Вы находитесь на странице: 1из 210

Учимся легко в школе и дома

НЕМЕЦКИЙ
ЯЗЫК
для школьников

АСТ • Москва
УДК 373:811.112.2
ББК 81.2Нем-922
М33

Дизайн обложки Ковальчук Л.В.

Матвеев, Сергей Александрович


М33 Немецкий язык для школьников / С.А. Матвеев. – Москва: АСТ,
2014. – 207, [1] с. – (Учимся легко в школе и дома).
ISBN 978-5-17-080773-4
Настоящая книга представляет собой учебное пособие для школьников,
начинающих изучать немецкий язык. Материал разбит по темам. К каждой
теме даны словарики с новыми словами для заучивания, а также короткие
несложные рассказы и диалоги. Строение немецкого языка раскрывается в
разделах «Немного грамматики».
С помощью этого пособия школьники могут заниматься дома самостоя-
тельно, прибегая к помощи взрослых только в тех случаях, когда требуют-
ся дополнительные разъяснения.
УДК 373:811.112.2
ББК 81.2Нем-922

© Матвеев С.А.
ISBN 978-5-17-080773-4 © ООО «Издательство АСТ»
СОДЕРЖАНИЕ

Учимся легко в школе и дома


Введение ............................................ 4
Моя семья ........................................ 12
Игрушки ............................................ 34
Животные.......................................... 50
В зоопарке ....................................... 90
Моё тело ........................................ 102
Одежда ........................................... 112
Еда .................................................. 118
Фрукты и овощи ............................ 138
Посуда ............................................ 146
Дома ............................................... 150
Город. Транспорт ............................ 166
Время. Времена года .................... 180
Праздники ....................................... 196
В школе .......................................... 202

3
Учимся легко в школе и дома
Алфавит

Aa Bb Cc Dd
a бэ цэ дэ
Ee Ff Gg Hh
э эф гэ ха
Ii (Jj) (Kk) Ll
и йот ка эль
Mm Nn Oo Pp
эм эн о пэ
Qq Rr Ss Tt
ку эр эс тэ
Uu Vv Ww Xx
у фау вэ икс
Yy Zz
ипсилон цэт
а также:
Ää Öö Üü β
а-умлаут о-умлаут у-умлаут эсцэт

В русском алфавите 33 буквы, а в немецком букв го-


раздо меньше – всего 26 (+ ещё четыре дополнитель-
ные буквы – 3 буквы с умлаутами, точками сверху, а
также буква «эсцет»). Буквы – это знаки, которыми мы
изображаем звуки.

4
В немецком языке одна и та же буква иногда пере-

Учимся легко в школе и дома


даёт разные звуки. Её произношение зависит от
других букв, тех, которые её окружают. Чтобы по-
нять, как читаются немецкие буквы и слова, дана
таблица букв и изображаемых ими звуков.

Произношение букв

Гласные буквы
Буква Читается: Буква Читается:

a как «а» о как «о»

e как «э» u как «у»


как «и»
i как «и» y как «й»
как «ю»

Согласные буквы
Буква Читается:
как «ц» перед буквами «e», «i»
с как «с» в заимствованных словах
как «к» в остальных случаях
h после гласных не произносится
как «й»; «дж» в заимствованных сло-
j
вах

5
Учимся легко в школе и дома
Буква Читается:
q как звукосочетание «кв»

s как «з» перед гласной


как «с» в остальных случаях

v как «ф» в исконно немецких словах


как «в» в заимствованных словах
w как «в»
x как звукосочетание «кс»
z как «ц»

Особенности фонетики

1. Буква ä (а-умлаут) передаёт звук, похожий на рус-


ское «э».
2. Буква ö (o-умлаут) передаёт звук, похожий на рус-
ское «ё»
3. Буква ü (u-умлаут) передаёт звук, похожий на рус-
ское «ю».
4. Буква β (эсцет) читается как «с».
5. Звонкие согласные на конце слов становятся глухи-
ми (Hund [хунт]) – как и в русском языке (напри-
мер, мороз [морос]).

6
Учимся легко в школе и дома
Произношение буквосочетаний

ei произносится как «ай»


eu произносится как «ой»
ie произносится как долгое «и:»
ch произносится как «х»
ck произносится как «к»
sch произносится как «ш»
tsch произносится как «ч»

sp (в начале слова) произносится как «шп»

st (в начале слова) произносится как «шт»

ti (перед гласными) произносится как «ц»

В словарях произношение немецких слов, если оно не


отличается от общих правил, обычно не указывается.

mein neu Rücken


[майн] [ной] [рю:кэн]
мой новый спина
stehen
Schi [штэен]
Deutsch [ши:] стоять
[дойч] лыжи
немецкий

7
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Артикль
Все существительные в немецком языке пишутся с
большой буквы, а также их сопровождает особое сло-
вечко – артикль. Артикли указывают на род слова –
мужской, женский или средний.

der [дэр] слово мужского рода


die [ди] слово женского рода
das [дас] слово среднего рода
Неопределённый артикль
Ein [айн] и eine [айн] – неопределённые артикли.
Неопределённый артикль ein ставится перед суще-
ствительными мужского и среднего рода, а eine –
перед существительными женского рода.

ein Tisch стол


eine Katze кошка
ein Buch книга

Определённый артикль
Определённый артикль употребляется при назывании
предмета знакомого, конкретного, о котором уже
шла речь.
der Tisch стол известный, определённый
die Katze кошка известная, определённая
das Buch книга известная, определённая
8
Падежи

Учимся легко в школе и дома


В немецком языке четыре падежа – Nominativ (со-
ответствует именительному), Genitiv (соответству-
ет родительному), Dativ (соответствует дательному),
Akkusativ (соответствует винительному).
Изменение неопределённого артикля
по падежам
м. р. ж. р. ср. р.
Nominativ ein eine ein
Genitiv eines einer eines
Dativ einem einer einem
Akkusativ einen eine ein

ein Bild eines Malers –


картина художника (Genitiv, м.р.)
Ich esse die Suppe mit einem Stück Brot. –
Я ем суп с куском хлеба. (Dativ, ср.р.)
Ich spiele mit einer Puppe. –
Я играю с куклой. (Dativ, ж.р.)

9
Изменение определённого артикля
Учимся легко в школе и дома

по падежам

Единственное число множественное


м. р. ж. р. ср. р. число
Nominativ der die das die
Genitiv des der des der
Dativ dem der dem den
Akkusativ den die das die

Das ist eine Tasse. –


Это чашка. (Nominativ, ж.р.)
Das ist eine Tasse der Mutter. –
Это чашка мамы. (Genitiv, ж.р.)
Die Tasse ist heiβ. –
Чашка горячая. (Nominativ, ж.р.)
In der Tasse ist Tee. –
В чашке чай. (Dativ, ж.р.)
Подробнее об артикле вы узнаете позже. См. с.66
Почему важно знать артикль? Артикль показывает
род слова, а род в немецком и русском языках
может не совпадать!
das Mädchen [дас мэдхен] девочка
der Apfel [дэр апфэль] яблоко
das Brot [дас брот] хлеб
die Tomate [ди томатэ] помидор
der Korb [дэр корп] корзина
10
Учимся легко в школе и дома
Das ist eine Birne. (ж.р.) – Это груша.
Das ist ein Apfel. (м.р.) – Это яблоко.
Das ist ein Mädchen. (ср.р.) – Это девочка.

Правила чтения предложений

1. Предложения в немецком языке нужно читать


ровно, не делая лишних пауз.
2. Читая предложение, не забывай о том, что
в немецком языке звуки произносятся доста-
точно чётко.
3. Артикль в немецком языке не стоит под ударе-
нием.
4. Если следующее слово в предложении начина-
ется с гласной, то перед ним делается неболь-
шая пауза.

11
Учимся легко в школе и дома

Моя семья
Meine Familie

die Mutter
[мутэр]
мать

der Vater
[фатэр]
отец

die Tochter
[тохтэр]
der Sohn дочь
[зон]
сын

12
Учимся легко в школе и дома
die Schwester
[швэстэр]
сестра

der Bruder
[брудэр]
брат

der Opa
[опа]
дедушка

die Oma
[ома]
бабушка

13
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

der Onkel [онкэль] дядя

die Tante [танте] тётя

mein [майн] мой

meine [майнэ] моя


двоюродная
die Kusine [кузинэ]
сестра
двоюродный
der Vetter [фэтэр]
брат
wer [вэр] кто

das ist [дас ист] это…

und [унт] и

jung [юнг] молодой

alt [альт] старый

klein [кляйн] маленький

gut [гут] хороший

klug [клюк] умный


14
В разговорной речи при обращении к родителям

Учимся легко в школе и дома


употребляются следующие слова:
Vater = Vatti [фати],
Mutter = Mutti [мути]
Wer ist das? – Кто это?
Das ist… – Это…

Meine Familie
Das bin ich. Это я.

Das ist mein Vater. Это мой папа.

Das ist meine Mutter. Это моя мама.

Das ist mein Bruder. Это мой брат.

Das ist meine Oma. Это моя бабушка.

Das ist mein Opa. Это мой дедушка.

Das ist meine Kusine. Это моя двоюродная сестра.

Das ist meine Tante. Это моя тётя.

Das ist mein Vetter. Это мой двоюродный брат.

Das ist mein Onkel. Это мой дядя.

Wer ist das? – Кто это?


Das ist meine Schwester. – Это моя сестра.
15
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

der Junge [юнгэ] мальчик

das Mädchen [мэдхен] девочка

der Mann [ман] мужчина

die Frau [фрау] женщина

das Kind [кинт] ребёнок

die Kinder [киндэр] дети

das Baby [бэйби] малыш

der Freund [фройнт] друг

lieben [либэн] любить


heiβen [хайсэн] называть
sehr [зэр] очень
auch [аух] тоже
schön [шён] красивый
nur [нур] только
wie [ви] как

16
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Личные местоимения:
ich [ихь] я wir [вир] мы
du [ду] ты ihr [ир] вы
er [эр] он sie [зи] они
sie [зи] она Sie [зи] Вы
es [эс] оно, это
При замене существительного на местоимение, не
забывайте про род.
Das ist ein Mädchen. Es ist klug.
Это девочка. Она умная.
Das ist ein Baby. Es ist klein.
Это малыш. Он маленький.
Das ist mein Bruder. Er ist sehr klug.
Это мой брат. Он очень умный.
Das ist mein Opa. Er ist alt.
Это мой дедушка. Он старый.
Das ist eine Frau. Sie ist schön.
Это женщина. Она красивая.
Wir sind Freunde.
Мы друзья.
В немецком языке местоимение «вы» имеет две
формы: одна для указания на нескольких собесед-
ников (ihr) и другая – форма вежливого обраще-
ния (Sie). Местоимение Sie (Вы) всегда пишется с
большой буквы.
Entschuldigen Sie, bitte.
17
Учимся легко в школе и дома
Запомни !

Ich bin … [ихь бин] я (являюсь)


Du bist… [ду бист] ты (являешься)
он, она
Er, sie ist… [эр, зи ист]
(является)
Wer bist du?
оно, это
Кто ты? Es ist… [эс ист]
(является)
Wir sind… [вир зинт] мы (являемся)
Ihr seid… [ир зайт] вы (являетесь)
Sie sind… [зи зинт] они (являются)

Глагол-связка sein в немецком языке переводится


как «быть», «являться». В отличие от русского язы-
ка, где глагол «быть» можно опустить в настоящем
времени, заменив его на тире (Я – девочка), в
немецком языке этого сделать нельзя (Ich bin ein
Mädchen). Кроме того, этот глагол в настоящем
времени ещё и спрягается:

Ich bin wir sind


du bist ihr seid
er (sie, es) ist Sie sind

Sie ist ein Mädchen. Она девочка.


Sie sind Kinder. Они дети.
Ich bin ein Baby. Я малыш.

18
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Чтобы определить принадлежность предмета, ис-
пользуют притяжательные местоимения:
mein
mein мой unser наш
meine моя unsere наша
mein мое unser наше
meine мои unsere наши
dein твой euer ваш
deine твоя eure ваша
dein твое euer ваше
deine твои eure ваши
sein ihr
seine ihre
его их
sein ihr
seine ihre
ihr Ihr Ваш
ihre Ihre Ваша
её
ihr Ihr Ваше
ihre Ihre Ваши

Притяжательные Ich – mein Wir – unser


прилагательные Du – dein Ihr – euer
соответствуют лич- Er – sein Sie – Ihr
ным местоимениям: Sie – ihr

19
Немецкие притяжательные местоимения меняют
Учимся легко в школе и дома

свою форму в зависимости от числа, падежа и


рода того существительного, которое они опреде-
ляют. В единственном числе они склоняются как
неопределенный артикль, а во множественном –
как определенный артикль:
м. р. ж. р. ср. р.
падеж мн.ч.
ед. ч. ед. ч. ед. ч.
Nom. mein meine mein meine
Gen. meines meiner meines meiner
Dat. meinem meiner meinem meinen
Akk. meinen meine mein meine

По этому типу склоняются и все остальные притя-


жательные местоимения.
м. р. ж. р. ср. р.
падеж мн.ч.
ед. ч. ед. ч. ед. ч.
Nom. dein deine dein deine
Gen. deines deiner deines deiner
Dat. deinem deiner deinem deinen
Akk. deinen deine dein deine
Das ist mein Vater. – Это его папа.
Ich sehe deine Schwester. – Я вижу твою сестру.

м. р. ж. р. ср. р.
падеж мн.ч.
ед. ч. ед. ч. ед. ч.
Nom. sein seine sein seine
Gen. seines seiner seines seiner
Dat. seinem seiner seinem seinen
Akk. seinen seine sein seine
20
В отличие от русского языка, в немецком нет ме-

Учимся легко в школе и дома


стоимения, соответствующего русскому притяжа-
тельному местоимению «свой», поэтому при пере-
воде предложения на немецкий язык местоимение
«свой» следует переводить разными притяжатель-
ными местоимениями в зависимости от смысла:
Я вижу своего друга. – Ich sehe meinen Freund.
Ты видишь своего друга. – Du siehst deinen Freund.
Он видит своего друга. – Er sieht seinen Freund.
Она видит своего друга. – Sie sieht ihren Freund.

Мы видим своего друга. – Wir sehen unseren Freund.


Вы видите своего друга. – Ihr sieht euren Freund.
Они видят своего друга. – Sie sehen ihren Freund.
Вы видите своего друга. – Sie sehen Ihren Freund.

Местоимение euer при склонении теряет -е:

м. р. ж. р. ср. р.
падеж мн.ч.
ед. ч. ед. ч. ед. ч.
Nom. euer eure euer eure
Gen. eures eurer eures eurer
Dat. eurem eurer eurem euren
Akk. euren eure euer eure

Kinder, da sind eure Hefte!


Дети, вот ваши тетради!

21
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

1 eins [айнс] один

2 zwei [цвай] два

3 drei [драй] три

4 vier [фир] четыре

5 fünf [фюнф] пять

6 sechs [зэкс] шесть

7 sieben [зибэн] семь

8 acht [ахт] восемь

9 neun [нойн] девять

10 zehn [цен] десять

Wie heiβt du? Как тебя зовут?

Ich heiβe… Меня зовут...

Ich heiβe Nina. Меня зовут Нина.

Ich heiβe Igor. Меня зовут Игорь.

Wie heiβen Sie? Как Вас зовут?

22
Учимся легко в школе и дома
Ich heiβe Меня зовут
Viktor Iwanowitsch. Виктор Иванович.
Wie alt bist du? Сколько тебе лет?

Wie alt ist sie (er)? Сколько ей (ему) лет?

Ich bin … Jahre alt. Мне … лет.

Sie (er) ist … Jahre alt. Ей (ему) … лет.

После 10 количественные числительные выучить до-


вольно легко:

13 – dreizehn [драйцен]
14 – vierzehn [фирцен]
с 11 и до 19
они образуются 15 – fünfzehn [фюнфцен]
с помощью сло- 16 – sechzehn [зэхцен]
ва zehn:
17 – siebzehn [зибцен]
18 – achtzehn [ахтцен]
19 – neunzehn [нойнцен]

Исключения:
11 – elf [эльф]
12 – zwölf [цвёльф]

23
Учимся легко в школе и дома

Десятки 20 – zwanzig [цванцихь]


образуются
при помо-
30 – dreiβig [драйсихь]
щи -zig: 40 – vierzig [фирцихь]
50 – fünfzig [фюнфцихь]
60 – sechzig [зэхцихь]
70 – siebzig [зибцихь]
80 – achtzig [ахтцихь]
90 – neunzig [нойнцихь]

Все числительные пишутся слитно.

Большие числа образу- 28 – achtundzwanzig


ются путем словосло- [ахтунтцванцихь]
жения, десятки соеди-
47 – siebenundvierzig
няются с единицами
[зибэнунтфирцихь]
при помощи und («и»),
а сами единицы стоят 53 – dreiundfünfzig
перед десятками: [драйунтфюнфцихь]

Запомни ! 100 – hundert [хундэрт]


1000 – tausend [таузэнт]
24
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Общими называются вопросы, на которые можно
ответить кратко: да – ja [йа] или нет – nein
[найн]. Такие вопросы начинаются с глагола.
Например: Liebst du deine Oma? – Ты лю-
бишь свою бабушку? – Ja.
Краткие ответы ja и nein используются, в основ-
ном, в разговорной речи. Лучше ответить более
полно.
Liebst du deine Mutter? – Ты любишь свою
[либст ду дайнэ мутэр] маму?
Ja, ich liebe sie. – Да, я люблю её.
[йа ихь либэ зи]

Liebst du deine Oma? – Ты любишь свою ба-


бушку?
Ja, ich liebe sie. – Да, я её люблю. /
Nein, ich liebe sie nicht. Нет, я её
не люблю.
Ich liebe meine Mutter Я очень люблю
(meinen Vater, meine свою маму (папу,
Oma, meinen Opa) sehr. бабушку, дедушку).

Das ist ein Mann. Это мужчина. Он мой


Er ist mein Vater. папа. Его зовут Игорь
Er heiβt Igor Pawlowitsch Павлович. Он очень
Er ist sehr klug und gut. умный и хороший.
Ich liebe ihn sehr. Я его очень люблю.
25
Учимся легко в школе и дома
Ситуации общения

Мы здороваемся со Hallo! [хало]


своими друзьями: Привет!

Когда мы входим Guten Tag! [гутэн так]


в помещение, мы Здравствуйте!
говорим:

Утром мы Guten Morgen! [гутэн моргэн]


говорим: Доброе утро!

Вечером мы Guten Abend! [гутэн абэнт]


говорим: Добрый вечер!

Если мы опозда- Entschuldigung! Ich bin spät.


ли куда-то, мы [энтшульдигунг, ихь бин шпэт]
должны сказать: Извините! Я опоздал(а).

Если мы хотим Werden wir Freunde!


подружиться с че- Давай дружить!
ловеком, то долж-
ны сказать:

Когда мы благодарим Danke. [данкэ]


кого-нибудь, то говорим: Спасибо.

Когда нам говорят «Спаси- Bitte. [битэ]


бо», мы должны ответить: Пожалуйста.
26
Учимся легко в школе и дома
Если нас спраши- Entschuldigung, ich weiβ
вают о чём-нибудь, nicht.
чего мы не знаем, [энтшульдигунг, ихь
мы должны сказать: вайс нихьт]
Извините, я не знаю.

Когда после разговора Alles Gute!


нам нужно попрощаться, [алес гутэ]
то, кроме «До свидания», Всего хорошего!
можно добавить:

Когда мы встреча- Freut mich.


емся с друзьями, [фройт михь]
то произносим:
Рад(а) Вас видеть!

Когда мы уходим, Auf Wiedersehen!


то прощаемся так: [ауф видэрзээн]
До свиданья!

Когда мы прощаемся со свои- Tschüss! [чюс]


ми друзьями, то говорим: Пока!

Когда мы хотим поинтересо- Wie geht’s?


ваться у знакомого, которого [ви гейтс]
мы встретили, как его дела, то Как дела?
мы спрашиваем:

Если нас спрашивают, Danke, gut.


как у нас дела, то мы [данкэ гут]
должны ответить так: Спасибо, хорошо.

27
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

die Wohnung [вонунг] квартира

das Haus [хаус] дом

die Nummer [нумэр] номер

die Straβe [штрасэ] улица

die Adresse [адрэсэ] адрес

Wo wohnst du?
Где ты живёшь?
[во вонст ду]

Ich wohne … Я живу…

Ich wohne in Moskau.


Я живу в Москве.
[ихь вонэ ин москау]

Wohnst du in Moskau? Ты живёшь в Москве?

Ja. / Nein. Да. / Нет.

Wohnst du in Kiew? Ты живёшь в Киеве?

Nein. Нет.

Wo wohnst du? Ich wohne…


28
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики

Вопросы специальные
Специальные вопросы – это вопросы с вопроситель-
ными словами, требующие развёрнутого (полного) от-
вета. Специальные вопросы всегда начинаются с во-
просительного слова:
Wie alt bist du? Сколько вам лет?
Ich bin 5 Jahre alt. Мне 5 лет.
Вопросительные слова нужно знать наизусть!

Wo? [во] Где?

Wann? [ван] Когда?

Wessen? [вэсэн] Чей?

Was? [вас] Что?


Какой?
Welcher? [вэльхер]
Который?

Wer? [вэр] Кто?

Warum? [варум] Почему?

Wie? [ви] Как?

Wie viel? [ви филь] Сколько?

29
Учимся легко в школе и дома
Прочитай диалоги и повтори их

– Hallo! Ich heiβe Anna. – Здравствуй! Меня зовут


Wie heiβt du? Анна. Как зовут тебя?
– Hallo! Ich heiβe Paul. – Здравствуй!
Меня зовут Павел.
– Wie alt bist du, Paul? – Сколько тебе лет, Павел?
– Ich bin 7 Jahre alt. Und – Мне 7 лет.
wie alt bist du? А сколько лет тебе?
– Ich bin auch 7 Jahre alt. – Мне тоже 7 лет.
– Wo wohnst du, Anna? – Где ты живёшь, Анна?
– Ich wohne in Moskau. – Я живу в Москве. Мой
Meine Adresse: Kropotkin адрес: улица Кропоткина,
Straβe, Haus 2, Wohnung 8. дом номер 2, квартира
Und wo wohnst du, Paul? номер 8. – А где ты жи-
вёшь, Павел?
– Ich wohne auch in Mo- – Я тоже живу в Москве.
skau.
– Werden wir Freunde, Paul! – Давай дружить, Павел!
– Mit Freude, Anna! – С радостью, Анна!
– Auf Wiedersehen, Paul! – До свидания, Павел!
Alles Gute! Всего хорошего!
– Auf Wiedersehen, Anna! – До свидания, Анна!
Bis bald! До встречи!

30
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

der Beruf [бэруф] профессия

der Arbeiter [арбайтэр] рабочий

der Fahrer [фарэр] шофёр

der Polizist [полицист] полицейский

der Ingenieur [инженёр] инженер

der Arzt [арцт] врач

der Lehrer [лерэр] учитель

der Verkäufer [фэркойфэр] продавец

der Flieger [флигэр] лётчик

Прочитай и повтори

Das ist eine Frau. Это женщина.


Sie ist Ärztin. Она врач.

Das ist ein Mann. Это мужчина.


Er ist Fotograf. Он фотограф.
31
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

der Erbauer [эрбауэр] строитель

der Rentner [рэнтнэр] пенсионер

der Student [штудэнт] студент

der Journalist [журналист] журналист

der Fotograf [фотограф] фотограф

der Militär [милитэр] военный

Was macht dein Vater (deine Mutter) beruflich?


[вас махт дайн фатэр (дайнэ мутэр) бэруфлихь]
– Кем работает твой отец (твоя мать)?

Was macht deine Mutter beru- Кем работает твоя


flich? мама? Она секре-
Sie ist Sekretärin. тарша.
Was macht dein Vater beruflich? Кем работает твой
Er ist Fahrer. папа? Он шофёр.
Was macht dein Bruder beruflich? Кем работает твой
Er ist Koch. брат? Он повар.
Was macht deine Tante beru- Кем работает твоя
flich? тётя? Она убор-
Sie ist Putzfrau. щица.

32
Учимся легко в школе и дома
Was willst du werden? – Кем ты хочешь стать?
[вас вильст ду вэрдэн]
Ich will … werden. – Я хочу стать …
[ихь виль … вэрдэн]

Ich will Friseur werden. Я хочу стать парикмахе-


ром.
Ich will Tierärztin werden. Я хочу стать ветеринаром.

Ich will Künstler werden. Я хочу стать артистом.

Willst du … werden? – Ты хочешь стать …?


[вильст ду … вэрдэн]

Willst du Arzt werden? Ты хочешь стать врачом? –


Nein. Нет.
Willst du Feuerwehr- Ты хотел бы стать пожар-
mann werden? Ja. Ich ным? – Да, я хочу стать
will Feuerwehrmann пожарным.
werden.
Willst du Putzfrau wer- Ты хотела бы стать
den? Nein. Ich will уборщицей? – Нет, я хоте-
Ärztin werden. ла бы стать доктором.

Wie heiβt du? – Кто ты? (Как тебя зовут?)


Was machst du beruflich? – Кто ты? (Кто ты по
профессии?)
33
Учимся легко в школе и дома

Игрушки
Spielzeuge

die Trommel
[тромэль]
барабан

die Puppe
der Clown [пупэ]
[клаун] кукла
клоун

der Eimer die


[аймэр]
ведро Schaufel
[шауфэль]
лопата
der Ball
[баль]
мяч
das Auto
[ауто]
машина

34
Учимся легко в школе и дома
der Teddybär
[тэдибэр]
плюшевый медвежонок

der Roller
[ролер]
самокат

das Flugzeug die


[флюкцойк]
самолёт Lokomotive
[локомотивэ]
паровоз

die Bauklötze
[бауклёце]
кубики

der Kreisel
[крайзэль]
юла

die Flagge
der Luftballon [флагэ]
[люфтбалон] флаг
воздушный шарик

35
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

воздушный
der Drachen [драхэн]
змей
die Soldaten [зольдатэн] солдатики

der Wagen [вагэн] коляска

das Fahrrad [фарад] велосипед

das Seil [зайль] скакалка

das Puzzle [пасл] пазл

das Pferd [пфэрт] лошадка

Was ist das? [вас ист дас] – Что это?


Das ist … [дас ист] – Это…

Was ist das? Что это?


Das ist ein Teddybär. Это медвежонок.

Was ist das? Что это?


Das ist ein Drachen. Это воздушный змей.

Was ist das? Что это?


Das ist ein Ball. Это мяч.
36
Учимся легко в школе и дома
Речевой образец «Was ist das?» похож на
другой немецкий образец «Wer ist das?».

Разница между ними состоит в том, что во-


прос «Wer ist das?» задаётся к одушевлённым
предметам (людям), а вопрос «Was ist das?»
задаётся к неодушевлённым предметам (кни-
гам, игрушкам, вещам, продуктам и т. д.).
Ответ на эти два вопроса одинаковый, и ты
разучивал его в теме «Семья»: «Das ist …»

Was ist das?


Что это?

Das ist
ein Ball.
Это мяч.

37
Учимся легко в школе и дома

Цвета

Название

белый weiβ [вайс]

зелёный grün [грюн]

коричневый braun [браун]

красный rot [рот]

голубой hellblau [хэльблау]

жёлтый gelb [гэльп]

оранжевый orange [оранже]

розовый rosa [роза]

серый grau [грау]

синий blau [блау]

фиолетовый violett [виолет]

чёрный schwarz [шварц]

38
Учимся легко в школе и дома
Назовите цвет

Скажите, что или кто какого цвета.

Der Schnee ist ...

Der Baum ist ...

Der Bär ist ...

Die Flage ist ...

Der Ball ist ...

Die Sonne ist ...

Der Fuchs ist ...

Der Kreisel ist ...

Der Hase ist ...

Der Himmel ist ...

Das Kleid ist ...

Das Auto ist ...

39
Von welcher Farbe ist das? [фон вэльхер фарбэ
Учимся легко в школе и дома

ист дас] – Какого это цвета?


– Was ist das? – Что это?
– Das ist ein Ball. – Это мяч.
– Von welcher Farbe ist – Какого цвета мяч?
der Ball?
– Er ist grün. – Он зелёный.
– Was ist das? – Что это?
– Das ist ein Teddybär. – Это плюшевый мишка.
– Von welcher Farbe ist – Какого цвета плюше-
der Teddybär? вый мишка?
– Er ist braun. – Он коричневый.

Немного грамматики

Множественное число существительных


Множественное число существительных образуется
в зависимости от рода существительных и основы.

der Bauklotz – die Bauklötze


кубик – кубики
die Puppe – die Puppen
кукла – куклы
das Kleid – die Kleider
платье – платья
das Baby – die Babies
малыш – малыши
40
Учимся легко в школе и дома
суф- м.р. ж.р. ср.р.
фикс
мн. ч.
большинство
немного (с
-e (иногда получает много
умлаутом)
умлаут)
-en немного большинство некоторые
большин-
некоторые (с
-er – ство (с
умлаутом)
умлаутом)
die Mutter –
без на -er, -el, -en на -er, -el,
die Mütter
суф- (иногда получает
die Tochter – -en, -chen,
фикса умлаут)
die Töchter -lein
заимство-
-s заимствованные
ванные
В словарях обычно указывается форма множе-
ственного числа существительных, поэтому узнать
её для новых слов не представляет труда.
das Kind [кинт] – ребёнок
die Kinder [киндэр] – дети

Запомни !

Прочитай и повтори Zwei blaue Bälle.


Два синих мяча.
Ein gelber Teddybär und zwei braune Teddybären.
Один жёлтый медведь и два коричневых.
Zwei Jungen und zwei Mädchen.
Два мальчика и две девочки.
41
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Глагол haben (иметь)
Глагол haben в настоящем време-
ни спрягается следующим образом:

ich habe wir haben


du hast ihr habt
er hat sie haben
sie hat Sie haben
На русский язык habe / hast / hat / haben / habt
лучше переводить как «есть». После него слово
стоит в винительном падеже.
Если надо сказать, что Ich habe keinen Ball.
у кого-то чего-то нет, то У меня нет мяча.
используется слово kein
Sie hat keine Katze.
(никакой) – keinen, kei-
У неё нет кошки.
ne, kein

Ich habe einen Ball. У меня есть мяч.


Sie hat einen Ball. У неё есть мяч.
Sie hat einen roten Ball. У неё есть красный мяч.
Sie haben einen grünen
Ball. У них есть зелёный мяч.

Er hat ein Seil. У него есть скакалка.


42
Учимся легко в школе и дома
Was hast du? Что у тебя есть?

Was hat er (sie)? Что у него (неё) есть?


Ich habe einen (eine, ein)
… У меня есть …

Er hat keinen (keine, kein)


… У него (неё) нет …

Was habe ich? Что у меня есть?


Ich habe ein Auto. У меня есть машина.
Was habe ich? Что у меня есть?
Ich habe ein Flugzeug. У меня есть самолёт.

Wie viel Puppen hast du? Сколько у тебя кукол?

Ich habe zwei Puppen. У меня две куклы.

Wie viel Autos hast du? Сколько у тебя маши-


нок?

Ich habe drei Autos. У меня три машинки.

Эти вопросительные конструкции сложны для де-


тей, поэтому отрабатывать их нужно намного доль-
ше, чем другие. При этом вопросы следует разно-
образить, вводя местоимения ich, sie, wir.
Например: Was haben wir (sie)?

43
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Различают три типа склонения существительных:
сильное, слабое и склонение существительных
женского рода.
По сильному склонению склоняются большая часть
существительных мужского рода и все существи-
тельные среднего рода (кроме das Herz («сердце»)).
Сильное склонение существительных
Единственное число
м. р. ж.р. ср. р.
Nom. der Lehrer das Buch
Gen. des Lehrers Склоняется des Buches
Dat. dem Lehrer особо! dem Buch
Akk. den Lehrer das Buch
Только в Genitiv прибавля- Единственное число
ется окончание -(e)s. Суще-
ствительные, оканчивающи- Nom. das Herz
еся на свистящий (-s, -sch, Gen. des Herzens
-z, -tz), получают, конечно,
Dat. dem Herzen
окончание -es. По слабому
склонению склоняются оду- Akk. das Herz
шевлённые существитель- Слабое склонение
ные мужского рода (часто
существительных
кроме заканчивающихся на
-er). Они во всех падежах Nom. der Elefant
(кроме Nominativ) оканчива- Gen. des Elefanten
ются на -en. Dat. dem Elefanten
Склонение существительно-
го das Herz: Akk. den Elefanten
44
Существительные женского рода склоняются про-

Учимся легко в школе и дома


сто: само слово не изменяется; меняется только
артикль, стоящий перед ним:
Nom. die Birne die Tomate
Gen. der Birne der Tomate
Dat. der Birne der Tomate
Akk. die Birne die Tomate

! Выучи новые слова

schön [щён] красивый

Lieblings [либлингс] любимый

dieser [дизэр] этот

jener [йенер] тот

gefallen [гэфален] нравиться

spielen [шпилен] играть

mit [мит] с (предлог)

oder [одэр] или

groβ [грос] большой

klein [кляйн] маленький


45
Учимся легко в школе и дома
Запомни !

Указательные местоимения
Указательные местоимения имеют форму един-
ственного и множественного числа, а также из-
меняются по родам.
Для указания на вещи, которые находятся ря-
дом с говорящим, используются слова:
dieser, diese, dieses; diese
Для указания на вещи, которые находятся вдали
от говорящего, используются слова:

jener, jene, jenes; jene.

Единственное число Множественное число


dieser – этот diese – эти
diese – эта
dieses – это
jener – тот jene – те
jene – та
jenes – то

Dieser ist ein Roller, und jener


ist ein Ball.
Это самокат, а то – мяч.

46
Учимся легко в школе и дома
Dieser Teddybär ist groβ Этот медвежонок боль-
und jener Teddybär ist шой, а тот медвежонок
klein. маленький.

Dieser Ball ist sehr groβ. Этот мяч очень большой.


Mir gefällt er nicht. Этот мяч мне не нра-
вится.

Jener Ball ist klein. Тот мяч маленький.


Mir gefällt er. Тот мяч мне нравится.

Das ist mein Lieblings- Это моя любимая


zeug. игрушка.
Mir gefällt es sehr. Она мне очень нравится.

Глядя на картинку
составь предложение

Ich spiele gern mit…


Мне нравиться
играть с …

47
Учимся легко в школе и дома
Ответь на вопросы

Was ist dein Lieblingszeug?


Какая твоя любимая игрушка?

Wie viel Spielzeuge hast du?


Сколько у тебя игрушек?

Von welcher Farbe ist dein Spielzeug?


Какого цвета твоя игрушка?

Ich habe viele Spielzeuge. Mein Lieblings-


zeug ist ein Teddybär. Er ist braun. Ich liebe
meinen Teddybär sehr.
У меня есть много игрушек. Моя люби-
мая игрушка – плюшевый мишка. Он ко-
ричневого цвета. Я очень люблю своего
мишку.

Ich habe viele Spielzeuge. Mein Lieblings-


zeug ist ein Auto. Er ist grün und klein.
Mir gefällt es sehr.
У меня много игрушек. Моя любимая
игрушка – машина. Она зеленая и ма-
ленькая. Мне она очень нравится.

48
Учимся легко в школе и дома
Прочитай текст и задай к нему
всевозможные вопросы

Ich bin ein Mädchen. Ich heiβe Marina. Ich bin vier
Jahre alt. Ich wohne in Moskau. Meine Familie ist
sehr groβ. Ich habe eine Mutter, einen Vater und zwei
Brüder. Meine Mutter ist Lehrerin, mein Vater ist Arzt.
Ich will auch Arzt werden. Ich liebe meine Familie.
Ich habe viele Spielzeuge. Mein Lieblingszeug ist eine
Puppe. Sie ist schön. Ich liebe meine Puppe.

Я девочка. Меня зовут Марина. Мне 4 года. Я


живу в Москве. Моя семья очень большая. У меня
есть мама, папа и два брата. Моя мама учитель-
ница. Мой папа врач. Я тоже хочу стать врачом. Я
люблю свою семью.
У меня много игрушек. Моя люби-
мая игрушка – кукла. Она краси-
вая. Я люблю свою куклу.

49
Учимся легко в школе и дома

Животные
Tiere

die Kuh
[ку]
корова

der Hase
[хазэ]
заяц
das Schwein
[швайн]
свинья

der Hahn
[хан]
петух

der Bär das Huhn


[хун]
[бэр] курица
медведь

50
Учимся легко в школе и дома
die Katze
[каце]
кошка

das Pferd
[пферт]
die Maus лошадь
[маус]
мышь

der Hund
[хунт]
собака
der Fuchs
[фухс]
лиса

der
Schmetterling
[шмэтэрлинг]
бабочка
der Wolf der Igel
[вольф] [игэль]
волк ёж

51
Учимся легко в школе и дома

der Fisch
[фиш]
рыба

das Schaf
[шаф]
овца

der Frosch
[фрош]
лягушка
das Eichhörnchen
[айхьхёрхен]
белка

die Biene
[бинэ]
пчела
der Vogel
[фогэль]
птица

die Ente
[энтэ]
die Schnecke утка
[шнэкэ]
улитка

52
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

der Affe [афэ] обезьяна

der Tiger [тигэр] тигр

der Löwe [лёвэ] лев

die Schlange [шлангэ] змея

die Schild-
[шильткрётэ] черепаха
kröte
der Elefant [элефант] слон

die Fliege [флигэ] муха

die Raupe [раупэ] гусеница

der Bock [бок] козёл

der Hai [хай] акула

die Maus [маус] мышь

die Ameise [амайзэ] муравей

das Krokodil [крокодиль] крокодил

das Kamel [камэль] верблюд


53
Учимся легко в школе и дома
das Tier [тир] – животное
(die Tiere – животные)
der Vogel [фогель] – птица
(die Vögel – птицы)
das Insekt [инзэкт] – насекомое
(die Insekten – насекомые)

Die Ameise ist ein Insekt. Муравей – это


насекомое.
Die Maus ist ein Tier. Мышь – это животное.

Ответь на вопросы.

Was ist das? Что это?


Das ist ein Hund. Это собака.

! Выучи новые слова

der Hirsche [хиршэ] олень

der Esel [эзэль] осёл

die Giraffe [жирафэ] жираф

das Zebra [цэбра] зебра


54
Образование множественного числа мы проходили

Учимся легко в школе и дома


в теме “Spielzeuge”, где образовывали множествен-
ное число по общим правилам. Напомним, что
всего насчитывается пять способов образования
множественного числа:
– при помощи суффикса -e (с появляющимся умла-
утом и без него),
– при помощи суффикса -en,
– при помощи суффикса -er (с умлаутом),
– без суффикса (с появляющимся умлаутом и без
него),
– при помощи суффикса -s.

Нужно помнить, что неопределённый артикль ста-


вится перед существительным только в единствен-
ном числе, во множественном числе он отсутству-
ет. Об употреблении артиклей более подробно
рассказывается в следующих главах.

Определенный артикль
во множественном числе
забывать не нужно.

Ich sehe die Autos. – Я вижу машины.


Ich spiele mit den Autos. – Я играю с машинками.
Слова «ножницы» и «очки» в отличие от русского
языка в немецком языке имеют как форму множе-
ственного, так и единственного числа.

55
Учимся легко в школе и дома
склонение ед. число мн.число
Nominativ die Schere / Brille die Scheren / Brillen
Genitiv der Schere / Brille der Scheren / Brillen
Dativ der Schere / Brille den Scheren / Brillen
Akkusativ die Schere / Brille die Scheren / Brillen

Образуй множественное число

eine Katze – ... eine Maus – ...


ein Löwe – ... ein Frosch – ...

! Выучи новые слова

домашнее
ein Haustier [хаустир]
животное

ein wildes [вильдэс тир]


дикое
Tier животное

56
Учимся легко в школе и дома
Ist das ein wildes Tier oder Это дикое или домашнее
ein Haustier? животное?

Das ist ein Haustier. Это домашнее животное.


Das ist ein wildes Tier. Это дикое животное.
Was ist das? Что это?
Das ist ein Elefant. Er ist Это слон. Он большой.
groβ. Er ist grau. Das ist Он серый. Это дикое
ein wildes Tier. животное.

Was ist das? Что это?


Das ist ein Hase. Er ist Это заяц. Он маленький.
klein. Er ist grau. Das ist Он серый. Это дикое
ein wildes Tier. животное.

Was ist das? Что это?


Das ist eine Katze. Sie ist Это кошка. Она малень-
klein. Sie ist rot. Das ist ein кая. Она рыжая. Это до-
Haustier. машнее животное.

Was ist das? Что это?


Das ist ein Schweinchen. Это поросёнок. Он ма-
Es ist klein. Es ist rosa. Das ленький. Он розовый.
ist ein Haustier. Это домашнее животное.

57
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

der Schwanz [шванц] хвост

das Ohr [ор] ухо

das Bein [байн] лапа; нога

der Hals [хальс] шея

der Flügel [флюгэль] крыло

der Zahn [цан] зуб

wohnen [вонэн] жить, обитать

der Teich [тайх] пруд

der Fluss [флюс] река

die Dschungel [джунгэль] джунгли

der Wald [вальт] лес

die Farm [фарм] ферма

die Wüste [вюстэ] пустыня

58
Учимся легко в школе и дома
Wo wohnt der Tiger? Где живёт тигр?
Der Tiger wohnt in der Тигр живёт в джунглях.
Dschungel.
Wo wohnt die Katze? Где живёт кошка?
Die Katze wohnt im Hau- Кошка живёт в доме.
se.
Wo wohnt das Schwein? Где живёт свинья?
Das Schwein wohnt auf Свинья живёт на ферме.
der Farm.

Прочитай и повтори

Der Fisch wohnt im Fluss.


Рыба живёт в реке.

Der Frosch wohnt im Teich.


Лягушка живёт в пруду.

Die Schildkröte wohnt


in der Wüste.
Черепаха живёт в пустыне.

Der Bär wohnt im Wald.


Медведь живёт в лесу.

59
Учимся легко в школе и дома
Прочитай и переведи

Wohnt der Frosch in der Wüste?


Лягушка живёт в пустыне?
Nein. Der Frosch wohnt nicht in
der Wüste. Der Frosch wohnt im Teich.
Нет. Лягушка не живёт в пустыне.
Лягушка живёт в пруду.

Wohnt die Katze im Haus?


Кошка живёт в доме?
Ja. Die Katze wohnt im Haus.
Да. Кошка живёт в доме.

Wohnt die Kuh im Wald?


Корова живёт в лесу?
Nein. Die Kuh wohnt
nicht im Wald. Die Kuh
wohnt auf der Farm.
Нет. Корова не живёт в
лесу. Корова живёт на
ферме.

60
Учимся легко в школе и дома
Согласись с утверждением

Der Hund hat zwei Ohren. У собаки два уха.

Der Esel hat vier Beine У ослика четыре ноги,


und die Kuh hat auch vier и у коровы тоже четы-
Beine. ре ноги.

Die Katze hat vier Beine У кошки четыре ноги и


und keine Flügel. нет крыльев.
Die Biene hat sechs Beine У пчелы шесть ножек и
und vier Flügel. четыре крылышка.
Die Schlange hat keine У змеи нет ни ног, ни
Beine, keine Flügel. крыльев.
Der Fisch hat keine Beine. У рыбы нет ног.

Составь новые предложения


Замени выделенные слова словами, данными
справа.
Die Kuh hat vier Beine. das Pferd
У коровы четыре ноги.
der Bär
der Löwe

Der Hund hat zwei Ohren. die Katze


У собаки два уха.
das Kaninchen
der Affe
Der Schmetterling hat vier Flügel. die Fliege
У бабочки два крыла. die Biene
61
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Прилагательные
Если прилагательное стоит перед существитель-
ным, оно склоняется (изменяется по родам, паде-
жам и числам). Два вида склонения прилагатель-
ных называются сильным и слабым. По сильному
склонению прилагательное склоняется тогда, ког-
да перед ним нет артикля или слова, его заме-
няющего (а также если во множественном числе
перед ним стоят слова: viele («многие»), wenige
(«немногие»), manche («некоторые»), einige («не-
сколько»). При склонении по сильному склонению
прилагательное получает окончания определённого
артикля (кроме падежа Genitiv):

окончания сильного склонения прилагательных


м.р. ж.р. ср.р мн.ч.
Nom. -er -e -es -e
Gen. -en -er -en -er
Dat. -em -er -em -en
Akk. -en -e -es -e

примеры сильного склонения прилагательных


м.р. ж.р. ср.р мн.ч.
Nom. schöner schöne schönes schöne
Gen. schönen schöner schönen schöner
Dat. schönem schöner schönem schönen
Akk. schönen schöne schönes schöne

62
Прилагательное изменяется по слабому склонению,

Учимся легко в школе и дома


если перед ним стоит определённый артикль, а
во множественном числе добавляются слова: alle
(«все»), beide («оба»), keine («никакие») и при-
тяжательные местоимения: meine, deine, seine,
unsere, eure, Ihre, ihre.
примеры слабого склонения прилагательных
м.р. ж.р. ср.р. мн.ч.
Nom. der schöne die schöne das schöne die schönen
des der des
Gen. der schönen
schönen schönen schönen
dem der dem
Dat. den schönen
schönen schönen schönen
den
Akk. die schöne das schöne die schönen
schönen
После неопределенного артикля, притяжательных
местоимений и отрицательного слова kein («ника-
кой») прилагательные склоняются так:
м.р. ж.р. ср.р.
Nom. ein schöner eine schöne ein schönes
mein schöner meine schöne mein schönes
kein schöner keine schöne kein schönes
Gen. eines schönen einer schönen eines schönen
meines schönen meiner schönen meines schönen
keines schönen keiner schönen keines schönen
Dat. einem schönen einer schönen einem schönen
meinem schönen meiner schönen meinem schönen
keinem schönen keiner schönen keinem schönen
Akk. einen schönen eine schöne ein schönes
meinen schönen meine schöne mein schönes
keinen schönen keine schöne kein schönes
63
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

lang [ланг] длинный

kurz [курц] короткий

scharf [шарф] острый

das Horn [хорн] рог

was für [вас фюр


einen (eine, айнэн (айнэ, какой
айн)]
ein)
Какая у него (неё) шея (хвост, ноги, зубы, уши)?

Was für einen Schwanz


hat das Schweinchen? Какой хвост у поросёнка?
Es hat einen kurzen У него короткий хвост.
Schwanz.
Was für Ohren hat
Какие уши у зайца?
der Hase?
Er hat lange Ohren. У него длинные уши.

Was für einen Schwanz


hat der Affe? Какой хвост у обезьяны?
Er hat einen langen У неё длинный хвост.
Schwanz.
64
Учимся легко в школе и дома
Ответь на вопросы

Hat sie einen langen oder kurzen Schwanz?


У неё длинный или короткий хвост?
Sie hat einen langen (kurzen) Schwanz.
У неё длинный (короткий) хвост.

Hat er lange oder


kurze Ohren?
У него длинные уши
или короткие?

Hat er einen langen


oder kurzen Hals?
У него длинная шея
или короткая?

Hat es lange oder


kurze Beine?
У него длинные ноги
или короткие?

Hat es einen langen


oder einen kurzen
Schwanz?
У неё длинный или
короткий хвост?

65
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Артикль
Артикль – это особая частица, которая употребля-
ется с существительным. В русском языке арти-
клей нет. В немецком языке существуют два вида
артиклей: неопределённый “ein, eine, ein” [айн,
айнэ, айн] и определённый “der, die, das” [дэр,
ди, дас] – для мужского, женского и среднего
рода соответственно.
Неопределенный артикль
ein [айн], eine [айнэ], ein [айн]
Неопределённый артикль употребляется с предме-
тами, поддающимися перечислению и стоящими в
единственном числе, то есть когда имеется в виду
какой-то один любой предмет из многих или из
общего количества однородных предметов. До-
словный перевод: какой-то, один из многих, не-
кий.
Gib mir ein Buch.
Дай мне (какую-нибудь, любую) книгу!
Das ist eine Biene.
Это пчела. (некая, одна из многих)
Ich spiele mit einer Puppe.
Я играю с куклой. (т.е. у меня много кукол,
а я играю с одной из них)
Ich habe eine Familie.
У меня есть семья. (семья одна, но мы
говорим о ней впервые, поэтому используем
неопределенный артикль)
66
Учимся легко в школе и дома
артикль
неопределённый
мужской род ein
женский род eine
средний род ein

Изменение неопределённого артикля по падежам


м. р. ж. р. ср. р.
Nominativ ein eine ein
Genitiv eines einer eines
Dativ einem einer einem
Akkusativ einen eine einen

Das ist eine Katze. – Это кошка. (ж.р.; Nominativ)


Ich sehe eine Katze. – Я вижу кошку. (ж.р.; Akkusativ)
Ich spiele mit einer Katze. – Я играю с кошкой. (ж.р.;
Dativ)

Das ist ein Flugzeug. – Это самолёт. (ср.р.; Nominativ)


Ich sehe ein Flugzeug. – Я вижу самолёт. (ср.р.; Akku-
sativ)
Ich fliege mit einem Flugzeug. – Я лечу самолётом.
(ср.р.; Dativ)

Das ist ein Igel. – Это ёжик. (м.р.; Nominativ)


Ich sehe einen Igel. – Я вижу ёжика. (м.р.; Akkusativ)
Ich will mit einem Igel spielen. – Я хочу поиграть с
ёжиком. (м.р.; Dativ)

67
Определенный артикль
Учимся легко в школе и дома

der [дэр], die [ди], das [дас]


Определённый артикль употребляется с названия-
ми конкретных предметов, то есть тех, о которых
уже говорилось.

Gib mir die Puppe.


Дай мне (именно ту, а не другую) куклу!

Имеется в виду или конкретная кукла, о которой


уже шла речь, или именно кукла, а не, допустим,
паровозик или кубик.
Дословный перевод: именно этот, данный, тот.

Изменение определённого артикля по падежам


единственное число
м. р. ж. р. ср. р.
Nominativ der die das
Genitiv des der des
Dativ dem der dem
Akkusativ den die das
множественное число
Nominativ die
Genitiv der
Dativ den
Akkusativ die

68
Общая таблица склонения артиклей:

Учимся легко в школе и дома


Определённый Неопределённый
Артикль Артикль
падеж
ед.ч ед.ч
мн. ч.
м.р. ср.р. ж.р. м.р. ср.р. ж.р.
Nominativ
Wer? Was? der das die die ein ein eine
Кто? Что?
Genitiv
Wessen? des des der der eines eines einer
Чей?
Dativ
Wem? dem dem der den einem einem einer
Кому?
Akkusativ
Wen? Was? den das die die einen ein eine
Кого? Что?

Das ist ein Igel. – Это ёжик. (упоминаем впервые)


Der Igel ist klein. – Ежик маленький. (уже конкретный
ёжик)

Das ist ein Flugzeug. – Это самолёт. (некий, упоминаем


впервые)
Das Flugzeug ist groβ. – Самолёт большой. (конкретный,
упоминавшийся ранее)

Das ist eine Katze. – Это кошка. (некая, говорим


впервые)
Die Katze ist grau. – Кошка серая. (данная кошка)
69
Учимся легко в школе и дома
Отсутствие артикля
Без артикля употребляются:

1. Имена Ich heiβe Max.


собственные. Меня зовут Макс.

2. Существитель- AIch bin Schülerin.


ные, обозначаю- Я ученица.
щие род занятий Mein Vater ist Arzt.
или профессию. Мой отец – врач.

3. Название про- Ich trinke Kaffee gern.


дуктов, напитков Я охотно пью кофе.
и т.п. Ich mag Eis.
Я люблю мороженое.

Kinder!
4. Обращения. Дети!

5. Названия Weihnachten
праздников. Рождество

6. Названия стран Mein Freund wohnt in


и городов. Deutschland.
Мой друг живет в Гер-
мании.
Ich wohne in Moskau.
Я живу в Москве.

70
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

essen [эсэн] есть

trinken [тринкэн] пить

das Fleisch [фляйш] мясо

das Gras [грас] трава

das Korn [корн] зерно

die Milch [мильхь] молоко

der Kohl [коль] капуста

der Knochen [кнохэн] кость

die Banane [бананэ] банан

Прочитай и повтори

Die Kaninchen essen Kohl.


Кролики едят капусту.
Die Affen essen Bananen.
Обезьяны едят бананы.

71
Учимся легко в школе и дома
Запомни !
Существительные, обозначающие вещества, мате-
риалы, продукты, а также абстрактные существи-
тельные, не имеют формы множественного числа:
die Musik – музыка
die Milch – молоко и т. п.
Was isst der Hund? Что ест собака?
Der Hund isst Fleisch. Собака ест мясо.
Was essen die Hunde Что любят есть
gern? собаки?
Die Hunde essen Fleisch Собаки любят есть
gern. мясо.
Die Katzen trinken Milch Кошки любят пить мо-
gern. локо.

Составь новые предложения


Der Hund isst Knochen (Fleisch).
Собака ест кости (мясо, сосиски).
Der Hund isst keine Bananen (Gras,
Korn).
Собака не ест бананы (траву, зерно).
Die Katze isst Mäuse (Fleisch, Käse).
Кошка ест мышей (мясо, сыр).
Die Katze isst keine Bananen (Kohl,
Korn).
Кошка не ест бананы (капусту, зер-
но).
72
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики

Модальный глагол können


Модальные глаголы, в отличие от обычных (кото-
рые обозначают реальное действие или состояние),
выражают отношение к ним действующего лица.
Модальный глагол können [кёнэн] (мочь, уметь)
обозначает умение произвести действие или физи-
ческую возможность сделать это.
Например: Ich kann das machen. –
Я могу это сделать.
Спряжение глагола können
настоящее время прошедшее время
ich kann ich konnte
du kannst du konntest
er kann er konnte
sie kann sie konnte
es kann es konnte

wir können wir konnten


ihr könnt ihr konntet
sie können sie konnten
Sie können Sie konnten

73
Учимся легко в школе и дома
Модальный глагол wollen
Модальный глагол wollen [волен] (хотеть) обозна-
чает желание, хотение.
Например: Ich will mit dem Bus fahren.
– Я хочу поехать на автобусе.
Спряжение глагола wollen
настоящее прошедшее
время время
ich will ich wollte
du willst du wolltest
er er
sie will sie wollte
es es

wir wollen wir wollten


ihr wollt ihr wolltet
sie wollen sie wollten
Sie wollen Sie wollten

Was willst du sagen? –


Что ты хочешь сказать?

74
Модальный глагол müssen

Учимся легко в школе и дома


Модальный глагол müssen [мюсэн] (долженство-
вать) обозначает необходимость, надобность, дол-
женствование – когда человек сам ощущает необ-
ходимость что-либо сделать.
Например: Ich muss fort. – Я должен уехать.

Спряжение глагола müssen

настоящее прошедшее
время время
ich muss ich musste
du musst du musstest
er er
sie muss sie musste
es es

wir müssen wir mussten


ihr müsst ihr musstet
sie müssen sie mussten
Sie müssen Sie mussten

Ich muss einen Regenschirm mitnehmen. –


Я должен(-на) с собой взять зонтик.
Es regent. – Идет дождь.

75
Существует очень полезная
Учимся легко в школе и дома
ich möchte
форма глагола möchte, когда
хотят сказатьо своём желании du möchtest
в очень вежливой форме. er
sie möchte

Ich möchte Kaffe. wir möchten


Мне бы хотелось кофе.
ihr möchtet
Ich möchte kein Kaffe oder Tee.
Я не хотел бы ни чая, ни sie möchte
кофе.
Ich möchte etwas essen.
Я бы хотела что-то съесть.

Некоторые предлоги мо-


Запомни ! гут сливаться с опреде-
лённым артиклем.

an + das = ans in + dem = im


an + dem = am von + dem = vom
auf + das = aufs zu + dem = zum
bei + dem = beim zu + der = zur
in + das = ins

im Frühling – весной
im Sommer – летом
im Herbst – осенью
im Winter – зимой

76
Модальные глаголы sollen и dürfen

Учимся легко в школе и дома


Модальный глагол sollen [золен] (долженствовать)
обозначает потребность, долженствование – когда
человек ощущает необходимость что-либо делать в
силу указаний со стороны.
Например: Du sollst zum Bahnhof fahren. –
Ты должен поехать на вокзал.
Модальный глагол dürfen [дюрфэн] переводится как
«иметь право, сметь, мочь».
Например: Darf ich herein? –
Можно мне войти?

! Выучи новые слова

laufen [лауфэн] бегать

springen [шпрингэн] прыгать

schwimmen [швимэн] плавать

fliegen [флигэн] летать

kriechen [крихен] ползать

gut [гут] хорошо

ändern [эндэрн] изменить

finden [финден] найти, находить


77
Учимся легко в школе и дома
Прочитай и повтори

Was kann das Pferd machen?


Что умеет делать лошадь?
Das Pferd kann gut laufen.
Лошадь умеет хорошо бегать.

Was kann die Schlange machen?


Что умеет делать змея?
Die Schlange kann gut kriechen.
Змея умеет хорошо ползать.

Was kann der Hase machen?


Что умеет делать заяц?
Die Hase kann gut springen.
Заяц умеет хорошо прыгать.

Was kann der Vogel machen?


Что умеет делать птица?
Der Vogel kann gut fliegen.
Птица умеет хорошо летать.

Was kann die Ente machen?


Что умеет делать утка?
Die Ente kann gut schwimmen.
Утка умеет хорошо плавать.

78
Können die Vögel Ja, sie können gut fliegen.

Учимся легко в школе и дома


gut fliegen? Nein, sie können nicht gut fliegen.

Прочитай вопросы и ответы и повтори их

Können die Pferde gut laufen?


Лошади умеют хорошо бегать?
Ja, die Pferde können gut laufen.
Да, они умеют хорошо бегать.
Können die Hühner gut fliegen?
Курицы умеют хорошо летать?
Nein, die Hühner können nicht gut fliegen.
Нет, курицы не умеют хорошо летать.
Können die Löwen hoch springen?
Львы могут высоко прыгать?
Ja, die Löwen können hoch springen.
Да, львы могут высоко прыгать.

Составь новые предложения


Können wir einen Löwen auf der Farm sehen?
Можем ли мы увидеть льва на ферме?
Nein, wir können einen Löwen auf der Farm nicht
sehen.
Нет, мы не можем увидеть льва на ферме.
Können wir einen Hasen im Wald sehen?
Можем ли мы увидеть зайца в лесу?
Ja, wir können einen Hasen im Wald sehen.
Да, мы можем увидеть зайца в лесу.
79
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Прилагательные, обозначающие признаки качества
предмета (качественные прилагательные), имеют в
немецком языке три степени сравнения.
Они образуются путём прибавления во второй
(сравнительной) степени суффикса -er, а в третьей
(превосходной) степени частицы am перед самим
прилагательным и суффикса -sten после него:

klein kleiner am kleinsten


[кляйн] [кляйнэр] [ам кляйнстэн]
маленький меньше самый маленький

Сравнительная степень

прилагательное + er

Die Maus ist kleiner als der Hase. – Мышь меньше


зайца.
Der Junge läuft schneller. – Мальчик бежит быстрее.
Das Auto fährt langsamer. – Машина едет медленнее.
Die Mutter ist junger als der Vater. – Мама моложе
отца.

80
Большая часть односложных прилагательных с кор-

Учимся легко в школе и дома


невыми -a-, -o-, -u- принимают умлаут:

groβ gröβer am gröβten


[грос] [грёсэр] [ам грёстэн]
большой больше самый большой
kurz kürzer am kürzesten
[курц] [кюрцер] [ам кюрцестэн]
короткий короче самый короткий

Das Seil ist kürzer als die Schlange. – Скакалка коро-


че змеи.
Dein Zimmer ist gröβer als mein. – Твоя комната
больше моей.

Превосходная степень

am + прилагательное + -sten

Dieser Tee ist am heiβesten. – Этот чай самый горя-


чий.
Das Mädchen ist am kleinsten. – Девочка самая ма-
ленькая.
Dieser Zug fährt am schnellsten. – Этот поезд едет
быстрее всех.
Diese Wohnung ist am gröβten. – Эта квартира самая
большая.

81
Исключения составляют прилагательные, образую-
Учимся легко в школе и дома
щие во второй и третьей степенях совсем другие
слова. Их нужно запомнить:

gut besser am besten


[гут] [бэсэр] [ам бэстэн]
хороший лучший наилучший
hoch höher am höchsten
[хох] [хёэр] [ам хёхьстэн]
высокий более высокий высочайший
nah näher am nächsten
[на] [нээр] [ам нэхьстэн]
близкий более близкий ближайший

viel mehr am meisten


[филь] [мэер] [ам майстэн]
много больше больше всего
gern lieber am liebsten
[гэрн] [либэр] [ам липстэн]
охотно охотнее охотнее всего
bald eher am ehesten
[бальт] [эер] [ам эйстэн]
скоро скорее скорее всего

82
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Неопределенные местоимения
alle [але] – все
etwas [этвас] – что-то, нечто, что-нибудь
jeder [йедэр] – каждый
jemand [йемант] – кто-то, кто-нибудь
viele [филе] – многие
wenig [вэнихь] – мало

Ich kenne alle in diesem Zimmer. – Я знаю всех в этой


комнате.
Gib mir etwas Geld! – Дай мне немного денег!
Jeder weiβ das. – Каждый это знает.
Ist dort jemand? – Там есть кто-нибудь?
Viele können das nicht. – Многие этого не могут.
Ich habe wenig Geld. – У меня мало денег.
Местоимение man [ман] является неопределённо-
личным.

In Deutschland spricht man Deutsch. – В Германии говорят


по-немецки.
Im Sommer badet man viel. – Летом много купаются.
In Deutschland treibt man viel Sport. – B Германии много
занимаются спортом.

83
Учимся легко в школе и дома
Отрицательные местоимения
местоимение употребление пример
с одушевлёнными Niemand singt. –
niemand
существительными Никто не поет.
Wir hören nichts. –
с неодушевлёнными
nichts Мы ничего не
существительными
слышим.

Местоимение kein / keine отрицает существитель-


ное и ставится перед ним:
Das ist kein Schiff. – Это не корабль.
Das sind keine Äpfel. – Это не яблоки.
Местоимение kein склоняется в единственном чис-
ле как неопределённый артикль, а во множествен-
ном – как определённый артикль:

падеж м. р. ед. ч. ж. р.ед. ч. ср. р.ед. ч. мн.ч.


Nom. kein keine kein keine
Gen. keines keiner keines keiner
Dat. keinem keiner keinem keinen
Akk. keinen keine kein keine

Ich habe keine Zeit. – У меня нет времени.


Ich habe keinen Wunsch. – У меня нет желания.
Ich habe kein Haus. – У меня нет дома.

84
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

ein [либлингстир]
любимое
Lieblingstier животное

spielen [шпилен] играть

Прочитай и повтори

Das ist mein Lieblingstier. Das ist ein Hund. Er hat vier Bei-
ne, zwei Ohren und einen Schwanz. Ich spiele mit meinem
Lieblingstier gern.
Это моё любимое животное. Это
собака. У неё четыре ноги, два
уха и один хвост. Я люблю играть
со своим любимцем.

Hast du ein Lieblingstier?


У тебя есть домашний любимец?
Ja, ich habe ein
Lieblingstier.
Да, у меня есть до-
машний любимец.

Nein, ich habe kein


Lieblingstier.
Нет, у меня нет
домашнего любимца.
85
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Принадлежность
Принадлежность в немецком языке можно выра-
зить при помощи падежа Genitiv. В Genitiv имена
собственные получают окончание -s:
Juttas Vater – Отец Ютты
Das Haus meines Freundes – Дом моего друга.
Pauls Mund ist klein. – Рот Пауля маленький.
Если же имя оканчивается на -s, -x, -z, то окон-
чание будет -ens или же его заменит апостроф ’:
Hans’ Buch (книга Ханса)
Другая возможность указать на принадлежность –
конструкция с предлогом von:
Jans Freunde = die Freunde von Jan (друзья Яна)

Запомни !

Das ist Pauls Honig. =


Das ist der Honig von Paul. –
Это мёд Пауля.
Das ist Peters Hut. =
Das ist der Hut von Peter. –
Это шляпа Петера.
Das sind Hans’ Kameras. =
Das sind die Kameras von Hans. –
Это фотокамеры Ханса.

86
Учимся легко в школе и дома
Прочитай тексты и ответь на вопросы

Das ist Marina. Sie hat ein Lieblingstier. Das ist


ein kleiner komischer Hund. Sie heiβt Lira. Mari-
na liebt ihr Lieblingstier.
Это Марина. У неё есть домашний
любимец. Это маленькая забавная
собачка. Её зовут Лира. Марина лю-
бит своего домашнего любимца.
Вопрос: Какой домашний любимец есть у Марины?
Любит ли его Марина? Как зовут собачку?
Das ist Roman. Er hat ein Lieblingstier. Das ist
ein kleines Kaninchen. Es heiβt Puschok. Es ist
sehr schön.
Это Роман. У него есть домашний любимец.
Это маленький кролик. Его зовут Пушок. Он
очень красивый.
Вопрос: Какой домашний любимец есть у Романа?
Как его зовут?

Das ist Alex. Er hat ein Lieblingstier. Das ist eine


graue Katze. Alex mag sie gern.
Это Алекс. У него есть домашний люби-
мец. Это серая кошка. Алекс очень лю-
бит её.
Вопрос: Сколько домашних любимцев у Алекса?

Das ist Anna. Sie hat kein Lieblingstier.


Это Анна. У неё нет домашнего любимца.
Вопрос: Как ты думаешь, почему плачет
Анна?
87
Учимся легко в школе и дома
Spielst du mit deinem Lieblingstier gern? Ja. – Да.
Ты любишь играть со своим любим-
цем? Nein. – Нет.

Spielst du mit deinem Lieblingstier gern?


Ты любишь играть со своим любимцем?
Ja. Ich spiele mit mei-
nem Lieblingstier gern.
Да. Я люблю играть
со своим любимцем.
Nein. Ich spiele mit meinem
Lieblingstier nicht gern.
Нет. Я не люблю играть
со своим любимцем.
Möchtest du ein Lieblingstier haben?
Ты хотел бы иметь любимца?
Ja. Ich möchte einen Hund haben.
Да. Я хотел бы иметь собаку.

Cоставь рассказ
Прочитай рассказ и составь анало-
гичные рассказы про своих друзей.
Das ist ein Mädchen.
Sie heiβt Katja. Sie ist sechs Jahre alt. Sie wo-
hnt in Moskau. Sie hat kein Lieblingstier. Sie
möchte eine kleine weiβe Maus haben.
Это девочка. Её зовут Катя. Ей шесть
лет. Она живёт в Москве. У неё нет
домашнего животного. Она хотела бы
иметь маленькую белую мышку.
88
Учимся легко в школе и дома
Прочитай рассказ и ответь на вопросы

Das ist ein Mädchen. Sie heiβt Anja. Sie hat ein Lie-
blingstier. Das ist eine graue Katze. Sie heiβt Luscha.
Sie kann laufen und springen. Sie isst Fisch gern.
Это девочка. Её зовут Аня. У неё есть
любимец. Это серая кошка. Её зовут
Луша. Она умеет бегать и прыгать.
Она любит есть рыбу.
Вопросы:
Wie heiβt das Mädchen?
Hat sie ein Lieblingstier?
Was für ein Lieblingstier hat sie?
Wie heiβt ihr Lieblingstier?
Was kann Anjas Lieblingstier machen?

Прочитай и переведи

– Haben Sie ein Lieblingstier?


– Ja, ich habe ein Lieblingstier.
– Was für ein Lieblingstier ha-
ben Sie?
– Ich habe einen Hund.
– Hast du ein Lieblingstier?
– Nein, ich habe kein Lie-
blingstier.

89
Учимся легко в школе и дома

В зоопарке
Im Zoo
! Выучи новые слова

der Zoo [цоо] зоопарк

verschiedene [фэршидэнэ] различные

niemand [нимант] никто

alle [але] все

weich [вайхь] мягкий

das Fell [фэль] мех

einige [айнигэ] некоторые

beiβen [байсэн] кусать

der Körper [кёрпэр] туловище

giftig [гифтихь] ядовитый

der Rüssel [рюсэль] хобот

komisch [комиш] забавный

Wie schade! [ви шадэ] Как жаль!

Vorsicht! [форзихьт] Осторожно!


90
Учимся легко в школе и дома
Im Zoo können wir verschiedene Tiere sehen.
В зоопарке мы можем увидеть разных животных.

Was können wir im Zoo sehen?


Что мы можем увидеть в зоопарке?
Im Zoo können wir … sehen.
В зоопарке мы можем увидеть …

Вставь нужные слова и переведи

Глядя на рисунки, вставь нужные слова и переведи.

Im Zoo können wir … sehen.


В зоопарке мы можем увидеть …

91
Учимся легко в школе и дома
Прочитай текст и ответь на вопросы
Ich bin eine Schlange. Ich habe
einen langen Körper. Ich kann
nicht fliegen, nicht springen,
aber ich kann gut kriechen. Du kannst
mich im Wald oder im Zoo finden. Vor-
sicht! Ich habe zwei giftige Zähne und ich
kann dich beiβen. Niemand liebt mich.
Я змея. У меня очень длинное туловище. Я не
умею летать и прыгать, но я умею хорошо пол-
зать. Ты можешь найти меня в лесу или в зоо-
парке. Будь осторожен! У меня есть два ядовитых
зуба, и я могу укусить тебя. Никто не любит меня.

Möchtest du eine Schlange – Ты хотел бы иметь


als dein Lieblingstier haben? домашним любимцем
змею?
Nein, ich möchte das nicht. – Нет, не хотел бы.
Wie geht die Schlange? – Как передвигается
змея?
Sie kann kriechen. – Она умеет ползать.
Wo kannst du eine Schlan- – Где ты можешь уви-
ge sehen? деть змею?
Ich kann sie im Wald oder – Я могу увидеть её в
im Zoo sehen. лесу или в зоопарке.
Womit ist der Körper der – Чем покрыто тулови-
Schlange bedeckt? ще?
Der Körper der Schlange ist – Туловище змеи по-
mit der Haut bedeckt. крыто кожей.

92
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

das Aquarium [аквариум] аквариум

das Nest [нэст] гнездо

der Käfig [кэфихь] клетка

die Hundehütte [хундэхютэ] конура

der Bienenstock [бинэншток] улей

sehen [зээн] видеть

wohnen [вонэн] жить

interessant [интэрэсант] интересный

Das ist ein Nest. Das ist Это гнездо. Это дом
ein Vogelshaus. птицы.
Das ist eine Hundehütte. Это конура. Это дом
Das ist ein Hundeshaus. собаки.
Wo wohnt eine Katze? Где живёт кошка?
Sie wohnt im Haus. Она живёт в доме.
Wo wohnt ein Frosch? Er Где живёт лягушка?
wohnt im Teich. Она живёт в пруду.
Wo wohnt ein Huhn? Где живёт курица?
Es wohnt im Hühnerstall. Она живёт в курятнике.
93
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

der Welpe [вэльпэ] щенок


das Füchschen [фюксхен] лисёнок
das Kücken [кюкэн] цыплёнок
das Entlein [энтляйн] утёнок
das Kätzchen [кэцхен] котёнок
das Lamm [лам] ягнёнок
heiβen [хайсэн] называть

Wie heiβt das Hundeskind? Как называется ребё-


нок собаки?
Es heiβt der Welfe. Он называется щенок.
Wie heiβt das Katzeskind? Как называется ребё-
нок кошки?
Es heiβt das Kätzchen. Он называется котёнок.
Wie heiβt das Huhneskind? Как называется ребё-
нок курицы?
Es heiβt das Kücken. Он называется цыплё-
нок.

94
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

das Ferkel [фэркэль] поросёнок


die Kaulquappe [каулькваппе] головастик
das Zicklein [цикляйн] козлёнок
das Kalb [кальп] телёнок
das Schwänchen [швэнхен] лебедёнок
der Welpe [вэльпэ] жеребёнок

Wie heiβt das Pferdeskind? Как называется ребё-


нок лошади?
Es heiβt das Füllen. Он называется жеребё-
нок.
Wie heiβt das Ziegeskind? Как называется ребё-
нок козы?
Es heiβt das Zicklein. Он называется козлё-
нок.
Wie heiβt das Schweines- Как называется ребё-
kind? нок свиньи?
Es heiβt das Ferkel. Он называется поросё-
нок.
Wie heiβt das Schafes- Как называется ребё-
kind? нок овцы?
Es heiβt das Lamm. Он называется ягнёнок.
Wie heiβt das Kuheskind? Как называется ребё-
нок коровы?
Es heiβt das Kalb. Он называется телёнок.
95
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

die Feder [федэр] перо

die Haut [хаут] кожа

gehen [геэн] идти

die Schuppe [шупэ] чешуя

bedecken [бэдэкэн] покрывать

Посмотри на рисунок и скажи

Womit ist der Körper bedeckt?


Чем покрыто их туловище?

Federn
Haut

Schuppe Fell

96
Учимся легко в школе и дома
Посмотри на рисунок и скажи

Wie gehen sie?


Как они передвигаются?

laufen

schwimmen

springen

kriechen

fliegen

Wie gehen sie?

......... .........
97
Учимся легко в школе и дома
Как разговаривают животные
Der Hund bellt. [бэльт]
Собака лает.
Die Kuh muht. [мут]
Корова мычит.
Das Schwein grunzt. [грунцт]
Свинья хрюкает.
Die Katze miaut. [миаут]
Кошка мяукает.
Die Eule ruft. [руфт]
Сова ухает.
Der Frosch quakt. [квакт]
Лягушка квакает.
Die Maus piepst. [пипст]
Мышка пищит.
Das Pferd wiehert. [вихэрт]
Лошадь ржёт.
Die Ente schnattert. [шнатэрт]
Утка крякает.
Die Hunde bellen. – Собаки лают.
Welche Tiere sind die Lieblingstiere?
Какие животные являются домашними любимцами?
Die Pferde ______________.
Die Enten ______________. Die Schweine _________.
Die Katzen _____________. Die Kühe ____________.

98
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

auf dem Land [ауф дэм лант] на земле

im Wasser [им васэр] в воде

in der Luft [ин дэр люфт] в воздухе

Посмотри на рисунки и ответь

Welche Tiere wohnen an Land?


Welche Tiere wohnen im Wasser?
Welche Tiere wohnen in der Luft?

99
Учимся легко в школе и дома
Möchtest du in den Zoo gehen?
Ты хочешь пойти в зоопарк?
Ja, ich möchte in den Zoo gehen.
Да, я хочу пойти в зоопарк.
Nein, ich möchte in den Zoo nicht gehen.
Нет, я не хочу идти в зоопарк.

Können wir in den Zoo gehen?


Мы можем пойти в зоопарк?
Ja, wir können
in den Zoo gehen.
Да, мы можем
пойти в зоопарк.
Nein, wir können in
den Zoo nicht gehen.
Нет, мы не можем
пойти в зоопарк.

Gehen wir in den Zoo!


Давайте пойдём
в зоопарк!

Das ist eine gute


Idee. [идээ]
Это хорошая
идея.

100
Учимся легко в школе и дома
Прочитай диалоги и повтори их

– Gehen wir in den Zoo!


– Warum nicht?
Das ist eine gute Idee.

– Möchtest du in den Zoo gehen?


– Nein, ich möchte in den Zoo
nicht gehen.

– Möchtest du in den Zoo gehen?


– Ja, ich möchte in den Zoo gehen.

– Können wir in den Zoo gehen?


– Nein, das können wir nicht.
– Das ist schade!

101
Учимся легко в школе и дома

Тело
Mein Körper

der Kopf das Gesicht


[копф] [гэзихьт]
голова

die Nase
[назэ]
нос
der Finger
der Mund [фингэр]
[мунт] палец
рот

der Körper
[кёрпэр] die Hand
тело, [хант]
туловище рука

das Bein
[байн]
нога

102
Учимся легко в школе и дома
das Haar
[хаар]
волосы
das Ohr die
[ор] Augenbraue
ухо [аугэнбрауэ]
бровь

das Auge
[аугэ]
глаз

die
Zunge
[цунгэ]
язык

die Lippen
der Hals [липэн]
[хальс] der Zahn губы
шея [цан]
зуб

103
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

die Brust [бруст] грудь

das Knie [кни] колено

der Bauch [баух] живот

die Schulter [шультэр] плечо

der Ellbogen [эльбогэн] локоть

die Wange [вангэ] щека

die Wimpern [вимпэрн] ресницы

Дополни предложения

Er hat zwei… Ich habe zwei…


У него два… У меня два…
Ich habe eine… Ich habe zwei…
У меня один… У меня две…
Ich habe einen… Sie hat zwei…
У меня один… У неё две…

104
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

riechen [рихен] нюхать

sehen [зеэн] смотреть, видеть

hören [хёрэн] слышать

zeigen [цайгэн] показывать

der Blonde [блондэ] блондин

die Blondine [блондинэ] блондинка

dunkel [дункэль] тёмный

Mit Hilfe meiner Ohren kann При помощи ушей


ich hören. я могу слышать.
Mit Hilfe meiner Augen kann При помощи глаз
ich sehen. я могу смотреть.
Mit Hilfe meiner Nase kann При помощи носа
ich riechen. я могу нюхать.
Mit Hilfe meines Mundes При помощи рта
kann ich essen. я могу есть.

Вставь нужные слова (Nase, Augen,


Ohren).
Mit Hilfe meiner ____________ kann ich riechen.
Mit Hilfe meiner ____________ kann ich hören.
Mit Hilfe meiner ____________ kann ich sehen.
105
Учимся легко в школе и дома
Das ist mein rechtes Bein. Это моя правая нога.
Das ist mein linkes Bein. Это моя левая нога.

Das ist ein Mädchen. Sie heiβt Katja.


Это девочка. Её зовут Катя.

Das ist ihr Rü-


cken.
Это её спина.
Das ist ihre
linke Hand.
Это её левая
рука.
Das ist ihre
rechte Hand.
Это её правая
рука.
Das ist ihr lin-
kes Bein.
Das ist ihr
rechtes Bein. Это её левая
нога.
Это её правая
нога.

106
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

schreiben [шрайбэн] писать

malen [мален] рисовать

Прочитай и повтори

Wie viel Finger habe ich?


Сколько у меня пальцев
на руках?
Fünf Finger hat meine
rechte Hand.
Пять на правой руке.
Fünf Finger hat meine
linke Hand.
Пять на левой руке.
Wie viel Zehen habe ich?
Сколько у меня пальцев на ногах?
Fünf Zehen hat mein rechter Fuβ.
Пять на моей правой ноге.
Fünf Zehen hat mein linker Fuβ.
Пять на моей левой ноге.

107
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
Ordinalia Порядковые числительные
erste [эрстэ] первый
zweite [цвайтэ] второй
dritte [дритэ] третий
vierte [фиртэ] четвёртый
fünfte [фюнфтэ] пятый
sechste [зэхьстэ] шестой
siebente [зибэнтэ] седьмой
achte [ахтэ] восьмой Paul ist der erste. –
neunte [нойнтэ] девятый Павел первый.
zehnte [цейнтэ] десятый
одиннад-
elfte [эльфтэ]
цатый
[цвёльф- двенадца-
zwölfte
тэ] тый
Порядковые числительные образуются от прос-
тых количественных при помощи -te (от 1 до 19) или
-ste (от 20 и далее) и употребляются с определенным
артиклем die, der, das в зависимости от рода
существительного.
der zwanzigste – двадцатый
der einundzwanzigste – двадцать первый
der dreiβigste – тридцатый

Marina lernt in der zweiten Klasse. – Марина учится во


втором классе.
108
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

der Bart [барт] борода

groβ [грос] большой

тёмные
dunkle Haare [дункле хаарэ]
волосы

Прочитай и повтори

Das ist mein Opa. Er heiβt Pawel


Petrowitsch. Er ist sehr alt. Er hat ei-
nen Bart. Sein Bart ist sehr lang. Er
hat seinen Bart gern.
Это мой дедушка. Его зовут Павел
Петрович. Он очень старый. У него
есть борода. Его борода очень
длинная. Он любит свою бороду.

Das ist mein Vater. Er heiβt Oleg


Pawlowitsch. Er ist Fahrer. Er hat kei-
nen Bart. Er mag einen Bart nicht.
Это мой папа. Его зовут Олег Пав-
лович. Он шофёр. У него нет бо-
роды. Он не любит бороду.

109
Учимся легко в школе и дома
Прочитай рассказ и переведи его
Всё обо мне, моей семье и моих друзьях
Das bin ich. Ich heiβe Galina. Ich habe
rotes Haar, braune Augen und rosa Lip-
pen. Ich bin neun Jahre alt. Ich wohne
in Moskau. Ich wohne in der Watutina
Straβe. Meine Familie ist sehr groβ. Ich
habe Vater, Mutter, Schwester, Bruder,
Oma und Opa. Mein Vater ist Journa-
list. Meine Mutter ist Lehrerin. Mei-
ne Groβeltern sind sehr alt. Sie sind
Rentner. Meine Schwester ist ein klei-
nes Mädchen. Sie ist ein Kind. Ich habe
viele Spielzeuge. Ich habe drei schöne Puppen, zwei grü-
ne Bälle, einen groβen Spielzug, ein langes Seil, zwei ko-
mische Teddybären und ein Fahrrad. Ich spiele mit mei-
nen Spielzeugen gern.
Ich habe viele Haustiere. Das sind drei Hunde und zwei
Katzen. Sie essen Fleisch und Fisch gern. Sie können gut
laufen und springen. Ich spiele mit meinen Haustieren
gern.

110
Учимся легко в школе и дома
Befehle Команды

Stehe auf! Встань!

Setzt dich! Сядь!

Heb die Hand! Подними руку!

Komm hier! Подойди сюда.


Wende dich nach lin- Повернись налево (на-
ks (nach rechts)! право).
Geh geradeaus! Иди прямо!

Lauf! Беги!

Bleib stehen! Остановись!


Komm zurück zu
deinem Platz! Вернись на своё место!

Wende dich! Повернись!

Hör mich! Послушай меня!

Guck mich an! Посмотри на меня!


Sieh was ich tue und Посмотри, что я делаю,
tu dasselbe! и сделай то же самое!
Zeige dein Gesicht Покажи на своё лицо
(deine Nase…)! (нос…)!

111
Учимся легко в школе и дома

Одежда
Kleidung
der Rock
[рок]
юбка

das Hemd
[хэмт]
рубашка

die Shorts
die Mütze [шортс]
[мюце] шорты
шапка

das Kleid
[кляйт]
платье
die Hose
[хозэ]
брюки

112
Учимся легко в школе и дома
die Jacke
[йакэ]
куртка

die Stiefel
[штифэль]
сапоги

die
Handschuhe
[хантшуэ]
перчатки

die Socken
[зокэн] die Schuhe
носки [шуэ]
ботинки

der Schal
[шаль]
das Sporthemd шарф
[шпортхэмт]
майка

113
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

der Pullover [пуловэр] свитер


die Hosen [хозэн] трусы
der Pyjama [пижама] пижама
der Regenman- [рэгэнмантэль] плащ
tel
der Mantel [мантэль] пальто
die Strumpfho- [штрумпфхозэн] колготки
sen
der Badeanzug [бадэанцук] купальник
die Haus- [хаусшуэ] тапочки
schuhe
der Regen- [рэгэнширм] зонт
schirm
die Jeans [джинс] джинсы

Ответь на вопросы

Hast du einen Mantel? Hast du Stiefel?


У тебя есть пальто? У тебя есть сапоги?
Von welcher Farbe ist Von welcher Farbe
der? sind die?
Какого оно цвета? Какого они цвета?
114
О единственном и множественном числе существи-

Учимся легко в школе и дома


тельных уже говорилось в предыдущих уроках.
Здесь даны существительные, которые имеют толь-
ко множественное число. Их нужно запомнить:
die Jeans – джинсы die Shorts – шорты
Wo sind meine Jeans? – Где мои джинсы?

Посмотри на рисунки и скажи

Какого цвета одежда?


Вставь нужный вспомогательный глагол.
Используй для ответа образец:
Das Hemd ist grün. – Рубашка зелёная.
Die Stiefel sind rot. – Сапоги красные.
Der Hut _______ rot.
(ist, sind)
Die Jeans _______ braun.
(ist, sind)

Вставь нужные глаголы и слова,


данные в скобках.
Ich ____ (habe, hat) einen blauen____
(Hut, Mantel, Hausschuhe).
Sie _____ (habe, hat) einen orangen
(Schal, Stiefel, Tasche)_____
Das_____(ist, sind)____lang.

115
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

sauber [заубэр] чистый

schmutzig [шмуцихь] грязный

neu [ной] новый

alt [альт] старый

helfen [хэльфэн] помогать

die Gröβe [грёсэ] размер


носить
tragen [трагэн] (одежду и
т. д.)

anprobieren [анпробирэн] примерять

der [райсфэршлюс]
застёжка-
Reiβverschluss молния

der Knopf [кнопф] пуговица

Wie schön sind die Schuhe! Wie schön ist das Kleid!
Какие красивые туфли! Какое красивое платье!
Wie schön ist der Regen- Wie schön ist die Tasche!
schirm! Какая красивая
Какой красивый зонтик! сумочка!
116
Учимся легко в школе и дома
Was trägst du? – Что ты носишь?
Ich trage… – Я ношу...

Das ist der Hut meiner Это шляпка моей


Mutter. мамы. Она голубая.
Er ist blau. Er ist schön! Она красивая!
Das ist das T-Shirt meines
Это футболка моего
Freundes.
друга. Она розовая.
Das ist rosa. Das ist
Она красивая!
schön!

Прочитай и повтори

Gefällt dir dein Kleid?


Тебе нравится твоё платье?

Ja, es gefällt mir sehr.


Es ist schön.
Да, оно мне очень
нравится. Оно краси-
вое.

Nein, es gefällt mir nicht.


Mein Kleid gefällt mir
nicht. Ich möchte ein neu-
es Kleid haben.
Нет, не нравится. Мне не
нравится моё платье. Я
хочу новое платье.

117
Учимся легко в школе и дома

Еда
Essen
der Zucker
[цукэр]
сахар

die Milch
[мильх] das Brot
молоко [брот]
хлеб

das Eis die Bonbons


[айс] [бонбонс]
мороженое конфета

der Käse
[кэзэ]
сыр
der Pliz
[пильц]
гриб

118
Учимся легко в школе и дома
der Joghurt
[йогурт]
йогурт
der Fisch
[фиш]
рыба

der Saft
[зафт]
сок

das Salz die Butter


[зальц] [бутэр]
соль масло

die Torte die Wurst


[тортэ] [вурст]
торт колбаса

119
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

das Ei [ай] яйцо

das Fleisch [фляйш] мясо

das Huhn [хун] курица

der Brei [брай] каша

die Schokolade [шоколадэ] шоколад

die Suppe [зупэ] суп

der Tee [тээ] чай

die Plinse [плинзэ] блин

der Quark [кварк] творог

die Konfitüre [конфитюрэ] варенье

saure Sahne [заурэ занэ] сметана

Isst du die Bonbons Ja, ich esse die Bonbons gern.


gern? Да, я люблю есть конфеты.
Ты любишь есть Nein, ich esse die Bonbons
конфеты? nicht gern.
Нет, я не люблю есть кон-
феты.
120
Учимся легко в школе и дома
Isst er die Bon- Ja, er isst die Bonbons gern.
bons gern? Да, он любит есть конфеты.
Он любит есть Nein, er isst die Bonbons nicht
конфеты? gern.
Нет, он не любит есть конфеты.

Isst sie die Ja, sie isst die Bonbons gern.


Bonbons gern? Да, она любит есть конфеты.
Она любит Nein, sie isst die Bonbons nicht
есть конфеты? gern.
Нет, она не любит есть конфе-
ты.

Essen sie die Ja, sie essen die Bonbons gern.


Bonbons gern? Да, они любят есть конфеты.
Они любят Nein, sie essen die Bonbons nicht
есть конфеты? gern.
Нет, они не любят есть конфеты.

121
Учимся легко в школе и дома
Немного грамматики
В немецком языке существует очень много времён,
в отличие от русского. В русском языке всего три
времени: (настоящее (я читаю), прошедшее (я чи-
тал) и будущее (я буду читать). В немецком языке
времён гораздо больше: целых 6. Все их изучают
в школе.
Präsens Настоящее время глагола
Это время употребляется для обозначения обычно-
го, постоянного действия, относящегося к настоя-
щему времени – происходящего всегда, вообще,
обычно или в данный момент. Оно употребляется
с такими словами и словосочетаниями, как:
oft [офт] – часто
immer [имэр] – всегда
jetzt [йецт] – сейчас
jeden Tag [йедэн так] – каждый день
gewöhnlich [гевёнлихь] – обычно
selten [зэльтэн] – редко

Ich lese ein Buch. – Я читаю книгу.


У некоторых сильных глаголов при образовании
настоящего времени корневая гласная -e- меняется на
-i- или -ie-, а корневые -a-, -au- и -o- приобретают умлаут.
Спряжение сильных глаголов обычно указывается в
словарях.
ich sehe – я смотрю er sieht – он смотрит
ich fahre – я еду er fährt – он едет
122
У глаголов с отделяемыми приставками приставка

Учимся легко в школе и дома


ставится в конец предложения.
ich mache auf
du machst auf
er macht auf
sie macht auf
es macht auf

wir machen auf


ihr macht auf
sie machen auf
Sie machen auf

Ich mache die Tür auf. – Я открываю дверь.

Настоящее время Präsens может также использовать-


ся для выражения действий, которые обязательно
произойдут в будущем:

Wir kommen in einer Stunde an. – Мы приедем через час.


Heute Abend gehe ich ins Theater. – Сегодня вечером я
пойду (= я иду) в театр.
Morgen beginnen die Prüfungen. – Завтра начинаются
экзамены.
Wir kommen morgen an. – Мы приедем завтра.

123
Отрицательная форма глагола в настоящем времени
Учимся легко в школе и дома

образуется при помощи отрицательной частицы nicht.


Частица nicht, относящаяся к сказуемому, ставится
после глагола (или в конце предложения):

ich komme nicht


du kommst nicht
er kommt nicht
sie kommt nicht
es kommt nicht

wir kommen nicht


ihr kommt nicht
sie kommen nicht
Sie kommen nicht

Er kommt heute Abend nicht. – Сегодня вечером он не


придет.
Wir sind nicht zu Hause. – Мы не дома.
В предложениях с модальными глаголами отри-
цательная частица nicht ставится перед смысловым
глаголом:
Er kann nicht kommen. – Он не может прийти.
У глаголов с отделяемыми приставками частица nicht
(«не») ставится между глаголом и приставкой:

124
Учимся легко в школе и дома
ich mache nicht auf
du machst nicht auf
er macht nicht auf
sie macht nicht auf
es macht nicht auf

wir machen nicht auf


ihr macht nicht auf
sie machen nicht auf
Sie machen nicht auf
Вопросительная форма глагола в настоящем времени
образуется путём вынесения сказуемого в начало
предложения.

Komme ich? Mache ich auf?


Kommst du? Machst du auf?
Kommt er? Macht er auf?
Kommt sie? Macht sie auf?
Kommt es? Macht es auf?

Kommen wir? Machen wir auf?


Kommt ihr? Macht ihr auf?
Kommen sie? Machen sie auf?
Kommen Sie? Machen Sie auf?

Gehst du in den Zoo? – Ты идешь в зоопарк?


125
Вопросительное слово ставится перед смысловым
Учимся легко в школе и дома

глаголом:

ich Was mache ich?


du Was machst du?
er Was macht er?
sie Was macht sie?
es Was macht es?

Warum fragt sie ihn nicht? –


Почему она его не
спрашивает?

Вопросительная форма у глаголов с отделяемыми


приставками:
wir Was machen wir?
ihr Was macht ihr?
sie Was machen sie?
Sie Was machen Sie?
126
Futurum Будущее время

Учимся легко в школе и дома


Это время выражает действия, которые будут проис-
ходить в будущем, и отвечает на вопрос: «Что ты бу-
дешь делать завтра?» Оно образуется при помощи
вспомогательного глагола werden (в форме настоя-
щего времени Präsens + Infinitiv основного глагола).
Употребляется со словами:
morgen [моргэн] – завтра
in der nächsten Woche [ин дэр нэхьстэн вохэ] – на
будущей неделе
in zwei Stunden [ин цвай штундэн] – через два часа
и т. п.

Heute Nachmittag werden wir Tennis spielen. – Сегодня


днём мы будем играть в теннис.
Ich werde um acht Uhr ankommen. – Я приеду в восемь
часов.

ich werde kommen


du wirst kommen
er wird kommen
sie wird kommen
es wird kommen

wir werden kommen


ihr werdet kommen
sie werden kommen
Sie werden kommen
127
Präteritum (Imperfekt)
Учимся легко в школе и дома

Простое прошедшее время


Это время описывает события, происходившие в
прошлом (часто в рассказах, повестях).
Ich machte schon die Tür auf. – Я уже открыл дверь.
Er spielte Klavier. – Он играл на пианино.
Sie fragte ihre Schwester. – Она спрашивала свою
сестру.
Sie suchten ihren Hund. – Они искали свою собаку.
Это время образуется при помощи основы второй
формы глагола и личных окончаний. Основа второй
формы слабых глаголов образуется путем прибав-
ления к основе инфинитива суффикса -te / -ete:
sagen (сказать) – sagte
antworten (отвечать) – antwortete
Личные окончания в простом прошедшем времени
близки к окончаниям в настоящем времени, за ис-
ключением 1-го и 3-го лица единственного числа (в
указанных случаях личные окончания отсутствуют).

ОКОНЧАНИЯ ГЛАГОЛОВ В PRÄTERITUM


ich – wir -(e)n
du -st ihr -t
er sie -(e)n
sie – Sie -(e)n
es

128
Но в немецком языке существуют и так называе-

Учимся легко в школе и дома


мые «сильные» («неправильные) глаголы. Простое
прошедшее время образуется у них путём чередо-
вания корневого гласного:
lesen («читать») – las
sehen («видеть») – sah
sprechen («говорить») – sprach
Einmal ging Rotkäppchen in den Wald. – Как-то
раз Красная Шапочка пошла в лес.

ПРИМЕР СПРЯЖЕНИЯ СИЛЬНОГО


ГЛАГОЛА В PRÄTERITUM (FAHREN –
ЕХАТЬ)
ich fuhr wir fuhren
du fuhrst ihr fuhrt
er sie fuhren
sie fuhr Sie fuhren
es

Wir fuhren nach Berlin. – Мы ехали в Берлин.

LAUFEN – БЕЖАТЬ
ich lief wir liefen
du liefst ihr lieft
er sie liefen
sie lief Sie liefen
es

129
Таблица наиболее употребительных неправильных
Учимся легко в школе и дома

глаголов (показаны все формы простого прошедшего


времени):

ich ging
du gingst
gehen – er / sie / es ging
идти wir gingen
ihr gingt
sie / Sie gingen
ich hatte
du hattest
er / sie / es
haben –
hatte
иметь
wir hatten
ihr hattet
sie / Sie hatten
ich war
du warst
sein – er / sie / es war
быть wir waren
ihr wart
sie / Sie waren

Wir gingen in den Wald. – Мы ходили в лес.


Ich hatte einen Hund. – У меня была собака.
Wir waren Freunde. – Мы были друзьями.

130
Учимся легко в школе и дома
ich stand
du standst
er / sie / es
stehen –
stand
стоять
wir standen
ihr standet
sie / Sie standen
ich tat
du tatest
tun – де- er / sie / es tat
лать wir taten
ihr tatet
sie / Sie taten
ich wurde
du wurdest
werden er / sie / es
– стано­ wurde
виться wir wurden
ihr wurdet
sie / Sie wurden

Ich stand unter dem Baum. – Я стоял(а) под деревом.


Er stand allein. – Он стоял один.
Wir standen vor der Schule. – Мы стояли перед школой.
Tue das! Ich tat es schon. – Сделай это! Я уже сделал.

131
Таблица некоторых сильных и неправильных глаголов
Учимся легко в школе и дома

глагол перевод PRÄSENS PRÄTERITUM


3-е л. прош. вр.
наст. вр.
beginnen начинать beginnt begann
beiβen кусать beiβt biss
bitten просить bittet bat
bleiben оставаться bleibt blieb
denken думать denkt dachte
dürfen сметь darf durfte
essen есть isst aβ
fahren ехать fährt fuhr
fallen падать fällt fiel
finden находить findet fand
fliegen летать fliegt flog
geben давать gibt gab
gehen идти geht ging
haben иметь hat hatte
heben поднимать hebt hob
heiβen называться heiβt hieβ
kennen знать kennt kannte
kommen приходить kommt kam
können мочь kann konnte
kriechen ползти kriecht kroch
132
Учимся легко в школе и дома
глагол перевод PRÄSENS PRÄTERITUM
3-е л. прош. вр.
наст. вр.
lassen позволять lässt lieβ
laufen бегать läuft lief
lesen читать liest las
liegen лежать liegt lag
желать,
mögen mag mochte
хотеть
выражает
müssen необходи- muss musste
мость
nehmen брать nimmt nahm
riechen нюхать riecht roch
rufen кричать ruft rief
schlafen спать schläft schlief
schlagen бить schlägt schlug
schlieβen закрывать schlieβt schloss
schreiben писать schreibt schrieb
schwimmen писать schwimmt schwamm
sehen видеть sieht sah
sein быть ist war
sitzen сидеть sitzt saβ
долженство-
sollen soll sollte
вать
133
Учимся легко в школе и дома
глагол перевод PRÄSENS PRÄTERITUM
3-е л. прош. вр.
наст. вр.
sprechen говорить spricht sprach
springen прыгать springt sprang
stehen стоять steht stand
tragen носит trägt trug
tun делать tut tat
werden становиться wird wurde
werfen бросать wirft warf
wissen знать weiβ wuβte
wollen хотеть will wollte
ziehen тащить zieht zog

Er wirft den Ball. – Он бросает мяч.


Sie warf den Ball. – Она бросила мяч.
Er trägt die Hose. – Он носит брюки.
Sie trug ein Kleid. – Она носила платье.
Meine Mutter spricht Deutsch. – Моя мама говорит по-
немецки.
Mein Vater sprach Englisch. – Мой папа говорил по-
английски.
Die Oma sitzt allein. – Бабушка сидит одна.
Wir saβen zusammen mit meinem Freund auf dem Sofa. –
Мы сидели вместе с другом на диване.

134
Учимся легко в школе и дома
Прочитай и переделай

Прочитай и переделай предложения из Präsens


в Präteritum или из Präteritum в Präsens:

Mein kleiner Bruder trägt immer Schuhe.


– Мой маленький брат всегда носит ботинки.

Jeden Tag spielte ich mit meinen Spielsoldaten.


– Я каждый день играл со своими солдатиками.

Ich trage ein schönes Kleid.


– Я ношу красивое платье.

Ich lese Bücher gern.


– Я люблю читать книги.

Ich weinte.
– Я плакала.

Was isst du gern? Ich esse… gern.


Что ты любишь есть? Я люблю есть …
Was essen sie gern? Sie essen… gern.
Что они любят есть? Они любят есть …
Was isst sie gern? Sie isst… gern.
Что она любит есть? Она любит есть …
Was isst er gern? Er isst… gern.
Что он любит есть? Он любит есть …

135
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

hungrig [хунгрихь] голодный

satt [зат] сытый

das Essen [эсэн] еда

aber [абэр] но (союз)


[эс шмэкт это вкус-
es schmeckt gut гут] но
wollen [волен] хотеть

Прочитай и повтори

Die Bonbons ist mein Lieblingsessen.


Конфеты – моя любимая еда.
Das Eis schmeckt mir sehr gut!
Мороженое такое вкусное!

Bist du hungrig oder satt?


Ты сыт или голоден?

Ich bin satt.


Я сыт. Ich bin hungrig.
Я голоден.

136
Прочитай и переведи

Учимся легко в школе и дома


– Bist du hungrig oder satt?
– Ich bin hungrig.
– Bist du hungrig oder satt?
– Ich bin satt.

Утвердительные выражения Отрицательные выражения


Ich esse… gern. Ich esse… nicht gern.
Я люблю есть… Я не люблю есть…
Mein Freund isst… gern. Mein Freund isst… nicht gern.
Мой друг любит есть… Мой друг не любит есть…
Ich möchte… essen. Ich möchte… nicht essen.
Я бы хотел съесть… Я бы не хотел съесть …
Mein Freund möchte… es- Mein Freund möchte… nicht
sen. essen.
Мой друг хотел бы Мой друг не хотел бы
съесть… съесть…

Прочитай и повтори

– Ich möchte Eis essen. Möchtest du?


– Я хотел бы съесть мороженое. Ты бы хотела?
– Ja, ich möchte. Es schmeckt so gut!
– Да, хотела бы. Оно такое вкусное!
– Ich esse Brei gern.. Und isst du Brei gern?
– Я люблю есть кашу. А ты любишь есть кашу?
– Nein, ich esse Brei nicht gern. Ich esse Kuchen gern.
– Нет, не люблю. Я не люблю есть кашу. Я люблю
есть пирожные.

137
Учимся легко в школе и дома

Фрукты и овощи
Obst und Gemüse
die Birne die Apfelsine
[бирнэ] [апфэльзинэ]
груша апельсин

die Banane
[бананэ]
банан die Wein-
traube
[вайнтраубэ]
виноград

die Garten-
erdbeere die Nuss
[гартэнэртбээрэ] [нус]
клубника орех

der Apfel
[апфэль]
яблоко

138
Учимся легко в школе и дома
der Kohl
[коль]
капуста

die Möhre
[мёрэ]
морковь

die Tomate
[томатэ]
помидор die Gurke
[гуркэ]
огурец

die Zwiebel
[цвибэль]
лук

die Kartoffel
[картофэль]
die Kirsche картофель
[кирше]
вишня die Zitrone
[цитронэ]
лимон

139
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

die Himbeere [химбээрэ] малина

das Radieschen [радисхен] редиска

die Melone [мэлонэ] дыня

die Wasser- [васэрмэло-


арбуз
melone нэ]
абрикос
die Aprikose [априкозэ]
(абрикосы)
die schwarze [шварце йо- чёрная
Johannisbeere ханисбээрэн] смородина

die Ananas [ананас] ананас

Прочитай и повтори

Was ist das? – Что это?

Das ist eine Birne. Это груша. Она жёлтая.


Die ist gelb.
Das ist eine Kirsche. Это вишня. Она красная.
Die ist rot.
Das ist eine Apfelsine. Это апельсин. Он оранже-
Die ist orange. вый.
Das ist ein Kohl. Это капуста. Она зелёная.
Der ist grün.
140
Учимся легко в школе и дома
Прочитай текст и ответь на вопросы

Das sind Birnen. Die Birnen sind gelb. Sie wachsen


am Birnbaum. Der Birnbaum ist neben dem Katjas
Haus. Katja pflückt die Birnen. Sie steht unter dem
Baum.
Was ist das? Was für ein Baum ist das?
Welche Farbe haben die Wo ist der Birnbaum?
Birnen? Was macht Katja?
Wo sind die Birnen? Wo ist sie?

! Выучи новые слова

wachsen [ваксэн] расти

der Baum [баум] дерево

die Erde [эрдэ] земля

an [ан] на (предлог)

in [ин] в (предлог)

der Strauch [штраух] куст

wo [во] где

vorziehen [форциэн] предпочитать


141
Вспомни, что где растёт, и вставь пропущенные
Учимся легко в школе и дома

слова:

Der Apfel wächst an…


Die Kartoffeln wachsen in…
Die Möhre wächst in…
Schwarze Johannisbeeren wachsen an…
Die Aprikose wächst an…

Das ist ein Apfel. Der ist rot.


Der wächst am Baum.
Это яблоко. Оно красное.
Оно растёт на дереве.
Das ist eine Apfelsine. Die ist orange.
Die wächst am Baum.
Это апельсин. Он оранжевый.
Он растёт на дереве.
Das ist eine Möhre. Die ist gelb.
Die wächst in der Erde.
Это морковь. Она жёлтая.
Она растёт в земле.
Das sind Weintrauben. Die sind grün.
Die wachsen am Strauch.
Это виноград. Он зелёный.
Он растёт на виноградной лозе.

142
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

süβ [зюс] сладкий

sauer [зауэр] кислый

salzig [зальцихь] солёный

bitter [битэр] горький

der Mittag [митак] обед

das Frühstück [фрюштюк] завтрак

das Abendbrot [абэнтброт] ужин

die Omelette [омэлетэ] яичница

der Salat [залат] салат

Das ist eine Zitrone. Sie ist sauer. Sie schmeckt nicht gut.
Это лимон. Он кислый. Он невкусный.
Das ist ein Pfirsich. Er ist süβ. Er ist nicht sauer, nicht
salzig und nicht bitter. Er schmeckt gut.
Это персик. Он сладкий. Он не кислый, не солё-
ный и не горький. Он вкусный.
Was ist deine Lieblingsfrucht?
Какой твой любимый фрукт?

143
Учимся легко в школе и дома

– Könnte ich ein Glas Wasser haben?


– Можно мне стакан воды?
– Ja, bitte
– Да, пожалуйста.

– Was werden wir essen (trinken)?


– Что мы будем есть (пить)?

– Geben Sie mir Salz, bitte.


– Передайте мне, пожалуйста, масло.
– Hier, bitte.
– Да; вот, пожалуйста.

– Möchten Sie noch Tee?


– Хотите ещё чаю?
– Ja, bitte.
– Да, пожалуйста.

– Möchten Sie Tee oder Kaffee?


– Вы будете чай или кофе?
– Tee, bitte.
– Чай, пожалуйста.

144
Учимся легко в школе и дома
Прочитай диалог и составь собственный

– Was werden wir essen?


Что мы будем есть?
– Wir werden Suppe, Brei und Salat essen.
Мы будем есть суп, кашу и салат.
– Könnten Sie mir Brot geben?
Не могли бы вы передать мне хлеб, по-
жалуйста?
– Hier, bitte.
Да, вот он.
– Möchten Sie noch Tee?
Хотите ещё чаю?
– Nein, danke.
Нет, спасибо.
– Könnte ich ein Glas Milch haben?
Можно мне стакан молока?
– Ja, bitte.
Да, пожалуйста.
– Danke.
Спасибо.

145
Учимся легко в школе и дома

Посуда
Geschirr
die Kasserolle
[касэроле]
кастрюля

das Glas
[глас]
стакан

die Pfanne
[пфанэ]
сковорода

die Tasse
die Unter- [тасэ]
tasse чашка
[унтэртасэ]
блюдце
die Teekanne
[тээканэ]
чайник (для
заваривания чая)

146
Учимся легко в школе и дома
das Messer
[мэсэр]
нож die Gabel
[габэль]
вилка

der Löffel
[лёфэль]
ложка

die Vase
der Teekessel [вазэ]
[тээкэсэль] ваза
чайник (для кипя-
чения воды)

die Flasche der Teller


[фляше] [тэлер]
бутылка тарелка

147
Учимся легко в школе и дома
Прочитай, повтори и задай вопросы

Das ist meine Tasse.


Это моя чашка.
Das ist deine Pfanne.
Это твоя сковорода.
Das ist seine Teekanne.
Это его заварочный чайник.
Das ist ihre Kasserolle.
Это её кастрюля.

! Выучи новые слова

brauchen [браухэн] нуждаться

sammeln [замэльн] собирать

waschen [вашен] мыть

148
Учимся легко в школе и дома
Wer wird die Teller IIch werde das machen.
sammeln (waschen)? Я буду это делать.
Кто будет собирать Wir werden das machen.
(мыть) тарелки? Мы будем это делать.
Sie werden das machen.
Они будут это делать.

?
Er (sie) wird das machen.
Он (она) это делать.

Ich werde die Gläser sam-


Wer wird die meln.
Gläser sammeln? Я буду собирать стаканы.
Кто будет соби- Er wird die Löfel sammeln.
рать стаканы? Он будет собирать ложки.

Ich brauche noch drei


Tassen.
Мне нужно ещё три
чашки.
Ich brauche eine
groβe Kesserolle.
Мне нужна большая
кастрюля.

149
Учимся легко в школе и дома

Дома
Zu Hause
das Haus
[хаус]
дом

der Spiegel
[шпигэль]
зеркало

der Tisch
[тиш]
стол

der Sessel der Stuhl


[зэсэль] [штуль]
кресло стул

150
Учимся легко в школе и дома
das
Fenster
[фэнстэр]
окно

der Vorhang
[форханг]
занавеска
die Matratze
[матраце]
матрас
das Bett
[бэт]
кровать das Kissen
[кисэн]
подушка

die Decke
[дэкэ]
одеяло

das Laken
[лакэн]
простыня

151
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

das Bild [бильт] картина

die Treppe [трэпэ] лестница

das Sofa [зофа] диван

die Lampe [лямпэ] лампа

das Telefon [тэлефон] телефон

die Uhr [ур] часы

der Fernseher [фэрнзээр] телевизор

das Bügelei- [бюгэляйзэн] утюг


sen
der Kleiderha- [кляйдэрхакэн] вешалка
ken
die Schaufel [шауфэль] совок

die Bürste [бюрстэ] щётка

die Seife [зайфэ] мыло

das Handtuch [хантух] полотенце


152
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

die Decke [дэкэ] потолок

die Wand [вант] стена

das Zimmer [цимэр] комната

der Fuβboden [фусбодэн] пол

der Balkon [балькон] балкон

die Tür [тюр] дверь

die Wohnung [вонунг] квартира

der Korridor [коридор] коридор

nach unten [нах унтэн] вниз

nach oben [нах обэн] вверх

Предлоги
auf [ауф] – на
neben [нэбэн] – рядом
nahe [наэ] – около
in [ин] – в
vor [фор] – перед
innerhalb [инэрхальп] – внутри
unter [унтэр] – под
153
Учимся легко в школе и дома
Прочитай текст и ответь на вопросы

Ich heiβe Denis. Ich bin sechs Jahre alt. Ich wohne
in Moskau in der Konjalin Straβe. Ich habe eine
groβe Wohnung. Es gibt drei Zimmer in meiner
Wohnung: ein Gastzimmer, ein Schlafzimmer und
ein Arbeitszimmer. Ich habe eine kleine Küche. Es
gibt ein Badezimmer in meiner Wohnung. Ich mag
meine groβe Wohnung gern.

Меня зовут Денис. Мне шесть лет. Я живу в


Москве на улице Конялина. У меня большая
квартира. В моей квартире три комнаты: гости-
ная, спальня и кабинет. У меня есть малень-
кая кухня. У меня в квартире есть ванная. Мне
нравится моя большая квартира.

Вопросы:
Wie alt ist der Junge?
Wo wohnt er?
Was für eine Wohnung hat er:
groβ oder klein?
Wie viel Zimmer hat seine Woh-
nung?

154
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

die Badewanne [бадэванэ] ванна


[кальтэс холодная
kaltes Wasser васэр] вода
[вармэс горячая
warmes Wasser васэр] вода
der Hahn [хан] кран

der Ausguss [аусгус] раковина

nach rechts [нах рэхтс] направо

nach links [нах линкс] налево

kalt – холодный warm – теплый


das Wasser – вода der Fuβboden – пол
kalt + es = kaltes Wasser warm + er =
warmer Fuβboden

Wo ist der Tisch? Er ist neben dem Fenster.


Где находится стол? Он находится рядом с окном.
Wo ist der Stuhl? Er ist neben dem Tisch.
Где находится стул? Он находится рядом
со столом.
Wo ist der Stuhl? Er ist neben dem Bett.
Где находится стул? Он находится рядом
с кроватью.
155
Учимся легко в школе и дома
Прочитай текст и повтори

Ich heiβe Lena. Ich bin sieben Jahre alt. Ich


wohne in Moskau. Das ist mein Zimmer. Es ist
nicht sehr groβ. Es ist klein. Am Fenster hängen
blaue Vorhänge. Unter dem Fenster steht ein grü-
ner Sessel. Auf dem Sessel liegt ein Kissen. Auf
dem Fensterbrett steht eine Vase. Links von dem
Fenster hängt ein Bild. Vor dem Sessel steht ein
kleiner Tisch. Links von dem Tisch liegt ein Tep-
pich. Unter dem Bild steht ein Fernseher.

Меня зовут Лена. Мне


семь лет. Я живу в Мо-
скве. Это моя комната.
Она не очень большая.
Она маленькая. На окне
висят голубые шторы.
Под окном стоит зелёное
кресло. На кресле лежит
подушка. На подоконни-
ке стоит ваза. Налево
от окна висит картина.
Перед креслом стоит ма-
ленький стол. Налево от
стола на полу лежит ко-
вёр. Под картиной стоит
телевизор.

156
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

die Badewanne [бадэванэ] ванная


der Fön [фён] фен
der Vorleger [форлегэр] коврик
das Fach [фах] полка
das Handtuch [хантух] полотенце
das Toiletten- [тойлетэн- туалетная
papier папир] бумага

die Toilette [тойлетэ] туалет


die Dusche [душе] душ
das Shampoo [шампу] шампунь
die Küche [кюхэ] кухня
Ответь на вопросы, используя слова:
auf, neben, unter
Wo ist die Teekanne? Sie ist ___ dem Tisch.
Где находится Он стоит _____ столе.
заварочный чайник?

Wo ist der Teppich? Er ist ______ dem Tisch.


Где находится Он лежит ______ столом.
коврик?

157
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

die Blume [блюмэ] цветок


der Teppich [тэпихь] ковёр
шкаф
die Garderobe [гардэробэ]
для одежды
der Nachttisch [нахттиш] тумбочка
der Vorleger [форлегэр] коврик
das Fach [фах] полка
der Fön [фён] фен

Немного грамматики

Речевые обороты
Es gibt [эс гипт] (в значении «находится»)
Эти речевые конструкции в переводе на русский
язык указывают место расположения предмета.
Neben dem Tisch steht ein Stuhl.
Около стола стоит стул.
Neben dem Tisch stehen zwei Stühle.
Около стола стоят два стула.
Es gibt eine Tasse auf dem Tisch.
На столе стоит чашка.
Es gibt drei Tassen auf dem Tisch.
На столе стоят три чашки.

158
Учимся легко в школе и дома
… eine Vase auf dem Tisch.
Прочитай и вставь … zwei Bilder an der Wand.
по смыслу выра- … drei Stühle neben dem
жение «Es gibt»: Kamin.
…ein Sessel neben dem Sofa.

Wie viel Zimmer gibt es in deiner Wohnung?


[ви филь цимэр гипт эс ин дайнэр вонунг]
Сколько комнат в твоей квартире?
Es gibt… Zimmer in meiner Wohnung.
В моей квартире … комнат.

Прочитай и повтори

Es gibt zwei Zimmer in meiner Wohnung.


В моей квартире две комнаты (т. е. у меня двух-
комнатная квартира).
Es gibt nur ein Zimmer in meiner Wohnung.
В моей квартире одна комната (т. е. у меня од-
нокомнатная квартира).
Gibt es ein Es gibt ein Sofa in meinem Zimmer.
Sofa in deinem Да. В моей комнате есть диван.
Zimmer?
В твоей комна- Es gibt kein Sofa in meinem Zim-
те есть диван? mer.
Нет. В моей комнате нет дивана.
Gibt es Bilder Ja. Es gibt drei Bilder in meinem
in deinem Zimmer.
Zimmer? Да. В моей комнате три картины.
В твоей комнате Nein. Es gibt keine Bilder in meinem
есть картины?
Zimmer.
Нет. В моей комнате нет картин.
159
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

schlafen [шлафэн] спать

waschen [вашен] мыть

смотреть
fernsehen [фэрнзээн]
телевизор

kochen [кохэн] готовить еду

noch [нох айнмаль] ещё раз


einmal

Ответь на вопросы, используя слова

Gastzimmer, Badezimmer, Küche, Arbeitszimmer,


Schlafzimmer
Wo schläfst du?
Где ты спишь?
Wo siehst du fern?
Где ты смотришь телевизор?
Wo kocht deine Mutter?
Где твоя мама готовит обед?
Wo wäschst du deine Hände?
Где ты моешь руки?

160
Учимся легко в школе и дома
Прочитай текст и ответь на вопросы

Andrej bekam eine neue Wohnung. In seiner Wohnung


gibt es zwei Zimmer. Im Gastzimmer stehen zwei Sessel
und ein Sofa. Neben dem Sofa steht ein Tisch mit einer
Vase. Links von dem Tisch steht eine Stereoanlage. Der
Kamin ist an der Wand. An der Wand hinter dem Sofa
hängen zwei Bilder. Noch ein Bild hängt zwischen dem
Kamin und der Stereoanlage.
Im Schafzimmer steht ein Bett. An den Wänden gibt es
keine Bilder. Links von dem Bett steht ein Nachttisch.
Vor dem Bett auf dem Boden liegt ein Teppich.
In der Küche steht ein groβer Tisch. Um dem Tisch he-
rum stehen vier Stühle. Auf dem Tisch gibt es viele Tas-
sen und Teller. Hinter dem Tisch gibt es ein Herd.
Андрей получил новую квартиру. В его квартире
две комнаты. В гостиной стоят два кресла и ди-
ван. Рядом с диваном стоит стол с вазой. Сле-
ва от стола стоит музыкальный центр. Камин на-
ходится у стены. На стене за диваном висят две
картины. Ещё одна картина висит между камином
и музыкальным центром.
В спальне стоит кровать. На стенах нет картин.
По левую сторону от кровати стоит тумбочка. Пе-
ред кроватью на полу лежит ковёр.
На кухне стоит большой стол. Рядом со столом
стоят четыре стула. На столе множество чашек и
тарелок. Позади стола находится плита.

Wie viel Zimmer gibt es in Andrejs Wohnung?


Was gibt’s neben dem Sofa?
Was gibt’s auf dem Tisch?
Wo ist der Kamin?
161
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

die Zeitung [цайтунг] газета

sitzen [зицен] сидеть

das Buch [бух] книга

Was macht er (sie)? – Что он (она) делает?

Прочитай и повтори
Das ist meine Oma. Was macht sie? Sie sitzt im
Sessel.
Это моя бабушка. Что она делает? Она сидит
в кресле.
Das ist mein Bruder. Er sitzt auf den Kissen. Was
macht er? Er liest ein Buch.
Это мой брат. Он сидит на подушках. Что он
делает? Он читает книгу.

Прочитай текст

Das sind meine Eltern. Sie sitzen auf dem Sofa und
sehen fern. Neben dem Sofa gibt es ein Fenster.
Am Fensterbrett steht eine Blume. Neben dem Sofa
sitzt mein Hund.
Это мои родители. Они сидят на диване и
смотрят телевизор. Рядом с диваном окно. На
окне стоит цветок. Рядом с диваном сидит моя
собака.
162
Учимся легко в школе и дома
Прочитай текст и составь собственный

Das ist mein Badezimmer. Es ist klein. An der Wand


links steht eine Badewanne. Auf dem Boden liegt
ein Teppich. An der Wand hängen zwei Handtücher.
An anderer Wand hängen zwei Morgenröcke.
Это моя ванная комната. Она маленькая. Справа
у стены стоит ванна. На полу лежит коврик. На
стене висят два полотенца. На другой стене ви-
сят два халата.

! Выучи новые слова

die Mikro- [микровэле]


микроволно-
welle вая печь
die Kaffee- [кафэмашинэ] кофеварка
maschine
der Toaster [тоастэр] тостер
der Backofen [бакофэн] духовка
der Kühl- [кюльшранк] холодильник
schrank
Ich kann selbst baden.
Я умею самостоятельно мыться в ванной.
Ich kann mir selbst Hände waschen.
Я умею самостоятельно мыть руки.
163
Учимся легко в школе и дома
Прочитай текст и составь рассказ

Das ist meine Küche. Sie ist sehr groβ. In meiner


Küche gibt es eine Waschmaschine, eine Geschirrspül-
maschine, ein Herd, ein Backofen, ein Tisch und ein
Stuhl. Auf dem Küchentisch stehen eine Tasse, drei
Teller und eine Teekanne. Es gibt einen groβen Ausguβ
in meiner Küche. Der ist neben dem Fenster. Meine
Küche gefällt mir.
Это моя кухня. Она очень большая. На кухне у
меня находится стиральная машина, посудомоеч-
ная машина, плита, духовка, стол и стул. На ку-
хонном столе стоят чашка, три тарелки и чайник.
У меня на кухне есть большая раковина. Она на-
ходится рядом с окном. Мне нравится моя кух-
ня.

! Выучи новые слова

die
[цанбюрстэ] зубная щётка
Zahnbürste
die
[цанпаста] зубная паста
Zahnpasta
Putze deine Zähne zweimal täglich.
Чисти зубы два раза в день.

164
Учимся легко в школе и дома
Прочитай текст и ответь на вопросы

Das ist Kolja. Er ist im Badezimmer. Er badet. Er


badet jeden Tag. Er badet gern.
Это Коля. Он находится в
ванной комнате. Он моется
в ванной. Он моется каждый
день. Он любит мыться.
Вопросы:
Wer ist das? – Кто это?
Was macht Kolja jetzt?
Что сейчас делает Коля?
Was macht er jeden Tag?
Что он делает каждый день?

Прочитай текст и опиши свою спальню

Das ist Pauls Schlafzimmer. Dort gibt es ein Bett.


Es steht neben dem Fenster. An der Wand hängt
ein Spiegel. Da gibt es auch eine Uhr. Sie hängt
auch an der Wand. Auf dem Nachttisch steht ein
kleiner Spiegel. An der Tür hängt ein Kleiderhaken.
Pauls Schlafzimmer gefällt ihm.
Это спальня Пауля. В ней находится одна кро-
вать. Она стоит возле окна. На стене висит зер-
кало. В спальне ещё есть часы. Они тоже висят
на стене. На тумбочке стоит маленькое зерка-
ло. На двери есть вешалка. Паулю нравится его
спальня.
165
Учимся легко в школе и дома

Город. Транспорт
Stadt. Transport

der Zug das Flugzeug


[флюкцойк]
[цук]
самолёт
поезд

das Auto
[ауто]
машина

der Lastwagen
[ластвагэн]
грузовик

der Dampfer
[дампфэр]
пароход

166
Учимся легко в школе и дома
der Bus
[аутобус]
автобус

der Obus
[обус]
троллейбус

die Verkehrsampel
[фэркэрсампэль]
светофор

der Hubschrauber
[хупшраубэр]
вертолёт

das Motorrad
[моторат]
мотоцикл das Boot
[боот]
лодка

167
Учимся легко в школе и дома
die Schule
[шуле]
школа

die Post
[пост]
почта

das Geschäft
[гешефт]
магазин

die Poliklinik
[поликлиник]
поликлиника

die Garage
[гараже]
гараж

168
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

das Kino [кино] кинотеатр

das Denkmal [дэнкмаль] памятник

die Stadt [штат] город

kaufen [кауфэн] покупать

zu Fuβ [цу фус] пешком

der Park [парк] парк

die Haltestelle [хальтештеле] остановка

das Theater [тэатэр] театр

die Bibliothek [библиотэк] библиотека

die Apotheke [апотэкэ] аптека


der Kindergar- [киндэр- детский
ten гартэн] сад

die Kirche [кирхэ] церковь

das Taxi [такси] такси

das Warenhaus [варэнхаусо] универмаг

der Roller [ролер] самокат


die Buchhand- [бухандлюнг]
книжный
lung магазин
169
Учимся легко в школе и дома
Прочитай и повтори

Ich gehe in den Park zu Fuβ.


Я хожу в парк пешком.
Meine Schwester fährt in den
Kindergarten mit dem Bus.
Моя сестра ездит в детский
сад на автобусе.
Mein Vater fährt zur Arbeit mit
dem Auto.
Мой папа ездит на работу
на машине.

Halt!
Schau die Verkehrsampel!
Schau zuerst nach links.
Dann schau nach rechts.

Стоп!
Посмотри
на светофор!
Сначала посмотри
налево.
Потом посмотри
направо.

170
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

die U-Bahn [убан] метро


der Kranken- [кранкэнвагэн]
скорая
wagen помощь
die Rakete [ракэтэ] ракета
der Bagger [багэр] экскаватор
das Lösch- [лёшфарцойк]
пожарная
fahrzeug машина
der Tanker [танкэр] бензовоз
der Zug [цук] поезд

mit dem Zug, mit der Straβenbahn, mit dem Auto fahren –
ездить на поезде, на трамвае, на машине

Ich wohne in Wladimir. Wladimir ist eine kleine


und schöne Stadt. In Wladimir gibt es viele schöne
Straβen. Ich wohne in der Gagarin Straβe. Dort gibt
es ein Warenhaus, eine Post, eine Bibliothek und eine
Apotheke. Neben der Apotheke gibt es eine Schule.
Я живу во Владимире. Владимир – это маленький
и красивый город. Во Владимире много красивых
улиц. Я живу на улице Гагарина. На ней находят-
ся универмаг, почта, библиотека и аптека. Рядом
с аптекой находится школа.

171
Учимся легко в школе и дома
Прочитай и повтори

In welcher Stadt wohnst du?


В каком городе ты живёшь?
Wohnst du in einer groβen Stadt?
Ты живёшь в большом городе?
Ist das eine schöne Stadt?
Это красивый город?
Gibt es viele Straβen in deiner Stadt?
В твоём городе много улиц?
Gibt es ein Park in deiner Stadt?
В твоём городе есть парк?
Gibt es U-Bahn in deiner Stadt?
В твоём городе есть метро?
Gibt es viele Geschäfte in deiner Straβe?
На твоей улице много магазинов?
Gehst du in die Schule zu Fuβ?
Ты ходишь в школу пешком?
Gehst du in den Kindergarten zu Fuβ?
Ты ходишь в детский сад пешком?
Fährt deine Mutter zur Arbeit mit dem Bus?
Твоя мама ездит на работу на автобусе?
Fährt dein Vater zur Arbeit mit dem Bus (mit dem
Obus)?
Твой папа ездит на работу на автобусе (на
троллейбусе)?
Gefällt dir deine Stadt?
Тебе нравится твой город?
172
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

der Platz [плац] площадь


der Kinder- [киндэршпиль- детская
spielplatz плац] площадка
das Wohn- [вонхаус] жилой дом
haus
das Karussell [карусэль] карусель
die Schaukel [шаукэль] качели
die Bank [банк] скамейка
der Sandka- [занткастэн] песочница
sten
детская
der Spielberg [шпильбэрк]
горка
Das ist ein Kinderspielplatz. Dort gibt es einen Sand-
kasten, ein komisches Karussell und einen groβen
Spielberg. Im Sandkasten liegen ein blauer Eimer und
eine grüne Schaufel. Links vom Spielberg steht eine
braune Bank. Neben der Bank gibt es einen groβer
Baum. Rechts vom Spielberg gibt es eine Schaukel.
Это детская площадка. На ней находится
песочница, забавная карусель и большая горка. В
песочнице лежит голубое ведро и зелёная лопатка.
Слева от горки стоит коричневая скамейка.
Рядом с ней – большое дерево. Справа от горки
находятся качели.
173
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

welcher [вэльхер] который

die Karte [картэ] билет


выходить
aussteigen [аусштайгэн]
(из транспорта)

helfen [хэльфэн] помогать

der Markt [маркт] рынок

die Ecke [экэ] угол

erreichen [эрайхен] добираться

richtig [рихьтихь] правильный

dort [дорт] там


говорить,
sprechen [шпрэхен]
рассказывать

weit [вайт] далеко

etwa [этва] примерно

der Meter [метэр] метр

174
Учимся легко в школе и дома
Запомни выражения

Если ты окажешься в незнакомом месте:

Wie komme ich zu...?


[ви комэ ихь цу]
Как добраться до..?
Ich habe mich verlaufen.
[ихь хабэ михь фэрлауфэн]
Я заблудился / заблудилась.
Können Sie mir helfen?
[кёнэн зи мир хэльфэн]
Не могли бы вы мне помочь?
Wo ist…?
[во ист]
Где находится..?

Mit welchem Bus kann ich


dorthin kommen?
[мит вэльхем бус кан их
дортхин комэн]
Каким автобусом я могу
добраться туда?
Ist das weit von hier?
[ист дас вайт фон хир]
Это далеко отсюда?

175
Учимся легко в школе и дома
Прочитай диалоги и составь собственные

Entschuldigung! Wie gehe ich hier zum Zoo?


Извините. Вы не подскажете, как
пройти к зоопарку?
Der Zoo liegt neben
dem Museum.
Зоопарк находится
рядом с музеем.
Ist das weit? – Это далеко?
Nein, das ist nicht weit.
Etwa 200 Meter.
Нет, это не очень далеко.
Около 200 метров.
Vielen Dank. Bitte.
Большое спасибо! Пожалуйста.

Entschuldigung!
Извините.
Ja, bitte?
Да?
Wo ist
die Bushaltestelle?
Где находится
автобусная остановка?
Sie ist an der Ecke.
Она находится на углу.
Danke! Bitte.
Спасибо! Пожалуйста.
176
Учимся легко в школе и дома
Könnten Sie mir sagen, wie komme ich
zum Museum?
Не подскажете, как добраться
до музея?
Sie sollen dorthin mit dem Bus fahren.
Туда можно доехать на автобусе.
Welchen Bus soll ich nehmen?
На какой автобус мне нужно сесть?
Sie können den Bus 3 nehmen.
Вы можете сесть на автобус №3.
Ist das weit?
Это далеко?
Nur zwei Stationen.
Всего лишь две остановки.
Danke! Bitte.
Спасибо! Пожалуйста.

Entschuldigung, bitte. Wie komme ich


zum Bahnhof?
Извините, пожалуйста. Как
добраться до вокзала?
Dritte Ecke, nach links.
Третий поворот налево.
Vielen Dank!
Большое спасибо!
Bitte schön!
Пожалуйста.

177
Учимся легко в школе и дома
Entschuldigung, könnten Sie mir sagen, wo ist
das Theater?
Извините, вы не подскажете,
где находится театр?
Gehen Sie gerade-
aus, dann biegen
Sie nach rechts ab.
Идите прямо, затем
поверните направо.
Vielen Dank.
Большое спасибо!
Bitte.
Пожалуйста.

Запомни !

Öffne die Tür für die Fremden nicht.


Не открывай дверь незнакомым людям.

Überquere die Straβe bei einer roten Ampel nicht.


Не переходи улицу на красный свет светофора.

Geh allein in den Wald nicht.


Не гуляй один в лесу.

Spiel mit den Streichhölzern nicht.


Не играй со спичками.

178
Учимся легко в школе и дома
Schalte Gas nicht an.
Не включай газ.

Spiel mit scharfen Gegenständen nicht.


Не играй с острыми предметами.

Geh spät nicht spazieren.


Не ходи гулять в позднее время.

Hier darf man nicht gehen.


Здесь нельзя ходить.

Hier darf man nicht Rad fahren.


Здесь нельзя ездить на велосипеде.

Hier darf man nicht gehen. Gefahr!


Сюда нельзя ходить. Опасно!

Überquere die Straβe an der Übergangstelle.


Переходи улицу только по пешеходному переходу.

Überquere die Straβe nur beim grünen Licht.


Переходи улицу только на зелёный свет светофора.

Schau zuerst nach links beim Überqueren der Straβe.


Переходя улицу, сначала посмотри налево.

179
Учимся легко в школе и дома

Время. Времена года


Zeit. Jahreszeiten

der Frühling
[фрюлинг]
весна

der Sommer
[зомэр]
лето

der Herbst
[хэрпст]
осень

der Winter
[винтэр]
зима

180
Учимся легко в школе и дома
die
Sonne
[зонэ]
солнце
die Wolke
[волькэ]
облако
der Wald
[вальт]
лес

der Wind
[винт]
ветер

der Tag
[так]
день

die Nacht
[нахт]
ночь

181
Учимся легко в школе и дома

sonnig warm
[варм]
[зонихь] тепло
солнечный

kalt
[кальт]
холодно

der Schnee
[шнээ]
снег

der Schneemann
[шнээман]
снеговик

es regnet
das Gewitter [эс рэгнэт]
[гэвитэр] идёт дождь
гроза

182
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

der Regenbo- [рэгэнбогэн] радуга


gen
der Berg [бэрк] гора

der Fluss [флюс] река

das Meer [мээр] море

das Feld [фэльт] поле

der See [зээ] озеро

das Jahr [йар] год

der Monat [монат] месяц

die Woche [вохэ] неделя

der Tag [так] день

die Jahreszeit [ярэсцайт] время года

Welche Jahreszeit gefällt dir?


[вэльхе ярэсцайт]
Какое время года тебе нравится?
Mir gefällt...
Мне нравится…

183
Im Jahr gibt es 12 Monate.
Учимся легко в школе и дома
Запомни ! В году 12 месяцев.

der Januar [йануар] – январь


der Februar [фэбруар] – февраль
der März [мэрц] – март
der April [априль] – апрель
der Mai [май] – май
der Juni [йуни] – июнь
der Juli [йули] – июль
der August [аугуст] – август
der September [зэптэмбэр] – сентябрь
der Oktober [октобэр] – октябрь
der November [новэмбэр] – ноябрь
der Dezember [дэцэмбэр] – декабрь

DAS JAHR – ГОД


SOMMER – ЛЕТО HERBST – ОСЕНЬ
Juni – июнь September – сентябрь
Juli – июль Oktober – октябрь
August – август November – ноябрь

FRÜHLING – ВЕСНА WINTER – ЗИМА


März – март Dezember – декабрь
April – апрель Januar – январь
Mai – май Februar – февраль

184
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

geboren [геборэн
родиться
werden вердэн]
lieben [либэн] любить
hassen [хасэн] ненавидеть
weil [вайль] потому что
der Ge- [гебурцтак] день рождения
burtstag
der Baum [баум] дерево
das Blatt [блат] лист
die Ferien [фэриен] каникулы
das Wetter [вэтэр] погода
weder… [вэдэр… нох] ни… ни…
noch…
das Jahr- [йархундэрт] век
hundert

1 Jahrhundert = 100 Jahre


1 век = 100 лет

185
Учимся легко в школе и дома
Wie ist heute das Wetter? Es regnet.
Какая сегодня погода? Идёт дождь.

Es ist heute heiβ. Es donnert. Es schneit.


Сегодня жарко. Гремит гром. Идёт снег.

! Выучи новые слова

Schlittschuh [шлитшу кататься


laufen лауфэн] на коньках
кататься
Schi laufen [ши лауфэн]
на лыжах
собирать
pflücken [пфлюкэн]
(цветы, ягоды)
erscheinen [эршайнэн] появляться

abreisen [апрайзэн] уезжать

fallen [фален] падать

Es ist heute windig.


Сегодня ветрено.
Es ist heute sonnig.
Сегодня солнечно.

186
Учимся легко в школе и дома
Прочитай рассказ и ответь на вопросы

Ich heiβe Kolja. Ich bin sieben Jahre alt. Ich wohne
in Moskau. Ich liebe den Sommer und den Winter.
Ich liebe den Herbst nicht, weil das Wetter im Herbst
oft regnerisch ist und ich kann nicht spazieren gehen.
Im Herbst sind die Tage kürzer als im Sommer, und
der Himmel ist grau. An den Bäumen gibt es keine
Blätter und die Vögel fliegen bis Frühling fort.
Меня зовут Коля. Мне 7 лет. Я живу в Москве. Я
люблю лето и зиму. Я не люблю осень, потому
что осенью часто дождливо, и я не могу пойти
погулять. Дни осенью короче летних, и небо се-
рое. На деревьях нет листьев, и птицы улетают
до весны.

Вопросы: Liebt Kolja den Herbst?


Wann regnet es oft?
Ist es im Herbst kalt?
Ist der Himmel im Herbst blau oder
grau?

187
Учимся легко в школе и дома
Прочитай рассказ и ответь на вопросы

Ich heiβe Marina. Ich bin 10 Jahre alt. Ich wohne


in Sankt Petersburg. Meine Lieblingsjahreszeit ist
Sommer. Der Sommer ist eine wunderbare Jahres-
zeit. Im Sommer ist es heiβ. Die Sonne scheint am
blauen Himmel. In Gärten gibt es viele Blumen. Sie
sind rot, orange, blau und rosa. Der Sommer ist
die wärmste Jahreszeit. Bäume und Gras sind grün.
Ich kann baden und spielen auf dem grünen Gras.
Im Juni, Juli und August haben Kinder Sommerfe-
rien. Wenn die Sommerferien beenden, gehen die
Kinder in die Schule. Der Unterricht beginnt am 1.
September.
Меня зовут Марина. Мне 10 лет. Я живу в Санкт-
Петербурге. Моё любимое время года – лето.
Лето – прекрасное время года. Летом жарко.
Солнце сияет на голубом небе. В садах много
красивых цветов. Они красные, оранжевые, го-
лубые и розовые. Лето - самое тёплое время
года. Деревья и трава зелёные. Я могу купать-
ся и играть в игры на зелёной траве. У детей
в июне, июле и августе летние каникулы. Когда
летние каникулы заканчиваются, дети идут в шко-
лу. Школьные занятия начинаются 1 сентября.
Вопросы:
Liebt Marina den Sommer? Warum? Was macht
Marina im Sommer gern? Badet sie im Sommer
gern? Wann ist der Himmel blau? Ist es im Som-
mer kalt oder warm? Wohin gehen die Kinder am
1. September? Was ist die wärmste Jahreszeit?

188
Учимся легко в школе и дома
Wie viel Wochen hat ein Mo- Сколько недель в
nat? месяце?
Ein Monat hat 4 Wochen. В месяце 4 недели.
Wie viel Tage hat eine Wo- Сколько в неделе
che? дней?
Eine Woche hat 7 Tage. В неделе 7 дней.

1 Woche = 7 Tage
Запомни !
1 Jahr = 12 Monate
1 Jahrhundert = 100 Jahre

WOCHENTAGE
ДНИ НЕДЕЛИ
Montag ist der erste Tag der Woche.
Понедельник – первый день недели.
Dienstag ist der zweite Tag der Woche.
Вторник – второй день недели.
Mittwoch ist der dritte Tag der Woche.
Среда – третий день недели.
Donnerstag ist der vierte Tag der Woche.
Четверг – четвёртый день недели.
Freitag ist der fünfte Tag der Woche.
Пятница – пятый день недели.
Samstag ist der sechste Tag der Woche.
Суббота – шестой день недели.
Sonntag ist der siebente Tag der Woche.
Воскресенье – седьмой день недели.

189
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

Montag [монтак] понедельник


Dienstag [динстак] вторник
Mittwoch [митвох] среда
Donnerstag [донэрстак] четверг
Freitag [фрайтак] пятница
Samstag [замстак] суббота
Sonntag [зонтак] воскресенье

В одном часе
Eine Stunde hat 60 Minuten
60 минут.
Ein Tag hat 24 Stunden. В сутках 24 часа.
Eine Minute hat 60 Sekun- В одной минуте
den. 60 секунд.

Was für einen Tag haben Wie spät ist es?


wir heute? [ви шпэт ист эс]
[вас фюр айнэн так Который час?
хабэн вир хойтэ?] Es ist acht Uhr.
Какой сегодня день? [эс ист aхт ур]
Heute ist Sonntag. Сейчас восемь часов.
[хойтэ ист зонтак] Es ist sechs Uhr.
Сегодня воскресенье. [эс ист зэкс ур]
Сейчас шесть часов.
190
Учимся легко в школе и дома
! Выучи новые слова

morgen [моргэн] завтра

heute [хойтэ] сегодня

gestern [гэстэрн] вчера

aufstehen [ауфштээн] вставать

schlafen gehen [шлафэн геэн] идти спать


die Hälfte [хэльфтэ] половина

das Viertel [фиртэль] четверть

Eine Uhr hat ein Zifferblatt mit Ziffern.


У часов есть циферблат с цифрами.
Eine Uhr hat zwei Zeiger: eine lange Zeiger und eine
kurze Zeiger.
У часов есть две стрелки – длинная и короткая.
Der lange Zeiger zeigt Minuten.
Длинная стрелка показывает минуты.
Der kurze Zeiger zeigt Stunden.
Короткая стрелка показывает часы.
Часы бывают разные:
die Wanduhr [вантур] –
настенные часы
der Wecker [вэкэр] – будильник
die Kuckucksuhr [кукуксур] – часы с кукушкой
die Handuhr [хантур] – наручные часы
191
Учимся легко в школе и дома
Запомни !

Eine halbe Stunde hat 30 Minuten.


В половине часа 30 минут.
15:30 Es ist halb vier.
Половина четвёртого.
17:15 Viertel nach fünf.
Пятнадцать минут шестого.
16:45 Viertel vor fünf.
Без пятнадцати пять.
18:05 Fünf Minuten nach sechs.
Пять минут седьмого.
17:55 Fünf Minuten vor sechs.
Без пяти минут шесть.

Wann frühstückst du? Ich frühstücke um 11 Uhr.


В какое время ты Я завтракаю
завтракаешь? в 11 часов.
Wann liest du Bücher? Ich lese Bücher um 19 Uhr.
В какое время ты Я читаю книги
читаешь книги? в 19 часов.

Прочитай предложения и закончи их

Ich stehe um ______ auf. Ich gehe um __ schlafen.


Я встаю в… Я ложусь спать в…

192
Учимся легко в школе и дома
Прочитай рассказ и перескажи

Ich heiβe Oleg. Ich bin sechs Jahre alt. Ich bin in
November 2005 geboren. Ich habe einen Freund. Er
heiβt Alex. Mein Freund ist im Dezember 2006 gebo-
ren. Meine Lieblingsjahreszeit ist Sommer. Ich bade
und spiele an frischer Luft gern. Mein Lieblings-
wochentag ist Sonntag. Ich stehe um 9 Uhr auf. Um
10 Uhr frühstücke ich. Dann spiele ich mit meinen
Spielzeugen und lese Bücher. Um 2 Uhr esse ich zu
Mittag. Dann gehe ich spazieren. Um 7 Uhr aben-
ds esse ich zu Abend. Um 10 Uhr abends gehe ich
schlafen.

Меня зовут Олег. Мне шесть


лет. Я родился в ноябре
2005 года. У меня есть друг.
Его зовут Алекс. Мой друг
родился в декабре 2006
года. Моё любимое время
года лето. Я люблю плавать
и играть в игры на свежем
воздухе. Мой любимый день
воскресенье. Я встаю в 9
утра. В 10 утра я завтракаю.
Затем я играю в игрушки и
читаю книги. В 2 часа дня я
обедаю. Потом я иду гулять.
В 7 часов вечера я ужинаю.
В 10 часов вечера я ложусь
спать.

193
Учимся легко в школе и дома
Прочитай рассказ и перескажи

Ich heiβe Marina. Ich bin zehn Jahre alt. Ich bin
im Mai 2001 geboren. Mein Lieblingswochentag ist
Samstag. Ich stehe um 7 Uhr auf. Um 8 Uhr früh-
stücke ich. Dann gehe ich in den Park spazieren.
Ich spiele mit meinen Freunden im Park gern. Um
4 Uhr esse ich zu Mittag. Dann sehe ich fern und
lese Bücher. Um 8 Uhr bade ich. Um 9 Uhr gehe
ich schlafen.
Меня зовут Марина. Мне 10 лет.
Я родилась в мае 2001 года.
Мой любимый день недели суб-
бота. Я встаю в 7 часов утра.
В 8 часов я завтракаю. Затем
я иду гулять в парк. Я люблю
играть в парке с друзьями. В
4 часа у меня обед. Затем я
смотрю телевизор и читаю кни-
ги. В 8 часов вечера я прини-
маю ванну. В 9 часов вечера я
ложусь спать.

Запомни ! in einer Stunde – через час


um drei Uhr morgens –
um sieben Uhr – в семь часов в три часа утра
am Montag – в понедельник im Laufe von drei Stunden –
Punkt acht – ровно в восемь в течение трёх часов
часов in diesem Jahr – в этом
morgens – утром году
abends – вечером
194
Учимся легко в школе и дома
Wie schreibt man richtig
das Datum?
Как правильно записывать даты?

In unserem Land schreiben wir gewöhnlich das Da-


tum ordnungsgemäβ. Hier sind zwei Schreibungs-
weisen:
В нашей стране мы обычно записываем даты
в следующем порядке: день, месяц, год.
Вот два варианта записи дат:

2 Juli 2005 oder: 02.07.05


2 июля 2005 г. или: 02.07.05

Wir schreiben die Zahl 7, weil der Juli der sieben-


te Monat des Jahres ist.
Мы пишем цифру 7, потому что июль – седь-
мой месяц года.

195
Учимся легко в школе и дома

Праздники
Feiertage
Dein Geburtstag
Твой день рождения

В этот день все Alles Gute zum


желают тебе: Geburtstag!
С днём рождения!
И тебе нужно
ответить:
Danke!
Спасибо.

196
Чтобы гости пришли к тебе на день рождения,

Учимся легко в школе и дома


тебе нужно разослать такие приглашения:

Liebe __________________.
Ich lade dich gern zu meinem Geburtstag ein.
Дорогой / дорогая __________________.
Я приглашаю тебя на день рождения.

Когда гости приходят, то они приносят подарок и


говорят, вручая его тебе:
Das ist ein Geschenk für dich!
Вот для тебя подарок!
Тебе нужно ответить:
Vielen Dank.
Большое спасибо!
А теперь ответь на вопросы

Gibt es gewöhnlich viele Gäste an deinem


Geburtstag?
У тебя обычно бывает много
гостей на дне рождения?
Was für Geschenke bekommst du gern?
Какие подарки ты любишь получать?
Erzähle über deinen Geburtstag.
Составь рассказ о своём дне рождения.

197
Учимся легко в школе и дома

8. März
8 марта

Das ist der Frauentag. An dieser Feier


geben wir unseren Müttern, Schwestern
und Freundinnen Geschenke und Blu-
men.
Wir sagen: “Beste Wünsche zum 8. März!”

Это женский день. В этот празд-


ник мы дарим нашим мамам,
сёстрам и подружкам подарки и
цветы.
Мы говорим: «Наилучшие поже-
лания в день Восьмого марта!»

198
Учимся легко в школе и дома
9. Mai
9 мая

Der Tag des Sieges ist der Jahrestag des Sieges


über Nazi-Deutschland. Dies ist einer der gröβten
Feiertage unseres Landes. Die sowjetische Armee
hat einen groβen Sieg im Jahr 1945 errungen. Der
Kampf war hart, viele Helden haben ihr Leben für
das Vaterland verloren. An diesem Tag sagen wir:
“Ich gratuliere Ihnen zur Siegesfeier!”

Это День Победы – годовщина победы над фа-


шистской Германией. Это один из самых боль-
ших праздников нашей страны. Советская Армия
одержала великую победу в 1945 году. Битва
была тяжёлой, многие герои отдали свои жизни
за Родину. В этот день мы говорим: «С празд-
ником Победы!»
199
Учимся легко в школе и дома

31. Dezember der Tannenbaum


31 декабря новогодняя ёлка

der Weihnachts-
mann
Дед Мороз

An diesem Tag feiern wir das Neujahr. Wir geben


Geschenke allen Mitgliedern der Familie und unse-
ren Freunden, schmücken einen Weihnachtsbaum.
Um 12 Uhr nachts sagen wir einander “Frohes neu-
es Jahr!” und antworten: “Danke, ebenfalls”.

В этот день мы празднуем Новый год. Мы да-


рим подарки всем членам семьи и своим дру-
зьям, наряжаем новогоднюю ёлку. В 12 часов
ночи мы говорим друг другу «С Новым годом!»
и отвечаем: «Спасибо, и Вам тоже!»

200
Запомни !

Учимся легко в школе и дома


В Германии подарки дарят обычно на Рождество.
Такие подарки называются рождественскими –
Weihnachtsgeshenke.

7. Januar
7 января

An diesem Tag feiern wir Weihnachten. Wir sagen


“Frohe Weihnachten” und antworten: “Danke, ebenfal-
ls!”

В этот день мы празднуем Рождество. Мы гово-


рим «Счастливого Рождества!» и отвечаем: «Спа-
сибо, и Вам тоже!»

201
Учимся легко в школе и дома

В школе
In der Schule

das Buch
[бух]
книга

die Schultasche
[шульташе]
das портфель

Notizbuch
[нотицбух]
тетрадь
der Bleistift
[бляйштифт]
карандаш

Buntstifte
[бунтштифтэ]
цветные карандаши
der
Radiergummi
[радиргуми]
ластик
202
Учимся легко в школе и дома
der Werkunterricht
[вэркунтэрихьт]
труд

das Zeichnen
[цайхнэн]
рисование

das Lesen
[лезэн]
чтение

die Körperkultur
[кёрпэркультур]
физкультура

203
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

der Füller [фюлер] ручка

die Stunde [штундэ] урок

der Schüler [щюлер] ученик

die Schülerin [щюлерин] ученица

die Lehrerin [лерэрин] учительница


английский
Englisch [энглиш]
язык
русский
Russisch [русиш]
язык
немецкий
Deutsch [дойч]
язык
die Mathematik [матэматик] математика

die Musik [музик] музыка


die Körperkul- [кёрпэр-
физкультура
tur культур]
das Lesen [лезэн] чтение

das Zeichen [цайхнэн] рисование


der Werkunter- [вэркунтэ-
труд
richt рихьт]
204
in der Stunde –

Учимся легко в школе и дома


Запомни ! на уроке

Прочитай и повтори

Прочитай и повтори.
Что ты делаешь в школе?

Heute habe ich fünf Stunden: Englisch, Mathematik,


Lesen, Zeichnen und Musik.
У меня сегодня пять уроков: английский, матема-
тика, чтение, рисование и музыка.
Im Werkunterricht machen wir Postkarten, Spielzeuge
und andere komische Dinge.
На уроках труда мы делаем открытки, игрушки и
другие забавные вещи.
In Körperkulturstunden laufen und springen wir.
На уроках физкультуры мы бегаем и прыгаем.
In mathematischen Stunden rechnen wir gewöhnlich.
На уроках математики мы обычно считаем.
In russischen Stunden schreiben
wir gewöhnlich in unsere Hefte.
На уроках русского языка мы
обычно пишем в своих тетрадях.
In Lesenstunden lesen wir gewöhnlich
interessante Bücher.
На уроках чтения мы обычно читаем
интересные книги.

205
Учимся легко в школе и дома

! Выучи новые слова

классная
die Tafel [тафэль]
доска
das Hausauf- [хаусауф-
дневник
gabenheft габэнхэфт]

das Lineal [линэаль] линейка

die Schul- [шульбанк] парта


bank
der Karton [картон] коробка

gewönlich [гэвёнлихь] обычно

die Feder- [фэдэрмапэ] пенал


mappe
lesen [лезэн] читать

schreiben [шрайбэн] писать

rechnen [рэхнэн] считать

singen [зингэн] петь

tanzen [танцэн] танцевать

206
Учимся легко в школе и дома
Прочитай и составь свой рассказ

Mein Tag
Мой день

Ich heiβe Peter. Ich bin acht Jahre alt. Ich gehe
in die Schule. Ich habe eine Schwester. Sie heiβt
Lena. Sie ist sechs Jahre alt. Sie geht auch in die
Schule. Jeden Tag habe ich verschiedene Stunden:
Mathematik, Musik und Lesen. In russischen Stun-
den schreibe ich in mein Heft. In englischen Stun-
den spreche ich Englisch. In mathematischen Stun-
den rechne ich. In Musikstunden singe ich Lieder.
In Lesenstunden lese ich Bücher. Ich gehe in die
Schule gern.

Меня зовут Петер. Мне 8 лет.


Я хожу в школу. У меня есть
сестра. Её зовут Лена. Ей 6
лет. Она тоже ходит в школу.
У меня каждый день разные
уроки: математика, музыка
и чтение. На уроках русско-
го языка я пишу в своей те-
тради. На уроках английского
языка я говорю по-английски.
На уроках математики я счи-
таю. На уроках музыки я пою
песни. На уроках чтения я
читаю книги. Я люблю ходить
в школу.

207
Справочное издание

Учимся легко в школе и дома

Матвеев Сергей Александрович

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
для школьников

Редактор Газина Э.А.


Технический редактор Кудиярова Е.П.
Компьютерная верстка Копай-Гора А.П., Пикуль А.С.

Издание не содержит возрастных ограничений,


предусмотренных Федеральным законом № 436-ФЗ
«О защите детей от информации,
причиняющей вред их здоровью и развитию»

Подписано в печать 06.09.2013.


Формат 70 х 90/16. Усл. печ. л. 15,2
Тираж экз. Зак. №

Общероссийский классификатор продукции


ОК-005-93, том 2; 953005 – литература учебная

ООО «Издательство АСТ»


127006, г. Москва, ул. Садовая-Триумфальная,
д. 16, стр. 3, пом. 1, ком. 3

Наш электронный адрес: www.ast.ru


e-mail: lingua@ast.ru