Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CONTRATO: 101946-0517
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033
Rev. B
Firmas
1
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 2
CONTROL DE CAMBIOS
Fecha de Páginas
Razón del cambio Revisión
cambio modificadas
18-06-2019 Todas Emitido para revisión interna A
18-06-2019 Todas Emitido para revisión interna B
2
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 3
TABLA DE CONTENIDO
1. OBJETIVO ............................................................................................................... 4
2. ALCANCE................................................................................................................ 4
3. REFERENCIA .......................................................................................................... 4
4. DEFINICIONES........................................................................................................ 5
5. RESPONSABILIDADES .......................................................................................... 6
6. PERSONAL ........................................................................................................... 14
9. PROCEDIMIENTO ................................................................................................. 15
3
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 4
1. OBJETIVO
Establecer de manera detallada el paso a paso de la actividad de Montaje e Instalación de Gratings, que
el personal debe seguir en concordancia con normas y estándares, identificando los peligros y los riesgos
asociados a ella, que puedan causar daño a la persona, equipo y/o medio ambiente.
2. ALCANCE
Es aplicable específicamente para todo el personal propio y subcontratista de HLC, que desempeñará
actividades específicas de Montaje e Instalación de Gratings, para el Proyecto ‘’EPC Mine Maintenance
Facilities’’ de Mina Justa.
3. REFERENCIAS
Tipo de
Título del Documento
documento
Ley Ley N° 29783 de Seguridad y Salud Ocupacional y su modificatoria N°30222
D.S N° 005-2012-TR. Reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el
D.S.
Trabajo.
D.S. D.S 024-2016-EM y su modificatoria DS-023-2017-EM
4
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 5
4. DEFINICIONES
5
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 6
4.13 Clips de Fijación: Elemento utilizado para fijar el grating a las estructuras soportantes para otorgar
una correcta terminación, seguridad y resistencia estructural, por lo general son instalados con
pernos autoperforantes.
4.14 Clavos roscados: Clavos metálicos con punta balística a un lado y esparrago roscado al otro lado
4.15 Oreja de Izaje: Elemento que se adiciona a una estructura, plancha de piso y/o equipo, se utiliza
para estrobar la carga a izar.
4.16 Gancho de manipulación: Elemento de acero, utilizado para la manipulación de grating,
generalmente de 5/8” de diámetro
4.17 Baranda de Pasillo y/o de Borde de Plataforma: Estructura estándar de 1.2 m de altura que
ofrece protección a las personas contra el riesgo de caída cuando existe un desnivel entre el pasillo
y el terreno circundante.
4.18 Barrera Dura: Es aquel tipo de protección que permite asegurar que nadie traspasará dicha
barrera, voluntaria o involuntariamente, considerando que esta barrera fue instalada porque al otro
lado de la barrera hay un peligro existente.
4.19 Tambor / Bolque Retráctil: También conocido como cuerda auto retráctil, es un dispositivo
mecánico que al estar conectado a un punto de anclaje o línea guía detiene una caída. Al mismo
tiempo permite libertad de movimiento.
5. RESPONSABILIDADES.
e. Paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto riesgo hasta que se haya eliminado o
minimizado la ocurrencia de incidentes y/o accidentes.
f. Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del(os) trabajador(es) lesionado(s) o que esté(n) en
peligro.
g. Reportar de forma inmediata la ocurrencia de incidentes y/o accidentes.
7
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 8
5.6 Capataz
a. Inspeccionar y verificar que las condiciones del área de trabajo, equipos e infraestructura sean las
adecuadas.
b. Asegurarse que estén correctamente instalados los equipos de protección individual y colectiva.
c. Realizar la identificación de peligros, evaluar los riesgos y aplicar las medidas de control
establecidas en los IPERC, PETS, al inicio de sus jornadas de trabajo, antes de iniciar actividades
en zonas de alto riesgo y antes del inicio de toda actividad que represente riesgo a su integridad
física y salud.
d. Cumplir con los estándares, PETS y prácticas de trabajo seguro establecidos dentro del Sistema
de Gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.
e. Responsable de dirigir las maniobras en coordinación con las cuadrillas de trabajo.
f. Cumplir estrictamente las instrucciones y reglamentos internos de seguridad establecidos.
g. Participar obligatoriamente en toda capacitación programada.
h. Reportar de forma inmediata la ocurrencia de incidentes y/o accidentes.
5.7 Rigger
a. Elaborar el IPERC-CONTINUO en conjunto con todo el personal involucrado y cumplir las medidas
de control establecidas.
b. Inspeccionar y verificar que las condiciones del área de trabajo, equipos e infraestructura sean las
adecuadas, debe contar con excelente agudeza visual, conocer las señales preestablecidas para
la comunicación con el operador de equipo de Izaje y asegurar una comunicación que permita
desarrollar las tareas de manera segura.
c. Es la persona encargada y acreditada de preparar única y correctamente la carga y guiar
adecuadamente al operador de grúa / camión grúa con las señales de Izaje, debe tener
conocimiento del peso de la carga (unir la carga con el elemento de Izaje de la grúa), la distancia
8
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 9
del trabajo para seleccionar los accesorios y elementos de Izaje con grúas más apropiados para
los diferentes tipos de maniobra que se va a realizar.
d. Ubicar el centro de gravedad de la carga.
e. Ubicar los puntos de Izaje (si los tiene) en todo caso determinarlos (si no los tiene).
f. Debe ser un especialista dinámico, proactivo, un líder innato, consciente de su responsabilidad en
la ejecución de una maniobra de Izaje.
g. Previamente a la ejecución de toda maniobra, debe realizar una planificación del trabajo para la
ejecución del Izaje de una carga con el soporte del supervisor de construcción. Para ello, se deberá
tomar en cuenta el volumen, la densidad, peso específico, centro de gravedad, capacidad del
equipo de levante, elementos de sujeción y movimiento de la máquina para evitar incidentes
durante el desarrollo del Izaje.
h. Para la comunicación con el operador de equipo de Izaje podrá utilizar señales de mano, o
comunicación vía radial.
i. Es el encargado y responsable junto con el operador de equipo de Izaje de inspeccionar y probar
los elementos y accesorios de Izaje diariamente. Estos, por ejemplo, pueden consistir en eslingas,
barras de separación, entre otros que coincida con los requisitos de peso y tamaño de la carga
específica. Por lo tanto, también, es importante verificar el estado de los elementos y accesorios
de Izaje, su utilización correcta y descartar cualquiera que a su juicio no cumpla con los requisitos
para una maniobra segura de carga.
j. Si hay aristas de la carga muy pronunciadas, establecer el uso de separadores o protectores para
evitar las tenciones en los estrobos o eslingas, al pasar por estas aristas.
k. Reportar de forma inmediata la ocurrencia de incidentes y/o accidentes.
9
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 10
k. Paralizar las actividades cuando las condiciones de trabajo se tornen peligrosas y exista potencial
de pérdida.
l. Informar al supervisor de todo malestar, enfermedad y/o si ha consumido algún medicamento.
10
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 11
5.11 Vienteros
a. Persona encargada de direccionar la carga suspendida utilizando cuerdas, por lo general sogas
de ½" o similar.
b. Participar en la elaboración de los documentos de gestión de las diferentes tareas a desarrollar
(PETAR e IPERC Continuo).
c. Debe tener pleno conocimiento de cómo se realizará el procedimiento de montaje para tener el
criterio claro de cómo se dirigirá la carga.
d. No practicará actividades que interfieran o afecten la atención necesaria requerida para realizar el
Izaje de las estructuras o equipos.
e. La seguridad será la preocupación más importante en el proceso de Izaje.
f. Debe de identificar los peligros y los riesgos asociados a la actividad.
g. Debe tener pleno conocimiento del área en donde se desplazara guiando la carga suspendida y
transitar por zonas plenamente establecidas para evitar caídas a desnivel al momento de su
desplazamiento cuando la dirija la carga.
h. Responderá solamente a las señales del supervisor de Izaje (Rigger) a excepción de una señal de
parada que podrá ser impartida por cualquier persona.
i. Verificará que las personas, los equipos y los materiales estén fuera del área de trabajo.
11
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 12
h. Verificará que todos los controles están en posición de apagado o punto muerto y que todo el
personal se halle fuera de la zona delimitada de operación y en lugar seguro, antes de accionar
algún interruptor o arrancar el motor.
i. Si existiera una señal de aviso o advertencia en el interruptor o los controles de arranque, el
operador no accionará ningún interruptor o arrancará el motor, hasta que personal autorizado
remueva la señal.
j. Nunca debe izar una carga si no tiene el diagrama de capacidad de carga de la unidad en la cabina.
Debe entender cómo se lee ese diagrama y saber que carga puede levantar la grúa en forma
segura antes de intentarlo.
k. Responderá solamente a las señales del supervisor de Izaje (Rigger) a excepción de una señal de
parada que podrá ser impartida por cualquier persona.
l. Debe cerciorarse que, en el Izaje y movimiento de cargas, estas sean guiadas únicamente por
sogas guías (vientos).
m. Verificará que las personas, los equipos y los materiales estén fuera del área de trabajo.
n. Dependerá del rigger para ayudarlos a realizar los movimientos sin poner en peligro a personas y
bienes.
o. Antes de descender del equipo, deberá:
• Colocar en el suelo, cucharón u otro implemento de carga.
• Accionar el mecanismo de trabado, los frenos y los embragues.
• Colocar todos los controles en posición de apagado o neutral.
• Asegurar el equipo de Izaje contra cualquier movimiento accidental, dejándolo estacionado en
un lugar seguro.
p. Cuando exista alerta naranja a campo abierto no se efectuará maniobra alguna de Izaje.
q. Si el suministro de energía fallara durante la operación, deberá procederá a:
• Accionar todos los frenos y mecanismos de trabado.
• Accionar todos los embragues, controles de potencia u otros controles a una posición de punto
muerto o apagado.
• Colocará la carga en tierra controlando la operación con el freno.
r. Los estabilizadores serán observables por el operador, y el rigger durante la operación.
6. PERSONAL
CARGOS
Supervisor de Construcción
Supervisor HSE
Supervisor de Aseguramiento y Control
de Calidad
12
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 13
13
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 14
8.2 Herramientas
a. Escalera telescópica.
b. Regla de aluminio
c. Flexómetro.
d. Nivel de mano.
e. Cordel (100m).
f. Llaves mixtas estandarizadas.
g. Llaves de cola estandarizadas.
h. Torquímetro de 0 – 250 lbs
i. Torquímetro de 250 – 750 lbs
j. Torquímetro de 250 – 1250 lbs.
k. Eslingas de 10 m
l. Eslingas de 6 m
m. Grilletes de 1”, 1 ½”, 1 ¾”, 2”
n. Llaves de golpe
o. Taladro Autoperforante
8.3 Materiales
a. Tacos de madera de 3’’x 2’’, 4’’x 4’’, 8’’x 6’’ y 8’’x 8’’.
b. Soga de ½’’.
c. Driza de 3/16’’.
d. Señales de advertencia.
14
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 15
9. PROCEDIMIENTO
➢ Es obligatorio que todo equipo cuente con su manual entregado por el fabricante.
➢ Es obligatorio el uso de tacos solo cuando el manlift se encuentre estacionado sin realizar trabajo
alguno y se encuentre en estado de “apagado”.
➢ Se verificará controles de operatividad del equipo, sistema automático del equipo para bajar la
canastilla y asegurar al personal elevado "control hombre muerto".
➢ Los controles estaran protegidos para la activación accidental de los mismos, con el sistema de
enclavamiento eléctrico de sus controles debidamente operativos, que permita la operatividad del
equipo solamente en el nivel superior o nivel inferior y no de manera simultánea.
➢ Todas las plataformas aéreas deberán disponer un control de emergencia para asegurar la
plataforma a una posición donde será seguro para salir en caso de pérdida de energía primaria.
➢ La plataforma aérea estará equipada con dispositivos de parada de emergencia fácilmente
identificables, ubicados en el control superior y en el control inferior, que desactivando todas las
funciones de potencia.
➢ Todas las plataformas aéreas estaran provistos de un dispositivo de advertencia en la plataforma
que se activa automáticamente cuando la plataforma aérea está más allá de la pendiente
permitida. Deberán estar operativos todos los enclavamientos (interlock) del equipo.
➢ Todas las plataformas contaran con dispositivos de advertencia cuando la plataforma exceda la
pendiente permitida. Toda plataforma de personas deberá tener a la vista su diagrama de alcance.
➢ Toda plataforma deberá tener un programa de mantenimiento preventivo de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante. Es obligatorio el uso de arnés en todo momento cuando se utilice
una plataforma aérea.
➢ Toda plataforma debe tener una certificación anual de acuerdo con ANSI/SAIA A92.5 – 2006
(R2014) o equivalente. Los equipos no podrán ser modificados a no ser que sean aprobadas y
certificadas por el fabricante.
➢ Está prohibido usar escaleras, tablones o cualquier otro dispositivo para ganar altura en la
plataforma.
➢ Estará prohibido el pisar o trepar por las barandas de la plataforma.
➢ Estará prohibido salir de la canastilla del equipo cuando se encuentre elevada.
➢ Estará prohibido el uso del equipo con pendientes mayores a la indicada por el fabricante o
pendientes laterales.
➢ No se realizarán maniobras cuando el equipo este sobre camiones, vagones, andamios, etc.
➢ En ningún momento sobrepasara la capacidad nominal indistintamente la altura que se tenga.
Ninguna plataforma se deberá apoyar contra otro objeto para estabilizarse.
➢ Se considerara la capacidad de carga de cada manlift al momento de subir personal a la zona de
trabajo, esta capacidad estará indicada en cada equipo:
❖ S-125, 227 Kg
16
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 17
17
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 18
➢ Si se requiere que los trabajadores permanezcan dentro del canastillo cuando este esté elevado,
deberá hacerse según el IPERC para la maniobra especifica.
➢ La ubicación del operador del manlift será dentro de la canastilla del manlift en todos los casos sin
excepción.
➢ El operador del manlift se encontrará en todo momento atento a los mandos de control del equipo y
a los trabajos que se estén realizando.
➢ Por ningún motivo el operador de manlift abandonará su equipo, en el caso que él tenga la necesidad
de alejarse, deberá descender y apagar el equipo, antes de alejarse del área de trabajo.
➢ Si el equipo presenta fallas durante la operación/maniobra, el operador montajista de manlift o el
operario deberá accionar la parada de emergencia y comunicar de inmediato al supervisor del
área.
✓ Cuando se presente esta condición, se deberá seguir el siguiente procedimiento:
✓ Man lift bloqueado (MLB),
✓ Man lift de apoyo (MLA)
✓ Se coordinará con el supervisor del área y el responsable de equipos, para que otro equipo
Man Lift (MLA) proceda a formar parte de la evacuación del personal.
✓ El operador del man lift MLA, accionara su equipo desde el nivel de piso.
✓ El operador del man lift MLA, acercará su canastilla hasta la posición de la canastilla del MLB.
Se mantendra en todo momento una comunicación radial entre el operador del MLA y el MLB.
✓ Posicionado la canastilla del MLA, junto a la canastilla del MLB, se procederá a la evacuación
del personal, teniendo en cuenta que antes de que el personal ingrese a la canastilla del MLA,
deberá anclarse correctamente en los puntos de anclaje identificados en la canastilla del MLA.
✓ Una vez ubicado el personal en la canastilla del MLA, se procederá al descenso del mismo
hasta llevarlo a nivel de piso.
✓ Acto seguido, el personal de mantenimiento de equipos, procederá a desbloquear el MLB,
hasta llevar su canastilla a nivel de piso.
➢ La velocidad máxima del viento para operar libremente un equipo manlift es de 12 m/s (39 km/h)
el cual está indicado en el manual del operador del equipo y en los anexos correspondientes.
18
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 19
d. El personal debe contar con EPP básico y específico para la ejecución de la tarea.
e. Se realizará la inspección de equipos, herramientas manuales y de poder que sean utilizados en
el trabajo según el Estándar de JU-001-06-AUS-0000-31-STD-0003.
f. Todos los operadores de equipos y rigger contaran con las respectivas licencias y autorizaciones
emitidas por Ausenco y/o Mina Justa, que lo autoriza como personal calificado para el uso, manejo
y dirección de equipos como camionetas, grúa móvil, camión grúa, manlift.
g. Además, todos los trabajadores que realicen trabajos en altura o trabajos en caliente deberán tener
sus acreditaciones vigentes y contar con ellas en todo momento.
h. El personal no se colocará en la línea de fuego o cerca de ella.
i. Para el traslado del grating del almacén al punto de trabajo se utilizará carretillas tipo buggy o
caretillas hidráulicas (Stokas), dependiendo la carga a trasladarse (Carretilla tipo buggy para
cargas menores a 50 Kg, carretillas hidráulicas para cargas mayores a 50 Kg y menores de 250
Kg, camión grúa para cargas mayores a 250 Kg).
j. Para el traslado de grating del punto de trabajo al posicionamiento final de instalación se utilizarán
mosquetones, teniendo como carga máxima 25 Kg por persona).
k. Para el corte de Grating se usará sierra circular y/o amoladora de 4” para ello utilizaran todos los
EPPs específicos correspondientes para este trabajo (Mandil de cuero, careta de soldador,
mascarilla respiratoria con filtros especiales, guantes de cuero, etc.), esta actividad se realizara en
el taller de fierreria
l. Todo personal que realice la actividad de corte y montaje e instalación de grating estará
previamente capacitado, acreditado y autorizado por la supervisión correspondiente.
m. Para todo trabajo en altura el personal contara con su EPPs especifico (Arnés de cuerpo entero y
doble línea de vida con absorbedor de impacto y puntos de anclaje).
n. Todas las herramientas manuales se transportarán en caja de herramientas, las cuales pesaran
como máximo 5 Kg por persona.
o. Toda herramienta de poder se transportará en carretillas hidráulicas tipo buggy, el cual no
sobrepasara 25 Kg por persona hacia la zona de trabajo.
p. Todo personal involucrado en el trabajo siempre estará atento y concentrado en la actividad,
empleando todas las medidas de seguridad correspondientes en el presente documento.
q. Por ningún momento el personal tendrá contacto directo con los Gratings, siempre se aplicarán
todas las medidas de seguridad descritas en el presente documento.
19
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 20
b. Se delimitara el área de incidencia del sector en que se van a instalar los elementos, para así evitar
que personal ajeno a la actividad ingrese a la zona restringida para el montaje e instalación del grating.
Para esto se utilizarán parantes, conos, barras extensibles, cinta de peligro y malla de seguridad.
c. Antes de iniciar con la instalación del grating se debe verificar que las vigas donde se soportan los
elementos estén debidamente instaladas, topográficamente niveladas y que el área de contacto entre
la estructura metálica y el grating estén operativos.
d. En el área donde se realizará el montaje, se colocará una barrera dura bloqueando el acceso al
personal no autorizado para la actividad y se señalizará con letreros de “Izaje de Cargas, prohibido el
ingreso, riesgo de caída de objetos”.
e. Para garantizar que en todo momento el personal se encuentre anclado al momento de posicionarse
para colocar los grating, se utilizarán bloque o tambor retractiles, los cuales trabajaran siempre en
posición vertical, ya que se anclarán a las rosetas del andamio o a un punto de anclaje por encima
de los hombros del trabajador; en caso de ser necesario se instalará una línea de vida a la que el
personal puedan anclarse.
f. Los gratings serán agrupados asegurándose de formar una plataforma segura y estable que permita
izar paquetes, para su posterior distribución e instalación de estos.
g. El grating será estrobado con eslingas en posición horizontal, se estrobará por el centro de gravedad
del grating dejando los extremos libres para posteriormente asegurarlo fijamente en la estructura, esto
se realizará mediante grapas, herramientas manuales y de poder.
h. A la hora de realizar el izado de los grating, se realizará de forma que la espera al grating realizada
por el personal nunca sea por debajo de la pieza a izar, dicho grating irá siempre guiado por cuerda
guía y se dispondrá de Rigger.
i. Los trabajadores subirán por acceso habilitado, ya sea escaleras fijas o por andamios modulados,
llevaran puestos su arnés de seguridad y estaran anclados al momento de desplazarse; las zonas de
acceso a las áreas de montaje deben disponer de plataformas de trabajo seguras (andamio, manlift,
etc.)
j. Se usará una grúa móvil y/o camión grúa para levantar los grating.
k. Para la manipulación y desplazamiento de los grating se hará uso de ganchos específicos diseñados
para tal efecto, para así evitar el atrapamiento de las manos en la operación del montaje del grating.
l. Queda prohibido el uso de manos para la manipulación del grating, si alguna parte del proceso
exigiera la manipulación, esta deberá hacerse en presencia del supervisor HSE y/o del supervisor de
construcción.
m. Cuando se requiera retirar una baranda rígida para iniciar el montaje de los paños de grating,
previamente debe de instalarse una línea de vida a la que el personal puedan anclarse.
n. El montaje del grating se ejecutará de forma secuencial consecutiva para así conformar plataformas
completas sin dejar ventanas de caída.
20
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 21
21
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 22
f. El trabajador debe portar en todo momento su fotocheck para identificación y en el caso de los
operadores adicional su licencia interna de conducir.
g. De no contar con los permisos de trabajo no se procederá a realizar la actividad.
h. Durante la realización de estos trabajos está prohibido el uso de celulares.
i. Fenómenos climatológicos como, neblina, vientos, lluvias, sismos, etc. que están fuera del control
humano, para lo cual se deberá aplicar al escala de decisiones para vientos y neblina..
j. Actos sicosociales como huelgas, manifestaciones, etc. para lo cual se deberá coordinar con la
Administración de Obra a fin de que la Gerencia del Proyecto, tome acciones al respecto.
k. No operar equipo en caso de:
• Fatiga o cansancio.
• Somnolencia.
• Ingestión de alcohol, drogas o estupefacientes.
• No estar autorizado por el cliente.
l. No se permitirá trabajar si:
• No se cuenta con radios de comunicación.
• No se cuenta con vigías capacitados.
• Inoperatividad de los equipos pesados por fallas mecánicas.
11. REGISTROS
IDENTIFICACIÓN DEL
CONSERVACIÓN DEL REGISTRO
REGISTRO
TIEMPO DE FISICO Y/O DISPOSICIÓN
NOMBRE RESPONSABLE LUGAR
CONSERVACIÓN DIGITAL FINAL
Oficina SSOMA
Check List de Equipos Jefe de SSOMA 5 años Físico Archivo Central
Obra
Certificación Vigente de Oficina SSOMA Físico
Jefe de Equipos Obra 1 años Archivo Central
Equipos
Certificación Vigente del Oficina SSOMA Físico
Jefe de Equipos Obra 1 años Archivo Central
Operador
22
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 23
12. ANEXOS
a. Anexo 01: Escala de desiciones (vientos y neblina).
b. Anexo 02: Código de Color para Inspecciones Mensuales.
c. Anexo 03: Tabla de Torque ASTM A325.
d. Anexo 04 Registros de Control de Calidad.
e. Anexo 05. Formato de Izajes de Cargas usando Tecles.
23
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 24
24
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 25
25
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 26
26
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 27
27
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 28
28
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 29
29
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 30
30
PROYECTO MINA JUSTA - MARCOBRE
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO
MONTAJE E INSTALACION DE GRATINGS
JU-001-06-0517-0000-31-02-0033 Versión: B
Fecha: 18-06-2019 Páginas: 31
31