Вы находитесь на странице: 1из 3

18219

2014
GMTXXX10.1177/1048371313518219General Music TodayHoward

Columns
General Music Today

Traditional Music of East Africa: 2014, Vol. 27(3) 44­–46


© National Association for
Music Education 2014
Experiencing Ngoma in Tanzania DOI: 10.1177/1048371313518219
gmt.sagepub.com

Karen Howard1

Abstract
The concept of ngoma is present throughout Eastern and Southern Africa. Ngoma refers to the tradition of expression
via music, drumming, dance, and storytelling. History, values, education, and even identity can be transmitted between
generations. This article traces the experiences of a music teacher from the United States traveling and studying in
Tanzania, East Africa. In the small village of Chamwino, a traditional music festival provides the backdrop for exposure
to ngoma. Wagogo culture - particularly a style of drumming for women known as muheme and other traditional
instruments - is examined. Suggestions for incorporation in existing curricula are given, as well as available resources
related to Wagogo music and other Tanzanian artists.

Keywords
Africa, muheme, multicultural, ngoma, Tanzania

I am sitting on a rough-hewn, short wooden bench in a One of my favorite features of the performance is
sandy courtyard. The sun is intense at midday in this muheme—a women’s genre. A group of women take the
remote village located in the center of Tanzania. This far center of the performance space, and each woman places
off the “grid,” water is collected from a well, and the clos- a drum at her feet. Two women bring an instrument that
est electricity source is about 15 miles away. We are gath- looks like a long wooden serving tray (mphongwa) and
ered under the shade of a baobab tree to keep cool while lay it upside down on the ground. They straddle either
hearing musicians tuning their instruments and warming side of it, each holding a long-handled wooden cooking
up their singing voices. Last-minute adjustments are spoon. During certain parts of the music, they grind the
made to the black cloths (kanga) that the community spoons back and forth across the top for a low, droning
members wear when performing traditional Wagogo— steady beat. The women sing multipart songs in Swahili
referring to the region and people—music. and in Cigogo, the local language. Ululations encourage
The performers gather in a formation that fills three the leader and are meant to lift the energy of the perfor-
sides of a square with the last side open for those of us mance, and accentuate rests in the songs.
observing. Men and older teenage boys are along the The standout of the performance is when the entire
back of the square, facing us, holding long sticks. Their group of men and women break into a vocal ostinato sec-
lower legs are covered with at least 20 small, bell-like tion called cilumi (chih-LOO-mee). This unique Wagogo
instruments (ndalagunyi) that add a steady, ringing osti- musical feature includes short vocal ostinati including low
nato with each movement they make. The women that fill growl-like sounds—almost a “harrumph,” men singing a
in the sides of the square wear multiple strands of tiny, short motif in a high falsetto, a low drone that activates
intricately beaded necklaces and headbands—the signa- overtones, and a wailing, descending melody all linked
ture adornment for women performing traditional music together in a fascinating, hocketing conversation. While
in this region. songs appear in each genre presented, the lyrics cover a
Other instruments are brought out to prepare for the wide range of topics, including honoring God, safe sex,
performance. Various sizes of two-stringed instruments warnings about the dangers of drug use, and, especially,
(izeze) are played with bows using a scale that is recog- pride in the community and specifically Wagogo culture.
nizable as from this region with its emphasis on the
descending tritone and microtones. The men playing 1
University of Washington, Seattle, WA, USA
large thumb pianos (ilimba) are squatting low to the
Corresponding Author:
ground rocking back and forth to the beat. A cooking oil Karen Howard, University of Washington, Box 353450,
can, flattened and sealed around the edges, serves as a Seattle, WA 98195, USA.
shaker (kayamba) when hit from the bottom. Email: howthom@comcast.net
Howard 45

How did I, a music educator from New England, end from Western Europe. With the loss of cultural traditions
up in this isolated village 40 miles from the nearest city? comes the loss of an important component of identity and the
For the past 20 years, I have been travelling around the loss of a means for the Wagogo people to offer their art to the
world studying music and dance traditions. Although I world. Also, technological advances have brought distracting
alternatives to time- honored traditions. (www.chamwinoarts.
had studied in Africa several times (Ghana and Morocco),
org)
I had not visited East Africa prior to 2012 and knew almost
nothing about music from this area. I certainly had never
To continue the tradition of ngoma in Chamwino, Dr.
heard the term Wagogo. The Wagogo region in Central
Mapana started a festival highlighting traditional Wagogo
Tanzania refers to the area and the people. Swahili is the
music and dance. It started 6 years ago with a handful of
main language spoken throughout the country, and there
musical groups coming to share music for one day. Now
are many dialects, more than 100, spoken throughout the
it is a multiday festival with more than 40 groups travel-
smaller regions and villages. Cigogo is the language of the
ing from around the country to perform Wagogo music
Wagogo, but people from many different tribes live
with their community members. Church choirs, instru-
throughout the region. Swahili is used as the common lan-
mental groups, children’s music ensembles, and commu-
guage to bridge communication between tribes.
nity music organizations fill the roster with all of the
I found my way to the medium-sized village of
Wagogo traditions.
Chamwino, east of Dodoma, through a friendship with
Kedmon Mapana while I was a doctoral student in music
education at the University of Washington in Seattle. I first Incorporating Music Into a
met him during a teacher certification course in World Curriculum
Music Pedagogy through Smithsonian Folkways. One of
As music educators, we are responsible for engaging with
the many instructors throughout the week, he shared a video
diversity in the repertoire we teach, and the communities
he filmed of a women’s muheme group at a traditional in which we teach. In contemplating how I might bring
music festival he founded that just celebrated its sixth year. these sonic treasures from Tanzania into my music cur-
In all of my years studying drumming techniques through- riculum, I intended to bring the materials past what Banks
out the world, I had yet to see a women’s organization any- (2004) calls “content integration” (p. 5). The integration
where in an African country. I had goose bumps as I watched of content from outside of the Western European or
these ladies lay down a solid groove and then sing in a scale Anglo-European often consists of a song, the translation,
that my ears had never heard and for which I had no frame and perhaps some dance steps or instrument parts. We are
of reference. This shock to my aural network left me with unsure, at times, of how to proceed with music that we
one thought, “I must see and hear this in person.” Fortunately did not grow up hearing and performing, or that we did
for me, Mapana was an artist-in-residence at the University not prepare for college juries or programs on a school
of Washington for the next two years, which allowed me concert (Mapana 2011).
time to study with him and organize a visit to his home. By viewing the Wagogo music through the same lens
During those two years, he taught and shared many of the that I apply to all music that I bring to my students, I push
traditions of ngoma (Mapana 2007). myself to ask the same questions, devise new questions
particular to the culture, and dig for similarities and dif-
What Is Ngoma? ferences in the musical structure, performance practice,
and the social and historical relevance in both the original
According to the website for Mapana’s organization in culture for the music and the culture where it is taught
Tanzania, Chamwino Arts Center, the Swahili word (i.e., song from Chamwino taught in a middle school gen-
ngoma can be defined in many ways: eral music class). Questions that I ask of every piece,
regardless of genre or culture, include but are not limited
When the term is used in music, it is referring to the tradition to the following:
of expression through music, drumming, dance and
storytelling. Ngoma transmits history, values, education, and
•• The form of the song
identity from the older members of a community to the
younger.
•• The harmonic function (if one is present)
•• The rhythm patterns
The effects of society’s modernization is reflected on the •• The melodic motifs or intervals that are
website: predominant
•• The meaning of the text and relevant historical/
As Tanzania modernizes, generations of ngoma practices are social references
endangered. As Christianity increases in East Africa, •• The relevance of the piece within the culture
indigenous songs are often replaced in church with hymns •• Appropriateness of bringing to a school setting.
46 General Music Today 27(3)

This practice allows me to remove the feeling of “other- certain that the songs would last past the hour we spent
ness” that can blanket a genre that is new and full of sonic together. A couple of weeks later, during my last day in
wonder. There are other mysteries to uncover with a less the village, I attended a choir (kwaya) festival at the
familiar genre: local church. I was standing by an open window enjoy-
ing a muheme group when I felt something tap me
•• Phonetic rules through the window bars. I looked out to see three stu-
•• Idiomatic references/proverbs with less than obvi- dents from the primary school. Their mouths were mov-
ous meanings
ing, but the music inside the church was so loud that I
•• Meaning behind choreography
could not hear anything they were saying. I leaned my
•• Gender roles
•• Modes of transmission head out of the window to hear them better. I realized
•• Who performs the music in the original culture. they were singing one of the songs I had taught them
two weeks before. In that moment, I realized that the
If you are looking for a way to explore this music for transmission of tradition had occurred in both direc-
yourself and with your students without flying around the tions. I was returning home with more songs and dances
world listed below are some great resources: to share with my general music students, and I had man-
aged to leave behind some hybrid versions of children’s
•• The Chamwino Arts Center has an informative music performed in the United States. I wonder what I
website (www.chamwinoarts.org) with a multi- will see and hear when I return to Chamwino.
tude of photos, videos, and audio as well as educa-
tional information about the musical traditions of Declaration of Conflicting Interests
the village.
The author(s) declared no potential conflicts of interest with
•• Kedmon Mapana’s YouTube channel (Kedmon respect to the research, authorship, and/or publication of this
Mapana). article.
•• Smithsonian Folkways (folkways.si.edu) has a
large collection of traditional music from several Funding
Tanzanian tribes including Zinsa, Zaramo,
The author(s) received no financial support for the research,
Hangaza, Nyamwezi, Haya, and Jita. Go to the
authorship, and/or publication of this article.
website and type “Tanzania” into the search bar.
•• Musicologist Polo Vallejo released his 2012 docu-
References
mentary Africa: The Beat featuring Gogo music
and community members. Banks, J. A. (2004). Multicultural education: Historical devel-
•• Sing to the Well: Songs of Hope From Tanzania opment, dimensions, and practice. In J. A. Banks & C. A.
M. Banks (Eds.), Handbook of research on multicultural
[CD]. (2005). Voices from the Nations.
education (2nd ed., pp. 3-29). San Francisco, CA: Jossey-
•• Tanzania—Tanzanie: Wagogo Chants [CD]. Bass.
(2011). Radio France. Mapana, K. (2007). Changes in performance styles: A case
study of muheme, a musical tradition of the Wagogo of
Conclusion Dodoma, Tanzania. Journal of African Cultural Studies,
19, 81-93.
During my last visit to Chamwino, I spent one day Mapana, K. (2011). The musical enculturation and education
teaching music at the primary school. I picked some of Wagogo children. British Journal of Music Education,
songs and chants in English that only used a few words 28, 339-351.
in the hopes of being able to teach them quickly. To my
delight, one of the teachers helped me translate every- Author Biography
thing into Swahili. The children learned “Five Little Karen Howard is a PhD candidate at the University of
Bears,” “Shoo Turkey Shoo,” and “The Little Mice Go Washington specializing in music education and ethnomusicol-
Creeping.” The lessons were taught to groups of as ogy. She will be joining the faculty at the University of St.
many as 100 children at a time, so I was feeling less than Thomas in Minnesota in 2014.

Вам также может понравиться