Вы находитесь на странице: 1из 20

ASHERA

¿La esposa de Yahveh?

Santiago Enrique González


NIUB 14241194
Objeto de la presentación:

Ver y analizar los textos donde aparece Ashera

Inscripción de Khirbet el-Qom

Inscripción de Kuntillet Ajrud

Etimologías de Ashera

¿Quién o qué es la Ashera Bíblica?

Conclusiones

Bibliografía consultada
Inscripción de Khirbet el-Qom

Descubierta entre Tell Beit Misrim, Hebrón y Laquis en el 1967 por William
Dever
Khirbet el-Qom
4 líneas con algunos
problemas de transcripción

‫אריהוה?שרכתבה‬
‫?רכ?ריהו?י?וי‬
‫ו???ריהל?שרת???שעלה‬
‫ל??יהו‬
Khirbet el-Qom
4 líneas con algunos
problemas de transcripción

‫אריהו העשר כתבה‬


‫ברכ אריהו ליהוה‬
‫והאוריה לאשרת )ו(הוש עלה‬
‫לרפיה ו‬
URYAHU (…) SU INSCRIPCIÓN
BENDITO SEA URYAHU POR YAHVEH
SU LUZ POR ASHERA, LA QUE SOSTIENE SU MANO SOBRE ÉL
POR SURPY , QUE…
Khirbet el-Qom
LINEA 1

‫אריהו העשר כתבה‬


URYAHU (…) SU INSCRIPCIÓN

Diversos estudiosos hacen diferentes interpretaciones


- Dever lee una advertencia: Be careful of his inscription (tenga cuidado con su
inscripción)
- Raurell, a partir de lo interpretado por Dever, lee: Ves amb compte amb la
seva inscripcióVes
( con cuidado con su inscripción)
- Shea, a diferencia de los anteriores, lee: Uriyahu was the one who wrote it
Uruyahu
( fue quien la escribió)
Khirbet el-Qom
LINEA 1

‫אריהו העשר כתבה‬


URYAHU (…) SU INSCRIPCIÓN

Otros estudiosos, leen ‫ העשר‬en el sentido de:el hombre rico o ricos


Naveh y Mittmann leen sin en lugar de shin y traducen: “el gobernador”
(Naveh),“el cantante” (Mittmann)
También se puede entender la segunda palabra como algún tipo de
denominación geográfica:Uriyahu, el hombre de …
Khirbet el-Qom
LINEA 2

‫ברכ אריהו ליהוה‬


BENDITO SEA URYAHU POR YAHVEH

Esta segunda línea tiene consenso entre los estudiosos


Se lee que Uryahu es o ha de ser bendecido por Yahveh
Solo difieren en las opiniones en lo referente a la conjugación de la raiz ‫ברכ‬
- Uryahu es bendito
- El texto contiene el deseo de que sea bendecido por Yahveh
Khirbet el-Qom
LINEA 3

‫והאוריה לאשרת )ו(הוש עלה‬


SU LUZ POR ASHERA, LA QUE SOSTIENE SU
MANO SOBRE ÉL

Sin duda es la línea más interesante y la que más interpretaciones tiene:


- Dever: And cursed shall be the hand of whoever (defaces it).Y maldita será la
mano de quien (la desfigure a ella)
- Naveh: My guardian and by his Asherah. Save him. Mi tutor y su Ashera.
Salvarlo
- Raurell: I (per la seva asherah) dels seus enemics/per la seva asherah/l’ha
salvat.Y (por su ashera) de sus enemigos/por su asherah/la ha salvado
- Shea: And his Egyptian (servant) by his asherah, and here is his handprint.Y
su egipcio (siervo) por su asherah, y aquí está la huella de la mano
Khirbet el-Qom
LINEA 4

‫לרפיה ו‬
POR SURPY , QUE…

Muchos estudiosos leen en esta línea ‫אניהו‬, con o sin ‫ ל‬como primer grafema,
exceptuando a Zevit que lee (‫ אביהו)ל‬y a Naveh que lee ‫לאריהו‬. En todo caso,
existe un consenso sobre que podría tratarse del nombre de quien talló la piedra
o de quien la encargó.
Sin embargo, y atendiendo a la traducción que tomamos como base, el nombre
sería ‫רפיה‬, que si bien es un nombre conocido en Biblia (Refaías), y puesto que
se trata de una inscripción funeraria, podría referirse a los Refáim bíblicos
(fantasmas/demonios), por lo que una posible relectura de las líneas 3 y 4
quedaría así (según Dever): Y maldecido porrefaim
su será la mano de quien la
desfigure.
Inscripción de Kuntillet Ajrud

Encontradas en 1975/76 a 50 km al sur de Kadesh Barnea, cerca de las rutas


comerciales que iban de la bahía de Áqaba a Gaza.
Kuntillet Ajrud
Dos inscripciones, la primera de
ellas bastante fragmentada .
Inscripción I

...‫ליהל‬.‫אמר‬.‫כ‬..‫ה‬...‫א‬.‫אמר‬
‫ולאשרתה‬.‫שמרנ‬.‫ליהוה‬.‫אתכמ‬.‫ברכת‬...‫ו‬.‫וליועשה‬

´ …h … DICE: DECIR Ayhl


Y Ayw` šh Y A (…) TE BENDIGO POR EL YAHVEH DE SAMARIA Y POR SU ASHERA
Kuntillet Ajrud
Inscripción I
...‫ליהל‬.‫אמר‬.‫כ‬..‫ה‬...‫א‬.‫אמר‬
‫ולאשרתה‬.‫שמרנ‬.‫ליהוה‬.‫אתכמ‬.‫ברכת‬...‫ו‬.‫וליועשה‬
´ …h … DICE: DECIR Ayhl
Y Ayw` šh Y A (…) TE BENDIGO POR EL YAHVEH DE SAMARIA Y POR SU ASHERA

El texto deja clara la relación de Yahveh en los S.VIII y S.VII con Ashera
El problema reside en saber quién o qué es Ashera
- Si la ‫ ה‬final es un sufijo, estaríamos hablando de “Yahveh y su símbolo de
culto”
- Si la ‫ ה‬final forma parte del nombre, podría tratarse de la asimilación de la
Atirat ugarítica, mujer del gran dios El. Se explicaría de la siguiente manera:
- La ugaríticat es equivalente a la š hebrea
- El final femenino ugarítico ent, equivale al femenino hebreo enh
Atirat – Ashirat – Ashirah - Asherah
Kuntillet Ajrud
Inscripción II

.‫ליהוה‬.‫ברכתכ‬...‫ה‬.‫לאדני‬.‫אמר‬.‫אמריו‬.‫אמר‬
‫אדני‬.‫עמ‬.‫ויהי‬.‫וישמרכ‬.‫יברכ‬.‫ולאשרתה‬.‫תמנ‬

´mryw DICE: DI A MI SEÑOR, OS BENDIGO POR EL YAHVEH


DE TEMAN Y POR SU ASHERA, QUE TE BENDIGA Y TE GUARDE Y ESTÉ CON (USTED), MI SEÑOR

En general existe un consenso entre los distintos estudiosos en lo referente al


texto y a lo que se nos aporta sobre Ashera.
La representación que acompaña a la inscripción es objeto de diferentes
interpretaciones, aunque todo apunta, de nuevo, a que se trata de la
representación de una Diosa
Larga cabellera con rulo
Peinado característico de Tocando una lira
Astarte En Canaan,la mujer tocando una
Tipo de peinado fenicio que lira es sacerdotisa o divinidad
corresponde con “mujeres
de la ventana” Desnuda de cintura para arriba
(prostitutas) o diosas a las Chal en torno al cuello y falda
que se rinde culto larga
Parecidos con diosas cananeas

Trono o asiento con 2 brazos


ETIMOLOGÍAS DE ASHERA

Acadio:
- Ašarum – Dar orientación, enseñar, cuidar de, organizar, examinar,
instruir, avanzar
- Aširtum – Santuario, capilla, templo, la Diosa del templo, caridad,
orientación, mujer que organiza sacrificios
- Ašru – Lugar, complejo de edificios, región, ciudad, localidad cósmica
- Ašratu – Palabra poética para cielo en Enuma Elish
Ugarítico
- Aṯr – Hacia, lugar, santuario, seguir a alguien
- Aṯryt – Mucho, destino, final
- Aṯrt – Atrás, parte trasera, diosa, Ashera
Hebreo
- ‫ – אשר‬Caminar hacia adelante, avanzar, para ser feliz, para ser luz
Arameo
- ‫ – אשר‬Lugar, trabajo, inscripción
- ‫¿ – אשרת‬Santuario?
Cananeo
- ´šr – Felicidad, alegría
¿QUIÉN O QUÉ ES LA ASHERA BÍBLICA?

En la Biblia Hebrea, aparecen unas 43 referencias a Ashera patentes de


culto
Hicieron, pues, los hijos de Israel Envía, pues, ahora a reunir junto a mí a
lo malo ante los ojos de Jehová; y todo Israel en el monte Carmelo, y a
olvidaron a Jehová su Dios, y cuatrocientos cincuenta profetas de Baal
sirvieron a los baales y a las y a cuatrocientos profetas de Asera que
imágenes de Asera comen de la mesa de Jezabel
Jueces 3,7 1 Reyes 18,19

Y abandonaron a Jehová.y adoraron a Y puso una imagen tallada de


Baal y a Astarot Asera, que él había hecho, en la
Jueces 2,13 casa en la cual Jehová había
dicho a David y a Salomón, su
hijo: yo pondré mi nombre para
Entonces los hijos de Israel quitaron a los siempre en esta casa y en
baales y a Astarot, y sirvieron solo a Jerusalén, a la cual escogí entre
Jehová todas las tribus de Israel
1 Samuel 7,4 2 Reyes 21,7
¿QUIÉN O QUÉ ES LA ASHERA BÍBLICA?

En la Biblia Hebrea, aparecen unas 43 referencias a Ashera patentes de


culto

Entonces mandó el rey al sumo sacerdote


Hilcías, y a los sacerdotes de segundo orden y a
los guardianes de la puerta, que sacasen del
templo de Jehová todos los utensilios que
habían sido hechos para Baal, y para la imagen
de Asera y para todas las huestes del cielo; y los
quemó fuera de Jerusalén en los campos de
Cedrón, y llevó las cenizas de ellos a Bet-el
2 Reyes 23,4
CONCLUSIONES

Ashera se le rendía culto en Israel (Jueces 3,7 y 2,13)

Existía un elevado número de profetas de Ashera (1 Reyes 18,19)

Ashera era una divinidad con forma definida (1 Samuel 7,4 y 2 Reyes 21,7)

En un determinado momento, se decidió que el culto a Baal y a Ashera estaba


prohibido (2 Reyes 23,4)

Según las inscripciones de Khirbet el-Qom y de Kuntillet Ajrud, Ashera era


una diosa a la que se le pedían bendiciones

En distintas lenguas semíticas, Ashera es sinónimo de luz, santuario,


felicidad o diosa

Posteriormente, ha existido un esfuerzo por hacer desaparecer a Ashera


del texto bíblico, apoyados por las ediciones posteriores de la Vulgata o el
Targúm
BIBLIOGRAFÍA CONSULTADA

Baring, Anne; Cashford Jules.El mito de la Diosa. Ediciones Siruela;1991

Binger, Tilder.Asherah, Goddesses in Ugarit, Israel and the Old


Testament. Bloomsbury T&T Clark; 1997

Biblia Hebraica Stuttgartensia. Editio Funditus Renovata; 1997

Estanyol i Fuentes, Maria Josep.Gramàtica Fenícia. PPU; 1996

Raurell, Frederic.Una figura femenina al costat de Jahveh. Facultat de


Teologia de Catalunya; 1987

Reina, Valera.Santa Biblia, antiguo y nuevo testamento. La Iglesia de


Jesucristo de los Santos de los Últimos Días; 2009

Wiggins, Steve.A reassessment of Asherah. Gorgias Press; 2007

Вам также может понравиться