Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Δέος. Συγκίνηση. Πρόκληση. Ευθύνη. Συγκλονιστική εμπειρία. Awe. Deep emotion. Challenge. Responsibility. Exhilaration. Global
Παγκόσμιες αξίες. Οι λέξεις αυτές επανέρχονται ξανά και ξανά στην values. These words kept cropping up in my conversation with Dr
κουβέντα που κάνουμε με τη δρα Τώνια Μοροπούλου, καθηγήτρια στη Tonia Moropoulou of the National Technical University of Athens
Σχολή Χημικών Μηχανικών του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνείου, (NTUA), professor at the School of Chemical Engineering, director of
διευθύντρια Σπουδών της Κατεύθυνσης «Υλικά και Επεμβάσεις studies of the NTUA Inter-Departmental Graduate Programme for the
Συντήρησης» του Διατμηματικού Προγράμματος Μεταπτυχιακών Protection of Monuments and director of its “Materials and Conserva-
Σπουδών της Αρχιτεκτονικής στην «Προστασία Μνημείων». Είναι απο- tion Interventions” course.
λύτως δικαιολογημένη, όμως, η χρήση τους. Η κ. Μοροπούλου είναι ε- Mrs Moropoulou heads the interdisciplinary NTUA team that
πικεφαλής της διεπιστημονικής ομάδας του ΕΜΠ που ανέλαβε και έφε- took on the challenging and historic task of conserving and restoring
ρε εις πέρας ένα ιδιαίτερα δύσκολο, πολύπλοκο αλλά και ιστορικής ση- Christ’s tomb and the shrine within which it lies, comprising Christi-
μασίας έργο: τη συντήρηση, την προστασία και την αποκατάσταση του anity’s most emblematic monument, at the Church of the Holy Sep-
Ιερού Κουβουκλίου του Παναγίου Τάφου, του εμβληματικότερου μνη- ulchre in Jerusalem.
70 - blue magazine
history / Holy Sepulchre
ΔΙΟΝΥΣΗΣ ΚΟΥΡΗΣ
μείου της χριστιανοσύνης, στον Ναό της Αναστάσεως στην Ιερουσαλήμ. When she received the call in March 2015 from Theophilos III,
Τον Μάρτιο του 2015, το τηλεφώνημα του Πατριάρχη Ιεροσολύμων the Greek Orthodox Patriarch of Jerusalem, who launched the initia-
κ.κ. Θεοφίλου Γ΄, ο οποίος είχε και την πρωτοβουλία για το ιστορικό tive for this historic project, Tonia Moropoulou was at Hagia Sophia
αυτό έργο, είχε βρει την Τώνια Μοροπούλου στην Αγια-Σοφιά στην in Istanbul. The Patriarch asked for an immediate assessment by the
Κωνσταντινούπολη. Σ’ εκείνη την πρώτη επικοινωνία τους, ο πατριάρ- NTUA as to whether the Aedicule, as the shrine is known, was safe
χης τής ανέφερε την ανάγκη να υπάρξει μια άμεση πραγματογνωμο- for visitors or not. Israeli authorities had already deemed the site a
σύνη από την πλευρά του ΕΜΠ για το αν το Ιερό Κουβούκλιο ήταν επι- hazard and had shut it off to pilgrims. Mrs Moropoulou did not return
κίνδυνο ή όχι για τους επισκέπτες. Οι ισραηλινές αρχές αυτό είχαν κρί- to Athens; she took the next flight to Jerusalem. “Even in that first
νει και είχαν ήδη κλείσει το προσκύνημα. Εκείνη δεν επέστρεψε στην visit I saw the huge distortions that had already been noted in 1947
Αθήνα. Πήρε την επόμενη πτήση για την Ιερουσαλήμ. «Από την πρώτη and which the British governors of the time had chosen to address by
επίσκεψη είδα τις μεγάλες παραμορφώσεις που είχαν ήδη διαπιστω- applying iron girders, which we eventually removed,” she recalled.
θεί από το 1947 και στις οποίες είχε επιλεγεί ως λύση από τους Άγγλους The race was on. To begin with, there was the study, which start-
τότε κυβερνήτες ο σιδηρούς κλωβός, τον οποίο εμείς τελικά αφαιρέ- ed in May 2015 and was presented in January the following year to the
σαμε», θυμάται. Greek Prime Minister and to the Greek Orthodox Patriarch of Jerusa-
Ένας αγώνας δρόμου άρχισε αμέσως. Κατ’ αρχάς για τη μελέτη, lem, the Custos of the Holy Land and the Armenian Patriarch of Je-
που ξεκίνησε τον Μάιο του 2015 και παρουσιάστηκε τον Ιανουάριο του rusalem. The bond of trust that was forged between the heads of the
2016 στον πρωθυπουργό της Ελλάδας, στον Πατριάρχη Ιεροσολύμων, three major communities and the Greek scientists led to the signing
στον Κουστωδό του Τάγματος των Φραγκισκανών και στον Αρμένιο of a joint agreement for the project’s execution. “So, this wonderful
Πατριάρχη Ιεροσολύμων. adventure began in May 2016. Why do I say adventure? Because other
Η εμπιστοσύνη που οικοδομήθηκε μεταξύ των αρχηγών των τρι- than the course of the work, which was no easy task to plan, there
ών κοινοτήτων και των Ελλήνων επιστημόνων οδήγησε στην υπογρα- also needed to be constant scientific observation of the finds – and all
φή μιας κοινής συμφωνίας για την εκτέλεση του έργου. «Έτσι, τον Μάιο this at an open site which was visited by thousands of people every
του 2016 ξεκίνησε αυτή η όμορφη περιπέτεια. Γιατί περιπέτεια; Γιατί, day. We worked at night so as to not interrupt the flow of pilgrims dur-
παράλληλα με την πορεία των εργασιών, που κάθε άλλο παρά απλή υ- ing the day,” Mrs Moropoulou said. We asked her to describe some of
πόθεση ήταν να οργανωθούν, έπρεπε να υπάρχει και η διαρκής επιστη- the most exciting moments of this fascinating adventure. “There are
μονική παρακολούθηση των ευρημάτων – και όλα αυτά σε ένα μνη- so many… When we removed the marble cladding and saw the Holy
μείο ανοιχτό, το οποίο επισκέπτονται καθημερινά χιλιάδες άνθρωποι. Rock and all the layers of history being revealed to us in the original
Δουλεύαμε λοιπόν τη νύχτα, ώστε να μη σταματήσει ούτε λεπτό η ροή walls. The shrine, as it was restored by Tzelepis Komnenos in 1810
των προσκυνητών την ημέρα», διηγείται η κ. Μοροπούλου. – after a large fire in 1808 – included all of its historical phases: the
Της ζητάμε να θυμηθεί μερικές από τις κορυφαίες στιγμές αυτής της reign of Constantine the Great, the Byzantine period, the Crusades,
72 - blue magazine
history / Holy Sepulchre Οι εργασίες αποκατάστασης
ολοκληρώθηκαν σε λιγότερο
από έναν χρόνο.
/ The restoration project took
less than a year to complete.
74 - b l u e m a g a z i n e