Вы находитесь на странице: 1из 46

Time Capsule

Manual de
Configuração

A1254
Conteúdo

5 Capítulo 1: Introdução
7 Acerca do Time Capsule
8 Acerca do software do AirPort
9 O que é necessário para começar
11 Luz de estado do Time Capsule

13 Capítulo 2: O Time Capsule numa rede


14 Como utilizar o Time Capsule para criar a sua rede sem fios
17 Como utilizar o Time Capsule numa rede sem fios existente

21 Capítulo 3: Configuração do Time Capsule


22 Como utilizar o Utilitário AirPort
24 Como criar uma nova rede sem fios
24 Como configurar e partilhar o acesso à Internet
26 Como permitir o acesso de clientes sem fios à sua rede
27 Como especificar opções avançadas
28 Como utilizar o Time Machine com o Time Capsule

3
29 Capítulo 4: Sugestões e resolução de problemas
29 Se não é possível estabelecer ligação à Internet
29 Se se esqueceu da palavra-passe da rede ou do Time Capsule
31 Se o Time Capsule não responde
32 Se a luz de estado do Time Capsule piscar a amarelo
33 Se a impressora não responde
34 Como actualizar o software do AirPort
34 Considerações sobre a colocação do Time Capsule
35 Itens que podem causar interferência com o AirPort

37 Capítulo 5: Mais informações, assistência e suporte

39 Apêndice: Especificações e directrizes de segurança do Time Capsule

4 Conteúdo
1 Introdução
1
Parabéns por ter adquirido o Time Capsule.
Leia este manual de iniciação.
O Time Capsule disponibiliza a simplicidade da criação completamente automática de
cópias de segurança na sua rede Wi-Fi, sem ligar qualquer cabo. Com o Time Machine
no Mac OS X Leopard, é fácil e automático o processo de efectuar cópias de segurança
de todos os computadores da sua rede num único Time Capsule.

O Time Capsule é também uma estação-base AirPort Extreme com 802.11n perfeitamente
habilitada. Além de criar a sua rede Wi-Fi doméstica de alta velocidade e partilhar a sua
ligação à Internet de banda larga, funciona também como localização central, em que pode
efectuar cópias de segurança sem utilizar fios de todos os computadores na sua rede.

Com o Time Capsule, pode:


 Utilizar o Time Machine no Mac OS X Leopard para efectuar cópias de segurança de
todos os computadores na sua rede sem fios, bem como dos computadores ligados
ao Time Capsule através de Ethernet.
 Criar uma rede doméstica sem fios, e ligar à Internet e partilhar a ligação com outros
computadores e periféricos Wi-Fi, como o iPhone, iPod touch e Apple TV.

5
 Ligar o Time Capsule à sua rede Ethernet. Os computadores Macintosh, Windows XP
ou Windows Vista equipados com tecnologia sem fios podem então aceder a toda
a rede sem estarem ligados por um cabo.
 Ligar uma impressora USB suportada ao Time Capsule. Os computadores compatíveis
na rede AirPort, ligados com ou sem fios, podem imprimir nessa impressora.
 Ligar uma unidade USB adicional ao Time Capsule. Os computadores compatíveis na
rede AirPort, ligados com ou sem fios, podem aceder à informação desse disco rígido.
 Ligar um hub USB ao Time Capsule, e ligar então vários periféricos USB, como
impressoras ou discos rígidos. Todos os computadores ligados à rede podem aceder
a esses periféricos.

Importante: Instale o Utilitário AirPort 5.3 do CD fornecido com o Time Capsule e uti-
lize-o para configurar o Time Capsule. As versões anteriores do Assistente de Configura-
ção do AirPort e do Utilitário de Administração do AirPort não são compatíveis com o
Time Capsule.

6 Capítulo 1 Introdução
Acerca do Time Capsule
O Time Capsule tem cinco portas na parte de trás:
 Uma porta de rede WAN Gigabit Ethernet de 10/100/1000Base-T para ligação a um
modem DSL ou de cabo, ou para ligar a uma rede Ethernet existente
 Três portas de rede LAN Gigabit Ethernet de 10/100/1000Base-T para ligação a periféri-
cos Ethernet, como impressoras ou computadores, ou para ligar a uma rede Ethernet
existente
 Uma porta USB para ligação a uma impressora, disco rígido ou hub USB para ligação
a vários periféricos

Indicador
luminoso
de actividade
da Ethernet

Luz de estado Porta WAN Internet Portas Ethernet

Ficha de alimentação Porta USB Botão de Abertura


reinicialização de segurança

Cabo de alimentação

Capítulo 1 Introdução 7
O botão de reinicialização junto às portas serve para resolver problemas do
Time Capsule. A luz de estado na parte da frente mostra o estado actual.

Acerca do software do AirPort


O Time Capsule funciona em conjunto com o Utilitário AirPort incluído no CD do
Time Capsule.

Instale o Utilitário AirPort e siga as instruções descritas nas páginas seguintes para
configurar o Time Capsule e a rede sem fios AirPort.

Nota: É necessário utilizar o Utilitário AirPort v5.3 para configurar o Time Capsule.
O Time Capsule não é compatível com versões anteriores do software do AirPort.

Utilitário AirPort
O Utilitário AirPort ajuda-o a configurar o Time Capsule para criar uma rede sem fios,
ligar à Internet e partilhar impressoras compatíveis e discos rígidos USB. Pode também
ligar o Time Capsule a uma rede sem fios AirPort Extreme existente para alargar
o raio de alcance da rede.
O Utilitário AirPort é também uma ferramenta avançada para configurar e gerir
o Time Capsule e as estações-base AirPort Extreme e AirPort Express. Utilize-o para
ajustar manualmente as especificações de segurança, de encaminhamento e da rede,
e outras opções avançadas.

Z Menu de estado do AirPort


Utilize o menu de estado do AirPort, na barra de menus, para alternar rapidamente
entre redes AirPort, monitorizar a qualidade do sinal da rede actual, criar uma rede
computador-a-computador e ligar ou desligar o AirPort. O menu de estado está dis-
ponível em computadores com o sistema Mac OS X.

8 Capítulo 1 Introdução
O que é necessário para começar
Para utilizar o Time Capsule, é necessário um computador com tecnologia sem fios e
em conformidade com as normas IEEE 802.11a, 802.11b ou 802.11g, ou com uma especi-
ficação experimental IEEE 802.11n. Para configurar o Time Capsule, o computador deve
cumprir os requisitos indicados na lista abaixo.

Nota: Para utilizar o Time Capsule com o Time Machine no Mac OS X Leopard,
é necessário ter instalado o Mac OS X v10.5.2 ou superior.
Para configurar o Time Capsule através de um Macintosh, é necessário o seguinte:
 Um computador Macintosh com uma placa AirPort ou AirPort Extreme instalada
para efectuar a configuração através de uma ligação sem fios, ou um computador
Macintosh ligado ao Time Capsule com um cabo Ethernet para efectuar a configura-
ção através de Ethernet
 Mac OS X v10.4 ou posterior
 Utilitário AirPort v5.3 ou posterior
Para configurar o Time Capsule através de um PC com Windows, é necessário o seguinte:
 Um PC com Windows com um processador a 300 MHz ou superior e uma placa sem
fios compatível com as normas 802.11a, 802.11b ou 802.11g, ou uma placa sem fios
em conformidade com a especificação experimental IEEE 802.11n
 Windows XP Home ou Professional (com o Service Pack 2 instalado) ou Windows Vista
 Utilitário AirPort v5.3 ou posterior

Capítulo 1 Introdução 9
Ligar o Time Capsule
Antes de ligar o Time Capsule, ligue primeiro os cabos apropriados às portas que pretende
utilizar, incluindo:
 A ligação do cabo Ethernet que está ligado ao modem DSL ou de cabo (se pretender
ligar à Internet) à porta WAN Ethernet (<).
 A ligação de um cabo USB da porta USB (d) no Time Capsule a uma impressora
compatível (se pretender imprimir numa impressora USB), disco rígido ou hub USB.
 A ligação de um cabo Ethernet de qualquer periférico Ethernet às portas
LAN Ethernet (G).

Depois de ter ligado os cabos a todos os periféricos que pretende utilizar, ligue o cabo
de alimentação à porta de alimentação e ligue o Time Capsule à tomada de corrente
eléctrica. Não existe nenhum interruptor para ligar/desligar.

Importante: Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com o Time Capsule.

Quando liga o Time Capsule à corrente, a luz de estado fica verde e pisca durante um
segundo, depois passa a amarelo fixo enquanto o aparelho se inicializa. Depois de comple-
tamente inicializado, a luz de estado fica amarela e pisca até que o Time Capsule tenha sido
actualizado com as especificações correctas. A luz de estado fica fixa a verde depois de
o Time Capsule estar devidamente configurado e ligado à Internet ou a uma rede.

Quando se ligam os cabos Ethernet às portas Ethernet, as luzes de estado por cima
destas ficam fixas a verde.

10 Capítulo 1 Introdução
Luz de estado do Time Capsule
A tabela seguinte explica a sequência das luzes de estado do Time Capsule e o que
significam.

Luz de estado Estado/descrição


Desligada O Time Capsule está desligado.
Amarelo fixo O Time Capsule está a concluir a sequência de arranque.
Amarelo intermitente O Time Capsule não consegue estabelecer uma ligação à rede ou
à Internet, ou ocorreu um problema. Certifique-se de que instalou
o Utilitário AirPort e utilize-o para obter informação acerca das
causas que fazem a luz de estado piscar a amarelo. veja “Se a luz
de estado do Time Capsule piscar a amarelo” na página 32.
Verde fixo O Time Capsule está ligado e a trabalhar correctamente.
Se seleccionar “Piscar em funcionamento”, no menu instantâneo
da luz de estado (no painel Estação-base das especificações do
AirPort no Utilitário AirPort), a luz de estado pode piscar a verde,
indicando o funcionamento normal.
Verde e amarelo Pode ter ocorrido um problema no arranque.
intermitentes O Time Capsule irá reiniciar-se e tentar novamente.
Azul fixo O Time Capsule está pronto para permitir o acesso de um cliente
sem fios à rede. Consulte “Como permitir o acesso de clientes sem
fios à sua rede” na página 26.

Capítulo 1 Introdução 11
Passos seguintes
Após ter ligado o Time Capsule, configure-o com o Utilitário AirPort para funcionar com
a sua ligação à Internet, com uma impressora ou disco rígido USB, ou com uma rede exis-
tente. O Utilitário AirPort encontra-se em /Aplicações/Utilitários/, num computador com
Mac OS X, e em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com
Windows XP ou Windows Vista.

12 Capítulo 1 Introdução
2 O Time Capsule numa rede
2
Neste capítulo, são explicadas as várias aplicações
do Time Capsule.
São também disponibilizados alguns exemplos das diferentes formas de configurar
o Time Capsule. E são fornecidos diagramas e explicações sobre como instalar e começar
a utilizar o Time Capsule rapidamente.

Consulte o capítulo 3, “Configuração do Time Capsule”, na página 21 para saber mais


sobre como utilizar o Utilitário AirPort para configurar a sua rede.

Consulte “Designing AirPort Networks Using AirPort Utility (Mac OS X v10.5 + Windows)” )
para obter informações detalhadas sobre redes AirPort e o Time Capsule.
O documento está disponível em www.apple.com/support/manuals/airport.

13
Como utilizar o Time Capsule para criar a sua rede sem fios
Ao configurar o Time Capsule para fornecer acesso à rede e à Internet, os computadores
Macintosh com placas AirPort ou AirPort Extreme e os computadores equipados com tec-
nologia sem fios, compatíveis com as normas 802.11a, 802.11b, 802.11g e com a especifica-
ção experimental IEEE 802.11n e outros periféricos Wi-Fi podem aceder à rede AirPort sem
fios para partilhar ficheiros, jogar e utilizar as aplicações de Internet como navegadores
e aplicações de e-mail. Os computadores ligados ao Time Capsule através de Ethernet
podem também aceder à rede para partilhar ficheiros e estabelecer ligação à Internet.

Com o Mac OS X Leopard v10.5.2 ou posterior, é possível configurar o Time Machine


para efectuar cópias de segurança de todos os computadores da rede no Time Capsule.
Consulte “Como utilizar o Time Machine com o Time Capsule” na página 28 para mais
informações.

Ao ligar uma impressora USB compatível ao Time Capsule, os computadores da rede


suportados (com e sem fios) podem imprimir nessa impressora.

14 Capítulo 2 O Time Capsule numa rede


Utilizar o Time Capsule para criar uma rede sem fios

Time Capsule

Impressora partilhada às portas USB

< Porta WAN Internet

Modem de cabo ou DSL

para Internet

Capítulo 2 O Time Capsule numa rede 15


Para configurar:
1 Ligue o modem DSL ou de cabo ao Time Capsule através da porta WAN Ethernet (<).
2 Se pretender partilhar uma impressora USB à rede, ligue-a à porta USB (d) do Time Capsule
ou a um hub USB, com um cabo USB.
3 Abra o Utilitário AirPort (localizado em /Aplicações/Utilitários/, num computador com
Mac OS X, ou em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows),
seleccione o Time Capsule e clique em Continuar.
4 Siga as instruções no ecrã para criar uma nova rede.
Para imprimir de um computador com Mac OS X v10.5:
1 Seleccione Apple > Preferências do Sistema, e clique em Impressão e Fax.
2 Clique em Adicionar (+) e seleccione a sua impressora na lista.
3 Clique no botão Adicionar.
Se a sua impressora não constar da lista, use os botões na barra de ferramentas para
procurá-la.
Para imprimir de um computador com Mac OS X v10.3 ou 10.4:
1 Abra o Utilitário de Configuração de Impressoras (localizado em /Aplicações/Utilitários/).
2 Seleccione a impressora na lista.
Se a impressora não constar da lista, clique em Adicionar, escolha Bonjour no menu
instantâneo e seleccione então a impressora, a partir da lista.
Para imprimir de um computador com Windows XP ou Windows Vista:
1 Instale o Bonjour para Windows a partir do CD fornecido com o Time Capsule.
2 Siga as instruções no ecrã para ligar a impressora.

16 Capítulo 2 O Time Capsule numa rede


Os computadores que utilizem placas AirPort ou outras placas ou adaptadores compatíveis
com ligações sem fios podem ligar-se à Internet através do Time Capsule. Os computado-
res ligados às portas Ethernet do Time Capsule podem também aceder à rede e estabele-
cer ligação à Internet.

Os computadores com ligação sem fios e os computadores ligados às portas Ethernet


podem ainda comunicar entre si através do Time Capsule.

Como utilizar o Time Capsule numa rede sem fios existente


Se já tiver uma rede sem fios, pode ligar o Time Capsule à rede sem utilizar fios através
da Ethernet. Quando o Time Capsule estiver ligado à rede como cliente, pode configurá-lo
para utilizar o Time Machine no Mac OS X Leopard v10.5.2 ou posterior para efectuar cópias
de segurança de todos os computadores com Mac OS X Leopard na rede.

Os computadores com versões anteriores do Mac OS X, e os computadores com o


Windows XP Service Pack 2 ou Windows Vista, podem aceder ao Time Capsule para
partilhar ou efectuar cópias de segurança de ficheiros.

Nota: Se estiver a utilizar o Time Capsule como cliente numa rede Wi-Fi existente,
recomenda-se que a rede existente seja uma rede 802.11n.

Capítulo 2 O Time Capsule numa rede 17


Utilizar o Time Capsule numa rede sem fios existente

AirPort Extreme
(ou outro router Wi-Fi)

Time Capsule

< Porta WAN Internet

Modem de cabo ou DSL

para Internet

18 Capítulo 2 O Time Capsule numa rede


Para configurar:
1 Abra o Utilitário AirPort (localizado em /Aplicações/Utilitários/, num computador
com Mac OS X, ou em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador
com Windows), seleccione o Time Capsule e clique em Continuar.
2 Siga as instruções no ecrã para aceder à sua rede sem fios.
3 Depois de configurar o Time Capsule, pode utilizar o Mac OS X Leopard para configurar
o Time Machine para efectuar cópias de segurança dos computadores com Mac OS X
Leopard na rede. Consulte “Como utilizar o Time Machine com o Time Capsule” na
página 28 para mais informações.
Se estiver a utilizar uma versão anterior do Mac OS X, ou se estiver a utilizar o Windows,
pode ligar ao Time Capsule para partilhar ou efectuar cópias de segurança dos ficheiros.

Capítulo 2 O Time Capsule numa rede 19


3 Configuração do Time Capsule
3
Este capítulo fornece informações e instruções sobre como
utilizar o Utilitário AirPort para configurar o Time Capsule
para criar ou aceder a uma rede sem fios.
Recorrendo aos diagramas no Capítulo 2, veja como pretende utilizar o Time Capsule
e que funções pretende configurar na sua rede AirPort. Em seguida, utilize as instruções
neste capítulo para configurar o Time Capsule.

Este capítulo inclui uma apresentação geral de como utilizar o Assistente de Configura-
ção do Utilitário AirPort para configurar a sua rede e outras funções do Time Capsule.
Para obter mais informações sobre redes sem fios e informações acerca das funções
avançadas do Utilitário AirPort, consulte o documento “Designing Airport Networks
Using Airport Utility (Mac OS X v10.5 + Windows)” em www.apple.com/support/airport.

Depois de instalar o Utilitário AirPort do CD fornecido com o Time Capsule, pode efec-
tuar grande parte das tarefas de instalação e configuração da rede através do assis-
tente de configuração do Utilitário AirPort. Para especificar as opções avançadas,
seleccione “Configuração manual” no menu Estação-base do Utilitário AirPort.
Consulte “Como especificar opções avançadas” na página 27.

21
Como utilizar o Utilitário AirPort
Para instalar e configurar o Time Capsule, utilize o assistente de configuração do Utilitário
AirPort. O Utilitário AirPort é instalado no seu computador quando instala o software do
CD do Time Capsule.
Num computador Macintosh com Mac OS X v10.4 ou posterior:
1 Abra o Utilitário AirPort, localizado em /Aplicações/Utilitários/.
2 Seleccione o Time Capsule e clique em Continuar.
3 Siga as instruções apresentadas no ecrã para configurar o Time Capsule e a sua rede
sem fios.
Num computador com Windows XP (Service Pack 2) ou Windows Vista:
1 Abra o Utilitário AirPort, localizado em Iniciar > Todos os programas > AirPort.
2 Seleccione o Time Capsule e clique em Continuar.

22 Capítulo 3 Configuração do Time Capsule


3 Siga as instruções apresentadas no ecrã para configurar o Time Capsule e a sua rede
sem fios.

O assistente de configuração do Utilitário AirPort apresenta-lhe algumas perguntas


acerca do tipo de rede que pretende utilizar e os serviços que pretende configurar,
e ajuda a introduzir as especificações apropriadas.

Se estiver a utilizar o Time Capsule para estabelecer ligação à Internet, necessita de


uma conta de banda larga (modem DSL ou de cabo) junto de um fornecedor de acesso
à Internet (ISP) ou de uma ligação à Internet através de uma rede Ethernet existente.
Se recebeu informação específica do seu ISP (como um endereço IP estático ou um ID
de cliente DHCP), poderá ter de a introduzir no Utilitário AirPort. Obtenha esta informa-
ção ao configurar o Time Capsule.

Capítulo 3 Configuração do Time Capsule 23


Como criar uma nova rede sem fios
Pode utilizar o assistente de configuração do Utilitário AirPort para criar uma nova rede
sem fios. O Assistente de Configuração indica-lhe os passos necessários para atribuir
um nome à rede, proteger a rede com uma palavra-passe e especificar outras opções.

Se pretender partilhar uma impressora USB ou um disco rígido USB em rede:


1 Ligue a impressora ou o disco rígido à porta USB (d) do Time Capsule.
2 Abra o Utilitário AirPort, localizado em /Aplicações/Utilitários/, num Macintosh,
ou em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows XP.
3 Siga as instruções no ecrã para criar uma nova rede.

Como configurar e partilhar o acesso à Internet


Se pretender partilhar a ligação à Internet com computadores existentes na sua rede
que tenham a funcionalidade sem fios activada ou com computadores ligados a por-
tas Ethernet, é necessário configurar o Time Capsule como uma estação-base AirPort.
Após a configuração do Time Capsule, os computadores acedem à Internet através da
rede AirPort. O Time Capsule estabelece ligação à Internet e transmite a informação
aos computadores através da rede sem fios.

Antes de utilizar o Utilitário AirPort para configurar o Time Capsule, ligue o modem DSL
ou de cabo à porta WAN Ethernet (<) do Time Capsule. Se estiver a ligar o Time Capsule
a uma rede Ethernet que já tem acesso à Internet, ligue-o à rede Ethernet.

24 Capítulo 3 Configuração do Time Capsule


Utilize o assistente de configuração do Utilitário AirPort para introduzir as especificações
do seu ISP e configurar a forma como o Time Capsule partilha essas especificações com
outros computadores.
1 Abra o Utilitário AirPort, localizado em /Aplicações/Utilitários/, num computador com
Mac OS X, e em Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows XP.
2 Seleccione o Time Capsule e clique em Continuar.
Se estiver a efectuar alterações a um Time Capsule que já tenha sido configurado,
poderá ter de ligar à rede criada antes de proceder às alterações no Time Capsule.
Para escolher a rede sem fios que pretende alterar, num Macintosh, utilize o menu
de estado do AirPort, na barra de menus. Num computador com Windows XP, mantenha
o ponteiro sobre o ícone da ligação sem fios até ver o nome da rede (SSID) e seleccione-o
na lista, caso haja várias redes disponíveis.
3 Siga as instruções no ecrã para configurar e partilhar o acesso à Internet no Time Capsule.
O Utilitário AirPort faculta uma forma fácil e rápida de configurar o Time Capsule e a
rede. Se pretender especificar opções adicionais para a rede, como restringir o acesso
à sua rede ou especificar opções de DHCP avançadas, seleccione “Configuração manual”
no menu Estação-base do Utilitário AirPort.

Capítulo 3 Configuração do Time Capsule 25


Como permitir o acesso de clientes sem fios à sua rede
Se a sua rede estiver protegida por palavra-passe WPA Pessoal ou WPA/WPA2 Pessoal,
pode proporcionar o acesso de clientes de ligações sem fios à sua rede sem que seja
necessário estes introduzirem a palavra-passe da rede.

Quando permite o acesso de um cliente à sua rede, o nome do cliente e endereço MAC
sem fios (ou ID AirPort) são guardados na lista de controlo de acessos do Utilitário AirPort
até que remova o cliente da lista. É também possível disponibilizar 24 horas de acesso;
após esse período, o cliente deixará de conseguir aceder à sua rede.

Quando faculta o acesso de um cliente à sua rede, o cliente não necessita de introduzir
a palavra-passe da rede.
Para permitir o acesso de clientes à sua rede:
1 Abra o Utilitário AirPort, seleccione Time Capsule, e escolha “Configuração manual”
no menu Estação-base. Digite a palavra-passe, se for necessário.
2 Escolha “Adicionar clientes de ligações sem fios” no menu Estação-base.
3 Seleccione como pretende que o cliente aceda à rede:
 Seleccione PIN para introduzir o número de oito algarismos fornecido pelo cliente
que solicita o acesso à rede.
 Seleccione “Primeira tentativa” para permitir o acesso ao primeiro cliente que tente
aceder à rede.
 Seleccione “Limitar o acesso do cliente a 24 horas” se pretender disponibilizar o
acesso à sua rede apenas por um dia. Se não seleccionar esta opção, o cliente terá
acesso até que o remova da lista.

26 Capítulo 3 Configuração do Time Capsule


Como especificar opções avançadas
Utilize o Utilitário AirPort para configurar o Time Capsule manualmente se pretender
especificar opções avançadas do Time Capsule, tais como opções de segurança avança-
das, redes fechadas, tempo de empréstimo DHCP, controlo de acesso, controlos de ali-
mentação, contas de utilizadores, e muito mais.
Para especificar opções avançadas:
1 Abra o Utilitário AirPort, localizado em /Aplicações/Utilitários/, num Macintosh, ou em
Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows XP.
2 Se existir mais de uma estação-base na lista, seleccione a que pretende configurar. Se
não encontrar a estação-base que pretende configurar, clique em “Pesquisar de novo”
para pesquisar as estações-base disponíveis e seleccione a estação-base pretendida.
Se estiver a efectuar alterações a um Time Capsule que já tenha sido configurado,
poderá ter de ligar à rede criada antes de proceder às alterações no Time Capsule.
Para escolher a rede sem fios que pretende alterar, num Macintosh, utilize o menu de
estado do AirPort, na barra de menus. Num computador com Windows XP, mantenha
o ponteiro sobre o ícone da ligação sem fios até ver o nome da rede (SSID) e seleccione-o
na lista, caso haja várias redes disponíveis.
3 Escolha “Configuração manual” no menu Estação-base. Se lhe for solicitada uma pala-
vra-passe, digite-a.

Para mais informações sobre as funções de configuração manual no Utilitário AirPort,


consulte o documento “Designing AirPort Networks Using AirPort Utility (Mac OS X
v10.5 + Windows)” , em www.apple.com/support/airport.

Capítulo 3 Configuração do Time Capsule 27


Como utilizar o Time Machine com o Time Capsule
A aplicação Time Machine no Mac OS X Leopard permite-lhe efectuar cópias de segurança
de todo o conteúdo no seu computador, incluindo fotos, música, filmes e documentos.
Depois de configurar o Time Machine, a aplicação efectua automaticamente cópias
de segurança do seu computador, de forma periódica.

Se estiver a utilizar o Mac OS X Leopard v10.5.2 ou posterior, da primeira vez que esta-
belecer ligação ao Time Capsule, o Time Machine pergunta-lhe se pretende utilizá-lo
para efectuar cópias de segurança dos seus ficheiros. Clique em “Usar como disco de
cópia de segurança” e o Time Machine trata do resto.

Utilize o painel Time Machine das Preferências do Sistema no Mac OS X Leopard para
configurar cópias de segurança automáticas, mudar para outro disco de cópia de segu-
rança, ou ajustar outras especificações.
Para configurar ou ajustar o Time Machine num computador com o Mac OS X Leopard:
1 Seleccione Apple > Preferências do Sistema, e clique em Time Machine.
2 Deslize o botão para Ligado.
3 Clique em “Mudar de disco”.
4 Seleccione o Time Capsule e clique em “Usar para cópia de segurança”.

Para mais informações sobre o Time Machine, seleccione Ajuda > Ajuda Mac, no menu
Finder, num computador com o Mac OS X Leopard, e digite Time Machine no campo
de pesquisa.

28 Capítulo 3 Configuração do Time Capsule


4 Sugestões e resolução
de problemas 4
É possível resolver rapidamente a maior parte dos problemas
do Time Capsule seguindo as recomendações apresentadas
neste capítulo.

Se não é possível estabelecer ligação à Internet


 Experimente ligar à Internet directamente do computador. Se não conseguir, certifique-se
de que as especificações da rede estão correctas. Se estas parecerem estar correctas
e ainda assim não conseguir estabelecer ligação, contacte o seu ISP.
 Certifique-se de que está a tentar ligar à rede sem fios correcta.

Se se esqueceu da palavra-passe da rede ou do Time Capsule


Pode apagar a palavra-passe da rede AirPort ou do Time Capsule, reinicializando
o Time Capsule.
Para reinicializar a palavra-passe do Time Capsule:
1 Utilize um objecto pontiagudo para premir e manter premido o botão de reinicialização
durante um (1) segundo.
Importante: Se mantiver premido o botão de reinicialização durante mais de um
segundo, poderá perder as especificações da rede.

29
2 Seleccione a rede AirPort.
 Num Macintosh, utilize o menu de estado do AirPort, na barra de menus, para seleccionar
a rede criada pelo Time Capsule (o nome da rede não se altera).
 Num computador com Windows XP, mantenha o ponteiro sobre o ícone da ligação
sem fios até ver o nome da sua rede AirPort (SSID) e seleccione-o na lista, caso haja
várias redes disponíveis.
3 Abra o Utilitário AirPort (em /Aplicações/Utilitários/, num Macintosh, e em
Iniciar > Todos os programas > AirPort, num computador com Windows XP).
4 Seleccione o Time Capsule, e depois escolha “Configuração manual” no menu Estação-base.
5 Clique em AirPort, na barra de ferramentas, e de seguida em Estação-base.
6 Digite uma nova palavra-passe para o Time Capsule.
7 Clique em “Rede sem fios” e escolha um método encriptado no menu instantâneo
“Segurança da rede sem fios” para activar a encriptação, e active a protecção da rede
AirPort por palavra-passe. Se activar a encriptação, digite uma nova palavra-passe para
a rede AirPort.
8 Clique em Actualizar para reiniciar o Time Capsule e carregar as novas especificações.

30 Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas


Se o Time Capsule não responde
Experimente desligar a ficha e tornar a ligá-la na tomada.

Se o Time Capsule deixar completamente de responder, poderá ter de repor as predefi-


nições de fábrica.

Importante: Esta acção apaga todas as especificações actuais e repõe as definições


originais do Time Capsule.
Para repor as definições de fábrica do Time Capsule:
m Utilize um objecto pontiagudo para premir e manter premido o botão de reinicialização
até que a luz de estado comece a piscar rapidamente (cerca de 5 segundos).

O Time Capsule é reposto com as seguintes especificações:


 O Time Capsule recebe o endereço IP através de DHCP.
 O nome da rede é reposto para Rede Apple XXXXXX
(em que XXXXXX é substituído pelos últimos seis algarismos do ID AirPort).
 A palavra-passe do Time Capsule é reposta para pública.
Se o Time Capsule continuar a não responder, experimente:
1 Desligar o Time Capsule.
2 Usar um objecto pontiagudo para premir e manter premido o botão de reinicialização,
ao ligar o Time Capsule.

Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas 31


Se a luz de estado do Time Capsule piscar a amarelo
O cabo Ethernet pode não estar devidamente ligado, o Time Capsule pode estar fora do
raio de alcance de uma rede AirPort ou pode haver um problema com o seu fornecedor
de acesso à Internet. Se a ligação à Internet foi estabelecida através de um modem DSL ou
de cabo, o modem pode ter perdido a ligação à rede ou à Internet. Mesmo que o modem
pareça estar a funcionar correctamente, desligue-o da fonte de alimentação, aguarde
alguns segundos e volte a ligá-lo. Certifique-se de que o Time Capsule está ligado directa-
mente ao modem através de Ethernet antes de tornar a ligar o modem à corrente.

Para mais informações acerca das possíveis causas para a luz de estado piscar, abra o
Utilitário AirPort, seleccione o Time Capsule, e escolha “Configuração manual” no menu
Estação-base. Clique em “Estado da estação-base” para mostrar a informação acerca da
luz de estado a piscar.

Pode seleccionar também a opção “Monitorizar problemas da estação-base” nas prefe-


rências do AirPort. Se a estação-base tiver algum problema, o Utilitário AirPort abre-se
e orienta-o na resolução dos problemas.

32 Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas


Se a impressora não responde
Se ligou uma impressora a uma porta USB do Time Capsule e os computadores da rede
AirPort não conseguem imprimir, experimente:
1 Verificar se a impressora tem a ficha na tomada e o interruptor ligado.
2 Verificar se os cabos estão bem ligados à impressora e à porta USB do Time Capsule.
3 Verificar se a impressora está seleccionada na janela “Lista de impressoras” dos compu-
tadores clientes.
Num Macintosh com Mac OS X v10.5 ou posterior:
 Seleccione Apple > Preferências do Sistema, e clique em Impressão e Fax.
 Clique em Adicionar (+) e seleccione a sua impressora na lista.
 Clique no botão Adicionar.
Num Macintosh com Mac OS X v10.2.7 ou posterior:
 Abra o Utilitário de Configuração de Impressoras, localizado em /Aplicações/Utilitários/.
 Se a impressora não constar da lista, clique em Adicionar.
 Escolha Bonjour no menu instantâneo.
 Seleccione a impressora e clique em Adicionar.
Num computador com Windows XP:
 Abra “Impressoras e faxes” a partir do menu Iniciar.
 Seleccione a impressora. Se a impressora não constar da lista, clique em “Adicionar
impressora” e siga as instruções no ecrã.
4 Desligue a impressora, aguarde alguns segundos e volte a ligá-la.

Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas 33


Como actualizar o software do AirPort
A Apple actualiza periodicamente o software do AirPort Recomenda-se que actualize
o Time Capsule para utilizar o software mais recente. Para descarregar a versão mais
recente do software do AirPort, aceda a www.apple.com/support/airport.

Pode seleccionar “Verificar actualizações ao abrir o Utilitário AirPort” ou “Verificar actua-


lizações” nas preferências do Airport. Se seleccionar a opção “Verificar actualizações”, no
menu instantâneo escolha um incremento temporal, por exemplo semanalmente, para
verificar automaticamente se existem actualizações.

Considerações sobre a colocação do Time Capsule


As seguintes recomendações podem ajudar o Time Capsule a atingir o melhor raio
de alcance sem fios e uma cobertura de rede óptima.
 Coloque o Time Capsule num espaço amplo e com poucos obstáculos, como peças
de mobiliário grandes ou paredes. Tente colocá-lo afastado de superfícies metálicas.
 Se colocar o Time Capsule atrás de mobília, mantenha pelo menos cerca de dois
centímetros e meio entre o Time Capsule e as extremidades da mobília.
 Evite colocar o Time Capsule em espaços com três ou mais lados rodeados por super-
fícies metálicas.
 Se colocar o Time Capsule num centro de entretenimento junto com a sua aparelha-
gem estéreo, evite rodear completamente o Time Capsule com cabos de áudio, vídeo
e de alimentação. Coloque o Time Capsule de forma que os cabos fiquem de um dos
lados. Deve haver o maior espaço possível entre o Time Capsule e os cabos.

34 Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas


 Experimente colocar o Time Capsule a uma distância de pelo menos sete metros
e meio de um microondas, de um telefone sem fios de 2,4 ou 5 gigahertz (GHz),
ou de outras fontes de interferência.

Itens que podem causar interferência com o AirPort


Quanto mais afastado estiver de fontes de interferência, menor será a probabilidade
de esta provocar problemas. O seguinte pode interferir com a comunicação do AirPort:
 Fornos de microondas.
 Emissões de radiofrequência DSS (Direct Satellite Service).
 O cabo coaxial original fornecido com certos tipos de antenas de satélite.
Contacte o fabricante do aparelho e obtenha cabos novos.
 Certos equipamentos eléctricos como cabos de electricidade, linhas de comboio
eléctricas e estações eléctricas.
 Telefones sem fios que funcionam na frequência de 2,4 ou 5 GHz. Se ocorrerem pro-
blemas com o seu telefone ou com a comunicação AirPort, mude o canal utilizado
pela estação-base ou pelo Time Capsule, ou mude o canal utilizado pelo telefone.
 Estações-base próximas que utilizem canais adjacentes. Por exemplo, se a estação-base A
estiver sintonizada no canal 1, a estação-base B deverá estar sintonizada no canal 6 ou 11.

Capítulo 4 Sugestões e resolução de problemas 35


5 Mais informações, assistência
e suporte 5
Pode obter mais informações acerca do Time Capsule na Internet
e na ajuda no ecrã.
Recursos online
Para obter as informações mais recentes sobre o Time Capsule, visite
www.apple.com/airport.

Para registar o Time Capsule (se não o fez quando instalou o software incluído no CD
do Time Capsule), visite www.apple.com/register.

Para obter informação de suporte do AirPort, aceder a vários fóruns com


informações específicas do produto e ao software Apple mais recente,
visite www.apple.com/support/airport.

Para suporte fora dos Estados Unidos, aceda a www.apple.com/support e escolha o seu
país no menu instantâneo.

37
Ajuda no ecrã
m Para mais informações sobre como utilizar o Utilitário AirPort com o Time Capsule,
abra o Utilitário AirPort e seleccione Ajuda > Ajuda do Utilitário AirPort.

Obter assistência a abrigo da garantia


Se o Time Capsule parecer danificado ou não funcionar correctamente, siga as reco-
mendações deste manual, a ajuda no ecrã, e os recursos online.

Se o Time Capsule não funcionar correctamente, visite www.apple.com/support para


obter informações sobre o serviço de garantia.

Localização do número de série do Time Capsule


O número de série está impresso na base do Time Capsule.

38 Capítulo 5 Mais informações, assistência e suporte


Especificações e directrizes

Apêndice
de segurança do Time Capsule
Especificações do Time Capsule
 Banda de frequências: 2,4 e 5 GHz
 Potência da saída de rádio: 20 dBm (nominal)
 Normas: norma 802.11 DSSS 1 e 2 Mbps, especificações 802.11a, 802.11b e 802.11g,
e uma especificação experimental 802.11n
Interfaces
 1 WAN Gigabit Ethernet RJ-45 10/100/1000Base-T (<)
 3 LAN Gigabit Ethernet RJ-45 10/100/1000Base-T (G)
 Universal Serial Bus (USB d) 2.0
 AirPort Extreme sem fios 802.11 a/b/g/n
Especificações ambientais
 Temperatura de funcionamento: 0° C a 35° C
 Temperatura de armazenamento: –25° C a 60° C
 Humidade relativa (funcionamento): 20% a 80% de humidade relativa
 Humidade relativa (armazenamento): 10% a 90% de humidade relativa, sem condensação

39
Dimensões e peso
 Comprimento: 197 mm
 Largura: 197 mm
 Altura: 36,33 mm
 Peso: 1,6 quilogramas
Endereços do controlo de acesso de suportes de hardware (MAC)
O Time Capsule tem dois endereços de hardware impressos na base da caixa:
 ID AirPort: O endereço utilizado para identificar o Time Capsule numa rede sem fios.
 ID Ethernet: Poderá ter de fornecer este endereço ao seu ISP para ligar o Time Capsule
à Internet.

Utilização em segurança do Time Capsule


 O único meio de desligar completamente a energia do Time Capsule é desligando-o
da fonte de alimentação.
 Ao ligar ou desligar o Time Capsule, segure a ficha sempre pelas partes laterais.
Mantenha os dedos afastados das partes metálicas da ficha.
 O Time Capsule não deve ser aberto por motivo algum, mesmo se estiver desligado.
Se o Time Capsule necessitar de assistência, consulte “Mais informações, assistência
e suporte” na página 37.
 Nunca force um conector a encaixar numa porta. Se o conector não encaixar na porta
com razoável facilidade, provavelmente não corresponde a essa porta. Certifique-se
de que o conector corresponde à porta e de que o colocou na posição correcta em
relação à mesma.

40 Apêndice Especificações e directrizes de segurança do Time Capsule


Acerca das temperaturas de funcionamento e de armazenamento
Â É normal que a caixa aqueça durante a utilização do Time Capsule. A caixa do Time
Capsule funciona como uma superfície de refrigeração, transferindo o calor que se
forma dentro da unidade para o ar mais frio do exterior.

Evite locais húmidos


AVISO: Para reduzir a possibilidade de choque ou lesão, não utilize o Time Capsule
dentro ou próximo de água ou em locais molhados.

 Mantenha o Time Capsule afastado de fontes de líquidos, como bebidas, lavatórios


ou lava-louças, banheiras, duches, etc.
 Proteja o Time Capsule da luz solar directa e de chuva ou outras humidades.
 Tenha cuidado para não entornar comida ou líquidos sobre o Time Capsule.
Caso isso aconteça, desligue-o antes de proceder à limpeza.
 Não utilize o Time Capsule no exterior. O Time Capsule é um produto para utilização
no interior.

Não faça reparações pessoalmente


AVISO: Não tente abrir nem desmontar o Time Capsule. Correrá o risco de choque
eléctrico e de anular a garantia limitada. Não existem peças no interior que possam
ser reparadas pelo utilizador.

Acerca do manuseamento
O Time Capsule pode ser danificado por manuseamento ou armazenamento indevido.
Tenha cuidado para não deixar cair o Time Capsule ao transportá-lo.

Apêndice Especificações e directrizes de segurança do Time Capsule 41


Regulatory Compliance Information
Wireless Radio Use protection against such interference in a residential
This device is restricted to indoor use due to its installation. However, there is no guarantee that
operation in the 5.15 to 5.25 GHz frequency range to interference will not occur in a particular installation.
reduce the potential for harmful interference to co- You can determine whether your computer system is
channel Mobile Satellite systems. causing interference by turning it off. If the interference
Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur. stops, it was probably caused by the computer or one of
the peripheral devices.
Exposure to Radio Frequency Energy
The radiated output power of this device is well below If your computer system does cause interference to
the FCC radio frequency exposure limits. However, this radio or television reception, try to correct the
device should be operated with a minimum distance of interference by using one or more of the following
at least 20 cm between its antennas and a person’s body measures:
and the antennas used with this transmitter must not be  Turn the television or radio antenna until the
co-located or operated in conjunction with any other interference stops.
antenna or transmitter subject to the conditions of the  Move the computer to one side or the other of the
FCC Grant. television or radio.
 Move the computer farther away from the television or
FCC Declaration of Conformity radio.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Â Plug the computer into an outlet that is on a different
Operation is subject to the following two conditions: (1) circuit from the television or radio. (That is, make
This device may not cause harmful interference, and (2) certain the computer and the television or radio are on
this device must accept any interference received, circuits controlled by different circuit breakers or
including interference that may cause undesired fuses.)
operation. See instructions if interference to radio or
If necessary, consult an Apple Authorized Service
television reception is suspected.
Provider or Apple. See the service and support
Radio and Television Interference information that came with your Apple product. Or,
This computer equipment generates, uses, and can consult an experienced radio/television technician for
radiate radio-frequency energy. If it is not installed and additional suggestions.
used properly—that is, in strict accordance with Apple’s
Important: Changes or modifications to this product
instructions—it may cause interference with radio and
not authorized by Apple Inc. could void the EMC
television reception.
compliance and negate your authority to operate the
This equipment has been tested and found to comply product.
with the limits for a Class B digital device in accordance
with the specifications in Part 15 of FCC rules. These
specifications are designed to provide reasonable

43
This product was tested for FCC compliance under União Europeia — Informações sobre
conditions that included the use of Apple peripheral eliminação
devices and Apple shielded cables and connectors
between system components. It is important that you
use Apple peripheral devices and shielded cables and
connectors between system components to reduce the Este símbolo significa que, de acordo com as leis e
possibility of causing interference to radios, television regulamentos locais, o produto deve ser eliminado em
sets, and other electronic devices. You can obtain Apple separado do lixo doméstico. Quando este produto
peripheral devices and the proper shielded cables and atingir o fim da vida útil, deposite-o num ponto de
connectors through an Apple-authorized dealer. For recolha designado pelas autoridades locais. Alguns
non-Apple peripheral devices, contact the manufacturer pontos de recolha aceitam os produtos gratuitamente. A
or dealer for assistance. recolha e processamento em separado do produto no
Responsible party (contact for FCC matters only) momento da eliminação contribui para conservar os
Apple Inc., Corporate Compliance, 1 Infinite Loop M/S 26-A, recursos naturais e garante que este é reciclado de
Cupertino, CA 95014-2084. forma a proteger a saúde humana e o ambiente.
Industry Canada Statement Informações sobre eliminação e reciclagem
This Class B device meets all requirements of the Este produto possui uma bateria interna. Elimine-a de
Canadian interference-causing equipment regulations. acordo com as leis e disposições ambientais locais. Para
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les obter informações acerca do programa de reciclagem
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du da Apple, visite www.apple.com/environment.
Canada. California: The coin cell battery in your product
contains perchlorates. Special handling and disposal
VCCI Class B Statement
may apply. Refer to www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht
in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerätes
am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der
maßgeblichen gesetzlichen Regelungen.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden
ingeleverd bij de chemokar of in een speciale
batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden
gedeponeerd.
Europe—EU Declaration of Conformity
For more information, see www.apple.com/euro/
compliance.

44
Taiwan: Taiwan Warning Statements

Singapore Wireless Certification

Korea Warning Statements

© 2008 Apple Inc. Todos os direitos reservados.


Apple, o logótipo da Apple, AirPort, AirPort Express,
AirPort Extreme, Bonjour, Macintosh e Mac OS são
marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e
noutros países. Apple TV, Finder, iPhone, Leopard e Time
Capsule são marcas registadas da Apple Inc.
Outros nomes de produtos e de empresas referidos
neste manual poderão ser marcas comerciais das
respectivas empresas.

45
www.apple.com/airport
www.apple.com/support/airport
PO019-1154

Вам также может понравиться