Вы находитесь на странице: 1из 4

Colegio Altas Cumbres

Lengua y Literatura
NM-3: Tercero Medio
Prof. Soraya Roa
Puerto Varas

FICHA DE LECTURA
CONTEXTO DE PRODUCCIÓN Y VOCABULARIO CONTEXTUAL

OBRA: CLASIFICACIÓN: AUTOR: NACIONALIDAD:


Un mundo Feliz Literatura contemporánea/ novela de Adoux Huxley Británico
anticipación distópica
Nombre:

Fecha: 24 de mayo
O.A: Conocer elementos del contexto de producción de la obra e incrementar vocabulario.
DATOS BIOGRÁFICOS1

ALDOUX HUXLEY
Aldous Leonard Huxley, (Godalming, 1894 - Los Ángeles, 1963) Novelista y
ensayista inglés de prosa enciclopédica y a la vez visionaria. Nieto de Thomas
Henry Huxley, que había sido el principal defensor de la teoría de la evolución
en tiempos de Darwin, y hermano del también eminente biólogo Julian Huxley,
Aldous Huxley se educó en una familia de sólida tradición intelectual. En su
juventud quedó prácticamente ciego, y en 1942 publicó un libro, El arte de ver,
acerca de sus esfuerzos para recuperar la visión. Se graduó en literatura inglesa
en el Balliol College de Oxford (1913-1915) y trabajó para la célebre revista
Athenaeum y como crítico de teatro en la Westminster Gazzette.

Sus primeras publicaciones fueron colecciones de versos, entre ellos The


Burning Wheel (1916), Jonah (1917) y Leda (1920). De su prosa, la primera
entrega fue Limbo (1920), y prosiguió con cuentos como los de La envoltura humana (1922). Ya en 1921 publicó su
primera novela, Los escándalos de Crome, crítica mordaz de los ambientes intelectuales.

Huxley viajó constantemente con su esposa, tanto por Europa como por Estados Unidos, América y la India. Residió en
Italia, donde escribió una de sus obras notables, Contrapunto (1928), en la cual despliega su solidez intelectual y las
técnicas novedosas del arte de la novela.

En 1932 publicó otra gran obra, Un mundo feliz, tal vez su libro más importante y uno de los que lo hizo más conocido:
una ficción futurista de carácter visionario y pesimista de una sociedad regida por un sistema de castas, y donde imagina
una sustancia o droga llamada soma, utilizada con fines totalitarios. Un mundo feliz ocupa un lugar de privilegio entre las
ficciones distópicas del siglo XX, junto a novelas como 1984, de George Orwell, y Fahrenheit 451, de Ray Bradbury. En
1936 publicó Ciego en Gaza, de carácter autobiográfico, en el que desarrolló la contraposición entre intelecto y sexo.

Tras ello comenzó su "época mística"; en 1941 se acercó a la literatura religiosa de la India, tuvo contactos con La
Sociedad Vedanta de Los Ángeles y colaboró en la revista Vedanta and the West hasta 1960. En 1944 publicó El Tiempo
debe detenerse, inspirada por El Libro Tibetano de los muertos, y en 1946 una colección comentada de textos místicos de
todos los tiempos, La filosofía perenne, libro que ha ejercido influencia por el punto de vista tan abierto adoptado para
sustentar la idea de lo sagrado; aquí contrapuso la espiritualidad mística a la técnica y pragmatismo modernos.

En 1948 publicó Mono y esencia, prosa intelectual que influyó en varios escritores, entre ellos el cubano José Lezama
Lima, que recomendaba su lectura en su "curso délfico". A partir de la década de 1950 inició una nueva etapa de su vida
relacionada con las experiencias con las drogas, de las que resultó su popular libro Las puertas de la percepción (1954),
que tuvo también mucha influencia en la sociedad norteamericana. En 1963 dio a conocer su última obra, Literatura y
ciencia, que como el título indica es una aproximación entre ambos mundos.

Además de ser considerado uno de los iniciadores de la psicodelia (por sus meditaciones en torno a las experiencias con
mezcalina y LSD), Aldous Huxley fue el portavoz de la clase intelectual de la primera mitad del siglo XX; siguió paso a paso
a sus contemporáneos desde el escepticismo superficial hasta la angustia trágica de un mundo vuelto impersonal por las
nuevas y monstruosas técnicas de las guerras sucesivas. Sus libros permanecen no sólo por su valor documental, sino
también por la fresca lozanía de su prosa y por un cierto sabor original hecho de erudición, de ironía y de seriedad.

1
Recuperado con fecha 18 de mayo de 2019, desde la página web:
https://www.biografiasyvidas.com/biografia/h/huxley_aldous.htm
 RESEÑA DE LA OBRA2:
Un mundo feliz está compuesto por 18 capítulos y más que un
libro de ciencia ficción es una crítica a las tendencias sociales de
1930 cuyos pensamientos continúan vigentes.
El libro describe un mundo futurista, aparentemente utópico;
altamente regulado y altamente tecnológico donde los
protagonistas Bernard Marx y Lenina (alusión a Karl Marx y
Lenin) visitan la ‘reserva salvaje’, cuyos habitantes son
considerados retrógrados, donde conocen a John quién a pesar
de crecer entre los indios fue concebido por ciudadanos del
‘Estado mundial’ o ‘Worldstate’, por lo que sabe leer y escribir.
Los protagonistas deciden llevar a John, el salvaje, al ‘Estado
mundial’ donde comienzan a surgir las comparaciones y a desenmascararse los puntos negativos de una sociedad
aparentemente perfecta y feliz.
Aldous Huxley describe en su obra, situada 600 años en el futuro, cómo el desarrollo compulsivo de la eficiencia y la
estabilidad, junto con los avances tecnológicos, crean una “benéfica tiranía de la Utopía”.
Un mundo feliz describe una ironía utópica y ambigua, donde la humanidad es permanentemente feliz, donde no
existen guerras ni pobreza y las personas son desinhibidas, tienen buen humor, son saludables y tecnológicamente
avanzadas.
La ironía de esta perfección creada por el ‘Estado mundial’, la entidad que gobierna en este mundo feliz, es la aplicación
de medidas que eliminan a la familia, la diversidad cultural, el arte, la ciencia, la literatura, la religión y la filosofía.
La pregunta que Aldous Huxley quiere que respondamos con esta dicotomía utópica es muy simple: ¿Qué nos hace
humanos?
El 'Estado mundial' del mundo feliz tiene como lema: “comunidad, identidad, estabilidad”. Para atingir este ideal el
‘Estado mundial’ se esfuerza para estandarizar el producto humano y generar amor a la servidumbre:
“Si se quiere evitar la persecución, la liquidación y otros síntomas de fricción social, es preciso que los aspectos
positivos de la propaganda sean tan eficaces como los negativos. Los más importantes Proyectos Manhattan del
futuro serán vastas encuestas patrocinadas por los gobiernos sobre lo que los políticos y los científicos que
intervendrán en ellas llamarán el problema de la felicidad; en otras palabras, el problema de lograr que la gente ame
su servidumbre.”
Los mecanismos que el 'Estado mundial' usa para mantener la utopía, se reducen a los siguientes cuatro:
1. Condicionamiento de los infantes: donde se usan técnicas avanzadas de sugestión desde el nacimiento del individuo
como la técnica de hipnopedia o educación mediante el sueño.
2. Sistema científico de castas: se desarrolla una ciencia de las diferencias humanas, altamente avanzada, que permite a
los dirigentes del gobierno destinar a cada individuo el lugar adecuado en una jerarquía social y económica dividida en 5
clases.
3. Sustituto del alcohol y los narcóticos: el soma es la droga sustituta menos dañina y más placentera que el alcohol y los
narcóticos. Es tranquilizante, alucinógena y obligatoria para los ciudadanos del ‘Estado mundial’.
4. Sistema de eugenesia: creación de humanos a partir de tubos de ensayos para evitar errores, eliminando los genes
indeseados para perfeccionar la especie humana, o sea, la uniformización del producto humano.

En la narración, se evidencia la presencia de un estado totalitario, de un mundo feliz cuyas bases se centran en la
producción en masa y el posterior consumismo, la igualdad entre castas y demás características. La historia toma lugar
en una Inglaterra que es mostrada como capital del totalitarismo a partir de la dictadura científica.
Todos estos factores se presentan en la obra como reflejo del contexto social, económico, cultural y político que se vive
en 1932, cuando Europa se encontraba devastada por la Primera Guerra Mundial. En aquella época ya se pensaba que
solamente los estados totalitarios eran la solución para la inequidad y demás problemas, convirtiéndose esta ideología
en un movimiento político que Huxley critica en su obra, haciendo énfasis en la pérdida de la individualidad.
También, empezaba a surgir lo que conocemos como producción en masa, factor recurrente a lo largo de la narración
que indica el origen de una sociedad meramente consumista, en donde los principios básicos que rigen son: no reciclar,
no reusar y desechar lo que se dañe. Por otra parte, una sociedad manipulada que, a través de la ignorancia, logra
controlar a sus individuos, por medio de sustancias como el soma que les brinda bienestar a sus consumidores.
Teniendo en cuenta las organizaciones existentes que influyen en las situaciones mundiales, la predominante
democracia en el mundo, la globalización como factor que facilitaría un régimen totalitario; la propiedad intelectual de
las potencias sobre los países subdesarrollados y muchos otros factores, serían estos los que a su vez se reflejarían en la
distopía del mundo feliz, demostrando que tal mundo ideal no llega a ser tan perfecto como se cree, y que no nos
encontramos muy distantes de él. Posiblemente estos serían los factores que el autor, en el contexto histórico actual,
evidenciaría como parte de su Mundo Feliz.

2
Recuperado con fecha 18 de mayo de 2019, desde el sitio web:
https://www.culturagenial.com/es/libro-un-mundo-feliz-de-aldous-huxley/
 VOCABULARIO CONTEXTUAL:
 Instrucciones
1. Busque en el diccionario el significado de cada término subrayado.
2. De acuerdo al contexto en que aparece la palabra, ubique dos sinónimos para cada uno de ellos.
3. Cree una oración nueva, haciendo uso correcto del término trabajado.

1. “El grupo penetró en un ambiente iluminado con una luz crepuscular.”

Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..
Sinónimos:1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................
2. “¿No se le ha ocurrido pensar que un embrión de Epsilon debe tener un ambiente Epsilon y una herencia Epsilon
también? Evidentemente, no se le había ocurrido. Quedó abochornado.”
Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..

Sinónimos: 1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................
3. “—Todos los estigmas fisiológicos de la vejez han sido suprimidos.”
Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..
Sinónimos: 1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................

4. “Escribía regularmente para El Radio Horario, componía guiones para el Sensorama, y tenía un certero instinto para
los aforismos y los cantos hipnopédicos.”

Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..

Sinónimos: 1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................

5. “— ¿Cómo? ¿Pondrá a otro en mi lugar? —dijo Bernard consternado—. ¿Así que está decidido? ¿Habló de Islandia?
¿Sí? ¡Ford! ¡Islandia...!”

Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..

Sinónimos:1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................

6. “Lo peor era que, en lugar de ignorarlo delicadamente, Bernard no cesaba de formular comentarios sobre aquella
repugnante escena vivípara.”

Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..

Sinónimos:1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................

7. “Ante su puerta, dos perros hambrientos hurgaban de un modo repugnante en la basura. Dentro, cuando ellos
entraron, la penumbra hedía y aparecía llena de moscas.”

Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..

Sinónimos:1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................
8.

Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..

Sinónimos:1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................

9. “Pasé cinco días ayunando y una noche me marché solo hacia aquellas montañas. Bernard sonrió con
condescendencia.”

Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..

Sinónimos:1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................

10. “Pero como los alumnos están destinados a tomar sobre sí grandes responsabilidades y a enfrentarse con
contingencias inesperadas, no hay más remedio.”

Significado:…………………………………...……...……..……………...…………………………………….…………………………………………………..

Sinónimos:1)……………………..………………………………………….….. 2)…..…..…………………….………………………………………………

Reemplazo:………………………...………………………………………..……………………………………………..........................................

 RESPONDE LAS SIGUIENTES PREGUNTAS: Recuerda que son similares a las que aparecerán luego en la
evaluación.
1.- ¿Qué situaciones similares a las relatadas en el libro, puedes identificar en la sociedad actual?

2.- ¿Qué características, crees tú, nos otorgan nuestra calidad como humanos y se ven suprimidas en esta sociedad
totalitarista?

3.- ¿Qué opinas sobre la posibilidad de vivir en una sociedad como la que plantea el libro? Justifica tu respuesta.

 CITA ESTE LIBRO EN FORMATO APA:


APELLIDO, NOMBRE AÑO DE PUBLICACIÓN TÍTULO DEL LIBRO LUGAR DE IMPRESIÓN EDITORIAL
DEL AUTOR

Вам также может понравиться