Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
La presencia de personas chilotas en las in- son un crisol donde se reúnen las culturas
mediaciones de lo que hoy se conoce como Chono, Mapuche, Hüilliche, Cunco y, más
nómades y canoeros, emigraron del otro ex- ¿Qué ocurre hoy? Nuevas migraciones se Región de Magallanes y de la Antártica Chi- tarde, la española. Esta condición generó un
tremo del planeta, hasta finalmente encontrar han hecho presentes, culturas nuevas han lena, puede situarse en el siglo XVIII, cuando acervo cultural que contiene conocimiento
un lugar donde asentarse en esta tierra. Se llegado, probablemente a quedarse. Por tan- sirvieron como guías de navegación para mi- sobre el hábitat marino, agricultura, artes de
instalaron con sus formas de vida y se adap- to, seguiremos enriqueciendo nuestro patri- sioneros europeos que buscaban sitios don- construcción, textilería, teniendo integrantes
taron a la rigurosidad del territorio. monio con otras formas de hacer, con otras de instalar edificios religiosos que sirvieran a con condiciones especiales para colonizar te-
culturas que paulatinamente serán parte del la evangelización o bien en misiones de bús- rritorios agrestes.
Con el transcurrir del tiempo, otros habitan-
acontecer diario y se fundirán en la cultura queda de enemigos de la corona española Dadas las garantías que el Gobierno les daba
tes, llegaron a poblar la región. Venían de
magallánica, para generar un todo nuevo en el intrincado sistema de canales australes. a los colonos que venían hacia el austro -pasa-
Chiloé, de pueblitos de Croacia, España, Sui-
za y otros países. ¿Cuál era el motivo de ésta en esta dinámica cambiante que es la vida. La migración chilota, como proceso continuo jes y tierras-, emigrar resultaba muy atractivo,
migración? La falta de oportunidades econó- Vemos, pues, que el proyecto “Todos somos desde 1843, cuando llegan los primeros en más cuando la tierra de dónde provenían se
micas en sus lugares de origen. Llegaban a Migrantes”, cuyo resultado se materializa en la Goleta “Ancud” a tomar posesión del Estre- estaba haciendo escasa para replicar el mo-
una tierra inhóspita, que no conocían, con el esta Guía, invita a sensibilizar a nuestras co- cho de Magallanes a nombre de Chile, resul- delo de producción familiar imperante. Es así
solo afán de trabajar, producir y brindar bien- munidades educativas en torno al fenómeno ta fundamental para entender el desarrollo que arribando a Punta Arenas, Natales, Por-
estar a sus familias. migratorio, con la finalidad de facilitar y pro- que ha alcanzado este territorio, a pesar de venir o Puerto Toro, se conformaban parce-
mover la interculturalidad, la adecuada con- las dificultades climáticas y de distancia geo- las con presencia de ganado ovino, aves, una
Nuestra región se construyó en base a distin- vivencia, el respeto y la inclusión social en gráfica que representa. “quinta”, vacunos para leche y carne, las que
tos momentos de migraciones; creó su iden- pos de un trabajo con las familias y con niños
Recordemos que tanto la Isla Grande de Chi- eran administradas por mujeres, mientras los
tidad y forma de vida en base a conocimien- y niñas, que dé cuenta del aporte cultural que
loé como el archipiélago que lleva su nombre hombres se trasladaban a las estancias de
tos traídos por cada una de las culturas que los migrantes traen, enriqueciendo a partir
aquí se asentaron. de ellos los aprendizajes que se entregan.
COLOMBIA
región andina. del tambor en la isla de Isla de San Andrés, • Amazonia: Región amplia de múltiples
• Caribe: Representa la puerta musical en la lo cual corresponde a la imposición escla- culturas nativas, lenguas y cosmogonía
región latinoamericana; las cumbias, balle- vista que negó el uso de membranófonos propias de los cotidianos rivereños del
natos, palenques, mapale y fiestas alegres en madera vaciada a los antiguos africanos Amazonas. Es una extensa tierra que al-
Colombia es un país que esta conformado por como el carnaval de Barraquilla represen- que llegaron de modo forzado a la zona. berga un amplio acervo cultural nutrido
seis regiones naturales agrupadas de acuer- tan a Colombia ante el mundo. Son más • Orinoquía: La presente región es una de las mixturas identitarias que ofrecen
dos a características naturales y climáticas1. de 30 danzas y bailes populares los que zona que cuenta con alta extensión llane- las zonas fronterizas con Venezuela, Perú,
nutren esta vasta región del país, trayendo ra y montes para el pastoreo de ganado. Ecuador y Brasil. Podríamos exponer un
con ello lugares y gastronomías muy disí- Uno de los principales bailes es el joropo alto número de tradiciones, costumbres
miles. Historias populares, cuentos, mitos con zapateo llanero. El asado y el coleo y prácticas culturales que van desde la
Fuente: De Shadowxfox – Trabajo propiohttp://geoportal.igac.
y comunidades indígenas que habitan en representan la gastronomía y el principal vida ritual indígena y campesina, la vida
1
gov.co/mapas_de_colombia/IGAC/Tematicos2012/Regiones-
Geograficas.pdf, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia. altas montañas hacen parte del realismo deporte del llano. Existe la presencia de urbana y bailes tradicionales: Zuyuco,
org/w/index.php?curid=36272267
San Juanero Caquequeteño, Yapurutú, LlegÓ Carta Muñeca Negra
Galeron (como influencia de los llanos),
Joropo, San Juanero, Yuruparí, Joropo. Es
importante señalar que estos bailes son Usted dice «llegó carta», y allá dicen «¿para Mary Grueso Romero
algunos dentro de una amplia gama de quién?» Usted nombre a alguno de los que Poema (región Pacífico Colombiano)
expresiones propias de la zona y sus varia- están allá, y de allá le dicen «¿de dónde?» Y
ciones dependen de aspectos socio-geo- se dice un lugar y se da tantos pasos como
gráficos que los permean y entregan las sílabas tiene el lugar y de espaldas, hasta al- Le pedí a Dios una muñeca
particularidades que los caracterizan. canzar a la persona. Por ejemplo: «Bue-na- Pero no me la mandó;
ven-tu-ra», y a quien perdía se le hacia peni- Se la pedí tanto, tanto,
tencia y si no zamba…y todos le sacudían. Pero de mí no se acordó.
Se la pedí a mi mama
Algunos juegos típicos Y me dijo: “Pedísela duro a Dios”
Y me jinqué de rodillas,
Pero a mí no me escuchó.
Yeimy o Yermis
Se la pedí de mañanita,
Antes de rayar el sol,
Es un juego tradicional del centro del país, Para que así tempranito,
tiene aproximadamente 60 años de existen- Me oyera primero a yo.
cia y es uno de los más representativos en la
tradición recreativa de los colombianos. Nor- Quería una muñeca
malmente es jugado en parques, calles y zonas Que fuera como yo:
verdes de los diferentes barrios de la ciudad. Cono ojos de chocolate
El juego es grupal y combina diversión, ve- Y la piel como un carbón.
locidad y mucha destreza. Sólo se necesitaba
Y cuando le dije a mi taita
una pelota liviana y algunas tapas metálicas de
Lo que estaba pidiendo yo,
gaseosa. La misión consiste en poder armar y
Me dijo que muñeca negra
encarrillar las tapas sin dejarse ‘ponchar’ del
Del cielo no manda Dios;
equipo contrario.
“búscate un pedazo ´e trapo
Y hacé tu muñeca vos”.
Yo muy tristecita Diccionario de Chino, a: niño o muchacho, hijo/a de corta
Me fui a llorar a un rincón, edad
colombianismos
Porque quería una muñeca Chompa: chaqueta deportiva
Que fuera de mi color.
Hacer chichí: hacer pipí
Tetero: mamadera
Mi mamá muy angustiada, Chumbe: lo usan las mujeres indígenas
De mí se apiadó Entretenedor, Pupa, El Chupo: tete
guambianas y nasas del valle del Cauca y
Y me hizo una muñeca, Abuelita: cuna portátil para bebés, general- las ingas del Valle del Sibundoy (región an-
Oscurita como yo. mente de tela, mimbre o material similar dina). Se teje exclusivamente para cargar y
Aguadulce: agua de Panela/chancaca proteger los niños, para “chumbarlos”. Se
utiliza como prenda para enrollar el cuer-
Ahoritica: altiro po del pequeño, cruzándolo por la espal-
Ajiaco: sopa espesa, típica del altiplano co- da y el tórax de la madre; así se crea con
lombiano, cuyos principales ingredientes él un lazo maternal, mediado por el uso
son diversas clases de papa, carne de po- del chumbe como elemento unificador y
llo, choclo tierno y guascas de identidad de la relación familiar. En el
caso específico de los ingas, el chumbe
Amañarse: adaptarse a un lugar o situación
tiene como elemento primordial la figura
Arepa: especie de masa de forma circular a geométrica del rombo (abstracción de la
base de harina de choclo (maíz) conformación anatómica del estómago),
Arequipe: manjar que simboliza a su vez el lugar donde se
inicia la vida (vientre de la mujer) y el si-
Arruncharse: encogerse para dormir, hacer- tio de convivencia de los hombres (mundo
se un ovillo con sus cuatro puntos cardinales)2.
Bacán/o: una buena persona Pañalera: bolsa donde se guardan los paña-
Cocinado: reunión infantil para preparar les y otros objetos de aseo de un bebé.
Banano: plátano que por lo general se come conjuntamente una comida Lugar donde se venden pañales y otros ar-
crudo Cuco, a: bonito, gracioso tículos para bebés.
Camello: empleo, pega Locha: siesta Pelado,a: niño o adolescente
Carimañola: empanada de yuca frita, rellena Sancocho: caldo tipo cazuela, lleva plátanos
de carne, huevo o pescado. verdes, yuca
Chapola: mariposa 2
Información obtenida de http://comarcadigital.com/escri- Tinto: café solo
tos-periodisticos/30-cronica/503-cosas-que-no-pueden-olvi-
Chévere: bacán darse
• Los Andes o andina está integrada por 4 con la producción petrolera. En el aspecto • Insular o Caribe venezolano constituye la
estados: el de Mérida, Barinas, Trujillo, Tá- cultural, la región es muy variada, y se ca- región mas pequeña y se encuentra inte-
chira y Distrito Alto Apure. Mérida se ca- racteriza por tener dentro de su territorio a grada por el Estado de Nueva Esparta y
racteriza por ser el estado más alto de esta grupos étnicos tales como los “wayuu”, los Dependencias Federales. Aqui se encuen-
región con una altura total de 4000 metro “añú- paraujanos”, los “yucpas” y los “Barí”, tra las reconocidas islas por su relevancia
sobre el nivel del mar. La región posee junto con la fusión de la cultura africana turística como Isla Margarita, entre otras.
zonas de nevadas perpetuas a la vez que y española que ocurrió hace más de 500 • Cordillera central: En los valles interio-
presenta zonas de altas temperaturas en años. Así es como surgieron las particula- res del tramo central de la Cordillera de
el litoral lacustre. En términos culturales se res tradiciones y costumbres de este pue- la Costa, se localizan las tres ciudades de
encuentra muy presente la herencia colo- blo. Algunas de ellas son: la gaita (ritmo mayor relevancia económica para el país:
nial a partir de la arquitectura religiosa de musical a base de tambora, cuatro, cha- Caracas, Valencia y Maracay. Esta región
iglesias de dicha época y celebraciones rrasca y furro) y los Chimbangueles de San geográfica representa unos de los ejes de
ceremoniales de la cultura católica tales Benito (tambores que se tocan al ritmo la economía del país: desde la Colonia fue
como “robo y búsqueda del niño Jesús”, para adoración de San Benito). tierra de los cultivos tropicales como el ca-
“La Paradura del niño”, “Los negros de San • Los Llanos: La región de Los Llanos está si- cao, el café o el tabaco, que constituyeron,
Jerónimo”, entre otras. Tanto en Trujillo, tuada, en el centro del país y esta compren- por largo tiempo, la riqueza de las tierras
Mérida y parte del Táchira estaban asenta- de los estados Apure, Barinas, Portuguesa, americanas. Con la crisis de estos mono-
dos grupos étnicos que se denominan Ti- Cojedes, Guárico, Anzoátegui, Mongas y cultivos, siguieron con actividades agro-
moto-Cuicas. Próximas a estas comunida- Delta Amacuro. Dentro de la región, que pecuarias y pesqueras, aprovechando la
des se hallaban grupos de diverso origen, ocupa una superficie, de 280.000 km2, fertilidad de estas tierras.
asentados en las llanuras circundantes de existen tres áreas diferenciadas atendien-
la cordillera: entre ellos los Jiraharas, que • Cordillera oriental: La Cordillera Oriental,
VENEZUELA
do a su relieve: llanos occidentales, lla- desde el punto de vista político, esta forma-
habían penetrado un amplio sector del nos centrales y llanos orientales. Una de
Táchira. Además es una zona de relevante da casi en su totalidad por el estado Sucre,
las principales actividades económicas aunque también forman parte de ella sec-
producción ganadera y maderera. corresponde a la ganadería bovina y eso ciones de los estados Anzoátegui y Mona-
Venezuela está conformado por nueve re- • Depresión del Lago de Maracaibo: Está ha dado lugar a la cultura llanera y en es- gas. Las principales ciudades de la región
giones y sus respectivas subregiones: Los conformada por este gran cuerpo de pecífico la identidad del llanero tomada son Barcelona y Puerto la Cruz en el estado
Andes, Lago de Maracaibo, Insular, Cordille- agua, el más grande de Sudamérica y se comúnmente como la identidad del ve- Anzoátegui, Caicara y Aragua de Maturín y
ra Central, Cordillera Oriental, Sistema del- encuentra integrada por un solo estado: nezolano en sí, por lo general la imagen Caripe del Guácharo en el estado Monagas
taico, los Llanos, Sur del Orinoco, formación el de Zuliá, en donde se ubica la ciudad del venezolano llanero viene dada por la y Cumaná, Carúpano, Guiria, Río Caribe y
Lara-Falcón o sistema Coriano. de Maracaibo, en la costa oriental del esencia del hombre viviendo en la compa- Cumanacoa en el estado Sucre. Este último
lago, una de las localidades de mayor re- ñía de un caballo y aprovechando todos es conocido por sus playas y por celebrar
levancia a nivel demográfico y económica los recursos que la naturaleza pueda dar. uno de los carnavales más pintorescos del
país, el de Carúpano. Además, posee una • Formación Lara-Falcón o sistema coriano plantas. Las cinco águilas no pudieron hacer
rica muestra musical que se compone de abarca los estados de Lara, Falcón, Trujillo Las Cinco Águilas Blancas caso omiso ante aquel lamento y de pronto,
expresiones provenientes de las culturas y Yaracuy. Se trata de un relieve diferen- Tulio Febres Cordero fueron divisadas en el cielo, con su hermoso
indígenas españolas y africanas. te, en el cual se destacan las formaciones Leyenda plumaje, descendiendo cada una a un risco y
• Guayana: Una de las regiones mas ex- montañosas y dunas de arenas. quedando inmóviles ante el canto.
tensas del país, se extiende desde el río La hermosa mujer se dirigió a la cima más
En nuestro territorio andino, mucho antes
Orinoco hasta las fronteras con Brasil y cercana, sin dejar de cantar, y cuando estu-
que los ibéricos tocaran nuestras tierras, na-
Guyana. Abarca los estados de Bolivar, vo frente a una de ellas al acercar su mano
Amazonas y Delta Amacuro. En el estado
Rima “La Arepita” ció la primera mujer de los Mirripuyes. Hija
se dio cuenta que esta se había congelado.
de Zuhé y Chía, el sol y la luna, dotada con
de Bolivar podemos encontrar la celebra- Caribay se sintió culpable, había hecho todo
la voz más hermosa que había conocido la
ción del Carnaval a partir de la interpre- Esta es una copla muy común en las expre- por volverlas a ver y ahora ellas estaban pe-
tierra. Viajaba por los bosques, cantando con
tacion de un característico ritmo musical siones folklóricas de toda Latinoamérica, so- trificadas, cada una en un risco. Ella huyó, no
las aves, imitando sus sonidos, oliendo las
conocido como calipso, que se ejecuta en bre todo en las zonas rurales. Esta rima tam- soportó aquella imagen y corrió aterrorizada.
flores y jugando entre los árboles. Nada era
todas las islas antillanas, y que adquirió en bién suele ser cantada pero la melodía varía inalcanzable para Caribay, todo a su alrede-
Venezuela (El Callao) ciertas peculiarida- según cada mamá y es para enseñarle a los dor era parte de ella y ella era parte de todo.
des, estribillos cantados en patuás o creo- bebés a que aplaudan como si estuvieran ha-
le, dos dialectos antillanos, letras fuertes y ciendo arepas (una especie de pan de harina Un día, Caribay vio en el cielo cinco águilas
picarescas y narración de sucesos locales. de maíz precocida algo similar a la polenta) blancas, de extenso plumaje y de gran tama-
También se deben destacar los numerosos ño. Hasta entonces, no había visto belleza
y variados bailes indígenas, los cuales se que les igualara ni había conocido historia
Una arepita de manteca alguna de su existencia, sintiendo un deseo,
desenvuelven en un ambiente donde los
pa’ mamá que da la teta fuerte, por obtener las plumas de aquellas
indígenas danzan y beben chicha de maíz.
Entre ellos podemos destacar: la Danza de Una arepita de cebada aves para adornar su belleza, llevándola a
la Luna, las Danzas de los Pemones, etc. En pa’ papá que no da nada seguirlas hasta lo más alto. Atravesó valles y
el estado Amazonas encontramos que la escaló montañas, siguiendo la silueta que se
Una arepita de queso
población es mayoritariamente indígena, reflejaba en el suelo, llegando a la cima de
pa’ la abuela que da un beso
entre ellos los Yanomami. uno de los riscos más altos donde las vio ale-
Una arepita de chicharrón jarse hasta perderse de vista.
• Delta del rio Orinoco: El Orinoco, cuarto pal’ abuelo barrigón
río más grande de Suramérica, forma parte Al no poder alcanzarlas, Caribay entonó, tris-
de esta región en donde los Warao pueblo te, su canto, invocando a Chía, quien al caer
indígena habita mayormente, siendo más la noche se levantó sobre las montañas impo-
de 36.000 personas las que se identifican nente, con un brillo inigualable. El triste canto
con esta etnia en Venezuela. de Caribay se escuchó en todos los lugares, lo
que llamó la atención de todos los animales y
Mientras Caribay corría, Chía se oscureció, Diccionario de algodón, el cual es cosechado e hilado por y menos refinada que el azúcar de caña.
ocultándose tras las nubes. Fue entonces venezolanismos: las mujeres. El chinchorro es la pieza del Por este mismo motivo, además de aportar
cuando las águilas despertaron, sacudiendo mobiliario más importante en la vivienda dulzor, aporta minerales y vitaminas, por lo
sus alas con fuerza. Caribay, que apenas se ye’kuana, en él se duerme, se descansa, se que se vuelve una mejor opción para en-
había alejado, vio como las plumas blancas Arepa: masa circular elaborada a partir de acuna y amamanta a los niños, se trabaja o dulzar leches, postres, batidos, etc.
caían por toda la cima, cubriendo su cabello harina de maíz (choclo) se conversa. Papelón con limón: bebida elaborada con
y la tierra. Las águilas volaban y gritaban alre- Chupón: chupete agua de panela
Aguacate: palta
dedor sacudiendo el hielo que las había pe-
trificado. La brisa cegó la vista de Caribay; los Auyama: zapallo Franela: polera Patilla: sandia
gritos de las águilas se hicieron eco por toda Bebé: guagüa Fresa: frutilla Petipoas: arvejas
la sierra; el viento se hizo más frío.
Barriga: guata Gaseosa: bebida Cambur: plátano
Acostada en el suelo, temblando y cubriendo
Maíz o jojoto: choclo Inyectadora: jeringa Porteo: cargar a la guagua en un portabebé
su cabeza con los brazos, estaba Caribay. Al
dejar de escuchar los chillidos de las águilas, Remolacha: betarraga Joropo: baile típico de la región de los Lla- Platos, vasos: loza
calmó su respiración, tomó la fuerza necesa- nos Refresco: bebida
Biberón o Tetero: mamadera
ria y se puso de pie. Al levantar la mirada ha- Licra: calceta
cia el cielo vio los cinco picos, cubiertos de Bolígrafo: lápiz pasta Toronja: pomelo
un hermoso manto blanco. Mandil: delantal Trenzas: cordones
Bombillo: ampolleta
Desde entonces, las cinco águilas blancas Marcador: plumón Vainitas:porotos Verdes
Borrador: goma
son el símbolo de nuestros cinco picos, nues- Media: calcetines
Cantina: casino Sweter: polerón
tras sierras nevadas. Cada cierto tiempo, el
Mono y sweter: buzo Zapato deportivo: zapatillas
despertar de las águilas cubre nuestras cum- Caraotas: porotos
bres, y el canto de Caribay, melancólico y dul- Merienda: once Zapallo italiano: zuquini
Cartuchera: estuche
ce, viaja como un silbido en el viento. Merengada: batido con leche
Colación: lonchera
Refresco: bebida
Comida para los desayunos: donaciones
Panela: la panela, más conocida en Chile
Comiquitas: monos animados
como chancaca, es un producto de la caña
Chuchería: confite/dulce de azúcar, pero que está mucho más pura
Chinchorro: hamaca, muy común en Vene-
zuela, hecha de tejidos. Entre los Yekuanas
(pueblo originario ubicado en los estados
de Amazonas y Bolívar es trabajo de los
hombres tejer los chinchorros (ö’watö), de
Ti Zwazo
Canción para niños
Haití, nombre que significa “tierra de monta-
ñas” en la lengua taína, grupo nativo de la isla
La Española, fue el primer país en América Ti zwazo ti zwazo kote ou pwale mwen pwale
Latina, y segundo en América, en independi- ka fiyet lalo, fiyet lalo konn manje ti moun,
zarse de la dominación colonial, en este caso siw la manje tou
francesa, y de liberarse del poder esclavista Brik kolo brik wosiyol manje korosol,
en el año 1804 gracias a la revuelta liderada woulo woulo m pwal desanm lavil okay
por Toussaint L’Ouverture, una persona escla-
vizada quien obuvo su libertad y que lidero el Tout bet tone nan bwa mademwazel
proceso de emancipación de la Isla. Este he- leve pou danse mesye je swi fatige
cho sentó un fundamental precedente para mesye je swi fatige...
la abolición de la esclavitud y del comercio
trasatlántico de personas, que se propagó en
años posteriores al resto del continente.
Pajarito
Haití se localiza en el sector occidental de la
isla, teniendo como vecino en Oriente a Re-
pública Dominicana y su idioma oficial es el Pajaritos, pajaritos, ¿adónde van?
creole haitiano y el francés. El 95% por ciento Voy a ver a Lalo
de su población proviene del continente afri-
REPÚBLICA cano, con lo cual la cultura negra forma parte Lalo se come a los niños, si tú vas
principal de la identidad del país. Haití está ella también te comerá
DE HAITÍ
dividido en 10 departamentos (en francés Brik kolon brik brik kolon brik
départements), 41 distritos y 133 comunas y
El ruiseñor come guanábana
la capital es Puerto Príncipe.
Rodando, rodando, vengo del pueblo
(Repiblik Dayiti) Todos los animalitos caen al agua
Señorita, levánteme para bailar
No, señor, estoy muy cansado
La Siren, La Balen
Canción para niños
La Siren, La Balen,
Chapo’m tonbe nan la me.
Map fe kares pou La Sirene,
Chapo’m tonbe nan la me
Map fe kares pou La Balenn,
Chapo’m tonbe nan la me.
La Sirena, La Ballena
La sirena, la ballena
Mi gorro se cayó al mar,
Yo le hago cariño a la sirena
Mi gorro se cayó al mar,
Yo le hago cariño a la ballena
Mi gorro se cayó al mar.
3
Información extraída del documento Orientaciones Técnicas para la Inclusión
de Estudiantes Extranjeros obtenido en el sitio web del Ministerio de Educa-
ción: https://migrantes.mineduc.cl/wp content/uploads/sites/88/2017/12/
Orientaciones-estudiantes-extranjeros-21-12-17.pdf
Marco normativo internacional El principal instrumento de derecho interna- económicos, sociales y culturales (ratificados nas existen convenios bilaterales con Ecua-
en materia migratoria cional relativo a la promoción de derechos por Chile en 1972). Convención internacio- dor, Paraguay, Argentina, Uruguay, Colombia
de las personas migrantes es la Convención nal contra todas las formas de discriminación y Brasil, que facilitan el ingreso hacia y desde
Internacional sobre la Protección de los Dere- contra la mujer (ratificada por Chile en 1989). estos países sin necesidad de visa.
La Declaración Universal de los Derechos Hu-
chos de Todos los Trabajadores Migratorios y Convención contra la tortura y otros tratos
manos y la Convención sobre los Derechos
de sus Familiares, aprobada por la Asamblea o penas crueles, inhumanas o degradantes
del Niño(a) constituyen la base declarativa Marco normativo nacional
General de las Naciones Unidas en 1990 y ra- (ratificada por Chile 1988). Convención Ame-
sobre los derechos que asisten a las perso- en materia migratoria
tificada por el Estado de Chile en 2005. Esta ricana sobre Derechos Humanos (Pacto de
nas y que permiten reconocer a cada ser hu-
convención promueve el trato igualitario en San José de Costa Rica), ratificada en 1990.
mano como una persona única, irrepetible y
el ejercicio y goce de derechos civiles y polí- Convención de las Naciones Unidas contra
dotada de dignidad, favoreciendo su pleno
ticos, económicos, sociales y culturales a los la delincuencia organizada transnacional y La Constitución de Chile no contempla dis-
desarrollo. Según la Organización Internacio-
trabajadores migratorios y sus familiares en los Protocolos contra el tráfico ilícito de mi- posiciones específicas relativas a las perso-
nal para las Migraciones (OIM), la categoría
general, en comparación con los nacionales. grantes por tierra, mar y aire y para prevenir, nas migrantes. Sin embargo, puesto que se
de niñez migrante comprende a los niños, ni-
Además explicita algunas cadenas de dere- reprimir y sancionar la trata de personas, es- basa en el principio de universalidad de los
ñas, y adolescentes menores de 18 años “que
chos específicos que asisten a las personas pecialmente mujeres y niños (ratificados por derechos humanos, le son aplicables todas
se encuentran fuera del Estado del cual se es
en situación migratoria regular y sus familias, Chile en 2004). las disposiciones de carácter general; entre
nacional con la intención o necesidad de re-
tales como el derecho a la libertad de movi- A nivel regional existen también acuerdos ellas, el trato igualitario ante la ley y la prohi-
sidir allí o en otro Estado al cual se dirigen”
miento dentro del país en el que trabaja, a multilaterales, entre los que destaca el Acuer- bición de la discriminación de las personas
(IPPDH, 2016). Migran por motivos diversos
formar sindicatos, al acceso igualitario a la do sobre Residencia para Nacionales de los por su situación migratoria; la libertad de
que muchas veces se conjugan, como la re-
protección por el desempleo, entre otros. Estados Parte del Mercosur, Bolivia y Chi- circulación y la libertad de trabajo. Más es-
unificación familiar, la búsqueda de mejores
condiciones económicas, sociales y cultura- En el marco internacional existen, además, le, vigente desde el 2009. En virtud de este pecíficamente, la Constitución garantiza el
les, el escape de la pobreza extrema, la de- una serie de convenciones ratificadas por acuerdo (circular N°26.465), los nacionales derecho a la educación a todas las personas
gradación ambiental, la violencia u otras for- Chile, que profundizan en la promoción de de estos países (Argentina, Bolivia, Brasil, Pa- que residen en nuestro territorio, por lo que
mas de abuso y persecución. los derechos de las personas en situación raguay, Uruguay y Chile) pueden solicitar una el Estado debe financiar un sistema gratuito
migrante en los distintos lugares del planeta, visa de residencia temporaria en cualquiera de educación con la finalidad de asegurar
En este contexto, la condición de “niñez mi- el acceso hasta los 21 años de edad (artí-
incluidos los niños y niñas: Convención sobre de los países miembros. El problema es que
grante” implica un doble requerimiento de culo 19 n°10 Constitución de 1980). En no-
el estatuto de los refugiados y su protocolo este convenio no incluye a nacionales de Perú
protección: por su condición de niño o niña viembre del año 2015 se emitió el Instructivo
(ratificados por Chile en 1951 y 1967, respec- y Colombia, grupos que representan un por-
y de migrante (OIM, IPPDH Mercosur, 2016, Presidencial N° 5, que actualizó el Instructivo
tivamente). Convención internacional sobre centaje muy significativo de la inmigración
p. 7). Si bien la convención no crea nuevos Presidencial Nº 9 del 2008, proporcionando
la eliminación de todas las formas de discri- hacia el país. Bilateralmente, existen acuer-
derechos para las personas migrantes, bus- lineamientos e instrucciones para una polí-
minación racial (ratificada por Chile en 1971). dos específicos en materia de seguridad
ca garantizar el trato igualitario y las mismas tica nacional migratoria (Gobierno de Chile,
Pacto internacional de derechos civiles y po- social, protección de trabajadores, control
condiciones para migrantes y nacionales. 2015). Específicamente en el ámbito educati-
líticos y el Pacto internacional de derechos fronterizo, cooperación penal internacional,
entre otros. En relación al tránsito de perso- vo, este instrumento mandata que el Gobier-
no de Chile deberá: Garantizar a niñas, niños las estudiantes tengan las mismas oportuni- que este encuentro se transforme en el reco- cédula de identidad chilena y que desee in-
y adolescentes de familias migrantes el acce- dades de recibir una educación de calidad; nocimiento mutuo y en aprendizajes compar- corporarse al sistema escolar, pueda acceder
so, permanencia y progreso de su trayectoria el principio de integración e inclusión que tidos, pues el sólo hecho de la coexistencia a una matrícula definitiva de manera inde-
educativa en igualdad de condiciones, con establece a la escuela como un lugar de en- en diversidad no garantiza que una comuni- pendiente a su situación migratoria. La con-
independencia de su nacionalidad, origen o cuentro de estudiantes de diversas condicio- dad heterogénea sea dialogante e inclusiva. dición “provisoria” de dicho indicador, está
situación migratoria. Este mandato obliga a nes sociales, étnicas, religiosas, económicas dada por la validación de estudios anteriores
revisar normativas y procedimientos que hoy y culturales; y el principio de la interculturali- que determinen el curso más pertinente para
generan exclusión dentro del sistema educa- dad, en el que establece que el sistema debe Ingreso, permanencia y ejercicio de cada niño, niña, joven o adulto. Respecto de
tivo, y avanzar en la eliminación de barreras reconocer y valorar al individuo en su espe- derechos educacionales Identificador la permanencia, es importante mencionar
que impidan a los estudiantes extranjeros cificidad cultural y de origen, considerando Provisorio Escolar (IPE) que el IPE permite acceder a otros beneficios
cumplir este cometido. En este mismo con- su lengua, cosmovisión e historia (artículo 3°, del sector educación, tales como alimen-
texto, el Decreto Supremo Nº 1393 de 2014 inciso I). La Ley de Inclusión (Nº 20.845/2015) tación escolar, tarjeta nacional estudiantil
El aumento sostenido de la matrícula de estu-
crea el Consejo de Política Migratoria, cuya por su parte, garantiza la educación como un (TNE), seguro escolar de JUNAEB, un com-
diantes extranjeros en el sistema educacional
función principal es elaborar la política nacio- derecho. Para ello establece dos elementos putador en séptimo básico del programa Me
ha generado, entre otras cosas, que se de-
nal migratoria, y coordinar acciones, planes y centrales: el fin de la selección y el fin del co- conecto para aprender, textos escolares, en-
tenga la baja sostenida de la matrícula de los
programas de los distintos actores institucio- pago. A través de estas figuras se avanza en tre otros. Entre las instrucciones que se en-
establecimientos públicos a lo largo del país.
nales en la materia. el principio de mayor equidad social y en el tregan para facilitar la permanencia y avance
De este grupo de estudiantes extranjeros se
reconocimiento de la diversidad en tanto va- en la trayectoria escolar, se encuentran: ade-
estima que, aproximadamente, un tercio se
lor fundante de las sociedades actuales. Se cuación de los reglamentos de evaluación de
Normativa en el sistema educativo encuentra en condición migratoria irregular;
garantiza el acceso a la educación promo- las escuelas y liceos, para que los estudiantes
es decir, no cuentan con una visa ni un RUN.
viendo el fin de los mecanismos que gene- extranjeros tengan un tiempo determinado
Ante esta situación, a partir de enero de 2017
ran exclusión y discriminación arbitraria. Esto de adaptarse a los procesos de evaluación
Chile cuenta actualmente con un importante el Ministerio de Educación ha introducido
supone un proceso de transformación pro- habituales en Chile, y la flexibilización del uso
avance en materia legislativa que garantiza ciertas modificaciones a su Sistema de Infor-
fundo en el sistema educacional chileno, que de uniforme durante el primer año. Por otra
el derecho a la educación de todas las per- mación General de Estudiantes (SIGE) para
permite avanzar en la conformación de una parte, respecto de la trayectoria, el IPE per-
sonas, así como una serie de principios clave facilitar la implementación de los Ordinarios
sociedad más integrada y con mayor justicia mite el registro de todos los estudiantes in-
que reconocen la importancia de la universa- N° 894 y N°329 que actualizan instrucciones
social. Para avanzar en esta dirección, se pro- dependiente de su situación migratoria en el
lidad y equidad en educación. sobre ingreso, permanencia y ejercicio de
pone la conformación de comunidades edu- sistema de información general de estudian-
La Ley General de Educación (Nº 20370/2009) los derechos educacionales de niños, niñas,
cativas más heterogéneas e inclusivas, que se tes (SIGE) y, por lo tanto, su certificación al fi-
reconoce explícitamente la universalidad del jóvenes y personas adultas extranjeras que
reconocen, dialogan y aprenden desde las nalizar el año escolar. Además, permite que
derecho a la educación y su carácter perma- no tienen su situación migratoria regulariza-
particularidades de cada una y cada uno de los estudiantes extranjeros puedan rendir la
nente también releva entre otros aspectos, el da. Para ello, se dispone de un Identificador
sus integrantes (Mineduc, 2016). Este impor- prueba de selección universitaria (PSU).
respeto a la diversidad de proyectos educa- Provisorio Escolar (IPE) que permite que cada
tante avance, sin embargo, demanda la in-
tivos; la equidad, de modo que todos los y persona extranjera que no cuente con una
novación en formas de trabajo que permitan
Derechos en materia de Educación Junta Nacional de Jardines Infantiles
JUNJI
“Todas y todos los hijos e hijas de personas mi-
grantes gozarán del derecho a acceder a la edu-
cación en condiciones de igualdad de trato con Nuestra oferta programática es variada y
las y los nacionales del Estado. El acceso de hi- está presente en todo el país. Entregamos
jas e hijos de personas migrantes, a la enseñan- educación y bienestar integral a miles de ni-
za preescolar o a las escuelas públicas no podrá ñas y niños entre 0 y 4 años de edad, prio-
denegarse ni limitarse a causa de la situación
migratoria irregular del niño, niña o adolescente rizando en aquellos que requieren mayores
o de sus madres o padres”. aportes del Estado. Promovemos prácticas
pedagógicas inclusivas, pertinentes a los
Convención Internacional sobre la protección
de los derechos de todos los trabajadores
contextos sociales y culturales de las fami-
migratorios y de sus familiares, Artículo 301. lias, y que ponen en el centro de su queha-
cer a los párvulos, para que ellos aprendan
de manera significativa desde el comienzo y
Educación Parvularia para el resto de su vida.
En este sentido, es relevante señalar que den-
La Educación Parvularia en Chile comprende tro de los lineamientos de inscripción y matri-
la etapa educativa de los 0 a los 6 años de cula la institución declara dentro de sus prio-
edad y el organismo rector del primer nivel ridades institucionales el acceso preferente a
educativo corresponde a la Subsecretaría de niños/as en situación administrativa irregular
Educación Parvularia. Esta es impartida por o familia refugiada, así como, aquellos niños
distintos tipos de instituciones: JUNJI, INTE- y niñas que pertenezcan a una familia inmi-
GRA y Corporaciones Municipales. grante en situación administrativa regular.
Inscripciones y matrículas
Oficina Regional JUNJI Magallanes
José Menéndez # 788
Tel: 612 223 253
612 748 207
Punta Arenas
Trámites migratorios aeropuerto o paso fronterizo. Fotografía ta- ben realizar sus trámites migratorios en la Oficina Pro- En el caso de la Gobernación de Magallanes los trá-
maño carnet (3x2 cm.) a color, con nombre vincial de Extranjería de la Provincia en la que residan. mites se gestionan en la misma región, para el resto
completo y número de pasaporte o docu- Para los que residan en la provincia de Magallanes de- de las Gobernaciones (Ultima Esperanza, Antártica
Visa temporaria para niños, mento de identidad. Chilena y Tierra del Fuego) los trámites se envían a la
niñas y adolescentes ben dirigirse a:
Con el fin de asegurar la entrega de visas a Ciudad de Santiago.
La situación migratoria irregular genera ba- personas que ejerzan el rol de cuidadores le-
rreras para el acceso en igualdad de oportu- gales, las visas deberán ser entregadas con Gobernación de Magallanes
nidades a los beneficios intersectoriales que la presencia de ambos padres, o solo uno
nuestro país dispone para la protección de la Julio Roca, 924, Punta Arenas
de ellos que presente una declaración jura-
niñez y adolescencia, en función de los com- da, señalando que están al cuidado del niño,
promisos internacionales adquiridos y ratifi- niña o adolescente. Para los que residen en la provincia de Última Esperan-
cados por Chile en esta materia.
Si es un tercero debe presentar un documen- za deben dirigirse a: Agradecimientos
Con el fin de eliminar estas barreras, reciente- to de custodia legal del estudiante. Si se pre-
mente ha sido anunciada la promulgación de sentan documentos emitidos fuera del país,
una visa temporaria para niños, niñas y ado- Gobernación de Puerto Natales AVEPACH, Asociación de Venezolanos
estos deben estar debidamente legalizados
lescentes (NNA) menores de 18 años que se Unidos en la Patagonia.
por el Consulado de Chile en el país de ori- Eberhard, 417, Puerto Natales
encuentren en situación migratoria irregular gen o apostillados. Bran Montiel, cuentacuentos
y que considera la eliminación de exigen- y sociólogo colombiano.
cias de pago. Esta visa será entregada con En este contexto, se ha realizado un trabajo
Para los que residen en la provincia de la Antártica Djimi Delice, sociólogo haitiano.
independencia de la situación migratoria de en colaboración con las embajadas y consu-
Chilena deben dirigirse a:
los padres. Para su tramitación, se requerirá lados de Perú, Venezuela, Bolivia, Colombia y A todas las familias y los equipos educativos
completar el formulario de solicitud de visa Haití, para que colaboren con la entrega de que participaron con sus relatos.
temporaria y acercarse con los siguientes do- certificados de nacimiento desde cada país Gobernación Antártica Chilena
de origen. A los Jardines Infantiles Bambi, Caperucita
cumentos a la oficina provincial de extranjería
O’higgins, 187, Puerto Williams Roja, Copito de Nieve, Sueños de Infancia y
más cercana: Certificado de nacimiento en el La visa para niños, niñas y adolescentes no es Ukika.
que se indique el nombre de los padres, ya un beneficio extensible al grupo familiar y re-
sea en original o copia autorizada ante nota- quiere ser estampada en el pasaporte. Ante Niños y niñas niveles medios mayores y
Para los que residen en la provincia de Tierra del Fue- extensión horario del Jardin Infantil BAMBI.
rio, y debidamente legalizada o apostillada. cualquier duda con la documentación re- go deben dirigirse a:
Copia del documento de identidad del es- querida revise: http://planmigrantes.gob.cl/
tudiante del país de origen (pasaporte/DNI/ noticias/requisitos-y-solicitud-dela-visa-tem-
cédula de identidad) vigente. Copia de la úl- poraria-para-ninos-ninas-y-adolescentes/ Gobernación Tierra del Fuego
tima tarjeta única migratoria extendida por la
Las personas migrantes que residen en la re- Padre Mariano Zavattato, 525, Porvenir
Policía de Investigaciones (PDI) al momento
gión de Magallanes y Antártica Chilena, de-
de realizar el control migratorio en cualquier