Вы находитесь на странице: 1из 8

HPCP1518TECH

Instruções Técnicas Impressoras Informação do Cartucho Ferramentas 1

HP CP1215 8-12ppm CB540A – Preto 2200 Páginas Chave de fenda Phillips Chip
CORPORATE Pequena chave de fenda comum Vedação
HP CP1515 8-12ppm CB541A – Ciã 1400 Páginas
LOS ANGELES, USA DRCLEANFIX (Acessório de limpeza Dispositivo de recarga
HP CP1518 8-12ppm CB543A – Magenta 1400 Páginas
US 1 800 394.9900 para lâmina dosificadora) Pano sem fiapos
Int’l +1 818 837.8100 HP CM1312 MFP 8-12ppm CB542A – Amarelo 1400 Páginas HP1518DOCTORFIX (Acessório de Ar comprimido seco ou aspirador
FAX 1 800 394.9910 alinhamento para lâmina DRUMPOWDERCPT (Toner lubrificante
Int’l +1 818 838.7047 dosificadora) amarelo)
HP1518THHOLD (Acessório de uporte Haste flexível com ponta de algodão
KANSAS CITY, USA para depósito de alimentação) (Cotonetes®)
Suprimentos necessários: Graxa condutora
US 1 913 871.1700 Aba de puxar
FAX 1 913 888.0626 Cilindro
Toner Trava para transporte
Lâmina limpadora
NEW YORK, USA
US 1 800 431.7884
Int’l +1 631 588.7300 Foto 1
FAX 1 800 431.8812 Passo 1
Int’l +1 631 588.7333
Coloque o cartucho em uma bancada de
MIAMI, USA trabalho. Use uma chave de fenda Phillips
US 1 800 595.4297 para remover os dois parafusos que pren-
Int’l +1 305 594.3396 dem a tampa lateral do mancal do cilindro
FAX 1 800 522.8640
Int’l +1 305 594.3309
ao cartucho (veja foto 1).

TORONTO, CAN
CAN 1 877 848.0818
Int’l +1 905 712.9501
FAX 1 877 772.6773
Int’l +1 905 712.9502

MELBOURNE, AUS
AUS 1 800 003. 100
Foto 2 Foto 3
Passo 2
Int’l +62 03 9561.8102
FAX 1 800 004.302 Com uma chave de fenda comum, force a
Int’l +62 03 9561-7751 tampa lateral do mancal para soltá-la (veja
foto 2) e remova-a.
SYDNEY, AUS
AUS 1 800 003.100
Int’l +62 02 9648.2630
FAX 1800 004.302
Int’l +62 02 9548.2635

BUENOS AIRES, ARG


ARG 0810 444.2656
Int’l +011 4583.5900
FAX +011 4584.3100

SÃO PAULO, BRAZIL Foto 4


Passo 3
Int’l +55 11 5524.8000
Gire o cartucho 180 graus. Use uma chave
BOGOTÁ, COLOMBIA de fenda Phillips para remover os dois para-
Int'l +57 1410.8842 fusos que prendem a tampa lateral ao lado
do contato do cartucho (veja foto 4).
CALI, COLOMBIA
Int'l +57 2661.1166

MONTERREY, MEXICO
Int' +52 55 5333.9800

JOHANNESBURG, S.A.
S.A. +27 11 974.6155
FAX +27 11 974.3593

ZHUHAI, PR CHINA
Int’l +86 756 3359608 © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reservados. Future Graphics es un distribuidor de insumos y productos compatibles para equipo de impresión.
FAX +86 756 3359681 Los productos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación ni patrocinio alguno entre Future
Graphics y los Fabricantes de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como descripción.

E-mail: info@futuregraphicsllc.com Website: www.futuregraphicsllc.com


REV. 08/04/08
2 Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518

Foto 7
Passo 6
Remova o cilindro do depósito de toner
excedente (veja foto 7). Se estiver planejan-
Passo 4 do reutilizar o cilindro original (OEM),
Com uma chave de fenda comum, coloque-o em uma área protegida da luz.
pressione e solte a lingüeta de plás-
tico que prende a tampa lateral ao
cartucho (veja foto 5). Remova a
tampa.

Foto 5 Foto 8 Foto 9


Passo 7
Cuidadosamente remova o rolo de carga
primário (PCR) (veja foto 8). Limpe o vão do
PCR usando um pano sem fiapos para
remover a graxa condutora. Limpe o PCR
com um pano sem fiapos novo (veja foto 9).

Passo 5 Foto 10
Passo 8
Uma vez removidas as tampas lat-
Remova os dois parafusos que prendem a
erais, os depósitos de alimentação e
lâmina limpadora (veja foto 10). Remova-a e
de toner excedente podem ser sep-
limpe-a com ar comprimido.
arados (veja foto 6). Coloque o
depósito de alimentação de lado.

Foto 6

Foto 11
Passo 9
Limpe o depósito de toner excedente com
ar comprimido ou aspirador (veja foto 11).

Foto 12
Passo 10
Aplique toner amarelo (DRUMPOWDER-
CPT) a uma lâmina limpadora nova ou que
será reaproveitada. Coloque a lâmina no
depósito de toner excedente e instale os
© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva- dois parafusos que a prendem no lugar (veja
dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
foto 12).
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.
Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 3

Foto 13
Passo 11
Usando um cotonete com álcool, limpe o
mancal do PCR. Aplique a nova graxa con-
dutora ao mancal condutor preto. Instale o Passo 16
PCR (veja foto 13). Remova as engrenagens da lateral
do depósito de alimentação (veja
foto 20).

Foto 20

Foto 14
Passo 12
Aplique toner amarelo (DRUMPOWDERCPT
) a um cilindro novo ou que será reutilizado.
Coloque o cilindro de volta no depósito de
toner excedente de forma que a
engrenagem motriz do cilindro fique do lado
oposto ao do contato do PCR (veja foto 14).
Coloque o depósito de toner excedente de
lado.

Foto 15 Passo 17
Passo 13
Com uma chave de fenda Phillips,
Remova o parafuso que prende a tampa lat- remova o parafuso que prende a
eral do compartimento de engrenagens do tampa lateral do rolo revelador (veja
depósito de alimentação (veja foto 15). foto 21).

Foto 21

Foto 16 Foto 17
Passo 14
Insira uma pequena chave de fenda comum
entre o depósito de alimentação e a tampa
do compartimento de engrenagens (veja
foto 16). Cuidadosamente, force a tampa
lateral separando-a do depósito de alimen-
tação. Isto irá quebrar a solda sônica que
prende a tampa lateral ao depósito de ali-
mentação.

Foto 18 Foto 19
Passo 15
Segure o depósito de alimentação de forma
que o rótulo esteja virado para você. Com
uma pequena chave de fenda comum, solte
a lingüeta de travamento que prende a
tampa lateral do compartimento de © 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-
engrenagens ao depósito de alimentação dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
(veja figura 18). Remova a tampa lateral do tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
compartimento de engrenagens (veja foto de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
19). de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.
4 Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518

Foto 24
Passo 20
Remova o rolo revelador do depósito de ali-
mentação (veja foto 24).
Passo 18
Remova a tampa lateral do rolo rev-
elador (veja foto 22).

Foto 22

Foto 25 Foto 26
Passo 21
Remova as buchas do rolo revelador (veja
foto 25). Limpe o vão do rolo revelador com
um pano sem fiapos para remover a graxa
condutora. Limpe o rolo revelador primeiro
com ar comprimido ou aspirador e, então,
com um pano sem fiapos (veja foto 26).

Passo 19
Gire o depósito de alimentação 180 Foto 27
Passo 22
graus. Com uma chave de fenda
Phillips, remova o parafuso que Remova os dois parafusos que prendem a
prende a tampa do rolo revelador do lâmina dosificadora no lugar (veja foto 27).
lado do contato (veja foto 23). Remova a lâmina dosificadora.
Remova a tampa do rolo revelador
do lado do contato.

Foto 23

Foto 28
Passo 23
Limpe a lâmina dosificadora primeiro com
ar comprimido e então a coloque em um
acessório de limpeza (DRCLEANFIX). Limpe
a lâmina dosificadora com um pano sem fia-
pos e água destilada (veja foto 28).

Foto 29
Passo 24
Remova as espumas selantes laterais do
eixo do rolo de alimentação, de cada lado
do depósito de alimentação (veja foto 29).

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-


dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.
Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 5

Foto 30
Passo 25
Com uma chave de fenda comum, empurre
para fora o dispositivo de vedação do orifí-
cio de saída (veja foto 30). Passo 30
Prepare uma nova vedação dobran-
do e vincando a vedação de substi-
tuição conforme mostrado no dia-
grama (veja foto 35).

Foto 35
Foto 31 Customer
Pull
Passo 26 Strip
Crease at
Adhesive
this point -
Deslize o depósito de alimentação para Protector
Adhesive
Protector

dentro do acessório de suporte. Empurre a Adhesive


Protector
Adhesive
alça vermelha para baixo para prender o Protector
.50” .50”

depósito de alimentação no suporte (veja Customer


Pull Customer Customer
Strip Pull Pull
foto 31). Strip Strip

Insertion
Tool

STEP 1 STEP 2 STEP 3 STEP 4

Passo 31
Foto 32 Insira a ferramenta de inserção entre
Passo 27
a base de plástico da vedação e a
Instale a broca fornecida na furadeira e
fita de puxar (veja foto 36).
aperte. Comece a furar usando pouca
pressão. (Veja foto 32).
ATENÇÃO: muita pressão pode fazer
com que a broca agarre e danifique o Foto 36
depósito de alimentação.

Foto 33
Passo 28
Remova o deposito de alimentação do
suporte. Limpe-o com ar comprimido, asse-
gurando-se de que ele fique livre de lascas
de plástico (veja foto 33).

Foto 34
Passo 29
Para vedar o depósito de alimentação,
coloque-o no suporte (veja foto 34).

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-


dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.
6 Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518

Foto 39
Passo 34
Deixe a ferramenta de inserção no lugar e
empurre a presilha do suporte completa-
Passo 32 mente para baixo até travar, a fim de colo-
Insira completamente a vedação e a car a nova vedação no lugar (veja foto 39).
ferramenta de inserção em toda a Deixe a presilha descansando por aproxi-
área de vedação através do orifício madamente 15 segundos.
de saída (veja foto 37).
ATENÇÃO: Assegure-se de que a
nova vedação esteja completa-
mente inserida em toda a exten-
são da área de vedação ou podem
ocorrer vazamentos. Foto 40
Passo 35
Destrave a presilha e puxe a ferramenta de
inserção para fora, deixando a nova
Foto 37 vedação dentro do depósito de alimentação
(veja foto 40).

Foto 41
Passo 36
Insira o plugue do orifício de vedação origi-
nal (OEM) por cima da nova vedação (veja
foto 41).

Passo 33
Segure a ferramenta de inserção
com uma mão e puxe com a outra o
verso adesivo da vedação (a cama-
da de baixo) (veja foto 38).

Foto 42 Foto 43
Passo 37
Foto 38
Encha o depósito de alimentação pelo bura-
co no topo. Vede o buraco com um dispos-
itivo de recarga (veja fotos 42 & 43).

Foto 44
Passo 38
Instale as espumas selantes laterais do rolo
de alimentação de toner no eixo de cada
lado do depósito de alimentação (veja foto
44).
© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-
dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.
Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518 7

Foto 45
Passo 39
Acrescente 3 a 4 gramas de toner ao rolo de
alimentação para o pós-teste do cartucho
(veja foto 45). Passo 44
Coloque a tampa do contato lateral
do rolo revelador no lado do contato
do depósito de alimentação. Instale
os parafusos que prendem a tampa
do contato lateral no lugar (veja foto
50).

Foto 46
Passo 40 Foto 50
Coloque os calços da lâmina dosificadora
nas laterais da mesma (veja foto 46).

Foto 47
Passo 41
Ajuste a lâmina dosificadora ao depósito de
alimentação. Instale os dois parafusos que Passo 45
prendem a lâmina dosificadora mas não os Gire o depósito de alimentação 180
aperte. Coloque o depósito de alimentação graus. Coloque a tampa lateral do
no acessório de alinhamento da lâmina rolo revelador no lado das engrena-
dosificadora (Veja foto 47). gens do depósito de alimentação.
Instale o parafuso que a prende no
lugar (veja figura 51).

Foto 48 Foto 51
Passo 42
Pressione a alça vermelha até que a presil-
ha trave. Termine de apertar os parafusos
da lâmina dosificadora (veja foto 48).

Foto 49
Passo 43
Instale as buchas do rolo revelador e ajuste-
o no depósito de alimentação (veja foto 49).

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-


dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.
8 Instruções Técnicas HP LaserJet CP1518

Foto 55 Foto 56
Passo 48
Mantendo ambos os depósitos juntos com
uma das mãos, use a outra para instalar a
Passo 46 tampa lateral do mancal do cilindro (Veja
Instale as três engrenagens no foto 55).
depósito de alimentação (veja foto Passo 49
52). Coloque a tampa lateral do Gire o cartucho 180 graus. Instale a tampa
compartimento de engrenagens no lateral do lado do contato do cartucho (veja
depósito de alimentação e instale o foto 56).
parafuso que a mantém no lugar
(veja foto 53).

Foto 57 Foto 58
Passo 50
Foto 52 Foto 53 Instale o parafuso que prende as tampas
laterais no lugar (veja fotos 57 & 58).

Foto 59 Foto 60
Passo 47 Passo 51
Coloque o depósito de toner exce- Usando um estilete, corte fora a solda de
dente na bancada de forma que o plástico que prende o chip no lugar (veja
cilindro esteja voltado para cima e a foto 59). Remova o chip usado.
mola de compressão esteja à direita.
Alinhe a mola de compressão com o Passo 52
pino de alinhamento localizado no Instale o novo chip no cartucho (veja foto
depósito de alimentação (veja foto 60).
54). Para pós-testar você deverá ter um chip
sobressalente.

Foto 54
Foto 61
Passo 53
Instale a aba de puxar da vedação no cartu-
cho. Remova a capa adesiva da fita de
puxar da vedação e fixe-a à aba de puxar
(veja a foto 61).

Foto 62
Passo 54
Instale a capa de transporte do cilindro no
cartucho (veja foto 62).

© 2008 Future Graphics, LLC. Todos los derechos reserva-


dos. Future Graphics es un distribuidor de insumos y pro-
ductos compatibles para equipo de impresión. Los produc-
tos distribuidos por Future Graphics no son del Fabricante
de Equipo Original, igualmente no existe ninguna afiliación
ni patrocinio alguno entre Future Graphics y los Fabricantes
de Equipo Original. Las marcas registradas son propiedad
de sus respectivos dueños y se usan aquí solo como
descripción.

Вам также может понравиться