Вы находитесь на странице: 1из 27

5,000 TPD CMIC CEMENT PLANT

PROJECT IN CAMBODIA

CEMENT TRANSPORT AND


STORAGE,CEMENT TRANSPORT TO
LOADING,BULK LOADING ROAD,BULK
LOADING RAIL

操作说明书

Operation Specification

中信重工工程技术有限责任公司

CITIC HIC Engineering&Technology Co.,Ltd

二零一七年三月
March 2017
5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT IN CAMBODIA

目 录
Catalog
第一章 前 言 ........................................................................................................................ 1

Chapter 1 Introduction..................................................................................................................... 1

第二章 工艺流程及工艺设备介绍 ................................................................................................ 3

Chapter 2 Introduction for process and quipment ............................................................................. 3

一、工艺流程简介 Introduction for process ........................................................................... 3

二、工艺设备 Equipment ....................................................................................................... 4

第三章 启动前的准备工作 ........................................................................................................... 5

Chapter 3 Preparation Work prior to Startup.................................................................................... 5

一、现场设备的检查 Inspection for equipment ..................................................................... 5

二、电控室的准备工作 Preparation for electrical devices ...................................................... 7

第四章 启动与停车操作 ............................................................................................................... 8

Chapter 4 Operation of Startup and Shutdown ................................................................................. 8

一、 设备的启动操作顺序 Operation sequence for equipment startup ................................. 8

二、 系统运转中的检查与调整 Checking and adjusting during the operation of system .. 16

三、 系统的正常停车操作顺序 Operation sequence for normal shutdown of system......... 17

四、设备故障停车及紧急停车的处理方法 operations for fault shutdown and emergency stop


.............................................................................................................................................. 19

第五章 试生产阶段注意事项...................................................................................................... 22

Chapter 5 Precautions during Trial Production .............................................................................. 22

一、 概述 General Description .......................................................................................... 22

二、 试生产的准备 Preparation for trial production ......................................................... 22

三、 试生产要领及注意事项 Essentials and precautions for trial production ................... 24

四、 设备使用维护要领 Utilization and maintenance essentials of equipment ............... 25


第一章 前 言

Chapter 1 Introduction

本操作说明书仅供 5,000 TPD CMIC CEMENT PLANT PROJECT IN CAMBODIA 的水


泥储存及输送、水泥库底汽车散装系统操作时使用。
This operating manual shall be only applied to the storing and conveying of the cement and the
operation of the truck bulk system at the bottom of the cement silo for 5,000 TPD CMIC CEMENT
PLANT PROJECT IN CAMBODIA
水泥储存及输送系统的工艺流程范围:始自水泥库上料胶带斗式提升机,终止水泥储存
库底汽车散装机、及至水泥包装车间的空气输送斜槽,包括水泥库进料斗提机、库顶输送设
备、水泥储存库、库底出料输送设备及除尘设备。本说明书的内容,仅限于保证设备的正常
运转及工艺操作的基本事项。为了保证顺利生产,提高设备的运转率,本系统的操作人员必
须在掌握本操作说明书内容的基础上,根据各单机设备的使用说明书以及有关附图,深入了
解该设备的构造、原理和性能,熟练掌握单机设备的操作、维护、检修技术,以便及时解决
生产过程中出现的各类问题。
The process flow range of the cement storing and conveying system: from the material-loading
belt bucket elevator of cement silo to the truck bulk loading machine at the bottom of cement
storing silo and the air slide of the cement packing workshop, including material-feeding bucket
elevator of cement silo, silo-top conveying equipment, cement storing silo, silo-bottom discharged
material conveying system and dust-removal equipment. The content of this manual can be only
utilized to guarantee the normal operation of equipment and the basic items concerning the process
operation. In order to make sure the smooth production and to improve the equipment operation
rate, the operators of this system must deeply know the structure, principle and performance of the
equipment according to the specification and attached drawings of each single equipment, skilfully
master the operation and maintenance of the single equipment and grasp the usage of instruments
and control devices on the basis of knowing the content of this manual, so that the various problems
occurring in the production process can be solved in time.
编制本操作说明书的基本依据是各类设计文件,同时结合以往生产调试的经验。在实际
生产中,如本操作说明书所述与实际情况或与现场实际供货的设备使用说明书有偏差时,或
者对所述内容有疑问时,请与我院派往现场的调试技术人员进行协商解决,以现场实际供货
的设备使用说明书为准,根据实际情况进行修改。
The essential foundations of this operating manual are various kinds of documents on design,
1
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

meanwhile, the past experience about production commissioning is incorporated. During the actual
production, if the real situation or the manual of the equipment actually supplied on site deviates
from what is elaborated in this operating manual or the content of this manual is doubtful, please
solve the differences by consulting with the site technical personnel for commissioning of our
institute, and the manual of the equipment actually supplied on site shall be prioritized, and make
the modification in accordance with the actual situation.

2
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

第二章 工艺流程及工艺设备介绍

Chapter 2 Introduction for process and quipment

一、工艺流程简介 Introduction for process

水泥储存及输送系统的工艺流程图见附图。
Process for this department refers to flowsheet.
本系统新建 4 座带减压锥结构的 Ф18×58.5m 的水泥库(1#、2#、3#、4#),每库储存量
为 10000 吨,总储量为 40000 吨,储存期:8d。来自水泥粉磨的水泥经斗式提升机(591-BE1)、
电动三通阀(591-MW1)、空气斜槽(591-AS3、591-AS5)进入水泥库。水泥库内设有充气装置,
充气所需气源由罗茨风机(61A-BL1、61A-BL2、61B-BL1、61C-BL1、61C-BL2、61D-BL1、
62A-BL1、62B-BL1、62C-BL1、62D-BL1)经充气管道和阀门系统供给。
This system has 4 newly built Ф18×58.5m cement silo(1#、2#、3#、4#)with pressure relief
cone structure, the storing capacity of each silo is 10000 tons, and the total storing capacity is 40000
tons, the storing time is 8d. The cement from cement grinding system enters into the cement silo
through bucket elevator(591-BE1), electric two-way gate(591-MW1), and air slide(591-AS3、
591-AS5). The air charing system is set in the cement silo, the air source needed for air charging is
provided by roots blower(61A-BL1、61A-BL2、61B-BL1、61C-BL1、61C-BL2、61D-BL1、
62A-BL1、62B-BL1、62C-BL1、62D-BL1) through air-charging pipes and valve system.
每个库设有 6 套充气卸料装置,将出库水泥送入库底的称重计量仓(61A-3B1、61B-3B1、
61C-3B1、61D-3B1)。每套充气卸料装置各包含有:手动螺旋闸门(61A-SG1~6、61B-SG1~6、
61C-SG1~6、61D-SG1~6)、气动流量控制阀(61A-PG1~6、61B-PG1~6、61C-PG1~6、61D-PG1~6)、
空气输送斜槽(61A-AS1~6、61B-AS1~6、61C-AS1~6、61D-AS1~6)。每个库中的水泥卸入各
自的称重计量仓后,经仓底卸料装置卸出,再分别送至水泥包装车间及水泥汽车散装设备:
具体描述如下:
Each silo has 6 sets of air-charging material discharging devices which will send the cement
released from the silo to the weight measuring bin at the bottom of silo(61A-3B1、61B-3B1、
61C-3B1、61D-3B1). Each set of air-charging material discharging device contains a manual spiral
gate(61A-SG1~6 、 61B-SG1~6 、 61C-SG1~6 、 61D-SG1~6), a pneumatic flow control
valve(61A-PG1~6、61B-PG1~6、61C-PG1~6、61D-PG1~6), and air slide(61A-AS1~6、61B-AS1~6、
61C-AS1~6、61D-AS1~6).

3
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

The cement from the silo sent into the weighing measuring bin, and then is sent to the cement
packing workshop and the cement truck bulk load equipment.
为了提高水泥品质和均匀稳定卸料的需要,每个库底共设置了 6 套充气区(见水泥库气路
系统示意图),每套对应一条出料空气输送斜槽,将水泥卸至库底称重计量仓。每个库均设有
罗茨风机供库内充气用.
In order to improve the quality of cement and to discharge the material evenly and consistently,
6 sets of air charging area(refer to the schematic diagram of air route system of cement silo) are set
at the bottom of each silo, each set of which corresponds with a material discharging air slide, it can
discharge the cement into the weight measuring bin at the bottom of silo. Each silo has Roots fan
每库设有料位计和料位开关,起到仓满和空仓报警作用,库顶和库侧分别设有人孔门,
以便于库内检修。每个计量仓设有一套称重传感器,对出库水泥进行计量。
Each silo has level indicator and level switch, they has the function of full-silo alarm and
empty-silo alarm, the manhole doors are set on the top and at the side of the silo respectively for the
convenience of the maintenance in the silo. Each measuring bin has a set of weighing sensor which
can measure the cement discharged from the silo.
每库库底的计量仓排气、库底卸料扬尘由库底袋收尘器(61A-BF1、61B-BF1、61C-BF1、
61D-BF1)处理后,由风机(61A-FN1、61B-FN1、61C-FN1、61D-FN1)排入大气。每库库底各
设一台轴流风机(61A-FX1、61B-FX1、61C-FX1、61D-FX1),对库底操作空间进行通风换气。
The exhaust from the measuring bin and the exhaust of chute of the bottom of each silo as well
as the dust from the discharged material from the silo bottom are released into the atmosphere by
the fan(61A-FN1、61B-FN1、61C-FN1、61D-FN1) after the treatment of silo-bottom bag dust
collector(61A-BF1、61B-BF1、61C-BF1、61D-BF1). An axial flow fan(61A-FX1、61B-FX1、
61C-FX1、61D-FX1) is set at the bottom of each silo so as to ventilate the operation space of the
silo bottom.

二、工艺设备 Equipment

本系统所有工艺设备主要技术参数见设备表。
Equipment technical please see the equipment list.

4
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

第三章 启动前的准备工作

Chapter 3 Preparation Work prior to Startup

水泥储存库及输送、水泥汽车散装、水泥气力输送的全部设备,在启动前,都应做认真
地检查、调整工作,这不仅在试生产时要做,还必须作为一条制度,在以后的生产中,严格
执行。
Prior to the startup, all the equipment of cement storing silo and conveying, cement truck bulk
loading, cement pneumatic conveying shall be carefully checked and adjusted, this work shall not
only be done during the trial production but also be taken as a regulation which shall be strictly
executed in the subsequent production.

一、现场设备的检查 Inspection for equipment

1.润滑设备和润滑油量的检查调整
Inspection and adjustment for lubrication device and lubricating oil volume
设备的润滑对保证设备的长期稳定运转,起着关键性的作用,润滑油量应达到规定的油
标刻度范围,既不能过多,也不能过少。油量过多,会导致设备温度过高;油量过少,设备
会因缺油而损坏。另一方面,要定期检查、补充、更换润滑油。用油的品种、牌号不能错,
而且要保证油中无水无杂质。主要检查项目有以下几点:
The lubrication for the equipment plays a key role on the long-term stable operation, and the
volume of the lubricating oil directly influence the operation of equipment. Overmuch oil will lead
to equipment heating, while too little oil will result in equipment damage. The lubricating oil shall
be inspected and exchanged regularly in strict accordance with the specification of each single
equipment. The kind and grade of oil shall not be wrong and the oil quality shall meet the
requirements. No water or impurity is allowed in the oil.The main chek project has the following
points:
1.1 所有设备的传动装置:包括电动机、减速机、联轴承等润滑点要加好油。
The transmission devices of all the equipment, including gearbox, motor, coupling and so on,
need lubrication at each lubricating point.
1.2 所有设备的各个轴承、活动部件及传动链条等部分加油。
1.2 Each bearing, moving part, transmission chain as well as other parts of all the equipment
shall be oiled.
1.3 所有电动阀门的执行机构加油。

5
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

1.3 The actuators of all the electric valve shall be oiled.


1.4 检查油质是否变劣,确定换油与否。
1.4 Check if the oil quality turns bad and if the oil needs to be changed.
1.5 检查箱(机)底部所有放油(水)孔,拧紧堵孔螺栓。
1.5 Check all the oil drains at the bottom of tank(machine) and tighten the blockage bolts.
2. 设备内部人孔门、检查门的检查及密封
Check and seal equipment interior, manhole door and inspection door.
在设备启动前,要对设备内部进行全面的检查,清除安装或检修时掉在设备内部的杂物,
以防止设备运行时,卡死或打死设备,造成不必要的损失。
Before starting the equipment, fully inspect the interior and remove the foreign matters left
inside during installation and maintenance to prevent the equipment from jamming during operation
so as to avoid the unnecessary losses.
在设备内部检查完后,将所有的人孔门、检查门严格密封,防止生产时漏风、漏料、漏
油等。
Seal all the manhole door and inspection door strictly after checking the equipment interior, in
order to prevent air leakage, material leakage and oil leakage during production.
3. 闸门 gate
各闸门的进口闸板,要全部开到适当的位置,保证物料的畅通。
The inlet damper of each gate shall be opened to the proper position so as to ensure the
unblockedness of material.
1. 所有阀门的开闭方向及开度的确认
Confirmation of the opening and closing direction as well as opening of all the valves
4.1 所有的手动阀门,在设备启动前,都应打到适当的位置。
4.1 All the manual valves shall be operated to the proper position prior to the startup of
equipment.
4.2 所有的电动阀门,首先在现场确认能否灵活开闭,阀轴与连杆是否松动,然后由电
控室遥控操作,确认控制室与现场的开关方向是否一致,开度与指示是否对应,如果阀门带
有上、下限位开关,要与控制室核对限位信号是否返回。
4.2 As for all the electric valves, firstly, the flexible opening and closing shall be confirmed on
site, and check whether the valve shaft and the connecting rod are loosely connected on site, and
then confirm whether the opening and closing direction of control room and site are consistent and
whether the opening corresponds with the indication through the remote operation from electric
control room, if the valve has upper limit switch and lower limit switch, check whether the limit
6
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

signal returns with control room.


5. 各溜管、收尘风管及输送设备的检查
5. checking of each slide pipe, dust collecting duct and conveying equipment
检查各溜管、收尘风管及输送设备等,确认其畅通,无堵塞,无破损和卡死现象。
Check each slide pipe, dust collecting duct, conveying equipment and other parts, and ensure
that they are unblocked, block-free, damage-free and stuck-ness free.
6. 设备紧固检查
6. checking of tightening of equipment
检查设备的紧固情况,如设备的基础地脚螺栓等,不能出现松动,有的设备的传动的连
杆等易松动部件,都要进行严格的检查。
Check the tightening of equipment, for example, the tightening of anchor bolts for the
foundation of equipment and other parts shall not be loose, as for some components of equipment,
the tightening of which tends to become loose, such as the connecting rod of transmission, therefore,
they shall all be checked strictly.
7. 压缩空气的检查
7. Checking of compressed air
检查用气点的压缩空气压力是否符合供气要求,通知现场有关人员处理。 Check whether
the pressure of compressed air at air use points complies with the requirement of air supply, and
inform the relevant personnel to handle it if necessary.

二、电控室的准备工作 Preparation for electrical devices

1. 选择要启动的设备。Choose the device to be started.


2. 检查设备的备妥情况,如果未备妥,应与电气及现场人员联系处理。
2. Check the readiness condition of equipment, if the readiness is not available, let the
electrical and site personnel to handle it by contacting them.
以上各项工作完成后,系统启动前的准备工作即完成,可根据实际情况,启动所有的设
备。
After completing all above work, the preparations before startup have been made, and then
enable all devices one by one in sequence.

7
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

第四章 启动与停车操作

Chapter 4 Operation of Startup and Shutdown

本章叙述的内容,是正常生产时的启动与停车操作顺序,紧急停车操作及常见故障处理。
试生产时,根据机电设备的考核要求,有一些特殊的操作要求,望操作时注意。
The content elaborated in this chapter is about the startup and shutdown operation sequence,
emergency shutdown operation and common fault handling during the normal production. During
the trial production, according to the check requirements of mechanical and electrical equipment,
please pay attention to some special operation requirements during the operation.

一、设备的启动操作顺序 Operation sequence for equipment startup

水泥储存库及输送、水泥汽车散装系统中设备的启动操作顺序见表 4-1。
The startup operation sequence of the equipment in cement storing silo and conveying as well
as cement truck bulk loading system can be referred to table 4-1.
表 4-1 table 4-1

序号 操 作 步 骤 operation sequence 检 查 与 调 整 check and adjustment


number
一 水泥库顶水泥进料系统
cement feeding system at cement silo top
1 1) 确认系统内各设备启动前的准备 1) 通知有关系统,注意配合操作
工作已经完成。 1) Inform the relevant system to pay
1) Preparation work before startup of attention to cooperate in operation.
each equipment in the system has 2)检查库内料位
been finished. 2) Check the material level in the silo.
2) 确认水泥库处于低料位,可以进
料,发出启动预告信号。
2) Confirm that the cement silo is in
the condition of low material level, it
can be fed with material, and send
the startup distant signal.
2 根据需要选择启动风机(591-BF3、 1)确认各收尘器排风机进口阀门全关
591-BF4、591-BF5、591-BF6) →袋除 Confirm that all the inlet valves of the
尘器(591-FN3、591-FN4、591-FN5、 exhaust fans of each dust collector are
591-FN6) ,逐渐开启风机进口阀门 closed.
8
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

Start up fan(591-BF3、591-BF4、 2)确认各手动蝶阀已打到正确位置


591-BF5、591-BF6) →bag dust collector Confirm that each manual butterfly valve
(591-FN3、591-FN4、591-FN5、 has been operated to the proper position.
591-FN6), start up the inlet valve of fan
gradually
3 根据需要选择启动电液动截流阀
(591-SG1、591-SG2、591-SG3、
591-SG3)→电液动分料阀(591-DG1、
591-DG2)→斜槽风机(591-FA2、
591-FA3、591-FA4、591-FA5) →电动
三通阀(591-MW1) →斗式提升机
(591-BE1)
start up the Slide Gate (591-SG1、
591-SG2、591-SG3、591-SG3) →divertor
Gate (591-DG1、591-DG2) →air slide
fan(591-FA2、591-FA3、591-FA4、
591-FA5) →two-way gate
(591-MW1)→bucket elevator (Z1J51、
Z1J52)
二 水泥库底出料系统
material-discharging system at the
bottom of cement silo
1 1) 确认系统内各设备启动前的准备 1) 通知有关系统,注意配合操作
工作已经完成。 Inform the relevant system to pay
Conform that the preparation work attention to cooperate in operation.
before startup of each equipment in the 2) 检查库内料位
system has been finished. Check the material level in the silo.
2) 确认需包装及散装的水泥品种、标
号、库号及出厂编号,发出启动预
告信号。
Confirm the type, grade, silo number and
factory number of the cement which
needs to be handled in the form of
packing, bulk and pneumatic conveying,
and send the startup distant signal.

9
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

2 根据需要选择启动风机(61A-FN1、 1) 确认各收尘器排风机进口阀门全关
61B-FN1、61C-FN1 、61D-FN1)→袋 Confirm that all the inlet valves of the
除尘器(61A-BF1、61B-BF1、61C-BF1 、exhaust fans of each dust collector are
61D-BF1) ,逐渐开启风机进口阀门 closed.
start up the fan(61A-FN1、61B-FN1、 2) 确认各手动蝶阀已打到正确位置
61C-FN1 、61D-FN1 )→ bag dust Confirm that each manual butterfly valve
collector(61A-BF1、61B-BF1、 has been operated to the proper position.
61C-BF1 、61D-BF1) ,start up the inlet
valve of fan gradually
3 每次每库同时启动相对的一组卸料装 1) 保持计量仓内合适稳定的料位
置,库底 3 组轮流对角卸料:启动气动 proper and consistent material level in the
流量控制阀(61A-PG1~6、61B-PG1~6、measuring bin
61C-PG1~6、61D-PG1~6) 2) 每台罗茨风机仅对应一个库
根 据 需 要 启 动 罗 茨 风 机 (61A-BL1 、 Each Roots fan only corresponds with one
61A-BL2 、 61B-BL1 、 61C-BL1 、 silo
61C-BL2、61D-FN1),为水泥库底充气,3) 确 认 手 动 闸 门 (61A-SG1~6 、
准备卸料 61B-SG1~6、61C-SG1~6、61D-SG1~6)
start up simultaneously the opposite 已打开
discharging device in a group at one Confirm that the manual gate
time, the 3 groups at the bottom of the (61A-SG1~6、61B-SG1~6、61C-SG1~6、
silo shall conduct the diagonal 61D-SG1~6) has already been opened.
discharging in turn: start up the flow 4) 根据计量仓称重传感器的信号,控制
control valve(61A-PG1~6、61B-PG1~6、 气动流量控制阀,使仓内料位稳定
61C-PG1~6 、 61D-PG1~6) →start up Make the material level consistent in the
roots blower (61A-BL1 、 61A-BL2 、 silo based on the signal of weighing sensor
61B-BL1 、 61C-BL1 、 61C-BL2 、 of measuring bin and by means of
61D-FN1) controlling electric flow control valve and
pneumatic opening and closing valve.
三 称重计量仓卸料及水泥输送系统
material discharging and conveying
system of weighing measuring bin
1 称重计量仓卸料去往水泥包装系统 1) 确认水泥包装系统内设备已启动;
the material discharged form weighing Confirm that the equipment in the cement
measuring bin to cement packing system packing system has been started up.
1.1 根据需要选择启动各收尘组

10
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

select to start up each dust collecting


group based on needs
1.1.1 启 动 风 机 (611-FN1) → 卸 灰 阀 1)确认各收尘器排风机进口阀门全关
(611-RF1)→袋除尘 器(611-BF1) →风 Confirm that all the inlet valves of the
机(61A-FN2) →四通阀(61A-MW1) exhaust fans of each dust collector are
卸 灰 阀 (61A-RF2)→ 袋 除 尘 器 closed.
(61A-BF2) ,逐渐开启风机进口阀门 2)确认各手动蝶阀已打到正确位置
start up fan(611-FN1) →Rotary feeder Confirm that each manual butterfly valve
( 611-RF1 ) →bag filter(611-BF1) has been operated to the proper position.
→fan(61A-FN2) →
triple-way gate (61A-MW1)→Rotary
feeder(61A-RF2)→bag filter
(611-BF2),start the inlet valve of fan
gradually
1.1.2 启 动 风 机 (611-FN1) → 卸 灰 阀 1)确认各收尘器排风机进口阀门全关
(611-RF1)→袋除尘 器(611-BF1) →风 Confirm that all the inlet valves of the
机(61A-FN2) →四通阀(61A-MW1) exhaust fans of each dust collector are
卸 灰 阀 (61A-RF2)→ 袋 除 尘 器 closed.
(61A-BF2)→风机(61D-FN2) →四通阀 2)确认各手动、电动蝶阀已打到正确位置
(61D-MW1)卸灰阀(61D-RF2)→袋除 Confirm that each manual butterfly valve
尘器(61D-BF2) ,逐渐开启风机进口阀 has been operated to the proper position.

start up fan(611-FN1) →Rotary feeder
( 611-RF1 ) →bag filter(611-BF1)
→fan(61A-FN2) →
triple-way gate (61A-MW1)→Rotary
feeder(61A-RF2)→bag filter (611-BF2)
→fan(61D-FN2) →triple-way gate
(61D-MW1) →Rotary feeder(6D1-RF2)
→bag filter(6D1-BF2)
,start the inlet valve of fan gradually
1.2 根据需要选择启动各输送水泥斜槽组
Select to start up each cement conveying
chute group based on needs
1.2.1 1)启动斜槽风机(611-FA1B) →电液动 1)确认手动闸门(61A-SG9)已打开

11
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

截 流 阀(61A-SG13) → 电液 动分 料 阀 Confirm that manual gate(61A-SG9) has


(61A-GT1)→斜槽风机(61A-FA3)→ been opened
气动流量控制阀(61A-PG9) 2) 确认手动闸门(61B-SG9)已打开
1) start air slide fan(611-FA1B) →Slide Confirm that manual gate(61B-SG9) has
Gate(61A-SG13) →Gate ( 61A-GT1 ) been opened
→air slide fan(611-FA3) →Flow Control 3) 确认手动闸门(61C-SG9)已打开
Gate (61A-PG9) Confirm that manual gate(61C-SG9) has
2)启动斜槽风机(611-FA1B) →电液动 been opened
截 流 阀 (61B-SG13) →电 液 动 分 料 阀 4) 确认手动闸门(61D-SG9)已打开
(61B-GT1)→斜槽风机(61B-FA3)→ Confirm that manual gate(61D-SG9) has
气动流量控制阀(61B-PG9) been opened
2) start air slide fan(611-FA1B) →Slide
Gate(61A-SG13) →Gate ( 61B-GT1 )
→air slide fan(61B-FA3) →Flow
Control Gate (61B-PG9)
3)启动斜槽风机(611-FA1B) →斜槽风
机 (611-FA1A)→ 电 液 动 截 流 阀
(61C-SG11) → 电 液 动 分 料 阀
(61C-GT1)→斜槽风机(61C-FA3) →
气动流量控制阀(61C-PG9)
3) start air slide fan(611-FA1B) →air
slide fan(611-FA1A) →Slide
Gate(61C-SG11) →Gate ( 61C-GT1 )
→air slide fan(61C-FA3) →Flow
Control Gate (61C-PG9)
4)启动斜槽风机(611-FA1B) →斜槽风
机 (611-FA1A)→ 电 液 动 截 流 阀
(61D-SG13) → 电 液 动 分 料 阀
(61D-GT1)→斜槽风机(61D-FA3) →
气动流量控制阀(61D-PG9)
4) start air slide fan(611-FA1B) →air
slide fan(611-FA1A) →Slide
Gate(61D-SG13) →Gate ( 61D-GT1 )
→air slide fan(61D-FA3) →Flow
Control Gate (61D-PG9)

12
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

1.2.2 1)启动斜槽风机(611-FA1B) →电液动 1)确认手动闸门(61A-SG9)已打开


截 流 阀(61A-SG12) → 电液 动分 料 阀 Confirm that manual gate(61A-SG9) has
(61A-GT1)→斜槽风机(61A-FA3)→ been opened
气动流量控制阀(61A-PG9) 2)确认手动闸门(61B-SG9)已打开
1) start air slide fan(611-FA1B)→Slide Confirm that manual gate(61B-SG9) has
Gate(61A-SG12) →Gate ( 61A-GT1 ) been opened
→air slide fan(61A-FA3) →Flow 3)确认手动闸门(61C-SG9)已打开
Control Gate (61A-PG9) Confirm that manual gate(61C-SG9) has
2)启动斜槽风机(611-FA1B) →电液动 been opened
截 流 阀 (61B-SG14) →电 液 动 分 料 阀 4)确认手动闸门(61D-SG9)已打开
(61B-GT1)→斜槽风机(61B-FA3)→ Confirm that manual gate(61D-SG9) has
气动流量控制阀(61B-PG9) been opened
2) start air slide fan(611-FA1B)→Slide
Gate(61B-SG14) →Gate ( 61B-GT1 )
→air slide fan(61B-FA3) →Flow
Control Gate (61B-PG9)
3)启动斜槽风机(611-FA1B) →斜槽风
机 (611-FA1A)→ 电 液 动 截 流 阀
(61C-SG12) → 电 液 动 分 料 阀
(61C-GT1)→斜槽风机(61C-FA3) →
气动流量控制阀(61C-PG9)
3) start air slide fan(611-FA1B) →air
slide fan(611-FA1A) →Slide
Gate(61C-SG12) →Gate ( 61C-GT1 )
→air slide fan(61C-FA3) →Flow
Control Gate (61C-PG9)
4)启动斜槽风机(611-FA1B) →斜槽风
机 (611-FA1A)→ 电 液 动 截 流 阀
(61D-SG12) → 电 液 动 分 料 阀
(61D-GT1)→斜槽风机(61D-FA3) →
气动流量控制阀(61D-PG9)
4) start air slide fan(611-FA1B) →air
slide fan(611-FA1A) →Slide
Gate(61D-SG12) →Gate ( 61D-GT1 )
→air slide fan(61D-FA3) →Flow

13
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

Control Gate (61D-PG9)


1.2.3 1)启动斜槽风机(611-FA1B) →斜槽风 1)确认手动闸门(61A-SG10)已打开
机 (61A-FA4)→ 气 动 流 量 控 制 阀 Confirm that manual gate(61A-SG10) has
(61A-PG10) been opened
1) start air slide fan(611-FA1B) →air 2)确认手动闸门(61B-SG10)已打开
slide fan(61A-FA1A) →Flow Control Confirm that manual gate(61B-SG10) has
Gate (61A-PG10) been opened
2)启动斜槽风机(611-FA1B) →斜槽风 3)确认手动闸门(61C-SG10)已打开
机 (61B-FA4)→ 气 动 流 量 控 制 阀 Confirm that manual gate(61C-SG10) has
(61B-PG10) been opened
2) start air slide fan(611-FA1B) →air 4)确认手动闸门(61D-SG10)已打开
slide fan(61B-FA1A) →Flow Control Confirm that manual gate(61D-SG10) has
Gate (61B-PG10) been opened
3)启动斜槽风机(611-FA1B) →斜槽风
机 (611-FA1A)→ 斜 槽 风 机 (61C-FA4)
→气动流量控制阀(61C-PG10)
3) start air slide fan(611-FA1B) →air
slide fan(611-FA1A) →air slide
fan(61C-FA4)→Flow Control Gate
(61C-PG10)
4)启动斜槽风机(611-FA1B) →斜槽风
机(611-FA1A)斜槽风机(61D-FA4) →
气动流量控制阀(61D-PG10)
4) start air slide fan(611-FA1B) →air
slide fan(611-FA1A) →air slide
fan(61D-FA4)→Flow Control Gate
(61D-PG10)
根据需要选择启动各输送水泥斜槽组 1) 每台罗茨风机仅对应一个库
首 先 选 择 启 动 罗 茨 风 机 (62A-BL1 、 Each Roots fan only corresponds with one
62B-BL1、62C-BL1、62D-BL1),分别 silo
为 计 量 仓 ( 61A-3B1 、 61B-3B1 、
61C-3B1、61D-3B1)充气,准备卸料
Select to start up each cement conveying
chute group based on needs. firstly start
Roots blower(62A-BL1 、 62B-BL1 、

14
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

62C-BL1、62D-BL1)for bin(61A-3B1、
61B-3B1、61C-3B1、61D-3B1), prepare
to discharge the material
2 称重计量仓卸料去往水泥散装 1) 确保各收尘组已启动。
the material discharged form weighing Confirm that all the bag filter system has
measuring bin to cement bulk loading been started.
system 2) 确认各手动阀门已打到正确位置
Confirm that manual gate at the right
position
2.1 启动电动蝶阀(62A-BV1) →电动蝶阀 1) 确保(61A-BF1)收尘器已启动。
(62A-BV2) →振动筛(62A-VS1) →汽车 Confirm bag filter(61A-BF1) has been
散装机(62A-LA1、62A-CG1) →气动流 started.
量控制阀(62A-PG1) 2) 确认手动闸门(62A-SG1)已打开
start damper (62A-BV1) →damper Confirm that manual gate(62A-SG1) has
(62A-BV2) →vidrating Screen been opened
(62A-VS1) →truck bulk loading
machine (62A-LA1、62A-CG1) →flow
control gate (62A-PG1)
2.2 启动电动蝶阀(62B-BV1) →电动蝶阀 1) 确保(61B-BF1)收尘器已启动。
(62B-BV2) →振动筛(62B-VS1) →汽车 Confirm bag filter(61B-BF1) has been
散装机(62B-LA1、62B-CG1) →气动流 started.
量控制阀(62B-PG1) 2)确认手动闸门(62B-SG1)已打开
start damper (62B-BV1) →damper Confirm that manual gate(62B-SG1) has
(62B-BV2) →vidrating Screen been opened
(62B-VS1) →truck bulk loading
machine (62B-LA1、62B-CG1) →flow
control gate (62B-PG1)
2.3 启动电动蝶阀(62D-BV1) →电动蝶阀 1) 确保(61C-BF1)收尘器已启动。
(62D-BV2) →振动筛(62D-VS1) →汽车 Confirm bag filter(61C-BF1) has been
散装机(62D-LA1、62D-CG1) →气动流 started.
量控制阀(62D-PG1) 2)确认手动闸门(62C-SG1)已打开
start damper (62D-BV1) →damper Confirm that manual gate(62C-SG1) has
(62D-BV2) →vidrating Screen been opened
(62D-VS1) →truck bulk loading
machine (62D-LA1、62D-CG1) →flow

15
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

control gate (62D-PG1)


2.4 根 据 需 要 选 择 启 动 罗 茨 风 机 1) 每台罗茨风机仅对应一个库
(62A-BL1 、 62B-BL1 、 62C-BL1 、 Each Roots fan only corresponds with one
62D-BL1),为计量仓充气,准备卸料 silo
Select to start up Roots
blower(62A-BL1、62B-BL1、62C-BL1、
62D-BL1)for bin(61A-3B1、61B-3B1、
61C-3B1 、 61D-3B1 ) , prepare to
discharge the material

二、系统运转中的检查与调整 Checking and adjusting during the operation of system

为了使系统安全、稳定地运转,必须经常观察各参数值的变化情况,及时判断系统的运
转状态,同时,采取适当的措施进行检查、调整。主要检查调整项目见表 4-2。
For the safe and stable operation of the system, the changing situation of each parameter value
must be often observed, the operation condition of the system shall be judged timely, meanwhile,
the proper measures shall be taken for checking and adjusting.
The main checking and adjusting items can be referred to table 4-2.
表 4-2 table 4-2

序号 检查项目 checking 检测、判断方法 testing 调整、处理方法 adjusting and


number items and judging methods handling methods
1 称重计量仓过饱 1.高高料位报警 high 1.停止其前的喂料系统,关闭库
The weighing high material level alarm 底气动开关阀。Stop the former
measuring bin is feeding system, close the
excessively full. pneumatic opening and closing
valve at the bottom of silo.
2 称重计量仓满仓 1.高料位报警 high 1.调整库底电动流量控制阀,减
The weighing material level alarm 少喂料量。Adjust the electric
measuring bin is full. flow control valve at the bottom
of silo, reduce the feeding
volume.
3 称重计量仓空仓 1.低料位报警 low 1.调整库底电动流量控制阀,增
The weighing material level alarm 大喂料量 Adjust the electric
measuring bin is flow control valve at the bottom

16
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

empty. of silo, increase the feeding


volume.
4 斗式提升机掉斗子 1.斗式提升机电流呈周 1.打开提升机头部检查观察
或斗子损坏 The 期性波动 The electric Check and observe by opening
bucket of bucket current of bucket elevator the head part of elevator.
elevator falls off or fluctuates periodically. 2.停机进行处理 shut down the
the bucket is broken. equipment for handling
5 袋收尘器破袋 The 1.粉尘排放浓度增大 1.及时更换破袋 Replace the
bag of bag dust The concentration of broken bag timely.
collector is broken. discharged dust
increases.
6 斗式提升机断链 1.提升机电流很小 The 1.立即停机进行修复 Stop the
The chain of bucket electric current of equipment immediately and
elevator is broken. elevator is tiny. conduct the repairing.
7 空气输送斜槽的一 1. 检查下槽体是否有 1. 如透气层破裂则进行修补
般检查 the general 灰 Check whether the Conduct repairing if the
inspection to the dust exists on the lower permeable layer is broken.
air-conveying chute chute. 2. 打开下槽体清灰孔启动风
2. 检查鼓风机阀门开 机,将灰吹出 Open the
度 Check the opening of dust-removal hole of lower chute
the valve of blower. and start the fan to blow the dust

3. 通过窥视窗观察上 out.

槽体物料流动是否正常 3. 调整风机阀门和收尘管阀
并有微负压 Observe 门 Adjust the valve of fan and the

whether the material flow valve of dust collecting pipe.


at the upper chute is 4. 发生堵料时,停止进料。

normal and whether the Stop the feeding if material


micro-negative pressure blockage occurs.
exists through the
squinting window .

三、系统的正常停车操作顺序 Operation sequence for normal shutdown of system

3.1 水泥储存库及输送、水泥汽车散装、水泥气力输送系统正常停车顺序与开车顺序相
17
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

反。并注意确认停车范围及停车时间,了解停车目的。
3.1 The normal shutdown sequence of cement storing silo and conveying, cement truck bulk
loading and cement pneumatic conveying system is contrary to which of the startup sequence. Pay
attention to confirm the shutdown scope and the shutdown time and understand the intention of
shutdown.
3.2 停车后的检查及处理
3.2 checking and handling after shutdown
3.2.1 罗茨风机 Roots fan
(1) 检查润滑点的油量,添加到正常油位。
(1) Check the oil volume at the lubricating points and add oil to its normal oil level.
(2) 检查过滤器滤网,根据情况清洗或更换。
(2) Check the filter sieve of filter, conduct the cleaning or replacement based on the actual
situation.
(3) 长期停车时,关闭轴承冷却水总阀,放净支管和轴承内的残留水。
(3) During the long-time shutdown, close the main valve of bearing cooling water, drain the
residuary water in the branch pipe and bearing totally.
3.2.2 斗式提升机 bucket elevator
(1) 检查各润滑点的油量。
(1) Check the oil volume at each lubricating points.
(2) 长期运转后停机时,应检查料斗、链条及螺栓磨损情况。
(2) If shutdown is done after long-time operation, the wear pattern of buckets, chains and bolts
shall be checked.
3.2.3 脉冲袋收尘器 pulse bag dust collector
(1) 检查布袋是否破损,支撑架有否变形。
(1) Check whether the cloth bag is broken and whether the support frame is deformed.
(2) 检查排灰装置螺旋叶片磨损情况。
(2) Check the wear pattern of the screw blade of dust discharging device.
(3) 检查各润滑点的油量。
(3) Check the oil volume of each lubricating points.
3.2.4 空气输送斜槽 air conveying chute
(1) 检查斜槽内有无积料。
(1) Check whether the accumulated material exists in the chute.
(2) 长期停机时,定期转动风机的旋转部件,预防轴承生锈,弯曲。
18
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

(2) During the long-time shutdown, rotate the rotating components of fan regularly so as to
prevent the rusting and bending of bearing.

四、设备故障停车及紧急停车的处理方法 operations for fault shutdown and emergency stop

在设备运行过程中,由于设备突然发生故障,电动机过载跳闸,机电设备保护跳闸,现
场停车按钮按下时,系统的部分或全部设备会联锁停车。另外,在某种紧急情况下,为了保
证人身及设备安全,也会使用紧急停车按钮,使整个系统紧急停车。为了能顺利地再次启动,
必须进行如下处理、操作。
During the device operation, because of the device faults, the trip by motor overload and by
local protection and the relevant accidents, some or all devices will be stopped by interlocking. In
certain emergency circumstances, the emergency button is applied to emergency stop for safety of
device ad personnel. To guarantee the successful restart, operations must be done after the fault stop
or the emergency stop.
4.1 当设备突然停机时,基本的处理程序是:
The basic methods to handle the hard shutdown
(1)马上停止与之有关的部分设备;
(1) Stop some equipment relevant to it immediately;
(2)尽快查清原因,判断能否在短时间处理完,以定再次启动时间,并可进行相应的操作。
(2)Find out reason as soon as possible and judge if it is handled within a short time , and then
determine the restart time and the follow-up procedures.
4.2 常见故障及其处理见表 4-3
4.2 The common faults and their handlings can be referred to the table 4-3.
表 4-3 table 4-3

序号 故 障 设 备 faulted 现象及原因 description 处 理 方 法 handling


number equipment and cause methods
1 水泥成品输送组任一台 1.故障设备跳闸报警 1.将喂料停止 Stop the
设备故障 any faulted The faulted equipment feeding.
equipment of cement trips and alarms. 2.进行检查处理 Conduct the
finished product 2.系统联锁停车 The checking and handling.
conveying group interlock shutdown
occurs to the system.
2 收尘器及其卸灰装置故 1.通风量减少 Reduce 1.停机检查清理袋或检查风

19
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

障 The dust collector and the ventilation volume. 机电机。Stop the equipment
its dust discharging a.糊袋 The bag surface is and check the cleaning bag or
device have fault. covered with much dust;the motor of fan.
b.风机电机超载 The
motor of fan is 2.检查压缩气源,清洗脉冲

overloaded;c.电源断电。阀。Check the source of


The power source is off. compressing air and clean the
2.脉动阀工作失灵 The pulse valve.
pulse valve does not
work. 3.滤袋修补或更换;重新密

a.空气压力降低 The 封。Repair or replace the

pressure of air reduces; filtering bag;and conduct the


b.杂质堵塞 It is blocked sealing again.
by foreign matter;c.定时
器失灵 The timer does
not work。
3.排放浓度增大 The
concentration of
discharged material
increases.
a.滤袋破损 The filtering
bag is broken;b.滤袋密
封不严 The sealing of
filtering bag is not tight。
3 风机跳闸 The fan trips. 1.风机跳闸 The fan 1.现场检查处理 Check and
trips. handle on site.
4 斗式提升机故障 The 1.故障电机跳闸 The 1.将喂料量给定值调到零位
bucket elevator has fault. faulted motor trips. Adjust the set value of
2.喂料组联锁停车 The feeding volume to the zero
interlock shutdown position.
occurs to the feeding 2.对故障设备进行检查处理
group. Check and handle the faulted

20
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

equipment.
5 斜槽堵死 The chute is 1.透气层糊死或破损 1.清理并更换透气层 Clean
totally blocked. The permeable layer is and replace the permeable
totally blocked or layer.
broken. 2.清理斜槽,按先开斜槽风
2.斜槽风机开启前即开 机 后 开 进 料 设 备 方 式 操 作
始下料 The material is Clean the chute, operate in the
fed before the starting of sequence that chute fan is
chute fan. started firstly and material
feeding equipment is started
then.

4.3 紧急停车操作 operations for emergency stop


当出现紧急情况时,需要全部停车。设备紧急停车后,应对设定值、阀门等进行调整,
并及时处理紧急情况,尽快恢复系统运行。再次启动时必须注意:由于系统在紧急情况下停
车,各设备内均会有积料,因此不能象正常情况下那样启动后立即喂料,应待设备内部物料
输送之后,才开始喂新料。
In occurrence of urgent event, all equipments must be stopped. After urgency shutdown, reset
the set value and valve etc, immediately take action for troubleshoot, restart the system as soon as
possible. Notice to restarting: as under emergency stop, equipment should be left some residual
which must be cleaned out for next feeding.

21
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

第五章 试生产阶段注意事项

Chapter 5 Precautions during Trial Production

一、概述 General Description

当所有设备全部安装完毕,经过单机试车、联动无负荷试车和全面检查后,确认没有问
题后,就可以进入系统的试生产阶段。
After the installation of all the equipment, the single unit commissioning, linkage unloaded
commissioning, the overall inspection and the confirmation of the situation of problem free, the trial
production of the system can be started.

二、试生产的准备 Preparation for trial production

2.1 空库试车
2.1 commissioning with empty silo
水泥库在进料之前,必须组织有关人员进行一次空库试车,检查库内充气系统是否符合
要求。
Before the material is fed into the cement silo, the relevant personnel must be organized to
conduct a commissioning with empty silo, and check the air charging system in the silo and confirm
whether it complies with the requirements.
2.1.1 对各个带电机的设备逐个进行空载试运转,及时发现和排除故障,确认空载试运转
合格。
2.1.1 Conduct the unloaded trial running to each equipment with motor one by one, find and
eliminate the faults timely, and confirm that the unloaded trial running is qualified.
2.1.2 按照电控程序启动空吹,检查能否满足工艺的要求。
2.1.2 Start the air blowing device in accordance with the electric control program, and check it
and confirm whether it can satisfy the requirement of process.
打开空气管道上的有关阀门,观察库内各区充气程序是否符合要求,其次再逐个检查每
个充气箱和管道接头处的密封情况,可以用毛笔将肥皂水涂在每个检查部位。如该处漏气,
则会出现肥皂泡沫。漏气的充气箱如在拧紧螺栓后仍不见效,则需拆开充气箱检查设备表面
是否光滑,密封圈有无损坏等,处理后再进行空吹检查。再用同样的方法来检查管道的连接
处。当发现漏气时,则需拧紧活接头弯头,或在漏气部位涂上一层环氧树脂。必须注意:在
库内充气箱装上尼龙布的情况下不应再在库内使用电焊或气焊来处理管道漏气等问题。
22
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

Open relevant valves on the air pipe, observe the air charging programs in each area of the silo
and confirm whether they comply with the requirements, and then check the sealing condition at
each joint of air charging box and pipe one by one, one can smear the soapy water on each checked
section with brush pen. If the air leakage occurs in this section, the soap foam will appear. As for
the air charging box with air leakage, if the tightening of the bolts is still ineffective, it is necessary
to disassemble the air charging box and check whether the surface of the equipment is smooth and
whether the seal ring is broken as well as some other parts, after the handling, conduct the air
blowing check. And check the joints of pipe with the same method. If the air leakage is found, it is
necessary to tighten the bend of movable joint or smear a layer of epoxy at the section with air
leakage. It must be noted that the air leakage of the pipe and some other problems should not be
handled through electric welding or gas welding in the silo again if the air charging box in the silo
is installed with nylon cloth.
2.1.3 在检查库内充气装置漏气情况时,还应注意每个充气区的充气箱上气流分布是否均
匀,这可从透气层的鼓起程度反应出来。发现气流不均匀时,应查出原因加以解决。一般说
来,如果充气层阻力太大,而安装时未将充气层绷紧,则该充气层鼓得很高,同时透气层上
空气速度偏低。如果透气层上有孔洞,则这个充气层不易鼓起。
2.1.3 During the checking of the leakage situation of the air charging device in the silo, pay
attention to whether the distribution of the air current on the air charging box of each air charging
area is even, which can be shown by the bulging degree of the permeable layer. If the air current is
found to be uneven, find the cause and solve the problem. Generally speaking, if the resistance of
air charging layer is excessively large, however, the air charging layer is not stretched tightly during
installation, and this air charging layer tends to bulge highly, at the same time, the air speed on the
permeable layer is relatively low. If the permeable layer has the hole, then this air charging layer is
not easy to bulge.
2.1.4 确认库内无问题后:(1)将库内环行沟槽内的空气管道用混凝土固定,以防止充气对
管道发生振动;(2)将库底板预留孔洞下部用钢板焊死,孔内用微膨胀水泥浇死;(3)把库侧人
孔门封好。
2.1.4 After confirming that the problem does not exist in the silo: (1) Fix the air pipe in the
ring groove in the silo with concrete so as to prevent that the air-charging will cause vibration to the
pipe;(2) Use the steel plate to weld the lower part of the preformed hole of silo bottom plate firmly,
and the interior of the hole shall be stuffed tightly with micro-expanding cement;(3) Seal the
manhole door of the silo side well.
2.1.5 空库试车时,要记录罗茨风机出口管道上空气静压,以便今后生产过程中掌握工作

23
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

压力。
2.1.5 During the commissioning with empty silo, the static air pressure at the outlet pipe of
Roots fan shall be recorded so as to command the working pressure in the subsequent production
process.
2.2 本系统的设备经过单机试车和联动无负荷试车确认合格后,应该进行全面的检查:应
该润滑的部位必须按各自的要求注入相应的润滑油;容易漏风的部位应检查确认密封良好。
整个系统设备确认合格后,就可与水泥粉磨系统联系进料。水泥库内有一定储量后,包装系
统才可进行装料试车。调试时必须组织好有关的调试人员,要求各岗位都要安排操作人员及
时注意设备的运转情况。同时,在投料试运转之前,供电、供水、供气、通讯、质量控制、
化验、消防等相关设施都要备妥。
2.2 After the equipment of this system is confirmed to be qualified through single unit
commissioning and linkage unloaded commissioning, the thorough check shall be conducted: the
positions which should be lubricated must be injected with the corresponding lubricating oil in
accordance with their respective requirement;the positions in which the air-leakage is easy to occur
shall be checked and confirm that their sealings are in a good condition. After the confirmation that
the equipment of the whole system are qualified, feed the material by contacting the cement
grinding system. Only after the cement silo has certain storage volume can the commissioning with
material loading be conducted to packing system. During the commissioning, the relevant
commissioning personnel shall be well organized, it is required that the operators should be
arranged to each post to note the the operation condition of the equipment timely. Meanwhile,
before the trial running with material, the relevant facilities such as power supply, water supply, gas
supply, communication, quality control, laboratory test, fire fighting and some other aspects shall be
ready.

三、试生产要领及注意事项 Essentials and precautions for trial production

3.1 斗式提升机
3.1 bucket elevator
(1)投料试车 E 喂料量分三个阶段逐步增加到额定输送能力。喂料要均匀。
(1) After the starting of the commissioning with material, the feeding volume shall increase
gradually to the rated conveying capacity by 3 stages. And the feeding shall be conducted in an
even manner.
(2)负荷试车 2 小时后开始检查轴承温度。一般要求不超过 60℃。
(2) After 2 hours of loaded commissioning, the bearing temperature shall be started to check.
24
MCL 5000 TPD CEMENT PLANT PROJECT (MCL 1)

Generally, the temperature is required not to exceed 60℃.


(3)停车前必须先将机内物料卸完。提升机必须在空载状态下启动,启动 2~3 分钟后,再
均匀地向提升机喂料。
(3) Before shutdown, the material in the equipment shall be totally discharged firstly. The
elevator must be started in the unloaded condition, after 2~3 minutes of starting, feed the material to
the elevator evenly.
(4)在提升机运转时,不允许对运动部件进行清扫和维修,也不允许调整张紧装置。
(4) During the operation of elevator, it is forbidden to conduct the cleaning and repair to the
moving components and adjust the tensioning devices
3.2 关于物料供应
3.2 about material supplying
定时检测各仓料位的变化,及时进料,防止物料中断供应,要保持包装机物料供应的连
续性。
Check the material level change of each bin regularly, feed material timely, and prevent the
suspending of material supply, keep the continuity of the material supply of packing machine.
3.3 轴承温度
3.3 bearing temperature
在所有的运转部件中,最重要的是轴承,而最容易损坏的部件之一,也是轴承。为了避
免重大事故的发生,必须认真检查轴承的温度、润滑油的温度、油量、油压等,主要轴承有:
Among all the moving components, the most important one is the bearing, and it is one of the
components which are easy to be broken. In order to prevent the occurrence of the major accident,
the bearing temperature, the temperature of lubricating oil, the oil volume, the oil pressure as well
as some other aspects must be carefully checked, and the major bearings are as follows:
5)各风机轴承;
(1) bearings of each fan;
(2)斗式提升机轴承。
(2) bearings of bucket elevator

四、设备使用维护要领 Utilization and maintenance essentials of equipment

设备的使用维护要领参见各设备的使用说明书,在此不再赘述。
The utilization and maintenance essentials of equipment can be referred to the operating
manual of each equipment, it will not be elaborated repeatedly here.

25

Вам также может понравиться