Вы находитесь на странице: 1из 20

Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento.

TERMOTANQUES
LÍNEA TTG (Residencial a Gas).
LÍNEA TTAR (Alta Recuperación).
LÍNEA TTE (Residencial Eléctrico).

Manual_Termotanques.indd 1 2/2/12 11:51 AM


Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento

2 Termotanques |

Manual_Termotanques.indd 2 2/2/12 11:51 AM


Felicitaciones ÍNDICE
Ud. ha adquirido un producto EMEGE,
diseñado con la última tecnología y 1. CARACTERÍSTICAS Y DIMENSIONES GENERALES 04
fabricado con las más estrictas normas 2. INSTALACIÓN 06
de calidad, que le permitirán disfrutar 2.1 ACCESORIOS 07
del confort con seguridad, brindándole
además un servicio de post venta a 2.2 UBICACIÓN 10
través de nuestro Servicio de Atención 2.3 CONEXIÓN DE AGUA 10
al Cliente.
2.4 CONEXIÓN DE GAS 11
Este manual tiene como objetivo 2.5 CONEXIÓN ELÉCTRICA 12
indicarle al instalador matriculado 2.6 VENTILACIÓN (TERMOTANQUES A GAS) 12
todos los requisitos y las
3. USO Y ENCENDIDO 13
recomendaciones para una correcta
instalación y brindarle al usuario 3.1 LLENADO TERMOTANQUE A GAS 13
la información necesaria para 3.2 ENCENDIDO TERMOTANQUE A GAS 14
una operación eficiente y segura,
permitiéndole prolongar la vida útil 3.3 ENCENDIDO TERMOTANQUE ELÉCTRICO 15
del termotanque. 3.4 REGULACIÓN DE TEMPERATURA 15
4. MANTENIMIENTO 15
4.1 DRENAJE DE LA UNIDAD 15
4.2 REVISION / REPOSICIÓN DEL ÁNODO 16
ATENCIÓN
4.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO 16
Lea este manual y hágaselo leer al INSTALADOR
MATRICULADO ANTES de proceder a la instalación, 4.4 LARGOS PERÍODOS SIN USO 16
uso y mantenimiento del termotanque.
Recuerde que en caso de solicitar a los prestadores
5. CONVERSIONES 16
de nuestro Servicio Técnico Oficial, deberá tener 6. ATENCIÓN AL CLIENTE 17
completo el talón con los datos del equipo,
casa vendedora y del instalador matriculado, 7. TABLA DE MANTENIMIENTO 17
conservando la factura de compra.
Si Usted se mudó a la vivienda con los artefactos 8. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18
ya instalados, solicite una copia de la factura de
compra a la empresa constructora o tenga a mano 9. GARANTÍA 19
el certificado de alta de servicio de gas o la primera
factura de suministro, además de algún documento
que certifique la fecha de ingreso a la vivienda.
Si Ud. Es constructor, arquitecto o ingeniero y está
realizando una obra complete el cupón destinado
para tal fin y remítalo por correo o fax a EMEGE S.A.,
además de proveerle copia de esta documentación y
la de adquisición del producto a su cliente.

| Termotanques 3

Manual_Termotanques.indd 3 2/2/12 11:51 AM


Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento

1. CARACTERÍSTICAS Y DIMENSIONES GENERALES


Línea TTG

FIGURA 1

DIMENSIONES GENERALES LÍNEA TTG


Modelo TTG 55 TTG 85 TTG 125
Capacidad (Lts) 55 85 125
Consumo (Kcal/h) G.N. 3.700 6.100 7.400
Consumo (Kcal/h) G.E. 3.700 6.400 6.600
Recuperación (L/h ΔT 20ºC) G.N. 140 225 280
Recuperación (L/h ΔT 20ºC) G.E 140 235 260
A Ancho total (mm) 451 451 451
B Altura total (mm) 792 1048 1338
C Altura conexión de agua (mm) 739 995 1285
D Altura de patas (mm) 12 12 12
E Dist. conexiones agua (mm) 203 203 203
F Prof. conexión pared (mm) 226,5 226,5 226,5
G Prof. total (mm) 516 516 516
Diámetro tubo ventilación (mm/pulg.) 76,2 - 3" 76,2 - 3" 76,2 - 3"
Diámetro conexión agua (mm/pulg.) 26,4 - 3/4" GAS 26,4 - 3/4" GAS 26,4 - 3/4" GAS
Diámetro conexión gas (*) (mm/pulg.) 16,66 - 3/8" GAS 16,66 - 3/8" GAS 16,66 - 3/8" GAS
Presión máxima de trabajo (kg/cm2) 4,5 4,5 4,5
Peso neto (Kg.) 43 44 51
Distancia mínima desde la entrada de agua hasta el cielo
raso (para permitir el cambio del ánodo) (mm) 470 750 1050

IMPORTANTE

La alimentación de gas debe ser de Ø 20,65 mm (1/2”gas), con reducción de Ø 16,66 mm (3/8” gas) a la entrada del ter-
mostato no superando los 12 mm de profundidad para no dañar la rejilla. El no cumplimiento de esta condición derivará
en la caducidad automática de la garantía y en el funcionamiento deficiente del producto.

4 Termotanques |

Manual_Termotanques.indd 4 2/2/12 11:51 AM


Línea TTAR

FIGURA 2

DIMENSIONES GENERALES LÍNEA TTAR


Modelo TTAR 550 TTAR 840 TTAR 1040
Capacidad (Lts) 55 80 Lts. 136 Lts.
Consumo (Kcal/h) G.N. 15.000 21.500 28.000
Consumo (Kcal/h) G.E. 14.000 19.500 23.000
Recuperación (L/h ΔT 20ºC) G.N. 550 840 1040
Recuperación (L/h ΔT 20ºC) G.E 520 750 840
A Ancho total (mm) 451 451 451
B Altura total (mm) 950 1175 1680
C Altura conexión de agua (mm) 825 1050 1550
D Altura de patas (mm) 30 30 30
E Dist. conexiones agua (mm) 344 344 344
F Prof. conexión pared (mm) 226,5 226,5 226,5
G Prof. total (mm) 526 526 526
Diámetro tubo ventilación (mm/pulg.) 101,6 - 4" 127 - 5" 127 - 5"
Diámetro conexión agua (mm/pulg.) 26,4 - 3/4" GAS 26,4 - 3/4" GAS 26,4 - 3/4" GAS
Diámetro conexión gas (*) (mm/pulg.) 16,66 mm - 3/8" GAS 16,66 - 3/8" GAS 16,66 - 3/8" GAS
Presión máxima de trabajo (kg/cm2) 4,5 4,5 4,5
Peso neto (Kg.) 44 53 77
Distancia mínima desde la entrada de agua hasta el cielo
raso (para permitir el cambio del ánodo) (mm) 550 750 1300

IMPORTANTE

La alimentación de gas debe ser de Ø 20,65 mm (1/2”gas), con reducción de Ø 16,66 mm (3/8” gas) a la entrada del ter-
mostato no superando los 12 mm de profundidad para no dañar la rejilla. El no cumplimiento de esta condición derivará
en la caducidad automática de la garantía y en el funcionamiento deficiente del producto.

| Termotanques 5

Manual_Termotanques.indd 5 2/2/12 11:51 AM


Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento

Línea TTE
FIGURA 3

DIMENSIONES GENERALES LÍNEA TTE


Modelo TTE 55 TTE 90 TTE 125
Capacidad (Lts) 58 93 130
Consumo (Kcal/h) 1.290 1.290 1.290
Recuperación (L/h ΔT 20ºC) 65 65 65
A Ancho total (mm) 451 451 451
B Altura total (mm) 582 846 1132
C Altura conexión de agua (mm) 582 846 1132
D Altura de patas (mm) 12 12 12
E Dist. conexiones agua (mm) 203 203 203
F Prof. conexión pared (mm) 226,5 226,5 226,5
G Prof. total (mm) 520 520 520
Diámetro conexión agua (mm/pulg.) 26,4 - 3/4" GAS 26,4 - 3/4" GAS 26,4 - 3/4" GAS
Presión máxima de trabajo (kg/cm2) 4,5 4,5 4,5
Peso neto (Kg) 21 30 32,5
Tensión Alimentación (volts) 220 220 220
Potencia (watts) 1500 1500 1500
Distancia mínima desde la entrada de agua
hasta el cielo raso 470 750 1050

2. INSTALACIÓN

IMPORTANTE

La instalación de este artefacto deberá realizarse por un instalador matriculado siguiendo las indicaciones de este
manual y las “Disposiciones y Normas Mínimas para la Ejecución de Instalaciones Domiciliarias de Gas” del ENARGAS
o de acuerdo a lo establecido en las disposiciones y normas vigentes para la ejecución de instalaciones domiciliarias de
artefactos eléctricos.
La instalación de este artefacto en forma defectuosa provocará un funcionamiento deficiente del producto además de
poner en riesgo la seguridad de las personas que lo utilicen y daños a su propiedad.

6 Termotanques |

Manual_Termotanques.indd 6 2/2/12 11:51 AM


2.1-ACCESORIOS
Verifique que se encuentren junto a la unidad los accesorios provistos para la instalación del termotanque.
Sombrero interceptor contracorriente (TTAR-TTG).
Sombrero colector (TTAR).
Válvula de alivio o seguridad por sobrepresión (TTAR-TTG-TTE).
Kit de conversión (sólo TTG).

Línea Termotanques
Residenciales a Gas TTG
IMPORTANTE

La válvula de alivio (6) debe quedar instalada fuera de


la circunferencia del termotanque, y su descarga debe
canalizarse a un desagüe.

agua
caliente
ESQUEMA DE INSTALACIÓN

1. Válvula exclusa 26,4 mm (3/4” GAS)


2. Niple 26,4 mm (3/4” GAS)
3. Codo HH 26,4 mm (3/4” GAS)
4. Unión doble 26,4 mm (3/4” GAS)
5. Te 26,4 mm (3/4” GAS)
6. Válvula de alivio provista
7. Niple polipropileno 26,4 mm (3/4” GAS)
8. Conducto de ventilación (ver diámetro en
tabla de dimensiones generales)
9. Llave de paso 20,95 mm (1/2” GAS)
10. Niple 20,95 mm (1/2” GAS)
11. Codo HH 20,95 mm (1/2” GAS)
12. Unión doble 20,95 mm (1/2” GAS)
13. Reducción de 20,95 mm (1/2” GAS)
a 16,66 mm (3/8” GAS)

FIGURA 4

| Termotanques 7

Manual_Termotanques.indd 7 2/2/12 11:51 AM


Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento

Linea Termotanques
Alta Recuperación TTAR

IMPORTANTE

La válvula de alivio (6) debe quedar instalada fuera de


la circunferencia del termotanque, y su descarga debe
canalizarse a un desagüe.

ESQUEMA DE INSTALACIÓN

1. Válvula exclusa 26,4 mm (3/4” GAS)


2. Niple 26,4 mm (3/4” GAS)
3. Codo HH 26,4 mm (3/4” GAS)
4. Unión doble 26,4 mm (3/4” GAS)
5. Te 26,4 mm (3/4” GAS)
6. Válvula de alivio provista
7. Niple polipropileno 26,4 mm (3/4” GAS)
8. Conducto de ventilación (ver diámetro en
tabla de dimensiones generales)
9. Llave de paso 20,95 mm (1/2” GAS)
10. Niple 20,95 mm (1/2” GAS)
11. Codo HH 20,95 mm (1/2” GAS)
12. Unión doble 20,95 mm (1/2” GAS)
13. Reducción de 20,95 mm (1/2” GAS)
a 16,66 mm (3/8” GAS)

FIGURA 5

8 Termotanques |

Manual_Termotanques.indd 8 2/2/12 11:51 AM


Línea Termotanques
Residenciales Eléctricos TTE

IMPORTANTE

La válvula de alivio (6) debe quedar instalada fuera de


la circunferencia del termotanque, y su descarga debe
canalizarse a un desagüe.

ESQUEMA DE INSTALACIÓN

1. Válvula exclusa 26,4 mm (3/4” GAS)


2. Niple 26,4 mm (3/4” GAS)
3. Codo HH 26,4 mm (3/4” GAS)
4. Unión doble 26,4 mm (3/4” GAS)
5. Te 26,4 mm (3/4” GAS)
6. Válvula de alivio provista
7. Niple polipropileno 26,4 mm (3/4” GAS)
8. Interruptor de Encendido
9. Led indicador resistencia
10. Grifo de purga

FIGURA 6

| Termotanques 9

Manual_Termotanques.indd 9 2/2/12 11:51 AM


Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento

2.2-UBICACIÓN (SÓLO PARA TERMOTANQUES A GAS)


Estos termotanques son de cámara abierta, por lo tanto No almacene ni manipule líquidos o vapores inflamables
consumen el oxígeno del ambiente, y, aunque poseen un piloto (combustibles, pinturas, solventes, etc.) en las cercanías del
analizador de ambiente que corta el ingreso de gas ante la termotanque, ya que a través del movimiento natural del
ausencia de oxígeno. NO ESTA PERMITIDO INSTALARLO EN aire dichos vapores pueden alcanzar la llama del piloto o del
BAÑOS Y/O DORMITORIOS, O EN LOCALES SIN VENTILACIÓN quemador, produciéndose una explosión que puede poner en
PERMANENTE. riesgo la vida de los usuarios y daños a su propiedad.
Tampoco tenga en su cercanía materiales combustibles (ropa,
El local donde se va a instalar el termotanque debe poseer una papel, plásticos, etc.).
abertura al exterior a través de una rejilla inferior de 50 cm2
+ 3 cm2 por cada 1000 Kcal/h que supere las 10000 Kcal/h El termotanque debe disponer de una llave de paso para
de área libre para el ingreso de aire fresco, que deberá estar corte de suministro de gas y una llave de paso para el corte de
como máximo a 30 cm del piso, de acuerdo a lo indicado en ingreso de agua fría, ubicadas en lugares accesibles.
las “Disposiciones y Normas Mínimas para la Ejecución de
Instalaciones Domiciliarias de Gas (NAG)” del ENARGAS Si se lo va a instalar en el ambiente para cocinar no debe estar
(Cap. VII, apartado 7.5.2). sobre piletas ni cocinas.

Si se lo va a instalar al exterior se lo puede colocar en un Los artefactos que operen con gas envasado no podrán
armario construido con material incombustible, con la llave instalarse en sótanos.
de paso afuera del mismo y deberá contar con rejillas de
ventilación superior e inferior de más de 100cm2 de área libre No se permite su instalación en ambientes corrosivos, ni en la
c/u. (además de la correspondiente al temotanque). intemperie, o expuesto a las inclemencias del tiempo. (TTG,
TTAR, TTE).

IMPORTANTE

Estos termotanques son de cámara abierta por lo tanto consumen el oxígeno del ambiente y está prohibido su uso en baños,
dormitorios y locales sin ventilación permanente, la forma correcta de instalarlo se describe en el apartado de VENTILACIÓN.

2.3-CONEXIÓN DE AGUA
Realizar las conexiones de agua fría y caliente de acuerdo agua del artefacto hasta el cielo raso de acuerdo a las medidas
al esquema (figs. 4, 5 ó 6 ) mediante uniones dobles. Se indicadas en las tablas de las (figs. 1, 2 y 3).
recomienda colocar un accesorio de polipropileno de 26.4 mm
(3/4” GAS), tanto en la entrada como en la salida de agua, esto Evite utilizar llaves de paso del tipo comunes (cuerito) en todo
evitará la corrosión que pueden ocasionar las descargas a tierra el circuito de agua fría, use sólo llaves de paso del tipo exclusa
de corrientes parásitas producidas por artefactos eléctricos de o esférica.
uso domésticos conectados a canillas y/o cañerías. No obstante De encontrarse instalada una válvula de retención en la
se recomienda no utilizar la red de agua/gas para descarga a cañería de agua fría (llaves de paso a válvula suelta, o como
tierra. las que equipan a algunos sistemas presurizadores), esta no
permitirá, en los ciclos de calentamiento, la expansión del agua
Mirando el equipo de frente la entrada de agua se encuentra generando un aumento de presión en el sistema, que puede
a la derecha. Si Ud. necesita invertir las conexiones de agua hacer actuar la válvula de alivio (ésta abre entre los 4 Kg/cm2 y
fría y caliente, previamente tiene que asegurarse de colocar el 4.5 Kg/cm2). Esto no evidencia una falla sino la actuación del
tubo de bajada de agua, que viene originalmente colocado en la sistema de seguridad. Debe conducirse el fluído excedente a
cupla derecha, destinada para el ingreso de agua fría. un desagüe.

Para evitar pérdidas de calor se debe construir una trampa de Si la presión nominal de alimentación de agua es superior a
calor tanto en la cañería de agua caliente como en la de agua 4,5 Kg/cm2, se recomeinda colocar un dispositivo reductor de
fría, dirigiendo las cañerías de entrada y de salida unos 150mm presión.
hacia abajo como se indica en las (figs. 4, 5 y 6).
Si el equipo está en funcionamiento, la llave de paso
Para facilitar la revisión y/o recambio del ánodo o barra de alimentación de agua fría deberá estar abierta en su
anticorrosiva (MANTENIMIENTO) sin remover el termotanque totalidad. Si fuera necesario cerrarla hay que apagar el equipo
se deberá dejar una distancia mínima desde la entrada de previamente.

10 Termotanques |

Manual_Termotanques.indd 10 2/2/12 11:51 AM


IMPORTANTE

Coloque en la conexión de agua fría (luego de la llave de paso) la válvula de seguridad o alivio provista con el equipo tal como se
indica en las (figs. 4, 5 ó 6), fuera del radio de instalación del equipo para evitar que el mismo se moje.
Si por cualquier motivo la válvula de alivio ORIGINAL no se encuentra instalada, no es usada de acuerdo a las indicaciones de
este manual, es obturada o variada su calibración de fábrica, el termotanque pierde automáticamente la garantía.

PRECAUCIÓN

De encontrarse instalada una válvula de retención en la cañería de agua fría (llaves de paso a válvulas sueltas, o como las
que equipan a algunos sistemas presurizadores ), en los ciclos de calentamiento, esta no permitiría la expansión del agua,
generando un aumento de presión en el sistema, que puede hacer actuar la válvula de seguridad.
Asegúrese de instalar la misma de acuerdo al esquema en las (figs. 4, 5 y 6), para permitir en alivio de presión del sistema.
EL NO CUMPLIMIENTO DE ESTA NORMA INVALIDARÁ LA GARANTÍA DEL ARTEFACTO.

IMPORTANTE

Si el agua de su zona es “dura” (superior a 25° de dureza francesa) se requerirá la incorporación de un ablandador
adecuado. El término “dureza” refiere a la cantidad de calcio y magnesio disueltos en el agua. Estos minerales tienen
su orígen en las formaciones rocosas calcáreas, y pueden ser encontrados -en mayor o menor grado- en la mayoría de
las aguas naturales.
El calcio y el magnesio causan dos principales problemas:
a) Cuando el agua es calentada, precipitan fuera de la solución y forman una costra dura, de apariencia rocosa.
b) Cuando se combinan con el jabón, reaccionan para formar un cuajo que interfiere con el efecto de la limpieza, seca la
piel y forma depósitos en cañerías y ropas.

2.4-CONEXIÓN DE GAS
Verifique el buen funcionamiento del regulador de gas de su Las conexiones roscadas deben ajustarse con sellador para
domicilio, y que la presión de gas se encuentre dentro de los gas aprobado, teniendo la precaución de no utilizar sellador
valores normales para cada tipo de gas (gas natural: 180mmca; fraguante (litargirio con glicerina) en la conexión al termostato.
gas envasado: 280mmca). Del mismo modo debe probarse la inexistencia de fugas de gas
El termotanque debe poseer una llave de corte de gas accesible en las conexiones del termostato una vez puesto en marcha
e independiente de cualquier otro artefacto. el equipo.

Si siente olor a gas en el ambiente cierre la llave de paso, abra


IMPORTANTE las ventanas, no accione ninguna llave o artefacto eléctrico o
a pila que puedan producir alguna chispa, salga del recinto y
La conexión de alimentación de gas se realizará mediante llame desde afuera a un gasista matriculado y/o a la compañía
una unión doble con un caño para gas aprobado de distribuidora de gas.
diámetro 20,65mm (1/2”gas ) con una reducción de
16,66mm (3/8”gas) en la entrada del termostato.
El no cumplimiento de esta condición derivará IMPORTANTE
en la caducidad automática de la garantía y en el
funcionamiento deficiente y riesgoso del artefacto. Recuerde que el gas envasado es más pesado que el
aire y se acumulará primero en las áreas más bajas,
haciendo más difícil detectarlo a nivel de la nariz.
Antes de proceder al encendido verifique que no haya pérdida Utilice una solución jabonosa para revisar todos los
de gas en las conexiones y accesorios, utilice para ello una accesorios y conexiones de gas, la aparición de burbujas
solución jabonosa con un pincel (nunca una llama), la aparición indica la existencia de una fuga en la instalación que
de burbujas le indica la existencia de una pérdida que debe sellarse. debe ser corregida por un gasista matriculado.

| Termotanques 11

Manual_Termotanques.indd 11 2/2/12 11:51 AM


Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento

2.5-CONEXIÓN ELÉCTRICA
El termotanque posee una ficha de tres espigas planas con toma provista con conductor a tierra. Caso contrario realice
de tierra para su conexión a la línea de alimentación eléctrica la adecuación según las normas vigentes con personal
(220 Volt, 50 Hz.). No elimine la conexión a tierra colocando especializado.
adaptadores o reemplazando la ficha por otra de dos espigas. No abra la tapa de conexionado sin desconectar el artefacto de
Para su seguridad, la instalación domiciliaria debe estar la red de suministros eléctricos.

2.6-VENTILACIÓN (SÓLO PARA TERMOTANQUES A GAS)

ATENCIÓN

Este artefacto debe ser instalado con conductos para la evacuacion de gases de la combustión de diámetro según la Tabla de
Dimensiones Generales, anteriormente aclaradas.Su instalacion debe ser realizada por un instalador matriculado.
Si se destina a REEMPLAZAR a otro artefacto INSTALADO, verifique previamente su compatibilidad con el sistema de
VENTILACION EXISTENTE.
El cumplimiento de estas indicaciones y un periodico mantenimiento, evitaran RIESGOS PARA LA VIDA de los ocupantes de la
vivienda y/o a la propiedad.

Guíese para la instalación de la ventilación con los esquemas ENARGAS. No opere este termotanque si no tiene instalado el
de la figura 7a, b y c, las indicaciones aquí descriptas y los conducto para la evacuación de los productos de la combustión
capítulos VI y VII de las “Disposiciones y Normas Mínimas con su correspondiente sombrerete y un ingreso adecuado de
para la Ejecución de Instalaciones Domiciliarias de Gas” del aire al local a través de una rejilla inferior.

IMPORTANTE

Recuerde que una combustión deficiente (por falta de ingreso de aire o por una mala evacuación de los gases) genera
monóxido de carbono, gas muy difícil de detectar sin los elementos adecuados, que, según su concentración y el tiempo
de exposición al mismo, puede poner en riesgo la vida de los usuarios.

La evacuación de los gases de la combustión se realizará a sombrerete, no sufriendo en ningún punto ninguna clase de
través de un conducto de chapa galvanizada, u otro material angostamiento ni escalonamiento.
incombustible, apto para una temp. mín. de 200ºC, debiendo
ser liso (no corrugado), estanco y resistente a la oxidación y a SOLO PARA TTAR
la corrosión. El sombrero contracorriente tiene que ir montado sobre el
El diámetro del conducto deberá ser el mismo al de la salida del colector, para ello es necesario levantarle las tres patas que
sombrero contracorriente (de acuerdo al modelo 3”, 4” o 5”), vienen dobladas. (fig. 8)
debiendo mantener ese diámetro hasta su remate a través del

FIGURA 7

12 Termotanques |

Manual_Termotanques.indd 12 2/2/12 11:51 AM


La forma ideal de conectarlo es la que está en la (fig. 7), si por
razones constructivas se deben realizar cambios de dirección
(por ej. para atravesar una pared) se podrán hacer con curvas
de 45º o menores, colocando previamente un tramo vertical
de 50 cm de longitud a la salida del artefacto.

Cuando sea indispensable disponer de tramos horizontales


los mismos tendrán una pendiente mínima del 4% siendo
ascendente desde el artefacto hacia la salida de gases, esta
proyección no podrá superar los dos (2) m de longitud y se
colocará al finalizar el mismo un tramo vertical con una
longitud mín. de por lo menos 1.5 veces la longitud del tramo
horizontal. Previamente, a la salida del artefacto, antes de
comenzar con el tramo inclinado, se colocará uno vertical de
50 cm. como mínimo. (fig. 7).

El conducto debe estar alejado 15 cm. como mínimo


de material combustible (marcos, contramarcos). Si se
va atravesar pisos o tabiques construidos en material
combustible, se debe hacer un agujero 5 cm. mayor que el
conducto para interponer una aislación adecuada.

La longitud máxima del conducto no superará los 6 metros.

La terminación del conducto se hará con un sombrerete


reglamentario, con malla protectora para aves.

SOLO PARA TTAR:


El remate debe ser a los 4 vientos.

FIGURA 8

3-USO Y ENCENDIDO
3.1-LLENADO.
Antes de proceder a llenar el termotanque asegúrese que esté
cerrado el grifo de purga.

Abra la llave de paso de agua fría y abra suavemente todas las


canillas de agua caliente hasta que se desaloje el aire que está
en el tanque y cañería, espere a que el agua salga fluidamente
por todas las canillas.
Asegúrese de que estén bien selladas las conexiones.

| Termotanques 13

Manual_Termotanques.indd 13 2/2/12 11:51 AM


Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento

3.2-ENCENDIDO DE LOS TERMOTANQUES A GAS TTAR Y TTG

FIGURA 9 FIGURA 10

IMPORTANTE

No encienda el termotanque si está vacío


o parcialmente lleno.

1. Abra la llave de paso de gas. 7. Una vez encendido el piloto, mantenga presionado el
Gire la perilla del termostato (A) en el sentido antihorario desde pulsador superior (B) unos 20seg., luego suéltelo y gire la
la posición hasta la posición (figs. 9 y 10). perilla (A) en el sentido antihorario a la posición deseada
entre mínimo y máximo. En un breve lapso comenzarán a
Al encenderse por primera vez purgue el caño del piloto durante encenderse el/los quemadores, propagándose la llama en
aprox. 1min., para desalojar el aire que pueda haber en la forma secuencial del primer al último quemador, (si tardara
cañería, presionando el pulsador (B) del termostato.(Figs 9 y 10) demasiado en encender, tenga en cuenta que se puede
acumular gas en el interior de la cámara, propagándose la llama
2. Retire la cubierta (C) (solo TTG). hacia afuera pudiendo provocar daños al equipo y/o personas,
consultar GUÍA DE POSIBLES FALLAS Y SOLUCIONES.
3. Presione a fondo el pulsador superior (B) manteniéndolo
apretado; espere 5 seg. Verifique que la llama sea azul y estable.

4. Acerque una llama al piloto (TTG), o pulse el encendido Los quemadores estarán en funcionamiento hasta lograr
piezoeléctrico (E) (TTAR). la temperatura deseada (seleccionada con la perilla del
termostato), al enfriarse el agua, se volverán a encender los
5. Compruebe visualmente el encendido del piloto (TTG), o a quemadores.
través del visor (D) (TTAR). Si no encendiera repita la operación.

6. Suelte el pulsador y verifique que la llama se mantenga


encendida y estable. Si se apaga, aguarde 3min. hasta
que se disipe el gas acumulado e inténtelo nuevamente.
Si nuevamente no logra encenderlo consulte la GUÍA DE
POSIBLES FALLAS Y SOLUCIONES.

14 Termotanques |

Manual_Termotanques.indd 14 2/2/12 11:51 AM


IMPORTANTE

Cuando el artefacto se enciende por primera vez, se produce un goteo, debido a la condensación de los gases de combustión.
Es normal, no lo confunda con una pérdida.
Este fenómeno ocurre siempre en el momento en que comienza a funcionar el artefacto y esta presente hasta que la tem-
peratura de la cara interna del conducto de evacuación de gases supere el denominado”punto de rocío”.
Por esta razón, si la temperatura de la salida de gases en el extremo final del conducto de ventilación es menor de 80°C,
deberá aislarse térmicamente a este con lana de vidrio.

3.3-ENCENDIDO DEL TERMOTANQUE ELÉCTRICO TTE


Puesta en funcionamiento led verde de la resistencia se encenderá indicando que esta
1) Cerciórese de que el termotanque este completamente lleno calentando el agua.
de agua, abriendo cualquier canilla de la red de suministro de
agua caliente. El agua debe fluir libremente. 3) Cuando la temperatura del agua alcance los 70º C, el
termóstato cortará automáticamente el suministro de energía
2) Conecte el artefacto a la red de suministro eléctrico (220V eléctrica a la resistencia, lo que hará que la luz del led verde se
ca). Pulse el interruptor de alimentación eléctrica, y la luz del apague.

3.4-REGULACIÓN DE TEMPERATURA
TERMOTANQUES A GAS TERMOTANQUE ELÉCTRICO
La temperatura del agua en el termotanque se puede regular El termostato viene calibrado de fábrica a su más alta
ajustando la perilla del termostato, no obstante antes de temperatura (70° C), ya que de esta manera se obtiene
utilizar agua caliente abra siempre la canilla del agua fría un mayor rendimiento del equipo. Si necesita regular la
y luego comience a abrir el agua caliente hasta lograr la temperatura consulte con el Servicio Técnico.
temperatura de su agrado.

4. MANTENIMIENTO
4.1 DRENAJE DE LA UNIDAD (*)
Al menos una vez al mes drene 20 litros de agua a través del
grifo de purga, para mantener limpio el fondo del depósito. La IMPORTANTE
manera de hacerlo es la siguiente:
(*) Esta tarea de mantenimiento la puede realizar el
usuario. En caso de que el Servicio Técnico Autorizado
Posicione la perilla del termostato en piloto.
verifique la inexistencia del mantenimiento indicado a
la unidad, automáticamente el equipo quedará fuera
Conecte el extremo de una manguera de 12.7 mm (1/2”) de
de garantía.
diámetro, en el pico del grifo de purga (fig. 1 - ítem 16), y el otro
extremo deposítelo en alguna rejilla de evacuación de agua o
recipiente adecuado.

Gire el grifo en sentido antihorario y comenzará a salir el agua,


limpiando el fondo del depósito.
En zonas de agua dura se recomienda realizar el drenaje con
más frecuencia y agregar un ablandador de agua adecuado.

| Termotanques 15

Manual_Termotanques.indd 15 2/2/12 11:51 AM


Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento

4.2 REVISIÓN Y/O REPOSICIÓN DEL ÁNODO DE MAGNESIO (**)


Verifique anualmente el estado de la barra anticorrosiva o ánodo En zonas de agua dura (con gran cantidad de sarro y sales
de magnesio. Para ello haga lo siguiente: minerales) se recomienda revisar el ánodo cada cuatro meses.

a) Cierre el paso de gas o posicione el termostato en apagado.


Ánodo
b) Cierre la llave de paso del agua fría.

c) Abra una canilla de agua caliente para que le ingrese aire al depósito.

d) Extraiga por el grifo de purga unos 20 litros de agua.

e) Desenrosque el ánodo o barra anticorrosiva. (fig. 11).

f) Si su sección está reducida en más de un 70% debe cambiarse.


(fig. 11).

IMPORTANTE

(**) Esta tarea de mantenimiento NO está cubierta por


la garantía del producto y la debe realizar un Instalador
Matriculado o solicitar un Técnico Autorizado a través de
nuestro Servicio de Atención al Cliente. Dicha obligación
debe poderse comprobar mediante documentación
fehaciente y será a exclusivo cargo del cliente. En
caso de que el Servicio Técnico Autorizado verifique la
inexistencia del mantenimiento indicado a la unidad,
automáticamente el equipo quedará fuera de garantía. FIGURA 11

4.3 MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE RUTINA


Es recomendable hacerle al termotanque un mantenimiento d) Purga periódica del equipo.
periódico.
El mantenimiento preventivo puede efectuarlo con nuestros
a) Revisión, limpieza y/o cambio del conducto de ventilación. Técnicos o con la Red de Servicio Técnico Autorizado, los cuales
(Mínimo una vez al año). puede solicitar a través de nuestro Servicio de Atención al Cliente,
en caso de residir en CABA y GBA o contactando directamente a
b) Revisión del equipo en general. (Mín. una vez al año). nuestros Services Autorizados en el Interior del país.

c) Revisión o cambio del ánodo de Magnesio. (Mín. una vez al año).

4.4 LARGOS PERÍODOS SIN USO


Si el termotanque va a permanecer inactivo por un largo período se sea utilizado por un período de dos semanas o más, puede generar
debe cortar el gas para preservar la energía. en su interior gas hidrógeno, el cual es altamente inflamable. La
Si el termotanque y las cañerías van a estar sujetos a temperatura mejor forma de eliminar este inconveniente, es abriendo una canilla
de congelación, se lo debe vaciar, apagando previamente el mismo, de agua caliente durante un lapso no menor a 5 minutos. Al realizar
y procediendo para el vaciado del mismo modo que se indicó para la este procedimiento, asegúrese de que no haya presencia de llama
revisión del ánodo. Todo termotanque que estando encendido, no próxima a la canilla a utilizar.

5.-CONVERSIONES (TERMOTANQUES A GAS MOD TTG)

COD Ø(mm) COD Ø(mm) COD Ø(mm) COD Ø(mm) COD Ø(mm) COD Ø(mm)
33008 1,45 33009 1,10 33004 1,75 33001 1,40 33003 2,00 33002 1,45
12462 0,30 12500 0,20 12462 0,30 12500 0,20 12462 0,30 12500 0,20

16 Termotanques |

Manual_Termotanques.indd 16 2/2/12 11:51 AM


Los termotanques EMEGE modelo TTG son aptos para funcionar
con Gas Natural o Gas Envasado (multigas), pero vienen armados IMPORTANTE
de fábrica para su funcionamiento en Gas Natural. Si Ud, va a
utilizarlos en GE deben realizarse algunos ajustes con los elementos Cuando el quemador se encienda por primera vez,
provistos con el equipo. Esta tarea debe ser llevada a cabo por el verifique que su funcionamiento sea correcto. En caso
Servicio Tecnico Oficial o un gasista matriculado. De no comprobarse de ser necesario, regule la abertura de aire primario del
fehacientemente esto, se dará por anulada la garantía. mismo siguiendo las siguientes indicaciones.

Los pasos a seguir son los siguientes:

1- Retire la cubierta del quemador. El quemador del termotanque EMEGE, ya viene regulado de
fábrica. Sin embargo, si necesita regular la entrada de aire del
2- En el termostato, desconecte las conexiones del piloto, del mismo, proceda de la siguiente manera.
quemador y la termocupla. Si observa que la llama presenta un color amarillento, afloje el
tornillo de ajuste y tire del regulador de aire muy suavemente
3- Extraiga el conjunto quemador del termotanque. hacia afuera hasta lograr que ese tono se convierta en azulado
y la conformación de la llama sea estable. Si retira el regulador
4- Reemplace el inyector quemador, situado a la entrada del más de lo necesario, la llama puede llegar a desprenderse del
quemador (vea el gráfico que acompaña al kit de conversión), quemador, lo cual no es conveniente, por lo tanto vuelva un
por el inyector de recambio provisto. poco hacia atrás hasta que la llama se estabilize. Después de
esto fije el tornillo de ajuste. (fig. 12)
5- Desconecte el caño del piloto, reemplace el inyector por el
provisto y vuelva a conectar el caño del piloto. FIGURA 12

6- Reinstale el conjunto quemador dentro del termotanque.

7- vuelva a conectar el caño del piloto, el caño del quemador y


la termocupla al termostato.

8- Antes de encender el termotanque, verifique con agua


jabonosa que no haya fugas de gas en las conexiones
desmontadas. Repetir la operación con el equipo encendido.

9- Coloque la cubierta del quemador.

6. SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE


Ud. puede acceder a nuestro Servicio de Atención al Cliente para EMEGE S.A. cuenta con una red de prestadores en todo el país. Si
cualquier reclamo, consulta, sugerencia o comentario sobre Ud. vive fuera del área de CABA Y GBA consulte en el listado de
nuestros productos llamando al 4730-5454, enviando un email prestadores del interior del país adjunto a este manual.
a contacto@emege.com, o visitar nuestra página web: Aún cuando haya vencido el plazo de esta garantía se podrá solicitar
www.emege.com el Service Oficial.

7-TABLA MANTENIMIENTO

FECHA REVISIÓN CAMBIO DE ÁNODO FIRMA TÉCNICO Nº MATRÍCULA

Primero

Segundo

Tercero

| Termotanques 17

Manual_Termotanques.indd 17 2/2/12 11:51 AM


Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento

8-RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

No enciende el piloto Perilla de termostato en posición incorrecta Siga instrucciones de encendido


Llama piloto corta o tapada Solicite Servicio Técnico
Falla de encendido piezoeléctrico Solicite Servicio Técnico
Aire en tubería Contacte a su instalador matriculado
Excesiva /Baja presión de gas Contacte a su instalador matriculado

Piloto no se mantiene encendido Termocupla suelta Solicite Servicio Técnico


Falla de la termocupla Solicite Servicio Técnico
Incorrecto funcionamiento de válvula Solicite Servicio Técnico

No enciende el quemador Termostato Solicite Servicio Técnico

Termotanque se apaga Ventilación insuficiente Contacte a su instalador matriculado


Acciona el sistema de seguridad Solicite Servicio Técnico

Agua caliente insuficiente Termotanque demasiado pequeño Consulte Servicio técnico


Baja presión de gas Contacte a su instalador matriculado
Baja tensión eléctrica de suministro Contacte a su instalador matriculado

Agua demasiado caliente ó Ajuste de termostato Siga las instrucciones de encendido


demasiado fría Termostato descalibrado Solicite Servicio Técnico

Llama amarilla Hollín en la parte superior del quemador Consulte con su proveedor de gas
Problemas de ventilación y/o evacuación Contacte a su instalador matriculado
de gases del equipo

Ruido Sedimentos en el fondo del tanque Drene el tanque siguiendo las instrucciones de
matenimiento
Contacte a su instalador matriculado
Ánodo defectuoso Solicite Servicio Técnico

Pierde agua Condensación Espere a que le termostato corte.


Si no desaparece solicite Servicio Técnico
Pérdida de conexiones de agua Contacte a su instalador matriculado
Pérdida en el tanque Solicite Servicio Técnico
Alivio por válvula de seguridad Contacte a su instalador matriculado

IMPORTANTE

Al requerirse la solicitud de nuestro Servicio Técnico Autorizado el artefacto deberá encontrarse instalado conforme a las
“Disposiciones y Normas Mínimas para la Ejecución de Instalaciones Domiciliarias de Gas” del ENARGAS o de acuerdo
a lo establecido en las Disposiciones y Normas vigentes para la Ejecución de Instalaciones Domiciliarias de Artefactos
Eléctricos, y a las especificaciones de EMEGE S.A. descriptas en este manual. De verificar el Técnico o Service Autorizado el
no cumplimiento de este punto el equipo quedará automáticamente fuera de garantía, y los trabajos de reparación, previa
adecuación de la instalación, se efectuarán con cargo, a valores de mano de obra y materiales vigentes.

DATOS DEL ARTEFACTO:

Modelo: Nro. de Serie:

Casa Vendedora: Nro. de Factura:

Fecha de Compra:

DATOS DEL INSTALADOR:

Nombre y Apellido: Nro. de Matrícula:

Fecha de Instalación:

18 Termotanques |

Manual_Termotanques.indd 18 2/2/12 11:51 AM


9-GARANTÍA
GARANTIA DE PRODUCTO: No cobertura de la garantía
EMEGE S.A. garantiza al comprador original que este artefacto i. EMEGE S.A. no asume responsabilidad alguna por los daños
no acusa defecto de fabricación y/o vicio material que dificulte o personales o a la propiedad que pudieran causar la mala instalación
impida su uso o servicio normal, el mismo ha sido revisado, regulado o uso indebido del artefacto, incluyendo en este último caso la falta
y controlado en nuestra fábrica según las normas de ENARGAS y ENRE. de mantenimiento.
EMEGE S.A. se compromete a reparar el mismo al adquiriente y/o a ii. No están cubiertos por esta garantía los daños ocasionados al
cambiar repuestos o piezas defectuosas sin cargo por el término de exterior del producto, y los daños y fallas en el funcionamiento
tres (3) años a partir de la fecha de compra, siempre que el mismo producido por agentes externos.
fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que más iii. Roturas, golpes y rayaduras causadas por traslados no realizados
abajo se detallan. por el responsable de la garantía.
El plazo indicado no es acumulativo en el caso de reparación o iv. Excesos o caídas de tensión eléctrica que impliquen uso en
reemplazo. En caso que EMEGE S.A. decida la sustitución del producto condiciones anormales. (En artefactos Eléctricos)
la desinstalación del averiado y la instalación del nuevo es a cargo del v. Escasa o excesiva presión de gas (En artefactos a Gas)
cliente. vi. Si el desperfecto se debe a caso fortuito o de fuerza mayor.
Se deja constancia que la presente garantía no incluye el manteni-
miento PREVENTIVO/CORRECTIVO de la unidad. EMEGE S. A. asegura que este producto cumple con las normas de
Dejamos expresamente aclarado que no asumimos ni autorizamos a seguridad vigentes en el país.
persona alguna para que contraiga en nuestro nombre ninguna otra EMEGE S.A. asegura al comprador en caso de falla la reparación y/o
obligación que la que aquí se consigna. reposición de piezas para su correcto funcionamiento en un plazo
La presente garantía se otorga bajo las siguientes condiciones: no mayor a 45 días, computable desde la fecha de solicitud del
Este certificado de garantía es válido únicamente en la República servicio técnico. No será imputable al responsable de la garantía la
Argentina. demora por la inexistencia en el mercado nacional de los repuestos
necesarios para la reparación, entendiéndose extendido el plazo
Causas de Anulación de la Garantía: precedentemente indicado durante todo el tiempo que insuma la
i. Maltrato o uso NO apropiado o distinto del artefacto, para el que importación de tales repuestos.
fue diseñado. Toda intervención de nuestro Servicio Técnico Autorizado, realizada
ii.Transformaciones, modificaciones e intervenciones de personal no a pedido del comprador dentro del plazo de la garantía, que no fuera
autorizado por EMEGE S.A. expresamente aclarado en este manual. originado por falla o defecto alguno cubierto por este certificado,
iii. Instalación en condiciones distintas a las expresamente aclaradas deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente
en este manual y a las “Disposiciones y Normas Mínimas para la de mano de obra y materiales al momento de la solicitud del servicio.
Ejecución de Instalaciones Domiciliarias de Gas” y “Disposiciones y Todo servicio realizado por causas que excedan las limitaciones y/o
Normas Vigentes para la Ejecución de Instalaciones Domiciliarias de términos de la presente garantía serán realizadas con cargo.
Artefactos Eléctricos. La venta de repuestos legítimos fuera del período de garantía se
iv. Conversiones para otro tipo de gas hechas por personal no efectuará en los locales de venta de repuestos oficiales. Para conocer
autorizado para ello o que no hayan seguido las indicaciones de este las direcciones y teléfonos comunicarse con nuestro Centro de
manual. Atención al Cliente.
v. Desinstalación del artefacto sin autorización de la empresa. Pasado el primer año de vigencia de la presente garantía, y en el
vi. Operación del artefacto en condiciones no establecidas en este manual. supuesto de entender nuestro servicio técnico que el artefacto
vii. La existencia de daños generados por incrustaciones por falta de debe ser reparado en nuestros talleres, los gastos de flete y seguros
mantenimiento según se aclara expresamente en este manual. correrán por cuenta del cliente.
viii. No estar instalada la válvula de alivio original y/o que haya sido Ante el requerimiento de nuestros representantes se deberá
modificada la regulación de la misma y/o que su instalación fuese presentar obligatoriamente el certificado de garantía presente en
incorrecta. este documento, como así también los comprobantes de adquisición
ix. Que no se pueda comprobar fehacientemente que el ánodo de / compra antes mencionados.
magnesio haya sido revisado/reemplazado periódicamente por Toda intervención de los prestadores de nuestro Servicio Técnico
personal autorizado y/o matriculado ó que se encuentre consumido Autorizado estará registrada con un Informe de Visita.
en más de un 70%. Aún vencido el plazo de esta garantía, nuestros clientes de CABA y
x. Que los defectos sean originados por la operación del equipo a la GBA. podrán solicitar a través del Servicio de Atención al Cliente de
intemperie, en atmósferas corrosivas, con agua no potable o presión EMEGE S.A. el servicio de reparación y mantenimiento de la unidad,
de gas y/o agua inadecuada. el cual será efectuado por nuestros Técnicos Autorizados a las tarifas
xi. Enmiendas o raspaduras en los datos del certificado de garantía o vigentes / oficiales al momento de la solicitud.
factura fiscal.
xii. Falta de factura fiscal original o falta de fecha en la factura, o NUESTROS CLIENTES DEL INTERIOR DEL PAÍS PODRÁN
falta de los documentos que certifiquen la garantía del equipo ya CONTACTAR DIRECTAMENTE AL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO
mencionados en el presente, o la falta de fecha en los mismos. MÁS CERCANO A SU DOMICILIO. POR FAVOR REMÍTASE A LA
xiii. Si el tanque tiene una acumulación de sarro en el fondo y/o LISTA DE PRESTADORES ADJUNTA A ESTE MANUAL.
conductos de gases y/o resistencia eléctrica de un espesor mayor a
20 mm.

“LA EMPRESA SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR MODIFICACIONES SIN PREVIO


AVISO, CON EL FIN DE INCORPORAR MEJORAS O POR CUALQUIER EXIGENCIA DE CARÁCTER
CONSTRUCTIVO O CAMBIOS EN LAS NORMAS VIGENTES”.

| Termotanques 19

Manual_Termotanques.indd 19 2/2/12 11:51 AM


FECHA:
CANT:
COD: MIMP20831

Fabrica y garantiza

Carlos María de Alvear 1248 (B1604AUH)


Florida, Pcia. de Buenos Aires - Argentina.
C.U.I.T.:30-50110904-1
Tel/Fax: (011) 4730 – 5454
E-mail: contacto@emege.com
www.emege.com

Manual_Termotanques.indd 20 2/2/12 11:51 AM

Вам также может понравиться