Вы находитесь на странице: 1из 8

126.

1  ]

theories  and ​
methodologies

Thine and Mine: The


Spanish “Golden
Age” and Early
Don Quixote, having shared the goatherds’ rustic meal on his
second sally, takes up a handful of acorns and launches into
Modern Studies
his lecture on the Golden Age: “Dichosa edad y siglos dichosos
aquellos a quien los antiguos pusieron nombre de dorados, y no
porque en ellos el oro, que en esta nuestra edad de hierro tanto se margaret r. greer
estima, se alcanzase en aquella venturosa sin fatiga alguna, sino
porque entonces los que en ella vivían ignoraban estas dos palabras
de tuyo y mío” ‘Blessed the time, and blessed the centuries, called by
the ancients the Golden Age—and not because, then, the gold which
we in our age of iron so value came to men’s hands without effort,
but because those who walked the earth in that time knew nothing
of those two words, thine and mine.’1 Bewildering as his harangue
was for the listening goatherds, Don Quixote’s introduction invites
consideration of the location, ownership, and definition of the Span-
ish “Golden Age.” These aspects illuminate the challenge the period
presents to early modern studies and vice versa.

Location
There is, strictly speaking, no way to locate the classical Golden Age
in time and space. The mythical age of original human innocence that
Don Quixote lauds, an inheritance passed from Hesiod, Ovid, Vergil,
Seneca, and Boethius to the European Renaissance, was a nostalgic
ideal imagined to have existed in some other, better time and place.
This golden age was an ingredient in the writings of Spanish human-
ists like Juan Luis Vives, in the moralizing chronicles of Antonio de Margaret R. Greeris professor of Span-
Guevara, and in the Jesuit historian Juan de Mariana’s philosophy of ish in the Department of Romance Studies
history (Maravall 132–33). Its natural literary habitat was the pasto- at Duke University, where she has a sec-
ondary appointment in the Department
ral romance, the genre of Cervantes’s first novel, La Galatea (1585),
of Theater Studies. Her principal current
which, like Philip Sidney’s Arcadia (1590), seeks to inject realism in
projects are a book on early modern
the discourse of idealized shepherd-­lovers. Cervantes insisted until his Spanish tragedy and Manos teatrales, a col-
death that he would write a second part of it to complete their story. laborative, Web-published database dedi-
The discovery of America and of its indigenous people lent a cated to early modern Spanish theatrical
new cogency to the concept of a prehistoric golden age. Historians manuscripts (www.manosteatrales.org).

[  © 2011 by the moder n language association of america  ] 217


218 Thine and Mine: The Spanish “Golden Age” and Early Modern Studies [  P M L A
and chroniclers writing from and about the was called, and mirrors that were used in
theories  and  methodologies

Indies, from Gonzalo Fernández de Oviedo, ritual for divining the past and the future and
Bartolomé de Las Casas, and José de Acosta to for speaking with the dead.2 Around the mir-
the Inca Garcilaso de la Vega and the Merced- ror sat a series of pre-­Columbian figures, each
erian friar Martín de Murúa, painted the early in front of its own black mirror, back turned
stage of America’s native peoples as one of a to approaching viewers, as if ignoring their
“golden, primeval happiness” (Maravall 133). view. But as visitors drew nearer, the figures’
That discovery also gave a new consistency to faces appeared in the mirrors, more captivat-
a forward-­looking face of the Golden Age, as ing in that luminous, two-­d imensional self-
a model for a reconstructed ideal society like ­regarding than in a standard museum display.
that envisioned in Thomas More’s Utopia. Drawing closer yet, visitors saw the shadowy
More’s intent may have been a satirical critique image of a thematically related Spanish paint-
of the corruption of his own society rather ing in the reflecting glass, and then, standing
than a viable construct, but some Spanish re- by the pre-­Columbian figures, they discovered
formers took it seriously; Vasco de Quiroga, their own images too, reflected back at them.
the first bishop of Michoacán, Mexico, took Viewers reacted diversely. Some complained
More’s Utopia as his model for the indigenous that the Spanish paintings were too shadowy,
hospital towns he established in Michoacán perhaps seeking familiar grounding in the Eu-
and elsewhere in Mexico (Serrano Gassent). ropean side of the dialogue. Others reported
Cervantes, whose attempt to secure a post in discomfort with seeing their own gaze in the
America and approval to emigrate to the New mirrors. Visiting the exhibit revealed dramat-
World failed, never wrote that continuation ically how hard it is, as Foucault, Lacan, and
of La Galatea; instead, argues José Maravall, Agamben point out, to see oneself seeing the
he crafted the Quixote as an ironic “counter­ other, how evanescent is the illusion of mak-
utopia” to banish the dream of (re)‌creating a ing an imaginative leap to join the other at the
golden age in an “iron age.” The first challenge point from which that other might see me, my
the Spanish Golden Age presents early mod- gaze, the biases of my worldview.
ern studies, then, is dealing with the formu-
lation of that dream and the obstacles to its
Ownership
realization on either side of the Atlantic.
Since the 1992 quincentennial com- As Don Quixote said, his age was obsessed
memoration of the Old World–New World with the words thine and mine; it was truly
encounter, such a transatlantic view has an age of gold in its global pursuit of wealth
gained adherents, among historians as well in precious metals, spices, pearls, and power
as scholars and students of literary and art over the lands and peoples that possessed
historical studies, as Gauvin Alexander Bai- them.3 Because Spain took an early lead in the
ley, Carla Rahn Philipps, and Lisa Voigt’s competition for empire and for the wealth to
review of recent work demonstrates. Pedro be acquired in the capitalistic exploitation of
Lasch staged an effective artistic approach in the newly “discovered” lands, it also drew the
his installation Black Mirror / Espejo negro, in lion’s share of condemnation for that exploi-
dialogue with the 2008 exhibition El Greco to tation. Key voices in the condemnation were
Velázquez: Art during the Reign of Philip III Spanish, from Antonio de Montesinos’s 1511
at Duke University’s Nasher Museum of Art sermon denouncing the encomienda system
(Schroth and Baer). He organized it around a and the conquerors’ oppression of the Taino
beautiful obsidian mirror that evokes “Smok- peoples in Santo Domingo (Las Casas xx–xxii)
ing Mirror,” as the Aztec god Tezcatlipoca to Las Casas’s impassioned 1552 Destrucción
126.1   ] Margaret R. Greer 219

de las Indias (“Destruction of the Indies”), mercantilist thinkers and a crisis of faith in

t h e o r i e s   a n d  m e t h o d o l o g i e s
repeatedly translated into French, Dutch, and monetary and social values, as Elvira Vilches
En­glish beginning in 1578. Thus, Spain’s self- documents in New World Gold.
­critique fueled the development of what would Two other major issues for early modern
come to be known as the Black Legend, the studies that are best illuminated transnation-
accusations of uniquely Spanish perfidy.4 ally are religious difference and the emergence
Eric Griffin argues persuasively, how- of modern, color-­coded racism, which inter-
ever, that the abundant anti-­Spanish mate- twined with European empire building and
rials published in En­g land following Spain’s colonization with devastating results. The dis-
1580 annexation of Portugal and the Armada courses of religio-­racial difference stretch back
crisis served En­g lish national and imperial far before the early modern era. Geraldine
objectives and appeared with the approval Heng locates in the twelfth century an emerg-
of the Crown and support of Elizabethan ing grammar of religio-­racial classification
elites. Hispanophobic pamphlets, says Grif- and “national” identity formation in Geof-
fin, “projected upon the people of Iberia by frey de Monmouth’s first formulation of the
competitor states that lagged nearly a century legend of King Arthur of En­g land. Geoffrey
behind them in the era of European colonial transforms a painful memory of Christian
expansion . . . often worked to provide a mor- cannibalism in the first Crusade, medieval
alistic smokescreen behind which imperial Europe’s initial transnational imperial proj-
rivals of a quite similar temper could oper- ect, into a fantastic tale of two anthropopha-
ate with relative impunity. This was certainly gus giants from Hispania, thus distancing that
the case for the En­glish” (19). Barbara Fuchs cannibalism from En­gland by projecting it on
suggests that critics should move beyond na- a Muslim Iberia (5, 68). En­g land and France
tional boundaries in an approach she calls expelled the Jews at the end of the thirteenth
“imperium studies,” using the polysemy of century, well before Spain, but religio-­racial
imperium to indicate both internal control discrimination in Spain cut wide and deep in
and external expansion. This would better re- the medieval–early modern transition. At the
flect the “cultural mimesis” whereby emerg- same time that Iberian kingdoms sought to
ing nation-­states drew on a shared European consolidate their unity by defeating, forcibly
heritage and on repeated confrontations with converting, or expelling non-­Christians, their
Islam as they constructed their imperial ide- European neighbors could point to Spain’s
ologies. The Spanish Hapsburgs were the first historically large Muslim and Jewish popula-
monarchy to pursue those external and inter- tions to orientalize Spain.
nal drives simultaneously, but other emerging Early definitions of race are genealogi-
nation-­states with imperial ambitions would cal: raza in the 1611 Covarrubias dictionary
follow (“Imperium Studies” and Mimesis 1–7). is first defined as a breed of thoroughbred
The gold and silver from New Spain and Peru horses, and the OED cites two sixteenth-
that first seemed to Spaniards to be proof of ­century En­g lish usages parallel to Covarru-
God’s providential design for their Catholic bias’s, followed by the word’s application to
monarchy would, however, prove a long-­r un a group of people of common descent, from
liability. As inf lation took effect, a poorly a house to a tribe, nation, or people. But Co­
understood credit economy grew up, and var­ru­bias, in citing this use, gives it a religio-
nascent Spanish industries dissolved. That ­ethnic slant: “Raza, en los linajes se toma en
wealth flowed through Spain only en route to mala parte, como tener alguna raza de moro
other European coffers provoked consterna- o judío” ‘Race in (human) lineages is under-
tion and frustration among its scholastic and stood pejoratively, as having some Moorish
220 Thine and Mine: The Spanish “Golden Age” and Early Modern Studies [  P M L A
or Jewish race’ (my trans.). As Protestant- 1–40). Scholars debate how rapidly the muta-
theories  and  methodologies

­Catholic conflict in Europe increased, similar tion from religious to color-­coded racism oc-
blood-­impurity definitions would be used to curred. Emily Bartels notes the difficulty of
condemn Spain. William of Orange, in the balancing color prejudice against economic
impassioned Apology of 1580 with which he considerations and the war between En­gland
denounced Philip II’s tyrannous denial of re- and Spain as motivations for Elizabeth’s or-
ligious liberty and the right to secede to the ders between 1596 and 1601 to deport certain
Dutch Protestants, also painted the Spanish “Ne­g ars and Blackamoors” from En­g land
majority pejoratively as being of Moorish and (100–17). In 1747, however, British and French
Jewish blood. Thus, he moved from denounc- military commanders negotiating in New
ing the atrocities visited on his people by the York said that “every negro is a slave wherever
duke of Alba to denouncing Iberian cultures he happens to be” and should be confiscated as
as religiously and racially corrupt (Griffin 46– merchandise rather than exchanged as a pris-
47). In the wake of the Armada crisis, En­gland oner (Eltis 17). Cervantes, who had suffered
was flooded with similar ethnically loaded five years of slavery in Algiers, ironized that
typologies of Spanish and Catholic depravity, mercantile racism through Sancho’s words.
with the approval of a Protestant ruling class Contemplating the possibility that he might
that was not unlike the Hapsburg monarchy rule over black subjects should Don Quixote
in pursuing religious uniformity as impor- marry Princess Micomicona, Sancho vows to
tant to national unity (42, 48). Translated into turn black into gold and silver: “¿Qué se me da
popular drama by dramatists ranging from a mí que mis vasallos sean negros? ¿Habrá más
hacks to Marlowe, Webster, and Shakespeare, que cargar con ellos y traerlos a España, donde
the fictive ethnicity attributed to Spain be- los podré vender y adonde me los pagarán de
came a successful propaganda campaign, in con­tado, de cuyo dinero podré comprar algún
both the short and the long run (10).5 tí­tulo o algún oficio con que vivir descansado
Medieval formulations in Europe of a ra- to­dos los días de mi vida? . . . que por negros
cialized religious difference among Christians, que sean, los he de volver blancos o amaril-
Jews, and Muslims mutated into the color- los” ‘What difference does it make to me if my
­coded racism of the modern era through a subjects are black? Do I have to do any more
conjunction of three primary factors: (1) early than load them up and bring them to Spain,
modern European expansion in Africa, (2) the where I can sell them and get paid in cash, and
conquest of the indigenous populations of the then I can use that money to buy myself a title
Americas and their exploitation as virtual or some post that’ll support me happily ever
slave labor or their displacement, and (3) the after? . . . maybe they’re black, but I’ll turn ’em
transformation of the practice of slavery, into silver and gold!’ (340; 346; pt. 1, ch. 29).
widely used in ancient societies, by the hugely Cer­van­tes thus shows us how Don Quixote’s
profitable transatlantic slave trade (Greer, Mi­ ideal golden age has degenerated into one of
gnolo, and Quilligan, Introduction 2). The iron, in which even Sancho thinks in terms
economic motor driving that trade was plan- of “thine” and “mine” and dreams of turning
tation agriculture, first of sugar, initiated in human beings into silver and gold.
the Portuguese and Spanish Atlantic islands,
Ma­deira and the Canaries, then massively de-
Definitions
veloped in Brazil and the Caribbean by Portu-
gal, Spain, and France (Phillips 152–53). The As new-­h istoricist and cultural studies ap-
Portuguese led the slave trade before 1650, proaches to literature have prospered, usage
but by 1700 the British dominated it (Eltis of the label Golden Age or Siglo de Oro has de-
126.1   ] Margaret R. Greer 221

clined in favor of early modern, at least among poetry,’ in which “se leían, se imitaban y se

t h e o r i e s   a n d  m e t h o d o l o g i e s
Anglo-­American Hispanists. In Spain the term traducían los mejores originales Griegos y La-
de la primera modernidad, equivalent to early tinos, y los grandes maestros del arte Aristóte-
modern, is felt to be linguistically awkward and les y Horacio lo eran asimismo de toda la
less appropriate for literary scholars than histo- nación” ‘the best Greek and Latin originals
rians. Whether we choose Golden Age or early were read, imitated, and translated, and the
modern, our view should include both the Re- great teachers of the art, Aristotle and Horace,
naissance incorporation of Italian literary mod- were also those of the whole nation’ (58–59;
els and the baroque development of a uniquely my trans.). As Boscán defends his introduc-
Spanish response (Robbins; see also Parr). tion of the new Italianate style of poetry by
The term golden age only began to be ap- tracing its pedigree back from Dante and Pe-
plied to the literary and artistic production of trarch to Latin and Greek hendecasyllables, so
that era in the latter half of the eighteenth cen- the Enlightenment statesman Gaspar Melchor
tury. Like the classical dream of an innocent de Jovellanos praised the “golden sixteenth
golden age, it was a nostalgic formulation, by an century,” in which Spanish poets imitated and
emerging critical tradition, for a time gone by. often equaled those Italy had produced in the
The initial corpus of works only gradually ex- ages of Horace and Vergil and of Petrarch and
panded to include those it usually encompasses Tasso.6 Once Baldassare Castiglione’s courtier
today. The story of this limitation and expan- had provided the discursive and ethical model
sion demonstrates the importance of consider- for the courtly subject that replaced medieval
ing how changes in global power and aesthetic chivalry and the feudal knight, Garcilaso and
modes affect our literary canons and histories. fellow poets shaped the Spanish language and
Golden age was first applied to Spanish the Petrarchan sonnet to voice the rising im-
Renaissance poetry. During the Bourbon perial subject (Helgerson; Middlebrook).
regime, when French influence and neoclas- Although Lope, Góngora, and Quevedo
sic aesthetics were in ascendance, Luis José earned widespread popularity and imitation in
Velázquez introduced it in his 1754 Origenes their own era, eighteenth-­century neoclassic
de la poesía castellana (Rozas, unit 19, 1). aesthetics only admitted Góngora’s simplest
Comparing the development of Spanish po- verse and also discounted late-­s ixteenth-
etry to the four ages of man, he set its matu- and seventeenth-­century epic poetry (Rozas,
rity between the reign of Charles I (1506–56) unit  19, 3–7). Nevertheless, Gón­gora and
and Philip IV (1621–65) and, contradictorily, Bal­ta­sar Gra­cián’s baroque aesthetics served
limited it to the sixteenth century. Along with the cultural and courtly political elite of
Juan Boscán and Garcilaso de la Vega, who seventeenth-­century Spain (Beverley, Against
are regularly considered the starting point of Literature 47–65), and gongorismo and the ba-
Golden Age poetry, Velázquez named Diego roque mode found enduringly fertile soil in
de Mendoza, Gutierre de Cetina, Fray Luis Spain’s American colonies, becoming an aes-
de León, Fernando de Herrera, and other thetically dominant colonial discourse.7 Yet
sixteenth-­c entury poets but not Lope de not until the generation of 1927 would their
Vega or San Juan de la Cruz; he specifically poetics regain wide appreciation.
excluded Francisco de Quevedo and Luis de The path by which certain prose writers
Góngora and other baroque poets of their and genres came to be included in the canon
conceptista and culterana “sects,” which he of Golden Age literature—chroniclers of the
considered the poetic equivalent of heresy. Indies from Columbus and Hernán Cortés to
He says, “[F]‌ue el siglo de oro de la poesía the Inca Garcilaso de la Vega and Bernal Díaz,
castellana” ‘It was the golden age of Castilian Cervantes, picaresque fiction, Teresa of Ávila
222 Thine and Mine: The Spanish “Golden Age” and Early Modern Studies [  P M L A
and other mystics, Gracián, Sor Juana Inés de ingleses y especialmente franceses, son imita­
theories  and  methodologies

la Cruz and María de Zayas—is too complex ciones totales o parciales de otros españoles”
to trace here. Rapid translation and imitation ‘many very famous Italian, En­glish, and espe­
in other languages, particularly French and cially French dramas are partial or complete
En­g lish, played a part in their acceptance as imitations of Spanish ones’ and extended its
classics, as did editing practices that helped fit “Edad de Oro” from 1590 to the beginning of
those authors to shifting aesthetic tastes and the eighteenth century (31; my trans.).
emerging publics.8 Schack ’s judgment notwithstanding,
The history of the canonization of Golden much needs to be done to restore that drama
Age drama was less convoluted than that of to the place it merits in early modern Euro­
prose but today presents a larger challenge for pean literary history and on the contemporary
early modern studies, I believe. Like Spanish stage. It has not had the continuous perfor­
poetry, Spanish theater was originally inter­ mance tradition that has enabled Elizabethan
twined with Italian models, in its early theori­ theater to maintain a public educated in the
zation, the emergence of court drama, and the conventions of verse drama; once classical
influence of the traveling commedia dell’arte drama in Spain was banished from the boards
troupes. By the time its formative genius Lope by Enlightenment ideals, attempts to revive it
de Vega declared that he had locked away the were sporadic and often troubled by political
theorists with Terence and Plautus and wrote divisions, well past the death of Franco. Major
for his paying public, however, Spanish theater gains have been made since the 1980s, how­
had found its own voice and a cultural central­ ever, including the establishment of the Com­
ity equaled only by Athenian and Elizabethan pañía Nacional de Teatro Clásico and regular
theater. Like those great traditions, it played theater festivals and progress toward pub­
to a broad public, literate and unlettered, lication of good complete editions of all the
explaining the culture to itself and shaping major dramatists. To multiply in other lands
it in so doing. From the 1570s on, scores of and languages the recent success of Golden
dramatists wrote nearly ten thousand plays Age plays in Spain, many more good, actable
for a dense network of corrales (public the­ translations are needed (Paun de García and
aters) throughout the peninsula and in the far Larson). Equally great is the need for com­
reaches of the empire. Translated to other lan­ parative interpretative work. For despite the
guages, it influenced their theater and prose, inviting parallels of early modern En­glish and
most famously in provoking the querelle du Spanish theater, a tendency to view historical
Cid and the new French Academy’s imposi­ events and cultural productions ethnocentri­
tion of classical rules for drama. Enlighten­ cally has too generally prevailed on both sides
ment critics, in Spain as elsewhere in Europe, of the En­glish Channel (Cruz xviii). The rela­
either banished Spanish baroque drama or tively small corpus of Elizabethan drama has
reshaped it to suit their demands for the uni­ been intensely studied from a great variety
ties and separation of tragedy and comedy. of theoretical approaches; the immense cor­
The Romantic movement, however, brought pus of early modern Spanish drama offers a
renewed appreciation of Golden Age theater, treasure trove for scholars, but its size makes
particularly in Germany.9 Adolf Friedrich theoretical generalization problematic.
von Schack opened his multivolume history
(1845–46) of what he called “el teatro más In sum, the challenges of the Spanish
rico y brillante de Europa” ‘the richest and Golden Age for early modern studies are
most brilliant theater of Europe’ by noting large, too vast to take on without collabora­
that “muchos dramas muy célebres italianos, tion across disciplines and national bound­
126.1   ] Margaret R. Greer 223

aries. It is time to grow past the age of “mine” ———. Don Quijote de la Mancha. Francisco Rico, gen.

t h e o r i e s   a n d  m e t h o d o l o g i e s
ed. Vol. 1. Barcelona: Instituto Cervantes & Crítica,
and “thine,” to shake off the lingering habits of
1998. Print. 2 vols.
Black Legend thinking and cultural isolation­ Cruz, Anne J. “Crossing the Channel.” Introduction.
ism; we have much to learn from one another. Material and Symbolic Circulation between Spain and
En­gland, 1554–1604. Ed. Cruz. Burlington: Ashgate,
2008. xvii–xxvii. Print.
DeGuzmán, María. Spain’s Long Shadow: The Black Leg­
end, Off-­W hiteness, and Anglo-­A merican Empire.
Minneapolis: U of Minnesota P, 2005. Print.
Notes Dunn, Peter N. Spanish Picaresque Fiction: A New Liter­
I am grateful to Laura Bass, Eric Griffin, and Elizabeth ary History. Ithaca: Cornell UP, 1993. Print.
Wright for their help in improving a draft of this essay. Eltis, David. The Rise of African Slavery in the Americas.
1. Cervantes, Don Quijote de la Mancha 121; Don Qui­ Cambridge: Cambridge UP, 2000. Print.
jote 59; pt. 1, ch. 11. Fuchs, Barbara. Exotic Nation: Maurophilia and the Con­
2. Fuentes eloquently explores Latin America’s past struction of Early Modern Spain. Philadelphia: U of
and present through this mirror. Pennsylvania P, 2009. Print.
3. Oviedo’s La Edad del Oro is a richly illustrated ac­ ———. “Imperium Studies: Theorizing Early Modern
count of that pursuit in the conquest of Peru. Expansion.” Postcolonial Moves: Medieval through
4. On the Black Legend, see Maltby; García Carcel; De­ Modern. Ed. Patricia Clare Ingham and Michelle R.
Guz­mán; and Greer, Mignolo, and Quilligan, Rereading. Warren. New York: Palgrave, 2003. 71–90. Print.
5. On Spain’s own ambivalence regarding its Moorish ———. Mimesis and Empire: The New World, Islam, and
heritage, see Fuchs, Exotic Nation. European Identities. Cambridge: Cambridge UP,
2001. Print.
6. Rozas, unit 19, 3; my trans. Navarrete, however,
views Petrarchism as a double-­edged sword. Fuentes, Carlos. El espejo enterrado. Mexico City: Fondo
de Cultura Económica, 1992. Print. Trans. as The Bur­
7. Beverley, “Barroco.” For arguments that the ba­
ied Mirror: Reflections on Spain and the New World.
roque remains a defining Latin American mode, see
Boston: Houghton, 1992.
Gon­zález Echevarría; Zamora.
García Carcel, Ricardo. La leyenda negra: Historia y opi­
8. For suggestive starting points in En­glish, see Dunn;
nion. Madrid: Alianza, 1992. Print.
Rhodes; Schmidt; and Sieber.
González Echevarría, Roberto. Celestina’s Brood: Conti­
9. Sullivan gives a detailed account centered on Pedro
nuities of the Baroque in Spanish and Latin American
Cal­de­rón de la Barca.
Literature. Durham: Duke UP, 1993. Print.
Greer, Margaret R., Walter D. Mignolo, and Maureen
Quilligan. Introduction. Greer, Mignolo, and Quil­
Works Cited ligan, Rereading 1–24.
———. Rereading the Black Legend: The Discourses of Re­
Bailey, Gauvin Alexander, Carla Rahn Philipps, and Lisa ligious and Racial Difference in the Renaissance Em­
Voigt. “Spain and Spanish America in the Early Mod­ pires. Chicago: U of Chicago P, 2007. Print.
ern Atlantic World: Current Trends in Scholarship.” Griffin, Eric. En­glish Renaissance Drama and the Specter of
Renaissance Quarterly 62.1 (2009): 1–60. Print. Spain. Philadelphia: U of Pennsylvania P, 2009. Print.
Bartels, Emily C. Speaking of the Moor: From Alcazar Helgerson, Richard. A Sonnet from Carthage: Garcilaso de
to Othello. Philadelphia: U of Pennsylvania P, 2008. la Vega and the New Poetry of Sixteenth-­Century Eu­
Print. rope. Philadelphia: U of Pennsylvania P, 2007. Print.
Beverley, John. Against Literature. Minneapolis: U of Heng, Geraldine. Empire of Magic: Medieval Romance
Min­ne­sota P, 1993. Print. and the Politics of Cultural Fantasy. New York: Co­
———. “Barroco de estado: Góngora y el gongorismo.” Del lumbia UP, 2003. Print.
Lazarillo al Sandinismo. Estudios sobre la función ide­ Las Casas, Bartolomé de. An Account, Much Abbrevi­
o­ló­gica de la literatura española e hispanoamericana. ated, of the Destruction of the Indies. Ed. Franklin W.
Min­ne­a­po­lis: Prisma Inst., 1987. 77–97. Print. Knight. Trans. Andrew W. Hurley. Indianapolis:
Boscán, Juan. Preface. Las obras de Boscan y algunas de Hackett, 2003. Print.
Gar­ci­lasso de la Vega repartidas en quatro libros. Bar­ Lasch, Pedro, ed. Black Mirror / Espejo negro. Durham:
celona: Amoros, 1543. 19r–22v. Print. Duke UP, 2010. Print.
Cervantes, Miguel de. Don Quijote. Trans. Burton Raffel. Maltby, William S. The Black Legend in En­g land: The
Ed. Diana de Armas Wilson. New York: Norton, 1999. Development of Anti-­Spanish Sentiment, 1558–1600.
Print. Durham: Duke UP, 1971. Print.
224 Thine and Mine: The Spanish “Golden Age” and Early Modern Studies [  P M L A
Maravall, José Antonio. Utopia and Counterutopia in Rozas, Juan Manuel. “El Siglo de Oro. El teatro en tiem-
theories  and  methodologies

the Quixote. Trans. Robert W. Felkel. Detroit: Wayne pos de Lope de Vega.” Historia de literatura de la edad
State UP, 1991. Print. me­dia y siglo de oro. By Miguel Angel Pérez Priego,
Middlebrook, Leah. Imperial Lyric: New Poetry and New José Rico Verdú, and Rozas. 4th ed. Madrid: U Nacio-
Subjects in Early Modern Spain. University Park: nal de Educación a Distancia, 1989. 361–93. Print.
Pennsylvania State UP, 2009. Print. Schack, Adolf Friedrich von. Historia de la literatura y del
Navarrete, Ignacio Enrique. Orphans of Petrarch: Poetry arte dramático en España. Trans. Eduardo de Mier.
and Theory in the Spanish Renaissance. Berkeley: U of Vol. 1. Madrid: Imprenta y Fundición de M. Tello,
California P, 1994. Print. 1885. Print. 5 vols. Trans. of Geschichte der dra­ma­ti­
Oviedo, José Miguel. La Edad del Oro: Crónicas y testi­ schen Literatur und Kunst in Spanien. 5 vols. Berlin:
monios de la conquista del Perú. Barcelona: Tusquets; Dun­ker und Humboldt, 1845–46.
Círculo de Lectores, 1986. Print. Schmidt, Rachel. Critical Images: The Canonization of Don
Parr, James A. “A Modest Proposal: That We Use Alter- Quixote through Illustrated Editions of the Eighteenth
natives to Borrowing (Renaissance, Baroque, Golden Century. Montreal: McGill-­Queen’s UP, 1999. Print.
Age) and Leveling (Early Modern) in Periodization.” Schroth, Sarah, and Ronnie Baer, eds. El Greco to Ve­láz­
Hispania 84.3 (2001): 406–16. Print. quez: Art during the Reign of Philip III. Boston: MFA,
Paun de García, Susan, and Donald R. Larson. The Come- 2008. Print.
dia in En­g lish Translation and Performance. Wood- Serrano Gassent, Paz, ed. Vasco de Quiroga. La Utopía en
bridge: Tamesis, 2008. Print. América. Madrid: Historia 16, 1992. Print.
Phillips, William D., Jr. Slavery from Roman Times to the Sieber, Harry. “Literary Continuity, Social Order, and
Early Transatlantic Trade. Manchester: Manchester the Invention of the Picaresque.” Cultural Author­
UP, 1985. Print. ity in Golden Age Spain. Ed. Marina S. Brownlee and
“Race.” Oxford En­glish Dictionary Online. 2nd ed. Oxford Hans Ulrich Gumbrecht. Baltimore: Johns Hopkins
UP, 2009. Web. 15 Mar. 2010. UP, 1995. 143–64. Print.
“Raza.” Tesoro de la lengua castellana o española. By Sullivan, Henry W. Calderón in the German Lands and
Se­bas­t ián de Covarrubias Orozco. Madrid: Turner, the Low Countries: His Reception and Influence, 1654–
1984. Print. 1980. Cambridge: Cambridge UP, 1983. Print.
Rhodes, Elizabeth. “Mysticism in History: The Case of Velázquez, Luis José. Orígenes de la poesía castellana. 2nd
Spain’s Golden Age.” Approaches to Teaching Teresa ed. Málaga: F. Martínez de Aguilar, 1797. Print.
of Ávila and the Spanish Mystics. Ed. Alison Weber. Vilches, Elvira. New World Gold: Cultural Anxiety and
New York: MLA, 2009. 47–56. Print. Monetary Disorder in Early Modern Spain. Chicago:
Robbins, Jeremy. “Renaissance and Baroque: Continuity U of Chicago P, 2010. Print.
and Transformation in Early Modern Spain.” The Cam­ Zamora, Lois Parkinson. The Inordinate Eye: New World
bridge History of Spanish Literature. Ed. David T. Gies. Baroque and Latin American Fiction. Chicago: U of
Cambridge: Cambridge UP, 2004. 137–48. Print. Chicago P, 2006. Print.

Вам также может понравиться