Вы находитесь на странице: 1из 25

ESPECIFICACIONES TECNICAS

GENERALIDADES
Este documento técnico se ha elaborado teniendo en consideración los siguientes
criterios:

A Consideraciones generales
Conllevan a tomar y asumir criterios al aspecto totalmente constructivos a
nivel de indicación, materiales y metodología de dosificación, procedimientos
constructivos y otros, los cuales por su carácter general capacita el documento
a constituirse, como un auxiliar técnico en el proceso de construcción.

B Consideraciones particulares
Como su nombre lo indica, incluyen la gama de variaciones en cuanto a
tratamiento y aplicación de las partidas, por su naturaleza son susceptibles a
variaciones debidas a:
El nivel estratigrafico y las distintas variaciones del mismo de acuerdo a una
localización geográfico determinada, sugiere técnicas variadas en cuanto al
tratamiento.
El clima y las variaciones atmosféricas que inciden notablemente en el
comportamiento de los materiales encausando a un tratamiento especial en
cuanto al proceso constructivo y dosificaciones en sí,
Factibilidad de recursos en cuanto al campo de las instalaciones, sean estas ,
las sanitarias,elecricas, y/o especiales, en cada una de las zonas de trabajos
producen variaciones en cuanto o captación de servicios, razón por la cual, es
necesario adicionara las especificaciones de instalaciones interiores lo
referente a instalaciones exteriores.
Así como las observaciones y experiencias obtenidas “INSITU”, en el
transcurso de la obra, debidamente implementada complementaran el presente
documento, previamente evaluadas.
C Compatibilización y complementos
El contenido vertido en el desarrollo de las especificaciones técnicas del
sistema, es compatible con los siguientes documentos:
 Reglamento Nacional de construcciones
 Manuales de Normas del ACI
 Manuales de Normas del ASTMC
 Ley Normativa de Electricidad del Perú
 Reglamento de la ley de Industria eléctrica del Perú
 Especificaciones vertidas por cada fabricante

1.00 OBRAS PROVICIONALES

1.01 Construcciones provisionales


 Se incluye y contempla la construcción de caseta para:
Oficinas
Almacén
Guardiana
Vestuarios
Comedor
SS.HH. de acuerdo a las necesidades de la obra

1.02 INSTALACIONES PROVICIONALES


Se contempla el suministro de energía eléctrica, dotación de agua y red de
desagüe compatibles a los requerimientos de la obra.
Se instalaran duchas y retretes en numero suficiente para satisfacer las
necesidades del personal de obra.
Al finalizar los trabajos todas las construcciones provisionales serán retiradas,
quedando limpio y libre de desmonte la zona que se utilizo para tal fin.

1.02 TRABAJOS PRELIMINARES


En esta partida se considera el transporte de equipos, herramientas y
maquinarias desde los almacenes del contratista a la zona de construcción y
viceversa.

1.03 ROTURA DEL PISO EXISTENTE


Encontrándose el piso de concreto en la zona donde se levantaran los stands ,
y las instalaciones eléctricas y sanitarias , se retiraran del lugar con
maquinarias adecuadas para el caso .
1.04 TRAZADO NIVELACION Y REPLANTEO
Comprende el replanteo de los planos en el terreno y nivelado ,fijando los
ejes de referencia y las estacas de nivelación
Se marcan los ejes y a continuación se marcaran las líneas de ancho de la
cimentación en armonía de los planos de Arquitectura y Estructuras.

2.00 MOVIMIENTO DE TIERRAS

2.01 EXCAVACIONES
 Las excavaciones para zapatas y cimientos corridos serán del tamaño
exacto al diseño del plano de estructuras, se colocaran los moldes
laterales cuando la compactación del terreno lo permita y no exista
riesgo y peligro de derrumbes y filtraciones de agua.
 Para excavaciones profundas como para la cisterna en le construcción,
estas serán con personal especializado, tratando de evitar derrumbes
circunstanciales con elementos estructurales preparados para ello. El
llenado de los muros de concreto armado de la cisterna se llenaran los
mas rápido posible evitando así derrumbes intempestivo.
 Antes del procedimiento boceado, se deberá aprobar la excavación,
asimismo no se permitirá ubicar zapatas o cimientos sobre material de
relleno sin una consolidación adecuada. La cual de acuerdo a la
maquinaria o implementas para la tarea estima capas como máximo de
20 cm.
 El fondo de toda excavación para cimentación debe guardar limpio y
parejo ,
 Se deberá retirar el material suelto, si por casualidad el contratista se
excede en la profundidad de la excavación, no se permitirá el relleno con
material suelto lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12
o en su defecto con hormigón.
 Si la resistencia fuera menor a la contemplada en el calculo la capa
freatica y sus posibles variaciones caigan dentro de la profundidad de las
excavaciones, el contratista notificara de inmediato al supervisor o a la
contratante, quien deberá resolver el inconveniente.

2.02 RELLENO
Antes de ejecutar el relleno de una zona se limpiara la superficie del terreno
eliminando las plantas, raíces u otras materias orgánicas, El material del
relleno estar libre de material orgánico y de cualquier otro Material
compresible. Podrá emplearse el material excedente de las excavaciones
siempre que cumplan los requisitos indicados.
El hormigón que se extraiga se empleara preferentemente para los rellenos,
los que se harán en capas sucesivas no mayores de 20 cm. De espesor,
debiendo ser bien compactadas y regados en forma homogénea, u de
humedad optimas, para que el material empleado alcance su máxima
densidad seca.

2.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


El contratista una vez terminado la obra deberá dejar el terreno
completamente limpio de desmonte u otros materiales que interfieran los
trabajos de jardinera u otras obras.
La eliminación deberá ser periódica, no permitiendo que el desmonte
permanezca en la obra, mas de un mes , salvo las que se van a utilizar para el
relleno.

3.00 CONCRETO SIMPLE

3,01 CIMIENTOS CORRIDOS


 Llevaran cimientos corridos los muros y rampas que se apoyan sobre el
terreno serán de concreto ciclópeo 1:10 (cemento-hormigon) con 30% de
piedra grande, dosificación que deberá respetarse, asumiendo el
dimensionamiento propuesto.
 Unicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la
exactitud de la excavación, producto de un correcto replanteo, el batido
de estos materiales se hará utilizando mezcladora mecánica debiendo
efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1minuto por carga
Solo podrá emplearse agua potable u agua limpia de buena calidad, libre
de impurezas que pueda dañar el concreto, se humedecerán las zanjas
antes de llenar los cimientos y no se colocaran las piedras sin antes de
haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm. De
espesor, las piedras deberán quedar completamente rodeados por la
mezcla si que se tome los extremos.
 Se prescindirá del encofrado, cuando el terreno lo permita, es decir que
no se produzcan derrumbes.
 Se vaciara un solado de mezcla pobre en los lugares donde se lavantaran
las columnas, el esoesor de este solado es de 5 cm.
 Se plantaran las armaduras de las columnas sobre el solado respectivo y
siguiendo la proyección de los ejes que figuran en los planos respectivos
antes de el vaciado del cimientos
 Aquellos cimientos donde las presiones profundas de suelo caigan sobre
las paredes del muro de construccion, estas cimentaciones se
profundizaran al nivel de cimentacion de dicho muro de contencion.

3.02 SOBRECIMIENTOS
Llevaran sobrecimientos todos los muros de la 1 ra. Planta, siendo el
dimensionamiento, el especificado en los planos respectivos, debiendo
respetarse los estipulados de estos en cuanto a proporciones, materiales y
otras indicaciones.
 El encofrado a usarse deberá estar en optimas condiciones
garantizándose con esto alineamiento, idénticas secciones, etc.
 El encofrado podrá sacarse a los días de haberse llenado el
sobrecogimiento,luego del fraguado inicial, se curara esta por medio de
constantes baños de agua durante 3 días mínimo.
 La cara superior del sobrecimiento deberá ser lo mas nivelado
posible, lo cual garantizara el regular acomodo de los ladrillos del muro.
 El exterior del sobrecimiento llevara un zócalo de mortero proporc.
1:5 (Cemento, arena) según planos de estructuras.
 El concreto será de una mezcla de agua-cemento, arena y piedra
preparada en mezcladora mecánica, en proporción especificado en planta
dentro del cual se dispondrán las armaduras de acero de acuerdo a los
planos de estructuras. El F´c usado de 140,175,210 Kg./cm.2 de acuerdo
a planos.

A. CEMENTO
 -Se usará cemento portland, tipo I o normal, de acuerdo a la
calificación usada en USA; salvo en donde se especifique la adopción de
otro tipo de acuerdo a evaluación especial.
 -En términos generales,no deberá tener grumos, por lo que tendrá que
protegerse en bolsas o en silos de forma que no sea afectada por la
humedad , ya sea del medio o de cualquier agente externo.

B. AGUA
 -El agua a usar será fresca y potable, libre de sustancias perjudiciales
como aceites, ácidos alcalinos, sales, materiales orgánicos u otras
sustancias que puedan perjudicar o alterar el comportamiento químico de
la mezcla, aceros y otros elementos que lo constituyen.
C AGREGADOS
 Los agregados a usarse como finos (arenas) grueso(piedra partida);
Ambos tienen que considerarse como ingredientes separados del
cemento.
 Debe estar de acuerdo con las especificaciones para agregados según
norma ASTMC 33 .Se podrá usar otros agregados siempre y cuando se
haya demostrado de acuerdo a la practica o ensayos especiales.
Produzcan concreto con resistencia y durabilidad adecuados.
 Grano grueso y resistente.
 No contendrá un porcentaje con respecto al peso total de mas del
5% del material que pase por el tamiz250 (serie USA) en caso contrario
el exceso deberá ser eliminado con el lavado correspondiente.
 El porcentaje total de arene en la mezcla puede variar entre 5% Y
45% de tal manera que consiga la consistencia deseada del concreto. El
criterio general para determinar la consistencia será el emplear concreto
tan consistente como de pueda sin que deje de ser fácilmente trabajable
dentro de las indicaciones de llenado.
 La trabajabilidad del concreto es muy sensitiva a las cantidades del
material que pasen por los tamices números 50 y 100, una deficiencia de
estas medidas puede hacer que la mezcla necesite un exceso de agua y se
produzca afloramiento y las partículas finas se separen y salgan de la
superficie.
 No debe haber menos del 15% de agregado fino que pase por la malla
50, ni 5% que pase por la malla 100.
 Esto debe tomarse en cuenta para el concreto expuesto.
 El agregado grueso(piedra partida)deberá cumplir con lo siguiente:
 EL agregado grueso deberá ser piedra partida, o grava limpia, libre de
partículas de arcilla plástica en su superficie y previamente de rocas que
no se encuentran en proceso de descomposición.
 El tamaño máximo de los agregados será de 11/2” para el concreto
armado.
 En elementos de espesor reducido o cuando existe gran densidad de
armadura se podrá reducir el tamaño máximo de agregado, siempre que
se obtenga gran trabajabilidad y se cumpla con el “SULP” o
asentamiento requerido y que la resistencia del concreto que se obtenga,
sea la indicada en los planos.
 En columnas de dimensiones máximas, el agregado será limitado a lo
expuesto anteriormente, pero no será mayor que 2/3 de la mínima
distancia entre barras.

D. REFUERZOS METALICOS
 Deberá cumplir con las normas ASTMC 615, ASTMC 616, ASTMC
617 NOP 1158-

4.00ALMACENAMIENTO DE MATERIALES

A. CEMENTO
 Se almacenara de manera que no sea deteriorada y perjudicado por el
clima (humedad ambiental, lluvias ,etc.
 Se cuidara que el cemento almacenado en bolsas no esté en contacto
con el suelo o el agua libre que pueda correr por el mismo.
 Se recomienda que se almacene en lugar techado, fresco, libre de
humedad y contaminación .
 El cemento a granel se almacenará en silos adecuados u otros
elementos similares, aislándolas de una posible humedad.

B AGREGADOS
 Se almacenaran o aplicaran en forma tal que se prevenga una
segregación(separación de gruesas y finas) o contaminación excesiva con
otros materiales o agregados de otras dimensiones

C DOSIFICACION DE MEZCLA DE CONCRETO


 La determinación de proporciones de proporciones;Agua –cemento
se hará tomando como base la siguiente tabla proveniente del
Reglamento Nacional de Construcciones en lo referente a “Concreto
ciclópeo o armado”.
RELACION DE AGUA –CEMENTO MAXIMAS
PERMISIBLES PARA CONCRETO

Resistencia a la compresión Máximas relaciones agua-cemento Máxima relación


A los 28 días concreto sin aire incorporado agua-cemento
Concreto con aireIncorporado

F´c Lts. /Seco Gl. Seco Lts./Seco Gl./ Seco

175 16.5 7 2.2.5 6

 -El agua indicado es el agua total, es decir que el agua adicionada


mas el agua que tienen los agregados.
 -La estimación de la máxima cantidad de agua que pueda tener los
agregados son los siguientes:
 .Area humedad ¼ galón / P.C.
 -Arena mojada ½ galón / P.C.
 -Piedra mojada ¼ galón / P.C.
 -No se permitirá trabajar con relación agua - cemento mayores que
las indicadas.
 -La dosificación será realizada en obra, el equipo empleado deberá
tener los dispositivos convenientes para dosificar los materiales de
acuerdo al diseño aprobado.
 -Si el contratista lo prefiere puede utilizar el sistema de
dosificación,por peso seco en planta. En tal caso la dosificación al peso,
del agua será realizada e n obra.
 -No se permitirá el sistema de mezclado en planta y transporte de
concreto ya preparado, ni agregado de agua antes de llegar a obra, en
caso de que el contratista use el premezclado,de acordara con la
contratante(a través del supervisor) la forma de control en la dosificación
del peso.
 -Se deberá guardar uniformidad en cuanto a la cantidad de material
por cada tanda lo cual garantizara,homogeneidad en todo el proceso y
posteriormente en cuanto a la resistencia del material final ejecutado.

4,02 CONSISTENCIA DEL CONCRETO


La proporción entre agregados deberá garantizar una mezcla con un alto
grado de trabajabilidad y resistencia de manera que se acomode dentro de
las esquinas y ángulos de las formas alrededor del refuerzo, por medio del
método de colocación en la obra; para que no se permita produzca un exceso
de agua libre en la superficie. El concreto se deberá vibrar en todos los
casos.Los asentimientos o Sulup permitidos según la clase de construcción
se detalla

Clase de construcción Asentamiento en pulgadas mínimo


Zapatas o placas reforzado, 4 1
Columnas, pavimentos

Zapatas sin armar, ciclópeos 3 1

Lozas y vigas 4 1

4.1 MEZCADO DE CONCRETO


Antes de iniciar cualquier preparación el equipo deberá estar completamente
limpio, el agua que haya estado guardada en el deposito desde el día anterior
será eliminada, llenándose los depósitos con agua fresca y limpia.
El equipo deberá estar en perfecto estado de conservación y funcionamiento,
que garantizara uniformidad de la mezcla en el tiempo prescrito.
El equipo deberá contar con una tolva cargadora, tanque de almacenamiento
de agua, instrumentos de pesado del cemento y agregados.Asimismo el
dispositivo de descarga será el conveniente para evitar la segregación del
agregado.
El concreto deberá ser mezclado solo en cantidad que se vayan a usar de
inmediato, el excedente será eliminado. En caso de agregar una nueva carga,
la mezcladora deberá estar descargada.
Se prohibirá la adición indiscriminada de agua que aumente el SLUP

4.03 COLOCACION DEL CONCRETO


El requisito fundamental es que los encofrados deberán estar concluidos,
estos deberán estar fijados, lo suficiente para soportar los esfuerzos del
vaciado y los esfuerzos de la vibración.
El refuerzo de fierro deberán estar limpios de óxidos, aceites, pinturas y libre
de sustancias extrañas que puedan interferir la adherencia.
Toda sustancia extraña adherida al encofrado deberá eliminarse
El encofrado no deberá tener exceso de humedad.
Para el techo aligerado, se deberá humedecerse los ladrillos previamente al
vaciado del concreto. Antes del vaciado se verificara que las instalaciones,
refuerzos y fijaciones estén de acuerdo a lo estipulado en los planos.
Se retirara los ladrillos del encofrado que estén defectuosos
En general para evitar planos débiles, se deberá llegar as una velocidad y
sincronización que permita el vaciado uniforme, con esto se garantiza
integración entre el concreto colocado y el que se va a colocar,
especialmente en las barras de refuerzo que deberán estar bien embebidas de
mezcla.
No se colocara el concreto que esté parcialmente endurecido o que esté
contaminado.
Debe evitarse la segregación debida al manipuleo excesivo. Las
proporciones de muros y columnas deberán llenarse con concreto de
asentamiento igual al mínimo permisible.
Deberá evitarse el golpe contra las formas con el fin de no permitir
segregaciones. Lo correcto es que caiga dentro de la sección, usando para
ello aditamentos especiales.
En caso de tener columnas muy altas o muros muy delgados y ser necesario
usar un “CHUTE”, el proceso del chutado deberá evitar que el concreto
golpee contra la cara opuesta del encofrado, esto para no permitir
segregaciones.
Cuando se tenga elementos de concreto de diferentes resistencias y que
deben ejecutarse solidariamente caso de vigas y viguetas, se colocaran
primero el que tenga mayor resistencia (vigas) dejando excesos de esta en las
zonas donde se vertirá concreto de menor resistencia (viguetas): se deberá
tener en cuenta para la ejecución solidaria que el concreto anterior esté
todavía plástica y que no haya comenzado a fraguar.
A menos que se tome una adecuada protección el concreto no deberá ser
colocado en lluvias fuertes, ya que el incremento de agua debilitaría la
resistencia del concreto.
El vertido de concreto de lozas de techo deberán efectuarse evitando la
concentración de grandes masas de áreas reducidas.
En general el vaciado se hará siguiendo las normas del reglamento de
concreto del Perú.
Se ha procurado especificar lo referente al concreto armado de una manera
general , ya que las indicaciones particulares respecto a cada uno de los
elementos estructurales , se encuentran detallados y especificados en los
planos respectivos.

4.2 ENCOFRADO, DESENCOFRADO Y JUNTAS


El contratista realizara el correcto y seguro diseño propugnando:
 Espesores y secciones correctas
 Inexistencia de deflexiones
 Elementos correctamente alineados Se debe tener en cuenta :
 Velocidad y sistema de vaciado
 Cargas diversas como: material, equipo. Personal, fuerzas
horizontales, fuerzas verticales o de impacto, evitar deflexiones,
excentricidad, contraflechas y otros.
 Características del material usando deformaciones, rigidez en las
uniones, etc.
 Que el encofrado construido no dañe las estructuras de concreto
previamente levantada.
 Nos se permitirá cargas que excedan el limite para el cual fueron
diseñadas los encofrados; A si mismo no se permitirán la remoción de los
puntales ,salvo que esté prevista la normal resistencia sin la presencia
del mismo.
 El desenfocado deberá hacerse gradualmente, estando prohibido las
acciones de golpes, .Presiones o causar trepidación.
En caso de concreto normal considerar los siguientes tiempos mínimos
para desencofrar:
A. Columnas, muros, costado de vigas y zapatas 2 días
B. Fondo de lozas de luces cortas 10 días
C. Fondo de vigas de gran luz y lozas sin 21 días
D. Fondo de lozas de luces cortas 16 días
E. Ménsulas o voladizos pequeños 21 días

Jugara papel importante la experiencia del contratista y de por medio la


aprobación del Ing. Supervisor para proceder al desenfocado
Las tuberías y conductores empotrados en el concreto armado y ciclópeo
estarán de acuerdo al Reglamento Nacional de Construcciones
Antes del vaciado se inspeccionara las tuberías y accesorias que serán
recubiertos en el concreto para evitar las fugas futuras.
El recubierto mínimo será de 2,3 cm.
Las juntas de construcción cumplirán las normas del Reglamento Nacional de
Construcciones en el capitulo de concreto armado y ciclópeo.
Las juntas de construcción no indicadas en el plano y que el contratista
proponga ,serán sometidos a la aprobación del Ing. Inspector.
Para aplicar juntas de construcción de procederá a la limpieza de las caras,
quitando las impurezas y otras sustancias extrañas. Las juntas verticales se
humedecerán completamente y se recubrirán con pasta de cemento, antes de
proceder a llenar con el nuevo concreto.
Las juntas de dilatación indicadas en plano, deberán ser cubiertas con
planchas de teknoport y de cartón corrugado.

4.04 CURADO
Será por lo menos de 7 días , durante las cuales se mantendrán el concreto
completamente húmeda, esto a partir de las 10 o 12 horas del vaciado;
Cuando se usan aditivos de alta resistencia, el curado demorara por lo menos
de 3 días.
Cuando el curado se efectúa con agua , los elementos horizontales se
mantendrán con agua , especialmente cuando el sol actúa directamente , los
elementos verticales se regaran continuamente de manera que el agua caiga
en forma de rocío, se permitirá el uso de plásticos como las de polietileno.
4.3 REFUERZO
. Se deberá respetar y cumplir todo lo gratificado en los planos como también
las recomendaciones que a continuación se detalla:
A, Ganchos y dobleces.- Todas las barras se doblaran en frío, no se permitirá
el redoblado ni el enderezamiento del acero, las barras con reforzamientos y
dobleces, no mostrado en el plano, no deberán ser usados, así mismo no se
doblaran en la obra ninguna barra parcialmente embebido en concreto,
excepto que esté indicado en los planos.
Los ganchos de los extremos de la barra serán semicirculares en radios no
menores, serán :
Diámetro de varillas Radio mínimo

3/8” a 5/8” 1 ½ Diámetro


3/8” a 1” 3 Diámetros
Mayores de 1” 4 Diámetros

B. Colocación de refuerzos.- Se colocara en las formas sobre soportes de


concreto , metal u otro material aprobado, así como espaciadores o
estribos.
C. Esparcimiento de barras.- Se detalla en los planos estructurales.
D.empalmes.- La longitud de traslapes para barras que trabajaran a la
tracción menor a 36 diámetros de barra para Fy= 4,200 Kg/ cm2, ni
menor que 30 centímetros. En caso de que se usen barras lisas, el traslape
mínimo será el doble del que se use para barras corrugadas.
Para barras que trabajan a compresión, para concreto de 210 Kg./cm2 el
traslape será 1/3 mayor que los valores antes mencionados.
.En general se deberá respetar lo especificado por el Reglamento Nacional
de Construcciones
.
4.04 TRATAMIENTO DE LA SUPERFICIE DE CONCRETO

A. ZAPATAS
Llevaran zapatas todas las columnas, el dimensionamiento respectivo se
especifica en planos, los cuales también contemplan el uso de falsas zapatas
con el fin de alcanzar el nivel especificado.
Los bordes de la zapata se encofraran eficientemente, tanto la dosificación
de la mezcla como el armado de las zapatas y el anclaje de la armadura de
las columnas, serán comprobados en obra por el Ing. Supervisor respectivo.
Se respetara para estas tareas lo estipulado por el reglamento Nacional de
Construcciones
En caso de que exista terreno en relleno, se seguirá lo especificado en el
reglamento en cuanto a consolidación del terreno se refiera.
En caso de que las columnas pertenecientes a dos unidades
especiales(paquetes) concurran en un mismo punto, esto será una zapata
única con dimensionamiento en indicaciones explicadas en planos.

5.0 ALBAÑILERIA

5-01 MATERIALES
Se refiere a la ejecución de muros exteriores o interiores y otros.
Los cerramientos de los ambientes estarán formados de dos tipos de
elementos como son , de muros de ladrillo para aquellos stands de material
noble y de tabiqueria de placas de concreto armado para stands livianos
A. LADRILLOS
Estos serán de arcilla cocida de primera calidad preferentemente elaborado y
acabado, de dimensiones exactas, constantes dentro de lo posible.
B. MORTERO
Los ladrillos se sentaran sobre morteros, cuya proporción será de 1:4 para
elementos portantes y de 1:5 para el resto.
El contratista asumirá las especificaciones y dimensiones de los tratamientos
y acabados determinados en los cuales presentan detalles características,
según sea el muros a construirse.

5.2 EJECUCION
El mortero será preparado solo en la cantidad adecuada para el uso de una
hora, no permitiéndose el empleo remezclados. El batido se hará en batea de
madera, las que estarán siempre limpias para garantizar la pureza de la
mezcla. Los ladrillos se humedecerán con agua antes de colocarse, de
manera que no absorba el agua del mortero que se le que coloca; En primer
lugar se procede al enplantillado de la primera hilada de manera de obtener
la horizontalidad de su alineación con respecto a los ejes de construcción.
Luego se procederá a levantar simultáneamente los muros de una sección,
colocándose los ladrillos sobre una capa completa. Terminado el cual se
volverá a colocar mortero sobre la hilada colocada, para recibir la siguiente
hilada, revisando la horizontalidad y la verticalidad cada vez que se termine
de colocar la hilada de ladrillos.
Cuando los muros alcancen la altura de 50 cm., Se correrá cuidadosamente
una línea de nivel sobre la cual se comprobara la horizontalidad, la altura del
muro se levantara hasta la altura de 1.20 cm, que podrá ser verificado
promediándole en el espesor de la mezcla en no menos de 10 hiladas
sucesivas.
Se verificara la verticalidad en todo momento, no admitiéndose un desplome
superior a 1/600 de la altura del muro.
No se levantara en un día el muro en mas de 1.50 mt.
En el encuentro de muros se exigirá el levantamiento simultaneo de ellos,
para lo cual se proveerá el andamiaje para el ensamblaje de muros
adyacentes.Todos los muros de ladrillos deberán estar amarrados a las
columnas en cualquiera de los siguientes procedimientos:
Haciendo un vaciado de columnas entre los muros dentados (muros
interiores)
Dejando alambres cada tres hiladas para ser ancladas entre los ladrillos en
una extensión mínima de 50 cm.
Cuanto más alto sea el grado de vitrificación de los ladrillos, tanto mas
resistirán a los agentes exteriores en muros caravista.
6.0 REBOQUES

6.01| TARRAJEOS
Esta sección comprende trabajos de acabados factibles de realizarse en
muros, cielo raso y otros elementos, salvo indicaciones en paramentos
interiores y exteriores,etc.
Durante el proceso constructivo deberán tomarse en cuenta todas las
precauciones necesarias para no causar daño a los revoques terminados.
Todos los revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en superficies
planas y ajustándose los perfiles a las medidas terminadas indicadas en los
planos.
La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen
la buena ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico.
El revoque a ejecutarse, previa limpieza y humedecimiento de las superficies
donde debe ser aplicado.
La mezcla de mortero para la siguiente proporción:
Mortero de cemento- arena para pañeteo, proporción 1:5 en las mezclas se
preparen en bateas de madera perfectamente limpias de todo residuo anterior.
El tarrajeo se hará con cintas de la misma mezcla , perfectamente alineadas y
plomadas aplicando las mezclas pañeteando con fuerza y presionando contra
los paramentos para evitar vacíos interiores y obtener una capa completa y
bien adherida , siendo esto no menor de 1 cm. Ni mayor de 2,5 cm.
Dependiendo de lea uniformidad de los ladrillos.
La superficie a obtener serán planos, sin resquebraduras eflorecientas o
defectos de textura
.Los tubos de instalación empotradas deberán instalarse a mas tardar al
terminar el tarrajeo, luego de resanara la superficie dejándola perfectamente
al ras sin que ninguna deformidad marque el lugar que se ha picado el lugar
para ser instalado.
La arena para el mortero deberá ser limpia,excedente de sales nocivas y
material orgánico, así mismo no deberá tener arcilla con exceso de 4% de la
mezcla final del mortero; debe zarandearse esto para conseguir la
uniformidad del agregado fino.
El tarrajeo para muros donde albergaran los cerámicos y/o mayólicas
después del acabado liso correspondiente se rayara con herramienta
apropiada, dejando surcos para que al momento de aplicar la pasta para
pegar el cerámico y/o mayólica , estas ingresen en dichos surcos y puedan
adherirse los mismos.

6.2 CIELO RASO


El tratamiento del cielo raso será de dos clases:
En las áreas exteriores , voladizos del aligerado se aplicara una mezcla de
proporción 1:5 cemento-arena, igualmente en las áreas interiores de los baños
con el sistema de cintas.
En caso de que se produzcan encuentros con otros planos ya sean
estructurales o de albañilería con el cielo raso, se colocaran bruñas de 1*1
cm., Esta bruña se ejecutara con “pato de corte” que corra apoyándose sobre
reglas.
Con el fin de evitar ondulaciones será preciso aplicar la pasta de
inmejorables condiciones de trabajabilidad.
Para el tratamiento de estas superficies se encuentran indicados en el cuadro
de acabados.

7.0 ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS

7.01 ZOCALOS Y CERAMICOS


Se correrá una nivelación para que la altura del zócalo sea perfecto y
constante.El mortero empleado para el asentamiento del cerámico, puede ser
de dos opciones:
Con pasta de cemento puro que pueda ser trabajable,pára ello se tiene que
humedecer los cerámicos y/o mayólicas para evitar que pueda absorber muy
rápidamente el agua de la mezcla y pueda alterar la composición de la
mezcla..
Y Pegamentos especiales que existen en el mercado que se trabajan en
frío.;.Se completara el trabajo cubriendo con una pasta de porcelana las
juntas entre cerámicos y enrasar la superficie.

7.2 CONTRAZOCALOS DE CEMENTO


Consistirá en un revoque pulido, efectuando con mortero de cemento-arena
en proporción 1:3 aplicado sobre tarrajeo corriente rayado, adjuntándose a
los perfiles y dimensiones,estas se aplicaran en muros y tabaquerías donde se
requieran , para ello el contratistas aplicara su experiencia y la aprobación del
de la contratante.
Dichos contrazocalos terminaran en la parte superior de un boleado ligero
para evitar la rotura de los filos.

.8.00 CARPINTERIA METALICA

8.01| GENERALIDADES
Se trata de la construcción de malla metálica en la parte superior de todas
las divisiones en los pabellones livianos, que se anclara sobre las divisiones
(placas de concreto armado) que dividen los stands. De acuerdo a lo
especificado en los planos,
Así mismo la construcción de los cerramientos (cercado metálico) en el
perímetro externo del área a construir.Tambien los pórticos metálicos,ya
sean corredizos y las puertas enrrollables.Y finalmente todas las ventanas de
metal y vidrio que se detallan en planos respectivos.
A. CONSTRUCCIONES DE METAL EN STAND LIVIANOS
Existen pabellones de construcciones ligeras, es decir que solo soportaran su
propio peso y no habrá construcciones futuras sobre ella.
Las divisiones de metal consisten en estructuras de malla metálica tejida con
un ancho de red de 2” como máximo.Estas mallas están limitadas por marcos
de metal formados por perfiles de ángulo y “Te” de 1 ½ “*1 ½ “*1/8”
Sistema portante de stand liviano:
Como se verifica en planos, los stands livianos están compuesto de Placas de
concreto armado como divisores y puntales de metal cuadrado de 3”*
3”*1/8” anclados al mismo; Estos puntales se armaran en su parte superior
con tubos cuadrados de 2½” *2½” *1/8”.
Estos a su vez se completaran con los marcos de las mayas metálicas que se
utilizan al igual que los muros de concreto como divisores.de stands. En su
conjunto absorberán el peso del techo ligero compuesto de madera
machihembrado, torta de concreto de 1½” reforzada con malla de gallinero
de espesor adecuado que sirva para evitar que aparezcan fisuras. Y ladrillo
pastelero colocado con pasta de brea o similar
.
B. CERCO METALICO
Los cerramientos exteriores se realizaran de un cercado de metal que consiste
un enrejado de perfiles de ángulo de 1”*1” *3/16” ,separados cada 12.5 cm.
y terminados en punta; soportados por platinas de 1 ½” *1/8”. Estos cercos
serán ancladas en columnas de metal (fierro cuadrado de 4”) .
El cerco metálico en conjunto se anclaran al eje de un muro de ladrillo a una
altura de 1.00 mt.cuyo acabado de éste será en su parte superior un biselado
longitudinal desde el eje del muro ,0.40 cm hacia el piso

C PUERTAS DE METAL
Puerta corrediza- De las mismas características de las rejas de crecimiento
perimetral estas descansaran sobre guías empotradas en el piso, y carriles
con garruchas en la parte superior: Dichos carriles descansaran sobre
soportes que se anclaran en los pórticos de concreto.
Puertas enrollables.- Estas se confeccionaran con balletas perforadas para
puertas de ingreso y de balletas estándar para puertas de los stands.. Estas se
deslizaran sobre correderas acanaladas de metal ancladas en los vanos de
ingreso.

C. VENTANAS
Las ventanas metálicas se construirán con perfiles, como ángulos de 20 *20
*3 mm., Tees de 25 *25 *3 mm. y platinas de 25 *3mm., Ancladas a los
vanos de las ventanas; Llevaran manijas de bronce, estos serán pulidos y que
permitirán un perfecto cierre.
Todas las uniones y empalmes deberán ser soldados al ras y trabajados de
tal forma que las uniones sean invisibles, debiendo proporcionar al elemento
la solidez necesaria para que no se deforme
Todos los trabajos en fierro se rasquetearan y lijaran cuidadosamente, para
luego con brocha o pistola pintaran con imprímante o anticorrosivo tal como
el rojo oxido Vencedor o similar. Sobre este imprímante se aplicara dos
manos de esmalte de color negro o de acuerdo a las indicaciones de la
contratante.
.

9.0 CARPINTERIA DE MADERA

9.01 GENERALIDADES
Este acápite se refiere a la preparación, ejecución colocación de todos los
elementos de carpintería que no están representados en los planos , estas
puertas pueden ser de panel de madera y contraplacadas con relleno de
madera.

9.2 MADERA
Se utilizara exclusivamente madera de cedro nacional de primera, sin nudos ,
rajaduras ,paredes blandas, sin picaduras ni otra imperfección que altere las
características propias.
Todo cambio de material será aprobado por la contratante.

9.3 PRESERVACION
Toda la madera será preservada pentanoclorofenol, pintura de plomo o
similares, teniendo mucho de que la pintura no se extienda en las superficie
que va a tener acabado natural. Igualmente en el momento de corte y en la
fabricación de un elemento en el taller recibirá una o dos manos de linaza,
salvo la madera empleada como auxiliar.

9.04 SECADO
Toda la madera a usar deberá estar totalmente seca , protegida del sol y de la
. lluvia todo el tiempo que sea necesario.

9.4 ELABORACION
El trabajo de carpintería se realizara en taller o en obra , pero con operarios
especializados.
Las uniones que se realicen se hará con espigas y escopladuras, serán coladas
y prensadas para ser fijadas permanentemente.
Las aristas y bastidores serán biselados y/o con molduras corridas; Las
estructuras de puertas serán de 2” *4”, tanto el cabezal ,plafon, .parantes y
lazo central.
Los paneles serán de madera de 1” empotradas a las estructuras en los canales
corridas en las estructuras de las puertas.
El lijado de la madera se ejecutara en el sentido de la hebra.
El contraplacado se ejecutara con relleno de madera seca y de primera.
Las planchas de triplay serán de primera, sin rajaduras ni nudos. Las
superficies serán blandas y fácilmente trabajables.
Todo trabajo de madera será entregada en obra bien lijado , hasta un pulido
fino, listo para recibir su acabado final.
Los marcos de puertas serán de madera del mismo material de 1 ½” * 4” ,
fijadas en el vano a través de tornillos .
Las puertas se fijaran a los marcos a través de bisagras tipo capuchina de
bronce de 4” *4”, Las chapas de seguridad serán del tipo de tambor con llave
marca Yale.

10.0 VIDRIOS

10.01 GENERALIDADES
Su colocación se hará por operarios especializados, una vez que se hayan
terminado los últimos acabados, antes del pintado final, el contratista se
responsabilizara de la entrega en buen estado de los mismos.
Los vidrios empleados serán del tipo simple, transparente o translúcidas sin
imperfecciones.
El contratista garantizara la integridad de los vidrios hasta la entrega final de
la obra. Para la fijación en las ventanas se utilizara masilla,. Aplicándola en
forma homogénea sin deformaciones visible.

11.0 PINTURA

11.01 GENERALIDADES
Se deberá distinguir los diversos acabados en pintura para diferentes
ambientes, así como la diferencia de ellas para muros , paredes, cielos rasos
etc.
A. Preparación de la superficie
 Las superficies deberán estar limpios y secos antes del pintado.
 En general se pintaran todas las superficies interiores de albañilería,
carpintería de metal.
 Las superficies con imperfecciones serán resanados con un mayor grado
de enriquecimiento del material.
 Antes del pintado cualquier ambiente, todo trabajo terminado en el será
protegido contra salpicaduras y manchas.

 A las superficies que llevan pintura al óleo, se las imprimirá con agua
acidulada y cuando muestren sales o manchas blanquecinas se les dará
una solución de agua con cristales de sulfato de zinc.
 Los elementos de madera, previamente pulidos y lijados, serán resanados
algunas imperfecciones de la superficie resultado del trabajo en ella, con
masillas y/o tapa poros para madera. Después de ello se cubrirán con
una mano de base para madera, y finalmente dos manos de pintura al
duco.
 Aquellos elementos que serán con acabado natural, se les tratara solo con
barniz marino transparente, dándole varias manos hasta que quede una
superficie uniforme y suave.
 Los elementos metálicos previamente limpios de impurezas se trataran
con pintura anticorrosiva antes de darle el acabado final.

12.0 PISOS , VEREDAS Y CORREDORES

12.01 FALSO PISO

 Todos los ambientes superiores llevaran falso piso.


 Las subrasantes deberán prepararse previamente limpiándolas y
nivelándolas.
 Las mezclas utilizadas, así como las dimensiones están especificados en
los planos
 La superficie a obtener deberá ser plano, rugoso y compacta, capaz de
poder recepciones los acabados de piso que se especifique.
 El agregado grueso que se deberá usar tendrá como tamaño máximo
de 1½”. El falso piso deberá presentar una superficie uniforme, en la cual
podrá apoyarse los pies derechos del encofrado del techo.
 El llenado del falso piso deberá hacerse por paños alternados, las
dimensiones máximas del paño no deberá excederse de 25 m2, salvo que
lleven armadura, así mismo la separación de las reglas de un mismo paño
no excederá de 4 m. La madera de las reglas podrán utilizarse en bruto.
 Una vez vaciado la mezcla sobre el área de trabajo, la regla de madera
deberá emparejar y apisonar.logrando así una superficie plana, rugosa y
compacta.
 El falso piso deberá variarse después de los sobrecimientos.
 El terreno deberá ser previamente compactado, esto garantizara la
eficiencia del falso piso.

12.2 PISOS, VEREDAS, CONCRETO Y SARDINELES


 Se ejecutara en los lugares indicados en los planos, o irán colocados
directamente sobre el falso piso, el cual deberá estar aun fresco, en todo
caso limpio y rugoso.
 Los morteros y su dosificación deberán estar anotados en los planos.
 En caso de que se coloquen pisos coloreados se deberá usar el ocre en
una proporción de 1:10 ocre- cemento antes de agregarse agua.
 Los pisos y veredas de cemento, tendrán un acabado final libre de huellas
y otras marcas, para poder ser así recepcionadas
 La vereda deberá tener ligeras pendientes hacia el exterior con el fin de
que se puedan evacuar las aguas pluviales.
 Las superficies deben curarse con abundante agua durante los siguientes
días de vaciado esta se hará alternando para evitar rajaduras por
dilatación posteriormente y durante 19 días deberá estar recibiendo agua.
13.0 INSTALACIONES ELECTRICAS

13.01 GENERALIDADES

 Toda obra de instalaciones eléctricas se realizaran de acuerdo a planos


 Aprobados, toda modificación se realizara con la aprobación
de la contratante y el ing. Supervisor.
 El material gráfico que se adjunta comprende mano de obra ,
materiales , equipos y otros datos que tienen como objetivo
dejar listo para funcionar el sistema eléctrico.
 Las instalaciones eléctricas serán administradas, instaladas y aprobadas
por el contratista;
 Toda instalación que figure en los planos y no vaya a ser instalado por el
contratista, figurara como notación en el presupuesto general de
construcción.
 El contratista notificara por escrito a la contratante y al supervisor
cualquier cambio de material o equipo que no se encuentre en el mercado
o que este desactualizado para un buen funcionamiento del sistema.
 Las especificaciones del fabricante, deberán ceñirse estrictamente, pasando estos a
formar parte de las presentes especificaciones. Los materiales a usarse serán nuevos de
reconocida marca de garantía, otras se podrán utilizar previa prueba de calidad en su
funcionamiento; Así mismo deberán respetarse las recomendaciones para su
almacenamiento y protección de los mismos, en caso contrario el contratista será
responsable de los deterioros surgidos por la falta de atención a las recomendaciones.

13,02 TRABAJOS
 En obra se ubicara exactamente “las salidas” que en planos son aproximadas.
 En planos se explicaran el numero, calidad, ubicación, accesibilidad y otras
indicaciones que deberán seguirse exacta y ordenadamente, Los interruptores se
ubicaran en lugar accesible, cerca del ingreso a una altura de 1.00 mt. s.n.p.t. .
 Ningún interruptor se ubicara en el encuentro de mayólica o cerámico y pared,
debiendo quedar dentro de ella o fuera de ella.
 Antes de proceder al llenado de los techos, el contratista deberá revisar y verificar la
existencia de los electroductos, cajas octogonales y ductos de comunicaciones.
Verificara el buen estado de ellas y su fijación entre ellas, así como su ubicación
optima.

En los STANDS:
 Se instalaran de acuerdo a lo especificado en planos; Las acometidas que lleguen a los
pabellones serán del tipo NYY es decir enterrados en el piso.
 Dentro del pabellón serán del tipo TW, Es decir empotrados, dentro de los
electroductos y ductos.
 En los stands se dejaran una cajuela para permitir a futuro colocar un medidor
individual para el control de consumo; Esta estará ubicada en la parte superior derecha
de las puertas enrrollables.
 En aquellos pabellones que son de construcción mixta ( concreto y metal ), las
instalaciones en las zonas metálicas se realizaran por los tubos estructurales ,
empalmados a través de cajas rectangulares con dimensiones verificadas en planos.
 Las salidas para tomacorriente se colocaran uniformemente a 0.40 mt. s.n.p.t
 Al terminar el trabajo se deberá proceder a la limpieza de los desperdicios que existen
ocasionados por los materiales y equipo empleados.

13.3 INSTALACIONES COMPRENDIDAS Y SUS LIMITES

Estas especificaciones técnicas comprenden:


 Los cables de suministro del concesionario local que lleven la energía requerida
ingresaran hasta la batería de medidores desde el exterior , llegando a la caja toma
respectiva para ser repartida a todos los medidores anexados a ella. Estos cables de
acometida y los que salen de los medidores a cada pabellón serán del tipo NYY es
decir, enterrados en el piso
 La batería de medidores detallada en el plano de detalles respectivo.
 Los alimentadores desde los medidores hasta los tableros correspondientes.
 Los alimentadores desde los tableros hasta los sub-tableros
 Las instalaciones eléctricas desde los tableros y sub-tableros hasta la instalación de los
artefactos de alumbrado, tomacorriente, salidas especiales (bombas contra incendios.
Bomba hidroneumática, salida de therma etc) y en general todos los equipos y controles
que aparezcan conectados en los planos.
 Las instalaciones especiales de seguridad, contempladas en los planos se instalaran solo
los electroductos, cajas pase y cajas rectangulares.
 Las indicaciones de las tuberías y cajas para el sistema de teléfono, timbre y altavoces.
 Los artefactos de alumbrado descrito en el presupuesto y los planos
 La instalación de tuberías y cajas , de redes de tomacorriente para la instalación de
equipos de computo en las oficinas de administración.
 Instalación de tuberías, tablero y cables del sistema de emergencia eléctrica .

B, QUEDAN EXCLUIDOS

 Conexión y conductores telefónicos.


 Conexión y conductores telefónicos.
 Provisión de motores, arrancadores, protectores, Tableros automático de control de
bomba hidroneumática, bomba contra incendios, equipo de therma y calefacción,
sistema de altavoces.
 Asi mismo no incluye el sistema de detección de humos ( consola , conexión,
conductores especiales y equipos )
 También no incluye la instalación y el grupo electrógeno.
 No comprende también ninguna instalación fuera de los limites de construcción.

13.4 ADICIONES, REVISIONES Y MODIFICACIONES

Los planos materia del siguiente proyecto podrán reemplazarse posteriormente o


complementarse con los planos de detalles, pudiéndose asi mismo emplearse las
especificaciones de acuerdo a las exigencias del trabajo.
El contratista de las instalaciones eléctricas deberá compatibilizar su labor por medio de la
revisión de los planos de arquitectura, estructuras y sanitarias. Cuyo fin sea la resultante de
la coordinación con las otras especialidades.
13.5 CAJAS

A. CAJAS METALICAS
 Las cajas de metal de paso serán del tipo metálico fabricado con planchas de latón
espesor mínimo , octogonales de dimensiones 4”* 1 ½” de profundidad con
perforaciones de ½” llevaran tapas ciegas con tornillos tipo stobolt.
 Las cajas para alumbrado, serán de latón, espesor 1/32” de espesor mínimo,
octogonales de 4” con perforaciones laterales de ½” de diámetro
 Las cajas para interruptores y tomacorrientes serán rectangulares de 4”*2 ¼”*1 1/8”
de profundidad del tipo liviano de fierro galvanizado de 1/32” de espesor mínimo.

B. CAJAS NO METALICAS

Cuando se usan las instalaciones descubiertas, ocultas sobre aisladores, los conductores
deberán entrar de la caja a través de huecos individuales.

13.6 CONDUCTOS

 Las tuberías empotradas se colocaran en paredes y pisos durante la construcción, serán


de plástico liviano PVC-SEL, espesor mínimo de pared establecida en el Código
Eléctrico del Perú art. 13 – 70.
 Como mínimo entre cajas , los conductos se fijaran por lo menos una grampa..
 Las tuberías no serán fijadas a conductos de sistema no eléctricos.
 Todos los conductos bajo tierra serán protegidos por una loza de concreto de 8 cm. de
espesor (110 Kg,/cm”)
 Al efectuarse la instalación se dejaran tramos curvos entre las cajas a fin de absorber
las contracciones del material sin que se desconecten de las respectivas cajas, así
mismo no se permitirá mas de dos curvas de 90° entre cajas
 Solo se utilizaran curvas hechas por el fabricante de la tubería, mas no se aceptaran las
efectuadas en obra.
 Las tuberías visibles serán de plástico pesado PVC-SAP e irán colocados pegados a las
estructuras metálicas.

14.07 CONDUCTORES

 El conjunto de conductores que componen el circuito de alumbrado como de fuerza,


deberá ser de alambre unipolar de cobre con aislamiento TW, de material plástica de
alto coeficiente de aislamiento , cuya voltaje de trabajo sea de 600 volt. Se recomienda
el uso de las marcas Indeco o Pirelli.
 No se usaran para luz y fuerza alambres inferiores al calibre # 14 AWG, los
 conductores de calibre superior al # 10 AWG serán cabalados.
 Los conductores correspondientes a los circuitos no serán instalados en los conductos,
antes de haberse terminado el acabado de las paredes cielo raso.
 No se pasara ningún conductor por los conductos, antes que las juntas y empalmes
hayan sido ajustados hemáticamente y que todo el tramo haya sido asegurado en su
lugar.
 Así mismo los conductores solo serán empalmados en las cajas de paso , de ningún
modo se permitirá que los empalmes caigan dentro de los conductos.
 Todos los empalmes en las cajas serán eléctrica y mecánicamente seguros , protegidos
con cinta aislante de jebe, gutapercha o plástico.
 Los conductores que soporten alta intensidad d corriente serán fijados muy
cuidadosamente , los empalmes a tableros serán a través de conectores planos y estos
bien soldados a los mismos y protegidos a través de cintas protectoras
3M( vulcanizadas).
 Se evitaran empalmes entre el tablero de servicio y el aparato de utilización.
 En caso de ser indispensables se utilizaran conductores a presión , convenientemente
aisladas y en cajas espaciales de fácil acceso

14.8 POSICION DE SALIDAS

La posición de salidas respecto al nivel de piso terminado sera como se indica a


continuación:
A. Tablero de distribución 1.80 mt. SNPT.
(borde superior)
C. Braguetas en pórticos de ingreso 3.60 mt. SNPT.
D. Braquetes en caja de escalera 2.50 mt. SNPT.
E. Interruptor de 1.40 mt. SNPT.
F. Botón de timbre 1.80 mt. SNPT.
G. Zumbador 2.50 mt. SNPT
H. Tomacorrientes bajos 0.40 mt. SNPT.
I. Tomacorrientes altos 1.10 mt. SNPT.
J. Teléfonos 0.40 mt. SNPT.

14.9 INTERRUPTORES Y TOMACORRIENTES


Los interruptores serán de empotrar, similar a los de marca “Ticino”! de la serie “Domino”
de 250 volt. Salvo indicaciones contrarias, aprobadas por el supervisor..
Los Tomacorrientes serán de 10 amp. Del tipo “Universal – dobles”.
Las placas a usarse serán de baquelita , color marfil similar a los da “Ticino”, salvo
indicaciones contrarias aprobadas por la supervisión..

14.10 TABLERO DE DISTRIBUCION GENERAL

 Los tableros de distribución general estarán formados por los siguientes elementos:
Cajas, Tapas con marco, Chapa y Barras.
 La caja será galvanizada para empotrar en la pared y con espacio suficiente para la
instalación de los interruptores, barras y para ejecutar el alambrado.
 La tapa será también galvanizada y con chapa de buena calidad.
 Las barras serán de cobre electrolitico y se proveerá además de una barra adicional
para conexión a tierra.
 El tablero general estará formado por una caja metálica galvanizada para empotrar en
le pared con perforaciones, tapa y chapa de acuerdo con los alimentadores.Cada
proyecto podrá necesitar una innovación, para lo cual las cajas deberán ser preparadas
para cada caso, esto se verifica en planos.
 Los interruptores serán del tipo termo magnético cuya capacidad de trabajo se
especifica en planos de detalle respectivos..
 El mecanismo de disparo para la desconexión instantánea debe ser de abertura libre,
de modo que no pueda ser forzado a conectarse si subsistieran las conexiones de corto
circuito, lleveran claramente impresos las palabras” ON” y “OFF”
 Serán para una tensión de trabajo de 220 volt., corriente alterna con 60 hertz los
circuitos serán bipolares y tripolares, operables manualmente y el mecanismo de
conexión accionara todos los polos del interruptor.

14.11 LINEA DE TIERRA


Se instalara como se indique en los planos desde el tablero hasta los Tomacorrientes y
salidas de fuerza y especiales.
En el tablero se conectaran a la barra destinada para tal fin.

14.12 POZO DE TIERRA

Se ejecutara el pozo de tierra que se detalla en el plano respectivo y el


cableado de bajada desde la barra correspondiente de la batería de medidores hasta el pozo
de tierra.

14.12 SISTEMA DE EMERGENCIA

 Comprende el circuito de cableado desde el medidor de Servicios Generales, el Grupo


Electrógeno y el medidor Tablero respectivo de Servicios Generales y El tablero de
transferencia (interconexión)., que es una caja especial metálica galvanizada , con tapa
y sistema manual de cambio (manija de material aislante (jebe , baquelita o similar).
 La caja ira empotrada en la pared así como los electroductos de plástico PVC-SAP
correspondiente.

14.0 INSTALACIONES SANITARIAS

14, REDES DE AGUA

A. TUBERIAS Y ACCESORIOS
 Según indique los planos se empleara tuberías de fierro galvanizado, tuberías de PVC,
para una presión de 150 lbs/pulg.2 .
 Los empalmes en tuberías de fierro galvanizado serán de rosca, en tuberías platicas
serán de rosca, y presión fijadas con pegamento espacial tipo matusita o similar.
 Las tuberías para agua contra incendios(ACI) serán de acero AC 040 (cédula 040) sin
costuras.
 Las uniones entre tuberías de fierro galvanizado se realizaran utilizando cemento
especial tipo “SMOTH” en permatex o similar.
 Para uniones para tuberías de PVC con rosca se realizaran usando cinta de “TEFLON”
para cerrar todo tipo de fugas.
 Las uniones de tuberías de acero serán de bridas y de rosca, utilizando para ello
 Cementos especiales de permatex o similar.

B.RED GENERAL DE AGUA


 La red general de agua se instalara de acuerdo a los planos; referente a la instalación,
diámetro y longitud indicadas.
 La instalación será subterránea o enterrada en el suelo a una profundidad media de 0.50
mt. Debiendo ser protegido en toda su longitud. La protección de tuberias de PVC serán
con mezcla de concreto pobre en zonas donde pueda sentir daño.
 Las tuberias deberán tenderse en zanjas excavadas de dimensiones tales que pueda ser
fácil su instalación, la profundidad no será menor de 0.30 mt..
 Antes de procedería la instalación deberá consolidarse el fondo de la zanja, instalada
estas tuberias se procederá a la prueba respectiva para asi poder cubrir la zanja.
 El relleno se efectuara cubriendo la zanja con franjas de 0.15 mt. y debidamente
compactadas hasta llegar a nivel de subsanaste.

C.ACCESORIOS DE LA RED

 La red de agua estará prevista de las válvulas y accesorios que se muestra en los planos
respectivos y especialmente de uniones universales a fin de permitir una fácil remoción
de ellos.
 Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos , n permitiéndose por
ningún motivo tubos doblados a la fuerza ; Así mismo los cambios de diámetro se harán
a través de reducciones.

D. CAJAS PARA VALVULAS

Las cajas o nichos donde se albergaran las válvulas tendrán las dimensiones siguientes:

Tuberias de ½” a ¾” .................................................. caja de 0.15 * 0.30


Tuberias de 1” a 1 ½”.................................................caja de 0.20 * 0.30

Estas cajas variaran de dimensiones a criterio del contratista para realizar una buena
instalación y futuras remociones.
La altura del eje horizontal de la válvula , respecto al nivel de piso terminado
será de mínimo 0.30 mt

E CISTERNA .

La red de agua diseñado es del sistema dual, es decir puede recibir servicio del sisteme
hidroneumatico interno ,como puede recibir servicio directamente de la red publica.
Para el sistema hidroneumatico se requiere de una cisterna de alimentacion el cual estara
empotrado en el suelo, recibiendo la descarga de agua directamente de l red externa a traves
de una valvula automatica de cierre. Las especificaciones se detallan en los planos.

F SISTEMA HIDRONEUMATICO

Вам также может понравиться