Вы находитесь на странице: 1из 30
Hgeatona Lede, Yf. FR LET Bhan-RE SOCIOLINGUISTICA PORTIA VNTVERSIOAD CATOLICA DE ce SISTEMA DE BIBLIOTECAS SHE ROF Rafael Areiza Londofio Profesor de la Universidad Tecnolégioa de Pereira Mireya Cisneros Estupifian Profesora dea Universidad Tecnokigica de Perera Luis Enrique Tabares Idarraga Profesor dela Universidad Tecnolégica de Pereira Asien Lon Rail na nv itn soning Rael Ain Dineya Cisneros Las Eqn Tare Boge, oe linen 304, 216p 240m inte ig SENBSEOL=IaT 1 Saclingitin 2. Liga. Ci sa Cnr, Mea Ul, Tabares, Luis Enrique HI, Tit i sived ved. aaa CEP-Banco de a Republica-Biblioteca Luis Angol Arango Coleccién: Textos universitarios Area: Educacién y pedagoaia mer edi Boga b Cy bre de ISBN: 958-648-382-7 _ © Refacl AreizaL. Mireya Cisneros, Luis Enrique Tabares Email: alondon@andromeda.utp - mireyace@yahoo.com © Bcve Ediciones Lida, E-mail: comeo@ecoeediciones.com worycecoeediciones com (Calle 32 bis No. 17-22, Pbx. 2889821, Fax 320137 Correesin de estilo: Mireya Cisneros Coordinacidn editorial Adriana Gutiérez M, “ Amtoediciéa: Yolanda Madero 7. Portada: Parcis Diaz Fotomecinica: Imagen Grtica Impresin: Digiprnt Ltd, Cra. 83 No. 44-12, Tel 2680122 JIpreso y hecho en Colombia Los autores manifestamos nuestros sinceros agradecimientos: ‘Al doctor Adolfo Elizainein , por la paciencia de leere! manuscrito, havernos ‘valiosas recomendaciones y elaborar el prélogo. Al doctor José Joaquin Montes Giraldo quien nos brinds su asesoria de manera inmediata, sigue alimentaido Ia finglstica en Colombi, ‘A la sitinsia del maesto Luis Angel Buena cuyo esp AlInstituto Cao Cuervo quien ns proporiond, especialmente a Lis Enrique 14 Mireya, a formacign tedricaeinvestigativa A la Universidad Teenoldgica de Pereira por brindarnos la grata experiencia de ‘enriquecer y fundamentar nuestros conocimientos através de la docencia, A la editorial Eeoe por acoger nuestro trabajo y difundisio en el amplio émmbito de los estudiosos de Ta lengua. TABLA DE CONTENIDO PROLOGO oo : x PRESENTACION oss Xxitt CAPITULO UNO. CONSIDERACIONES INICIALES 1. Antebedentes de la sociolingi 2 LL Antecedenteshistéricos. 2 12 Amtecedentes cientficos 3 2, Precisiones te6ricas y terminoldgicas 5 21 Socioingistica y sociologia de lenguaje 5 22 Lenguaje, lengua, bl a 6 23 Comunidad lingiistca vs. comunidad de habla 7 ‘Comunidad ingustica : 7 Comunidad de hable.. 2 Resumen na 15 Bjereicios y actividades ee 16 CAPETULO DOS. LA VARIACION LINGUISTICA 1. VariaciGn fonética 2 2. 2B 3. 28 3.1 Anlisis dela variacién morfolégia..... » 22 _Implicaciones pedagéicas dela variacién 31 Resumen i 3 Bjerciciosy activ at 3B CAPITULO TRES. LAS VARIABLES SOCIALES 1 Géner 38 2 Clasesocial a Bo BI creer 46 4. Mercado lingtistico 0 5. Red social o redes de contacto st © — Procedenci 55 7. Correlaci de Tas variables 56 58 8 vu Hac wa va vigor socoucusren CAPITULO CUATRO. VARIEDADES DE USO DE LA LENGUA 1.» Norma linguistica.. 1.1 Conceptualizacién 12 Clasificac Norma lingistica nnn Norma Sociolingtistica wn Norma Académica .....onsnunnnn 2. Variedsd esténdar.. 21 Proceso de estandarizacién Seleccié Cosificacién Elaboracién funcional... Aceptacin.... 3. Vatiedad subesténdar 4. Variedades regionales y sociales 4.1 Variedades regionales. 42° Vatiedades sociales 5. Registro .. 6 Estilo z 7. Dominio . 8. Diglosia. Resumen nnn a Bjercicios y a Lectura complementaria: La dignidad e igual Juan Carlos Moreno Cabrera, Interpretaci6n de lectura... CAPITULO CINCO, EL CONCEPTO DE PRESTIGIO LINGUISTICO El prestigio desde la sociologéa El prestigio desde a ingiistica EI prestigio desde la sociolingtistica ‘Tipos de prestigio inguistico Prestigio y educacién Causas del prestigio lingiistico RESUMED roe ae Ejercicios y actividades Lectura complementaris: La lengua y cultura aymara frente a la cultura y lengua dominantes, Domingo Langue Chana Interpretacién de lectura Seesezaazaceraa 101 105 109 wwowge — Eleriollo sanandresano “Tama neconresion CAPITULO SEIS. EL CONTACTO DE LENGUAS 1. Lenguas en contacto... 2. Lenguasen conflito.. 3. Variedades mixtas.. 31 ELPidgin. Conceptualizacién Caracteristicaslingitisticaset pidgin 32. ‘Blereole ocriolio.. Caracteristicas del erillo .. El criollo miskito o mosquito Salar eee Elcriotlo palenquero ‘Notas ist6ricas La lengua del palengue.. Elcriallo papiamemt0 son 4, Cambio y mezela de cédigos 5. Laacomodaciénlingiistica 5.1 Laacomodacién en contexios monolingtes 52. Laacomodacién en contextos pluriliges. 6. Lalealtad linglistica y la actitud frente ala lengus Resumen Ejercicios y actividades Lectura complementaria: Globalizacin: zempobreciminto linglstico ‘@ pluritingiismo enriquecedor?, Silvia Helman de Urtubey Interpretacin de WectUra.s.ennennn eee CAP{TULO SIETE. "EXTINCION" 0 "MUERTE" DE UNA LENGUA 1, Aclaracién de conceptos 2. Vialidad eimoingtstia y proceso de extinc6n. Resumen .. Ejercciosy actividades. Lectura complementaria: 3.000 lenguas a punto de morir, Informe de la UNESCO, 2002 enn Interpretacidin de lectura. eS eee ere CAPITULO OCHO. SOCIOLINGUISTICA Y EDUCACION 1. Rol social yuso de-Helengua en el ala... 2. Fracasoescolary variaciGn sociolingistica.. 3. Lanorma lingifstica en la escuela, 4, Politica y planeaci6n linguistica Resumen ' : Ejercicios y actividades x 164 166 170 m im 1B 179 180 181 185 187 188 CONCLUSIONES... BIBLIOGRAFIA ., Hau us neva tt secouacotsica 189 193, PROLOGO Los profesores colombianos Rafael Areiza Londofo, Mireys Cisneros Estupifiin y Lais Enrique Tabares Idétraga han preparado el libro, Hacia una nueva vision sociolingiistica, que seré de peculiar interés y tilidad en todas aquellas institu- ciones de ensefianza de nivel superior que s¢ ocupan de cuestiones relativas al lenguaje. El propésito de Ateiza, Cisneros y Tabares es muy claro: ofrecer una informa- cin muy valiosa y actualizada sobre las principales cuestiones gue se debaten en la sociolingiistica (en sentido amptio) hoy, aia luz de lasrealidades colombiana y latinoamericana, 'Y éste me parece el mérito més selevante del libro: los autores procuran por todos los medios relacionar las muchas veces complejas teorfas y metodologias que cexplican, con una constante referencia a las realidades colombiana y latinoame- Este mérito haré muy atractivo el libro para su uso como manual de cursos Lniversitarios sobre ol tema, ya que el estudiante se podré identificer fécilmente ‘con usos y costumbres lingifsticas que son las suyas propias (0, por lo menos, muy ccercanas), contribuyendo ello a una mejor comprensiGn del tema tratado en st totalidad, Es que la problemética del lenguaje surge en cualquier momento, en cada si twacién y en cualquier sociedad. Pero, seguramente, con ms complejidad en so- ciedades fuertemente estratficadas desde el punio de vista social, y de naturaleza ‘multicultural, puriéinica y multilingde. ¥, como sabemos, Ia mayoria de las socie~ ‘dades latinoamericanas son de este tipo; Colombia no es una excepcién, En este tipo de sociedades, el papel que juega Ja comunicacién es fundamental, més atin lo es el estudio de las posibles incomunicaciones entre sectores dife- rentes dentro de una sociedad que, a a larga, responden siempre, en un poreenta- Jje importante, a cuestiones derivadas del uso det lenguaje. La problemética de los usos linglifsticos en la educaciGn; de las actitudes de los ‘maestros y profesores ante estudiantes que provienen de culturas diferentes (y Hci una rv, vty sociousebtancs cin y prestigi lingtsticos, son tratados por Areiza Cisneros y Tabates on fexa De ahi Ia claridad expositivay lo etractivo de su discurso, ; ractivo de su discurso, que va relacionando tas tworfes y los saberes més cbstractos con ls herramientas didfcticas mds ada, cuadas al objetivo que persiguen, Cada uno de los temas tratados s¢ complementa con je complementa con una serie de ejercicios pars Jos estudiantes, my bien pensedosy formulados, y que, no me cabe dude, contribuirdn en forma muy relevante a la mejor comprensiGn de amet sjot comprensiGn de Io expuesto en Exeepto el libro de a linglista mexicana Yolonda Lasts, Soioingitticg ara Mspanoamericans: Una intreuccién (El Colegio. de Mevea wien 1992), y, antes, el de Carmen Silva-Corvalin, Sociolingiistica: Teoria y onth, sis (Ed. Alhambra, Madrid 1988), no conoato otros tetokadaptalor dt wee ey clases universtaris que tan bien contemplen al public hispanohableney ac Americano, Este de Atsiza, Cisneros yTabares Yee prersuoglnenbea ‘clalmente para Colombia, un tol semejante al de esos dos. citados antes. No quiero, de todos moos initarel pio lector dees ito aloe. tes oniversitaos. Por el contro, se me ccure qu aparece anny siete av mpi gare il ne separate, uns con espiialiad, pero ngs po problemas lutea ne marse a la fila de lectores, eee peeeieanel Exqueel eng, como podria atecer a vees no es una ces 8 especialistas, Daa su incdeein nl vide Socly supa oe Atos l conocniono de ws unions de uinucnlncspoeen oor indole variaes importante para odosquienes ve smaee a Mente todos nosotros, : tunities eos ib de es profess colombia, gus, ben pened. senanenicasalateyacivocelssersunsomec eae ate fn detente dices 0 pesoanene my ene ee Adolfo Elizainefn Universidad de la Repiiblica, Montevideo PRESENTACION A uavés de Hacia una nueva visidn sociolingitstica, sin ser exhaustivos eo. ruchos de los aspectos contemplados, pretenemas mostrar, explicar y, en algu- ‘nos casos, euestionar los contenidos teéricos de la SociolingUistica que inquietan a sus cultivadores consagrados y a los iniciados en ella. Somos conscientes de que algunas explicaciones atin no estén bien tratadas por un metalenguaje adecuado y preciso que dé cuenta de muchos procesos sociolingifsticos presentes en las rela- cones interpersonales identitacias de un grupo sociolectal Para ilustrar nuestra posici6n teérica y ubicarla en un contexto; hemos tomado como escenario de trabajo las variedades colombianas, sin pasar por alto otros Contextos como los de la costa norte y 1a regién caribe centro y suramericana, donde habitan grupos humanos a los cuales, de una u otra mancra, estamos liga dos desde la historia; tal es el caso de los criollos Miskito, Papiamento, Bileez K,iol, Patois, etc. que, sin duda, ofrecen un panorama histrico, cultural y inghs- {ico similar al de los criollos sanandresano y palenquero, val dialecto del pacifico de nuestro pais. ‘Ao largo de este trabajo, pondremos en evidencia el carscterinterdseiplinario de la Sociolingti jempo que Ja presentaremos como una disciplina inde- pendiente con sus especificidades teérica, metodolégica y campo de investiga- cidn. La Sociolingiifstica se erige como una de las ciencias de vanguardia dentro de los estudios de la leguaen su relacién con el grupo social, que explica muchos pracesos de la variacién sociolingiifstica, sobre todo cuando ésta se correlaciona ‘con Ia pragindtica para dilucidar hechos lingUfsticos dentro de un marco de rela- ida intersubjetiva, Esta joven disciplina es uno de los principales mojones teéricos que rompe los cesquemas lingtifsticos anteriores a 1a década de los sesenta, los cuales durante ccerea de medio siglo timonearon los estudios de la lengua, prescindiendo del reco- ‘nocimionto de Ja participacién dc la sociedad em el uso de la impronta identificadora de la especie humana: el lenguaje, Es claro que nuestra preocupacién no es el Jenguaje, entendido en su més estrict6 sentido, come el formulado por Saussure 0 por Chomsky; nuestra atencién est centrada en Ia lengua en uso, en tanto que ‘specificidad sociolectal caracteristica de un grupo, impuesta por Ia cotidianidad de las relaciones interpérsonales. Es importante, entonces, la reflexién tedrica y metodolégica sobre el uso social de It lengua en contextos especificas que identi- fican, cohesionan ¢ interrelacionan a Jos miembros de una comunidad lingifstica xv Hac Usa neva vio soctonensTCn ihren amin win eat medina Desc eraesece gad Betis presenta aparadocon ejector asada ae {gran cals los connor fndanetr propo putea EL priner capita resea los antec am fa los anecedentes dela socolngitia deste ta festa hse yeni, sams hee ia pc se la disciplina en cuanto asu unidad y comnniclad de estudio, nor io Reson 2c! supuesto de que todo el proceso dle dinamismo y variacisn de las iguas con determinantes hacen posible la caracterizacion Rostriomente ind e et uso iss plas ues men Hina ls uncles asp tes dels waren yee hone shes oso viel inividsoensoscda dis See forma ce hab, onde qed pom panel fepiile tercero se expone la determinacign de las distintas variables sociales ln correlaci6n entre las variables sociolinglisticas, , sessions pomicos= como la dveriat de roma los moccen eet rizacién, el registro, el estilo, el. ‘dominio y la diglosia, eae PRESENTACION = ‘A pesar de que casi en todos los apartados del libro se menciona el concepto de prestigio linglistico, consideramos que este tema merece ser visto con mas detenimiento, de allf ue en el eaptio quinto exponemos dicho conceplo desde distintas perspectivas, tipologias y causalidades, También hacemos una breve re- laciéa entre prestigiolinglfstico y educacién. Existen comunidades donde se Hevan a cabo contactos en distintas lenguas para satisfacer las necesidades comunicativas propias del medio. Su configura- Cidn lingUfstica obedece a una serie de factores sociales, afectivos, psicol6gicos, econdmicos, politicos, migratoria, fronterizos, educativos, masmedisticos, etc. due hacen que la lengua nativa entre en retaciGn con la (0 las) de otros entornos culturales, como resultado de lo cual amas pueden verse sulilosignificativamente afectadas. De allf que el capitulo sexto analiza distintas situaciones de contacto ‘de lenguas y sus implicaciones en los cambios sociolinglisticos. Igualmente, te nniendo en cuenta que los actores de 1a comunicacién ceden sus diferencias en aras de la construccién de las condiciones necesarias para producirse el evento de habla, analizamos la acomodacién linglistica como un proceso de entre 0 renuncia de un interlocutor que se ve disminuido frente a unas condiciones socia- les adversas de las cuales es necesario sustracrse. Dicha acomodacién linguistica puede darse en contextos monolingiies y plrilingtiag ¥ finalizames can le lealtad lingustica y 1s actitud frente a la lengua En sentido contrario a los easos en que dos lenguas se influyen, pero, al mismo tiempo, ambos sistemas siguen vigentes, se puede dar el hecho de que una de dos Jenguas en contacto entra en decadencia y es absorbida -por ser minorittia o me- os fuerte que la lengua del grupo dominante—déndose un bilinglismo o mulilinglismo inestable, que evoluciona en monolingiiismo. De allf que en el captulo séptimo ttatamnos brevemente una de las problemticas sociolingifsticas que golpea la nacio- nalidad colombiana y otras Itinoamericanas como cs la edesaparicién» 0 «muerte ‘de una lengua, Ja cual se puede dar también por desaparicién de sus hablantes, En el capitulo octavo nos dedicamos a Ja retacién entre sociolinguistica y teducacién. Nos detenemos en aspectas como rol social y uso de la lengua en el aula, fracaso y déficit escolar y variacién sociolingl(stica, norma lingistica en la escuela, y politica y planeacidn linguistic, No podemos finalizar esta presentacién sin manifestar a nuestros lectores, que cesperamos de ellos, no s6lo su scogida, sino sus criticas y sugerencias que propen- ddan por el mejoramiento tanto de los contenidos de este libro como de la ciencia lingbistica. Los autores CapiTuLo UNo CONSIDERACIONES INICIALES ci ican | | - Objetivos ae | Ubicarhistric yconceptualmente a socolngistica ene! mbito |! de las Ciencias del lenguaie Precisar los términos y categorias sociolingiifsticas para diferen- ciarlos de concepios ycategorfas de otras dimensiones lingisticas i yy sociales. i | | 2. Compete esperada del usuario BI lector ubicari Jos antecedentes hist6ricos y cientificos de Ia sociolingifstica y determinara y claificard los conceptos que le permiticin entender la sociolingifstica como ciencia, ya la com i nidad de habla como su objeto de estudio. i i i i | tl i i ! | age SASS Re TASTER PERE RO Hscn aan isn socctsen 1. ANTECEDENTESDELASOCIOLINGLISTICA wees a doce e objetivs deli oe especilstas para examinar on erst REIS ca icin. sinpsio cn cet caer les Manoa ee % Unidos, un continuo trabajo de investigacionane ee * tendiente ala consolidacién de la nueva cieneig eae La sociotinguitstica comi fi : li ‘comienza a configurarsec dent 2 Fle de la mptura del paradigma formal en le ade finales del sigho XIX hasta cas i Chomsky y Wilce Cate, area itera de nga, 4 shyac wo tipo decane cansunciasocie-contestner ns justamente para oponer el sistema !8 por una serie de Factores conten. for 1 resultado de un otro conjunto de CCarfrovo 1. Cossoenacones Icates 3 ‘Noam Chomsky (1965), por su parte, plantea una dicotomfa equivalente a la saussuriana, conformada por competencia lingUstica / actuacién lingiistica, en- tendiendo la primera comoel conocimiento intuitivo que tienen de la gramética de ‘su lengua todos los hablantes nativos de ella, conocimiento éste adquirido median- te un proceso abductivo a partir de los enunciados escuchados par el nifio en su contexto social. Seguin e! mismo Chomsky, esta competencia lingifstica queda interiorizads en el nifio a 1 edad de cuatro afios con base en la cual, se reconoce como agente del conocimniento y de comunicacién mediante la actuaci6n, Eneste contexto, opuesto ala orientacién mentalista, de actuacién, de homoge- ‘ncidad, de hablante/oyente ideal, surge la sociolingistica como producto de larecla- ‘acién vilida que se hacfa dentro del émbito de la ciencia de la linglfstca, de un hhablantefoyente real (emisor-destinatario), de un usvario de carne y hueso que vive sus circunstancias y ques influido por otros sistemas como el ideol6gieo, el econd- ‘ico, el politico, el cultural, ete. y qve, adems, entra en relacién con otros actores ‘que son usuarios, a su vez, dl sistema de la lengua y de esos ottos sistemas, |Layuptura del paradigms formal, en Ios estudios de la lengua, e dio como una consecuencia légica del agotamiento del objeto de estudio, sobre todo del cstructuralismo y, en cierta forma, det generativismo, si pudiéramos nceptar a ste ‘como su fase superior de desarrollo. Aqui es posible ubicar los antecedentes cientificas que demuestran preocupae ciones de algunos autores interesados por la elacién entre la lengua y los factores sociales que interrelacionados determinan y evalian su uso adecuado dentro de un contexto de grupo. Estas nuevas corrientes y formas de pensar la lengua tenfan una alta consideracién del hecho social y enfatizaban en el uso de la lengua, a partir del cual hacfan inferencias con respecto u modos de concebir el mundo, actitudes fremte a la vida, formas de vida, formas de pensar, relativismos, etc, 1.2 Antecedentes cient{ficos Entre Jos antecedentes de la sociolingustica como ciencia cabe destacar los siguientes estudios con sus respectivos autores: + Wilhem von Humboldt, en sus estudios clisicos, habla de la relacién exis- tente enize e}lenguaje y la vision de! mundo inscritaen la lengua, + Los lingtiistas Eduard Sapir y Benjamin Lee Whorf desarrolian Ia teorfa del relativism lingtifstico en la que se plantea la relacién que existe entre la estructura de la lengua nativa y 1a manera como se-percibe la realidad y como se comporiael individuo. Hac una Husa soceLtCA * Elantropélogo Bronislaw Malinovsky y los linguistas John Firth y Charles Ferguson estudian la relacién entre el hecho lingiistico y los fendmenos sociales. Lwantropotogia lingistica norteamericana de finales dl siglo XIX se pre- ‘ccupapor el estudio de las culturas no occidentales, Ls estucios lingtisticos en esas comunidades fueron hechos principalmente por los lingtistas Franz Boas, Eduard Sapir, Benjamin Lee Whorf, Keneth Pike, Mauricio Swadesh, * Los aportes de la dialectologia y la geografta lingstica que datan de fina, les del siglo XIX con figuras tan importantes como Frierich Diez, Gaston Paris y Antoine ‘Thomas, Los dialect6logos franceses Jules Gilliéron y Ar- berto Dauzat entre otros, quienes se preacuparon por la elaboracién del atlas lingifstico de su pats * Eisurgimiento, a principios del siglo XX, de a escuela sociolégica francesa, 4a cual hablé de la relacin existente entre la permanente variacién de lag Tenguas en su relacién con Ja estructura de la sociedad, Son dignos repre. sentantes Antoine Meillet, Augusto Compte y Emilio Durkheim Si bien es cierto que los anteriores aportes se pueden considerar como hitos importantes en Ia construccién de la sociolingtistica en su concepci6n actual, los esarrolios te6ricos y metodolégicos més importantes se dieron a finales de los afis sesenta con Joshua Fishman (1968) y principios de tos setenta con Dasil Beinstein (1970), William Labov (1972) y Dell Hymes (1974). Los postulados de estos dos itimos autores, sobre todo, han determinado corrientes dentro de la ‘SociolingGistica que hoy son objeto de reeonocimiento académnico, 1a sociolingiifstica para estructurarse como ciencia y consolidarse en su ca- ‘cte interdisciplinar y auténotio, ha acogido aportes de otras ciencias come la Linguistica teérica, la psicologia, la pragmtica, el andlisis del discurso, la semiolinglstiea;ciencias éstas, también, muy relactonades con el estudio de fos hhechos individuales y sociales en relacién con la lengua, Enel marco de larelacign entre la lengua y Ia sociedad, surge cl primer proble- ‘ms para defiir a sociolingustica, ya que puede confundirsc con la soviologt del Tenguaje oto que es peor, con una yuxtaposicién de sociologia y lingifstica, lo eual Se descarta de plano. Conviene par el momento diferenciar la sociolingtstice de 4a sociologta de! enguaje, anticipando la proximidad en su objeto de estudio, lo eval ‘rataremos de dilucidar a continuaci6n, ‘Couto 1. Consoeencienes tscates 2, PRECISIONES TEORICAS Y TERMINOLOGICAS 21 ‘Sociolingtistica y sociologia del lenguaje Anos sr nsdn eo ef sos etc Fah Bt ne ioe ovens Ftc mio ee le gh hy enc re lies que ls paricularizan, Tat a soiling como a scllogla {ctgacenn com cepa een ngeen poen el enfssoue sie confer ema on esinctr tal com lo propone ‘Hudson (1981). En sentido estricto fa sociolingifstica se puede definir como la disciplina que se ocupa de tas variaciones lingifsticas dadas en el uso, en su relaci6n con los fetes soils qu ls determina papel gue cas varaconesdesempe- San eno cambio logic, A mny grandes aig, como 2 vo amie, fede entender omolacienea que etuiaeac6n ct engin y oie ic os inconvenientes dada Ia generaliza- Esta definicién, sin embargo, presenta serios inconvenientes dacs cin de los términos lenguaje y sociedad en ciencias como la lingistica y Ia socio- li, Hata definicin ser cuesionada ms adlant pare defini en rnat més estrictos y delimitar el objeto de estudio y el marco conceptual de Ta sociolingtfstica. ape ones conn apes cencn usenet comoseinsrbelsensvtan socal colscaratrlalengus om popianen. ics nis nis poe es tates sina ponts ieee ip fp mu rere Se ge Bc Pts ect gin gine be tone gupevosalecgnips dinate goes we Deesamerse vier can saan ictal scosend engage La scilgi del ena, ors pre se preceupa pr Jo echo de lean en lameds xq ellos eden iainalaconpresindhehos ca: les, o dicho de otra manera, e6mo los comportamienos lingiisticos determina fenémenos educativos, sociales, econdémicos, culturales y polticos. aca eta ifrenca, reamos estos ejemplos: se tenders invest uc incanescalaes plc econo ene to ing ten ius omundadesndenas de ies pfs, ertarfamr rene aun problema Ge sili el lngujemionras qu ss indaga oben frets modal 6 Hacin unAnviva vis socounetieren dades lingUfsticas que adopta el saludo y la despedida en sectores marginales ‘urbanos, se estérealizando un trabajo sociolingutstico. ‘Aunque parece fécil el deslinde de estas dos disciplinas, se evidencia también Ja confluencia de estos dos campos de estudio, haciendd del énfasis un Iimite Explique la expiesién de Seussure "La lengoa es un producto social de | os lafaealiad dellenguaje’ TE. De acietdoizon io leido, determine las diferencias entte cociningiica ‘ysociclogfa del lenguaje. 8," Expligic cudl és a relacién que vincula un estudio en el cannpo de la soctolingtlistica con otro en el de lasociologia de! lenguaje. “Haga un paralelo entre Ia lengua y l habla 10. Caractetice el lenguaje y comente las diferencias con la lengua y con él habla, 1. gELlenguaje, entendido como facultad del ser humiano, puede ser objeto dde estudio de la sociolinguistica? Expligue su respuesta, 12, Explique las diferencias entre comunidad lingtstca y comunidad de ha- bie. Defina el concepto de grupo isolectal. ;Qué lo earacteriza? CapitruLo Dos La varIAciOn Linctistica aaa 1. Objetivos susimplicaciones sociales y pedag6gicas. ‘Analizar una variaci6n linglfstica en su contexto y sus impli- ccaciones socioculurals. 2. Competeneia esperada del usuario El lector asomirdla varieci6n como un evento natural del habla | nel que se identifican factores sociales. Asfmismo seconocerd Jeincidencia que tiene la variaci6n sociolingtiistica en lainteraccion yla promocién escolar 5 | [dentificar la variacién lingiistica como un fen6meno det habla y 18 Hac via von soooncosien Enna sociolingtfstica existe un principio general mediante el cual se establece que "Ia lengua es variable y se manifiesta de modo variable", principio del cual se deriva el que'*los usuarios de Ja lengua utilizan elementos lingifsticos distintos Para expresar contenidos diferentes", asf como el que “aormalmente se utilizan elementos linghisticos diferentes pars decir las mismas cosas”. Lo tinico evidente, ‘mirado desde la lingtstica, sin embargo, es que "la lengua se manifiesta de modo variable", Cabe interrogar {Qué significa eso de que Ia lengua es variable? Psa variabilidad de la lengua se concibe como una variacién de la esencia del sistema ‘© meraniente de lo que Saussure denomina el habla y Chomsky la actuscién? Nuestro punto de vista, que parte de equiparar la lengua con la competencia lingustica en Chomsky, nos impide aceptar su variabilidad y, en consecuencia, la concebimos como conjunto de reglas internalizadas por el usuario que se mani fiesta indirectamente en la actuaci6n linglisties, Dichas reglas, asumidas por to- dos los usuarios, pueden considerarse como un universal lingiistico que adopta, particularidades enunciativas a partir de Ia aplicacién del componente transfor- ‘macional, si somos consistentes con el esquema chomskiano, Lo anterior, obliga a formulaic la pregunta gDénde se ubica la variacién para acepteria como un hecho vinculado a Ta lengua? Entendemos la lengua como un Iiacrosistema constituida por un conjunto de unidades y de reglas inmancrtes, {que constituyen la gramtica formal, paralelamente a la cual se da otro sistema también de unidades y reglas sociales, que configuran Ia gramtica social. Mien- ‘tras Ia lengua es invariable en tanto que consirueto abstracto, la gramética social ‘se modifica constantemente condicionada por factores extralinglisticas, afin de ‘adaptarse a las necesidades y regulaciones de los usuarios en contextos especifi- os de interaccién, En érminos saussurianos, apoyindonos en su dicotoma lengua/habla yestiman- do con él que ella es una unidad indisoluble, podemos pensar que la diversidad del habla afecta 1a invaribilidad del macrosistema en tanto que una de sus fases es objeto de manipulaciones de los usuarios en su actividad lingdstica, En palabras seneillas, mientras que la lengua es invariable, el habla es contingente en su forma, La lengua, entonces,en el habla como su manifestacién concreta, es una entidad dindmica y heterogénea, que se modifica dentro de pardmetros lingiistcos y socia- les determinados ells por factores come laregién donde se utiliza, el nivel sociocultural Bate poems del abogado y peviodats pastas José Flix Castro, muestra no solamente ke varicion léxica sino tambien la ford géneroy la elase social. soctolingseus come aoe, Jualmente se pueden notar oeas variables Ccarruo2. La asin nets sino para que en la cuadea no ria a carcass de lo poco que sab Acordarist ssf mismo ‘del vecino ya comadre, de tus tos y tus tas ~ (guste vieronacrecer (Cuando no eras no més picuro el porte de papa mura, todos ellos te muchaban cen latolpe dol cafe (Que en tu vida de estodiante no aleés el codojamés, porque a sal se acaba, ‘yo que es mucho mas por: fe descuadra la mullopa hasta quedar en Is lata, después te verds a gatas para pagar Ia pesiéa. Note metésen politica ila jugeda, ‘que mangue teniendo plate se debe haro combina Para ser un buen piltico ie woreda y de cud, hay que estar & lo que digan celcura yel gamoral Par’eso hay que ser de palo manejarbien Fe guarac tomar chancuco sl brava hasta hacerse manosiar, ddormitar en la guandoca, comer fila de la mala y dear que a uno Ta mama sea sequen a baila Sila suerte te acacia eon eso quelaman fam, cualquier atic de pan repartiloen mise mil, porque el pan que a vos te sobra al quilicolehace fale, como le falte la alimuada para roncar 0 dormir. y que traigés awa tierra ‘muy enaltolacumbamba, para que ria tu tata ‘on anelia satisfecin, Porque no on vano estas manos Pore fio machueadas trabajarén desde el alba ara que te hagés un dotor. Mi frente ondotay prieta or los soles chamuscada, piensa, no ms, que a patria {e espera con ansied6. Por eso hasta ganas tengo dechumarme.con tu mama de noche y de madrugada or tu gran Felice. ‘Silo te pido, hijo mo pa’ que triunfés en la vida ue de tu boca no salgan sino palabrar de amor. Amar y perdi al tempo para quien te alce ta espeda, stungue pies Ia batalla zambullido en el dolor, ‘Amor persistente y bueno comoel cura predicabs Jos domingos en l estancia, al final dela oraci6n. ‘Amor ene! infortunio, y cuando laenvidiarala ie gente tscafia y guata aquiera maar tu ilusion, sas mi tima palabra, libre como la moni, ulee como la naranja e colorado sabor, pra que el hijo de mi sangre, 1 que aprendid en In eaiada {que con olloco y con garra tam'ién se puede ser dotor 26 Hci wn tun vid socounavirca Para un mejor entendimiento del poema veamos un ligero glosatio: Aco harina de mate ostadoquestve pare Gualdrapa: afombra pequeta que ponen ‘compat cierisssopas. loscampesins enel lomo det caballo para ‘Acrecer:cxecer ‘montarla ‘Aguagua:enifadoconcomportamienos Guansdoce: eset calabozo, de nfo pequo GGoaraca:insrumento musical 3020 profundo delcual extracel Guo: pequeto, bajo ‘agua con una poea. Gino: eobard, "ojo" Alle pedazopequeto. Toran: lengua fora de habla. Arnind spade outro pro. Lapigachs: rs papa as. uy parecida al cuchuco que S¢ COMO: —Nfachyendas: mtratadas enelrestode Colombia. Machucalas matvata Arrancadas:pedacitos de masa preparada, MONO wt cisco g6 uate apa Yel ‘Mullupasbolsa para garda diner. Ruta: esrementos [Bacerola: bein para embolar 2a Olloce: thércvlo tipico de la regis sur- Callana: especie de sartén de berro que 7 Sinve para ser tonllas (eepas),otoxeroveidenal de Colombia; ha sido may poco lee comercalizae, CCafiada: coriente natural y pequena de Papamura: varedsd de papa may peques seus Peuro: muy pequeto Capacho:paque Poliada:sopa tipes preprada con ruiz tierno molido Quilico: aco, pobre ‘Sachapanga: hoja grande muy parecida a Ja que sirve para envolver los tamales, "Tondolo: tonto. ‘Tulpa: Adobe, fogén de tres pledras. Cada tuna de las piedres del fogén, Capali: nombre tipic del érbol de cereza (Chagea: sembradiocerea al solar de lacase. Chancuco: aguardienteartesanal CChitindrines: juguetes sonoros. CChitpas: manera informal, y a veces despectiva, para nombrar ala ropa. En el resto del pats: chiros, tapos, Chutpe: Matz de grano es pequenio y _“Algetras"' algunos otros armugado, el cual al fitarse se esponja y "Meda tuaa": meda temor, miedo, baja de redondea. Es una variacién de matz muy &nimo. propia de la Replica de Beundor y del sur nada de ademanosa: dicese de ta de Colombis. persona fuerte, enérgica, con gunas de (Chumarse: emborracharse Irabajar Cumbamaba: Quad a de arrancadas”: sopaque contiene seas aldo, papa partida y arrancadas. Las arrancadas junto con is papa, se ponen 2 Fritaa: mat f5toconpedacitos decerne Sparen ncaldocon sal ela care yo tcina ambien ts, oe ‘Guagua: nino de aceite © manteca, ee (Contre. La vimentin 2 En ol pooma que acebamos de leer, también se ven con claridad 10s rasgos fonéticos propios del espafol andino, como son la cerrazén de algunas voceles: * pasiae" por pase, “esribiisme por escribirasme, “acordarist por acordaraste", i hiiste" por te hicist; el uso del voseo: "que por vos sacificaba" y todos tos sos verbales presentes en este poema son propios del vose0; y muchos otros rasgos fonéticos que se pueden analizar en clase. Como ya lo dijimos, 1a vatiaci6n lexical, junto con Ia fonética, es una de Ins

Вам также может понравиться