Вы находитесь на странице: 1из 9

Lenguas quechuas

Ir a la navegaci�nIr a la b�squeda
�Quechua� redirige aqu�. Para otras acepciones, v�ase Quechua (desambiguaci�n).
Lenguas quechuas
Distribuci�n geogr�fica Gran parte de los Andes y regiones de la Amazonia
occidental.
Pa�ses Flag of Argentina.svg Argentina (norte)
Flag of Bolivia.svg Bolivia (suroeste)
Flag of Chile.png Chile (Alto El Loa)
Flag of Colombia.svg Colombia (Pasto)
Flag of Ecuador.svg Ecuador
Flag of Peru.svg Per�
Hablantes 8 000 000 - 10 000 000 (2004)
7 800 000 (2016)1?
Subdivisiones Quechua I
Quechua II
ISO 639-1 qu
ISO 639-2 que
ISO 639-3 que2?
Quechua (grupos).svg
Distribuci�n geogr�fica de las divisiones mayores de la familia quechua.
V�ase tambi�n
Idioma - Familias - Clasificaci�n de lenguas
[editar datos en Wikidata]
El quechua o quichua es una familia de idiomas originarios de los Andes centrales
que se extiende por la zona occidental de Am�rica del Sur a trav�s de siete
pa�ses.3? Para el a�o 2004 la cantidad de hablantes de lenguas quechuas se estimaba
entre ocho y diez millones.3? Seg�n datos estad�sticos del censo de 2018, en el
Per� la poblaci�n de quechuahablantes ha aumentado, en comparaci�n al a�o 2007.4?

Esta familia ling��stica se habr�a originado en un territorio que se corresponder�a


con la regi�n central y occidental de lo que actualmente es Per�.5? En el siglo v,
se separaron dos ramas de la familia; el Quechua I hacia el norte y el Quechua II
hacia el sur. Hacia el siglo xv, la llamada lengua general se convirti� en una
importante lengua vehicular y oficial por el Estado incaico. Esta variante fue la
lengua m�s importante empleada para la catequesis de los ind�genas durante la
administraci�n espa�ola. En el siglo xx, el castellano sobrepas� al quechua como
lengua mayoritaria en el Per�. El quechua sure�o, descendiente de la lengua general
colonial, es la lengua quechua m�s extendida, seguido del quichua norte�o (de
Ecuador, Colombia y Loreto) y del quechua ancashino. En la d�cada de 1960, estudios
dialectol�gicos determinaron la existencia de lenguas separadas dentro del
quechua.6?

Las lenguas quechuas tienen una morfolog�a aglutinante, con ra�ces regulares y
repertorios amplios de sufijos productivos, que permiten formar palabras nuevas de
forma regular. Entre sus rasgos gramaticales, se distingue la fuente de la
informaci�n o evidencialidad, varios casos nominales, un nosotros inclusivo y otro
excluyente, el beneficio o la actitud del hablante al respecto de una acci�n, y
opcionalmente el t�pico. Los verbos transitivos concuerdan con el sujeto y el
objeto. Expresan predicaciones nominales yuxtaponiendo el sujeto y el atributo. A
diferencia del espa�ol, el quechua funciona sin art�culos o conjunciones[cita
requerida] y sin distinguir g�neros gramaticales.

Hay expresiones como: Urqu mishi (gato macho); china mishi' (gato hembra); china
mulli (molle hembra); urqu mulli (molle macho). Urqun qucha (laguna macho); chinan
qucha (laguna hembra): para distinguir funcionalidades duales; no hay categor�a
similar a la de la gram�tica de las lenguas romances. Se antepone 'urqu', 'china'
al nombre de animal o planta o accidente geogr�fico para indicar el g�nero
masculino o femenino que le corresponda.7? A pesar de que varias de estas
caracter�sticas son mayormente conservadas, ciertas lenguas han perdido algunas de
ellas, en el transcurso del tiempo.

�ndice
1 Glotonimia
1.1 Aut�nimos
2 Estudios ling��sticos
3 Genealog�a y clasificaci�n
3.1 Evoluci�n
3.2 Clasificaci�n interna
3.3 Conjuntos lectales
3.4 Formas est�ndar y oficiales
3.5 Relaci�n con otras lenguas
4 Distribuci�n geogr�fica
4.1 Norte: Ecuador, Colombia y Loreto
4.2 Noroeste del Per�
4.3 Centro del Per�
4.4 Sur: Per� meridional, Bolivia y Argentina
5 Fonolog�a
6 Escritura
7 N�meros d�gitos y el diez
8 Gram�tica
8.1 Rasgos gramaticales
8.2 Frase verbal
8.3 Frase nominal
8.3.1 A modo de art�culo
9 Aspecto legal
9.1 Secuencia de disposiciones legales
9.1.1 Siglo XX
9.1.2 Siglo XXI
10 V�ase tambi�n
11 Notas
12 Referencias
13 Bibliograf�a
13.1 Bibliograf�a general
13.2 Diccionarios
13.3 Retablo ling��stico
13.4 Lecturas en quechua
14 Enlaces externos
Glotonimia
Las lenguas quechuas no ten�an autoglot�nimos o al menos no existen registros de
que as� haya podido ser. Por el contrario, es a partir de los estudios y de las
cr�nicas de la �poca de la Conquista que se les da nombres a las lenguas del
mosaico ling��stico que constitu�a el Virreinato del Per� del siglo XVI. Algunas
frases se emplearon para designar a la lengua con la cual los gobernantes del
Antiguo Per� se entend�an con el Estado incaico, siendo la m�s temprana registrada
la de lengua general. Sin embargo, en la regi�n andina no solo el quechua cl�sico
recibi� dicho ep�teto, sino tambi�n m�s tarde el aimara, el puquina y el mochica.8?

El nombre de quechua es empleado por primera vez por fray Domingo de Santo Tom�s en
su Grammatica... as� como el origen de la expresi�n, tambi�n citado por Cieza de
Le�n y Bernab� Cobo: al ser preguntados los orejones por los cronistas por el
origen de la llamada lengua general, estos respond�an ser originaria de la naci�n
quichua, que habitaba en lo que es hoy la Provincia de Andahuaylas. El vocablo
variante quechua comenz� a emplearse hacia mediados del siglo XVII. Tanto quichua
como quechua provienen de alg�n cognado de la originaria [qi???.wa]n. 1? ('valle
templado'), que es empleada para aquellos valles de clima benigno.
En muchas variantes, como en el quechua sure�o, este cognado muestra una consonante
uvular que, cuando aparece delante de /i/, ya sea oclusiva o fricativa, provoca una
al�fono [e] en esta vocal. A las regiones que guardan esta alofon�a suele
corresponder el quechuismo quechua. En algunas otras, la transformaci�n de la
original */q/ en consonantes no uvulares provoca la p�rdida de la alofon�a en las
vocales, por lo que a estas variantes suele corresponder m�s bien el nombre de
quichua. Sin embargo, hay algunas salvedades, como en Santiago del Estero, donde se
usa el nombre quichua, y algunas zonas donde no se emplea el aut�nimo.

Aut�nimos
El autoglot�nimo runa simi (�lengua de gente�) est� extendido en algunas variedades
del quechua sure�o. Luego de la Conquista, el t�rmino runa sufri� una aculturaci�n,
ya que se tergivers� su sentido original de �ser humano� y se us� para designar a
los nativos en contraposici�n a wiraqucha, que se us� para designar a los
espa�oles. Es as� que runa simi se puede traducir como lengua de ind�genas, es
decir, cualquier lengua nativa, para diferenciarlas del espa�ol (kastilla simi;
misu simi).

Otra interpretaci�n posible es que la expresi�n runa haga referencia a categor�as


de la administraci�n p�blica: el runa es el indio tributante, independientemente de
si es quechua o no. Una raz�n potente en favor de esta hip�tesis es la existencia
de una expresi�n similar para las lenguas de la familia aimara: El glot�nimo jaqaru
procede de jaqi + aru, con un significado id�ntico.

No existen referencias tempranas ni tard�as dentro de las cr�nicas espa�olas del


uso de ep�teto similar a runa �imi para designar a alguna lengua en particular,
sino como referencia simplemente de que la lengua en menci�n era hablada por los
ind�genas. Una de las primeras referencias, citada por Cerr�n-Palomino (2008), es
la del quechuista Middendorf, apenas en 1891.

En ambos dialectos colombianos se le llama inka shimi (�idioma de los incas�) por
ser los incas quienes lo llevaron a aquellas latitudes, mientras que en la
periferia de Huancayo, el quechua huanca es llamado como wanka shimi, es decir,
"lengua de los huancas", y no se emplea por los vern�culos ni nuna shimi ni qichwa
shimi.

Estudios ling��sticos
Los primeros estudios conocidos de la ling��stica quechua se dieron a inicios del
Virreinato del Per�. Los misioneros cat�licos emplearon este y otros idiomas
locales para evangelizar a los ind�genas, para lo cual se escribieron varios
manuales (artes) y diccionarios (vocabularios) de estos idiomas, como el aimara, el
mochica o el guaran�, as� como catecismos.

Fray Domingo de Santo Tom�s O.P., fraile dominico que seg�n su propio testimonio
lleg� al Per� en 1540, fue el primer misionero que aprendi� la lengua de la regi�n
central de Per� durante su tarea evangelizadora; predicando luego en su propia
lengua a los nativos de los actuales Departamentos de La Libertad, Ancash, Lima,
Ica, Apur�mac, Huancavelica, Ayacucho, Jun�n y Hu�nuco. En 1560, como fruto del
conocimiento de la lengua de los naturales, public� en Valladolid las dos primeras
obras en quechua, la Gram�tica o arte de la lengua general de los indios de los
reinos del Per�, y el Lexic�n o vocabulario de la lengua general del Per�, por Fray
Domingo.

El diputado lime�o Juan de Balboa fue el primer catedr�tico de lengua quechua


(lengua quichua), cuando se organiz� la Universidad de San Marcos en 1576, y el
primer peruano que en ella se gradu� de doctor.9? Posteriormente, en 1608 Diego
Gonz�lez Holgu�n (1552-1618) public� el Vocabvlario de la lengua general de todo el
Perv llamada qquichua o del Inca.
En la segunda mitad del siglo XX, se dieron los primeros estudios cient�ficos
modernos del quechua. Los ling�istas Alfredo Torero y Gary Parker publicaron los
primeros estudios sobre el tema, secundados por Rodolfo Cerr�n Palomino, F�lix
Quesada, Antonio Cusihuam�n, Clodoaldo Soto Ruiz, Amancio Ch�vez, Francisco
Carranza, entre muchos otros, y el antrop�logo y literato Jos� Mar�a Arguedas.
Entre los ling�istas extranjeros tambi�n se publicaron estudios importantes, como
los de Willem Adelaar, Gerald Taylor, C�sar Itier, Wolfgang Wolck, Pieter Muysken y
otros m�s. Sin embargo, es tambi�n la �poca del progresismo en los Andes, donde las
lenguas originarias, as� como sus costumbres, eran vistas como derroteros del
desarrollo de las naciones, por lo cual la incipiente educaci�n rural se dirigi� a
la directa sustituci�n de las mismas por el castellano. El trabajo del Instituto de
Estudios Peruanos y el impulso de Alberto Escobar y la publicaci�n de sendos
diccionarios de seis variedades del quechua y de sus respectivas gram�ticas. Al
respecto, Escobar dice

"La reivindicaci�n de la lengua quechua y de su empleo empezaron el 27 de mayo de


1975 con la Ley 21156. La lengua prehisp�nica m�s ampliamente difundida en el Per�
se hallaba proscrita, legal y socialmente, desde la insurrecci�n de T�pac Amaru en
1780. Su oficializaci�n en el pa�s, con rango equivalente al de la lengua
castellana es, por tanto, una decisiva medida de pol�tica cultural."

10?
Genealog�a y clasificaci�n
El quechua no presenta v�nculos gen�ticos demostrados con otras familias de
lenguas. Anteriormente se vertieron algunas hip�tesis que fueron posteriormente
descartadas, como la propuesta de las familia amerindia de Joseph Greenberg (1987),
que situaba al quechua dentro de la rama Andina del tronco andino-chibcha-paezano.

Evoluci�n
Aunque la tesis de una relaci�n gen�tica entre el quechua y las lenguas aimaras se
halla tambi�n descartada, el consenso de los especialistas acepta una antigua
relaci�n de mutua influencia entre las protolenguas de estas familias. Parte
importante del l�xico de estas familias es compartido y se desconoce de cu�l de
ambas han provenido. De esta forma, tras un largo periodo de contacto, el
protoquechua aparece a inicios del I milenio en la parte centro-occidental del
Per�. El protoquechua divergi� en dos ramas hacia el siglo V: el Quechua I inicia
una nueva expansi�n en direcci�n norte a trav�s de la vertiente oriental hasta el
Callej�n de Huailas y el Quechua II se expande en direcci�n sur por la sierra de la
vertiente pac�fica.

En el siglo XIII acontec�a la expansi�n m�s reciente del quechua, impulsada a


consecuencia del comercio del reino de Chincha, que produjo la adopci�n del quechua
cl�sico como lengua franca en gran parte del Antiguo Per� y en lo que modernamente
es la sierra ecuatoriana, empleada por los curacas de pueblos diversos para
comunicarse entre gobernantes independientes para el intercambio de productos.11?
Este avance condujo a la adopci�n del quechua en la sierra y la Amazon�a
ecuatoriales, por un lado, y hacia la sierra sur sobre territorio de habla aimara.
Finalmente, la variante ecuatoriana divergi� del habla del sur, produci�ndose la
�ltima escisi�n de la familia quechua. Sin embargo, en varias regiones eran solo
los curacas quienes conoc�an el quechua, mientras que el pueblo llano continuaba
usando sus lenguas propias, como era el caso de la regi�n mochicahablante. En medio
de este proceso, cuando los incas iniciaron la conquista del Chinchaysuyo,
adoptaron esta lengua para sus asuntos administrativos, si bien ellos tambi�n eran
aimarahablantes, e impusieron su aprendizaje en las diversas provincias de su
imperio, sin que esto significara que dejaran de lado las lenguas vern�culas.
Algunos pueblos de la selva que mantuvieron contacto comercial con los incas
resultaron tambi�n influenciados por el quechua.

Durante el Virreinato del Per�, los misioneros cat�licos emplearon este y otros
idiomas locales para evangelizar a los ind�genas; se escribieron varios manuales
(artes) y lexicones de este y otros idiomas importantes, como el aimara, el mochica
o el guaran�, as� como catecismos. Ello la expansi�n de del quechua a otros pueblos
andinos e amaz�nicos.

Clasificaci�n interna

Distribuci�n geogr�fica de las principales divisiones de la familia quechua.


Los estudios dialectol�gicos seminales de los ling�istas Gary Parker (1963)12? y
Alfredo Torero (1964)13? clasificaron las variedades de la familia ling��stica
quechua en dos subfamilias o ramas. Una de estas ramas es el llamado Quechua I en
la nomenclatura de Torero o Quechua B seg�n Parker. Esta rama comprende las
variedades distribuidas en la sierra central y norcentral del Per�, por ambas
vertientes de la cordillera de los Andes, dentro de las jurisdicciones de los
departamentos peruanos de Lima, Jun�n, Pasco, Hu�nuco y Ancash. La otra rama es la
denominada Quechua II (Torero) o Quechua A (Parker). Se expande por el norte entre
el suroeste de Colombia, Ecuador y el norte de Per�, mientras que por el sur se
expande entre el Per� meridional, Bolivia y el noroeste argentino, con probables
hablantes en la regi�n pr�xima de Chile. Torero articul� en su trabajo una
subdivisi�n tripartita del grupo Quechua I.

Quechua I
(sin subgrupos)
Huaylas
Conchucos
Huayhuash occidental (Alto Pativilca)
Hu�nuco-Mara��n
Hu�nuco-Huallaga
Huayhuash medio (Alto Huaura y Chaupihuaranga)
Huayhuash oriental (Pasco y norte de Jun�n)
Valle del Mantaro (huanca, Alis, posiblemente Huang�scar)
Quechua II
Quechua II A
Pacaraos
Lincha
Cajamarca (incl. Incahuasi-Ca�aris)
Quechua II B
Lamas
Ecuador
Quechua coste�o
Quechua II C
Quechua ayacuchano
Quechua cuzque�o (incluye Bolivia y Argentina)
Santiago del Estero
En una reciente revisi�n, Adelaar recuerda que la posici�n taxon�mica del grupo
Quechua II A fue cuestionada por el propio autor y reconsiderada a la luz de
posteriores investigaciones en la zona de Yauyos. El quechua de Pacaraos, por
consideraciones principalmente morfol�gicas se considera como una rama del Quechua
I, divergente del resto de quechuas centrales, mientras que las variedades
restantes del II A inicial de Torero se consideron como separaciones tempranas del
proto-Quechua II, anterior a una probable bifurcaci�n entre Quechua II B y Quechua
II C.14?

Protoquechua
Quechua I

Pacaraos
Centrales (varios: quechua ancashino, huanca, etc.)

Quechua II
Quechua II A

Incahuasi-Ca�aris

Cajamarca

Laraos

Lincha-Made�n-V��ac

Quechua II B

Ecuador-Colombia-Loreto (incluye el ingano)

Chachapoyas

Lamas (San Mart�n)

� Quechua coste�o

Quechua sure�o (Q. II C)

Santiago del Estero

Ayacucho

Cuzco-Collao

Cuzco

Puno
Norte de La Paz

Sur de Bolivia

Conjuntos lectales
En el subgrupo Perif�rico (II, B, Wampuy), encontramos zonas alta y medianamente
definidas de dialectos inteligibles. Caso destacable es la subrama Chinchay
meridional, donde todas las variantes son inteligibles, caso similar al Chinchay
septentrional. Dentro de las Yungay (QIIa), los dialectos de Ca�aris y Cajamarca se
intercomunican f�cilmente; mientras que las otras dos variantes Laraos y Lincha se
intercomunican con diferentes variedades de otras ramas, como se ver� m�s adelante.

En la subfamilia Central (I, A, Waywash), el panorama es m�s complejo: las hablas


del sur del departamento de Jun�n (Jauja y Huanca) son mutuamente inteligibles a
pesar de la divergencia, mientras que las hablas al norte de este sector (incluida
la de Pacaraos, del QIIa) conforman un enmara�ado continuo dialectal, es decir, la
intercomprensi�n de las variantes es relativo a la distancia entre las mismas. Las
hablas de las provincias de Yauyos y Chincha (tanto Waywash como Yungay) son
inteligibles a pesar de pertenecer a grupos tan distintos.

El ling�ista Alfredo Torero, adem�s, propuso una agrupaci�n de las m�ltiples


variedades empleadas en el Per� en siete supralectos o lenguas seg�n su
inteligibilidad mutua:15?16?

Ancash-Hu�nuco (I)
Yaru-Hu�nuco (I)
Jauja-Huanca (I)
Yauyos (I y IIA)
Cajamarca-Ca�aris (IIA)
Chachapoyas-Lamas (IIB)
Ayacucho-Cuzco (IIC)
El quechua yauyino est� compuesto por dialectos de ambas ramas del quechua que son
mutuamente inteligibles a pesar de sus divergencias.

El Instituto Ling��stico de Verano ha catalogado la familia como macrolengua,


categor�a creada por esta instituci�n para describir aquellos linajes que por
razones pol�ticas o sociales son consideradas como si fueran un solo idioma en
contra de la evidencia ling��stica.17? Paralelamente, indexa 42 variantes como
idiomas individuales,18? al margen del grado de inteligibilidad mutua.

Lexicon o Vocabulario de la lengua general del Peru compuesto por Domingo de S.


Tom�s, 1560.
Formas est�ndar y oficiales
No existe actualmente una lengua est�ndar (caso del �rabe) o sistema escrito com�n
(como en el chino) que utilicen los usuarios de lenguas ininteligibles para
comunicarse: antes recurren al espa�ol, si lo conocen.
A nivel oficial, la constituci�n pol�tica del Per� habla del quechua como de un
solo idioma; sin embargo el Ministerio de Educaci�n emite libros distintos para al
menos seis variedades ling��sticas (�ncash, Ayacucho, Cajamarca-Ca�aris, Cuzco,
Jun�n, San Mart�n). En Bolivia se utiliza en la educaci�n y en textos oficiales un
solo Quechua Normalizado (sure�o) y en Ecuador un Kichwa Unificado. Todas las
variedades habladas en estos dos pa�ses son mutuamente inteligibles.

Divergiendo del conceso de los especialistas, la llamada Academia Mayor de la


Lengua Quechua afirma que el quechua es un solo idioma, con el quechua cuzque�o
como dialecto est�ndar y las dem�s variantes como deformaciones de la misma.

Relaci�n con otras lenguas

Lenguas del �rea andina que entraron en contacto con el quechua.


Posteriormente a la convergencia formativa de las familias quechua y aimara, el
quechua continu� teniendo una intensa relaci�n de contacto ling��stico con la
familia ling��stica aimara, sobre todo las variedades meridionales. En muchas
regiones el quechua lleg� con el tiempo a sustituir al aimara. De hecho, muchas de
las caracter�sticas del quechua IIC parecen deberse a que muchas de estas
variedades se formaron sobre un substrato aimara.

Adem�s, el quechua ha estado hist�ricamente en contacto con lenguas amaz�nicas como


el ash�ninka adem�s de otras lenguas de las familias arawak y pano. En la cuenca
del Mara��n el quechua reemplaz� completamente un n�mero importante de lenguas
preincaicas. En el sur el imperio incaico se extendi� hasta el domino ling��stico
del mapudungun, el cac�n y las huarpe.

El quechua tambi�n influenci� en el espa�ol, aportando muchos quechuismos para


describir las nuevas realidades que conocieron los conquistadores. An�logamente, la
lengua castellana ha dejado tambi�n pr�stamos en varias lenguas quechua.
Posteriormente, el biling�ismo espa�ol-quechua en los Andes ha dado lugar a la
incorporaci�n de fonemas oclusivos sonoros en el Quechua II, y por otro lado a la
formaci�n del espa�ol andino.

Distribuci�n geogr�fica
Las lenguas quechuas se hablan en un amplio rango geogr�fico de forma discontinua
en la zona occidental de Am�rica del Sur, desde el suroeste de Colombia hasta el
Norte argentino.

Norte: Ecuador, Colombia y Loreto


Entre el suroeste de Colombia, Ecuador y el extremo norte de la Amazon�a del Per�,
predomina el llamado quichua norte�o o ecuatoriano. Este conjunto diverso se
extiende desde regiones discretas de los departamentos de Nari�o, Putumayo y Cauca
(Colombia) hasta las vertientes septentrinales del r�o Amazonas en el departamento
de Loreto (Per�), pasando por gran parte de la Sierra y del Oriente ecuatorianos.

Noroeste del Per�

Distribuci�n geogr�fica de las personas cuya lengua materna es el quechua por


distritos.
Dos variedades relacionadas al quichua norte�o se hablan en los departamentos
peruanos de Amazonas y San Mart�n. El quechua chachapoyano se emplea en la monta�a
amazonense mientras que el quechua lamista se emplea en las vertientes de los r�os
Mayo y Sisa. Al oeste, el quechua cajamarquino se extiende por los alrededores de
la ciudad de Cajamarca, en localidades como Chetilla y Porc�n. La variedad de
Incahuasi-Ca�aris, inteligible con la variedad cajamarquina, se extiende el noreste
por los distritos andinos de Incahuasi y Ca�aris (Lambayeque) y cercan�as en las
provincias de Cutervo y Ja�n (Cajamarca), adem�s de un pueblo alejado en la vecina
provincia de Huancabamba (Piura)

Centro del Per�


En la Sierra central del Per� se ubican principalmente lenguas de la rama Quechua
I. Estas conforman un continuo dialectal esparcido entre los departamentos de
�ncash y Hu�nuco por el norte, y los de Jun�n, Huancavelica e Ica por el sur,
incluyendo los departamentos de Pasco y Lima.

La lengua m�s ampliamente hablada de estas regiones es el quechua ancashino,


hablado en el extremo norte (Ancash y noroeste de Hu�nuco). El llamado quechua
huanca o simplemente huanca se habla en las provincias de Huancayo, Chupaca y
Concepci�n en el departamento de Jun�n. Al sur, en el departamento de Lima, dos
dialectos Quechua II comparten su �mbito con las variedades de Quechua II de la
provincia de Yauyos; una se ubica en el distrito de Laraos y el segundo se halla al
sur de la provincia.

Sur: Per� meridional, Bolivia y Argentina


El macrolecto m�s extendido de la familia quechua, el quechua sure�o, se habla
entre el sur del Per� y el norte de Argentina formando tres regiones separadas. La
primera incluye la Sierra sur del Per� entre el departamento de Huancavelica y los
de Puno y Moquegua, proyect�ndose en una peque�a regi�n al norte del departamento
de La Paz. Est� regi�n est� separada de otra m�s al sur por el dominio ling��stico
del aimara, segunda la cual se extiende en el centro y el suroeste de Bolivia por
los departamentos de Cochabamba, Chuquisaca y Potos� adem�s de partes lim�trofes de
otros departamentos, y en el norte argentino en las provincias argentinas de
Jujuy , Salta, Tucum�n. Por �ltimo, el quichua tiene una distribuci�n "semi-
aislada" en la regi�n del centro-oeste de la Provincia de Santiago del Estero, que
es el llamado "quichua santiague�o".

Fonolog�a
IPA palatal lateral approximant.svg
Este art�culo contiene s�mbolos del Alfabeto Fon�tico Internacional. Sin la
compatibilidad de representaci�n apropiada, podr�an verse signos de interrogaci�n,
recuadros u otros s�mbolos.
Las s�labas de las lenguas quechuas se componen como m�nimo de una vocal como
n�cleo. Por regla general, aceptan una consonante en posici�n de ataque y coda
(principio y fin de s�laba, respectivamente); no obstante, los pr�stamos m�s
recientes pueden aceptar hasta dos consonantes en ataque, especialmente con
consonantes l�quidas. La entonaci�n y la acentuaci�n tienen roles menores.

Se distinguen tres fonemas voc�licos: una vocal abierta /a/ y las cerradas
redondeada /u/ no redondeada /i/. Adem�s, los quechuas centrales distinguen dos
cantidades voc�licas: vocales cortas y largas /a:/, /i:/, /u:/. La pronunciaci�n
precisa de estos fonemas voc�licos var�a con su entorno fon�tico. La vecindad de
una consonante uvular produce al�fonos m�s centralizados como [?], [e], [?], [o],
[?] y la de la semiconsonante palatal /j/ tambi�n provoca un adelantamiento de /a/
a [�]. Se produce la monoptongaci�n de grupos como /aj/ y /aw/ en el quechua de
Chachapoyas, as� tambi�n en algunas variantes del quechua ancashino, donde tambi�n
se afecta el grupo /uj/.

En cuanto a las consonantes, se presenta una alta diversificaci�n producto de


diversos cambios diacr�nicos que han afectado este inventario original. El
protoquechua habr�a contado con tres nasales /m, n, ?/ cuatro oclusivas /p, t, k,
q/, dos africadas /t??, ???/, tres fricativas /s, ?, h/, dos aproximantes /j, w/ y
dos o tres l�quidas /?, ?, (l)/. La fricativa retrofleja /*?/] se hizo fricativa
postalveolar sorda /?/] desde muy antiguo, conserv�ndose solo en el huanca.

Вам также может понравиться