Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Contenido
ADVERTENCIA
Evite que la punta de la espada choque
con cualquier tipo de objeto. Eso puede
hacer que la espada salte bruscamente
hacia arriba y hacia atrás, causando
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2013
{ Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especial-
mente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos.
ADVERTENCIA EL OPERADOR
ADVERTENCIA
Las fuerzas reactivas, incluido el
No debe usarse para ningún otro
contragolpe, pueden ser peligrosas. Condición física
propósito ya que el uso indebido puede
Preste especial atención a la sección en
resultar en lesiones personales o daños Usted debe estar en buenas
la que se habla de las fuerzas reactivas.
a la propiedad, incluso daños de la condiciones físicas y psíquicas y no
Pida a su concesionario STIHL que le máquina. encontrarse bajo la influencia de
enseñe el manejo de la herramienta ninguna sustancia (drogas, alcohol,
motorizada. Todas las medidas de ADVERTENCIA etc.) que le pueda restar visibilidad,
seguridad que por lo general se toman destreza o juicio. No maneje esta
cuando se trabaja con un hacha o sierra Nunca se debe permitir a los niños que
máquina cuando está fatigado.
manual también son aplicables al usen esta herramienta motorizada. No
manejo de las motosierras Respete se debe permitir la proximidad de otros,
todas las disposiciones, reglamentos y especialmente niños y animales, donde
normas de seguridad federales, se esté utilizando la máquina.
estatales y locales del caso. Por
USO DE LA HERRAMIENTA Mantenga el silenciador caliente lejos de condiciones climáticas y del sistema de
MOTORIZADA su cuerpo y el accesorio de corte detrás ventilación del tanque, es posible que se
de usted. forme vapor de gasolina a presión
dentro del tanque de combustible.
Transporte de la herramienta Combustible
Para reducir el riesgo de quemaduras,
motorizada La herramienta motorizada STIHL utiliza así como otras lesiones corporales
una mezcla de aceite-gasolina como ocasionadas por los escapes de vapor
ADVERTENCIA combustible (vea el capítulo de gasolina y otras emanaciones, quite
"Combustible" en el manual del la tapa de llenado de combustible de la
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones
propietario). herramienta motorizada
debido al contacto con la cadena de
cuidadosamente de modo que la
aserrado, nunca transporte la
ADVERTENCIA presión que se pueda haber acumulado
herramienta motorizada con la cadena
en el tanque se disipe lentamente.
en marcha. Siempre aplique el freno de La gasolina es un com- Nunca quite la tapa de llenado de
la cadena al llevar la motosierra por más bustible muy inflamable. combustible mientras el motor esté
de unos pocos pasos. Si se derrama y arde a funcionando.
causa de una chispa u
ADVERTENCIA otra fuente de ignición, Elija una superficie despejada para
puede provocar un incen- llenar el tanque y aléjese 3 m (10 pies)
Siempre apague el motor y coloque la por lo menos del lugar en que lo haya
dio y quemaduras graves
funda sobre la cadena y la espada antes llenado antes de arrancar el motor.
o daños a la propiedad.
de transportar la herramienta Limpie todo el combustible derramado
Tenga sumo cuidado
motorizada por una distancia antes de arrancar la máquina.
cuando manipule gaso-
considerable. Cuando transporte la
lina o la mezcla de
máquina en un vehículo, sujétela
combustible. No fume ADVERTENCIA
firmemente para impedir su vuelco, el
cerca del combustible o
derrame de combustible y el daño a la Compruebe que no exis-
la herramienta motori-
máquina. ten fugas de combustible
zada, ni acerque ningún
fuego o llama a ellos. mientras llena el tanque y
Puede escapar vapor durante el funciona-
inflamable del sistema de miento de la máquina. Si
combustible. detecta alguna fuga de
combustible, no arran-
Instrucciones para el llenado de que el motor ni lo haga
funcionar sin antes repa-
001BA115 KN
combustible
rar la fuga y limpiar el
combustible derramado.
ADVERTENCIA Tenga cuidado de no
Puede acarrearse solamente en Cargue de combustible su herramienta mancharse la ropa con
posición horizontal. Agarre el mango motorizada en lugares al aire libre bien combustible. Si la man-
delantero de una manera que mantenga ventilados. Siempre apague el motor y cha, cámbiesela
la máquina equilibrada horizontalmente. deje que se enfríe antes de llenar de inmediatamente.
combustible. Dependiendo del
combustible utilizado, de las
Doble la empuñadura
ADVERTENCIA dejándola a ras con la
Para reducir el riesgo de derramar parte superior de la tapa.
combustible y provocar un incendio Sujete la tapa y com-
debido a una tapa de combustible mal pruebe que esté bien
apretada, coloque la tapa en la posición apretada. Si la
001BA227 KN
correcta y apriétela en la boca de empuñadura no queda
llenado del tanque. completamente a ras con
la tapa y el tope de la
El tipo de tapa de llenado difiere con los empuñadura no encaja
distintos modelos. en la hendidura corres- A izquierda: Base de la tapa en
pondiente de la abertura posición cerrada (con
Tapa sin herramientas con empuñadura
de llenado, o si la tapa espacio vacío)
está suelta en la boca de A derecha: Base de la tapa correcta-
llenado, la tapa no está mente colocada para la
debidamente asentada ni instalación
apretada y es necesario
repetir los pasos previa-
mente descritos.
001BA220 KN
001BA226 KN
Para hacer esto con esta tapa STIHL,
levante la empuñadura en la parte marcas de posición y/o si la tapa no
superior de la tapa hasta dejarla vertical se aprieta debidamente al girarla, la
a un ángulo de 90°. Inserte la tapa en la base de la tapa puede haber girado
boca de llenado del tanque, alineando prematuramente (con relación a la N Para volver a colocar la tapa en
las marcas de posición en la parte superior) hasta la posición posición abierta para instalarla,
empuñadura de la tapa y en la boca del cerrada. Tal desalineación puede gírela (con la empuñadura hacia
tanque. Utilice la empuñadura para ser resultado de la manipulación, arriba) hasta que caiga
oprimir la tapa firmemente hacia abajo limpieza o un intento incorrecto de completamente en la abertura del
mientras la gira en sentido horario hasta apriete. tanque. A continuación, gire la tapa
que tope (aprox. un cuarto de vuelta). en sentido contrahorario hasta que
tope (aprox. 1/4 de vuelta) – esto
gira la base de la tapa a la posición
correcta. Luego gire la tapa en
sentido horario, cerrándola de
modo normal.
N Si aún no es posible apretar la tapa
de modo debido, la misma podría
estar averiada o rota; ponga la
máquina fuera de servicio de
001BA114 KN
inmediatamente por un breve momento
lanzamiento de la máquina. Este el gatillo de aceleración para
método es muy peligroso porque usted desconectarlo de la posición de
puede perder el control de la motosierra. arranque y permitir que la velocidad del
El segundométodo recomendado para
Hay dos métodos recomendados para motor se reduzca al valor de marcha en
arrancar la motosierra le permite hacerlo
arrancar la motosierra. vacío.
sin colocarla en el suelo. Asegúrese que
el freno de la cadena esté aplicado,
sujete la manija delantera de la ADVERTENCIA
motosierra firmemente con la mano Cuando tire del mango de arranque, no
izquierda. Mantenga el brazo sobre el enrolle la cuerda de arranque alrededor
mango delantero en posición firme de la mano. No deje que el mango
(recta). Sujete el mango trasero de la retroceda bruscamente, sino guíe la
001BA113 KN
motosierra bien apretado entre las cuerda de arranque para que se enrolle
piernas un poco más arriba de las debidamente. Si no ejecuta este
rodillas. Mantenga el equilibrio y elija un procedimiento puede lastimarse la
buen punto de apoyo para los pies. Con mano o los dedos y también dañar el
Con el primermétodo recomendado, la la mano derecha tire lentamente del
motosierra se arranca apoyada en el mecanismo de arranque.
mango de arranque hasta que sienta
suelo. Asegúrese que el freno de la una resistencia definitiva y en seguida Ajustes importantes
cadena esté aplicado (vea el capítulo dele un tirón fuerte y rápido.
"Freno de la cadena" en el manual de
instrucciones) y apoye la motosierra ADVERTENCIA
sobre terreno firme u otra superficie ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones
sólida en un lugar abierto. Mantenga el Asegúrese que la espada y la cadena personales debido a la pérdida de
equilibrio y elija un buen punto de apoyo estén alejadas de su persona y de las control y / o al contacto con la
para los pies. demás obstrucciones y objetos, herramienta de corte en movimiento, no
Agarre el mango delantero firmemente incluyendo el suelo. Después de use una máquina cuyo régimen de
con la mano izquierda y haga presión arrancar, la velocidad del motor con el marcha en vacío está mal regulado.
hacia abajo. Para las sierras con mango bloqueo de aceleración de arranque Cuando el marcha en vacío está
trasero que queda a nivel del suelo, activado será lo suficientemente rápida correctamente regulado, la herramienta
ponga la punta del pie derecho dentro para que el embrague engrane el piñón de corte no debe moverse. Para
del mango trasero y haga presión hacia y, si el freno de la cadena no está instrucciones acerca de cómo ajustar el
abajo. Con la mano derecha tire activado, hará que gire la cadena. Si el
ADVERTENCIA
Si bien es necesario mantener los
terceros lejos de la motosierra en
marcha, nunca trabaje solo.
Manténgase a una distancia que le
001BA082 KN
permita comunicarse con otras
personas en caso de necesitar ayuda.
puede ocurrir si se acciona el acelerador y toda la basura tal como las agujas de
por más de unos pocos segundos con la ADVERTENCIA pinos, ramas u hojas. Deje que el motor
cadena aprisionada en la ranura de La motosierra no está diseñada para ser se enfríe apoyado sobre una superficie
corte o cuando el freno de la cadena utilizada como palanca o pala en las de hormigón, metal, suelo raso o
está aplicado. Esto puede causar ramas, raíces u otros objetos. El chocar madera maciza (por ej., el tronco de un
sobrecalentamiento y daño de los contra este tipo de objetos puede dañar árbol caído) lejos de cualquier sustancia
componentes importantes (por ejemplo, el accesorio de corte o el sistema AV. combustible.
el embrague y las piezas de plástico
polimérico de la carcasa) – lo que a su ADVERTENCIA
vez aumenta el riesgo de lesiones ADVERTENCIA
causadas por el movimiento de la Mientras está cortando con la sierra, Una caja de cilindro dañada o mal
cadena de sierra cuando el motor está a asegúrese que la cadena no toque instalada, o una envuelta del silenciador
velocidad de marcha en vacío. ninguna materia extraña como por dañada o deformada, puede perjudicar
ejemplo rocas, cercas, clavos y cosas el proceso de enfriamiento del
por el estilo. Estos objetos pueden salir silenciador. Para reducir el riesgo de
ADVERTENCIA
lanzados al aire y dañar la cadena de la incendio o lesiones por quemadura, no
Su motosierra está equipada con un sierra o hacer que ésta retroceda o continúe trabajando con una caja de
gancho retenedor para la cadena. Está rebote. cilindro dañada o mal instalada, o una
diseñado para reducir el riesgo de envuelta del silenciador dañada o
lesiones personales en el caso de que la deformada.
cadena se desprenda o corte. De vez en ADVERTENCIA
El silenciador tiene un chispero
cuando el gancho puede dañarse o Nunca modifique el silenciador. La diseñado para reducir el riesgo de
salirse. Para reducir el riesgo de modificación del silenciador podría incendio debido a la emisión de
lesiones personales, no maneje la causar el aumento del calor irradiado, partículas calientes. Nunca haga
motosierra si el capturador de la cadena de las chispas y del nivel de ruido, lo que funcionar la unidad sin tener instalado el
está dañado o se ha perdido. aumentará el riesgo de incendios, chispero. Si la mezcla de gasolina y
lesiones por quemadura o la pérdida aceite está correcta (no es demasiado
ADVERTENCIA auditiva. Además, se podría dañar rica), en condiciones normales el
permanentemente el motor. Haga chispero quedará limpio como resultado
Inspeccione los elementos antivibración reparar el silenciador únicamente por el
periódicamente. Sustituya de inmediato del calor del silenciador y no necesitará
concesionario de servicio STIHL. servicio ni mantenimiento. Si el
los que estén dañados, rotos o muy
desgastados, ya que pueden causar la rendimiento de su máquina comienza a
pérdida del control de la sierra. Si usted ADVERTENCIA disminuir y sospecha que las rejillas
siente una "esponjosidad" en la sierra, están obstruidas, haga reparar el
El silenciador y otros componentes del
aumento de la vibración o de tendencia silenciador por un concesionario de
motor (por ej., aletas del cilindro, bujía)
al "hundimiento" durante el manejo servicio STIHL. Para ciertas
se calientan durante el funcionamiento y
normal, puede indicar algún daño, rotura aplicaciones, las leyes o los
permanecen calientes por un buen rato
o exceso de desgaste. Los elementos reglamentos estatales o federales
después de apagar el motor. Para
antivibración siempre deben sustituirse pueden requerir el uso de un chispero
reducir el riesgo de quemaduras, no
en juegos. Ante cualquier duda acerca en buenas condiciones. Consulte la
toque el silenciador ni los otros
de la sustitución de los elementos sección "Mantenimiento, Reparación y
componentes mientras están calientes.
antivibración, consulte a su Almacenamiento" de estas Medidas de
Mantenga limpia la zona alrededor del
concesionario de servicio STIHL. seguridad. Recuerde que el riesgo de
silenciador. Quite el lubricante excesivo
001BA257 KN
silenciador no se enfría
tan rápidamente como
los del tipo convencional
cuando el motor regresa La gran fuerza utilizada para cortar
a marcha en vacío o es madera puede cambiar de sentido y
apagado. Para reducir el actuar contra el operador. Si una
riesgo de incendios y cadena en movimiento se detiene
lesiones por quemadura repentinamente al tocar un objeto sólido
al usar un convertidor como por ejemplo un tronco o rama, o
001BA035 KN
catalítico, apoye siempre bien queda aprisionada, pueden
su herramienta motori- presentarse de inmediato las fuerzas
zada en posición vertical reactivas. Esas fuerzas reactivas
y no la coloque nunca pueden causar la pérdida del control, lo
donde el silenciador que a su vez puede causar lesiones La reacción de la fuerza de corte de la
quede cerca de material graves o mortales. Una buena cadena causa una fuerza de rotación en
seco como por ejemplo comprensión de las causas de estas la motosierra en sentido contrario al
matorrales, pasto, viru- fuerzas reactivas puede ayudarle a movimiento de la cadena. Esto puede
tas de madera u otros evitar el elemento de sorpresa y la lanzar repentinamente la espada hacia
materiales combustibles pérdida del control. Las sorpresas arriba y hacia atrás describiendo un arco
mientras todavía está repentinas contribuyen a los accidentes. descontrolado, principalmente en el
caliente. plano de la espada. En algunas
Las fuerzas reactivas más comunes circunstancias de corte, la espada se
son: desplaza hacia el operador causándole
– contragolpe, lesiones graves o mortales.
aprisionada al cortar una rama, o si se la – deben tener, en su condición especialmente si no han sido
usa incorrectamente al comenzar a original, un ángulo de contragolpe mantenidas correctamente. El
penetrar o avanzar en el corte. de 45° calculado por computadora cumplimiento de la sección 5.11 de la
cuando están equipadas con ciertos norma ANSI B 175.1-2000 no significa
Cuanto mayor la fuerza de la reacción
accesorios de corte, automáticamente que en el caso real de
de rebote, tanto más difícil para el
contragolpe la espada y la cadena
operador controlar la sierra. Son – y deben tener por lo menos dos
girarán en un ángulo no mayor que 45°.
muchos los factores que afectan la dispositivos para reducir el riesgo
producción de contragolpes, así como de lesiones por contragolpe, tales
su intensidad. Estos incluyen la como un freno de la cadena, ADVERTENCIA
velocidad de la cadena, la velocidad a la cadena de bajo contragolpe, Para que los motores con una cilindrada
que la espada y la cadena tocan el espada de contragolpe reducido, inferior a 62 cm³ (3,8 pulg³) cumplan con
objeto, el ángulo de contacto, la etc. los requisitos de ángulo calculado por
condición de la cadena y otros factores. computadora de contragolpe indicados
b) las sierras con una cilindrada de
El tipo de espada y de cadena de la 62 cm³ (3,8 pulg³) y más en la sección 5.11 de la norma ANSI
sierra es un factor importante en la B 175.1-2000, se deben utilizar
– deben tener por lo menos un únicamente los accesorios de corte
ocurrencia y la fuerza del contragolpe.
dispositivo para reducir el riesgo de siguientes:
Algunos tipos de cadenas y espadas de
lesiones por contragolpe, tal como
STIHL están diseñados para reducir las las combinaciones de espadas y
un freno de la cadena, cadena de –
fuerzas de contragolpe. STIHL cadenas que aparecen en la
bajo contragolpe leve, espada de
recomienda el uso de espadas de sección "Especificaciones" del
contragolpe reducido, etc.
contragolpe reducido y cadenas de bajo manual de instrucciones u
contragolpe. Los ángulos calculados por
computadora para las sierras con – otras combinaciones de espadas y
Norma ANSI B 175.1-2000 relativa al cadenas de repuesto marcadas de
cilindrada inferior a 62 cm³ (3,8 pulg³) se
contragolpe de las motosierras acuerdo con la norma para usarse
miden aplicando un programa
La sección 5.11 de la norma ANSI informático para probar los resultados con el motor o
B 175.1-2000 establece ciertos criterios de una máquina experimental de – una cadena de repuesto designada
de comportamiento y diseño con contragolpes. como "cadena de aserrado de bajo
respecto al contragolpe de las contragolpe".
motosierras. ADVERTENCIA
Consulte la sección sobre "Cadena de
Para cumplir con lo estipulado en la Los ángulos calculados por aserrado de bajo contragolpe y espadas
sección 5.11 de la norma ANSI B 175.1- computadora indicados en la de contragolpe reducido"
2000: sección 5.11 de la norma ANSI B 175.1-
Dispositivos para reducir el riesgo de
a) las sierras con una cilindrada 2000 pueden no tener ninguna relación
lesiones por contragolpe
inferior a 62 cm³ (3,8 pulg³). con los ángulos reales de rotación de
contragolpe de la espada que pueden STIHL recomienda el uso del freno
ocurrir en situaciones reales de corte. rápido de cadena Quickstop STIHL en
las motosierras con espadas de
Además, las características diseñadas
contragolpe reducido y cadenas de bajo
para reducir la posibilidad de lesiones
contragolpe con etiquetas verdes.
causadas por contragolpes pueden
perder algo de su eficiencia cuando no
están en sus condiciones originales,
un rendimiento de corte mayor o para espadas y cadenas con etiquetas Cadena de bajo contragolpe
facilitar el afilado, pero pueden producir verdes se recomiendan para todas las
Algunos tipos cadenas de aserrado
una mayor tendencia a los contragolpes. motosierras.
tienen componentes especialmente
STIHL desarrolló un sistema de diseñados para reducir la fuerza de
codificación por color para ayudar a ADVERTENCIA contragolpe al contacto de la punta.
identificar las espadas de contragolpe El uso de otras combinaciones de STIHL ha desarrollado una cadena de
reducido y las cadenas de bajo espadas / cadenas no indicadas puede bajo contragolpe para su motosierra.
contragolpe. Los accesorios de corte aumentar las fuerzas de contragolpe y Una "cadena de bajo contragolpe" es
con etiquetas de aviso verdes o como consecuencia el riesgo de una cadena que satisface los
etiquetas de color verde en el lesiones por contragolpe. Existe la requerimientos de funcionamiento
empaquetado están diseñados para posibilidad de que después de la referentes al contragolpe estipulados en
reducir el riesgo de lesiones por publicación de esta información se la sección 5.11.2.4 de la norma ANSI
contragolpe. Al combinar motores desarrollen nuevas combinaciones de B 175.1-2000 (requerimientos de
dotados de etiquetas verdes con una espadas y cadenas, las que, en seguridad para las motosierras de
cilindrada inferior a 62 cm³ (3,8 pulg³) combinación con ciertos motores, gasolina) cuando se prueba en un grupo
con espadas y cadenas con etiquetas cumplirán con lo estipulado en la representativo de motosierras con
verdes se cumple con los sección 5.11 de la norma ANSI B 175.1- cilindrada inferior a 62 cm³ (3,8 pulg³),
requerimientos de ángulo de 2000. Consulte con su concesionario como se especifica en la norma ANSI
contragolpe calculado por computadora STIHL acerca de dichas combinaciones. B 175.1-2000.
estipulados en la norma ANSI B 175.1-
2000, cuando los productos se
encuentran en su condición original. Los ADVERTENCIA ADVERTENCIA
productos con etiquetas amarillas son Las espadas de contragolpe reducido y Existen combinaciones posibles de
para los usuarios que tienen las cadenas de bajo contragolpe no motor y espada con las que se puede
necesidades de corte extraordinarias, impiden el contragolpe, sino están usar cadenas de sierra de bajo
además de experiencia y capacitación diseñadas para reducir el riesgo de contragolpe que no han sido
especializada para hacer frente a los lesiones por contragolpe. Las puede específicamente certificadas como
contragolpes. adquirir a través de su concesionario satisfactorias con respecto al ángulo de
STIHL recomienda el uso de sus STIHL. contragolpe de 45° calculado por
espadas de contragolpe reducido de computadora indicado en la sección
etiqueta verde, cadenas de bajo ADVERTENCIA 5.11 de la norma ANSI B 175.1-2000.
contragolpe con etiqueta verde y un Algunas cadenas de bajo contragolpe
Aunque su sierra esté equipada con un no han sido probadas con todas las
freno rápido de cadena Quickstop
Quickstop, una espada de contragolpe combinaciones de motor y espada.
STIHL, tanto para los usuarios con
reducido y / o una cadena de bajo
experiencia como para aquéllos que
contragolpe, eso no elimina el riesgo de
carezcan de ella en la utilización de ADVERTENCIA
lesionarse por contragolpe. Por lo tanto,
motosierras.
respete siempre todas las medidas de Una cadena roma o mal afilada puede
Sírvase pedir a su concesionario STIHL seguridad para evitar situaciones de reducir o anular los efectos de las
que le proporcione la combinación contragolpe. características del diseño que deben
apropiada de espada / cadena para el reducir la fuerza de contragolpe. Una
motor de su motosierra, con el fin de reducción o afilado incorrecto de los
reducir las lesiones por contragolpe. Las calibradores de profundidad o la
alteración de la forma de las cuchillas arco, la cadena de bajo contragolpe no 10. Esté alerta al desplazamiento del
puede aumentar la posibilidad y la reducirá significativamente el riesgo de tronco o a otras fuerzas que puedan
fuerza potencial de un contragolpe. lesiones por contragolpe. causar el cierre del corte y el
Siempre corte con una cadena bien aprisionamiento de la cadena.
Para evitar el contragolpe
afilada.
11. Cuide bien la cadena de la sierra.
La mejor protección contra lesiones
Espadas de contragolpe reducido Siempre corte con una cadena bien
personales como resultado de un
afilada y correctamente tensada.
Las espadas de contragolpe reducido contragolpe es evitar las situaciones de
STIHL con etiqueta verde están contragolpe: 12. Sitúese a un lado de la trayectoria
diseñadas para reducir el riesgo de de corte de la motosierra.
1. Sujete la motosierra firmemente
lesiones por contragolpe cuando se
con ambas manos. No la suelte. A = Tirón
usan con las cadenas de bajo
contragolpe STIHL con etiqueta verde. 2. Sea consciente de la ubicación de
la punta de la espada en todo
ADVERTENCIA momento.
Cuando se usan con otras cadenas más 3. Nunca deje que la punta de la
agresivas, estas espadas pueden ser espada haga contacto con ningún
objeto. No corte ramas con la punta
001BA037 KN
menos eficaces en reducir el
contragolpe. de la espada. Preste especial
atención al trabajar cerca de vallas A
de alambre y cuando corte ramas
ADVERTENCIA pequeñas y duras, matorrales El tirón ocurre cuando la cadena en la
Para tener una motosierra debidamente pequeños y arbolitos que pueden parte inferior de la espada se detiene
equilibrada y cumplir con los requisitos fácilmente quedar enredados en la repentinamente cuando queda
de la sección 5.12.1 de la norma ANSI cadena. aprisionada, retenida o choca con algún
B 175.1-2000, utilice exclusivamente 4. No extienda los brazos más allá de objeto extraño en la madera. Como
espadas con las longitudes indicadas en lo necesario. reacción, la cadena tira de la sierra
el capítulo de especificaciones del hacia adelante haciendo que el
manual de instrucciones para el motor 5. No corte más arriba de la altura de operador pierda el control de la
de su motosierra. los hombros. máquina.
6. Empiece a cortar y continúe El tirón frecuentemente ocurre cuando
Guías en forma de arco trabajando a máxima aceleración. la púa de tope de la sierra no está
7. Corte solamente un tronco a la vez. firmemente sujeta contra el árbol o
ADVERTENCIA rama, y cuando la cadena no está
8. Tenga sumo cuidado cuando girando a velocidad máxima antes de
No instale una guía en forma de arco en vuelva a entrar a un corte
ninguna de las motosierras de STIHL. hacer contacto con la madera.
previamente iniciado.
Toda motosierra equipada con una guía
en forma de arco es potencialmente una 9. No intente cortar por penetración de
herramienta muy peligrosa. El riesgo de la sierra si no tiene experiencia en
contragolpe aumenta con una guía en ese tipo de corte.
forma de arco debido a la mayor
superficie de contacto de contragolpe.
Cuando se usa una guía en forma de
ADVERTENCIA
Existen varios factores que pueden
001BA088 LÄ
001BA038 KN
B
C
001BA146 KN
45°
A Si el árbol tiene raíces de zancos
grandes, corte primero en el zanco más
45° grande verticalmente (después
horizontalmente) y retire el trozo
cortado. C
Mira
001BA143 KN
001BA040 KN
B
Primero, despeje todas las ramas y Entalla de tala (C) – determina el sentido
matorrales de la base del árbol y lugar de caída del árbol
de trabajo y limpie la parte inferior con Para un corte convencional:
001BA153 KN
un hacha.
N Coloque debidamente la entalla de
Después, establezca dos rutas de tala perpendicular a la línea de
escape (B) y retire todos los obstáculos. caída, cerca del suelo.
Estas rutas por lo general deben ser en Cuando corte la entalla de tala, use la
sentido contrario a la dirección prevista mira en el protector y la carcasa para N Corte en un ángulo de
de la caída del árbol (A) y en un ángulo verificar el sentido de caída deseado: aproximadamente 45° hasta una
aproximado de 45°. Coloque todas las profundidad de aprox. 1/5 a 1/4 del
Coloque la sierra de modo que la mira
herramientas y equipo a una distancia diámetro del tronco.
apunte exactamente en la dirección que
segura lejos del árbol, pero no en las usted desea que caiga el árbol. N Haga un segundo corte horizontal.
rutas de escape.
N Quite el pedazo de 45° resultante.
001BA150 KN
001BA144 KN
Entalla de tala (C) – determina el sentido N En árboles de tamaño mediano o Técnica convencional y de cara libre:
de caída del árbol más grandes, haga cortes a ambos
N Comience de 2,5 a 5 cm (1 a 2 pulg)
Para un corte de cara libre: lados del tronco, a la misma altura
más arriba que el centro de la
que el corte de tala subsiguiente.
N Coloque debidamente la entalla de entalla de tala.
tala perpendicular a la línea de N Corte no más del ancho de la
N Corte horizontalmente hacia la
caída, cerca del suelo. espada.
entalla de tala.
Corte en un ángulo de Esto es especialmente importante en los
N N Deje aprox. 1/10 del diámetro sin
aproximadamente 50° hasta una casos de la madera blanda durante el
cortar. Este es el eje de inclinación.
profundidad de aprox. 1/5 a 1/4 del verano; ayuda a evitar que se astille la
albura al caer el árbol. N No corte a través del eje – podría
diámetro del tronco.
perder el control del sentido de la
N Haga un segundo corte desde caída.
abajo en un ángulo de
Inserte cuñas en el corte de tala donde
aproximadamente 40°.
sea necesario para controlar la caída.
N Quite el pedazo de 90° resultante.
ADVERTENCIA
Si la punta de la espada hace contacto
con una cuña, puede producirse un
contragolpe. Las cuñas deben ser de
madera o de plástico, pero jamás de
acero porque se dañaría la cadena.
E = Eje de inclinación Corte de tala para árboles de diámetro Corte de tala para árboles de diámetro
pequeño: Corte en abanico sencillo grande
E
001BA145 KN
001BA147 KN
001BA148 KN
N Ayuda a controlar la caída del árbol.
Enganche las púas de tope de la
N No corte a través del eje – podría ADVERTENCIA
motosierra directamente detrás del eje
perder el control del sentido de la
de inclinación del árbol previsto y haga Para talar un árbol cuyo diámetro es
caída.
girar la sierra alrededor de ese punto mayor que el largo de la espada es
solamente hasta el eje. La púa de tope necesario emplear el método de corte
rueda contra el tronco. de tala por secciones o de corte por
penetración. Estos métodos son
extremadamente peligrosos porque
implican el uso de la punta de la espada
y pueden causar contragolpe. Estas
técnicas deben ser empleadas
únicamente por profesionales
competentes.
Método de corte por secciones
Para el método de corte por secciones
haga la primera parte del corte de tala
moviendo la espada en abanico hacia el
eje de inclinación. Después, usando la
púa de tope como pivote, cambie de
posición la sierra para el próximo corte.
ADVERTENCIA
2 Para reducir el riesgo de lastimarse, no
se sitúe nunca directamente detrás del
4 árbol cuando está listo para caer, ya que
El corte por penetración se hace con la parte del tronco puede rajarse y caer en
punta de la espada. Comience el corte dirección del operador, o el árbol puede
aplicando la parte inferior de la punta de saltar hacia atrás desprendiéndose del
la espada contra el árbol en un ángulo. tocón. Siempre sitúese a un lado del
Corte hasta que la profundidad de la árbol que va a caer. Cuando el árbol
entalla sea casi igual que el ancho de la empiece a caer, retire la espada,
espada. En seguida, alinee la sierra en apague el motor y aléjese por la ruta de
el sentido en que se va a cortar el escape prevista. Esté atento a las ramas
rebajo. que caen.
Con la sierra acelerada a fondo, inserte
Evite reposicionar la sierra más de lo
la espada en el tronco. ADVERTENCIA
necesario. Cuando cambie de posición
para el próximo corte, mantenga la Tenga sumo cuidado con los árboles
espada totalmente dentro de la entalla parcialmente caídos que no tiene
para mantener un corte de tala recto. Si buenos puntos de apoyo. Cuando el
la sierra empieza a quedar aprisionada, árbol por alguna razón no se cae
inserte una cuña para abrir el corte. En completamente, deje a un lado la sierra
el último corte, no corte el eje de y tire el árbol abajo con un cabrestante
inclinación del árbol. de cable, un polipasto y aparejo o un
Método de corte por penetración tractor. Si trata de cortarlo con la sierra,
podría lesionarse.
La madera cuyo diámetro es más del
Agrande el corte por penetración como Desrame
doble del largo de la espada requiere el
se muestra en la ilustración.
uso del método de corte por penetración El desrame consiste en cortar las ramas
antes de hacer el corte de tala. de un árbol caído.
ADVERTENCIA
Primero, corte una entalla de tala
grande y ancha. Haga un corte por En este momento existe un gran peligro ADVERTENCIA
penetración en el centro de la entalla. de que ocurra contragolpe. Preocúpese
Durante la operación de desrame existe
de mantener el control de la sierra. Para
gran peligro de contragolpe. No corte
hacer el corte de tala, emplee el método
con la punta de la espada. Sea
de corte por secciones descrito
precavido y evite tocar el tronco o las
anteriormente.
ramas con la punta de la espada.
ADVERTENCIA
001BA051 LÄ
Sea precavido cuando corte ramas o
001BA033 KN
troncos que están bajo tensión (como
pértigas de salto). Las ramas o troncos
podrían saltar hacia el operador y Cuando corte troncos pequeños,
causar la pérdida de control de la sierra colóquelos en soportes en forma de "V"
y lesiones graves o mortales. El tronzado consiste en cortar un tronco encima de un caballete. No permita que
en secciones. otra persona sujete el tronco. No sujete
nunca el tronco con las piernas o pies.
ADVERTENCIA
Durante el tronzado, no se suba al
tronco. Asegúrese que el tronco no vaya
a rodar cerro abajo. Si se encuentra en
una ladera, sitúese cerro arriba del
tronco. Esté atento a los troncos que
pueden rodar.
Corte solamente un tronco a la vez.
La madera astillada deberá cortarse con
mucho cuidado. Las astillas afiladas
pueden atraparse y salir lanzadas hacia
el operador.
001BA151 KN
puede causar daños estructurales en el
emisiones de escape pueden ser volante y, como consecuencia, el mismo
realizados por cualquier taller o técnico puede romperse durante el uso.
de motores no diseñados para
vehículos. Sin embargo, si usted está Use guantes para manipular o mantener
reclamando cobertura de garantía para las cadenas de aserrado.
2 algún componente que no ha sido
reparado o mantenido debidamente, o ADVERTENCIA
cuando se utilizan repuestos no
autorizados, STIHL puede denegar la Use la bujía especificada y asegúrese
1
001BA152 KN
causar pérdida de audición. El Apriete todas las tuercas, pernos y Para el mantenimiento del sistema de
silenciador está equipado con un tornillos, excepto los tornillos de ajuste control de emisiones, consulte la tabla
chispero para reducir el riesgo de del carburador, después de cada uso. de mantenimiento y la declaración de
incendio; no maneje nunca su garantía limitada que se encuentran
herramienta motorizada si le falta el ADVERTENCIA cerca del final de este manual.
chispero o está dañado. Recuerde que
Para que el freno de la cadena de su No limpie la máquina con una lavadora
el riesgo de incendios de matorrales o
motosierra STIHL ejecute a presión. El chorro fuerte de agua
forestales es mayor durante las
correctamente su función de reducir el puede dañar las piezas de la máquina.
estaciones calurosas y secas.
riesgo de contragolpe y otras lesiones, Guarde la motosierra en un lugar seco y
En California, es una violación de los tiene que estar bien cuidado. Igual que lejos del alcance de los niños. Antes de
acápites § 4442 o § 4443 o del Código el freno de un automóvil, el freno de la guardar la máquina por más de unos
de Recursos Públicos el uso de cadena de una motosierra se desgasta pocos días, siempre vacíe el tanque de
herramientas con motor de gasolina en cada vez que se accione. combustible (vea el capítulo
tierras cubiertas por bosques, arbustos
La cantidad de desgaste variará "Almacenamiento de la máquina" en el
o pasto a menos que el sistema de
dependiendo del uso, las condiciones manual de instrucciones).
escape del motor cuente con un
chispero que satisfaga los requisitos en que se utiliza la sierra y otros
legales y que reciba el mantenimiento factores. El desgaste excesivo reducirá
adecuado para estar en buenas la eficacia del freno de la cadena y lo
condiciones de funcionamiento. El puede dejar inoperante.
propietario/operador de este producto Para el funcionamiento correcto y eficaz
es responsable del mantenimiento del freno de la cadena, tanto la banda de
adecuado del chispero. Otras freno como el tambor del embrague
entidades/agencias estatales o deben mantenerse limpios, sin tierra,
gubernamentales, tales como el grasa u otra materia extraña que pueda
Servicio Forestal de los EE.UU., pueden reducir la fricción de la banda sobre el
tener requisitos similares. Comuníquese tambor.
con el cuerpo de bomberos de su
localidad o con el servicio forestal para Por estas razones, toda motosierra de
informarse en cuanto a las leyes y STIHL deberá ser entregada a personal
reglamentos relacionados con los experto, tal como el personal del
requisitos de protección contra concesionario de servicio STIHL, para la
incendios. inspección y servicio periódicos del
sistema de freno de acuerdo a los
Mantenga limpias la cadena, la barra y intervalos indicados a continuación:
el piñón; sustituya las ruedas o cadenas
desgastadas. Mantenga afilada la Uso intenso – cada tres meses, uso
cadena. Podrá notar que la cadena está moderado – dos veces al año, uso
desafilada cuando la madera fácil de ocasional – anualmente.
cortar exige gran esfuerzo y cuando La motosierra deberá también llevarse
aparecen marcas de quemaduras en la inmediatamente al taller cada vez que el
madera. Mantenga la cadena sistema de freno no pueda ser limpiado
correctamente tensada. a fondo o se produzca un cambio en sus
características de funcionamiento.
bajo o diariamente
extienda los intervalos como corresponde.
si hay problema
cada 12 meses
semanalmente
mensualmente
si tiene daños
si se requiere
Inspección visual (condición general, fugas) X X
Máquina completa
Limpiar X
Comprobar el funcionamiento X X
Freno de la cadena Solicitar al concesionario de servicio su
X
revisión1)
Revisar X
Reemplazar X X X
Afilar X
Limpiar e invertir X
Espada
Quitar las rebabas X
Reemplazar X X
Limpiar X X
Filtro de aire
Reemplazar X
bajo o diariamente
extienda los intervalos como corresponde.
si hay problema
cada 12 meses
semanalmente
mensualmente
si tiene daños
si se requiere
Revisar X X
Elementos antivibración Solicitar al concesionario de servicio su
X
sustitución1)
Entradas de enfriamiento Limpiar X
Revisar X
Gancho retenedor de la cadena
Reemplazar X
1)
STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio.
2)
Apriete firmemente los tornillos de la base del cilindro de sierras profesionales (3,4 kW o más) después de 10 a 20 horas de funcionamiento.
Componentes importantes
1)
Dependiendo del modelo
Sistema antivibración
El sistema antivibración incluye
varios elementos antivibración
diseñados para reducir la
transmisión de las vibraciones del
motor y del accesorio de corte a las
manos del operador. (no se
muestra)
0457-184-3121
spanisch
spanisch USA
USA
U
www.stihl.com
*04571843121*
0457-184-3121