Вы находитесь на странице: 1из 6

Ninoslava Radošević

СПИСАК РАДОВА/BIBLIOGRAPHY

КЊИГА/BOOK

1979.

Шестоднев Георгија Писиде и његов словенски превод (The «Hexaemeron» of George


Pisides and its Slavonic Translation), Београд 1979 (in Serbian with summary in English).

ПОГЛАВЉА У КЊИЗИ / CHAPTERS IN A BOOK

1986

Византијски извори за историју народа Југославије, т. 6 (Fontes byzantini historiam


populorum Jugoslaviae spectantes, vol. VI), ред. Ф. Баришић и Б. Ферјанчић, Београд
1986, 577-647 (in Serbian).

1971.

Византијски извори за историју народа Југославије, т. 4 (Fontes byzantini historiam


populorum Jugoslaviae spectantes, vol. IV – translation of fragments of John Kinnamos
and Niketas Choniates), ред. Г. Острогорски и Ф. Баришић, Београд 1971 (in Serbian).

ЧЛАНЦИ/ARTICLES

2006.

У ишчекивању краја – Византијска реторика прве половине XV века (Waiting for the
End. The Byzantine Rhetoric of the First Half of the Fifteenth Century), Зборник радова
Византолошког института 43 (2006) 59-70 (in Serbian with summary in English)

2005.

Византијски козмолошки одломци у словенском преводу позног средњег века


(Byzantine Cosmological Chapters in Slavonic Translation of Late Middle Ages), България
и Сърбия в контекста на византийската цивилизация. Сборник статии от българо-
сърбски симпозиум 14 – 16 септември 2003, ред. A. Милтенова и Р. Станкова, София
2005, 393 – 412 (in Serbian).

2004.

Легендарне генеалогије византијских царева и њихових породица (Legendary


Genealogies of Byzantine Emperors and their Families), ЗРВИ 41 (2004) 71-98 (with
Bojana Krsmanović) (in Serbian with summary in English).

Никонов Шестодневник у рукопису манастира Савине 21 - Спис О стварању света


Северијана епископа Гавале у српскословенском преводу («In mundi creationem» of
Severianos of Gabala in Serboslavonic Translation, Ms of Monastery Savina No 21), Никон
Јерусалимац. Вријеме – личност – дјело. Зборник радова са међународног научног
симпосиона на Скадарском језеру 7 – 9. септембра 2000. године, ред. Ј. Ћулибрк,
Цетиње 2004, 167 – 184 (in Serbian).

Η ρητορική της σερβικής αγιολογίας στο παράδειγμα των Βίων των Σέρβων αρχιεπισκόπων
(The «Vitae of Serbian Archbishops» as a Paradigm of Rhetoric in the Serbian Hagiology
), The Heroes of the Orthodox Church. The new Saints, 8th-16th c., ed. Eleonora Kountoura-
Galake, Athens 2004, 323 -338 (in Greek).

Научни опус Фрање Баришића (The Scientific Opus of Franjo Barišić), Saecula
confluentia. Acta Colloquii de Antiquitatibus in Universitate Belgradensi docendu habiti
Anniversario centesimo vicesimo die 23. m. Novembris a. 1995, ред. А. Лома, Београд
2004, 133-145 (in Serbian).

2002.

Антички научници у византијском и српском средњовековном природословљу (Ancient


Scientists in Byzantine and Serbian medieval Natural Philosophy), Трећа југословенска
конференција византолога, ред. Љ. Максимовић, Н. Радошевић, Е. Радуловић,
Крушевац 2000 - Београд 2002, 91 – 105 (in Serbian with summary in English).

Les allophyloi dans la correspondance des intellectuels byzantins du XIIe siècle, ЗРВИ 39
(2001/2002) 89 – 101.

2001.
Хронолошки и козмографски чланци у Зборнику број 49 манастира Никољца
(Chronological and Cosmographic Chapters in the Miscellany No. 49 of Monastery
Nikoliac, F. 312 r – 322 v), Словенско средњовековно наслеђе. Зборник посвећен
професору Ђорђу Трифуновићу, Београд 2001, 521 – 539 (in Serbian with summary in
English).
2000.

Смењивање на престолу у грчким царским говорима IV века (Changes on the Throne in


the Greek «basilikoi logoi» from the 4th century), ЗРВИ 38 (1999/2000) 17 – 26 (in Serbian
with summary in English).

Григорија Ниског посланица епископу Петру «О лику човечијем» у хиландарском


рукопису 405 (Gregory of Nissa's Treatise «On the Making of Man» in cod. slav. No 405
of the Hilandar Monastery), Осам векова Хиландара. Историја, духовни живот,
књижевност, уметност и архитектура, ред. В. Кораћ, САНУ, Београд 2000, 371-380 (in
Serbian with summary in English)..

1999.

Козмографски списи (The Treatises on Cosmology), Лексикон српског средњег века, ред.
С. Ћирковић, Р. Михаљчић, Београд 1999, 305-309 (in Serbian).

1998.

Из византијске књижевности XV века – писма цара Манојла II Палеолога, (Letters of


the Emperor Manuel II Palaiologos within the Framework of Fifteenth-century Byzantine
Literature), Српска књижевност у доба деспотовине, ред. М. Пантић, Деспотовац 1998,
173 – 185 ( in Serbian with summary in English).

Писма владарима Јована Мавропода и Михаила Псела – Из византијске


епистолографије XI века (The Letters of John Mauropous and Michael Psellos Addressed
to Basileis. From Byzyntine epistolography of the 11th Century), ЗРВИ 37 (1998) 33 – 41
(in Serbian with summary in English).

О словенским преводима Шестоднева у манастиру Хиландару и о рукопису Хил. 405


(On Slavonic Translations of the Hexaemeron in Chilandar Monastery and on the Chil.
405 Manuscript), Хиландарски зборник 10 (1998) 179-189 (in Serbian with summary in
English).

1997.

Ανδρέας Κρήτης (Andrew of Crete), Encyclopaedic prosopographical Lexicon of Byzantine


History and Civilisation, ed. A. G. Savvides, Athens 1997, 170-171 (in Greek).

1995.

Подела власти у грчким царским говорима (The Division of Rule in the Greek «Basilikoi
Logoi» from 4th Century), ЗРВИ 34 (1995) 7-20 (in Serbian with summary in English).
Реторика на Светој Гори у средњем веку (Rhetoric and Medieval Athos), Казивања о
Светој Гори, Београд 1995, 219-229 (in Serbian with summaries in Greek and in English).

1994.

Константин Велики у византијским царским говорима (Constantin the Great in


Byzantine Basilikoi Logoi), ЗРВИ 33 (1994) 7-19 (in Serbian with summary in English) =
reprint in: Војсковођа, цар, светац. Избор текстова о лику и делу Константина Великог,
ред. Н. Озимић, Ниш 1997, 116-125.

1993.

La philologie byzantine dans les pays yougoslaves depuis 1900, La filologia medievale e
umanistica greca e latina nel secolo XX, vol. II, edd. E. Follieri et all., Roma 1993, 677-704.

The Emperor as the Patron of Learning in Byzantine Basilikoi Logoi, Studies in Honor of
Speros Vryonis jr., ed. J. S. Langdon, New Rochelle 1993, 267-287.

L’oecuménè byzantine dans les discours imperiaux du XIe et XIIe siècle, Byzantium and its
Neighbours from the Mid-9th till the 12th Centuries, red. V. Vavřínek, Bechynĕ 1990 –
Prague 1993, 156 – 161.

Ембриолошки одломак у зборнику Кирило-Белозерског манастира XII (223v – 226r) (A


Fragment on Embriology in the Manuscript of the Monastery of Kyrillo-Belozero XII, F.
223v- 226r), ЗРВИ 32 (1993) 155-165 (in Serbian with summary in English).

1991.
Данило II и византијска дворска реторика (Danilo II et la rhetorique aulique byzantine),
Архиепископ Данило II и његово доба, ред. В. Ј. Ђурић, Београд 1991, 245-252 (in
Serbian with summary in French).

Епистолографија Јована Апокавка (L'epistolographie de Jean Apokaukos), ЗРВИ 29/30


(1991) 155-167 (in Serbian with summary in French).

1989

Богородица Гавалиотиса у Водену (La Vierge Gaballiôtissa à Edessa), ЗРВИ 27/28 (1989)
217-263 (заједно са Гојком Суботићем) (in Serbian with summary in French).

1987

Никејски цареви у савременој им реторици (Les empereurs de Nicée dans la rhetorique


de leur epoque), ЗРВИ 26 (1987) 69-85 (in Serbian with summary in French).
Laudes Serbiae, The Life of Despot Stephan Lazarević by Constantine the Philosopher, ЗРВИ
24/25 (1986) 445-451.

1984

Словенски превод «Шестоднева» Василија Великог (The Hexaemeron of St. Basil the
Great in Slavic Translation), Научни састанак слависта у Вукове дане 14, 1 (1984) 157-
164 (in Serbian with summary in English).

1983

Иноплеменици у «царским говорима» епохе Палеолога (Les peuples étrangers dans les
«basilikoi logoi» à l'époque des Paléologues), ЗРВИ 22 (1983)119-147 (in Serbian with
summary in French).

1982.

Some Autobiographical Elements in a Poem of Theodore Metochites, XVI. internationaler


Byzantinistenkongress, Akten II/3, Jahrbuch der Österreichischen Bzyantinistik 32/3 (1982)
101-109.

Похвална слова цару Андронику II Палеологу (The Enkomia to Emperor Andronikos II


Palaiologos), ЗРВИ 21 (1982) 61-83 (in Serbian with summary in English).

1981.

Козмографски и географски одломци Горичког зборника (Fragments cosmologiques et


géographiques du « Recueil de Gorica »), ЗРВИ 20 (1981) 171-184 (in Serbian with
summary in French).

1979.

Словенски превод византијске беседе у заштиту икона «Adversus Constantinum


Caballinum» (The Slavic Translation of the Byzantine Oration for the Protection of Icons
«Adversus Constantinum Caballinum», Зборник Филозофског факултета 14, 1 (Београд
1979) 53-57 (in Serbian with summary in English).

1973.
Књижевна вреност епиграма Теодора Студита (La valeur littéraire des épigrammes de
Théodore le Stoudite), ЗРВИ 14/15 (1973) 197-243 ((in Serbian with summary in French).
1970.
Један епиграм из базилике Св. Ахилија на Малој Преспи (A Byzantine Epigram from the
St. Achillius Basilica at Mala Prespa), ЗРВИ 12 (1970) 9-13 (in Serbian with summary in
English).

ПРИКАЗИ/REVIEWS

2005.

G. Podskalsky, Theologische Literatur des Mittelalters in Bulgarien u. Serbien, 865 – 1459,


Muenchen 2000 – Byzantinoslavica 53 (2005)269 – 286 (in French).

1998.

Ihor Ševčenko, Byzantium and the Slavs in Letters and Culture, Cambridge, Mass. – Napoli,
1991, XII + 740 - Зборник за класичне науке Матице српске, 1 (1998) 311 – 319 (in
Serbian).

1986.

G. Dagron, Copnstantinople imaginaire. Etudes sur le recueil de «Patria», Paris 1984 –


Зограф 17 (1986) 78 – 79 (in Serbian).

A. Cameron – J. Herrin, Constantinople in the Early Eight Century: the Parastaseis Syntomoi
Chronikai, Leiden 1984 - Зограф 17 (1986) 80 (in Serbian).

Вам также может понравиться