Вы находитесь на странице: 1из 40

Sumário

ÍNDICE | PORTUGUÊS
1. Instruções de Segurança................................................................................................................4

2. Diagrama de Ligações do Painel Traseiro......................................................................................5

3. Passos de Instalação e Remoção...................................................................................................6


3.1 Instalação.................................................................................................................................6
3.2 Desmontagem..........................................................................................................................7

4. Funções do Painel..........................................................................................................................8

5. Operação básica.............................................................................................................................9

6. Especificações..............................................................................................................................13
6.1 FM..........................................................................................................................................13
6.2 Potência Amplificadora...........................................................................................................13
6.3 Geral.......................................................................................................................................13

7. Solução de Problemas..................................................................................................................15

INDEX | ENGLISH
1. Safety Instruction..........................................................................................................................17

2. Back Panel Wiring Diagram..........................................................................................................18

3. Installation and Removal Steps....................................................................................................19


3.1 Installation..............................................................................................................................19
3.2 Dismantling............................................................................................................................20

4. Panel Key Functions.....................................................................................................................21

5. The basic operation......................................................................................................................22

6. Specifications...............................................................................................................................26
6.1 FM.........................................................................................................................................26
6.2 Power amplifier section........................................................................................................26
6.3 General..................................................................................................................................26

1
7. Troubleshooting............................................................................................................................28

INDICE | ESPAÑOL
1. Instrucciones de Seguridad..........................................................................................................30

2. Diagrama de Cableado del Panel Trasero.....................................................................................31

3. Pasos de Instalación y Remoción.................................................................................................32


3.1 Instalación..............................................................................................................................32
3.2 Remoción...............................................................................................................................33

4. Funciones del Panel.....................................................................................................................34

5. Operación básica..........................................................................................................................34

6. Especificaciones...........................................................................................................................38
6.1 FM..........................................................................................................................................38
6.2 Potencia Amplificadora...........................................................................................................39
6.3 General...................................................................................................................................39

7. Solución de Problemas.................................................................................................................40

2
Português
3
1. Instruções de Segurança

1. Instruções de Segurança
• Esse aparelho é apropriado para veículos com sistema de fornecimento de energia de +12V, não
instale-o em ônibus ou caminhões com voltagem +24V ou o aparelho será danificado.

• Não substitua o fusível sem a orientação adequada. O uso impróprio dos fusíveis pode causar
fogo ou danos.

• Para garantir a segurança e o uso correto, recomenda-se que o aparelho seja instalado somente
por profissionais. Não desmonte ou conserte o aparelho por conta própria. Contate seu revendedor
de som automotivo para qualquer consulta.

• Para evitar danos, fogo ou choques elétricos causados por curto circuitos, mantenha o produto
longe de água e de ambientes úmidos.

Observação:
1. Quando o aparelho não estiver operando normalmente, pressione
o botão Reset no painel. O aparelho irá retornar às configurações de
fábrica.
2. Quando a temperatura interna ou externa estiver mais alta ou mais
baixa, ajuste a temperatura interior e, então, use o aparelho.
3. Evite que o aparelho sofra impactos fortes, que podem danificar os
componentes estruturais do aparelho.
4. Utilize o aparelho de acordo com as instruções no manual.
Operações não permitidas que danifiquem o produto não são cobertas
pela garantia.

4
2. Diagrama de Ligações do Painel Traseiro

2. Diagrama de Ligações do Painel Traseiro

5
3. Passos de Instalação e Remoção

3. Passos de Instalação e Remoção


3.1 Instalação
Essa é a instalação de segurança, consulte a ilustração e a instalação detalhada no passo a passo:

1. Posicione o aparelho no local correto no carro e conecte-o como as referências do diagrama de


ligações. Teste se o aparelho funciona corretamente.

2. Depois do teste positivo, envolva o fio conectado com fita isolante para garantir que a fiação
esteja isolada.

3. Pressione os ganchos do conjunto 1 para dentro, ajuste-os para dentro do painel e fixe.

4. Empurre o aparelho 2 na cinta de fixação de metal e trave-o.

Lista de partes

1 .
2.

Insira a cinta de fixação. Dobre as linguetas para fora para encaixar


firmemmente, se necessário.

6
3. Passos de Instalação e Remoção

3. Aperte os parafusos do
suporte da parte traseira eo
chicote elétrico e fixe bem a
unidade
Para remover, insira a chave entre o
aparelho e a cinta de fixação e puxe o
aparelhodo pianel

3.2 Desmontagem
Insira a chave de desmontagem no orifício até que a trava se abra; então, retire o aparelho e a
chave.

Observação:
1. Não instale o aparelho em um lugar que possa atrapalhar a
condução ou machucar o passageiro em caso de frenagem de
emergência.
2. Para fazer a instalação correta use apenas nossos acessórios para
evitar danos. Se for necessário o uso de brocas ou se houver alguma
mudança necessária durante o processo de instalação, entre em
contato com o revendedor mais próximo.

7
4. Funções do Painel

4. Funções do Painel

Volume,Ligar/desligar,EQ

Números 1~4/4+

Mudo, Ligar/desligar luz

RPT/Pause/Play/Scan

PREV/voltar pasta

Next/avançar pasta

Botão de modo

Reset

Tela

Entrada SD

Entrada Aux

Entrada USB

8
5. Operação básica

5. Operação básica
Ligar/Desligar

No modo de espera, pressione e segure o botão (2 segundos) para desligar; pressione


para ligar.

Modo

Com o rádio ligado, pressione o botão para navegar entre as opções:


FM > LIN > USB > SD > FM (Observação: certifique-se de que as funcionalidades desejadas estão
disponíveis, do contrário, não serão exibidas) Status padrão: FM.

Volume

Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir ou aumentar o volume.


Vol Class: 0 ~ 40

Codificador de seleção

Pressione o botão repetidamente, para mostrar:

“BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > EQ > LOUD > VOL”

• BASS: Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o Bass. Intervalo de Bass:-7
~ +7.

• TREBLE: Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o Treble. Intervalo de Tre-
ble:-7 ~ +7.

• BALANCE: Controla o balanço dos alto-falantes direitos/esquerdos, gire para a direita pra aumen-
tar desse lado e diminuir do outro, e para a esquerda para aumentar desse lado e diminuir o outro.
Intervalo de balanço de alto-falantes: L9 ~ R9.

• FADER: Controla o balanço dos alto-falantes de traseiros/frontais. Gire para a esquerda para au-
mentar o balanço traseiro e diminuir o dianteiro; gire para a direita para aumentar o balanço diantei-
ro e diminuir o traseiro. Intervalo de balanço do alto-falante traseiro/dianteiro: F9 ~ B9

• EQ: Para navegar entre POP > ROCK > JAZZ > CLAS > NORM

9
5. Operação básica

• LOUD: Gire o botão para a esquerda/direita para ligar/desligar o LOUD.

• VOL: Gire o botão para a esquerda/direita para diminuir/aumentar o volume. Intervalo de Volume:
0 ~ 40

Mudo / Luz do Botão

Com o rádio ligado, pressione o botão para ligar/desligar a função mudo.

A luz do botão fica ligada por padrão. Pressione e segure o botão (2 segundos) para desligar a
luz do botão, pressione e segure novamente (2 segundos) para ligá-la.

Função FM

• Varredura Automática (SCAN)

No modo FM, pressione o botão para iniciar a varredura automática.

A estação de rádio encontrada será tocada por 1 segundo e salva; em seguida, a varredura
procederá para a próxima estação. Para parar a função de varredura, pressione o botão
novamente.

• Sintonia de estação de rádio, ajuste fino da frequência de rádio e varredura semi-automática(PREV/


NEXT)

No modo FM, pressione e segure o botão para alternar entre o ajuste fino de frequência e o
modo de sintonia de estação de rádio. Padrão: Modo de sintonia de estação de rádio.

Pressione para voltar as estações de rádio, pressione e segure (2 segundos) para procurar
estações de rádio anteriores.

Pressione para avançar as estações de rádio, pressione e segure 2 segundos) para procurar
as próximas estações de rádio.

Ajuste fino do modo de frequência: pressione o botão para retroceder (0.1MHz. Pressione o
botão para avançar (0.1MHz).

Pressione e segure esses dois botões para iniciar a função de varredura semi-automática.

10
5. Operação básica

• Salvar estação de rádio manualmente

É possível salvar até 50 estações de rádio no modo FM. Pressione e segure um número para salvar
a estação de rádio atual na posição respectiva. Os botões numéricos podem ser usados sozinhos,
continuamente ou misturados.

• Número único

1. Pressione e segure o número 2 para salvar a estação de rádio atual em P02; repita o processo
para outros números.

2. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 2 novamente


para salvar a estação de rádio atual em P22; repita o processo para outros números.

3. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 3 para salvar a


estação de rádio atual em P23; repita o processo para outros números.

• Números compostos

1. Pressione o número 4+ e, em seguida, pressione e segure o número 3 para salvar a estação de


rádio atual em P07; repita o processo para outros números.

2. Pressione o número 4+ duas vezes seguidas e pressione e segure o número 3 para salvar a
estação de rádio atual em P11; repita o processo para outros números.

Selecione a estação de rádio pelos números

No modo FM, pressione um número para mudar para a estação de rádio salva. Os números podem
ser usados sozinhos, continuamente ou misturados.

• Número único

1. Pressione e segure o número 2 para salvar a estação de rádio atual em P02; repita o processo
para outros números.

2. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 2 novamente


para salvar a estação de rádio atual em P22; repita o processo para outros números.

3. Pressione o número 2 e, em seguida, pressione e segure (2 segundos) o número 3 para salvar a


estação de rádio atual em P23; repita o processo para outros números.

11
5. Operação básica

• Número composto

1. Pressione o número 4/4+ e, em seguida, o número 3 para mudar para a estação de rádio salva
em P07; repita o processo para outros números.

2. Pressione o número 4/4+ duas vezes seguidas e, em seguida, o número 3 para mudar para a
estação de rádio salva em P11; repita o processo para outros números.

Função de Reprodução de Música

• Play/Pause

No modo de reprodução de música, pressione e segure o botão (2 segundos) para pausar, e


pressione novamente o botão para reiniciar a reprodução.

• Repetir música

No modo de execução de música, pressione o botão repetidas vezes para navegar entre as
opções “Repetir todas > Aleatório > Repetir única vez > Repetir única pasta”.

• Mudar de pasta/ PREV/NEXT PREV/NEXT

INo modo de reprodução de música, pressione o botão para voltar a música; pressione e segure
o botão (2 segundos) para voltar a pasta. Pressione o botão para avançar a música; pressione
e segure o botão (2 segundos) para avançar a pasta.

• Números

No modo de reprodução de música, os números podem ser usados sozinhos, continuamente,ou


misturados.

Função Estéreo LINE IN

• Modo AUX

Pressione o botão MODE para acessar o modo AUX. Fontes externas de áudio podem ser
conectadas à porta AUX.

(Observação: os outros botões não têm função neste modo, exceto os


botões POWER / MODE / MUTE / VOLUME)

12
6. Especificações

6. Especificações
6.1 FM

Faixa de Sintonia Intervalo de sintonia FM:


100 kHz
comutável
87.5 – 107.9 MHz
Terminal de antena Conector de antena externa
Frequência Intermediária 10.7 MHz
Sensibilidade Utilizável 11 dBf
Seletividade 75 dB em 400 kHz
Relação sinal/ruído 65 dB (estéreo)
68 dB (mono)
Distorção harmônica em 1 kHz 0.7 % (estéreo),
0.5 % (mono)
Separação 33 dB em 1 kHz
Resposta de frequência 30 – 15,000 Hz

6.2 Potência Amplificadora

Saídas Saídas dos alto-falantes


(certifique-se da selagem dos conectores)
Impedância do alto-falante 4 – 8 ohms
Potência maxima 4 saídas de 12,5 W

6.3 Geral

Saídas Saídas de áudio


Potência do controle do relé da antena elétrica

13
6. Especificações

Controles de Tom Bass ± 9 dB em 100 Hz


Treble ± 9 dB em 10 kHz
Requisitos de energia 12 V DC bateria automotiva
(pólo negativo)
Dimensões Aprox 178 • • 50 • • 130 mm
(w/h/d)
Dimensões de montagem Aprox. 187 • • 57 • • 137 mm
(w/h/d)
Massa Aprox. 0.7 kg

14
7. Solução de Problemas

7. Solução de Problemas
Caso se depare com algum dos problemas descritos na tabela a seguir, primeiro verifique se os
fios estão conectados corretamente. Se estiverem e mesmo assim houver problemas, entre em
contato com os provedores de serviço mais próximos. Não desmonte o aparelho por conta própria.

Problemas Análise de causas Soluções


Falha ao ligar Não está ligado Se a potência do veículo estiver instalada
Sem som apropriadamente, gire o comutador para ACC
Fusível queimado Certifique-se de que não haja curto circuito
na linha e substitua o fusível.
Falha ao ler o disco U Está mudo ou o volume está Ajuste o volume para a altura desejada.
ou no cartão em zero
Fios não estão conectados Verifique o diagrama de ligações e certifique-
corretamente se de que os fios estejam propriamente
conectados.
Falha ao ler o disco U Mau contato Remova o dispositivo e insira-o novamente
ou no cartão
Ruídos e distorção Cabos do alto-faltante Verifique os cabos do alto-falante
de som pressionados pelos
parafusos
Cabos do alto-falante estão Conecte os fios apropriadamente
em curto
Falha no Rádio Antena não está levantada Conecte a antena adequadamente e
ou a conexão está ruim levante-a o máximo possível
Sinal fraco Gire a antena para a direção correta
Parou de funcionar A CPU não funciona Desligue o aparelho e ligue-o novamente
normalmente
Arquivos estão danificados Pule esse arquivo e selecione o próximo

15
English
16
1. Safety Instruction

1. Safety Instruction
• This machine is suitable for +12V vehicle power supply system, please do not install the unit to a
+24V truck or bus, otherwise the machine will be damaged.

• Please do not replace the power fuse without professional guidance. Improper use of fuses may
cause damage or fire.

• To ensure safety and normal use, please install by professional staff. Do not disassemble or repair
the machine by yourself. Please contact your local professional car audio sales stations for any
consultation.

• To avoid electric shock caused by short circuit , or any unnecessary damage and fire, please
prevent the product from a wet environment and water.

Note:
1. When the machine is abnormal in operation, please tip the Reset key
on the panel, the machine will resume to factory settings.
2. When the inside temperature of car is higher or lower, please adjust
the interior temperature, and then use the machine.
3. EAvoid the machine suffered a strong impact, which will damage to
structural components of the machine.
4. Operate the unit in accordance with the instruction manual, illegal
operation in damage is not covered under warranty.

17
2. Back Panel Wiring Diagram

2. Back Panel Wiring Diagram

18
3. Installation and Removal Steps

3. Installation and Removal Steps


3.1 Installation
This is security installation, please refer to the illustration and detailed step-by-step installation:

1. Put the machine on the right location in the car, connect the machine with reference to the wiring
diagram , test if machine can work properly.

2. After test OK, wrap the connect wire with insulating tape to ensure that the wiring completely
insulated.

3. Press hook of sets 1 inward, set sets 1 into the dashboard and fix it.

4. Push machine 2 into metal frame and lock it.

Parts List

1. 2.

1
Bend these clown outward for a thig fit, if
Put into the mounting sleeve. necessary..

19
3. Installation and Removal Steps

3. Fasten the rear bracket


serows and back side
hamess, and fix the unit well.

Remooac, inset key into the set then pull


the set out trow dash board.

3.2 Dismantling
Insert the dismantling key into the key hole of device until the hook lock is open, then get the device
and key out.

Remark:
1. Don’t install the device in the place of impeding driving or may hurt
passenger by emergency brake.
2. In order to install the device properly, please use our accessories
only, or else it may cause unnecessary damages. If it needs to drill or
have any necessary changes during the installation process, please
contact with the nearby dealer.

20
4. Panel Key Functions

4. Panel Key Functions

Volume,Power on/off,EQ

Numeric key 1~4/4+

Mute, Light on/off

RPT/Pause/Play/Scan

PREV/Folder backward

Next/Folder forward

Mode switch

Reset

Display

SD Socket

Aux Socket

USB Socket

21
5. The basic operation

5. The basic operation


Power ON/OFF

In standby status, long press(2 seconds) button to power it off; short press button to power
it on.

Mode

In the state of power on, short press button to shift among the following states:
FM>LIN>USB>SD>FM (Remark: Make sure facilities requested are workable, if not, would skip
without display), Default status: FM.

Vol

Turn button left/right to decrease or increase the volume.


Vol Class: 0 ~ 40

Encoder SEL

Short press button continuously, it shows:

“BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > EQ > LOU > VOL”

• BASS: Turn the knob left/ right to decrease/increase Bass. Bass Class: -7 ~ +7.

• TREBLE: Turn the knob left/ right to decrease/increase Treble. Treble Class: -7 ~ +7.

• BALANCE: Control R/L speaker balance, turn left to plus L and minus R, turn right to plus R and
minus L. R/L speaker balance Class: L9 ~ R9.

• FADER: Control B/F speaker balance, turn left to plus Back speaker and minus Front speaker, turn
right to plus Front speaker and minus Back speaker. B/F speaker balance Class: F9 ~ B9.

• EQ: To shift among POP > ROCK > JAZZ > CLAS > NORM.

• LOUD: Turn the knob left/ right to on/off LOUD.

• VOL: Turn the knob left/ right to decrease/increase volume. Vol Class: 0 ~ 40.

22
5. The basic operation

Mute / Button Light

While power on, short press button to turn ON/OFF the mute function.

Button light default as ON, long press (2 seconds) to turn off the light in key button, long press
(2 seconds) again to turn it on.

FM Function

• Varredura Automática (SCAN)

In FM mode, short press button into automatic scan.

The radio station that found will be played by 1 second and saved accordingly , then go for next one.
To stop auto scan function , you can press button again.

• Radio station shift , fine adjustment of radio frequency and semi-auto scan (PREV/NEXT)

In FM mode,long press button can shift between fine adjustment of frequency and radio station
shift mode. Default:Radio station shift mode.

Short press to switch radio station backward, long press (2 seconds) to search radio station
backward.

Short press to switch radio station forward, long press (2 seconds) to search radio station
forward.

Fine adjustment of frequency mode: short press button to backward (0.1MHz), short press button
to forward (0.1MHz).

Long press this two buttons can go into semi-auto scan function accordingly.

• Save radio station by hand

Preset with 50 radio stations, in FM mode, long press numeric key button can save the current
radio station in this button position, numeric key button can be used alone or continuously, or mixed.

23
5. The basic operation

Single numeric key

1. Long press numeric key button 2 to save the current radio station in P02, same way to the other
numeric keys.

2. Short press numeric key 2 then long press (2 seconds) numeric key 2 to save the current radio
station in P22, same way to the other numeric keys.

3. Short press numeric key 2 then long press (2 seconds) numeric key 3 to save the current radio
station in P23, same way to the other numeric keys.

Composite numeric keys

1. Short press numeric key 4+ then long press numeric key 3 to save the current radio station in
P07, same way to the other numeric keys.

2. Continuously short press key 4+ twice and long press key 3 to save the current radio station in
P11, same way to the other numeric keys.

Select radio station by numeric keys

In FM mode, short press numeric key button can play the saved radio station, numeric key button
can be used alone or continuously, or mixed.

• Single numeric key

1. Short press key 2 to callout the radio station saved in P02, same way to the other numeric keys.

2. Continuously short press key 2 twice to callout the radio station saved in P22, same way to the
other numeric keys.

3. Short press key 2 then short press key 3 to callout the radio station saved in P23, same way to
the other numeric keys.
• Composite numeric key

1. Short press key 4/4+ then short press key 3 to callout the radio station saved in P07, same way
to the other numeric keys.

2. Continuously short press key 4/4+ twice and short press key 3 to callout the radio station saved

24
5. The basic operation

in P11, same way to the other numeric keys.

Playing Music Function

• Play/Pause

In music playing mode, long press(2 seconds) button to pause, and short press button again
to play.

• Repeat playing music

In music playing mode, continuously short press button to shift among “REPEAT ALL > RANDOM
> REPEAT SINGLE > REPEAT SINGLE FOLDER”.

• Shift folder/ PREV/NEXT

In music playing mode, short press to play music backward, long press (2 seconds) to shift
folder backward. Short press to play music forward, long press (2 seconds) to shift folder
forward.

• Numeric keys

In music playing mode, numeric keys can be used alone or continuously, or mixed.

Stereo LINE IN function

• AUX mode

Short press MODE button into AUX mode, external audio source can be connected to AUX port.

(Remarks: other buttons have no function now, except button POWER


/ MODE / MUTE / VOLUME)

25
6. Specifications

6. Specifications
6.1 FM

Tuning range FM tuning interval:


100 kHz
switchable
87.5 – 107.9 MHz
Aerial terminal External aerial connector
Intermediate frequency 10.7 MHz
Usable sensitivity 11 dBf
Selectivity 75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio 65 dB (stereo)
68 dB (mono)
Harmonic distortion at 1 kH 0.7 % (stereo),
0.5 % (mono)
Separation 33 dB at 1 kHz
Frequency response 30 – 15,000 Hz

6.2 Power amplifier section

Outputs Speaker outputs


(sure seal connectors)
Speaker impedance 4 – 8 ohms
Maximum power output 4 outputs at 12,5 W

6.3 General

Outputs Audio outputs


Power aerial relay controllead

26
6. Specifications

Tone controls Bass ± 9 dB at 100 Hz


Treble ± 9 dB at 10 kHz
Requisitos de energia 12 V DC bateria automotiva
(pólo negativo)
Dimensions Approx. 178 • • 50 • • 130 mm
(w/h/d)
Mounting dimensions Approx. 187 • • 57 • • 137 mm
(w/h/d)
Mass Aprox. 0.7 kg

27
7. Troubleshooting

7. Troubleshooting
If you come up against some problems shown in the following table, please first check if wires are
properly connected. If wires are properly connected but there are still problems, please contact the
nearest service agents and do not disassemble the machine by yourself.

Faults Analyze Causes Solutions


Failure of being It is not powered on . If the vehicle power is properly installed, turn
powered on the shift knob to ACC.
Fuse is burnt. Make sure no short circuit occurs on the line
and replace the fuse.
No sound It is mute or the volume is Adjust the volume to your required level.
at zero.
Wires are improperly Check the wiring diagram and make sure
connected. wires are properly connected.
Failure of reading U Poor contact. Please pull out the device and reinsert it.
disk or card
Noises and sound Speaker cables are pressed Check the speaker cables.
distortion by screws.
Speaker cables are short- Properly connect wires.
circuited.
Failure of Radio Antenna is not pulled out or Properly connect the antenna and pull it out
connection is wrong. as long as possible.
Weak signal. Rotate the antenna to proper direction.
Parou de funcionar CPU can not work normally. Turn off the power and power it on again.
Files are damaged. Skip this file and please select next file.

28
Español
29
1. Instrucciones de Seguridad

1. Instrucciones de Seguridad
• Este dispositivo es apto para vehículos con sistema de toma corriente de +12V; no instale el
producto en camiones o autobuses con tensión de +24V o el dispositivo se dañará.

• No sustituya el fusible sin la debida orientación. El uso de fusibles incorrectos puede provocar
daños o incendios.

• Para garantizar la seguridad y el uso adecuado, se recomienda que el dispositivo sea instalado so-
lamente por profesionales. No desarmar o reparar el dispositivo usted mismo. Póngase en contacto
con su distribuidor para cualquier consulta.

• Para evitar daños, incendios o choques eléctricos causados por cortocircuitos, mantenga el pro-
ducto alejado del agua y de ambientes húmedos.

Nota:
1. Cuando el dispositivo no funciona con normalidad, presione el botón
de reinicio en el panel. El dispositivo vuelve a los ajustes de fábrica.
2. Cuando la temperatura interna o externa es más alta o más baja,
ajuste la temperatura interior y luego utilice el dispositivo
3. Evite que el dispositivo sufra golpes fuertes, que pueden dañar los
componentes estructurales del dispositivo.
4. Utilice el dispositivo de acuerdo con las instrucciones del manual.
Operaciones no permitidas que dañen el producto no están cubiertas
por la garantía.

30
2. Diagrama de Cableado del Panel Trasero

2. Diagrama de Cableado del Panel Trasero

31
3. Pasos de Instalación y Remoción

3. Pasos de Instalación y Remoción


3.1 Instalación
Se trata de una instalación de seguridad, consulte la ilustración y la instalación en el paso a paso:

1. Coloque el dispositivo en el lugar correcto en el automóvil y conéctelo como las referencias del
diagrama de cableado. Compruebe si el dispositivo funciona correctamente.

2. Después de la prueba del dispositivo, envuelva el hilo conectado con cinta aislante para asegurar
que el cableado está aislado.

3. Presione los ganchos del conjunto 1 para dentro, ajústelos para dentro del panel y fije.

4. Empuje el dispositivo 2 en la cinta de fijación de metal y bloquee.

Lista de partes

1. 2.

1
Doble las linguetas para fuera para encajar
Insira la cinta de fijación. firmemente, si se hace necesario.

32
3. Pasos de Instalación y Remoción

3. Aprete los tomillos del


soporte de la parte trasera y
el látigo eléctrico y fije bien la
unidad.
Para remover, insira la llave entre
aparato y cinta de fijación y arranque el
aparato del painel.

3.2 Remoción
Introduzca la llave de desmontaje en el agujero hasta que la traba se abra; después, retire el
dispositivo y la llave.

Observación:
1. No instale el dispositivo en un lugar que pueda dificultar la
conducción o lesionar el pasajero en caso de frenada de emergencia.
2. Para hacer la instalación correcta utilice sólo nuevos accesorios
para evitar daños. Si es necesario el uso de brocas o si hay algún
cambio necesario durante el proceso de instalación, entre en contacto
con el revendedor más cercano.

33
4. Funciones del Panel/5. Operación básica

4. Funciones del Panel

Volumen,On/Off,EQ Botón de modo

Números 1~4/4+ Reset

Mudo, On/Off luz Pantalla

Entrada SD
RPT/Pause/Play/Scan
Entrada Aux
PREV/volver carpeta
Entrada USB
Next/avanzar carpeta

5. Operación básica
On/Off

En el modo de espera, presione y mantenga pulsado el botón para desconectar; presione


para conectar.

Modo

Con la radio conectada, presione el botón para navegar entre las opciones:
FM>LIN>USB>SD>FM (Nota: asegúrese de que las funciones deseadas están disponibles, de lo

34
5. Operación básica

contrario, no se mostrará), Status estándar: FM.

Vol

Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar o subir el volumen.


Vol Class: 0 ~ 40.

Encoder SEL

Presione el botón repetidamente, para mostrar:

“BASS > TREBLE > BALANCE > FADER > EQ > LOUD > VOL”

• BASS: Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar/subir el Bass. Rango de Bass:-7 ~ +7.

• TREBLE: Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar/subir el Treble. Rango de Treble:-7
~ +7.

• BALANCE: Controla el balance de los altavoces derechos/izquierdos, gire para la derecha para
subir de este lado y bajar del otro, y para la izquierda para subir de este lado y baja el otro. Rango
de balance de altavoces: L9 ~ R9.

• FADER: Controla el balance de los altavoces traseros/frontales. Gire para la izquierda para aumen-
tar el balance trasero y bajar el delantero; gire para la derecha para aumentar el balance delantero
y bajar el trasero. Rango de balance del altavoz trasero/delantero: F9 ~ B9.

• EQ: Para navegar entre POP > ROCK > JAZZ > CLAS > NORM
• LOUD: Gire el botón para la izquierda/derecha para conectar/desconectar el LOUD.

• VOL: Gire el botón para la izquierda/derecha para bajar/subir el volumen. Rango de Volumen: 0
~ 40

Mudo / Luz del Botón

Con la radio conectada, presione el botón para conectar/desconectar la función mudo.

La luz del botón queda conectada por estándar. Presione y mantenga pulsado el botón
(2 segundos) para desconectar la luz del botón, presione y mantenga pulsado de nuevo (2
segundos) para encenderla.

35
5. Operación básica

Función FM

• Escaneo automático (SCAN)

En el modo FM, presione el botón para iniciar el escaneo automático.

La estación de radio encontrada será tocada por 1 segundo y salva; después, es escaneo procederá
para la siguiente estación. Para detener la función de escaneo, presione el botón nuevamente.

• Sintonía de estación de radio, ajuste fino de frecuencia de radio y escaneo semiautomático (PREV/
NEXT).

En el modo FM, presione y mantenga el botón para cambiar entre sintonización de la frecuencia
y el modo de sintonía de estación de radio. Estándar: Modo de sintonización de la radio.

Presione para volver las estaciones de radio, presione y mantenga pulsado (2 segundos) para
buscar estaciones de radio anteriores.

Presione para avanzar las estaciones de radio, presione y mantenga pulsado (2 segundos)
para buscar las próximas estaciones de radio.

Ajuste con precisión del modo de frecuencia: presione el botón para retroceder (0.1MHz).
Presione el botón para avanzar (0.1MHz).

Presione y mantenga pulsado estos dos botones para iniciar la función de escaneo semiautomático.
• Guardar estación de radio manualmente

Es posible guardar hasta 50 estaciones de radio en el modo FM. Presione y mantenga pulsado un
número para guardar la estación de radio actual en la posición respectiva. Los botones numéricos
pueden ser usados solos, continuamente o mezclados.

• Número único

1. Presione y mantenga pulsado el número 2 para guardar la estación de radio actual en P02; repetir
el proceso para otros números.

2. Presione el número 2 y, después, presione y mantenga pulsado (2 segundos) el número 2


nuevamente para guarda la estación de radio actual en P22; repita el proceso para otros números.

36
5. Operación básica

3. Presione el número 2 y, después, presione y mantenga pulsado (2 segundos) el número 3 para


guardar la estación de radio actual en P23; repita el proceso para otros números.

• Números compuestos

1. Presione el número 4+ y después, presione y mantenga pulsado el número 3 para guardar la


estación de radio actual en P07; repita el proceso para otros números.

2. Presione el número 4+ dos veces seguidas y presione y mantenga pulsado el número 3 para
guardar la estación de radio actual en P11; repita el proceso para otros números.

Seleccione la estación de radio por los números

Em el modo FM, presione un número para cambiar para la estación de radio guardada. Los números
pueden ser usados solos, continuamente o mezclados.

• Número único

1. Presione el número 2 para cambiar para la estación de radio guardada en P02; repita el proceso
para otros números.

2. Presione el número 2 dos veces seguidas para cambiar para la estación de radio guardada en
P22; repita el proceso para otros números.

3. Presione el número 2 y, después, el número 3 para cambiar para la estación de radio guardada
en P23; repita el proceso para otros números.
• Número compuesto

1. Presione el número 4/4+ y, después, el número 3 para cambiar para la estación de radio
guardada en P07; repita el proceso para otros números.

2. Presione el número 4/4+ dos veces seguidas y, después, el número 3 para cambiar para la
estación de radio salva en P11; repita el proceso para otros números.

Función de Reproducción de Música

• Play/Pause

37
5. Operación básica / 6. Especificaciones

En el modo de reproducción de música, presione y mantenga pulsado el botón (2 segundos)


para pausar, y presione nuevamente el botón para reiniciar la reproducción.

• Repetir música

En el modo de ejecución de música, presione el botón repetidas veces para navegar entre las
opciones “Repetir todo > Aleatoria > Repetir una vez > Repetir carpeta única”.

• Cambiar de carpeta/ PREV/NEXT

En el modo de reproducción de música, presione el botón para volver la música; presione y


mantenga pulsado el botón (2 segundos) para volver a carpeta. Presione el botón para
avanzar la música; presione y mantenga pulsado el botón (2 segundos) para avanzar la carpeta.

• Números

En el modo de reproducción de música,los números pueden ser usados solos, continuamente, o


mezclados.

Función Estéreo LINE IN

• Modo AUX

Presione el botón MODE para acceder el modo AUX. Fuentes externas de audio pueden ser
conectadas a la puerta AUX.

(Nota: os otros botones no tiene función en este modo, excepto los


botones POWER/MODE/MUTE/VOLUME)

6. Especificaciones
6.1 FM

Gama de Sintonía Rango de sintonía FM:


100 kHz
conmutable
87.5 – 107.9 MHz
Terminal de antena Conector de antena externa
Frecuencia Intermedia 10.7 MHz

38
6. Especificaciones

Sensibilidad Utilizable 11 dBf


Selectividad 75 dB en 400 kHz
Relación señal/ruido 65 dB (estéreo)
68 dB (mono)
Distorsión armónica en 1 kHz 0.7 % (estéreo),
0.5 % (mono)
Separación 33 dB en 1 kHz
Respuesta de frecuencia 30 – 15,000 Hz

6.2 Potencia Amplificadora

Salidas Salidas de los altavoces


(asegúrese de sellar los conectores)
Impedancia de altavoz 4 – 8 ohms
Potencia máxima 4 salidas de 12,5 W

6.3 General

Salidas Salidas de audio


Potencia de control del relé de la antena eléctrica
Controles de Tom Bass ± 9 dB en 100 Hz
Treble ± 9 dB en 10 kHz
Controles de Tono 12 V DC batería automotiva
(pólo negativo)
Dimensiones Aprox. 178 • • 50 • • 130 mm
(w/h/d)
Dimensiones de montaje Aprox. 187 • • 57 • • 137 mm
(w/h/d)
Masa Aprox. 0.7 kg

39
7. Solución de Problemas

7. Solución de Problemas
Si se encuentra con alguno de los problemas descritos en la siguiente tabla, en primer lugar
asegúrese de que los cables estén bien conectados. Si hay y mismo así hay problemas, entre en
contacto con los proveedores de servicio más cercano. No desmonte la máquina usted mismo.

Problemas Análisis de causas Soluciones


Falla al conectar No está conectado. Si la potencia del vehículo está correctamente
instalada, gire el interruptor para ACC
Fusible quemado. Asegúrese de que no hay cortocircuito en la
línea y cambie el fusible.
Sin sonido Se silencia o el volumen está Ajuste el volumen para a la altura deseada.
en cero
Los cables no están Consulte el diagrama de cableado y
conectados correctamente asegúrese de que los cables estén bien
conectados.
Fala al leer el disco U Mal contacto Elimina el dispositivo y vuelva a insertar
o en la tarjeta
Ruidos y distorsión de Cables del altavoz Compruebe los cables de los altavoces
sonido presionados por los tornillos
Cables de los altavoces Conecte los cables apropiadamente
están en cortocircuito
Falla en la Radio La antena no se levanta o la Conecte la antena correctamente y levante la
conexión es mala. medida de lo posible.
Señal débil Gire la antena para la dirección correcta.
Dejó de trabajar La CPU no funciona Desenchufe el dispositivo y vuelva a
normalmente. encenderla.
Los archivos están dañados. Saltarse este archivo y seleccione el
siguiente.

40

Вам также может понравиться