Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
EL LATÍN, ORIGEN DE
LAS LENGUAS ROMANCES.
BLOQUE 1. EL LATÍN, ORIGEN DE LAS LENGUAS ROMANCES.
1.1. Identificar el marco geográfico de la lengua latina y conocer los orígenes de las lenguas habladas en España, clasificarlas
y localizarlas en un mapa. CCL, CSC, CEC.
La lengua latina, junto con la mayor parte de las lenguas habladas en Europa, además de algunas
de Asia, procede de una lengua conocida tradicionalmente como indoeuropeo. Lengua que se
habló aproximadamente entre el V y el III milenio a.C. en un extenso territorio que se extendía
desde Centroeuropa hasta el sur de la estepa siberiana. Posteriormente, el pueblo que hablaba
esta lengua comenzó a desplazarse hacia el resto de Europa y parte de Asia. Esta dispersión
supuso que esa supuesta lengua, paulatinamente, fuese fragmentándose y diferenciándose,
pero siempre manteniendo una serie de elementos comunes. El latín pertenecería al grupo de
lenguas occidentales.
El latín, perteneciente al grupo occidental itálico, junto con el osco y el umbro, debió aparecer
en el centro de la península itálica a comienzos del I milenio a. C. Poco a poco con la conquista
de los pueblos vecinos se fue imponiendo sobre los territorios vecinos. Con el paso de los siglos
la lengua latina se extendió sobre el resto de los territorios bañados por el Mediterráneo y el
occidente europeo. Tras la caída del imperio romano (476 d.C.), el latín se fragmentó y
progresivamente dio inicio a las diferentes lenguas románicas o romances:
1
BLOQUE 1. EL LATÍN, ORIGEN DE LAS LENGUAS ROMANCES.
El español (o castellano) toma carta de naturaleza a mediados del siglo XIII, cuando Alfonso X
generaliza su uso en los documentos; se convierte en lengua hegemónica sobre el resto de
lenguas de la península. La primera gramática se redacta en 1492 por parte de Antonio de
Nebrija. En la actualidad se calcula que son unos 400 millones los hablantes de español.
Asimismo, en España se hablan otras lenguas romances muy minoritarias: el aragonés y el astur-
leonés o bable.
El vascuence o euskera es una de las pocas lenguas no indoeuropeas que sobreviven en Europa.
Su alfabeto es latino. Se habla en la actual Comunidad del País Vasco, donde es lengua cooficial,
el este de Navarra y la parte occidental de los Pirineos franceses o País Vasco francés.
7.1. Conocer, identificar, asimilar en contexto y traducir el léxico latino transparente, las palabras de mayor frecuencia y los
principales prefijos y sufijos. CCL, CAA.
2
BLOQUE 1. EL LATÍN, ORIGEN DE LAS LENGUAS ROMANCES.
También el latín, como lengua flexiva, posee palabras variables e invariables. Una lengua flexiva
es la que establece las relaciones de las palabras variables mediante la modificación o alteración
de morfemas añadidos a la raíz.
En las lenguas flexivas, las palabras variables se componen de raíz (o lexema) y morfemas.
La raíz, o lexema, es la parte fija y común de todas las palabras de la misma familia y contiene
su significado fundamental; por ejemplo: respons-io, respons-ito, respons-o, respons-or,
respons-us.
El morfema, en cambio, es la parte variable de la palabra, que se añade a la raíz para formar
nuevas palabras o para indicar género, número, etc. Hay dos tipos:
gramaticales, o desinencias, que pueden expresar número, género, persona, voz , en el caso del
latín, función sintáctica.
3
BLOQUE 1. EL LATÍN, ORIGEN DE LAS LENGUAS ROMANCES.
1.4. Reconocer y explicar el significado de algunos de los latinismos más frecuentes utilizados en el léxico de las lenguas
habladas en España, explicando su significado a partir del término de origen. CCL, CEC.
a posteriori: “a partir de los posterior”, por lo que sigue, con posterioridad, posteriormente.
quorum: “de los que” (número mínimo de personas presentes en una reunión corporativa,
necesario para dar validez a los acuerdos que se tomen en ella).
referendum: “lo que se debe consultar” (consulta popular para retificar una ley).
curriculum vitae: “pequeña carrera de la vida”: resumen de las circunstancias y los méritos
personales de un aspirante a un puesto de trabajo o cargo (CV).
conditio sine qua non: “condición sin la cual no”, condición indispensable.
in albis: “en blanco” (cuando la mente está bloqueada, sin recordar algo).
alias: “de otro modo”, apodo (porque es otra manera de nombrar al mismo).
4
BLOQUE 1. EL LATÍN, ORIGEN DE LAS LENGUAS ROMANCES.
quid: “el qué”, el punto esencial, lo más importante (de una cuestión o asunto).