Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
00825-0109-4021, Rev JA
Enero de 2014
Transmisor de temperatura
Rosemount 3144P con protocolo HART®
Guía de inicio rápido Enero de 2014
AVISO
Esta guía de instalación proporciona directrices básicas para el modelo 3144P de
Rosemount. No proporciona instrucciones con respecto a la configuración, el diagnóstico, el
mantenimiento, las reparaciones, la resolución de problemas ni las instalaciones
antideflagrante/incombustible e intrínsecamente seguras. Consultar el manual de referencia
del modelo 3144P (documento número 00809-0100-4021) para obtener más instrucciones.
El manual y esta guía rápida de instalación también están disponibles electrónicamente en
www.emersonprocess.com.
ADVERTENCIA
Las explosiones pueden ocasionar lesiones graves o fatales:
La instalación de este transmisor en un entorno explosivo debe ser realizada de acuerdo con
los códigos, normas y procedimientos aprobados a nivel local, nacional e internacional.
Tenga la amabilidad de revisar las secciones de aprobaciones de este manual y observar las
restricciones existentes asociadas con una instalación segura.
Las fugas del proceso pueden ocasionar daños o la muerte.
Instalar y apretar los termopozos o los sensores antes de aplicar presión.
1/2-14 NPT.
Si se realiza la instalación en un área peligrosa, en las entradas de cables/conductos solo se
Contenido
Disponibilidad del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Verificar la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Configuración de los interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Montaje del transmisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cableado y aplicación de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Realizar una prueba de lazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sistema instrumentado de seguridad (SIS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
2
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
7 6
Marzo de 2012 1.1.1 2
00809-0100-4021
5 5
Nota:
Si no aparece este aviso, esto significa que ya están instalados los últimos DD.
250 RL 1100
Fuente de
alimentación
4
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
Asignación de variables 2, 2, 8, 5 2, 2, 8, 5
Bloqueo HART 2, 2, 9, 2
Buscar dispositivo 3, 4, 6, 2
Calibración analógica 3, 4, 5 3, 4, 5
Descriptor 2, 2, 7, 1, 3 2, 2, 7, 1, 4
Estado de comunicación 1, 2
Etiqueta larga 2, 2, 7, 2
Fecha 2, 2, 7, 1, 2 2, 2, 7, 1, 3
Filtro de 50/60 Hz 2, 2, 7, 5, 1 2, 2, 7, 5, 1
Mensaje 2, 2, 7, 1, 4 2, 2, 7, 1, 5
Modo burst 2, 2, 8, 4
5
Guía de inicio rápido Enero de 2014
Prueba de lazo 3, 5, 1 3, 5, 1
Rango porcentual 2, 2, 5, 4 2, 2, 5, 4
Rastreo de mín./máx. 2, 1, 7, 2 2, 1, 7, 2
Salida analógica 2, 2, 5 2, 2, 5
Tag (Etiqueta) 2, 2, 7, 1, 1 2, 2, 7, 1, 1
Unidades de temperatura de
2, 2, 7, 3 2, 2, 7, 3
terminal
Valores de alarma 2, 2, 5, 6 2, 2, 5, 6
6
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
C
A B
E D
A. Termopozo
B. Extensión (boquilla)
C. Unión o acoplamiento
D. Conducto para el cableado de campo (alimentación de cc)
E. Longitud del acoplamiento de extensión
7
Guía de inicio rápido Enero de 2014
A D
E
B
A. Prensaestopas
B. Cable apantallado del sensor al transmisor
C. Cable apantallado del transmisor al cuarto de control
D. Tubería de 50 mm (2 pulg.)
E. Abrazadera de montaje B4
8
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
* Rosemount proporciona sensores de 4 hilos para todas las termorresistencias de elemento individual. Estas
termorresistencias se pueden usar en configuraciones de 3 hilos si los conductores que no se requieren se
desconectan y aíslan con cinta eléctrica.
Alimentación al transmisor
Se necesita una fuente de alimentación externa para hacer funcionar el
transmisor.
“—”
“+”
Prueba
Suelo
Limitaciones de carga
La alimentación necesaria a través de los terminales de alimentación del
transmisor es de 12 a 42,4 V CC (los terminales de alimentación tienen una
especificación de hasta 42,4 V CC). Para evitar daños al transmisor, no
permitir que el voltaje de los terminales baje de 12,0 V cc al cambiar los
parámetros de configuración.
4—20 mA CC
1240
1100
Carga (ohmios)
1000
750 Rango de operación
analógico y HART
500
250 Rango de operación
0 solo analógico
10 18,1 30 42,4
12,0 Mín
Voltaje de alimentación (VCC)
1. Sin protección contra transitorios (opcional)
10
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
Opción 3:
1. En el sensor, conectar a tierra la pantalla del cableado del sensor, si es posible.
2. Asegurarse de que el cableado del sensor y las pantallas para el cable de señal
estén eléctricamente aislados respecto a la carcasa del transmisor y otros
dispositivos de fijación que pudieran estar conectados a tierra.
3. Conectar a tierra la pantalla del cableado de señal en el extremo de la fuente
de alimentación.
Transmisor
11
Guía de inicio rápido Enero de 2014
13
Guía de inicio rápido Enero de 2014
Norteamérica
E5 Antideflagrante, a prueba de polvos combustibles y no inflamable según FM
Certificado: 3012752
Normas utilizadas: FM clase 3600: 1998, FM clase 3611: 2004, FM clase 3615: 1989, FM
clase 3810: 2005, NEMA-250: 1991, ANSI/ISA 60079-0: 2009, ANSI/ISA 60079-11: 2009
Marcas: XP Case I, División 1, Grupos A, B, C, D; T5 (-50 °C Ta +85 °C); DIP Clases II/III,
División 1, Grupos E, F, G; T5 (-50 °C Ta +75 °C); T6 (-50 °C Ta +60 °C); cuando se
instala según el plano 03144-0320 de Rosemount. 03144-0320; NI Case I, División 2,
Grupos A, B, C, D; T5 (-60 °C Ta +75 °C); T6 (-60 °C Ta +50 °C); cuando se instala
según los planos 03144-0321, 03144-5075 de Rosemount;
14
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
Certificado: 1242650
Normas utilizadas: CAN/CSA C22.2 N.º 0-M91 (R2001), CSA Std C22.2 N.º 30-M1986;
CAN/CSA-C22.2 N.º 94-M91, CSA Std C22.2 N.º 142-M1987, CAN/CSA-C22.2
N.º 157-92, CSA Std C22.2 N.º 213-M1987;
Marcas: Antideflagrante para la Clase I Grupos A, B, C, D; Clase II, Grupos E, F, G; Clase III;
Adecuado para Clase I, Zona 1 Grupo IIC;
Intrínsecamente seguro para la Clase I Grupos A, B, C, D; Clase II, Grupos E, F, G; Clase III;
Intrínsecamente seguro para Clase I Zona 0 Grupo IIC; T4 (-50 °C Ta +60 °C); Tipo 4X;
Adecuado para usarse en la Clase I, División 2, Grupos A, B, C, D;
Adecuado para usarse en la Clase I Zona 2 Grupo IIC; T6 (-60 °C Ta +60 °C);
T5 (-60 °C Ta +85 °C); cuando se instala según el plano 03144-5076 de Rosemount;
Europa
E1 Incombustible según ATEX
Certificado: FM12ATEX0065X
Normas utilizadas: EN 60079-0: 2012, EN 60079-1: 2007, EN 60529:1991 +A1:2000
Marcas: II 2 G Ex d IIC T6…T1 Gb, T6 (-50 °C Ta +40 °C),
T5…T1 (-50 °C Ta +60 °C);
Consultar la Tabla 1 al final de la sección Certificaciones del producto para conocer las
temperaturas del proceso
15
Guía de inicio rápido Enero de 2014
1. El equipo, cuando está equipado con las opciones de terminales con protección
contra transitorios, no es capaz de resistir la prueba de intensidad eléctrica de 500 V
como se define en la cláusula 6.5.1 de EN 60079-15: 2010. Se debe tener esto en
cuenta durante la instalación.
Internacional
E7 Incombustible según IECEx
Certificado: IECEx FMG 12.0022X
Normas utilizadas: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2007-04, IEC 60079-31:2008
Marcas: Ex d IIC T6…T1 Gb, T6 (-50 °C Ta +40 °C), T5…T1 (-50 °C Ta +60 °C);
Ex tb IIIC T130°C Db, (-40 °C Ta +70 °C); IP66;
Consultar la Tabla 1 al final de la sección Certificaciones del producto para conocer las
temperaturas del proceso
16
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
de poliuretano; sin embargo, se debe tener cuidado para protegerla contra impactos
o abrasión, si se encuentra en una zona 0.
Brasil
E2 Incombustible según INMETRO
Certificado: CEPEL 04.0307X
Normas utilizadas: ABNT NBR IEC 60079-0:2008, ABNT NBR IEC 60079-1:2009, ABNT
NBR IEC 60079-26:2008, ABNT NBR IEC 60529:2009
Marcas: Ex d IIC T* Gb; T6 (-40 °C Ta +65 °C), T5 (-40 °C Ta +80 °C)
China
E3 Incombustible según China
Certificado: GYJ11.1650X
Normas utilizadas: GB3836.1-2000, GB3836.2-2010
Marcas: Ex d IIC T5/T6 Gb
17
Guía de inicio rápido Enero de 2014
18
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
3. Parámetros:
Terminales (“+” y “-”) de alimentación/lazo
19
Guía de inicio rápido Enero de 2014
GB3836.13-1997 “Aparato eléctrico para entornos con gases explosivos, parte 13:
Reparación y revisión para aparatos usados en entornos con gases explosivos”
GB3836.15-2000 “Aparato eléctrico para entornos con gases explosivos, parte 15:
Instalaciones eléctricas en áreas peligrosas (que no sean minas)”
GB3836.6-2006 “Aparato eléctrico para entornos con gases explosivos, parte 16:
Inspección y mantenimiento de instalaciones eléctricas (que no sean minas)”
GB50257-1996 “Código para construcción y aceptación de dispositivos eléctricos
para entornos explosivos e ingeniería de instalaciones de equipo eléctrico peligroso”
Japón
E4 Incombustible según TIIS
Certificado: TC16120, TC16121
Marcas: Ex d IIB T6 (-20 °C Ta +55 °C)
Combinaciones
K1 Combinación de E1, I1, N1 y ND
K2 Combinación de E2 e I2
K5 Combinación de E5 e I5
K7 Combinación de E7, I7, N7
KA Combinación de K1 y K6
KB Combinación de K5, I6 y K6
Tablas
20
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
EC Declaration of Conformity
No: RMD 1045 Rev. G
We,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
USA
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
USA
to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European
Community Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule.
Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when
applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the
attached schedule.
21
Guía de inicio rápido Enero de 2014
EC Declaration of Conformity
No: RMD 1045 Rev. G
All Models
Harmonized Standards: EN61326-1:2006, EN61326-2-3: 2006
22
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
EC Declaration of Conformity
No: RMD 1045 Rev. G
23
Guía de inicio rápido Enero de 2014
Declaración de conformidad CE
Nº: RMD 1045 Rev. G
Nosotros,
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
EE. UU.
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317-9685
EE. UU.
al que se refiere esta declaración, cumple con las disposiciones de las Directivas de la
Comunidad Europea, incluyendo las últimas enmiendas, como se muestra en el anexo.
24
Enero de 2014 Guía de inicio rápido
Declaración de conformidad CE
Nº: RMD 1045 Rev. G
25
Guía de inicio rápido Enero de 2014
Declaración de conformidad CE
Nº: RMD 1045 Rev. G
26
Guía de inicio rápido
00825-0109-4021, Rev JA
Enero de 2014
© 2014 Rosemount Inc. Todos los derechos reservados. Todas las marcas pertenecen al propietario.
El logotipo de Emerson es una marca comercial y marca de servicio de Emerson Electric Co.
Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales registradas de Rosemount Inc.
Guía de inicio rápido Enero de 2014
28