Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
28-02-2014
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
AUTORES.
Doctor en Lingüística. Su área de trabajo es el procesamiento del lenguaje y la cognición en niños con
trastorno específico del lenguaje, y en afasia y envejecimiento. Académico de psicolingüística y
neurolingüística en la Escuela de Fonoaudiología de la Universidad de Talca, Chile. Ha realizado
actividades académicas (conferencias, ponencias y/o clases) en Chile, Perú, Colombia, Argentina, Brasil,
México, España, Portugal y USA. Ha publicado en revistas Internacionales (Cognition, Clinical
Linguistics & Phonetics, Psicothema, Revista Latinoamericana de Psicología, Revista de Logopedia,
Foniatría, Audiología, otras).
Nutricionista, Bachiller en Ciencias Naturales y Exactas y Magíster en Salud Pública, Universidad del
Bío-Bío, Chile. Máster en Metodología de la Investigación en Ciencias de la Salud, Universidad de
Salamanca, España. Ha sido profesor de metodología en diversas universidades chilenas en carreras
ligadas a las ciencias de la salud. Colabora en proyectos de investigación y en asesoría metodológica y
estadística en tesis de grado de la Carrera de Fonoaudiología de la Universidad del BíoBío, Chile. Su
área de interés es la medicina basada en evidencia y el análisis psicométrico. Ha publicado en revistas
de corriente principal.
1
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
ÍNDICE.
Introducción 4
4.1. Muestra 16
4.2. Fiabilidad 17
4.3. Validez 17
2
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
4.5 Baremos 20
Bibliografía 30
3
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
INTRODUCCIÓN.
Las causas más comunes de afasia son, en primer lugar, los accidentes
cerebrovasculares, luego, los traumatismos encéfalocraneanos y los tumores
cerebrales, entre otros. Los accidentes cerebrovasculares (ACV) constituyen una de
las causas más frecuentes de las afecciones neurológicas en el adulto (Ardila, 2006).
En Chile la tasa de incidencia del ACV es de 168,4 casos por 100.000 habitantes, con lo
que se esperaría a nivel nacional alrededor de 27.000 casos nuevos al año (Lavados,
Sacks, Prina, Escobar, Tossi, Araya, Feuerhake, Galvez, Salinas y Álvarez, 2005). De los
sujetos que sobreviven a los 6 meses, el 63% necesita algún tipo de ayuda, lo que
significa un importante impacto económico y social para la familia y el país. Sin
embargo, en nuestro país no existen estudios que determinen el porcentaje de
pacientes secuelados de ACV que hayan presentado afasia. Sí existe evidencia en otros.
Por ejemplo, en Estados Unidos aproximadamente el 20% de personas que padecen
un ACV sufren afasia, lo que en cifras se traduce en 100.000 nuevos casos de afasia al
año (Helm-Estabrooks y Albert, 2005). En Ontario, Canadá, el 35% de los pacientes
adultos con ACV fueron diagnosticados con afasia durante el período 2004-2005. Esta
cifra refleja una tasa de incidencia de la afasia de 60 por 100.000 habitantes por año
en esa ciudad (Dickey, Kagan, Lindsay, Fang, Rowland y Black, 2010). Estas cifras
indican la importancia de esta población y lo relevante de la evaluación y detección de
los trastornos afásicos para comenzar a rehabilitar las funciones perdidas o
compensar las funciones irrecuperables.
4
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
5
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
El SLA está formado por siete subpruebas, las cuales evalúan los seis módulos
que intervienen en el procesamiento léxico oral del lenguaje tanto en su vertiente
receptiva como expresiva. (Tabla 1).
6
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
2. FUNDAMENTO TEÓRICO.
7
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
Conversión
Conversión Acústico Sistema Semántico Grafema
Fonológico
Fonema
Léxico Léxico
Fonológico Ortográfico
Conversión
Almacén de Almacén de
Fonema
Fonemas Grafema grafemas
Otra característica del modelo tiene relación con los procesos involucrados, ya
que estos van a depender de la naturaleza del estímulo, es decir, si es una palabra
hablada, una palabra escrita o un dibujo. Por lo tanto, este modelo da cuenta del
procesamiento léxico a nivel de lenguaje oral, escrito y en el proceso de denominación
de imágenes, así como en ambas vertientes, tanto comprensiva como expresiva.
8
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
La alta especialización de cada uno de los módulos permite que estos sistemas
y procesos se lleven a cabo en fracciones de segundos, logrando satisfacer las
necesidades de comprensión del lenguaje oral con bastante facilidad y rapidez.
La percepción del habla comienza con la recepción del sonido y todos los
procesos biológicos que en ella ocurren. Es un proceso común para todos los sonidos,
verbales y no verbales. Sin embargo, el módulo de análisis acústico está especializado
solamente en los sonidos verbales. Este componente es el encargado de individualizar
los sonidos dentro de la señal del habla, con independencia del acento, de la velocidad
de la emisión o de la voz que pronuncie la palabra, así como el ruido de fondo con el
que se presente. De esta forma se llevan a cabo tres análisis (Cuetos, 2004): a) análisis
acústico, b) análisis fonético y c) análisis fonológico.
9
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
10
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
logran repetir palabras que escuchan por primera vez y que no han sido almacenadas
en el léxico, así como la repetición de palabras pertenecientes a otro idioma. Este
módulo tiene como función identificar cada fonema y activar los programas
encargados de pronunciar esos fonemas en forma directa sin pasar por elmódulo
léxico (Cuetos, 2004).
11
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
como frecuencia de uso. Se plantea que las palabras frecuentes tienen umbrales bajos
y son más fáciles de activar, mientras que las poco frecuentes poseen umbrales altos y,
por lo tanto, su activación se hace más compleja (Cuetos, 2004). Cuando esto ocurre
estamos en presencia del fenómeno de la “punta de la lengua”.
12
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
Desde épocas remotas las alteraciones del lenguaje se han estudiado con
diferentes técnicas y desde distintos enfoques teóricos, lográndose establecer
clasificaciones o tipologías para comprender de mejor forma este fenómeno. La
neuropsicología clásica ha desarrollado su clasificación de afasias, la cual ha
predominado hasta años recientes, pero no ha estado exenta de cuestionamientos
debido a la metodología que se utiliza para agrupar los síntomas y sobre todo por la
gran variabilidad que posee un sujeto en comparación con otro (Cuetos, González-
Nosti, Sánchez, Griffith, Cabezas, García y Sánchez-Alemany, 2010b). Esto ha
permitido que se intente explicar de forma más específica las alteraciones que
originan los trastornos del lenguaje. En este marco, la neuropsicología cognitiva ha
elaborado una nueva tipología afásica, la que no se fundamenta en la agrupación de
síntomas como lo hace el enfoque clásico, sino en las disociaciones de síntomas,
debido a que la alteración de cada componente da lugar a una clase de trastorno
distinto que requiere una interpretación diferente (Cuetos, 2004), pudiendo coexistir
más de un trastorno en un mismo sujeto (Cuetos et al, 2010b).
13
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
2.2.2. Anomias.
14
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
15
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
4.1. Muestra .
Las propiedades psicométricas del SLA fueron obtenidas con una muestra de
58 sujetos distribuidos en dos grupos de 29 casos cada uno: a) sujetos afásicos y b)
16
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
sujetos sin afasia. El segundo grupo funcionó como grupo control. En el grupo de los
afásicos, 8 eran mujeres y 21 hombres. Tenían una edad media de 59,34 años y 9,62
años de escolaridad. En el grupo de sujetos típicos, 7 eran mujeres y 22 hombres, con
una edad media de 58,62 años y 10,52 años de escolaridad. Estos datos reflejan la
homogeneidad de ambos grupos.
4.2. Fiabilidad.
Subprueba Alfa de
Cronbach
1 Discriminación de Fonemas 0,812
2 Decisión de Palabras 0,741
3 Emparejamiento Palabra Hablada – 0,854
Dibujo
4 Fluidez Verbal Categorial 0,899
5 Denominación de Imágenes 0,929
6 Repetición de Palabras 0,961
7 Repetición de No Palabras 0,919
4.3. Validez.
Se determinó este tipo de validez pues se hipotetiza que si una prueba es una
medida válida de un constructo en particular, entonces las puntuaciones de grupos de
personas que se supone que difieren con respecto a ese constructo deberán tener
calificaciones diferentes de manera correspondiente (Cohen y Swerdlik, 2006). Para
ello se busca que ambos grupos presenten diferencias estadísticamente significativas
(p<0.05).
La tabla 3 presenta las medias obtenidas por los sujetos con afasia y los sujetos
control en cada subprueba del SLA.
17
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
Condición real
Prueba de
(n=58)
t-Student
Subprueba Controles Afásicos
(bilateral)
(n=29) (n=29)
media media p-valor
1 Discriminación de Fonemas 8,72 6,83 <0,001
2 Decisión de Palabras 7,83 6,17 <0,001
Emparejamiento Palabra Hablada-
3 9,90 8,86 <0,003
Dibujo
4 Fluidez Verbal Categorial 9,93 7,38 <0,001
5 Denominación de Imágenes 9,65 4,72 <0,001
6 Repetición de Palabras 7,90 5,34 <0,001
7 Repetición de No Palabras 7,62 4,00 <0,001
18
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
19
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
Sensibilidad Especificidad
Subpruebas
(%) (%)
1 Discriminación de Fonemas 72,4 82,8
2 Decisión de Palabras 75,9 82,8
Emparejamiento Palabra
3 44,8 89,7
Hablada-Dibujo
4 Fluidez Verbal Categorial 62,1 93,1
5 Denominación de Imágenes 79,3 93,1
6 Repetición de Palabras 48,3 89,7
7 Repetición de No Palabras 79,3 69,0
Se observa que los valores de especificidad del SLA son mayores que los de la
sensibilidad. La sensibilidad promedio es 69% y la especificidad promedio es 86%.
Por lo tanto, el SLA es altamente específico para descartar sujetos sin afasia y
moderadamente sensible para detectar personas con afasia.
4.5. Baremos.
En la tabla 6 se presentan los baremos para cada una de las subpruebas del
Screening Léxico para las Afasias.
20
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
En el Screening Léxico para las Afasias existen puntajes particulares para cada
una de las 7 subpruebas que lo componen. Así, cada una de ellas se analiza en forma
separada del resto, y, dependiendo de las necesidades de la evaluación, no es
necesaria su aplicación completa. Esta característica del instrumento se debe al
constructo teórico en el que está basado el SLA, pues la modularización o
segmentación que se realiza del procesamiento del lenguaje permite evaluar cada
módulo por separado, pudiendo obtenerse puntajes independientes para cada uno de
ellos. Por lo tanto, la forma cómo se aplica el SLA y cómo se determina el puntaje
permite realizar un análisis cuantitativo de cada subprueba y determinar el
desempeño de los sujetos en cada una de ellas. De acuerdo con la teoría
neuropsicolingüística, el SLA nos permite conocer qué nivel de desempeño tiene un
sujeto en un determinado módulo y establecer cuáles se encuentran alterados y cuáles
conservados en una persona dada.
21
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
Error mixto (EMx): se produce cuando ocurre una parafasia fonológica cuyo
resultado es una palabra relacionada semánticamente con la palabra objetivo o
viceversa. Ejemplo: “rata” en vez de “gata”. Se conoce como error mixto porque
no se sabe qué proceso fue el causante del error, si fonológico o semántico.
Error morfológico (EMf): se produce cuando se sustituye una palabra por otra
derivada morfológicamente (Por ejemplo: “leche” por “lechera”).
22
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
• Tiempo de respuesta:
• Materiales requeridos:
o Reloj.
• Puntuación:
• Instrucción:
23
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
• Tiempo de respuesta:
• Materiales requeridos:
o Reloj.
• Puntuación:
• Instrucción:
24
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
• Tipo de respuesta:
• Tiempo de respuesta:
• Materiales requeridos:
o Protocolo de registro.
o Reloj.
• Puntuación:
• Instrucción:
25
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
• Tipo de respuesta:
• Tiempo de respuesta:
• Materiales requeridos:
o Protocolo de registro.
o Reloj.
• Puntuación:
• Instrucción:
26
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
• Tipo de respuesta:
• Tiempo de respuesta:
• Materiales requeridos:
o Cuaderno de estímulos.
o Protocolo de registro.
o Reloj.
• Puntuación:
• Instrucción:
o “Le mostraré una imagen y usted tiene que decir cómo se llama ese
dibujo”.
27
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
• Tipo de respuesta:
• Tiempo de respuesta:
• Materiales requeridos:
o Protocolo de registro.
o Reloj.
• Puntuación:
• Instrucción:
• Tipo de respuesta:
28
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
• Tiempo de respuesta:
• Materiales requeridos:
o Protocolo de registro.
o Reloj.
• Puntuación:
• Instrucción:
29
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
BIBLIOGRAFÍA.
Ardila, A. (2006). Las Afasias. Miami: Florida International Univesity.
Coltheart, M., Rastle, K., Perry, C., Langdon, R. y Ziegler, J. (2001). DRC: a dual route
cascaded model of visual word recognition and reading aloud. Psychological
Review(101), 204-256.
Cuetos, F., Aguado, G., Izura, C. y Ellis A. (2002). Aphasic naming in Spanish: predictors
and errors. Brain and Language, 82, 344-365.
Cuetos, F., González Nosti, M., Martínez, L., Mantiñán, N., Olmedo, A. y Dioses, A.
(2010). ¿Síndromes o síntomas en la evaluación de los pacientes afásicos?
Psicothema, 22(4), 715-719.
30
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
Cuetos, F., González-Nosti, M., Sánchez, N., Griffith, H., Cabezas, C., García, P. y Sánchez-
Alemany, N. (2010). Tipos de trastornos anómicos en las afasias. Revista de
Logopedia, Foniatría y Audiología., 30(2), 94-99.
Dickey, L., Kagan, A., Lindsay, P., Fang, J., Rowland, A. y Black, S. (2010). Incidence and
Profile of Impatient Stroke-induced Aphasia in Ontario, Canadá. Archives of
Physical Medicine and Rehabilitation, 91(2), 196 - 202.
Franklyn, S., Turner J., Lambon, M., Morris, J. y Bailey, P. (1996).A Distinctive Case of
Word Meaning Deafness? Cognitive Neuropsychology, 13 (8), 1139-1162.
Howard, D. (1995). Lexical anomia: or the case of the missing lexical entries. Quarterly
Journal of Experimental Psychology, 48, 999-1023.
Lavados, O., Sacks, C., Prina, L., Escobar, A., Tossi, C., Araya, F., Feuerhake, W., Galvez,
M., Salinas, R. y Álvarez, G. (2005). Incidence, 30-day case-fatality rate, and
prognosis of stroke in Iquique, Chile: a 2-year community-based prospective
study (PISCIS proyect). Lancet (365), 2206 - 2215.
31
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
Mutter, S. y Hashtroudis. (1987). Cognitive effort and the word frequency effect in
recognition and lexical decision. American Journal of Psychology, 100, 93 -
116.
Patterson, K, y Shewell, C. (1987). Speak and spell. Dissociations and word-class effect.
En S. G. Coltheart M (Ed), The cognitive neuropsychology of language. (págs.
273-94). Hillsdale: Lawrance Erlbaum.
Sabe, L., Courtis, M., Saavedra M., Prodan, V., De Luján-Calcagno, M., y Melián, S.
(2008). Desarrollo y validación de una batería corta de evaluación de la afasia:
"bedside de lenguaje". Utilización en un centro de rehabilitación. Revista de
Neurología, 46, 454 - 460.
Shelton, J., Fouch, E .y Caramazza, A. (1998). The selective sparing of body part
knowledge: a case study. Neurocase(4), 339-51.
Tyler, L., Moss, H., Galpin, A. y Voice, J. (2002). Activating meaning in time: The role of
imageability and form-class. Language and cognitive processes, 17 (5), 471-
502.
32
Screening Léxico para las Afasias. 2014
Rodolfo Peña Ch. – Luis Martínez J. – Miguel López E.
33
Screening Léxico para las Afasias (SLA) – R. Peña, L. Martínez y M. López 2014
1= Marcar esta columna con una “X” si la persona responde correctamente, pero se demora más de 10 segundos en responder. En
este caso la respuesta se considera incorrecta y se debe anotar “0” en la columna “Puntaje”.
1= Marcar esta columna con una “X” si la persona responde correctamente, pero se demora más de 10 segundos en responder. En
este caso la respuesta se considera incorrecta y se debe anotar “0” en la columna “Puntaje”.
2014 Screening Léxico para las Afasias (SLA) – R. Peña, L. Martínez y M. López
1= Marcar esta columna con una “X” si la persona responde correctamente, pero se demora más de 10 segundos en responder. En
este caso la respuesta se considera incorrecta y se debe anotar “0” en la columna “Puntaje”.
1 Animales
PUNTAJE TOTAL
2= Indicar (cuando exista respuesta errónea) el tipo de error cometido según la siguiente clasificación: (PS) Parafasia Semántica,
(PF) Parafasia Fonológica, (EMx) Error Mixto, (CLQ) Circunloquio, (Nl) Neologismo, (EMf) Error Morfológico, (P) Perseveración,
(Etp) Estereotipia, (RNR) Respuesta No Relacionada, (NR) No Respuesta.
3= Marcar esta columna con una “X” si la persona inicia la fluidez verbal después de 1 minuto. En este caso la respuesta se considera
incorrecta y se debe anotar “0” en la columna “Puntaje”.
Screening Léxico para las Afasias (SLA) – R. Peña, L. Martínez y M. López 2014
Frecuencia
Alta /5
Baja /5
1= Marcar esta columna con una “X” si la persona responde correctamente, pero se demora más de 10 segundos. En este caso la
respuesta se considera incorrecta y se debe anotar “0” en la columna “Puntaje”.
2= Indicar (cuando exista respuesta errónea) el tipo de error cometido según la siguiente clasificación: (PS) Parafasia Semántica,
(PF) Parafasia Fonológica, (EMx) Error Mixto, (CLQ) Circunloquio, (Nl) Neologismo, (EMf) Error Morfológico, (P) Perseveración,
(Etp) Estereotipia, (RNR) Respuesta No Relacionada, (NR) No Respuesta.
2014 Screening Léxico para las Afasias (SLA) – R. Peña, L. Martínez y M. López
Análisis Cualitativo
Tipo de error Nº Tipo de error Nº
Parafasia semántica Error morfológico
Parafasia fonológica Perseveración Análisis Cuantitativo
Error mixto Estereotipia
Circunloquio Respuesta no relacionada
Neologismo No respuesta Trastorno (0-7 pts.)
Normal (8 pts.)
Longitud
Monosílabos /2
Bisílabos /2
Trisílabos /2
Tetrasílabos /2
Léxico Auditivo
Conversión Acústico Sistema Semántico
Fonológica
Léxico Fonológico
Almacén de Fonemas
Habla
CONCLUSIÓN DIAGNÓSTICA:
Screening Léxico para las Afasias (SLA) – R. Peña, L. Martínez y M. López 2014
Emparejamiento Palabra
Hablada-Dibujo
Screening Léxico para las Afasias - Cuadernillo de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014
Ítem 1
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 2
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 3
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 4
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 5
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 6
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 7
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 8
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 9
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 10
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Subrueba 5.
Denominación de Imágenes
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 1
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 2
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 3
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 4
Screening Léxico para las Afasias – Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 5
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 6
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 7
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 8
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 9
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.
Ítem 10
Screening Léxico para las Afasias - Cuaderno de estímulos - Peña, Martínez y López, 2014.