Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
RECONOCIMIENTO DE
EQUIPOS DE MINERIA
CRITERIOS DE CALIFICACIÓN:
NOTA:
A. Si es necesario, el evaluador puede hacer preguntas durante la evaluación para aclarar cualquier
detalle en relación a los criterios de competencia.
B. El evaluador debe explicar la metodología antes del examen, y recordarles que las acciones
o explicaciones deben ser precisas.
VALORES Y ACTITUDES:
Responsabilidad, Respeto, Perseverancia y Proactividad. Saber, Saber hacer, Saber ser
Evaluación por competencia
Puntaje
Observaciones: .....................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
Puntaje
Observaciones: .....................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
Puntaje
Observaciones: .....................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
Puntaje
Observaciones: .....................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
Evaluación por competencia
Puntaje
Observaciones: .....................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................
Reconocimiento
de Equipo de Minería
TABLA DE CONTENIDOS
INTRODUCCION.................................................................................................... 3
1. EQUIPOS LHD ....................................................................................................... 5
2. ESTRUCTURA ...................................................................................................... 10
3. MOTOR DIESEL ................................................................................................... 19
4. SISTEMA ELECTRICO ........................................................................................... 39
5. MANDOS ............................................................................................................ 41
INTRODUCCION
El presente curso hemos visto conveniente darle importancia en el conocimiento completo de los equipos
LHD para carguío y transporte así como la descripción de las diversas maquinas en su variedad de marcas y
modelos.
Se ha tomado en cuenta como guía los manuales de operación e instrucción de los últimos modelos de las
tres marcas (ACW, EJC y CAT). En ese mismo sentido hemos visto conveniente que al desarrollar el curso se
llevara a cabo a través de competencias las cuales ayudará al participante del curso involucrarse en el tema
de inmediato ya que se tendrá evaluaciones diarias mientras dure el curso.
Hay que tener en cuenta lo siguiente en la minas se pudo hacer las observaciones que es en el sistema sin
rieles uno de los aspectos que no se toma en cuenta es el mantenimiento de vías, parámetro fundamental
que incide directamente en el rendimiento de las llantas y en el deterioro de los sistemas de transmisión en
todo el equipo que transite por ella.
Si tenemos en cuenta el importante monto que representan los gastos en neumáticos en los costos totales
de explotaciones asombroso ver todavía minas que no prestamos atención suficiente al mantenimiento de
buenas vías de transporte que reducen considerablemente el desgaste de los neumáticos y de los
elementos móviles en general teniendo por consiguiente un efecto importante sobre el costo de operación,
mantenimiento y reduciendo tiempos de inactividad.
Ello ayudara a un mejor desempeño de los operadores y el cuidado de los equipos que tanto se requiere.
Se espera en el presente curso que el participante cumpla las competencias de la misma para mejorar el
rendimiento de sus habilidades
SEGURIDAD
La seguridad es lo más importante para nosotros cuando se opera o cuando se esta realizando algún tipo de
servicio sobre la maquina. Por esta Razón:
UNICAMENTE EL PERSONAL AUTORIZADO Y DEBIDAMENTE ENTRENADO DEBERA OPERAR O EFECTUAR
TAREAS DE MANTENIMIENTO SOBRE LAS MAQUINAS LHD
Los procedimientos de seguridad y operación deben ser tomados en cuenta siempre que se opere las
maquinas
Precaución: Indica una acción o situación que, si no es tenida en cuenta, podría ocasionar daños a la
maquina o a otro equipo
Las advertencias siempre aparecerán en negrilla y en mayúscula precedidas por el símbolo de advertencia.
Las advertencias se deberían interpretar como cuidado este alerta su seguridad esta luego.
Mentalización en torno a la seguridad
Letreros en el vehículo
Los letreros de seguridad en el vehículo advierten de los peligros potenciales que pueden surgir
Uso o conducción sensatos.
PELIGRO
Un mantenimiento o servicio erróneo puede resultar en lesiones o incluso, la muerte
No es practicable incluir en este manual todas las circunstancias posibles que comportan peligros
Potenciales. Por tanto, depende de cada persona juzgar si una operación, procedimiento de servicio, etc. Es
seguro.
Letreros de seguridad y su ubicación compruebe que todos los letreros de seguridad se hallen en su sitio, y
que estén limpios y legibles.
Para la situación de los letreros
EQUIPOS LHD
Chasis Eje Posterior Cilindro Componentes Eje
Posterior Direccion Hidraulicos Delantero
Microscoop 100D/E
(0.7 yd3)
EJC 145D/E
(3.9 yd3)
EJC20
EJC417
EJC430
MODELO HST ST ST ST ST ST
ESTANDAR 1A 2D 3,5 710 6C 1010
CARGA ™ 1,36 3,62 6 6,5 9,52 10
CUCHARA (Yd3) 1 2,5 4 4,2 6 6,5
CUCHARA (m3) 0,76 1,91 3,06 3,21 4,59 4,97
MOTOR (HP) 55 139 185 180 231 250
ANCHO (m) 1,22 1,65 1,96 2,04 2,44 2,49
ALTO (m) 1,93 2,2 2,18 2,11 2,37 2,36
LARGO (m) 5,28 6,63 8,22 8,53 9,49 9,88
ALTURA (*) (m) 1,85 2,52 2,69 2,79 3,05 3,08
GIRO (º) 42,5 40,5 42,5 42,5 41 42,5
MODELO MT
408 413 416 2000 426B 431B
ESTANDAR
CARGA ™ 7,98 11,8 14,51 20 23,58 28,12
TOLVA (Yd3) 5,75 8,8 11 13,1 17,3 20,1
TOLVA (m3) 4,4 6,73 8,41 10 13,23 15,37
MOTOR (HP) 82 139 185 300 400 400
ANCHO (m) 1,87 1,91 2,17 2,23 2,79 2,79
ALTO (m) 2,27 2,27 2,93 2,42 2,54 2,54
LARGO (m) 6,12 6,96 8,76 8,95 9,95 9,95
GIRO (º) 40 42,5 42,5 42,5 42,5 42,5
CARGADOR CAMION
Componentes:
ESTRUCTURA
5. Desmonte del cucharón las barras en forma de hueso de perro
quitando las tapas de la rotula del extremo del cucharón
6. Quite las tapas del muñón de los pasadores del paso principal
del cucharón.
7. Aparte del vehículo del cucharón o proceda a izar el
cucharón.
Situación del cucharón:
Vuelva a montar el cucharón en el orden inverso al del desmontaje.
Desmontaje de la barra en Z:
1. Estacione el vehículo en una superficie plana dura. Apoye el extremo del cucharón en el suelo.
2. Desmonte el cilindro de vasculación de la barra en Z las tapas de rotulo de extremo en vástago.
3. Con una grúa apropiada, levante de la cuna de la rotula de la barra en Z el cilindro de basculación con
el extremo del vástago hacia arriba.
4. Coloque tacos de apoyo apropiados debajo del cilindro de basculación elevado, y desciéndalo sobre los
tacos.
2.3 SEPARACIÓN DE BASTIDOR
Para separar el bastidor de carga del bastidor motor deben eliminarse todas las tensiones de la junta de la
articulación. Separe ambos bastidores como sigue:
1. Ponga calces delante y detrás de todas ruedas.
2. Descargue toda la presión hidráulica.
3. Desconecte y desmonte la línea de propulsión del tren intermedio.
4. Coloque 2 soportes de mantenimiento detrás del bastidor motor. Colóquelos bien apretados contra el
bastidor.
5. Enganche cadenas de un dispositivo de elevación a los puntos de elevación del bastidor de carga. Suba
el extremo delantero del bastidor del motor.
6. Coloque un soporte de mantenimiento debajo de la parte delantera del bastidor motor y bajo el
vehículo.
7. Desconecte los conductos hidráulicos situados entre el bastidor de carga y el bastidor motor. Cubra o
toponee inmediatamente todos los conductos y conectores.
8. Desconecte los cables eléctricos entre los bastidores de accionamiento e carga en la caja de
conexiones del bastidor de accionamiento.
9. Desconecte los cilindros de dirección del bastidor de carga quitando los pasadores de unión entre el
cilindro el bastidor de carga.
2.4 PASADOR DE LA ARTICULACIÓN
Los scooptrams se suministran actualmente con pasadores de articulación con rodamiento cónico. Para
desconectar los dos bastidores no es preciso desmontar y montar los pasadores de articulación.
No obstante, durante la vida de servicio de la cargadora, puede ser necesario desmontar los pasadores de
bisagra.
1. Desconecte el bastidor de carga y accionamiento tal como se ha indicado anteriormente.
2. Si se desmonta el pasador inferior, coloque un soporte debajo del mismo, si se desmonta el pasador
superior, sujete un winche al pasador.
3. Suelte y quite los pernos de la tapa del pasador, y quite la tapa del pasador y los pernos para poder
volverlos a utilizar.
4. Suelte y quite las tuercas y pernos de bloqueo de la placa de retención del cojinete.
5. Levante con precaución las placas de retención del cojinete y póngalas aparte para volverlas a utilizar.
6. Deslice y desmonte el espaciador dividido y el espaciador pequeño, póngalos aparte para volverlos a
utilizar.
7. Quite el cono de cojinete. Observe la posición del cono, y marque el lugar de montaje si el cojinete va
a usarse de nuevo
8. Dependiendo de que el pasador se trate, descienda o ice el pasador para extraerlo del agujero de la
placa de bisagra. Ponga el pasador aparte para volverlo a usar.
9. Deslice y quite del pasador el anillo espaciador y el cono de cojinete. Si se van a volver a usar, póngalos
aparte y márquelos indicando su posición en el cojinete.
10. Quite la cazoleta de cojinete de la placa de bisagra y póngala aparte si se va a volver usar.
2.5 TOPES
Los topes están diseñados para soportar el peso de la carga a transportar.
Si se emplean una técnica de conducción inadecuada, o si los topes faltaran o estuvieran desgastados o
inadecuadamente instalados, pueden producirse diversos problemas:
• Cierres destruidos o con fisuras
• Fugas en las juntas de cilindro
• Avería del cuerpo del cilindro
• Fugas en las juntas de las válvulas
• Fugas en las juntas de las válvulas de control principales
• Daños estructurales
Todos los vehículos se suministran de fábrica con topes instalados. No obstante, los topes de los
cucharones de repuesto deberán instalarse in situ en la mina.
Topes de dirección
Los topes de dirección o guía, desempeñan la función de limitar la carrera
de los cilindros de dirección a fin de impedir que toquen fondo en ambas
direcciones. Asimismo, evitan que el boggie y el chasis choquen entre si y
se dañen
Topes de oscilación del eje
El tope del eje oscilante limita la oscilación del eje trasero en ambas
direcciones
Topes de retroceder
Su función es limitar la carrera del cilindro estabilizador y evitar que toque fondo.
Ayudando al operador a evitar fatigas sobre las barras del brazo, que podrían causar grietas.
Topes de volteo (vaciado del cucharón)
La función de los topes de volteo del cucharón es limitar la carrera del cilindro, evitando que sea excesiva.
Los topes también evitan el agrietamiento de la barra del brazo como consecuencia de que el operador
haga chocar el cucharón contra las barras.
Topes de cucharón
En la barra en Z hay una amortiguador para que actué como tope del cucharón. La función del
amortiguador trasero del cucharón. La función del amortiguador trasero del cucharón es evitar que los
cilindros de vaciado toquen fondo cuando el cucharón se desciende completamente. Se sueldan en su sitio
en fábrica.
Topes de brazo
Su función es evitar que los cilindros del brazo toquen fondo el brazo está completamente descendido.
Además protegen las barras del brazo y el bastidor de carga. Se sueldan en su sitio en Fáb.
EJE OSCILANTE
MOTOR DIESEL
SISTEMA DE PROPULSIÓN
Es el encargado de convertir la energía química, eléctrica o cualquier otra, en energía mecánica. Tenemos
como ejemplo, los de combustión externa, combustión interna y los motores eléctricos.
1. Motores de Combustión Externa: Se les denomina así a las máquinas que para cuyo funcionamiento
el combustible es quemado fuera de ellas en hornos especiales (hornillos), como por ejemplo en las
maquinas a vapor de las llamadas calderas.
Esta es el sistema más antiguo para obtener una fuerza mecánica por medio de la combustión y
también el menos usado en la actualidad.
2. Motores de Combustión Interna: Se denomina de combustión interna por lo que el combustible es
quemado dentro de la maquina (por ejemplo el motor a explosión), eliminando así muchas de las
pérdidas de fuerza que ocurren en máquinas de otra clase. En minería los mas usados son los motores
diesel.
3. Motores Eléctricos: Estos motores pueden ser de Corriente continua (CC: usados para las
locomotoras), y el de corriente alterna (CA: usados para scooptrams). Los motores eléctricos de CA van
montados en scooptrams. La ventaja de estos es de que no producen contaminación, pero su
desventaja es que no son tan versátiles para su desplazamiento a grandes distancias, por lo que se
tienen que remolcar con otros equipos de motor diesel.
MOTOR DIESEL
El motor diesel es un conjunto de piezas fijas y móviles sincronizadas de tal manera que transforman la
energía calorífica en energía mecánica. En minería subterránea son los preferidos por ser de potencias
grandes y por ser poco contaminantes que las gasolineras. El combustible requiere de oxigeno para poder
arder y solamente entra en combustión cuando la relación aire-combustible esta dentro de un determinado
rango. Para los motores diesel la relación teórica aire-combustible necesaria para la combustión es de 15
gramos de aire por cada gramo de combustible. Pero la relación práctica es de 18 gramos de aire por cada
gramo de combustible, para evitar humo el tubo de escape. Otro parámetro en los motores en un motor es
la relación e compresión y que viene a ser la de los volúmenes existentes dentro del cilindro en el inicio de
la compresión y al final de la misma. Si el volumen dentro del cilindro al inicio de la compresión es de 60
cm.3 Y al final de la misma se ha reducido a 3 cm.3
La relación de compresión será de 20. Los motores diesel necesitan relaciones de compresión más altas
que los motores de gasolina, para que se produzcan las condiciones necesarias a la combustión espontánea
del combustible.
El combustible requiere de oxigeno para poder arder y solamente entra en combustión cuando la relación
aire-combustible esta dentro de un determinado rango.
Turbocompresor
Pistón
Tapa de Volante
Árbol de Levas
Arrancador
Biela
Filtro
Polea
Carter
n Filtro secos:
n con
valvula de descarga de humo:
n con
filtros cartuchos:
(presion max. Aire es de 5 bar)
Mantenimiento al sistema de aire combustión
Filtros secos:
• Con válvulas de descarga de humo
• Con filtros cartuchos
Presión máxima de aire 5 bares.
Mantenimiento de valvulas
n Chequeo y ajuste de valvulas:
-chequear los empaques de la caperuza que
no tengan falla.
Mantenimiento de las
-el ajuste se realiza con el motor en frio o a
Mantenimiento de válvulas
20°C.
Chequeo y ajustes de válvulas
-
-
baterias
Chequear los empaques de la caperuza que no tengan falla.
El ajuste se realiza con el motor en frió o a 20ºC.
n Chequear la coneccion delos cables de bateria a
bateria.
Chequear el nivel del electrolito.(la diferencia no
n
debe ser mayor de 10a 15 mm debajo del la
columna)
Mantenimiento de las baterías
• n Chequear al densidad del electrolito (total 100%
Chequear la conexión de los cables de la batería a batería.
Chequear el nivel del electrolito ( la diferencia no debe ser mayor de 10 a 15 mm debajo de la
electrolito
•
columna).
Weight incl. integrated cooling system (w/o starter, w/o approx. kg 660 830 990 1120
alternator
Engine power KW (HP) 1) 1) 1) 1)
Speed rpm 1) 1) 1) 1)
Min. oil pressure, engine warm (oil temp. approx. 100 0.52) 0.52) 0.52) 0.52)
°C, 212 °F) at: 600 rpm (low idling)
approx. ltr. 13.02) 17.02) 26.52) 33.02)
approx. ltr. 16.53) 22.53) 34.03) 40.53)
Valve clearances, engine warm mm inlet valve 0.2
mm Exhaust valve 0.3
Injector opening pressure FL 413 F bar 175 +8 175 +8 175 +8 175 +8
Injector opening pressure FL 413 FW bar 125 +8 125 +8 125 +8 125 +8
Commencent of delivery °CABTOC 1) 1) 1) 1)
Firing order 1-6-3- 1-8-4-5- 1-10-5-7-2- 1-8-5-10-
3-7-
5-2-4 7-3-6-2 8-3-9-4-6 6-11-2-9-
4-12
3.3 UNIDADES DE POTENCIA MOTOR DETROIT DIESEL
Filtro de combustible
1. Tamiz de combustible.
2. Filtro de combustible.
La vida y el funcionamiento eficaz de cualquier sistema de combustible diesel dependen de combustible
que esté libre de partículas de suciedad y agua. Los combustibles diesel son más altos en viscosidad que la
gasolina porque los combustibles diesel deben tener la capacidad de dar lubricación para muchas partes del
sistema de combustible. Sin embargo, los combustibles diesel contienen también más menudos de carbón
y partículas abrasivas que son difíciles de extraer. Por consiguiente los fabricantes de motor incluyen filtros
de combustible de alto rendimiento.
El filtro y tamiz del combustible están situados entre el depósito de combustible y la bomba de suministro
de combustible. El filtro incorpora un cartucho constituido por elementos de filtración.
Bomba manual de cebado de combustible
La bomba de cebado se emplea para extraer diesel
del depósito de combustible y suministrarlo a la
bomba de inyección antes del arranque del motor.
También se usa cuando el motor se queda sin
combustible, para purgar aire del sistema.
Depósito de combustible
Los depósitos de combustible en cualquier
instalación diesel son igual importantes que los otros
componentes en el sistema de combustible. Le
corresponde al depósito e suministro de
combustible y los conductos de combustible
almacenar y transportar el combustible de una parte
del sistema a otra sin la avería y sin la posibilidad de
que entre aire al sistema. El descuido a las rellenas
de combustible permite que la suciedad entre al
sistema lo cual conlleva al daño de las bombas de
inyección de combustible y los inyectores.
Paso 1.-
Desmonte el escudo térmico del sistema de escape y las
abrazaderas superiores para poder acceder.
• Depurador de gases de escape
• Silenciador de gases de escape
Paso 2:
Desmonte los pernos del componente que precise del
inspección o sustitución.
Sustitución del sistema de escape
Vuelva a montar el componente en el orden inverso al desmontaje.
Paquete de motor y cuna
La cuna del motor sustentada y une el motor, los upbox y el sistema de refrigeración. La mejor forma de
desmontar se lleva acabo mediante la extracción del todo el paquete de la cuna.
Desmontaje del motor y la cuna
Paso 1:
Hacer girar el conmutador principal de aislamiento de la
batería a la posición de “DESCONECCIÓN”
Paso 2:
Sacar las cubiertas del motor.
Paso 3:
Desconecte la línea de propulsión del transverter del
yugo deslizante de la upbox.
Paso 4:
Desconectar la línea de combustible de entrada del bloque de filtros de combustibles.
Paso 5:
Desconectar la armadura de cableado de ECM del motor.
Paso 6:
Desconecte el sensor de nivel de refrigerante y aparte a
un lado todo el cableado de conexión del ECM para que no
quede presionado durante el desmontaje
del motor
Paso 7:
Desconectar los turbios de entrada de aire del limpiador del aire del motor.
Paso 8:
Desconectar los tubos de escape y turbo.
Paso 9:
Desmonte los cuatro pernos de la cuna del motor.
Paso 10:
Prepare un dispositivo adecuado de elevación con barras de paleta y cadenas
Paso 11:
Emplee los tres anillos de izado para levantar el paquete del
motor de su compartimiento. Los anillos de izado están unidos
por pernos al motor: uno en la parte trasera derecha, otro en la
parte trasera izquierda y el último en el refuerzo del
refrigerador del motor.
Paso 12:
Enganche una cadena de suspensión al anillo
del izado del refuerzo del radiador, en la
parte delantera del motor.
Paso 13:
Enganche los anillos de izado a la parte trasera del
motor. Conecte una cadena de suspensión a los anillos de izado.
Paso 14.-
Mientras observa con cuidado para asegurarse de que no se enganche en ninguna de los compartimientos
del motor, extraiga la unidad del motor de su compartimiento y asiéntele de forma segura sobre bloques o
bien sobre una estructura de soporte en el suelo.
Paso 6.-
Sacar las cadenas, barra separadora, y grúa de encima del
motor.
Paso 7.-
Vuelva a montar el motor en la línea de propulsión del
transverter.
Paso 8.-
Reconectar la armadura de cableado del ECM del motor.
Paso 9.-
Reconectar la línea de combustible de entrada del bloque de filtros de combustible.
Paso 10.-
Hacer girar la válvula de entrada de filtro de línea de combustible a la posición CONECTADA. Gire la válvula
o válvulas del depósito de combustible a su posición de activación.
Paso 12.-
Reinstalar la abrazadera que fija el extremo delantero del conducto de llegada de sistema de escape al
turboalimentador.
Paso 13.-
Reinstalar las cubiertas del motor.
3.5 FALLAS FRECUENTES
A continuación presentamos las posibles fallas que se presentan en los MOTORES DIESEL.
Se sabe que el efecto de la carga la aplicación severo, medio o bajo que da resultado un consumo de
combustible alto medio y bajo.
SISTEMA ELÉCTRICO
La función principal de un sistema eléctrico del motor diesel es arrancar el motor. La función secundaria es
suministrar electricidad para las luces, indicadores y componentes eléctricos del equipo. En algunos
equipos se tiene control electrónico para el combustible.
Es interesante hace notar que después de arrancar un motor diesel no se necesita mas a la batería para
continuar andando
Componentes Principales
4.1.- BATERÍA
La batería es un dispositivo que almacena energía
eléctrica
De acuerdo a los equipos se tiene baterías de 12 voltios
y se puede tener de 17 placas y 21 placas.
A mayor número de placas mayor capacidad de
almacenaje de energía. Hay baterías que requieren
hacer mantenimiento y otras que son libres de
mantenimiento.
4.2 ARRANCADOR
Conocido como motor de arranque esta impulsado por
electricidad desde la batería su función es arrancar el
motor
4.3 ALTERNADOR
El alternador genera corriente alterna para los luego
ser transformada en corriente continua a través de
diodos y realizar la carga de la batería
Para controlar la carga de la batería hay un regulador
de voltaje dentro del alternador.
Para arranques más rápidos y fáciles los motores de precombustión utilizan bujías incandescentes
eléctricas para calentar previamente el aire en la cámara de combustión antes de poner en marcha el
motor.
Es una buena práctica calentar las bujías incandescentes durante 15 a 20 segundos. Si no se calientan
previamente el cambio extremo entre la temperatura ambiente y la de combustión puede romper las
puntas de las bujías incandescentes.
4.4. AVERÍAS FRECUENTES
MANDOS
Panel de control
Cuatro pulsadores permiten al operador seleccionar la gama de velocidades deseada. El controlador lógico
programable (PLC) recibe la selección de los interruptores y la envia a la unidad de control electrónico
(ECU) del transverter. El ECU del transverter procesa el régimen del motor.
Nivel hidráulico
Esta lámpara se enciende si el nivel de liquido hidráulico fuera demasiado bajo. Estacione
el vehiculo en un lugar seguro, salga de la cabina y compruebe la mirilla situada en un lado
del deposito hidráulico para verificar si el nivel es bajo.
Conmutador de Encendido
El conmutador de encendido se actica con llave y tiene tres posiciones. Cuando la llave se
inserta y gira a la posición ON (Conexión), se activa el sistema eléctrico y la computadora a
bordo realiza un auto control del sistema. Para arrancar el Motor, gire la llave hasta la
posición START (arranque). El conmutador está cargado con muelles para regresar a la
posición ON. Para parar el motor, gire la llave del encendido a la posición OFF
(Desconexión) y se desconectaran todos los sistemas
Conmutador de petición de diagnostico del motor
Gire este interruptor a la izquierda para solicitar los códigos de diagnostico generados por
el ECM. La existencia de códigos se indican mediante el parpadeo de la luz de parada del
motor. De control de motor y de liquido de motor
Importante: Cuando el ECM haya reducido la potencia del motor a causa de un problema
serio, el motor sufriría daños si no se detiene
Conmutador de prueba del freno.
El conmutador de prueba del freno permite sortear el transverter para realizar pruebas de
accionamiento a través del freno. Al activarse el interruptor del control de desactivación
situara automáticamente el transverter en la marcha seleccionada y la mantendrá mientras
este retenido el interruptor
Alarma de claxon y de marcha atrás
El claxon electrónico se activa pulsando el botón. Es una buena costumbre hacer sonar el
claxon antes de arrancar o poner en movimiento el vehículo. La alarma de marcha atrás, en
la parte trasera del vehículo, sonara siempre que el transverter se ponga en marcha atrás.
La alarma acústica ira acompañada de una luz amarilla destellante para llamar la atención a
los espectadores
Conmutadores de Alumbrado
Hay 3 sistemas de alumbrado en el vehículo, las luces delanteras, las luces auxiliares y las
luces traseras. Todas ellas están controladas por conmutadores rotativos de tres posiciones.
Las luces delanteras pueden ajustarse en HI, LO y OFF. Es importante que respete en todo
momento los requisitos de iluminación y seguridad durante la operación del vehículo