Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ai 1 3/6/2018 3:14:30 PM
2019
2019 Cavalier
C
CM
MY
CY
CMY
K
Cavalier
Manual del propietario
Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanas . . . . . 24
Asientos y sistemas de
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 76
Instrumentos y Controles . . . . . . . 78
Iluminacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Sistema de
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . 107
Controles de clima . . . . . . . . . . . . 118
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 123
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 158
Servicio y mantenimiento . . . . . . 235
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Información al cliente . . . . . . . . . 243
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
2 Introducción
Introducción { Peligro
Uso de este manual El título Peligro indica una
situación peligrosa de gran riesgo
Para localizar rápidamente
información sobre el vehículo, use que, de producirse, ocasionaría
el índice en las últimas páginas del lesiones graves o mortales.
Un círculo con una diagonal
manual. Es una lista alfabética de lo atravesada es un símbolo de
que ofrece el manual y la página seguridad que significa "No", "No
donde puede encontrarse. { Advertencia haga esto" o "No lo permita".
Introducción 3
0 : Se muestra cuando hay más A : Asistencia de conservación
información en otra página - "ver de carril
página." * : Indicador de falla
Tabla de símbolos del vehículo : : Presión de aceite
Ofrecemos aquí algunos símbolos X : Asistencia de estacionamiento
adicionales que pueden encontrarse
en el vehículo y su significado. Vea ~ : Indicador de peatón al frente
las características en este manual O : Potencia
respecto a información.
7 : Alerta de tráfico trasero
9 : Luz de disponibilidad de bolsa cruzando
de aire
/ : Arranque remoto del vehículo
! : Sistema de frenos
antibloqueo (ABS) > : Recordatorios de cinturón de
seguridad
$ : Luz de advertencia del sistema
de frenos I : Alerta de zona ciega lateral
B : Temperatura del refrigerante del h : Iniciar/Detener
motor 7 : Monitor de presión de las
_ : Flama/Fuego prohibidos llantas
[ : Alerta de colisión frontal d : StabiliTrak/Control electrónico
de estabilidad (ESC)
+ : Fusibles
a : Bajo presión
j : Asientos de seguridad para
niños de sistema ISOFIX/LATCH V : Indicador de vehículo al frente
| : Alerta de cambio de carril
@ : Advertencia de salida de carril
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
4 Introducción
2 NOTAS
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Guía rápida 5
Guía rápida Radio(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositivos de audio
18
portátiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tablero de instrumentos Controles del volante de
Tablero de Instrumentos . . . . . . . . 6 dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Información para empezar a Centro de información del
manejar conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 19
Información de conducción Asistente aparcamiento . . . . . . . . 19
inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . 19
Sistema de Paro/Arranque . . . . . . 8 Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sistema remoto de entrada sin Desempeño y mantenimiento
llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Control de tracción/Control
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 9 electrónico de estabilidad . . . . 21
Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Monitor de presión de las
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . 10 Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ajuste de las cabeceras . . . . . . . 11 Manejo para un mayor ahorro
Cinturones de seguridad . . . . . . . 12 de combustible . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ajuste del espejo . . . . . . . . . . . . . . 12 Programa de Asistencia en el
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 13 Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Iluminación Interior . . . . . . . . . . . . . 13
Iluminación Exterior . . . . . . . . . . . . 14
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 14
Controles de clima . . . . . . . . . . . . . 15
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Características del vehículo
Sistema de información y
entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 17
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
6 Guía rápida
Tablero de instrumentos
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Guía rápida 7
1. Ventilas de aire 0 121. 8. Pantalla del 19. Claxon 0 79.
2. Controles de Lámparas infoentretenimiento. Vea Bolsa de aire del conductor.
Exteriores 0 103. Introducción 0 107. Vea Sistema de bolsas de aire
COntrol de nivel de los faros 9. Controles de 0 55.
0 104. Infoentretenimiento. Vea 20. Ajuste del volante 0 79.
Introducción 0 107.
Luces antiniebla 0 105. 21. Liberador del cofre. Vea Cofre
10. Guantera 0 76. 0 161.
3. Cambiador de luces altas/
bajas, faros 0 103. 11. Intermitentes de advertencia de
peligro 0 104.
Palanca de luz direccional. Vea
Señales direccionales y de 12. Sistemas de control de clima
cambio de carril 0 105. 0 118.
8 Guía rápida
Información para Cuando los frenos están aplicados y
el vehículo está completamente Precaución
empezar a manejar detenido, el motor puede apagarse.
Para asegurar la correcta
Cuando se detiene, el tacómetro
operación del transmisor RKE:
Información de muestra AUTO STOP. Consulte
Tacómetro 0 85. El motor arrancará . No deje caer el
conducción inicial de nuevo al liberar el pedal del transmisor RKE.
Esta sección proporciona una breve freno o al presionar el pedal del . No coloque objetos pesados
descripción general sobre algunas acelerador. El motor puede volver a
sobre el transmisor RKE.
de las características importantes arrancar mientras el freno está
que podría o no encontrar en su aplicado. Consulte Sistema de Paro/ . No exponga el transmisor
vehículo. Arranque 0 137. RKE a la luz directa del sol
o al agua. Seque el
Para obtener información más
detallada, consulte cada una de las Sistema remoto de transmisor RKE con un
trapo suave si se moja.
características que se pueden entrada sin llave (RKE)
encontrar más adelante en este
El transmisor de Entrada Remota
manual del propietario. Las funciones del transmisor
sin Llave (RKE) funciona de la
pueden funcionar hasta a 30 m (98
siguiente manera:
Sistema de Paro/ pies) de distancia del vehículo.
. La puerta se bloquea
Arranque Otras condiciones, como las
. El sistema de alarma del anteriormente expuestas, pueden
El vehículo puede tener un sistema vehículo impactar el desempeño del
de Paro/Arranque economizador de
. La cajuela transmisor.
combustible para apagar el motor y
ayudar a conservar combustible. Maneje con cuidado el transmisor,
Tiene componentes diseñados para protéjalo de la humedad y las altas
el número adicional de arranques. temperaturas y evite la operación
innecesaria.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Guía rápida 9
Para programar o reemplazar un
transmisor RKE, consulte a su
distribuidor. Para reemplazar la
batería, consulte Funcionamiento
del sistema de entrada sin llave a
control remoto (RKE) 0 27.
Seguros de puertas
Para bloquear o desbloquear las
puertas desde fuera del vehículo.
. Oprima Q o K en el transmisor
del sistema remoto de entrada . Presione Q o K en el interruptor
Q : Presione para cerrar los sin llaves (RKE). Vea de bloqueo de la puerta
seguros de todas las puertas. Funcionamiento del sistema de eléctrica.
entrada sin llave a control
Al presionar Q también se armará el remoto (RKE) 0 27. . Jale la manija de la puerta una
sistema de alarma. Vea Sistema de vez para desbloquearla. Jale la
alarma de vehículo 0 35. . Use la llave en la puerta del manija de la puerta nuevamente
conductor. para desbloquearla.
K : Presione para desbloquear
todas las puertas. Para bloquear o desbloquear las Vea Seguros de puertas 0 29.
puertas desde dentro del vehículo.
Al presionar K desarmará el
sistema de alarma. Vea Sistema de
alarma de vehículo 0 35.
V : Presione dos veces para abrir
la cajuela.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
10 Guía rápida
Cajuela Ventanas Vea Ventanillas eléctricas 0 39.
{ Advertencia
Puede perder el control del
vehículo si intenta ajustar el
asiento del conductor mientras el
vehículo está en movimiento.
Ajuste el asiento del conductor
sólo cuando el vehículo no se
está moviendo.
Guía rápida 11
Para ajustar la posición del asiento: Mueva la palanca hacia arriba o Para regresar el respaldo a la
1. Jale la manija que se hacia abajo para subir o bajar el posición vertical:
encuentra en el frente del cojín asiento. 1. Levante completamente la
del asiento para desbloquearla. Respaldos reclinables palanca sin aplicar presión al
2. Mueva el asiento hacia respaldo, y el respaldo
adelante o hacia atrás y suelte regresará a la posición vertical.
la manija. 2. Empuje y jale el respaldo para
3. Intente mover el asiento hacia asegurar que esté trabado.
atrás y hacia adelante para
cerciorarse de que esté Ajuste de las cabeceras
asegurado en su sitio. No ponga el vehículo en
Ajustador de altura del asiento movimiento hasta que las
cabeceras para todos los ocupantes
estén instalados y ajustados de
manera adecuada.
Para lograr una posición cómoda
Para reclinar un respaldo manual: del asiento, cambie el ángulo de
inclinación del respaldo lo menos
1. Levante la palanca. posible manteniendo el asiento y la
2. Mueva el respaldo a la altura de las cabeceras en la
posición deseada, y después posición adecuada.
libere la palanca para asegurar vea Cabeceras 0 44 y Ajuste del
el respaldo en su lugar. asiento 0 45.
3. Empuje y jale el respaldo para
asegurar que esté trabado.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
12 Guía rápida
Cinturones de seguridad Ajuste del espejo Vea Espejos eléctricos 0 37.
Si el vehículo cuenta con espejos
Exterior con calefacción, vea Espejos con
calefacción 0 38.
Los espejos se pliegan y abren
manualmente. Vea Espejos
plegables 0 37.
Espejo retrovisor interior
Espejo retrovisor manual
Ajuste el espejo interior hacia
arriba, abajo, izquierda o derecha
para ver el área detrás del vehículo.
Consulte las siguientes secciones Para reducir el resplandor de los
para obtener información importante faros que viene detrás, ajuste el
sobre cómo utilizar los cinturones La perilla de control del espejo botón en el estuche del espejo
de seguridad de manera adecuada: eléctrico está situada al lado de la interior. Vea Espejo retrovisor
manija del interior de la puerta del manual 0 38.
. Cinturones de seguridad 0 47 conductor.
. Cómo usar correctamente los 1. Gire la perilla de control a L
cinturones de seguridad 0 49 (Izquierda) o R (Derecha) para
. Cinturón de seguridad de tres elegir el espejo exterior del
puntos 0 51 conductor o del pasajero.
. Sistemas de Restricción para 2. Mueva la perilla de control
Niños ISOFIX 0 72 arriba, abajo, a la izquierda o a
la derecha para ajustar el
espejo exterior.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Guía rápida 13
Ajuste del volante Iluminación Interior
Este vehículo tendrá una de las
siguientes opciones de luz de
lectura.
14 Guía rápida
Iluminación Exterior Consulte: 2 : Úselo para pasadas rápidas.
. Controles de Lámparas 1 : Úselo para pasadas lentas.
Exteriores 0 103
. Luces diurnas (DRL) 0 104
. Luces antiniebla 0 105
Limpia/lavaparabrisas
Guía rápida 15
Controles de clima
La calefacción, el enfriamiento y la ventilación del vehículo pueden
controlarse mediante este sistema.
Tipo I:
16 Guía rápida
Tipo II: Modo manual
Este modo permite el cambio de
una transmisión automática similar
a una transmisión manual.
Para utilizar esta función:
1. Mueva la palanca de cambios
a D (Modo automático).
2. Mueva la palanca de cambios
hacia el lado marcado con M
(Modo Manual).
3. Empuje la palanca de cambios
hacia adelante a + (Más) para
cambiar a una marcha más
1. Control de temperatura Transmisión alta o hacia atrás a − (Menos)
para cambiar a una marcha
2. Recirculación
Transmisión automática más baja.
3. A/C (Aire acondicionado)
La transmisión automática permite Vea Modo manual 0 145.
4. Desempañador de la ventana el cambio automático de marchas,
trasera D (Modo Automático) o cambio
5. Controles del modo de manual de marchas, M (Modo
distribución de aire Manual).
6. Control del ventilador Vea Transmision Automática 0 143.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Guía rápida 17
Transmisión manual Características del Advertencia (Continúa)
Luz de cambio vehículo infoentretenimiento durante
periodos largos. Limites sus
Sistema de información y miradas a las pantallas del
entretenimiento vehículo y enfoque su atención
Se incluye la información de radio en la conducción. Utilice los
básico en este manual. Consulte el comandos por voz siempre que
manual de infoentretenimiento para sea posible.
Si el vehículo tiene transmisión obtener información sobre otros
manual, tendrá una luz de cambio sistemas de infoentretenimiento El sistema de infoentretenimiento
ascendente que indica cuándo disponibles. cuenta con características
cambiar a la siguiente velocidad Lea las páginas siguientes para integradas que pretenden ayudarle
mayor para mejor economía del familiarizarse con las funciones. a evitar la distracción, desactivando
combustible. algunas funciones al conducir.
Vea Transmisión manual 0 146. { Advertencia Estas funciones pueden tornarse
grises cuando no estén disponibles.
Mantener los ojos fuera de la Muchas características de
carretera durante demasiado infoentretenimiento también están
tiempo o muy a menudo mientras disponibles por medio del grupo de
usa cualquiera de las funciones instrumentos y los controles al
infoentretenimiento puede causar volante.
un choque. Usted u otros podrían Antes de conducir:
resultar lastimados o morir. . Familiarícese con la operación,
Mientras conduce, no distraiga su los controles de la columna
atención en tareas de central, y los controles de la
(Continúa) pantalla de infoentretenimiento.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
18 Guía rápida
. Configure el audio presionando Encendido y apagado del sistema Bluetooth
las estaciones favoritas, Presione la perilla ENCENDIDO/
estableciendo el tono y Si está equipado con capacidad
VOL para encender. Mantenga Bluetooth, el sistema puede
ajustando los altavoces. presionada la perilla ENCENDIDO/ interactuar con muchos teléfonos
. Defina los números telefónicos VOL para apagar. Bluetooth.
por anticipado, de modo que
pueda marcarlos fácilmente Configuración de volumen El teléfono celular habilitado para
presionando sólo un control o Ajuste el volumen girando la perilla Bluetooth debe emparejarse con el
utilizando un solo comando de ENCENDIDO/VOL; presione la sistema de Bluetooth del vehículo
voz, si está equipado con perilla ENCENDIDO/VOL para antes de poder utilizarse dentro del
función telefónica Bluetooth. silenciar. mismo.
Vea Conducción defensiva 0 124. Consulte Visión general 0 108 Vea Bluetooth 0 116.
Para reproducir el sistema de acerca de estas y otras funciones
Infoentretenimiento con la ignición de la radio. Controles del volante de
apagada, vea Energía retenida para dirección
los accesorios (RAP) 0 139. Dispositivos de audio
portátiles
Radio(s) Este vehículo tiene un puerto USB y
Controles un conector de entrada auxiliar en
la columna central.
El sistema de infoentretenimiento se
controla utilizando los botones de Vea USB 0 113 y Dispositivos
función, las perillas multifunción y auxiliares 0 115.
los menús de visualización en la
pantalla. Dependiendo del vehículo,
es posible que algunas funciones
no estén disponibles
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Guía rápida 19
Si está equipado, pueden ajustarse 2. w x : Gire la banda para distancia del objeto. Además,
algunos controles de audio en el desplazarse a través de los pueden ocurrir múltiples sonidos si
volante de la dirección. elementos del menú. se está muy cerca de un objeto.
Vea Controles del volante de 3. MENÚ: Presione para Vea Asistente aparcamiento 0 152.
dirección 0 109 en Sistema de desplegar los menús del
infoentretenimiento, en Introducción. Centro de información del Tomas de corriente
conductor (DIC). Este botón El tomacorriente para accesorios de
Centro de información también se utiliza para 12 voltios puede utilizarse para
del conductor (DIC) regresar a o salir de la última conectar equipo eléctrico, tal como
pantalla proyectada en el DIC. teléfonos celulares o
El centro de información del
conductor (DIC) está en el grupo de Vea Centro de información del reproductores MP3.
instrumentos. Ésta muestra el conductor (DIC) (Nivel superior) Hay un tomacorriente para
estatus de muchos sistemas del 0 97 o Centro de información del accesorios en la consola central
vehículo. Los controles para el conductor (DIC) (Nivel básico) 0 96. frente a la palanca de cambios.
centro de información del conductor Este tomacorriente se energiza
(DIC) están en la palanca de las Asistente aparcamiento cuando la ignición está encendida o
direccionales. Si está equipado, la Asistencia de en ACC/ACCESORIOS, o hasta
estacionamiento (RPA) usa que la puerta del conductor se abra
sensores en la defensa trasera para dentro de los 10 minutos siguientes
ayudar con el estacionamiento y a haber apagado el vehículo. Vea
para evitar objetos mientras está en Energía retenida para los
R (Reversa). Funciona a accesorios (RAP) 0 139.
velocidades menores de 8 km/h (5 Vea Tomas de corriente 0 81.
mph). RPA puede mostrar un
1. SET/CLR: (AJUSTAR/ triángulo de advertencia en la
BORRAR) Oprima para ajustar pantalla de infoentretenimiento y/o
o borrar la opción del menú un gráfico en el grupo de
que aparece en pantalla. instrumentos para proporcionar la
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
20 Guía rápida
Quemacocos Advertencia (Continúa)
Quemacocos deslizable
Su vehículo puede tener esta
función. . Cierre el techo corredizo
completamente cuando el
El quemacocos eléctrico puede ser vehículo se deje sin
operado cuando la ignición está vigilancia.
encendida.
Todos los pasajeros deben usar
{ Advertencia los cinturones de seguridad si el
techo corredizo está abierto o
Debe observarse lo siguiente: cerrado como en otras
. No coloque ninguna parte situaciones. La violación de las
de las partes de su cuerpo puntos anteriores causará
u objetos fuera del techo lesiones graves o daños al
corredizo. vehículo. . Para abrir el quemacocos,
presione y libere la parte trasera
. Asegúrese de que no haya del interruptor y vuelva a
ningún objeto dentro o fuera Puede operar cuando la ignición
está en el modo de energía para presionar después de alcanzar
del techo corredizo antes de la posición deseada. O presione
cerrar. accesorios o se apaga la ignición.
y sostenga la parte trasera del
. No coloque objetos pesados interruptor y después libere
sobre o alrededor del techo después de alcanzar la posición
corredizo. deseada.
. Asegúrese de que no haya . Para cerrar el quemacocos,
basura en el exterior del oprima sin soltar la parte
techo corredizo. delantera del interruptor.
(Continúa) Libere el interruptor después de
alcanzar la posición deseada.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Guía rápida 21
Quemacocos inclinable Desempeño y Vea Control de tracción/Control
electrónico de estabilidad 0 150.
mantenimiento
Monitor de presión de las
Control de tracción/ llantas
Control electrónico de Este vehículo pudiera contar con un
estabilidad Sistema de monitoreo de la presión
El sistema de control de tracción de las llantas (TPMS).
(TCS) limita el giro sin tracción de
las ruedas. El sistema se enciende
automáticamente cada vez que
arranca el vehículo.
El sistema StabiliTrak asiste con
. Para inclinar el quemacocos, control direccional del vehículo en
oprima sin soltar la parte condiciones de manejo difíciles.
delantera del interruptor. El sistema también se enciende La luz de advertencia presión baja
. automáticamente cada vez que de neumáticos avisa cuando exista
Para regresar el quemacocos a
arranca el vehículo. una pérdida de presión significativa
su posición original, presione y
en alguna de las llantas del
sostenga la parte trasera del . Para apagar TCS, oprima y vehículo. Si se enciende la luz de
interruptor.
suelte g en la columna central. advertencia, deténgase tan pronto
Libere el interruptor después de i se ilumina. como sea posible e infle las llantas
alcanzar la posición deseada. a la presión recomendada en la
. Para apagar TCS y StabiliTrak,
Consulte Quemacocos 0 41 etiqueta de Información sobre
presione y sostenga g, hasta llantas y carga. Vea Límites de
que se iluminen i y g. carga del vehículo 0 131. La luz de
advertencia permanecerá encendida
. Presione y suelte g nuevamente hasta que se haya corregido la
para encender ambos sistemas. presión de las llantas.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
22 Guía rápida
Es posible que en clima frío se gasolina con un octanaje menor, ya . Evite mantener el motor en
encienda la luz de advertencia de que puede dar lugar a daños en el marcha con el auto detenido
presión al encender el vehículo por vehículo y menor economía de durante periodos de tiempo
primera vez y luego se apague al combustible. largos.
conducir el vehículo. Esto puede ser Vea Combustible recomendado . Cuando las condiciones del
un indicador de que la presión de 0 153. camino y del clima sean
las llantas se está reduciendo, por adecuadas, utilice el Control de
lo que será necesario inflar las
llantas hasta la presión adecuada. Manejo para un mayor velocidad constante.
El TMPS no reemplaza el
ahorro de combustible . Respete siempre los límites de
velocidad establecidos o maneje
mantenimiento normal mensual de Los hábitos de manejo pueden
más lentamente cuando lo
las llantas. Mantenga las presiones afectar el rendimiento del
requieran las circunstancias.
correctas de los neumáticos. combustible. He aquí algunos
consejos de manejo para obtener el . Mantenga las llantas del
Vea Sistema de monitoreo de vehículo infladas a la presión
mejor rendimiento de combustible
presión de las llantas 0 199. adecuada.
posible:
Combustible . Ajuste los controles de clima . Combine varios viajes en
para la temperatura deseada uno solo.
después que se arranque el . Reemplace las llantas del
motor, o apáguelos cuando no vehículo con llantas que tengan
se requiera. el mismo número de
. Evite acelerones rápidos y especificación TPC ubicado en
acelere de manera pausada. el lateral de la llanta, cerca del
. Frene gradualmente y evite tamaño.
Combustible regular frenados abruptos. . Siga las instrucciones de
Utilice únicamente gasolina sin mantenimiento recomendado.
plomo clasificada como 87 AKI o
superior en su vehículo. No utilice
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Guía rápida 23
Programa de Asistencia
en el Camino
Llame al 01-800-466-0811.
Los nuevos propietarios de
Chevrolet quedan inscritos
automáticamente en el programa de
Asistencia en el Camino.
Vea Programa de Asistencia en el
Camino 0 246.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Advertencia (Continúa)
puede tener impacto en la
asistencia de frenado y dirección
hidráulica, y las bolsas de aire
pueden no desplegarse. Para
reducir el riesgo de giro
inadvertido de la llave de ignición,
no cambie la manera en que la
llave de ignición y el transmisor
de Entrada remota sin llave
(RKE), si está equipado, están
La interferencia a partir de etiquetas
{ Advertencia sujetos a los llaveros provistos.
de identificación de radiofrecuencia
Si se gira involuntariamente la (RFID) puede evitar que la llave
llave mientras el vehículo está en La llave de ignición, llaveros, y arranque el vehículo. Mantenga las
transmisor RKE están diseñados etiquetas RFID lejos de la llave
operación, la ignición se puede
para funcionar juntos. Como cuando arranque el vehículo.
mover fuera de la posición RUN
sistema, reducen el riesgo de mover
(operación). Esto podría ser la llave inadvertidamente fuera de la
causado por artículos pesados posición RUN (operación). Si se
que cuelguen del llavero, o por requieren reemplazos o adiciones,
artículos grandes o largos sujetos consulte a su distribuidor. Limite los
al llavero que podrían hacer artículos adicionales a unas cuantas
contacto con el conductor o el llaves esenciales o artículos
volante. Si la ignición se mueve pequeños y ligeros no mayores al
fuera de la posición RUN transmisor RKE.
(operación), el motor se apagará,
(Continúa)
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Precaución
Antes de abrir la tapa de la
cajuela compruebe que no haya Para abrir la cajuela desde el
obstrucciones, como una puerta interior del vehículo, presione el
de cochera, para evitar dañar la botón de liberación de cajuela en la
tapa de la cajuela. Siempre puerta del conductor.
compruebe el área en movimiento
sobre y detrás de la tapa de la
cajuela.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Nunca permita que el cinturón del Nunca utilice el cinturón del hombre
regazo o del hombro se aflojen o se debajo de ambos brazos o detrás
doblen. de su espalda.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Advertencia (Continúa)
módulos de bolsa de aire y Dar servicio a vehículos
posiblemente otras partes.
El manual de servicio para el
equipados con bolsa
adecuadas de manejo después vehículo cubre la necesidad de de aire
de un choque, puede haber reemplazar otras partes.
daños ocultos que dificulten su Las bolsas de aire afectan cómo se
manejo seguro. . El vehículo tiene un módulo de debe dar servicio al vehículo. Hay
detección y diagnóstico de partes del sistema de bolsa de aire
Tenga cuidado en caso que deba choque que registra la en varios lugares alrededor del
intentar arrancar de nuevo el información después de un vehículo. Su distribuidor y el manual
motor después de un choque. choque. Vea Registro y de servicio tienen información
privacidad de los datos del respecto al servicio del vehículo y el
vehículo 0 250 y Grabadoras de sistema de bolsa de aire.
En muchos choques lo suficiente
severos para inflar una bolsa de datos eventos 0 251.
aire, los parabrisas se rompen . Sólo permita que técnicos { Advertencia
debido a la deformación del calificados trabajen en el
vehículo. También puede ocurrir un sistema de bolsa de aire. Una bolsa de aire se puede inflar
rompimiento adicional del El servicio inadecuado puede durante un servicio inadecuado,
parabrisas a partir de la bolsa de causar que el sistema de la hasta un lapso de 10 segundos
aire del pasajero frontal exterior. bolsa de aire no funcione después de que el vehículo se
adecuadamente. Vea a su apague y se desconecte la
. Las bolsas de aire están
distribuidor para que realice el batería. Puede resultar lastimado
diseñadas para inflarse sólo una
servicio. si está cerca de una bolsa de aire
vez. Después que la bolsa de
aire se infla, necesitará algunas cuando se infle. Evite los
partes nuevas para el sistema conectores amarillos.
de bolsa de aire. Si no las Probablemente son parte del
obtiene, el sistema de bolsa de sistema de la bolsa de aire.
aire no estará ahí para Asegúrese de seguir los
protegerlo en otro choque. (Continúa)
El sistema nuevo incluirá
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Un niño en un asiento de para niños en una posición sin el 3. Empuje la placa de cerrojo
seguridad que ve hacia atrás se anclaje de atadura superior si la ley dentro del broche hasta que
nacional o local requiere que se escuche un sonido de clic.
puede lesionar seriamente o
morir si la bolsa de aire del ancle la atadura superior, o si las Coloque el botón de liberación
instrucciones incluidas con el sobre la hebilla, lejos del
(Continúa)
asiento de seguridad para
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
76 Almacenamiento
Almacenamiento Compartimientos de Compartimento de la
almacenamiento consola central
Compartimientos de
almacenamiento { Advertencia
Compartimientos de
NO almacene objetos pesados o
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 76
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 filosos en los compartimentos de
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 almacenamiento. En un
Compartimento de la consola accidente, podrían hacer que se
central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 abriera la cubierta y herir a
alguien.
Características adicionales del
almacenamiento
Triángulo de Advertencia . . . . . . 77 Guantera
Abra la guantera levantando la
palanca. Si está equipado con un
descansabrazos fijo, levante el
descansabrazos para tener acceso
Portavasos al área de almacenamiento.
Los portavasos están ubicados en
la consola central.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Almacenamiento 77
Características
adicionales del
almacenamiento
Triángulo de Advertencia
78 Instrumentos y Controles
Luz indicadora de luces altas
Instrumentos y Luz del sistema de carga . . . . . . 88
Indicador de falla (Luz Check encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Controles engine (Revise el motor)) . . . . . 88
Luz de aviso para servicio del
Luz antiniebla trasera . . . . . . . . . .
Aviso de luces encendidas . . . .
95
96
vehículo inmediato . . . . . . . . . . . 90 Luz pta entreab . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Controles Luz de advertencia del sistema
de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Pantallas de información
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 79 Centro de información del
Controles del volante de Luz de advertencia del sistema
de frenos conductor (DIC) (Nivel
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 básico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . 91
Luz de cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Centro de información del
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 79 conductor (DIC) (Nivel
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Luz de advertencia de dirección
hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . 81
Luz de tracción apagada . . . . . . . 92 Mensajes del vehículo
Luces de advertencia, Luz StabiliTrak Off (StabiliTrak Mensajes del vehículo
marcadores e indicadores apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 (Cuadro base) . . . . . . . . . . . . . . 100
Luces de advertencia, Luz del Sistema de Control de Mensajes del vehículo (Cuadro
marcadores e indicadores . . . . 82 Tracción (TCS)/StabiliTrak . . . 92 superior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cuadro de instrumentos . . . . . . . 83 Luz de advertencia de Mensajes de potencia del
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Temperatura del refrigerante motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Mensajes de velocidad del
Odómetro del viaje . . . . . . . . . . . . . 85 Luz de presión de llantas . . . . . . 93 vehículo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Luz de la presión de aceite del
Indicador de combustible . . . . . . 86 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Personalización del vehículo
Indicador de temperatura del Luz del modo de ahorro de Personalización del
refrigerante del motor . . . . . . . . . 86 combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Recordatorios de cinturón de Luz de advertencia de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . 94
Luz de disponibilidad de bolsa Modo parada automática . . . . . . 95
de aire (airbag) . . . . . . . . . . . . . . . 87 Luz de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 95
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Instrumentos y Controles 79
Controles Controles del volante de Limpia/lavaparabrisas
dirección
Ajuste del volante
80 Instrumentos y Controles
1 : Úselo para pasadas lentas.
{ Advertencia
En tiempo muy frío no utilice el
lavador hasta que el parabrisas
esté templado. De lo contrario, el
líquido del lavador formará hielo y
bloqueará su visión.
Instrumentos y Controles 81
Estacionamiento de 1. Presione SET8 repetidamente Tomas de corriente
limpiaparabrisas hasta que parpadee la hora en Las tomas de corriente para
Si la ignición se apaga mientras los la pantalla. accesorios se pueden utilizar para
limpiadores estén en LO, HI, o INT,
2. Presione 7 o 6 para cambiar conectar equipos eléctricos, como
se detendrán inmediatamente. teléfonos celulares, o reproductores
Hora o Minuto.
Si la palanca de los de MP3.
limpiaparabrisas se mueve 3. Presione SET8 para guardar
Hay una toma de corriente auxiliar
entonces a OFF antes que se abra el cambio. situada bajo el sistema de
la puerta del conductor o dentro de climatización.
10 minutos, los limpiaparabrisas se Radio de alta gama
restablecerán y se moverán hasta la La hora se proyecta en la pantalla La toma se energiza cuando la
base del parabrisas. de infoentretenimiento. ignición está encendida, en ACC/
ACCESSORY (accesorios), o hasta
Si se mueve la ignición hasta off El reloj se puede ajustar utilizando que se abra la puerta del conductor
(apagado) mientras los limpiadores los controles del sistema de dentro de los siguientes 10 minutos
están haciendo pasadas para infoentretenimiento. Para ajustar la de apagar el vehículo. Vea Energía
lavado del parabrisas, los fecha u hora: retenida para los accesorios (RAP)
limpiaparabrisas continuarán 1. Toque Configuración en la 0 139.
operando hasta que lleguen a la página principal del sistema de
base del parabrisas. Infoentretenimiento, luego Precaución
seleccione Hora o Fecha.
Reloj Dejar equipo eléctrico conectado
2. Toque los controles de
Radio base infoentretenimiento para por mucho tiempo mientras el
cambiar hora, minuto, año, vehículo está apagado
La hora se proyecta en la pantalla descargará la batería.
de infoentretenimiento. mes o día. Para cambiar entre
la configuración de 12 y 24 Desconecte siempre el equipo
El reloj se puede ajustar utilizando horas, toque Formato 24 Horas (Continúa)
los controles de la columna central. o Formato 12 Horas en la
Para ajustar la hora: página Hora.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
82 Instrumentos y Controles
Instrumentos y Controles 83
Cuadro de instrumentos
Base
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
84 Instrumentos y Controles
Nivel superior
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Instrumentos y Controles 85
Velocímetro (DIC). Vea Centro de información Puede sentirse un ligero salto
del conductor (DIC) (Nivel superior) cuando la transmisión está
El velocímetro muestra la velocidad 0 97 o Centro de información del determinando el rango de operación
del vehículo ya sea en kilómetros conductor (DIC) (Nivel básico) 0 96. más eficiente en cuando a uso de
por hora (km/h) o en millas por combustible.
hora (mph). Tacómetro
El tacómetro muestra le velocidad Precaución
Odómetro
del motor en revoluciones por
El odómetro muestra la distancia Si el motor es operado con las
minuto (rpm).
que ha recorrido el vehículo, ya sea RPM en el área de advertencia
en kilómetros o en millas. Para vehículos con sistema de en el extremo alto del tacómetro,
paro/arranque, cuando la ignición el vehículo se podría dañar, y el
Odómetro del viaje esté encendida, el tacómetro indica daño no estaría cubierto por la
el estado de vehículo. Cuando garantía del vehículo. No opere el
El odómetro de viaje muestra la señala a AUTO STOP (parada motor con las rpm en el área de
distancia que ha recorrido el auto), el motor está apagado, pero advertencia.
vehículo desde la última vez que el el vehículo está encendido y puede
odómetro fue restablecido. moverse. El motor podría arrancar
automáticamente en cualquier
Cuadro base
momento. Cuando el indicador
Se tiene acceso al odómetro de señala OFF (apagado), el vehículo
viaje a través del vástago de está apagado.
reinicio en el grupo. Mantenga
Cuando el motor está encendido, el
presionado para restablecer.
tacómetro indicará las revoluciones
Cuadro superior por minuto (rpm) del motor. En la
modalidad de Parada auto, el
Se puede acceder y restablecer el
tacómetro puede variar por varios
odómetro de viaje a través del
cientos de rpm, cuando el motor se
Centro de información del conductor
apaga y vuelve a arrancar.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
86 Instrumentos y Controles
Indicador de combustible Estas son cuatro cosas que algunos Indicador de temperatura
usuarios preguntan. Ninguno de
ellos muestra un problema con el
del refrigerante del motor
indicador de combustible:
. En la estación de servicio, la
bomba de combustible se apaga
antes de que el medidor lea
tanque lleno.
. Hay una pequeña diferencia de
combustible al llenar hasta
donde muestra el medidor. Por
ejemplo, el medidor indicaba
que el tanque estaba medio
lleno, pero en realidad se
Cuando la ignición está activa, el requirió un poco más o un poco
indicador de combustible indica menos que medio tanque para Ese indicador muestra la
aproximadamente cuánto rellenarlo. temperatura del refrigerante del
combustible queda en el tanque. . Éste se mueve un poco mientras motor.
Una flecha en el indicador de se da vuelta en una esquina o Si el puntero se mueve hacia el
combustible muestra el lado del se acelera. área de advertencia en el extremo
vehículo en donde se encuentra el . Le llevará unos segundos alto del indicador, el motor está
tanque. estabilizarse después de activar demasiado caliente.
Cuando el indicador se acerca al la ignición y vuelve a vacío Si el vehículo ha estado operando
nivel de vacío, se enciende la luz de cuando ésta se apaga. en condiciones de conducción
combustible bajo. Queda una normales, salga del camino,
pequeña cantidad de combustible, detenga el vehículo y apague el
pero deberá llenarse pronto el
tanque de combustible.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Instrumentos y Controles 87
motor tan pronto como sea posible. conductor no abrocha su cinturón o no abrocha su cinturón o si lo
Vea Sobrecalentamiento del motor si lo desabrocha mientras el desabrocha mientras el vehículo
0 171. vehículo está en movimiento. está en movimiento.
Si el conductor tiene puesto el Si el pasajero tiene puesto el
Recordatorios de cinturón de seguridad, no se cinturón de seguridad, no se
cinturón de seguridad encenderá ni la luz ni el sonido. encenderá ni la campanilla ni el
sonido.
Luz de recordatorio del Luz de recordatorio del
cinturón de seguridad del cinturón de seguridad del La luz y la campanilla de
pasajero recordatorio del cinturón de
conductor seguridad del pasajero delantero se
Hay una luz de recordatorio para el El vehículo puede tener una luz de pueden activar si se coloca algún
cinturón de seguridad del conductor recordatorio de cinturón de objeto en el asiento, como un
en el grupo de instrumentos. seguridad del pasajero. maletín, una bolsa de mano, una
bolsa de víveres, una laptop u otro
aparato electrónico. Para desactivar
la luz y/o la campanilla de
recordatorio, retire el objeto del
asiento o abroche el cinturón de
seguridad.
Al arrancar el vehículo, está luz Al arrancar el vehículo, está luz Luz de disponibilidad de
parpadea y se puede encender una parpadea y se puede encender una bolsa de aire (airbag)
campanilla para recordar al campanilla para recordar a los
conductor que abroche su cinturón pasajeros que abrochen su cinturón Esta luz indica si existe algún
de seguridad. Después la luz se de seguridad. Después la luz se problema eléctrico con el sistema
queda prendida hasta que se queda prendida hasta que se de bolsas de aire. La revisión del
abroche el cinturón. Este ciclo abroche el cinturón. Este ciclo sistema incluye el(los) sensor(es)
puede continuar varias veces si el continua varias veces si el pasajero de la bolsa de aire, los pretensores,
los módulos de la bolsa de aire, el
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
88 Instrumentos y Controles
cableado, el sensor de golpes y el que lo revise. Si conduce mientras
módulo de diagnóstico. Para Advertencia (Continúa) esta luz está encendida se puede
obtener más información sobre el descargar la batería. Si se debe
sistema de las bolsas de aire, vea inflen durante un choque o se conducir una distancia corta con la
Sistema de bolsas de aire 0 55. pueden inflar sin ocurrir un luz encendida, apague todos los
choque. Para ayudar a evitar accesorios, como el radio y el aire
lesiones, lleve su vehículo a acondicionado para ayudar a
servicio de inmediato. reducir el consumo de batería.
Instrumentos y Controles 89
Para ayudar a prevenir daño,
Precaución reduzca la velocidad del vehículo y
evite aceleraciones pesadas y
Modificaciones al motor, pendientes cuesta arriba.
transmisión, escape, admisión,
o sistema de combustible, o el Si la luz continúa parpadeando,
uso de llantas de reemplazo que encuentre un lugar seguro para
Con frecuencia las fallas son estacionarse. Apague el vehículo y
no cumplan las especificaciones
indicadas por el sistema antes de espere al menos 10 segundos antes
de la llanta original, pueden
que cualquier problema sea de volver a encender el motor. Si la
perceptible. Estar al tanto de la luz causar que esta luz se encienda.
luz sigue parpadeando, siga las
y buscar servicio oportunamente Esto puede generar reparaciones
guías anteriores y lleve el vehículo
cuando se encienda puede costosas no cubiertas por la a servicio con su distribuidor lo más
prevenir daño. garantía del vehículo. Esto pronto posible.
también podría afectar la
capacidad del vehículo de pasar Si la luz se enciende y permanece
Precaución fija : Se detectó una falla. Puede
una prueba de Inspección/
mantenimiento de emisiones. Vea ser necesario realizar un
Si el vehículo se conduce diagnóstico y el servicio.
continuamente con esta luz Accesorios y modificaciones
encendida, puede ser que 0 159. Revise lo siguiente:
tampoco trabaje el sistema de . Una tapa de combustible suelta
control de emisiones, la Si la luz está parpadeando : Se o faltante puede causar que la
economía de combustible puede detectó una falla que podría dañar luz se encienda. Vea Llenado
ser más baja, y puede ser que el el sistema de control de emisiones del tanque 0 154. Unos cuantos
vehículo no marche suavemente. e incrementar las emisiones del viajes conduciendo con el tapón
Esto puede generar reparaciones vehículo. Puede ser necesario instalado correctamente puede
costosas que posiblemente no realizar un diagnóstico y el servicio. apagar la luz.
cubra la garantía del vehículo. . Combustible de baja calidad
puede causar la operación
ineficiente del motor y capacidad
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
90 Instrumentos y Controles
de conducción deficiente, que Si la luz se enciende, lleve el Esta luz se debe encender
puede desaparecer una vez que vehículo a servicio con su brevemente al arrancar el motor.
el motor se caliente. Si esto distribuidor lo más pronto posible. Si no se enciende, arréglela y así
ocurre, cambie la marca de estará lista para advertirle si hay un
combustible. Puede necesitar al Luz de advertencia del problema.
menos un tanque lleno del
combustible adecuado para que
sistema de frenos Cuando la ignición está encendida,
la luz de advertencia del sistema de
se apague la luz. Vea El sistema de frenos del vehículo
frenos también se enciende al
Combustible recomendado está compuesto de dos circuitos
accionar el freno de
0 153. hidráulicos. Si uno de los circuitos
estacionamiento. La luz permanece
no funciona, el otro circuito puede
Si la luz permanece encendida, encendida si el freno de
seguir trabajando para detener el
visite a su distribuidor. estacionamiento no se libera por
vehículo. Ambos circuitos necesitan
completo. Si permanece encendida
estar trabajando para obtener un
Luz de aviso para rendimiento normal de los frenos.
después que se ha liberado el freno
de estacionamiento por completo,
servicio del vehículo Si la luz de advertencia se quiere decir que el vehículo tiene un
inmediato enciende, hay un problema en los problema con los frenos.
frenos. Lleve a revisar el sistema de
frenos de inmediato. { Advertencia
Es posible que el sistema de
frenos no esté funcionando
correctamente si la luz de
advertencia se enciende.
Para vehículos con esta luz, se Si conduce con la luz de
enciende si existe una condición en advertencia del sistema de frenos
la que sea necesario llevar el encendida puede provocar un
vehículo a servicio.
(Continúa)
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Instrumentos y Controles 91
Advertencia (Continúa)
apague el motor. Arranque de Luz de cambio
nuevo el motor para reiniciar el
sistema. Si la luz continúa
accidente. Si la luz sigue encendida después de conducir a
encendida después de detener una velocidad superior a los
cuidadosamente el vehículo a un 20 Km/h (13 mph), consulte a su
lado de la carretera, remólquelo distribuidor. Es posible que escuche
para llevarlo a servicio. un sonido cuando la luz se
quede fija.
Si está equipado, esta luz se
Luz de advertencia del Si está encendida la luz de enciende cuando se recomienda un
sistema de frenos advertencia del sistema de frenos cambio de velocidad para una mejor
común, el vehículo aún tiene frenos, economía de combustible.
antibloqueo (ABS) pero no los antibloqueo. Si sigue
encendida la luz del sistema común, Luz de advertencia de
el vehículo no tiene frenos
antibloqueo y hay un problema con dirección hidráulica
los frenos comunes. Vea Luz de
advertencia del sistema de frenos
0 90.
Podría mostrarse un mensaje en
La luz del sistema de frenos el DIC.
antibloqueo (ABS) se enciende por
un momento al arrancar el motor.
Esta luz se enciende brevemente
Si no se enciende, arréglela y así
cuando la ignición se enciende
estará lista para advertir si hay un
como verificación de que está
problema.
funcionando.
Si la luz ABS se enciende y se
Si no se enciende, lleve el vehículo
mantiene encendida al conducir,
a servicio con su distribuidor.
deténgase lo más pronto posible y
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
92 Instrumentos y Controles
Si la luz permanece encendida, o se Si TCS está desactivado, la Si StabiliTrak y TCS están
enciende mientras conduce, el velocidad de las ruedas estará apagados, el sistema no asiste en
sistema puede no estar limitada cuando sea necesario para el control del vehículo. Encienda los
funcionando. Si esto ocurre, acuda proteger la línea motriz de daños. sistemas TCS y StabiliTrak, y la luz
a su distribuidor para servicio. Ajuste la conducción como sea de advertencia se apaga.
necesario. Vea Control de tracción/Control
Luz de tracción apagada Vea Control de tracción/Control electrónico de estabilidad 0 150.
electrónico de estabilidad 0 150.
Luz del Sistema de
Luz StabiliTrak Off Control de Tracción
(StabiliTrak apagado) (TCS)/StabiliTrak
Instrumentos y Controles 93
deshabilitados. Se puede mostrar Si no lo está, lleve el vehículo a Luz de presión de llantas
un mensaje del Centro de servicio con su distribuidor. Si el
información del conductor (DIC). sistema funciona normalmente, la
Revise los mensajes del DIC para luz indicadora se apaga.
determinar cuáles características
están sin funcionar y si el vehículo Precaución
requiere servicio.
Si la luz está encendida y La luz de advertencia de
parpadeando, los sistemas TCS y/o temperatura del refrigerante del
Esta luz se enciende por un
StabiliTrak están funcionando motor indica que el vehículo se
momento al arrancar el motor en los
activamente. ha sobrecalentado. Conducir con vehículos con el Sistema de
esta luz encendida puede dañar monitoreo de presión de llantas
Vea Control de tracción/Control
el motor y puede ser que esto no (TPMS). Brinda información sobre la
electrónico de estabilidad 0 150.
esté cubierto por la garantía del presión de llantas y el
vehículo. Vea sistema TPMS.
Luz de advertencia de Sobrecalentamiento del motor
Temperatura del 0 171. Cuando la luz se enciende y
refrigerante del motor permanece fija
94 Instrumentos y Controles
Cuando la luz parpadea primero y tener poco aceite y puede tener
después permanece fija Precaución (Continúa) otros problemas del sistema. Visite
Si la luz enciende de manera a su distribuidor.
se requiere, pero si el nivel de
intermitente durante aceite está dentro del rango de
aproximadamente un minuto y funcionamiento y la presión del
Luz del modo de ahorro
después queda encendida, puede aceite aún sigue baja, lleve el de combustible
haber un problema con el TPMS. vehículo a servicio. Siga siempre
Si el problema no se corrige, la luz el programa de mantenimiento
se encenderá en cada ciclo de
para cambiar el aceite del motor.
encendido. Vea Funcionamiento del
sistema de monitoreo de presión de
las llantas 0 200.
Instrumentos y Controles 95
Esta luz se enciende brevemente Luz de seguridad Luz indicadora de luces
cuando la ignición se enciende
como verificación de que está
altas encendidas
funcionando.
También se enciende cuando el
tanque de combustible tiene poco
combustible. La luz se apaga
cuando se agrega combustible.
Si esto no sucede, lleve el vehículo La luz de seguridad se debe
a servicio. encender por un momento cuando Esta luz se enciende cuando las
se enciende el motor. Si no se luces altas están en uso.
Modo parada automática enciende, lleve el vehículo a
servicio con su distribuidor. Si el Vea Cambiador de luces altas/
sistema funciona normalmente, la bajas, faros 0 103.
luz indicadora se apagará.
Si la luz se enciende y el vehículo
Luz antiniebla trasera
no enciende, puede haber un
problema con el sistema de
disuasión de robo. Vea
Si está equipada, esta luz se Funcionamiento del inmovilizador
enciende cuando se ha desactivado 0 36.
la Parada automática. Vea Arranque
del motor 0 136.
Esta luz se enciende cuando las
luces anti-niebla traseras están
en uso.
Vea Luces antiniebla 0 105.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
96 Instrumentos y Controles
Aviso de luces Pantallas de Presione el vástago de
restablecimiento en la esquina
encendidas información inferior derecha del cuadro de
instrumentos para cambiar entre las
Centro de información diferentes pantallas de la pantalla
de información. En base a los
del conductor (DIC) (Nivel diferentes modelos y
básico) configuraciones, el DIC puede
El DIC muestra información sobre mostrar la siguiente información:
su vehículo. También muestra Odómetro total
Esta luz se enciende cuando las mensajes de advertencia si se
luces exteriores están en uso. Vea detecta un problema en el sistema. El Odómetro total se muestra
Controles de Lámparas Exteriores Todos los mensajes aparecen en la constantemente en la columna
0 103. pantalla DIC en el centro del grupo inferior de la pantalla y muestra
de instrumentos. cuánto se ha conducido el vehículo
Luz pta entreab en kilómetros.
Viaje A o Viaje B, Economía
promedio de combustible
Muestra la distancia recorrida actual
desde el último restablecimiento del
odómetro de viaje. El odómetro de
viaje se puede reiniciar a cero
Esta luz se enciende cuando se manteniendo presionado el vástago
abre o cuando no está bien cerrada de restablecimiento cuando se
una puerta. Antes de conducir, muestra el odómetro de viaje.
revise si todas las puertas están También muestra la economía de
cerradas adecuadamente. combustible promedio registrada
desde la última vez que se
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Instrumentos y Controles 97
restableció este elemento de menú. Centro de información 2. w x : Utilice la banda para
Este número refleja sólo la desplazarse a través de los
economía de combustible promedio
del conductor (DIC) (Nivel
elementos de cada menú.
aproximada que el vehículo tiene superior)
ahora mismo, cambiará a medida 3. MENU: Presione para cambiar
El DIC muestra información sobre entre los diferentes menús.
que cambien las condiciones de su vehículo. También muestra
manejo. Mantenga presionado SET/ mensajes de advertencia si se Elementos del menú de viaje/
CLR para restablecer. detecta un problema en el sistema. combustible (TRIP)
Rango de combustible Todos los mensajes aparecen en la
pantalla DIC en el centro del grupo Oprima MENU (menú) en la palanca
Proyecta la distancia aproximada de instrumentos. de luces direccionales hasta que se
que puede conducirse el vehículo proyecte el menú TRIP/fuel (viaje/
sin recargar combustible. Cuadro superior combustible). Utilice w x para
El estimado de rango de El DIC tiene diferentes pantallas a explorar los elementos del menú.
combustible se basa en un las cuales se puede tener acceso No todos los elementos están
promedio de la economía de utilizando los botones de DIC en la disponibles en todos los vehículos.
combustible del vehículo en la palanca de luces direccionales. La siguiente es una lista de todos
historia reciente y la cantidad de los posibles elementos del menú:
combustible que resta en el tanque. Botones del DIC
No se puede reiniciar el rango de Velocidad del vehículo : Muestra
combustible. la velocidad con que el vehículo se
mueve en kilómetros por hora
Velocidad promedio (km/h). El velocímetro no puede ser
reiniciado.
Despliegue de velocidad promedio
del vehículo. La medición se puede Viaje A o Viaje B, Economía
restablecer en cualquier momento. promedio de combustible :
1. SET/CLR: Presione para Muestra la distancia recorrida actual
Presione y sostenga el botón SET/
seleccionar una función o desde el último restablecimiento del
CLR mientras ve la página a
confirmar un mensaje. odómetro de viaje. El odómetro de
restablecer.
viaje se puede reiniciar a cero
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
98 Instrumentos y Controles
manteniendo presionado SET/CLR Economía de combustible Elementos del menú de
(aceptar/borrar) cuando se muestra instantánea : Muestra la economía información (VEHÍCULO)
el odómetro de viaje. de combustible actual.
Oprima MENU (menú) en la palanca
También muestra el promedio Promedio de velocidad del de luces direccionales hasta que se
aproximado en litros por 100 vehículo : Muestra la velocidad proyecte el menú VEHICLE
kilómetros (L/100 km). Este número media del vehículo en kilómetros (vehículo). Utilice w x para
es en base a la cantidad de L/100 por hora (km/h). Este promedio se
explorar los elementos del menú.
km (mpg) registrada desde la última basa en las diferentes velocidades
No todos los elementos están
vez que se reinició este elemento del vehículo que se registran desde
disponibles en todos los vehículos.
del menú. Este número refleja sólo la última vez que se reinició. Para
La siguiente es una lista de todos
la economía de combustible restablecer la velocidad media,
los posibles elementos del menú:
promedio aproximada que el oprima sin soltar SET/CLR cuando
vehículo tiene ahora mismo, aparezca. Advertencia de velocidad :
cambiará a medida que cambien las Permite al conductor establecer una
Temporizador : Para iniciar el
condiciones de manejo. Restablece velocidad la cual no quiere exceder.
temporizador, presione el botón
el consumo promedio presionando Para configurar la advertencia de
SET/CLR (aceptar/borrar) cuando
SET/CLR cuando se muestre. velocidad, presione SET/CLR
aparece TIMER (temporizador). La
cuando aparezca esta página.
Rango de combustible : Proyecta visualización mostrará el tiempo que
la distancia aproximada que puede ha transcurrido desde que se Utilice w x para ajustar el valor.
conducirse el vehículo sin recargar reinició el temporizador por última Se puede desactivar esta función
combustible. El estimado de rango vez, sin incluir el tiempo en que el presionando sin soltar SET/CLR al
de combustible se basa en un interruptor de encendido está estar viendo esta página. Si se
promedio de la economía de apagado. Para detener el excede el límite de velocidad
combustible del vehículo en la temporizador, presione el botón seleccionado, se muestra una
historia reciente y la cantidad de SET/CLR (aceptar/borrar) advertencia emergente y puede
combustible que resta en el tanque. brevemente cuando aparece TIMER sonar una campanilla.
No se puede reiniciar el rango de (temporizador). Para reiniciar el Presión de llantas : Si está
combustible. temporizador a cero, oprima SET/ equipada, esta página muestra las
CLR sin soltarlo. presiones aproximadas de las
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Instrumentos y Controles 99
cuatro llantas. Vea Sistema de el botón SET/CLR para cambiar la Índice Eco : La gráfica de barras
monitoreo de presión de las llantas configuración para las opciones de en el lado izquierdo provee
0 199 y Funcionamiento del sistema distancia. retroalimentación sobre la eficiencia
de monitoreo de presión de las Cuando observe la mejor economía del comportamiento de conducción
llantas 0 200. promedio de combustible (best actual. La gráfica muestra un valor
AFE), presionar y sostener por de porcentaje que se basa en el
Menú ECO consumo de combustible actual
segunda vez SET/CLR restablecerá
Este menú sólo está disponible en el mejor valor. El mejor valor comparado con lo que se espera
algunos vehículos. Oprima MENÚ mostrará “- - -” hasta que se haya del vehículo con buenos y malos
en la palanca de luces direccionales recorrido la distancia seleccionada. hábitos de conducción. Cada
hasta que se proyecte el menú cuadro representa 10%, con todas
La pantalla proporciona los cuadros llenos siendo 100%. La
ECO. Utilice w x para explorar los
retroalimentación sobre cómo el conducción más económica
elementos del menú. No todos los
comportamiento de conducción resultará estando en el cuadro
elementos están disponibles en
actual en la gráfica de barra afecta ECO. La economía de combustible
todos los vehículos. La siguiente es
la operación promedio en la pantalla instantánea también se muestra en
una lista de todos los posibles
superior y cómo se compara la el lado derecho. Esta pantalla no
elementos del menú:
conducción reciente con la mejor puede restablecerse.
Economía del combustible : El que se ha logrado.
fondo proyecta el mejor promedio
Tendencia de economía : Muestra
de economía de combustible (AFE)
la historia de la Economía promedio
que se logra para una distancia
de combustible para los últimos 50
seleccionada. La parte superior
km (30 millas). Cada barra
muestra un promedio de operación
representa aproximadamente 5 km
de la economía del combustible
(3 millas) de conducción. Durante la
para la distancia seleccionada
conducción las barras cambiarán
recorrida más recientemente. La
para reflejar siempre la distancia
gráfica de barras del centro muestra
más reciente en el lado derecho.
el rendimiento instantáneo del
Mantenga presionado SET/CLR
combustible. Presione rápidamente
para restablecer la tendencia.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Iluminacion 103
Iluminacion Iluminación exterior Vea Luces antiniebla 0 105.
Cuando las luces exteriores estén
Controles de Lámparas encendidas, se encenderá ;. Vea
Iluminación exterior Exteriores Aviso de luces encendidas 0 96.
Controles de Lámparas
Exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Cambiador de luces altas/
Cambiador de luces altas/
bajas, faros . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 bajas, faros
Luz Intermitente . . . . . . . . . . . . . . 104
Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . 104
COntrol de nivel de los
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Intermitentes de advertencia
de peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Señales direccionales y de
cambio de carril . . . . . . . . . . . . . 105
Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 105 3 : Presione la palanca de
Iluminación interior direccionales alejándola de usted,
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . 105 El control de la luz exterior está en para encender las luces altas.
Luces de cortesía . . . . . . . . . . . . 106 el tablero de instrumentos al lado Presione la palanca nuevamente o
exterior de la columna de dirección. jálela hacia usted para volver a las
Características de iluminación 9 : Apaga los faros exteriores. luces bajas.
Iluminación de Entrada . . . . . . . 106
Iluminación de salida . . . . . . . . . 106 ; : Enciende las luces de
estacionamiento.
5 : Enciende las lámparas.
s : Si está equipado con faros de
niebla, oprima para encender o
apagar los faros.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
104 Iluminacion
COntrol de nivel de los . 0 = Asiento delantero ocupado.
faros . 1 = Todos los asientos
ocupados.
. 2 = Todos los asientos ocupados
y carga en el compartimiento de
equipaje.
Esta luz indicadora se enciende en
el cuadro de instrumentos cuando . 3 = Asiento del conductor
las luces altas están encendidas. ocupado y carga en el
compartimiento de equipaje.
Luz Intermitente
Para encender las lámparas de
Intermitentes de
carretera, jale la palanca de advertencia de peligro
direccionales hacia usted y luego
suéltela. La palanca volverá a su
posición normal cuando se suelta. El control manual de nivelación de
Las lámparas de carretera se lámparas está en el lado externo de
mantendrán encendidas mientras la la columna de dirección.
palanca no se suelte después de Esta característica permite que el
jalarla hacia usted. nivel de la lámpara se ajuste para
adecuarse a la carga del vehículo.
Luces diurnas (DRL) El ajuste del nivel del faro correcto
Si está equipado, el DRL aumenta puede reducir el destello para otros
la visibilidad del vehículo durante la conductores.
luz del día.
9 : Mueva la rueda selectora hacia
El sistema DRL se enciende arriba o abajo para ajustar las
automáticamente cuando la ignición lámparas.
está encendida.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Iluminacion 105
| : Presione para encender o Luces antiniebla Iluminación interior
apagar los indicadores de
advertencia. Luces interiores
Señales direccionales y Este vehículo tendrá una de las
siguientes opciones de luz de
de cambio de carril lectura.
106 Iluminacion
OFF (apagado) : La lámpara no se Luces de cortesía Características de
enciende incluso cuando se abre la
puerta. Las luces de cortesía se encienden iluminación
automáticamente cuando se abre
cualquier puerta y la luz de domo
está en la posición puerta.
Iluminación de Entrada
Cuando el vehículo se desbloquea
con el transmisor de Entrada
Remota sin Llave (RKE), las luces
direccionales destellarán y las
lámparas y luces interiores se
encenderán brevemente.
Esta característica se puede
cambiar en algunos modelos. Vea
Personalización del vehículo 0 101.
Iluminación de salida
' : Enciende la luz de lectura Las luces interiores se encienden
hasta que se apague manualmente. cuando el vehículo está apagado y
j : Se enciende cuando se abre la llave se retira del encendido.
la puerta y se apaga cuando la Estas luces permanecerán
puerta está cerrada. encendidas durante un período de
9 : La lámpara no se enciende tiempo determinado, luego se
incluso cuando se abre la puerta. apagarán automáticamente.
Las luces se encenderán
nuevamente si se abre la puerta del
conductor. Vea Luces interiores
0 105 para configurar la iluminación
interior para esta función.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Función antirrobo
El sistema de infoentretenimiento
cuenta con un sistema de seguridad
electrónica instalado para evitar
robos. Se muestra radio con Bluetooth, Radio sin Bluetooth es similar
El sistema de infoentretenimiento
funciona únicamente en el vehículo 1. 1 SCN/v 2. 2 SHF/c
en el cual fue instalado por primera
vez, y no se puede utilizar en otro Preestablecido 1, botón de Preestablecido 2, botón de
vehículo. navegar reproducción/ reproducción aleatoria/colgar
contestar 3. 3 RPT
Preestablecido 3, repetir
reproducción
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Modo privado
Presione PVT para cambiar al modo
privado. PRIVADO se mostrará en
la pantalla de infoentretenimiento
durante una llamada privada. La
función 3 está desactivada en el
modo privado. Oprima PVT para
cambiar al modo manos libres y
Modo manos libres oprima c para colgar.
00:00:00 se mostrará en la pantalla
de infoentretenimiento en el modo
manos libres. Presione c para
colgar.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Servicio
Todos los vehículos tienen debajo
del cofre una etiqueta que identifica
el refrigerante utilizado en el
vehículo. Únicamente técnicos
capacitados y certificados deben
dar servicio al sistema de
refrigerante. El evaporador del aire
acondicionado nunca debe ser
reparado o reemplazado utilizando
uno de un vehículo recuperado.
Únicamente se debe reemplazar por
un evaporador nuevo para asegurar
una operación adecuada y segura.
Durante el servicio, todos los
refrigerantes deben recolectarse
utilizando el equipo adecuado.
Ventilar los refrigerantes
directamente a la atmósfera es
dañino para el medio ambiente y
también puede crear condiciones
inseguras producidas por
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Precaución (Continúa)
no tiene Gasolina Detergente TOP Llenado del tanque
TIER, agregue Tratamiento de
Sistema de Combustible ACDelco
corroer las partes metálicas Plus-Gasolina al tanque de { Advertencia
del sistema de combustible combustible de gasolina del
o dañar las partes de Los vapores de combustible y
vehículo en cada cambio de aceite
plástico o hule. combustible se incendian
o 15,000 km (9,000 millas), lo que
. violentamente y puede causar
Combustible que contenga ocurra primero. La Gasolina
metales como manganeso detergente TOP TIER y el lesiones o la muerte.
metilciclopentadienil Tratamiento de Sistema de . Para evitar lesiones a usted
tricarbonilo (MMT), los Combustible ACDelco o a terceros, lea y siga
cuales pueden dañar el Plus-Gasolina ayudarán a mantener cuidadosamente todas las
sistema de control de el combustible del motor de su instrucciones en la bomba
emisiones y las bujías. vehículo libre de depósitos y de gasolina.
. Combustible con un desempeñarse de manera óptima. . Apague el motor al cargar
octanaje publicado de Si no puede obtener El Tratamiento gasolina.
menos que el combustible plus del sistema de combustible
ACDelco - Gasolina, consulte a su . Mantenga las chispas,
recomendado. El uso de flamas y materiales
este combustible reducirá la distribuidor sobre el aditivo
aprobado por GM disponible en humeantes lejos de la
economía de combustible y gasolina.
el rendimiento, y puede su país.
disminuir la vida útil del . No deje la bomba de
catalizador de emisiones. gasolina sin atención.
. Evite usar dispositivos
electrónicos cuando cargue
Aditivos del combustible combustible.
Se recomienda ampliamente el uso (Continúa)
de Gasolina detergente TOP TIER
para uso con su vehículo. Si su país
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
{ Advertencia Precaución
Si los puntales neumáticos que No aplique cinta o cuelgue ningún
sostienen el cofre, cajuela, y/o objeto de los puntales
puerta trasera abiertos falla, neumáticos. Además no presione
usted y otras personas podrían hacia abajo o jale los puntales
lesionarse seriamente. Lleve el neumáticos. Esto puede causar
vehículo a su distribuidor para daño al vehículo.
servicio de inmediato. Revise
visualmente los puntales
neumáticos respecto a señales
de desgaste, grietas, u otro daño
2. Empuje la palanca de
periódicamente. Revise para
liberación para desenganchar
la hoja del limpiaparabrisas. asegurarse que el cofre/cajuela/
puerta trasera se mantenga
3. Retire la pluma del limpiador. abierta con suficiente fuerza.
4. Para reemplazar la hoja del Si los puntales fallan en sostener
limpiaparabrisas siga los pasos el cofre/cajuela/puerta trasera, no
1-3 en orden inverso. los opere. Pida que realicen el
servicio al vehículo.
Puntal(es) neumáticos
Cofre
Este vehículo está equipado con
puntal(es) neumático(s) para
proporcionar asistencia para
levantar y sostener abierto el
sistema de cofre/cajuela/puerta
trasera en posición completamente
abierta.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Focos de halógeno
{ Advertencia
Los focos de halógeno contienen
gas presurizado y pueden
explotar si se dejan caer o sufren
rayones. Usted u otras personas
pueden sufrir lesiones. Asegúrese
Puerta trasera de leer y seguir las instrucciones
indicadas en el empaque
del foco.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
{ Advertencia
8. Eleve el vehículo, haciendo La presencia de óxido o suciedad
girar la llave para las ruedas en en la rueda o en las partes a las
sentido de las manecillas del que ésta se sujeta puede hacer
reloj. Eleve el vehículo a una que las tuercas de las ruedas se
altura tal, de manera que haya aflojen con el paso del tiempo. La
(Continúa)
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Precaución
Remolcar un vehículo
deshabilitado incorrectamente
puede causar daño. El daño no
estaría cubierto por la garantía
del vehículo. No estire o
enganche a los componentes de
la suspensión. Use las correas
adecuadas alrededor de las Abra la cubierta usando la pequeña
ranura que sella el socket delantero
llantas para asegurar el vehículo.
para la grúa.
No arrastre una rueda/llanta
bloqueada mientras carga el Instale el cáncamo de remolque en
Si el vehículo descompuesto debe el receptáculo girándolo en el
vehículo. No utilice un elevador ser remolcado, consulte a un
tipo elástico para remolcar el sentido de las manecillas del reloj
servicio profesional de grúas. hasta que se detenga en una
vehículo. Esto podría dañar el
vehículo. El vehículo está equipado con una posición horizontal.
argolla de remolque. Sólo use la Al retirar el ojo de remolque, vuelva
argolla de remolque para jalar el a instalar la cubierta en la posición
Use únicamente una grúa de cama vehículo sobre una grúa de
plana para remolcar un vehículo original.
plataforma plana desde una
descompuesto. Nunca use un superficie de camino plana. No
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Capacidades/especificaciones
Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas.
Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 236 para más información.
Capacidades
Aplicación
Unidades métricas Inglés
Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del
refrigerante del sistema de aire acondicionado,
consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el
cofre. Consulte a su distribuidor para más
información.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Capacidades
Aplicación
Unidades métricas Inglés
Sistema de enfriamiento
1.5L L4 6.2 L 6.6 qt
Aceite del motor con filtro
1.5L L4 4.0 L 4.2 qt
Tanque de combustible 41.0 L 10.8 gal
Transmisión automática 8.2 L 8.7 qt
Transmisión manual 1.7 L 1.8 cuartos
Líquido de frenos 0.7 L 0.75 qt
Par de la tuerca de la rueda 140 Y 100 lbs pie
Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re-
comendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Motor 1.5 L L4
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Estados Unidos
52-722-2360680 D : Seleccione un distribuidor
preferido y vea las ubicaciones,
1-800-222-1020 Centro en línea del mapas, números telefónicos, y
propietario horarios.
Canadá
El Cetro de Propietario no está
r : Rastree la información de
1-800-268-6800 garantía de su vehículo.
disponible para ninguno de los
Costa Rica países en la región de Centro J : Vea recordatorios activos por
0-800-052-1646 América y el Caribe. Número de identificación del
vehículo (NIV). Vea Número de
Guatemala Experiencia de propietario en Identificación del Vehículo (VIN)
línea my.gm.com.mx/chevrolet 0 237.
1-800-835-0436
La experiencia del propietario en H : Vea la información de cuenta
Panamá linea de Chevrolet permite la OnStar (si está equipado).
00-800-052-1479 interacción con Chevrolet y
mantiene información importante F : Converse con alguno de
República Dominicana específica del vehículo en un lugar. nuestros representantes de apoyo
en línea.
1-888-760-1991 Beneficios de la membresia Vea my.gm.com.mx/chevrolet para
Nicaragua E : Descargue los manuales del registrar su vehículo.
00-1800-226-0510 propietario y vea vídeos prácticos
específicos del vehículo.
Honduras G : Ver horarios de mantenimiento,
800-2791-9097 alertas e Información de diagnóstico
del vehículo. Programación de citas
para servicio.
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Índice 253
Arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . 136
Índice A
Accesorios y modificaciones . . . . 159 Arranque de puenteo . . . . . . . . . . . 221
Aceite Asentamiento, vehículo
Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Asentar el vehículo nuevo . . . . . . 135
Adm aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Asientos
Advertencia Ajuste, delante . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Luces de advertencia . . . . . . . . . 104 Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Luz del sistema de frenos . . . . . . 90 Respaldos reclinables . . . . . . . . . . 46
Precaución y Peligro . . . . . . . . . . . . . 2 Asientos de seguridad para niños
Advertencia Luces, medidores ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Niños mayores . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . 118 Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ajuste puerta abertura faro - Sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
sistemas iluminación . . . . . . . . . . 180 Asientos delanteros
Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 179 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Apuntar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Asistencia al cliente
Aviso de luces encendidas . . . . . 96 Oficinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Cambiador de luces altas/ Asistencia de arranque en
bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 subidas (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . 104 Asistencia de arranque,
Luz indicadora de luces Colina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
altas encendidas . . . . . . . . . . . . . . 95 Asistente aparcamiento . . . . . . . . . 152
Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 104 Audio
Alarma Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Seguridad del vehículo . . . . . . . . . 35 Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 108
Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Apoyacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
254 Índice
Auto parada C Cambio del sistema de bolsas
Sistema de arranque/ Cadenas, llanta . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Caminos
Automático Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Conducción, mojados . . . . . . . . . 127
Líquido de transmisión . . . . . . . . 166 Calefacción, ventilación y aire Capacidades y
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 31 acondicionado especificaciones . . . . . . . . . . . . . . 240
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Luz de advertencia de Capó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Auxiliar temperatura del motor . . . . . . . . . 93 Carretera, Asistencia . . . . . . . . . . . 246
Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 Medidor de temperatura del Carreteras de colinas y
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 montañas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
B
Cambio Centro de información del
BANDEJA DE BATERÍA Y
a Estacionamiento (P) . . . . . . . . 139 conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . 96, 97
BATERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Fuera de Centro de propietarios en‐
Arranque de puenteo . . . . . . . . . 221
estacionamiento (P) . . . . . . . . . 140 línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Bloqueo estacionamiento
Cambio de bombillas Cierre retardado . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Bombillas halógenas . . . . . . . . . 179 Cinturón de seguridad de tres
Líquido, automático . . . . . . . . . . . 166
Direccionamiento de los puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Cinturones de seguridad . . . . . . . . . 47
Bolsas de aire
Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179, 180 Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Luces de la placa de Cambio después de una
Adición de equipo al
matrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Luces traseras y luces de Cinturón de seguridad de
Luz de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
reversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 tres puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Servicio de vehículos
Cambio de la pluma Cómo usar correctamente
equipados con bolsa
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 177 los cinturones de seguridad . . . 49
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cambio de la pluma, Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Bombillas halógenas . . . . . . . . . . . 179
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 177 Uso durante el embarazo . . . . . . . 52
Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Índice 255
Combustible Conducción Controles
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Caminos mojados . . . . . . . . . . . . 127 Timón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Conducción ecológica . . . . . . . . . . 22 Carreteras de colinas y Controles del volante de
Llenado de un recipiente montañas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
de combustible portátil . . . . . . 156 Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Controles exteriores de las
Llenado del tanque . . . . . . . . . . . 154 Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Luz de advertencia de Límites de carga del Convertidor catalítico . . . . . . . . . . . 142
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 94 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Cortacircuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Para mejorar la economía Cuadro instrumentos . . . . . . . . . . . . 83
Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . . 153 del combustible . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cuándo es momento para
Cómo usar correctamente los Pérdida de control . . . . . . . . . . . . 126 nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
cinturones de seguridad . . . . . . . . 49 Recuperación fuera de Cuidado de apariencia
Compartimento de la consola carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Si el vehículo está Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Compartimentos atascado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Cuidado del vehículo
Consola central . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Conducción con Presión de llantas . . . . . . . . . . . . 197
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 distracciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
D
Compartimientos Conducción defensiva . . . . . . . . . . 124
Declaración de frecuencia
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Control
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Compartimientos de Tracción y estabilidad
Deflector agua
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 76 electrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Cierre retardado . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Componentes de la transmisión Control de nivel
Luz de puerta entreabierta . . . . . . 96
automática Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 COntrol de nivel de los faros . . . 104
Depurador de aire/filtro,
Compra de llantas nuevas . . . . . . 207 Control de tracción/Control
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Comprobación electrónico de estabilidad . . . . . 150
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Luz de motor (Indicador de Control del vehículo . . . . . . . . . . . . 125
Ajuste de ruedas . . . . . . . . . . . . . . . 79
falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
256 Índice
Dirección (cont.) El motor se detiene cuando está Espejos (cont.)
Controles de ruedas . . . . . . . . . . . . 79 desacelerando (cont.) Plegable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Hidráulica, luces de Sistema de enfriamiento . . . . . . 167 Espejos calefacción . . . . . . . . . . . . . 38
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Sobrecalentamiento . . . . . . . . . . 171 Espejos convexos . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dispositivos Visión general del Espejos de inclinación en
Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115 compartimiento . . . . . . . . . . . . . . 162 estacionamiento
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 Embarazo, uso de cinturones Cambio a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Dónde poner el asiento de de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Cambio fuera de . . . . . . . . . . . . . . 140
seguridad para niños . . . . . . . . . . . 68 Energía Espejos plegables . . . . . . . . . . . . . . . 37
Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . 38
E Potencia retenida para Espejos, retrovisores
El motor se detiene cuando está
accesorios (RAP) . . . . . . . . . . . 139 interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
desacelerando
Salidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Estacionamiento
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Depurador de aire/filtro . . . . . . . 166
Energía de accesorios . . . . . . . . . . 139 Sobre objetos inflamables . . . . 141
Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Etiquetado, flanco de llanta . . . . . 191
Estacionado en
Entrada sin llave
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 142
Sistema (RKE) remoto . . . . . . . . . . 27
F
Luz de advertencia de Filtro de aire del habitáculo . . . . . 121
Equipo eléctrico añadido . . . . . . . 157
temperatura de refrigerante . . . 93 Filtro de aire, habitáculo . . . . . . . . 121
Equipo eléctrico, Añadido . . . . . . . 157
Luz de motor (Indicador de Filtro,
Especificaciones y
falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Depurador de aire de motor . . 166
capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Luz de presión de aceite . . . . . . . 94 Frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Espejo retrovisores interiores . . . . 38
Medidor de temperatura de Freno
Espejos
refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Luz de advertencia del
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Mensajes de potencia . . . . . . . . 101 sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . 90
Con calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Recorrido de la correa de Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Espejo retrovisor manual . . . . . . . 38
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Índice 257
Frenos (cont.) Iluminación (cont.) Llanta desinflada . . . . . . . . . . . . . . . 213
Asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . 149 Iluminación de entrada . . . . . . . . . 106 Llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Iluminación de salida . . . . . . . . . . . 106 Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Fuera de carretera Iluminación LED . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Rotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Indicador de falla . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Alineación de ruedas y
Fusibles Información general balanceo de llantas . . . . . . . . . .211
Bloque de fusibles del Cuidado del vehículo . . . . . . . . . 159 Cadenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
compartimiento del motor . . . 183 Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Bloque de fusibles del Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Cambio de ruedas . . . . . . . . . . . . .211
tablero de instrumentos . . . . . 186 Invierno Compra de llantas nuevas . . . . 207
Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 182 Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Cuándo es momento para
nuevas llantas . . . . . . . . . . . . . . . 206
G L
Designaciones . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Glove Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Limpieza
Etiquetado de flanco . . . . . . . . . . 191
Graduación de calidad Cuidado exterior . . . . . . . . . . . . . . 225
Funcionamiento de monitor
uniforme de llanta . . . . . . . . . . . . . 209 Cuidado interior . . . . . . . . . . . . . . 230
de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Grupo, instrumentos . . . . . . . . . . . . . 83 Líquido
Graduación de calidad
JATCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
H uniforme de llanta . . . . . . . . . . . 209
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
HVAC (ctrl clima) . . . . . . . . . . . . . . . 118 Llanta de refacción
Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . . . 173
I compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Líquidos y lubricantes
Iluminación Luz de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197, 199
Llanta de refacción
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Si una llanta se poncha . . . . . . . 213
Compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Sistema de monitoreo de
Llanta de refacción
presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 209
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
258 Índice
Llantas (cont.) Luces (cont.) Luces de advertencia de
Terminología y definiciones . . . 194 Indicador de falla (Revise el dirección hidráulica . . . . . . . . . . . . . 91
Todas las estaciones . . . . . . . . . 189 motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Luces de advertencia de
Llantas de invierno . . . . . . . . . . . . . 190 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Luces altas encendidas . . . . . . . . . 95 Luces direccionales de giro y
Luces Luces traseras y de cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . 105
Advertencia de reversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Luces direccionales, giro y
combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . 94 Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 104 cambio de carril . . . . . . . . . . . . . . . 105
Advertencia de sistema de Modo de ahorro de Luces diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . 104
frenos antibloqueo (ABS) . . . . . . 91 combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Advertencia de temperatura Placa de matrícula . . . . . . . . . . . . 181 Luces traseras
de refrigerante del motor . . . . . . 93 Presión de aceite de motor . . . . . 94 Luces de reversa . . . . . . . . . . . . . 180
Advertencia del sistema de Presión de llantas . . . . . . . . . . . . . . 93 Luces, advertencia de
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Puerta entreabierta . . . . . . . . . . . . . 96 peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Advertencia, Dirección Recordatorios de cinturón de Luz de advertencia de
hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 combustible bajo . . . . . . . . . . . . . . . 94
Aviso encendido . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Revise el motor (Indicador Luz de cambio a una marcha
Cambiador de luces altas/ de falla) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
bajas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Luz de faro de niebla, trasero . . . . 95
Cambio a una marcha Sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . . 88 Luz del modo de ahorro de
superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Sistema de Control de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Controles exteriores . . . . . . . . . . 103 Tracción (TCS)/StabiliTrak . . . . 92 Luz del sistema de carga . . . . . . . . 88
Cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Stabilitrak OFF (StabiliTrak Luz indicadora de faro
Dar servicio pronto al apagado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 antiniebla trasera . . . . . . . . . . . . . . . 95
vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Tracción apagada . . . . . . . . . . . . . . 92 Luz indicadora de luces altas
Diurnas (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . . . 105 encendidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Estado de las bolsas de aire . . . . 87 Luces cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Faro de niebla, trasero . . . . . . . . . 95 Luz, Modo parada automática . . . 95
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Índice 259
M N Privacidad
Manejo a alta velocidad . . . . . . . . 199 Neumáticos para todas las Registro de datos del
Manómetros estaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Advertencia Luces e Neumáticos para verano . . . . . . . . 190 Procedimiento para la
indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Niños mayores, sistemas de satisfacción del cliente . . . . . . . . 243
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 retención infantil . . . . . . . . . . . . . . . 63 Programa de Asistencia en
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Norma de Radiofrecuencia . . . . . 249 Carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . . 85 Programa de mantenimiento
O
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Líquidos y lubricantes
Odómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Temperatura de refrigerante recomendados . . . . . . . . . . . . . . 236
Viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Puntal(es) neumáticos . . . . . . . . . . 178
Odómetro de viaje . . . . . . . . . . . . . . . 85
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Puntales
Operación
Mensajes Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 105
Potencia del motor . . . . . . . . . . . 101
Sistema de Q
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . .110
Velocidad del vehículo . . . . . . . . 101
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 P R
Modo parada automática . . . . . . . . 95 Peligro, Advertencia, y Radio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Moldura de reborde Precaución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Radios
Limpiaparabrisas/Lavador . . . . . . 79 Pérdida de control . . . . . . . . . . . . . . 126 Radio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Monóxido de carbono Personalización Recepción de radio . . . . . . . . . . . . . 112
Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Recomendado
Cajuela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Conducción durante el Posiciones del encendido . . . . . . 136 Recopilación de datos
invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Potencia retenida para Sistema de
accesorios (RAP) . . . . . . . . . . . . . 139 Infoentretenimiento . . . . . . . . . . 252
Precaución, Peligro, y Recorrido de la correa de
Advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 transmisión, Motor . . . . . . . . . . . . 242
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
260 Índice
Recorrido, correa de Ruedas Servicio (cont.)
transmisión de motor . . . . . . . . . . 242 Reemplazarlo . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Luz de dar servicio pronto al
Reemplazo de partes del Alineación y balanceo de vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
sistema del cinturón de llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .211 Sistemas de climatización . . . . .118
seguridad después de una Tamaño diferente . . . . . . . . . . . . . 209 Servicio a la bolsa de aire . . . . . . . 61
colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
S
Reemplazo del panel trasero del Sistema
Salidas
techo Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 252
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Sistema de arranque/
Salidas de ventilación
Refacciones apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Sistema de bolsas de aire
Seguridad
Registradores de datos de ¿Cómo se impide el
Alarma del vehículo . . . . . . . . . . . . 35
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 despliegue de la bolsa
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Registradores de datos, de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 ¿Cuándo se debe activar la
Seguros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Registro y privacidad de los bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cierre retardado . . . . . . . . . . . . . . . . 31
datos del vehículo . . . . . . . . . . . . . 250 ¿Dónde están las bolsas
Protección de cierre . . . . . . . . . . . . 32
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Remolcar ¿Qué causa la activación de
Puerta automática . . . . . . . . . . . . . . 31
Información general . . . . . . . . . . 157 la bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . 59
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 ¿Qué verá después que se
Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Reporte de defectos de seguridad active la bolsa de aire? . . . . . . . . 60
Accesorios y
General Motors . . . . . . . . . . . . . . . 250 Verificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
modificaciones . . . . . . . . . . . . . . 159
Respaldos reclinables . . . . . . . . . . . 46 Sistema de enfriamiento . . . . . . . . 167
Etiqueta de identificación
Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Sistema de frenos
de partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Revisión del sistema de antibloqueo (ABS) . . . . . . . . . . . . . 148
Hacer su propio trabajo de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Advertencia Luz . . . . . . . . . . . . . . . . 91
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Rotación, llantas . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Chevrolet Cavalier Owner Manual (GMNA-Localizing-Mexico-12622980) -
2019 - crc - 3/14/18
Índice 261
Sistema de informacion T Vehículo (cont.)
entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . 252 Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sistema de monitoreo, Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . 35
presión de llantas . . . . . . . . . . . . . 199 Tracción Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 130
Sistema eléctrico Luz de apagado . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Vehículo estacionado en
Bloque de fusibles del Luz del Sistema de Control funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 142
compartimiento del motor . . . 183 de tracción (TCS)/ Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bloque de fusibles del StabiliTrak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
tablero de instrumentos . . . . . 186 Transmisión manual . . . . . . . . . . . . 146 Ventilación, aire . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Fusibles y cortacircuitos . . . . . . 182 Transmisión manual - Isuzu Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 MLD6Q . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sistema remoto de Triángulo de Advertencia . . . . . . . . 77
entrada sin llave (RKE) . . . . 26, 27 Triángulo, Advertencia . . . . . . . . . . . 77
Sistemas antirrobo . . . . . . . . . . . . . . . 36
U
Sistemas de climatización . . . . . . 118
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . .118
Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . 2
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Sistemas de Restricción para V
Niños ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Vehículo
Sistemas de seguridad Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Donde colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Límites de carga . . . . . . . . . . . . . . 131
Sobrecalentamiento, motor . . . . . 171 Luz de dar servicio pronto . . . . . . 90
StabiliTrak Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Luz de APAGADO . . . . . . . . . . . . . . 92 Mensajes de velocidad . . . . . . . 101
Sujeción del sistema de Número de
retención infantil . . . . . . . . . . . . . . . 74 identificación (VIN) . . . . . . . . . . 237
Personalización . . . . . . . . . . . . . . 101
Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
19_CHEV_Cavalier_COV_es_MX_U_84398635A_2018MAR26.ai 1 3/6/2018 3:14:30 PM
2019
2019 Cavalier
C
CM
MY
CY
CMY
K
Cavalier
Manual del propietario