Piéce caoutchouc Gummistück Goma
39 8B00 62733 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
40 8000 A8689 1 Filtro Filter Filtre Filter Filtro
41 8A00 A8692 1 Condotto (L=180 mm) Hose (L=180 mm) Conduit (L=180 mm) Rohr (L=180 mm) Conducto (L=180 mm)
42 8B00 A8692 1 Condotto (L=240 mm) Hose (L=240 mm) Conduit (L=240 mm) Rohr (L=240 mm) Conducto (L=240 mm)
43 8000 A8688 1 Valvola solenoide Solenoid valve Soupape solénoide Solenoid sicherung Válvula solenoide
44 8000 33273 4 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
45 8000 88597 1 Guidatubazione Hose guide Guide conduit Rohrführung Guía conducto
46 8000 A9345 1 Piastrina Plate Plaque Platte Placa
47 8A00 67545 1 Vite (M6x35 mm) Screw (M6x35 mm) Vis (M6x35 mm) Schraube (M6x35 mm) Tornilo (M6x35 mm)
48 8000 48245 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
49 8000 48814 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 21
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
4

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 22
TAVOLA
DRAWING RAFFREDDAMENTO - COOLING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
4 REFROIDISSEMENT - WASSERKUHLUNG
ENFRIAMIENTO
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 79561 1 Alber.com.pompa acqua Shaft Arbre Welle Eje


2 8000 65923 1 Pignone (Z16) Pinion (Z16) Pignon (Z16) Ritzel (Z16) Engranaje (Z16)
3 8A00 04883 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
4 8000 65935 1 Ingranaggio pompa (Z32) Pinion (Z32) Pignon (Z32) Ritzel (Z32) Engranaje (Z32)
5 8E00 34292 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
6 8F00 28960 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
7 8000 68277 1 Girante Rotor Couronne Laufrad Rotor
8 80B0 83024 1 Corpo pompa Pump body Corps pompe Pumpenkoper Corpo bomba
9 8000 65922 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta
10 1617 95501 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
11 8000 62731 1 Vite (M6x45 mm) Screw (M6x45 mm) Vis (M6x45 mm) Schraube (M6x45 mm) Tornilo (M6x45 mm)
12 8B00 67545 1 Vite (M6x55 mm) Screw (M6x55 mm) Vis (M6x55 mm) Schraube (M6x55 mm) Tornilo (M6x55 mm)
13 8000 62728 1 Vite (M6x20 mm) Screw (M6x20 mm) Vis (M6x20 mm) Schraube (M6x20 mm) Tornilo (M6x20 mm)
14 8S00 67545 1 Vite Screw Vis Schraube Tornilo
15 8000 03271 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
16 8B00 99475 2 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
17 8000 46881 2 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
18 8000 94131 1 Tubo radiatori pompa Pipe Tuyau Rohr Tubo
19 8000 94682 1 Tubo testa-termostato Pipe Tuyau Rohr Tubo
20 8000 75984 1 Termostato Thermo-switch Thermostate Thermostat Termostato
21 8000 94681 1 Tubo termostato-radiatori Pipe Tuyau Rohr Tubo
22 8000 56462 2 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
23 8C00 43716 1 Tubo raccordo radiatori Pipe Tuyau Rohr Tubo
24 8000 92216 1 Radiatore destro Right radiator Radiateur droit Rechter Kühler . Radiador derecho
25 8000 79077 1 Tappo radiatore Plug Bouchon Verschluss Tapón
26 8000 59803 6 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma
27 8D00 59802 6 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
28 8000 62729 6 Vite Screw Vis Schraube Tornilo
29 8B00 43715 1 Tubo sfiato Pipe Tuyau Rohr Tubo
W 33 80A0 A0872 2 Griglia Grid Grille Rost Parrilla
M 33 8AA0 A0872 2 Griglia Grid Grille Rost Parrilla
35 8000 59801 6 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 23
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
4

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 24
TAVOLA
DRAWING RAFFREDDAMENTO - COOLING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
4 REFROIDISSEMENT - WASSERKUHLUNG
ENFRIAMIENTO
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

36 8000 92215 1 Radiatore sinistro Left radiator Radiateur gauche Linker Kühler Radiador izquierdo
38 8000 99475 3 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
40 8000 90614 1 Tubo raccordo termostato Pipe Tuyau Rohr Tubo
41 8000 94680 1 Bussola Bushing Douille Büshse Manguito
42 8A00 99475 2 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
43 8B00 99475 2 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 25
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
5

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 26
TAVOLA
DRAWING BASAMENTO - CRANKCASE
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
5 CARTER - GEHAUSE
BANCADA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 A8707 1 Carter accoppiati compl. Crankcase assy Carters assemblé compl. Kürbelgehäuse kpl. Carter motor compl.
2 8A00 71154 2 Bussola Bushing Douille Büshse Manguito
3 8000 88828 2 Cuscinetto (ø22xø56x16 mm) Ball bearing(ø22xø56x16mm) Roulement (ø22xø56x16 mm)Lager (ø22xø56x16 mm) Cojienete (ø22xØ56x16 mm)
4 8000 59977 1 Anello di tenuta Seal ring (ø32xø40x5 mm) Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención
(ø32xø40x5 mm) (ø32xø40x5 mm) (ø32xø40x5 mm) (ø32xø40x5 mm)
5 8000 43382 1 Cuscinetto (ø17xø47x14 mm) Bearing (ø17xø47x14 mm) Roulement (ø17xø47x14 mm) Lager (ø17xø47x14 mm) Cojienete (ø17xø47x14 mm)
6 8000 53324 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa
7 8000 21939 1 Cuscinetto (ø15xø35x11 mm) Bearing (ø15xø35x11 mm) Roulement (ø15xø35x11 mm) Lager (ø15xø35x11 mm) Cojienete (ø15xø35x11 mm)
8 8A00 53248 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojienete
9 8A00 54164 1 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojienete
10 8000 47678 1 Cuscinetto a rullini Needle bearing Roulement à aiguilles Nadelkafig (ø8xø12x8 mm) Cojinete (ø8xø12x8 mm)
(ø8xø12x8 mm) (ø8xø12x8 mm) (ø8xø12x8 mm)
11 8000 66952 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa
12 8000 42643 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
13 8A00 66953 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
15 8000 07719 4 Bussola Bushing Douille Büshse Manguito
16 8000 99767 2 Spina elastica Pin Goupille Stift Clavija
17 8000 74836 4 Prigioniero (M8 x 51 mm) Stud bolt (M8 x 51 mm) Prisonnier (M8 x 51 mm Stiftschraube (M8 x 51 mm) Prisionero (M8 x 51 mm)
20 8000 77841 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
22 8000 67997 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
23 8000 21939 1 Cuscinetto (ø15xø35x11 mm) Bearing (ø15xø35x11 mm) Roulement (ø15xø35x11 mm) Lager (ø15xø35x11 mm) Cojienete (ø15xø35x11 mm)
24 8000 51745 1 Cuscinetto (ø20xø52x15 mm) Bearing (ø20xø52x15 mm) Roulement (ø20xø52x15 mm) Lager (ø20xø52x15 mm) Cojienete (ø20xø52x15 mm)
25 8000 51746 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa
26 8000 42643 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
27 8000 36357 2 Anello di tenuta Seal ring ((ø26xø35x7 mm) Bague d'étanchéité Dichtungsring (ø26xø35x7mm) Anillo de retención
(ø26xø35x7 mm) (ø26xø35x7 mm) (ø26xø35x7 mm)
28 8000 48856 2 Anello di tenuta Seal ring (ø13xø20x4 mm) Bague d'étanchéité Dichtungsring (ø13xø20x4mm) Anillo de retención
(ø13xø20x4 mm) (ø13xø20x4 mm) (ø13xø20x4 mm)
29 8000 49016 1 Boccola (ø13xø19x12 mm) Bushing (ø13xø19x12 mm) Douille (ø13xø19x12 mm) Büchse (ø13xø19x12 mm) Manguito (ø13xø19x12 mm)
30 8000 54427 1 Rullo di contrasto Roller Aguille Rolle Rodillo
31 8000 62200 1 Cuscinetto a rullini Needle bearing Roulement à aiguilles Nadelkafig Cojienete
(ø24xø30x7,5 mm) (ø24xø30x7,5 mm) (ø24xø30x7,5 mm) (ø24xø30x7,5 mm) (ø24xø30x7,5 mm)

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 27
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
5

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 28
TAVOLA
DRAWING BASAMENTO - CRANKCASE
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
5 CARTER - GEHAUSE
BANCADA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

32 8000 34451 1 Anello di tenuta Seal ring (ø12xø19x5 mm) Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención
(ø12xø19x5 mm) (ø12xø19x5 mm) (ø12xø19x5 mm) (ø12xø19x5 mm) (ø12xø19x5 mm)
33 8000 47678 1 Cuscinetto a rullini Needle bearing Roulement à aiguilles Nadelkafig Cojienete
(ø8xø12x8 mm) (ø8xø12x8 mm) (ø8xø12x8 mm) (ø8xø12x8 mm) (ø8xø12x8 mm)
E 34 8000 72889 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta
34 8000 A8985 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta
35 60N1 02512 5 Vite (M6 x 35 mm) Screw (M6 x 35 mm) Vis (M6 x 35 mm) Schraube (M6 x 35 mm) Tornillo (M6 x 35 mm)
36 60N1 02515 2 Vite (M6 x 50 mm) Screw (M6 x 50 mm) Vis (M6 x 50 mm) Schraube (M6 x 50 mm) Tornillo (M6 x 50 mm)
37 60N1 02514 3 Vite (M6 x 45 mm) Screw (M6 x 45 mm) Vis (M6 x 45 mm) Schraube (M6 x 45 mm) Tornillo (M6 x 45 mm)
40 8000 76074 1 Valvola d'aspirazione compl. Inleet valve Soupape admission Einlass-Ventil Valvula aspiracion
41 8000 76075 2 Piastrina fermo lamella Plate Plaquette Plättchen Placa
42 8000 76076 2 Lamella Plate Plaquette Plättchen Placa
43 8000 61102 6 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
44 8000 87813 1 Raccordo carburatore Union Raccord Anschluss Empalme
45 8000 27521 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
46 8000 83043 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta
47 8000 98213 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
48 8000 75415 1 Tappo scarico olio Oil drain plug Bouchon vidange huile Stöpsel f. ölablass Tapón purga aceite
49 62N0 15678 1 Rosetta di tenuta Washer Rondelle Scheibe Arandela
50 8000 76262 1 Raccordo sfiato Union Raccord Anschluss Empalme
51 8000 41750 1 Tubetto Pipe Tuyau Rohr Tubo
52 8E00 32069 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
54 60N1 02518 2 Vite (M6 x 65 mm) Screw (M6 x 65 mm) Vis (M6 x 65 mm) Schraube (M6 x 65 mm) Tornillo (M6 x 65 mm)
55 8000 78727 1 Molletta ritegno tubi Guide ring Bague de guide Rohring Guja cable
56 8000 92896 1 Anello di tenuta Seal ring (ø20xø40x7 mm) Bague d'étan. Dichtungsring Anillo de reten.
(ø20xø40x7 mm) (ø20xø40x7 mm) (ø20xø40x7mm) (ø20xø40x7 mm)
57 60N1 07335 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
58 8000 78031 1 Anello guida tubi sfiato carbur. Carburetor hoses ring Bague tuyau carburateur Vergaserrohrring Anillo tubos carburador

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 29
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
6

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 30
TAVOLA
DRAWING COPERCHI BASAMENTO - CRANKCASE COVERS
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
6 COUVERCLES CARTER - GEHAUSEDECKEL
TAPA BANCADA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 A8710 1 Coperchio carter DX compl. R.H. Cover assy. Couvercle carter D.compl. Deckel R. Kpl Tapa carter D. compl.
2 8000 28959 1 Cuscinetto (ø10xø26x8 mm) Bearing (ø10xø26x8 mm) Roulement (ø10xø26x8 mm) Lager (ø10xø26x8 mm) Cojinete (ø10xø26x8 mm)
3 8000 68278 1 Anello CORCOS CORCOS ring Bague CORCOS Ring CORCOS Anillo CORCOS
(ø8,6xø18x8 mm) (ø8,6xø18x8 mm) (ø8,6xø18x8 mm) (ø8,6xø18x8 mm) (ø8,6xø18x8 mm)
4 8000 36653 1 Anello CORCOS CORCOS ring Bague CORCOS Ring CORCOS Anillo CORCOS
(ø16xø25x4 mm) (ø16xø25x4 mm) (ø16xø25x4 mm) (ø16xø25x4 mm) (ø16xø25x4 mm)
5 8000 53340 1 Spia llivello olio Oil ispectiion cap Bouchon controle huile Oeelstandkontrole Mirilla nivel aceite
6 8000 53322 1 Cuscinetto (ø12xø19x12 mm) Bearing (ø12xø19x12 mm) Roulement (ø12xø19x12 mm) Lager (ø12xø19x12 mm) Cojinete (ø12xø19x12 mm)
7 8000 66968 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta
8 8A00 67545 1 Vite (M6 x 35 mm) Screw (M6 x 35 mm) Vis (M6 x 35 mm) Schraube (M6 x 35 mm) Tornillo (M6 x 35 mm)
9 8000 62729 7 Vite (M6 x 25 mm) Screw (M6 x 25 mm) Vis (M6 x 25 mm) Schraube (M6 x 25 mm) Tornillo (M6 x 25 mm)
10 8000 73021 1 Coperchio pompa olio Cover Couvercle Deckel Tapa
12 8A00 66525 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
13 8000 66973 1 Coperchio pignone Cover Couvercle Deckel Tapa
15 8000 74758 1 Piastrina Plate Plaque Platte Placa
16 8000 62727 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
17 8AC0 66947 1 Coperchio volano Cover Couvercle Deckel Tapa
18 8000 66972 1 Guarnizione Gasket Garnitue Dichtung Junta
19 8000 62728 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
20 8000 54141 1 Tappo per carico olio Plug Bouchon Verschluss Tapón
21 8000 01199 1 Anello OR OR ring Bague OR Ring OR Anillo OR
23 8000 A8505 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 31
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
7

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 32
TAVOLA
DRAWING FRIZIONE, TRASM. PRIMARIA - CLUTCH, PRIMARY DRIVE
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
7 EMBRAYAGE, TRANSMISS. PRIMARIE - KUPPLUNG, ERSTERANTRIEB
ENBRAGUE, TRANSM. PRIMARIA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 62728 5 Vite Screw Vis Schraube Tornillo


2 8000 48814 5 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
3 8000 83085 5 Molla Spring Ressort Feder Resorte
4 8000 70467 1 Spingidisco Pressure plate Pousse disque Scheibendrucker Empuia disco
5 8000 70551 1 Ralla Washer Rondelle Scheibe Arandela
6 8000 70550 1 Cuscinetto a rullini Needle bearing Roulement à aiguilles Nadelkäfig Cojinete
7 8000 70549 1 Piattello Disc Disque Scheibe Disco
8 8000 88822 1 Ass. gruppo frizione Clutch group assy Groupe embrayage compl. Kupplungsgruppe Kpl. Grupo embrague compl.
10 6BN0 21506 2 Sfera Ball Bille Kugel Esfera
11 8000 70309 2 Astina Rod Tige Stange Varilla
12 8000 70552 1 Albero comando frizione Shaft Arbre Welle Eje
13 8000 70554 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
14 8000 55532 1 Bussola Bushing Douille Buchse Casquillo
15 8A00 31386 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
16 8000 29089 1 Rosetta di sicurezza Washer Rondelle Scheibe Arandela
17 8000 70468 1 Mozzo portadischi Clutch hub Moyeu porte disque Scheibenhalternabe Porta discos
18 8000 46428 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
19 8000 A1473 1 Coppia ingranaggi Set of matched primary Engrenages Stirnraderpaar(Z 22/72) Copla engranaje transmisiòn
primaria (Z 22/72) (Z 22/72) primarie (Z 22/72) primaria (Z 22/72)
20 8A00 25044 2 Cuscinetto a rullini Needle bearing Roulement à aiguilles Nadelkäfig Cojinete
(ø24xØ28x10 mm) (ø24xØ28x10 mm) (ø24xØ28x10 mm) (ø24xØ28x10 mm) (ø24xØ28x10 mm)
21 8A00 36849 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
22 8A00 65845 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
23 8000 66954 1 Contralbero d'equilibrio Layshhaft Arbre de bal. Worgelegewelle Conta eje
24 8000 38707 1 Linguetta Key Clavette Keil Lengüeta americana
25 80A0 47665 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
26 8000 04551 2 Rosetta di rasamento (0,3 mm)Washer (0,3 mm) Rondelle (0,3 mm) Scheibe (0,3 mm) Arandela (0,3 mm)
26 8C00 04551 2 Rosetta di rasamento (0,6 mm)Washer (0,6 mm) Rondelle (0,6 mm) Scheibe (0,6 mm) Arandela (0,6 mm)
26 8E00 04551 2 Rosetta di rasamento (0,8 mm)Washer (0,8 mm) Rondelle (0,8 mm) Scheibe (0,8 mm) Arandela (0,8 mm)
26 8G00 04551 2 Rosetta di rasamento (1,0 mm)Washer (1,0 mm) Rondelle (1,0 mm) Scheibe (1,0 mm) Arandela (1,0 mm)
27 8000 54507 1 Linguetta a disco Key Clavette Keil Lengüeta americana
28 8000 92820 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 33
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
8

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 34
TAVOLA
DRAWING CAMBIO - TRANSMISSION
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
8 BOITE DE VITESSE - WECHSELGETRIBE
CAMBIO
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 75962 1 Assieme albero primario Main shaft compl. Arbre primaire compl. Hauptwelle, Kpl. Eje primario comp.
2 8000 68860 2 Rosetta di rasamento (0,3 mm)Washer (0,3 mm) Rondelle (0,3 mm) Scheibe (0,3 mm) Arandela (0,3 mm)
2 8B00 68860 2 Rosetta di rasamento (0,5 mm)Washer (0,5 mm) Rondelle (0,5 mm) Scheibe (0,5 mm) Arandela (0,5 mm)
2 8C00 68860 2 Rosetta di rasamento (0,6 mm)Washer (0,6 mm) Rondelle (0,6 mm) Scheibe (0,6 mm) Arandela (0,6 mm)
2 8D00 68860 2 Rosetta di rasamento (0,8 mm)Washer (0,8 mm) Rondelle (0,8 mm) Scheibe (0,8 mm) Arandela (0,8 mm)
2 8E00 68860 2 Rosetta di rasamento (1,0 mm)Washer (1,0 mm) Rondelle (1,0 mm) Scheibe (1,0 mm) Arandela (1,0 mm)
2 8F00 68860 2 Rosetta di rasamento (1,2 mm)Washer (1,2 mm) Rondelle (1,2 mm) Scheibe (1,2 mm) Arandela (1,2 mm)
3 8000 75967 1 Ingr. seconda vel. A. P. (Z15) 2nd gear, counter shaft (Z15) Engrenage 2ème A.P. (Z15) Zahnrad 2 (Z15) Engr. 2° velocidad (Z15)
4 8A00 61261 3 Bussola Bush Douille Buchse Casquillo
5 8000 75966 1 Ingr. sesta vel A. P. (Z23) 6th gear, main shaft (Z23) Pignon 6ème A.P. (Z23) Zahnrad 6 A.W. (Z23) Engranaje 6° velocidad (Z23)
6 8000 72800 3 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
7 8000 31768 6 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico
8 8000 75965 1 Ingr. A.P. 3ª e 4ª (Z18/20) 3rd and 4 th gears, Engrenage 3ème et 4 éme Zahnrad A.W. 3 u. 4.Gang Engr. 3° y 4° velocidad
main shaft (Z18/20) (Z18/20) (Z18/20) (Z18/20)
9 8000 36023 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
10 8000 75964 1 Ingr. quinta vel. A. P. (Z22) 5th gear, main shaft (Z22) Pignon A.P. 5ème (Z22) Zahnrad 5 A.W. (Z22) Engranaje 5° velocidad (Z22)
11 8000 75963 1 Albero primario (Z13) Main shaft (Z13) Arbre primaire (Z13) Hauptwelle (Z13) Eje primario (Z13)
12 8000 75968 1 Assieme albero secondario Layshaft compl. Arbre secondaire compl. Vorgelegewelle, Kpl. Eje secundario comp.
13 8000 75975 1 Ingr. prima vel. A. S. (Z35) 1st gear, counter shaft (Z35) Pignon 1ère A.S. (Z35) Zahnrad 1 N.W. (Z35) Engr. 1° velocidad (Z35)
14 8000 40449 1 Cuscinetto a rullini Needle bearing Roulement à aiguilles Nadelkäfig Cojinete
(ø16xØ20x10 mm) (ø16xØ20x10 mm) (ø16xØ20x10 mm) (ø16xØ20x10 mm) (ø16xØ20x10 mm)
15 8000 75974 1 Ingr. quinta vel. A. S. (Z21) 5th gear, counter shaft (Z21) Pignon 5èmè A.S. (Z21) Zahnrad 5 N.W. (Z21) Engr. 5° velocidad (Z21)
16 8000 75973 1 Ingr. quarta vel. A. S. (Z22) 4th gear, counter shaft (Z22) Engrenage 4ème A.S. (Z22) Zahnrad 4 N.W. (Z22) Engr. 4° velocidad (Z22)
17 8000 75972 1 Ingran. terza vel. A. S. (Z24) 3rd gear, counter shaft (Z24) Pignon 3ème A.S. (Z24) Zahnrad 3 N.W. (Z24) Engr. 3° velocidad (Z24)
18 8000 75971 1 Ingr. sesta vel. A. S. (Z20) 6th gear, counter shaft (Z20) Pignon 6ème A.S. (Z20) Zahnrad 6 N.W. (Z20) Engr. 6° velocidad (Z20)
19 8000 75970 1 Ingran. sec. vel. A. S. (Z27) 2nd gear, counter shaft (Z27) Pignon 2ème A.S. (Z27) Zahnrad 2 N.W. (Z27) Engr. 2° velocidad (Z27)
20 8000 75969 1 Albero secondario Layshaft Arbre secondaire Vorgelegewelle Eje secundario
WR 21 8A00 65955 1 Pignone uscita cambio (Z13) Pinion (Z13) Pignon (Z13) Ritzel (Z13) Piñón (Z13)
R 21 8000 65955 1 Pignone uscita cambio (Z12) Pinion (Z12) Pignon (Z12) Ritzel (Z12) Piñón (Z12)
MR 21 8B00 65955 1 Pignone uscita cambio (Z14) Pinion (Z14) Pignon (Z14) Ritzel (Z14) Piñón (Z14)
22 60N1 01140 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
23 8000 73649 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
24 8000 31744 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 35
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
8

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 36
TAVOLA
DRAWING CAMBIO - TRANSMISSION
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
8 BOITE DE VITESSE - WECHSELGETRIBE
CAMBIO
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

25 8000 19789 1 Anello OR O Ring Bague OR O Ring Anillo OR


26 8000 73650 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 37
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
9

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 38
TAVOLA
DRAWING COMANDO CAMBIO - SHIFTER
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
9 COMMANDE DE VITESSE - GANGSCHALTUNG
MANDO CAMBIO
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 77347 1 Albero comando forcelle Fork driving shaft Arbre de commande fourche Steuerwelle f. Gabel Eje mando horquilla
2 8000 47496 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
3 8000 38708 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
5 8000 38706 1 Rocchetto Sprocket Rochet Spule Piñon
6 8000 65884 1 Cuscinetto a sfere Ball bearing Roulement à billes Kugellager (ø25xø37x7 mm) Cojinete de bolas
(ø25xø37x7 mm) (ø25xø37x7 mm) (ø25xø37x7 mm) (ø25xø37x7 mm)
7 8000 38707 1 Linguetta Woodruff key Clé woodruff Federkeil Lengüeta
8 8000 65975 1 Assieme selettore Selector assembly Ensemble sélecteur Aggregat Wählschalter Juego selector
9 8A00 46226 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
10 8000 46225 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
11 8000 62728 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
E 12 8000 72431 1 Assieme leva comando cambioCrank lever assy Levier compl. Hebel kpl. Pedal mando cambio compl.
12 8000 76605 1 Assieme leva comando cambioCrank lever assy Levier compl. Hebel kpl. Pedal mando cambio compl.
14 8000 70217 1 Rivetto Rivet Rivet Niet Remarche
15 8000 70216 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
16 8000 70215 1 Pedalino Pedal Pedale Pedal Pedal
17 8000 76132 1 Forcella com. ingr. 1ª, 4ª vel. Fork gear shifter 1st, 4th Fourche 1ère, 4ème Schaltgabell 1. 4. Gang Horquilla compl. engr. 1°, 4°
18 8000 67011 1 Forcella ingr 2ª e 3ª veloc. 2nd & 3rd gear control fork Fourche c.de 2ème & 3ème Gabel Zahnr. 2. & 3. Geschw. Horquilla engr. 2° y 3° vel.
19 8000 76133 1 Forcella ingr.5ª e 6ª velocità 5th & 6th gear control fork Fourche c.de 5ème & 6ème Gabel Zahnr. 5. & 6. Geschw. Horquilla engr. 5° y 6° vel.
20 8000 35876 2 Perno forcella Pin Pivot Stift Perno
22 8A00 65895 1 Saltarello fissa marce Gear fixing click Cliquet Strumhaken Salt. fijo marchas
23 8000 66962 1 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
24 8000 65921 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
25 8000 62730 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 39
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
10

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 40
TAVOLA
DRAWING LUBRIFICAZIONE - OIL PUMP AND DRIVE
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
10 PUMPE HUILE - MOTORSCHMIERUNG
LUBRIFICATION
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 A9206 1 Piastra Plate Plaque Platte Placa


2 60N1 02504 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
4 8000 A8674 1 Pompa olio elettrica Electric oil pump Pompe à huile electrique Elektrisch Ölpumpe Bomba aceite electrica
5 8I00 68873 1 Condotto (L=85 mm) Hose (L=85 mm) Conduit (L=85 mm) Rohr (L=85 mm) Conducto (L=85 mm)
6 8000 62726 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
7 8A00 A8675 1 Condotto (L=420 mm) Hose (L=420 mm) Conduit (L=420 mm) Rohr (L=420 mm) Conducto (L=420 mm)
8 8000 A8676 1 Condotto (L=40 mm) Hose (L=40 mm) Conduit (L=40 mm) Rohr (L=40 mm) Conducto (L=40 mm)
A 8 8W00 68873 1 Condotto (L=40 mm) Hose (L=40 mm) Conduit (L=40 mm) Rohr (L=40 mm) Conducto (L=40 mm)
10 8000 A9519 1 Filtro olio Oil filter Filter huile Ölfilter Filtro aceite
11 8000 A9520 2 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
12 8000 94721 1 Serbatoio olio Oil tank Reservoir huile Öltank Depósito aceite
13 8000 53717 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón
14 8000 56722 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención
15 8A00 81900 1 Interruttore livello olio Oil level switch Interrupteur du niveau d'huile Schalter Oelstand Interruptor nivel aceite
17 8000 96739 1 Spessore elastico Spacer Entretoise Distanzstück Separador
18 8000 18922 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico
19 8000 56460 3 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico
20 8000 78031 1 Anello guida tubi Ring Bague Ring Anillo
21 8A00 A8673 1 Pompa olio completa Oil pump assy. Pompe à huile compl. Ölpumpe Kpl. Bomba aceite completa

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 41
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
11

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 42
TAVOLA
DRAWING PARTE ELETTRICA - ELECTRIC PART
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
11 PARTIE ELECTRIQUES - ELEKTRISCHETEILE
PARTE ELECTRICA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8A00 A6654 1 Alternatore completo Alternator compl. Alternateur compl. Lichtmaschine kpl. Alternador compl.
4 8000 24962 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
5 65N0 21002 1 Linguetta americana Woodruff key Clé woodruff Federkeil Lengüeta americana
6 8000 66565 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
7 8000 42023 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
8 8000 76079 1 Piastrina Plate Plaque Platte Placa
11 8000 A6662 1 Pick-up Pick-up Pick-up Pick-up Pick-up
12 60N1 02461 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 43
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
11A

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 44
TAVOLA
DRAWING AVVIAMENTO A PEDALE - KICK STARTER
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
11A PEDAL DE MISE EN MARCHE - ANLASSER
PUESTA EN MARCHA A PEDAL
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 67017 1 Albero avviamento Starter crank shaft Arbre de démarrage Kickstarterwelle Eje arranque
2 8000 67015 1 Ingranaggio (Z22) Gear (Z22) Engrenage (Z22) Zahnrad (Z22) Engranaje (Z22)
3 8000 67016 1 Molla di frizione Spring Resort Feder Resorte
4 8E00 18282 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
5 8000 83095 1 Molla di ritorno leva Spring Resort Feder Resorte
6 8000 67020 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
7 8D00 10789 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
8 8000 67013 1 Ingranaggio di rinvio (Z25) Gear (Z25) Engrenage (Z25) Zahnrad (Z25) Engranaje (Z25)
9 8A00 19946 1 Cuscinetto a rulli Needle bearing Roulement à l'aguilles Nadelkafig Cojinete
10 8E00 01049 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
11 66N0 21203 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico
12 8000 67045 1 Leva avviamento completa Starter lever assy Levier démarrage compl. Hebelanlasser kpl. Palanca arranque compl.
13 8000 74415 1 Leva avviamento Lever Levier Hebelanlasser Palanca
14 8000 67047 1 Mozzetto Hub Moyeau Radnabe Cubo
15 8000 66946 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
16 8000 36380 1 Anello OR Ring Anneau OR RING OR Anillo OR
17 8A00 38287 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
18 6BN0 21506 1 Sfera Ball Bille Kugel Esfera
19 8000 62725 1 Vite Screw Vis Scchraube Tornillo
20 8000 79973 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 45
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
12

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 46
TAVOLA
DRAWING CARBURATORE - CARBURETOR
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
12 CARBURATEUR - VERGASER
CARBURADOR
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 B0789 1 Valvola gas (55) Throttle valve (55) Papillon de gaz (55) Drosselklappe (55) Válvula gaz (55)
K 1 8000 B0639 1 Valvola gas (50) Throttle valve (50) Papillon de gaz (50) Drosselklappe (50) Válvula gaz (50)
2 8A00 35371 1 Spillo conico (D 48) Needle (D 48) Pointeau conique (D 48) Kon. Nadel (D 48) Pasador cónico (D 48)
K 2 8000 B0640 1 Spillo conico (D 50) Needle (D 50) Pointeau conique (D 50) Kon. Nadel (D 48) Pasador cónico (D 50)
3 8000 B0790 1 Polverizzatore (HN 268) Fuel nozzle (HN 268) Pulvérisateur (HN 268) Einspritzdüse (HN 268) Pulverizador (HN 268)
K 3 8000 B0637 1 Polverizzatore (HN 270) Fuel nozzle (HN 270) Pulvérisateur (HN 270) Einspritzdüse (HN 270) Pulverizador (HN 270)
4 8000 B0791 1 Getto emuls. minimo (U 38) Emulsifier (U 38) Emulsionneur (U 38) Mischer (U 38) Emulsionador (U 38)
K 4 8000 B0638 1 Getto emuls. minimo (U 34) Emulsifier (U 34) Emulsionneur (U 34) Mischer (U 34) Emulsionador (U 34)
5 8000 12041 1 Getto massimo (142) Main jet (142) Gicleur principal (142) Hauptdüse (142) Chiclé máximo (142)
K 5 8000 B0636 1 Getto massimo (165) Main jet (165) Gicleur principal (165) Hauptdüse (165) Chiclé máximo (165)
6 80A0 12032 1 Getto avviamento (60) Starting jet (60) Gicleur de starter (60) Starterdüse (60) Chiclé arranque (60)
7 8000 33109 1 Valvola a spillo (300) Needle valve (300) Soupape à pointeau (300) Nadelventi (300)(300) Válvula de aguja (300)
8 80B0 35357 1 Galleggiante (g 6,5) Float (g 6,5) Flotteur (g 6,5) Schwimmer (g 6,5) Flotador (g 6,5)
9 8000 B0792 1 Kit tubetto Pipe Kit Kit tuyau Rohr Kit Kit tubo
10 8000 B0793 1 Coperchio con T.P.S. Cover with T.P.S. Couvercle avec T.P.S. Deckel mit T.P.S. Tapa con T.P.S.
11 8000 B0794 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
12 8000 B0795 1 Fondello End plate Culot Endscheibe Cubeta
13 8000 B0796 1 Nipplo Nipple Nipple Nippel Nipple
14 8000 B0797 1 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Arandela
15 8000 35353 1 Fermaglio spillo conico Retainer Arret Klammer Pasador cónico
16 8000 B0798 1 Supporto leva T.P.S. T.P.S. lever holder Support levier T.P.S. T.P.S. Hebelhalterung Soporte palanca T.P.S.
17 8000 B0799 1 Kit vite minimo Idle screw Kit Kit vis ralenti Minimaldrehzahlschraube Kit Kit tornillo ralentí
18 8000 B0800 1 Kit vite valvola gas Throttle valve screw Kit Kit vis papillon de gaz Gasventilschraube Kit Kit tornillo válvula gaz
19 8000 B0801 1 Kit starter Starter Kit Kit starter Starter Kit Kit arranque
20 8000 B0802 1 Raccordo Union Raccord Anschluss Empalme
21 H 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta
22 8000 71741 1 Vaschetta Chamber Cuvette Becken Cubeta
23 8000 32867 1 Perno galleggiante Pin Pivot Bolzen Perno
24 H 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta
25 8000 49531 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 47
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
12

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 48
TAVOLA
DRAWING CARBURATORE - CARBURETOR
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
12 CARBURATEUR - VERGASER
CARBURADOR
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

26 H 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta


27 H 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta
28 8000 B0805 2 Tubetto (L=405 mm) Pipe Tuyau Rohr Tubo
29 8000 B0806 1 Tubetto (L=260 mm) Pipe Tuyau Rohr Tubo
30 H 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta
31 8000 B0807 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
32 8000 B0808 1 Gruppo guarnizioni Gasket set Groupe garnitures Dichtungsatz Grupo juntas
33 8000 A8717 1 Ass. carburatore Carburetor assy. Carburateur complet Vergaser, kpl. Carburador compl.
R 34 8000 B0642 1 KIT "Racing" "Racing" KIT KIT "Racing" KIT, "Racing" KIT "Racing"
(vedere anche tav. 21) (see also drawing 21) (voir table 21 aussi) (zu auch Bild 21 Sehen) (también ver tabla 21)

K FORNITO NEL KIT SUPPLIED IN BAG SON FOURNIES EN UNITES SIND IM UMSCHLAG BEZ PROVISTO EN GRUPO
8000 B0642 (Pos. 34) 8000 B0642 (No. 34) 8000 B0642 (N.34) 8000 B0642 (Index 34) 8000 BB0642 (Pos. 34)

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 49
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
13

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 50
TAVOLA
DRAWING FILTRO ARIA - AIR FILTER
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
13 FILTRE AIRE - AIRFILTER
FILTRO DE AIRE
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 91792 1 Scatola filtro Air filter box Boitre filtre Filterkasten Caja filtro aire
2 8000 69549 1 Gabbia filtro Cleaner cage Cage pour filtre Filterkafig Caja filro
3 8000 72641 1 Filtro aria Air filter Filtre à air Luftfilter Filtro aire
5 8000 69429 2 Bussola Bushing Duille Buchse Manguito
6 8D00 73623 1 Raccordo Union Raccord Anschluss Empalme
7 8000 70024 1 Flangia Flange Bride Flansch Brida
8 8000 40718 6 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
9 8000 62725 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
10 62N1 15549 1 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Arandela
11 8A00 37947 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
12 8E00 99475 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
14 8000 62728 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
15 8000 94625 1 Protezione Guard Protection Schutz Protección
16 8000 33372 3 Rivetto Rivet Rivet Niet Remache
17 62N1 15547 3 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Arandela
18 55240121A 1 Sensore temperatura aria Air temperature sensor Capteur temperature air Lufttemperaturesensor Sensor temperatura aire
19 60N3 07305 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
20 62N3 15516 2 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Arandela
21 8000 48411 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 51
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
14

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 52
TAVOLA
DRAWING TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
14 CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT
BASTIDOR, REPOSAPIES
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8A00 A8750 1 Parte anteriore compl. Frame front side assy Chassis av. compl. Rahmen kpl. Cuadro anterior compl.
2 1513 07001 2 Cuscinetto a rulli conici Bearing (ø25xø50x17,5 mm) Roulement à roulewux Lager (ø25xø50x17,5 mm) Cojinete de rodillos cónicos
(ø25xø50x17,5 mm) coniques (ø25xø50x17,5 mm) (ø25xø50x17,5 mm)
3 8N00 73458 1 Perno ant. fiss. motore Pin Pivot Bolzen Perno
(M8x120 mm) (M8x120 mm) (M8x120 mm) (M8x120 mm) (M8x120 mm)
E 4 8B00 73458 1 Perno inf. fiss. motore Pin Pivot Bolzen Perno
(M8x130 mm) (M8x130 mm) (M8x130 mm) (M8x130 mm) (M8x130 mm)
4 8P00 73458 1 Perno inf. fiss. motore Pin Pivot Bolzen Perno
(M8x135 mm) (M8x135 mm) (M8x135 mm) (M8x135 mm) (M8x135 mm)
5 8000 45498 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
6 8000 73140 2 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
7 80A0 89962 1 Pedana sinistra L.H. foot-rest Repose-pieds L. Fussraste Pedal del. i.comp.
8 8000 89882 1 Molla Dx R.H. spring Ressort D. Feder Rechte Resorte der.
8 8A00 89882 1 Molla Sx L.H. spring Ressort G. Feder Linke Resorte iz.
9 8A00 01815 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
10 64N1 20068 2 Copiglia Split pin Goupille Splint Clavija
11 8000 84176 1 Piastrina Plate Plaque Platte Plaque
12 8000 62675 1 Molla esterna Spring Ressort Feder Resorte
13 8000 62676 1 Molla interna Spring Ressort Feder Resorte
W 14 8CB0 95638 1 Gamba laterale Side stand Bequille lat. Seitenständer Horquilla lateral
M 14 8BB0 95638 1 Gamba laterale Side stand Bequille lat. Seitenständer Horquilla lateral
15 8A00 97976 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
16 8000 41459 2 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
17 62N1 15504 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
18 64N1 20048 2 Copiglia Split pin Goupille Splint Clavija
19 8000 66651 1 Poggiapiedi passeggero Sx. L.H. foot rest support Support repose pied G. L. Fussraster Posapie izq.
20 8A00 75432 1 Supporto Sx. L.H. support Support G. Halterung L. Soporte izq.
21 8B00 69056 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
22 8000 38211 1 Serratura antifurto casco Lock assy Serrure compl. Schloss kpl. Cerradura compl.
23 62N1 15536 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
24 8000 62725 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 53
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
14

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 54
TAVOLA
DRAWING TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
14 CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT
BASTIDOR, REPOSAPIES
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

25 8000 33373 2 Rivetto Rivet Rivet Niet Remache


26 8000 69150 1 Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa
28 8000 40720 1 Dado autobloccante Nut Ecrou Mutter Tuerca
29 8000 77052 1 Supporto Dx R.H. support Support D. Halterung R. Soporte der.
30 8000 66652 1 Poggiapiedi passeggero Dx. R.H. foot rest support Support repose pied D. R. Fussraster Posapie der.
31 8000 61357 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
32 8000 A7192 1 Parte posteriore telaio Rear frame side Chassis arrière Sattelbrücke Cuadro posterior
33 8000 69056 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
34 8000 56800 2 Rullo catena Roller Aiguille Rolle Rodillo
35 8000 30319 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
36 8000 62725 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
37 8000 78031 1 Passatubo Fairlead Passe cable Kabelfuhrung Prensa cable
38 80A0 89953 1 Pedana destra R.H. foot-rest Repose-pieds D. R. Fussraste Pedal del.d.com.
39 8000 35531 1 Chiave grezza Raw key Clef primitive Schlüssel Llave
40 8000 43391 1 Serratura antifurto completa Anti-left lock assy Serrure anti-vol compl. Sichereitsschloss kpl. Cerradura compl.
43 80B0 43928 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 55
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
15

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 56
TAVOLA
DRAWING SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
15 SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL
SUSPENSION DELANTERA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8A00 90334 1 Base di sterzo con perno Steering crown with pin Socle de direction avec pivot Gabelbrücke mit Bolzen Base de dirección con perno
2 8000 83395 1 Ghiera registro cuscinetti Ring nut Embout Nutmutter Virola
3 8A00 65503 2 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Arandela
4 8000 69315 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
6 8000 62796 4 Vite (M8x40 mm) Screw (M8x40 mm) Vis (M8x40 mm) Schraube (M8x40 mm) Tornillo (M8x40 mm)
7 8D00 69319 1 Testa di sterzo Steering head Tête direction Lenkkopf Cabezal de dirección
8 8000 98118 1 Mozzetto superiore Hub Moyeau Radnabe Cubo
9 8000 98237 1 Mozzetto inferiore Hub Moyeau Radnabe Cubo
10 8000 62796 4 Vite (M8x40 mm) Screw (M8x40 mm) Vis (M8x40 mm) Schraube (M8x40 mm) Tornillo (M8x40 mm)
W 11 80G0 69337 1 Protezione Sx Guard L.H. Protection D. Schutz L. Protección iz.
(cod. colore E) BLU (colour code E) BLUE (code coleur E) BLEU (Code Farbe E) BLAU (código color E) AZÚL
M 11 80G0 69337 1 Protezione Sx Guard L.H. Protection D. Schutz L. Protección iz.
(cod. colore E) BLU (colour code E) BLUE (code coleur E) BLEU (Code Farbe E) BLAU (código color E) AZÚL
WM 11 80C0 69337 1 Protezione Sx Guard L.H. Protection D. Schutz L. Protección iz.
(cod. colore B-G) NERO (colour code B-G) BLACK (code coleur B-G) NOIR (Code Farbe B-G) SCHWARZ (código color B-G) NEGRO
W 12 80G0 69338 1 Protezione Dx Guard R.H. Protection G. Schutz R. Protección der.
(cod. colore E) BLU (colour code E) BLUE (code coleur E) BLEU (Code Farbe E) BLAU (código color E) AZÚL
M 12 80G0 69338 1 Protezione Dx Guard R.H. Protection G. Schutz R. Protección der.
(cod. colore E) BLU (colour code E) BLUE (code coleur E) BLEU (Code Farbe E) BLAU (código color E) AZÚL
WM 12 80C0 69338 1 Protezione Dx (cod. col. B-G) Guard R.H. (col.code B-G) Protection G. (code col. B-G) Schutz R. (Code Farbe B-G) Protección der. (cod. col. B-G)
(cod. colore B-G) NERO (colour code B-G) BLACK (code coleur B-G) NOIR (Code Farbe B-G) SCHWARZ (código color B-G) NEGRO
13 8000 67997 6 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
14 8000 69282 6 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
15 8BA0 70558 2 Anello Ring Bague Ring Anillo
16 8B00 66525 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
17 8000 40718 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
18 8A00 78996 1 Gamba Dx. compl. R.H. fork leg assy Fourche complete D. Telegabel Kpl. R. Horquilla D compl.
19 8000 97727 1 Gruppo pompante DX Pumping element R Element de pompage D Pumpenelement R Bombeadora compl. D
22 8000 79004 2 Portastelo compl. Comp. stem holder Porte-tige compl. Kpl. Schafthalter Portavastago
23 8000 79005 2 Tubetto Pipe Tuyau Rohr Tubo
24 8000 77378 2 Scodellino Cup Cuvette Teller Cubeta
25 8000 55520 2 Anello elastico Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo elástico
* 26 8000 37977 2 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 57
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
15

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 58
TAVOLA
DRAWING SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
15 SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL
SUSPENSION DELANTERA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

* 27 8000 87038 2 Raschiapolvere Dust scraper Racloir poudre Pulverabschaber Rascador de polvo
28 8000 70966 4 Boccola Bush Douille Buchse Casquillo
29 8000 77362 2 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapòn
30 8000 79007 4 Semirondella Split washer Demi-rondelle Halbscheibe Semiarandela
* 31 8000 77360 2 Anello OR O-Ring Bague OR O-Ring Anillo OR
32 8000 79006 2 Anello Ring Bague Ring Anillo
35 8B00 78997 1 Gamba Sx. com. Compl. L.H. leg Jambe G. compl. Kpl. L. Bein Pata izq. compl.
36 8000 97726 1 Gruppo pompante SX L pumping element Element de pompage G Pumpenelement L Bombeadora compl. I
39 8000 79008 1 Gruppo guarnizioni Gasket set Grupe garniture Dichtungsatz Grupo juntas
WM 40 8000 A0633 1 Piastrina Sx Plate Plaque Platte Placa
(cod. colore E) BLU (colour code E) BLUE (code coleur E) BLEU (Code Farbe E) BLAU (código color E) AZÚL
WM 40 80A0 A0633 1 Piastrina Sx (cod. col. B-G) Plate (col.code B-G) Plaque (code col. B-G) Platte (Code Farbe B-G) Placa (cod. col. B-G)
(cod. colore B-G) NERO (colour code B-G) BLACK (code coleur B-G) NOIR (Code Farbe B-G) SCHWARZ (código color B-G) NEGRO
41 8A00 67997 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
42 8000 61355 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
43 80A0 75097 4 Vite (M6x25 mm) Screw (M6x25 mm) Vis (M6x25 mm) Schraube (M6x25 mm) Tornillo (M6x25 mm)
44 8000 60233 4 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma
45 8000 60234 2 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Arandela
46 8000 53155 2 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
47 60N1 01219 2 Vite (M10x65 mm) Screw (M10x65 mm) Vis (M10x65 mm) Schraube(M10x65 mm) Tornillo(M10x65 mm)
48 8000 61314 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
49 8C00 69056 4 Vite (M8x30 mm) Screw (M8x30 mm) Vis (M8x30 mm) Schraube(M8x30 mm) Tornillo(M8x30 mm)

* I ricambi sono forniti Gasket are supplied Pieces de rechange son Die Dichtungen sind Partes de recambio
in gruppo pos. 39. in bag ref. N° 39. fournies en unités pos. 39. im Umschlag Bez. Nr 39. es provisto en grupo pos. 39.

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 59
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
16

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 60
TAVOLA
DRAWING FORCELLONE - SWING ARM
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
16 FOURCHE - GABEL
HORQUILLA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8A00 74794 1 Forcellone completo Compl. fork Fourche complete Gabel, Kpl. Horquilla compl.
2 8000 76283 4 Gabbia a rullini Needle cage Cage à aiguilles Nadelkaefig Jaula de agujas del cojinete
(ø22xø28x18 mm) (ø22xø28x18 mm) (ø22xø28x18 mm) (ø22xø28x18 mm) (ø22xø28x18 mm)
3 8000 72884 1 Pattino catena Chain slider Glissière Gleitbahn Plato cadena
4 8000 71621 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
5 8000 69282 1 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
6 8000 74815 2 Tendicatena Chain adjuster Tendeur de chaine Kettenspanner Tensor de cadena
7 8000 36137 3 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
8 8000 75166 3 Scodellino anteriore Front cup Cuvette avant Vorderteller Cubeta delantera
9 8000 40720 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
10 8000 62795 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
11 8A00 66661 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
12 8000 61313 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
13 8000 71620 1 Perno forcellone Fork pin Pivot fourche Gabelbolzen Perno horquilla
14 8000 67997 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
15 80A0 73456 1 Guidacavo Cable guide Guide câble Kabelführung Guía-cable
16 8AB0 76028 1 Copricatena Chain guard Carter de chaine Kettenkasten Cubrecadena
17 8A00 36984 1 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
18 1511 31701 1 Rullo Roller Aiguille Rolle Rodillo
19 8000 71623 1 Dado Nut Ecrou Mutter .Tuerca
20 8000 62400 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
21 80C0 74816 2 Coperchietto Cover Couvercle Deckel Tapa
22 80A0 74388 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón
23 8C00 67997 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
24 8000 59289 1 Scodellino Cup Cuvette Teller Cubeta
25 8000 20536 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
26 8A00 69282 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
27 8000 76002 2 Piastra d'attacco Plate Plaque Platte Placa
28 8000 72874 1 Guidacatena Chain guide Guide-chaine Kettenführung Guía-cadena
29 8E00 67545 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
30 8000 32388 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
31 8A00 20182 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstük Separador
32 8000 59289 1 Scodellino posteriore Rear cup Cuvette arriere Hinterteller Cubeta trasera

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 61
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
16

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 62
TAVOLA
DRAWING FORCELLONE - SWING ARM
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
16 FOURCHE - GABEL
HORQUILLA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

33 80A0 59299 1 Fermatubo posteriore Cable guide Guide câble Kabelführung Guía-cable
34 8A00 67997 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
35 8A00 62802 2 Piastrina Plate Plaque Platte Placa
36 8000 33372 4 Rivetto Rivet Rivet Niet Remache

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 63
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
16A

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 64
TAVOLA
DRAWING LEVERAGGI SOSPENSIONE POSTERIORE - REAR SUSPENSION LINKAGE
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
16A LEVIER SUSPENSION ARRIERE - HEBELWERK HINTERHAUFHANGUNG
PALANCA SUSPENSION TRASERA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8D00 68157 1 Tirante completo Tie rod Tirant Spannstange Tirante


2 8000 73348 1 Assieme bilanciere Rocking lever assy Balancier compl. Schwinge Kpl. Balancines compl.
3 8A00 75153 1 Spinotto Gudgeon Axe Bolzen Perno
4 8A00 74372 1 Perno (M12x80 mm) Pin (M12x80 mm) Pivot (M12x80 mm) Bolzen (M12x80 mm) Perno (M12x80 mm)
5 8000 38956 2 Boccola a rullini Rollenbush Douille rouleaux Rollerbuchse Casquillo
6 8000 74372 1 Perno (M12x160 mm) Pin (M12x160 mm) Pivot (M12x160 mm) Bolzen (M12x160 mm) Perno (M12x160mm)
7 8B00 42029 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
8 8A00 62797 1 Perno (M10x50 mm) Pin (M10x50 mm) Pivot (M10x50 mm) Bolzen (M10x50 mm) Perno (M10x50 mm)
10 8A00 75153 1 Spinotto Gudgeon Axe Bolzen Perno
11 8000 59839 1 Spinotto Gudgeon Axe Bolzen Perno
12 8000 38957 2 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención
13 8000 01412 2 Ingrassatore Lubricator Graisseur Schmierbüchse Lubricador
14 8A00 69138 1 Perno (M10x75 mm) Pin (M10x75 mm) Pivot (M10x75 mm) Bolzen (M10x75 mm) Perno (M10x75 mm)
15 8000 40724 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
16 8000 42022 1 Dado Nut Ecrou Mutter .Tuerca
17 8000 40722 1 Dado Nut Ecrou Mutter .Tuerca
18 8000 73394 2 Anello di spugna Ring Bague Ring Anillo
19 8000 42781 4 Boccola a rullini Rollenbush Douille rouleaux Rollerbuchse Casquillo (ø20xø26x20 mm)
(ø20xø26x20 mm) (ø20xø26x20 mm) (ø20xø26x20 mm) (ø20xø26x20 mm)
20 8000 32065 4 Anello di tenuta Seal ring (ø20xø26x4 mm) Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención
(ø20xø26x4 mm) (ø20xø26x4 mm) (ø20xø26x4 mm) (ø20xø26x4 mm)
21 8000 72168 1 Snodo a sfera Ball joint Joint a rotule Kugelgelenk Articulacion esferica
22 1511 33302 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
23 8000 38767 2 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención
24 8AA0 36237 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 65
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
16B

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 66
TAVOLA
DRAWING AMMORTIZZATORE POSTERIORE- REAR SUSPENSION
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
16B SUSPENSION ARRIERE- HINTERHAUFHANGUNG
SUSPENSION TRASERA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

W 1 8B00 95008 1 Ammortizzatore completo Shock-absorber Ammortisseur Stossdampfer Amortigüador


M 1 8A00 95008 1 Ammortizzatore completo Shock-absorber Ammortisseur Stossdampfer Amortigüador
W 2 8000 B0584 1 Gruppo corpo Damper case assy Groupe corps ammortisseur StossdèmpferkÜrper Kpl. Corpo amortig•ador compl.
M 2 8000 91862 1 Gruppo corpo Damper case assy Groupe corps ammortisseur StossdèmpferkÜrper Kpl. Corpo amortig•ador compl.
W 3 8000 B0585 1 Gruppo stelo Rod assy Groupe tige Pumpenstuckgruppe Grupo espiga
M 3 8000 95895 1 Gruppo stelo Rod assy Groupe tige Pumpenstuckgruppe Grupo espiga
4 8000 91864 1 Tampone Pad Tampon Stopfen Tampÿn
5 8000 91865 1 Gruppo forcella Fork assy Groupe fourche Gabelgruppe Kpl. Grupo horquilla
6 8AA0 79083 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
7 8000 89085 1 Diaframma Diaphragm Diaphragme Biegeplatte Diafragma
W 8 8000 98491 1 Gruppo serbatoio Tank assy Groupe reservoir Tankgruppe Kpl. Grupo deposito compl.
M 8 8000 89086 1 Gruppo serbatoio Tank assy Groupe reservoir Tankgruppe Kpl. Grupo deposito compl.
W 10 8000 B0586 1 Gruppo guarnizioni Gasket set Groupe garnitures Dichtungssatz Grupo juntas
M 10 8000 95891 1 Gruppo guarnizioni Gasket set Groupe garnitures Dichtungssatz Grupo juntas
W 11 8000 89089 1 Gruppo snodo Ball joint assy Groupe joint a rotule Kugelgelenkgruppe Kpl. Grupo articulaciÿn esferica
M 11 8000 91856 1 Gruppo snodo Ball joint assy Groupe joint a rotule Kugelgelenkgruppe Kpl. Grupo articulaciÿn esferica
12 8000 95892 1 Gruppo guida stelo Guide rod assy Groupe guide tige Pumpenst•ckf•hrunggr. Grupo guja espiga
W 13 8000 91240 1 Corpo ammortizzatore Damper case Corps ammortisseur StossdampferkÜrper Corpo amortig•ador
M 13 8000 91869 1 Corpo ammortizzatore Damper case Corps ammortisseur StossdampferkÜrper Corpo amortig•ador
W 14 8000 B0587 1 Serbatoio Tank Reservoir Tank Deposito
M 14 8000 91870 1 Serbatoio Tank Reservoir Tank Deposito
W 15 8000 B0588 1 Fondello Bottom Fond Bodenscheibe Casquilo
M 15 8000 91871 1 Fondello Bottom Fond Bodenscheibe Casquilo

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 67
wre 125 - sm 125 s / 2007 TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
16B

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 68
TAVOLA AMMORTIZZATORE POSTERIORE- REAR SUSPENSION
wre 125 - sm 125 s / 2007
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
16B SUSPENSION ARRIERE- HINTERHAUFHANGUNG
SUSPENSION TRASERA

Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità


Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

W 16 8000 B0590 1 Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Virola


M 16 8000 89097 1 Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Virola
W 17 8000 B0589 1 Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Virola
M 17 8000 89098 1 Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Virola
18 8000 89099 1 Rosetta per molla Washer Rondelle Scheibe Arandela
19 8000 91872 1 Supporto serbatoio Tank support Support reservoir Gastankhalterung Soporte deposito
21 8A00 62797 1 Vite (M10x50 mm) Screw (M10x50 mm) Vis (M10x50 mm) Schraube (M10x50 mm) Tornillo (M10x50 mm)
22 8000 42022 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
23 8000 69429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
24 8000 62726 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
25 8000 69551 1 Protezione ammortizzatore Guard Protection Schutz Protección

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 69
TAVOLA - DRAWING
sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
16C

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 70
TAVOLA
DRAWING AMMORTIZZATORE POSTERIORE- REAR SUSPENSION
sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
16C SUSPENSION ARRIERE- HINTERHAUFHANGUNG
SUSPENSION TRASERA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 94975 1 Ammortizzatore completo Shock-absorber Ammortisseur Stossdampfer Amortigüador


2 8000 94971 1 Gruppo corpo Damper case assy Groupe corps ammortisseur StossdèmpferkÜrper Kpl. Corpo amortig•ador compl.
3 8000 94972 1 Tampone Pad Tampon Stopfen Tampÿn
4 8000 94973 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
5 8000 94970 1 Gruppo serbatoio Tank assy Groupe reservoir Tankgruppe Kpl. Grupo deposito compl.
6 8000 94974 1 Gruppo guarnizioni Gasket set Groupe garnitures Dichtungssatz Grupo juntas
7 8000 94968 1 Gruppo snodo Ball joint assy Groupe joint a rotule Kugelgelenkgruppe Kpl. Grupo articulaciÿn esferica
8 8A00 62797 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
(M10x50 mm) (M10x50 mm) (M10x50 mm) (M10x50 mm) (M10x50 mm)
9 8000 42022 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
10 8000 69429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
11 8000 62726 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
12 8000 69551 1 Protezione ammortizzatore Guard Protection Schutz Protección
13 8000 94969 1 Gruppo tappo Plug Bouchon Verschluss Tapòn

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 71
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
17

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 72
TAVOLA
DRAWING MANUBRIO E COMANDI - HANDLEBAR AND CONTROLS
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
17 GUIDON ET COMMANDES - LENKER UND STEUERORGANE
MANILLAR Y MANDOS
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8A00 92301 1 Manubrio Hanblebar Guidon Lenker Manillar


2 8000 76688 1 Manopola destra R.H. grip Poignée G. Griff R. Manopla der.
3 8000 76687 1 Manopola sinistra L.H. grip Poignée G. Griff L. Manopla izq.
4 8A00 87054 1 Com. frizione completo Clutch trasm. assy Trasm. embrayage compl. Führungssteuerung Mando embrague compl.
6 8000 75271 1 Comando gas completo Throttle control compl. Commande gaz compl. Gasgriff kpl. Accionam. acelerador com.
7 8000 A9205 1 Trasmissione com. frizione Clutch transm. Transm. com. embrayage Führungssteuerung Trans. mando embrague com.
8 8000 75310 1 Coperchietto Cover Couvercle Deckel Tapa
9 8000 A8762 1 Trasmissione gas Throttle trasm. Trasm. comm. gaz Fuhrungsteuerung des Tran.mando acelerador compl.
Gases
10 8000 66774 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
11 8000 89813 1 Leva comando frizione Clutch lever Levier embrayage Kupplungshebel Palanca mando embrague
12 8000 89815 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
14 60N1 07330 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
15 8000 61313 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
16 8000 67355 1 Gruppo registro Adjuster set Groupe reglage Kupplungsreglergruppe Grupo regul.
17 8000 62729 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
18 8000 78915 1 Cavallotto U-bolt Cavalier Bügelbolzen Caballete
D 21 8000 58378 1 Specchio retrovisore compl. Driving mirror Rétroviseur Rückspiegel Espejo retrovisor
25 8000 61068 1 Molletta guidatrasmissioni Cable guide Guide câble Kabelführung Guja cable
26 8000 85220 1 Molletta guidatrasmissioni Cable guide Guide câble Kabelführung Guja cable
27 8000 48966 1 Rivetto Rivet Rivet Niet Remache
28 8000 47822 1 Leva aria Starter control Commande starter Startergriff Palanca arranque
29 8000 87276 1 Piastrina Plate Plaque Platte Placa
30 8000 47826 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
31 8000 89814 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
32 8A00 88746 1 Supporto leva frizione Clutch lever holder Support levier embrayage Kupplungshebelhalterung Soporte palanca embregue
33 8000 A9753 1 Commutatore destro R.H. switch Commutateur droite R. Kombischalter Conmutador derecho

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 73
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
18

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 74
TAVOLA
DRAWING FRENO IDRAULICO POSTERIORE - REAR HYDRAULIC BRAKE
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
18 FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE - HINTERBREMSE
FRENO HIDRAULICO TRASERO
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8A00 A7634 1 Pedale comando freno Brake control pedal Pedal comm. frein Bremspedal Pedal accionamiento freno
2 8000 69125 1 Camma Cam Came Nocken Exéntrico
3 8000 22551 2 Anello OR O-Ring Bague OR O-Ring Anillo OR
4 8000 55902 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
5 8000 A7635 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
6 7640 10002 1 Snodo sferico Ball joint Joint a rotule Kügelgelenk Articulación esférica
A 6 8A00 76055 1 Snodo sferico Ball joint Joint a rotule Kügelgelenk Articulación esférica
7 61N1 15062 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
10 8000 A7633 1 Pompa freno Brake pump Pompe frein Bremspumpe Bomba freno
11 8000 55241 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
12 8H00 67545 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
13 8A00 55903 1 Molla Spring Ressort Feder Resorte
15 8000 76032 1 Pinza freno completa Brake caliper assy Pince de frein, compl. Bremszange, Kpl. Pinza freno compl.
16 8000 79072 1 Coppia pastiglie Pads pair Paire plaquettes Bremsbelagpaar Pareja pastillas
17 8000 87152 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
19 8000 60404 1 Spurgo Spurgo Drain Entleerung Purga
22 8000 79066 1 Cuffia Boots Poussiers haube Gorro
23 8000 78164 1 Tubo mandata olio Pipe Tuyau Rohr Tubo
24 8000 57155 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
25 8000 21480 4 Rosetta ondulata Washer Rondelle Scheibe Arandela
26 8000 94849 1 Interruttore stop posteriore Stop switch Interrupteur stop Stopschalter Interruptor stop
R 27 8000 71445 1 Olio freni Brake oil Huile de frein BremsÖl Aceite freno
29 8000 53259 1 Parapolvere Boots Para-poudre Schutzhaube Para-polvo
30 8000 85932 1 Molla-lamierino Spring-steel clip Ressort Feder Rresorte
36 8000 A9447 1 Tappo Plug Bouchon Verschlüss Tapa
37 8000 A9448 1 Flottante Plunger Piston Kolben Pistón
38 8000 A9449 1 Cuffia Boot Poussier Haube Gorro

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 75
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
19

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 76
TAVOLA
DRAWING PANNELLI LATERALI, PARAFANGHI, SELLA - SIDE PANEL, FENDERS, SEAT
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
19 PANNEAU, GARDE-BOUES, SIEGE - STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL
PANELES, GUARDABARROS, SILLIN
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

WM 1 8A00 A8792 1 Sella (cod. colore E) BLU Seat (colour code E) BLUE Siège (code coleur E) BLEU Sattel (Code Farbe E) BLAU Sillín (código color E) AZÚL
WM 1 8000 A8792 1 Sella Seat Siège Sattel Sillín
(cod. colore B-G) NERO (colour code B-G) BLACK (code coleur B-G) NOIR (Code Farbe B-G) SCHWARZ (código color B-G) NEGRO
W 3 8000 A1589 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros delantero
(cod. colore E) GIALLO (colour code E) YELLOW (code coleur E) JAUNE (Code Farbe E) GELB (código color E) AMARILLO
W 3 80B0 A1589 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros delantero
(cod. colore G) BIANCO (colour code G) WHITE (code coleur G) BLANC (Code Farbe G) WEIß (código color G) BLANCO
M 3 8000 A1761 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros delantero
(cod. colore E) GIALLO (colour code E) YELLOW (code coleur E) JAUNE (Code Farbe E) GELB (código color E) AMARILLO
M 3 80C0 A1761 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros delantero
(cod. colore G) BIANCO (colour code G) WHITE (code coleur G) BLANC (Code Farbe G) WEIß (código color G) BLANCO
M 3 80A0 A1761 1 Parafango anteriore Front mudguard Garde-boue avant Vord. Kotfluegel Guarda-barros delantero
(cod. colore B) NERO (colour code B) BLACK (code coleur B) NOIR (Code Farbe B) SCHWARZ (código color B) NEGRO
4 8000 61313 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
5 8000 46893 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
6 80A0 A4198 1 Rinforzo parafango ant. Front mudguard reiforcement Renforcement garde-boue Vord. Kotfluegel Verstärkung Refuerzo guardabarros del.
7 8000 69149 1 Rosetta elastica Spring washer Rondelle élastique Federscheibe Arandela elástica
8 80A0 65535 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
WM 9 8000 A9733 1 Pannello destro R.H. panel Panneau, D. Streifen. R. Panel derecho
(cod. colore E) GIALLO (colour code E) YELLOW (code coleur E) JAUNE (Code Farbe E) GELB (código color E) AMARILLO
WM 9 80C0 A9733 1 Pannello destro R.H. panel Panneau, D. Streifen. R. Panel derecho
(cod. colore G) BIANCO (colour code G) WHITE (code coleur G) BLANC (Code Farbe G) WEIß (código color G) BLANCO
M 9 80A0 A9733 1 Pannello destro R.H. panel Panneau, D. Streifen. R. Panel derecho
(cod. colore B) NERO (colour code B) BLACK (code coleur B) NOIR (Code Farbe B) SCHWARZ (código color B) NEGRO
WM 10 8000 A4219 1 Pannello sinistro L.H. panel Panneau, G. Streifen. L. Panel izquierdo
(cod. colore E) GIALLO (colour code E) YELLOW (code coleur E) JAUNE (Code Farbe E) GELB (código color E) AMARILLO
WM 10 80C0 A4219 1 Pannello sinistro L.H. panel Panneau, G. Streifen. L. Panel izquierdo
(cod. colore G) BIANCO (colour code G) WHITE (code coleur G) BLANC (Code Farbe G) WEIß (código color G) BLANCO
M 10 80A0 A4219 1 Pannello sinistro L.H. panel Panneau, G. Streifen. L. Panel izquierdo
(cod. colore B) NERO (colour code B) BLACK (code coleur B) NOIR (Code Farbe B) SCHWARZ (código color B) NEGRO
11 8000 62728 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 77
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
19

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 78
TAVOLA
DRAWING PANNELLI LATERALI, PARAFANGHI, SELLA - SIDE PANEL, FENDERS, SEAT
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
19 PANNEAU, GARDE-BOUES, SIEGE - STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL
PANELES, GUARDABARROS, SILLIN
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

WM 12 8000 A8068 1 Parafango posteriore Rear mudguard Gardeboue arriere Hint. Kotfluegel Guarda-barros trasero
(cod. colore E) GIALLO (colour code E) YELLOW (code coleur E) JAUNE (Code Farbe E) GELB (código color E) AMARILLO
WM 12 80A0 A8068 1 Parafango posteriore Rear mudguard Gardeboue arriere Hint. Kotfluegel Guarda-barros trasero
(cod. colore G) BIANCO (colour code G) WHITE (code coleur G) BLANC (Code Farbe G) WEIß (código color G) BLANCO
M 12 80B0 A8068 1 Parafango posteriore Rear mudguard Gardeboue arriere Hint. Kotfluegel Guarda-barros trasero
(cod. colore B) NERO (colour code B) BLACK (code coleur B) NOIR (Code Farbe B) SCHWARZ (código color B) NEGRO
13 8000 61355 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
14 8000 62728 4 Vite (M6x20mm) Screw (M6x20mm) Vis (M6x20mm) Schraube (M6x20mm) Tornillo (M6x20mm)
15 8000 69148 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
WM 16 80B0 A4206 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidung Cùpula
(cod. colore E) BLU (colour code E) BLUE (code coleur E) BLEU (Code Farbe E) BLAU (código color E) AZÚL
WM 16 80A0 A4206 1 Cupolino Fairing Carenage Verkleidung Cùpula
(cod. colore B-G) NERO (colour code B-G) BLACK (code coleur B-G) NOIR (Code Farbe B-G) SCHWARZ (código color B-G) NEGRO
17 8000 62429 4 Bussola Bushing Douille Buchse Casquillo
18 8000 62728 2 Vite (M6x20mm) Screw (M6x20mm) Vis (M6x20mm) Schraube (M6x20mm) Tornillo (M6x20mm)
19 8000 62727 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
20 8000 62429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Casquillo
21 8C00 69429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Casquillo
22 8000 62429 2 Bussola Bushing Douille Buchse Casquillo
23 8000 48814 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
WM 24 8000 A8335 1 Rivestimento sella Saddle cover. Revel. selle Sattelverkleid. Rev. sillín
(cod. colore E) BLU (colour code E) BLUE (code coleur E) BLEU (Code Farbe E) BLAU (código color E) AZÚL
WM 24 80A0 A8335 1 Rivestimento sella Saddle cover. Revel. selle Sattelverkleid. Rev. sillín
(cod. colore B-G) NERO (colour code B-G) BLACK (code coleur B-G) NOIR (Code Farbe B-G) SCHWARZ (código color B-G) NEGRO
32 8000 62726 2 Vite (M6x14mm) Screw (M6x14mm) Vìs (M6x14mm) Schraube (M6x14mm) Tornillo (M6x14mm)
33 8000 45495 2 Bussola Bushing Douille Buchse Casquillo
34 8661 0191A 1 Tampone Pad Tampon Stopfen Tampón
37 8000 72494 1 Molletta fiss. cavo ind. post. dx Clip (rear blinker cable) Ressort (cable clignotant) Feder (Blinkerkabel) Muelle (cable intermitente)
38 8000 A4875 1 Protezione Guard Protection Schutz Protecciòn
39 62N1 15548 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
40 8000 A0864 1 Anello Ring Anneau Ring Anillo

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 79
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
19

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 80
TAVOLA
DRAWING PANNELLI LATERALI, PARAFANGHI, SELLA - SIDE PANEL, FENDERS, SEAT
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
19 PANNEAU, GARDE-BOUES, SIEGE - STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL
PANELES, GUARDABARROS, SILLIN
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

41 8A00 37283 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo


42 8000 88602 4 Elastico Elastic band Elastique Elastisch Elàstico
43 8000 73834 1 Catadiottro Reflector Catadioptrique Ruckstrahler Catafaros
44 8000 40717 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
45 62N1 15547 2 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
46 8000 94595 1 Portatarga Licence plate holder Portebalai Schildträger Portamatricula
47 8000 62727 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
48 8000 56539 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
49 8000 44240 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 81
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
20

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 82
TAVOLA
DRAWING SERBATOIO/ CONVOGLIATORI- GAS TANK/ PANEL
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
20 RESERVOIR/ FLANC - KRAFTSTOFFBEHALTER/ FLANKE
DEPOSITO/ LATERAL
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 80A0 A5507 1 Serbatoio carburante (l 9,5) Fuel tank (l 9,5) Rés. grande capacite (l 9,5) Kraftstoffbehälter (l 9,5) Depósito gasolina (l 9,5)
3 8000 A4563 1 Tappo Plug Bouchon Verschluss Tapón
4 8000 A4562 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta
5 8000 43592 1 Rubinetto completo Cock assy Robinet compl. Kraftstoffahn, Kpl. Llave de paso compl.
6 8000 01199 1 Anello OR O Ring Bague OR O-Ring Anillo OR
7 8J00 67545 1 Vite (M6x95 mm) Screw (M6x95 mm) Vis (M6x95 mm) Schraube (M6x95 mm) Tornillo (M6x95 mm)
8 8B00 A0702 1 Distanziale (46 mm) Spacer (46 mm) Entretoise (46 mm) Distanzstück (46 mm) Separador (46 mm)
9 8000 A0528 3 Tampone Pad Tampon Stopfen Tampón
10 8000 37745 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
11 8000 46893 2 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
12 8T00 68873 1 Tubetto sfiato (L=300 mm) Hose (L=300 mm) Tuyau (L=300 mm) Rohr (L=300 mm) Tubo (L=300 mm)
16 80A0 42349 2 Fascetta Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico
18 60N1 02510 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
19 8000 A0680 2 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
20 8000 94010 1 Condotto benzina (L=170 mm) Hose (L=170 mm) Tuyau (L=170 mm) Rohr (L=170 mm) Tubo (L=170 mm)
21 8000 38748 1 Filtro benzina Fuel filter Filtre essence Benzinfilter Filtro gasolina
WM 22 80B0 A4236 1 Conv. DX (cod. col. E) BLU R. panel (col. code E) BLUE Flanc D. (code col. E) BLEU Flanke R. (Farbe E) BLAU Lateral D. (cód. color E) AZÚL
WM 22 80D0 A4236 1 Conv. DX (cod. col. G) ROSSO R. panel (col. code G) RED Flanc D. (code col. G) ROUGE Flanke R. (Farbe G) ROT Lateral D. (cód. color G) ROJO
M 22 80A0 A4236 1 Conv. DX (cod. col. B) NERO R. panel (col. code B) BLACK Flanc D. (code col. B) NOIR Fl. R. (Farbe B) SCHWARZ Lateral D. (cód. col. B) NEGRO
WM 23 80B0 A4235 1 Conv. SX (cod. col. E) BLU L. panel (col. code E) BLUE Flanc G. (code col. E) BLEU Flanke L. (Farbe E) BLAU Lateral I. (cód. color E) AZÚL
WM 23 80D0 A4235 1 Conv. SX (cod. col. G) ROSSO L. panel (col. code G) RED Flanc G. (code col. G) ROUGE Flanke L. (Farbe G) ROT Lateral I. (cód. color G) ROJO
M 23 80A0 A4235 1 Conv. SX (cod. col. B) NERO L. panel (col. code B) BLACK Flanc G. (code col. B) NOIR Fl. L. (Farbe B) SCHWARZ Lateral I. (cód. col. B) NEGRO
24 80A0 A5978 1 Protezione Dx R.H. guard Protection D. Schutz Rechte Protecciòn derecha
25 80A0 A5977 1 Protezione Sx L.H. guard Protection G. Schutz Linke Protecciòn izquierda
W 26 8000 36467 8 Vite (M6x10 mm) Screw (M6x10 mm) Vis (M6x10 mm) Schraube (M6x10 mm) Tornillo (M6x10 mm)
M 26 80C0 55699 8 Vite (M6x10 mm) Screw (M6x10 mm) Vis (M6x10 mm) Schraube (M6x10 mm) Tornillo (M6x10 mm)
27 8000 45495 8 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
28 8000 62727 4 Vite (M6x16 mm) Screw (M6x16 mm) Vis (M6x16 mm) Schraube (M6x16 mm) Tornillo (M6x16 mm)
29 8000 69429 4 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
30 8000 28929 1 Anello OR O Ring Bague OR O-Ring Anillo OR
32 8000 60873 4 Dado a graffetta Nut Ecrou Mutter Tuerca
33 8000 A8040 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 83
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
21

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 84
TAVOLA
DRAWING SCARICO - EXHAUST SYSTEM
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
21 TUYAU D’ECHAPPEMENT - AUSPUFFROHR
TUBO DE ESCAPE
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 62341 2 Molla Spring Ressort Feder Resorte


2 8A00 23186 1 Anello OR O-Ring Bague OR O-Ring Anillo OR
3 8C00 73541 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
6 8A00 67545 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
7 1513 74301 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
8 1514 10702 2 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma
9 8B00 70379 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
10 1513 41401 2 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma
11 8000 94808 1 Silenziatore Exhaust silencer Silencieux d'éch. Schalldämpfer Silenciador
17 8000 62725 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
18 8000 45499 2 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Arandela
19 8000 69113 1 Antivibrante Silent-block Antivibration Schwingungsdämpfer Anti-vibrador
20 8000 62726 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
21 8A00 67545 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
22 8D00 70379 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
23 8000 A8787 1 Tubo di scarico Exhaust pipe Tuyau d'échapp. Auspuffrohr Tubo de escape
K 23 8C00 94806 1 Tubo di scarico Exhaust pipe Tuyau d'échapp. Auspuffrohr Tubo de escape
24 80A0 A6473 1 Protezione calore Guard Protection Schutz Protección
25 8000 36467 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
26 8000 35112 3 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
27 8000 46893 3 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
28 8000 A6090 1 Valvola aria secondaria Secondary air valve Soupape air secondaire Secondäres Luftventil Válvula aire secundario
29 8000 56444 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
30 60N1 02483 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
K 31 8000 92788 1 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma
K 32 8000 B0641 1 Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions d’assemblage Assemblerbefehle Instrucciones de montaje
R 33 8000 B0642 1 KIT "Racing" "Racing" KIT KIT "Racing" KIT, "Racing" KIT "Racing"
(vedere anche tav. 12) (see also drawing 12) (voir table 12 aussi) (zu auch Bild 12 Sehen) (también ver tabla 12)

K FORNITO NEL KIT SUPPLIED IN BAG SON FOURNIES EN UNITES SIND IM UMSCHLAG BEZ PROVISTO EN GRUPO
8000 B0642 (Pos. 33) 8000 B0642 (No. 33) 8000 B0642 (N.33) 8000 B0642 (Index 33) 8000 BB0642 (Pos. 33)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 85
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
22

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 86
TAVOLA
DRAWING FRENO IDRAULICO ANTERIORE - FRONTHYDRAULIC BRAKE
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
22 FREIN HYDRAULIQUE AVANT - VORTERBREMSE
FRENO HIDRAULICO DELANTERA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8A00 76024 1 Pompa comando freno ant. Brake pump Pompe frein Bremspumpe Bomba freno
2 8A00 79067 1 Leva Lever Levier Hebel Palanca
3 8000 79068 1 Cavallotto U-bolt Cavalier Bügelbolzen Caballete
4 8000 79069 1 Kit tappo Plug kit Bouchon kit Verschluss Gruppe Kit tapón
5 8000 79070 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
6 8000 21480 4 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
7 8000 57155 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
8 8A00 76025 1 Tubo mandata olio Pipe Tuyau Rohr Tubo
11 8000 99674 1 Pinza freno Brake caliper Etrier frein Bremssattel Pinza
12 8000 62733 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
D 13 8000 58378 1 Specchio retrovisore compl. Driving mirror Rétroviseur Ruckspiegel Espejo retrovisor
R 14 8000 71445 1 Olio freni Brake oil Huile frein Bremsol Aceite freni
15 8000 95248 1 Interruttore stop Stop switch Interrupteur stop Stopschalter Interruptor stop
16 8000 49654 1 Oblò Inspection plug Capuchon de inspection Stopfen Portilla
17 8000 96934 1 Coppia pastiglie Pads pair Paire plaquettes Bremsbelagpaar Pareja pastillas
18 8000 A0932 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
19 8000 A0931 1 Spurgo Spurgo Drain Entleerung Purga
20 8000 53259 1 Parapolvere Boots Para-poudre Schutzhaube Para-polvo
21 8000 79065 1 Molla-lamierino Spring-steel clip Ressort Feder Rresorte
22 8000 79066 1 Cuffie Boots Poussiers haube Gorro
24 8000 62729 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
25 8000 A0930 1 Pistone Piston Piston Kolben Pistón
26 8000 99859 1 Supporto Holder Support Halterung Soporte

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 87
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
22A

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 88
TAVOLA
DRAWING RUOTA ANTERIORE - FRONT WHEEL
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
22A ROUE AVANT - VORTERRAD
RUEDA DELANTERA
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

NW 1 8000 69486 1 Pneumatico (90/90 - 21") Tyre (90/90 - 21") Pneu (90/90 - 21") Reifen (90/90 - 21") Neumático (90/90 - 21")
Pirelli MT 21 Pirelli MT 21 Pirelli MT 21 Pirelli MT 21 Pirelli MT 21
NM 1 8000 A4641 1 Pneumatico (110/70 - 17") Tyre (110/70 - 17") Pneu (110/70 - 17") Reifen (110/70 - 17") Neumático (110/70 - 17")
Dunlop Dunlop Dunlop Dunlop Dunlop
NW 2 8000 18648 1 Camera d'aria 21" (Pirelli) Air tube 21" (Pirelli) Châmbre à air 21" (Pirelli) Luftschlauch 21" (Pirelli) Cámara de aire 21" (Pirelli)
NM 2 8000 A3003 1 Camera d'aria 17" (Dunlop) Air tube 17" (Dunlop) Châmbre à air 17" (Dunlop) Luftschlauch 17" (Dunlop) Cámara de aire 17" (Dunlop)
W 3 8000 13346 1 Fascia copriraggi Rim strip Bande Band Banda
M 3 8B00 82879 1 Fascia copriraggi Rim strip Bande Band Banda
W 6 8000 91524 1 Cerchio (1,6 x 21") Rim (1,6 x 21") Jante (1,6 x 21") Felge (1,6 x 21") Llanta (1,6 x 21")
M 6 8000 A4642 1 Cerchio (2,75 x 17") Rim (2,75 x 17") Jante (2,75 x 17") Felge (2,75 x 17") Llanta (2,75 x 17")
W 7 8000 92693 36 Raggio Spoke R. Bras D. Speiche R. Radio der.
M 7 8A00 94754 18 Raggio destro Spoke R. Bras D. Speiche R. Radio der.
M 7 8B00 94754 18 Raggio sinistro Spoke L. Bras G. Speiche L. Radio izq.
9 69N4 29004 36 Nipplo Nipple Nipple Nippel Nipple
10 8000 A7201 1 Mozzo completo Hub assy Moyeau compl. Radnabe, Kpl. Cubo compl.
11 8000 A7217 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
13 8A00 39651 2 Cuscinetto a sfere Ball bearing Roulement à billes Kugellager Cojinete de bolas
(ø20xØ42x12 mm) (ø20xØ42x12 mm) (ø20xØ42x12 mm) (ø20xØ42x12 mm) (ø20xØ42x12 mm)
A 13 8000 39651 2 Cuscinetto a sfere Ball bearing Roulement à billes Kugellager Cojinete de bolas
(ø20xØ42x12 mm) (ø20xØ42x12 mm) (ø20xØ42x12 mm) (ø20xØ42x12 mm) (ø20xØ42x12 mm)
15 8B00 68259 1 Anello di tenuta Seal ring (ø25xØ45x7 mm) Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención
(ø25xØ45x7 mm) (ø25xØ45x7 mm) (ø25xØ45x7 mm) (ø25xØ45x7 mm)
16 8000 99632 1 Disco freno Brake disc Disque frein Bremsscheibe Disco freno
(Ø260 mm- 3,0mm) (Ø260 mm- 3,0mm) (Ø260 mm- 3,0mm) (Ø260 mm- 3,0mm) (Ø260 mm- 3,0mm)
17 8A00 55241 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
18 8000 75042 1 Perno ruota Axle Pivot Bolzen Perno rueda
19 8000 48773 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
20 8000 48772 1 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Arandela
21 8C00 92792 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
22 66N0 21270 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elàstico
23 8000 88889 1 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 89
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
23

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 90
TAVOLA
DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
23 RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL - ROUE ARRIERE - HINTERRAD
RUEDA TRASERA

Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità


Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

NW 1 8D00 61085 1 Pneumatico (120/90 - 18") Tyre (120/90 - 18") Pneu (120/90 - 18") Reifen (120/90 - 18") Neumático (120/90 - 18")
Pirelli MT 22 Pirelli MT 22 Pirelli MT 22 Pirelli MT 22 Pirelli MT 22
NM 1 8000 A3001 1 Pneumatico 150/60-17" DunlopTyre (150/60 - 17") Dunlop Pneu (150/60 - 17") Dunlop Reifen (150/60 - 17") Dunlop Neumático 150/60-17" Dunlop
NW 2 8000 05080 1 Camera d'aria 18" Pirelli Air tube 18" Pirelli Châmbre à air 18" Pirelli Luftschlauch 18" Pirelli Cámara de aire 18" Pirelli
ANS 2 8000 A3739 1 Camera d'aria 17" Dunlop Air tube 17" Dunlop Châmbre à air 17" Dunlop Luftschlauch 17" Dunlop Cámara de aire 17" Dunlop
W 3 8000 01688 1 Fascia copriraggi Rim strip Bande Band Banda
M 3 8B00 82879 1 Fascia copriraggi Rim strip Bande Band Banda
W 5 8000 91527 1 Cerchio (2,15 x 18") Rim (2,15 x 18") Jante (2,15 x 18") Felge (2,15 x 18") Llanta (2,15 x 18")
M 5 8000 92612 1 Cerchio (4,25 x 17") Rim (4,25 x 17") Jante (4,25 x 17") Felge (4,25 x 17") Llanta (4,25 x 17")
W 6 8000 92703 36 Raggio Spoke Bras Speiche Radio
M 6 8000 94757 18 Raggio (L=174 mm) Spoke (L=174 mm) Bras (L=174 mm) Speiche (L=174 mm) Radio (L=174 mm)
M 6 8000 95341 18 Raggio (L=178 mm) Spoke (L=178 mm) Bras (L=178 mm) Speiche (L=178 mm) Radio (L=178 mm)
7 69N4 29005 36 Nipplo Nipple Nipple Nippel Nipple
8 8000 A7202 1 Mozzo completo Hub assy Moyeau compl. Radnabe, Kpl. Cubo compl.
9 8000 A7223 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
10 8B00 26846 1 Cuscinetto (ø25xø47x16 mm) Bearing (ø25xø47x16 mm) Roulement (ø25xø47x16 mm) Kugellager (ø25xø47x16 mm) Cojinete (ø25xø47x16 mm)
A 10 8D00 26846 1 Cuscinetto (ø25xø47x16 mm) Bearing (ø25xø47x16 mm) Roulement (ø25xø47x16 mm)Kugellager (ø25xø47x16 mm) Cojinete (ø25xø47x16 mm)
11 8000 92797 1 Porta distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
12 8A00 92413 2 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
13 80A0 19963 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
14 8000 88887 1 Disco freno (ø220 mm) Brake disc (ø220 mm) Disque frein (ø220 mm) Bremsscheibe (ø220 mm) Disco freno (ø220 mm)
15 8000 55878 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
16 8D00 75703 1 Corona (Z = 49) Ring gear (Z = 49) Couronne (Z = 49) Kranz (Z = 49) Corona (Z = 49)
17 8C00 40796 6 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
18 8000 43928 6 Dado Nut Ecrou Mutter Tuierca
19 8E00 64938 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
A 19 8D00 64938 1 Perno Pin Pivot Bolzen Perno
20 8A00 26846 2 Cuscinetto (ø25xø47x12 mm) Bearing (ø25xø47x12 mm) Roulement (ø25xø47x12 mm) Kugellager (ø25xø47x12 mm) Cojinete (ø25xø47x12 mm)
A 20 8C00 26846 2 Cuscinetto (ø25xø47x12 mm) Bearing (ø25xø47x12 mm) Roulement (ø25xø47x12 mm) Kugellager (ø25xø47x12 mm) Cojinete (ø25xø47x12 mm)
21 8000 62613 1 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
24 66N0 21272 1 Anello elastico Split ring Anneau ressort Sprengring Anillo elástico
26 8000 89572 2 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtungsring Anillo de retención
(ø32xø47x7 mm) (ø32xø47x7 mm) (ø32xø47x7 mm) (ø32xø47x7 mm) (ø32xø47x7 mm)

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 91
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
23

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 92
TAVOLA
DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
23 RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL - ROUE ARRIERE - HINTERRAD
RUEDA TRASERA

Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità


Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

W@ 27 8A00 56768 1 Catena 5/8"x1/4"(112maglie) Chain 5/8"x1/4"(112 links) Chaîne 5/8"x1/4"(112maillon) Kette 5/8"x1/4"(112Schake) Cadena 5/8"x1/4"(112malla)
WA# 27 8G00 79785 1 Catena 5/8"x1/4"(112maglie) Chain 5/8"x1/4"(112 links) Chaîne 5/8"x1/4"(112maillon) Kette 5/8"x1/4"(112Schake) Cadena 5/8"x1/4"(112malla)
WA& 27 8000 A7560 1 Catena 5/8"x1/4"(112maglie) Chain 5/8"x1/4"(112 links) Chaîne 5/8"x1/4"(112maillon) Kette 5/8"x1/4"(112Schake) Cadena 5/8"x1/4"(112malla)
M@ 27 8000 56768 1 Catena 5/8"x1/4"(114maglie) Chain 5/8"x1/4"(114 links) Chaîne 5/8"x1/4"(114maillon) Kette 5/8"x1/4"(114Schake) Cadena 5/8"x1/4"(114malla)
MA# 27 8B00 79785 1 Catena 5/8"x1/4"(114maglie) Chain 5/8"x1/4"(114 links) Chaîne 5/8"x1/4"(114maillon) Kette 5/8"x1/4"(114Schake) Cadena 5/8"x1/4"(114malla)
MA& 27 8A00 A7560 1 Catena 5/8"x1/4"(114maglie) Chain 5/8"x1/4"(114 links) Chaîne 5/8"x1/4"(114maillon) Kette 5/8"x1/4"(114Schake) Cadena 5/8"x1/4"(114malla)
@ 28 8000 56767 1 Giunto Coupling Joint Kupplung Junta
A# 28 8000 79790 1 Giunto Coupling Joint Kupplung Junta
A& 28 8000 A7563 1 Giunto Coupling Joint Kupplung Junta

@ Catena "REGINA" Chain "REGINA" Chaîne "REGINA" Kette "REGINA" Cadena "REGINA"
# Catena "DID" Chain "DID" Chaîne "DID" Kette "DID" Cadena "DID"
& Catena "CZ" Chain "CZ" Chaîne "CZ" Kette "CZ" Cadena "CZ"

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 93
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
24

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 94
TAVOLA
DRAWING STRUMENTO DIGITALE, INDICATORI DI DIREZIONE,AVVISATORE ACUSTICO -DIGITAL INSTRUMENT, BLINKERS,
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
24 HORN-INSTRUMENT DIGITAL, CLIGNOTANTS, SIGNAL ACOUSTIQUE- DIGITAL TACHOMETER, BLINKERS, HUPE-
INSTRUMENTO DIGITAL, INTERMITENTES, AVISADOR ACUSTICO
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

D 1 8000 57511 1 Intermittenza Flash device Intermitence Blinkgeber Intermitencia


D 2 8000 A0678 1 Piastra per intermittenza Plate (Flash device) Plaque (Intermitence) Platte (Blinkgeber) Placa (Intermitencia)
D 3 8000 62727 4 Vite (M6x16 mm) Screw (M6x16 mm) Vis (M6x16 mm) Schraube (M6x16 mm) Tornillo (M6x16 mm)
D 4 8000 44240 4 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
D 5 8A00 67997 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
D 6 8000 A0227 1 Indicatore anteriore DX Blinker R Clignotant D Blinker R Intermitente D
9 8000 A7197 1 Piastra Plate Plaque Platte Placa
10 8000 95128 3 Passacavo Fairlead Passe-câble Kabelführung Prensa-cable
D 11 8000 A0228 1 Indicatore anteriore SX Blinker L Clignotant G Blinker L Intermitente I
12 8A00 69282 3 Bussola Bushing Douille Buchse Manguito
13 66N0 21200 1 Anello elastico Snap ring Bague d'arret Haltering Anillo elástico
14 8A00 67997 3 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
15 8000 99775 1 Magnete Magnet Amiant Magnet Imán
16 8D00 A5570 1 Contachilometri digitale Digital speedometer Compteur-km digital Digital Tachometer Cuenta-kilómetros digital
17 8000 96563 1 Commutatore compl. Switch compl. Commutateur compl. Kombischalter kpl. Conmutador compl.
18 8A00 99652 1 Sensore magnetico Sensor Palpeur Sensor Sensor
19 8000 A0664 2 Molletta Clip Collier Schelle Banda
24 8000 A8903 1 Interr. accensione completo Ignition switch assy Interrupteur pour allum. comp. Schalter, Kpl. Interruptor encendido compl.
25 8000 A0229 1 Indicatore posteriore DX Blinker R Clignotant D Blinker R Intermitente D
26 8000 A0230 1 Indicatore posteriore SX Blinker L Clignotant G Blinker L Intermitente I
27 8000 71578 4 Fascetta (L=78 mm) Clamp (L=78 mm) Collier (L=78 mm) Schelle (L=78 mm) Banda (L=78 mm)
29 8000 97615 1 Portachiavi Key-ring Porte-cléfs Schlüsselring Llavero
30 8000 93011 1 Piastrina DX R.H.Plate Plaque D. R. Platte Placa D.
31 8A00 93011 1 Piastrina SX L.H.Plate Plaque G. L. Platte Placa I.
32 8000 A1048 1 Avvisatore acustico Horn Signal acoustique Hupe Avisador acustico
33 8000 A2044 1 Piastrina posteriore DX R.H.rear plate Plaque D. arrière R. Hint. Platte Placa D. trasera
34 8A00 A2044 1 Piastrina posteriore SX L.H.rear plate Plaque G. arrière L. Hint. Platte Placa I. trasera
35 8000 37599 1 Supporto elastico Support Support Halterung Soporte
36 8000 74258 1 Ghiera Ring nut Embout Nutmutter Virola
37 8000 50569 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstuck Separador
38 8000 38210 1 Chiave grezza Raw key Cléf primitive Schlüssel Llave
D 40 8000 70836 1 Chiave per candela Spark plug wrench Cléf pour bougie Schlussel f. Zundkerze Llave bujia
D 41 8A00 A7171 1 Borsa attrezzi completa Tool bag assy. Trousse à outils compl. Werkzeugtasche Kpl Bolsa herramientas compl.

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 95
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
25

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 96
TAVOLA
DRAWING GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE - MAIN WIRING HARNESS, ELECTRICAL PARTS - CABLES PRINCIPAL,
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
25 PARTIES ELECTRIQUES - KABEL, ELEKTRISCHE KOMPONENTE - GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES
ELECTRICAS

Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità


Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8A00 20373 2 Rosetta piana Washer Rondelle Scheibe Arandela


2 8000 A8778 1 Gruppo principale cavi Cable assy Cables compl. Kabel Kpl. Grupo principal cables
3 8000 70277 1 Cavo posteriore Cable Cable Kabel Cable
5 8000 50005 1 Fascetta Clamp Collier Schelle Banda
6 8000 20137 1 Lampada (12V-35/35W) Lamp (12V-35/35W) Lampe (12V-35/35W) Lampe (12V-35/35W) Lamparilla (12V-35/35W)
9 8000 26694 1 Lampada (12V-3W) Lamp (12V-3W) Lampe (12V-3W) Lampe (12V-3W) Lamparilla (12V-3W)
11 8A00 88873 1 Fanale posteriore completo Tail light Feux derniere Hinterleuchte Faro trasero
12 8A00 94119 1 Lente Lens Loupe Linse Lente
13 8A00 18246 1 Lampada (12V-5/21W) Lamp (12V-5/21W) Lampe (12V-5/21W) Lampe (12V-5/21W) Lamparilla (12V-5/21W)
14 8000 A0953 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
15 8000 94121 1 Cablaggio Cable assy Cables compl. Kabel Kpl. Grupo cables
16 8D00 94120 2 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
17 8000 18048 2 Gommino Rubber pad Pièce caoutchouc Gummistück Junta de goma
18 8000 A6484 1 Supporto fanale Headlamp holder Support pour phare avant Vorderleuchtehalterung Soporte faro delantero
19 8000 A6635 4 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
22 8000 A5567 1 Gruppo ottico Optical group Groupe optique Optische Gruppe Grupo óptico
26 8000 A7185 1 Regolatore di tensione compl. Voltage rectifier assy. Régulateur de tension compl. Spannungsregler Kpl Regulador de tensión compl.
29 8000 56444 8 Fascetta (L=188 mm) Clamp (L=188 mm) Collier (L=188 mm) Schelle (L=188 mm) Banda (L=188 mm)
34 8000 A6655 1 Bobina Coil Bobine Zundspule Bobina
36 8000 62725 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
45 8000 62728 2 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
46 8A00 A8702 1 Centralina elettronica E.C.U. Dispositif eletronic Zundelektronic Centralita electronica
47 8000 A8703 1 Supporto centralina E.C.U. holder Support dispositif eletronic Zundelektronichalterung Soporte centralita electronica
48 8000 90719 1 Accumulatore (12V-4Ah) Battery (12V-4Ah) Batterie (12V-4Ah) Batterie (12V-4Ah) Bateria (12V-4Ah)
50 8A00 57446 1 Candela (NGK BR9) Spark plug (NGK BR9) Bougie (NGK BR9) Zundkerze (NGK BR9) Bujia (NGK BR9)
A 50 8000 88759 1 Candela (Champion QN 84) Spark plug (Champion QN 84)Bougie (Champion QN 84) Zundkerze (Champion QN 84) Bujia (Champion QN 84)
51 8000 75270 1 Pipetta Pipette Pipette Pipette Pipa
52 60N1 02487 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
53 8A00 A1051 1 Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Separador
55 8000 A1052 1 Piastrina Plate Plaque Platte Placa
56 8000 A1053 1 Guarnizione Gasket Garniture Dichtung Junta
59 8000 96739 1 Spessore elastico Spacer Entretoise Distanzstück Separador

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 97
TAVOLA - DRAWING
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
25

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 98
TAVOLA
DRAWING IMPIANTO ELETTRICO, PORTATARGA, PORTANUMERO - ELECTRIC SYSTEM, PLATE HOLDER,
wre 125 - sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
25 NUMBER HOLDER - INSTALLATION ELECT., PORTE-BALAI, PORTE-NOMBRE - ELEKTR. ANLAGE,
SCHILDTRAEGER, NUMMERTRAGER - INSTALAC. ELECTR., PORTA-MATRICULA, PORTA NUMERO
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

61 8000 95646 3 Coperchietto Cover Couvercle Deckel Tapa


62 8A00 95647 1 Fusibile (3A) Fuse (3A) Fusible (3A) Sicherung (3A) Fusible (3A)
63 8F00 95647 2 Fusibile (15A) Fuse (15A) Fusible (15A) Sicherung (15A) Fusible (15A)
64 8000 A7131 1 Piastrina Plate Plaquette Platte Placa
65 8H00 67545 1 Vite Screw Vis Schraube Tornillo
67 62N1 15536 1 Rosetta Washer Rondelle Scheibe Arandela
69 8000 75477 1 Cablaggio freno anteriore Front brake cable Cable pour frein avant Vorderbremsekable Cable freno delantero

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 99
TAVOLA - DRAWING
wre 125 / 2007 TABLE - BILD - TABLA
26

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 100
TAVOLA
DRAWING DECALCOMANIE (codice colore E) - TRANSFER (colour code E)
wre 125 / 2007 TABLE
BILD
TABLA
26 DECALCOMANIES (code coleur E) - VERKEIDUNG (Code Farbe E)
CALCOMANIAS (còdigo colòr E)
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 A8332 1 Decal inf. per fianchetto Dx Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
2 8000 A3195 1 Decal per parafango anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
3 8000 A3196 1 Decal per portafaro anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
4 8000 A4234 1 Decal per convogliatore Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
5 8000 A4233 1 Decal per convogliatore Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
6 8000 A8330 1 Decal super. per fianchetto Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
7 8000 A8331 1 Decal super. per fianchetto Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
8 8000 A8333 1 Decal inf. per fianchetto Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
9 8000 A8685 1 Decal Sx per forcellone Rear swing arm L. H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
10 8000 A8685 1 Decal Dx per forcellone Rear swing arm R. H. transferDecalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
11 8000 A4721 1 Decal per parafango posterioreTransfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 101
TAVOLA - DRAWING
sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
27

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 102
TAVOLA DECALCOMANIE (codice colore G) - TRANSFER (colour code G)
wre 125 / 2007
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
27 DECALCOMANIES (code coleur G) - VERKEIDUNG (Code Farbe G)
CALCOMANIAS (còdigo colòr G)
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez
1 8000 A8332 1 Decal inf. per fianchetto Dx Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
2 8000 A3577 1 Decal per parafango anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
3 8000 A4326 1 Decal per portafaro anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
4 8000 A6282 1 Decal per convogliatore Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
5 8000 A6281 1 Decal per convogliatore Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
6 80A0 A8330 1 Decal super. per fianchetto Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
7 80A0 A8331 1 Decal super. per fianchetto Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
8 8000 A8333 1 Decal inf. per fianchetto Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
9 8000 A8685 1 Decal Sx per forcellone Rear swing arm L. H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
10 8000 A8685 1 Decal Dx per forcellone Rear swing arm R. H. transferDecalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
11 8000 A4722 1 Decal per parafango posterioreTransfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 103
TAVOLA - DRAWING
sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
28

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 104
TAVOLA
DRAWING DECALCOMANIE (codice colore E) - TRANSFER (colour code E)
sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
28 DECALCOMANIES (code coleur E) - VERKEIDUNG (Code Farbe E)
CALCOMANIAS (còdigo colòr E)
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

1 8000 A8332 1 Decal inf. per fianchetto Dx Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
2 8000 A3195 1 Decal per parafango anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
3 8000 A3196 1 Decal per portafaro anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
4 8000 A4234 1 Decal per convogliatore Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
5 8000 A4233 1 Decal per convogliatore Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
6 8000 A8330 1 Decal super. per fianchetto Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
7 8000 A8331 1 Decal super. per fianchetto Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
8 8000 A8333 1 Decal inf. per fianchetto Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
9 8000 A8883 1 Decal Sx per forcellone Rear swing arm L. H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
10 8000 A8883 1 Decal Dx per forcellone Rear swing arm R. H. transferDecalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
11 8000 A8391 1 Decal per parafango posterioreTransfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 105
TAVOLA - DRAWING
sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
29

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 106
TAVOLA
DRAWING DECALCOMANIE (codice colore G) - TRANSFER (colour code G)
sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
29 DECALCOMANIES (code coleur G) - VERKEIDUNG (Code Farbe G)
CALCOMANIAS (còdigo colòr G)
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez
1 8000 A8332 1 Decal inf. per fianchetto Dx Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
2 8000 A3577 1 Decal per parafango anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
3 8000 A4326 1 Decal per portafaro anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
4 8000 A6282 1 Decal per convogliatore Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
5 8000 A6281 1 Decal per convogliatore Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
6 80A0 A8330 1 Decal super. per fianchetto Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
7 80A0 A8331 1 Decal super. per fianchetto Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
8 8000 A8333 1 Decal inf. per fianchetto Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
9 8000 A8883 1 Decal Sx per forcellone Rear swing arm L. H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
10 8000 A8883 1 Decal Dx per forcellone Rear swing arm R. H. transferDecalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
11 8000 A8391 1 Decal per parafango posterioreTransfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 107
TAVOLA - DRAWING
sm 125 s / 2007 TABLE - BILD - TABLA
30

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 108
TAVOLA
DRAWING DECALCOMANIE (codice colore B) - TRANSFER (colour code B)
sm 125 s / 2007 TABLE
BILD
TABLA
30 DECALCOMANIES (code coleur B) - VERKEIDUNG (Code Farbe B)
CALCOMANIAS (còdigo colòr B)
Note Pos. N. Cod. Q.tà Validità
Notes No. Code No. Q.ty Validity
Notes N. Nr. Code Q.te Validité
Marke Index Code Nr M.ge Gultig
Notas Pos. N. Cod. C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Validez

2 8000 A8861 1 Decal per parafango anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
3 8000 A8860 1 Decal per portafaro anteriore Transfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania
4 8000 A8851 1 Decal per convogliatore Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
5 8000 A8852 1 Decal per convogliatore Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
6 8000 A8856 1 Decal super. per fianchetto Dx R.H.Transfer Decalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
7 8000 A8853 1 Decal super. per fianchetto Sx L.H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
9 8000 A8883 1 Decal Sx per forcellone Rear swing arm L. H. transfer Decalcomanie G. Abziehbild L. Calcomania iz.
10 8000 A8883 1 Decal Dx per forcellone Rear swing arm R. H. transferDecalcomanie D. Abziehbild R. Calcomania der.
11 8000 A8391 1 Decal per parafango posterioreTransfer Decalcomanie Abziehbild Calcomania

N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 109
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE
wre 125 - sm 125 s / 2007
NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX
DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO.
DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS.
ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N.
DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE

000Y A2273 ............. 1 .......... 4 66N0 21272 .......... 23 ........ 24 8000 33109 ........... 12 .......... 7 8000 41750 ............. 5 ........ 51 8000 49016 ............. 5 ........ 29 8000 59034 ............. 3 ........ 27
1511 31701 ........... 16 ........ 18 69N4 29004 ........ 22A .......... 9 8000 33273 ............. 3 ........ 44 8000 42022 ......... 16A ........ 16 8000 49531 ........... 12 ........ 25 8000 59287 ............. 3 ........ 38
1511 33302 ......... 16A ........ 22 69N4 29005 .......... 23 .......... 7 8000 33372 ........... 13 ........ 16 8000 42022 ........ 16B ........ 22 8000 49654 ........... 22 ........ 16 8000 59289 ........... 16 ........ 24
1513 07001 ........... 14 .......... 2 6BN0 21506 ............ 7 ........ 10 8000 33372 ........... 16 ........ 36 8000 42022 ........ 16C .......... 9 8000 49767 ............. 1 .......... 8 8000 59289 ........... 16 ........ 32
1513 41401 ........... 21 ........ 10 6BN0 21506 ........ 11A ........ 18 8000 33373 ........... 14 ........ 25 8000 42023 ........... 11 .......... 7 8000 50005 ........... 25 .......... 5 8000 59801 ............. 4 ........ 35
1513 74301 ........... 21 .......... 7 7640 10002 ........... 18 .......... 6 8000 34451 ............. 5 ........ 32 8000 42643 ............. 5 ........ 12 8000 50569 ........... 24 ........ 37 8000 59803 ............. 4 ........ 26
1514 10702 ........... 21 .......... 8 8000 01199 ............. 6 ........ 21 8000 35112 ........... 21 ........ 26 8000 42643 ............. 5 ........ 26 8000 50629 ............. 2 .......... 8 8000 59839 ......... 16A ........ 11
1617 95501 ............. 4 ........ 10 8000 01199 ........... 20 .......... 6 8000 35353 ........... 12 ........ 15 8000 42781 ......... 16A ........ 19 8000 51614 ............. 1 .......... 1 8000 59977 ............. 5 .......... 4
55240121A ........... 13 ........ 18 8000 01412 ......... 16A ........ 13 8000 35531 ........... 14 ........ 39 8000 43382 ............. 5 .......... 5 8000 51745 ............. 5 ........ 24 8000 60233 ........... 15 ........ 44
60N0 17330 ............ 3 .......... 1 8000 01688 ........... 23 .......... 3 8000 35876 ............. 9 ........ 20 8000 43391 ........... 14 ........ 40 8000 51746 ............. 5 ........ 25 8000 60234 ........... 15 ........ 45
60N1 01140 ............ 8 ........ 22 8000 03271 ............. 4 ........ 15 8000 36023 ............. 8 .......... 9 8000 43592 ........... 20 .......... 5 8000 53155 ........... 15 ........ 46 8000 60404 ........... 18 ........ 19
60N1 01219 .......... 15 ........ 47 8000 04551 ............. 7 ........ 26 8000 36137 ........... 16 .......... 7 8000 43720 ............. 1 ........ 11 8000 53249 ............. 2 ........ 28 8000 60873 ........... 20 ........ 32
60N1 02461 .......... 11 ........ 12 8000 05080 ........... 23 .......... 2 8000 36357 ............. 5 ........ 27 8000 43824 ............. 1 .......... 9 8000 53259 ........... 18 ........ 29 8000 61068 ........... 17 ........ 25
60N1 02483 .......... 21 ........ 30 8000 07719 ............. 5 ........ 15 8000 36380 ......... 11A ........ 16 8000 43928 ............. 3 ........ 30 8000 53259 ........... 22 ........ 20 8000 61102 ............. 5 ........ 43
60N1 02486 ............ 2 ........ 33 8000 10314 ............. 2 .......... 3 8000 36467 ........... 20 ........ 26 8000 43928 ........... 23 ........ 18 8000 53322 ............. 6 .......... 6 8000 61313 ........... 16 ........ 12
60N1 02487 .......... 25 ........ 52 8000 12041 ........... 12 .......... 5 8000 36467 ........... 21 ........ 25 8000 44240 ........... 19 ........ 49 8000 53324 ............. 5 .......... 6 8000 61313 ........... 17 ........ 15
60N1 02504 .......... 10 .......... 2 8000 13346 ......... 22A .......... 3 8000 36653 ............. 6 .......... 4 8000 44240 ........... 24 .......... 4 8000 53340 ............. 6 .......... 5 8000 61313 ........... 19 .......... 4
60N1 02510 .......... 20 ........ 18 8000 18048 ........... 25 ........ 17 8000 37599 ........... 24 ........ 35 8000 45495 ........... 19 ........ 33 8000 53717 ........... 10 ........ 13 8000 61314 ........... 15 ........ 48
60N1 02512 ............ 5 ........ 35 8000 18648 ......... 22A .......... 2 8000 37745 ........... 20 ........ 10 8000 45495 ........... 20 ........ 27 8000 54141 ............. 6 ........ 20 8000 61355 ........... 15 ........ 42
60N1 02514 ............ 5 ........ 37 8000 18922 ........... 10 ........ 18 8000 37977 ........... 15 ........ 26 8000 45498 ........... 14 .......... 5 8000 54427 ............. 5 ........ 30 8000 61355 ........... 19 ........ 13
60N1 02515 ............ 5 ........ 36 8000 19789 ............. 3 .......... 3 8000 38210 ........... 24 ........ 38 8000 45499 ........... 21 ........ 18 8000 54507 ............. 7 ........ 27 8000 61357 ........... 14 ........ 31
60N1 02518 ............ 5 ........ 54 8000 19789 ............. 8 ........ 25 8000 38211 ........... 14 ........ 22 8000 46225 ............. 9 ........ 10 8000 54895 ............. 3 ........ 23 8000 62200 ............. 5 ........ 31
60N1 07330 .......... 17 ........ 14 8000 20137 ........... 25 .......... 6 8000 38706 ............. 9 .......... 5 8000 46428 ............. 7 ........ 18 8000 55241 ........... 18 ........ 11 8000 62341 ........... 21 .......... 1
60N1 07335 ............ 5 ........ 57 8000 20536 ........... 16 ........ 25 8000 38707 ............. 7 ........ 24 8000 46881 ............. 4 ........ 17 8000 55520 ........... 15 ........ 25 8000 62390 ............. 3 ........ 26
60N3 07305 .......... 13 ........ 19 8000 21480 ........... 18 ........ 25 8000 38707 ............. 9 .......... 7 8000 46893 ........... 19 .......... 5 8000 55532 ............. 7 ........ 14 8000 62400 ........... 16 ........ 20
61N1 15062 .......... 18 .......... 7 8000 21480 ........... 22 .......... 6 8000 38708 ............. 9 .......... 3 8000 46893 ........... 20 ........ 11 8000 55878 ........... 23 ........ 15 8000 62429 ........... 19 ........ 17
62N0 15676 ............ 2 ........ 29 8000 21939 ............. 5 .......... 7 8000 38748 ........... 20 ........ 21 8000 46893 ........... 21 ........ 27 8000 55902 ........... 18 .......... 4 8000 62429 ........... 19 ........ 20
62N0 15678 ............ 5 ........ 49 8000 21939 ............. 5 ........ 23 8000 38767 ......... 16A ........ 23 8000 47496 ............. 9 .......... 2 8000 56444 ........... 21 ........ 29 8000 62429 ........... 19 ........ 22
62N1 15504 .......... 14 ........ 17 8000 22551 ........... 18 .......... 3 8000 38956 ......... 16A .......... 5 8000 47678 ............. 5 ........ 10 8000 56444 ........... 25 ........ 29 8000 62613 ........... 23 ........ 21
62N1 15536 .......... 14 ........ 23 8000 24962 ........... 11 .......... 4 8000 38957 ......... 16A ........ 12 8000 47678 ............. 5 ........ 33 8000 56460 ........... 10 ........ 19 8000 62675 ........... 14 ........ 12
62N1 15536 .......... 25 ........ 67 8000 26694 ........... 25 .......... 9 8000 39260 ............. 3 ........ 25 8000 47773 ............. 3 ........ 28 8000 56462 ............. 4 ........ 22 8000 62676 ........... 14 ........ 13
62N1 15547 .......... 13 ........ 17 8000 27521 ............. 5 ........ 45 8000 39630 ............. 2 ........ 16 8000 47822 ........... 17 ........ 28 8000 56539 ........... 19 ........ 48 8000 62705 ............. 3 ........ 24
62N1 15547 .......... 19 ........ 45 8000 28929 ........... 20 ........ 30 8000 39651 ......... 22A ........ 13 8000 47826 ........... 17 ........ 30 8000 56722 ........... 10 ........ 14 8000 62725 ......... 11A ........ 19
62N1 15548 .......... 19 ........ 39 8000 28959 ............. 6 .......... 2 8000 40449 ............. 8 ........ 14 8000 48245 ............. 3 ........ 48 8000 56767 ........... 23 ........ 28 8000 62725 ........... 13 .......... 9
62N1 15549 .......... 13 ........ 10 8000 29089 ............. 7 ........ 16 8000 40717 ........... 19 ........ 44 8000 48411 ........... 13 ........ 21 8000 56768 ........... 23 ........ 27 8000 62725 ........... 14 ........ 24
62N3 15516 .......... 13 ........ 20 8000 30319 ........... 14 ........ 35 8000 40718 ........... 13 .......... 8 8000 48772 ......... 22A ........ 20 8000 56800 ........... 14 ........ 34 8000 62725 ........... 14 ........ 36
64N1 20048 .......... 14 ........ 18 8000 31744 ............. 8 ........ 24 8000 40718 ........... 15 ........ 17 8000 48773 ......... 22A ........ 19 8000 57155 ........... 18 ........ 24 8000 62725 ........... 21 ........ 17
64N1 20068 .......... 14 ........ 10 8000 31768 ............. 8 .......... 7 8000 40720 ........... 14 ........ 28 8000 48814 ............. 3 ........ 49 8000 57155 ........... 22 .......... 7 8000 62725 ........... 25 ........ 36
65N0 21002 .......... 11 .......... 5 8000 32065 ......... 16A ........ 20 8000 40720 ........... 16 .......... 9 8000 48814 ............. 7 .......... 2 8000 57196 ............. 2 ........ 34 8000 62726 ........... 10 .......... 6
66N0 21200 .......... 24 ........ 13 8000 32388 ........... 16 ........ 30 8000 40722 ......... 16A ........ 17 8000 48814 ........... 19 ........ 23 8000 57511 ........... 24 .......... 1 8000 62726 ........ 16B ........ 24
66N0 21203 ........ 11A ........ 11 8000 32867 ........... 12 ........ 23 8000 40724 ......... 16A ........ 15 8000 48856 ............. 5 ........ 28 8000 58378 ........... 17 ........ 21 8000 62726 ........ 16C ........ 11
66N0 21270 ........ 22A ........ 22 8000 33054 ............. 1 ........ 10 8000 41459 ........... 14 ........ 16 8000 48966 ........... 17 ........ 27 8000 58378 ........... 22 ........ 13 8000 62726 ........... 19 ........ 32
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 110
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE
wre 125 - sm 125 s / 2007
NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX
DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO.
DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS.
ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N.
DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE

8000 62726 ........... 21 ........ 20 8000 66972 ............. 6 ........ 18 8000 70468 ............. 7 ........ 17 8000 75415 ............. 5 ........ 48 8000 78727 ............. 5 ........ 55 8000 85220 ........... 17 ........ 26
8000 62727 ............. 6 ........ 16 8000 66973 ............. 6 ........ 13 8000 70549 ............. 7 .......... 7 8000 75477 ........... 25 ........ 69 8000 78915 ........... 17 ........ 18 8000 85932 ........... 18 ........ 30
8000 62727 ........... 19 ........ 19 8000 67011 ............. 9 ........ 18 8000 70550 ............. 7 .......... 6 8000 75806 ............. 3 ........ 29 8000 79004 ........... 15 ........ 22 8000 86981 ............. 2 ........ 15
8000 62727 ........... 19 ........ 47 8000 67013 ......... 11A .......... 8 8000 70551 ............. 7 .......... 5 8000 75962 ............. 8 .......... 1 8000 79005 ........... 15 ........ 23 8000 87038 ........... 15 ........ 27
8000 62727 ........... 20 ........ 28 8000 67015 ......... 11A .......... 2 8000 70552 ............. 7 ........ 12 8000 75963 ............. 8 ........ 11 8000 79006 ........... 15 ........ 32 8000 87152 ........... 18 ........ 17
8000 62727 ........... 24 .......... 3 8000 67016 ......... 11A .......... 3 8000 70554 ............. 7 ........ 13 8000 75964 ............. 8 ........ 10 8000 79007 ........... 15 ........ 30 8000 87276 ........... 17 ........ 29
8000 62728 ............. 4 ........ 13 8000 67017 ......... 11A .......... 1 8000 70635 ............. 2 ........ 17 8000 75965 ............. 8 .......... 8 8000 79008 ........... 15 ........ 39 8000 87813 ............. 5 ........ 44
8000 62728 ............. 6 ........ 19 8000 67020 ......... 11A .......... 6 8000 70836 ........... 24 ........ 40 8000 75966 ............. 8 .......... 5 8000 79015 ............. 1 .......... 5 8000 88597 ............. 3 ........ 45
8000 62728 ............. 7 .......... 1 8000 67045 ......... 11A ........ 12 8000 70966 ........... 15 ........ 28 8000 75967 ............. 8 .......... 3 8000 79016 ............. 1 .......... 6 8000 88602 ........... 19 ........ 42
8000 62728 ............. 9 ........ 11 8000 67047 ......... 11A ........ 14 8000 71445 ........... 18 ........ 27 8000 75968 ............. 8 ........ 12 8000 79017 ............. 1 .......... 7 8000 88759 ........... 25 ........ 50
8000 62728 ........... 13 ........ 14 8000 67355 ........... 17 ........ 16 8000 71445 ........... 22 ........ 14 8000 75969 ............. 8 ........ 20 8000 79065 ........... 22 ........ 21 8000 88810 ............. 2 .......... 7
8000 62728 ........... 19 ........ 11 8000 67997 ............. 3 ........ 22 8000 71578 ........... 24 ........ 27 8000 75970 ............. 8 ........ 19 8000 79066 ........... 18 ........ 22 8000 88822 ............. 7 .......... 8
8000 62728 ........... 19 ........ 14 8000 67997 ............. 5 ........ 22 8000 71620 ........... 16 ........ 13 8000 75971 ............. 8 ........ 18 8000 79066 ........... 22 ........ 22 8000 88828 ............. 5 .......... 3
8000 62728 ........... 19 ........ 18 8000 67997 ........... 15 ........ 13 8000 71621 ........... 16 .......... 4 8000 75972 ............. 8 ........ 17 8000 79068 ........... 22 .......... 3 8000 88887 ........... 23 ........ 14
8000 62728 ........... 25 ........ 45 8000 67997 ........... 16 ........ 14 8000 71623 ........... 16 ........ 19 8000 75973 ............. 8 ........ 16 8000 79069 ........... 22 .......... 4 8000 88889 ......... 22A ........ 23
8000 62729 ............. 4 ........ 28 8000 68277 ............. 4 .......... 7 8000 71741 ........... 12 ........ 22 8000 75974 ............. 8 ........ 15 8000 79070 ........... 22 .......... 5 8000 89030 ............. 1 .......... 3
8000 62729 ............. 6 .......... 9 8000 68278 ............. 6 .......... 3 8000 72168 ......... 16A ........ 21 8000 75975 ............. 8 ........ 13 8000 79072 ........... 18 ........ 16 8000 89085 ........ 16B .......... 7
8000 62729 ........... 17 ........ 17 8000 68860 ............. 8 .......... 2 8000 72431 ............. 9 ........ 12 8000 75984 ............. 4 ........ 20 8000 79077 ............. 4 ........ 25 8000 89086 ........ 16B .......... 8
8000 62729 ........... 22 ........ 24 8000 69056 ........... 14 ........ 33 8000 72494 ........... 19 ........ 37 8000 76002 ........... 16 ........ 27 8000 79560 ............. 2 ........ 25 8000 89089 ........ 16B ........ 11
8000 62730 ............. 9 ........ 25 8000 69113 ........... 21 ........ 19 8000 72641 ........... 13 .......... 3 8000 76032 ........... 18 ........ 15 8000 79561 ............. 4 .......... 1 8000 89097 ........ 16B ........ 16
8000 62731 ............. 4 ........ 11 8000 69125 ........... 18 .......... 2 8000 72800 ............. 8 .......... 6 8000 76074 ............. 5 ........ 40 8000 79790 ........... 23 ........ 28 8000 89098 ........ 16B ........ 17
8000 62733 ........... 22 ........ 12 8000 69148 ........... 19 ........ 15 8000 72874 ........... 16 ........ 28 8000 76075 ............. 5 ........ 41 8000 79973 ......... 11A ........ 20 8000 89099 ........ 16B ........ 18
8000 62795 ........... 16 ........ 10 8000 69149 ........... 19 .......... 7 8000 72884 ........... 16 .......... 3 8000 76076 ............. 5 ........ 42 8000 83043 ............. 5 ........ 46 8000 89572 ........... 23 ........ 26
8000 62796 ........... 15 .......... 6 8000 69150 ........... 14 ........ 26 8000 72889 ............. 5 ........ 34 8000 76079 ........... 11 .......... 8 8000 83049 ............. 3 ........ 31 8000 89813 ........... 17 ........ 11
8000 62796 ........... 15 ........ 10 8000 69282 ........... 15 ........ 14 8000 73021 ............. 6 ........ 10 8000 76132 ............. 9 ........ 17 8000 83056 ............. 2 ........ 23 8000 89814 ........... 17 ........ 31
8000 64296 ............. 2 ........ 27 8000 69282 ........... 16 .......... 5 8000 73140 ........... 14 .......... 6 8000 76133 ............. 9 ........ 19 8000 83066 ............. 2 .......... 5 8000 89815 ........... 17 ........ 12
8000 65884 ............. 9 .......... 6 8000 69315 ........... 15 .......... 4 8000 73348 ......... 16A .......... 2 8000 76262 ............. 5 ........ 50 8000 83068 ............. 2 ........ 20 8000 89882 ........... 14 .......... 8
8000 65921 ............. 9 ........ 24 8000 69429 ........... 13 .......... 5 8000 73394 ......... 16A ........ 18 8000 76283 ........... 16 .......... 2 8000 83071 ............. 2 .......... 6 8000 90614 ............. 4 ........ 40
8000 65922 ............. 4 .......... 9 8000 69429 ........ 16B ........ 23 8000 73649 ............. 8 ........ 23 8000 76605 ............. 9 ........ 12 8000 83077 ............. 3 ........ 14 8000 90719 ........... 25 ........ 48
8000 65923 ............. 4 .......... 2 8000 69429 ........ 16C ........ 10 8000 73650 ............. 8 ........ 26 8000 76687 ........... 17 .......... 3 8000 83078 ............. 3 ........ 18 8000 91240 ........ 16B ........ 13
8000 65935 ............. 4 .......... 4 8000 69429 ........... 20 ........ 29 8000 73834 ........... 19 ........ 43 8000 76688 ........... 17 .......... 2 8000 83085 ............. 7 .......... 3 8000 91524 ......... 22A .......... 6
8000 65955 ............. 8 ........ 21 8000 69486 ......... 22A .......... 1 8000 74258 ........... 24 ........ 36 8000 77052 ........... 14 ........ 29 8000 83090 ............. 3 ........ 11 8000 91527 ........... 23 .......... 5
8000 65975 ............. 9 .......... 8 8000 69549 ........... 13 .......... 2 8000 74372 ......... 16A .......... 6 8000 77347 ............. 9 .......... 1 8000 83095 ......... 11A .......... 5 8000 91792 ........... 13 .......... 1
8000 66565 ........... 11 .......... 6 8000 69551 ........ 16B ........ 25 8000 74415 ......... 11A ........ 13 8000 77360 ........... 15 ........ 31 8000 83113 ............. 3 ........ 13 8000 91856 ........ 16B ........ 11
8000 66651 ........... 14 ........ 19 8000 69551 ........ 16C ........ 12 8000 74758 ............. 6 ........ 15 8000 77362 ........... 15 ........ 29 8000 83116 ............. 3 ........ 12 8000 91862 ........ 16B .......... 2
8000 66652 ........... 14 ........ 30 8000 70024 ........... 13 .......... 7 8000 74815 ........... 16 .......... 6 8000 77378 ........... 15 ........ 24 8000 83118 ............. 3 ........ 15 8000 91864 ........ 16B .......... 4
8000 66774 ........... 17 ........ 10 8000 70215 ............. 9 ........ 16 8000 74836 ............. 5 ........ 17 8000 77429 ............. 3 ........ 34 8000 83119 ............. 3 ........ 17 8000 91865 ........ 16B .......... 5
8000 66946 ......... 11A ........ 15 8000 70216 ............. 9 ........ 15 8000 75042 ......... 22A ........ 18 8000 77841 ............. 5 ........ 20 8000 83121 ............. 3 ........ 36 8000 91869 ........ 16B ........ 13
8000 66952 ............. 5 ........ 11 8000 70217 ............. 9 ........ 14 8000 75166 ........... 16 .......... 8 8000 78031 ............. 5 ........ 58 8000 83122 ............. 3 .......... 6 8000 91870 ........ 16B ........ 14
8000 66954 ............. 7 ........ 23 8000 70277 ........... 25 .......... 3 8000 75270 ........... 25 ........ 51 8000 78031 ........... 10 ........ 20 8000 83123 ............. 3 .......... 5 8000 91871 ........ 16B ........ 15
8000 66962 ............. 9 ........ 23 8000 70309 ............. 7 ........ 11 8000 75271 ........... 17 .......... 6 8000 78031 ........... 14 ........ 37 8000 83395 ........... 15 .......... 2 8000 91872 ........ 16B ........ 19
8000 66968 ............. 6 .......... 7 8000 70467 ............. 7 .......... 4 8000 75310 ........... 17 .......... 8 8000 78164 ........... 18 ........ 23 8000 84176 ........... 14 ........ 11 8000 92215 ............. 4 ........ 36
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 111
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE
wre 125 - sm 125 s / 2007
NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX
DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO.
DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS.
ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N.
DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE

8000 92216 ............. 4 ........ 24 8000 96934 ........... 22 ........ 17 8000 A3003 ......... 22A .......... 2 8000 A7217 ......... 22A ........ 11 8000 A8787 ........... 21 ........ 23 8000 B0640 .......... 12 .......... 2
8000 92612 ........... 23 .......... 5 8000 97615 ........... 24 ........ 29 8000 A3195 ........... 26 .......... 2 8000 A7223 ........... 23 .......... 9 8000 A8792 ........... 19 .......... 1 8000 B0641 .......... 21 ........ 32
8000 92693 ......... 22A .......... 7 8000 97726 ........... 15 ........ 36 8000 A3195 ........... 28 .......... 2 8000 A7560 ........... 23 ........ 27 8000 A8809 ............. 2 ........ 21 8000 B0642 .......... 21 ........ 33
8000 92703 ........... 23 .......... 6 8000 97727 ........... 15 ........ 19 8000 A3196 ........... 26 .......... 3 8000 A7563 ........... 23 ........ 28 8000 A8851 ........... 30 .......... 4 8000 B0642 .......... 12 ........ 34
8000 92785 ............. 2 ........ 31 8000 98118 ........... 15 .......... 8 8000 A3196 ........... 28 .......... 3 8000 A7633 ........... 18 ........ 10 8000 A8852 ........... 30 .......... 5 8000 B0789 .......... 12 .......... 1
8000 92786 ............. 2 ........ 32 8000 98213 ............. 5 ........ 47 8000 A3555 ............. 3 .......... 6 8000 A7635 ........... 18 .......... 5 8000 A8853 ........... 30 .......... 7 8000 B0790 .......... 12 .......... 3
8000 92788 ........... 21 ........ 31 8000 98237 ........... 15 .......... 9 8000 A3556 ............. 3 .......... 5 8000 A8040 ........... 20 ........ 33 8000 A8856 ........... 30 .......... 6 8000 B0791 .......... 12 .......... 4
8000 92797 ........... 23 ........ 11 8000 98431 ............. 1 ........ 14 8000 A3557 ............. 3 .......... 8 8000 A8068 ........... 19 ........ 12 8000 A8860 ........... 30 .......... 3 8000 B0792 .......... 12 .......... 9
8000 92820 ............. 7 ........ 28 8000 98491 ........ 16B .......... 8 8000 A3577 ........... 27 .......... 2 8000 A8330 ........... 26 .......... 6 8000 A8861 ........... 30 .......... 2 8000 B0793 .......... 12 ........ 10
8000 92896 ............. 5 ........ 56 8000 99475 ............. 4 ........ 38 8000 A3577 ........... 29 .......... 2 8000 A8330 ........... 28 .......... 6 8000 A8883 ........... 28 .......... 9 8000 B0794 .......... 12 ........ 11
8000 93011 ........... 24 ........ 30 8000 99632 ......... 22A ........ 16 8000 A3739 ........... 23 .......... 2 8000 A8331 ........... 26 .......... 7 8000 A8883 ........... 28 ........ 10 8000 B0795 .......... 12 ........ 12
8000 94010 ........... 20 ........ 20 8000 99674 ........... 22 ........ 11 8000 A4219 ........... 19 ........ 10 8000 A8331 ........... 28 .......... 7 8000 A8883 ........... 29 .......... 9 8000 B0796 .......... 12 ........ 13
8000 94121 ........... 25 ........ 15 8000 99749/1 .......... 2 .......... 2 8000 A4233 ........... 26 .......... 5 8000 A8332 ........... 26 .......... 1 8000 A8883 ........... 29 ........ 10 8000 B0797 .......... 12 ........ 14
8000 94131 ............. 4 ........ 18 8000 99749/2 .......... 2 .......... 2 8000 A4233 ........... 28 .......... 5 8000 A8332 ........... 27 .......... 1 8000 A8883 ........... 30 .......... 9 8000 B0798 .......... 12 ........ 16
8000 94595 ........... 19 ........ 46 8000 99749/3 .......... 2 .......... 2 8000 A4234 ........... 26 .......... 4 8000 A8332 ........... 28 .......... 1 8000 A8883 ........... 30 ........ 10 8000 B0799 .......... 12 ........ 17
8000 94625 ........... 13 ........ 15 8000 99755 ............. 3 .......... 8 8000 A4234 ........... 28 .......... 4 8000 A8332 ........... 29 .......... 1 8000 A8903 ........... 24 ........ 24 8000 B0800 .......... 12 ........ 18
8000 94653 ............. 2 ........ 30 8000 99767 ............. 5 ........ 16 8000 A4326 ........... 27 .......... 3 8000 A8333 ........... 26 .......... 8 8000 A8985 ............. 5 ........ 34 8000 B0801 .......... 12 ........ 19
8000 94680 ............. 4 ........ 41 8000 99775 ........... 24 ........ 15 8000 A4326 ........... 29 .......... 3 8000 A8333 ........... 27 .......... 8 8000 A8986 ............. 2 ........ 22 8000 B0802 .......... 12 ........ 20
8000 94681 ............. 4 ........ 21 8000 99859 ........... 22 ........ 26 8000 A4506 ............. 2 .......... 4 8000 A8333 ........... 28 .......... 8 8000 A9205 ........... 17 .......... 7 8000 B0805 .......... 12 ........ 28
8000 94682 ............. 4 ........ 19 8000 A0227 ........... 24 .......... 6 8000 A4562 ........... 20 .......... 4 8000 A8333 ........... 29 .......... 8 8000 A9206 ........... 10 .......... 1 8000 B0806 .......... 12 ........ 29
8000 94721 ........... 10 ........ 12 8000 A0228 ........... 24 ........ 11 8000 A4563 ........... 20 .......... 3 8000 A8335 ........... 19 ........ 24 8000 A9345 ............. 3 ........ 46 8000 B0807 .......... 12 ........ 31
8000 94757 ........... 23 .......... 6 8000 A0229 ........... 24 ........ 25 8000 A4641 ......... 22A .......... 1 8000 A8391 ........... 28 ........ 11 8000 A9447 ........... 18 ........ 36 8000 B0808 .......... 12 ........ 32
8000 94808 ........... 21 ........ 11 8000 A0230 ........... 24 ........ 26 8000 A4642 ......... 22A .......... 6 8000 A8391 ........... 29 ........ 11 8000 A9448 ........... 18 ........ 37 80A0 12032 ........... 12 .......... 6
8000 94849 ........... 18 ........ 26 8000 A0528 ........... 20 .......... 9 8000 A4721 ........... 26 ........ 11 8000 A8391 ........... 30 ........ 11 8000 A9449 ........... 18 ........ 38 80A0 19963 ........... 23 ........ 13
8000 94968 ........ 16C .......... 7 8000 A0633 ........... 15 ........ 40 8000 A4722 ........... 27 ........ 11 8000 A8505 ............. 6 ........ 23 8000 A9519 ........... 10 ........ 10 80A0 42349 ........... 20 ........ 16
8000 94969 ........ 16C ........ 13 8000 A0664 ........... 24 ........ 19 8000 A4875 ........... 19 ........ 38 8000 A8674 ........... 10 .......... 4 8000 A9520 ........... 10 ........ 11 80A0 47665 ............. 7 ........ 25
8000 94970 ........ 16C .......... 5 8000 A0678 ........... 24 .......... 2 8000 A5567 ........... 25 ........ 22 8000 A8676 ........... 10 .......... 8 8000 A9633 ............. 3 .......... 7 80A0 59299 ........... 16 ........ 33
8000 94971 ........ 16C .......... 2 8000 A0680 ........... 20 ........ 19 8000 A6090 ........... 21 ........ 28 8000 A8680 ............. 1 ........ 15 8000 A9733 ........... 19 .......... 9 80A0 65535 ........... 19 .......... 8
8000 94972 ........ 16C .......... 3 8000 A0864 ........... 19 ........ 40 8000 A6281 ........... 27 .......... 5 8000 A8682 ............. 1 ........ 12 8000 A9751 ............. 1 .......... 2 80A0 73456 ........... 16 ........ 15
8000 94973 ........ 16C .......... 4 8000 A0930 ........... 22 ........ 25 8000 A6281 ........... 29 .......... 5 8000 A8683 ............. 1 ........ 13 8000 A9753 ........... 17 ........ 33 80A0 74388 ........... 16 ........ 22
8000 94974 ........ 16C .......... 6 8000 A0931 ........... 22 ........ 19 8000 A6282 ........... 27 .......... 4 8000 A8685 ........... 26 .......... 9 8000 B0012 ............ 2 .......... 9 80A0 75097 ........... 15 ........ 43
8000 94975 ........ 16C .......... 1 8000 A0932 ........... 22 ........ 18 8000 A6282 ........... 29 .......... 4 8000 A8685 ........... 26 ........ 10 8000 B0584 ....... 16B .......... 2 80A0 89953 ........... 14 ........ 38
8000 95128 ........... 24 ........ 10 8000 A0953 ........... 25 ........ 14 8000 A6484 ........... 25 ........ 18 8000 A8685 ........... 27 .......... 9 8000 B0585 ....... 16B .......... 3 80A0 89962 ........... 14 .......... 7
8000 95248 ........... 22 ........ 15 8000 A1048 ........... 24 ........ 32 8000 A6635 ........... 25 ........ 19 8000 A8685 ........... 27 ........ 10 8000 B0586 ....... 16B ........ 10 80A0 A0633 ........... 15 ........ 40
8000 95341 ........... 23 .......... 6 8000 A1052 ........... 25 ........ 55 8000 A6655 ........... 25 ........ 34 8000 A8688 ............. 3 ........ 43 8000 B0587 ....... 16B ........ 14 80A0 A0872 ............. 4 ........ 33
8000 95646 ........... 25 ........ 61 8000 A1053 ........... 25 ........ 56 8000 A6662 ........... 11 ........ 11 8000 A8689 ............. 3 ........ 40 8000 B0588 ....... 16B ........ 15 80A0 A1761 ........... 19 .......... 3
8000 95891 ........ 16B ........ 10 8000 A1242 ............. 2 .......... 1 8000 A7131 ........... 25 ........ 64 8000 A8703 ........... 25 ........ 47 8000 B0589 ....... 16B ........ 17 80A0 A4198 ........... 19 .......... 6
8000 95892 ........ 16B ........ 12 8000 A1473 ............. 7 ........ 19 8000 A7185 ........... 25 ........ 26 8000 A8707 ............. 5 .......... 1 8000 B0590 ....... 16B ........ 16 80A0 A4206 ........... 19 ........ 16
8000 95895 ........ 16B .......... 3 8000 A1589 ........... 19 .......... 3 8000 A7192 ........... 14 ........ 32 8000 A8710 ............. 6 .......... 1 8000 B0636 .......... 12 .......... 5 80A0 A4219 ........... 19 ........ 10
8000 96563 ........... 24 ........ 17 8000 A1761 ........... 19 .......... 3 8000 A7197 ........... 24 .......... 9 8000 A8717 ........... 12 ........ 33 8000 B0637 .......... 12 .......... 3 80A0 A4235 ........... 20 ........ 23
8000 96739 ........... 10 ........ 17 8000 A2044 ........... 24 ........ 33 8000 A7201 ......... 22A ........ 10 8000 A8762 ........... 17 .......... 9 8000 B0638 .......... 12 .......... 4 80A0 A4236 ........... 20 ........ 22
8000 96739 ........... 25 ........ 59 8000 A3001 ........... 23 .......... 1 8000 A7202 ........... 23 .......... 8 8000 A8778 ........... 25 .......... 2 8000 B0639 .......... 12 .......... 1 80A0 A5507 ........... 20 .......... 1
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 112
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE
wre 125 - sm 125 s / 2007
NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX DISEGNO TAVOLA INDEX
DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO. DRAWING DRAWING NO.
DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS. DESSIN TABLE POS.
ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N. ZEICHNUNG BILD N.
DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE DIBUJO TABLA INDICE

80A0 A5977 ........... 20 ........ 25 8A00 31386 ............. 7 ........ 15 8A00 74372 ......... 16A .......... 4 8AA0 A0872 ............. 4 ........ 33 8D00 26846 .......... 23 ........ 10
80A0 A5978 ........... 20 ........ 24 8A00 35371 ........... 12 .......... 2 8A00 74794 ........... 16 .......... 1 8AB0 76028 .......... 16 ........ 16 8D00 58865 ............ 3 ........ 20
80A0 A6473 ........... 21 ........ 24 8A00 36849 ............. 7 ........ 21 8A00 75153 ......... 16A .......... 3 8AC0 66947 ............ 6 ........ 17 8D00 59802 ............ 4 ........ 27
80A0 A8068 ........... 19 ........ 12 8A00 36984 ........... 16 ........ 17 8A00 75153 ......... 16A ........ 10 8B00 26846 .......... 23 ........ 10 8D00 61085 .......... 23 .......... 1
80A0 A8330 ........... 27 .......... 6 8A00 37283 ........... 19 ........ 41 8A00 75432 ........... 14 ........ 20 8B00 42029 ........ 16A .......... 7 8D00 64938 .......... 23 ........ 19
80A0 A8330 ........... 29 .......... 6 8A00 37947 ........... 13 ........ 11 8A00 76024 ........... 22 .......... 1 8B00 43715 ............ 4 ........ 29 8D00 68157 ........ 16A .......... 1
80A0 A8331 ........... 27 .......... 7 8A00 38287 ......... 11A ........ 17 8A00 76025 ........... 22 .......... 8 8B00 62733 ............ 3 ........ 39 8D00 68860 ............ 8 .......... 2
80A0 A8331 ........... 29 .......... 7 8A00 39651 ......... 22A ........ 13 8A00 76055 ........... 18 .......... 6 8B00 64988 ............ 2 ........ 12 8D00 69319 .......... 15 .......... 7
80A0 A8335 ........... 19 ........ 24 8A00 40433 ............. 2 ........ 26 8A00 78996 ........... 15 ........ 18 8B00 65955 ............ 8 ........ 21 8D00 70379 .......... 21 ........ 22
80A0 A9733 ........... 19 .......... 9 8A00 46226 ............. 9 .......... 9 8A00 79067 ........... 22 .......... 2 8B00 66525 .......... 15 ........ 16 8D00 73623 .......... 13 .......... 6
80B0 35357 .......... 12 .......... 8 8A00 53248 ............. 5 .......... 8 8A00 81900 ........... 10 ........ 15 8B00 67545 ............ 4 ........ 12 8D00 75703 .......... 23 ........ 16
80B0 43928 ............ 2 ........ 18 8A00 54164 ............. 5 .......... 9 8A00 83056 ............. 2 ........ 24 8B00 68259 ........ 22A ........ 15 8D00 94120 .......... 25 ........ 16
80B0 43928 .......... 14 ........ 43 8A00 55241 ......... 22A ........ 17 8A00 83068 ............. 2 ........ 20 8B00 68860 ............ 8 .......... 2 8D00 A5570 .......... 24 ........ 16
80B0 83024 ............ 4 .......... 8 8A00 55903 ........... 18 ........ 13 8A00 87054 ........... 17 .......... 4 8B00 69056 .......... 14 ........ 21 8E00 01049 ........ 11A ........ 10
80B0 A1589 .......... 19 .......... 3 8A00 56768 ........... 23 ........ 27 8A00 88746 ........... 17 ........ 32 8B00 70379 .......... 21 .......... 9 8E00 04551 ............ 7 ........ 26
80B0 A4206 .......... 19 ........ 16 8A00 57446 ........... 25 ........ 50 8A00 88873 ........... 25 ........ 11 8B00 73458 .......... 14 .......... 4 8E00 18282 ........ 11A .......... 4
80B0 A4235 .......... 20 ........ 23 8A00 61261 ............. 8 .......... 4 8A00 89882 ........... 14 .......... 8 8B00 78997 .......... 15 ........ 35 8E00 32069 ............ 5 ........ 52
80B0 A4236 .......... 20 ........ 22 8A00 62797 ......... 16A .......... 8 8A00 90334 ........... 15 .......... 1 8B00 79785 .......... 23 ........ 27 8E00 34292 ............ 4 .......... 5
80B0 A8068 .......... 19 ........ 12 8A00 62797 ........ 16B ........ 21 8A00 92301 ........... 17 .......... 1 8B00 82879 ........ 22A .......... 3 8E00 58865 ............ 3 ........ 19
80C0 55699 .......... 20 ........ 26 8A00 62797 ........ 16C .......... 8 8A00 92413 ........... 23 ........ 12 8B00 82879 .......... 23 .......... 3 8E00 64938 .......... 23 ........ 19
80C0 69337 .......... 15 ........ 11 8A00 62802 ........... 16 ........ 35 8A00 93011 ........... 24 ........ 31 8B00 83068 ............ 2 ........ 20 8E00 67545 .......... 16 ........ 29
80C0 69338 .......... 15 ........ 12 8A00 65503 ........... 15 .......... 3 8A00 94119 ........... 25 ........ 12 8B00 94754 ........ 22A .......... 7 8E00 67997 ............ 3 ........ 16
80C0 74816 .......... 16 ........ 21 8A00 65845 ............. 7 ........ 22 8A00 94754 ......... 22A .......... 7 8B00 95008 ....... 16B .......... 1 8E00 68860 ............ 8 .......... 2
80C0 A1761 .......... 19 .......... 3 8A00 65895 ............. 9 ........ 22 8A00 95008 ........ 16B .......... 1 8B00 99475 ............ 4 ........ 16 8E00 99475 .......... 13 ........ 12
80C0 A4219 .......... 19 ........ 10 8A00 65955 ............. 8 ........ 21 8A00 95647 ........... 25 ........ 62 8B00 99475 ............ 4 ........ 43 8F00 28960 ............. 4 .......... 6
80C0 A9733 .......... 19 .......... 9 8A00 66525 ............. 6 ........ 12 8A00 97976 ........... 14 ........ 15 8B00 A0702 .......... 20 .......... 8 8F00 68860 ............. 8 .......... 2
80D0 A4235 .......... 20 ........ 23 8A00 66661 ........... 16 ........ 11 8A00 99475 ............. 4 ........ 42 8B00 A8692 ............ 3 ........ 42 8F00 95647 ........... 25 ........ 63
80D0 A4236 .......... 20 ........ 22 8A00 66953 ............. 5 ........ 13 8A00 99652 ........... 24 ........ 18 8BA0 70558 .......... 15 ........ 15 8G00 04551 ............ 7 ........ 26
80G0 69337 .......... 15 ........ 11 8A00 67545 ............. 3 ........ 47 8A00 A1051 ........... 25 ........ 53 8BB0 95638 .......... 14 ........ 14 8G00 79785 .......... 23 ........ 27
80G0 69337 .......... 15 ........ 11 8A00 67545 ............. 6 .......... 8 8A00 A2044 ........... 24 ........ 34 8C00 04551 ............ 7 ........ 26 8H00 67545 .......... 18 ........ 12
80G0 69338 .......... 15 ........ 12 8A00 67545 ........... 21 .......... 6 8A00 A6654 ........... 11 .......... 1 8C00 26846 .......... 23 ........ 20 8H00 67545 .......... 25 ........ 65
80G0 69338 .......... 15 ........ 12 8A00 67545 ........... 21 ........ 21 8A00 A7171 ........... 24 ........ 41 8C00 40796 .......... 23 ........ 17 8I00 68873 ............ 10 .......... 5
8661 0191A ........... 19 ........ 34 8A00 67997 ............. 3 .......... 4 8A00 A7560 ........... 23 ........ 27 8C00 43716 ............ 4 ........ 23 8J00 67545 ........... 20 .......... 7
8A00 01815 ........... 14 .......... 9 8A00 67997 ............. 3 ........ 32 8A00 A7634 ........... 18 .......... 1 8C00 67997 .......... 16 ........ 23 8K00 69056 ............ 2 ........ 13
8A00 04883 ............. 4 .......... 3 8A00 67997 ........... 15 ........ 41 8A00 A8673 ........... 10 ........ 21 8C00 68860 ............ 8 .......... 2 8N00 73458 .......... 14 .......... 3
8A00 18246 ........... 25 ........ 13 8A00 67997 ........... 16 ........ 34 8A00 A8675 ........... 10 .......... 7 8C00 69056 .......... 15 ........ 49 8P00 73458 .......... 14 .......... 4
8A00 19946 ......... 11A .......... 9 8A00 67997 ........... 24 .......... 5 8A00 A8692 ............. 3 ........ 41 8C00 69429 .......... 19 ........ 21 8S00 67545 ............ 4 ........ 14
8A00 20182 ........... 16 ........ 31 8A00 67997 ........... 24 ........ 14 8A00 A8702 ........... 25 ........ 46 8C00 73541 .......... 21 .......... 3 8T00 68873 ........... 20 ........ 12
8A00 20373 ........... 25 .......... 1 8A00 69138 ......... 16A ........ 14 8A00 A8750 ........... 14 .......... 1 8C00 92792 ........ 22A ........ 21 8W00 68873 ......... 10 .......... 8
8A00 23186 ........... 21 .......... 2 8A00 69282 ........... 16 ........ 26 8A00 A8792 ........... 19 .......... 1 8C00 94806 .......... 21 ........ 23
8A00 25044 ............. 7 ........ 20 8A00 69282 ........... 24 ........ 12 8AA0 36237 ......... 16A ........ 24 8CB0 95638 .......... 14 ........ 14
8A00 26846 ........... 23 ........ 20 8A00 71154 ............. 5 .......... 2 8AA0 79083 ........ 16B .......... 6 8D00 10789 ........ 11A .......... 7
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A8680 Pagina emessa Febbraio'07- Page issued February'07 - Page imprimée Février'07 - Seite Herasgegeben Februar'07 - Pagina emitida Febrero'07 113

Вам также может понравиться