Вы находитесь на странице: 1из 19

PDN Lenguaje y Comunicación SEGUNDO SEMESTRE 2017


COLEGIO: _______________________________________________________________________

BÁSICO
NOMBRE: ________________________________________________________________

Lee el siguiente texto y responde las preguntas 1 a 7.

EL ALMOHADÓN DE PLUMAS
Horacio Quiroga

Su luna de miel fue un largo escalofrío. Ru- Pronto Alicia comenzó a tener alucina-
bia, angelical y tímida, el carácter duro de ciones, confusas y flotantes al principio,
su marido heló sus soñadas niñerías de no- y que descendieron luego a ras del suelo.
via. Ella lo quería mucho, sin embargo, a La joven, con los ojos desmesuradamente
veces con un ligero estremecimiento cuan- abiertos, no hacía sino mirar la alfombra
do volviendo de noche juntos por la calle, a uno y otro lado del respaldo de la cama.
echaba una furtiva mirada a la alta estatu- Una noche se quedó de repente mirando
ra de Jordán, mudo desde hacía una hora. fijamente. Al rato abrió la boca para gritar,
Él, por su parte, la amaba profundamente, y sus narices y labios se perlaron de sudor.
sin darlo a conocer. -¡Jordán! ¡Jordán! -clamó, rígida de espan-
(...) to, sin dejar de mirar la alfombra.
No es raro que adelgazara. Tuvo un ligero Jordán corrió al dormitorio, y al verlo apa-
ataque de influenza que se arrastró insi- recer Alicia dio un alarido de horror.
diosamente días y días; Alicia no se repo- -¡Soy yo, Alicia, soy yo!
nía nunca. Al fin una tarde pudo salir al Alicia lo miró con extravío, miró la alfom-
jardín apoyada en el brazo de él. Miraba in- bra, volvió a mirarlo, y después de largo
diferente a uno y otro lado. De pronto Jor- rato de estupefacta confrontación, se sere-
dán, con honda ternura, le pasó la mano nó. Sonrió y tomó entre las suyas la mano
por la cabeza, y Alicia rompió en seguida de su marido, acariciándola temblando.
en sollozos, echándole los brazos al cuello.
Entre sus alucinaciones más porfiadas,
Lloró largamente todo su espanto callado,
hubo un antropoide, apoyado en la alfom-
redoblando el llanto a la menor tentativa de
bra sobre los dedos, que tenía fijos en ella
caricia. Luego los sollozos fueron retardán-
los ojos.
dose, y aún quedó largo rato escondida en
su cuello, sin moverse ni decir una palabra. (...)
Fue ese el último día que Alicia estuvo le- Alicia fue extinguiéndose en su delirio de
vantada. Al día siguiente amaneció desva- anemia, agravado de tarde, pero que remi-
necida. El médico de Jordán la examinó tía siempre en las primeras horas. Duran-
con suma atención, ordenándole
calma y descanso absolutos. Vocabulario:
(...) Furtiva: que se hace a escondidas.
Insidiosamente: engañosamente, con disimulo.
Antropoide: que por su aspecto se parece a un hombre.

PDN NOV 2017 LJE 8° 1


te el día no avanzaba su enfermedad, pero La sirvienta lo levantó, pero enseguida lo
cada mañana amanecía lívida, en síncope dejó caer, y se quedó mirando a aquél, lívi-
casi. Parecía que únicamente de noche se da y temblando. Sin saber por qué, Jordán
le fuera la vida en nuevas alas de sangre. sintió que los cabellos se le erizaban.
Tenía siempre al despertar la sensación de -¿Qué hay? -murmuró con la voz ronca.
estar desplomada en la cama con un millón -Pesa mucho -articuló la sirvienta, sin de-
de kilos encima. Desde el tercer día este jar de temblar.
hundimiento no la abandonó más. Ape-
Jordán lo levantó; pesaba extraordinaria-
nas podía mover la cabeza. No quiso que le
mente. Salieron con él, y sobre la mesa del
tocaran la cama, ni aún que le arreglaran
comedor Jordán cortó funda y envoltura de
el almohadón. Sus terrores crepusculares
un tajo. Las plumas superiores volaron, y la
avanzaron en forma de monstruos que se
sirvienta dio un grito de horror con toda la
arrastraban hasta la cama y trepaban difi-
boca abierta, llevándose las manos crispa-
cultosamente por la colcha.
das a los bandós. Sobre el fondo, entre las
Perdió luego el conocimiento. Los dos días plumas, moviendo lentamente las patas ve-
finales deliró sin cesar a media voz. Las lu- lludas, había un animal monstruoso, una
ces continuaban fúnebremente encendidas bola viviente y viscosa. Estaba tan hincha-
en el dormitorio y la sala. En el silencio agó- do que apenas se le pronunciaba la boca.
nico de la casa, no se oía más que el delirio
Noche a noche, desde que Alicia había caí-
monótono que salía de la cama, y el rumor
do en cama, había aplicado sigilosamente
ahogado de los eternos pasos de Jordán.
su boca -su trompa, mejor dicho- a las sie-
Alicia murió, por fin. La sirvienta, que entró nes de aquélla, chupándole la sangre. La
después a deshacer la cama, sola ya, miró picadura era casi imperceptible. La remo-
un rato extrañada el almohadón. ción diaria del almohadón había impedido
-¡Señor! -llamó a Jordán en voz baja-. En sin duda su desarrollo, pero desde que la
el almohadón hay manchas que parecen de joven no pudo moverse, la succión fue verti-
sangre. ginosa. En cinco días, en cinco noches, ha-
Jordán se acercó rápidamente Y se dobló bía vaciado a Alicia.
a su vez. Efectivamente, sobre la funda, a Estos parásitos de las aves, diminutos en el
ambos lados del hueco que había dejado la medio habitual, llegan a adquirir en ciertas
cabeza de Alicia, se veían manchitas oscu- condiciones proporciones enormes. La san-
ras. gre humana parece serles particularmente
-Parecen picaduras -murmuró la sirvienta favorable, y no es raro hallarlos en los al-
después de un rato de inmóvil observación. mohadones de pluma.
-Levántelo a la luz -le dijo Jordán.

Vocabulario:
Síncope: pérdida del conocimiento debido a la suspensión momentánea de la acción del corazón.
Bandós: parte del cabello que en un peinado femenino cubre la sien.
Recuperado desde http://ciudadseva.com/texto/el-almohadon-de-plumas/

PDN NOV 2017 LJE 8° 2


1 ¿Qué afección sufrió Alicia luego de llegar de su luna de miel?
A) Anemia.
B) Síncope.
C) Influenza.
D) Desmayos.

2 Relee el siguiente fragmento:


“De pronto Jordán, con honda ternura, le pasó la mano por la cabeza, y Alicia
rompió en seguida en sollozos, echándole los brazos al cuello.”

¿Por qué lloraba Alicia?


A) Porque aún estaba enferma.
B) Porque deseaba ser reconfortada.
C) Por el temor que le provocaba la enfermedad.
D) Por la emoción de sentir la ternura del marido.

3 De acuerdo a los dichos del narrador, ¿cómo era la personalidad de Alicia?


A) Ansiosa.
B) Soñadora.
C) Afectuosa.
D) Quejumbrosa.

4 Relee el siguiente fragmento:


“Su luna de miel fue un largo escalofrío. Rubia, angelical y tímida, el carácter
duro de su marido heló sus soñadas niñerías de novia. Ella lo quería mucho,
sin embargo, a veces con un ligero estremecimiento cuando volviendo de noche
juntos por la calle, echaba una furtiva mirada a la alta estatura de Jordán, mudo
desde hacía una hora. Él, por su parte, la amaba profundamente, sin darlo a
conocer.”

¿Qué tema de importancia para el sentido del texto se expresa en este fragmento?
A) La desilusión.
B) La indecisión.
C) La desconfianza.
D) La incomunicación.

PDN NOV 2017 LJE 8° 3


5 Relee el siguiente fragmento:
“La sirvienta lo levantó, pero enseguida lo dejó caer, y se quedó mirando a
aquél, lívida y temblando. Sin saber por qué, Jordán sintió que los cabellos se
le erizaban”.

¿Con qué se relaciona la palabra destacada?


A) Con enojarse por algo.
B) Con cansarse por algo.
C) Con espantarse por algo.
D) Con acobardarse por algo.

6 Relee el siguiente fragmento:


“Estos parásitos de las aves, diminutos en el medio habitual, llegan a adquirir
en ciertas condiciones proporciones enormes. La sangre humana parece serles
particularmente favorable, y no es raro hallarlos en los almohadones de pluma.”

¿Qué función tiene el fragmento leído para la globalidad del texto?


A) Sugerir que cualquiera puede ser un vampiro.
B) Sugerir que cualquiera puede ser la próxima víctima.
C) Dar a entender que los parásitos atacan en la oscuridad.
D) Dar a entender que la higiene es fundamental para la vida.

7 ¿En cuál de los siguientes fragmentos se puede notar que el texto tiene un narrador
omnisciente?
A) “Alicia rompió en seguida en sollozos.”
B) “Su luna de miel fue un largo escalofrío.”
C) “Durante el día no avanzaba su enfermedad.”
D) “Alicia fue extinguiéndose en su delirio de anemia.”

PDN NOV 2017 LJE 8° 4


Lee el siguiente texto y responde las preguntas 8 a 14.

DRÁCULA
Bram Stoker

(...) Van Helsing caminó hacia el féretro de Lucy mirando atentamente el rostro de la muerta; le-
y yo lo seguí. Se inclinó sobre él y nuevamen- vantó los párpados, la miró a los ojos y, una vez
te torció hacia atrás la pestaña de plomo. Un más, le separó los labios y examinó sus dientes.
escalofrío de sorpresa y espanto me recorrió el Luego, se volvió hacia mí, y me dijo:
cuerpo. —Aquí hay algo diferente a todo lo conocido;
Allí yacía Lucy, aparentemente igual a como la hay alguna vida dual que no es como las comu-
habíamos visto la noche anterior a su entierro. nes. Fue mordida por el vampiro cuando esta-
Estaba, si era posible, más bella y radiante que ba en un trance, caminando dormida. ¡Oh!, se
nunca; no podía creer que estuviera muerta. asombra usted. No sabe eso, amigo John, pero
Sus labios estaban rojos, más rojos que antes, lo sabrá más tarde; y en trance sería lo mejor
y sus mejillas resplandecían ligeramente. para regresar a tomar más sangre. Ella murió
—¿Qué clase de superchería es esta? —dije a en trance, y también en trance es una “nomuer-
Van Helsing. ta”. Por eso es distinta a todos los demás.
—¿Está usted convencido ahora? —dijo el pro- Generalmente, cuando los “nomuertos” duer-
fesor como respuesta, y mientras hablaba alar- men en casa —y al hablar hizo un amplio ade-
gó una mano de una manera que me hizo tem- mán con los brazos para designar lo que para
blar, levantó los labios muertos y mostró los un vampiro era “casa” —su rostro muestra lo
dientes blancos. Vea —continuó—, están inclu- que son, pero este es tan dulce, que cuando ella
so más agudos que antes. Con este y este —y es “nomuerta” regresa a la nada de los muer-
tocó uno de los caninos y el diente debajo de tos comunes. Vea; no hay nada aparentemen-
ellos — los pequeñuelos pueden ser mordidos. te maligno aquí, y es muy desagradable que yo
¿Lo cree ahora, amigo John? tenga que matarla mientras duerme.
Una vez más la hostilidad se despertó en mí. No Esto me heló la sangre, y comencé a darme
podía aceptar una idea tan abrumadora como cuenta de que estaba aceptando las teorías
la que me sugería; así es que, con una intención de Van Helsing; pero si ella estaba realmente
de discutir de la que yo mismo me avergonzaba muerta, ¿qué había de terrorífico en la idea de
en esos momentos, le dije: matarla? Él levantó su mirada hacia mí, y evi-
dentemente vio el cambio en mi cara, pues dijo
—La pudieron haber colocado aquí anoche.
casi alegre:
—Es verdad. Eso es posible. ¿Quién?
—¡Ah! ¿Cree usted ahora?
—No lo sé. Alguien lo ha hecho.
Respondí:
—Y sin embargo, hace una semana que está
—No me presione demasiado. Estoy dispuesto
muerta. La mayor parte de la gente no tendría
a aceptar. ¿Cómo va a hacer usted este trabajo
ese aspecto después de tanto tiempo...
macabro?
Para esto no tenía respuesta y guardé silencio.
—Le cortaré la cabeza y llenaré su boca con ajo,
Van Helsing no pareció notar mi silencio; por lo
y atravesaré su corazón con una estaca. (...)
menos no mostró ni disgusto ni triunfo. Estaba
Fuente: Stoker, B. Drácula. (Fragmento) Recuperado desde: http://portalacademico.cch.unam.mx/materiales/al/
cont/tall/tlriid/tlriid4/circuloLectores/docs/dracula.pdf

PDN NOV 2017 LJE 8° 5


8 ¿Por qué se sorprendió John al ver el cadáver de Lucy?
A) Porque ella lucía igual que cuando estaba viva.
B) Porque Van Helsing torció la pestaña de plomo.
C) Porque Van Helsing se inclinó sobre el cadáver.
D) Porque ella parecía haber maquillado sus labios.

9 ¿Qué hace suponer a Van Helsing que Lucy es un vampiro “especial”?


A) La forma en que murió.
B) La dulzura de su rostro.
C) El lugar donde se encontraba.
D) El perfecto estado de su cuerpo.

10 ¿Cuál es el conflicto planteado en el fragmento anterior?


A) La necesidad de librarse de un vampiro.
B) La rivalidad entre los enamorados de Lucy.
C) El amor del protagonista por la mujer vampiro.
D) La incredulidad del protagonista frente a los hechos.

11 Relee el fragmento:
“Vea —continuó—, están incluso más agudos que antes. Con este y este —y
tocó uno de los caninos y el diente debajo de ellos — los pequeñuelos pueden
ser mordidos. ¿Lo cree ahora, amigo John?”

¿Qué hecho se puede inferir del fragmento anterior?


A) Que alguien atacó a Lucy.
B) Que Lucy ha mordido a John.
C) Que Lucy sigue siendo la misma.
D) Que algo extraño le ha ocurrido a Lucy.

PDN NOV 2017 LJE 8° 6


12 Relee el fragmento:
“Fue mordida por el vampiro cuando estaba en un trance, caminando dormida.
¡Oh!, se asombra usted. No sabe eso, amigo John, pero lo sabrá más tarde; y en
trance sería lo mejor para regresar a tomar más sangre. Ella murió en trance,
y también en trance es una “nomuerta”. Por eso es distinta a todos los demás.”

¿Qué información de este fragmento es importante para comprender el texto en su


globalidad?
A) Que cuando Lucy murió se encontraba en trance.
B) Que John se asombra del sonambulismo de Lucy.
C) Que Lucy fue mordida mientras caminaba dormida.
D) Que John ignoraba que Lucy fue mordida por un vampiro.

13 Relee el fragmento:
“Para esto no tenía respuesta y guardé silencio. Van Helsing no pareció notar
mi silencio; por lo menos no mostró ni disgusto ni triunfo.”

¿Qué características posee el narrador de la novela Drácula?


A) Está fuera del relato y posee conocimiento total.
B) Está dentro del relato y posee conocimiento total.
C) Está fuera del relato y posee conocimiento parcial.
D) Está dentro del relato y posee conocimiento parcial.

14 En la novela leída, ¿qué personaje tipo de la literatura representa van Helsing?


A) El científico loco.
B) El profesor chiflado.
C) El maestro espiritual.
D) El sabio incomprendido.

PDN NOV 2017 LJE 8° 7


Lee el siguiente texto y responde las preguntas 15 a 22.

POLÍTICA, CRÍMENES Y NEGOCIOS: LA NOVELA POLICIAL CHILENA

Un crimen de barrio alto, de Mario Valdivia, es la última novedad de un género que también ha
conquistado a Hernán Rivera Letelier e Isabel Allende. La novela negra local creció en déca-
das recientes con los libros de Ramón Díaz Eterovic y Roberto Ampuero. Ahora llegan nuevos
ejemplares con relatos contingentes que apuntan a los bordes sombríos del poder.

Su belleza destacaba en el estrecho círculo de sumarse a la novela negra criolla, protagonista


los altos ejecutivos del mundo de las finanzas de un auge editorial.
de Santiago. Era Clarisa de Landa, cuyo
Nuevos personajes llegan para unirse a la
cuerpo sin vida estaba en una extraña posición
historia de la literatura policial chilena, donde
cuando fue encontrado en el living de su casa.
cada vez más autores incursionan en el género,
El oscuro mundo del crimen llegó al ambiente
que en las últimas décadas ha sido desarrollado
financiero de la capital. Ahora, la cultura de la
por Ramón Díaz Eterovic y Roberto Ampuero,
muerte y del dinero se funden.
entre otros.
El caso de Clarisa de Landa queda en manos
“Voy a poner patas arriba a la novela policial
del comisario Óscar Morante y su equipo de
chilena”, amenazó el año pasado Hernán
investigación. La historia, que involucra a
Rivera Letelier ante su debut en el género.
gerentes y empresarios, se desarrolla en Un
Esta semana, luego de dos décadas de escribir
crimen de barrio alto, la novela escrita por
sobre la pampa y el salitre, publicó La muerte
Mario Valdivia (1964), recién publicada por
es una vieja historia. Protagonizada por el Tira
editorial Planeta.
Gutiérrez, el único investigador privado de
La realidad como material de ficción. “La Antofagasta, quien va en busca de un violador.
contingencia social y política chilena ha Según Rivera Letelier, prepara una trilogía
terminado por develarse como un policial. con la presencia de Gutiérrez. Y el autor de La
¿No cree?”, pregunta Valdivia, ingeniero reina Isabel cantaba rancheras aseguró a este
comercial, quien era un conocido del género diario: “Yo no puedo escribir por modas”.
tras editar cinco libros en digital, pero que
¿Hay una tradición de novela policial en Chile?
ahora presenta en librerías al comisario
“Es más bien esporádica. Tiene su origen, pero
Morante y su ayudante, la psicóloga forense
solo a partir de los años 80 encontró cultores
Adriana Vallejos. “Decidí crear a Morante
sistemáticos”, afirma Roberto Ampuero, autor
como una manera de investigar la ‘realidad’
de siete novelas protagonizadas por Cayetano
chilena”, dice Valdivia, el último nombre en
Brulé. El detective privado, cubano con

PDN NOV 2017 LJE 8° 8


residencia en Valparaíso, viaja por el mundo “El género negro existe, indefectiblemente,
para resolver sus casos. Apareció por primera como el género espejo de un país”, comenta
vez en ¿Quién mató a Cristián Kustermann? el escritor Sergio Gómez, quien regresó esta
(1993). “Un detective viajero me permite semana a la novela policial con la publicación
desarrollar lo que me apasiona: la novela del de La felicidad de los niños, la cual aborda
realismo cosmopolita”, dice Ampuero. temas como la educación exclusiva y los
movimientos estudiantiles.
Si el auge del género policial ocurrió hace
medio siglo, en EE.UU., con autores como Pero las horas pasan y Óscar Morante, el
Raymond Chandler y Dashiell Hammett, en comisario de Un crimen de barrio alto, logra
los últimos años el mercado editoral cambió dar con tres sospechosos que son detenidos.
de continente. El policial nórdico ha sido la “La reputación de los altos gerentes ha sido
estrella, liderado por el escritor sueco Stieg destruida sin remedio”, señala.
Larsson y su saga de novelas Millennium.

Recuperado desde: http://www.latercera.com/noticia/politica-crimenes-y-negocios-la-novela-policial-chilena/


(Fragmento adaptado)

PDN NOV 2017 LJE 8° 9


15 En el texto, ¿quién afirma que la novela policial es más bien esporádica en Chile?
A) Mario Valdivia.
B) Óscar Morante.
C) Cayetano Brulé.
D) Roberto Ampuero.

16 Según el artículo, ¿cuál es el tema de la última novela policial publicada en Chile?


A) La psicología forense.
B) El crimen de una ejecutiva.
C) La búsqueda de un violador.
D) La ficción sumada a la realidad.

17 ¿Por qué el autor del artículo afirma que en Un crimen del barrio alto “la cultura
de la muerte y del dinero se funden”?
A) Porque su tema es la reputación de los gerentes.
B) Porque se centra en los empresarios santiaguinos.
C) Porque trata del asesinato de una mujer adinerada.
D) Porque se ambienta en el círculo financiero santiaguino.

18 ¿Qué efecto se logra en el artículo al presentar declaraciones textuales de autores


de novela negra chilena?
A) Que la noticia informada sea más creíble.
B) Que el lector conozca mejor a estos escritores.
C) Que el lector comprenda qué es la novela policial.
D) Que la opinión del autor tenga mayor fundamento.

PDN NOV 2017 LJE 8° 10


19 Relee el fragmento:
“Nuevos personajes llegan para unirse a la historia de la literatura policial chilena,
donde cada vez más autores incursionan en el género, que en las últimas décadas
ha sido desarrollado por Ramón Díaz Eterovic y Roberto Ampuero, entre otros.”

En este contexto, ¿qué significa la palabra destacada en negrita?


A) Que se apoderan del género.
B) Que se enamoran del género.
C) Que intentan desarrollar el género.
D) Que logran perfeccionar el género.

20 ¿De qué trata el texto leído?


A) De la novela policial chilena reciente.
B) Del vínculo entre el dinero y el crimen.
C) De la relación de la moda y la creación.
D) Del auge de la novela negra en el mundo.

21 ¿Cuál es el propósito del texto leído?


A) Vincular la realidad con la novela negra.
B) Exponer la temática de la novela policial.
C) Presentar la última novela policial chilena.
D) Explicar en qué consiste la novela chilena.

22 ¿Cuál de las siguientes opciones recoge un punto de vista de importancia en el texto leído?
A) La novela negra refleja la realidad de un país.
B) La novela negra siempre se ha cultivado en Chile.
C) El género policial se ha puesto de moda en el mundo.
D) El género policial trata de crímenes vinculados al dinero.

PDN NOV 2017 LJE 8° 11


Lee el siguiente texto y responde las preguntas 23 a 31.

LA FIERECILLA DOMADA
William Shakespeare

Segunda escena
Padua, Italia. Delante de la casa de Hortensio.
(Entran PETRUCHIO y su criado GRUMIO.)
PETRUCHIO -Verona, adiós te he dicho por algún tiempo con objeto de venir, como
he venido, a ver a mis amigos de Padua. Y antes que otro alguno al
más querido y mejor probado, mi buen Hortensio. Y ésta es, si no me
equivoco, su casa. ¡Aquí, Grumio, majadero! Da un porrazo.
GRUMIO -¿Que dé un porrazo, mi amo? ¿A quién debo pegar? ¿Es que alguien
ha insultado a vuestra señoría?
PETRUCHIO -Pronto, bribón, golpéame ahí y bien fuerte.
GRUMIO -¿Que os golpee ahí, mi amo? ¿Y quién soy yo, amo, para golpearos ahí?
PETRUCHIO -¡Necio!, golpea al punto en esa puerta como es debido, o seré yo quien
golpee tu cabeza de animal.
GRUMIO -Estáis, mi amo, con ganas de disputa. Por supuesto, si yo empezase a
golpearos, bien sé que pagaría al punto los vidrios rotos.
PETRUCHIO -¡Cómo! ¿No obedeces? Pues bien, granuja, puesto que no quieres
golpear, yo lo haré por ti. Vamos a ver si sabes o no solfear y cantar. (Le
tira de las orejas.)
GRUMIO -¡Socorro! ¡Socorro! ¡Mi amo se ha vuelto loco!
PETRUCHIO -Esto te enseñará a golpear cuando yo te lo mando, ¡idiota!, ¡bribón!
(Hortensio abre su puerta.)
HORTENSIO -¿Qué pasa? ¿Qué ocurre aquí? ¡Pero si son Grumio y mi muy querido
Petruchio! ¿Cómo estáis todos allá por Verona?
PETRUCHIO -Llegas, mi buen Hortensio, a punto para poner fin a la batalla. Con
tutto il cuore, ben trovato, puedo decirlo.
HORTENSIO -Alla nostra casa benvenuto, molto onorato signor mio Petruchio.
Levántate, Grumio, levántate. Ya arreglaremos esta cuestión.

Vocabulario:
Con tutto il cuore, ben trovato: (en italiano) de todo corazón, bien encontrado.
Alla nostra casa benvenuto, molto onorato signor mio: (en italiano) en nuestra casa
bienvenido, señor muy honrado.

PDN NOV 2017 LJE 8° 12


GRUMIO -No, caballero; en verdad que poco importa cuanto explica en latín.
Y decidme si no habría ahora una razón sobrada para abandonar su
servicio. Porque escuchad, señor: me ha dicho que le golpease, que le
golpease sin duelo. Y decidme vos si hubiera estado bien que un criado
hiciese tal cosa con su amo. Sin contar que se trata de un hombre que
(a simple vista se advierte) no parece tener talla como para defenderse.
Pero más me hubiera valido haber golpeado fuerte, como me decía. No
hubieras recibido ¡pobre Grumio!, lo que has recibido.
PETRUCHIO -¡Qué idiota!, querido Hortensio. Lo que he dicho a este majadero ha
sido que golpease tu puerta y no ha habido medio de que me obedeciese.
GRUMIO -¿Que golpease la puerta?. ¡El cielo me valga! ¿Es que no me habéis
dicho exactamente: “¡Pícaro, golpéame ahí!, ¡golpéame bien, golpéame
fuerte!”, y ahora decís se trataba de golpear la puerta?
PETRUCHIO -Anda, idiota, quítate de mi vista o calla, te lo aconsejo.
HORTENSIO -Paciencia, Petruchio; salgo garante de Grumio. No vale la pena, en
verdad, una querella entre tú y él, tu antiguo, tu fiel, tu excelente
servidor. Pero dime querido, ¿qué buen viento te trae de la antigua
Verona aquí, a Padua?
PETRUCHIO -El viento que dispersa siempre a los jóvenes por el mundo y les envía
en busca de fortuna lejos de su país natal, que no les ofrece recursos
suficientes. En pocas palabras, amigo Hortensio, he aquí cómo se han
presentado para mí las cosas: Antonio, mi padre, ha muerto. Y yo me
he lanzado al torbellino del mundo con objeto de ver de casarme y de
hacer fortuna del mejor modo que me sea posible. Tengo escudos en la
bolsa; allá en mi país, un patrimonio, y me he dicho: en camino y a ver
mundo.
HORTENSIO -Pues que es así, ¿quieres que te hable con franqueza? Porque es que
puedo presentarte a una mujer áspera de veras y de un carácter infernal.
Bien sé que mi proposición no vale ni las más mínimas gracias; ahora
bien, como rica, esto también te aseguro que lo es, ¡y mucho! Claro
que, no obstante, eres demasiado buen amigo para que yo te desee tal
suerte.
PETRUCHIO -Querido Hortensio, entre amigos tales que nosotros, pocas palabras
bastan. Por consiguiente, si conoces una mujer suficientemente rica
como para ser la mujer de Petruchio, como el oro es el estribillo de mi
danza de boda, aunque fuese tan fea como la novia de Florent y tan
vieja como la Sibila; tan áspera y malhumorada como Xantipa, la mujer
de Sócrates o peor aún, no cambiaría de idea ni sería capaz todo ello de
embotar el filo de la pasión que me inspiraría,
incluso si era más indomable que las poderosas
Vocabulario:
Embotar: debilitar.

PDN NOV 2017 LJE 8° 13


olas del Adriático desencadenadas. Precisamente he venido a Padua a
hacer boda rica: matrimonio rico, matrimonio feliz.
GRUMIO -Ya veis, caballero, que os dice sin rodeos lo que piensa. Dadle oro y se
casará con una muñeca, con la figurilla de un lazo de zapato, o con una
bruja vieja que no tenga un diente y sí más achaques que cincuenta y
dos matalones. Abunde la pista y todo irá como sobre ruedas.
HORTENSIO -Petruchio, puesto que tal son las cosas, vuelvo otra vez sobre lo que
por pura broma te había dicho. Puedo, sí, Petruchio amigo, procurarte
una mujer no solamente con mucho dinero, sino joven, bella y además
educada como corresponde a una doncella de calidad. Un solo defecto
tiene, ahora de marca; a saber: que es inaguantable, áspera, violenta y
terca. Pero todo de tal modo, que había de ser mi fortuna muy inferior a
lo que es, y no me casaría yo con ella aunque el hacerlo me valiese una
mina de oro.
PETRUCHIO -Detén la lengua, Hortensio. No conoces el poder del oro. Dime el nombre
de su padre y ello me basta. E iré a dar la batalla así ruja más que el
trueno cuando revienta las nubes en otoño.
HORTENSIO -Su padre es Bautista Minola, caballero afable y cortés. En cuanto a
ella, Catalina Minola se llama; célebre en toda Padua a causa de la
violencia de su lengua.
PETRUCHIO -Por mi parte, no la conozco; pero sí a su padre, que, por cierto, en
tiempos conocía también mucho al mío. Y desde ahora te digo que no
descansaré hasta haberla visto. Por consiguiente, permíteme que te
deje apenas encontrado, a menos que gustes acompañarme a su casa.
GRUMIO (A Hortensio.) -Dejadle, dejadle que vaya, caballero, mientras le canta
el capricho de hacerlo. Os doy mi palabra que si la paloma le conociese
como yo le conozco, sabría que chillar con él es como si nada. Puede
llamarle ganapán u otras cosas semejantes una docena de veces,
y se quedará tan tranquilo. Y como se decida a que haya tormenta,
¡tormenta habrá! Esto os lo garantizo también, caballero. Es más, por
poco que le resista, la caerá tanto y tan bien caído en plena cara, que
pronto, desfigurada, sus ojos no serán más grandes que los de un gato.
Creedme, señor, que no le conocéis bien.
HORTENSIO -Pues aguarda un instante entonces, Petruchio, e iré contigo. Porque
Bautista tiene también bajo su poder a mi tesoro, a la joya de mi vida: su
hija menor Blanca, a la que ha apartado de mis ojos, así como a los de
todos sus pretendientes, mis rivales, porque, suponiendo que, a causa
de todos los defectos que te he enumerado a propósito de Catalina,
nadie la solicitará en matrimonio, por ver precisamente de conseguirlo,
el padre ha decidido que nadie podrá acercarse a Blanca si previamente
la maldita Catalina no ha encontrado un marido.

PDN NOV 2017 LJE 8° 14


GRUMIO -¿Catalina la maldita? ¿Podría haber apodo peor para una joven?
HORTENSIO -Y ahora, mi querido Petruchio, vas a hacerme un favor. Voy a disfrazarme
con el traje más modesto que encuentre, y me presentarás al anciano
Bautista como un experto profesor de música para dar lecciones a
Blanca. Mediante esta estratagema tendré al menos la libertad suficiente
para seguir haciendo la corte a mi amada sin inspirar sospechas, es
decir para hablar a solas con ella.

William Shakespeare
Recuperado desde http://www.ctvteatro.com/Biblioteca/Shakespeare/La.fierecilla.domada.pdf

23 ¿Dónde ocurre la acción de la escena leída?


A) En una calle de Verona.
B) En la casa de Petruchio.
C) Cerca de la ciudad de Padua.
D) Frente a la casa de Hortensio.

24 ¿Qué le pide Petruchio a Hortensio?


A) Que lo acompañe a ver a Blanca.
B) Que le presente a una mujer bella.
C) Que lo ayude a hacer una boda rica.
D) Que lo guíe a casa de Bautista Minola.

25 ¿Qué planea hacer Hortensio en casa de Bautista Minola?


A) Conocer a Blanca.
B) Dar clases de música.
C) Presentar a Petruchio.
D) Cortejar a la hija menor.

PDN NOV 2017 LJE 8° 15


26 Relee el fragmento:
“GRUMIO - […] Y decidme vos si hubiera estado bien que un criado
hiciese tal cosa con su amo. Sin contar que se trata de un
hombre que (a simple vista se advierte) no parece tener talla
como para defenderse. Pero más me hubiera valido haber
golpeado fuerte, como me decía. No hubieras recibido ¡pobre
Grumio!, lo que has recibido.”

¿Qué insinúa Grumio sobre su amo Petruchio?

A) Que es delgado.
B) Que es cobarde.
C) Que es pequeño.
D) Que es insensato.

27 A partir de la información entregada en el texto, ¿qué alternativa describe a Petruchio?


A) Un buen amo.
B) Un buen amigo.
C) Un hombre agresivo.
D) Un hombre ambicioso.

28 Relee el fragmento:
“Voy a disfrazarme con el traje más modesto que encuentre, y me
presentarás al anciano Bautista como un experto profesor de música
para dar lecciones a Blanca. Mediante esta estratagema tendré al
menos la libertad suficiente para seguir haciendo la corte a mi amada
sin inspirar sospechas, es decir para hablar a solas con ella.”

¿Qué significa la palabra destacada en negrita?

A) Operación militar.
B) Inclinación afectiva.
C) Acción hábil y engañosa.
D) Acción burlesca y divertida.

PDN NOV 2017 LJE 8° 16


29 Considerando que el texto leído es un fragmento de una obra dramática extensa,
¿cuál es el sentido de este?
A) Revelar el clímax de la obra.
B) Manifestar el conflicto de la obra.
C) Introducir los ambientes y la época.
D) Mostrar personajes y sus objetivos.

30 ¿Cuál de los siguientes elementos permite clasificar el texto leído como una obra
dramática?
A) El tema de la obra.
B) El uso de personajes.
C) El uso de acotaciones.
D) El ambiente de la obra.

31 Relee el fragmento:
“HORTENSIO -Pues aguarda un instante entonces, Petruchio, e iré
contigo. Porque Bautista tiene también bajo su poder a
mi tesoro, a la joya de mi vida: su hija menor Blanca, a
la que ha apartado de mis ojos, así como a los de todos
sus pretendientes, mis rivales, porque, suponiendo que,
a causa de todos los defectos que te he enumerado a
propósito de Catalina, nadie la solicitará en matrimonio,
por ver precisamente de conseguirlo, el padre ha decidido
que nadie podrá acercarse a Blanca si previamente la
maldita Catalina no ha encontrado un marido.”

Teniendo en cuenta que La fierecilla domada fue creada durante el Renacimiento inglés,
¿qué alternativa señala una diferencia entre el contexto de producción de la obra y
nuestro tiempo?

A) El padre que vela por el futuro de sus hijas.


B) El padre que establece cuándo se casarán sus hijas.
C) El amante que se rebela a los postulados de los padres.
D) El amante que sufre por la amada condenada por el padre.

PDN NOV 2017 LJE 8° 17


Lee el siguiente texto y responde las preguntas 32 a 35.

LAS MOSCAS
Antonio Machado

Vosotras, las familiares, Moscas de todas las horas,


inevitables golosas, de infancia y adolescencia,
vosotras, moscas vulgares, de mi juventud dorada;
me evocáis todas las cosas. de esta segunda inocencia,
¡Oh, viejas moscas voraces que da en no creer en nada,
como abejas en abril, de siempre... Moscas vulgares,
viejas moscas pertinaces que de puro familiares
sobre mi calva infantil! no tendréis digno cantor:
¡Moscas del primer hastío yo sé que os habéis posado
en el salón familiar, sobre el juguete encantado,
las claras tardes de estío sobre el librote cerrado,
en que yo empecé a soñar! sobre la carta de amor,
Y en la aborrecida escuela, sobre los párpados yertos
raudas moscas divertidas, de los muertos.
perseguidas Inevitables golosas,
por amor de lo que vuela, que ni labráis como abejas,
-que todo es volar-, sonoras ni brilláis cual mariposas;
rebotando en los cristales pequeñitas, revoltosas,
en los días otoñales... vosotras, amigas viejas,
me evocáis todas las cosas.

Vocabulario:
Evocáis: recordáis.
Voraces: hambrientas, insaciables.
Pertinaces: obstinados, tercos o muy tenaces.
Hastío: aburrimiento, tedio.
Estío: verano.
Aborrecida: odiada.
Raudas: rápidas.
Yertos: fríos.
Labráis: trabajáis.

Recuperado desde https://www.poemas-del-alma.com/las-moscas.htm

PDN NOV 2017 LJE 8° 18


32 Debido a su voracidad, ¿con qué compara el hablante a las moscas?

A) Con la muerte.
B) Con las abejas.
C) Con las mariposas.
D) Con la adolescencia.

33 ¿Qué sensación asocia el hablante con las reuniones familiares?

A) El calor.
B) El sueño.
C) El bienestar.
D) El aburrimiento.

34 Relee:
“yo sé que os habéis posado
sobre el juguete encantado,
sobre el librote cerrado,
sobre la carta de amor,
sobre los párpados yertos
de los muertos”.

¿A qué alude este fragmento del poema?

A) A recuerdos del hablante.


B) A la familiaridad de las moscas.
C) A símbolos que representan momentos en la vida.
D) A la insensibilidad de los objetos a lo largo de la vida.

35 ¿Cuál es el tema del poema leído que se aborda a través de la imagen de las moscas?

A) La falta de creencias.
B) El recorrido de la vida.
C) El potencial de la belleza.
D) La capacidad de trascender.

PDN NOV 2017 LJE 8° 19

Вам также может понравиться