Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ІІІІІІНГІМІІІІ
Епископа ВИССАРІОНА
— л -------
ТОМЪ ПЕРВЫЙ
(^-ПЕТЕРБУРГЪ
Подать книгопродавца II Л Тузова
189 j
Огь Московскаго Духовмо-Цежзурнаго Комитета печатать дозю
дяется Москва 15 Февраля 1893 года
СЛ Н О Д А Л Ь Н А Я 1 ІІП0 1 Р Л Ф ІЯ
ПРЕДИСЛОВІЕ.
Е п и ск о п ъ Виссаріонъ.
14 Ноября 1893 г
Кострома
Н А П А Р И М І И
--------* --------
ТОЛКОВАЯ. НА ІІА РИ М Ш . 2
18 III Д а р е н ія кл « е ч е р і* въ среду егери седм ч е т ы р е д е с я т н и ц ы
земт, отъ неяоюе взятъ бысть (Быт III, 23) Введете Адама
въ рай могло быть дѣломъ одной милости Божіей и напоми
нало ему, что въ случаѣ непослушанія Богу онъ могъ лишиться
ея Рай сладости обѣщалъ, невидимому, одни наслажденія, но
Адамъ введенъ былъ въ него не для однихъ наслажденій, не
для того чтобы быть только созерцателемъ красотъ райской
природы, но вмѣстѣ для того, чтобы дѣланіи рай, т -е воздѣ
лывать землю, и имѣть уходъ за произрастеніями ея, не до
пускать ихъ до поврежденія и до одичанія. Этотъ трудъ не
мѣшалъ, а споспѣшествовалъ блаженному состоянію жителя
рая Безъ труда, безъ упражненія тѣлесныхъ силъ въ соотвѣт
ствующей имъ дѣятельности, онѣ только тяготили бы чело
вѣка и могли бы породить въ немъ чувство скуки, свойствен
ное людямъ празднымъ Трудъ возвышалъ наслаждеше дарами
райской природы по тому общему закону, что пріобрѣтенное
трудомъ мы болыпе цѣнимъ и любимъ, чѣмъ доставшееся да
ромъ. Притомъ трудъ въ раю, на благословенной его почвѣ,
усладителенъ былъ человѣку и потому, что легко былъ воз
награждаемъ успѣхомъ На изнурительный трудъ осужденъ
былъ человѣкъ уже по грѣхопаденіи Тѣлесный трудъ имѣлъ
и духовное значеніе для человѣка, ибо, поставляя его въ осо
бенную близость къ предметамъ природы, давалъ ему случай
изучать проявленныя въ нихъ совершенства Творца и увели
чивалъ благоговѣніе предъ Нимъ и любовь къ Нему. Воздѣ
лывая рай, Адамъ обязанъ былъ въ тоже время аортитъ его,
т -е. оберегать его отъ порчи и опустошеній со стороны стихій
и животныхъ, и преимущественно отъ вторжешя искусителя,
который имѣлъ пробраться въ рай самымъ лукавымъ спосо
бомъ, и потому потребна была особенная бдительность, чтобы
не попасть въ его сѣть
16— 17. И запоііда Господь Богъ Адаму, глаголя: отъ вся
каго древа, еже въ рай, снѣдію снѣси: отъ древа же, еже раз
умѣй доброе и лукавое, не снѣсте отъ него: въ оньже аіде
день снѣсте отъ него, смертію умрете.
Для чего Господь подъ страхомъ смерти заповѣдуетъ
Адаму не вкушать отъ плодовъ древа познанія добра9 Для
того, чтобы дать Адаму возможность и случай чрезъ исполне
ніе сей заповѣди засвидѣтельствовать свое послушаніе волѣ
Божіей, и чрезъ сіе послушаніе утвердиться въ добрѣ Обязан
ность послушанія Богу, безъ сомнѣнія, внушаема была Адаму
IV П а д и н ы іа . вечерж ѣ в ъ ч е т в е р т о е п ер* с е д и ч е ш р е д е с я т ж и ц и 35
Быт. III, 21. Сотюри Господь Богъ Адаму и женѣ его ризы
ножаны и облече ихъ.
Чувство стыда другъ предъ другомъ, предъ Богомъ и своею
совѣстію, возбужденное въ падшихъ прародителяхъ зрѣлищемъ
наготы своей, заставило ихъ устроить препоясаніе на чресла
Господь одобряетъ это чувство и это прикровеніе срамоты, какъ
свидѣтельство раскаянія во грѣхѣ, и вмѣсто несовершенной
одежды, закрывавшей только часть тѣла, и прптомъ непрочной
(она сдѣлана изъ древесныхъ листьевъ), даруетъ имъ полную
и прочную одежду изъ кожъ звѣриныхъ Не только въ нрав-
ственжомъ отношеніи нужна была одежда, какъ преграда без
стыдству и ограда скромности, но и въ физическомъ грѣхъ
внесъ въ тѣлесную природу нашихъ прародителей, дотолѣ крѣп
кую и безболѣзненную, начало немощей и болѣзней, — одежда
явилась для нихъ потребностію для защиты отъ холода, сы
рости, зноя Не лишено значенія самое вещество, изъ кото
раго сдѣлана для нихъ одежда Богъ могъ бы, безъ сомнѣнія,
устроить для нихъ одежду изъ другаго какого либо вещества,
но Онъ избираетъ такое, для полученія котораго надлежало
пролить кровь безсловеснаго. Не безъ основанія думаютъ, что
Господь чрезъ это хотѣлъ научить людей не только искусству
одѣваться, но вмѣстѣ умилостивлять Его закланіемъ въ жертву
Ему животныхъ
22. И рече Богъ: се Адамъ бысть яко единъ отъ Нас
еже разумѣти доброе и лукавое. И нынѣ да не когда простретъ
руку свою и возметъ отъ древа жизни, и снѣстъ и живъ будетъ
во вѣкъ.
Преступленіемъ заповѣди Божіей Адамъ не только не до
стигъ того, чтЬ обѣщалъ ему діаволъ, т. е. равенства съ Бо
гомъ въ многовѣдѣнш, но еще лишилъ себя права на даль
нѣйшее пребываніе въ райскомъ жилищѣ Приговоръ объ изгна
ніи изъ рая Господь предваряетъ словами се Адамъ вистъ яно
единъ отъ Носъ, еже разумѣти доброе и лукавое. Въ сихъ сло-
60 VI ПлРИЮЯ ІА. ВЕЧЕГЖ* »Ъ ПОІЕДМ Ы ВТОР СЕДМ ПЕТЫРЕДЕСЯТЖИЦЫ
ту, изъ которой онъ взятъ Адамъ сотворенъ былъ внѣ рая,
теперь онъ возвращается въ то мѣсто, гдѣ происходило сотво-
режіе его изъ земной персти Видъ этого мѣста постоянно дол
женъ былъ напоминать ему, что онъ земля и что въ землю
долженъ будетъ возвратиться Въ сосѣдствѣ съ раемъ, куда
возбраненъ ему доступъ, это напоминаніе долженствовало быть
особенно тяжко
24. И изрине Адама и всели его прямо рая сладости: и
пристави херувима и пламенное оружіе обращаемое, хранити
путь древа жизни.
Господь назначаетъ Адаму жилище не далеко отъ рая,
пряно рая, для того, чтобы въ виду прежняго блаженнаго жи
лища онъ побуждаемъ былъ оплакивать потерю его и свое пре
ступленіе Доступъ къ раю Господь заградилъ, поставивъ стра
жемъ къ нему херувима съ пламеннымъ обращающимся мечемъ
Херувимъ—это одинъ изъ ангеловъ высшаго чина На херу-
юмахъ, какъ на колесницѣ, возсѣдать Господь (Псал ХУІІІ,
11) Посему въ видѣніи пророка Іезекіиля они являются въ
видѣ колесницы, надъ которой можно было усмотрѣть чувствен
ное подобіе славы Божіей (Іезек. I г л ) Значитъ служеніе
херувимовъ имѣетъ значеніе служенія истинному Богу, какъ
Высочайшему Царю. Это значеніе ихъ служенія выражено было
также въ золотыхъ изображеніяхъ двухъ херувимовъ, поста
вленныхъ надъ Кивотомъ Завѣта въ скиніи свидѣшя и въ храмѣ
Соломоновомъ херувимы преклоняли надъ Кивотомъ свои лица
и крылья въ знакъ благоговѣнія къ Тому, Ето возсѣдать надъ
ними, какъ на престолѣ, въ качествѣ Царя избраннаго народа
Пророкъ Іезекіиль у каждаго изъ четырехъ херувимовъ, соста
вляющихъ таинственную колесницу, видѣлъ по четыре лица и
множество очей. Лице орла и человѣка и множество очей ука
зывали въ херувимахъ многовѣдѣпе и зоркость, а лице льва
и вола крѣпость и могущество (слич Апокалипс ІУ, 7). Вѣ
роятно подобный видъ имѣлъ херувимъ, стоявшій стражемъ у
рая Однимъ видомъ своимъ и особенно пламеннымъ мечемъ,
сверкающимъ и быстро вращающимся, онъ наводилъ страхъ
на человѣка и держалъ его вдали отъ мѣста, ввѣреннаго охра
ненію столъ необычайнаго стража Но для чего эта грозная
стража9 Богъ, безъ сомнѣнія, могъ совершенно уничтожить
самый слѣдъ рая съ древомъ жизни Но до нѣкотораго вре-
62 VI Пдеитя I I ВЕЧЕРКѢ 1Ъ пожедѣльж іт о р седм ч е т ы р е д е с я т н и ц ы
16. И сотворю сѣмя твое, яко песокъ земный: аще кто мо
жетъ исчести песокъ земный, то и сѣмя твое изочтетъ.
-------- *--------
въ 13-мъ стихѣ, разумѣя подъ каждымъ столѣтіемъ родъ, другіе отжосятъ вти
слова ко времени пребыванія Евреевъ іъ Египтѣ, считая это время по родамъ—
отъ Левія до Кааеа, отъ Кда#а до Абрама, отъ Амраха до Аарона, отъ Аарона
до Елеазара Нѣкоторые видятъ намекъ на этотъ рядъ поколѣній въ избраніи для
обряда завѣта трехлѣтнихъ телицы, козы и овна какъ понадобились для сего
обряда животныя вступившія въ четібртый годъ, такъ и Евреи выйдутъ изъ
Егжцта вѣ 4-мъ родѣ Примѣръ подобнаго соотвѣтствія есть въ книгѣ Судей
Гедеодъ, когда прививаемъ былъ къ освобождено Иіраильтянъ отъ порабощенія
Мадіамскаго, продолжавшагося 7 лѣтъ, то долженъ былъ принести въ жертву
семилѣтняго тельца (Суд VI, 1, 26)
4) Вмѣсто трасрек—преставъ, откормленный,—въ другихъ Греческихъ изда
ніяхъ, согласно съ Еврейскимъ текстомъ, читается тасреіс—погребеній Послѣ
днее чтеніе достойно предпочтенія
164 XXIV П аутгм тя ЖА ВЕЧВУЖ* ВЪ СРЕДУ п я т о й с е д и четы редесятж иды
умеръ 180 лѣтъ (Быт XXXV, 28), но онъ рано началъ испы
тывать недуги старости — они были такъ сильны, что сложили
его въ постелю (19) Онъ сталъ готовиться къ смерти и
спѣшилъ сдѣлать предсмертныя распоряженія Онъ пожелалъ
преподать благословеніе Исаву преимущественно предъ Іако
вомъ Право на сіе преимущество принадлежало, по естествен
ному порядку, Исаву, какъ старѣйшему по рожденію Но еще
до рожденія своихъ близнецовъ Ревекка получила откровеніе
о преимуществѣ младшаго предъ старшимъ, ибо потомки по
слѣдняго будутъ подъ властію потомковъ перваго (Быт ХХ"Ѵ,
23) Притомъ самъ Исавъ, достигнувъ совершеннолѣтія, не по
дорожай. своимъ первородствомъ Права, принадлежавшія перво
роднымъ. состояли въ нѣкоторомъ преимуществѣ чести и власти
предъ прочими братьями въ особенномъ благословеніи отъ отца,
въ сугубой части наслѣдія (Второзак. XXI, 17), и по мнѣнію
нѣкоторыхъ, въ преимущественномъ правѣ священнодѣйство
вать, чему и надлежало быть во время общаго съ прочими
братьями богослуженія ’) Всѣ сіи преимущества, связанныя
съ первородствомъ, Исавъ легкомысленно уступилъ за кушанье
младшему брату и свое отреченіе отъ нихъ подтвердилъ кля
твою (Быт XXV 31—34) Исаакъ, безъ сомнѣнія, все это
зналъ и имѣлъ не мало причинъ быть недовольнымъ свой
ствами и поведеніемъ Исава Такъ женитьбою своею на языч
ницахъ Исавъ показалъ непростительное равнодушіе къ истин
ному богопочтенію, а угрозою убить Іакова, благословленнаго
отцомъ, онъ показалъ въ себѣ любомстительность Кромѣ того
рѣшимость его промѣнять свое первородство на дешевое ку
шанье, свидѣтельствовала о преобладаніи въ немъ чувственныхъ
влеченій, уподоблявшихъ его животному, предъ которымъ не
слѣдуетъ бросать бисеръ, не ему было оцѣнить драгоцѣнное
наслѣдіе преимуществъ, соединенныхъ съ первородствомъ. Но
по пристрастію къ Исаву, Исаакъ рѣшился своимъ благосло
веніемъ удержать за нимъ права первородства, отъ которыхъ
ютъ самъ отказался въ пользу Іакова—Собираясь преподать
благословеніе Исаву, Исаакъ требуетъ, чтобы онъ напередъ
изловилъ дичи и изъ ней приготовилъ ему любимое кушанье,—
требуетъ не потому, что за кушанье хочетъ преподать ему
благословеніе, какъ тогъ за кушанье продалъ своему брату
твоя. Рече же Исаакъ сыну своему: что сіе, еже сноро обрѣлъ
еси, о чадо7 Онъ же рече: еже даде Господь Богъ твой предо
иною.
Кто еси чадо8 Сей вопросъ Исаака къ Іакову, вошедшему
къ нему съ кушаньемъ, объясняется тѣмъ что Исаакъ ждалъ
Исава, но голосъ слышитъ не его, а Іакова Голосъ Іакова
возбудилъ въ Исаакѣ подозрѣніе, оно же слышится въ вопросѣ
что сге, еже скоро обрѣлъ еси, чадо? Исаакъ не ожидалъ, чтобы
такъ скоро могла быть поймана дичь —На первый вопросъ отца
Іаковъ сказалъ азъ, Исавъ первенецъ твой, шторная, якоже реклъ
т еси Въ сихъ словахъ Іакова неправда прбжде всего то, что
онъ называетъ себя Исавомъ, потомъ неправда, будто ему дано
повелѣше наловить дичи и изготовить кушанье и будто онъ
исполнилъ это повелѣніе Первенцемъ онъ еще могъ себя на
зывать по избранію Божію и по уговору съ братомъ, добро
вольно уступившимъ ему первенство, но Исавомъ ему никакъ
не слѣдовало называть себя Нѣкоторые въ оправданіе Іакова
говорятъ, что онъ назвалъ себя Исавомъ не потому, что хотѣлъ
выдать себя за лице Исава, а въ знакъ того, что обладалъ
правомъ Исава на первородство, и ссылаются на то, что Іоаннъ
Предтеча названъ отъ Господа Іисуса Иліею (Матѳ XI, 14),
и Ангелъ Рафаилъ, спутникъ Товш, самъ назвалъ себя Аваріею,
сыномъ Ананіи (Товит У, 13) Но изъ всего видно, что Іа
ковъ выдавалъ себя за лице Исава, что хотѣлъ увѣрить отца
въ томъ, что онъ не Іаковъ, а Исавъ Иначе какъ объяснить,
что онъ боится быть уличеннымъ въ обманѣ, боится, чтобы
Исаакъ не удостовѣрился въ истинѣ посредствомъ осязанія и
не проклялъ обманщика (12)? Только желавшій выдать себя
за лице Исава могъ дозволить матери покрыть его козьею
кожею, могъ сказать отцу сотворила якоже рекм ми еси, т е
я по твоему приказанію взялъ оружіе, попилъ въ поле, изло
вилъ звѣря и изготовилъ тебѣ кушанье Присвояющій себѣ
чужое имя по сознанію своего права ничего такого не доз
волилъ бы себѣ Примѣръ Іоанна Крестителя и Ангела Рафа-
ила нвмало не объясняетъ поступка Іакова Іоаннъ названъ
Иліею совсѣмъ не потому, что представлялъ собою лице Иліи,
а потому, что былъ съ духомъ и силою Илшною (Лук I, 17),
т е подобно Иліи ревновалъ о славѣ Божіей и обличалъ не
честивыхъ И Господь Іисусъ, называя его Иліею, отнюдь не
хотѣлъ увѣрить слушателей, что это собственное его имя, по-
X X IX ПАРИЛИ! ВЕЧЕРНѢ ВЪ НОЖЕДѢЛ ШЕСТ СЕДМ ЧЕТЫУЕДЕСЯТІИЦЫ 195
жеюя, для того, чтобы оставить Египетъ, ибо здѣсь они жили
какъ пришельцы, въ качествѣ временныхъ обитателей, и по
мышляли о возвращеніи въ Ханаанскую землю, которую они
должны были наслѣдовать по обѣтованію Вожію, данному чрезъ
Авраама, Исаака и Іакова Объ атомъ обѣтованіи напомнилъ
братьямъ своимъ Іосифъ на смертномъ одрѣ и завѣщалъ имъ
перенести его кости въ обѣтованную землю (Быт L, 24— 25)
Мечты Евреевъ о ея наслѣдіи, конечно, были извѣстны фара
ону, судя по тому, что онъ боялся не того, что Евреи сдѣ
лаются властителями Египта, а того, что они изыдутъ изъ Шипта
въ случаѣ пораженія Египтянъ. Препятствовать выселенію
Евреевъ изъ Египта фараонъ не долженъ былъ, если имѣлъ
возможность узнать, что Евреи пришли въ Егшіетъ случайно
и только на время водворились здѣсь (Быт XLTH, 4) Но
фараону не хотѣлось разстаться съ Евреями и лишиться въ
нихъ подданныхъ трудолюбивыхъ, тѣмъ паче, что, живя на
восточной окраинѣ Египетскихъ владѣній, они служили опло
томъ противъ непріятельскихъ вторженій съ этой стороны И
такъ фараонъ, чтобы отнять у Евреевъ возможность вредить
Египтянамъ своею многочисленностію и силою, и вмѣстѣ удер
жать ихъ въ своей власти, рѣшился принять жестокія мѣры
противъ ихъ размноженія. Сперва Онъ приказалъ изнурять ихъ
тяжкими работами, потомъ тайно поручилъ повивальнымъ баб
камъ умерщвлять младенцевъ мужескаго пола, наконецъ обна
родовалъ повелѣніе всѣхъ ихъ бросать въ рѣку. Въ разсматри
ваемой париміи идетъ рѣчь только о первыхъ двухъ мѣрахъ
11. И пристаіи надъ ними приставники дѣлъ, да озлобя
ихъ въ дѣлѣхъ. И создаша грады тверды фараону, Пиво и Ра~
мессі, и Онъ, иже есть Иліополь.
Первая жестокая мѣра цротивъ Евреевъ состояла въ изну
рительныхъ невольническихъ работахъ, которыя были произво
димъ! подъ строгимъ надзоромъ приставленныхъ къ нимъ смотри
телей, вѣроятно изъ Египтянъ. Смотрители имѣли порученіе
озлоблять Евреевъ работами, т*е причинять имъ какъ можно
больше зла требованіемъ отъ нихъ работъ не по силамъ, не-
даваніемъ имъ отдыха и жестокими взысканіями за неиспол
неніе урочныхъ работъ Разсчетъ фараона состоялъ въ томъ,
чтобы изнурительными и непрерывными работами не только
ослабить физическія силы Евреевъ и желаніе чадородія, но
248 I П ір и н ія ia вечеркѣ в ъ п ож яд и гьки къ СТРАСТЖОЁ СЕДМИЦЫ.
(въ первый день мѣсяца), ста скинія Такъ какъ исходъ слу
чился подъ 15-ое число Нисана (марта), то отъ исхода до по
ставленія скиніи протекло 1 іу з мѣсяцевъ.
свою жизнь отъ всего, чтЬ можетъ быть пагубно для ней въ
духовномъ и тѣлесномъ отношеніи Моисей хочетъ внушить
сынамъ Израиля, что къ послушанію Богу-Законодателю должно
побуждать ихъ чувство самосохраненія, —что если не изъ любви
и благодарности къ Господу, не изъ благоговѣнія къ Его муд
рымъ и святымъ законамъ, то по крайней мѣрѣ изъ опасешя
временной или вѣчной пагубы за ослушаніе, они должны испол
нять волю Господа, выраженную въ законѣ Его «Хранящій
заповѣдь хранитъ душу свою, а нерадящій о путяхъ своихъ
погибнетъ» (Притч. XIX, 16) — И не загуди всіьзя словеса, яже
видѣста очи твои —Словеса—это событія, разсказанныя въ XIX—
ХХГУ главахъ книги Исходъ, или обстоятельства Синайскаго за
конодательства Слово въ значеніи дѣла или событія употре
бляется и въ другихъ мѣстахъ Писанія—ветхозавѣтнаго (Быт
ХХХѴП, 11) и новозавѣтнаго (Лук П, 19) Въ то время,
когда происходили эти событія, ихъ видѣли очи всего народа
(Исход. XIX, 17), же взрослые только, но также дѣти и юноши
Первые теперь уже всѣ перемерли, кромѣ Іисуса Навина и
Халева. Моисей съ своими увѣщаніями обращается теперь къ
тѣмъ, которые за 40 лѣтъ тому назадъ, во время Синайскихъ
событій, имѣли же болѣе ‘20 лѣтъ они хорошо помнили все,
чтЬ тогда видѣли очи ихъ.—И да не отступятъ отъ сердца
твоего воя дни живота твоего Нѣтъ сомнѣнія, что законы, дан
ные сынамъ Израиля, должны быть для нихъ священны садш
по себѣ; но еще ббльшаго благоговѣнія они достойны потому,
что дарованіе ихъ народу соединено было съ чудесами, слу
жившими доказательствомъ ихъ божественнаго происхожденія,
z что какъ приготовленіе къ принятію этихъ законовъ, такъ
и самое принятіе ихъ, вступленіе съ Богомъ въ завѣтъ,—все
это совершилось въ высшей степени торжественно и поучи
тельно Посему сынамъ Израиля вмѣняется въ обя*анность,
чтобы они непрестанно во всѣ дни живота своего возбуждали
и поддерживали въ себѣ ревность къ исполненію закона вос
поминаніемъ о чрезвычайныхъ событіяхъ, сопровождавшихъ про
исхожденіе его, нйкогда и&ь сердца своего не удаляли помы
шленія объ этихъ событіяхъ и чтобы не только сами о нихъ
помнили, но старались напечатлѣть ихъ ръ сердцѣ и памяти
дѣтей и внуковъ своихъ и да наставгпт сыны твоя, и сыны
сыновъ твоихъ
408 II П а р и м ія ж а п р ая дж и к ъ , въ 1 6 д е к ъ а в г у с т а
*) См ішне
III Шуинія u тадж икъ іъ честь Нкгткотжопшиіо Ов?І.ЗА 413
4) Ом стр 448
470 III П а рн м ш и з ъ іъі С у д ей і а рож дество св іо а н ж а П редтечи
силъ, Богъ Ісраилевъ, Еліуже предстаю днесь предъ Нимъ, аще б>-
детъ въ лѣта сія роса или дождь аще не словеса: устъ моихъ
Такъ грозилъ Илія Т -е какъ несомнѣнно что Господь Богъ Силъ
небесныхъ и Израиля есть Существо вѣчно живое въ противо
положность бездушнымъ идоламъ, что Онъ есть присносущъ и
вмѣстѣ Источникъ жизни всего сущаго такъ несомнѣнно что
въ сш годы земля не будетъ орошаема ни росою, ни дождемъ
слѣдственно не будетъ давать прокормленія ни людямъ, ни
животнымъ, и какъ по моему слову должно наступить это
бѣдствіе таь/ь и прекратится оно не иначе какъ только по
моемз же слову —Эту угрозу Илія изрекаетъ отъ лица Го
спода, Которому онъ простоитъ какъ служитель Его, готовый
безпрекословно и немедленно исполнять Его повелѣнія, и потому
слово Иліи, содержащее угрозу, есть тоже, что слово Самого
Бога По слову Апостола Іакова (V 17—18) и бездождіе іі
посланіе дождя было слѣдствіемъ молитвы Иліи Должно ду
мать что молитва Иліи о наказаніи народа голодомъ предше
ствовала глаголу Божда, который онъ возвѣстилъ Ахаву
Ревность пророка о славѣ Божіей была такъ велика что
онъ не ждалъ времени, когда придетъ къ нему грозный
глаголъ Божій и вызвалъ его своею молитвою, подобно
тому. какъ дѣлали это Давидъ и Іеремія, просившіе у Го
спода суда надъ нечестивыми Илія не опредѣляетъ времени
продолженія бѣдствія говоря ѵаще будетъ въ лѣта сія роса
или дождь» Продолженіе бѣдствія будетъ зависѣть отъ того,
сколько времени будетъ длиться коснѣше народа въ нечестіи
По словамъ Іисуса Христа (Лук XV 25) и Апостола Іакова
(V, 17) засуха продолжалась три съ половиною года
2— 3. И бысть глаголъ Господень ко Иліи, глаголя, иди
отсюду на юстокъ и скрыйся іъ потоцѣ Хораеовѣ, при рѣцѣ
Іордановѣ.
Возвѣстивъ Ахааву зтрозу бездождія, Илія, по новому
повелѣнію Божію долженъ былъ укрыться отъ гоненій этого
нечестиваго царя и его жены Іезавели, на первый разъ, при
потокѣ или ручьѣ Хораѳъ, впадающемъ въ Іорданъ По сю или
по ту сторону былъ этотъ потокъ, не рѣшено, и дѣло не въ
атомъ, а въ уединенномъ, безопасномъ отъ людскихъ поисковъ
убѣжищѣ, которое давали пророку прибрежныя ущелья и въ
которомъ можно было не умереть отъ жажды —Иди отсюду,
т -е. изъ Самаріи, столицы Ахаава
IV П а р и м і я и з ъ кж Ц а р с т в ъ > ъ двж ь п р о р о к а И л іи 493
12. И рече жена: живъ Господь Богъ твой 1), аще есть
мене опрѣснокъ, но токмо горсть муки въ водоносѣ (ведрѣ) и
мало елея въ чванцѣ (кувшинѣ), и се азъ собираю два по
л ѣ н у , и вниду (въ домъ) и сотворю (опрѣснокъ) себѣ и чадомъ
моимъ, и снѣмы и умремъ.
Вдова даетъ понять пророку, что готова бы накормить
его, ро къ сожалѣнію—нечѣмъ у ней нѣтъ печенаго хлѣба,
и осталось во всемъ ея хозяйствѣ только горсть муки и не-
много елея Изъ этого остатка она приготовитъ небольшой
прѣсный хлѣбъ для себя и для дѣтей,— «съѣдимъ и умремъ»
Слова свои о этой крайней скудости она подкрѣпляетъ клятвой
актъ Господь Богъ твой, т -е какъ несомнѣнно то, что Господь,
въ Котораго ты вѣруешь и Которому служишь, есть присно-
живупцй Богъ, такъ несомнѣнно и то, что не имѣю возмож
ности дать тебѣ пищи, тѣмъ, чтЬ у меня осталось, нельзя
подѣлиться съ постороннимъ человѣкомъ, чтобы самой съ
дѣтьми не умереть съ голоду. Не мнѣ, а Богу твоему повѣрь,
что говорю сущую правду —Бога, Которымъ вдова клялась,
она называетъ Господомъ (Іеговою), Богомъ Иліи (Богъ твой),
потому что по наружности, т -е по чертамъ лица и по одеждѣ
признала въ Иліѣ Израильтянина, чтителя Іеговы А что она
сама клянется Іеговою, это означаетъ, что она хотя живетъ
среди язычниковъ и вмѣстѣ съ ними служитъ отечественнымъ
богамъ, принадлежитъ также къ числу чтителей Бога Израилева
и близка къ тому, чтобы признавать Его не только національ
нымъ Еврейскимъ Богомъ, но вмѣстѣ Богомъ всей земли. При
мѣры чтителей истиннаго Бога среди язычниковъ представляетъ
исторія въ лицѣ Мельхиседека, Іова, Савской царицы, Неемана
Сирійца, жены Хананейской, испросившей у Христа исцѣленіе
своей бѣсноватой дочери И не для того ли Господь послалъ
пророка къ иноплеменницѣ, чтобы примѣромъ этой чтителышцы
Бога, вѣра въ Котораго проторгается у ней изъ глубины языческаго
суевѣрія, обличить Израильтянъ, отъ истинной вѣры ниспад-
шихъ въ суевѣріе, ужичижавпшхъ первую смѣшеніемъ съ по
слѣднимъ9—Для приготовленія кушанья она собираетъ два по
мыта, т -е немного полѣнъ Опредѣленное число два—употре
блено вмѣсто неопредѣленнаго, подобно тому, какъ мы гово
римъ «на пару словъ»
О Такъ въ Библіи по Александрійскому п Ватиканскому опискамъ со
гласіе съ Еврейскихъ н въ Греческомъ парихійхикѣ Но въ паримш Славенской
лицеи вмѣсто пней скаиажо мой
ТОЛКОВАЯ жа п араш и 32
498 17 П а р и м ія и з ъ к н Ц арствъ въ д а й п р о р о к а И л ія
ТОЛКОВАЯ НА ш иш и 36
П А Р Ш И ИЗЪ КНИГИ ІОВА
сказать что Богъ отвращаетъ отъ Іова все чтЬ можетъ по
вредить его благосостоянію его имущество, находящееся въ
стѣнахъ его жилища и внѣ ихъ, подобно неприступной крѣ
пости, обнесенной высокою и твердою оградой и безопасной
отъ нападенія Его земледѣліе, его промысловыя и торговыя
занятія (дѣла рукъ на земли), его скотоводство процвѣтаютъ
силою Божія благословенія и покровительства
11. Но посли 0протяни) руку Тюю и коснися всѣхъ, яже
имать: аще не въ лице Тя благословитъ.
Послы руку Твою, грозную поражающую (Исход ІП 20).
и коснися опятъ разумѣется прикосновеніе грозное, вредоносное
(Быт XXVI, 11 Псал СІУ. 15) «Коснись всего, чтЬ имѣетъ»
т -е имущества дѣтей рабовъ, стадъ Аще т въ лице Тя бла
гословитъ Выраженіе аще не, имѣетъ здѣсь значеніе клятвен
наго удостовѣренія въ истинѣ словъ и предполагаетъ подраз
умѣваемую предшествующую мысль въ родѣ слѣдующей пустъ
я обращусь въ ничто, пустъ исчезну Подобнымъ образомъ
клялись язычники «сія да сотворятъ ми бози, сія да прило
жатъ» (3 Царств XX, 10 2В) Діаволъ клянется «пустъ
я обращуся въ ничто. если Іовъ не благословитъ Бога въ лще —
Благословитъ, т-е скажетъ Богу прощальный привѣтъ.—сни
метъ съ себя личину благочестія и отбросивъ всякій стыдъ
всякое благоговѣніе, открыто, въ лице, не стыдясь лица Божія,
скажетъ Богу «прощай». — откажется отъ служенія Ему,
признаетъ это служеніе суетнымъ и безполезнымъ
12. Тогда рече Господь діаволу се вся, елика суть ему,
даю въ руку твою, но самого да не коснешися. И изыде діа
волъ отъ Господа.
Господь, или Ангелъ отъ лица Господа, предаетъ Іова
во власть ( въ руку) діавола дозволяетъ ему отнять у Іова все,
чтЬ онъ имѣетъ, скотъ мелкій и крупный, рабовъ и даже дѣтей,
но запрещаетъ касаться его личности, наносить вредъ его
жизни и здоровью Отсюда слѣдуетъ, что какъ ни велика сила
діавола, онъ безъ попущенія Божія не можетъ сдѣлать намъ
зло,—власть его ограничена волею Божіей Для чего же
Господу угодно было попустить діаволу сдѣлать такъ много
зла Іову9 Для того, чтобы этому праведнику дать случай
засвидѣтельствовать, что онъ, вопреки навѣту сатаны, чтитъ
и любитъ Бога безкорыстно, что лишившись земныхъ благъ,
коими надѣленъ былъ отъ Господа, онъ останется неизмѣнно
вѣренъ и преданъ Ему, какъ вѣрно и съ всецѣлою предан
ностью служилъ Ему при благосостояніи
------- * --------
570 II П а ри м ія и з ъ кж І ова во в то рж и к ъ с т ра с т н о й с ед м и ц ы
П А Р И М І Я И З Ъ К НИГ И Л Е В И Т Ъ
На праздвоважіе жоволѣтія 1-го сежтября н жа 27-е шжя въ
празджикъ Полтавской побѣды Обѣтоважія исполнителямъ
закона и угрозы нарушителямъ Изь ХХѴІ-й главы 367-376
П А Р И М І И И З Ъ К Н И Г И І ИСУСА НАВИНА
I Паримія ха вечернѣ подъ праздникъ Богоявленія Переходъ
Евреевъ чрезъ Іорданъ I Навин Ш, 7—8 15—17 429-435
II Парігмія вь іавечеріе Пасхи Первое празднованіе Пасхи
въ землѣ обѣгованноЗ п явленіе Архистратига I Навину
Д, 10-15 436—443
ПІ Паримія вь день Архистратига Михаила и прочихъ безплот
ныхъ Силъ, 8-го ноября V, 13—15 444
<шщ о>