Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CONTENTS
2 French
2 English
2 Vocabulary
2 Sample Sentences
3 Vocabulary Phrase Usage
4 Grammar
1
6 Cultural Insight
1. Laurène: Bonjour, vous devez être notre nouveau stagiaire, le directeur m'a
prévenu que vous arriviez .
2. Thomas: Tout à fait c'est bien moi. Je m'appelle Thomas Mol. Enchanté de
vous rencontrer
ENGLISH
1. Laurène: Hello, you must be the new trainee, our director told me you were
coming.
2. Thomas: Indeed it's me. My name is Thomas Mol. Very nice to meet you.
3. Laurène: I'm Laurène Pali. Nice to meet you too. I'm your supervisor.
VOCABULARY
être to be verb
moi me pronoun
SAMPLE SENTENCES
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #1 - I NT RODUCI NG YOURS ELF I N A BUS I NES S MEET I NG 2
J e suis un st agiair e. Pr éviens moi si t u ne peux pas venir à
la r éunion.
I'm a trainee.
"T ell me if you can't come to the
meeting."
J e n'ai pas r encont r é le dir ect eur . J e r encont r e des gens à mon t r avail.
"I did not meet the director." "I meet people at my work."
"We can meet at the station." "I would love to meet your parents."
J e r encont r e des gens à mon t r avail. J acques et moi, nous sommes amis.
"Let's go to the beach, you and "Jacques and me, we are friends."
me!"
This is a phrase made by the personal pronoun vous, "you" in the plural form, since it's part
of a formal speech, and the verbal phrase devez être, which means "must be."
The French verb devoir means "to have to," "must" or "to owe to." Devoir is used very often in
French, and it has an irregular conjugation. You need to learn it by heart. Basically, it's used
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #1 - I NT RODUCI NG YOURS ELF I N A BUS I NES S MEET I NG 3
when you "have to" do something and can be followed by an infinitive verb. In this situation,
it is used to make an assumption.
For example:
GRAMMAR
T he focus of t his lesson is meet ing your super visor for t he fir st t ime.
Bonjour, vous devez être notre nouveau stagiaire, le directeur m'a prévenu que vous
arriviez.
"Hello, you must be t he new t r ainee, our dir ect or t old me you wer e coming."
When you introduce yourself in a business meeting, you give your complete name first and
then add your company name as well.
If you are talking to someone from a different company, be sure to make it clear what your
company name and your position are.
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #1 - I NT RODUCI NG YOURS ELF I N A BUS I NES S MEET I NG 4
Ot her examples could be:
What t o say if it 's t he ot her per son who int r oduces him or her self fir st :
When the other person introduces him or herself first, following the example from the
dialogue, you can simply reply:
Enchanté means "delighted" and rencontrer means "to meet". De is a preposition that can
be translated as "of". Vous is a subject pronoun. It means "you" and is formal or plural.
It's a sentence to use when meeting a person for the first time. It's formal language. You also
can say Enchanté de te rencontrer. if you are meeting someone about your age, a friend's
relative and so on.
3. Je travaille en libéral.
"I'm a freelancer."
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #1 - I NT RODUCI NG YOURS ELF I N A BUS I NES S MEET I NG 5
Examples fr om t he dialogue:
1. Tout à fait c'est bien moi. Je m'appelle Thomas Mol. Enchanté de vous rencontrer
"Indeed it's me. My name is Thomas Mol. Very nice to meet you."
CULTURAL INSIGHT
Business cards are not commonly used in France. With new technologies such as
smartphones and social networks, business cards are kind of old-fashioned. But it differs
depending on the profession.
Indeed, salespersons, freelancers, and other self-employed workers use business cards to
promote their own businesses.
And yet, most of them send the link to their website rather than giving a card.
If you are an employee of a major company, it will be no use for you to get them.
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #1 - I NT RODUCI NG YOURS ELF I N A BUS I NES S MEET I NG 6
LESSON NOTES
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
7 Cultural Insight
# 2
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
3. Julien : Bonjour. Pouvez -vous me répéter votre nom s'il vous plaît ? Je n'ai
pas compris.
ENGLISH
2. Thomas: Hello, and thank you for your welcoming. Pleased to meet you.
3. Julien : Hello. Could you repeat your name please? I did not understand.
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #2 - I NT RODUCI NG YOUR NEW COLLEAGUE 2
7. Laurène: And here's your passwords to log yourself in with your computer.
VOCABULARY
to present, to show,
présenter to display, to verb
introduce
SAMPLE SENTENCES
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #2 - I NT RODUCI NG YOUR NEW COLLEAGUE 3
J e compr ends le fr ançais. C'est à mon pèr e.
Mon bur eau est pr ès de la Post e. T u as besoin d'un mot de passe pour
t e connect er .
"My office is next to the post
office." "You need a password to log in."
bureau
"desk, office"
Bureau is a masculine noun that can mean both "desk" and "office." When you say Je suis au
bureau. it means "I'm at the office." But you can say Au bureau, je travaille sur un bureau.
meaning "At the office, I'm working on a desk." Je suis dans mon bureau. doesn't mean "I'm
in my desk.", but "I'm in my office, in my study."
For example:
se connecter
"t o log in"
Se connecter is a verb meaning "to log in." Se verbs are also known as reflexive verbs. In this
case, the pronoun (me, te, se, nous, or vous) changes to reflect the subject of the verb.
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #2 - I NT RODUCI NG YOUR NEW COLLEAGUE 4
This verb is used in the IT field: if you want to login into a website, a computer, etc.
For example:
1. Il faut se connecter pour voir les photos de ses amis sur Facebook.
"You have to log in to view your friends' photos on Facebook."
GRAMMAR
When you introduce someone else in a business situation, be sure to indicate their position.
That will allow the other person to get important information.
Now let's see how to do that in a clear way. Here is the example from the dialogue:
Présenter is a verb meaning "to introduce." You can say vous or tu depending on the
situation. Vous and tu both mean "you." Vous is formal or plural. Tu is singular and informal.
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #2 - I NT RODUCI NG YOUR NEW COLLEAGUE 5
The following chart shows position names used in many French companies.
Directeur "president"
PDG "CEO"
secrétaire "secretary"
chef "boss"
When you cannot catch the other person's name, you can ask them to repeat it again politely
by using this sentence:
1. Pouvez-vous me répéter votre nom s'il vous plaît ? Je n'ai pas compris.
"Could you repeat your name please? I did not understand."
Pouvez-vous means "could you." It comes from the French verb pouvoir. It's a polite way to
ask someone something. Depending on the person and the situation, you can use tu: Peux-
tu me répéter ton nom s'il te plaît?
If you are talking to your client, be sure to be more polite by starting the request with Excusez-
moi, "Excuse me."
2. Je suis désolé je n'ai pas compris ce que tu as dit. Peux-tu répéter s'il te-plaît ?"
"I'm sorry, I did not understand what you said. Could you repeat please?"
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #2 - I NT RODUCI NG YOUR NEW COLLEAGUE 6
4. Pouvez-vous répéter s'il vous plaît ?
"Could you repeat please?"
Examples fr om t he dialogue:
CULTURAL INSIGHT
During your first business meeting, try to remain respectful and welcoming. Introduce
yourself and what you are doing for the company.
If you have to introduce someone, say their name, surname and then their role.
Use formal and informal language, depending on who you are talking to. Remember that
being polite is better than not being polite enough.
When you are addressing people for the first time, you have to use their family name,
preceded by Monsieur or Madame. You may use first name terms if you have been invited to
do so. Of course, you have to address the other person with vous at a first meeting unless the
person invited you to use tu.
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #2 - I NT RODUCI NG YOUR NEW COLLEAGUE 7
LESSON NOTES
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
3
7 Cultural Insight
ENGLISH
3. Thomas: Thank you, it's very kind of you. Indeed, I just came here. I'm
Laurène's new trainee, after-sales service.
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #3 - DES CRI BI NG YOUR PROFES S I ON I N FRENCH 2
6. Naïma: I have to take care of 50 employees from the IT department.
VOCABULARY
interesting (at a
good price), raise feminine -
intéressant adjective
interest intéressante
information
informatique technology noun feminine
SAMPLE SENTENCES
J e suis le chef de mon ser vice. Le comit é d'ent r epr ise pr opose des
sor t ies int ér essant es.
"I am the head of my team."
"T he shop committee offers
interesting outings."
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #3 - DES CRI BI NG YOUR PROFES S I ON I N FRENCH 3
Les par ent s ont la r esponsabilit é de Il faut pr endr e ses r esponsabilit és
leur s enfant s. sér ieusement .
L'infor mat ique est un sect eur De nos jour s l'infor mat ique est une
por t eur . compét ence de base.
Est-ce que is an expression, cela means "this," vous means "you" and dérange comes from
the verb déranger, meaning "to bother."
Est-ce que is a really convenient way to begin an informal question in French. In fact, it
changes every statement into a question. Use this sentence when you want to make sure
that your action is not bothering anyone.
For example:
effectivement
"indeed"
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #3 - DES CRI BI NG YOUR PROFES S I ON I N FRENCH 4
For example:
GRAMMAR
One of the most basic abilities when doing business is being able to describe one's job in a
simple way. It's not uncommon to be asked a question like this:
In this sentence, quoi is a pronoun meaning "what," and consiste comes from the verb
consister, "to include, to involve."
Let's see how to answer such a question by starting with the examples from the dialogue:
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #3 - DES CRI BI NG YOUR PROFES S I ON I N FRENCH 5
1. Je suis assistant, dans l'administratif.
"I'm an administrative assistant."
To ask for clarification, we can use the phrase ...il me semble ? meaning "...it seems to
me?" , like we saw in the dialogue:
1. Tu es nouveau il me semble ?
"You are new, it seems to me?"
This phrase is used to confirm a supposition you made. You should put it after your
supposition. Here is another example:
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #3 - DES CRI BI NG YOUR PROFES S I ON I N FRENCH 6
Another way of asking for clarification is using c'est bien cela ?
Examples fr om t he dialogue:
CULTURAL INSIGHT
School education in France is obligatory for children aged between six and sixteen; this
obligation covers elementary education (école élementaire) and the first four years of
secondary education (collège).
Then you have the secondary education (enseignement secondaire), and higher education
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #3 - DES CRI BI NG YOUR PROFES S I ON I N FRENCH 7
(enseignement supérieur).
Depending on what job you want to do, you can go to University, private schools, or
professional schools. The last two are more career-oriented than University. The primary
advantage of the French University is its cost: it's very cheap compared to private or
professional schools. For example, a year at the University will cost 500 euros and 5000
euros in a private school. Still, going to a private school does not guarantee that you will find
a job right away once the course is completed.
1. J'étudie l'informatique.
"I'm studying IT science."
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #3 - DES CRI BI NG YOUR PROFES S I ON I N FRENCH 8
LESSON NOTES
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
7 Cultural Insight
# 4
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
2. Naïma: Mais oui ça fait beaucoup trop longtemps ! J'étais partie à Rennes
pour une formation.
ENGLISH
1. Laurène: Naïma! It's been a while since we last talked! (We used to meet)
near the coffee dispenser or elsewhere!
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #4 - T ALKI NG ABOUT YOUR JOB I N FRENCH 2
5. Laurène: In short, you had a great time and learned a lot!
7. Laurène: The marketing team is working on a new design for the website.
But it's a real challenge and it motivates me!
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
"I've been waiting for this moment "I bumped into my teacher at the
for so long!" bakery."
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #4 - T ALKI NG ABOUT YOUR JOB I N FRENCH 3
Ils se sont cr oisés par hasar d dans le J 'aimer ais fair e une for mat ion RH.
mét r o.
"I'd like to have a training course
"T hey ran into each other randomly about HR."
on the subway."
J ’ai fait une for mat ion pour devenir J e passe des bons moment s avec
pât issier . mes collègues.
"I did a training to become a pastry "I have some good time with my
cook." colleagues."
"He spends too many hours in "I have been working in this
front of a computer screen." company for a while."
site internet
"websit e"
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #4 - T ALKI NG ABOUT YOUR JOB I N FRENCH 4
Site internet means "website". You may only say site as well and be understood. Internet
comes from the English word and refers to the global computer network.
You can also say "website" as it is commonly used in French.
For example:
équipe marketing
"mar ket ing t eam"
Équipe refers to a team of people working together. Usually they are working in the same
department. For example, you have the marketing team, the IT team, after-sale team...
Équipe refers also to "sport team": une équipe de foot, "a soccer team." Marketing is an
English word commonly used in French. Indeed, we have no French equivalent for this word.
For example:
GRAMMAR
Describing work training is not very different from describing one's job. It's explaining in a
simple way what the work training was about.
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #4 - T ALKI NG ABOUT YOUR JOB I N FRENCH 5
Let's see the example from the dialogue:
Sur is one of the most common French prepositions. It usually means "on," but it has
different other meanings and in this case it can be translated as "on." If it is related to a
subject, a topic, (the work training) its meaning is "on": une formation sur le jardinage, "a
work training on gardening."
You bump into someone by accident and it has been a long time since you have seen each
other? Use the expression: Ça faisait longtemps qu'on ne s'était pas croisé !
"Croiser" is a verb to use when you meet someone accidentally. When it wasn't planned. You
can say croiser quelqu'un or croiser quelqu'un par hasard.
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #4 - T ALKI NG ABOUT YOUR JOB I N FRENCH 6
2. Mais oui ça fait beaucoup trop longtemps !
"Yes, too long!"
The keyphrase to use is ça fait longtemps (present time) or ça faisait longtemps (past time) to
insist on the length of time.
In a business formal setting, it's better to say ravi de vous revoir après tout ce temps, meaning
"nice to see you again after all this time." It's more polite and conventional.
4. Ca fait longtemps !
"It's been a while!"
5. Très intéressant.
"Very interesting."
6. J'étais en formation.
"I had a training course."
Examples fr om t he dialogue:
1. Naïma ! Ça faisait longtemps qu'on ne s'était pas croisé ! A la machine à café comme
ailleurs !
"Naïma! It's been a while since we last talked! (We used to meet) near the coffee
dispenser or elsewhere!"
2. Mais oui ça fait beaucoup trop longtemps ! J'étais partie à Rennes pour une formation.
"Yes, too long! I was in Rennes for a training course."
CULTURAL INSIGHT
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #4 - T ALKI NG ABOUT YOUR JOB I N FRENCH 7
Wor king st yle
If you are working in France or a French company, do not ignore the meet and greet. Believe
it or not, it's unmissable.
Do not go straight to your desk, do not start to work without first having done the office
round and greeting your colleagues. For men, a handshake, and women, la bise ("cheek-
kissing").
1. faire la bise
"to do the cheek-kissing"
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #4 - T ALKI NG ABOUT YOUR JOB I N FRENCH 8
LESSON NOTES
CONTENTS
2 French
2 English
2 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
4 Grammar
5
7 Cultural Insight
1. Johanne: Bonjour à tous les deux ! Je vous préviens je sors d'une garde, je
suis fatiguée.
ENGLISH
1. Johanne: Hello to both of you! I warn you I was on duty, I'm tired.
2. Thomas: A duty?
3. Johanne: Yes, I am a midwife. I work at the hospital. I work for 12 hours and
it's called a duty.
5. Johanne: The advantage is that you have some days off after your duty. You
are not allowed to work more than three consecutive days.
6. Laurène: It is true that in our case, we work from Monday to Friday. It always
feels like you're at work.
VOCABULARY
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #5 - T ALKI NG ABOUT YOUR BUS I NES S ROUT I NE I N FRENCH 2
Fr e nc h English C lass Ge nde r
SAMPLE SENTENCES
L'hôpit al est pr ès de chez moi. Cet t e longue mar che est épuisant e.
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #5 - T ALKI NG ABOUT YOUR BUS I NES S ROUT I NE I N FRENCH 3
Ce film est un classique. J e t r availle t r ois jour s consécut ifs.
J 'ai l'impr ession de t out le t emps J ’ai l’impr ession que ça va mieux.
t r availler .
"I feel like it's going better."
"I'm feeling like I'm working all the
time."
Avoir l'impression que... is a phrase meaning "to have a hunch that...". It is a good and
moderate way to start when explaining your feelings.
For example:
Doit comes from the verb devoir conjugated at the third singular person, present tense. Cela
is a pronoun and can be translated as "this." That's why the verb is conjugated at the third
person.
Épuisant is an adjective. You can also say fatiguant ("tiring") to sound measured. You can
substitute cela with a verb, for example: Travailler 12 heures de suite doit être épuisant. which
means "Working 12 hours in a row must be exhausting."
For example:
GRAMMAR
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #5 - T ALKI NG ABOUT YOUR BUS I NES S ROUT I NE I N FRENCH 4
T he focus of t his lesson is t alking about differ ent jobs.
Oui je suis une sage-femme. Je travaille à l'hôpital. Je travaille pendant 12 heures et cela
s'appelle une garde.
"Yes, I am a midwife. I wor k at t he hospit al. I wor k for 12 hour s and it 's called a
dut y."
When making business in France or when working in France, being able to understand basic
vocabulary related to work is crucial. Let's see some of them and how to use them in a
sentence:
1. Travailler la nuit
"to work at night"
3. Etre de garde
"to be on duty"
5. Délocalisation temporaire
"to be on temporary transfer"
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #5 - T ALKI NG ABOUT YOUR BUS I NES S ROUT I NE I N FRENCH 5
9. Facture
"Invoice"
11. Contrat
"contract"
13. Syndicat
"(labor) union"
15. Salaire
"wage"
Here we will take a deeper look at some professions in French. First, you need to know that
we have masculine and feminine forms in French, and this rule also applies for professions.
For example: un commercial, une commerciale ("salesperson" in masculine and feminine
forms.)
Here is a table of some common professions, you will also find both masculine and feminine
forms if such exist.
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #5 - T ALKI NG ABOUT YOUR BUS I NES S ROUT I NE I N FRENCH 6
directeur directrice "director"
2. Je suis sage-femme.
"I'm a midwife."
Examples fr om t he dialogue:
2. C'est vrai que nous, nous travaillons du lundi au vendredi. On a toujours l'impression
d'être au travail.
"It is true that in our case, we work from Monday to Friday. It always feels like you're
at work."
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #5 - T ALKI NG ABOUT YOUR BUS I NES S ROUT I NE I N FRENCH 7
CULTURAL INSIGHT
French workers are lucky indeed. Thanks to the strong unions' fights, an employee has five
weeks annual leave. An employee who has worked 12 months is entitled to a minimum of 30
days off.
July and August are the busiest periods for holidays because children are not going to
school during these two months, plus the weather is really nice and warm.
1. congés payé.
"paid leave"
FRENCHPOD101.COM BUS I NES S FRENCH FOR BEGI NNERS S 1 #5 - T ALKI NG ABOUT YOUR BUS I NES S ROUT I NE I N FRENCH 8
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #6
A Frustrating Situation in France
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
5 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
8 Cultural Insight
# 6
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
3. Thomas: C'est vrai. J'ai appelé le service après-vente. Ils ont enregistré ma
demande et doivent me recontacter.
4. Laurène: Tu as bien fait. Envoie leur un mail pour avoir une trace écrite et
te plaindre. Nous avons besoin de cette commande !
ENGLISH
1. Thomas: I'm sorry to bother you but there is a problem, we still haven't
received our stationery order.
2. Laurène: This can't be true! But you ordered it at least two months ago!
3. Thomas: That is true. I called the after-sales service. They have registered
my request and will call me back.
CONT'D OVER
5. Thomas: Is it so annoying?
7. Thomas: I will see if the IT department has a little more stock to help us out.
VOCABULARY
after-sale
service après-vente department phrase masculine
SAMPLE SENTENCES
J'ai une enveloppe mais pas de Vérifiez le contenu deux fois avant de
timbre. sceller une enveloppe.
tu as bien fait
"you did well"
This phrase is used in the past tense, passé composé. It is one of the most common past
tense phrases. In English, it can be translated with the present perfect or the simple past.
It's a nice sentence to say to congratulate or cheer on someone. On the contrary, you can
say tu as mal fait for "you did something wrong".
For example:
Bonne is the feminine adjective for bon ("good"). As you must already know, adjectives
change depending on whether the noun they describe is masculine, feminine, singular, or
plural. In French, all the nouns have a gender and you have to learn it!
It is a nice and encouraging sentence. It can be very useful during a brainstorming session.
If you want to be more polite, you may say Je pense que c'est une bonne idée, meaning "I
think that is a good idea."
For example:
GRAMMAR
Je suis désolé de vous embêter mais il y a un souci, nous n'avons toujours pas reçu notre
commande de papeterie.
"I'm sorry to bother you but there is a problem, we still haven't received our
stationery order."
1. Complaining
2. Showing concern
Complaining
Complaining is something French people love to do and the situation is not different in a
French office. We like to complain about the weather, about the amount of work, or about
services. Here we will look at some phrases and words which may help you complain better
in French...
Toujours- "still", toujours is used to express something is "still" not done or in progress, to
the point of being annoying. It's an adverb very often used when complaining.
Other phrases you can use to complain are: il y en a trop peu meaning "there is too little,"
il n'y en a pas assez meaning "there is not enough", ça ne marche pas meaning "this does
not work," et ça recommence meaning "and it starts again."
Showing concern
One of the ways to speak French like a native speaker is to master all those conversational
phrases regarding showing and seeking concern in a natural way. Here we will look at a set
of useful expressions which will help you keep good relations at work.
2. C'est vrai.
"That is true."
5. Je suis désolé(e)
"I'm so sorry."
Sample Sentences
4. Il y a un souci.
"There is a problem."
1. C'est vrai. J'ai appelé le service après-vente. Ils ont enregistré ma demande et
doivent me recontacter.
"That is true. I called the after-sales service. They have registered my request and
will call me back."
2. Tu as bien fait. Envoie leur un mail pour avoir une trace écrite et te plaindre. Nous
avons besoin de cette commande!
"You did well. Send them an email to have a written record and to make a
complaint. We need this order!"
CULTURAL INSIGHT
In French companies, it's important to show you can handle difficult situations. You may ask
for help (that's better than doing anything and everything) but try to find out by yourself
first, and then you may call your superior or co-worker. You have to prove your autonomy.
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
10 Cultural Insight
# 7
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
2. Thomas: En effet il est déjà 20 heures ! Mais je n'ai pas encore fini mon
rapport.
3. Laurène: Ce n'est pas grave ne t'en fais pas. Tu peux le faire demain. Tu
peux y aller.
5. Laurène: Bien sûr que non ! Vas-y ! Et demain j'espère que tu ne finiras pas
aussi tard.
7. Laurène: Ne t'en fais pas je ne vais pas tarder non plus. Bonne soirée,
rentre bien !
ENGLISH
2. Thomas: Indeed it is already 8 PM! But I have not finished my report yet.
3. Laurène: It doesn't matter, don't worry. You can do it tomorrow. You can go.
5. Laurène: Of course it isn't! Go! I hope you will not end so late tomorrow.
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 2
6. Thomas: Then I'm going! What about you?
7. Laurène: Don't worry; I'll leave soon. Good evening, get home safely!
VOCABULARY
aller go verb
SAMPLE SENTENCES
Il n'a que 24 heures dans une journée. La nuit dernière j'ai dormi pendant
dix heures.
"There is 24 hours only in a day."
"I slept for ten hours last night."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 3
Il était trop tard pour moi de changer Il est tard pour sortir.
mes mauvaises habitudes.
"It's late to go out."
"It was too late for me to change
my bad habits."
Grave means "serious", "gross." But this sentence is negative, with ne + pas, so the
meaning is different.
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 4
It's similar to the sentences "do not worry," "no problem." You say it to reassure someone.
You can do the same with other sentences: c'est joli ("it's beautiful"). Ce n'est pas joli ("it's
not beautiful").
For example:
It's a negative sentence, but its meaning is not: "do not worry." t'en can be translated as
"it", so altogether it's "do not worry about it."
Again, it's a convenient sentence to reassure someone. In spoken French, you may hear
t'en fais pas. The meaning is still the same. You will often hear French speakers shorten this
phrase.
For example:
Avoir is here conjugated with the imparfait - "imperfect tense". The imperfect describes
what was going on at an indefinite time in the past or what used to happen.
It is a common expression we say in France. When the day goes by so quickly and you had
no idea it was so late, then you say je n'avais pas vu l'heure! You can't say j'ai vu l'heure as
the opposite expression. If you had a long and boring day, you may say: le temps est passé
trop lentement ("time goes by so slowly").
For example:
GRAMMAR
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 5
The Focus Of This Lesson Is about Asking for Permission and Leave-taking
Expressions
2. Leave-taking Expressions
In this lesson, you will learn how to express a capacity and a possibility in the working field,
as well as asking for permission.
After this lesson, you will be able to say in French "I can..." or "I may...", and "may I...".
- Express a capacity
This is the most used form of the verb pouvoir. If you are "able to do something" or if you
"can do" it, you'll use pouvoir. The verb after pouvoir is always in the infinitive.
For Example:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 6
- Express knowledge
You have to be careful; in French, we use a different verb to express knowledge. In French,
we "learn" reading, writing, and swimming. In English, you use "can," whereas in French,
you use savoir and not pouvoir with the same pattern. After savoir, the verb is also in the
infinitive.
For Example:
2. Il sait écrire.
"He can write."
You can use pouvoir in a question when you speak to a salesman or to your boss. Be
careful to recognize the exception in the conjugation of pouvoir for a question: it is not peux-
je?, but puis-je?
For Example:
- permission
For Example:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 7
- possibility
For Example:
- choice
For Example:
Other examples:
French "English"
to express a capacity
Il peut courir plus vite que moi. "He can run faster than me."
Tu peux taper à l'ordinateur très vite ! "You can type very fast!"
to express knowledge
to express permission
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 8
Tu ne peux manger que 5 chocolats. "You can only eat five chocolates."
Elle a eu une augmentation; elle peut "She had an increase, she can buy this
acheter cette robe. dress."
to express a possibility
to express a choice
Tu peux travailler de chez toi ou au bureau . "You can work from home or at the office."
Elle peut apprendre l'italien ou l'espagnol. "She can learn Italian or Spanish."
Leave-taking Expressions
Even though in some cases you don't need to say anything at all when you leave the office
for a moment, it's usually better to say goodbye properly when leaving after you finish your
shift.
In most cases, it will be enough to say just au-revoir or bonne soirée, but if, like in the
dialogue, you see that your co-workers still seem in the middle of their work and don't look
like they're leaving soon, you could use expressions similar to the ones that Thomas used
in the dialogue:
1. J'y vais !
"Then I'm going!"
Aller means "to go". But if you only say je vais!, it's incomplete. You have to use the
adverbial pronoun y and say j'y vais. Y literally means "at", or "around."
You can use these expressions if you see that the other person seems very busy.
Here are other examples for leave-taking expressions fitting a business situation:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 9
1. J'ai fini mon travail pour aujourd'hui. A demain.
"I've completed all my tasks for today. I'll see you tomorrow."
Sample Sentences
4. Il est tard !
"It's late!"
2. Ne t'en fais pas je ne vais pas tarder non plus. Bonne soirée, rentre bien!
"Don't worry; I'll leave soon. Good evening, get home safely!"
CULTURAL INSIGHT
Working Overtime
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 10
In 2000, France mandated a 35-hour workweek. It means employees can't work more than
35 hours without being paid overtime.
This measure was created to reduce unemployment rates and offer its citizens a better
quality of life. There is a compensation for people who work more than 35 hours a week: it
is called RTT (Réduction du Temps de Travail). It can be translated as "compensatory time."
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #7 - LEAVING THE OFFICE AT THE END OF THE DAY 11
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #8
Arranging a Business Meeting
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
5 Vocabulary Phrase Usage
6 Grammar
9 Cultural Insight
# 8
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
1. Laurène: Thomas, est-ce que la salle de réunion est disponible cet après-
midi ? Pourrais-tu vérifier sur le planning en ligne si elle est libre
s'il te plaît ?
2. Thomas: Bien sûr. Je crois que Naïma en a besoin, elle a reservé la salle
tout l'après-midi.
4. Thomas: Allo Naïma ? Oui c'est Thomas. Nous avons besoin de la salle de
réunion pour cet après-midi mais tu l'as déjà reservé n'est-ce
pas ?
5. Naïma (on the Oui effectivement. Mais j'en ai besoin de 13h à 15h. Vous pouvez
phone): y aller ensuite.
8. Laurène: Parfait !
ENGLISH
1. Laurène: Thomas, is the meeting room available this afternoon? Could you
check on the online schedule if it's available with the online
planner, please?
2. Thomas: Sure. I think Naïma needs it, she booked the room all afternoon.
CONT'D OVER
5. Naïma: Indeed. But I need it from 1 PM to 3 PM. You can use it after.
8. Laurène: Perfect!
VOCABULARY
faire do verb
comme as adverb
SAMPLE SENTENCES
La pizza est bonne pour la santé, n'est- Je peux nager, mais je n'aime pas ça.
ce pas ?
"I'm able to swim, but I don't like
"Pizza is healthy, isn't it?" it."
"Can you close that window, "Excuse me; can you let me go
please?" through?"
This phrase is using two verbs: appeler meaning "to call" and confirmer meaning "to
confirm". Pour can be translated as "for." But if you want to express a purpose in French,
you have to use the preposition pour + infinitive, which can be translated as "in order to
[infinitive]."
Usually when you have multiple verbs in a sentence, the first one is conjugated and other
ones are in the infinitive form.
For example:
J'en ai besoin.
"I need it."
To express need in French, you can use avoir besoin de. Literally it means "to have need of
something".
For example:
GRAMMAR
Thomas, est-ce que la salle de réunion est disponible cet après-midi ? Pourrais-tu
vérifier sur le planning en ligne si elle est libre s'il te plaît ?
"Thomas, is the meeting room available this afternoon? Could you check on the
online schedule if it's available with the online planner, please?"
2. Agreeing on a Time
In order to set up a meeting, we need to ask people if they can attend and when is
convenient. First, to have a meeting, a space for the meeting is needed. In the cases of a
formal meeting, this might be a specific meeting room, or if it is a more casual meeting
then any space in the office might be fine.
For meeting rooms, the company might have a schedule that shows the already scheduled
meetings. To book the room, you should ask the secretary, or whoever has responsibility
for room bookings. You can ask if a room is free on a certain time by using these patterns:
Examples:
Now that you have a room, you need to ask your co-workers if they are free too. You can
use similar sentence patterns as before, only instead of asking about la salle de réunion,
you can use the pronoun tu, or vous, or a name if you are asking about someone else.
Remember, we need to change être from est to es, if we are using tu. If using vous, we need
to change être to êtes.
Examples:
2. Agreeing on a time
You can ask your co-worker(s) what time is good for them with these phrases.
Examples:
If the time is good for you too, you can answer with a simple agreement such as c'est bon,
"that's fine" or ca me va aussi, "that works for me too," or, as we heard in the dialogue
Parfait!, "Perfect!".
If the time isn't good, you should tell them and explain why. There are many reasons you
can give as to why their time isn't convenient for you.
Examples:
It may take a while until you can find a time that works for everyone, especially if the office
is busy or the meeting is short notice. Eventually, you'll agree on a time!
1. Parfait!
"Perfect!"
CULTURAL INSIGHT
You have to be on time, even a little bit early. It will show that you feel concerned. Do not
hesitate to give a handshake. It's pretty common in a business meeting. While doing the
handshake, you are supposed to also give your name.
To express appreciation to a French business connection, you may host a special event or
dinner. It's better than to give a business gift. Gift-giving to people you are not close with
may seem uncommon.
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
2 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
10 Cultural Insight
# 9
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
1. Naïma: Bonjour !
3. Naïma: Bien sûr. Mais je n'ai pas de billet d'avion, j'ai mon titre de
transport sur mon portable.
4. Customs officer: C'est bon aussi. Je dois scanner le QR code. Tout est en ordre vous
pouvez y aller
ENGLISH
2. Customs officer: Hello Madam. Please show me your passport and airline ticket if
you wish to access the boarding lounge.
4. Customs officer: It's good too. I have to scan the QR code. It's okay, you can go.
VOCABULARY
salle
d'embarquement boarding lounge noun feminine
SAMPLE SENTENCES
Les billets d'avions sont chers ces J'ai acheté mon billet d'avion en ligne.
jours-ci.
I purchased my plane ticket
"These days, airline tickets are online.
overpriced."
Tu vas poser les cartes dans quel Passe une bonne journée !
ordre?
"Have a nice day!"
"In which order are you going to
lay the cards?"
"I'm wishing you the best for this "Passengers are waiting in the
new year." boarding lounge."
Sur is one of the most common French prepositions. Usually it means "on", but it has a few
other meanings, depending on the situation. In this case, it's about location: c'est sur mon
téléphone "it's on my cell phone".
The tricky part is that sûr also means "certain": Je suis sûr que c'est sur mon téléphone. "I'm
certain it's on my cell phone." But the adjective has a circumflex accent, which makes it
easier to differentiate from the preposition.
For example:
Bonne journée !
"Have a nice day!"
Bonne journée expresses the wish that you have a good day. To differentiate it with bonjour,
think of bonjour as a greeting, and bonne journée as a farewell.
It's a common phrase to say when you leave someone, whether they are your boss or the
baker. It's a nice and polite phrase. When it's late, you say bonne soirée, meaning "have a
good evening."
For example:
GRAMMAR
The Focus Of This Lesson Is Useful Words and Phrases when Taking a Flight
Bonjour madame. Veuillez me montrer votre passeport et votre billet d'avion si vous
souhaitez accéder à la salle d'embarquement.
"Hello Madam. Please show me your passport and airline ticket if you wish to access
the boarding lounge."
If you go to France for business, you'll need to go through customs when traveling to Paris
or another city from abroad.
French customs passport verification is done after you exit the plane. Follow the sign
Contrôle des passeports ("Passport Control").
If you are not a European citizen, you will choose the lines Tous passeports translated as
"All passports" instead of Citoyens UE (Citoyens Union Européenne), meaning "European
citizens." Before you reach the booth, you may see the signs indicating Veuillez préparer
votre passeport, s'il vous plaît, meaning "Please have your passport ready," and Attendez
derrière la ligne jaune ("Wait behind the yellow line.")
English-speaking officers conduct the passport control; they are employed by a subdivision
of the National French police called Police aux Frontières, meaning "Border Police," also
shortened to its acronym PAF.
This is a strong suggestion or a firm request.When asking for a document or an object that
someone owns, you can make a short request demanding the object followed by a
"please," making the question polite.
French "English"
Votre carte bancaire, s'il vous plaît. "Your bank card, please."
*If you're asking for more than one object, use vos ("your") instead of votre followed by a
plural noun and s'il vous plait ("please") as in Vos bagages, s'il vous plaît ("Your luggage,
please.").
Another useful pattern, when asking about how someone should do something is:
For Example:
French "English"
Devoir means "must" or to "have to." It's an irregular verb, so let's first look at the
conjugation.
1. je dois
3. il doit
4. nous devons
5. vous devez
6. ils doivent
For Example:
For Example:
Sample Sentences
1. C'est bon aussi. Je dois scanner le QR code. Tout est en ordre vous pouvez y aller
"It's good too. I have to scan the QR code. It's okay, you can go."
CULTURAL INSIGHT
At the French airports, most of the staff speak English. Especially in big cities such as Paris,
Marseille, Lyon... Most procedures are the same worldwide.
Be polite and calm, do not hesitate to ask if you didn't understand what an airport
employee said in French.
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
8 Cultural Insight
# 10
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
2. Thomas: Pourtant d'après le GPS de mon téléphone, le consulat doit être là.
6. Laurène: Le consulat s'il vous plaît. Malgré notre GPS nous ne le trouvons
pas.
7. Piéton: Vous n'êtes pas très loin il faut remonter la rue, puis aller dans la
petite ruelle en cul de sac sur votre gauche.
ENGLISH
4. Laurène: Sir, I'm sorry to bother you, but maybe you can help us, we are
lost.
CONT'D OVER
6. Laurène: (We are looking for) the consulate. Despite our GPS, we do not
find it.
7. Pedestrian: You are not very far; you have to walk up the street, then go into
the little alley with a dead end on your left.
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
Selon, d'après, are French prepositions. The preposition is an invariable word that links a
complement to the completed phrase. Selon provides information about the relation
between two elements or events.
For example:
malgré
"despite"
Malgré is also a preposition and easy to use, as its sense and function are the same as the
English one: "despite" or "in spite of."
Instead of malgré, you can also use en dépit de which is less common.
Notice that the preposition malgré is closer to "despite", whereas the expression en dépit de
is closer to "in spite of".
For example:
GRAMMAR
Monsieur, excusez-moi de vous déranger, mais peut-êre pouvez-vous nous aider, nous
sommes perdus.
"Sir, I'm sorry to bother you, but maybe you can help us, we are lost."
2. Giving directions
When traveling in business, or just moving around the city, one of the most important skills
is finding your way.
Let's see how you can ask for directions if you are looking for a place or a building. Make
sure you use the polite vous form to ask for directions from a stranger.
To get people's attention, you can start by saying pardon monsieur ("excuse me, sir") or
pardon madame ("excuse me, madam"). You can also say excusez-moi, meaning "excuse
me" or "I'm sorry."
To ask where something is, you can say où est ...? or où se trouve ...? Se trouver is a reflexive
verb meaning "to be found." For example:
You can also use je cherche... ("I'm looking for") or savez-vous où est X...? ("Do you know
where X is?"). For example:
Now, let's look at how to ask about the location of the most important places in the
company or during a business travel.
2. Giving directions
Once you know how to ask about things, it's important to also learn how to listen to and
give directions.
To say "go straight," you say continuez tout droit. "Until" or "up to" is jusqu'à. For example:
To tell the person "to turn left" or "to turn right," say tournez à gauche or tournez à droite.
For example:
You can then use various words to express where they are in relation to the place or
building they are looking for. Devant means "in front of." En face de is "across the street
from." For example:
Sample Sentences
4. Où est l'autoroute ?
"Where is the highway?"
2. Le consulat s'il vous plaît. Malgré notre GPS nous ne le trouvons pas.
"(We are looking for) the consulate. Despite our GPS, we do not find it."
CULTURAL INSIGHT
Let's start with the obvious: buy a map or download one on your phone. You have tons of
offline GPS apps, and it can be really useful. Download photos of places you want to visit.
You can print them out or save them on your phone if you need to explain where you want
to go. It's a safe way to show your destination by whipping out a photo of it.
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
5 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
9 Cultural Insight
# 11
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
5. Johanne: Tout se passe bien. Mais j'ai besoin de ton avis sur notre site
internet.
ENGLISH
2. Laurène: Yes, thank you. I'll take a seasonal salad and the dish of the day.
3. Johanne: And I'll take a Lyonnaise salad and a plate of fries please.
4. Laurène: It's nice to see you again. Is everything going well at work?
5. Johanne: Everything is going well. But I need your opinion about our
website.
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #11 - MAKING SMALL TALK IN FRANCE 2
7. Johanne: Let's do this then! All good.
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
"I would like to choose something "How did you choose those
I have never tried." beautiful pair of glasses?"
Pourquoi as-tu choisi cette couleur? Personne ne peut choisir à votre place,
c'est à vous de le faire vous-même.
"Why did you choose that color?"
"Nobody can choose for you, you
have to do it yourself."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #11 - MAKING SMALL TALK IN FRANCE 3
Je l'ai choisie car c'est elle qui a le plus Il a choisi la couleur de sa voiture
d'expérience pour ce travail. aléatoirement.
"I chose her because she had the "He chose the color of his car
most experience for the job." randomly."
Le site internet de cet hôtel est très Je dois créer un site internet.
pratique !
"I have to create a website."
"The website of this hotel is very
convenient!"
Je viens chez toi mais je vais d'abord Ce plat est garni de fruits confits.
chez une amie.
"This dish is topped with candied
"I'm coming to your place, but I'm fruits."
going to a friend's first."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #11 - MAKING SMALL TALK IN FRANCE 4
Quel est ton avis sur ce film ?
Faisons comme ça !
"Let's do this then!"
It's a common expression used to express an agreement with someone. It's usually the
final sentence in a discussion.
For example:
It's an idiomatic expression used to express your agreement, indicating that all lights are
green. You can add pour moi at the end of the sentence, which can be translated as "That's
fine by me".
For example:
GRAMMAR
The Focus Of This Lesson Is Business Small Talk and Ordering Food
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #11 - MAKING SMALL TALK IN FRANCE 5
In this lesson, we will learn:
2. Ordering food
When making small talk in business settings, you will find out that the phrase Je suis content
de, meaning "I'm glad of" or "It's nice to" is really useful. Content is an adjective meaning
"happy." In French, adjectives change depending on the gender of the noun they describe
and the number of the noun they describe. With a feminine noun, content becomes contente.
Ordering food
In the dialogue, we saw that both characters used the same sentence pattern to order food:
2. ...je vais prendre une salade lyonnaise et une assiette de frites s'il vous plaît.
"...I'll take a Lyonnaise salad and a plate of fries please."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #11 - MAKING SMALL TALK IN FRANCE 7
"I'll take" + [food or drink] + "please."
As you can see, this sentence pattern uses the futur proche. Proche means "near."
When we use futur proche, we're talking about the near future, things that will happen
soon. Conjugation is easy. We use the present tense of aller, "to go" and then add the
infinitive. So, for the verb prendre, "to take," becomes...
1. Je vais prendre...
"I'll have..."
2. Tu vas prendre.
"You'll have..."
3. Il va prendre....
"He'll have..."
Je souhaiterais + [food or
Souhaiter drink] I'd like + [food or drink]
Sample Sentences
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #11 - MAKING SMALL TALK IN FRANCE 8
2. J'aimerais régler l'addition.
"I would like to pay the bill."
2. Tout se passe bien. Mais j'ai besoin de ton avis sur notre site internet.
"Everything is going well. But I need you opinion about our website."
CULTURAL INSIGHT
The French business lunch is an experience in itself. French people like long dining. We can
spend hours around the table.
If you want to pay the bill, say Je règle l'addition., meaning "I pay the bill." To ask for it, you
have to say L'addition s'il-vous -plaît. meaning "The bill, please."
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #11 - MAKING SMALL TALK IN FRANCE 9
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #12
Asking for Information About
Office Procedures
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
8 Cultural Insight
# 12
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
1. Laurène: Demain nous avons une réunion avec toute l'équipe marketing et
le directeur, à 10h en salle 3.
2. Thomas: Très bien. Dois-je m'habiller d'une certaine façon ? Plus classe
que d'habitude ?
ENGLISH
1. Laurène: We have a meeting with the entire marketing team and the
director tomorrow at 10 AM, room 3.
2. Thomas: Very well. Do I need to get dressed up in some way? Classier than
usual?
3. Laurène: Nothing in particular. As long as you don't come with flip-flops and
sweatpants.
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #12 - ASKING FOR INFORMATION ABOUT OFFICE PROCEDURES 2
4. Thomas: Haha don't worry, I won't. Are you going to introduce our new
project?
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #12 - ASKING FOR INFORMATION ABOUT OFFICE PROCEDURES 3
À quelle heure tu viens, demain ? Nous formons une bonne équipe.
"What time are you coming "We are making a great team."
tomorrow?"
Pour aller à la plage je mets des tongs. Je fais mon jogging en jogging.
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #12 - ASKING FOR INFORMATION ABOUT OFFICE PROCEDURES 4
s'habiller
"to get dressed"
S'habiller is a reflexive verb, called verbe prénominal in French. Reflexive verbs, les verbes
prénominaux, are verbs used with a reflexive pronoun such as me, te, se, nous, vous. The
reflexive pronoun with the subject pronouns: nous nous habillons "we are getting dressed".
French reflexive verbs are all common and used daily.
For example:
s'occuper de
"to be in charge"
S'occuper de is also a reflexive verb. Se becomes s' because the verb starts with a vowel (se
+ o = s').
It has several meanings, such as "to be in charge of" and "to take care of".
For example:
GRAMMAR
Très bien. Dois-je m'habiller d'une certaine façon ? Plus classe que d'habitude ?
"Very well. Do I need to get dressed up in some way? Classier than usual?"
2. Questions at work
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #12 - ASKING FOR INFORMATION ABOUT OFFICE PROCEDURES 5
1. Asking about office rules - "Do I have to"
Sometimes it's necessary to ask clear questions about your duties in an office. In the
dialogue we saw:
Devoir is a French verb meaning "to have to." In the question form, it's verb + pronoun: dois-
je.
2. Questions at work
When you start working in a new office, you will be given training to help with your new job.
The training might last a few hours, or it might just be a short ten minute tour of the office.
No matter how long your training is, it's unlikely that it will cover every question you have.
To help you ask some questions, here are some common nouns that you will find in the
office.
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #12 - ASKING FOR INFORMATION ABOUT OFFICE PROCEDURES 6
Je te retrouve près de la
fontaine à eau.
Fontaine à eau
water cooler "I'll meet you near the
water cooler."
Examples:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #12 - ASKING FOR INFORMATION ABOUT OFFICE PROCEDURES 7
5. A quelle heure ouvre la cafétéria ?
"When is the cafeteria open?"
Sample Sentences
3. Dois-je m'inquiéter ?
"Do I have to worry?"
2. Haha soyez tranquille ça n'arrivera pas. Vous allez présenter notre nouveau projet ?
"Haha don't worry, I won't. Are you going to introduce our new project?"
CULTURAL INSIGHT
The concept of 'Casual Friday' is not known or famous in French offices. The first few days,
it's better to dress business-like and to compare with your co-workers. Are they all wearing
suits? Or a pair of jeans? Be careful with facial hairs, such as beards: it can be not well
received, particularly with superiors.
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #12 - ASKING FOR INFORMATION ABOUT OFFICE PROCEDURES 8
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #13
Asking for Help in a Difficult
Business Situation
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
10 Cultural Insight
# 13
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
ENGLISH
1. Thomas: I'm sorry for bothering you, but I'm unable to use the copy
machine. Could you help me?
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #13 - ASKING FOR HELP IN A DIFFICULT BUSINESS SITUATION 2
6. Thomas: All good, thank you. Sorry to have bothered you.
VOCABULARY
adverb, phrase,
désolé(e) sorry adjective masculine
to succeed, to
réussir accomplish verb
SAMPLE SENTENCES
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #13 - ASKING FOR HELP IN A DIFFICULT BUSINESS SITUATION 3
Je suis désolé de t'embêter avec mes Désolé(e) je ne peux pas y aller avec
soucis. toi.
"I'm sorry for bothering you with "Sorry, I can't go with you."
my problems."
"Can you help your sister?" "I didn’t do well on the test."
J'ai réussi mon test hier. Je peux lui montrer comment le faire.
"I passed my test yesterday." "I can show him how to do it."
en couleurs
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #13 - ASKING FOR HELP IN A DIFFICULT BUSINESS SITUATION 4
"in color"
For example:
réussir
"to succeed, to accomplish"
Réussir is a second group verb. All French verbs can be classified into three groups. It
depends on the last two letters of the word.
Group 1 is with regular verbs ending with -er, except aller ("to go"). The second one
consists of regular verbs ending with -ir. Group 3 is verbs with irregular conjugation ending
with -re, -ir, -oir and aller.
For example:
GRAMMAR
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #13 - ASKING FOR HELP IN A DIFFICULT BUSINESS SITUATION 5
2. Asking for help
There may be times where you need to get someone's attention when they are busy or
having a conversation with someone else. If it's a dangerous situation, such as a fire or
injury, then you don't need to worry about being polite and can just quickly shout out a
warning or request for help.
If it isn't a dangerous situation but you still need to get someone's attention, then you need
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #13 - ASKING FOR HELP IN A DIFFICULT BUSINESS SITUATION 6
to be polite. First, you should apologize by using one of the following phrases. As we saw in
the conversation:
1. Pardonnez-moi, mais...
"Excuse me, but..."
Follow the apology phrase with mais "but," and explain briefly why you are interrupting. You
don't need to go into detail. The following phrases are general phrases to explain that you
need to talk to the other person.
Examples
2. Il y a un problème
"There's a problem."
If you add the three parts together, you get sentences such as:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #13 - ASKING FOR HELP IN A DIFFICULT BUSINESS SITUATION 7
2. Je suis désolé, mais il y a un problème.
"I'm sorry, but there's a problem."
Now that you have the other person's attention, you can ask for help.
1. Pourriez-vous m'aider ?
"Could you help me?"
If your request is more complex, use the following pattern to ask someone politely to do
something.
First you have the expression "could you" followed by a verb in the infinitive form with a
complement. Last, S'il vous plaît (meaning "please") at the end of the sentence is not
obligatory, but it shows politeness.
This phrasing is useful when you are in a formal or business situation, when you're with
someone you don't know, if you are a client or a sales assistant, etc.
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #13 - ASKING FOR HELP IN A DIFFICULT BUSINESS SITUATION 8
Verb + complement → The thing you want/need
For Example:
Sample Sentences
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #13 - ASKING FOR HELP IN A DIFFICULT BUSINESS SITUATION 9
2. C'est tout bon merci. Désolé de vous avoir embêté.
"All good, thank you. Sorry to have bothered you."
CULTURAL INSIGHT
It is obviously not advisable to go to see your colleague every time a question comes to
your mind, and you should not waste time with questions that you could answer with the
resources already available. First, try to find some answers by yourself. Then, make a list of
what's challenging you, then isolate a few priority questions before going to see your
colleague. Before asking, make sure they are available.
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #13 - ASKING FOR HELP IN A DIFFICULT BUSINESS SITUATION 10
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #14
Making a Business Phone Call
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
8 Cultural Insight
# 14
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
5. Naïma: Le devis que j'ai reçu ne correspond pas à ce que nous avions
convenu.
ENGLISH
1. Naïma: Good morning, I'm Naïma from the IT department. I would like to
speak to the vice director of your company, please.
4. secretary: Could you tell me the reason for your call in that case?
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #14 - MAKING A BUSINESS PHONE CALL 2
7. Naïma: Thank you so much!
VOCABULARY
put someone
mettre en ligne through verb
SAMPLE SENTENCES
Il m'a prêté son téléphone pour faire J'ai reçu un appel de Sophie.
un appel.
"I got a call from Sophie."
"He lent me his phone to make a
call."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #14 - MAKING A BUSINESS PHONE CALL 3
Il ne faut pas essayer, il faut réussir. Il essaie de parler mais il n'y arrive
pas: il a la bouche pleine.
"You must not try, you have to
succeed." "He's trying to talk but he is not
able to: his mouth is full."
"The vice director is not easy- "She is not aware of the situation.
going." Can you explain it to her?"
être au courant
"to be informed"
Être au courant is a verbal phrase meaning "to be informed". Be careful: courant is also a
word meaning "ordinary" and "power supply." Au means "at the", "with." and is the
contraction of à + le.
For example:
Je vois.
"I see."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #14 - MAKING A BUSINESS PHONE CALL 4
It's figurative, it implies that you understand. It's an easy expression to use and you will
sound like a native speaker! When you don't really know what to say after someone spoke,
just say je vois. Easy!
For example:
GRAMMAR
The Focus Of This Lesson Is Useful Expressions and Phrases On the Phone
If you are calling someone, you should always introduce yourself at the beginning of
the call. The other person may have your phone number and know it's you already from
your caller ID, but it's still polite to introduce yourself.
First, start with a simple greeting such as bonjour, "good morning." There are a few
ways you can then say your name. The following examples are listed from the most formal,
to the least formal.
Examples:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #14 - MAKING A BUSINESS PHONE CALL 5
2. Bonjour, c'est John Baker
"Hello, this is John Baker."
If you are calling another company and want to be formal, I would suggest using either 1 or
2. To say what company you work for, use the prepositions de or d' "from", or pour "for."
Examples:
After introducing yourself, next you should say who you want to speak to. If you know with
certainty that the person you want to speak to is the person you're speaking to already,
then you don't need to do this. If you're not sure, or you know that it isn't, then you should
say who you want to speak to. There are many ways to do this.
Examples
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #14 - MAKING A BUSINESS PHONE CALL 6
3. Est-ce que Alice Smith est disponible ?
"Is Alice Smith available?"
The first example is the most polite. Example number 4 is the type of sentence you would
use when calling your friend's home to speak to them, and should be avoided in business
circumstances.
After asking to speak to someone, even if they are there, they might not be able to come to
the phone straight away. They might need a few moments to finish up a task, or be in a
different office. In cases like this, you will be asked to wait.
In all of these cases, just say merci "thank you" and wait to be connected. Companies often
have hold music that you can listen to while you wait, and although most of it is annoying,
sometimes it's not too bad!
Sample Sentences
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #14 - MAKING A BUSINESS PHONE CALL 7
3. Je souhaite parler au responsable.
"I'd like to speak to the manager."
CULTURAL INSIGHT
If you want to make a local phone call in France, you must dial the prefix first: for example
"01" for all local landline phones in Paris.
If you're calling someone on their mobile phone, you must dial "06" or "07."
If you want to call from the capital to another French region, you still will dial "0" plus the
region's code number. For example, for Lyon it's "04."
If you want to make an international call from France, you must dial "00" plus the country
code, plus the phone number.
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #14 - MAKING A BUSINESS PHONE CALL 8
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #15
Apologies in a Business Setting
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
8 Cultural Insight
# 15
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
2. Laurène: Ne t'en fais pas Thomas, je comprends. C'est moi qui suis
désolée, j'avais oublié la grève, j'aurais dû te dire de rester chez
toi pour faire du télétravail.
ENGLISH
1. Thomas: Good morning, I'm so sorry! I'm late! I'm sorry that I'm late, I had
trouble with my bus because of the strike!
CONT'D OVER
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
Mon bus est toujours en retard ! Jules dit souvent des blagues.
J'ai eu un problème.
"I had a problem"
Avoir is conjugated with the past tense: passé composé. The most common past tense in
French. When using a past tense for this sentence, you are implying that you problem is
over.
It's a great way to start an anecdote, a personal story. If your problem is not over, use the
present tense; j'ai un problème. It implies that you have no solution yet.
For example:
J'aurais dû te dire...
"I should have told you..."
This sentence is like an introduction: you can't say it just by itself. It has to be followed by
que and an explanation. Be careful! Si ("if"), when expressing a condition, is never followed
by the past conditional 1st form (si j'aurais) but from a more-than-perfect indicative (si
j'avais).
For example:
GRAMMAR
Bonjour, je suis tellement désolé ! Je suis en retard ! Excusez-moi pour le retard, j'ai eu
un problème de bus à cause de la grève !
"Good morning, I'm so sorry! I'm late! I'm sorry that I'm late, I had trouble with my
bus because of the strike!"
1. Making apologies
1.Making apologies
You may already know some ways of apologising in French. The simplest one, for sure, is
just saying je suis désolé "I'm sorry." However, here we will look at apologising in the
business setting. In a business setting, it's common to use adverbs to emphasize your
apologies; you can use tellement "so," vraiment "really," or sincèrement "sincerely."
The verb s'excuser "to apologise for oneself" or "to excuse" will be very useful too. The
general pattern would be:
Examples:
If you are the one who received the excuses, you can use the following expressions as a
reply:
1. Je vous en prie.
"You're welcome." or "Don't mention it."
The following sentence pattern comes in handy, when you want to ask about specific
options:
Sample Sentences
1. Ne t'en fais pas Thomas, je comprends. C'est moi qui suis désolée, j'avais oublié la
grève, j'aurais dû te dire de rester chez toi pour faire du télétravail.
"Don't worry Thomas, I understand. I am the one who's sorry, I forgot about the
strike, I should have told you to stay at home to do telework."
2. Lors de situations compliquées comme celle-ci, oui. Quoi qu'il en soit excuse-moi et si il
y a encore grève demain tu pourras rester chez toi.
"In such complicated circumstances, yes. Anyway, excuse me, and if there is a
strike tomorrow, you can stay home."
CULTURAL INSIGHT
Freelancers in France
But keep in mind, it is not an easy job! When you are a freelancer, you also face important
legal obligations, such as paying taxes, that you must respect scrupulously. They have a
significant cost.
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
8 Cultural Insight
# 16
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
ENGLISH
3. Naïma: She is already on the line. Would you like to leave her a message?
4. Secretary: With pleasure. Tell her that her stationery order will arrive
tomorrow at 6 PM at the latest. From the company Papex.
5. Naïma: Perfect I'll make sure she will get it. Thank you.
CONT'D OVER
7. Naïma: Laurène, Papex called. Your order will arrive tomorrow, 6PM at
the latest.
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
If you need to make a phone call, memorize it! This is a phone sentence only. You can't use
it in any other circumstances.
For example:
You can use this phrase when you will carry out an action to which you are committed, to
reassure your interlocutor. No need to be on the phone to use it though. It's a very polite
expression. Don't use it with friends or close relatives.
For example:
GRAMMAR
When making phone calls, it's likely that at some point you will call someone who is not
available. In this case, you can call back, or you may be able to leave a message. Here is
what Naima said in the conversation:
When taking a message, you only need to make notes. Don't worry about writing complete
sentences.
Sometimes names can be unusual, so asking for the spelling is the best idea.
Examples:
1. Comment l'écrivez-vous ?
"How do you spell that?"
2. Pouvez-vous me l'épeler ?
"Can you spell that for me?"
3. Vérifions l'orthographe.
"Let's check the spelling."
Let's see now what to say to leave a message. Here is the example from the lesson
conversation:
1. Dites lui que sa commande de papeterie arrivera demain à 18h au plus tard. De la
part de la société Papex.
"Tell her that her stationery order will arrive tomorrow at 6 PM at the latest. From
the company Papex."
The core structure of this sentence is the verb dire, "to say," "to tell," in the imperative
form, dites, "you tell," followed by the conjunction que, "that." Notice that dites, "you tell," is
followed by the pronoun lui, becoming dites lui "tell her."
Remember to change the pronoun to the right one if you are referring to a different subject.
1st person me / m me / m
Examples:
1. Dites leur s'il vous plaît que le client a annulé son rendez-vous.
"Please tell them the client has cancelled the appointment."
If the person answering the phone doesn't offer to take a message immediately, you
should ask:
Sample Sentences
CULTURAL INSIGHT
In France, if you want to send letters, packages, or registered packages, you'll quickly
understand there is only one system: La Poste. It is a business owned by the French
government. It manages the postal system in France and also Monaco, a small principality.
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
2 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
4 Grammar
7 Cultural Insight
# 17
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
4. Laurène: Je pense que c'est possible pour moi. Il faut que tu remplisses ce
formulaire que je signerais puis je l'enverrais aux RH.
ENGLISH
2. Laurène: You are entitled to days off, of course. But when do you want to
ask it?
4. Laurène: To me, I think it is. You need to fill in a form, I'll sign it, and then I'll
send it to HR.
VOCABULARY
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #17 - ASKING FOR TIME OFF WORK IN FRENCH 2
French English Class Gender
poser un jour de
congé take a day off verb
ressources
humaines Human Resources phrase feminine
SAMPLE SENTENCES
"I'm going to fill the eggs with hot "Please fill in this form."
chocolate."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #17 - ASKING FOR TIME OFF WORK IN FRENCH 3
Les formulaires pour étudier à J'ai posé un jour de congé.
l'étranger se trouvent sur notre page
d'accueil.
"I took a day off."
avoir droit à
"being entitled to"
Avoir le droit de is a common expression. Avoir is the verb meaning "to have" and droit is a
noun meaning "right" or "law."
The law connotation is light, it can be used for children, for example, when you explain the
rules of a game
For example:
1. J'ai le droit d'espérer, même si je ne suis pas sûr que cela arrivera.
"I have the right to hope, although I'm not sure it will happen."
GRAMMAR
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #17 - ASKING FOR TIME OFF WORK IN FRENCH 4
The Focus Of This Lesson Is Asking for a day off
Taking a day off can differ from company to company. Some companies will be fine with
employees taking days off, and with other companies it will be more difficult.
In all cases, you should speak directly to your manager if you need to take a day off. Some
companies may require a form to be submitted to HR, and others will just require you to
speak to your manager.
Usually you should tell them - the date(s) you want, and (maybe, it's not an obligation) a
reason why.
Examples:
1. 4 juillet
"July 4th"
2. 11 octobre
"October 11th"
3. 27 mai 2017
"May 27th, 2017"
Here are some reasons for why you need to take a day off. Most of the sentences will start
with either J'ai "I have," or Je dois "I need."
Examples:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #17 - ASKING FOR TIME OFF WORK IN FRENCH 5
1. J'ai un rendez-vous chez le médecin.
"I have a doctor's appointment."
Sometimes, you need to ask for a day off on short notice. If it's the current day that you
need to take off, you should call your manager as early as possible. In this case, it's better
to be more direct and use phrases such as j'ai besoin "I need" or je ne peux pas "I can't."
Examples
2. Je ne peux pas venir aujourd'hui car je n'ai personne pour garder les enfants.
"I can't come in today as I don't have any childcare."
The milder your request is, the better it is. For example:
J'aimerais, "I'd like," is usually followed by an infinitive verb, poser, "to take," for
example J'aimerais poser... "I would like to take..."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #17 - ASKING FOR TIME OFF WORK IN FRENCH 6
J'aimerais is the first person singular, conditional mood, of aimer, "to like/love."
In general, you use the conditional mood whenever you need some conditions to be
satisfied. In the case of the dialogue, the condition is the permission from the boss.
You can also make a question by using the verb pouvoir, "can," followed by an infinitive
verb as we have seen in different lessons. You may also add it when starting a sentence:
Est-ce possible. Here are some examples:
Sample Sentences
2. Je pense que c'est possible pour moi. Il faut que tu remplisses ce formulaire que je
signerais puis je l'enverrais aux RH.
"To me, I think it is. You need to fill in a form, I'll sign it, and then I'll send it to HR."
CULTURAL INSIGHT
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #17 - ASKING FOR TIME OFF WORK IN FRENCH 7
Work Leave in France
The rules surrounding work leave in France are different and depend on your contract.
If you work as a permanent employee, you are given a certain number of paid leave days,
which wouldn't be counted against you if you take leave because you are sick. Obviously,
it's necessary to provide a medical certificate.
When you take sick leave, you have the right to be paid as if you were working, unless the
leave is shorter than 4 days.
Another form of guaranteed leave if you have a permanent contract is maternity leave,
called congé maternité.
These kinds of guarantees, which are very good for an employee, are one of the reasons
why finding a permanent position has gotten quite difficult in France, since not so many
employers are willing or able to guarantee such rights.
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #17 - ASKING FOR TIME OFF WORK IN FRENCH 8
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #18
Making a Suggestion in French
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
7 Cultural Insight
# 18
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
5. Laurène: C'est une bonne idée ! Peut-être créer une newsletter interne
pour les tenir au courant ?
ENGLISH
3. Laurène: Communication with the employees is not enough. And they don't
feel considered.
CONT'D OVER
VOCABULARY
il y a there is phrase
to take into
prendre en compte consideration phrase
SAMPLE SENTENCES
prendre en compte
"to take into consideration"
Prendre en compte is a verbal locution and it may sound formal, as it is not often used in
everyday speech. But if you use it at work, you'll sound very professional!
Tenir compte de is another expression really close in meaning to prendre en compte. You
can use it as well.
For example:
ressenti
"perception"
Ressenti is a masculine word meaning "perception," "feeling." Do not mistake it with the
past participle j'ai ressenti ("I felt") coming from the verb ressentir ("to feel").
For example:
GRAMMAR
Il faut prendre en compte leur ressenti. On pourrait peut-être organiser des petits
groupes de réunion avec eux ? Voir ce qu'ils proposent ?
"We have to take into consideration their perception. Maybe we could organize small
meetings with them? See what they suggest?"
1. Making suggestions
2. Explaining a problem
1. Making suggestions
In this lesson, we will take a closer look at making suggestions in French. There are some
phrases that are very useful when making suggestions.
1. On pourrait peut-être organiser des petits groupes de réunion avec eux ? Voir ce qu'ils
proposent ?
"Maybe we could organize small meetings with them? See what they suggest?"
In order to make a suggestion, the French conditional is the perfect tense to use, as it
describes events that are not guaranteed to occur. It is very similar to the English one.
The verb pouvoir ("can") is also a very convenient verb to use when making suggestions.
You can use it in conditional or present tense.
As you noticed, peut-être is often used with suggestions. It means "maybe," and you can
use it to indicate that your idea is a possibility, but you are not one hundred percent sure
about it.
French "English"
conseiller "advise"
encourager "encourage"
interdire "forbid"
Inviter "invite"
ordonner "order"
inciter à "urge"
avertir "warn"
2. Explaining a problem
In order to get suggestions from your colleagues, you should first explain clearly the
problem or issue you noticed.
To include your audience, use the pronoun nous meaning "we," for example: Nous avons un
souci or Nous avons un problème, both meaning "we have an issue."
Sample Sentences
6. Je propose ceci.
"I suggest this."
1. C'est une bonne idée ! Peut-être créer une newsletter interne pour les tenir au
courant ?
"That's a good idea! Maybe we could create an internal newsletter in order to keep
them informed?"
CULTURAL INSIGHT
The largest French companies by revenue are Airbus, PSA Automobile, and Renault. If you
want to work for a French company, check the job advert first. You have to send a resume
and a cover letter. Nowadays, you don't have to send a manuscript letter. You have to
stand out and not send the same generic cover letter to all companies.
Finding a job in France is not easy, especially a permanent contract, as the unemployment
rate is high.
But don't give up! If you speak both English and French, it gives you an advantage!
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
8 Cultural Insight
# 19
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
1. Laurène: Voici le dernier produit que nous avons imaginé. C'est un agenda.
3. Laurène: Oui c'est normal. Nous nous sommes inspirés du Bullet journal,
très tendance en ce moment.
4. Il a donc des spirales, une plus grande taille et plus de pages. Pour écrire plus.
ENGLISH
3. Laurène: Yes, that's normal. We were inspired by the Bullet journal, which is
the latest trend. It has spirals, a bigger size and more pages. In
order to write more.
CONT'D OVER
8. customer: The quality of the paper is better than the previous one.
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
Elle m'a paru énervée quand je l'ai vue Cette ombre paraît être un visage.
ce matin
"This shadow seems to be a face."
"She looked angry when I saw her
this morning."
Elle a un agenda chargé parce qu’elle La tendance de cet hiver est de porter
a beaucoup trop de rendez-vous. un bonnet.
Cette couleur est très attrayante. Ma fille colle des autocollants partout.
Il me paraît is a French phrase using the verb paraître, which means "to seem." It's a
transitive verb. You can say il me paraît (lit. "to me it seems"), as well as il paraît ("it
seems"). The first one is personal, it's about your point of view.
For example:
1. Mon école primaire me paraît plus petite maintenant que je suis adulte.
"My elementary school seems smaller now that I'm an adult."
s'inspirer de
"to be inspired by"
S'inspirer de is a transitive verb meaning "to be inspired by." Inspirer is a verb meaning "to
inspire."
If you want to say you are inspired, then you can use the adjective inspiré with the verb être:
je suis inspiré.
For example:
GRAMMAR
Oui c'est normal. Nous nous sommes inspirés du Bullet journal, très tendance en ce
moment. Il a donc des spirales, une plus grande taille et plus de pages. Pour écrire plus.
"Yes, that's normal. We were inspired by the Bullet journal, which is the latest trend.
It has spirals, a bigger size and more pages. In order to write more."
1. Describing a product
Describing a product
Now when you know the structure of a presentation, let's look at some words and phrases
which will help you to build the content. Here we will show you what kind of vocabulary you
can use to effectively describe your product in French.
First, let's look at some adjectives (and phrases) you may want to use in your product
description. Remember that the form is going to change depending on the gender of the
noun it describes.
unique en son genre unique en son genre "one of its own kind"
Now let's look at some phrases and sentences which you may use.
It's easy! You can use the expression comparé à meaning "compared to":
Examples:
3. Les légumes bio sont meilleures pour la santé comparés aux légumes non bio.
"Organic vegetables are better for the health compared to non-organic
vegetables."
CULTURAL INSIGHT
France's Economy
In France, there are two growth and employment sectors: the BTP (Bâtiment Travaux
Publics) meaning "construction and transport sector", which includes the automobile and
the aeronautical industry.
In both sectors, there is a lot of temporary work. It can be difficult to find a job in these
sectors if you want a permanent contract.
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
8 Cultural Insight
# 20
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
2. Thomas: C'est une opportunité que je ne veux pas rater. Je connais le service, le
travail, puisque je travaille déjà dans l'entreprise. C'est un travail qui me plaît et pour
lequel je pense correspondre. J'ai peu d'expérience, mais j'ai la motivation.
6. Thomas: Il faut que le travail soit intéressant, mais aussi l'entente avec ses collègues
et le travail d'équipe sont très importants.
ENGLISH
1. Julien: Hello Thomas. You are Laurène's trainee at the marketing department. And
today you are applying for a position as a marketing assistant. Why?
2. Thomas: It's an opportunity I don't want to miss. I know the department, the job, as I
already work in the company. It's a job that I like and it seems to suit me. I don't have a
lot of experience, but I'm motivated.
CONT'D OVER
4. Thomas: Currently, I'm working with the marketing team on a new product's launch. I'd
like to pursue it and to also be in charge of the competitor’s analysis.
6. Thomas: The job has to be interesting, but the harmony between colleagues and
teamwork are also essential.
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
For example:
After a job interview, it's good to use this sentence when leaving the consultant. It's a polite
sentence that will make a good impression. Avoir reçu comes from the verb recevoir ("to
host, to welcome") conjugated in the participe passé tense.
For example:
GRAMMAR
In any case, no matter what question you receive, you will have to present yourself. A good
icebreaker could be to mention your education. You are likely to use this pattern:
Now, when you will be talking about your work experience, these may come in handy:
In the table below, you will find some examples of university majors and professions which
you can use with the phrases you have just learned.
mathématiques "mathematics"
physique "physics"
chimie "chemistry"
langues "linguistics"
marketing "marketing"
management "management"
programmeur "programmer"
manager "manager"
comptable "accountant"
Sample Sentences
2. Il faut que le travail soit intéressant, mais aussi l'entente avec ses collègues et le
travail d'équipe sont très importants.
"The job has to be interesting, but the harmony between colleagues and teamwork
are also essential."
CULTURAL INSIGHT
Before going to an interview, do a web search on the company in order to become familiar
with the organization. You also have to know exactly what kind of position you're applying
for. What does the position involve? What qualifications are necessary? After that, you must
be able to answer a consultant's questions.
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
4 Grammar
9 Cultural Insight
# 21
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
1. Naïma: J'ai vu le modèle que tu as rédigé pour la newsletter. Je le trouve bien, mais un
peu trop long.
5. Naïma: Je te comprends tout à fait. Mais j'ai peur que les employés ne la lisent pas si
elle est trop longue.
ENGLISH
1. Naïma: I've seen the sample of the newsletter you wrote. I think it's good, but a bit too
long.
2. Laurène: You think so? I've only written important information so far.
3. Naïma: It's a lot, don't you think you can cut some of it?
4. Laurène: I'd rather not. It's important information. The purpose of the newsletter is to
inform employees.
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #21 - MAKING SOME DIFFICULT BUSINESS DECISIONS IN FRANCE 2
5. Naïma: I totally see your point. But I'm afraid employees will not read it if it's too long.
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
"He has always been a model "He found his lotto ticket
student." yesterday."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #21 - MAKING SOME DIFFICULT BUSINESS DECISIONS IN FRANCE 3
Je rédige la nouvelle procédure. Le directeur a informé les employés
de sa décision.
"I'm writing the new procedure."
"The manager communicated his
decision to the employees."
tu trouves?
"you think so?"
Tu trouves? is a common and casual expression. Trouver is a verb meaning "to find". You
can use it when speaking with a friend or a colleague, and you are surprised by his/her
opinion.
For example:
GRAMMAR
J'ai vu le modèle que tu as rédigé pour la newsletter. Je le trouve bien, mais un peu trop
long.
"I've seen the sample of the newsletter you wrote. I think it's good, but a bit too
long."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #21 - MAKING SOME DIFFICULT BUSINESS DECISIONS IN FRANCE 4
1. Agreeing and disagreeing
If someone else states their opinion, it might match yours and you may want to agree.
There are a few phrases you can use to agree with someone.
Examples
1. Je suis d'accord.
"I agree."
2. Je pense aussi.
"I think so too."
Usually, saying that you agree with someone is enough, but you might be asked why you
agree. You can add the French parce que or car, "because", to any of these sentences, and
then give your reasons.
Examples
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #21 - MAKING SOME DIFFICULT BUSINESS DECISIONS IN FRANCE 6
5. Je pense que Monsieur Hochet a raison, parce que [raison].
"I think that Mr. Hochet is correct, because [reason]."
Disagreeing can be more difficult than agreeing. You need to say that you disagree, but still
be polite to your co-workers or clients. To make a disagreeing sentence more polite, we
often start by talking about the opinion we are disagreeing with.
Examples
Some of these sentences might sound like we are agreeing, but by using the French mais,
"but", we are giving a differing opinion and it will be obvious that we aren't agreeing.
However, it's important to show that we have heard someone else's opinion and have
considered it.
Expressing an idea and defending it is important and can really improve your French skills.
We can give both positive (affirmative) opinions and negative opinions.
You make affirmative statements when you want to say oui, "yes", or when you want to
agree with someone.
The most important and used sentence structure with opinions is je pense que, "I think ..."
This shows that what you are saying is only your opinion and not a fact.
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #21 - MAKING SOME DIFFICULT BUSINESS DECISIONS IN FRANCE 7
[I] + [think] + [opinion]
Examples
We can make this phrase negative by adding ne pense pas, "I don't think."
Examples
There are also other phrases we can use to show that we are voicing our opinion and not a
fact. We can use il me semble que..., "it seems to me that..." when we want to introduce
our opinion. This is saying that we see things one way, but that others might disagree.
Examples:
Another phrase we can use is d'après moi, "in my opinion..." This is a good, strong phrase
that can be used to give your opinion.
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #21 - MAKING SOME DIFFICULT BUSINESS DECISIONS IN FRANCE 8
Examples
Sample Sentences
4. Qu'en penses-tu ?
"What do you think?"
1. Je te comprends tout à fait. Mais j'ai peur que les employés ne la lisent pas si elle est
trop longue.
"I totally see your point. But I'm afraid employees will not read it if it's too long."
CULTURAL INSIGHT
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #21 - MAKING SOME DIFFICULT BUSINESS DECISIONS IN FRANCE 9
Etiquette When Giving an Opinion
In France, there is no problem giving an opinion, even if you disagree with a superior. As
long as you're polite and you explain your point of view calmly. And it's a good way to show
initiative, especially at your job.
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #21 - MAKING SOME DIFFICULT BUSINESS DECISIONS IN FRANCE 10
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #22
Do You Like French Ads?
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
11 Cultural Insight
# 22
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
2. radio: Papiers, stylos, agendas, enveloppes et tant d'autres, nous avons tout ce qu'il
vous faut !
3. radio: Papex a plus de 1000 objets en papéterie et fournitures pour vous satisfaire !
4. : (pause)
5. radio: Chaque année plus de 100 000 chiens et chat sont abandonnés en France.
6. radio: Notre association combat l'abandon et la cruauté. Vous aussi vous pouvez nous
aider.
7. radio: Vous pouvez aussi faire un don en appelant le 88 80 12, ou directement sur
notre site internet. Les animaux comptent sur vous.
8. : (pause)
ENGLISH
2. radio: Papers, pens, diaries, envelopes, and much more, we have everything you need!
3. radio: Papex has more than 1000 stationeries and supplies to satisfy you!
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 2
4. : (pause)
5. radio: Every year in France, more than 100,000 dogs and cats are abandoned.
6. radio: Our association is fighting against abandonment and cruelty. You can help us
too.
7. radio: You can donate by calling 88 80 12, or online via our website. Animals are
counting on you.
8. : (pause)
9. radio: Today, there’s a huge discount in our supermarkets: one kilo of carrots for only
1,99 euros!
VOCABULARY
to enjoy, to take
profiter advantage verb
SAMPLE SENTENCES
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 3
Il a compté juste. Le total est correcte. Je n'ai pas de site internet.
Le site internet de cet hôtel est très Je dois créer un site internet.
pratique !
"I have to create a website."
"The website of this hotel is very
convenient!"
J'ai oublié mes fournitures de travail. L'abandon est une chose terrible.
Compter is a verb meaning "to count." In this sentence, it's not about enumerate numbers
but expecting something from someone.
For example:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 4
1. Je peux compter sur toi pour ce projet.
"I can count on you for this project."
profitez-en !
"don't miss it!"
Profiter means "to enjoy". For example: Je profite de mes vacances. means "I enjoy holidays."
In an advertising, you may hear this sentence. In this case it means "don't miss our
product/ opportunity!"
For example:
GRAMMAR
Chaque année plus de 100 000 chiens et chat sont abandonnés en France.
"Every year in France, more than 100,000 dogs and cats are abandoned. "
2. French numbers
Each country has its unique way of advertising and France is no different. We have already
looked at product description and some adjectives you can use to do it. Here we will dive
deeper into the world of advertisements and learn some more words and phrases which
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 5
are being used commonly to describe and advertise products. First let's look at some
adjectives which you may find useful when trying to understand French advertisements. We
give you both forms for each here: masculine and feminine, along with their English
translation.
These "amazing" adjectives can make any product sound really cool. There are also some
phrases which you will hear in almost any commercial. Here are some of them:
2. French Numbers
Numbers surround our daily lives. They help us function and run our lives and are
necessary when making business.
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 6
- From Zero to Nineteen (review)
Number French
0 zéro
1 un
2 deux
3 trois
4 quatre
5 cinq
6 six
7 sept
8 huit
9 neuf
10 dix
11 onze
12 douze
13 treize
14 quatorze
15 quinze
16 seize
17 dix-sept
18 dix-huit
19 dix-neuf
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 7
Counting and stating large numbers regarding inhabitants or money may occur while you
are in France, either when speaking casually about the number of French people living in
France or a particular city, or in a business situation when handling large numbers in
industrial companies.
- Counting by 100
Number French
100 cent
1000 mille
When writing the numbers above included in the table, make sure to add the mark of the
plural with the letter -s.
However, if you are buying a valuable piece of jewelry at 999 euros, your check will have to
be written with the word cent (100) without the letter -s as follow:
The word cent (100) takes an -s when it is multiplied by a number and NOT followed by
another, for example:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 8
2. 301 trois cent un
As long as you master the numbers from 1 to 100 in French, you just have to pay attention
to
3. the spelling (if you write them in letters in contracts or checks) for the word vingt
(20) and cent (100)
To understand why these points are strongly recommend to follow in order to tell a number
from 100 to 1000 in French, look at the cases presented below.
Number French
100 cent
(...)
(...)
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 9
216 deux cent seize
(...)
1 000 mille
Sample Sentences
5. Tu écoutes la radio ?
"Do you listen to the radio?"
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 10
7. La publicité à la radio est moins chère qu'à la TV.
"A radio advertisement is less expensive than a TV advertisement."
1. Vous pouvez aussi faire un don en appelant le 88 80 12, ou directement sur notre site
internet. Les animaux comptent sur vous.
"You can donate by calling 88 80 12, or online via our website. Animals are
counting on you."
2. Notre association combat l'abandon et la cruauté. Vous aussi vous pouvez nous aider.
"Our association is fighting against abandonment and cruelty. You can help us too."
CULTURAL INSIGHT
In France, the law is very restrictive toward advertisements for alcohol. Indeed, you can't
use human beings in ads for alcohol not matter what the media is (paper, television, or
internet). You can show the product, not the consumer.
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #22 - DO YOU LIKE FRENCH ADS? 11
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #23
Passing on a French Message
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
7 Cultural Insight
# 23
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
1. Laurène: Thomas je vais être en retard pour mon rendez-vous avec Johanne. Est-ce
que ça te dérange de l'appeler pour lui expliquer ? J'aurais 15 minutes de retard.
3. : (quelques secondes)
4. Thomas: Bonjour Johanne, c'est Thomas. Je vous appelle parce que Laurène a du
retard dans son travail. Elle sera donc en retard de 15 minutes pour votre rendez-
vous. N'hésitez pas à me rappeler si besoin. Merci.
5. : (quelques secondes)
ENGLISH
1. Laurène: Thomas, I'll be late for my appointment with Johanne. Do you mind calling her
to explain? I will be 15 minutes late.
3. : (few seconds)
4. Thomas: Hello Johanne, it's Thomas. I'm calling you because Laurène is late with her
work. She will be 15 minutes late for your appointment. Do not hesitate to call me if
needed. Thank you.
CONT'D OVER
VOCABULARY
SAMPLE SENTENCES
Ne te dérange pas je m'en occupe ! Notre chien dérange les voisins, parce
qu'ils ont un chat.
"Don't bother I’ll take care of it!"
"Our dog bothers the neighbors,
because they have a cat."
"I have a meeting at one o'clock "Which option are you hesitating
(1:00)." about?"
Je suis en retard.
"I'm late."
Je suis en retard is an easy sentence you may use (not too often I hope!). Retard means
"lateness", "delay". In this case, we are interested in the verbal phrase: avoir du retard. It
means: "to be late".
For example:
Pas de souci is a common expression. If you want to sound French, use it! French people use
it everyday. It means "no problem". You may as well use the expression pas de problème.
They are very similar.
For example:
GRAMMAR
Bonjour Johanne, c'est Thomas. Je vous appelle parce que Laurène a du retard dans son
travail. Elle sera donc en retard de 15 minutes pour votre rendez-vous. N'hésitez pas à
me rappeler si besoin. Merci.
"Hello Johanne, it's Thomas. I'm calling you because Laurène is late with her work.
She will be 15 minutes late for your appointment. Do not hesitate to call me if
needed. Thank you."
1. Leaving a message
1. Leaving a Message
We have already looked at some phrases which may be useful when you want to pass a
message or say what the other person said. Now let's take a look at the phrases you may
use when you want to leave a message. You will usually need the verbal locution passer un
message, "to pass a message," or as in the dialogue, the more common appeler, "to call."
You can use these in a sentence where you ask someone pass some information to
someone else. Depending on the level of politeness, we can either use just the imperative
form (do you remember how to make it?), or make a more polite request, as in the dialogue:
As we already know, est-ce que is a good way to start a question. If you want to ask nicely
for someone to do something, use est-ce que. Instead of using ça te dérange ("do you
mind"), you may use the verb pouvoir ("can"). Est-ce que tu peux l'appeler? "Do you mind
calling him?"
Here are other examples that may come in handy in different situations:
The structure is dites-lui (imperative with the pronoun) plus que, followed by the core
message.
The structure is pouvez-vous (pouvoir conjugated at the present time) plus que, followed by
the core message
The structure is pourriez-vous (pouvoir conjugated at the conditional and present time) plus
que, followed by the core message
The structure is pourriez-vous (pouvoir conjugated at the conditional and present time) plus
que, followed by the core message
Sample Sentences
3. Est-ce que cela vous dérange de lui dire que lui enverrai les chiffres ce soir ?
"Do you mind letting him know that I'll send the figures tonight?"
1. Tu l'as eu au téléphone ?
"You got her on the phone?"
CULTURAL INSIGHT
As in other countries, leave without notice is not welcome in France, unless you have a
serious reason. But also in that case, you'd better prove that you tried to get in touch with
somebody that could have let the person in charge know.
If you happen to take leave without notice anyway, be sure not to repeat that, as in most
cases it's a good reason to fire someone. Plus your co-workers will be really angry against
you. It's better to inform your manager or at least one of your colleague before leaving.
Useful expression:
CONTENTS
2 French
2 English
3 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
9 Cultural Insight
# 24
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
1. Laurène: Tu vas être content, j'ai pas mal de travail pour toi !
ENGLISH
1. Laurène: You're gonna be happy, I have quite a bit of work for you!
3. Laurène: You have to finish the email campaign. Then send it to me to validate the final
version. As usual, you have to manage and follow up with contacts and customer
relations.
4. Thomas: Naturally.
5. Laurène: And then you'll prospect and conduct market research for our latest product
please.
CONT'D OVER
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #24 - CAN YOU FOLLOW FRENCH INSTRUCTIONS? 2
6. Thomas: Do I have a time limit?
VOCABULARY
customer
relation client relationship noun feminine
SAMPLE SENTENCES
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #24 - CAN YOU FOLLOW FRENCH INSTRUCTIONS? 3
Voici la version finale de notre Sa version finale du hall a remporté un
agenda. prix de design international.
"Here's the last version of our "His final design of the lobby won
diary." an international design prize."
"I have quite a bit of work." "I have to finish before tonight."
"I make sure the phone is on." "This does not happen with a
strong client relationship."
bien entendu
"naturally"
Bien entendu is a polite expression. With you friends and family you may not use it. It's
better to use with a superior giving you orders or instructions. It's a way to say "I
understood, I'll do it."
For example:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #24 - CAN YOU FOLLOW FRENCH INSTRUCTIONS? 4
1. -Appelez la avant midi. -Bien entendu
"-Call her before noon. -Naturally."
GRAMMAR
1. Giving instructions
3. Giving a list
1. Giving instruction
Here we will take a closer look at some ways to give instructions in French.
Let's see the three different verb forms used by Laurène, when giving instructions to
Thomas.
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #24 - CAN YOU FOLLOW FRENCH INSTRUCTIONS? 5
- Il faut que tu finalises
Il faut que, means "it's necessary to" and is followed by the verb finaliser conjugated at le
présent du subjonctif ("the subjunctive present").
Other conjunctions like quand and si don't use the subjunctive. So in most cases, you use
the subjunctive when you are about to say a sentence using que.
Here are other impersonal expressions of obligation which require the subjunctive:
- Tu me l'envoies
When giving orders, the easiest way to do it is using the imperative tense: l'impératif.
There are three used forms of the French imperative, but only two are often used: tu and
vous. The third form nous is only being used sometimes.
1. Lave la vaisselle.
"Do the dishes."
2. Répond au téléphone.
"Answer the phone."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #24 - CAN YOU FOLLOW FRENCH INSTRUCTIONS? 6
3. Vous travaillez ce soir.
"You're working tonight."
4. Nous partons.
"We're leaving."
Let's see how to give an instruction to a person you are familiar with. That could be the
case if you have to give instructions to a trainee or a co-worker you are familiar with.
Put the verb in the 2nd person singular at the imperative tense.
To conjugate, form and spell correctly the regular verbs ending in -er from the first verb
group; first, eliminate the last two letters -er from the infinitive verb, and second, add the
verb ending -e.
Examples:
Notice that at the imperative, the -s (from the 2nd person indicative present ending) is
dropped for the 1st group verbs ending in -ER. The following sentences in the indicative
present only state a fact. However, the sentences in the imperative indicate an instruction
or order.
Examples:
- Tu dois assurer
We have already studied this form in other languages. Combining the verb devoir ("must" or
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #24 - CAN YOU FOLLOW FRENCH INSTRUCTIONS? 7
"to have to") with another verb in the infinitive is a common way to give instructions.
3. Giving a list
In the second part of the dialogue, Laurène completes the instructions by giving a list of
several things to do. Here is the structure:
Sample Sentences
6. Fait attention.
"Be careful."
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #24 - CAN YOU FOLLOW FRENCH INSTRUCTIONS? 8
1. Et puis la prospection et la réalisation d'études de marché pour notre dernier produit
s'il te plaît.
"And then you'll prospect and conduct market research for our latest product
please."
CULTURAL INSIGHT
Marketing in France
French marketing has to evolve because of the new technologies and the social network.
Nowadays, there is a lot of competition in this department.
Marketing professionals try now to differentiate themselves through the experience they
offer to consumers.
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #24 - CAN YOU FOLLOW FRENCH INSTRUCTIONS? 9
LESSON NOTES
Business French for Beginners
S1 #25
Presenting About Your French
Company
CONTENTS
2 French
2 English
2 Vocabulary
3 Sample Sentences
4 Vocabulary Phrase Usage
5 Grammar
8 Cultural Insight
# 25
COPYRIGHT © 2018 INNOVATIVE LANGUAGE LEARNING. ALL RIGHTS RESERVED.
FRENCH
1. Laurène: Olala est une entreprise présente sur le marché depuis 25 ans.
3. Laurène: Olala vend des produits alimentaires. Des conserves, des produits frais, des
bocaux et des surgelés.
4. Laurene: Pour répondre à une forte demande nous avons créé une catégorie de
produits biologiques.
5. Laurène: Les retours des clients sur nos produits sont toujours très encourageants.
6. Laurène: Nous espérons que vous serez intéressés par nos produits.
ENGLISH
1. Laurene: Olala is a company which has been on the market for 25 years.
3. Laurene: Olala sells food products. Jars, fresh produce, and frozen food.
4. Laurene: To answer a strong demand, we created a new brand with organic products.
VOCABULARY
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #25 - PRESENTING ABOUT YOUR FRENCH COMPANY 2
French English Class Gender
SAMPLE SENTENCES
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #25 - PRESENTING ABOUT YOUR FRENCH COMPANY 3
J’espère qu’il fait beau! Les chiffres sont en progression
constante.
"I hope the weather’s nice!"
"The numbers are constantly
increasing."
répondre à
"answering to"
Répondre à is a verbal phrase meaning "answering to". Répondre is a verb meaning "to
answer". The à is here to introduce whom you're answering to.
For example:
en progression
"improving"
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #25 - PRESENTING ABOUT YOUR FRENCH COMPANY 4
Progression is literally "a progress, a development." En progression indicates there is an
increase. It's a positive phrase.
For example:
GRAMMAR
When presenting your company, first thing worth mentioning is how old the company is and
since when it's been on the market. Here are some phrases which may help you to
accomplish this task:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #25 - PRESENTING ABOUT YOUR FRENCH COMPANY 5
Notice that you can either say when the company was established by, giving the year with
rok "year", or you can say how long it has been on the market by using the same rok,
though it will change to lata for all numbers bigger than one (e.g. 1 rok, but 2 lata). Also
note that when we use the preposition od, like in 1 and 2, we use the genitive case, while
when we use w, it is followed by the locative case.
Now you will probably need to say what kind of company it is. Here are some different ways
of expressing that:
Note that similarly to English, whenever you do not use "our company", you usually use
"we." Now you may want to say something more to show how good your company is. Here
are the phrases you will need for that:
Sample Sentences
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #25 - PRESENTING ABOUT YOUR FRENCH COMPANY 6
2. Common Phrases when Making a Presentation
To complete the lesson, let's quickly see some formal phrases, useful when making a
business presentation.
Greetings:
Now let's look at what you can say when presenting a product. At the very beginning, you
would say what you are going to present:
Finally here are some phrases you can use to close a presentation:
Sample Sentences
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #25 - PRESENTING ABOUT YOUR FRENCH COMPANY 7
2. Notre entreprise compte 5OO salariés.
"Our company has 500 employees."
2. Olala vend des produits alimentaires. Des conserves, des produits frais, des bocaux et
des surgelés.
"Olala sells food products. Jars, fresh produce, and frozen food."
CULTURAL INSIGHT
Public Speech
In school, unfortunately students may have to perform a public speech in front of all the
class. For a presentation for example. Depending on your job, public speech is not so
common in work life. Sure it's better being able to speak to an audience. If you are too shy
to speak even in front of your colleagues, it might be incapacitating for you.
Useful expression:
FRENCHPOD101.COM BUSINESS FRENCH FOR BEGINNERS S1 #25 - PRESENTING ABOUT YOUR FRENCH COMPANY 8
Intro 13 Asking for Help in a Difficult Business Situation
1 Introducing Yourself in a Business Meeting 14 Making a Business Phone Call
2 Introducing Your New Colleague 15 Apologies in a Business Setting
3 Describing Your Profession in French 16 Passing a Phone Message
4 Talking About Your Job in French 17 Asking For Time Off Work in French
5 Talking About Your Business Routine in French 18 Making a Suggestion in French
6 A Frustrating Situation in France 19 A French Business Presentation
7 Leaving the Office At the End of the Day 20 A French Job Interview
8 Arranging a Business Meeting 21 Making Some Difficult Business Decisions in
9 Going on a French Business Trip France
10 Asking for Directions 22 Do You Like French Ads?
11 Making Small Talk in France 23 Passing on a French Message
12 Asking for Information About Office Procedures 24 Can You Follow French Instructions?
25 Presenting About Your French Company