Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
\ O
/
'
C
4\
CARTAS
D E
X , " '
INDIAS.
PUBLÍCALAS POR PRIMERA VEZ
EL
.\
MINISTERIO DE FOMENTO.
MU' ^ ("CUEROS J
ML^-i.-.yCTCCA
L
. • I
MADRID.
I M P R E N T A DE M A N U E L G . H E R N A N D E Z ,
calle de San Mi g u e l , nüm. 2 3 .
1877.
)
i
'
A L A MAJESTAD D E L REY
D O N A L F O N S O X I I .
SEÑOR:
SEÑOR:
A L. R. P. DE V. M.
C. EL CONDE DE TORENO.
\
.
-
I
XCMO. S R . M I N I S T R O D E F O M E N T O :
T
ERMINADO ya, con la presentación de este libro, el honroso
encargo que nos fué cometido por Real orden de 18
de noviembre del año último, cumple á nuestro deber
manifestar á V. E . , como corresponde al ilustrado y poderoso
iniciador de la idea, y decir á la vez al mundo sabio, á cuyo
inapelable fallo sometemos la obra, el pensamiento que en su
publicación ha presidido, así en el método como en la forma,
las. condiciones en que hemos desempeñado tan grata como
laboriosísima tarea, y los obstáculos que ha habido necesidad de
vencer para conseguir el resultado que aquí se ofrece.
I
v r n PRÓLOGO.
XIV PRÓLOGO.
Justo Zaragoza.
\
ADVERTENCIAS.
AMERRIGO VESPUCCI,
B E R N A L D I A Z DEL C A S T I L L O .
C R I S T Ó B A L C O L O N .
i.
1
Muy altos y poderosos Señores:
O
BEDES9IENDOlo que vuestras alte9as me mandaron, diré lo
que me ocurre para la pobla9Íon y nego9Ía9Íon, asy de la
Ysla Española como de las otras, asy halladas como por
hallar, sometiendome á mejor pares9er.
Primeramente, para en lo de la Ysla Española, que vayan hasta
en número de dos mili ve9Ínos, los que quisieren yr, porque la tierra
esté más segura y se pueda mejor grangear é tratar, y servirá para
que se puedan rebolver y traten las yslas comarcanas.
Yten, que en la dicha ysla se hagan tres o cuatro pueblos é
repartidos en los lugares más convenibles, é los ve9Ínos que allá
fueren, sean repartidos por los dichos lugares y pueblos.
4 CRISTÓBAL COLON.
•s •
•S • A •S •
X M Y
: Xpo FERENS.
CRISTÓBAL COLON.
II.
Y
o querría ser cabsa de plaszer y holgura á Vuestras Alte9as,
que no de pesadumbre y hastio; mas como sé la afizion y
deleyte que tienen a las cosas nuevas y dalgun ynterese, diré
de vnas y otras, compliendo con su mandamiento, aquello que agora
me venga á la memoria; y cierto non judguen dellas por el desaliño,
mas por la intinzion y buen deseo, ya que en todo lo que fuere
del servizio de Vuestras Alte9as, non he de deprender de ningún
otro lo que yo sé fazer por my mesmo; que sy me faltaren las
fuerzas y las fatigas me ryndieren, non desfallezerá en my ányma
la voluntad como el más obligado y debdor que soy.
Los navegantes y otras gentes que tractan por la mar, tienen
syempre mayor conoszimiento de las partidas particulares del
mundo donde vsan y fazen sus contractaciones más continuo, y
por esto cada vno destos sabe mejor de lo que vee cada dia, que
no lo otro que viene de años há años; y asy reszebimos con
delectazion la relazion quellos mesmos nos fazen de lo que vieron y
collejieron, como cierto allegamos más grande enseñanza de aquello
que deprendemos por nuestra propia espirenzia.
Si resconozemos el mundo ser espérico, según el sentir de
muchos escriptores que ansy lo afirman, o que la scienzia nos faga
8 CRISTÓBAL, COLON.
2
#
/
10 CRISTOBAL COLON.
•s •
S. A. S
X M Y
\
AMERRIGO VESPUCCI.
III.
T
ENGO pues de agradeszer la confianza que debo a vuestra
reverendísima señoria, que non dexaré de dezirle my
pareszer, syn que me mueva ynterese alguno, avnque
non oviera gana de hablar dello; ya que agora he de responder
sobre lo que hase de llevar a las yslas, sy es bien que vaya por
vna mano y que Su Alteza lleve el provecho, según que lo haze
el rey de Portogal en lo de la Mina del Oro (6), o sea, como creo
aver entendido ser la manera de pensar de Su Alteza, que cada
vno tenga lybertad de yr i llevar lo que quisyere.
Yo hallo grande diferenzia del tracto del rey de Portogal a
este daca, por quel vno es enviar a tierra de moros i a vn solo
12 AMERRIGO VESPÜCCI.
Amerrigo Vespucci,
piloto mayor. (7)
F R A Y B A R T O L O M É DE LAS C A S A S .
IV.
P
OR que por otras partes emos escripto particularmente cada
vno de nosotros á V. A. y á S. M., en esta no entendemos
de alargar, mas de repetir algunas cosas y también añidir otras
que se an ofre£Ído, que devemos escrevir. Entre otras cosas que a
S. M. y á V. A. emos escripto, a sido dar relafion de la perdÍ9¡on
desta Audiencia de los Confines, de donde espera vamos ser ayudados
los perlados; y a sido tan al contrario, que ni en tiempo de Alvarado,
ni de Nunño de Guzman, ni de ninguno de los tyranos pasados, n o
an las iglesias y los ministros dellas sido tan afrentadas, ni se an
hecho delitos tan enormes, commo en tiempo destos presidente y
oydores desta Audiencia. En lo que a los yndios toca, ningund
FRAY BARTOLOMÉ DE LAS CASAS. 15
remedio 111 alivio an estos dado, antes, por 110 complir las
ordenancas que S . JVI. hizo, siendo tan justas, para remedio y paz
destas Yndias y des tas tierras, an su9edido y succeden cada dia
mas agravios y oppressiones á estas gentes, y mayores injusti^as avn
a los yndios, esos pocos que son, questan puestos en la cabe9a
de S. M., y son mas cruelmente tratados, por que digan y pidan
que quieren mas ser subjectos y esclavos de los christianos españoles,
que no de la Corona Real. Y estos oydores lo consienten, y creemos
que les plaze dello por los interesses quel presidente tiene y ellos
esperan. Justina ninguna vemos que en esta Audiencia ay, sino
para solos aquellos que tocan al presidente Maldonado y á sus
allegados, que son muchos, por sustentarse a si y á su suegro y a
su yerno y a sus hermanos, primos, parientes, amigos, criados,
allegados: de tal manera, que tiene él y los susodichos en estas
provincias mas de sesenta mili yndios; y para defendellos, mire
V. A. si avia este de hazer complir las nuevas leyes: y allende
desto, la esperaba que tiene él y los oydores de que S. M. a de
revocar las leyes y an de repartir los yndios para ser reyes y
avn dioses, commo lo eran. Y esté V. A. advertido y S. M. que,
porque les quede poder para dar yndios, allende de los quellos
esperan y tienen robados, morirán; y avn tememos que perderán
las ánimas, commo, si la ley de Dios no se muda, commo no es
posible mudarse, todos ellos las tienen ya perdidas. Allende desto,
este Maldonado trabaja de favore9er y encubrir los robos y tyranias
de los governadores que an sido, y ayúdase con ellos; porque,
commo él lo aya sido y harto defectuoso, commo hallará el juez
de residen9Ía que le viniere á tomar cuenta, no aya quien á él
pida; porque todos están ya, vista la miseria y poca virtud desta
Audiei^ia, acobardados para pedir á nadie ni de nadie justicia,
porque nunca an visto que salga ninguno de los agraviados con su
justÍ5Ía.
La Iglesia acá está tan perdida y abatida, y la obediencia á los
perlados tan oluidada, que afirmamos en verdad que nos pare9e muy
poco menos questar en Alemaña.
Mas sepa V. A. que el seri^io y provecho de S. M. acá, sino
es de boca, no lo ay más que en Frai^ia. Y en verdad que creemos,
por lo que vemos por vista de ojos, que ninguno o muy poquitos
i6 FRAY BARTOLOMÉ DE LAS CASAS.
de los que acá tienen cargos del Rey, le son líeles, ni a su honra,
ni fama, ni conciencia, ni hazienda; sino a su propio y particular
interesse dest'os.
Ya V. A. puede considerar qué vida será la de aquellos que
las cosas arriba dichas an de defender, y an de procurar que se
enmienden y c^ssen tan grandes pecados, commo en las cosas dichas
se cometen en ofensa de Dios y del Rey, contra tantos y tales y
que tienen todo el poder, y son verdaderamente acá reyes; y vemos
que hasta agora todos se an salido con todas las maldades, daños,
injusticias, agravios y ofensas que an hecho, sin por ellas ni por
ninguna del las aver resabido castigo; y asi lo piensan salir
estos. Afirmamos á V. A. y á S. M. que acá no teneis quien
verdaderamente os sirva commo fielmente debeys ser seruidos, sino
aquellos que os sirven sin interese alguno, mas de por solo Dios y
por lo que deven á su Rey. Estos osamos dezir y afirmar que somos
nosotros, por que 110 se podrá provar el contrario; y nosotros
podremos provar, ávn con ellos mismos, esta verdad que aquí
dizimos. Y tome V. A. solo este argumento para esto: ver commo
somos acá desfavorecidos y atribulados y estorvados en nuestros
officios pastorales; y ávn aquello que S. M. nos da para sustentarnos,
nos lo quitan en quanto pueden, y nos ponen mili achaques para
no nos lo pagar; y asi morimos de hambre, y andamos solos, y no
ay quien nos quiera seruir ni acompañar ni ayudar, clérigos ni
seglares, por que luego son también perseguidos, por que se llegan
á nosotros; y bivimos vida llena de mili amarguras, no por otra
cosa, sino por que bolvemos por Dios y por su Iglesia, y por que
procuramos questas ánimas que S. M. nos encomendo, no perezcan;
commo antes de agora y agora y siempre an perecido y perecen,
y también por ver y reprehender y reprovar las injusticias que á
yndios y á españoles se hazen. Y más nos aclaramos: que no tiene
V. A. ni S. M. quien buelva por su hazienda, sino quien se la
robe, sino nosotros.
Y por questa vida no se puede llevar, ni es posible cufrirse, si
V. A. luego no nos remedia, para no aprovechar acá nada con
tantos trabajos y fatiguas, nosotros determinamos de, con la primera
respuesta, dexar nuestros obispados y yrnos á esos reynos á pedir
justicia y remedio á S. M., y no tornar acá, hasta que se desarraygue
1
FRAY BARTOLOMÉ DE LAS CASAS. i7
3
18 FRAY BARTOLOMÉ DE LAS CASAS.
1
0
FRAY BARTOLOMÉ DE LAS CASAS.
maravilla que nos estemos sin nada; porque dizen que todo el
tiempo que estuvieremos en nuestros obispados, y si venimos aqui á
procurar los remedios de nuestras ovejas, dozientas leguas de los
peores caminos del mundo despoblados, muriendo de hambre,
que nos cuenten aquesto por falla, y asi nos lo tienen diz que
aparejado; y a ávido personas que an llevado fe descrivano commo
quedavamos fuera de nuestros obispados, para que se nos impidan
las quinientas mili mrs. Vea V. A. la vida que tenemos: peleando
hombres pobres y desfavore5Ídos commo nosotros, contra tantos
que tienen muchos yndios á su plazer y muchos dineros en el arca,
por lo qual burlan y mofan de nosotros. Suplicamos a V. A. que
nos mande pagar sin estas condÍ5Íones, y que señaladamente se nos
enbie 9edula que haga mei^ion desto que aqui emos estado, que
nos lo paguen; que 9ertificamos á V. A. que passan de mas de
quinientos castellanos los que aqui emos gastado, prestados en
verdad: el de Chiapa 5Íento y más, y el de Nicaragua más de
quatro9Íentos, y ávn quinientos, y más, los trabajos. Y también, que
quando ovieremos de venir al Audie^ia, que no nos cuenten por
falla; avnque y o 9^rtifico a V. A. que antes vaya a ver ese
Real Consejo de las Yndias, que no vea más esta Audiei^ia, sino
estuviesen en ella otros mejores y más justos presidente y oydores.
También suplicamos á V. A. que nos haga m e ^ e d de, á mi el
obispo de Chiapa, mandarme librar las quinientas mili mrs. en la
misma (Jiudad Real; y lo que allí no bastare, se me pague en
Guatimala, o aqui en esta provi^ia de G ^ i a s á Dios: y que venga
la 9edula favorable, y con pena á los oficiales que sin t a r d a b a
las paguen y sin achaques y cautelas. Y al obispo de Nicaiagua
que se le libre aqui, en esta de Honduras, el resto que no se le
pudiere pagar en la dicha provii^ia de Nicaragua, por que lo trae
librado en Panamá, donde ay mucho riesgo de mar y tierra. Y
porque yo, el obispo de Chiapa, no pienso enbiar, si lo puedo
9ufrir, á México á que me paguen, por el riesgo que ay en los
caminos, y por que los oficiales de alli están muy mal comigo,
suplico á V. A. que la 9edula venga diziendo que todo lo que
hasta entoldes no se me oviere pagado, se me pague; por que no
aya achaques, que acá pocos son menester para no hazer lo que
no quieren.
22 FRAY BARTOLOMÉ DE LAS CASAS.
/
2 6 FRAY BARTOLOMÉ DE LAS CASAS.
V.
\
destruyelas cosas de todas las Ylidias; y que avrá creo que vn año
que enbió allí el visorey vn corregidor, que se llama Diego
Ramírez, pariente ó devdo del obispo de Cuenca que es tal
persona que la a puesto en tanto concierto y descanso, que a
tornado commo de muerte á vida. Dizen me queste Diego
Ramirez es tan christiano, tan virtuoso, tan discreto y tan
prudente y bueno, que no creen que ay su par en esta materia de
governar con prudencia y rectitud yndios en este orbe: el qual
diz que viene agora á visitar á Tequantepeque, que creo yo que
esta commo solia y peor, porque nunca an dexado de estar allí
tyranos y robadores para descargar la conciencia del Marques (l6).
A este Diego Ramirez haga V. A. grandes mercedes, déle
grandes cargos en estas tierras, pues que Dios depara vno que
sea bueno, entre tan infinitos ladrones y destruydores de tantas
gentes. Nunca lo e visto en mi vida, y en viéndolo, le tengo de
besar los pies, á este y á Juan Mendez de Sotomayor, vezino de
Guacaqualco, y á vn Hernando de Guzman, que tan poco e
visto, que agora va a esa corte desde Nicaragua. V. A. les
encomiende toda la governa5Íon destas provincias, en lo que toca
á los yndios, porque no ay otros; no confie más V. A. destos
presidente y oydores desta Audiencia lo que toca a yndios, más que
encomendar á lobos hambrientos ovejas muy mansas; ni avn son
dignos de governar 5 Í 1 1 C O gallinas, sacando, commo e en otras
escripto, á solo el licenciado Herrera. No saque V. A. de la
Audiencia de JVÍexico a Soconusco, y a la chindad de Chiapa la
meta so aquella jurisdi^ion commo estava, y lo mismo a Yucatan;
lo vno, por questan muy trasmano dcsta Audiencia, y lo otro, por
la injusticia é incapacidad de los questan en ella, porque la de
México todavia tiene, hasta que se le acabe, mucha parte de la
virtud que en ella dexó el obispo de Cuenca y prosiguió el visorey,
y mientra él alli estuviere yo creo que será buena con tanto que
en lo que toca á lo que perjudica á las ordenanzas, ni á él ni al
visitador ni á los angeles del ^ielo, si tal dixesen, vna punta de
alfilel no se crea. En ninguna manera se devria de dar licencia
para salir della al licenciado (Jahinos, porque haze mucho fruto
en los yndios: él se va por casar allá sus hijas; V. A. se las devria
de casar, acá ó allá, muy mucho bien, con no dexallo salir de
5 1
34 FRAY BARTOLOMÉ D E LAS CASAS.
VI.
C a r t a de a l Emperador D . C A R L O S
B E R N A L D Í A Z DEL CASTILLO
dando cuenta de los abusos que se cometían ejí la gobernación de
las provincias del N u e v o M u n d o . — S A N T I A G O D E G U A T I M A L A ,
22 de febrero de 1552.
6
42 B E R N A L D I A Z D E L CASTILLO.
con esto dize el buen biejo que aze justicia é que ya allá a ganado
esta reputación con V. M.; y no mira ques más vn repartymiento
de los que a dado á qualquiera de sus devdos questavan antaño en
España, cada qual entendiendo en su oficio, y lo a quitado á
proves que lo an bien merecido, y que con sus sudores y sangre de
los proves que V. M. les manda que se lo den, lo a dado á quien e
dicho, y no mira esto é mira á los otros é á su gallina e á lo que
más sobre ello dize.
Pues más sepa V. M., que quando algún prove conquistador
bienc á él á le de mandar que le ayude á se sostentar para sus hijos
ó muger si es casado, ques muy gracioso en le despachar á el o á
otros negocios de otros, les responde con cara feroz y con una
manera de meneos, en vna silla, que avn para la avtoridad de vn
onbre que no sea de mucha arte no conbiene, quanto más para vn
presidente, y les dize: ¿«quien os mandó benir á conquistar?
¿mandoos S. M.? mostrá su carta: andá, que basta lo que aveys
robado. >v Y desta manera otros bituperios que desque los tristes
miseros been aquel senblante y respuestas, se tornan maldiciendo su
bentura y clamando á Dios sobre que les enbie justicia sobre ello;
y en verdad, que commo yo estuve pocos meses a en esa Real Corte
é bi á vuestros presidentes é oydores de los Reales Consejos, é bi
quan reta é buena justizia azen é commo se precian todos dello y las
respuestas tan agradables é con gracia que davan á los negociantes,
y beo lo que acá pasa, me admiro dello y ávn me atrebido á dezirselo
que mire commo en nuestra España V. M. es tan temido, y el santo
Celo que tiene que no se discrepe cosa de su Real justicia; c pus
le tyenen en España p ) r buen juez que me parece o que yo no lo
entiendo o que acá le mandan azer lo que aze, y responde muchas
palabras ermoseadas sobre ello é no obras ningunas.
¡O si V. M. supiese bien lo que pasa acerca del poco concierto
que tyenen agora los naturales destas tierras! Commo andan
bagamundos, olgazanes que agora que abian destar muy adelante
para las cosas de nuestra santa Fee, agora se quedan atras, y se
abian de preciar dello y de tener más polezia é de senbrar
sementeras mayores e tener criancas, pues es para sus personas é
mugeres e hijos, en todo andan muy sin concierto por cavsa de n o
lo entender bien C^errato,
B E R N A L D I A Z D E L CASTILLO.
43
le quedó, sobre tres mili pesos de renta cada año, benida ayer de
Castylla. Si V. M. es servido, mande mirar que en el tienpo de
Ñuño de Guzman, quando presedia en México, é y avnque tenia
poder para dar yndios, porque los dyó amigos é paniaguados é no
conformes a lo que VC M. mandava, se rebocó é dio por ninguno.
P á c e m e ques más justo que V. M. mande rebocar esto que
(Jerrato dio, pues V. M. le mando espresamente que no lo hiziese,
porque vuestra Real justi§ia é mandos se guarden c sea temido
vuestro Real nonbre, é otros no tengan atrebimiento adelante
de azer otratanto. Yo, commo leal criado, lo declaro lo mejor
que puedo a V. M., porque a sobre X X X V I I I años que le sirvo;
por tanto, suplico á V. M. sea servido mandarme admetyr en su
Real casa en el número de los criados, porque en ello recebire
grandes me^edes; y no mire á la mala polezia de las palabras, que
commo no soy letrado, no lo se proponer mas delicado, sino muy
berdaderisimamente lo que pasa. E suplico á V. M. sea servido
mandar que esta carta no benga acá otra bez á poder de (Jerrato,
porque se an vuelto otras que a escrito el cabildo desta £Ívdad
sobre cosas que eran de vuestro Real serv¡5Ío. Nuestro Señor
[esuchristo guarde c avmente con muchos años de vida á V. M. c
á los muy esclare^dos Rey é prin9Ípes nuestros señores, y les dé su
santa gra£Ía, que por sus Reales personas é bigurosos bra9os nuestra
santa Fee sienpre sea ensacada. Desta 9Ívdad de Santiago de
Guatymala, xxn de hebrero de MDLij años.
Beso los sacros pies de Vuestra Sacra (Jesarea * Católica
Magestad
B E R N A L D I A Z D E L CASTILLO.
Carta de B E R N A L D I A 7 , D E L C A S T I L L O a l Rey D . F E L I P E I I
cji la que denuncia algunos abusos cometidos c.071 los indios y
pide se le nombre fiel-ejecutor de Guatimala, en atención n los
servicios que e x p o n e . — G U A T I M A L A , 2 0 de febrero de 1 5 5 8
(Facsímile E . )
E
sabido que vn Francisco de Baile, vuestro fator, enbia á
suplicar á vuestro Real Consejo de Yndias que le agan
men^ed de vnas tierras para labrabas, é son en términos
de dos pueblos de yndios que se dizen San Pedro é San
Juan, en las quales solyan senbrar los naturales de los mismos
pueblos; é tanbien enbia á pedir licencia para que le den
yndios alquilados de los mismos pueblos, para beneficiar otras
tierras que conpró junto á los dichos pueblos, porque en esta
vuestra Real Avdencia no le dan tantos quantos pide, porque
an bisto vuestros oydores que por averselos dado, se despoblaron
sobre xx casas de vezinos dellos, de poco tienpo á esta parte,
que serán diez meses que tiene posesion en las tierras que e
dicho; é á quien el Francisco de Baile encomienda allá este
negocio es á Martin de Ramoyn e Ochoa de Loyandró. Sepa
V. R. M. quel fator ovo conprado, en conpañia de vn
Balderrama, §iertas tierras de los caciques de aquestos pueblos
por mi nonbrados, sin azerme sabidor dello a nu commo su
encomendero, por que no estorbase la benta; y commo los
caciques creyeron que fueran tierras para senbrar hasta treynta
anegas de trigo, é no mas, e no sabian que cosa de medida tienen
l
46 B E R N A L D Í A Z D E L CASTILLO.
' ,
,
. ji . .
O' '
'
.
N U E V A E S P A Ñ A .
RELIGIOSOS — P R E L A D O S — C L É R I G O S .
VIREYES—GOBERNADORES,
CACIQUES,
JUSTICIAS Y REGIMIENTOS,
PARTICULARES.
\ '
. r .
..
. • • • .
)
\
RELIGIOSOS.
VIII.
Carta de F R A Y P E D R O D E G A N T E a l Emperador D . C / R L O S ,
exponiéndole sus trabajos e?i la doctrina é instrucción de los
indios.—MÉXICO, 31 de octubre de 1532.
(Facsímile F . )
M
UCHO quisiera que V. M. fuera informado de lo que aqui
diré por letra de mi perlado y no atreverme yo á dezillo,
y suplicar á V. M. condes5Íenda á nuestra petÍ5Íon, que
avnque piadosa no soy digno pedilla; enpero sepa V. A4. que de
su li^en^ia y mandado soy conpelido, e avn reprehendido porque
antes no lo he dicho y le he avisado, para que V. M. fuese antes
sabidor; pues es cosa tan cunplidera al scruicio de Dios y de V. M.
Parecióle á mi perlado que á mí me con venia escrevir esta, como
á persona que más he vsado del oficio de Martha en este proposito,
y por eso me atrevo a dezillo a V. M., considerando tanbien que
V. M., ageno de afepta?^!! de personas, no mirará la letra ni la
5 2 N U E V A ESPAÑA.
/
n u e v a españa.
IX.
E
L custodio Fray Martin de Balencia é los guardianes, con
los religiosos más antiguos, capellanes y oradores continuos
de V. M., que residimos en esta Nueva España, despues de
besar sus Reales manos é pies, de^mos que el zelo é ynten9Íon
católica que V. M. tubo, se muestra en avernos traydo á este
Nuebo Mundo, luego que por la voluntad del salbador de todos
fué puesto baxo de la Real Corona de V. M. Y la brevedad de
nuestra venida, con lo que bemos que della a su5edido, nos lo haze
cono9er mas claro; pues los naturales avn no avian bien acabado
de recibir los estragos y heridas en sus cuerpos, por vuestros vasallos
en la guerra, quando sintieron la salud de sus almas aplicada por
ministerio destos vuestros capellanes. Y vna de las cosas por donde
se cono9e que á nuestro gran Dios le plega que esta nación se
salbe, es averies mostrado el castigo por la ofensa pasada, y darles
remedio para escapar de la que obieran yncurrido; de lo qual,
catolico prii^ipe, no pesamos de dar loores y gra5Ías á la Suma
Bondad, y porque en vúestros bienaventurados dias lo ayamos
visto, y por medio destos pobres religiosos, no muy grandes
letrados, su convirsion aya sido asi encaminada. Los quales, luego
que en estas partes llegamos, no descuydados de conserbar los
RELIGIOSOS. 5 5
c o r r a l d e l a s o b e j a s c h r i s t i a n a s ; l o q u a l 110 d e x a m o s d e pensar a y a
c a b s a d o ser l l e g a d o e l t i e m p o q u e l a divina c l e m e n c i a q u i s o q u e d e l
catolico, d e q u i e n d i z e l a Escritura q u e d i x o D i o s « h a l l a d o h e e l
D e c e n d i e n d o a m a s particular relación, c o m o l u e g o q u e e l
a ñ o d e veyntequatro e n t r ó , y o e l custodio c o n d o z e h e r m a n o s
m e n o s t e m o r p o n i a l a representaron q u e mostravan c o n l a c r u e l
y v m a n a M a g e s t a d n o s p o n i a e n las m a n o s , q u e l a posibilidad
h u m a n o s s i n c u e n t o , y les p u s i m o s e n d e altas c r u z e s y c o m e n c e m o s
h e r m a n o s , m a y o r m e n t e l o s d o z e primeros m i s c o n p a ñ e r o s , tienen
f u e r o n t a n d o t o s e n l a l e n g u a d e los naturales, q u e e n m u y b r e b e
e n c a m i n a r y enseñar; d á n d o l e s á e n t e n d e r l a c e g u e d a d é y e r r o d e
y m e r c a d o s y p o r d o quiera q u e c o n c u r i a n y p o d i a n a v e r e n s u
propia l e n g u a .
c o m o s e v e e , e n l o s n i ñ o s , y p o r quitar d e r a y z t a n m a l a m e m o r i a ,
los a s c o n d e n q u a n t o p u e d e n ; a v n q u e todavía s e a l l e g a n b i e n á l a
A g o r a , S a c r a M a g e s t a d , n o p o d e m o s d e x a r d e sinificar y d a r
nue s t r o g r a n d e s c o n s u e l o y p e n a , p o r q u e a v i e n d o n o s h e c h o V . M ,
p o r o b i s p o d e M é x i c o á nuestro p a d r e y h e r m a n o fray J u a n d e
C u m a r r a g a , e l qiíal a m o s t r a d o b i e n y p r o b a d o s u y n t e n c i o n '
d e s p u e s q u e q u i s o l a D i b i n a B o n d a d dárnosle p o r capitan d e s t a
d e s e o y z e l o d e s u p a d r e S a n Francisco, q u e n o s o l o q u i s o vivir y
otras v e z e s á V . M . h e m o s escrito, é l n o s a t a n t o a y u d a d o y a n i m a d o
crueldades q u e c o n ellos s e u s a b a , q u e t e n í a m o s c r e y d o q u e n o
obiera y n d i o s e n t o d a l a m u c h e d u n b r e p a r a q u a t r o a ñ o s , y asi s e
o s a m o s d e z i r , q u e s e g ú n v í a m o s y e n t e n d í a m o s q u e a n d a v a é y b a
l a c o s a , c o n t o d o l o q u e e l eleto c l a m a v a y h a ^ a y trabajava c o n
n o p o d i a a p r o b e c h a r , s e g ú n l o e n c a m i n a v a n y e l trato les d a v a n
l o s q u e g o v e r n a v a n y debieran r e m e d i a r l o s d a ñ o s y n o consentir
a g o r a y a n t e Dios.- Y t a n ne9esario a s i d o q u a n t o a f e c h o , q u e n o
p o d e m o s d u d a r q u e a y a s i d o y n b i a d o , m a y o r m e n t e á l a s a 9 o n q u e
b i n o , p o r l a m a n o d e D i o s . Y s o m o s 9Íertos q u e , si V . M . quisiere
a n t e s m e c e d o r d e p r e m i o y g a l a r d ó n p o r t o d o l o q u e a f e c h o . Y l o s
d e q u e t a n b i e n s o m o s testigos; é p o r q u e n o a p r o v e c h a v a n , h u v o
dezir. L o s q u e l e a c u s a n s o n l o s q u e s e d e s m a n d a r o n c o n t r a é l
r o b o s y c o h e c h o s ; e n l o c u a l n o s remitimos á l a residen9Ía. Y
o b l i g a d o y l o q u e V . M . l e e n c a r g ó , y p o r zelar y hesorpar q u e
los m a n d a m i e n t o s y o r d e n a b a s R e a l e s s e c u n p l i e s e n , a pade9Ído.
5« n u e v a españa.
Y a g o r a q u e e s t a v a m o s c o n los q u a t r o o y d o r e s presentes y
l 8
presidente n u e v a m e n t e v e n i d o ( ), c o m o c o n an ge les d e D i o s , e n
t o d a c o n f o r m i d a d y h e c h o s v n c u e r p o e n serui^io d e D i o s y
d e V . M . , a y u d a n d o v n o s á otros y m u y alegres y c o n t e n t o s y
satisfechos d e s u b u e n a g o b e r n a 9 Í o n , y p o r q u e q u i e r e n c o n p l i r
n u e v o á n i m o p a r a e n t e n d e r c o n m á s h e r v o r , nuestro g o z o s e n o s
a t o r n a d o e n l u t o , e n v e r c o m o l a Enperatriz R e y n a nuestra
S e ñ o r a , p o r s u carta y c é d u l a R e a l , q u e d i z q u e truxieron l o s
p r o c u r a d o r e s , l e m a n d a y r e n e s o s r e yn o s , d e x a d a s t o d a s las cosas;
h u m a n a d e V . M . l e p u d i e r a p o n e r e s p a n t o , p o r q u e m e n t i r á
y d e t a n b u e n a v i d a , ossad ya n o s pare9Ía d e g r a n t e m e r i d a d , d i n a
v e r q u e l e t o m a sobre t a n t a h e d a d y trabajos q u e a t e n i d o , d e s p u e s
j o r n a d a n o l e s u 9 e d a e l fin d e s u v i d a , d e l o q u a l n o s o l a m e n t e
l a o r f a n d a d d e s u absei^ia. L a otra, p o r q u e d e s u y d a l a r u d e 9 a d e l
b u l g o f o r m a r á opiniones e n d e ^ a d a s e n y n f a m i a d e s u p e r s o n a y
V . M . n o s a d e perdonar, p o r a m o r d e D i o s , si m o s t r a m o s p o c a
pa§ien5Ía y t a n p o c o sufrimiento y m e n o s d e s e o d e m e r e c e r .
C o n s i d e r e vuestra b e n i n i d a d q u e s o y s nuestro R e y y S e ñ o r , y e n
espiritus. Y a g o r a q u e p e n s á b a m o s y a t e n e r r e p o s o , p u e s e n l o s
c o n a v e r p u b l i c a d o libelos ynfamatorios d e r r o c á n d o n o s d e l o s
p e n i t e n t a , y q u e m a d o e l d i c h o libelo c o n nuestro c o n s e n t i m i e n t o
p o r n o a n d a r c o n l a s p e r s o n a s , q u e r e p r e s e n t av a n l a R e a l d e V . M . ,
s u s l e n g u a s , y b u s c a n d o testigos q u e depusiesen á s u v o l u n t a d ,
D i o s y á V . M . q u e e n e n t e n d e r e n fazer p r o b a b a s y e n b i a r
m a y o r m e n t e t e n i e n d o p o d e r d e d a r y quitar y n d i o s , fa9Ílmente
obede9er á s u R e y ; m a s e n l o q u e c u m p l e á l a v o l u n t a d y
m a n d a t o s d e V . M . h a z i a n , n o p o d í a m o s c o n f o r m a r n o s c o n ellos
b u e n e x e n p l o ; y n u n c a D i o s quiera q u e d e l p u l p i t o s e les a y a
l a p r e m i n e1 1 9 1 a R e a l , e n s o l o o y r l o s e escandalÍ9an nuestras
a f i r m a m o s q u e n u n c a tal p a c e r á . Y si a l g u n a palabra m e n o s
acatada s e l e d i x o a l lÍ9en9Íado D e l g a d i l l o á l a p u e r t a d e l a
6o n u e v a españa.
sobre t o d a s las q u e n o s a h e c h o , e n p a g o d e l a v o l u n t a d q u e
y d i z e n q u e e n b i a r o n á V . M . c o n t r a los flayres d e S a n F r a i l e s c o y
a g o r a avernos t a n t o sentido, n i t o d o j u n t o t a n t o y n q u i e t a d o , c o m o
e n v e r y r a l eleto. Y é l d i z e q u e s e h a g a l a v o l u n t a d d e D i o s e n
q u e r e m o s m á s n i m e n o s , y a l q u e quisiere V . M . p a r a o b i s p o d e
M é x i c o , a q u e l q u e r e m o s nosotros y n o o t r o s i n o e l q u e V . M .
V . M . n o s p e r d o n e l a p e s a d u n b r e q u e l e avernos d a d o c o n
s a n a y n t e n 9 Í o n d e servir á D i o s y á V . M . D e a q u í adelante,
q u e 9esará l a c a b s a , 9esaremos d e d a r p e n a ; p o r q u e , s e g ú n l o
e n b u e n a o r d e n y con9Íerto, y e n t r e ellos y n o s n o p o d r í a
aver c o n t e i ^ i o n n i d e s c o n f o r m i d a d , s i n o t o d a c o n c o r d i a y
u n i ó n , m a y o r m e n t e ellos e n t e n d i e n d o y trabajando e n l a b u e n a
e n t e n d e r e n s o l o l o q u e V . M . n o s m a n d a e n l a ynstrucion y
y n d i o s ó , p o r d e z i r l o cierto, p o r q u e n o avernos c o n s e n t i d o q u e l o s
a y a n c o n s u m i d o s y acabados. Y p o r t a n t o , d e s e a m o s y s u p l i c a m o s
á V . M . q u e l a protecion p o n g a e n s u A b d i e n c i a , p o r q u e e s t a a
cosas c o n t r a é l y c o n t r a n o s , q u e n o s t u r b e n y desasosieguen; y
a v n q u e p o r q u e c o n l a y n d i n a f i o n q u e t o m a n n o s e a n d e l t o d o
d e s u e n c o m i e n d a , c o m o l o a n y n t e n t a d o ; é y a gracias á D i o s
m u c h o s r e yn o s , q u e e n b r e b e esperamos q u e s e descubrirán; y s e
salven m u c h a s m á s a l m a s b a x o d e s u c e p t r o R e a l . Escrita e n
G u a t i t a n á 1 7 d e n o b i e n b r e d e 1 5 3 2 .
guardianus. guardianus.
guardianus.
R e y N u e s t r o S e ñ o r (r9).
n u e v a españa.
X.
Sacra C a t h o l i c a (Jesarea M a g e s t a d :
E L custodio d e l a custodia d e l
e l c o n v e n t o d e R e x u ^ n c o , d e l a o r d e n d e nuestro p a d r e S a n
Francisco, d e s p u e s d e besar s u s m u y R e a l e s m a n o s é
E v a n g e l i o , É los otros
pies d e V . M . ,
a c o r d a m o s darle c u e n t a desta o b r a d e a c á , c o m m o e s r a z ó n q u e l o s
obreros l a d e n a l s e ñ o r d e l a o b r a é dellos m i s m o s . A l l e n d e l a
b i e n d e m o u e r e s a b e n d i t a á n i m a y c o r a ^ n m u y R e a l é n o m e n o s
d e l m u n d o s e p u s o e n l a c r u z , p a r a q u e V . M . n o s escogiese c
C h u m a rr a g a , e l e c t o o b i s p o d e l a ^ i b d a d d e M é x i c o , d e l a d i s p o s i c i ó n
P h i l o s o p h o , é y a q u é l 110 l o d i x e r a , s e e s t a e l l o c l a r o d e s u y o . A
t a l d i x o , m a y o r m e n t e s y f u é religioso, s y a p r e n d i ó l a l e n g u a d e
los y n d i o s , é q u e s d e l o s s e r m o n e s q u e escrevió, é q u e s d e l o s
p o r o y d a s d i z e n q u e s a b e n a l g o , avia d e ser p o r o y d a s d e l o s
é perezosos q u e n o a n q u e r i d o t o m a r e l trabajo d e d e p r e n d e r l a
l e n g u a , n i a n t e n i d o z e l o d e r o n p e r e s t e m u r o p a r a entrar á s u s
d i e n t e s (20) p a r a p r o n u n ^ a r l a l e n g u a d e l o s y n d i o s , c a l l e n y t a p e n
e l E v a n g e l i o , á l o m e n o s n o les d a ñ e n c o n falsa r e l a j ó n e n l a
p r e s e n t a d e s u prii^ipe, q u e n o e s c h i c o d a ñ o : é á l o s tales n o
é livianos q u e d i z e n l o q u e n o s a b e n , é p i e n s a n saber l o q u e n u n c a
e x p e r i m e n t a r o n , é q u e d i z e n e l o p ó s i t o d e l o q u e c o n v i e n e consejar
d e l o s tales p i a d o s a m e n t e p o r e n c o m e n d a r á sanar l o q u e d a ñ a r o n ,
p a r a q u e q u a n d o e l S e ñ o r los alunbre s e g o z e n q u e o v o q u i e n
é permitiendo l o D i o s N u e s t r o S e ñ o r p a r a mostrar s u g r a n p a ^ i e n ^ a
d o s tribus?
a l l y á l a letra: « n o f u e r o n p o r e s o h e c h o s esclavos, m a s l l a m a d o s á
n o d i x o y o o s h a r é esclavos, n i y o o s p o r n é e n m a n o s d e q u i e n o s
s o l i t u d natural n o d o r m i d a , q u e b u s c a socorro é n o t o p a c o n e l
verdadero D i o s n o s y n p o r t u n a n d i z i e n d o , d e x a d n o s trabajar é h a z e r
p u e s t a n t o g a s t a m o s e n servÍ9Ío é h o n r r a d e l o s d e m o n y o s . E p o r
e s p a n t ó n i d e s c o n f i o s u ydolatria, m a s a v i e n d o c o n p a s i o n d e s u
9 e g u e d a d , t o u i m o s m u y g r a n c o n f i a b a q u e t o d o a q u e l l o é m u c h o
m a s , harian e n seruÍ9Ío d e n u e s t r o D i o s , q u a n d o l e c o m i e s e n ; é
s u s á n i m a s l a l u n b r e d e l a f e e , q u e d a n e n l a f e é sus obras m u y
é trabajar, ¿ c ó m m o n o servirán á V . M . , q u e n o m e n o s l e c o n o 9 e n
p o r p a d r e q u e p o r s e ñ o r , p o r l o q u e c a d a d i a v e m o s q u e l o s libra
d e t a n t a s afli9i0n.es c o m m o h a n t e n i d o d e l o s españoles? D i g a n l o s
RELIGIOSOS. 6 5
c o n tanta sunptuosidad d e e d i í ^ i o s , c o n t a n t o p r i m o r e n o b r a r d e
l e e n , c a n t a n c a n t o l l a n o é d e o r g a n o é c o n t r a p u n t o , h a z e n libros
n o d e x a m o s d e c o n o 9 e r q u e tanbien e s m e n e s t e r castigo, é q u e a y a
a l seruÍ9Ío d e D i o s N u e s t r o S e ñ o r é á V . M . , é d e c o m m o l o
r e c o n o 9 e n a s y los y n d i o s , é q u a n g r a n c o s a sea p a r a l a c o n v e r s i ó n
s o l a m e n t e q u e r e m o s h a z e r saber á V . M . q u e l a conversión y
q u e o y a m o s e n c o n f e s i o n sus p e c a d o s , e s c o s a d e g r a n d e v o ^ i o n
v e r les e l p u e b l o j u n t o h a z e r l a c o n f e s i o n general d e l a n t e d e l
q u e p i d e n á D i o s d e sus c u l p a s p e r d ó n , é q u e t e n g a p o r b i e n d e
V . M . , q u e a g o r a s e e n c o m í e l a á d a r les disposÍ9Íon d e s t u d i o d e
v i d a y e s t ad o y r e yn o s d e V . M . a c r e c i e n t e p o r l u e n g o s t i e n p o s á s u
A m e n . F e c h a e n este c o n v e n t o d e R e x u c i n c o d e l a o r d e n d e S a n
Francisco, á s e y s d e m a y o , a ñ o d e m i l i É q u i n i e n t o s É XXXIII a ñ o s .
V m i l d e s é c o n t i n u o s capellanes é oradores d e V . M .
infrascriptos.
custodio y siervo.
F r a y J u a n d e Ribas. F r a y Francisco X i m e n c z .
XI.
I
Carta de F R A Y J U A N D E L A P U E R T A , comisario, y de otros
fra7iciscanos de la provincia de Yucata?i, a l Real Consejo de
Indias, haciendo presente las 7nodijicaciones que era 7iecesario
introducir en el buen gobierno y régimen de aquella provincia.
M E R I D A , I . ° de febrero de 1 5 4 7 .
(Facsímile I . )
M u y poderosos señores:
F
RAY J u a n d e l a P u e r t a , c o m i s s a r i o , c o n t o d o s l o s r e l i g i o s o s
estantes e n esta p r o u i n ^ a d e Y u c a t a n d e l a o r d e n d e n u e s t r o
glorioso P a d r e S a n t F r a ^ i s c o , m o v i d o s c o n c h a r i d a d y
v a y a e n a u m e n t o , v e n i m o s á estas d i c h a s prouinfias, p o r m a n d a d o
07nni creature; p o r q u e e s t a g e n t e b a r b a r a , c u i o r e y n o e l d e m o n i o
p o s e e tantos a ñ o s a , c o n o z c a á v n s o l o D i o s , y s u n o m b r e s e a
v e r si e n ella s e p o d i a e n s a n c h a r l a Y g l e s i a C a t h ó l i c a , y multiplicar
l a vinia d e l S e ñ o r ; l o q u a l t o d o b i e n m i r a d o , p o r e s p a c i o d e d o s
a ñ o s y m á s , n o s j u n t a m o s t o d o s c o n u o c a d o s p o r e l Spiritu S a n t o
p o b l a d a y bastecida d e m a n t e n i m i e n t o s , y l a l e n g u a t o d a v n a e n
68 N U E V A ESPAÑA.
e l f a u o r d e V . A . ; á l a q u a l , c o m o á verdadero s e ñ o r y p a t r ó n d e
c o n o c i m i e n t o d e v n s u m o b i e n , y d e traher l a o u e j a d e l a
r a b a ñ o d e l a cristiandad, á e x e m p l o d e C h i s t o , v t sit v n u s
pastor et v n u m ouile, p a r a q u e p o r s u m a n o , c o m o principe
c h r i s t i a n i s s i m o , e l r e yn o d e Sathanas s e a destruido y e l d e n u e s t r o
g r a n D i o s e n s a c a d o . Y vistas y e x a m i n a d a s t o d a s las c o s a s q u e a l
o b r a v a y a adelente d e l a predicación e u a n g e l i c a y p e r m a n e z c a
L o p r i m e r o , q u e esta g o u e r n a c i o n s e a subjeta á M é x i c o ,
y íuere m e n e s t e r d e p r o u e h e r p a r a e l b i e n d e l a dotrina.
L o s e g u n d o , q u e S . A . p r o u e h a d e v n o b i s p o y pastor, p a r a
q u e l o s q u e vinieren á l a f e l o s g o u i e r n e y r i x g a , y castigue l o s
a n d a n m u y disolutos, q u e e s m u y g r a n i m p e d i m e n t o p a r a l a
o r d e n d e m e ^ e n a r i o s , q u e p o r a c á a n d a , s e a n reformados ó e c h a d o s
d e l a tierra.
L o c u a r t o , q u e s e p o n g a m u y g r a n r e m e d i o e n l o s esclauos
tierra y a n d a m u y d e r o t o e s t o e n t r e ellos, p o r q u e , e n m u r i e n d o e l
p a d r e , l u e g o e n e l m i s m o p u b l o , e l q u e m á s p u e d e h a z e e s c l a u o s
á los hijos y l o s v e n d e .
L o q u i n t o , q u e S . A . t o m e y n d i o s p a r a si, p o r q u e n o tiene
L o s e x t o , q u e l a l i m o s n a q u e S . A . tiene e c h a p a r a c a d a
c o n u e n t o d e l o s d e M é x i c o , q u e e s c a m p a n a , c á l i z , v i n o y a z e y t e
nuestro h e r m a n o F r a y N i c o l á s d e A l u a l a t e p o r fiel p r o c u r a d o r d e
m i s m a s , p a r a t o d o l o q u e , allende d e l o q u e a q u i v a escripto, s e
h e b r e r o d e m i l y quinientos y q u a r e n t a y siete a ñ o s .
F r a y J u a n d e l a P u e r t a , F r a y L o r e n z o d e B i e n v e n i d a .
comisario.
F r a y L u i s d e Villalpando. F r a y J u a n d e Herrer.
F r a y N i c o l á s d e Alualate. F r a y M i g u e l d e V e r a .
Sobre.—A l o s m u y p od eros o s
señores presidente y o y d o r e s d e l
C o n s e j o d e las Indias d e S . M .
N U E V A ESPAÑA.
XII.
Carta de F R A Y L O R E N Z O D E B I E N V E N I D A á S . A . el Príncipe
Don F E L I P E , da7ídole cue?ita de varios asientos referentes á la
provincia de Y U C A T A N . — 1 0 de febrero de 1 5 4 8 .
(Facsímile J . )
G
RACIA et p a x a Deo patre et domino nostro Jhesuchristo.
Ya por otras dos cartas e informado V. A . , mas como en
estas partes, por nuestros pecados, ay poca fidelidad y
menos christiandad en los españoles, y menos verdad, no piensso
que an aportado ninguna dellas allá, y tanbien la mar es ingerta y
peligrosa; por esso no dexaré siempre de informar la verdad (y si
yo no la dixere, la verdad, que es nuestro gran Dios no me valga
ni me dé la gloria) hasta que sepa que mis cartas ó alguna dellas
an aportado á manos de V. A . ; por que, con mi con^enjia no
puedo hazer menos, pues el Señor fué servido de traerme entre
estos infieles, viendo las cosas que passan en desservÍ5Ío de Dios
y de S. M. que él como christianissimo tiene bien proveydo en
estas partes; mas sus justicias no hazen lo que les es mandado ni
son fieles á Dios ni menos á su Rei y señor. Como está tan lexos
España, pienssan que no se sabrán sus cosas, o ya que se sepan,
que quien passa punto passa mucho.
Sabrá V. A. que a siete años, o ocho, que esta tierra de
Yucatan se conquistó, y ella fué la primera tierra firme que se
descubrió en Yndias despues de la Española, y la postrera que se
a conquistado. Ya a c a t ó l e años, ó doze, que estuvo poblada
RELIGIOSOS. 7i
72 N U E V A ESPAÑA.
O
I
/
I
74 N U E V A ESPAÑA.
I .
RELIGIOSOS. 7 5
i
76 N U E V A ESPAÑA.
i
8o N U E V A ESPAÑA.
11
/
8 2. N U E V A ESPAÑA.
s u R e i , y l o d e H o n d u r a s e s apelar d e s u e g r o a y e r n o ; y n o t i e n e n
e s t án, q u e n o a y q u i e n d é l o q u e a c á v a l e n e n l a tierra, p o r q u e
' N u e s t r o S e ñ o r l a m u i R e a l perssona d e V . A . g u a r d e , y
prospere l a v i d a p o r m u c h o s a ñ o s . D e Y u c a t a n , á d i e z dias d e
q u e v a c a r o n d e A l o n s o L ó p e z , c u ñ a d o d e l adelantado, n o s e d i e r o n
q u e tenia m á s , h i z o d o s v e z i n o s , y á m i m e a v i a n y n f o r m a d o m a l .
A l a m u j e r l e q u e d a n d e l adelantado q u e c o m a , mientras v a e l
110 l e a n q u i t a d o n i n g u n o .
M e n o r capellan d e V . A .
F r a y Loren<jo d e Bienvenida.
Sobre.—Al Serenissimo P r i n f i p e
d o n P h e l i p e R e y [de la] s Es p a ñ a s .
RELIGIOSOS.
XIII.
M u y a l t o y m u y p o d e r o s o S e ñ o r :
L
A p a z d e l m u y alto Señor D i o s N u e s t r o sea siempre e n e l
á n i m a d e V u e s t r a R e a l A l t e z a . A m e n . A l o s m o n e s t e r i o s d e
l a o r d e n d e S a n t Francisco, q u e s o n e n e s t a N u e v a E s p a ñ a ,
p o r c é d u l a d e S . M . , s e les h a p r o v e y d o d e v i n o p a r a l a c e l e b r a c i ó n
y e l t é r m y n o desta c é d u l a s e c u m p l e p a r a e l m e s d e a g o s t o p r i m e r o
q u e viene. P o r a m o r d e D i o s d e m a n d o á V u e s t r a R e a l A l t e z a q u e
d e n u e v o m a n d e proveer c o m m o s e n o s d é e s t a l i m o s n a , p u e s e s
p u e d e n h a z e r ; y n o e s r a z ó n q u e á otra p e r s o n a a l g u n a r e c u r r a m o s
á n i m a d e V u e s t r a R e a l A l t e z a . A m e n . D e S a n t F r a n c i s c o d e
M é x i c o , 2 5 d e j u l i o d e 1 5 4 8 .
P o b r e siervo y m e n o r c a p e l l a n d e V u e s t r a R e a l A l t e z a
F r a y T o r i b i o M o t o l i n i a ,
comissario provincial.
S o b r e , — A l m u y alto y p o d e r o s o S e ñ o r e l S e ñ o r d o n F e l i p e ,
P r i n c i p e d e E s p a ñ a , e t c .
N U E V A ESPAÑA.
XIV.
Carta de F R A Y J U A N D E L A P U E R T A a l emperador D . C A R L O S ,
suplicándole hiciese mercedes á don Francisco de Mo?itejo, hijo
del adelantado del 7nis7no nombre, por los muchos y bue?ios
servicios que éste tenia prestados. — N U E V A FsPAÑA, i . ° de
marzo de 1 5 4 7 .
S a c r a C a t h o l i c a (Jesarea M a g e s t a d :
P
OR g u a r d a r l a fidelidad y crédito q u e l a religión d e n u e s t r o
glorioso p a d r e S a n F r a n c i s c o tiene a n t e V . M . , y p o r l a
tierra; p a r a l o q u a l , e n b i a m o s v n religioso q u e a es t a d o y p a s e a d o
c o m p l i d a y verdadera relación d e t o d o l o q u e a c á p a s a , e n g e n e r a l
E n t r e las q u a l e s , está a q u i d o n F r a n c i s c o d e M o n t e j o , h i j o d e l
a d e l a n t a d o M o n t e j o , c a p i t a n g e n e r a l d e t o d a s estas prouincias, e l
q u a l , c o n a r t o trabajo y p o c a a y u d a , p o r s u b u e n a diligencia y
t o d o e l t i e m p o q u e e l g o u e r n ó , a l i a m o s e n é l t o d o f a u o r p a r a
c o m e n 9 a s e m o s a f u n d a r a q u i l a n u e v a yglesia; e n r e n c o n p e n s a d e
l o q u a l , a l l e n d e d e l g u a l a r d o n q u e n u e s t r o g r a n D i o s l e d a r á ,
q u e r i a m o s serle a g r a d e z i d o s , s u p l i c a n d o á V . M . l e h a g a m e r c e d e s
y v n r e g i m i e n t o p e r p é t u o ; p o r q u e , a l l e n d e d e l a h o n r r a q u e c o n l o s
n e g o c i o s d e l a tierra a l presente. N u e s t r o S e ñ o r s u m u y I m p e r i a l
p e r s o n a g u a r d e y d e x e a c a b a r e n s u s a n t o seruicio. D e s t a c a s a d e
l a M a d r e d e D i o s d e l a c i b d a d d e M e r i d a , e n l a p r o v i n ^ a d e
Y u c a t a n e n l a N u e v a E s p a ñ a , p r i m e r o d e m a r 5 o d e 1 5 4 7 a ñ o s .
C a p e l l a n y sieruo d e V . M . ,
F r a y J u a n d e l a Puerta.
Sobre.—A l a S a c r a C a t h o l i c a
(^esarea M a g e s t a d , e n C o r t e .
N U E V A ESPAÑA.
XV.
L
firmamos
A divina e l e m e n t a prospere e l alto estado d e V . A . P o r l a
o b l i g a j i o n q u e
l o s religiosos
nuestros n o m b r e s ,
d e
t e n e m o s d e
l a o r d e n
sieruos d e V .
d e l o s
e n n o m b r e d e
predicadores,
A . , n o s pare$ió
t o d o s
q u e
á
a q u i
l o s c o n v e n t o s y
á V . A . , p u e s n o s o l a m e n t e n o s t i e n e V . A . e n estas partes
avisemos á V . A . d e l o q u e c o n v i e n e p a r a e l b u e n r e g i m i e n t o y
v e r d a d e r o testimonio y rela£Íon, q u e d o n A n t o n i o d e M e n d o z a ,
visorrey p o r V . A . , d e v n a e n f e r m e d a d q u e a t e n i d o m u y grave,
a q u e d a d o t a n s i n f u e r a s p a r a l o s n e g o f i o s , q u e n o p u e d e
c o n t o d o s l o s q u e s i e m p r e o c u r r e n , d e l o q u a l l a tierra re5Íbe
q u e l e a y u d e e n s u s o f i c i o s , p a r a llebar t a n g r a n trabajo; y p u e s
q u e estaría m u y b i e n e n s u h i j o d o n F r a n c i s c o d e M e n d o f a ; a s y
p o r s u v i r t u d y g r a n d e e x e m p l o q u e a d a d o e n esta tierra, c o m m o
•
RELIGIOSOS. 8 7
y a l l e n d e d e e s t o q u e V . A . n o s pare$e d e v e m a n d a r proveer, n o s
d e s u S a n t a F e e . D e esta N u e v a E s p a ñ a , d e l a 9Íbdad d e M é x i c o ,
1 3 d e j u n i o d e 1549 a ñ o s .
h u m i l d e s siervos d e V . A .
F r a y D o m i n g o d e S a n t a M a r i a , F r a y J o r d á n d e Bustillo,
F r a y A n d r é s d e M o g u e r , F r a y J u a n A l f o n s o d e E s t r a d a ,
prior. prior.
F r a y J u a n L ó p e z , F r a y D o m i n g o d e l a A n u n 9 Í a 9 Í o n .
subprior.
F r a y Christoual d e l a C r u z .
Sobre.—A l o s m u y altos y m u y
E s p a ñ a , nuestros Señores.
\
N U E V A ESPAÑA.
XVI.
/
12
NUEVA ESPAÑA.
XVII.
S a c r a (Jesarea C h a t o l i c a M a g e s t a d :
E
L visorrey d e esta N u e v a E s p a ñ a a c o m e n 9 a d o , p a r a e l b i e n
o r d e n , r o g á n d o l e n o s p r o v e a d e v n lector q u e l e a l a T h e o l o g i a
q u e p o r m a n d a d o d e V . M . h a g a l u e g o esta o b r a t a n piadosa; y
o b r a , e n v n a palabra, n o d e z i m o s m á s . N u e s t r o S e ñ o r prospere
e l s u p r e m o estado d e V u e s t r a S a c r a (¿esarea C a t h o l i c a M a g e s t a d ,
c o n acre9entamiento d e m u n c h o s r e y n o s y señorios, p a r a s u
señalo.
RELIGIOSOS. r
9
D e e s t a N u e v a E s p a ñ a , 4 d e m a r 5 o 1 5 5 0 .
D e V u e s t r a S a c r a (Jesarea C a t h o l i c a M a g e s t a d h u m i l d e s
siervos
F r a y D o m i n g o d e S a n t a María. F r a y P e d r o D e l g a d o .
F r a y A n d r é s d e M o g u e r . F r a y J o r d á n d e Bustillo.
Sobre. — A l a S a c r a (Jesarca
C a t h o l i c a M a g e s t a d e l E m p e r a d o r
nuestro Señor.
NUEVA ESPAÑA.
XVIII.
Carta de F R A Y P E D R O D E G A N T E a l Emperador D . C A R L O S ,
exponiéiídole el sensible estado á que tenia reducido á los indios
el servicio personal.—De S A N F R A N C I S C O D E M É X I C O , 15 de
febrero de 1552.
Sacra C a t h o l i c a Cesarea R e a l :
e n
e n s u
l a tierra, l e acreciente l a u i d a y
s a n t o seruÍ9Ío,
g o z e m o s m u c h o s a ñ o s , fauoreziendo a
p a r a q u e s u s
g u a r d e
vasallos
los pobres, y
s u R e a l p e r s o n a
y capellanes
despues
l o
d e s u
d e G a n t e , capellan y sieruo d e V . M . , q u e v i n e d e l a d i c h a c i b d a d
á los r e y n o s d ' E s p a ñ a tn e l a r m a d a q u e V . M . v e n i a , e n c o m p a ñ í a
d e l p a d r e C h i p i ó n , c o n f e s o r s u y o , q u e v i n o á desenbarcar á
Santander, e n e l n a u i o e n q u e a n s i m e s m o v e n i a fray J o a n d e T e t a ,
g u a r d i a n d e l monesterio d e S a n t Francisco d e G a n t e , e l q u a l é o t r o
á e l o t r o c o m p a ñ e r o , q u a s i l u e g o c o m o l l e g a m o s , p o r q u e m u r i e r o n
e n e l descubrimiento d e H o n d u r a s y e n d o c o n e l m a r q u e s , y o v e
d e q u e d a r y o s o l o h a z i e n d o c o n estos naturales l o q u e e l S e ñ o r m e
d e s d e á p o c o otros d o z e religiosos q u e V . M . e m b i ó . E a u n q u e
a l g u n a s v e z e s t u u e proposito d e h a z e r relación á V . M . , c o m o
RELIGIOSOS. 9 3
persona que auia sido el primero que á ella avia venido, y con
estos naturales auia tratado y tanto trabajado, dexé lo de hazer
pensando que pudiera yr en persona á besar sus Reales pies, y le
hazer relajón de todo; pero viendo que se dilataua y que lÍ9en9Ía
.no se me daua, y que ya era viejo y cerca a la muerte, quise
escriuirle esta, aunque breue, porque si Dios fuesse seruido de me
lleuar, descargasse mi confíenla con V. M., suplicándole, como á
vicario de Christo, por el remedio destas ánimas rezien conuertidas,
para que de V. M. re^ban favor, y su dotrina y conuersion vaya
adelante, y V. M. pueda aver el premio de tanta multitud de
ánimas que á Dios son conuertidas. E assi le suplico que como
piadoso los remedie y no consienta que se acaben, como llevan el
camino sino les viene remedio.
Pues esta gente destos indios de la Nueva España son vasallos
de V. M., justa cosa es que del sean íauore^dos como tales, y pues
los religiosos estamos en esta tierra para su conuersion é amparo, y
V. M. assi lo quiera, atreuo me á le suplicar por el remedio dellos,
pues, para se poder salvar esta gente, an menester mucho ser
sobre llevados para que vaquen algún tanto á las cosas de la Fée,
pues no fueron descubiertos sino para buscalles su salua^ion. Lo
qual, de la manera que agora van, ello es imposible, porque aun
para de ver de buscar sus mantenimientos, les falta tiempo, y ansi
se mueren de hambre y se despueblan por el demasiado trabajo.
Bien creo que si las ^edulas de V. M., que acá ha embiado en
su fauor, fueran complidas y los gouernadores y justicias no las
dissimulasen, que vendria y vuiera venido gran bien á esta gente:
cierto yo bien creo que la intención de V. M. es que se saluen
é que conozcan á Dios: pues para esto necesario es que se les
procure el sosiego, para que con mediano trabajo en el tributar, del
todo se den á oyr la doctrina é aquello que a sus ánimas conbiene,
pues con justa razón se quexara Dios de lo contrario; pues vinieron
á esta tierra los españoles y les an tomado sus haziendas, y se
sirven de ellos, y V. M. tanto prouecho aya sacado dellos; y que
ellos se vayan al infierno como de antes, é que donde eran muchos,
no aya ny avn pocos, pues en lo pasado no se puede se remediar,
justa cosa es que en lo por venir se remedie, y V. M. haga cumplir
las fedulas que a mandado embiar cerca de los seruicios personales,
\
9 4 N U E V A ESPAÑA.
RELIGIOSOS. 9 5
13
98 • N U E V A ESPAÑA.
con ellos en vna escuela que está junto con esta capilla, donde les
he enseñado cantar y tañer y enseñado la doctrina, y siempre he
tenido cargo particular y qiienta con ellos. Y esta capilla de San
[oseph, la han hecho de nuevo buena y bien labrada, para
celebrar con toda solemnidad los oficios diuinos, donde al presente
se celebran, y los coníiessan y les predican y les baptizan, y se
haze con ellos toda caridad, como V. M. creo sabe lo que en esto
los religiosos de San Francisco han trabajado, procurando la honrra
de Dios y la saluazion de sus ánimas en todas las partes donde
están monesterios dellos entre esta gente. Y porque por la gran
pobreza que entre estos indios miserables ay, no van adelante con
esto de la escuela, por causa de no tener mantenimientos ni qué
comer; y para que esto fuese adelante y la dicha escuela no
feneciesse, pues tan necessaria es, donde deprenden los niños y
mancebos yndios. la doctrina y se les abe$a leer y escriuir y
cantar y tañer, y son causa de que se les celebre los oficios
diuinos deuotamente, pues ellos sirven la missa; que V. M . , como
misericordioso, les hiziesse me^edes, á estos yndios y á la dicha
escuela, de alguna ayuda para la sustentazion de los naturales, y
para que los yndios que en ella me ayudassen, como hasta aqui
han hecho, tengan qué comer y de dónde pagar su tributo, y la
doctrina de vnos en otros fuese adelante, y se restaurasse lo
perdido. Y V. M. les hiziese merfed de quinientos o seyscientos
pesos cada año, atento á la mucha gente que se podria enseñar, y
seria gran consolaron para los naturales, considerado la necesidad
que estos yndios de México tienen, pues no tienen tierras, ni
cosa de qué se mantener, sino del trabajo de sus amos, y que los
oficiales de V. M. se los librassen y diessen de la manera que á
V. M. pareciere; porque, cierto, sin ello, ello se perderá, porque
por la falta del mantenimiento y seguir se les el tributar, dexan
desamparada la escuela y doctrina. E cierto, se haria gran serui^io
á Dios, por la buena doctrina que avria, é los que na5Íessen y al
presente son muchachos, y viendo la ayuda, se esforzarían é se
haria vna gran cosa y gran seruicio á Dios. No puedo bien
declarar el gran seruifio que á Dios se haria y hará en ello, mas
de que por la obra se parezerá; y pues yo tengo de lleuar el
trabajo, justa cosa es que se me confeda la merzed, atento á lo
%
IOO N U E V A ESPAÑA.
p a r a l a o b r a y offi^iales q u e h e d i f i q u e n , y p a r a e s t o s o n m e n e s t e r
y b r e u e , y q u e a l g u n o s s e a n d e F l a n d e s y d e G a n t e , p o r q u e e n
p e n s a r l o s y n d i o s q u e q u e d a n , q u a n d o m e m u e r a , g e n t e d e m i
necesario, q u a n t o e l p a n p a r a l a sustentación, q u e d o m e y r e m i t o
e m b i e pastores p a r a s u s ouejas, n o o l u i d a n d o V . M . l o q u e t i e n e
m a n d a d o sobre q u e s e j u n t e n los y n d i o s y n o e s t é n d e r r a m a d o s
p o r l o s m o n t e s sin c o n o f i m i e n t o d e D i o s , p o r q u e p a r a a c a b a r d e
t e n g a n q ü e n t a c o n ellos y n o a n d e n b u s c a n d o l o s p o r l o s m o n t e s ,
a n i m a s é c u e r p o s y q u e n o s e m u e r a n sin f e e é b a p t i s m o é s i n
persona é R e a l estado d e V . S . C . C . M . , N u e s t r o S e ñ o r g u a r d e é
d e s e a m o s . A m e n . — D e s a n Francisco d e M é x i c o , á x v d e h e b r e r o ,
d e 1 5 5 2 .
D e m á s d e l o d i c h o , s o n d o s cosas m u y necessarias, q u e V . M . ,
e s q u e l a tierra d e X a l i s c o q u e a g o r a s e convierte á N u e s t r o S e ñ o r
y d e seruir. Y l a c a u s a e s , p o r q u e e s g e n t e p o b r e é q u e n o s a b e
q u é c o s a e s seruir, y m o n t a r a z , q u e t o d a l a v i d a a n d a p o r e l
m o n t e , y n o s a b e n q u é c o s a e s tributar n y seruir, y a n m e n e s t e r
é h a g a n casas é yglesias é r e c o n o s c a n l a v e r d a d y s e d e n á b u e n
dellos, n y ellos v e n d r á n e n c o n o c i m i e n t o d e l a u e r d a d , n i m e n o s
á n i m a s q u e s e p o d í a n saluar, y s e h a r á g r a n deseruicio a N u e s t r o
S e ñ o r d e l l o , p o r q u e s o n g e n t e s d e tal c a l i d a d , q u e a c a e c e estar
l u e g o desmanparar l o t o d o y y r s e a l m o n t e . Y n o e s p o c a l a
e s t o g u a r d a d o , V . M . d e u e m a n d a r q u e e n t o d o este t i e m p o , sin
dellos.
Y l o o t r o , e s q u e e n t o d o s los p u e b l o s d e y n d i o s desta N u e v a
visorrey e n n o m b r e d e V . M . constituye é n o m b r a p a r a e l a m p a r o
d e l o s naturales, y l o s y n d i o s s o n n o t o r i a m e n t e agrauiados e n
c a d a v n o m a n d a m i e n t o p o r sí y llevan les m a s q u e v a l e e l p u e b l o
casi, p o r q u e c o m o s e a m i s e r a g e n t e , t o d a s u h a z i e n d a n o v a l e
o c h o reales; é p o d r í a n t o d o s l o s n o n b r e s d e los q u e s e n o n b r a n
p o r alguaziles d e c a d a p u e b l o , ponelles e n u n m a n d a m i e n t o , e n o
l o llevan d o b l a d o , y c o m o casi q u e d e a ñ o á a ñ o o d e d o s a
d o s a ñ o s s e m u d a n , t o d o l o q u e tien en a n m e n e s t e r v e n d e r p a r a
m a n d a m i e n t o s . Y e s t o e s m u y necesario, p o r q u e estos y n d i o s n o
reciban t a n g r a n d e agravio.
m a n o s b e s a
F r a y P e d r o d e G a n t e .
RELIGIOSOS.
XIX. . .
L
o q u e los capellanes d e V . M . d e l a o r d e n d e s e ñ o r S a n t
a ñ o d e l S e ñ o r d e 1 5 5 2 , e n e l q u a l s e j u n t a r o n t o d o s l o s g u a r d i a n e s
l a N u e u a E s p a ñ a ; A V . M . suplicamos, h a u i e n d o tractado m u y
n o s m u e u e n , y h a u i e n d o l o conferido entre t o d o s e n m u c h a s
e s l o siguiente:
O •i 1 1 • •
i . ° P r i m e r a m e n t e , tenido c o g n o s c i d o q u e e l z e l o principal d e
quales c o n u i e n e , c o m o p o r q u e N u e s t r o S e ñ o r e s seruido c a d a
conuertiendose a l c o g n o s c i m i e n t o d e nuestra S a n c t a Fe C a t h o l i c a ,
d a n d o l a obediencia y subjection á D i o s N u e s t r o S e ñ o r y á V . M .
e n v n p u e b l o q u e s e d i c e X a l i s c o , e l o t r o e n A u a c a t l a n , y e l o t r o
l a c r u z d e Ch risto y l a palabra e u a n g e l i c a , h a n a t r a y d o g r a n
R e a l i m p e r i o , c o m o a g o r a h a n v e n i d o ; c u y o n ú m e r o y c o p i a e n
d e a g o r a , s i n los n u e u a m e n t e conuertidos, c o m o d i c h o e s , h a y t a n
e s r a z ó n p a r a e l d e s c a r g o d e l a R e a l cons^iei^ia d e V . M . , á c u y a
S u p l i c a m o s á V . M . , p o r a m o r d e N u e s t r o S e ñ o r , sea seruido
m a n d a r y d a r o r d e n c o m o , p a r a esta n u e v a custodia d e l N u e v o
R e yn o d e G a l i z i a , v e n g a n p o r l o m e n o s 9Íent f r a yl e s ; p u e s c o n
h a z e r n o s esta m e r c e d , e s p e r a m o s , m e d i a n t e e l f a u o r d i u i n o , s i n
c o s t a d e l a R e a l h a z i e n d a d e V . M . , n i m u e r t e s y crueldades d e
q u e e l q u e vuestros capitanes p o r v i a d e g u e r r a , c o n g r a n s u m a
p o r q u e l o q u e está d e g u e r r a j u n t o á este r e y n o , e s e n g r a n s u m a
t e n e m o s p o r ^ierto q u e p o r p a z y a m o r s e atraerían, c o m o e n l o s
intentar d e conquistarlos; p u e s m e n o r n ú m e r o g a n a d o p o r b i e n y
a m o r , v a l e y s e d e u e d e estimar e n m á s , p o r e l e x e m p l o q u e á l o s
d e m á s s e d a y p o r e l serui§io q u e e n ello á D i o s N u e s t r o S e ñ o r s e
custodia d e l R e y110 d e G a l i z i a y M i c h u a c a n , p o r q u e e s l a p a r t e
e s aspera y l a g e n t e barbara, y c o n f i n a c o n g r a n c o p i a d e g e n t e
d e g u e r r a , p o c o s religiosos h a l l a m o s q u e n o sientan p o r m u y
q u a n t o á s u b u e n a instruction o r d e n a m o s , p e r o a v n p e r m i t e n y
q u e g o u i e r n a n p o r V . M . l a tierra. Y e s t o h a sid o e n t a n t o g r a d o
oydores, c o m o d i c h o e s , t o m a n l a m a n o y v a n d e r a p o r c o m p l a z e r
14
io6 N U E V A ESPAÑA.
h a m a n d a d o .
0
3 . I t e m , suplicamos á V . M . s e a seruido' m a n d a r , q u e l a
m e r c e d é l i m o s n a q u e s e n o s l\aze d e v i n o p a r a d e z i r missas, y
a z e y t e p a r a e l S a c r a m e n t o , y l o d e m á s necessario, s e n o s diesse y
p r i m e r o q u e s e n o s d a l a l i m o s n a q u e V . M . tiene m a n d a d o , e n
este N u e u o R e y n o d e G a l i z i a , s e p a d e c e m u y g r a n trabajo c o n
i n f o r m a r o n q u e a V . M . s e h a h e c h o e s sobre este c o n u e n t o y
q u e l a s e m e j a b a q u e t i e n e a S a n t P a b l o d e Valladolid y á S a n t
T h o m a s d e A v i l a , c o m o á V . M . h a n i n f o r m a d o e s esta, q u e e s
t o d o l o q u a l m á s l a r g a m e n t e informará á V . M . e l p a d r e q u e estos
e n este r e y n o s e h a n h e c h o , s o n t a n pobres y h u m i l d e s q u a n t o
RELIGIOSOS. 107
t e n e r o c c a s i o n q u e V . M . m a n d a s s e q u e n o s e hiziessen otros d e
n u e u o , y p l u g o a N u e s t r o S e ñ o r V . M . l o p r o u e y e s s e , c o m o
d e N u e s t r o S e ñ o r Jesuchristo; p e r o n o s o l o t e n e m o s e n t e n d i d o n o
r e y n o , p e r o a v n reparar los h e c h o s p a r a q u e n o s e n o s c a y g a n
n o p e r m i t e n , n i permitirán si V . M . n o les e m b i a á m a n d a r l o
d e N u e s t r o S e ñ o r y seruicio d e V . M . , n o s d e n e l a y u d a y f a u o r
d o n d e s e retraygan religiosos, s e h a g a n .
0
5 . Y a e r e m o s sabrá V . M . l a m u e r t e d e l o b i s p o deste n u e v o
R e y n o d e Galizia. S u p p l i c a m o s , p o r reuerencia d e N u e s t r o S e ñ o r ,
l o q u e e s j u s t o q u e t o d o s desseemos, y c o n e l z e l o q u e c o n u i e n e
b i e n avria, q u e r i e n d o h a z e r e l d e u e r , d o n d e emplearse; p e r o a y
\
io8 N U E V A ESPAÑA.
q u e e s d e a v e r g r a n lástima: n e g o c i o e s este e n q u e V . M . d e u e
m a n d a r p o n e r r e m e d i o .
e n c o m e n d a d o s e n particulares t i e n e n , e s t a n r e p r o u a d o p o r leyes
diuinas y d e V . M . , q u e n o e n t e n d e m o s p o r q u é v i a , los q u e
g o u i e r n a n l o p e r m i t e n y consienten; p o r q u e s i e n d o o b l i g a d o e l
perlado, q u e V . M . n o m b r a p a r a d e s c a r g o d e s u R e a l c o n s ^ e i ^ i a ,
á darles e l m a n j a r spiritual, p u e s g o z a y l l e n a e l t e m p o r a l , si
p o n e n clérigo e n a l g ú n p u e b l o , e c h a n p e c h o y contribución e n t r e
excessos y d e s o r d e n , y l o m i s m o p a r a l a c o m i d a y sustentamiento
q u e l e d a n , q u e e s e n t a n t o e x c e s s o , q u e n o h a y clérigo a p e n a s
p o r a c á q u e n o sustente e n s u c a s a l a c o s t a q u e v n p e r l a d o d e
m e d i a n a r e n t a e n E s p a ñ a ; y s o c o l o r q u e e s p a r a e l salario y
n i n g u n o q u e s e p a l e n g u a , n i p r e d i q u e , n i confiesse, y anssi n o
h a z e n e l f r u c t o nescessario.
0
7 . G r a n d i s s i m o seria e l seruicio q u e D i o s N u e s t r o S e ñ o r
rescebiria, y e l t e m o r y r i e n d a q u e á l o s desenfrenados y m a l o s
p o n e r e n e x e c c i ó n .
r e yn o n o e s t u u i e s s e e n t o d o s q u a t r o o y d o r e s , s i n o e n v n o s o l o , p o r
c o m e t e r l o á v n o s o l o l a g o u e r n a c i o n , hauiesse d e e s c o g e r q u e
l e m a n d a s s e t o m a r residencia, p o r q u e c o n m á s c u y d a d o executasse
s u offigio, y e l m a y o r c a r g o q u e V . M . l e m a n d a s s e castigar,
N u e u a E s p a ñ a , c o m o V . M . l o tiene p r o u e i d o y m a n d a d o , c o s a
c o m o p o r V . M . les e s m a n d a d o ( a v n q u e n o h a z i e n d o l o c o m o
c o n u i e n e m a y o r d a ñ o s e sigue d e l l o ) , y d e l o s otros, s i e n d o e l
v n o g o u e r n a d o r y o y d o r , e l o t r o p o d r i a visitar este R e y n o d e
si s e h a u i a h e c h o c o m o c o n u e n i a , y p r o u e y e s e l o necessario; y
d e s t a m a n e r a V . M . tendria visitadores e n l a N u e u a E s p a ñ a y e n
e s t e N u e u o R e y n o d e G a l i z i a , y g o u e r n a d o r , y a m e n o s c o s t a d e
vuestra R e a l h a z i e n d a y m a y o r p r o u e c h o d e l o s naturales, y s e
i o . ° Y p o r q u e a t o d o s l o s frailes e n e s t e c a p i t u l o c o n g r e g a d o s ,
o f i c i o y c a r g o , c o m o e s ser presidente, y q u e j u n t a m e n t e t e n g a
l a g o u e r n a c i o n deste N u e u o R e y n o , y a v n p a r a t o d a l a N u e u a
E s p a ñ a ; y e s t o o s a m o s d e z i r y afirmar á V , M , , p o r l a g r a n
g r a n desseo q u e t e n e m o s d e l a h o n r r a d e D i o s N u e s t r o S e ñ o r , y e l
N u e s t r o S e ñ o r seruido y l a c o n s ^ e n f i a d e V . M . descargada, y
experien5Ía m u y l e u a n t a d o y fauores5Ído; p o r q u e á p r o u e e r V . M .
V . M . , s e g ú n t e n e m o s n o t i ^ a , n o siendo d i g n o n i c a p a z dello,
d e V . M . n o descargada. Y si d e s t o n o oviere l u g a r , s u p l i c a m o s á
V . M . , p o r e l b i e n y p r o c o m ú n general d e t o d a l a tierra, V . M .
y deste N u e u o R e y n o , j u n t a m e n t e c o n ser o y d o r d e M é x i c o : y
e s t o t o d o , h u m i l m e n t e suplicamos- á V . M . , siempre s e a c o n s u
r e s i d e n ^ a , p o r q u e l a c o n s j i e n ^ a d e V . M . s e a descargada y á
v e m o s q u e V . M . p r o u e y ó d e semejante c a r g o d e inquisidor a l
V . M . s e a seruido, t e n g a p o r b i e n d e h a z e l l e j u n t a m e n t e esta
m e r c e d a l d i c h o lÍ9en9Íado L e b r ó n d e Q u i ñ o n e s ; p u e s d e m á s d e
vacante, y á v n p a r a ser a ^ o b i s p o d e M é x i c o .
q u e s o n e l Ü5en5Íado L e b r ó n d e Q u i ñ o n e s , y e l l i f e i ^ i a d o
l a M a r c h a , s o m o s obligados á informar á V . M . d e l a v e r d a d d e l o
Contreras y e l l i ^ e n f i a d o d e l a M a r c h a enr m u c h a s c o s a s n o h a z e n
l o q u e d e u e n , y q u a n t o a l ^ e n t ^ a d o d e l a M a r c h a , n o s o l o n o
h a z e aquello p a r a l o q u a l V . M . l e e m b i ó e n desagrauiar y
i 12 N U E V A ESPAÑA.
intollerables, p o r d o n d e c a d a d i a s e m e n o s c a b a n estos p o b r e s
miserables, n u e v o s vasallos d e V . M . ; y si a l g ú n o y d o r d e s u s
licenciado d e l a M a r c h a t e n g a l a s e m a n a d e proueer; y e s t a n
t e m e r o s o s d e D i o s d i z e n , c o n r a z ó n , q u e d e s t r u y e l a tierra. ¿ P u e s
q u e n o t e n g a n r e m e d i o n i q u i e n los defienda? Y q u a n t o a l
l i f e n f i a d o C o n t r e r a s , 110 t i e n e v a s o p a r a o f f i c i o s y c a r g o s d e tanta
t a n t o s s u s d e s a t i n o s , q u e 110 t i e n e n m e d i o n i r e m e d i o : y q u a n t o a l
d i o l u e g o d e c o m e r a u n h e r m a n o q u e c o n s i g o t r u x o , q u i t á n d o l o
licenciado Contreras.
0
1 2 . Y si q u a n t o a l A u d i e n c i a V . M . e s seruido q u e l a a y a ,
p a r a e l d e s c a r g o d e l a R e a l consciencia d e V . M . c o n u e r n i a , y seria
m u y nescessario, q u e V . M . l a m a n d a s s e p o b l a r d e o y d o r e s q u e
pretendiessen d e h a z e r l o q u e s o n obligados y V . M . m a n d a , y
N u e u o R e y n o d o s o y d o r e s , y v n presidente, q u e tuuiesse l a
q u e e n c a d a v n a ñ o v n o d e los d i c h o s d o s o y d o r e s visitasse e s t e
r e y n o , p o r l a o r d e n q u e * V . M . tiene d a d a á los q u e a g o r a s o n . Y
A u d i e n f i a , c o m o d i c h o e s , fuessen h o m b r e s d e m u c h a experiencia
y a p r o u a d o s y c o g n o s c i d o s p o r tales, y temerosos d e D i o s y d e s u s
s i e n d o g o u e r n a d o r y presidente e l q u e á V . M . h e m o s señalado
y n o m b r a d o , t e n e m o s p o r cierto, á l o q u e h e m o s visto y c o l e g i d o ,
a l g u n o s d e l o s q u e a g o r a á V . M . siruen, o p o r m e j o r acertar,
p e o r q u e l a d e L u t e r o , e x e c u t a n p o r l e y l a v o l u n t a d d e a l g u n o s
españoles y c o m e n d e r o s , y d a n p o r r a z ó n , q u e , q u a n d o V . M .
y a n d a r á n , c o m o d i z e e l refrán, « h a z m e l a b a r b a e t c . » Y d e a q u i
l e u a n t a d o p o r c o m p l a z e r á v n o y d o r contra o t r o , c o m o e n effecto
h e m o s sabido l o h a n h e c h o a l g u n o s c o n t r a e l licei^iado L e b r ó n ,
e n q u e V . M . c o g n o s c e r á l a g r a n cautella q u e a y q u a n d o e l j u e z
15
ii4 N U E V A ESPAÑA.
m o n i p o d i o s p a r a pedir á V . M . á v n o p o r j u e z m á s q u e á otro,
a] q u e les m u e s t r a y pretende e x e c u t a r l o q u e V . M . m a n d a .
Pares^ionos c o s a i m p o r t a n t e avisar d e s t o á V . M . , p a r a q u e d é
p o c o crédito o n i n g u n o a a l g u n a s r e l a j o n e s q u e d e a c á h a n y d o
d e v e r d a d , s e g ú n d i c h o e s , c o n falsedad.
0
1 3 . Y c a s o q u e d e nuestra parte n o v a y a n informaciones, n i
suplicamos, n o m e n o s crédito n o s d é V . M . p a r a p r o u e e r l o q u e
i n f o r m a m o s d e l a v e r d a d m u y á l a clara, s i n cautelas n i d o b l e z e s
prouincias y r e yn o n o s h e m o s j u n t a d o . Y t o d o a v e r i g u a d o , n o s
paresció n o h a z i a m o s l o q u e d e u i a m o s , n i d e s c a r g a m o s c o n l o q u e
m e r c e d e s c o n t i n u a s q u e d e V . M . rescebimos, s in o ofresciamos á
seruicio d e D i o s c o n u i e n e . V . M . p r o u e a y m a n d e , t i n i e n d o
e n t e n d i d o l o rescebirá V . M . e n seruicio, p u e s l a v o l u n t a d y
S e ñ o r Jesuchristo y l a justicia d i u i n a y d e V . M . s e a c u m p l i d a
RELIGIOSOS.
los d e S a n t Francisco.
0
1 4 . V n a c o s a m u y i m p o r t a n t e suplicamos á V . M . y e s , q u e
g o u e r n a c i o n , h a z i e n d o l o q u e e s o b l i g a d o y V . M . l e m a n d a , y n o
n o aver h e c h o l o q u e e s o b l i g a d o , tiene p o r r e m e d i o , q u e si h a n
d e s c a r g a n , y p r o c u r a n testigos p a r a sus a b o n o s , d e m á s d e l o s q u e
c o n l a m a l a e x e c c i ó n q u e d e las leyes d e V . M . , q u e a c á h a n
h e c h o , h a n g a n a d o ; y si e l q u e pretende h a z e r e l d e u e r y l o h a z e ,
q u a n d o V . M . l e q u i t a r e e l o f f i c i o , q u e 110 e l q u e s i r u e b i e n , p u e s
s e halla p o b r e , y n o h a u i e n d o d e t o m a r h a z i e n d a s a g e n a s , n i tener
d e x a r d e padescer nescessidad; y á v n e s c a u s a d e q u e m u c h o s
s a n c t a y j u s t a q u e e n esta tierra s e d e u e g u a r d a r , p o r q u e s o n t a n t o s
« p u e s l o h a z e e l o y d o r p a r a s u s h a z i e n d a s y granjerias, h a g a m o s
c a s o s e c u m p l a y g u a r d e , s i n e m b a r g o d e l o q u e e n contrario s e
l a m a n o e n l a m a s s a e n l a h a z i e n d a d e V . M . , y m a n d o e n l a
e st a f i a s d e g a n a d o s , y l a h a z i e n d a d e V . M . y v e n t a d e s u s
h a z i e n d a a y , s e c o g n o s c e r á l a v o l u n t a d c o n q u e c a d a v n o sirue á
p o r q u e V . M . s e satisfiziera m á s p o r e n t e r o d e l a r a z ó n y causas
t a n g r a n d e s y vrgentes q u e a y p a r a suplicarlo á V . M . ! ; y e n t o n c e s
d e n o m a n d a r p r o u e e r V . M . l o q u e suplicamos, h a n r e d u n d a d o y
d i c h o e s , e m b i a r a l religioso q u e d e t o d o á V . M . informará.
c r e y d o , á l o q u e h e m o s visto y c o g n o s 9 Í d o , e s v n D i e g o R a m í r e z ,
v e z i n o d e M é x i c o , y v n Christoual d e Espíndola; p e r o , a t e n t o q u e
\
RELIGIOSOS. 117
r e y1 1 0 , e l q u a l , p o r v e r e l p o c o c a l o r y f a u o r q u e h a l l a u a e n
c a u s a s - d e l o s indios; viniendo p o r m e r c e d d e V . M . , c r e e m o s ,
s e g ú n l a b u e n a i n t e n ^ o n y o b r a q u e d e l h e m o s visto, seruiria m u y
b i e n e n e l d i c h o 0ÍH9Í0.
0
1 7 . H a n o s pares9Ído, p a r a e l descargo d e l a R e a l cons9Íen9Ía
N u e u a E s p a ñ a , q u e q u e d a r o n b i u o s h a n s i d o t a n l a r g a m e n t e
gualardonados, q u e aquellos q u e m u r i e r o n e n l a t o m a y c o n q u i s t a
seruido, s e a c u e r d e dellos e n m a n d a r h a z e r a l g ú n b i e n p o r s u s
d e M é x i c o , o c o m o m á s V . M . fuere seruido; p o r q u e j u s t a c o s a
n o s pares9e q u e , p u e s e n l a v i d a n o f u e r o n r e m u n e r a d o s d e l o
temporal, e n l a m u e r t e l o s e a n e n l o spiritual.
0
1 8 . H a z e m o s saber á V . M . q u e s o n tantos y t a n excessiuos
c a u s a a n d e n t a n a l c a i ^ a d o s los españoles, n o t i e n e n o t r o r e m e d i o
sus faustos.
Y p o r q u e s e d é á V . M . l a relación nescessaria, t o d o s l o s
á V . M . a l p a d r e F r a y J o s e p h d e A n g u l o , p o r ser p e r s o n a d e
indios e n e n c o m i e n d a , e n n o m b r e d e V . M . ; t o d o l o q u a l d e x ó p o r
spiritual d e las á n i m a s , c o m o l o h a u i a s i d o e n l o t e m p o r a l , y a c á
l e t e n e m o s e n m u c h a c u e n t a , c o m o e s razón. E l q u a l significará c
118 N U E V A ESPAÑA.
y l u g a r y t i e m p o p a r a q u e é l i n f o r m e a V . M . m a s copiosamente,
q u e suplicamos y b r e u e d a d possible, p o r q u e , c a s o q u e á V . M .
o c c u p e n y t e n g a n i m p e d i d o n e g o c i o s m u y a r d u o s é importantes,
n o m e n o s e s este a l d e s c a r g o d e vuestra R e a l c o n s ^ e n ^ a y b i e n y
y sobre t o d o , d e l a c o n u e r s i o n d e sus á n i m a s y c o g n o s c i m i e n t o
c l e m e n c i a , vuestra S . C . C . M . g u a r d e , c o n a u g m e n t o d e r e y n o s
V . M . i n f u n d a l a gracia d e l Spiritu S a n c t o , p a r a q u e e n t o d o
acierte y g o u i e r n e c o m o m á s á seruicio d e N u e s t r o D i o s c o n u e n g a ,
d e s t e N u e u o R e yn o d e G a l i z i a , e s t a n d o a y u n t a d o s l o s r e l i g i o s o s e n
esta c o n g r e g a c i ó n capitular, á o c h o d e m a y o d e 1 5 5 2 a ñ o s .
F r a y A n g e l d e V a l e n c i a , F r a y J h o a n d e A r m a l l o n e s ,
custodio. diffinidor.
F r a y A l o n s o d e R o c a s , F r a y I a c o b o d e D a c i a ,
diffinidor. diffinidor.
F r a y A n t o n i o d e S e g o u i a ,
diffinidor.
Sobre. — A l a S a c r a (Jesarea
C a t h o l i c a M a g e s t a d e l E m p e r a d o r
y R e y nuestro Señor.
RELIGIOSOS.
XX.
Carta de F R A Y N I C O L A S D E I V I T T E a l Emperador D . C A R L O S
recomendándole á Guido de Lavezariis. — M É X I C O , 15 de
julio de 1 5 5 2 .
G
RATIA Domini sit cu?n V. S. C. M. P o r escrebir l a r g o
e s G u i d o d e Lauezariis, e l q u a l seruió y g a s t ó m á s q u e o t r o
n i n g u n o e n seruicio d e V u e s t r a Cesarea M a g e s t a d , e n l a j o r n a d a
q u e a r m ó d o n A n t o n i o d e M e n d o 9 a , visorey p o r V u e s t r a C a t h o l i c a
E s p a ñ a , p o r c u y a c a u s a N u e s t r o S e ñ o r será d e l l o m u y seruido
e s t o , s e offrezió q u e n o bastó a l p o b r e p e r d e r s u h a z i e n d a t o d a
l o q u a l lleba e l p r o c e s o a n t e V u e s t r a C a t h o l i c a M a g e s t a d , p a r a
q u e l o m a n d e m i r a r , y c o n ojos d e c l e m e n t i a y p i e d a d l e m a n d e
E s p e c i a l m e n t e q u e los y n d i o s s o n p o c o s , y l a l i m o s n a será m u y
h o m b r e m u y d e b i e n y h o n r a d o y h a d a d o e n estas partes m u y
b u e n e x e m p l o d e s y siempre.
á 1 5 d e j u l i o d e 1 5 5 2 .
V e s a las m a n o s d e V u e s t r a S a c r a C^esarea C a t h o l i c a M a g e s t a d .
F r a y N i c o l á s d e W i t t e .
Sobre.—Sacra (Jesarea C a t h o l i c a
M a g e s t a d .
\
RELIGIOSOS.
XXI.
Sacra C a t h o l i c a (Jesarea R e a l M a g e s t a d :
P
OR c a r t a s d e V . M . n o s h a sido m a n d a d o q u e , d e l o q u e
españoles, c o m o e n t r e e l V y r r e y y l a A u d i e n c i a . P o r q u e é l , c o m o
g o u e r n a d o r , quiere p r o u e r l o q u e l e p a r e c e q u e m a s c o n u i e n e á l a
vtilidad y b u e n g o u i e r n o d e l a tierra, y l a A u d i e n c i a , p o r v i a d e
d o n d e s e s i g u e q u e los n e g o c i o s n o tienen b u e n a e x p e d i c i ó n ,
c o m o n o s e s a b e n defender, r e d u n d a e n d a ñ o dellos. L o o t r o , q u e
q u e l a A u d i e n c i a d e s a z e l o q u e e l V y s o r r e y h a p r o u e y d o . P o r l o
q u a l , s u p p l i c a m o s a V . M . m a n d e declarar á q u é s e estiende l a
auctoridad y p o d e r d e vuestro V y s o r r e y , y si p r o u e y e n d o é l c o m o
16
122 NUEVA ESPAÑA.
g o u e r n a d o r , h a l u g a r l a appellacion, d e l o q u e é l proueyere,
g r a n d e s e o y v o l u n t a d d e fauorecer y d e f e n d e r a estos p o b r e s
naturales, y c u m p l i r l o q u e V . M . l e tiene e n c a r g a d o y m a n d a d o .
Catholica. D e M é x i c o , x x d e o c t u b r e d e 1 5 5 2 .
D e V . M . m e n o r e s siervos q u e sus R e a l e s é Y m p e r i a l e s
m a n o s b e s a n
F r a y F r a n c i s c o d e B u s t a m a n t e , F r a y J o a n d e S a n c t Francisco,
comissario general. minister prouincialis.
F r a y D i e g o d e Olarte, F r a y J u a n d e G a o n n a .
guardian de México.
F r a y T o r i b i o Motolinia. F r a y A n t o n i o d e C i b d a d R o d r i g o .
F r a y J u a n F o c h e r . F r a y J u a n d e Ribas.
F r a y Bernardino d e S a h a g u n .
Sob?~e.—A l a S a c r a C a t h o l i c a M a g e s t a d
d e l ynvictissimo E m p e r a d o r R e y n u e s t r o
Señor. E n s u R e a l C o n s e j o d e Y n d i a s .
RELIGIOSOS.
XXII.
M u y poderosos Señores:
A
gloria d e N u e s t r o D i o s y S e ñ o r y h o n r r a s u y a y c o n e ]
fabor d e V . R . A . , t e n e m o s e n esta N u e v a E s p a ñ a d i e z y
n u e v e casas d e religiosos e n p u e b l o s d e y n d i o s , y e n c a d a
y s e e n s e ñ a l a dotrina y buenas c o s t u m b r e s q u e e s m e n e s t e r
c u r a d o s l o s religiosos q u e c a e n e n f e r m o s e n los p u e b l o s d e y n d i o s ,
primero e n s e ñ a d o s q u e e n s e ñ e n , a sid o m e n e s t e r o c u p a r s e a l g ú n
y m i t a n d o á los sanctos A p o s t o l e s , a n t o m a d o y o c u p a d o d e q u a t r o
p o r q u e , e n p u e b l o s q u e a n m e n e s t e r d i e z y d o z e ministros, s e
c o n t e n t a n c o n tener v n o y d o s . E n l o s m a s c a b o s y e n otros c a b o s ,
c o n dezilles v n a missa c a d a a ñ o s e c o n t e n t a n ; p o r q u e v e a V . A .
1
124 NUEVA ESPAÑA.
obedes£er n i dalles d e c o m e r , y , s e g u n d d i z e n , p o r c o n s e j o d e v n
F r a y P e d r o d e G a n t e , frayle l e g o d e l a h o r d e n d e S a n F r a n j e o ;
y e l s e ñ o r arzobispo, d e l e n o j o , a £ o t ó q u a t r o o ^ i n c o dellos e n
l a carmel, y t a n p o c o l e obedes^en. Y p a r a q u e s e p a V . A . q u e ,
aviendo, c o m o a y , t a n b u e n a s abilidades e n l a h o r d e n d e s e ñ o r
S a n A g o s t y n , y e n l a nuestra d e S a n t o D o m i n g o , y deseos d e
c o m o l a m e x i c a n a c o n sola v n a l e n g u a , a v i e n d o m e n e s t e r m a s d e
m a n d a r q u e n o s e e n t r e m e t a n e n m á s d e l o q u e p u e d e n , p u e s q u e
t o d o s p r e d i c a m o s v n D i o s y v n a dotrina, y n o p e r m i t a n q u e s e
M é x i c o á x d e d i z i e m b r e d e 1 5 5 4 años.
Sieruo y capellan d e V . A .
F r a y A n d r é s d e M o g u e r .
XXIII.
I
Sacra (¿esarea C a t h o l i c a M a g e s t a d :
R
ECEBÍ v n a l e t r a d e V . M . c o n v n a prouision R e a l , p o r l a
q u a l m a n d a m e a y u d e n a c á c o n religiosos p a r a T a m p i c o
C o r o n a , etc. P o r l a m e m o r i a y m e r c e d e s h e c h a á v n t a n p o b r e
capellan d e V . M . y m e n o r d e l o s m e n o r e s d e l a o r d e n d e l
N u e s t r o S e ñ o r Jesuchristo y a V . M . , q u e , a gloria s u y a é b i e n
d e p a z venieren, y e l visorey m e m a n d ó d a r p o r m e m o r i a e l f a b o r
4. c o s a s , p r i m e r o c o m u n i c a d a s c o n l o s perlados y c o n e l arcobispo
11( N U E V A ESPAÑA.
p r i m e r o , diesen f r a yl e s p a r a 4 partes o p u e b l o s a l a r a y a d e l o s
d i c h o s c h i c h i m e c a s , y s o n los p u e b l o s r a m p i c ó y T a m a h o l i p a
B r a b o y e l rio d e O c h u s e , q u e s y a e n l a M o r í a , d o n d e t o d o s
d e s e a m o s e n t r e l a palabra d e N u e s t r o S e ñ o r Jesuchristo; p o r q u e
t a n t o d i z e n d e alli los q u e v e n i e r o n , q u e p a r e c e o t r o m u n d o : y
s e v e r n a n a l a R e a l obediencia, n o conquistando, s i n o d a n d o b u e n
d i c h o s pueblos q u e d e p a z e s t á n , p a r a m e j o r atraer p o r a l g ú n
y p a r a f u n d a r s u s yglesias. L o 4 , q u e l o s corregimientos d e l a
n o e r a parte m a s d e l o r o g a r á l o s perlados, c o m m o d i z e q u e l o
y q u é l m e d i o c o m p a ñ e r o v n a ñ o h a p a r a e l b u e n p r i n ^ p i o e n
F r a n c i s c o d e Bustamajite, d i g n o d e m e m o r i a , h a faborecido, q u e
P o r a g o r a d i z e n q u e hasta e l capitulo n o p u e d e n m á s , y p a r a
e n t o n c e s n o faltará e s c u s a , si e n l o d i c h o V . M . n o m a n d a p o n e r
d e l m o d o y m a n e r a q u e á V . M . m e j o r pareciere, a l m e n o s s e
aliviarlos, h e c h a y n f o r m a c i o n , q u e l o h a r á ; p e r o , p u e s e s p o c o , e n
quitarlos a l g u n o s a ñ o s , p a r e c e s e seruiria D i o s é V . M . A l o d e
q u e V . M . otra c o s a m a n d a , d e s d e a l l y t e r n á l a c o s t a a l g ú n
a m p a r o y e l d i c h o p u e b l o , d e m a n e r a q u e aquellos c h i c h i m e c a s
é a c u d e n á ella d e m u c h a s partes.
T a m b i é n parece á a l g u n o s q u e , p a r a e l s e g u r o d e l a d i c h a
leguas á v n m u y b u e n surgidero s e g u r o ; é q u e a y a m á s d e v n
p u e r t o e n tierra t a n g r a n d e , a v n q u e s e e s t é e l d e l a Villarrica p a r a
b u e n o p o r Q u a u h c h i n a n c o para M é x i c o ; o a y a p u e r t o e n e l r i o d e
P a n u c o , j u n t o á T a m p i c o , d o n d e s e h a l l a n 4 bracas y m á s , c o n
m a r b a x a , c o m m o está j u r a d o y t o m a d o p o r testimonio e s t a n d o
y o e n e l d i c h o p u e b l o , y a y m u c h o lastre, a g u a y l e ñ a , m u c h a
c o m o e n S a n J u a n d e L ú a s e p a s a , d o n d e n i ñ o , d i z e n , a p e n a s
s e cria.
S a b r á V . M . q u e m e h e visto y a d o s v e z e s c o n los c h i c h i m e c a s
d e s n u d o s y otros c o m o ellos, q u e n i t i e n e n c a s a , n i s i e m b r a n ,
1 2 8 N U E V A ESPAÑA.
p a r e c e á m u c h o s q u e p o b l a n d o b u e n o s christianos á trechos, c o m m o
d i c h o e s , p o r m a ñ a sin g u e r r a s e d o m a r í a n , y p u e s s e d a b u e n
d e m u c h a g e n t e .
T a m b i é n s e p a V . M . q u e , gracias á D i o s , esta y a d e p a z
v n e s q u a d r o n d e c h i c h i m e c a s q u e a n d a c e r c a d e l d i c h o p u e b l o
d e T a m a h o l i p a ; a v r á d o s a ñ o s los f u y á v e r , y e n este a ñ o
y s é q u e n o falta d e s e o y z e l o d e socorrer á t o d a á n i m a p o r
Chr i s t o N u e s t r o S e ñ o r redemida. E l q u a l a l u m b r e e n t o d o á V . M .
y d é l a s a l u d , gracia a l R e a l estado y e l e n s a ñ a m i e n t o á s u
seruicio, q u e t o d o s d e s e a m o s . — D e M é x i c o á x x v d e l d i c h o m e s ,
a ñ o d e 1 5 5 6 .
P o r l a l i m o s n a p a r a e l m o n e s t e r i o e n T a m p i c o , q u e m a n d a
h a z e r , b e s o las m a n o s d e V . M . : á s u t i e m p o avrá l u g a r , m e d i a n t e
D i o s .
M e n o r capellan d e V . M . , q u e s u s R e a l e s m a n o s b e s a
F r a y A n d r é s d e O l m o s .
N u e s t r o S e ñ o r e n E s p a ñ a . — E s d e l a N u e v a E s p a ñ a .
RELIGIOSOS.
XXIV.
M u y poderossos S e ñ o r e s :
J
ESUCHRISTO s e a c o n V u e s t r a A l t e z a . E n e s t e n u e s t r o c a p i t u l o
provincial n o s j u n t a m o s , c o m o otras v e z e s s o l e m o s h a z e r , l o s
e n t r e t o d o s proveer l o q u e c o n u e n i a , a n s i a l b i e n c o m ú n d e l o s
religiosos, c o m o a l a c o n u e r s i o n y d o c t r i n a christiana d e l o s
m e r c e d e s y l i m o s n a s , y a v n e l c u i d a d o a m o r o s s o q u e V u e s t r a
p a r a conseruarnos l o s q u e a c a e s t a m o s y a u m e n t a r l a p r e d i c a c i ó n
t r a e m o s , a c o r d a m o s d e recurrir a V u e s t r a A l t e z a , c o m o á q u i e n
e n t o d o p u e d e d a r corte y r e m e d i o p a r a t o d o l o q u e a c á c o n v i e n e
t o r n a m o s á enbiar a l p a d r e F r a y V i g e n t e d e las C a s a s , c o m o
procurador y p a d r e d e s t a provincia, p o r a v e r h e c h o l o s d e m á s
n e g o c i o s q u e a tratado c o n V u e s t r a A l t e z a a n t e s d e a g o r a , c o n
m u c h o s e s o y c o r d u r a y a seruigio d e V u e s t r a A l t e z a y c o n t e n t o
y b i e n d e l o s q u e a c a estamos.
t*
17
N U E V A ESPAÑA.
Y e l m a y o r d e l o s n e g o c i o s q u e lleua á c a r g o e s , p r o u e e r esta
tierra d e b u e n o s religiosos c o m o p o r s u c a u s a a n u e n i d o y c o m o
c o m e i ^ a d o c e r c a d e l a c o n u e r s i o n , asi v a y a adelante c o m o V u e s t r a
A l t e z a l o q u i e r e y t o d o s nosotros l o d e s e a m o s .
Y si e n a l g ú n t i e n p o e s t u u i m o s nes§essitados d e religiosos,
a g o r a m á s , p o r q u e e n este c a p i t u l o , c o n f i a n d o e n e l a y u d a y
socorro d e V u e s t r a A l t e z a , n o s h e m o s e s t e n d i d o á e n b i a r religiosos
á C o a t l a n , q u e e s v n a p r o v i i ^ i a m u y estendida h a z i a e l r i o d e
A l u a r a d o ; y a n s i m e s m o l o s e n b i a m o s a l o s m i g e s , q u e s o n g e n t e
m u y e n t e n d i d a y e n m u n c h o s p u e b l o s ; y m á s , e n b i a m o s á l o s
c h o n t a l e s , q u e s o t r a g e n t e q u e b i u e e n tierras y p o b l a ^ o n e s asperas
y sin c a m i n o s ; y e s t a s t r e s p r ov i c i a s o r e yn o s , h a s t a a g o r a , n i a n
v e n i d o á l a F e e , n i s a b e n q u é c o s s a e s doctrina christiana, a v n q u e
s e g ú n l a m u e s t r a q u e a n d a d o , t i e n e n g r a n cobdÍ9Ía y d e s e o d e s u
están á c a r g o d e V u e s t r a A l t e z a .
Y p a r a sustentar esto q u e a g o r a e m o s c o m e n f a d o , y q u e e n
t o d o c r e s c a e l c o n o s 9 Í m i e n t o d e n u e s t r o D i o s y seruicio d e V u e s t r a
A l t e z a , s u p l i c a m o s , c o m o hijos h u m i l d e s y c o n t i n u o s capellanes,
n o s f a b o r e z c a V u e s t r a A l t e z a e n l o q u e propusiere e l p a d r e F r a y
á n i m a s , c o m o á l o t e m p o r a l , sin l o q u a l n o p o d e m o s bibir l o s q u e
a c á estamos. V u e s t r a A l t e z a l e d é e n t e r o crédito, c o m o á p e r s o n a
q u e d e t o d o t i e n e entera notÍ9Ía y 9 e l o , p a r a l o q u a l e s e n b i a d o .
A n s i m e s m o , c o m o V u e s t r a A l t e z a s a b e , n u estro reverendissimo
g e n e r a l n o s e n b i ó v n a p a t e n t e , e n q u e n o s m a n d a u a q u e
d e t e r m i n á s e m o s si e n e s t a p r o v i ^ i a a v i a m o s d e t o m a r rentas, y l o
q u e d e t e r m i n á s e m o s t u b i é s e m o s p o r l e y ; l o q u a l bisto p o r .este
capítulo y p o r t o d a l a p r o u i n c i a , d e t e r m i n a m o s n o aceptarla n i
admitirla, p o r q u e t e n e m o s p o r m e j o r esperar e n D i o s y e n V u e s t r a
A l t e z a , q u e e n l o s o n b r e s y e n posse9Íones q u e estoruan e s t a
s anc t a o b r a q u e t e n e m o s e n t r e m a n o s .
Y n u e s t r o D i o s d é á V u e s t r a A l t e z a l o q u e nosotros s u s
capellanes d e s e a m o s .
F e c h a e n nuestro difinitorio 2 4 d e h e n e r o d e 1 5 5 8 a ñ o s , e n
e l p u e b l o y provii^ia d e Y a n g u i t l a n e n l a M i s t e c a .
RELIGIOSOS.
Sieruos y capellanes d e V u e s t r a A l t e z a
F r a y J o a n L ó p e z , Frater P e t r u s d e l a P e ñ a ,
diffinidor. diffinitor.
F r a y P e d r o d e F e r i a ,
diffinidor.
C o n s e j o R e a l , e n Corte.
N U E V A ESPAÑA.
XXV.
M u y poderosos Señores:
L
AS c o s a s d e s t a N u e v a E s p a ñ a a n y d o h a s t a a g o r a e n c r e m e n t o
c u i d a d o d e l a m a n t e n e r e n justicia, y l a s e g u n d a , p o r a v e r
d e M é x i c o y e l o b i s p o d e M e c h u a c a n . E s t e s e ñ o r e s vejissimo y n o
e n t i e n d e e n c o s a d e o r d e n e s n i d e sacramentos, s i n o e n pleitos y
d i e z m o s . E l s e ñ o r arzobispo, q u e e s t a m a s m o ^ o y p o d r í a a y u d a r ,
c r e y e n d o q u e l o s religiosos n o les a y u d a m o s e n e s t o , a v e n i d o a
t a n t a c e g u e d a d , q u e a j u r a d o p o r s u consagra9Íon, d e n o o r d e n a r
l o e m o s s e n t i d o , p o r n o p o d e r descargar l a R e a l con^iei^ia,
XXVI.
Carta de F R A Y D O M I N G O D E S A N T A M A R Í A , provincial de la
órde?I de Predicadores a l Rey D . F E L I P E / / , dándole avisos y
co?tsejos p a r a la poblacion, doctrina y bue?i gobierno de la Florida.
S A N T O D O M I N G O D E M É X I C O , 15 de junio de 1558.
(Facsímile N . )
h a z e r y e n b i a r religiosos: y c o m m o c o n s t a , l a o b r a e s h e r o i c a , y
r e c t o d e l a b e a t i t u d , p e r o e s necessario q u e los m e d i o s s e a n
c a s o d e q u e v a y a n á v n a parte o á o t r a religiosos, s i n o f u e r e a v n
religiosos q u é c o n v i e n e e n b i a r y d ó n d e , y l o s m e d i o s necessarios
para q u e s e c o n s i g a e l fin y z e l o t a n s a n c t o q u e V . M . t i e n e , q u e
e s e l m e s m o q u e Jesuchristo t u b o .
P o r q u e p o r averse d a d o crédito a F r a y L u y s C a n t e r , y a v e r
s i d o e n b i a d o c o n s a n c t o z e l o y n o c o n parecer desta p r o v i n c i a , l e
y á F r a y J o a n Ferrer l e a c a e c i ó l o m e s m o , q u e m u r y ó e n l a
a l g u n o s religiosos, y V . M . c o n s a n c t o z e l o y s u R e a l C o n s e j o
m a n d a n p r o v e e r c o n f o r m e a l s a n c t o d e s e o q u e V . M . t i e n e d e l b i e n
b u e n o , p e r o n o s a b e n a l g u n o s d a r los m e d i o s c o n v e n i e n t e s p a r a
l o s negocios. Y asi a a c a e c i d o e s t e a ñ o d e 1 5 5 7 p a s a d o , q u e
e s c r i v i ó 1111 r e l i g i o s o q u e s e d i z e F r a y D o m i n g o d e l a A n u n c i a c i ó n
a l o b i s p o d e C h i a p a , y l a c a r t a s e d i o á vuestro C o n s e j o R e a l , e n
c o n v i e n e q u e l o s religiosos v a y a n solos, s i n o c o n a l g u n a g e n t e
h o n r r a d a y christiana, n o p a r a h a z e r m a l , s i n o p a r a h a z e r l e s
h a z i e n d a R e a l .
carta, a v n q u e s o n m u y b u e n o s , p e r o n o s o n t a n t o p a r a l a o b r a
€
1 3 6 N U E V A ESPAÑA.
q u e ellos p reten d en . T a n b i e n , p o r q u e t e n g o o b l i g a c i ó n a d e z i r
v e r d a d y q u e n o s e escriva d e p a r t e d e n u e s t r a religión a V . M .
c o s a q u e n o s u e n a b i e n , y c o m m o cabet^a d e s t a provin5Ía ( a v n q u e
indignissimo) c o m m o n u n c a d e v u e s t r o visorrey d e s t a N u e v a
E s p a ñ a s e a escripto c o s a siniestra, p o r q u e n o l a a l c a i ^ a m o s , a s y
t e n g o o b l i g a r o n d e q u a n d o s e escriviere a l g u n a c o s a d e parte d e
p a d r e q u e , p o r n o a v e r d a d o m e d i o s p a r a q u e s e efectuase e s t e
C o r t e s e n a q u e l l a tierra e t c . Y e n e s t o f u é m a l i n f o r m a d o e s t e
religioso e n e s t e c a s o , p o r q u e h a s t a a g o r a n o a á v i d o o p o r t u n i d a d
p a r a efectuarse e s t e n e g o c i o , e l q u a l s i e m p r e l o a platicado c o n
s e a d e x a d o e s t e n e g o c i o h a s t a consultar á V . M . ; y a v n q u e d o n
L u y s C o r t e s e n t r ó a b u s c a r m i n a s p o r a q u e l l a tierra, p e r o l u e g o
negligencia n i p o c o z e l o q u e a l servicio d e N u e s t r o S e ñ o r y a l d e
s i n o e l b i e n t e m p o r a l y spiritual d e l o s naturales, a s y d e l o s
á D i o s y á V . M . e n v n a g e n t e b i e n d e s m a n p a r a d a , y p o r q u e
pareció n o c o n v e n i r a l servicio d e N u e s t r o S e ñ o r y d e V . M .
aquellas partes d e s m a n p a r a n d o e s t o , s e d e x ó p o r a g o r a y s e d i o
v i e n e n los y n d i o s d e p a z y c o m e n c a r á n á p o b l a r , y á atraer l o s
s e sirva N u e s t r o S e ñ o r y V . M . y asi s e d a r á o r d e n e n e s t o e n b r e v e
Y p a r a este e f e c t o , a s y v u e s t r o visorrey c o m m o y o , t e n e m o s
noticia d e l o s religiosos q u e c o n v i e n e n y r , y p o r v e n t u r a ¿ y r á e l
e n t r a d a s e s n e j e s s a r i o q u e l o s q u e o v i e r e n d e y r , q u e 110 s o l a m e n t e
c o s a a l g u n a p a r a t a n alta empresa. Y N u e s t r o S e ñ o r d é á V . M .
e l c u m p l i m i e n t o d e t o d o s l o s bienes c o n a c r e 9 e n t a m i e n t o d e
m a y o r e s señoríos, p a r a m á s servir a l S u p r e m o S e ñ o r . D e s t a N u e v a
E s p a ñ a d e S a n t o D o m i n g o d e M é x i c o 1 5 d e j u n i o d e 1 5 5 8 .
P o r q u a n t o e n e s t e capitulo p r o v i n ^ a l p a s a d o , 9elebrado e n e l
m e s d e e n e r o d e 1 5 5 8 , s e t o m a r o n m u c h o s sitios y s e e n b i a r o n
y a g o r a , c o m o V . M . m a n d a , s a c o d e l o s mejores religiosos d e l a
á V . M . n o s m a n d e proveer d e m u n c h o s y b u e n o s religiosos.
E l siervo i n d i g n o y c a p e l l a n d e vuestra S a c r a R e a l C h a t o l i c a
M a g e s t a d
F r a y D o m i n g o d e S a n t a M a r í a .
Sobre. — A l a S a c r a R e a l C h a t o l i c a M a g e s t a d e l R e y d o n
Filipe n u e s t r o S e ñ o r .
18
N U E V A ESPAÑA.
XXVII.
Carta de F R A Y F R A N C I S C O D E T O R A L á S. M. el Rey,
exponiendo los perjuicios que ocasioiíaba7í ci los i?idios de Jalisco
los excesos de los oidores de aquella Audie?icia, y las difere?icias
entre los prelados y religiosos de México y Michoacan.—De
S A N F R A N C I S C O D E M É X I C O , 2 0 de febrero de 1 5 5 9 .
C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
P
ORQUE s i e m p r e e m i r a d o e n e s t a t i e r r a d e l a N u e v a E s p a ñ a
l o q u e t o c a a l d e s c a r g o d e vuestra R e a l con9Íen9Ía, c o m o
N u e s t r o S e ñ o r q u e m e m u e v e z e l o desta iglesia y n o o t r a c o s a m á s
L o q u e t o c a á e s t a g o v e r n a f i o n está b u e n o , p o r q u e vuestro
a l c o n o 9 Í m i e n t o d e N u e s t r o S e ñ o r y vuestro d o m i n i o , c o n l o s
b u e n o s m e d i o s d e s t e b u e n h o m b r e ; y e n este viaje d e l a F l o r i d a
servÍ9Ío.
RELIGIOSOS. 1
3 9
g r a n s u m a d e d i n e r o c o n los o y d o r e s , q u e a á v i d o y . a y e n aquella
A u d i e n c i a , d e vuestra R e a l h a z i e n d a , y c r e o s e a c a r g a d o vuestra
bastimentos, haziendoseles v e n d e r p o r m e n o s q u e v a l e n e n s u s
d e V a n d e r a s , p o r q u e salían 3 m i l i vanderas q u a n d o f u e r o n l o s
s e n t i o s , a n q u e d a d o e n m e n o s d e trezientos h o m b r e s , q u e n e g r o s
q u e t o d o s e acabe.
p o r q u e d i z e n q u e les q u i t a m o s s u s d i e z m o s é interesses. V e r d a d e s
e s p e ^ a l d e l señor a ^ o b i s p o d e M é x i c o , q u e 9Íerto e s g r a n é m u l o
p o r q u e s o l o e n e l valle d e S a n Sevastian, q u e e s e n t r e M é x i c o y
d e solos d i e z m o s d e g a n a d o s . P u e s e s t o n o e s s u y o , m a n d e V . M .
o b i s p o s u s q u i n z e leguas, q u e l o d e m á s s e m e t a e n vuestra c a m a r a
h a z e , y quitarles a d e pleytos.
p u e b l o s q u e están e n s u R e a l c a b e r a , q u e s e gasta e n e s t o y e n
p r o v e a e n e l l o c o n f o r m e á s u v o l u n t a d , q u e y o c r e o q u e N u e s t r o
n o s l e g u a r d e , p a r a e l a u g m e n t o d esta s u iglesia, y q u e l e d é t a n
a c á n o s p o n g a á todas las n a c i o n e s d e b a x o s u d o m i n i o y m a n d o .
D e S a n F r a i ^ i s c o d e M é x i c o x x d e febrero d e 1559.
D e V . M . m e n o r capellan y siervo q u e sus pies y m a n o s b e s a
F r a y Fran9Íscus d e T o r a l .
U'
1
RELIGIOSOS.
\
XXVIII.
J
HESUCHRISTO sea en el ánima de V. M. Como V. M. tiene
puestas en esta tierra á las tres órdenes de Sancto Domingo,
San Frailesco y-San Augustim, para que entyendan en
el byen spiritual de los naturales destas Indias, tenemos obliga9Íon
lo religiosos, para que este bien vaya adelante, advertir á V. M.
de algunas cosas que convienen para alcanzar este fin.
Y lo primero es, que tenemos entendido, que los prelados
obispos desta Nueva Spaña an scripto a V. M., diziendo aver
gran falta de ministros en esta Nueva Spaña, de lo qual infieren
ser necessarios munchos clérigos, y los diezmos. Acerca de lo
qual acordamos, los tres provinciales de las órdenes, advertir á
V. M. quantas casas y quantos religiosos tyenen las tres órdenes
en esta Nueva Spaña y gouerna^ion de don Luys de Velasco
vuestro visorrey. Y con todas, por las actas de nuestros capitulos
provin5Íales, ay en la orden de Santo Domingo quarenta casas,
con dozientos y diez religiosos; y en la orden de San Fra^isco
ay ochenta casas con trezientos y ochenta; y en la orden de Santo
142 N U E V A ESPAÑA.
A u g u s t i n a y q u a r e n t a casas, c o n d o z i c n t o s y d o z c religiosos: y
Indias.
y e s m e n e s t e r q u e , an tes q u e l o s q u e a c a perseueran s e m u e r a n ,
esta o b r a adelante.
V . M . m a n d e s e a l c a n c e d e l S u m m o Pontífice, v n breve e n q u e
b a p t i s m o , p e n i t e n t a , eucharistia, e x t r e m a v n c t i o n y m a t r i m o n i o ;
p o r e l s e r u p u l o , q u e t y e n e n a l g u n o s , d e q u e n o d a n d o e l
q u i t a n l a authoridad, l o q u a l r e d u n d a e n g r a n d e d e t r i m e n t o d e las
á n i m a s y g r a n c a r g o d e l a c o n s ^ e n ^ i a d e V . M . (23); y c o n v i e n e
q u e esto s e d e s p a c h e e n b r e v e , p o r q u e están c o n m o v i d o s m u n c h o s
b o l u e r á essa E s p a ñ a p o r l a c a u s a sobredicha. Y t o d o s j u n c t o s , l o s
h o n r r a d e D i o s y e l servicio d e V . M . , n o s o l o e n l o q u e t o c a a
esta N u e v a S p a ñ a , p e r o e n l a j o r n a d a q u e m a n d a V . M . h a z e r p a r a
l a Florida, q u e a p u e s t ó t a n t a diligencia e n e l b u e n d e s p a c h o , q u e
a v r á seys m e s e s q u e s e c o m e n c ó y a g o r a s e v a n a e m b a r c a r ; y
e n e s t o s e a h a l l a d o s o l o , sin a y u d a , y asi v e n i m o s a q u i l o
a c o m p a ñ a r y esforzar. Y p o r q u e t e n e m o s e n t e n d i d o q u e V . M . ,
c o m o R e y catholico, m a n d a r á p r o u e h e r t o d o l o q u e c o n v i e n e a l
N u e s t r o S e ñ o r g u a r d e y con serve á V . M . e n s u s a n c t o
q u e t o d o s e a e n a u g m e n t o d e s u h o n r r a y gloria y proueclio d e
s u i g ie s i a .
D e l a c i b d a d d e T l a x c a l a p r i m e r o d e m a y o , a ñ o d e 1 5 5 9 .
D e V . M . capellanes y siervos
F r a y A l o n s o d e l a V e r a c r u z ,
provincialis.
nuestro Señor.
N U E VA - E S P A Ñ A.
XXIX.
Sacra C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
M
UCHAS v e z e s e m o s e s c r i p t o á V . M . l a g r a n d e a f l i c c i ó n e n
q u e s t a m o s l o s capellanes d e V . M . d e las tres h ó r d e n e s
q u e p a d e s 9 e m o s , q u e p o r seruir á N u e s t r o S e ñ o r y á V . M . n o s e s
o b i s p o d e M e c h u a c a n n o s p o n e n e n l a libre administración d e l o s
s a c r a m e n t o s á l o s naturales d e s t e N u e v o M u n d o , c o n f o r m e á l o s
previlegios q u e d e l o s S u m o s Pontífices t e n e m o s y e l m a n d a t o y
fuese p o r n o desseruir á D i o s y a V . M . , n o s a b r i a m o s r e c o g i d o y
c o m o q u i e n l o s h e m o s criado, q u e e n a j a n d o l a m a n o dellos, s e
Y n d i a s , c o n ser l a m e j o r y d o n d e m á s p l a n t a d a está l a F e e , c o m o
á t o d o s consta. Y n o s e a d m i r e V . M . d e l o q u e d e z i m o s , p u e s e n
peticiones e n g r a n y n f a m i a d e las h ó r d e n e s , a v n q u e V . M . , c o m o
religiosos. 145
perseguidos d e l o s q u e p r e t e n d e n s u p r o p i o ynterese, y p o r q u e á
presencia y R e a l C o n s e j o y n b i a n , d i z i e n d o q u e v s u r p a m o s e l p o d e r
S u p l i c a m o s á V . M . q u e , para e l descargo d e s u R e a l c o n c i e n c i a
della, q u e d i g a y declare c o n j u r a m e n t o si h e m o s d e s c a r g a d o
y d e s c a r g a m o s l a c o n c i e n c i a R e a l , o si h e m o s s i d o c a u s a d e
m e r $ e d y l i m o s n a d e m a n d a r n o s d a r t o d o f a u o r y libertad,
V . M . , q u e p a r a esta tierra s e a n d a d o p a r a q u e m e j o r l e p o d a m o s
n o s d e x e n libremente y e n t o d o l u g a r e n t e n d e r e n l a c o n u e r s i o n
N u e s t r o S e ñ o r y s e descargará l a R e a l c o n c i e n c i a d e V . M . , y
d e l o contrario s e seguirá e l d a ñ o d i c h o . Y si m á s c l a r a m e n t e
q u e l o tiene t o d o e n t e n d i d o c o n s u p r u d e n c i a c o m o h o n b r e libre,
y q u e c o n s o l o e l z e l o d e seruir á D i o s N u e s t r o S e ñ o r y á
c o n c i e n c i a , y p r o c u r a l a c o n s e r v a c i ó n y a u m e n t o destos naturales,
y n f o r m a r á d e l o q u e e s y c o n v i e n e ; p o r q u e , cierto, s i n o fuese p o r
e l fauor y a n p a r o q u e d á á las h ó r d e n e s e n n o n b r e d e V . M . , y a
19
146 N U E V A ESPAÑA.
abríamos d e s m a y a d o v i e n d o l a contradicion q u e s e n o s h a z e p o r
los perlados.
A l g u n o s religiosos d esta N u e v a E s p a ñ a v a n á es o s r e yn o s : n o
c o n v e n t o s y e n ellos p o d r á n seruir á V . M . , p u e s n o s o n p a r a
c o m o c o s a t a n ynportante. S u p l i c a m o s á V . M . s e a seruido
l o d i c h o , están y n q u i e t o s y desconsolados; y q u e d a m o s s p e r a n d o
e l remedio. N u e s t r o S e ñ o r g u a r d e y c o n s e r u e l a R e a l persona d e
V . M . e n s u d i u i n o a m o r y a u m e n t o d e e s t a d o , c o m o s u s fieles
capellanes sienpre l o s u p l i c a m o s á l a M a g e s t a d D i u i n a . D e M é x i c o ,
siete d e marceo d e 1 5 6 0 a ñ o s .
F r a y P e d r o d e l a P e ñ a , Frater Franciscus d e T o r a l ,
provincial. provincial.
F r a y A l o n s o d e l a V e r a ,
provincial.
Sobre.—A l a S a c r a C a t h o l i c a y
R e a l M a g e s t a d d e l R e y D o n P h e l i p e
nuestro S e ñ o r e n sus R e a l e s m a n o s .
1
RELIGIOSOS.
XXX.
J
ESUCHRISTO Nuestro Dios sea siempre con V. M. Los perlados
de las tres órdenes Sancto Domingo, San Fran^sco, San
Augustin, humilmente vessamos las manos de V. M.,
acordando nos de la obliga9Íon que al seruÍ9Ío de V. M. tenemos,
como sieruos y basallos, y como muy particulares y perpetuos
capellanes acordamos responder en breue á 9Íerto capitulo de carta
y 9edula que el virrey nos monstró de V. M., y dezir en Dios y
nuestras cons^ientias lo que sentimos conbenir al seruÍ9Ío de Dios
y V. M., y conserua9Íon de las gentes de este Nuebo Mundo.
Por el capitulo de carta nos manda V. M. y encomienda
mucho la paz y conformidad con los perlados. Entendido tenemos
de nuestros pasados, que la an pretendido y procurado, perdiendo
de su derecho muchas bezes por el buen exemplo que á estos
naturales todos deuemos, y por euitar el escandalo que de lo
contrario se podia seguir; y los presentes que agora somos podemos
más 9ertificar esta berdad, como personas de vista, de lo que a
pasado, y quien más en particular la ha procurado. Habrá más de
vn anno que, perdiendo esta paz, se miró muy en particular de
donde podian nascer las disensiones, y se halló que los perlados las
quexas que dauan eran por defender los yndios las órdenes que 110
I4 8 N U E V A ESPAÑA.
Sobre. — A la S. C. M. del
Rey nuestro [ S e ñ o r e?t el~j su Real
Consejo \jie las Y n d i a s.~\
N U E V A ESPAÑA.
XXXI.
F
RAY Augustin de Coruña, yndigno provincial de la horden
de Nuestro Padre Sancto Augustin en esta Nueba España.
Re^evi vna carta de V. M., en que nos manda que, teniendo
respecto al primer fundamento de pobreza y mendicidad en que
nuestra horden fué ynstituyda, y que agora comencabamos a tener
rentas, se conviertan en otros pios vsos; á lo qual, con toda
humilldad, en nombre de toda nuestra horden, respondo como
vno de los primeros religiosos que á esta Nueba España vinieron a
fundar la horden, y nunca he salido de la tierra hasta oy.
Nosotros fuymos ymbiados por la magestad del Emperador, de
sancta memoria, y de su Consejo y de mi superior, y despues que
en esta Nueba España entramos hasta oy, no se hallará que
ayamos mendigado ostiatim, porque en los primeros años eran
tantas las limosnas que los españoles nos embiaban á casa, y
nosotros eramos tan pocos, que avia más sobra que falta. Despues
desto, como sucedió que á los españoles les fué quitada mucha
parte de sus tributos y los servicios personales de los yndios que
los trayan á esta ciudad, de lo qual nos hazian limosnas, y por
otra parte, ansi de los que en esta tierra toman el hábito, como de
los que de España venian, nos multiplicamos, venimos á padescer
religiosos. 153
20
\
'54 N U E V A ESPAÑA.
XXXII.
Sacra Magestad:
L
a gracia diurna sea con V. M. Amen. Yo estoy al presente
en este conbento de San Frai^isco de Xalapa, quinze leguas
de la 9¡udad de la Veracruz; he hido algunas vezes á la
Veracruz y al puerto y e visto lo que allí pasa, y son cosas mu i
graves y que no se pueden esplicar, ni dezir por carta, las ofensas
que allí se hazen á Nuestro Señor, y el fraude que ay en las
haziendas de V. M.; las muertes y enfermedades de los que alli
están y de los que alli van, los robos y vexa5Íones y lo mucho que
esta tierra padece, por estar la descarga de los navios en el rio de
la Veracruz y por ser enfermo y malo el sitio de la 9Íudad de la
Veracruz, á causa de estar asentada en hun arenal entre hunos
medaños de arena, junto á hun rio y 9erca de la mar, y anegase
con el rio quando viene de avenida.
E lo que toca al rio ser mal sano, es notorio á todos los que
lo an bisto, pues dello tienen espínenla que no perdona á nadie,
y a hunos les cuesta la vida y ha otros los dexa espantados: cosa
es inhumana ver aquella 9Íudad, las muertes, las enfermedades y
robos, a donde se impide la genera5Íon y no se puede criar vn
niño, que sea impedimento á la naturaleza humana, y todos lo
vehen y confiesan y lo sufren por vm poco de interese humano, y
RELIGIOSOS. 1
5 7
RELIGIOSOS.
XXXIII.
O
BLIGA910N christiana tenemos todos de dar testimonio de
la verdad, quando, por no lo dar, podria pere9er esa
misma verdad y pade?er una república entera, y mas en
particular la tenemos los religiosos cjue en estas partes estamos, de
dar á V. A. este testimonio, por ser tan luenga la d i s t a r í a de los
lugares y tan diuersas las nuevas que de una parte á otra corren,
según la variedad de las opiniones y intereses que a cada uno
mueuen; y como a nosotros en este negocio no nos pueda mouer
otro alguno, sino es el zelo de verdad, tenemos a esta causa mas
atreuimiento para dezilla, según lo que sentimos. Y es que en lo
que del li^ei^iado Muñoz, oidor de ese vuestro Consejo Real de
Yndias, hemos conocido en estos pocos dias que gouernó la Nueva
España, tenemos por 9Íerto que, si como fueron dos meses, fueran
dos o tres años, dexara esta tieira la mas con9ertada y puesta en
orden de christiandad, polÍ9Ía y justÍ9Ía que jamas a estado despues
que se ganó, y que por ventura a l c a t a r a á tener el assiento que no
le han a9ertado ni podido dar quantos gouernadores y juezes han
sido embiados de esos reinos en tantos años; y assi, el nombre de
Muñoz queda en dos dias más 9elebrado en estas partes, que de
todos los demás juntos.
i6o N U E V A ESPAÑA.
E n l o q u e t o c a á l a c o n m i s s i o n q u e d e V . A . truxo, j u n t a m e n t e
e l n e g o c i o d e l M a r q u e s d e l V a l l e y d e los d e m á s q u e s e d i z e
t e n e m o s q u e e n t r a m b o s harían s u d e v e r c o m o b u e n o s christianos
m a n o s , n o d e v i a c o n u e n i r o t r a c o s a p a r a l a entera p a ^ f i c a ^ o n
R e y , y o c u p a d a s e n e l a p r o u e c h a m i e n t o spiritual o temporal d e l a
q u a l m o s t r a u a pretender e l d i c h o lÍ9en9Íado M u ñ o z e n l o q u e
c o m e i ^ ó á p o n e r las m a n o s , sin o q u e , a l m e j o r t i e m p o , s e l e c o r t o
solapadas, s i n o d a l a buelta p o r a c á e l m i s m o M u ñ o z , o o t r o q u e
p o r e l m i s m o c a m i n o q u e é l llevaua. E s t o e s l o q u e nosotros,
q u e n o a v e n i d o p e o r h o m b r e q u e M u ñ o z á esta tierra, p o r q u e
n a d i e l o q u e c o n v e r n á proveerse p a r a q u e e n l o d e a d e l a n t e estos
N u e s t r o S e ñ o r D i o s . E l q u a l l a C a t h o l i c a y R e a l p e r s o n a d e V . A .
c o n u i e n e a l e n s a ñ a m i e n t o d e s u S a n c t a E e e C a t h o l i c a .
i
RELIGIOSOS. , 61
D e S a n Francesco d e M é x i c o , á xxiiij d e m a y o d e 1 5 6 8 a ñ o s .
M u i p o d e r o s o S e ñ o r , d e V . A . i n d i g n o s capellanes y m e n o r e s
subditos, q u e vuestras R e a l e s m a n o s b e s a m o s
F r a y M i g u e l Navarro. F r a y J u a n F o c h e r .
F r a y D i e g o d e M e n d o 9 a . F r a y J h o a m R a m í r e z .
d e l C o n s e j o R e a l d e Y n d i a s e n C o r t e . — E s d e l prouin§ial y
diffinidores d e l a N u e u a E s p a ñ a , d e l a o r d e n d e S a n F r a i l e s c o .
2T
/
NUEVA ESPAÑA.
XXXIV.
S a c r a G a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
V
M u ñ o z ,
n a letra
d e l a ñ o
d e
relación q u e sobre e l
d e l
passado
V .
vuestro C o n s e j o ,
M .
d e
recibimos,
sesenta
c a s o
m a n d a
y
h i z o
f e c h a
V .
o c h o ,
e l
á d o s
p o r
licenciado
M . q u e
d e
l a
d i z i e m b r e
q u a l ,
A l o n s o
r e c i b a m o s
p o r
d e
e n
d e M é x i c o , q u e l l a m a n l a M a d r e d e D i o s , y d i z e n ser d e nuestra
o r d e n , y q u e t i e n e n b r e u e p a r a q u e las a c c e p t e m o s y t e n g a m o s á
c a r g o , d e l o q u a l d i z e V . M . recibirá c o n t e n t a m i e n t o y seruicio;
y p o r q u e t e n e m o s p o r m u y cierto q u e l o recibirá m u c h o m a y o r d e
g r a n d e s y n c o n u i n i e n t e s y d a ñ o s q u e deste n e g o c i o sucederían,
p o r t a n t o , l o d a m o s p o r esta, q u e d a n d o siempre p r o m p t o s p a r a
h a z e r l o q u e V . M . n o s m a n d a r e . Y l o q u e passa a c e r c a desto,
y d e s pue s p o r breues d e R o m a ; t o d o l o q u a l h a q u e r i d o N u e s t r o
S e ñ o r q u e n o a y a s i d o bastante p a r a h a z e r n o s admitir l o q u e t a n
las sieruas d e D i o s , q u e l o p i d e n y p r o c u r a n , c o m o s a b e m o s q u e l o
b u e n a f a m a y l o a , e n l a q u a l s e h a n c o n s e r u a d o t o d o este t i e m p o ;
m a s l o q u e n o s m u e u e á mostrar esta c r u e l d a d q u e p a r e f e t e n e r
nuestros successores, p o r m u c h a s r a z o n e s q u e s e p o d r í a n d a r d e
palabra. Y b a s t a p o r e s c r i t o d e z i r s o l a v n a , q u e e n c i e r r a e n si o t r a s ,
y e s q u e l o s frayles d e S a n F r a n c i s c o seruimos á D i o s y á V . M .
d e x a r d e m a c u l a r s e , y a v n yrse p o r v e n t u r a d e l t o d o p e r d i e n d o ,
abríamos d e t o m a r p o r nuestros, y m e t e r n o s e n v n a r e d d e d o n d e
s a b e m o s q u e V . M . 110 s e r á s e r u i d o q u e t a n g r a n d e s m á n v e n g a
p o r nosotros, e n t e n d e m o s q u e t a n p o c o querrá q u e n o s p o n g a m o s
s e p u e d e n conseruar h o n r r a d a m e n t e e n s u profession d e b a x o d e l
d e D i o s . E l ministro general d e s t a o r d e n , F r a y F r a n c i s c o d e l o s
e r a q u e l o s f r a yl e s e n e s t a s p a r t e s n o p u d i e s e n r e c i b i r m u g e r e s , d e
o r d e n ; y h e m o s h a l l a d o q u e , c o m o e n t o l d e s n o h u u i e s e a c á
m u g e r e s españolas, a ú n p a r a casadas, q u a n t o m á s p a r a m o n j a s ,
h a b l ó , m o u i d o p o r Spiritu S a n c t o , l o q u e á los q u e s o m o s e n e l
t i e m p o d e a o r a y serán e n e l f u t u r o , sobre m a n e r a n o s c o n u e n i a .
N u e s t r o S e ñ o r l a Sacra C a t h o l i c a y R e a l persona d e V . M . g u a r d e
p o r m u c h o s a ñ o s , c o n a u g m e n t o d e otros m u c h o s r e yn o s y
F r a n c i s c o d e M é x i c o , á 6 d e n o u i e m b r e d e 1 5 6 9 a ñ o s .
S a c r a C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d , i n d i g n o s capellanes y vasallos
d e V . M . , q u e vuestros R e a l e s pies y m a n o s b e s a m o s
F r a i M i g u e l N a v a r r o , F r a i A n d r é s d e C a s t r o ,
provincial. primer diffinidor.
i
F r a y J u a n d e Escalante. F r a y B u e n a v e n t u r a d e Fu en la b ra d a .
F r a i Francisco d e Villalba.
Sobre. — A l a Sacra C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d e l R e y d o n
d e S a n Francisco d e l a N u e v a E s p a ñ a .
-4
PRELADOS.
XXXV.
Magnifico Señor:
1
166 n u e v a españa.
22
N U E V A ESPAÑA.
174 n u e v a españa.
mucho más pienso que soi obligado á poner en ello todas mis
fuerzas é diligencia; é a la verdad, si vastasen las mias, yo me
querria todo el mérito para mi y seria santa emulación, y no
faltara oracion. Y allá va el padre guardian deste monesterio de
San Frascisco, Fray Luys de Fuensalida, que estaua electo para
Mechuacan y tubo mejor seso que yo, y él podrá informar de todo
lo de acá mejor que otro; y es de los primeros 12 apostoles que
binieron y á él enbia el prouincial por frayres á S. M. y al general
y al papa, y es extrema la necesidad que ay dellos, que uemos
que no ay christiandad donde ellos no pisan; y el señor virrey dá
dozientos ducados (28), yo cient castellanos ( 9 ) y más les queria
2
Fray Juan,
obispo de México.
XXXVI.
Illustrisimo Señor:
Q
UANTO más deseo tengo de no dar pesadumbre Á V. S. I.
con cosas que me toquen, tantas más ocassiones se ofre^n ,
contrarias á mi voluntad, por ser fogoso ocurrir á V. S.
con ellas, suplicando por el remedio, y á dar quenta de
todo, como á mi señor.
E11 todas mis cartas, y hultimamente en la que scriuí á V. S. á
los 20 del pasado en el nauio de auiso que pocos despues se partió,
e significado el general y particular estudio con que el virrey ( 3 ° )
a pro5edido en todo lo que me toca, agrauiandome en quanto
puede, y diminuiendo la authoridad y respecto que se deue á esta
dignidad, p a c i é n d o l e que, conseruando yo mi lugar y poniéndole
en el punto que deuo, se deshaze el suyo; cómo si él admitiera
paridad, ó por mejor dezir, su humor natiuo, ques de los estraños
que creo a producido naturaleza, y tan enmascarado, que con vna
humildad prouechosa á su volsa, tiene vna estimación sobrenatural,
de que todo el pueblo esta muy escandalizado y descontento.
Despues acá lo a continuado con tan cono£Ída pasión, que toda la
tierra, ansi religiosos, como los demás estados, 110 tratan de otra
%
prelados. 177
23
I 7 8 N U E V A ESPAÑA.
que se quiere estremar entre todos los virreyes que an sido en esta
Nueua España, en estos puntos y otros, y aun en la gouernación,
dize él, pare§iéndole que nadie a acertado ni podrá acertar sino
sale de su aljaua; y con no ser don Fray Juan de (Jumarraga más
que obispo, lo ponia, estando presente don Antonio de Mendoza,
que no tenia menos mano ni menos valor quél, y despues mi
predecesor lo puso en presenta del virrey, y antes del lo auia
puesto en tiempo de don Luis de Velasco y del Marqués de
Falces.
Y los dias pasados, estando en esta ciudad .el obispo de
Mechoacan, que aora lo es de Tlaxcala auiendose puesto su
sitial en la yglesia de Santo Augustin, junto al altar, para oyr
misa, se le quitó; pero otro dia lo puso en Sancta Catherina, que
es vna de las parrochias desta ciudad, en su presencia y con su
permisión, escusandose de lo que se auia hecho, diziendo que
auia procedido de la Audiencia y 110 dél, acordándose por ventura
de que tenia vn hermano en el Consejo; questas cosas aprouechan
y son de gran consideración acerca de su humor. Y el otro dia
que fué el obispo á las escuelas desta Universidad, á vna lición
de opposicion y tubo sitial, dixo el doctor Farfan, que se proueria
vn aucto para que nadie pusiese sitial en las escuelas; y yo mespanto
cómo no se proueyó luego, porque para cada cosa, por ligera que
sea, sale vn auto, y muchos por momentos, porque quieren más
negociar desta manera, que embiarlo á dezir con vn paje, que
vastaria esto para la obediencia que acá se tiene á sus pensamientos,
quanto más á lo que proueen en cuerpo de audiencia, como ellos
dizen.
Y 110 puedo creer que S. M. quiera ni se sirua destas cosas,
maiormente estando entre estos naturales, que son plantas nueuas
en la Yglesia, y no tienen más reuerencia ni respeto á los prelados,
que la que been ser aprobada y recluida por los virreyes y oydores.
Y parece seria justo que 110 hiziese tan visibles nouedades, que
acarrean tan gran nota en diminución desta dignidad en que
V. S. I. me puso, pareándole que se puede salir con ello y ques
bien triunfar de 1111 de hecho y contra toda razón, procediendo
como mudo, sin dar razón de sí, sino es para burlar y hazer
aplauso de lo que a hecho con los oydores y con otras personas.
9
PRELADOS. 1&5
2 4
186 NUEVA ESPAÑA.
1
N U E V A ESPAÑA.
t
PRELADOS. 193
2
5
i94 N U E V A ESPAÑA.
XXXVII.
P
OR vno de los capítulos de la Ynstruction y orden que V. M.
mandó embiar para la conseruacion de su patronazgo Real,
se manda que los prelados embiemos en cada flota relación
de todos los clérigos de nuestras dioceses y de sus calidades y en
qué se les deue hazer merced, en cuyo cumplimiento e hecho
esta la más cierta que yo e podido, ynformandome de personas
fidedignas que de años atras tienen entera noticia del clero deste
arzobispado, de cada vna por si, apartadamente, sin que la
vna supiese de la otra, encargándoles el secreto y la verdad
con juramento. Pero como a poco tiempo que administro el
arzobispado, y por esto y por estar muy distantes los partidos del,
no tengo tanto conocimiento de los clérigos, quando andando
el tiempo podré tener, specialmente visitando personalmente mi
diocese, como lo pienso hazer breuemente con el fauor diuino,
en la primera flota, y en las demás, la yré embiando tan cumplida
como V. M. manda, y por esto no significo la merced que V. M.
les podria hazer á los que por aora yo aprueuo, avnque de la
misma relación se puede collegir.
N U E V A ESPAÑA.
CANONIGOS.
RACIONEROS.
MEDIOS RACIONEROS.
\
PRELADOS. 201
26
202 n u e v a españa.
204 n u e v a españa.
PRELADOS. 205
27
2i o N U E V A ESPAÑA.
/
PRELADOS. 2 1 3
é
PRELADOS. 2 1 5
28
1
218 n u e v a españa.
P. Archepiscopus Mexicanus.
XXXVIII.
A
NDANDO visitando la Huasteca y prouin^a de Panuco,
respondí a las cartas de V. M. a 16 de diciembre, y á los
hultimos de febrero llegué á México, auiendo concluido
la visita de todo el a^obispado, en que creo e seruido á Dios, y
á V. M.; porque en la mayor parte del no auia entrado prelado,
por la gran vejez y enfermedades de mis predeyessores, y ser tierra
muy fragossa y aspera y en estremo caliente y mal sana, por su
diuersidad de temples, y constellaciones. Baptizáronse muchos
yndios adultos y viejos, y confirmáronse todos, con que re^uiron
gran deuo^ion y consola5Íon, y de ver vendezir sus yglesias,
que, como gente nueua y de sumario entendimiento, gusta de
ceremonias y actos exteriores, y assi se les correspondió con las
demostra5Íones posibles, para mas confirmarlos en la fee.
Discurriendo por la prouii^ia de la Guasteca y de Panuco,
consideraua sus abreuiadas poblaciones y los sitios de las antiguas,
que representan vien la multitud de gente que auia en su
gentilidad, que ponia lastima ver sus superbas ruinas y notable
diminución, y más la afliction que padecen los miserables
guastecos con vnos yndios de paz que se an leuantado, ymitando
á otros, de guerra; y cunde tanto este daño, que se estiende desde
* \
i
220 N U E V A ESPAÑA.
Í
222 N U E V A ESPAÑA.
P. Archiepiscopus mexicanus.
t
PRELADOS.
XXXIX.
I
Carta del arzobispo de México D . P E D R O D E M O T A R C O N T R E R A S ,
a l Rey D O N F E L I P E / / , acusa?2do el recibo de los despachos
p a r a la visita de aquella Real Audiencia, denunciando abusos y
dándole cue?ita del descubrimiento del N u e v o México y de otros
asuntos.—MÉXICO, 26 de octubre de 1583.
(Facsímile P . )
V
INIENDO de visitar el arzobispado, 14 leguas de México,
recebí los despachos de V. M. para la visita desta Real
Audiencia y rey no, y la merced que V. M. por su
summa begninidad fué seruido hazerme de que yo la lleue
personalmente á la presencia de V. M . , que estimo y reconozco
por mayor que jamas podré merecer, por la poca salud que poseo
desde que pasé á este Nueuo Mundo; y no es menor el fauor y
confianza que V. M. haze deste capellan, pues se dexa bien
entender su calidad y grandeza, mayormente auiendo precedido
el tiempo que he residido en estas partes, algunas conferencias con
ministros de V. M . , que en cierta manera me hazian sospechoso,
por donde temé más obligación á la rectitud, entereza y pureza
que semejante ministerio pide, de suerte que V. M. se satisfaga
y este reino entienda carecer en mis actiones de todo respecto
humano, y tener por principal obieto el seruicio de Dios y de
V. M., á que 110 desayudara el conocimiento de personas y noticia
de cosas, que he adquirido en quasi 13 años que a que estoy en
México.
29
226 n u e v a españa.
/
PRELADOS. 227
P. Archiepiscopus Mexicanus.
«
N U E V A ESPAÑA.
dicha poblacion vna salina muy rica, de mucha sal granada y muy
buena; de todo se truxo á su Excelencia la muestra dello: tiene la
salina cinco leguas de boj.
Todo lo que dicho es aqui arriba, estamos muy prestos y
aparejados, dándonos S. M. licencia, para yr á poblar y salbar
tantas ánimas como aili tiene catibas el demonio, de lo enseñar y
dar verbo a d verbum como aqui lo referimos, y mucho más de
que ay noticia, y dello se siruirá Dios Nuestro Señor, y la Real
Corona berná en grande avmento, asi de basallos como de sus
Reales quintos, porque despues que los españoles ayan entrado en
la dicha tierra, ademas de las minas que tenemos descubierto,
buscarán y descubrirán otras muchas, porque la tierra es muy
aparejada dellas y de montes, pastos y aguas; es tierra que toca vn
poco en fria, aunque 110 demasiado; es el temple como el de
Castilla, y en el 110 poblarse con breuedad, aquellas ánimas que
alli están corren mucho riesgo, y á la Real Corona de S. M. berná
gran daño, como es notorio.
Juan de Aranda,
30
t
N U E V A ESPAÑA.
XL.
C
OMO las órdenes de Sancto Domingo, Sant Francisco y
Sant Agustín están tan apoderadas y enseñoreadas en lo
mejor y mas poblado de la Nueua España, asi en lo
spiritual como en lo temporal, y por la sperien^ia que tengo é
entendido quan de mal se les haze dexar vn y;idio, quanto más
los pueblos, señorio y administración dellos, por la antigua
costumbre de mandar conuertida en naturaleza; parecióme que
seria vien, antes que se tratase de poner en execuyion la cédula de
V. M. de 31 de mar^o, en que V. M. manda que se prouean los '
veneficios y administración de los Sacramentos y doctrina, que
tienen de presente religiosos, en clérigos, conferir con ellos el
modo que se podria tener en su cumplimiento, con suauidad
y comodidad de las propias órdenes, á que es justo tener
consideración, por lo que en tiempos pasados an seruido; y para
este effecto, di orden en que se juntasen en mi casa sus principales
prelados y religiosos, y les representé el sancto zelo y justos
motibos que V. M. a tenido para lo que por su Real cédula se
manda, y quantas gracias debrian dar á Dios y á V. M. por
PRELADOS. 235
P. Archiepiscopus mexicanus.
N U E V A ESPAÑA.
XLI.
I
Illustre Señor:
G
RANmerced y contentamiento me dio la carta de V. S. y
la larga cuenta que Orduña, criado de V. S., me dio,
como carta biua y testigo de vista, del buen sucesso que
en todo a dado Nuestro Señor á V. S. E me holgado, quanto se
puede dezir, en ver que Nuestro Señor a ávido misericordia desa
tierra y gente, y a tomado por instrumento á V. S. para le hazer
participante de las coronas que an de tener en la gloria los que de
a y fueren al cielo; y esto es singular don y señalada merced, la
qual deve V. S. regraciar á su Diuina Magestad y desvelarse en su
sancto servicio, asi para atraer á esa nueva jente al conocimiento de
la Magestad Diuina, como conservando en ella á los christianos
viejos; pues para todo le dio Nuestro Señor talento, y nuestro Rey
escojió á V. S. entre tantos, conocida su christiandad y ser.
No desmayen á V. S. los contrastes, trabajos, necessidades
y poquedades de algunos de los suyos, ni las traiciones de los
naturales, porque, por vna parte el demonio, enemigo de todo
bien, deuiara quanto pudiere y fuere en sí la conclusión desa
sancta empresa y apostólica obra, viendo lo que pierde adonde
\
prelados. 239
3'
N U E V A ESPAÑA.
XLII.
,\
244 N U E V A ESPAÑA.
Frater Fran^iscus,
episcopus yucatanensis.
XLIII.
P
OR otras cartas que emos escripto Á ese Real Consejo emos
echo saber á vuestras señoría y me^edes, como somos
obligados, lo que nos a pares£Ído que conbiene al seruicio
de S. M. y bien de esta su iglesia, y de cosas nes^esarias que se
deben de prouer en ella; porque nosotros, con nuestras pocas
fuerzas, 110 podemos mas de rogar a Dios por la salud de S. M.
y de vuestras señoría y me^edes, y esto hazemos continuamente
y con cuidado.
Ya vuestras señoría y mercedes son ^iertos de la muerte del
arzobispo, nuestro perlado, que aia gloria, y porque S. M. está
en partes tan remotas, y con nuestra poca posibilidad 110 podemos
•
CLÉRIGOS. 247
Martin Urquiaga.
S o b r e . — Al illustrissimo señor y
muy magníficos señores Presidente
y oidores del Consejo Real [ de~\
Yndias, etc.
CLÉRIGOS.
XLIV.
P
EDRO de Logroño, natural de Guadalajara en los rey nos de
Castilla, clérigo presbytero, con el gran desseo que tuue y
tengo de seruir á V. M., acuerdo á V. M. que mande
parecer vna carta que yo escriui de mi mano, y nota del obispo
de Mechuacan, Quiroga, la qual era de veynte y dos pligos de
papel: saquela tres vezes, reduzila, por ser larga, en diez pligos
de papel, sin quitar algo della, y de letra menuda, sesenta
renglones en plana y sin capitulos, y en lugar dellos, vnos blancos
como vna pulgada. Esta se escriuió á V. M. siendo principe, la
qual dio de su mano V. M. á Frai^isco de los Cobos, secretario.
Lo que en la carta contenia, era dar tra5a, orden y perpetuar estas
Yndias y Nueua España y otras partes, por ella. E visto, por los
años que se an pasado, guerras y trabajos de V. M., que no an
faltado, auello oluidado. Será Dios seruido y V. M. que se
eüectuasse y perpetuasse.
Martin d'Ir^io embió al marques de Mondejar, su cuñado,
á dezir que daria §inquenta mili ducados por vn pueblo que se
dize Suchimilco, tres leguas de México, á V. M., e] qual está en
3 2
/
250 n u e v a españa.
Pedro de Logroño, .
clérigo.
XLV.
R
ECIBÍ la carta de vuestra señoría de xx de otubre del año
pasado, y beso las manos á vuestra señoría por la mer£ed
que me haze en escriuirme de su salud y de mi señora
doña María: quiera Dios que siempre sea como vuestra señoría
la desea.
A lo que vuestra señoría dize que yo me concierte con el
Marques para en lo de los descubrimientos, y que como eramos
dos, fuesemos tres, ya vuestra señoría sabrá la fin del adelantado y
de su mujer, á quien dexó por eredera; y asi mysmo, como pasan
de (¿niquelita myl pesos de minas los que devia, sin lo que yo
tengo gastado por él, que son mas de otros quinze; 110 sé quien
2
5 4 N U E V A ESPAÑA.
querrá afeutar la erei^ia con tal carga, pues los bienes no bastan
con harto á pagar las devdas, y por esto creo que no avrá quien
quiera segir la conpañia, y creo que e de quedar solo. Y siendo
esto asi, no huiré yo la del marques del Valle, como él se ponga
en razón, porque si yo no la hize, fué por no tener lifei^ia de
S. M. para ello; quanto más, p a c i é n d o l e á vuestra señoria que
se deve hazer, vuestra señoria mande el cómo se haga, que para
mi basta saber que S. M. sera seruido dello, y que vuestra señoria
lo aga ora por ha9er nos merced á entramos.
Toda la plata y oro que de S. M. ay, y la demás que se
pudiere aver, lleuará el veedor Peralmildez Chirino, el qual se
partirá en los navios que agora llegaron al puerto. No vá en estos
porque es menester algunos dias para recibir y encaxar, y seria
mala obra si se detuviesen los navios que agora se parten, por aver
muchos dias que están en el puerto: lleuará todo lo que ay del
0Í19Í0 de vuestra señoria, porque me pare9e que no puede yr á
mejor recaudo, y asi e mandado que se averigüe la quenta por la
orden que vuestra señoria tiene dada por su ynstri^ion. En lo de
Guatemala y Honduras enbio á poner recaudo, porque, con la
muerte de el adelantado y doña Beatriz, creo que 110 le avrá bueno.
Lo del Perú nos a escanda^ado mucho, porque si lo primero
fué malo, esto es diabolico. Yo escriuo á S. M. que tengo buenos
navios y bien ademados y artillados, y armas y bastimentos, y que
ai jente en la tierra, que sobra, que provea lo que fuere seruido,
que con esto podremos seruir los de la Nueua España. Pare9e me
que el marques del Valle seria muy bueno para remediar lo de
ally, por la espirieii9Ía que tiene de lo de acá y por el aparejo,
y yo le ayudaría á ello lo posible. Creo que S. M. no podria
elegir mejor persona que la suia para ello. Yo enbio al lÍ9en9Íado
Vaca de Castro vna persona con cartas, para que vea si pueden
aprovechar algo, y para que me avise lo que a menester de aqui,
porque se proveerá.
De Fran9Ísco Vázquez de Coronado ny de lo de (^iuola no sé
más de lo que escriuí á vuestra señoria los dias pasados: para San
Juan creo que terné cartas. Los navios que enbié á socorrelle
ronpieron todos los mástiles y se quedaron en la ysla del Marques:
otros dos e mandado a d e m a r , para que este verano hagan la
VIREYES. 2 5 5
XLVI.
S
u Magestad y V. A. menbiaron á mandar que hiziese el
repartimiento desta tierra, y asi e entendido en él, conforme
á lo que se me mandó y yo e alcai^ado, encamynandolo,
todo lo que a sido á my posible, a que de lo que se efetuare
resulte servido de Dios y acre5entamiento de las rentas Reales y
buen tratamyento de los naturales destas partes, y asiento y
perpetuydad de los españoles. Y porque el nego^o es de calidad
que por escrito se podrá mal dar á entender, sin larga escritura y
mucha prolixidad, a me p a c i d o que al seruÍ5Ío de S. M. y de
V. A. conviene que yo vaya con él, para hazer relajón y
satisfacer á las dudas que se ofre^eren; y asimismo ay otras
cosas de que dar quenta á V. A., que conviene á su Real seruÍ9Ío.
Y demás desto, a ya catorze años que salí d'España á seruir en
estas partes, y conviene á mis negogios y hazienda visitalla; y asi
suplico á V. A. me mande dar lÍ5en5Ía por el tienpo que fuere
seruido, porque, á Dios grabas, lo de estas partes está asentado
de manera que 110 ay de qué tener cuydado mas de los negocios
ordinarios. Nuestro Señor la muy alta y muy poderosa persona
v ir e y e s . 257
3 3
N U E V A ESPAÑA.
XLVII.
R
E(¿IUÍ la carta de V. M., hecha en Agusta Á xi de hebrero,
y por ella me manda V. M. me dé priesa en hazer el
repartimiento. Las condÍ9Íones y particularidades que V. M.
manda que se miren en este nego9Ío son muchas, y a requerido
tienpo para entendellas y para que aya razón de todo. Negocios de
calidad que se an ofres9Ído, y auer andado con poca salud, a
ynpedido algo este nego9Ío, porque avrá vn año que, estando para
yr á visitar la provii^ia de Guaxaca, que es lo que me falta de
uer en toda esta Nueua España que sea de calidad, me enpe9<S
vna enfermedad, que me convino salir de México y venir á tierra
caliente, y en ella me apretó de arte que no se penssó que
escapara. Yo boy convales9Íendo y con mejoria, avnque todauia
estoy en la cama y me quedan algunas reliquias de la enfermedad,
y con todo esto, tengo al cabo y casi hecho el repartimiento;
mas a venido vna 9edula de los gouernadores, en que por ella
mandan que no se den s e n t i o s personales de yndios para hechar
á las minas, ni para sus casas, ni otros s e n t i o s y obras, y que los
tales seruÍ9Íos personales se quiten de las tasa9Íones y se bueluan
VIREYES.
1
N U E V A ESPAÑA.
XLVIII.
A
la sa^on que V. M. me mandó que bynyese á serbyr el
cargo de byrrey y governador desta Nueba España, en
Bruselas, me dijo el secretaryo Fran£Ísco de Eraso que
tubyese entendydo que V. M. mandaba que, sy pasados tres años
de resyden£ya en esta governa^yon, don Antonyo de Mendo9a,
byrrey del Perú, quysyese bolver á este cargo, yo se le dejase y
pasase al del Perú: a$eté lo que V. M. me mandó, y lybremente
dejé mujer y hyjos, y lo poco que en España tenya, y cargo
premynente, por cunplyr lo que V. M. me mandó. A dos años que
llegé á la tierra, y por tener repuesta de V. M., al cunplymyento
de los tres, de lo ques serbydo que haga £erca de la mudanza del
cargo, me pares9yó acordarlo á V. M . , para que con tienpo se
me dé abyso de su Real boluntad. De sy conbyene v 110 que la
mudanza se haga, 110 trataré, por pare9er ques cavsa propya;
\
VIREYES. 261
2 6 2 N U E V A ESPAÑA.
D o n L u y s d e Velasco.
Sobre. — A la Sacra C a t h o l i c a
C e s a r e a M a g e s t a d el E m p e r a d o r R e y
n u e s t r o s e ñ o r . — V i r r e y d e la N u e u a
Spaña. — D u p p l i c a d a .
(
Vi REYES.
• XLIX.
E
N todos los nauios que han ydo desta Nueua Spaña, he
escrito á V. M., dando larga é particular relajón del estado
de las cosas de la tierra y de lo que se ha hecho despues de
mi venida, en complimiento de lo que V. M. me mandó y se me
dió por instrucción, y 110 he tenido respuesta de V. M. ni notiyia
de que de mis cartas se haya hecho relación; y a dos años y medio
que se scribieron las primeras: las grandes ocupaciones é guerras
que se han offres^ido, sospecho que han sido caussa que V. M. no
ha mandado que se me responda. Plega á Dios Nuestro Señor que
todo tenga tan buen su9esso como los criados de V. M. deseamos.
La exección de las nuebas leyes é probisiones que se me
dieron y despues se han enuiado, han puesto la tierra en grandes
trauajos é necesidades, y de cada dia van siendo mayores a
causa de venir de golpe la exección. E n los españoles ay gran
descontento y mucha probeza, y en los yndios mas soltura y
regalo que sufre su poca constancia. Con sospecha estoy que de
parte de la vna nación o de la otra han de suceder ynconuenientes
malos de remediar, porque está la tierra tan llena de negros y
264 N U E V A ESPAÑA.
3 4
266 NUEVA ESPAÑA.
268 n u e v a españa.
Sacra C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
querían matar o afrontar, y que 110 tenían otra cosa con que se
defender, y que les hiciese merced é caridad de esconderlos en las
tunbas de las sepolturas o en otra parte dondestoviesen seguros
hasta la noche, que se fuesen. E asy estovieron en la yglesya hasta
que, por mandado y consentimiento de los oydores, fueron á la
yglesya don Tristan de Arellano, governador, é don Frailesco
de Velasco, mi hermano, é Hortuño de Ybarra é hicieron salir
á los soldados de la yglesya, y el governador los reprehendió
con ásperas palabras, y ellos respondieron que ellos se avian
recoxido á la yglesya de temor que los alguaciles no los prendiesen
ni maltratasen, como vieron los vezinos de la cibdad puestos
en arma contra ello, é asy se fueron á sus posadas sin cavsar
ningún alboroto.
Pasado esto, como los alcaldes entendieron que avian hecho
agravio al soldado, en acotarle sin oyrle ni merecer el castigo que
en él se I1Í90, ni aver abido ocasion para poner en armas la cibdad,
e sido avisado que vno de los alcaldes I1Í90 cierta ynformarión,
diciendo que huvo motin y e^scandalo, é que fueron en él
capitanes y soldados, y que convino, para sosegarlo, castigar el
soldado y poner en armas la ciudad para la seguridad de la
justicia. Bien pueden los testigos alargarse, como se husa en esta
tierra; pero lo cierto es lo que diré. La gente que se a juntado
para la jornada de la Florida son quinientos españoles; docientos
y chiquen ta de á caballo é otros tantos de á pié; y de las
conpañias de á caballo no avia en la cibdad veynte honbres, asy
porque las más conpañias se hacían fuera de la cibdad, y 110
estava á la sacón hecha la mitad de la gente. La compañía de
don Christobal de Arellano se hico en la cibdad de Guaxaca,
questá ochenta leguas de México, y á la sacón estava el capitan
haciendo la gente en Guaxaca: la conpañia de Juan Xaramillo se
hico asimismo al tienpo, en los Zacatecas; la de don Pedro de
Acuña se hico, la mayor parte, en la ciudad.de los Angeles, y el
capitan estava á la sacón haciendo la gente veynte leguas de
México. En la conpañia del governador don Tristan 110 avia
asentados veynte soldados, porque los más se hicieron fuera de la
Cibdad. Las compañías de pie, que son quatro de á ^inquenta
soldados, la vna, quel capitan se dize Alvaro Nieto, se hacia al
VI REYES. 2 7 3
. 35
274 N U E V A ESPAÑA.
LI.
Illustre Señor:
D o n L u y s d e Velasco.
S o b r e . — A l illustre señor F r a n c i s c o
d e E r a s o , secretario d e S. M . e n sus
C o n s e j o s . — D e el virrey d e la N u e u a
NUEVA ESPAÑA.
LII.
Sacra C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
E
N la flota q u e llegó Á esta N u e v a E s p a ñ a e n fin d e j u l l i o
d e l a ñ o p a s a d o , d e q u e vino p o r g e n e r a l P e d r o d e las
R u e l a s , esta R e a l A v d i e n c i a n o recibió c a r t a a l g u n a d e
V . M . n i otros despachos: tienese e n t e n d i d o q u e e n a l g u n o d e
los q u a t r o nauios q u e d i e r o n al traues e n los Jardines, devian d e
venir; suplicamos á V . M . sea seruido d e m a n d a r q u e , si e n ellos
v e n í a n a l g u n o s d e s p a c h o s , se e m b i e m p o r d u p l i c a d o s .
E n esta flota vino el li^en^iado* V a l d e r r a m a , del Consejo
d e V . M . , p o r visitador desta R e a l A v d i e i ^ i a y N u e v a E s p a ñ a :
besamos á V. M. las m a n o s m u n c h a s v e z e s , p o r q u e r e r ser
y n f o r m a d o y saber c o m o e m o s h u s a d o los c a r g o s y a d m i n i s t r a d o
la justicia, y e m b i a d o p a r a ello p e r s o n a d e t a n t a c a l i d a d , letras y
concen^ia: tienese e n t e n d i d o q u e e n t o d o m i r a r á lo q u e c o n v e n g a
al ser 1 icio d e V . M . y bien destos reinos.
VI REYES. 277
n u e v a españa.
LUI.
L
a s cossas desta tierra, á Dios gracias, están bien, sin que en
nada aya nouedad.
Lo que toca á la doctrina, 110 puedo dexar de escreuir
por ordinario que, quantos frayles vinieren de la orden de San
Franfisco, son acá muy nes9esarios, porque demás de thener
desmanparadas muchas cassas, las que tienen están muy faltas y
muy mal proueydas, y los frayles que huuieren de venir, mande
V. M. que se adbierta á los prouin^iales que, si 110 fueren muy
conocidos, no los embien, porque, llegados acá, 110 hazen ningún
prouecho, y bueluen los á echar de la tierra sus prelados, y allá
deuen desanimar á otros para que no osen pasar acá.
También con los comisarios que huuieren de venir acá o se
huuieren de nonbrar en esta tierra, seria muy nes9essario que
V. M. mandase tener quenta con ellos, por los ynconuenientes
que, quando no son tales acá, subfeden, y assimismo si las
comisiones que truxieren no vinieren refrendadas del Consejo, si
se les an de tomar, como manda V. M. que se aga, con los breues
que truxieren de Roma.
Lo que aqui se a pasado con el comissario, esta Real Audiencia
dá quenta á V. M. dello, y si yo no diera vn poco de lugar á su
VI REYES. 281
9 #
36
282 N U E V A ESPAÑA.
\
VI REYES. 2 8 3
284 n u e v a españa.
1
\
286 n u e v a españa.
37
N U E V A ESPAÑA.
LIV.
A
quinze de nouiembre llegó al puerto de Acapulco vn
nauio de dos que partieron de las islas Philipinas primero
de julio, y el otro, que era la capitana, entró á 24,
porque hazia tanta agua, que la uen5Ían con gran trauajo; y
con esta ocasion, entendiendo que tenia cerca la tierra, acordó
alargarse, que por ser mejor de la uela, le pareció que podia
hazello, y al fin no se ualió de la tierra mas que de tomar agua,
que también le faltaua; ellos entraron sin auer perdido gente ni
ninguna cosa de las que trayan. De enfermedad murió don Pedro
de Luna, que uenia por capitan, duzientas leguas de tierra, y
asimismo murieron algunos marineros.
Vinieron en estos nauios, fray Diego de Herrera, el qual
viene con pretensión de pasar á Spaña á dar cuenta á V. M.
de agrauios que allá se hazen por falta de justÍ5¿a, y que los
soldados, como no lleuan salario ni se les da rafion, comen á
costa de los indios, y que con esta ocasion se hazen muchas
estorsiones; y viene el fator Andrés de Mirandaola, y el capitan
Juan Pacheco, y Juan de Morones, sargento mayor; y al fator y
al sargento mayor los embian por algunos delitos que dizen an
hecho, aunque no creo son muy pesados. Destos me e ynformado
VI REYES. 291
\
v ir e y e s . 293
e s o , sin e n t e n d e r , se a n p a s a d o a l g u n o s y a n se c a s a d o c o n indias.
M a n d a r a V . M . d e c l a r a r si los a n d e d e x a r estar p o r esta r a z ó n , o
si los e m b i a r á n j u n t a m e n t e c o n las y n d i a s .
Y o a u i a d a d o o r d e n q u e q u a n d o uiniese a l g ú n n a u i o d e las
yslas, viniese r e c o n o c i e n d o l a costa d e la C h i n a , p a r a q u e t u u i e s e
m á s l u z d e la tierra y d e la c o n t r a t a c i ó n , y d e l l o d i c u e n t a á V . M .
a n t e s q u e lo h i z i e s e , y j u n t a m e n t e d i esa instrucción d e la o r d e n
q u e m e p a r e j a d e u i a n g u a r d a r . E l g e n e r a l M i g u e l L ó p e z la a u i a
d a d o p a r a q u e asi se h i z i e s e , y c o m o m u r i ó , parecióle á G u i d o d e
L a b e z a r i i q u e e r a j o r n a d a peligrosa, p o r ser costa n u n c a vsada n i
e n t e n d i d a , y asi m i s m o p o d e r t r o p e z a r c o n p o r t u g u e s e s o o t r a s
g e n t e s ; ello es asi, m á s n i n g u n a cosa q u e y m p o r t e se p u e d e h a z e r
sin peligro: c o n t o d o e s t o , se sobreseherá el t r a t a r dello asta q u e
V . M . p o n g a e n o r d e n lo d e a q u e l l a tierra, y el q u e alli asistiere,
p r o u e e r á lo q u e c o n u i e n e , c o m o q u i e n t e n d r á m á s l u z .
D e artilleria t e n g o scrito á V . M . q u e a y g r a n falta, questas
yslas lo c o n s u m e n t o d o , y asi, p a r a v n n a u i o q u e a g o r a estoy
d e s p a c h a n d o , q u e s v n o q u e se h i z o e n el p u e r t o d e A c a p u l c o , n o
t e n g o n i n g u n a ; a u r é d e t o m a r d e la q u e t r a e n los q u e u i e n e n , y
p a r a a d e l a n t e V . M . m a n d a r á e m b i a r a l g u n a , asi p a r a este e f e c t o
c o m o p a r a estas casas Reales. Y j u n t a m e n t e c o n este nauio
p r o c u r a r é i m b i a r v n o d e los q u e a n u e n i d o , q u e se p o d r á r e p a r a r ,
y e n ellos q u e r r í a e m b i a r t o d a l a g e n t e q u e p u d i e r e y r , q u e n o
p o d r á n pasar d e c i e n t o y o c h e n t a h o m b r e s , y algunas municiones;
y la c a p i t a n a , q u e es d e m a y o r p o r t e , se r e p a r a r á y a d e m a r á , q u e
viene m u y p e r d i d a , y ella y o t r o n a u i o q u e a u i a d e p a r t i r d e allá,
d e n t r o d e v e y n t e dias, tras estos, q u e d a r á n p a r a q u e p u e d a n y r d e
aqui á vn a ñ o y lleuar más gente, y entre tanto a u r á lugar d e q u e
V . M . p r o u e a lo q u e f u e r e seruido.
L a j a r z i a q u e a q u i se c o m p r a es d e l a q u e t r a e n los n a u i o s
d ' E s p a ñ a , m u y c a r a y m u y r u y n , p o r q u e n o se p u e d e h a z e r o t r a
cosa. V . M . a u r á d e ser seruido q u e d e allá se trújese c a n t i d a d ,
asi d e j a r z i a m e n u d a c o m o d e cables p a r a n a o s d e p o c o p o r t e y
otras d e m a y o r , pareciendole á V . M . q u e es b i e n q u e se h a g a n ,
y asi m i s m o c a n t i d a d d e lonas; y lo v n o y lo o t r o a u i a d e m a n d a r
V . M . , á los o f i c i a l e s q u e lo escogiesen, q u e fuese m u y b u e n o o
cmbiasen á V i l b a o , d o n d e d i z e n q u e se h a l l a m e j o r y á mejores
VI REYES.
copia de las minas de oro que ay en las islas, fee de los pueblos
que están puestos en la Corona Real, la orden que tenia el
maestre de campo Martin de Goyti en asentar la paz con los
indios, la paz que se hizo con los indios de Manilla, la relación
que dio vn chino de la costa de la China y la pintura dello, vn
librillo que embia Fray Martin de Rada á V. M. de l a t i t u d i j i e
et longitudi?ie locoru??i i n u e n i e n d a , la memoria de lo que embia
el general Guido de Labezarii á V. M . , la instrufion que yo
auia dado al que auia de yr á descubrir la costa de la China.
Asi mismo van las ordenabas que V. M. mandó embiar á los
oficiales de la Ueracruz, con testimonio del entrego, y copia
de los decretos que enbió el cardenal de S i g ú e l a , inquisidor
general (39). Guarde Nuestro Señor la Catholica Real persona de
V. M. muchos años, con aumento de más reynos y señoríos, como
los criados de V. M. deseamos. De México, 5 de diziembre 1573.
De V. M. leal criado que sus Reales manos besa
LV. :
E
L nauio de auiso que despachó el general Frascisco de
Luxan, salió del puerto de Sant Juan de Lúa a los 20 del
pasado, y dentro de pocas oras les dio vn norte muy rezio:
110 sentiende el suceso que a tenido, y asi, lleua este el duplicado,
y no lleua grana ni cueros ni otra cosa ninguna desta tierra; que,
solo por recoger los cueros que tenia en la Hauana, huelga de
hazer* este uiaje.
Despues que scriui á V. M. en el nauio de auiso, e visto
algunas cosas de las que an traydo rescatadas de los chinos, y
tengolo todo por cosa perdida, y antes por contrataron dañosa,
que prouechosa: porque todo quanto traen son vnas sedas muy
miserables, que las mas de ellas traen la trama de yerua, y vnos
brocateles falsos y ventalles y po^elanas y escritorios y cajuelas
pintadas; y en efeto, todo quanto traen, si yo no tuuiera respeto
á más que al buen gouierno desta tierra, 110 permitiera que entrara
en este rey no ninguna cosa dellas; y en reconpensa desto lleuan
oro y plata, y son tan agudos, que ninguna otra cosa quieren.
Dizenme que sacaron más de quarenta mil ducados en oro y en
plata de las islas; y si en esto no se pusiese orden, ellos serian
siempre los bien librados, aunque, si los spañoles que alli contratan
38
#
29b n u e v a españa.
c a d a a ñ o d e n e g r o s , y los m u l a t o s y e n d o s e m u l t i p l i c a n d o t a n t o ,
m i r e V . M . , a n d a n d o el t i e m p o , á q u é n ú m e r o d e g e n t e a u r a
d e llegar; y estos son señores d e los i n d i o s , c o m o n a c i d o s e n t r e
ellos y c r i a d o s , y son h o m b r e s q u e osan m o r i r , t a m b i é n c o m o
q u a n t o s españoles a y e n el m u n d o . P u e s , si los indios u i n i e s e n a
m a l e a r y estos se j u n t a s e n c o n ellos, n o se y o q u i e n seria p a r t e
p a r a resistillos. Visto este d a ñ o , a m á s d e dos a ñ o s q u e a n d o
siempre p e n s a n d o q u é r e m e d i o o c o r t e p o d r á t e n e r , y a se m e
r e p r e s e n t a d o v n o , el q u a l e c o m u n i c a d o c o n a l g u n o s religiosos
c u e r d o s y l e t r a d o s , y a u n q u e r i g u r o s o , n o les p a r e 9 e q u e n o se
podria h a z e r , uisto el peligro g r a n d e q u e s t e r e y n o p o r esta
ocasion p o d r i a t e n e r ; y e s , q u e V . M . m a n d a s e q u e todos los
hijos q u e indias y m u l a t a s t u u i e s e n d e negros, f u e s e n esclauos, y
q u e S u S a n t i d a d prohibiese el casarse n e g r o s c o n indias n i m u l a t a s ,
y a u n q u e p o r esto n o a u i a n d e d e x a r d e n a c e r m u c h o s m u l a t o s ,
e r a m u y differente ser esclauos o ser libres y asi m i s m o l a c r i a n z a ,
p o r q u e se a u i a n d e criar c o n españoles, y n o c o n libertad c o m o
a g o r a e n t r e los indios; y n o p o d í a n d e x a r d e ser m u c h o s m e n o s ,
a u n q u e Su S a n t i d a d n o prohibiese los c a s a m i e n t o s , p o r q u e los
n e g r o s , p o r solo d e x a r los hijos libres, p r e t e n d e n casarse c o n las
indias, y las indias, uisto q u e sus hijos n o a u i a n d e ser libres, n o
se casarian t a n t o c o n los n e g r o s , y a u i e n d o d e y r los casamientos
a d e l a n t e , los q u e n a c i e s e n p o d í a n ser esclauos d e los d u e ñ o s d e
los n e g r o s , y todos los d e m á s q u e fuesen esclauos d e V . M . E n
t o d o e d i c h o lo q u e siento; V . M . será seruido d e m a n d a l l o m i r a r ,
q u e n o sé n e g o c i o m á s i m p o r t a n t e e n l a N u e u a S p a ñ a , y q u a n t o
m á s se alargare el r e m e d i o , t a n t o m á s d i f i c u l t o s o ; y p a r a los q u e
a o r a son nacidos libres, se p o d r i a d a r a l g ú n m e d i o y c o r t e .
L a s escuelas, es cosa t a n ne9esaria p a r a q u e s t a tierra v a y a
a d e l a n t e , c o m o V . M . v e é , y p e n s a r q u e l a necesidad q u e ella
tiene d e ministros se a d e suplir e n t e r a m e n t e d e S p a ñ a , t e n g o l o
p o r y m p o s i b l e , y asi, a u n q u e V . M . i m b i e las naos c a r g a d a s d e
Iraires, a y ne£esidad d e m á s d o t r i n a ; y p a r a r e m e d i a r a l g o , e
sinificado á V . M . d e d o n d e se p o d r á sacar sin t o c a r e n la R e a l
h a z i e n d a ; y e n t r e lo d e m á s q u e f a l t a , es q u e 110 t i e n e n escuelas
á d o n d e leer: y o les alquilo v n a casa á d o n d e se r e c o g e n , q u e es
d e l m a r q u é s del V a l l e , y a o r a q u i e r e él a z e r alli v n colesio á q u e
VI REYES. 301
LVI.
L
AS cédulas que e recibido de V. M. en esta flota, de que
uino por general don Diego Maldonado; vna prouision
fecha en el Pardo, á primero de diziembre de 1573, sobre
que no se impriman en esta tierra breuiarios ni diurnales ni horas.
Hasta ora V. M. esté cierto que no se an impreso, y sobre 9Íerta
sospecha que desto tuuo vn religioso de San Jeronimo que anda
aqui, mandé yo hazer todas las diligencias possibles y él se engañó,
y en lo que toca á las emplentas, dos ay aqui, y fuera de cosas
que importan muy poco, se les tiene bien cerrada la puerta.
Otra, fecha en Madrid á 20 de junio de 74, en la qual
V. M. da auiso de la confesion de vn lutherano questá preso en
Mondoui, que dize passauan á estas partes otros de su seta. Ya yo
auia recibido otra antes desta y auia dado auiso a los inquisidores
y á los puertos, mas no se halla rastro ninguno; á Dios grafías,
lo desta tierra en esta parte está bien.
Otra, fecha en Madrid a 15 de nouiembre de 7 4 , cuyo
dupplicado auia recibido, por la qual V. M. haze merced á los
religiosos del monasterio de Santo Domingo desta fiudad, para
3 9
306 n u e v a españa.
4 0
3H NUEVA ESPAÑA.
S o b r e . — A la Catholica Real
Magestad el Rey [Z)<?;/] Felipe
nuestro señor. En el Real Consejo
de las Indias.
VI REYES.
LVII.
E
N el d e s p a c h o d e la flota se a h e c h o d e m i p a r t e l o q u e a
sido posible p o r q u e saliese e n b u e n t i e m p o , y el g e n e r a l s e
a m o s t r a d o b i e n diligente y c u y d a d o s o , y n o se a p o d i d o
h a z e r m á s , c o n q u a n t a s preuen5Íones y o t e n i a h e c h a s , asi c o n los
o f i c i a l e s d e V . M . d e Z a c a t e c a s y G u a d a l a j a r a , c o m o c o n los
m e r c a d e r e s p a r a q u e acortasen los p l a z o s d e sus c o n t r a t a c i o n e s ; y
al fin sale e n m u y b u e n t i e m p o .
D e fray res d e l a o r d e n d e S a n t F r a n c i s c o , asi p a r a esta
p r o u i n f i a c o m o p a r a l a d e M e c h o a c a n , a y g r a n ne§esidad, p o r l o
m u c h o q u e t i e n e n á su c a r g o . V . M . será seruido d e m a n d a l l o s
i m b i a r , y q u e sean tales, q u e , d e o t r a m a n e r a , antes h a z e n d a ñ o
q u e p r o u e c h o , p o r q u e d e m á s d e ser i n h u t i l e s , i n q u i e t a n los d e a c á .
E n Guayangareo a años q u e a y u n collesio, e n q u e se
r e c o g e n e s t u d i a n t e s , y es cosa m u y h u t i l , y t i e n e n g r a n n e c e s i d a d ;
c u a l q u i e r m e r c e d q u e V . M . les h a g a , será e n ellos bien e m p l e a d a .
C o n a u e r e m b i a d o V . M . los teatinos á este r e y n o , pare5e
q u e le u á c a d a d i a r e s u l t a n d o m á s b i e n , p o r q u e v n a d e las
m a y o r e s necesidades q u e t e n i a , e r a la m a l a c r i a b a y i n s t r u c c i ó n
3 1 6 NUEVA ESPAÑA
41
322 N U E V A ESPAÑA.
L VIII.
•
E
N esta flota de que vino por general Don Antonio
Manrrique, que entró en este puerto á dos de otubre,
recibí vna carta de V. M., de siete de junio de 7 6 , en la
qual manda V. M. que en lo que toca a la administración de la
dotrina, se prosiga con los clérigos como se a empegado, y en
algunas cosas con los religiosos. Haberse a como V. M. manda.
Y en lo que toca a la predicación de la Santa Cruzada, aré lo
mesmo: y de lo que podra montar esta segunda predicación, me
dio esa relación el tesorero, y el quitalle que no contrate, como
V. M. lo manda, tengolo por cosa imposible, aunque resulta
daño dello á la tierra, porque se quita la contratación a muchos;
y lo mesmo a hecho lo del azogue, que solia andar por muchas
manos quando se uendia en las almonedas por de V. M., que bien
uiene á montar lo vno y lo otro mas de quinientos mil pesos.
Los veintiquatro religiosos de la orden de San Francisco, que
V. M. dize se ynbiarán en la flota que a de uenir el año de 77,
son harto ne5esarios en esta tierra, y quantos mas V. M. mandare
imbiar, siendo personas tales, serán más de prouecho.
324 N U E V A ESPAÑA.
\
328 NUEVA ESPAÑA.
e s t á n t a n a r r a i g a d o s , q u e a u r a ne9esidad d e m á s q u e buenas
palabras; y o , p o r bien o p o r m a l , lo p r o u a r é t o d o ; q u e r r i a e m b i a r
si fuese posible q u a t r o f i e n t o s h o m b r e s . L o s fray res n o a y u d a n
m u c h o á e s t o , p o r q u e todos t i e n e n p o r ynjustos los tributos q u e
se l l e u a n , y t o d o q u a n t o g a n a n d i z e n q u e es m a l a u i d o , y c o n
t r a u a j o los a b s u e l u e n , y asi, la g e n t e t o m a esto p o r e s c u d o p a r a
n o y r la j o r n a d a , y á m í n o m e c a r g a n p o c a c u l p a e n lo q u e
toca á embiar gente; y o m e a m p a r o c o n dezir q u e allá ay
g o u e r n a d o r q u e n o los p e r m i t i r á h a z e r a g r a u i o á n a d i e n i cosa m a l
h e c h a , y q u e asi se lo a d u i e r t o q u e t e n g a g r a n c u e n t a c o n esto,
m a s bien u e o q u e es cosa impusible n i g u a r d a r las instruciones
q u e V . M . m a n d a d a r p a r a los n u e u o s descubrimientos. Y e n t r e
otras cossas d i z e n , q u e l c o m e r y vestir q u e d e d ó n d e lo a n d e a u e r
los soldados, p u e s 110 tiran sueldo? L o q u e siempre se les a d a d o ,
es h a s t a (jiento y veinte pesos p a r a armarse y ponerse e n o r d e n y
p o d e r llegar asta e m b a r c a r s e , y llegados a l l á , n o a y m á s s u e l d o , y
f o r z o s a m e n t e , p a r a c o m e r y u e s t i r , lo a n d e b u s c a r p o r m a l o p o r
bien. D e pilotos estoy b i e n falto, p o r q u e se a n m u e r t o 9Í11C0, que
e r a n los mejores q u e a n d a u a n e n esta c a r r e r a , y e n este n a b i o q u e
d i o al t r a b e s , se p e r d i e r o n d o s , el vno q u e a u i a y d o este uiaje
p o r piloto tres vezes, y el o t r o asimismo p i l o t o e x a m i n a d o ;
p o r q u e l a o r d e n q u e y o t e n g o es, n u n c a fiar el n a u i o d e v n o
s o l o , a t e n t o á lo q u e a suzedido m á s d e v n a u e z , q u e a sido
morirse e n el c a m i n o , y sino q u e d a s e q u i e n g o u e r n a s e e l navio,
pasarían g r a n trabajo; y á este q u e a o r a llegó, le acaeció l o m e s m o ,
q u e l piloto m u r i ó p o c o a n t e s d e llegar al p u e r t o . A u r é m e d e
valer d e los q u e v i e n e n e n la flota, q u e la n a u e g a z i o n e s t á t a n
e n t e n d i d a , q u e , c o m o sea b u e n p i l o t o , 110 la p u e d e herrar, p o r q u e
se le d a r á v n q u a r t e r o n b i e n a p u n t a d o , p o r d o n d e se g o u i e r n e , y
m a r i n e r o s q u e r e c o n o z c a n bien la tierra. D o s q u e d a n a l l á e n las
yslas, q u e son m u y buenos pilotos y t i e n e n bien e n t e n d i d o este
viaje, y siempre e t e n i d o este c u i d a d o d e criallos p a r a esta
n a u e g a z i o n , sino q u e la m u e r t e h a z e su officio. A l g o u e r n a d o r
d a r é el auiso q u e V. M . m a n d a escriuir, p a r a q u e n o b i u a
d e s c u y d a d o , y a c á n o lo e n t e n d e r á p e r s o n a d e l m u n d o ; y la
ocasion d e la p é r d i d a d e l n a u i o y d e otros soldados q u e a l l á a n
f a l t a d o , basta p a r a hazerse p o c o r u i d o .
42
33° N U E V A ESPAÑA.
De cotas de malla ay gran falta, que son las armas que acá
en la guerra de los chichimecas y allá en las yslas más siruen; y si
en esto V. M. 110 es seruido de mandar dar orden, siempre aurá
la mesma. La que á mi me auia parecido scriui á V. M., que fué
que se podia dar lÍ9en9Ía á dos o tres mercaderes que pasasen
cantidad de cotas y morriones y arcabuzes; y para esta tierra
auian de ser los arcabuzes de llaues de pedernal, porque para
contra los chichimecas nunca se siruen de otras llaues, y que las
manifestasen ante el que gouernase y dispusiese dellas por su
orden; y V. M. fué seruido de mandarme responder, á 2 de
henero de 7 2 , que lo mandaria asi, y hastaora 110 an uenido por
esta orden, y todas las que pasan son fuera de registro; y uista la
necesidad que ay dellas, con uenderse en las tiendas, 110 las oso
mandar tomar, por ser tan ne5esarias. Y si esto pareciese que traya
algún inconueniente, podríanse pasar alguna cantidad de cotas,
9arahuelles y morriones y arcabuzes de pedernal, por cuenta de
V. M . , y seruirian para las ocasiones que se ofre9Íesen de embiar
soldados á las yslas y á los chichimecas, y se auentajarian dineros,
porque se les cargarían á los soldados á quenta del sueldo, que asi
lo hize con algunos de los soldados que fueron con el dotor Sande
y con ochenta y tantos arcabuzes que saqué de la munijion, y
los hize repartir entrellos, y enbié lo procedido á los oficiales. D e
Seuilla menbiaron aora en esta flota quinientos y ohenta; de
manera que con ochenta que saqué de la munición, bueluo á
meter en ella DLXXX. Y tengo gran miedo que no a de ser posible
embiar todos los soldados armados con cotas, sino que lleuen
arcabuzes y morriones o cascos o lo que se pudiere auer, que lo
tengo por de menos inconueniente que dexar de imbiar á los que
les faltare.
De religiosos que administren la dotrina, tienen gran falta
en las islas, y es imposible que solos los agustinos suplan esta
ne9esidad, porque, para embiar diez frayres, auiendo V. M.
embiado más d1 España consignados para que fuesen allá, 110 fué
posible sacar más que diez. Sy V. M. no halla que por aora ay
algún inconueniente, el qual acá no se entiende, seria bien que
se abriese la puerta á los demás, asi dominicos como franciscos y
teatinos, que, si los chinos los admitiesen, los vnos y los otros
VI REYES.
serian bien menester; mas aun para lo que toca á las yslas, ques
lo que aora tienen entre manos, ay muy gran falta, y demás de ser
tan necesarios para la dotrina, para lo que toca á la pacificación
no son de poco efeto, como ya lo tengo uisto por spirienyia.
Mandará V. M. lo que fuere seruido.
Y ay va la memoria de las cosas que embia á pedir el
gouernador de las yslas, que dize son necesarias: todo lo que de
acá se le pudiere embiar, se llevará; de las demás, mandará V. M.
proueer lo que fuere seruido.
Este año en esta tierra a sido muy trabajoso, por ser muy
falto de aguas, y por esta causa, de grandes calores, y de aqui a
resultado ser el año muy doliente, y entre los indios a dado tan
rezio la pestilencia, que an muerto en gran cantidad, y aún
mueren, porque, con estar en fin de otubre que suele ya elar y
hazer frió, asta aora todo es calor; mas, con no ser tan grande,
uan mejorando, y tengo speran^a en Dios que si refrescase bien
el tiempo, les seria gran remedio. Hazese por todos lo que es
posible, mas, como son tantos los dolientes, no se puede acudir
bien á todos. Luego que enpecó, hize juntar todos los médicos
y que procurasen entender la calidad del mal, y asy lo hizieron,
y de conformidad de todos, dieron la orden que se auia de tener
en curallos; y asi imbié luego las memorias dello por los pueblos
adonde auia dolientes, y áun donde no los auia, para que
conforme á ella se gouernasen, que frayres y clérigos y legos
generalmente an de ser los médicos, y los barueros más que
todos, porque el principal remedio que se halla es sangrallos
luego.
El año de 4 4 anduuo esta mesma pestilencia y murieron
grandísima suma de indios, según la relación que tengo, y el año
de 59 anduuo otra uez, aunque no con tanta furia, y siempre
mediado agosto y setiembre, suele auer entrellos trauajo; mas el
deste año, despues de la pestilencia del de 44, no a auido otro tan
grande, y a sido Dios seruido que no a tocado en los spañoles.
Dizen algunos indios uiejos que estas mortandades de tantos á
tantos años, siempre las huuo entrellos. Dios lo remedie, que si
dura, el mayor mal es que puede uenir á la tierra.
Los obispados de Tlascala y Guadalajara están uacos por
3 3 2 N U E V A ESPAÑA.
LIX.
i
Y
o deuo tener poco crédito con V. M., pues auiendo
representado, como tan fiel criado, la falta y quiebra cpe
tengo de salud para cunplir con la obliga9Íon del cargo,
V. M. no a sido seruido de dármele, sino hazerme mayor merced,
mandándome responder tenerse por seruido de my, que es la
mayor merced que puedo desear; mas, quanto mayor la recibo, es
doblárseme la oblyga5Íon á desengañar á V. M., que si no es con
la voluntad, no tengo fuer§as para más; y asi suplico á V. M.,
con el lacatamiento y vmildad que deuo, por la li§en§ia, y que
sea con la gracia de V. M., para que, con tan gran merced, estos
pocos dyas los acabe con contentamyento. Guarde Nuestro Señor
la Catholica Real persona de V. M., con aumento de más reinos,
y señorios, como los criados de V. M. deseamos. De México,
postrero de otubre de 76.
De V. M. leal criado que sus Reales manos besa
N U E V A ESPAÑA.
LX.
C a r t a d e l v i r e y de l a N u e v a E s p a ñ a , Conde de Cor u ñ a , a l
R e y Do?i F E L I P E / / , dcl?^dole c u e n t a de v a r i o s asuntos de a q u e l
v i r e i n a t o . — M É X I C O , i.° de a b r i l de 1581.
Sacra C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
D
ESPUES q u e escribí á V . M . e n el p r i m e r n a u i o d e auiso,
q u e e n este s e g u n d o b á el d u p p l i c a d o d e l l o , lo q u e se
offres^iere d e q u é d a r auiso á V . M . referiré e n esta.
H e t e n i d o cartas d e l l i f e n ^ a d o Palacios, q u e biene a q u í á
serbir el o f i ^ o d e a l c a l d e d e c o r t e desta A u d i e n f i a , d e q u e V . M .
le lia h e c h o m e r § e d , y h a estado h a s t a a o r a e n el p u e r t o d e l
R e a l e j o , e n t e n d i e n d o e n e l h a z e r los nauios q u e halli se l a b r a n
p a r a la n a u e g a § i o n d e las yslas Filipinas, y b i n o desde h a l l i , e n v n
g a l e ó n q u e se h a h e c h o , a l p u e r t o d e G u a t u l c o , desde d o n d e l l e g ó
a l d e A c a p u l c o á los b e n t i v n o d e l p a s s a d o , a u n q u e c o n a l g u n a s
t o r m e n t a s q u e t u u o , q u e le p u s i e r o n e n h a r t o t r a u a j o , s e g ú n m e
escribió, y assi le t r u x o el g a l e ó n , porque bino con m u c h a
necesidad d e repararse y aderegarse, c o m o se h a r á , p a r a q u e p u e d a
n a u e g a r . Y e n a q u e l p u e r t o está d o n J u a n d e G u z m a n p o r a l c a l d e
m a y o r , p e r s o n a d e m u c h a esperiencia d e cosas d e m a r y a d e r e ^ s
d e n a u i o s , q u e lo h a h e c h o otras vezes, á q u i e n h e c o m e t i d o q u e
h a g a a d e m a r los q u e halli e s t á n p a r a la d i c h a n a u e g a c i o n d e las
Filipinas, y r e c a u d o á d o n F r a y D o m i n g o d e S a h ^ a r , obispo
dellas, c o n los religiosos q u e h a n d e y r c o n é l ; y p a r a este effecto,
c o m o t e n g o escripto á V . M . e n la p r i m e r a c a r t a , p o r la m u e r t e d e
\
V1REYES. 337
C o s m e del C a m p o , h e e m b i a d o llalli p e r s o n a q u e e n t i e n d a e n lo
q u e él h a z i a , e n el e n t r e t a n t o q u e V . M . p r o u e h e lo q u e f u e r e
ser u ido.
L o q u e y o e n t i e n d o q u e , p a r a q u e se h a g a b i e n , c o m b i e n e
auisar á V . M . , es q u e este offiyio d e p r o u e h e d o r , q u e 110 t e n g a
n o m b r e d e p r o u e h e d o r , n i lo sea, sino t e n e d o r d e m u n i c i o n e s y
bastimentos, assi d e lo q u e d e a q u i e m b i a n los offiyiales d e V . M . ,
c o m o d e lo q u e d e aquellas c o m a r c a s se p u e d e p r o u e h e r ; y q u e l a
prouision d e los nabios y adereco dellos y g e n t e necesaria q u e
p a r a l a n a u e g a c i o n se resciuiere, sea p o r o r d e n d e l alcalde m a y o r
q u e halli estuuiere, q u e h a g a el offi^io d e p r o u e h e d o r , p r o c u r a n d o
d e p r o u e h e r persona t a l , q u a l c o m b e n g a al serui^io d e V . M . ,
y d e esperiencia; y q u e el t e n e d o r , n o sea á su c a r g o m i s d e
d a r el r e c a u d o q u e el p r o u e h e d o r le h o r d e n a r e , p o r q u e , d e estar
t o d o á c a r g o d e v n o , paresce q u e p o d r í a n resultar y n c o m b i n i e n t e s
p a r a el b u e n r e c a u d o d e l a h a z i e n d a d e V . M . , p o r q u e t e n e r
v n a p e r s o n a á todas las cosas q u e p a r a a q u e l l a n a u e g a c i o n son
necesarias, y esta á su h o r d e n la destribuycion d e l l a s , y q u e
p o r solo q u e él d i g a q u e f u e r o n m e n e s t e r gastarse, lo a y a h e c h o ,
y se t o m e él m e s m o los recaudos q u e le paresciere, n o paresce
q u e c o m b i e n e al b u e n o q u e es necesario a y a e n la h a z i e n d a d e
V . M . Y q u e e n el h a u e r p a r a esto dos personas, c o m o d i g o ,
t a m p o c o se acrescienta cosa n i n g u n a e n e l l a , p o r q u e , q u i t á n d o l e
al alcalde m a y o r la obligación d e t e n e r á su c a r g o las d i c h a s
m u n i c i o n e s y bituallas, se le p o d r i a q u i t a r p a r t e del salario q u e
se le d a b a , y n o siendo el t e n e d o r d e bastimentos d e t a n t a
q u a l i d a d , y n o h a u i e n d o d e e n t e n d e r e n m á s q u e solo el b u e n
r e c a u d o dellos y c u m p l i r las cédulas q u e el p r o u e h e d o r diere,
escogiendo persona diligente p a r a q u e estén las cosas e n su
p o d e r bien a c o n d i c i o n a d a s , se le p o d r á señalar m e n o s salario
q u e el q u e C o s m e del C a m p o t e n i a ; y desta m a n e r a , m e paresce
q u e , sin acrescentar costa á la R e a l h a z i e n d a d e V . M . , h a b r á
m e j o r q u e n t a y r a z ó n e n e l l a , y se escusarán los y n c o m b i n i e n t e s
que y o h e aqui entendido.
E l virrey d o n M a r t i n E n r r i q u e z m e pidió q u e le h i z i e r e
prebenir v n nauio o d o s , e n q u e pudiesse y r al Perú, en
c u m p l i m i e n t o d e lo q u e V . M . le m a n d a , y y o h i z e diligencia
4 3
N U E V A ESPAÑA.
en ello; y h a u i e n d o t e n i d o auiso q u e al p u e r t o d e G u a t u l c o
h a u i a llegado u n n a u i o , . d e s p a c h é l u e g o al a l c a l d e m a y o r d e l
q u e l o e m b a r g a s e p a r a lleuarlo á A c a p u l c o , d e d o n d e h a d e
salir el d i c h o virrey e n seguimiento d e su biaje, y el a l c a l d e
m a y o r lo h i z o ; y pares$e q u e c o n él y c o n o t r o d e V . M . ,
q u e esta e n el d i c h o p u e r t o d e A c a p u l c o , t e n d r á m u y b u e n a
c o m o d i d a d p a r a h a z e r el d i c h o viaje: y o t r o g a l e ó n d e V . M .
q u e se h a a d e m a d o hall!, se está p u n i e n d o á p u n t o p a r a e m b i a r
á las Filipinas, y p o r si fuere menester m á s q u e este n a u i o , se
está a d e r e z a n d o o t r o p a r a q u e p u e d a y r c o n él.
Y h a u i e n d o e n t e n d i d o q u e la xar^ia q u e a q u i se c o m p r a p a r a
estos n a u i o s , es d e la q u e se q u i t a d e los q u e e n el p u e r t o d e
S a n t J u a n d e U l u a se h e c h a n a l traués p o r biejos, y n o p o d e r
b o l u e r á E s p a ñ a , y q u e assi lo es la jar$ia y está p o d r i d a y
g a s t a d a , y d u r a m u y p o c o , y la b e n d e n m u y c a r a , y q u e es p o n e r
e n c o n d i f i o n los nauios e n q u e se h e c h a ; m e pares£e q u e , siendo
V . M . s e r u i d o , p o d r i a m a n d a r q u e se traxese d e h a l l á e n los
nauios q u e b i e n e n e n la flota, y q u e la q u a n t i d a d fuesse á
respecto d e nauios d e h a s t a quatro^ientas á quinientas toneladas,
q u e es las q u e tiene el m a y o r q u e n a u e g a á aquellas yslas, p o r q u e
yrian c o n seguridad y d u r a r í a n m á s biajes, y desta o t r a m a n e r a ,
todos los años es m e n e s t e r ponersela casi t o d a d e n u e u o .
E l n a u i o q u e p o r este t i e m p o suele b e n i r c a d a a ñ o d e las
Islas Filipinas, hasta a o r a n o h a b e n i d o , y assi, se e n t i e n d e q u e
bendrá con breuedad.
Los d e la C o m p a ñ i a d e Jesús m e h a n m o s t r a d o v n a 9 e d u l a
d e V . M . , e n q u e m a n d a q u e se les d é lo nefesario p a r a los p a d r e s
q u e d e v n a parte á otra fueren; y por v n capitulo de v n a carta q u e
V . M . escribió al V i r r e y d o n M a r t i n E n r r i q u e z , f e c h a e n t* 6 ),
le m a n d a V . M . q u e á los dichos p a d r e s d e la C o m p a ñ i a q u e
quisieren y r á las Islas Filipinas, les h a g a d a r el r e c a u d o necesario
p a r a ello, e n virtud d e lo q u a l , le h a r é y o d a r á q u a t r o dellos q u e
quieren y r aora.
D e s p u e s d e lo q u e escribí á V . M . c o n el p r i m e r n a u i o d e
a u i s o , m e h a n presentado los frayles descalzos v n a ^ e d u l a d e
V . M . , e n q u e m a n d a se les señale v n sitio, (¿erca desta z i u d a d ,
d o n d e p u e d a n h a z e r v n a casa p a r a recojer los frayles d e su
VI REYES. 3 3 9
342 n u e v a españa.
K
VI REYES. 3 4 3
/
VI REYES. 3 4 5
El conde de Coruña.
Dupplicada.—Sin sobre.
44
N U E V A ESPAÑA.
LXI.
El conde de Coruña.
LXII.
Sacra C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
E
N c u m p l i m i e n t o d e v n a 9 e d u l a d e V . M . , h e c h a e n Lisboa Á
los X X V I I d e m a y o d e s t e . a ñ o , q u e e n esta flota r e f e u í , y d e
u n a c a r t a q u e p o r m a n d a d o d e V . M . m e escriuió J u a n d e
L e d e s m a , escriuano d e c a m a r a d e V . M . e n su R e a l Consejo d e
las I n d i a s , á los x v d e j u n i o deste d i c h o a ñ o , sobre el asiento q u e
c o n H e r n a n d o d e Cayeres se t o m ó d e l a a d m i n i s t r a c i ó n y v e n t a
d e los n a y p e s q u e e n esta 9Íudad se l a b r a n , e n q u e se m e m a n d a
e n b i e r e l a j ó n p a r t i c u l a r d e lo q u e a balido c a d a a ñ o el d i c h o
a s i e n t o , y lo q u e se a g a n a d o e n é l , y si se a n h e c h o m á s c a n t i d a d
d e n a y p e s , d e las n u e u e m i l d o z e n a s q u e s o b l i g a d o á p a g a r c a d a
a ñ o á V . M . , y q u é personas a b r á - e n esta ^ i u d a d q u e q u i e r a n
t o m a r l o d e n u e u o y lo q u e d a r á n p o r é l , y si seria d e m á s
a p r o u e c h a m i e n t o p a r a la h a z i e n d a R e a l d e V . M . traerlos dessos
r e y n o s , e n c a m i n a d o s á los o f i c i a l e s d e V . M . d e estas prouincias
p a r a q u e los distribuyesen y gastasen e n c a d a v n a dellas, y si se
gastaria m á s c a n t i d a d viniendo d e allá; e n q u a n t o á lo p r i m e r o ,
ques el valor d e l d i c h o asiento y l a g a ñ a n í a d é l y la costa q u e
tiene la fábrica d e los d i c h o s n a y p e s q u e se l a b r a n , c o n esta vá
VI REY ES. - 349
r e l a j ó n d e l l o , s e ñ a l a n d o las prouin9Ías a d o n d e se l l e u a n , y el
riesgo q u e a y y lo d e m á s , c o m o V . M . será seruido d e m a n d a r
v e r p o r ella. Y e n lo q u e t o c a h a si se l a b r a n m á s d e las n u e v e m i l
d o z e n a s q u e el d i c h o H e r n a n d o d e Ca9eres se o b l i g ó á p a g a r á
V. M . c a d a a ñ o , y o m e h e y n f o r m a d o , c o n el r e c a t o y c u y d a d o q u e
c o n u i e n e , d e personas q u e a n t r a t a d o e n el d i c h o asiento y t e n i d o
c o n p a ñ i a c o n los q u e e n él residen, y n o pares9e q u e n i n g ú n
a ñ o se a l a b r a d o m á s c a n t i d a d q u e las d i c h a s n u e u e m i l d o z e n a s ,
y q u e dellas n u n c a a dexado d e quedar p o r uender alguna
c a n t i d a d , c o n ser personas diligentes y q u e se e n t i e n d e p o n e n
e n ello t o d o el c u y d a d o q u e c o n u i e n e : y e n q u a n t o á si será
d e m á s p r o u e c h o enbiallos d e allá á los oficiales d e V. M .
destas dichas p r o u i n f i a s , p a r a q u e c a d a u n o e n su districto los
distribuyan y gasten p o r q u e n t a d e V . M . , p a r e s f e ques nego9Ío
d e m u c h o e n b a r a 9 o p a r a ellos, y q u e f o g o s a m e n t e lo a n d e
e n c o m e n d a r á otras p e r s o n a s , p o r n o p o d e l l o h a z e r p o r las suyas
p r o p i a s , y q u e , e n l a c o b r a b a dello a b r i a m á s riesgo y costa q u e
l a q u e se e n t i e n d e a y e n la q u e pertene9e á los q u e a o r a t i e n e n
el d i c h o asiento, p o r q u e c o m o h o m b r e s q u e 110 o c u p a n el t i e m p o
e n otra cosa, t i e n e n m á s soÜ9Ítud y c u y d a d o e n ello: y e n
lo q u e t o c a á si se gastaran m á s trayendolos dessos r e y n o s , m e
h e y n f o r m a d o q u e , c o m o cosa d e l a tierra y q u e siempre a n
a c o s t u m b r a d o á h ú s a r d e l l o s , e s t á n m á s a f ^ i o n a d o s á los q u e
e n ella se h a z e n q u e á los d e E s p a ñ a ; y esto se v e e , p o r q u e
auiendose t o m a d o a l g u n a s caxas d e n a y p e s d e las q u e d e allá
v i e n e n p o r p e r d i d a s , q u e se e n t r e g a n á las personas q u e t i e n e n
el e s t a n c o , n o a y casi n i n g u n a s q u e los l l e g u e n á c o m p r a r , y
p o r gastarlos los d á n á m e n o s pre9Ío q u e l d e los h e c h o s a q u i .
Y a u i e n d o h e c h o traer el d i c h o asiento e n a l m o n e d a , j u n t a m e n t e
c o n los d e m á s o f i c i o s q u e V . M . manda vender, y auiendo
h a b l a d o á a l g u n a s personas q u e p u d i e r a n tratar d e t o m a r l o y
p r o c u r a d o l o e n todos los m e d i o s possibles, p a r a q u e se hiziesse
c o n el m á s a p r o u e c h a m i e n t o d e la R e a l h a z i e n d a d e V . M .
q u e ser p u d i e s s e , n o a a u i d o q u i e n d é m á s p o r e l l o , d e l o
q u e V . M . m a n d a r á v e r p o r la r e g i ó n y testimonio q u e v á
c o n esta, d e las posturas q u e se a n h e c h o e n todos los d i c h o s
0ÍÍÍ9Í0S, á las quales n o se a n q u e r i d o obligar los p o n e d o r e s ,
N U E V A ESPAÑA.
El conde de Coruña.
relacion d e l o q u e t o c a a l e s t a n c o d e l o s naypes q u e se l a b r a n
e n e s t a n u e v a españa.
P r i m e r a m e n t e , d e tres resmas d e p a p e l ,
á tres pesos c a d a v n a , m o n t a n u e u e
pesos ix pesos.
D e c o l o r a d o , m e d i a l i b r a , q u e vale
tres pesos . . iij pesos.
D e u e r d e , m e d i a l i b r a , q u e vale q u a t r o
tomines pesos n i j ° t o m i n e s .
D e a z u l , m e d i a l i b r a , q u e vale q u a t r o
tomines pesos m j ° t o m i n e s .
D e a m a r i l l o , m e d i a libra, q u e vale
q u a t r o tomines pesos m j ° t o m i n e s .
D e a r i n a p a r a e n g r u d a r , v n peso. . . i peso.
D e y n p r i m i r y e n g r u d a r , á los indios
q u e l o h a z e n , tres tomines pesos nj tomines.
D e tinta p a r a y m p r i m i r , dos reales. . pesos IJ tomines.
D e p i n t a r las d i c h a s d o z e n a s , q u a t r o
tomines pesos • iiij° t o m i n e s .
D e b r u ñ i l l a s , tres tomines pesos iij tomines.
D e c o r t a r la espaldilla p a r a ellas. . . . pesos iij tomines.
D e c o r t a r el m i s m o naype,* tres tomines. pesos iij tomines.
D e cubrirlas y empapelarlas, v n peso. i peso.
dozena, por las dichas nueue mil, quedan veynte y dos mil y
quinientos pesos; de los quales, baxados los treze mil y trezientos
y doze pesos y medio, que conforme á la quenta de las cosas
que ha menester cada gruessa, viene á tener de costa, quedan de
ganancia nueue mil y ^iento y ochenta y siete pesos y medio, para
las costas que se hazen en encaxes y acarretos de requas que los
lleuan á todas las prouii^ias desta Nueua España, conuiene á
saber: Guátimala, Nueua Galizia, Soconusco, Yucatan, puertos
de Guatulco y Acapulco, Guaxaca, Misteca, Tlaxcala, Veracruz,
Sant Juan de Ulua, minas de Zacatecas y las demás en que ay
riesgo de perderse lo que se embia, porque á Yucatan se lleua por
mar, y á Chiametla y otras minas, por tierras de guerra. Y fuera
desto, ay otros gastos en las personas que los venden en esta
prouinyia y en todas las demás á razón de á tanto por 9Íento,
conforme á la distai^ia de cada vna, y el perderse algunas ditas,
y pasarse mucho tiempo en cobrar lo que deuen las que no se
pierden, y traer siempre cantidad de dinero ocupado en. la fábrica
de los dichos naypes, y el trabajo de las personas que le ponen, y
la costa del alquiler de la casa en que se hazen, y del salario del
fiel questá puesto por S. M. para sellar los dichos naypes y ver si
se haze más cantidad que las nueue mil dozenas que pagan como
está dicho; y de lo que toca al asiento y costa y ganancia dellos,
110 se a podido-entender con más puntualidad y particularidad lo
que en ello pasa, de lo que aqui vá referido. Fecha en México,
IIJ de nouiembre, 1582.
El conde de Coruña.
VI REYES.
LXIII.
* ' ,
Sacra C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
A
los v e y n t e y q u a t r o d e h e b r e r o escriui á V . M . , d a n d o
c u e n t a d e l auiso q u e a u i a t e n i d o , c ó m o v n cossario y n g l é s
se a u i a a p o d e r a d o d e la 5Íudad d e S a n c t o D o m i n g o , y l a
diligen5Ía y preuen£Íon q u e l u e g o a u i a y o h e c h o e n t o d a la c o s t a
desta N u e u a S p a ñ a d e s d e P a n u c o h a s t a Y u c a t a n , G u a t e m a l a y
O n d u r a s , p a r a questubiese p r e u e n i d o t o d o hasta N o m b r e d e D i o s ,
y y n u i é l u e g o a q u e l d i a á D o n D i e g o d e Velasco, h e r m a n o d e
la marquesa, al Puerto d e Sanct J u a n d e V l u a , á quien auia
proueydo p o r capitan d e aquella fortaleza, y m a n d e despachar
v n a fragata á l a H a b a n a , c o n socorro d e d i e z q u i n t a l e s d e p o l u o r a
y c a n t i d a d d e m e c h a y p l o m o , p a r a q u e , d e j á n d o l o a l l á , boluiese
á d a r m e auisso d e lo q u e p a s a u a , y escriui al a l c a y d e d e allí
q u e tras esto le y n u i a r i a socorro d e g e n t e y m á s m u i ^ i o n e s y
b a s t i m e n t o , y q u e e n el e n t r e t a n t o hiziese d e su p a r t e lo q u e e r a
o b l i g a d o , c o m o V . M . m a n d a r á ver p o r el d u p l i c a d o d e la c a r t a
q u e v á c o n esta (47). Y - d e s p u e s d e a u e r escripto á V . M . esto,
h i z e partir desta ^ i u d a d trecientos y y i n q u e n t a y dos soldados, d e
los q u e t e n i a lebantados p a r a las Filipinas, c o n los m á s q u e se
45
354 N U E V A ESPAÑA.
VI REYES, 355
1
358 n u e v a españa.
i
VI REYES.
LXIV.
M u y illustre S e ñ o r :
A
UNQUE Jos cargos d e virreyes y ministros d e S. M . t r a e n
consigo tantas obligaciones d e s u f r i m i e n t o , q u e , p o r
lo g e n e r a l , d e b e n disimular m u c h a s c o s a s , las q u e
t o c a n á p o c o respecto y d e s c o m e d i m i e n t o , suelen t r a e r m a y o r e s
y n c o n b i n i e n t e s dexarlas sin castigo. D o n J u a n d e G u z m a n , q u e
b i n o p o r g e n e r a l d e s t a flota, desde el d i a q u e e n el rio d e Seuilla
se d e s c u b r i ó q u e t r a y a c a r g a d a l a n a o c a p i t a n a d e pipas d e v i n o ,
y se m a n d a r o n e n b a r g a r p o r el presidente y o f i c i a l e s d e Seuilla,
p a r e á n d o l e q u e y o a b i a sido a l g u n a c a u s a d e q u e esto se supiese,
o l b i d a d o d e la obligación q u e tiene d e a b e r sido sus padres
criados d e los mios y él m i p a g e , e m p e c ó á hazer algunas
demostraciones d e d a r m e disgusto, q u e y o fui d i s i m u l a n d o , p o r
c o n s i d e r a r á lo q u e m e obligaba e l d a r m e p o r e n t e n d i d o dellas,
h a s t a q u e , despues d e a b e r l l e g a d o á esta c i u d a d , t u b e t a n t a s
q u e x a s d e su m a l m o d o d e p r o z e d e r , y d e la libertad c o n q u e se
a p r o u e c h a b a d e la R e a l h a z i e n d a d e S. M . y d e p o b r e s h o m b r e s
particulares á q u i e n sin respecto d e lo q u e d e b i a a christiano se las
t o m a b a , q u e y o fui fondado a y m b i a r p e r s o n a p a r t i c u l a r á e l l o , y
lo propio h i z o esta R e a l A u d i e n c i a , c o n q u e se d e s h i z o m u n c h a
p a r t e d e sus y n t e n t o s ; y a l g u n a s personas f u e r o n desagrauiadas y
360 N U E V A ESPAÑA.
C O P I A DE LA C A R T A DE D O N J U A N D E G U Z M A N Y G E N E R A L D E LA F L O T A
DE E S P A Ñ A , Á Q U E SE R E F I E R E LA Q U E A N T E C E D E . P U E R T O DE SAN
J U A N DE U L U A , I I D E J U L I O DE 1 5 8 6 .
A l m u y e x c e l e n t e señor m a r q u e s d e V i l l a m a n r r i q u e , virrey, c a p i t a n
general desta p r o u i i ^ i a d e N u e v a S p a ñ a , m i señor.
M u y excelente Señor:
46
N
3 6 2 N U E V A ESPAÑA.
Sobre de l a c a r t a en que v a
inclusa esta copia. —• Al muy
illustre señor mi señor Antonio
* [de Eraso~\ del Consejo de S. M.
y [su se] cretario.
GOBERNADORES.
LXV.
C a r t a de D . G U I L L E N D E L A S C A S A S , g o b e r n a d o r de Y u c a t a n ,
a l Rey D o n F E L I P E //,
dando p a r e c e r sobre el pleito de D o fia
C a t a l i n a de M o n t e j o .
Sacra R e a l M a g e s t a d :
C
ERCA d e lo q u e V . M . m e c o m e t i ó e n el pleito q u e d o ñ a
C a t a l i n a d e M o n t e j o , hija d e l a d e l a n t a d o d o n F r a n c i s c o
d e M o n t e j o , a t r a t a d o e n vuestro R e a l Consejo d e las
Y n d i a s c o n el fiscal d e l , e n q u e se m e m a n d ó enbie relación
p a r t i c u l a r d e e n q u e cosas f u é gratificado el d i c h o D o n F r a n c i s c o
d e M o n t e j o , é si se le d i o a l g u n a cosa e q u i v a l e n t e e n r e c o m p e n s a
de lo q u e a g o r a pide c e r c a d e lo capitulado, y si tienen
y n c o n v i n i e n t e las cosas q u e p i d e (ñi su p e d i m i e n t o , é q u é valor
p u e d e t e n e r c a d a v n a d e ellas, y si se sigue perjuizio á a l g u n a
p e r s o n a , é q u é perjuizios, é en caso q u e se a y a d e h a z e r a l g u n a
equivalencia á la d i c h a d o ñ a C a t a l i n a d e M o n t e j o , q u e q u é y
GOBERNADORES. 3 6 5
d o n G u i l l e n d e las Casas.
LXVI.
C a r t a de d i e z caciques de N u e v a E s p a ñ a , á S . M . e l R e y D o n
F E L I P E / / , pidiendo religiosos de l a orden de S a n Francisco.
Y u C A T A N , I I de f e b r e r o de 1 5 6 7 .
(Facsímile U . )
Sacra C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
P
ORQUE todos los basallos d e V . M . e n t e n d e m o s el deseo q u e
d e q u e todos n o s saluemos t i e n e , y p a r a p r o v e r s i e n p r e
V . M . e n sus reynos d e ministros suficientes p a r a q u e
a l u m b r e n y e n s e ñ e n á los q u e n o s a b e n , y avnque nosotros
estamos a p a r t a d o s d e esos r e y n o s , e n t e n d e m o s t i e n e V . M . e l
m e s m o c u i d a d o q u e si estuviesemos £ e r c a n o s , y q u e h u e l g a d e
ser avisado d e l o q u e m á s n o s c o n v e n g a c o n f o r m e á n u e s t r a b a j e z a
d e y n g e n i o y p o b r e z a d e bienes temporales; p o r t a n t o , f a z e m o s
saber á V . M . q u e , d e s d e el prin5Ípio d e n u e s t r a c o n v e r s i ó n á
la F e d e C h r i s t o , e m o s sido d o c t r i n a d o s y e n s e n ñ a d o s d e frailes
franciscos, y ellos c o n su d o c t r i n a y p o b r e z a nos a n p r e d i c a d o y
1
368 NUEVA ESPAÑA.
/ :,isS9f5E
S o b r e . — A la Sacra Catholica
Real Magestad del Rey Don
Felipe nuestro señor.
JUSTICIAS Y REGIMIENTOS.
LXVII.
C
ON esta b á la d u p p l i c a d a d e l a q u e escribí Á V . M . e n seis
d e o t u b r e d e l a ñ o p a s a d o d e sesenta y v n o , e n q u e d i
aviso d e l estado desta tierra, lo q u e h a s t a e n t o l d e s p u d e
colegir y e n t e n d e r della, c o m o n u e b a m e n t e b e n i d o . H i z e r e l a j ó n
a V . M . e n m i c a r t a d e l a b e n i d a d e los f r a t e s e s a e s t a c o s t a , y
del d a ñ o q u e h i z i e r o n e n el p u e r t o d e l a villa d e S a n F r a n c i s c o
d e C a n p e c h e , q u e t e n g o á m i c a r g o , é c ó m o los f r a t e s e s f u e r o n
v e n a d o s y desbaratados, p o r q u e despues d e a b e r r o b a d o e l p u e b l o
y apoderadose d e las h a z i e n d a s d e los v e z i n o s , se les t o r n ó á
t o m a r la p r e s a , y s i ^ e d i ó t o d o lo d e m á s q u e t e n g o escrito; y si
acaso n o obiere l l e g a d o m i c a r t a , e n b i o c o n esta la d u p p l i c a d a .
47
3 7 ° N U E V A ESPAÑA.
y esto bastará p a r a a q u e l p u e r t o , d o n d e n o p o d r a n a c u d i r m u c h o s
nabios d e f r a t e s e s , sino a l g u n o q u e c o n viento n o r t e o t i e m p o
forcoso d e necesidad a y a d e y r alli, o c o n falta d e a g u a g e o
bastimentos. L a m e s m a h o r d e n t e n g o d a d a e n la villa d e la
V i t o r i a , q u e asimesmo es p u e r t o d e m a r y t i e n e n los vezinos t o d o
b u e n a p e r c i b i m i e n t o , p o r q u e alli a y t r e y n t a y t a n t o s vezinos c o n
yndios y otros q u e residen c o n sus a y u d a s d e costa, y sin ellas,
e n esta c i u d a d , a y o c h e n t a h o m b r e s d e c a b a l l o y a r m a s y m u y
b u e n o s caballos y a r m a s , y dellos se a e c h o alarde y r e s e ñ a , y l o
m e s m o e n la villa d e V a l l a d o l i d , d o n d e a y q u a r e n t a r e p a r t i m i e n t o s
y m á s ; y e m a n d a d o , so g r a b e s p e n a s , q u e c a d a v n v e z i n o q u e
t u b i e r e y n d i o s d e e n c o m i e n d a , t e n g a v n a r c a b u z , y si f u e r e n d e
m i l i pesos d e r e n t a p a r a a r r i b a , t e n g a d o s , p o r q u e n o a y a r m a q u e
m á s espante á los y n d i o s , n i q u e m á s c o n b e n g a p a r a h a z e r retirar
los franceses. N u n c a m e desvelo e n o t r a cosa sino e n e s t o , p o r q u e
es l o m á s c o n v i n i e n t e p a r a l a g u a r d a y conserbacion d e l a tierra.
E n l a q u e escribí á V . M . p o r o t u b r e d e l a ñ o p a s a d o , di
relación d e l a residencia q u e t o m é á el licenciado Loaisa, o y d o r d e
los C o n f i n e s , q u e a q u i b i n o d e a q u e l l a A u d i e n c i a p r o b e i d o p a r a
t o m a r residencia al bachiller P a r e d e s , a l c a l d e m a y o r q u e f u é p o r l a
m e s m a A u d i e n c i a . E l licenciado L a n d e c h o , q u e alli p r e s i d e , m e
a escrito q u e n o acerté e n t o m a r s e l a , d i z i e n d o q u e , p o r ser o y d o r ,
a b i a d e t r a e r p a r a ello espresa comision d e V . M . , y escribióme
c o n desgusto, y á su c a r t a respondí c o n t o d o c o m e d i m i e n t o ,
p o r ser j u e z d e V . M . T e n g o e n t e n d i d o q u e á él é á los d e
a q u e l l a A u d i e n c i a les a p e s a d o , p o r q u e á esta c a u s a e n t e n d e r á
V . M . lo q u e pasa a c e r c a d e a l g u n o s p r o b e i m i e n t o s suyos, d e
q u e n e c e s a r i a m e n t e t e n g o d e abisar p o r m i s c a r t a s ; y c o m o d i g o
p o r v n c a p í t u l o d e l a d u p p l i c a d a , p o r a p r o b e c h a r al o y d o r q u e
sale á bisitar, le e n b i a n c o n probision, p a r a q u e t o m e residencia
á el alcalde m a y o r d e a q u i o d e N i c a r a g u a , y se q u e d e e n e l
c a r g o y g o z e d e l salario; asi p a r e c e r á p o r los testimonios d e
las probisiones q u e trajo el l i c e n c i a d o , q u e ban con esta; y
p o r v i r t u d dellas, t u b o e n esta p r o b i n c i a l a a d m i n i s t r a c i ó n d e l a
justicia y ° y ó e n g r a d o d e apelación y o t o r g ó las apelaciones p a r a
el A u d i e n c i a , y e n sus a u t o s se n o n b r a b a o y d o r é justicia m a y o r , y
licuó el salario d e t a l ; y p o r esto m e m o b í á t o m a r l e residencia, y
372 N U E V A ESPAÑA.
1
JUSTICIAS Y REGIMIENTOS. 373
n ú m e r o d e n a t u r a l e s y q u a t r o villas y v n a c i u d a d d e españoles;
y á ella p o d r í a n a c u d i r todos los vezinos d e l a ysla d e C u b a ,
p o r q u e d e l p u e r t o d e la H a b a n a é d e otros c o m a r c a n o s b i e n e n
a q u í e n q u a t r o o c i n c o dias y b á n á l a A u d i e n c i a d e S a n t o
D o m i n g o e n dos y tres meses. Bea lo V . M . , y t r a t e d e l l o c o n
q u i e n b i e n lo e n t i e n d a , y e n t e n d e r á d e beras q u e esto c o n b i e n e á
su R e a l serbicio.
Y o e p r o c u r a d o d e b u s c a r a l g u n o s casados e n Castilla y los e
e n b a r c a d o , y otros se a p e r c h e n p a r a y r e n los primeros n a b i o s ,
q u e les e d a d o a l g ú n t é r m i n o p a r a q u e c o b r e n sus h a z i e n d a s y se
b a y a n ; e n esto t e n d r é especial c u y d a d o , c o m o V . M . lo e n c a r g a á
todos los q u e p o r a c á g o b i e r n a n . T a m b i é n e m a n d a d o q u e se c a s e n
los q u e t u b i e r e n y n d i o s d e e n c o m i e n d a y p u e b l e n l a tierra, q u e se
a sentido e n demasia p o r aquellos á q u i e n p a r t i c u l a r m e n t e se les
a m a n d a d o : lo q u a l e h e c h o p o r v n a probision d e V . M . , q u e a
m u c h o s dias q u e está e n estas p a r t e s , y c o m o e x e c u t o r d e l l a , e
p r o b e i d o remitir t o d a apelación, a v n q u e d a n d o testimonios p a r a
q u e o c u r r a n a l A u d i e n c i a d e la N u e b a E s p a ñ a los q u e se sintiesen
agrabiados.
E l A u d i e n c i a d e G u a t i m a l a p r e t e n d e d e n u e b o , s e g ú n soy
y n f o r m a d o , d e b o l b e r á su distrito esta p r o h i b í a ; p o r o t r a e
abisado á V . M . los y n c o n b i n i e n t e s q u e d e l l o se p o d r í a n recrecer,
p o r q u e es m u y m á s c o m o d o estar sujeta á el A u d i e n c i a d e N u e b a
E s p a ñ a , p o r las r a z o n e s e n q u e se f u n d a la § e d u l a d e V . M . e n
q u e se m a n d a q u e los oydores se y n i b a n del c o n o c i m i e n t o d e las
causas d e a q u i ; y p o r espiriencia bí q u e , q u a n d o se ofreció lo d e
los franceses e n la villa d e S a n F r a n c i s c o d e C a n p e c h e , di aviso
al virrey y o y d o r e s d e l a N u e b a E s p a ñ a , y se recibió m i c a r t a e n
d o z e o t r e z e dias, y l a q u e escrebí á el A u d i e n c i a d e G u a t e m a l a ,
n o se recibió e n dos meses. L a r a z ó n d e s t o , es p o r q u e d e los
p u e r t o s desta p r o b i n c i a b á n d e c a d a d i a barcas a l p u e r t o d e l a
Bera C r u z , y llegan alli e n tres y q u a t r o dias, y a c á b á n p o r tierra
o p o r el G o l f o D u l c e , y d u r a n e n el c a m i n o q u a r e n t a dias y m á s .
T i e n e s e e n t e n d i d o q u e el presidente é o y d o r e s d e l A u d i e n c i a d e
G u a t e m a l a p r e t e n d e n p a r t i c u l a r y n t e r e s , p o r q u e d e los tributos d e
los yndios q u e se q u i t a r o n al g o b e r n a d o r é su m u g e r é hijos, está
p r o b e y d o q u e se d é n a y u d a s d e costa, y l i b r a b a n a q u i a l g u n a s q u e
JUSTICIAS Y REGIMIENTOS. 375
d a b a n a personas q u e residían e n G u a t e m a l a y H o n d u r a s , c o m o
p a r e c e r á p o r v n testimonio q u e b á c o n esta, q u e e n los a ñ o s d e
sesenta y sesenta y v n o l i b r a r o n dos m i l i é nobegientos é t a n t o s
pesos d e m i n a s , d e q u e los vezinos d e a q u i a n recibido n o t a b l e
d a ñ o ; y está esta tierra p o b r e y m u y necesitada, p o r a b e r s a c a d o
el dinero d e l l a , é n o se a c u m p l i d o la v o l u n t a d d e V . M . , q u e es
d e d a r las a y u d a s d e costa á los q u e a q u i residieren y n o t u b i e r e n
y n d i o s , p a r a q u e se p u e b l e y sustente l a tierra.
S u p l i c a d o e á V . M . sea serbido d e m a n d a r q u e se d e c l a r e el
salario q u e t e n g o d e a u e r c o n el c a r g o , p o r q u e e n m i probision
solo se d i z e q u e a y a el salario q u e llebaban los otros alcaldes
m a y o r e s , y c o m o estos se p r o b e y a n p o r las A u d i e n c i a s , a n s e d a d o
diferentes, c o n f o r m e á la c a l i d a d d e los p r o b e y d o s , q u e todos a n
sido solteros é n i n g u n o casado, y el m a y o r q u e a n d a d o , a sido d e
q u a t r o f i e n t a s y c i n q u e n t a m i l i m r s . , y este t r a x o e l l i j e n ^ i a d o
L o a i s a , o y d o r d e los C o n f i n e s , m i antecesor, á q u i e n y o t o m é l a
r e s i d e i ^ i a q u e b á c o n esta, c o m o p o r su p r o b i s i o n , q u e asi m e s m o
y r á e n este pliego (48) c o n todas las d e m á s q u e t r a x o libradas p o r
el A u d i e n c i a p a r a las cosas q u e a q u i a b i a d e e n t e n d e r , y g o z a b a
d e las q u i n i e n t a s mili mrs. d e o y d o r ; y c o n el salario q u e t r a x o d e
a l c a l d e m a y o r , p o r n i n g u n a bia m e p o d r í a s u s t e n t a r , si V . M . n o
fuese serbido d e acrecentarlo á c u m p l i m i e n t o d e dos m i l i d u c a d o s ,
c o m o se les d á á los d e la H a b a n a , C a r t a j e n a , S a n t a M a r t a é otras
partes, los quales n o t i e n e n t a n t a tierra á su c a r g o n i t a n t a j e n t e
n i t a n t o trabajo c o m o y o , n i administración d e y n d i o s , q u e a q u i
a y g r a n c a n t i d a d dellos, y d e c a d a d i a b á n e n c r e c i m i e n t o , y n o
t e n g o otros tratos n i a p r o b e c h a m i e n t o s , y s u s t e n t o d o s casas, l a
q u e t e n g o e n esta c i u d a d y la q u e l l e u o c o m i g o q u a n d o boy
á bisitar.
M i probision se m e d i o c o n titulo d e a l c a l d e m a y o r , c o n
p r o m e s a q u e , mereciéndolo mis serbicios, se m e d a r i a título d e
g o b e r n a d o r y c a p i t a n general. Suplico á V . M . q u e , a b i e n d o
lugar, se m e h a g a la m e r c e d , p u e s el m e s m o título se d á á los q u e
b a n á l a ysla d e C u b a é S a n J u a n d e P u e r t o R i c o y S a n t a M a r t a
y C a r t a j e n a , q u e n o son tierras d e t a n t a y n p o r t a n c i a c o m o esta
n i es población d e españoles d e t a n t a c a l i d a d ; d e m á s q u e estoy e n
la c o s t a , y d e c a d a d i a e d e a n d a r c o n las armas, m á s q u e c o n los
3 7 6 N U E V A ESPAÑA.
4 8
378 N U E V A ESPAÑA.
LXVIII.
pensé uer jamás, que los caminos yban llenos de cargas de ídolos
que los yndios lleuaban al probinfial; y llegado que fui, traté con
él de este nego9Ío, y me presentó vna probision de el Audiencia
de los Confines, por la qual se le mandaua dar auxilio á él y á
todos los perlados de esta horden en los casos que á los obispos,
y me pidió que criase alguaziles que prendiesen á los que auian
ydolatrado; y como quiera que algunos fuesen rebeldes en no
querer dezir sus culpas ni manifestar sus ydolos, tubieron el
probiníjial y algunos de sus comisarios por remedio de colgarlos
por las manos los bracos derechos, y con esto, en solo aquella
probn^ia y la de (Jo9uta y Homun, que asi se nonbran, se
descubrieron dos millones de Ídolos y más, de diuersos generos de
piedra, de madera y de barro y de otras formas, vnos uiejos y
otros nuebos, y muchos de ellos vntados los rostros con sangre. Y
como algunos indios temiesen el rigor de los religiosos, y por no
dar sus ydolos, se yban á ahorcar á los montes, y estos fueron
hasta seis, y dos se dieron con piedras en la garganta, estando
presos por este delito, de que murieron, de lo qual los religiosos
é io re9Íbimos harto desgusto y descontento. Y en este estado,
llegó el obispo de estas probii^ias, y a tenido grandes discordias
y diferen9Ías con los religiosos, porque diz que en el proceder no
guardaron el horden que él quisiera, en tanto que se an venido á
maltratar en los pulpitos y fuera dellos. Y los religiosos dexaron
por algunos dias de administrar los Sacramentos entre los naturales
y les denegauan la eclesiástica sepoltura, viendo que el obispo,
despues que llegó, no quiso pro9eder adelante en lo que tocaua
á ydolatrias, ni dexó á los religiosos que lo hiziesen. El prouin9Íal
renui^ió su prek^ia, y bá á esos reinos a comunicar estos nego9Íos
con V. M.; y por que hizo ynforma9Íon ante mi a d perpetuara reí
memoriam, para que de todo constase á V. M., me a tomado tanto
odio, que me las tiene juradas bien de ueras y que a de trabajar
que pierda io el cargo o él el obispado, porque dize que no pude
dar el auxilio que di á el probin9¡al, ni él pudo pro9eder en este
caso, y que V. M. no le pudiera dar el auxilio que io le di. Con
esta uá la prouision que digo de el Audiencia de los Confines, por
donde yo se le di, y si hierro vbo o e9eso alguno, yo no pude
ni era en mi mano remediallo, maiormente que bien descargados
384 N U E V A ESPAÑA.
están los religiosos y yo, aunque algún e^eso oviera eon auerse
descubierto y sacado el número de Ídolos arriba dicho, y todo lo
demás de que el padre probin^ial dará razón. Solo de vna cosa
9ertifico á V. M., que por la uenida del obispo ningún probecho
se les a seguido á los naturales en su cristiandad, que, como
an conofido diuersas voluntades entre él y los religiosos, a
auido entréllos gran 9Ízaña, que, como uerá V. M. por vna
informa5Íon que lleua el prouii^ial, vbo indios que fueron
pregonando por los pueblos que ia no se auian de sacar los
ydolos y que tuuiesen contento y reposasen, y que los que los
religiosos tenian presos, al tiempo que uino el obispo, por este
pecado, se an desdicho de quanto hauian dicho y confesado antes.
Y creo que fué por auiso que les dieron indios ladinos, que
entienden la lengua española, que residen en su casa y los tiene
en su seruÍ9Ío; y que despues que no se entiende en lo de las
ydolatrias, ni en sacar los ydolos, los caminos vienen llenos de
indios de diuersas partes, cargados de infinitas cosas y presentes
para dar al obispo. El castigó, despues que uino, algunos á beinte
a ^ t e s o treinta y á que fuesen tresquilados y en las costas, que les
fueron más pesadas que no los ajotes, porque ubo algunos yndios
que pagaron á diez ducados de costas. Finalmente, digo que de
algún e$eso que pudo auer en los religiosos en el modo de
proceder, y de la remisión grande del obispo, se pudiera hazer
vn buen medio con que pesaran estas ydolatrias y los naturales
estuuieran en alguna cristiandad, maiormente en esta era en que
la Yglesia Catholica padesfe tan gran persecu9Íon como á V. M.
le es notorio. Conuendrá que se le encargue al obispo no dexe
inde9Íso ni suspenso este nego9Ío, porque sin duda entiendo no
ay menos ydolos entre los naturales que hojas en los árboles. A
querido 110 aprobecharse, en este caso, de los religiosos, por lleuar
su pasión adelanté, que rezien entrado en la tierra los llamaua
apostoles y bienauenturados, por la hazaña que supo auer hecho,
por sacar á luz tantos ydolos é ydolatrias, y despues que se
desauino con ellos, los llama omÍ9Ídas yrregulares, por lo que dixe
arriba que se auian ahorcado por los montes; de la muerte de los
quales dizen los religiosos que tienen tanta culpa, como tuuo
Christo por auerse ahorcado judas. E me alargado tanto en esto
JUSTICIAS Y REGIMIENTOS. 3 8 5
4 9
386 NUEVA ESPAÑA.
\
390 N U E V A ESPAÑA.
LXIX.
Sacra C a t h o l i c a R e a l M a g e s t a d :
D IEGO R o d r í g u e z B i b a n c o , v e z i n o d e la c i u d a d d e M e r i d a ,
q u e es e n las provincias d e Y u c a t a n d e las Y n d i a s d e l m a r
O c é a n o , deffensor q u e soy d e los yndios n a t u r a l e s d e estas
provincias, e n términos d e esta d i c h a c i u d a d , nombrado por
provisión R e a l d e V . M . , l i b r a d a e n vuestra R e a l A u d i e n c i a d e
los Conffines e n n o n b r e d e los d i c h o s y n d i o s , p o r q u i e n t e n g o
obligación d e bolber é d a r noticia á V . M . d e sus necesidades e
agrauios q u e se les h a z e n la d o y e n esta d e lo q u e e n estas d i c h a s
provincias a sucedido e n perjuizio é g r a n d a ñ o d e m u e r t e s , lisiones,
perdidas é desasosiegos d e los pobres yndios. Y lo q u e pasa
es, q u e los fray les d e la h o r d e n d e S a n F r a n c i s c o , q u e e n estas
provincias r e s i d e n , a n t e s q u e á ellas viniese o b i s p o , v s a u a n d e la
j u r i d i c i o n eclesiástica, d i z i e n d o q u e lo p o d i a n h a z e r p o r bulas
apostólicas q u e t e n y a n p a r a vsar d e ella e n las partes d o n d e n o
oviese obispos, y á este t i t u l o , b u e n o o m a l o , y vsando d e las
dichas b u l a s , q u e se a e n t e n d i d o dellas n o les d a r f a c u l t a d p a r a l o
q u e a n h e c h o y h a z i a n , o r d e n a r o n d e p r o c e d e r c o n t r a los y n d i o s
d e todas estas provincias, g e n e r a l m e n t e , p o r u i a d e ynquisicion,
JUSTICIAS Y REGIMIENTOS. 39.3
50
1
394 N U E V A ESPAÑA.
negocios que busca contra los pobres yndios, y asi, están tan
atemorizados y espantados, que temo no aya alguna rebelión y
destruicion. Assi, suplico vmilmente á V. M. lo mande remediar
como cosa que tanto ynporta al serui^o de Dios Nuestro Señor c
al bien é aumento de estos pobres y seruÍ9Ío de V. M. Yo no
enbio los p r e s o s y testimonios de lo que passa y se a hecho ante
el obispo, porque son muy largos y costosos; de lo que el obispo
ynfformare, entenderá V. M. la uerdad, que la dirá, como es
justo, y como siervo de Nuestro Señor y zeloso de su serui^io y
del de V. M. y áun del de estos pobres yndios, y su ynforma§ion
presentó en auerigua^ion de lo que á V. M. ynfformo. Y Nuestro
Señor, la Sacra Catholica y Real persona de V. M. guarde por
muchos años, con aumento de más reinos y señorios. De Merida,
8 de marceo de 1563.
Y para que á V. M. le conste ser ansi, que yo soy defíensor y
como me nombro en esta r e g i ó n y suplicaron que ante V. M.
ynbio, pido á Hernando Dorado, escrivano Real y del c o n e j o de
esta ^iudad, que dello de testimonyo.
Sacra Catholica Real Magestad, vmylde vassallo de V. M.,
que los Reales pies de V. M. bessa
S o b r e . — A la Sacra Catholica
Real Magestad, el Rey Don
Phelipe, mi señor, en su Real
Consejo de Yndias.
JUSTICIAS Y R E G I M I E N T O S .
LXX.
*
L
UEGO como llegó Á estas prouinfias de Yucatan Don Luis
^ espedes de Obiedo, á quien V. M. proveyó por gobernador
de ellas, escriuió esta 9Íudad de Merida, que es en la dicha
prouin5Ía, sobre la ne9esidad que esta tierra tiene de deffensa
contra los enemigos frateses luteranos é otros que á ella podrían
ocurrir, y dimos razón de quant ynportante cosa es y el daño que
se podria siguir de lo contrario. A V. M. suplicamos lo mande ber
y probeer como más a su Real semino conbenga.
De los nego9Íos de esta tierra, el gobernador dara relación a
V. M.: lo que de él tenemos que dezir, es que su gobierno es muy
en serui^io de V. M. y bien de los moradores de estas prouindias,
y la justicia Real es oy muy temida y amada, y en lo que en el
gobernador es, lo tiene todo quieto y pacifico.
Lo que ay en esta prouin^a, que la tiene puesta en ynquietud
y opresión, es los negocios de la jurisdijion eclesiástica con
la justicia Real y vezinos, por ser asi que el obispo y sus
prouisores por causas muy libianas, y ávn algunas que 110 son
de su jurisdÍ5Íon, descomulgan al gobernador y á otras justicias
/
y particulares, y p r o c e d e n c o n t r a ellos p o r t o d o r i g o r , p o n i e n d o
entredichos y d e s c o m u l g a n d o al g o b e r n a d o r y justÍ5Ías y ministros
d e participantes; t o d o sin g u a r d a r o r d e n d e d r e c h o , sino p o r
m o m e n t o s , y c o m o es d i c h o , p o r causas m u y libianas, y se a t r e b e n
á p r e n d e r los legos d e su a b t o r i d a d , sin abxilio R e a l , y d i z e n q u e
p a r a q u e el j u e z R e a l les d é el auxilio q u a n d o q u i e r e n p r e n d e r á
a l g u n o m e r e l e g o , q u e 110 le a n d e m o s t r a r la y n f f o r m a f i o n y
causa p o r q u e le q u i e r e n p r e n d e r , q u e d e si es bien d a d o e l
m a n d a m i e n t o d e prisión o n o , el j u e z eclesiástico es el j u e z d e
e l l o , y n o t i e n e el R e a l m á s q u e h a z e r , d e reffrendalle y d a r l e
auxilio; y esto s u s t e n t a n e n esta m a n e r a , y p o r q u e se les
c o n t r a d i z e y p i d e q u e d e n l a cabsa y p r o f e s o p a r a b e r si d e b e n
d a r el auxilio o n o , l o d e n i e g a n y p r o f e d e n l u e g o p o r fenssuras y
s u s t e n t a n d o su o p i n i o n . E n esto y e n otros n e g o f i o s , p r e d i c a n e n
los pulpitos sobre ello cosas y n d i b i d a s , c o n t r a el g o b e r n a d o r y
j u s t i f i a s , y ávn les a c h a c a n y t o c a n , d i f i e n d o q u e son m a l o s
christianos y sienten m a l d e l a F e e , y q u e b á n c o n t r a el s a n t o
C o n f i l i o y c o n t r a la S a n t a M a d r e Yglesia é i n m u n i d a d e s d e ella;
t o d o á effeto d e o p r i m i r y t e n e r a b t o r i d a d y p o d e r p a r a t o d o l o
q u e ellos q u i e r e n e n lo espiritual y t e m p o r a l , p r o s i g u i e n d o la
a n t i g u a costunbre q u e los frayles d e estas probinfias t u b i e r o n ;
y a v n q u e V . M . t i e n e p r o b e y d o d e r e m e d i o , q u e es q u e las
A u d i e n f i a s R e a l e s p u e d a n a l f a r las f u e r f a s , n o lo es p a r a esta
p r o b i n f i a , p o r estar c o m o está d o z i e n t a s leguas d e l a A u d i e n f i a
R e a l d e M é x i c o , c a m i n o s fragosos y m a r e n m e d i o , y p o r m u y
b r e b e q u e b a y a n y b e n g a n se t a r d a f i n c o y seis meses: asi, d e
n e f e s i d a d p o r el t e m o r d e las f e n s u r a s , a c h a q u e s y molestias
d i c h a s , l a j u s t i f i a R e a l y particulares a n d e b e n i r e n lo q u e el
j u e z eclesiástico q u i e r e , sea j u s t o o y n j u s t o ; y si V . M . n o l o
r e m e d i a , f i e r t o , n i el g o b e r n a d o r n i justifias p u e d e n h a z e r l a n i
los suditos d e V. M . p u e d e n bibir quietos. A s s i , suplicamos á
V . M . sea seruido d e m a n d a r r e m e d i a r esta oprision, d a n d o
f a c u l t a d , al q u e e n estas p r o u i n f i a s g o b e r n a r e , p a r a q u e p u e d a
a l f a r la f u e r f a , q u a n d o la a y a , c o m o lo p u e d e h a z e r la R e a l
A u d i e n f i a , y q u a n d o esto n o a y a l u g a r , m a n d e V . M . p r o b e e r
su R e a l f e d u l a , p o r l a q u a l m a n d e al obispo, é á sus probisores
y bicarios, q u e 110 p u e d a t e n e r e x c o m u l g a d o á n i n g ú n j u e z n i
justicias y regimientos. 399
Jeronimo de Castro,
escriuano de S. M . y del dicho cabildo.
PARTICULARES.
LXXI.
51
402 N U E V A ESPAÑA.
s i e m p r e , a n i m á n d o l e p a r a q u e n o tuuiese p e n a y ofres5Íendole
n u e v o socorro y a y u d a d e g e n t e y t o d o l o d e m á s necessario, á
costa p r o p i a d e l a d i c h a p r o u i n ^ a , h a s t a q u e g a n a s e l a d i c h a
5¡udad d e M é x i c o y sus subiectos, c o m o , e n efecto, le socorrieron
y f u é m u c h a g e n t e c o n él y l a g a n a r o n . E n lo q u a l t o d o y
e n otras cosas m u y señaladas, q u e e n e l seruÍ9Ío d e V . M . h i z o la
d i c h a £Íudad y p r o u i n ^ i a d e T l a x c a l l a , se g a s t a r o n y c o n s u m i e r o n
l a m a y o r p a r t e d e las r e n t a s y h a z i e n d a s d e nuestros antepassados;
y a v n q u e el d i c h o m a r q u é s , reconos^iendo los s e n t i o s notables
q u e a V . M . h i z i m o s e n esto y otras cosas, y las pérdidas d e l a
h a z i e n d a , q u e á esta c a u s a se n o s r e c r e s ^ e r o n , ofres£Íó y d i o
p a l a b r a e n vuestro R e a l n o n b r e d e d a r a la d i c h a p r o u i n $ i a d e
I l a x c a l l a , e m p a g o d e los d i c h o s trabajos y costas, los p u e b l o s d e
T e p e y a c a c y T e c a m a c h a l c o y Q u a u h q u e c h u l a y Y 9 u c a r y otros,
d e m á s q u e seriamos libres y n o obligados a t r i b u t a r cosa a l g u n a á
V . M . , h a s t a a g o r a 110 se n o s a n d a d o n i h e c h o m e r f e d , p a g a
n i o t r a r e m u n e r a r o n a l g u n a ; antes resjibió la d i c h a p r o u i n ^ a ,
despues d e la d i c h a c o n q u i s t a , m u c h o s malos t r a t a m i e n t o s y
b e x a f i o n e s , asi e n tributos c o m o e n serui^ios personales: y a v n q u e
a s i m e s m o d e s p u e s , al t i e n p o q u e el presidente Ñ u ñ o d e G u z m a n
fue a l a c o n q u i s t a d e l N u e v o R e y n o d e Galizia, y q u a n d o se al^ó y
rebelo d e n u e v o , algunos a ñ o s despues d e c o n q u i s t a d a , al t i e m p o
q u e l visorrey d o n A n t o n i o d e M e n d o z a f u é á pacificarla, c o n e l
zelo y lealtad q u e siempre h e m o s t e n i d o al seruicio d e V . M .
f u i m o s , anbas vezes, c o n m u c h a g e n t e y á n u e s t r a p r o p i a costa
y seruimos e n l a g u e r r a h a s t a q u e se pacificó y a l l a n ó el d i c h o
N u e v o R e y n o d e Galizia, n o se nos h a h e c h o m e r c e d a l g u n a ; a n t e s
los oficiales d e la h a z i e n d a d e V . M . nos h a z e n p a g a r d e t r i b u t o
e n c a d a v n a ñ o o c h o m i l i h a n e g a s d e m a i z , sin e n b a r g o d e l o
q u e asi el d i c h o m a r q u é s n o s ofresjió e n l a p a l a b r a q u e d i o .
Y t e n , suplicamos á V . M . , q u e t e n i e n d o c o n s i d e r a j i o n y
respecto á los dichos seruicios y gastos y á q u e , c o n l a lealtad
q u e siempre h e m o s t e n i d o , estamos prestos d e seruir a V . M . c o n
nuestras personas y a r m a s , siempre q u e e n e s t a tierra se o f r e z c a
e n q u é , y V . M . , o q u i e n e n vuestro R e a l n o m b r e esta tierra
g o u i e r n a y g o u e r n a r e , m a n d a r e nos h a g a m e r c e d d e m a n d a r q u e
se c u m p l a la palabra y ofrescimiento q u e e n vuestro R e a l n o n b r e
PARTICULARES. 403
v
\
4°4 N U E V A ESPAÑA.
%
406 n u e v a españa.
Buenaventura Oñate. J u a n d e la T o r r e .
S o b r e . — A la Sacra C a t h o l i c a
M a g e s t a d d e el R e y \Don Felf\ p e
n u e s t r o Souerano señor. — D e l a
9¡udad y p r o u inedia d e T l a s c a l a .
(
PARTICULARES.
LXXII.
monesterios y p r o u e y d o d e h o r n a m e n t o s y c a m p a n a s , t o d o á
n u e s t r a costa y d e nuestros vasallos y n a t u r a l e s , a u n q u e , e n
p a g o destos seruicios, nos t r a e n t a n auasallados, h a s t a q u i t a r n o s
el señorío q u e h e r e d a m o s d e nuestros a n t e p a s a d o s , cosa q u e
n u n c a lo padescimos e n nuestra gentilidad. Y obedescemos á l a
justicia d e V . M . , esperando q u e n o s e m b i a r á r e m e d i o p a r a t o d o .
V n a cosa nos a d e s m a y a d o m u c h o y nos a a l b o r o t a d o , q u e
son cartas q u e F r a y D i e g o d e L a n d a , p r i n c i p a l a u t o r d e t o d o s
estos m a l e s y t r a b a x o s , e s c r i u e , d i z i e n d o q u e V . M . h a a p r o b a d o
las m u e r t e s , r o b o s , t o r m e n t o s y esclauonias y otras c r u e l d a d e s
q u e h i z i e r o n e n nosotros: d e lo q u a l , estamos a d m i r a d o s q u e t a l
cosa se d i g a d e t a n c a t h o l i c o y r e c t o R e y , c o m o es V . M . Si es
q u e allá h a d i c h o q u e nosotros sacrificamos h o m b r e s despues d e
b a p t i z a d o s , es m u y g r a n testimonio y m a l d a d y n u e n t a d a p o r
ellos p a r a d o r a r sus c r u e l d a d e s .
Y si ydolos se h a l l a r o n o h a l l a m o s nosotros, los sacamos d e
las sepulturas d e nuestros a n t e p a s a d o s , p a r a d a r á los religiosos,
p o r q u e n o s los m a n d a u a n t r a e r , d i z i e n d o q u e a u i a m o s d i c h o e n
los t o r m e n t o s q u e los t e n í a m o s ; y t o d a l a tierra sabe c ó m o
los yuamos á buscar v e y n t e , t r e y n t a y c i e n t l e g u a s , a d o n d e
entendíamos que los tenían nuestros antepasados y nosotros
a u i a m o s d e x a d o q u a n d o nos b a p t i z a m o s , y c o n sana c o n ^ i e n ^ i a ,
110 nos p o d í a n castigar p o r ellos c o m o nos castigaron.
Y si V . M . se q u i e r e y n f o r m a r d e s t o , e m b i e p e r s o n a tal q u e
l o a u e r i g u e , y verse a n u e s t r a ynocem^ia y l a g r a n c r u e l d a d d e los
padres; y si el obispo n o viniera, todos f u é r a m o s acabados. Y
p o r q u e , a u n q u e q u e r e m o s bien á F r a y D i e g o d e L a n d a y á los
d e m á s p a d r e s q u e nos a t o r m e n t a r o n , s o l a m e n t e d e oyrlos n o m b r a r ,
se n o s r e b u e l u e n las entrañas. P o r t a n t o , V . M . n o s e m b i e otros
ministros q u e nos d o c t r i n e n y p r e d i q u e n l a l e y d e D i o s , p o r q u e
deseamos m u c h o n u e s t r a s a l u a ^ o n .
Los religiosos d e señor S a n t F r a n ^ s c o , d e s t a p r o u i n j i a , a n
escripto ciertas cartas á V . M . y a l g e n e r a l d e su o r d e n , e n
a b o n o d e F r a y D i e g o d e L a n d a y d e otros sus c o m p a ñ e r o s , q u e
f u e r o n los q u e a t o r m e n t a r o n , m a t a r o n y e s c a n d a l i z a r o n , y d i e r o n
ciertas cartas escripias e n la l e n g u a d e Castilla á ciertos y n d i o s sus
familiares, p a r a q u e las firmassen, y asi las firmaron y e m b i a r o n a
52
41 o NUEVA ESPAÑA.
PRELADOS
i • •
DF.
GUATEMALA Y CHIAPA.
GUATEMALA.
L XXIII.
S
IENPRE he procurado de escrebir á V. M. las cosas sus9edidas
en la gouerna9Íon de Guatimala, y lo cunplidero ansí para
lo espiritual commo para lo tenporal, ansy para el descargo
de la confienfia Real de V. M., commo para mi s a h ^ i o n , que
segund la cruz que V. M. ha sydo seruido de me cargar, no será
poco poder con ella. Plega á Dios que V. M. no se aya engañado
é yo no sea condenado. Y porque temo, con el mal passo que a
havido en la mar, las cartas no ayan llegado, quiero á V. M .
hazer vn epilogo de todo lo escripto. Abra vn año que se me
representó yr á España, cosa muy apartada de mi pensamiento y
desseo: causolo esto la mucha encomienda que V. M. nos haze
4 h AMÉRICA C E N T R A L .
5 3
418 AMÉRICA C E N T R A L
\
42o américa central.
Sobre. — A l a Sacra C e s a r e a
C a t h o l i c a M a g e s t a d d e l ynvictissimo
E m p e r a d o r é R e y nuestro señor.
51-
AMÉRICA C E N T R A L ,
LXXIV.
L
os pobres y nes9esitados no pueden dexar de pedir socorro
á quien se lo puede dar, mayormente si la nes9esidad es
spiritual, commo la mia, la qual e significado muchas vezes
por mis cartas a V. M.; y visto el poco remedio de allá y de la
Nueva España, y deseando descargar la coi^ien^ia de V. M. y
hazer mi ofií^io, como me es mandado y tengo de obliga9Íon, y
visto que 110 ay quien se aquerde de 1111 por estar tan lexos, e
estado movido para ir á buscar obreros para esta mi viña, y no e
ossado por ver los mandamientos de V. M. en contrario: y asi
estoy solo y no puedo más de por mi, y son menester munchos, y
plega á Dios que todos juntos descarguemos la con^iei^ia de
V. M.; á la qual suplico vmillmente se aquerde destas proves
• gentes y me mande sobrello lo que más convenga á su Real
seruÍ9Ío, de cuyo mandado no piensso salir por no errar.
El adelantado Pedro d'Aluarado, por razón de la mucha carga
y enbara9o que trae, no a llegado á esta 9Íbdad de Guatemala: a
se detenido en la prouin9¡a de Naco á causa de los yndios que alli
tiene encomendados; y 9Íerto, como Montejo tuviesse de comer en
GUATEMALA. 4 2 7
Episcopus Cuahvtemalensis.
GUATEMALA.
LXXV.
Episcopus Cuacvtemalensis.
LXXVI.
P
OR las rek^iones que á V. M. tenemos embiadas (en este
mes passado), abra V. M. visto lo que al presente auia de
que V. M. fuesse informado desta tierra, y assimismo las
a£eleradas muertes del adelantado Don Pedro de Aluarado y de
Doña Beatriz, su muger: cosa por 9Íerto, á nuestro pares5er, tan
misteriosa, como jamas aya acontes9Ído en nuestros tiempos, y
digna de admirajion, que en tan breue tiempo aya fenes5Ído vna
casa como esta y muerto dos personas de tanta estima: el pobre
cauallero, estando en seruic^io de Dios y de V. M. en aquella tan
justa guerra contra los infieles de nuestra sancta Fe, haziendo
su 0ÍÍ19Í0, el como, ya á V. M. lo abrán scripto; y su muger, con
la tormenta desta 5Íbdad (avn no teniendo enxutas las lagrimas
que por la muerte de su marido vertia), muriesse debaxo de
vna casa: y pues estos son misterios de Dios, no cumple tocarlos
más de para darle gracias. Una cosa no se puede callar, que han
dexado tanta lástima en esta tierra, que no se puede dezir, que
aun hasta los naturales muestran sentimiento, y dessean uer en
ella persona de su sangre que los gouernase; y este desseo, crea
V. M. que está en ellos y en todos los buenos que en ella
biuen, caso que aya algunos pocos que por su mala ynclinacion
GUATEMALA. 433
Francisco de Castellanos.
5 5
AMÉRICA C E N T R A L .
L XXVII.
q u e estaua d e s p a c h a d o el d e H o n d u r a s , p u e s está y a c o n s a g r a d o ;
bien es q u e v e n g a , q u e siempre h a r á p r o u e c h o su p r e s e n t a , y y o
t e n g o b i e n q u e h a z e r e n lo q u e t e n g o e n t r e las m a n o s , y p o r m i
s a l u a f i o n q u e q u e r r í a q u e V . M . proueyese e n c a d a p u e b l o v n
obispo, y ansi l o suplico p o r m i p a r t e , p o r q u e el d i a d e o y , e n
esta p r i m e r a h e r a , c o n v e n d r í a a u e r perlados e n a b u n d a n c i a , p a r a
c o m u n i c a r á estas pobres gentes los beneficios d e D i o s , lo q u a l n o
se p u e d e h a z e r p o r v n o solo, p o r ser l a tierra d e t a n t a distancia y
a u e r t a n t a necesidad e n c a d a l u g a r ; y c o n esto e d i c h o a l g o d e l o
q u e toca á m i descargo.
Q u i e r o d e z i r , n o obstante las h o r d e n a n c a s , lo q u e otras vezes
e dicho, q u e V . M . deue proueer para el descargo d e su R e a l
conciencia q u a t r o ó c i n c o cosas, y si n o las p r o u e e , saluo m e j o r
j u i c i o , siento q u e l a M a g e s t a d d e D i o s se lo t i e n e q u e p e d i r ; l o
c o n t r a r i o es c o n t r a D i o s y c o n t r a el p r o x i m o , e n d a ñ o d e su a l m a ,
y m e n o s c a b o d e su c u e r p o , y c o m o esto sea, n o p u e d e ser sin
p e c a d o m o r t a l , y c o m o sea a s y , n i V . M . n i el P a p a p o d r á n
dispensar n i disimular sin p e c a d o . E s l o p r i m e r o p o r q u e e d i c h o
t o d o esto, q u e estos yndios n o se c a r g u e n p o r n i n g u n a via y
m a n e r a , p u e s se o f e n d e D i o s y se m e n o s c a b a y r e s a b e perjuicio
su d o c t r i n a y fe católica. L o q u e todos p u e d e n d e z i r e n c o n t r a ,
es, q u e se p e r d e r í a el t r a t o y contratación. P l u g u i e s e á D i o s q u e
se perdiese, y e n s u l u g a r entrase la c o n t r a t a c i ó n d e D i o s y d e su
fe. M a s , p a r a e s t o , a y b u e n r e m e d i o : m a n d e V . M . q u e se a b r a n '
y a d e r e c e n los c a m i n o s c a d a a ñ o v n p a r d e vezes, y a y ú d e l e s
V . M . , p u e s es r a z ó n , p a r a a d e m a r l o s , y a d e m a d o s , m u c h a
s u p e r a b u n d a n c i a a y d e cavallos y y e g u a s y bueyes y carretas
c o n q u e se p o d r á sustentar l a c o n t r a t a c i ó n ; y si esto allá n o se
m a n d a , a c á n o c r e o a b r á e f e t o , p o r q u e a c á todos p r e t e n d e n
su ynterese. L o o t r o es, q u e m a n d e V . M . , c o m o m á s f u e r e
seruido, q u e estos p u e b l o s destos naturales se j u n t e n y t e n g a policía
h u m a n a , p u e s t a n necesaria es p a r a l a Divina. Siguense m i l i
p r o u e c h o s d e j u n t a r s e p a r a c o n D i o s y á sus a l m a s y á sus
c u e r p o s , y q u i e n o t r a cosa siente, V . M . c r e a q u e n o acierta y
q u e está e n g a ñ a d o . L o tercero e s , q u e a y a a l presente a b u n d a n c i a
d e religiosos, p o r q u e sin obreros p a r a t a n t a g e n t e y e n tal tierra,
n o se p u e d e h a z e r m u c h a h a z i e n d a , y n o es y a t i e n p o d e dilatar
guatemala. 439
que es Jo que el pueblo puede, tienen bien que hazer y que 110
pidan mas y que se quexen del tienpo. V. M. mande y aclare
sobre este articulo lo que más convenga y que no entren sus
encomenderos en los pueblos, que reciben muchas y graves
vejaciones; den les sus tributos enteros y no tenga más quenta con
ellos; ansy conviene que se haga y se mande. Mande V. M. que
aya en esto mucha advertencia.
Ansimismo, deue V. M. proueer y mandar que de los tributos
y rentas de los pueblos se edifiquen yglesias y se compren
hornamentos, pues á todo están obligados los encomenderos, pues
lleuan el fruto.
Mándame V. M. le avise del buen tratamiento destos naturales;
digo que, como se cunpla y V. M. prouea lo que arriba digo,
ellos serán bien tratados y V. M. descargará su Real conciencia.
Esta gente es mucha y pobre, y como an sydo faltos de fee y de
razón, no pueden en breue a l c a f a r á conoscer lo que conuiene
á sus almas y cuerpos; ay entre ellos muchos pleytos; no saben
acudir á sus necesidades sino á my y á los religiosos; y como
nuestro poder no se estienda, ni acá quieren que se estiendan,
mas de á los convenir y concertar, hazemos los religiosos y yo lo
que podemos, y ansy lo haremos sienpre; mas seria cosa muy
conviniente estendernos á más, porque tanbien es menester el palo
á las vezes como el pan, porque la Audiencia no puede más de
aquello que está al rededor dellos, ni menos, avnque quieran, lo
saben hazer, porque es menester paciencia y zelo para oyrlos y
para cumplir con ellos, y para ynquirir lo que conviene. V. M. lo
aclare y prouea lo que más fuere seruido. Si V. M. y su Consejo
piensan que los obispos podemos mucho en estas partes, en verdad
que tiene más poder y autoridad vn clérigo que tenga de comer
en su reyno medianamente: en esto va mucho, que para nosotros,
que somos poquitos, y que tememos á Dios y al Rey, ay
veynte formas de justicia; para estos pobres no ay ninguna:
proueha V. M.
Mándame V. M. le auise que cómo se haze justicia por los que
tienen á cargo: por ser cosa que ynteresa mucho al alma de
V. M. me atreuo á dezirlo. Lo primero es, que el licenciado
Maldonado, que es presidente, es buen honbre y buen christiano
GUATEMALA. 4 4 1
56
442 AMÉRICA CENTRAL.
/
GUATEMALA. 443
Episcopus Cuachutemallensis.
L XXVIII.
M u i a l t o y m u y poderosso P r i n f i p e y S e ñ o r :
S UPPLICO
e n t e ra .
á V . A . h u m i l l m e n t e se l e a m i c a r t a t o d a pol
5 7
/
1
45o AMÉRICA CENTRAL.
Episcopus Cuachutemallensis.
1
CHI APA.
LXXIX.
P
OR que envió vn memorial de las cosas que ay en esta
provii^ia de Chiapa, que V. M. me tiene encomendada,
tocantes á vuestro Real seru¡5Ío, y en respuesta de lo que
por V. M. me a sido mandado, esta solo seruirá de suplicar a
V. M. sea seruido de mandar ver el dicho memorial, y proueer
acerca de lo en él contenido lo que más al seruÍ£Ío de Nuestro
Señor y de V. M. convenga. Cuya Real persona, casa y estado
Nuestro Señor en su sancto seruijio guarde. De Chiapa, 26 de
henero de 1579 años.
Besa los Reales pies de V. M., su menor vasallo y capellan
\
M E M O R I A L D E L OBISPO D E C H I A P A , D O N F R A Y P E D R O D E F E R I A , P A R A
DE I N D I A S .
P a r e c i ó m e p o n e r e n este p r i m e r l u g a r d e s t e m e m o r i a l , l o
q u e t e n g o p o r m á s necesario é i m p o r t a n t e a l seruitio d e V . M . ,
p a r a descargo d e vuestra R e a l c o n c i e n tia y d e l a m i a , y p a r a l a
b u e n a administración d e s t a p r o u i n t i a y n a t u r a l e s d e l l a e n las
cosas d e n u e s t r a R e l i g i ó n C h r i s t i a n a , y e s , q u e y o soy e n f e r m o d e
a s m a , y t o d a esta p r o u i n t i a , sacados seys o siete p u e b l o s , es tierra
m u y caliente y m u y h ú m e d a (calidades m u y contrarias á m i
salud). E visitado v n a v e z t o d o el o b i s p a d o , y s e g u n d a v e z e
t o r n a d o a visitar b u e n a p a r t e d e l , y v o y c o n t i n u a n d o esta s e g u n d a
visita c o n i n t e n t o d e acabarla. E lo h e c h o y h a g o lo c o n m u c h o
trabajo y pesadumbre, p o r l a d e s t e m p l a b a d e l a tierra y
c o n t r a r i e d a d d e l l a á m i salud. H e c h a esta visita, q u e a h o r a voy
h a z i e n d o , e n t i e n d o q u e n o p o d r é h a z e r o t r a ; y c o m o los n a t u r a l e s
son nuebos e n la fe y los ministros p o c o s , t i e n e n necesidad
d e q u e el p r e l a d o á m e n u d o los visite y d e o r d i n a r i o a n d e e n t r e
ellos; p o r l o q u a l , c o n t o d a l a h u m i l d a d é instancia q u e p u e d o ,
suplico á V . M . sea seruido d e h a z e r m e m e r c e d e n d a r o r d e n
c o m o esta c a r g a se m e q u i t e á m i , y se d é á p e r s o n a q u e t e n g a
salud y fuerzas y las d e m á s partes requisitas p a r a p o d e r t r a b a j a r
y c u m p l i r c o n la obligación d e l officio; y n o suplico se m e h a g a
esta m e r c e d p o r n o trabajar n i seruir á V . M . , sino p o r e n t e n d e r
( p o r las causas dichas) q u e estoy obligado á e l l o , y q u e este es e l
maior seru^io q u e d e presente p u e d o hazer á V . M .
Q u a t r o a ñ o s a q u e vine á esta p r o v i n t i a , y asta a h o r a n i n g u n a
relación e h e c h o á V . M . d e las cosas q u e t o c a n á la d o c t r i n a d e
los n a t u r a l e s , h a s t a h a u e r l o visto p o r vista d e ojos y p a s e a d o l o
t o d o . A h o r a q u e e h e c h o e s t o , m e pareció d a r á V . M . la noticia
siguiente :
E n este o b i s p a d o d e C h i a p a a y o c h e n t a y o c h o o n o v e n t a
p u e b l o s , e n espacio d e sesenta l e g u a s , p o c o m á s o m e n o s , d e
oriente á p o n i e n t e y d e n o r t e á sur. E l m a i o r dellos ( q u e es
C h i a p a d e los Indios) t i e n e m i l i y docientos vezinos: a y otros d o s ,
CHIAPA. 4 5 3
/
CHIAPA. 457
5 8
4 5 8 AMÉRICA CENTRAL.
, •
- .
P E R Ú .
GOBERNACIONES
DE
C R I S T Ó B A L V A C A DE C A S T R O
t
Y DE
P E D R O DE LA G A S C A .
l
C R I S T Ó B A L V A C A DE C A S T R O .
LXXX.
D
E la Gomera escreui Á V. M. como auia llegado allí a
veinte y dos de noviembre, y cómo partía de allí primero
de deziembre, y lo que más avia que dezir. Despues acá
hemos pasado esta mar con trauajo, porque corrimos dos vezes
tormenta, la vna dozientas leguas antes de las islas primeras, con
vendábales y aguazeros, la otra $erca de la isla Dominica, con tan
rezio nordest, que entraua la mar por vna parte en la nao y salia
por otra; fué tal, que nos debatió házia el Sur, de manera que 110
podimos tomar la isla de Sant Juan por la parte del Norte, donde
tiene el puerto, para hazer la visitación de aquella fortaleza,
y á trauajo podimos tomar esta isla de Santo Domingo, donde
4 6 4 PERÚ.
LXXXI.
1
466 PERÚ.
t e n i a , é v n G ó m e z d e T o r d o y a é o t r o s , é t o d a la g e n t e d e los
Charcas é A r e q u i p a , q u e q u e d ó despoblada; y enbiaron a llamar
á P e r o A n z u r e s , q u e esta va e n £Íerta e n t r a d a £ e r c a , é á v n d o n
A l o n s o d e M o n t e m a y o r , q u e y va c o n cien h o n b r e s d e p a r t e d e
d o n D i e g o a l C u z c o y le p r e n d i e r o n , y a l g u n a g e n t e d e la q u e
c o n él yva, se f u é a l C u z c o d e su voluntad. A se sabido esto p o r
cartas d e L i m a q u e a n v e n i d o a T r u x i l l o é á S a n M i g u e l , é
p o r q u e p o r p a r t e d e d o n D i e g o se e n b i ó á l l a m a r á G a r f i a d e
A l v a r a d o , q u e estava e n l a c o s t a , c o m o h e d i c h o , c o n g e n t e ,
d i z i e n d o l e lo q u e pasava e n el C u z c o , q u e fuese l u e g o , p o r q u e e l
d o n D i e g o c o n t o d a su c o n p a ñ i a q u e r i a y r sobre é l , d i z i e n d o q u e
estava a l f a d o , c o m o si f u e r a p o r e l t u r c o , e s t a n d o e n seruicio d e
V . M . ; y ansi se p a r t i ó el Gar$ia d e A l v a r a d o c o n t o d a su g e n t e
p a r a L i m a . D i z e n q u e a y e n el C u z c o q u i n i e n t o s h o n b r e s y m u y
b i e n a r m a d o s y m i l i n e g r o s y c o n sesenta piezas d e artillería,
p o r q u e , d e m á s d e l a q u e alli a v i a , se llevó t o d a la q u e t r a x o
á A r e q u i p a v n a n a o g r u e s a b i e n a r m a d a d e las d e l obispo d e
P l a s e n f i a , q u e p a s ó el E s t r e c h o y q u e d ó alli e n A r e q u i p a ; y m á s
v n a p i p a d e polvora q u e t r a y a ; d e m á s d e t r a e r consigo v n C a n d í a ,
q u e h a z e c a d a d i a m u n i c i ó n . E l d o n D i e g o y sus principales n o
p u e d e n sacar l a g e n t e d e L i m a , q u e d i z e n q u e n o q u i e r e n y r n i
p e l e a r c o n t r a christianos: esto m e escrivió a g o r a v n A g u i l e r a , d e
G u a m a c h u c o , q u e v i n o alli p o c o h a d e L i m a , y otras personas,
p o r cosa cierta.
Y lo q u e a c á pares^e y se p u e d e c o l e g i r d e t o d o , e s , a v n q u e
el fin d e l a g u e r r a es d u d o s o , q u e estos n o se p u e d e n s u s t e n t a r ,
p o r q u e , si v a n a l C u z c o , p u e d o l e s t o m a r las espaldas é l a tierra,
sy vienen á esta p a r t e , los d e l C u z c o h a z e n lo m i s m o ; si están
q u e d o s , j u n t a m o n o s los vnos y los otros y somos dos tantos;
y a v n q u e t o m a s e n el C u z c o , q u e n o se sabe c ó m o , s e g u n d son
m u c h o s é aper£ebidos los d e d e n t r o , a y m u c h a s causas p a r a q u e
sea t a n r e ñ i d o el n e g o c i o , q u e los d e C h i l e a n d e p e r d e r m u c h a
p a r t e d e su g e n t e , y a v n q u e sea p o c a , n o q u e d a p a r a sostener
n i h a z e r r o s t r o , y los q u e q u e d a r e n d e l C u z c o , se a n d e j u n t a r
c o m i g o , p o r q u e s a b e n q u e , d e los q u e t o m a r e n , n o a n d e d e x a r
n i n g u n o . E s t o e s , e n caso q u e , los d e d o n D i e g o n o se viniesen
p a r a m í a l g u n o s , q u e c r e o q u e serán m u c h o s . Y c o m o y o t e n g a
cristóbal vaca d e castro. 471
D e a l g u n a s cosas, q u e p o r a c á c o n v i e n e se d e n prouisiones y
cartas, se d a r á allá notigia á V . M . y Consejo. S u p l i c o á V . M . las
m a n d e despachar.
A g o r a m e a n escrito q u e pasó v n a caravela p o r P a i t a , q u e
venia d e L i m a , y q u e venia e n ella e l obispo d e l C u z c o y v n
d o t o r V e l a z q u e z , casado c o n v n a su h e r m a n a ; fué teniente
general d e l M a r q u e s . D i z e n m e q u e viene h u y e n d o p a r a m í : n o
sé lo gierto.
D e Vuestra Cesarea Catholica Magestad, humill criado y
seruidor q u e sus R e a l e s pies y m a n o s b e s o — E L LIGENGIADO VACA
DE C A S T R O . (69)
LXXXII.
Sacra C e s a r e a C a t h o l i c a M a g e s t a d :
D
ESDE el valle d e X a u x a , ques casi q u a r e n t a leguas d e l a
g i u d a d d e los R e y e s é o c h e n t a d e s t a g i u d a d d e l C u z c o , á
d i e z é o c h o dias d e l m e s d e agosto p a s a d o escriuí á V . M . ,
c o n fray F r a n c i s c o M a r t í n e z , religioso d e Santo D o m i n g o , é
A l o n s o d e Villalouos, d á n d o l e q u e n t a d e t o d o lo q u e e n esta
tierra a u i a subgedido despues q u e e n ella e n t r é , y l o q u e se a u i a
h e c h o e n seruigio d e V . M . p a r a sacarla d e p o d e r d e d o n D i e g o
d e A l m a g r o y sus capitanes y secazes, q u e c o n t a n t a desverguenga
6 0
474 PERÚ.
t
47 6 PERÚ.
y n t e n f i o n t e n í a n d e conciertos, y el proposito c o n q u e a u i a n
e n b i a d o los mensajeros primeros é y n b i a b a n a l Y d i a q u e z .
N o o b s t a n t e e s t o , quise t o d a v í a , p a r a m á s c o n v e n c e r a l d i c h o
d o n D i e g o é sus c a p i t a n e s y justificar l a c a u s a , t o r n a r á les e n b i a r
al m i s m o Y d i a q u e z é c o n él á D i e g o d e M e r c a d o , f a c t o r d e
V . M . e n el N u e b o R e y n o d e T o l e d o , q u e avian sido m u y
a m i g o s , c o n otras d o s cartas, v n a p a r a el d o n D i e g o e n r e s p u e s t a
d e l a s u y a , c o n todas b u e n a s palabras d e persuasión p a r a q u e
d e x a s e n el c a m i n o q u e t r a y a n , y q u e e n t e n d i e s e q u e h e r a m u y
c l a r o , p o r las cosas q u e a u i a f e c h o d e m a t a r a l M a r q u e s y a b a r s e
p o r g o u e r n a d o r y apoderarse d e l a tierra y a u e r h e c h o l a d i c h a
j u n t a d e g e n t e é sus capitanes y vanderas y n o o b e d e c e r las
prouisiones d e V . M . , q u e y o t r a y a , h e r a a n d a r a l e a d o c o n t r a
el seruicio d e V . M . e n estos r e y n o s , y q u e h e r a n casos d e
traición y c r i m e n lege magestatis\ q u e hiziese lo q u e e n o t r a s
m u c h a s le a u i a n escrito d e d e r r a m a r l a g e n t e é venirse p a r a
m í , q u e e n todas sus cosas le h a r í a n justicia é le seria p a d r e ;
sinificandoles la v o l u n t a d c o n q u e V . M . les h i z o m e r c e d d e
e n b i a r m e á sauer las v e r d a d d e las cosas pasadas, p a r a les h a z e r
justicia y r e m e d i a r l o s : é p a r a q u e m e j o r lo p u d i e s e h a z e r l e
enbiava m a n d a m i e n t o s é p r o u i s i o n , á p e d i m e n t o d e l fiscal d e
V , M . , m a n d á n d o l e q u e ansi lo hiziese, y n s e r t a l a ley d e l a
P a r t i d a q u e e n el p r o p i o caso q u e t r a t a u a le d a u a p o r t r a i d o r
n o lo h a z i e n d o , c o n citación y e n p l a z a m i e n t o e n f o r m a , y t a n b i e n
p a r a q u é l , n o v e n i e n d o , se declararia a v e r y n c u r r i d o e n l a p e n a
d e l a d i c h a l e y y otras d e los r e y n o s d e V . M .
E á los capitanes escriuí q u e b i e n c r e y d o t e n i a , y q u e n o
o b s t a n t e l o q u e d e z i a n , avian d e venir á seruir á V . M . e n
m i a c o n p a ñ a m i e n t o , y q u e las firmas q u e v e n í a n e n su c a r t a
c r e y a q u e h e r a n m á s p a r a c o n p l i r q u e n o p a r a e x e c u t a r ; q u e se
viniesen l u e g o p a r a m i , q u e y o les h a r i a b u e n t r a t a m i e n t o y e n
t o d o j u s t i c i a , y q u e supiesen q u e e n el l e u a n t a m i e n t o d e d o n
D i e g o , á q u i e n a c o n p a ñ a v a n , n o s o l a m e n t e h e r a n obligados á
d e x a r l e , m a s á c o n t r a d e z i r l e é v e n i r sin ser llamados á ello. Y
p a r a q u e m e j o r l o supiesen y lo c o n p l i e s e n , les e n b i a u a y e n b i é
o t r a prouision á p a r t e , y n s e r t a l a m e s m a ley d e P a r t i d a q u e les
o b l i g a u a á ello so p e n a d e traidores é q u e ouiesen la m e s m a p e n a ,
CRISTÓBAL VACA D E CASTRO. 477
p o r q u e a l g u n o s d e L i m a , n o h e r a n llegados, y otros c o n l a p o c a
c o n s t a n c i a q u e a y e n l a g e n t e desta tierra, c o m o e n l a o t r a escreui
á V . M . , se m e a u i a n d e s a p a r e a d o , q u e l a tierra es d e tal m a n e r a
q u e a v n q u e a y a dos m i l i g u a r d a s se p u e d e n y r los r u i n e s ; y si
el d o n D i e g o é sus secazes se f u e r a n á C h i l e o á o t r a p a r t e , e n
desahaziendose la gente d e a c á auian d e tornar á ocupar t o d o el
rey n o , é si nos retraxeramos h e r a m o s p e r d i d o s p o r q u e los y n d i o s
d e s t a tierra q u e siruen d e c a r g a y c o m i d a nos d e x a r a n , p o r q u e
t i e n e n d e c o s t u n b r e d a r tras la g e n t e q u e le p a r e c e q u e h u y e , é
d e l a p a r t e d e los contrarios sienpre se a u i a n d e estar j u n t o s ,
porque como todos h e r a n d e l i q u e n t e s , auian destar p a r a s u
d e f e n s a , e n especial despues d e l a c o n j u r a c i ó n q u e e n t r e ellos
ovo e n el C u z c o , c o m o h e d i c h o , y sienpre se t e m í a n destos,
c o m o despues se a s a u i d o , q u e , q u e d a n d o estos e n el r e y n o , y a
q u e otro remedio n o tovieran, auian d e procurar d e meter gente
e s t r a ñ a p a r a su defensa é deseruicio d e V . M . É p o r estas causas
é otras m u c h a s , m e p a r e c i ó q u e D i o s nos h a z i a g r a n d m e r c e d
e n traérnoslos á las m a n o s , p o r q u e la tierra es d e tal m a n e r a , q u e
e n v n paso q u e se quisieran d e t e n e r , nos p u s i e r a n e n m u y g r a n d
t r a u a j o d e p o d e r llegar á ellos, é ansi q u e lo v n o é l o o t r o
m e f o c a r o n , y c o n v i n o h a z e r c o n ellos c o m o h i z i e r o n vuestros
gouernadores contra J o a n d e Padilla y c o m u n i d a d , é m a n d a n
las leys d e vuestros r e y nos se h a g a e n s e m e j a n t e caso c o m o este,
m a y o r m e n t e , q u e s u p e q u e t e n í a n c o n c e r t a d o c o n el Y n g a , q u e
o t r o d í a , d o m i n g o , diese e n nosotros c o n dos o tres m i l i y n d i o s d e
g u e r r a p o r v n a p a r t e , é a q u e l t i e n p o d a r ellos e n nosotros, q u e l a
b o n d a d d e esta g e n t e h e r a t a l , q u e deste e n e m i g o d e V . M . se
q u e r í a n a y u d a r ; é d e t e r m i n é d e h a z e r lo q u e m á s c o n v e n i a a l
seruicio d e V . M . y b i e n vnibersal d e t o d a l a t i e r r a , é darles l a
batalla y acometerles ántes q u e n o s acometiesen. Y l u e g o proibi
d e p o n e r t o d a la g e n t e e n h o r d e n , é m a n d é y r a l c a p i t a n Ñ u ñ o
d e Castro, c o n algunos arcabuzeros, é al capitan P e r A n z u r e s ,
c o n a l g u n o s d e á c a u a l l o , q u e subiesen v n a cuesta l a r g a q u e a u i a
e n m e d i o , p o r d o n d e los contrarios y v a n , y los entretouiesen c o n
a l g u n a e s c a r a m u c a , p o r q u e n o p u d i e s e n p o n e r su real e n el sitio
q u e l l o s q u e r í a n , d o n d e n o s t e n í a n m u c h a v e n t a j a , y ansi se h i z o ;
é y o m e di priesa á c a m i n a r c o n t o d a la g e n t e , asta subir á lo a l t o
4 8 0 PERÚ.
6 1
482 PERÚ.
que del Cuzco salió en busca de Per Aluarez Holguin, para que
se juntase en serui^io de V. M . , salió tan mal herido de vn
arcabuceo, que murió despues del. De los contrarios no se sabe
los que murieron, porque en el canpo pare§ieron pocos, y no se
sabe los que despues murieron de heridas; pocos devieron ser
todos; y en la muerte de Per Aluarez, lo probeyó Dios como
convenia, porque él hera tan alterado é de biuir sienpre en motin
con gente común, que me abia de poner en trauajo y dar aparejo
para que le degollase.
Despues desto, de los que se prendieron en la batalla
c o m e r é luego á hazer justÍ9Ía, y en el mismo lugar que fué la
batalla, se hizo de seis, que heran prii^ipales; el uno vn Cardenas,
que fué deseruidor de V. M. en el tienpo de las Comunidades, y
despues con Rincón, en Franca, segund acá dizen los que le
cono^eron, y hera vno de los capitanes; é los otros quatro, de los
que fueron en la muerte del Marques. Y despues en Guamanga
se hizo justÍ9Ía de quatro capitanes, de los que auian firmado las
cartas de que arriba he dado quenta á V. M . , los tres dellos de
a cauallo y el vno de arcabuzeros, y de otros que fueron en la
muerte del Marques é del consejo secreto destos males é delitos; y
alli se prendieron más de ^iento y §inquenta de la gente que se
auia allegado el don Diego é sus secazes.
Fué tan -buena la probiden9Ía de enbiar al Cuzco y á la
9Íudad de los Reyes, que con el auiso que desto tomó la 9Íudad
del Cuzco, prendieron al don Diego de Almagro, é al Diego
Mendez y á otros dos que fueron en la muerte del Marques, y
aquel que auia sido su criado, que se dize Joan Rodríguez
Barragan, que le acabó de matar; y en esto verá V. M. la buena
ynten9Íon que tenia este don Diego, que con estos que digo é
otros que le y van siguiendo, que lo dexaron despues que lo vieron
preso, se y va á juntar con el Yftga á los montes é sierras á donde
anda, para desde alli, con su ayuda, tornar á hazer la guerra é
daño que pudiese; é para esto se queria ayudar de vna profe9Ía,
que dezian que tenian entre si, de ciertos desvarios, que les a
salido todo en blanco, que por ser tales, no doy dellos á V. M.
quenta.
De la 9Íudad de los Reyes se proueyó de enbiar al camino
CRISTÓBAL VACA D E CASTRO. 483
62
PERÚ.
hago saber, que la primera vez que hize abrir el arca de las tres
llaues en mi presencia, alié vn fraude muy grande en ella, que
por barras de plata he aliado en ella copia de barras destaño, que
llaman aca titi. Yo liando haziendo la ynformafion y pesquisa
dello, y sabido, lo castigaré como conviene, y he puesto nuebos
oficiales y á vn honbre de muy buena calidad y bondad por
thesorero. Ansimismo, entiendo en hazer hordenai^as para que
9esen todos los daños y fraudes que podria aver, é aya el buen
recaudo que conviene. Con el primero mensajero enbiaré á V. M.
relazion de todo lo que en ello se hiziere.
La diuision de los obispados, que V. M. me mandó por su
ynstru9Íon que enbiase, va con esta, (75) q U e como quien ha
andado toda la tierra, desde el puerto de la Buenaventura hasta
esta 9¿udad del Cuzco, llanos é sierras, la he podido hazer
entendidamente; y demás desto hize juntar personas de calidad
y honrradas, para que diesen su pare9er en ello.
En las provan9as y en todo lo más de la ynstru9Íon c o m i e d o
á entender:-de aqui á dos meses enbiaré á V. M. mensajero, que
lleuará despachado mucho de lo que traxe á mi cargo, y de lo
que conviene á la buena gouerna9Íon destas prouin9Ías, porque
con la priesa y ocupa9Íon que me a dado el pa9Íficar y sosegar
estos reynos, no he podido más hazer.
Por vn capitulo de la ynstri^ion que se me dio, se me manda
que procurase de cobrar del Marques 9Íerta cantidad de oro é
plata que por los conquistadores se le dio en esta 9Íudad, que
quisieron que fuese para V. M., sobre quel Marques escriuió á
V. M. vna carta en que dezia que él lo pagaría; yo he hecho en
ello todas las deligen9Ías que a sido posible para aberiguallo y lo
ques, y alio ques en mucha cantidad de más de 9Íen mili pesos; y
como yo alié muerto al Marques, solamente se a podido prober
sobresto dar provisión á los of^iales de V. M. que enbarguen
todos los bienes que pudiesen aver del Marques, y ansi lo han
hecho; é demás desto, tengo escrito á los oydores de Panamá
que 9Íerta quantia que alli tiene el Marques, que son 9erca de
treinta mili pesos, los enbien á V. M . , y les enbio sobrello carta
de justÍ9Ía. É demás desto, porque V. M. sea dello mejor é más
breuemente pagado, he secrestado vna mina que tenia, de plata,
cristóbal vaca d e castro. 491
l a d o c t r i n a christiana; o t r o e n la p r o u i n f i a d e G u a i l a s , p o r q u e
t o r n é christiano el c a i q u e d e alli y sus hijos é parientes; y o t r o
e n la d e X a u x a , y o t r o e n la d e G u a m a n g a ; m a s c o m o estas
prouinfias son m u y g r a n d e s , h a n menester m u c h a copia d e
religiosos é clérigos. V . M . l o m a n d e p r o u e r .
Los ofújiales q u e V . M . a c á t e n i a n o n b r a d o s e n lo q u e se
d i z e N u e b o R e y n o d e T o l e d o , q u e son el g o u e r n a d o r J u a n d e
G u z m a n , y el fator D i e g o d e M e r c a d o , y el thesorero M a n u e l
d ' E s p i n a r , m e h a n r e q u e r i d o c o n las prouisiones q u e d e V . M .
t i e n e n ; y m i r a d o lo q u e V . M . p o r ellas m a n d a , y q u e á m i ver
c o n v i e n e , c o n la m u c h a r i q u e z a q u e se d e s c u b r e e n la tierra é la
f u n d i c i ó n m u c h a q u e h a d e a v e r , p a r a el b u e n r e c a u d o d e la
h a z i e n d a , q u e a y a m á s ofi^ales d e los q u e residen e n los R e y e s ,
q u e h e r a b i e n questos entendiesen p o r a g o r a e n lo d e C h a r c a s y
A r e q u i p a ; q u e p u e s esto d e a c á se sirue c o n ofi^ales sostitutos é
aventureros, q u e se m u d a n y l o d e x a n q u a n d o q u i e r e n , é sin
fianzas é n o á t a n b u e n r e c a u d o , q u e lo fuesen estos oficiales d e
V . M . , q u e c o m o propietarios y obligados p o r sus prouisiones y
c o m o criados, ternán más cuidado y mejor recaudo e n la hazienda
d e V . M . ; é ansi t e n g o a c o r d a d o d e m a n d a r q u e e n t i e n d a n e n l o
d e C h a r c a s y A r e q u i p a , h a s t a q u e se a u e r i g u e d o n d e c a e esta
ciudad del C u z c o , mas con aditamento q u e quede á voluntad
d e V . M . , q u e n o siendo seruido dello, b u e l u a n los salarios y
d e p o n g a n los o f ^ i o s . E t a n b i e n m e h a p a c i d o q u e c o n v i e n e
f u n d i f i o n e n los C h a r c a s é A r e q u i p a , p o r l a c o p i a d e m i n a s q u e
a y e n aquellas dos p r o u i n f i a s y el p e l i g r o q u e a y e n los c a m i n o s
d e t r a e r a q u i l a p l a t a y o r o á q u i n t a r , q u e a caes9Ído perderse e n
los rios c a n t i d a d , y p o r q u e c o n g r a n d ystaní^ia se m e a p e d i d o
p o r todos los vezinos y personas.
T o d o s los c a p i t a n e s h a n seruido bien á V . M . e n esta j o r n a d a ,
y c a b e b i e n e n ellos q u a l q u i e r m e ^ e d q u e V . M . sea seruido d e
m a n d a r l e s h a z e r ; p o r q u e , a v n q u e h a n r e f i u i d o dineros e n c a n t i d a d ,
ansi los q u e f u e r o n c o n P e r A l u a r e z d e l C u z c o , e n lo q u e él a q u i
r e p a r t i ó d e los q u i n t o s d e V . M . , é los q u e e s t a u a n a b a x o q u e se
j u n t a r o n c o n m i g o , lo m i s m o , q u e los ofifiales d e V . M . d i e r o n p o r
m i m a n d a d o al c a p i t a n A l o n s o d e A l u a r a d o ^ i n c o m i l i castellanos
y á P e d r o d e V e r g a r a y su g e n t e otros q u a t r o m i l i , y les c o n v e n i a
CRISTÓBAL VACA D E CASTRO. 493
d e C a s t r o .
LXXXIII.
Señora:
P
sé la p e n a e n q u e e s t a r á vuestra m e r f e d , a v i e n d o
o r q u e
lo a s e g u r a r o n , bien c r e o , q u e , a v y e n d o llegado D i e g o d e A l l e r ,
c o m m o escriven, se a v r á h e c h o ; s y n o , Villalobos o el p a d r e l o
c o b r a r á n , y s y n o , vaya F r a i l e s c o á ello. L a c a r t a d e s e g u r o
q u e d o e n poder d e J u a n Navarro q u a n d o partí d e Sant-lucar.
T a n b i e n avia d e c o b r a r e n Sevilla t r e y n t a y tres m y l l y t a n t o s
maravedis, q u e m e devia v n J u a n d e la P u e b l a e n Sevilla,
de fiertos q u y n t a l e s d e v i z c o c h o q u e le v e n d i ó C a r r a c a e n
Sant-lucar. A v e y s , s e ñ o r a , d e saber q u é se a h e c h o e n esto, y
c o b r a r lo q u e faltare.
T a n b i e n , s e ñ o r a , os escrevia c o n D i e g o d e A l l e r c ó m m o os
y n b i a v a c o n él f i n c o m y l l y q u y n y e n t o s y f i n q u e n t a castellanos,
sin lo q u e les d y p a r a él y A r g u e l l o , q u e f u e r o n al D i e g o d e A l l e r
ochocientos d u c a d o s , y a A r g u e l l o q u a t r o f i e n t o s p a r a su c a m i n o y
trabajo y g a s t o ; y escrevia q u e , d e los f i n c o m y l l y q u i n i e n t o s y
f i n q u e n t a castellanos, se avian d e p a g a r á H e r n a n d o R o m a n o
m y l l y q u y n y e n t o s d u c a d o s q u e m e p r e s t ó , c o m m o sabeys, q u a n d o
d e allá p a r t í , y m á s trezientos q u e y o q u e r i a q u e le diesen d e
intereses. D e lo d e m á s q u e restava, d e z i a q u e diesedes á d o ñ a
C a t a l i n a v n q u u e n t o , d e c a s a m i e n t o , y conprasedes a y v n a casa.
L o s d i c h o s dineros q u e levava D i e g o d e A l l e r e n barras d e tal
o r o , q u e vale allá m á s , p o r q u e lieva p l a t a m e z c l a d a . O t r a s cosillas,
q u e d e m á s d e s t o levava D i e g o d e A l l e r , v a n a q u y p o r m e m o r i a
d e n t r o desta c a r t a , y los c o n o f i m i e n t o s q u e d e x ó , d e t o d o esto
q u e r e f i b i ó , D i e g o d e A l l e r , levaron el fray le y A l o n s o d e
Villalobos, p a r a c o b r a r p o r ellos, e n caso q u e sea m e n e s t e r .
L o que, señora, m á s escrevy c o n D i e g o d e A l l e r , fué
encargaros el estudio desos m o c h a c h o s y el r e c a d o y r e c a t o d e
las cosas d e vuestra casa, p u e s veys que syn esto n o a y
n y n g u n b i e n , y q u e se hiziese el c a s a m i e n t o d e d o ñ a C a t a l i n a ,
o f r e f i e n d o s e cosa d e q u a l i d a d , y ansi os lo t o r n o á p e d i r p o r #
M E M O R I A L D E LO Q U E LEVÓ D I E G O D E A L L E R P A R A D A R Á D O Ñ A M A R I A
D E Q U I Ñ O N E S , MY M U G E R , E N V A L L A D O L I D .
O t r a e n g a s t a d a e n v n a n y l l o , q u e está q u e b r a d o el o r o p o r
m e d i o , á lo d e l g a d o , e n f r e n t e d e l e n g a s t e , q u e pesó t o d o v n p e s o
y medio.
O t r a s dos esmeraldas p e q u e ñ a s d e v n t a m a ñ o , c o n dos señales
d e o r o e n m e d i o d e las esmeraldas.
M a s dos vasos, el v n o d e p l a t a y o r o , q u e peso § i n q u e n t a y
d o s pesos, y el o t r o d e plata y piedras d e colores p o r 9 Í m a , q u e
pesa setenta y dos pesos.
V n a c o p a d e o r o sin sobrecopa c o n dos asas: es d e o r o fino
y h e c h a d e indios; pesa s e t e n t a y tres pesos.
V n y lo d e c h a q u y r a d e o r o , q u e pesa d i e z y o c h o pesos.
O t r o ylo d e c h a q u y r a d e o r o y m o r a d o oscuro, q u e pesa 9Í11C0
pesos.
O t r o y l o d e c h a q u y r a d e turquesas, p e q u e ñ o .
V n salero, q u e son dos m e d i o s , d e o r o fino, q u e pesa q u i n z e
pesos.
V n a c a d e n y l l a d e o r o fino, q u e pesó, c o n v n a sortija p e q u e ñ a
d e o r o e n g a s t a d a e n ella v n a e s m e r a l d a y v n a t u r q u e s a j u n t a s ,
q u a t o ^ e castellanos o pesos.
Levó D y e g o d e Aller, para d a r á E n a o , criado del señor
C o m e n d a d o r m a y o r , dozientos castellanos q u e d y ó p a r a él el
tesorero d e Q u y t o , q u e se l l a m a R o d r i g o N u ñ e z .
M á s , levó p a r a E n a o otros n o v e n t a y tres castellanos, q u e
ynbió para E n a o y dio v n D i e g o d e Torres vezino d e Quito.
M á s , levó o c h e n t a castellanos d e la 9Íbdad d e Q u i t o , q u e
y n b i a v a p a r a q u e se diesen e n l a c o r t e á v n l e t r a d o q u e les
a y u d a s e e n sus cosas, y avyalos d e d a r a l lÍ9en9Íado H e r n a n d o
D i e z , a b o g a d o e n l a c o r t e , y sy ally n o estuviese o n o fuese vivo,
avyalos d e d a r á v n d o c t o r A v a l o s , h i e r n o d e l lÍ9en9Íado Villa,
l e t r a d o d e c o n t a d o r e s e n la corte. •
D e las cosas sobre dichas q u e levó D i e g o d e A l l e r , d e x ó
cono9Ímientos e n m y p o d e r , firmados d e su n o n b r e , y leváronlos
el p a d r e F r a y Fran9Ísco M a r t i n e z y Villalobos, y o t r a rela9Íon
levaron Be9erra y C a r r a c a ,
E l Ü9en9Íado V a c a
d e Castro.
PERÚ.
L XXXIV.
L
AS nouedades y alteraciones nueuamente acaes$idas en estos
reynos, á que Dios Nuestro Señor ha sido seruido dar lugar
por deméritos de los que en ellos resydimos, ha sido freno
de nuestras lenguas y ligadura de nuestra libertad, para poder
embiar á vuestra Sacra Cesarea Magestad entera relajón del
desastrado sul^esso de la muerte del marques don Fran^sco
PÍ9arro, gouernador destos sus reynos, que sea en gloria, y de lo
demás hecho en total destruy^on dellos. Bien creemos que V. M.
avrá tenido notifia y relación dello, por aviso de la jibdad de los
Reyes y de otros pueblos y particulares personas destas partes, y
tenemos pena, creyendo que V. M. haya co^ebido aver en esta
9¿bdad algund descuydo para avisar y anteponerse á todas en lo
que toca al seruÍ9Ío de V. M., como de nuestro Rey é Prii^ipe, y
como syenpre, dende la conquista y pobla5Íon destos reynos, lo
ha tenido de costunbre. Y desto V. M. puede estar 9Íerto no le
aver ávido, porque, sy hasta agora no se ha hecho, ha sydo cabsa
la poca o ninguna livertad que hemos tenido, y también estar esta
9Íbdad tanta distan9Ía apartada de la 9Íbdad de los Reyes, donde
es el puerto y paraje de los navios, y tener esta tiranica gente
tanta vigilan9¿a y cuydado en el estorbo dello. Agora que Nuestro
CRISTÓBAL VACA D E CASTRO.
G a r f i a d e A l u a r a d o , p o r su c a p i t a n , c o n f i e r t a g e n t e d e p i e y d e
á cavallo, á fin, si lo hallase, d e m a t a r l o o p r e n d e r l o . E l q u a l , c o n
l a d i c h a g e n t e , se m e t i ó e n v n navio y a p o r t ó al p u e r t o d e S a n t a ,
d o n d e d e s e m b a r c ó c o n la g e n t e q u e llevava, y alli t o p ó c o n
Cabrera, mayordomo del Marques y otros v e y n t e o treynta
hombres, q u e yvan e n busca del dicho lifenfiado V a c a d e Castro,
los q u a l e s , el d i c h o G a r f i a d e A l b a r a d o p r e n d i ó , y c o r t ó las
cabegas a l d i c h o C a b r e r a y á otros dos o tres, personas pringipales,
q u e e n t r e ellos e s t a v a n , c o n b o z d e p r e g o n e r o , y n f a m a n d o l o s d e
a l b o r o t a d o r e s , y les t o m a r o n y r o b a r o n los cavallos y a r m a s q u e
llevaban, y m u c h a cantidad d e oro y plata: y e n la gibdad d e San
M i g u e l y e n la g i b d a d d e T r u g i l l o , n o d e x a r o n c a v a l l o , n i a r m a s ,
n i bienes d e absentes y difuntos y quintos R e a l e s d e V . M . , q u e
t o d o lo r o b a r o n y llevaron p o r f u e r g a , r e p a r t i e n d o l a e n t r e s y ; é
h i z i e r o n e n los d i c h o s pueblos resgibir y obedesger p o r g o v e r n a d o r
a l d i c h o d o n D i e g o d e A l m a g r o , y c o n el d i c h o despojo y g e n t e
q u e p u d i e r o n j u n t a r , se t o r n a r o n á la d i c h a g i b d a d d e los R e y e s ,
á cabsa q u e tovieron n u e v a q u e la g e n t e q u e estava j u n t a e n esta
g i b d a d , h e r a salida della. Y ansi f u é , q u e , sabido e n esta g i b d a d
c ó m o el d i c h o d o n D i e g o avia d e s p a c h a d o a l d i c h o c a p i t a n
G a r f i a d e A l b a r a d o , c o n la d i c h a g e n t e , p a r a q u e fuese á b u s c a r
y p r e n d e r a l d i c h o ligengiado V a c a d e C a s t r o , l u e g o a c o r d a m o s
e n este c a b i l d o , q u e l d i c h o c a p i t a n P e r A l v a r e z , c o n t o d a la
g e n t e d e g u e r r a q u e a q u i estava j u n t a , se partiese p a r a socorrer
al d i c h o ligengiado V a c a d e C a s t r o y j u n t a r s e c o n é l ; lo q u a l se
puso l u e g o p o r o b r a , y salió d e s t a g i b d a d c o n los d i c h o s t r e z i e n t o s
h o m b r e s , p o c o m á s o m e n o s : y p a r a l a g u a r d a y sustentagion
della quedaron h a s t a d o z i e n t o s h o m b r e s , los quales f u é m u y
nesgesario q u e q u e d a s e n , p o r q u e M a n g o Y n g a , s e ñ o r n a t u r a l ,
c o n estas alteragiones, se avia agercado á esta g i b d a d y se t u v o
sospecha d é l q u e vernia sobre ella; y c o n l a d i c h a g e n t e , q u e d ó
p o r c a p i t a n el d i c h o c a p i t a n G r a v i e l d e R o j a s .
Sabido p o r el d i c h o d o n Diego, quel dicho capitan Per
A l v a r e z c o n los otros c a p i t a n e s y caualleros h e r a salido desta
g i b d a d , progedió c o n t r a el d i c h o c a p i t a n P e r A l v a r e z y c o n t r a
nosotros, a p r e g o n a n d o n o s p o r t r a y d o r e s , c o m o sy p a r a ello oviera
cabsa a l g u n a y tuviera la v o z y p o d e r d e V . M . p a r a p o d e l l o
CRISTÓBAL VACA D E CASTRO.
65
5*4 PERÚ.
a l g u n o , syno llevarlo p o r r i g o r y f u e r j a d e a r m a s ; d i z i e n d o y
p u b l i c a n d o e n t r e s u g e n t e q u e l d i c h o g o u e r n a d o r lo h a z i a d e
m i e d o y a m e n a z a n d o á los m e n s a g e r o s q u e n o bolviesen m á s
c o n semejantes m e n s a g e s , p o r q u e los m a t a r í a n , y q u e dixesen
a l g o v e r n a d o r q u e se g u a r d a s e , p o r q u e $ient h o m b r e s esta v a n
c o n j u r a d o s p a r a l e buscar y m a t a r : y c o n esta respuesta se
boluieron los dichos m e n s a g e r o s a l d i c h o g o u e r n a d o r . Y l u e g o ,
o t r o d i a syguiente, p a r t i ó el d i c h o d o n D i e g o d e l a s y e n t o d e
Vilcas e n s e g u i m i e n t o d e l exér^ito d e V . M . , y d e n d e á tres o
q u a t r o dias, llegaron á vista d e l , p o r q u e l d i c h o g o u e r n a d o r se
avia salido, vista la r e s p u e s t a q u e los d i c h o s m e n s a g e r o s t r a x e r o n ,
d e l a d i c h a villa á v n asiento q u e se d i z e C h u p a s , á d o n d e avia
c o n c e r t a d o sus e s q u a d r o n e s y p u e s t o t o d o a p u n t o d e g u e r r a ;
t e n i e n d o , c o m o t u v o , p o r cierto q u e l d i c h o d o n D i e g o le v e r n i a
a buscar. Y v n s a b a d o , q u e se c o n t a r o n d i e z é seys d e setiembre
d e l a ñ o p a s a d o d e q u a r e n t a y d o s , visto el g o u e r n a d o r q u e c o n
los susodichos n o a p r o v e c h a v a n i n g u n a r a z ó n n i c u m p l i m i e n t o s ,
y q u e y a l a cosa estava p u e s t a e n r i g o r d e r o n p i m i e n t o , el q u a l
e n n i n g u n a m a n e r a se p o d i a escusar, c o m o a n i m o s o cauallero y
v i e n d o q u e la h o n r r a d e V . M . y l i b e r t a d destos d i c h o s r e y n o s
estava e n la vitoria q u e a q u e l d i a se espera v a , e n p e ^ ó c a m i n a r , y
h o r d e n a n d o su g e n t e y c a p i t a n e s , é y n s t r u y e n d o l o s é a n i m á n d o l o s
en lo qué devian hazer, poniendo delante el seruicio de
V . M . y valor d e sus personas, y diziendoles otras palabras y
amonestaciones q u e pusieron g r a n d á n i m o é ynvencible esfuerco á
todos g e n e r a l m e n t e ; y a n d u v o visytando p o r su p e r s o n a todas las
capitanías y e s q u a d r o n e s , p o n i é n d o l o s e n o r d e n y e n c o n f i e r t o , y
ansi llegó a q u e l d i a , sobre t a r d e , sobre los e n e m i g o s , d o n d e e l
dicho don D i e g o avia a s e n t a d o su real á su v e n t a j a e n vn
f u e r t e ; y e s t a n d o y a c e r c a el v n e x é r c i t o d e l o t r o , los c o n t r a r i o s
e m p e g a r o n á se p o n e r e n o r d e n y j u g a r o n d e su artillería d e n d e
m e d i a legua. E l exército d e V . M . , n o m o s t r a n d o n i n g u n a
flaqueza ni p u n t o d e pabor, syenpre procuraron d e caminar y
g a n a r tierra h a s t a llegar m u y f e r c a d e los c o n t r a r i o s , d o n d e se
d e t u v i e r o n v n p o c o , e s p e r a n d o su artillería, q u e venia a t r á s , p o r
los pocos yndios q u e avia p a r a l a t r a e r ; y e s t a n d o e s p e r á n d o l a , se
t r a b ó la escaramuca d e arcabuzeros d e v n a p a r t e y d e o t r a , t a n
cristóbal vaca d e castro. 517
66
PERÚ.
LXXXV.
L
os dias pasados escreuimos los deste cavildo desta 5Íudad del
Cuzco á V. M., haziendo saber á V. M. la desgra5Ía y
muerte del marques don Fran^sco PÍ9arro, gouernador de
V. M. destos rey nos, y con su muerte, toda esta tierra sentia gran
turba5Íon con la tirania de don Diego de Almagro y su balia,
que, si no fuera por la gran lealtad que á V. M. esta 9Íudad tubo,
como leales á la Corona Real de V. M., y acaramos vandera en
su Real nonbre, no se puede creer sino quel dia de o y estubiera
este reyno muy peor que quando el turco entro en Ungria,
asolados tenplos, descasando casadas, tiranizando la Real justÍ9Ía
de V. M.; de todo lo qual, como tengo dicho ya por otras, V. M .
a sido largamente ynformado.
Agora quiero dar cuenta á V. M . , como soy obligado como
su leal vasallo y criado y como regidor desta 9Íudad por V. M.,
de las cosas y el estado dellas en que está todo este reyno con la
venida del lÍ9en9Íado Vaca de Castro, que V. M. acá enbió por
juez de comision, y tanbien fué re9euido por gouernador de
V. M., por fin y muerte del marques don Fran9Ísco PÍ9arro, por
prouision de V. M. que para ello traia, la qual presentó en este
cauildo y fué fauore9Ída y se cumplió como V. M. nos lo manda.
cristóbal vaca d e castro. 523
Fran^isco Maldonado.
P E D R O DE LA G A S C A .
L XXXVI.
M u y Ilustre y m u y magníficos S e ñ o r e s :
N u e v o R e y n o , y l o q u e p o r a c á se g a s t a ; pienso n o solo t e r n a
trabajo m u c h o , p e r o g a s t o m á s q u e suffre su salario. E n el b r e u e
d e s p a c h o d e las naos q u e e n m y c o m p a ñ í a v i n i e r o n , h a a y u d a d o
y fauores9Ído c o n t o d o c u y d a d o y diligencia.
D e V u e s t r a S e ñ o r í a h u m i l d e siervo q u e sus m a n o s besa
E l licenciado
Gasea.
1
PEDRO D E LA GASCA.
LXXXVII.
M u y magnifico s e ñ o r :
A
t r e z e d e d i z i e n b r e , escrevi á vuestra m e r c e d , d á n d o l e
q u e n t a d e t o d o lo q u e h a s t a alli avia sub£edido y d e
el estado questos nego9Íos t e n i a n , y le e n b i é á suplicar
q u e , c o n t o d a la b r e b e d a d q u e fuese p o s i b l e , m a n d a s e h a z e r e n
ese r e i n o é governa5Íon t o d a la g e n t e q u e p u d i e s e , y lo m e j o r
e n c a v a l g a d a y a r m a d a q u e se h a l l a s e , y q u e l a m a n d a s e e n b i a r ,
p o r l a g o v e r n a ^ i o n d e Belalca^ar, á j u n t a r s e c o n la q u e l t e n i a ,
p a r a q u e t o d a entrase p o r a q u e l l a g o v e r n a j i o n , y se fuese a o c u p a r
á Q u i t o ¿ j u n t a r s e c o n nosotros, q u e , q u a n d o llegase, e s t a ñ a m o s ,
D i o s q u i r i e n d o , e n aquellas partes. Y c o n aquellas cartas, e n b i é
treslados abtenticos d e las gedulas q u e S. M . p a r a vuestra m e ^ e d
y p a r a los ofifiales dese r e i n o m a n d ó d a r , el q u a l d e s p a c h o e n b i é
e n d c r e 9 a d o á J u a n O r t i z d e (Jarate, t e n i e n t e d e vuestra m e ^ e d
e n S a n t a M a r t a ; y s e g ú n m e escrivió, se p a r t i ó el d e s p a c h o á m u y
b u e n r e c a u d o é rio a r r i b a , c o n dos vezinos dese r e i n o , á x v n del
mes d e henero, por m a n e r a , que, según del camino m e dizen,
y a e s t a r a el d e s p a c h o e n p o d e r d e vuestra m e r j e d o llegará e n
brebe. É ansi p o r esto, c o m o p o r q u e e n esta t o r n o á e n b i a r
treslado d e a q u e l l a q u e entoneles á vuestra m e ^ e d escrevi, n o
t e r n é q u e d e z i r e n lo q u e e n aquella se c o n t e n i a , m á s d e
67
53o PERÚ.
él; pero que yvan bien quanto la costa arriba. En este tienpo,
bolbieron los mensajeros que avian y do por la Buena Ventura á
encaminar los despachos de que ya escrebi á vuestra mereced, y
bolbió con ellos Miguel Muñoz, capitan de Belalcafar a quien
él enbió a ofres5erse para esta jornada, y escribió vna carta,
mostrando gran deseo de serbir en ella á S. M . , la qual no enbio
a vuestra m e ^ e d , por avella enbiado la semana pasada a S. M.:
y este ofres9Ímiento hizo, sinenbargo que hasta agora no sabe
el estado que las cosas aqui tienen é como están por S. M .,
antes cree que se están en la voz de Pifarro, porque no se lo
escrebí, pero amonesté á los mensajeros que yvan á encaminar
los despachos que, ni á Benalca5ar ni á otro nenguno dixesen
cómo esto estava por S. M., porque de aquella governacion,
tan vezina al Perú, no se r e a m a s e y se entendiese por G o ^ a l o
PÍ5arro, y se enpe5ase á fortificar é hazer los otros dessiños que
se entiende tiene proposito de hazer, quando supiere que de parte
de S. M. se le quiere hazer guerra.
A plazido á Nuestro Señor que, sin aver hasta agora llegado
gente de Nicaragua, donde ay nueva que ay dozientos é 9Ínquenta
onbres de cavallo hechos para venir á esta costa, ni de Guatimala,
ni de Honduras, ni de Nueva España, ni de la Española, porque
no a ávido tienpo, avnque en todas partes se dá mucha priesa por
las Abdien5Ías é visorrey de la Nueva España; se an allegado aqui
desde el primero de dizienbre, ques para la voz de S. M . , hasta
oy mili onbres, gente toda muy buena, y entrellos personas de
mucha calidad y X X I I I I o xxv navios, y entrellos, dos de remos
que se an hecho, quel vno dellos rema veynte por vanda, y mucha
artillería y munÍ9Íones é arcabuzes é otras armas. A n se enbiado,
destas personas calificadas y desta gente y navios, á L o r e ^ o de
Aldana, y con él el capitan Hernán Mexia y el capitan Juan
Alonso Palomino, con ccc onbres o cccc, las dos tedias partes
é algo más arcabuzeros, toda gente buena y puesta en orden, con
tres navios é vna fragata, todo bien artillado, con yntento que
vayan al puerto de Lima y tomen los navios que á alli hobieren
llegado, y tenga forma cómo en aquella 9Íbdad se dén cartas y
despachos por donde se entienda el bien que S. M. enbia, ques
lo que más procura ocultar Gon5alo PÍ5arro, pares9Íendole que,
532 PERÚ.
i
P E D R O D E L A GASCA. 533
El Ü9en9Íado-
Gasea.
PEDRO D E L A GASCA.
L XXXVIII.
C
ON v n F r a n c i s c o d ' E s c o b a r , m e r c a d e r rico y a b o n a d o q u e
c o n su m u g e r se va desta tierra, y c o n v n Balthasar D a £ a ,
n a t u r a l d e T o l e d o , h o m b r e a n s i m i s m o r i c o , e m b i o las d o s
hijas d e J u a n PÍ£arro y G o n £ a l o PÍ9arro, p a r a q u e este Balthasar
D a $ a las lleue á T r u g i l l o , d o n d e e n t r e sus d e u d o s serán m e j o r
criadas y d o c t r i n a d a s y se p o d r á d i s p o n e r dellas, q u a n d o tuvieren
e d a d p a r a casarse o meterse m o n j a s ; c o n las quales l l e u a q u a t r o
m i l i pesos d e lo q u e h a r e n t a d o el depósito d e la c o c a d e Avisca,
q u e f u é d e l M a r q u e s , d e q u e y a h e h e c h o r e l a c i ó n á vuestra
señoría, (83) p a r a q u e , ansí estas m o 9 a s , c o m o los dineros los
pressente a n t e el corregidor o j u e z d e ressidencia d e T r u g i l l o , y le
pida, c o n f o r m e á v n a requissitoria q u e lleua, á ellas y á los d i n e r o s
provea d e t u t o r q u e las t e n g a y beneficie los d i n e r o s , c o m p r a n d o
r e n t a d e q u e se a l i m e n t e n , y c o n q u é , q u a n d o f u e r e n d e e d a d , se
d i s p o n g a dellas. A t r e u i m e á h a z e r esto, sin a g u a r d a r la respuesta
d e lo q u e e n esto t e n g o h e c h a r e l a c i ó n , ansi p o r ser la o b r a t a l ,
q u e see q u e vuestra señoria lo h a d e t e n e r p o r b i e n lo q u e h a g o ,
c o m o p o r q u e y a estas m o c h a c h a s se y u a n h a z i e n d o m u g e r c i l l a s ,
5 3 6 PERÚ.
y temí que, 110 hauiendo quien mirase por ellas, darían la mala
quenta que suelen dar las mo9as que 110 tienen quien mire
por su honestidad, specialmente las que son desta nación de
Yndias, y mas si son mestizas, como estas, que suelen tener
el ánimo que de spañolas heredan de sus padres, para hazer lo que
se les antoja, y el poco cuydado de su honrra, que toman de sus
madres.
Ansimismo embio á vn hijo que dexó Goléalo PÍ9arro, que
será, á lo que creo, de doze o X I I I años, porque, avnque los de
la opinion de su padre quedarán tan castigados y desementados
desta tierra, es la gente suelta que en ella hay tan amiga de
nouedades, bullifios y desassosiegos, y acostumbrada a viuir
de robos, ansi de la hazienda de S. M., como de la de los
particulares, que me paresció conuenia quitar toda occasion de
hallar en este el arrimo que hallaron en el otro mestizo, que
dexó el adelantado Don Diego de Almagro; mayormente, que
se tiene este muchacho por mal inclinado y amigo de toda
travessura, y tal, que, despues de la justicia que de su padre se
hizo, me dezian que hablaua en dezir que se hauia de vengar
de algunos que hauian faltado á su padre. Paresceme que se deue
tener cuenta con él, para que no buelua á estas partes.
No se ha dado para él más de trezientos pesos, que para fletes
y matalotage dél y de su hermana y prima se le dieron más, y
aliende de los quatro mili pesos que he dicho, los quales también
se dieron del dicho depósito; pero, con licencia de vuestra señoria,
del mismo depósito, pienso embiar otros dos mili pesos para que
le compren con qué viua; porque ya que de su padre se hizo
just¿9Ía, siquiera porque se entienda que se hizo por sus delitos y
no por odio que á él y á sus cosas se tuviesse, me paresce que es
justo se probea con qué tenga como pasar la vida, pues no es
á costa de S. M. ni de nadie, y pues que, avnque su padre no lo
merezca, meresciolo el Marques, su tio. Supplico á vuestra señoria
se tenga esto por bueno, pues ha salido y sale de piedad que destas
muchachas y muchacho tengo, y teniendo por cierto que dello
será seruido S. M. y vuestra señoria; y porque la semana passada
screui largo, no hago en esta, relación de más desto. Nuestro
Señor conserue y augmente vida y estado de vuestra señoria a su
P E D R O D E LA GASCA. 537
El licenciado
Gasea.
LXXXIX.
F
RAY Pedro de Vlloa, compañero del a^obispo desta ciudad,
lleuador desta, es vno de los religiosos que en las alteraciones
passadas mucho zelo han mostrado al seruicio de S. M .
y que mas riesgo han corrido, el qual vino en la primera
armada que se embió adelante con Fray Thomas de San Martin,
prouincial desta prouincia, á hechar cartas y despachos; y saltando
6 8
538 PERÚ.
e n tierra, á b u s c a r c o m i d a p a r a p r o v e y m i e n t o d e los n a u i o s , le
p r e n d i ó J u a n d e A c o s t a y le e m b i ó a G o n z a l o P Í 9 a r r o , el q u a l
le t u v o presso a l g u n o s dias y p a r a m a t a r l e ; y despues q u e salió
desta c i u d a d G o l é a l o P i f a r r o , él se m e t i ó e n v n b a r c o y f u é á
T u m b e z á d a r m e avisso del estado e n q u e las cosas q u e d a u a n , y
fué el p r i m e r h o m b r e q u e d e los desta a r m a d a p r i m e r a v i d e , y
despues v i n o seruiendo e n la j o r n a d a e n lo q u e se le e n c o m e n d ó ,
c o m o b u e n religioso y seruidor d e S. M . Suplico á vuestra señoria
q u e á él y a los negocios q u e l l e u a , sean seruidos d e m a n d a r d a r
f a u o r e n t o d o lo q u e l u g a r h u v i e r e , q u e le rescebiré y o p o r
p r o p r i o , p o r los respectos q u e h e d i c h o y p o r la m u c h a afficion
q u e á su persona y b o n d a d t e n g o . N u e s t r o S e ñ o r c o n s e r u e y
a u g m e n t e vida y estado d e vuestra señoria e n su s a n c t o seruicio
c o n el a u g m e n t o q u e los suyos deseamos. D e L o s R e y e s x x n d e
hebrero de 1 5 4 9 .
D e vuestra señoria h u m i l siervo q u e sus m a n o s besa
E l licenciado
Gasea.
P E DRO D E LA GASCA.
xc.
Carta del licenciado P E D R O D E L A G A S C A a l Consejo de Indias,
proponiendo doblar el salario á los oidores, p a r a que en todo
pudieran proceder co?i rectitud é independencia.—Los R E T E S ,
2 0 de julio de 1 5 4 9 .
E
L otro dia screuí a vuestra señoría repressentando la razón
y necessidad que hauia para que á los oydores se doblose el
salario, porque, según la carestía desta tierra, me paresjió
que con el que se les señalaua 110 se podían sustentar la mictad
del año; y entonces avn no eran llegados el doctor Sarauia y el
licenciado Maldonado: y passa, en verdad, como lo digo, que el
licenciado Cianea no me habló palabra sobre ello; y por lo que
conuiene al seruicio de S. M., y buena administración de la
justicia, que los oydores tengan bastante salario, para tractar las
cosas della con toda limpieza y autoridad, y que no viuan
necessitados para ayudarse de sus vezinos á que les den o empresten
á nunca pagar, porque para sustentarse, forjadamente lo han de
hazer, no les dando el salario que digo, me paresció tornarlo por
esta a significar á vuestra señoría, y ansí me paresce lo que antes
que se les deue de doblar el salario, porque avn cada dia cresce la
carestía desta tierra, como va cresciendo la riqueza della, y por
la quenta que á Dios deuo, que, á lo que alcanjo, apenas se
podran sustentar la mictad del año con lo que se les da. Ellos
escriuen sobre ello, porque la necessidad les fuerja. Supplico á
vuestra señoría que si no se ha hecho relación a S. M. desto, la
54° PERÚ.
El licenciado
Gasea.
XCI.
M u y illustre y m u y m a g n í f i c o s señores:
C
OMO y a t e n g o h e c h a reki^ion, c o n s i d e r a n d o l o q u e l
m a r q u e s d o n F r a n c i s c o PÍ9arro servio y q u e q u e d a v a n
e l repartimiento d e U c a y y c o c a d e A v i s c a y T u n o , q u e
f u é l o q u e e n e l C u z c o t u v o e l M a r q u e s , p a r a q u e , si S . M .
a n s y h a t e n i d o l a administra9Íon y c a r g o d e c o g e r y b e n e ^ i a r
á A l o n s o d e T o r o , teniente d e G o l é a l o PÍ9arro y u n o d e l o s
m á s crueles seca9es s u y o s , y q u e a n d u v o c o n m y g o e n l a j o r n a d a
passada, a l q u a l t o m ó c u e n t a a o r a e l c o n t a d o r J u a n d e C a c e r e s ,
y d e s c o n t a d o l o q u e p o r s u trabajo h u v o d e h a v e r y s e l e señalo,
s e m e t i ó e l a l c a i d e q u e s e l e h i z o e n l a c a x a d e S . M .
542 P E R Ú .
Y p a r e s f i o m e r e m o v e r a q u e l depósito y administración d e s t e
D i e g o G o n c a l e z , sin e m b a r g o q u e d i o b u e n a c u e n t a , y p o n e r l o
d e c o n t a d o r y e l corregidor, p o r q u e , p a r a q u e h a y a m á s r e c a u d o
y fidelidad e n l a h a z i e n d a R e a l , m e h a pares^ido c o n v i e n e q u e
f i u d a d d e L i m a ; y q u e a n s y p o r e l trabajo q u e e n cobrar y
r e c a u d o y c o b r a n z a d e l a otra h a z i e n d a d e S . M . h a z e n , s e d e n
v a c o s , o otra c o s a n o s e o r d e n a , y q u e l o q u e valieren, l o m e t a n
c o n l a h a z i e n d a d e S . M . y l o r e m i t a n c o n ella á l o s ofiípiales
H e h e c h o e s t o , n o s o l o p o r l a m e n o s c o s t a c o n q u e s e
salario los q u e t i e n e n e n e l C u z c o c a r g o d e l a h a z i e n d a d e
S . M . , m a s a u n p o r q u e , si a c a s o á S . M . o á vuestra señoría
n o si s e h i z i e r a a l t i e m p o q u e e n G u a l l a r i m a p r o v e y l o q u e h a v i e
q u e s e q u e d a n p a r a este hijo d e l M a r q u e s .
e n t o d o s l o s p u e b l o s , n o s o l o p o r e l p r o v e c h o y p o r q u e c o n e s t o
tienen c a r g o d e l a R e a l h a z i e n d a , p e r o á u n p o r q u e c o n s u s
sin costa; y e n s p e c i a l p a r e s c e c o s a n o c o nv i n i e n t e q u e , s i e n d o e l
C u z c o t e n i d o p o r e l principal p u e b l o y c a b e c a d e s t o s r e yn o s , n o
t e n g a S . M . e n é l indios.
E s este repartimiento d e l a m e j o r c o c a d e t o d o e l P e r ú , y
P E D R O D E L A GASCA. 543
y los d e s u c a s a , y v a l e m á s q u e otra u n t e ^ i o , y a u n q u e n o e s
m u c h a , v a l i ó e l a ñ o p a s s a d o XXIIIJ U pesos.
Y q u e d á n d o s e este repartimiento e n c a b e r a d e S . M . , p o d r a s e
convernie.
d e l C u z c o e n t i e n d e n q u e h a g o traer c o n l a h a z i e n d a d e S . M . l o
e n l a j o r n a d a c o n t r a G o n f a l o Pi^arro.
p o d e r l e d e x a r e n c a b e j a d e S . M . , p a r e z c a c o n v e n i r u s a r destos
r o d e o s y dissimula9Íon, p e r o d e a q u i a d e l a n t e , c r e o será m á s
t e n i d o , y l a g e n t e d o m a d a y subjecta, y haverse y a e m p e g a d o á
e n t e n d e r q u e las e n c o m i e n d a s n o s e h a n d e h a z e r c o n l a p o c a
q u i e n s e e n c o m i e n d a ; y q u e e n e l entretanto, l o q u e l a v a c a n t e
a y u d a r á S . M . p a r a e n a l g u n a r e c o m p e n s a d e l o q u e h a g a s t a d o
y lÍ9en9Íado Caravajal, y g o z a r á d e a q u i á N a v i d a d , o á l o m e n o s
d e a q u i á principio o m e d i o d e d i z i e m b r e , q u e , p l a z i e n d o á D i o s ,
Y p o r q u e l o q u e a q u i h e d i c h o n o entendiesse o t r o , n o h i z e
s e m e o l v i d ó hasta d e s p u e s d e d e s p a c h a d o a q u e l ; p o r q u e , 9¡erto,
dissimula9Íon y q u e n o s e d e r r a m e este i n t e n t o a c á , n y á u n e n
d e s e a m o s . D e L o s R e y e s , á x v j d e setiembre d e 1 5 4 9 .
E l licenciado
G a s e a .
XCII.
M u y illustre S e ñ o r :
P
OR a u e r escripto Á vuestra señoría m u c h a s , d e p o c o s días
o c h e n t a m i l i castellanos; y t a n t o c o n t e n t a m i e n t o r e ^ b o a g o r a
c o m o a n t e s , p o r q u e m e p a r e j e q u e m e a d e m a n d a r vuestra
mer9ed.
L o s dias pasados escriví á vuestra señoria c o m o avia t e n i d o
dello. R o d r i g o d e O r e l l a n a l o a h e c h o c o m o m u y h o n r r a d o
cavallero, y n o e s j u s t o d e p o n e l l e c u l p a d e l o p a s a d o , p o r q u e ,
e n re9Íbiendo l a carta y m a n d a m i e n t o q u e l e e n b i é , é l m i s m o l o s
e n l a c á ^ e l p ú b l i c a á b u e n r e c a u d o é s e p r o 9 e d e c o n t r a ellos;
o t r o vellaco q u e s e l l a m a P i n y l l a , (8y) y t a n p o c o s e m e p u e d e y r ,
q u e y o a n d o e n rastro d é l ; d e m a n e r a , q u e c o n e s t o a c u n p l i d o
R o d r i g o d e O r e l l a n a l o q u e h e r a o b l i g a d o c o m o h o m b r e d e
b i e n , y a g o r a a y d o á o t r o n e g o 9 Í o q u e y n p o r t a , casi d e l a m i s m a
c a l i d a d d e l sobredicho.
E l c a p i t a n J o a n N u ñ e z d e P r a d o s e partió a y e r , y c r e o q u e
q u e s a l g a n l o s q u e f u e r e posible, y e l l u n e s m e partiré y o á
y o llevaré g e n t e c o m i g o c o n q u i e n l o p u e d a h a z e r ; q u e a v n q u e
l a b o n d a d d e J o a n N u ñ e z e s g r a n d e , s i e m p r e s o y a m i g o q u e
s e h a g a l o q u e c o n v i e n e s i n m u c h o s r u e g o s , espe9Íalmente s i e n d o
e n n o m b r e d e l R e y . B i e n quisiera q u e h o b i e r a a l g ú n v e z i n o
c o n q u i e n d e s c u y d a r d e s t e n e g o 9 Í o , p o r q u e a q u y n z e dias q u e
e s t o y b i e n m a l o é a g o r a 110 e s t o y b u e n o ; p e r o y o t e n g o d e d a r
c u e n t a d e s t e n e g o 9 Í o , y c o n ser c o s a q u e t a n t o y n p o r t a á estos
naturales, n o p u e d o d e x a r d e h o l g a r m e q u e a y a v e n i d o e l n e g o 9 Í o
ne9esario d e t e n e r m e e n e l c a m i n o p o r f u e ^ a , p o r q u e a d e s e r
e l m e j o r r e c a u d o q u e p u d i e r e e n este asiento.
E n l o q u e t o c a á l o s bieneá d e l o s difuntos, c o n P e r o
69
P E R Ú .
L a s visitaciones s e a n d a n h a z i e n d o c o n t o d a diligei^ia, y c o n
l a m i s m a s e d e s p a c h a r á n c o m o s e a n acabadas. T a n b i e n q u y s i e r a
y o h a z e r a q u e l n e g o 9 Í o t o d o p o r m i p e r s o n a , si f u e r a posible,
conviene.
M i m a d r e m e escrive q u e l s e ñ o r m a r q u e s d e M o n d e j a r l e
v u e s t r a s e ñ o r i a , c u y o t r a s l a d o v a c o n l a p r e s e n t e ; (88) n o l a e n v i ó
y o m á s d e s t e y s e a c a b e c o n l a m a y o r b r e b e d a d q u e vuestra
e n t r a d a , n o a y e n é l e n q u é e n t e n d e r , y re9Íbo d a ñ o e n t e n e r
o c u p a d a l a p e r s o n a , p a r a n o p o d e r e n t e n d e r e n m i h a z i e n d a y
buscar d e c o m e r .
P o r l a 9 e d u l a d e y a n a c o n a s d e m i h e r m a n o b e s o á vuestra
b i e n á S . M . y c o n b u e n a yn tin 9Íon ; p e r o n o h u v o l u g a r
m a n d a r enbiar o t r a q u e d i g a d e c a t o r z e á q u i n z e v a c a s , o q u e
m i n a s h a z e l l e a n a l g u n a ch acara.
E s t e a s y e n t o está b u e n o é y a reside e n é l p o c a g e n t e y c o n
g r a n b r e b e d a d a v r á m u c h a m e n o s , p o r q u e t o d o s los m e r c a d e r e s
bastimentos, y t a n baratos, c o m o l o s p u e d e a v e r e n L i m a , e 9 e p t o
q u e e n l a q u y e t u d é pa9Ífica9Íon d e l o d e p o r a c á arriba, p u e d e
D e P o t o s y i x d e otubre.
. * . E l lÍ9en9Íado
P o l o .
I
P E R Ú .
XCIII.
E
N l a q u e sereuí a x x j d e septiembre p r o x i m o passado, h i z e
scripturas, d e las q u a l e s t o r n o a e m b i a r l a o r d e n a n z a q u e
q u e p a r a e l C u z c o é otros p u e b l o s d i sobre q u e s a c a v a n d e s u s
los d e l C u z c o , c o n d e m a s i a d a c o d i t a , a p e l a r o n é s e presentaron
e n l a A v d i e i ^ i a a d o n d e s e h a estado e n l a obseruai^ia d e l
m a n d a m i e n t o c o m o c o n v i e n e , é ansi s e g u a r d a é s e h a z e e n t o d o
l o q u e s e d e u e a l seruÍ5Ío d e D i o s y d e S . M . y d e s c a r g o d e s u
l o q u e c o n v i e n e , y a v n q u e c o n trabajo y c o n t i n u a l u c h a , h a p u e s t o
descubierto.
T a n b i e n e m b i o e l traslado q u e sobre l o m e s m o d i p a r a e l
corregidor d e los C h a r c a s .
q u e alli s e h a z e e n l a a v e r i g u a r o n d e las c u e n t a s y c o b r a i ^ a d e
G a l i n d e z l o tratan c o n e n t e r e z a y s e lleva d e r a y z , c o m o p a r e z e
p o r l a carta d e G a l i n d e z , q u e c o n e s t a e m b i o , e n q u e p i d e s e l e
a ñ o s d e l a pobla9Íon d e l C u z c o tuuieron c a r g o d e l a h a z i e n d a
R e a l , p o r q u e allá n o s e h a l l a u a r a z ó n s i n o d e s d e e l a ñ o d e 1539,
é q u e t a n p o c o s e h a l l a u a r a z ó n d e l a ñ o d e 1 5 4 4 .
E l u e g o s e e n t e n d i ó e n buscarla y s e h a l l ó h a u e r s e p o b l a d o
o f i c i o d e thesorero e n L i m a .
R i q u e l m e , s e l e h i z o c a r g o d e t o d o l o q u e e n e l C u z c o p e r t e n e s ^ ó
á S . M . e n e l a ñ o d e 3 4 , 3 5 , 3 6 y 3 7 , y s e h a l l ó q u e á R i q u e l m e
h a u i a s u c e d i d o e n e l C u z c o p o r thesorero M a n u e l d e Spinar, y
c o n t a d o r J u a n d e G u z m a n , y fator D i e g o d e M e r c a d o , y q u e
M a n u e l d e Spinar, q u a n d o y n t e n t ó aljar v a n d e r a e n A r e q u i p a p o r
t o m a r o n y a h o r c a r o n , tenia s u s c u e n t a s e n A r e q u i p a , y q u e ansi
d e l C u z c o é á G a l i n d e z , a l q u a l s e d i o aviso d e t o d o l o q u e a c á
1
s e hallava (9 ) y a v i a p o d i d o entender.
H i n o j o s a (92) y P a b l o d e M e n e s e s y otras q u e d e s d e A r e q u i p a m e
S c r i u e n e n ellas q u e m u r i ó e l fator D i e g o d e M e r c a d o , y
c o m o S i m ó n P i n t o , q u e e s e l s p a ñ o l q u e está e n los y n d i o s d e
C h u c u y t o d e S . M . , e m b a r g ó l a h a z i e n d a q u e alli s e h a l l ó d e
M e r c a d o , p a r a q u e d e l l a s e hiziesse p a g o á S . M . , e l q u a l c r e o
estara o y y a h e c h o y c o b r a d o e l a l c a i d e , p o r q u e h e t e n i d o l a
c a r t a d e l c o n t a d o r J u a n d e C a 9 e r e s , q u e c o n esta e m b i o , e n q u e
P o t o s i , d e v n b o c a d o q u e l e d i o v n cauallo e n e l pescuezo.
T a n b i e n m e e m b i o e l c o n t a d o r J u a n d e C a 9 e r e s l a c u e n t a ,
q u e c o n e s t a v a (93), q u e d a n l o s y n d i o s d e S. M . d e l g a n a d o q u e
alli t e n í a n e n g u a r d a d e S . M . , p o r l a q u a l p a r e £ e e l estrago y
y r o b o q u e e n é l s e h a h e c h o , q u e s e g ú n e l g r a n v a l o r q u e e l
d e d a ñ o S . M . m á s d e d u z i e n t o s y c i n q u e n t a m i l i pessos.
E n v i j d e o c t u b r e e n l a n o c h e , l l e g ó P e d r o d e H i n o j o s a a l
vinieron c o n é l e n a c o m p a ñ a m i e n t o y r e c a v d o d e l a h a z i e n d a
d e S . M . los capitanes P a b l o d e M e n e s e s y J u a n A l o n s o P a l o m i n o
v e z i n o s d e los C h a r c a s .
E n viij d e l d i c h o o c t u b r e , salido d e A v d i e i ^ i a , j u n t é a l
d e s p u e s d e c o n t a d a y p e s s a d a , e m b i a r c o n persona d e r e c a v d o
á P a n a m a ; y platicóse sobrello, p a c i e n d o q u e e n P a n a m a
p o d r i a estar á b u e n r e c a v d o y á m a n o p a r a passarla a l N o m b r e
d e D i o s , l l e g a d a alli a r m a d a q u e p o r e s t a h a z i e n d a viniesse, é
embiar.
/
P E D R O D E L A GASCA.
P a n a m a , y q u e detenerlos e r a g r a n d a ñ o p a r a l o s m e r c a d e r e s q u e
a las brissas a v i a n d e e m b i a r d e T i e r r a F i r m e s u s m e r c a d e r i a s
e n ellos.
Y q u e a n s i m i s m o s e h a z i a m u c h o d a ñ o á l o s d u e ñ o s d e l o s
s e lleva.
Y q u e e n d e x a r y r l o s navios, q u e d á n d o s e a c á e s t a p l a t a , s e
a r m a d a a l N o m b r e d e D i o s p a r a llevarla, n o s e hallassen, a l
s e sufFriesse d e t e n e r s e l a a r m a d a e n e l N o m b r e d e D i o s , p a r a n o
s e gastar l o s m a n t e n i m i e n t o s q u e l a a r m a d a traxesse, y e n f e r m a r
l a g e n t e d e l l a , y d a ñ a r s e l o s navios, p a r a n o p o d e r b o l u e r á
S p a ñ a ; resoluimonos e n q u e y o c o n l o s officiales R e a l e s f u e s s e m o s
a l p u e r t o , y s e t o m a s s e c u e n t a d e l a plata, y s e entregassen l o s
ortigales d e l l a , y s e pusiesse e n l a c a s a d e l R e y q u e e n a q u e l
p u e r t o y o h e h e c h o h a z e r , s i n costar á S . M . m á s d e d a r á q u i e n
q u e e n t a n t o q u e s e pessava y h a z i a n las c u e n t a s , y l o s n a v i o s s e
adre9avan p a r a P a n a m a , s e p o d r i a t e n e r notÍ5Ía si v e n i a a r m a d a a l
N o m b r e d e D i o s p o r esta h a z i e n d a , p u e s s e g ú n l a p r e u e i ^ i o n
c o n f o r m e á l a n u e v a q u e 9erca d e s t o s e tuviesse, s e p o d r i a m e j o r
h a z i e n d a á T i e r r a F i r m e o traerla a L i m a .
E n i x d e l d i c h o o c t u b r e , c o n f o r m e á l o a c o r d a d o , f u i m o s e l
p o n e r l a á recavdo.
552 P E R Ú .
Y p o r q u e e n n e g o c i o t a n i m p o r t a n t e c o m o e s e l d e l a tassa,
n o s e dexasse d e e n t e n d e r , f u e r o n c o n e l a ^ o b i s p o , e l prouinfial
y F r a y D o m i n g o , q u e s o n l o s q u e e n este n e g o ^ o g r a n d e m e n t e
sirven a D i o s y á S . M . , p o r h a z e r c o s a e n q u e t a n t o v a á s u
R e a l cons9Íen9Ía; y d a d o q u e p o r ser e l f r e n o d e l a c o d i f i a y d e
a c o s t u m b r a d o á h a z e r , p a r a sacalles l o q u e t e n i a n y n o tenían,
m u e r t o y otros s e h a n a h o r c a d o d e desesperados, h a s i d o e s t e
n e g o 5 Í o a z e d o á los e n c o m e n d e r o s y h a n p r o c u r a d o d e l o estoruar
l o s spañoles, a v n q u e h a s i d o c o n t a n t o trabajo y c o n g o x a e l
q u e e n e l l o s e h a t e n i d o , q u e , 9Íerto, si l a cons9Íen9Ía n o m e
remordiera d e dissimular l o s r o b o s é i n h u m a n i d a d e s q u e h a s t a a q u i
h a á v i d o , é n o m e p a c i e r a q u e dilatar d e h a z e r l a tassa e r a e n
a y p e r d i d a y suelta y q u a n p o c o sabrosa á l o s v e z i n o s e r a l a
v a z i a d a d e s t e j a e z d e g e n t e ; p e r o c o n s i d e r a n d o l o q u e d e u i a a
D i o s y á l a cons9Íen9Ía d e S . M . y a l a m i a , y c o n l a g r a n
e n c o m e n d á n d o m e á D i o s y p o n i e n d o s u d i u i n a b o n d a d y just¿9Ía
d e l a n t e , c u y o n e g o 9 Í o p r i i ^ i p a l m e n t e e r a e s t e , d e e n t e n d e r e n
e l n e g o 9 Í o d e s t a tassa l u e g o q u e e n e l C u z c o m e v i d e s p u e s d e l
h a d e p e d i r m á s n i h a z e r las estorsiones q u e h a s t a a q u i p a r a q u e
d e n otra c o s a , q u e e s c o s a d e g r a n alegria y e s t á n y a t a n p u e s t o s
e n guardar l a tassa, q u e a q u e l l o p a g a n d i a á d i a d o , y si m á s s e
e n c o m e n d e r o s p o r q u e s e l o p i d e n . Y an si c o n t i n u a m e n t e , e l
c o n t i n u a r o n e l n e g o c i o d e l a tassa^ion, d e l a m a n e r a q u e e n
esta p a r t e , c o n g r a n c u y d a d o y m u c h o trabajo y d e m a s i a d a s
e n c o m e n d e r o s d a .
D e s e m b a r c ó s e l a p l a t a y pessose y hallóse t a n b u e n a c u e n t a
tanta m u c h e d u m b r e d e spañoles é y n d i o s , q u e h u v o p a r t e d e
q u e a l d e s e m b a r c a r , s e g ú n l o q u e s e averiguó, s e c a y ó a l a orilla
d e l a m a r á vil m a r i n e r o q u e l a traya y l a c u b r i ó l a m a r , d e
m a n e r a q u e 110 s e p u d o h a u e r , l a q u a l s e d e s c o n t ó , p o r v i a d e
h a u e r i a s , á l o s m a r i n e r o s , d e s u s fletes.
q u e m o n t a r o n d o s m i l i y c i e n t o y c i n q u e n t a pessos, q u e f u é casi
p o r seruir á S . M . y e n special e l g e n e r a l , q u e e n e l l o e s e l
G o n c a l o Picarro, despues d e l h a c a m i n a d o a l p i e d e m i l i l e g u a s
b u e l t a q u e c o n é l h i z o á L i m a y e l c a m i n o q u e d e s d e L i m a á l o s
C h a r c a s h i z o , q u a n d o l e e m b i é á p o n e r r e c a v d o e n l a h a z i e n d a
R e a l , s a b i e n d o q u e e r a m u e r t o G r a u i e l d e R o j a s , c o m o e l q u e
e n t e r a e d a d , n o h a p o d i d o s i n o sentir e l trabajo, y an si d e s p u e s
q u e e n t r e g ó l a plata, c a y ó m a l o , y h a l l e g a d o a l o postrero, y a v n
n o e s t á d e l t o d o fuera d e peligro. S i e m p r e f o r m é c o n c i e n c i a d e
n o representar l o q u e c a d a v n o sirue, y p a r a c u m p l i r c o n e s t e
s c r u p u l o , h a g o d e s t o relación.
7 0
554 P E R Ú .
m e d i a s barras, t o d o , l o v n o y l o o t r o , m a r c a d o d e l a m a r c a q u e
y c o n l a c o n t r a m a r c a d e S . M . q u e p a r a señalar s u o r o y plata s e
h i z o alli d e señal d e v n a c o r o n a .
E n t r e g o s e l e t a nb i e n e n A r e q u i p a hasta q u a t r o m i l i pessos d e
o r o s e traxo á L i m a y p u s o c o n l a otra h a z i e n d a q u e e n l a c a x a
barras.
marineros.
puestos v e z i n o s q u e d e n o c h e y d e d i a e n s u g u a r d a estuviessen,
T i e r r a F i r m e e n q u a t r o navios q u e e n e l p u e r t o h a u i a , c o n
Bernaldino d e S a n t P e d r o , r e g e n t e d e thesorero e n e s t a , p a r a q u e
oviesse- l l e g a d o a r m a d a p o r e l l a , p o r q u e ansi n o s p a r e c i ó q u e
c o n v e n i a .
a e s
Y e n x v i j boluí á L i m a c o n e l A r c o b i s p o y offici l y
P e d r o d e H i n o j o s a á d a r o r d e n e n l a averiguación d e las q u e n t a s
e n principio deste, y e n e l d e s p a c h o s u y o y d e J u a n G ó m e z d e
y á e n t e n d e r e n l a residencia y n e g o c i o s d e l o s d e l a A v d i e n c i a
p u e r t o s e d e x ó , y l a otra p o c a plata m e n u d a y o r o q u e , c o m o
P E D R O D E L A GASCA.
555
L i m a está.
P e d r o d e H i n o j o s a d e Potosi y A r e q u i p a , y hallóse, c o t e j a d o e l
e n t r e g o y p e s s o q u e P e d r o d e H i n o j o s a h i z o e n e l C a l l a o c o n
e l q u e s e l e h i z o e n Potosi y A r e q u i p a , q u e f u é d e m á s n ú m e r o
d e m a r c o s e l q u e é l h i z o , q u e n o e l p e s s o q u e c o n t e n í a n l o s
a u c t o s d e e n t r e g o q u e e n P o t o s i y A r e q u i p a s e l e h i z o ; y p o r
esto, s e refino y e x a m i n ó v n a p e s a d e a r r o b a c o n q u e a q u i s e
d e o n z a .
Y p o r e s t o , pareció q u e l a d i c h a p e s s a , m a r c a d a c o n l a
e r r a
c o n t r a m a r c a d e S . M . y e n v n c o f r e sellado y c -do, s e
d e l e n t r e g o q u e a q u i P e d r o d e H i n o j o s a h i z o , todavía q u e d ó d e
m a y o r n ú m e r o d e m a r c o s e l e n t r e g o q u e é l h i z o , q u e n o e l q u e
á é l l e h i z i e r o n , p o r q u e e n P o t o s i péssase c o n m e n o s d u e l o l a
pessen m á s o q u e p e s s e n m é n o s , n i pierde n i g a n a S . M . n i
t a n p o c o h a p e r d i d o S . M , p o r l a falta q u e e n l a pessa d e l a
fundición s e h a l l ó , p u e s , si e r a m e n o s e l pesso d e l q u i n t o q u e
á quintar q u e d a v a n .
hizieron á P e d r o d e H i n o j o s a , y e l q u e é l a q u i h i z o , (94) p a r a
h e d i c h o , s e p u e d a hazer.
p e d a c o s , t o d o m a r c a d o y c o n t r a m a r c a d o , q u e e n las x v i j cajas
556 P E R U .
q u e d a r o n e n e l p u e r t o , n o u e ^ e n t o s y setenta y o c h o quintales y
y reduzidas p o r s u s l e y e s a p e s o s d e o r o , valieron n o u e ^ e n t o s
c o n f o r m e a l a c u e n t a q u e v a e n e l a u c t o d e l e n t r e g o q u e P e d r o
s e y s peda5os.
c o n t a d o r J u a n d e C a 5 e r e s , a n t e s q u e della saliesse, e m b i a r o n , q u e
d e l a v a c a n t e d e l ^ e n ^ i a d o Caravajal y d e d e v d a s q u e d e b i e n e s
d e l C u z c o , e n c u y a tassa9Íon s e d a t o d a prissa y p o n e t o d a
diligei^ia.
E n x x v j n o s j u n t a m o s l o s oficiales R e a l e s é y o , é h i z i m o s e l
a c u e r d o q u e c o n e s t a v a (95)} p a r a q u e s e embiasse a P a n a m a e n
e n e l C a l l a o , y q u e l a llevasse J u a n G ó m e z d e A n a y a , p o r q u e
p o r l a fatiga q u e á los v e z i n o s e n l a g u a r d a d e l a p l a t a s e d a u a ,
c o m o p o r l a ne9essidad q u e l o s navios t e n i a n d e y r á T i e r r a
y a l c a f a r á b o l u e r c o n las brissas.
E n IIIJ d e n o v i e m b r e v i n e c o n l o s o f i c i a l e s R e a l e s a l p u e r t o
a e m b a r c a r t o d a l a plata, q u e arriba h e d i c h o q u e q u e d ó e n
d e e n t r e g o q u e c o n esta v a n .
»
/
P E D R O D E L A GASCA. 557
partirse h a n m a ñ a n a p l a z i e n d o a D i o s .
E l u e g o q u e s e h a g a n á l a v e l a , b o l u e r e m o s nosotros á L i m a ,
lleve á P a n a m a , é p a r a e n t o n e s spero e n D i o s a v r á a c á
d e s p a c h o p a r a m i y d a , é y r é c o n e l l o , q u e p u e s y a d e m i n o a y
ne5essidad, j u s t o e s s e m e a y a h e c h o m e r c e d deste d e s p a c h o ,
n ú m e r o d e personas q u e están a q u i a m o n t o n a d a s a g u a r d a n d o
estuviesse v e y n t e a ñ o s e n e l P e r ú . É d a d o q u e y o l o s p r o c u r o d e
d e s e n g a ñ a r , é h a g o q u e otros h a g a n l o m i s m o , n o basta á
persuadirles q u e v a y a n á b u s c a r s u v i d a , l o q u a l h a r á n saliendo
l a speranca q u e t i e n e n d e m í , é d e q u i e n n o e n t i e n d a n q u e
les d e s e a t a n t o h a z e r b i e n c o m o y o . É a n s i , n o s o l o y o n o
reputa5Íon.
n o h a á v i d o parte q u e l e a c u s e n i p i d a c o s a a l g u n a , p e r o l o d e
officio e s t a n t o , q u e terná h a r t o q u e h a z e r e n e l l o , p o r q u e s e h a n
c a r g o s d e o t r o t a n t o n ú m e r o , q u e p o d r í a n passar p o r historia d e
t o d o l o q u e é l é G o l é a l o Picarro e n l o passado h a n h e c h o .
P o r q u e c o m o s e p r e t e n d e q u e t o d o l o q u e G o l é a l o Picarro h a z i a ,
D e s t e p u e r t o d e l a 9¿udad d e L o s R e y e s , á vnj d e n o u i e m b r e
d e 1 5 4 9 .
E l licenciado
G a s e a .
é señores d e l C o n s e j o R e a l d e Y n d i a s , e t c . — M i s señores.
P E D R O D E L A GASCA.
XCIV.
f a u o r e n
Á XIIJ d e n o u i e m b r e
mostrarse Vuestras
s e h a h e c h o e n l a pacificación d e s t a tierra, e n
XXIJ d e h e b r e r o d e s t e a ñ o ,
p r o x i m o passado y
A l t e z a s seruidos d e
m u y g r a n
l o q u e a c á
l o q u a l s o l o d e m y
p a r t e h a h a u i d o l a f e e q u e d e b u e n vasallo d e S . M . e n m y h a y ,
p o r q u e t o d o l o d e m á s h a h e c h o D i o s q u e c o n m u y particular
atribuyesse a s u d i u i n a b o n d a d , d e q u i e n t o d o b i e n v i e n e , quisso
e s c o g e r i n s t r u m e n t o t a n invtil c o m o y o , ' á q u i e n n a d a s e p u e d e
atribuyr.
m e n o s p e s a d u m b r e é fastidio, l a d e n á Vuestras A l t e z a s , y p o r e s s o
n o t e r n e y o e n esta m á s d e q u é h a z e r l a s i n o q u e , loores á D i o s ,
c o n v i e n e p a r a e l seruicio d e D i o s y d e S . M . ; y á l o s q u e e n ellas
s e h a n t o r n a d o christianos. P l e g u e a N u e s t r o S e ñ o r d e l o lleuar
d e S . M . d e s e a m o s y h e m o s menester. D e l p u e r t o d e l a c i u d a d
d e L o s R e y e s , vj d e d i z i e m b r e d e i 5 4 9 .
E l licenciado
G a s e a .
xcv.
Carta del lice?iciado P E D R O D E L A G A S C A a l presidente y
señores del Co?isejo de Indias, sobre lo conveniente que seria
aumentar los repartimientos de la Coro?ta en el P e r ú . — R í o
D E S E V I L L A , 2 2 de setiembre de 1 5 5 0 .
A
S . M .
L tiempo q u e d e L i m a partí, deposité á
repartimiento
PÍ9arro
fuesse servido d e
t u v o ,
q u e e n
d i z i e n d o
l o
las
q u e
C h a r c a s
l e
e l
depositava
e n c o m e n d a r a l h i j o m e s t i z o d e
P u n a , q u e e s
m a r q u e s
p a r a q u e ,
e l
F r a i ^ i s c o
si
D i e g o
h a z i e n d a R e a l , c o m o d e repartimiento v a c o .
H i z e l o , p a r e s ^ e n d o m e q u e c o n v e n i a q u e este repartimiento
a u n p o r q u e l a m y n a q u e S . M . tiene e n P o r c o , labrándose c o n
n e g r o s , m e d i z e n s e sacaran della p o r a ñ o c i n c u e n t a m i l p e s o s y
a ú n m e l o p o n e n e n h a r t o m á s , y n o t e n i e n d o indios q u e d e e n
p o d r i e labrar.
p a r a S . M . y d e c a d a d i a s e señalarán p o r las o r d e n a b a s d e
m y n a s q u e h i z e , p o r q u e antes s o l o e l M a r q u e s t u v o a c u e r d o d e
señalar esta d e P o r c o .
1
7
562 P E R Ú .
e n c a b e 9 a d e S . M . , p o r q u e c o m o está t a n r e z i e n t e e l disturbio
p a r e s f i o m e l o d e v i a h a z e r p o r este m o d o .
Y a n s y m e pares9e, c o m o d i g o y a n t e s t e n g o escripto, q u e
e s t e repartimiento e n las C h a r c a s y e l d e l a c o c a d e A v i s c a y
L u c a y e n e l C u z c o , s e d e v e n d e x a r e n c a b e 9 a d e S . M . , c o m o l o
e s t á n , e n t a n t o q u e n o s e e n c o m i e n d a n p o r l o q u e s e h a
i n t r o d u z i d o , d e q u e s e c o j a n p a r a S . M . l o s tributos q u e c a y e r e n
e n t o d o e l t i e m p o q u e a l g ú n repartimiento estuviere v a c o ; p o r q u e
a l i e n d e d e otras considerafiones, q u e p a r a e l l o h a y , t e n g o p o r
c o s a i n c o n v e n i e n t e q u e e n d o s p u e b l o s t a n principales e n aquellas
p r o v i ^ i a s n o t e n g u a S . M . repartimiento.
q u e , sin q u e s e sienta, s e p o d r á y r p o n i e n d o e n c a b e 9 a d e S . M .
e n p o c o s dias l o m e j o r d e l P e r ú ; y p i e n s o q u e l o q u e m á s p a r a
h a z e r e s t o e s m e n e s t e r , e s , q u e n o fie e l s e c r e t o d e s u i n t e n t o d e
persona a l g u n a . N u e s t r o S e ñ o r conserve y a u g m e n t e l a v i d a y
E l licenciado
G a s e a .
XCVI.
S a c r a C e s a r e a C a t h o l i c a M a g e s t a d :
E
L lÍ9en9Íado d e l a G a s e a salió desta $ibdad Á v e y n t e é siete
d e llenero d e s t e a ñ o d e m i l i é quinientos é ^ i n q u e n t a , y e n
les d e v e dar.
Y a V . M . t e r n a rekxjion d e l p r i m e r o repartimiento q u e e l
e l q u a l f u é d e tal c al id ad , q u e m u c h o s q u e d a r o n d e s c o n t e n t o s
á c a b s a d e l a m u n c h a g e n t e q u e e n e s t e r e y n o avia q u e a v i a n
servido á V . M . , y a v n q u e f u é c o n m u n c h a s d e s c o n f o r m i d a d e s ,
p l u g o á D i o s s e pa9Ííicó t o d o , c o n q u e a l presente b i b i m o s
e n p a z .
564 P E R Ú .
D u r a n t e l a estad a e n esta y i b d a d d e l l i ^ e ^ i a d o G a s e a , q u e f u é
easi a ñ o y m e d i o , m u r i e r o n e n este r e yn o e l c a p i t a n D i e g o
d a d o n u e b a s e s p e r a b a s y avian q u e d a d o desabridos d e l p r i m e r o
soldados, p r e t e n d i e n d o c a d a v n o q u e s e l e avia d e d a r l o q u e p o r
e l s e g u n d o repartimiento h a s t a q u e l e h i z o t i e n p o o p o r t u n o p a r a
y a c u e r d o p r o s u p u s o s u viaje y l o e í e t u ó .
S a b i d o p o r este c a b i l d o l a g r a n d e t e r m i n a f i o n q u e e l lÍ9en9Íado
c o m m o t o d o constará a V . M . p o r e l testimonio q u e d e l l o s e
q u e l o d é n á V . M . , s i e n d o servido vello.
V i s t o e l s e g u n d o repartimiento q u e e l lÍ9en9Íado d e x ó h e c h o
descontentos y m á s q u e d e l p r i m e r o ; p o r q u e c o m o d e s t e s e g u n d o
a l g u n a s alteraciones, si l o s o y d o r e s d esta R e a l A b d e n c i a , c o n l a
r e y n o q u e d o e n q u i e t u d , b e n d i t o D i o s . D e l q u a l repartimiento
a l g ú n recurso á t e n e r d e c o m m e r e n tierra n u e v a y f u e s e n á
poblar, y p a r a d e s h a z e r j u n t a s d e g e n t e s viciosas, q u e e s l a
quales f u e r o n e l c a p i t a n Francisco H e r n a n d e s y R o d r i g o N u ñ e z
d e B o n i l l a , v e z i n o d e l a c i b d a d d e Q u i t o .
y A l o n s o d e C a c e r e s , capitanes q u e a n sid o e n e s t e r e y n o ,
s u m o r a d a ; l o q u a l sabido p o r vuestros o yd o r e s , s e p u s o e n e l l o
e l r e m e d i o q u e c o n v e n i a c o n t o d a diligencia. C o n l o q u a l p l u g o
á N u e s t r o S e ñ o r q u e n o resultó d a ñ o n i n g u n o , a v n q u e á l a
repartimiento s e g u n d o q u e s e h i z o , y s e p u s o t o d o e n p a z ,
b e n d i t o D i o s .
V a c a d e Castro s e h i z o p o r l o s capitanes D i e g o d e R o j a s y F e l i p e
G u t i e r r e z , q u e e s a l R i o d e l a P l a t a , q u e s u entrada y principio
d e Q u i t o , á l a entrada q u e G o l é a l o Picarro f u é e n t i e n p o d e l
M a r q u e s s u h e r m a n o .
y v a a l a entrada q u e e m o s d i c h o , q u e e n l a c i b d a d d e C u z c o
566 P E R Ú .
y C h a r c a s y A r e q u i p a y asiento d e P o t u s i a v i a c o n c u r r i d o t o d o e l
m a y o r g o l p e d e g e n t e y s o l d a d o s d e l o s q u e a v i a n a y u d a d o á
conpelelles á y r e s t a j o r n a d a , s e f u é á l a $ i b d a d d e l C u z c o , á
d o n d e c o m e n t ó á e n t e n d e r e n l a j u n t a d e g e n t e , y e n b i a n d o s u s
s e j u n t a s e n e n las C h a r c a s , p a r a q u e d e s d e alli, s e g ú n d e z i a n ,
c o m e n 9 a s e n s u viaje.
Y t i n i e n d o e l c a p i t a n F r a n c i s c o H e r n a n d e s e n l a 9 Í b d a d d e l
C u z c o recogidos h a s t a 9Íento y 9 Í n q u e n t a o n b r e s , p o c o m á s o
q u e d e v i a , y q u e r i e n d o s e d e f e n d e r e l soldado, ocurrieron o t r o s
d e los q u e e l d i c h o Fran9Ísco H e r n a n d e s t e n i a h e c h o s p a r a s u
j o r n a d a , e n tal m a n e r a , q u e a l alguazil s e l e q u i t ó e l s o l d a d o y
y á v n q u i e r e n d e z i r f u é maltratado; y s a b i d o p o r J u a n d e
S a y a v e d r a , corregidor q u e á l a s a z ó n h e r a , p a r a castigar á l o s
culpados, m a n d ó h a z e r j u n t a d e g e n t e p a r a l o s p r e n d e r , y l o
y ellos d e f e n d i e n d o s e d e n o l o s d a r ; y v i e n d o e l c a p i t a n
f u é nes9esario q u e s e f u é á e n t r e g a r y p o n e r e n p o d e r d e l
corregidor, p a r a q u e , v i e n d o l o s s o l d a d o s q u e estavan s in c a b e 9 a ,
j u n t a q u e l o s s o l d a d o s t e n i a n h e c h a ; y a n s i f u é , q u e v i e n d o s e
desanparados d e s u c a p i t a n , s e d e s h i z o l a j u n t a d e l o s soldados y
c a d a v n o s e f u é p o r d o n d e p u d o h u y r , y a l g u n o s q u e l c o r r e g i d o r
t o m ó r e p e n t i n a m e n t e , a h o r c ó y c o r t ó m a n o s y h i z o otros castigos,
nes9esarios, á n u e s t r o pares9er, p a r a l o q u e c o n v e n i a á l a q u i e t u d ;
y s e e n t r e g ó a l o s o y d o r e s d e V . M . , á d o n d e a l presente e s t á
preso, y s e e n t i e n d e e n v e r si t u v o c u l p a o n o e n e l s u 9 e s o y
pares9e q u e p r o c u r ó l a q u i e t u d , p u e s s e v i n o á presentar a n t e e l
h a s t a a g o r a tiene este r e y n o q u i e t u d y l a t e r n a , p l á z i e n d o á s u
D i v i n a M a g e s t a d .
alguazil m a y o r d e l l a J u a n d e Astudillo M o n t e n e g r o , e n l u g a r d e
O r t e g a d e Virbiesca, v u e s t r o 111090 d e c a m a r a , á q u i e n V . M .
h i z o l a m e r j e d , y d e s p u e s a c á e m o s e n t e n d i d o y visto, q u e p o r
p o d e r d e O r t e g a d e Birbiesca, p r e t e n d i e n d o a v e r Ü9en9Ía d e
p u e s pares9e q u é l n o t i e n e y n t e n 9 ¡ o n á e s t o , á V . M . v m i l l m e n t e
A s t u d i l l o l a q u i e r e aver d e l d i c h o O r t e g a d e Virbiesca, V . M .
señalada m e ^ e d , y p o r q u e ansi e n e s t o c o m m o e n t o d o l o d e m á s
q u e p o r nuestra parte f u e r e s u p l i c a d o , t e n e m o s e n t e n d i d o q u e
c o m m o prin9Ípe y s e ñ o r t a n christianisimo s e n o s a n d e h a z e r
á V . M . d e t o d o l o q u e e n este r e y n o su9ediere. A q u i e n D i o s
N u e s t r o S e ñ o r g u a r d e m u n c h o s a ñ o s , c o n a b m e n t o d e m a y o r e s
r e y n o s é señoríos e n s u s a n t o servÍ9¡o. D e l o s R e y e s x i d e a g o s t o ,
1 5 5 0 a ñ o s .
d e V . M . q u e sus R e a l e s pies y m a n o s b e s a n
D o n A n t o n i o d e R y b e r a . Fran9Ísco Talavera.
Sebastian d e M e r l o . E l licenciado R o d r i g o N i ñ o .
568 PERU.
Francisco d e A n p u e r o . J u a n Cortes.
A n t o n i o d e l Solar. A l o n s o d e A l m a r a z .
M a r t i n Y a ñ e z .
Por merced de V. M . :
D i e g o G u t i e r r e z ,
Escriuano de cabildo.
Sobre.—A l a S a c r a Cesarea C a t h o l i c a M a g e s t a d , e l E n p e r a d o r
R e y N u e s t r o Señor.
R I O DE LA PLATA.
GOBERNACION
D E
D O M I N G O M A R T I N E Z DE I R A L A .
72
D O M I N G O M A R T I N E Z DE I R A L A .
XCVII.
P
o r abril de 4 5 , con Aluar Nuñez Caueya de Baca, liize
relación á V. A. de las cosas su5edidas hasta aquel dia,
despues del qual siempre he viuido con cuydado y mucha
pena, por no auer thenido $erteza del viaje ni menos de la
prouision de V. A.: nunca me faltaron trauajos, desasosiegos,
molestias y otros casos, que por euitar prolixidad no daré cuenta,
hasta tanto que por via del Perú tuue auiso que mis despachos
llegaron en saluamento: con esperaba y breue espedÍ9Íon de
V. M., me he mantenido por los mejores medios que para buena
admynistra§ion, paz y gobierno he podido. De tienpo tan largo,
para que V. A. mejor prouea y entienda las cosas de su semino,
572 RIO D E LA P L A T A .
i
574 RIO D E L A PLATA.
73
578 RIO D E L A PLATA.
Domingo de Yrala.
XCVIII.
D
E Santos y San BÍ9eynte scrivi postreramente con Frai^isco
Gambarrota, genoues, que venia del Paraguay para yr á
ese Consejo Real de Yndias, y con él enbié 9Íerto metal
que me enbiaron del Parana para muestra. Visto que de Portogal
no venia el despacho para nos dexar yr al Paraguay, y tan malas
esperabas de nuestro remedio, v la nes9esidad de cada dia mayor
y muchas molestias que no se podían sufrir, traté con (^iprian
de Goes, hijo de Luis de Goes, que avia poco era venido de
Portogal á estar en vn yngenio del padre, que nos viniésemos al
Paraguay, porque dél entendí tener voluntad de lo hazer. Y asi
lo hezimos, con vna dozena de soldados que comigo estauan y
y otros seis portogueses que salieron con (Jiprian de Goes; y asi,
truxo la muger y yo a Doña Ysabel de Contreras, con quien me
casé, y dos hijas suyas, y otras tres mugeres casadas. Salimos sin
hazer daño á la tierra ni á cosa della; ellos mandaron á los Tupis
que nos prendiesen, y si nos defendiesemos, nos matasen. Doze
leguas adelante de San BÍ9einte y Santos, estando en arma los
yndios esperándonos, lo supo Manuel de Nobrega, hermano de
la horden de Jesús, general de aquella costa: tenia vn monesterio
fuera de las sierras, á tres leguas de los yndios y los ynstruyan en
580 RIO D E L A P L A T A .
Juan de Salazar.
XCIX.
P
OR conplir la obliga9Íon que de mis padres heredé, y con
el 0Í15Í0 sa9erdotal que tengo, me a dado atreuimiento,
viendo los grandes agravios que a sus suditos y naturales,
que con buen zelo y linpio ánimo procuran servir á V. M., les an
hecho, á que por esta mi letra V. M. fuese avisado de todo lo
que en esta tierra a su5edido despues que en ella entré, que fué
con Alvar Nuñez Cabe9a de Vaca, governador que fué desta
provinfia, para que provea y mande lo que más fuere á s e n ^ i o
de Dios Nuestro Señor y de V. M. y bien y pro y descanso de los
que en ella le an servido y sirven.
Ya es notorio á V. M. como Alvar Nuñez Cabe5a de Vaca
partió de los reinos d'España, con provisiones de V. M. para esta
p r o v e í a , y llegado que llegó á ella, fué ^ i b i d o conforme á las
provisiones que traya; y de á pocos dias hizo sus ynforma5Íones
a9erca de la muerte de Juan de Ayolas, governador que hera de
V. M., y hallando ser muerto, juntó toda la gente con los oficiales
584 RIO D E L A P L A T A .
74
¥
trayendolo espiado, dio sobre él, y antes que llegase, mandó, que,
si alguno se defendiese, le matasen; y alli fué preso y algunos *
heridos y fueron traydos a esta 9¿bdad; que 9ertifico á V. M., que
turcos no podían ser más maltratados, ni aún tanto: y no tan
solamente el mal tratamiento que se les hizo, pero ávn les quitaron
piezas de su s e n ^ i o , para dar á los que avian ydo á los prender.
Pues, puesto otra vez el capitan Diego de Abrego en la prisión, y
visto que le fatiga van con prysiones, determinó segunda vez de
salirse, y ansi lo hizo, llevando consigo vn caballero de Sevilla,
debdo suyo, que sienpre á V. M. lealmente a servido, que se dize
Ruy Diaz Mergarejo. Pues, salido de la prisión el capitan Diego
de Abrego, sus amigos fueron tan mal tratados y desarmados, y
algunos clérigos en prisión puestos, y otros corridos por las calles,
porque dezian que venia gente mandada por V. M. á esta
provi^ia; y desta cabsa , temiendo los daños que de cada dia
refibian, determinaron de estar en el pueblo, avnque no todos, que
algunos andavan por los bosques con el capitan Diego de Abrego;
y ansi anduvieron hasta el año de 9Ínquenta y tres, quel capitan
Domingo de Yrala determinó de hazer entrada, en la qual pensó
de dexar mandando vn yerno suyo y debdo del capitan Diego de
Abrego, hermano de Ruy Diaz Mergarejo, que arriba he dicho.
Pues, sabido por los of^iales de V. M . , cómo le queria dejar
mandando, porque en esta tierra nadie mandase, que zclo tuviese
al servÍ9Ío de V. M., le escrivieron al capitan Diego de Abrego,
dizendo quel tan solamente podia mandar en la tierra y no otro,
por ser elegido y su ek^ion ser buena, y que ydo el capitan
Vergara, derrocase al que dexase mandando, y que ellos le
ayudarían; lo qual fué yntentado por Felipe de Ca9eres, contador
de V. M., que queria le dexasen mandando, y fué ordido de
tal manera, que vino á mandar. Pues, mandando Felipe de
Ca9eres, y el capitan Vergara partido, los amigos del capitan
Diego de Abrego, temiendose no los molestasen más y truxesen
desarmados, determinaron de salirse desta 9Íbdad, y irse con su
capitan, y ansi lo hizieron algunos dellos. Pues, juntos con el
capitan Diego de Abrego, que serian hasta quarenta onbres,
estando en un bosque, sin hazer mal ni daño á alguna persona,
Felipe de Ca9eres, que mandava, que avh no tenia sana la
RIO D E L A P L A T A
Antonio Descalera,
clérigo presbítero.
;
DOMINGO MARTÍNEZ D E IRALA.
c.
Carta de J U A N P A V O N a l licenciado A g r e d a , fiscal del Consejo
de Indias, dándole cuenta de haber sido preso con A l v a r N u ñ e z
Cabeza de Vaca, gobernador del Rio de la Plata, de la muerte
de Diego de Abrego, y excesos cometidos por Domingo de I rala,
y solicitando el oficio de fiel ejecutor.—ASUNCIÓN, 15 de junio
de 1 5 5 6 .
P
UESTO caso que vuestra merjed no tiene de mi noti^a ni
me cono9e, no por eso dexaré de abisar á vuestra m e ^ e d
de las cosas mias y de otros sujedidas en esta conquista
despues de la prisión de Alvar Nuñez Cabe5a de Vaca y de mí,
su alcalde mayor en esta provinfia. La noche que se prendió el
governador Alvar Nuñez Cabefa de Vaca, me prendieron á mí
juntamente, y me quitaron la vara del Rey de las manos y me
dieron muchos palos y me pelaron las barbas y me llevaron
arrastrando a casa de Alonso Cabrera, a do tenían preso al dicho
governador, y en llegando 5erca de su casa me salió á re5ebir con
treynta o quarenta onbres armados; hera el cavdillo Felipe de
Caferes, contador de S. M., y en llegando que llegaron conmigo,
le dixeron: «helo, aqui traemos, ¿que mandays que se haga del?»
Respondió el Cabrera: «llevaldo a la car£el y hechalde de cabe5a
en el £epo y guardaldo esta noche.» Sacaron dos ladrones que yo
tenia presos y hecharonme a mi. Mire vuestra m e ^ e d cómo
trataban la justÍ5Ía de S. M. Tanbien soltaron vn onbre questava
sentenfiado a muerte porque avia muerto á otro. Otro dia por la
75
594 RIO D E L A P L A T A .
Juan Pavón.
CI.
Carta de J U A N M U Ñ O Z D E C A R V A J A L a l Emperador D o n
C A R L O S , enumerando los agravios inferidos á los naturales y
conquistadores del Rio de la P l a t a por Domingo M a r t í n e z
de I r a l a despues de la prisión del gobernador A l v a r N u ñ e z
Cabeza de V a c a . — A S U N C I Ó N , i 5 de junio de 1556.
C
ON el debido acatamiento que debo, como Á mi Rey y
señor natural, Juan Muñoz subditto y basallo de V. M.,
natural de la 9Íbdad de Plazenzia, conquistador en esta
pobin5Ía del Rio de la Plata, estante en esta 9Íbdad de l ' A s u ^ i o n ,
deseando sienpre afertar en el serbÍ5Ío de V. M . , por esta haré
rela9Íon verdadera á V. M. de las cosas su9edidas en esta probin9Ía
despues de la prisión del gouernador Cabe9a de Vaca, con el qual
yo vine desos reynos de España; y como sienpre me pares9¡ó mal
esto de su prisión, por le conos9er por gouernador y justÍ9Ía en
esta tierra por probisiones de V. M., y tanbien por ver que n o
le prendieron los oí^iales de V. M. y el capitan Domingo
de Yrala, por lo que tocaba al serbÍ9Ío de V. M . , sino por sus
pasiones é yntereses, como luego pares9Íó por la obra, en los
malos tratamientos que luego hizieron en los naturales de la
tierra, echando sus axcas y corredores por la tierra, robando
y destruyendo los yndios, tomándoles sus mugeres paridas y
preñadas, y quitando á las paridas las criaturas de los pechos,
y tomándoles sus hijos que tenían para su serbÍ9¡o, y quitándoles
59B RIO DE LA PLATA.
CII.
C
OMO onber agraviado, no podré dexar de me quexar Á
V. A., como á my Rey. Señor, V. A. sabrá que yo soy
natural de la villa de Moron, nueve leguas de Sevilla;
vine á esta provincia del Rio de la Plata en el armada de Don
Pedro de Mendo9a, venteyvn años a, en la qual e padezido
los trabajos que V. A. ya sabe que todos los que en aquel
tienpo vinyeron pade^do tienen, y e trabajado por me aventajar
en el servÍ5Ío de V. A. en todo lo que e podido, de lo qual
enbiara provanfa, si me atreviera. El governador desta provincia,
cumplidos los vente años, dio en encomyenda los naturales della
a los que agora de nuevo an venydo, y á los que despues de
nosotros vinyeron, de lo qual, los que conquistaron la tierra y
perdieron, vnos hijos, y otros hermanos, y los que quedaron, de
myll y setecientos onbres que sé hallaron en la reseña que don
Pedro de Mendoza hizo como saltó en tierra, son hasta cien
onbres, a los quales dio lo peor y más lexos, donde nunca dellos
terna servicios; y asi, ay muchos que no lo an querido acetar, el
qual soy vno dellos, que me dio diez y seys yndios, ochenta
leguas de donde biuimos; á otros les dio á quinze, á vente, á
trenta, sino fue á sus yernos y otros yernos de sus yernos y á los
DOMINGO M A R T I N E Z D E IRALA. 6oi
Bartolomé García.
D ' I R A L A D E A L G U N O S DE MIS T R A B A J O S .
76
6o2 R I O L)E L A P L A T A .
del lo que vuestra merced bien supo y bido por bistas de ojos; y
en estos sinco años, nunca degé de hazer lo que me fué mandado,
que el señor Don Pedro, que sea en groria, a mí y á otros seys
conpañeros, los quales ay bibos los que vuestra merced sabe, nos
mandó que le ca9asemos, y asi lo hezimos, que sienpre todos
los dias teníamos de trebulto dosena y media de perdizes y
codornises, como vuestra merced es testigo, que comia el señor
Don Pedro y los que él más quería. Y esto duró hasta que se fué
á los Tenbues y Francisco Ruys nos demandó al señor Don Pedro
á mí y á Baytos, para que quedásemos con él en guarda de las
naos; y el señor Don Pedro, por lo que á Francisco Ruys le abia
prometido, nos degó, y de alli se fué el señor Don Pedro á
los Tenbues y se tornó otra ves a Buenos Ayres: yo le di y le
daba de comer, como otra ves se lo avia dado, de perdises y
codornises, porque el dia que se enbarcó metió en la nao más de
siento y sinquenta perdizes y codornises; y á esto vuestra merced
no estava presente, mas ay está el alferes Bergara, que por su
mano las metió en la nao. Vuestra merced bien sabe que en
Buenos Ayres quedamos despues que el señor Don Pedro se partió
para España, que quedamos con mucha hanbre: yo ballesteaba,
con mucho peligro de yndios y de tigres, y dava de comer á
setenta onbres que alli estavan, porque todos los dias, domingos
y fiestas, les matava dos y tres benados, con que les davan rasión
con que se sostenían; y deste travago, aún de la sintenela no fué
reserbado; y desto, vuestra merced bien sabe que ay munchos
testigos, y que traya las rodillas y manos corriendo sangre, de
andar á gatas por poder tirar á los venados, como vuestra merced
be que se haze oy en dia quien los quiere matar. Vuestra merced
bien bido y supo que los tigres que entravan en la p a g a d a y
mata van la gente, yo aguardé vno que hazia muncho daño, dende
vn árbol, fuera de la palisada, contra la boluntad de Fransisco
Ruis, abiendoselo suplicado y pedido por m e ^ e d que me degase
aguardallo, yo lo maté. Pues, vuestra m e ^ e d bien bido, quándo
ybamos á Buenos Ayres por el rio de los Tenbues, que salieron
los Quirandis á flecharnos en los navios, y que por vn tiro que yo
hize, que vuestra merced vido, 110 nos hirieron muy mal, porque
muy bien pudieran á su salvo hazello. Quando vuestra merced a
DOMINGO MARTINEZ D E IRALA.
Bartolomé Garcia.
i
RIO D E L A P L A T A .
CIII.
C
OMO los capellanes que en esta tierra estamos seamos
obligados á avisar á V. M. espefialmente, y con más
obligafion yo, por aver dotrinado y babtizado estas ovejas
de V. M., y viendo los daños y continos trabajos que an pasado
y doliendome dellos, acordé, no tan solamente avisar a V. M. por
esta mi epistola de lo sucedido en esta tierra despues acá de la
prisión de Alvar Nuñez Cabe$a de Vaca, governador que fué
desta provincia por V. M.; pero, ávn por estos mal limados versos
publicar y dezir los ynormes daños y continos trabajos questa
prove jente, suditos de V. M. y naturales de la tierra, an
pasado y pasan; y suplico á V. M. refiba de mi, su capellan,
este pequeño servido, juntamente con la voluntad y zelo que
tengo del servido de Nuestro Señor y de V. M . , y de que nuestra
Santa Fee católica sea anpliada y "ensanchada.
Ya tiene notÍ5Ía y será ynformado de la prisión de Cabe$a de
Vaca, el qual, no tan solamente los ofijiales de V. M. prendieron,
pero ávn tan bien fué en su prisión el capitan Vergara, que aora
por poderes de V. M. en esta tierra por governador manda;
porque, certifico á V. M. que, si él no diera calor, favor y ayuda
para ello, no heran ellos bastantes á le aerrojar, porque, avnque
DOMINGO MARTINEZ D E IRALA. 605
malo que á la sazón estava, por el largo tienpo que avia mandado,
toda la jente que en la tierra estaba o la mayor parte tenia de su
mano, por lo qual ovo ocasion de hazer y perpetar lo que hizo
en deservicio de V. M. y en destruymiento y perdimiento desta
tierra y de los naturales della.
Y para mejor obrar y efetuar y conseguir lo que comen5ado
tenian, y para poder salir con ello, echaron y mandaron echar vn
vando, por el qual pregonavan libertad y daban antender que el
governador de V. M. pretendía cabtivallos á todos, y que ellos por
la libertad avian fecho lo que avian hecho; lo qual, certifico á
V. M. que fué despues acá, no digo cabtividad, como ellos dezian,
pero total destrui^on de todos, sino heran sus amigos y valedores,
porque estos estavan contentos y heran señores.
Preso el governador, y sus justicias presas y peladas las barbas
con grande vituperio, lo qual V. M. será más y mejor ynformado,
queriendo dellos ser servido de los que allá van,. lo qual fué,
según a pares9Ído, para poder ellos mandar, bolviendo el dicho
capitan Vergara al mando que tenia y esquilmar y destruir esta
tierra como lo an todos hecho.
Y para efetuar y conseguir lo que querian, advocaron y
truxeron á si con engaño á mucha gente, lo qual fué de cabsa
destar, como estavan, vnos malos, otros en conpañia de otros
questavan dañados y puestos en la voluntad del capitan Vergara
y ofifiales de V. M., y en fin, todos proves, que hera lo peor y
más dañoso, que, como la jente hera nueva en la tierra y 110 se
pudiese valer en ella sin el favor de los que acá estaban, de fue^a,
o por grado, o de necesidad avian de conseguir cada vno á la
parte do estava afirmado.
Y no tan solamente la ne9esidad que la junta tenia,- pero
dezian y publicavan contra el gobernador de V. M. que queria
vsurpar esta tierra á V. M . , para lo qual dava color que avia
quitado la bandera Real de vn navio y avia mandado poner otra
suya, y otras cosas que, por ser prolixidad y en si tener poco
fundamento, no las diré, porque me pares9e, á lo que siento y
alcanzo, por lo que he visto por vista de ojos, su falsedad y
cabtela y averselo levantado para poderitraher á sí la prove jente
que engañaron para hazer y efetuar y vengar sus pasiones.
606 RIO D E L A P L A T A .
que con los naturales ovieron, mataron muy gran cantidad de los
naturales, y en señal de vengaba, les quita van las cabecas, las
quales los yndios que los cristianos llebaban, se llevaban á su
tierra, lo qual no hizieran ni osaran acometerles, sino fuera con el
fabor que de los cristianos tenian.
Con estas gerras, visto los yndios naturales los grandes daños
que los cristianos y gente que con ellos yba les hazian, en les
quemar sus casas, talalles y destruylles sus comidas, y que, si más
la gerra por la tierra andubiese, no podían escapar, muchos
dellos la perdieron yendose, y otros vinieron á pedir pazes, las
quales se les dieron; y desta manera todo, siempre esta probé jente
a estado y está pacifica, avnque desollados de cabsa de los
grandes daños y perdidas, ansi de hijos y hijas, mugeres que les
an faltado, ansi de hanbre por abelles talado los bastimientos,
como por aberselas quitado, como dicho tengo.
Bueltos á sus casas, comentaron á edificarlas, porque estaban
todas quemadas, y antender en sus haziendas y comidas, que de
cabsa de la gerra y del temor de los yndios que los cristianos
con ellos llevaban, avia dias que de los bosques no osavan salir,
do pasavan necesidades -y trabajos ellos y sus hijos, con la poca
comida que tenian, que tan solamente hera cardos y algunas
salbajinas que por los bosques tomavan: y desta manera estubieron
hartos dias, por la qual necesidad faltaron muchas criaturas
pequeñas y grandes.
No contentos con estos daños questos naturales avian pasado,
aún no bien estavan en sus casas y asientos, quando los amigos
y valedores, ansi del capitan Vergara como de los oficiales
y capitanes, otra vez por la tierra andaban y algunas lenguas
entrellos enbiadas por el capitan, á las quales mandava truxesen
yndias, no tan solamente para sí, pero ávn tanbien para los quél
quería; y desta manera, tornaron otra vez peor que de primero á
los perseguir y destruyr, en tal manera, que muchos yndios
quedavan cargados de hijos; y vistose tan trabajados, de puro
pesar, se morían, no tan solamente él, pero los hijos que, de muy
niños, cayan en los fuegos, y como 110 tuviesen madres, alli se
tostavan y quemaban, por no aver quien los sacase; á otros, por
110 tener quien les dé comer, davanse á comer tierra, y asi
6o8 RIO D E L A P L A T A .
77
6io RIO D E L A PLATA.
dezia 110 aver jugado el vestido que traya. Esto se hazia algunas
vezes en presencia del que mandava, é por él concertar, le
aconte^io á él hazer el tal con9Íerto, porque no se descoi^ertasen;
y no por esto las dexavan de dar y daban en dote y casamiento
quando casavan sus hijas, y ansimesmo pagavan debdas que
debían á algunas personas con las dichas yndias al tienpo de su
muerte, y ansimesmo se dexan á sus hijos, de que se mueren.
Estas y otras cosas an pasado en esta tierra hasta aora; y
aliende desto, diré a V. M. que, como el governador fué preso,
algunos fueron de opinion contraria de los oí^iales de V. M . , por
lo qual, los an traydo perseguidos y abilitados y aflamados hasta
los llamar leales por via de vituperio.
Despues de salido el governador Cabe9a de Vaca, se obo
9Íerta nueva cómo por los Tinbues venían cristianos, los quales
hera la jente que con Francisco de Mendo9a salió del Perú; sabido
por el capitan Vergara y of^iales, quisieron salir de la tierra,
sobre la qual salida se ovo entre el capitan Vergara y algunos de
los ocíales 9Íerta revuelta y enbara9o, de cuya cabsa los leales
se llegaron al contador, el qual defendía que no saliesen de la
tierra hasta tanto que se supiese qué jente hera; é desta suerte
se vino á poner en tales términos la cosa, que se pensó todo se
acabara. Puesto en estos términos, vista la perdÍ9Íon que se podia
resvltar, obieron de dar corte en los nego9Íos en tal manera, quel
contador ovo de de9ender á saber de la dicha jente, é con él
fueron aquellos que dizen leales.
Vueltos y visto que los cristianos heran los que con Mendo9a
avian venido, fue determinado de yr con gente, y ansi fueron
hasta dozientos é 9Ínquenta onbres; en este viaje me hallé, por
poder mejor avisar á V. M. de lo que en la tierra se pasase.
Yendo por nuestro camino el rio arriba, á las nuoventa leguas,
dexamos los navios y un pueblo en el qual quedaron 9Ínquenta
onbres, y despues desto, entramos la tierra adentro, y quarenta
leguas del dicho pueblo que dexamos, hallamos vna jenera9Íon
de yndios, que se dizen mayas. Aqui estos huyeron á los
principios, por el gran temor que, de otras vezes que cristianos
avian visto, tenían; é despues enbiaron 9Íertos mensajeros, con
los quales no se hizo lo que razón hera de se hazer, y visto que
DOMINGO MARTINEZ D E IRALA.
Y desta manera fuimos hasta los Moy ganos, sin que ninguna
gente nos aguardase en sus pueblos, porque los que querian
aguardar é venian á trahernos de comer, los tomavan e prendian
y llevauan atados, á los quales mandaban y hazian que los guiase
á los pueblos por do querian yr; y porque vno herró el camino,
de aver muchos dias que por alli avia pasado, lo mandó el capitan
Vergara atenazear, é asi acabó el probé yndio sus dias.
Llegados á los Moyganos, como dicho tengo, los yndios
naturales nos recibieron bien; de cabsa questaban seguros e les
avian hablado por parte del capitan G a ^ i Rodríguez, que en la
vanguardia yba y llevaba; llegados, los yndios dieron munchas
cosas, ansi para comer como otras cosas que trayan é avian dado,
y visto quel que mandaba, lo repartia con sus amigos y allegados,
toda la mas de la gente agraviados, fué pedido se hiziese y
nonbrase procurador, é asi fué nonbrado é elegido el capitan
Camarago, ansi para en esta tierra como para ante V. M.
Fecho esto, determinó el que á la sazón mandaba, de hazer
gerra a los yndios miaracanos, los quales estavan junto a estos
yndios do esta vamos aposentados, los quales no hazian mal ni
daño al gremio dellos: en la qual gerra mataron y prendieron
mucha cantidad de gente, é los que daban yndios enemigos suyos,
los acabaron: destos yndios, los cristianos no avian ni tomavan
más dellos, si no heran las mo9as y man9ebos, porque los demás,
todos los mataban los yndios. De aqui caminamos adelante, y
fuimos muchos pueblos é casas haziendo gerra, commo atrás he
dicho, hasta que llegamos á los Mogranoes, los quales, con saber
lo que atras se abia pasado, temiendo no su5ediese á ellos como á
los demás, nos esperaron de guerra, é entrando que entramos en
el pueblo, comei^aron á disparar sus armas contra nosotros, do
fenes9Íeron algunos cristianos, é alli arremetieron los cristianos
y caballos en tal manera, que á poco espafio, dexaron el
pueblo é prendieron muchas mugeres. E en este pueblo estuvimos
quinze dias.
Puestos en este pueblo de Mogranos é desvaratados, á pocos
dias despues dellos, yendo en busqueda de comida, hirieron vn
yndio de los carios, por lo qual fueron pregonados por esclavos, y
se les hizo gerra, en la qual mataron mucha gente, ansi de niños,
DOMINGO MARTINEZ D E IRALA. 613
78
618 RIO D E L A P L A T A .
Martin González.
CIV.
A
esta probinc^ia del Rio de la Plata, con el primer
gouernador della, don Pedro de Mendo9a, avernos venido
jertas mugeres, entre las quales a querido mi ventura
que fuese yo la vna; y como la armada llegase al puerto de
Buenos Ayres, con mili é quinientos hombres, y les faltase el
bastimento, fué tamaña la hambre, que, á cabo de tres meses,
murieran los mili; esta hambre fué tamaña, que ni la de
Xerusalen se le puede ygualar, ni con otra nenguna se puede
conparar. Vinieron los hombres en tanta flaqueza, que todos
los travajos cargavan de las pobres mugeres, ansi en lavarles
las ropas, como en curarles, hazerles de comer lo poco que
tenian, alimpiarlos, hazer sentinela, rondar los fuegos, armar las
vallestas, quando algunas vezes los yndios les venien á dar guerra,
hasta cometer á poner fuego en los versos, y á levantar los
soldados, los questavan para helio, dar arma por el canpo á
bozes, sargenteando y poniendo en orden los soldados; porque en
este tienpo, como las mugeres nos sustentamos con poca comida,
no aviamos caydo en tanta flaqueza como los hombres. Bien
620 RIO D E L A P L A T A .
v
RIO D E L A P L A T A .
cv.
Carta de D O M I N G O M A R T Í N E Z a l Emperador Don C I R L O S ,
suplicando le hiciera ?nerced de poder traspasar á los hijos
naturales que te?iia, los yndios que por sus servicios se le
habian repartido, sin que f u e r a privado de ellos a l pretender
hacerse c l é r i g o . — A S U N C I Ó N , 2 de julio de 1 5 5 6 .
C
ONSIDERANDO cómmo el padre se diga respecto de tener
hijos y el señor respecto de tener criados y el Rey y
prinjipe respecto de sus vasallos y servidores, porque ansi
tiene el padre cuy dado spe^al de los hijos, el señor de sus
criados, el prinfipe y Rey de sus vasallos, en proveer y remediar
las cosas ne5esarias y remunerar y gratificar á los que hazen en
su servicio lo que es justo y devido, conforme á sus servicios y
obedienfia los gratifica é señala, asi en hazerles merfedes, commo
en desfauore5ellos conforme a lo que bien o mal an sido obedientes
y leales á su padre o señor o Rey; conforme á esto y teniéndolo
delante, tuue atrevimiento de representar á Vuestra Sacra Magestad
en lo que en esta provin£Ía de mi parte e servido á Vuestra
Catholica Magestad commo tan servidor y en tienpo de tan grandes
ne9esidades commo en esta provinjia se an ofrefido, commo á
Vuestra Sacra Magestad será y es notorio. Lo primero, en la
primera abita9Íon de Buenos Ayres, siendo commo era venido
d'España con Don Pedro de Mendoza, governador por Vuestra
Catholica Magestad, y syendo vn pobre studiante que no sabia de
DOMINGO MARTINEZ D E IRALA. 62 3
79
62 6 RIO D E L A P L A T A .
luego yesa la cosa, pues las indias que están entre nosotros diez y
ocho años a , son de mucha razón y cuenta para que el christiano
se confie en algo o descuyde con ellas, commo Vuestra Catholica
Magestad sabrá, que avn vna hon§a de algodon no se les puede
fiar, sino por peso, para que lo hilen, porque lo an de quemar,
o esconder, o dar; que su gloria 110 es syno echar á perder á los
christianos, y destruyr cuanto ay, syn más cuenta ni razón, de
que, si les preguntan por ello, y dizen ellas erua, que es como
quien dize no sé, y sacarlas de alli, avnque lo sepan, después que
dizen no, avnque las desuellen, es por demás; de manera, que, si
an de yr á escardar, es menester que vayan con ellas, y si algo a
de aver, que sea con llave, y si an de hilar, que sea por peso al dar
y al re5ebir; y el provecho al cabo del año es tal, que no ay,
del governador hasta el menor, ninguno que pueda mantener ni
salariar vn criado que ande en su hazienda, syno que él a de
andar sy se a de sustentar: la misma razón es dellos, si lo dexan
á su arbitrio. Los bastimentos, avnque lo ay todo el año en el
canpo, es menester tener vigilancia de senbrar sienpre, porque el
mayz se come de gorgojo en tres meses y á mucho, á medio año,
y si alguna vez llega á vn año, es mucho, y ansy acontece que, sy
falta vna vez lo que se sienbra, luego ay necesidad. Destas cosas ay
tanto que dezir, que es nunca acabar; y sino, por las veneras, se
sacarán las romerias de la riqueza que se a sacado, y si de aqui
110 se a ydo á buscar, no ponga Vuestra Sacra Magestad la culpa
á la obediencia y muy humilde sujeción de los pobres conpañeros
que no la tienen, que, á lo que quieren los que mandan, luego los
hallan sus cabecas baxas, humilldes para todo aquello que les es
mandado en nonbre de Vuestra Catholica Magestad. Sepa Vuestra
Catholica Magestad que yo soy honbre de cinquenta años, antes
menos que no más, y tengo voluntad y querria recojerme esto
poco de vida que tengo en servicio de Dios, y tengo necesidad
del socorro de Vuestra Catholica Magestad en lo que dicho tengo,
porque yo me quiero hazer clérigo; pues Dios por su clemencia
a sido servido que viniese á esta tierra, por mano de Vuestra Sacra
Magestad, obispo para hordenar, en esto será Dios servido que
pueda servir á Vuestra Catholica Magestad mejor que syendo lego.
En todo tengo necesidad de favor y ayuda, pues la tierra es
DOMINGO MARTINEZ D E IRALA. 627
Domingo Martínez.
Sin sobre.
DOMINGO MARTINEZ D E IRALA.
CVI.
M
UCHO tienpo a que e deseado ante V. M. presentarme,
para que me conos9Íese y particularmente de mi se
sirbiese: el vnico y solo señor quen esta vida e seruido es
V. M., a quien, en mi mos9edad, en Ytalia en la guerra serui
seys años, en todo sienpre procurando de ymitar á mis pasados.
Vine á esta prouin^a del Rio de la Plata con el governador
Cabe$a de Baca, abrá diez y seys años, y vn mi hermano, donde
anbos á dos emos a V. M. seruido en todo lo que se a ofrendo.
Preso Cabe9a de Baca, yo fuy preso tanbien, porque la noche que
le prendieron luego acudí con mis armas á la posada del capitan
de su guarda, que nunca me oyó: en continente, conmen^ando
á dar muestras de mi voluntad, que hera de librarlo, por lo
qual tanbien me redearguyeron de amotinador, y ávn yzieron
pesquisa entre algunos soldados que avian estado en Ytalia, que
me conos^ian, de sy bieron o oyeron que yo en algún motin
en la guerra me obiese aliado, do fué á todos notorio su mala
ynten9Íon; mas de esto yo estaba satisfecho y muy seguro que
por aquella via azer mal no me podian, porque yo nunca supe,
630 RIO D E L A P L A T A .
ni sé, ni espero que sabré, sino ser asta la muerte fiel y leal
seruidor á V. M. Escreuir lo que entones pasé y despues e
padesfido, con otros algunos quel seruÍ9Ío de V. M. sienpre
an procurado, seria vn pro9eso muy largo. A me guardado Dios
por muchas bezes, en dibersos tienpos y por barias cosas, sin
salir todo de vn mesmo nego^o: vnas bezes, guarejiendome en
casas secretas, en escondido otras; en los bosques espesos metido,
siete años andube en conpañia de vn caballero de Seuilla, de
mi natural devdo, vezino y amigo, capitan de Cabe5a de Baca,
durante el qual tienpo sienpre nos buscaban y muchos rebatos
daban y ávn muchos bandos echaban, que nadie de comer, ropa,
ni armas nos diese, ni en su casa recojiese. Paró este destierro y
peregrinaje, despues de muchos trabajos, peligro, anbre y desnudez,
y muchas bezes avernos preso y a mi sacado de la yglesia, en que
a mi me desterraron, puesto en vnos grillos, el rio arriba, y al
probé capitan en vn bosque, durmiendo, con vn arpón mataron;
apartandonos desta manera al vno, quitándole la vida, y á mi de
toda la conquista. Y asi, me puse en camino la buelta de San
Bifente, puerto de portugueses, con otros probes perseguidos que
conmigo se juntaron, y quando esperé pasar entre los yndios,
como estaban lastimados de quien los avia robado, vna noche
dieron sobre nosotros en su mesma casa, y la casa quemaron y á
todos flecharon y á vno luego mataron, y encontinente p e d á i s
le yzieron, y asado y cozydo, le comieron. Llegué á Sant V i e n t e ,
con voluntad de pasar en España á dar cuenta a V. M. de
los ynsultos, robos, ome^dios, altera9Íones y desensiones desta
prouin9Ía, que luego su9edieron despues que echaron la justÍ9Ía
de ella, tan á costa de los probes yndios, que es muy 9Íerto que
faltan desde entones mas de 9Ínquenta mili, y esos que ay, la
mayor parte biben uidos, por lo menos muertos de anbre, sin
mugeres ni hijas, que todas se las an saqueado; y por esta cavsa,
los tristes, muchos an sus casas y la tierra desanparado y en los
bosques sean abezindado. No fué mi dicha de que yo fuese con la
rela9Íon desta persecu9Íon, sino quien en esto no abló, o la verdad
calló. Visto que los portugueses no me dexaron enbarcar, vbeme
á esta 9¿bdad de tornar, donde alié, ya ligitimo governador, al
que de todo fué cavsador, y ansi luego le obede9i y como á
DOMINGO M A R T I N E Z D E 1RALA. 631
CVII.
D
ESPUES de aver escrito dos cartas, que Á S. M. y V. A .
escrivo, de las cosas desta provinfia, tenemos nueva que
entre los yndios se a levantado vno, con vn niño que dize
ser Dios o hijo de Dios, y que tornan con esta inven^on á sus
cantares pasados, a que son ynclinados de su naturaleza: por los
quales cantares, tenemos notÍ£Ía que en tienpos pasados, munchas
vezes se perdieron, porque entretanto que dura, ni sienbran ni
paran en sus casas, sino, como locos, de noche y de dia en otra
cosa no entienden, sino en cantar y baylar, hasta que mueren
de hanbre y cansai^io, sin que quede honbre ni muger, niño
ni viejo, y ansi pierden los tristes la vida y el anima. A sido
en lo de presente la causa, según las lenguas dizen y todos lo
vemos, nuestro obispo (I02), porque a mi propio an dicho yndios
prii^ipales, no a munchos dias, que fué quando echó a sus hijos
de la dotrina, «pues que no queria el obispo que sus hijos
aprendiesen las cosas de Dios, quellos aprenderían las cosas del
diablo»; movidos á esto del mismo enemigo y de las cosas que an
visto y cada dia ven en el obispo, que esperavan que les avia de
salvar vida y ánima, mugeres, hijas y hazienda, como yo se lo
tenia dicho. Visto que todo les a salido al rebes, como dello á
D O M I N G O M A R T I N E Z D E I R A L A .
633
Martin González.
80
.
• .
.
ISLAS FILIPINAS.
EL O B I S P O
FRAY D O M I N G O S A L A Z A R .
V
FRAY DOMINGO S A L A Z A R .
CVIII.
E
L Obispo de las Philipinas digo: Que a V. A. consta y es
notorio que la mayor parte de los naturales destas yslas
están por conuertir, y muchos de los conuertidos están sin
doctrina, por no auer quien se la dé, y en las partes donde ay
ministros, por ser pocos é los naturales muchos, no les dan
bastante doctrina; y a venido á mi noty§ia que en vna carta que
el cauildo escriuió desta $:iudad de Manilla el año passado á
V. A., auia vna clausula en que dan notÍ9Ía a V. A. de las partes
y lugares que en estas yslas ay doctrina, y en las que no la ay,
y que tantos ministros serán menester para que la puedan dar á
los naturales dellas; y esta carta se perdió con las demás que el
638 ISLAS FILIPINAS.
Manilla.
81
642 ISLAS FILIPINAS.
L a prouinqia de Panpanga.
L a prouinqia de P angassinan.
L a prouinqia de Ylocos.
L a proiiinqici de Cagayan.
L a prouinqia de la L agüila.
Prouinqia de Camarines.
el otro de agua: ay, según dizen los naturales que an subido allá
al bolean de agua, muchas aguilas reales, y ay mucha cantidad
de miel blanca é £era é frutas de diuersos generos.
E n toda la poblacon desta prouii^ia, á dos y á tres leguas
vna encomienda de otra, y otras á menos, é todas dentro de
treynta leguas.
Demás desta dicha ysla de Luzon, ay otras muchas pobladas
en la comarca della, dentro de cien leguas de contorno, y ay otras
dos pobla^nes de españoles, que la vna es la ciudad del Nonbre
de Jesús en (Jebu, y la otra la villa de Areualo en Otón.
D e Cubu.
L a villa de Areualo.
S U M A R I O D E LA S O B R E D I C H A RELA9ION.
Simón López,
escriuano de cauildo.
L a ysla de L e yte.
Ysla de Rohol.
8 2
6 5 0 ISLAS FILIPINAS.
ministros, para que mande venir los que son menester para remedio
de tantas ánimas como aqui pere5en por falta de doctrina. Y es
bien que V. M. sepa que, quando dezimos auer en tal ysla
o en tal pueblo tantos o tantos tributantes, se a de entender
de hombres casados ó de dos solteros, que ha5en un tributo
entero; de manera, que quando ay mili tributantes, a de auer
ne9esariamente dos mili personas; y aconte9era las más vezes
auer en ellos de tres á quatro mili, hechando á cada casado á vno
o dos hijos, de donde consta las ynumerables ánimas que V. M.
tiene á su cargo y esperan que V. M. los prouea de ministros que
las saque de la zeguedad en que están, y las pongan en camino
de salua9Íon. En Manilla á veynte y ^inco de junio 1585 años.
/
NOTAS.
VOCABULARIO GEOGRÁFICO.
DATOS BIOGRÁFICOS.
GLOSARIO.
8.1
/
NOTAS.
VIAJES Y DESCUBRIMIENTOS QUE HICIERON pág. 163), como por don Martin F. de
P O R L A M A R LOS ESPAÑOLES,etc.,ordenada Navarrete, en la ya citada C O L E C C I O N D E
é ilustrada por don Martin Fernandez de V I A J E S , y por el historiador del Almirante,
Navarrete, tomo II, pág. 203 y siguientes. Washington Irving, se .notan diferencias
importantísimas que merecen ponerse de
2 ( P á g . 4.) — Entre dos ejemplares, relieve. Remesal, sin sospechar que habrian
ambos con la firma de Colon, que de esta también de ocuparse de este asunto las
carta posee el Archivo Histórico Nacional, edades venideras, imprimió en la página
nótanse algunas variantes: la palabra luego, indicada la firma que, según dice, habia
línea 17, página 4 de la carta que se visto en una carta del descubridor del
656 NOT AS .
carta que conserva el general don Eduardo por Fernandez Navarrete, «cuatro dirigidas
Fernandez San Román, mientras en las á su gran amigo fray don Gaspar Gorricio,
que se sirvió mostrarnos el señor Duque monje del monasterio de Santa María de
de Veragua parecía omitirlo; aunque en las Cuevas de la Cartuja de Sevilla, y once
absoluto no puede esto afirmarse, cuando se á su hijo y heredero, don Diego Colon», iban
trata de documentos «muy injuriados del firmadas del mismo modo todas, ménos una,
tiempo, borradas ó muy desvanecidas las fecha en Sevilla á 25 de hebrero de 1505
tintas, y rotas muchas márgenes y dobleces», (quince meses antes del fallecimiento del
según dice Navarrete (tomo I , pág. 4 7 7 ) , Almirante), en la cual suprime las iniciales
que estaban las cartas que por su celo y y solo firma, con mayúsculas y minúsculas
diligencia fueron descubiertas en el archivo según lo hacemos, de este modo:
de los descendientes del Almirante. Entre
unas y otras de las autógrafas, se repara Xpo Ferens.
igualmente que en las familiares aparece
distinto el signo de abreviación, y en las Parece fácil comprender el significado de
escritas á los Reyes lo suple prolongando estas palabras, escritas « medio en griego y
el brazo de la X ; deduciéndose de aquí medio en latin», según decia desde Roma
que no se acomodaba el gran marino á don Nicolás de Azara á don Juan Bautista
reglas fijas en este punto. Muñoz en 12 de Febrero de 1784; pero
También algunas veces sustituyó el X p o ¿se sabe cuál sea el de las iniciales que al
F E R E N S con el título del cargo que á la Christo-Ferens preceden? Dice Washington
sazón desempeñaba, como se ve en el Irving que para leerlas debe empezarse por
documento que trata de la institución de las letras inferiores, coordinándolas con las
su mayorazgo, famoso por lo pleiteado, de arriba; Juan Bautista Spotorno conjetura
fecho á 22 de febrero de 1498, que el ya que significan, ó Xristus, Saneta M a r ia>
mencionado Navarrete dió á luz de esta Josephus, ó Sálvame, Xristus, M a r ia ,
manera: Josephus; y en la R E V I S T A D E L N O R T E D E
A M É R I C A , perteneciente á abril de 1827, se
• S • indica la sustitución de Iesus por losephus.
S • A • S • Semejante sustitución no debe, en nuestro
X M Y concepto, aceptarse, porque implicaría una
E l Almirante. redundancia, puesto que Iesus y Christus
son homónimos, y losephus completaría la
O como en la provisión de 3 de agosto invocación, aún hoy vulgar, de Jesús,
de 1499, que en nombre de los Reyes María y José. Partidarios de esta opinion,
Católicos dió al mercader Pedro de Salcedo, nosotros sustituiríamos también el Salve al
concediéndole privilegio exclusivo de por Sálvame.
vida para el abasto de jabón á la Isla
Española, en cuyo escrito firmó así: 4 ( P á g . 8 . ) — Pone eos montes,
[Riphaei] ultraque Aquilonem,gens felix (si
• S • credimus) quos Hyperboreos appellavere,
S • A • S • annoso degit sevo, fabulosis celebrata
X M Y miraculis. Ibi creduntur esse cardines mundi,
VIREY. extremique siderum ambitus, semestri luce,
et una die solis aversi: non, u t imperiti
Pero ordinariamente firmaba como se ha dixere, ab acquinoctio verno in autumnum.
indicado, con el Xpo F E R E N S ; así que, Semel in anno solstitio oriuntur iis soles,
de las dichas quince cartas autógrafas del brumaque semel occidunt. Regio aprica,
archivo del Duque de Veragua publicadas felici temperie, omni afflatu noxio carens.
>
658 N O T A S .
Domus iis nemora, lucique, et deorum del mismo mes y año, concediéndole carta
cultus viritim gregatimque, discordia ignota de naturaleza en los reinos de Castilla,
et aegritudo omnis. Mors non nisi satietate A M E R I G O V E Z P U C H E ; en certificaciones de
marzo vino la princesa Margarita, y la que disfrutó la carta que aquí se publica,
casaron con el príncipe heredero, don llama A M E R R I G O V E S P U C C I al negociante
Juan, el lunes de Cuasimodo, 3 de abril, florentino.
con grandes fiestas.»
8 ( P á g . 17.) — Era la prisa de don
6 (Pág. 11.) — Véase Mina del Oro Carlos porque deseaba mucho volver á
en el V O C A B U L A R I O G E O G R Á F I C O . Alemania y asistir á la dieta de Nuremberg,
que habia convocado con el objeto de
7 ( P á g . 1 3 . ) — E 1 1 gran parte de los tratar de la defensa contra el turco y de
numerosos documentos que se refieren á las cuestiones religiosas; pero, no obstante
Ainerrigo Vespucci, hemos visto escrito su su prisa, ni pudo embarcarse en Barcelona
nombre de estas diferentes maneras: E n hasta i.° de mayo de 1 5 4 3 , ni darse á la
una carta, la tercera de las que escribió vela hasta el 1 9 del mismo mes. — Las
á Lorenzo de Médicis, fechada en 1 5 0 4 y Ordenanzas se publicaron en Barcelona,
publicada en latin el 1 5 0 5 , en la que despues que el Emperador volvió de las
referia su viaje á las Indias, se le llama Cortes de Monzon, el 2 0 de noviembre
A M E R I C U S V E S P U T I U S ; en la relación de de 1 5 4 2 ; y entre este suceso y su marcha
las Cuatro navegaciones ( M . F. Navarrete, le ocuparon, sin permitirle descanso, el
tomo I I I , pág. 1 9 1 ) , A M E R I C I V E S P U T I I ; reconocimiento como príncipe heredero de
en otras publicaciones de los primeros años su hijo don Felipe en Valencia , la visita
del siglo x v i , A L B E R I C U S V E S P U T I U S , de sus hijas en Alcalá, los desposorios de
A L B E R I C O V E S P U T I O y V E S P U Z I O ; en una la infanta doña Juana con el príncipe
de las cartas escritas por Cristóbal Colon á don Juan de Portugal, y otros muchos
su hijo don Diego, le nombra A M E R I G O negocios.
V E S P U C H Y ; en una cédula Real de 11 de
abril de 1 5 0 5 , mandando entregarle 1 2 . 0 0 0 9 (Pág. 1 9 . ) — E r a á la sazón obispo
maravedis para ayuda de costa, A M E R I G O de Guatemala don Francisco Marroquin.
D E E S P U C H E ; en otra Real cédula de 2 4 (V. D A T O S BIOGRÁFICOS.)
v
N O T A S .
\
66o N O T A S .
para facilitar la pronunciación de los idiomas mismo valor que el peso, y era el de éste,
indios. Quizás por la misma causa, los el que se dice en la nota 14. H o y se
llamados Guancabilcas, que habitaban en la usa como unidad monetaria y de peso en
desembocadura del rio Guayas, quitábanse los distritos auríferos del Ecuador, y vale
los dos dientes incisivos medios, superiores. todavía los 61 reales y 14 mrs., poco más
i ó ménos.
21 (Pág. 66.)—Eran los mismos que
se nombran en la nota 18 el presidente y 30 (Pág. 176.)—El virey á que alude
oidores de la segunda Audiencia de la era don Martin Enriquez de Almansa,
Nueva España. hermano del marqués de Alcañices.
3 9 4 á 4 2 7 del tomo X L I X .
7 5 ( P á g . 4 9 0 . ) — N o acompaña al
original la nota de obispados á que se hace 8 4 (Pág. 541.)—Fué el repartimiento
referencia. primero que hizo, despues de la derrota
de Gonzalo Pizarro, en el sitio llamado
7 6 (Pág. 4 9 1 - ) — L a duplicada no se G u a i n a r i m a c . — ( V . el V O C A B U L A R I O
acompaña. GEOGRÁFICO.)
secretarios del licenciado Gasea: «1549. que hera obligado, sopeña de deserción;
»Potosí. Licenciado Polo, de 9 de octubre. aper^euiendo á las partes, que en el dicho
»Registrada á 26 de noviembre»; lo cual grado de apelación no les seria dado más
suple la fecha omitida en la carta, que se término para alegar ni probar cosa alguna
pone entre paréntesis. en la segunda ystan^ia, é quel juez de
quien se apelase, pitase á la parte apelada
87 ( Pág. 545-) — Al margen de este para que fuese en seguimiento de la dicha
párrafo va escrito de letra del licenciado apelación, y señalase á ambas partes
Gasea: «Está preso en esta ciudad de término conpetente para yr á proseguir
» Lima.» la tal apelación, nocteficandoles que en
ausencia é reueldia de la parte que no
88 (Pág. 546. ) — N o acompaña el pares^iese, el presidente é oidores de la
traslado que se indica. dicha Audiencia Real procederían en la
causa á pedimiento de la otra parte,
89 ( P á g . 547.) — Véase el valor del é determinarían é sentenciarían en ella
castellano en la nota 29. difinitivamente lo que hallasen por justicia.
E porque quanto á esto cessa lo mandado
tiene poca parte, y que claro muestra que á estos naturales no se les ayan hecho, y
a apartado la mano de la justicia: él sabe que el perlado, que V. M . nos envió para
porqué lo permite; bien está vuestra señoria socorro y anparo de nosotros y dellos,
en Villamuriel.»—Esta nota es extraña á la que no aya tocado en parte ninguna en
carta y, en nuestro concepto, debe referirse favor dellos, sino antes en disfavor, como
á algún asunto del licenciado Gasea, á la V. M . será ynformado; echándomelos de
sazón obispo de Palencia, que residía en la dotrina, dando ocasion á que los yndios
aquel punto, cámara de su diócesis. digan, que pues quel obispo 110 quiere
que sepan las cosas de Dios que quieren
101 (Pág. 6 1 8 . ) — H a y otra carta del deprender las del diablo: toda su agonía
mismo Martin González, fechada en la es yr á entrar por oro y plata, á lo que dá
Asunción á 1." de julio de 1556, que por á entender.
repetirse en ella conceptos y noticias de la » prometo á V. M . que, después
que va impresa 110 se publica toda, y de la que vino, que an muerto más de seys ó
cual tomamos los siguientes párrafos: siete yndios á estocadas; dellos an parecido
«Es muy grande mal el desta tierra si y dellos no, porque los echan en el rio.. . .
V. M . 110 lo prové, porque con estas »En mi ánima que digo verdad á V. M . ,
dichas [mujeres indias] y con las demás, que, como dicho tengo, que viendo estos
están los más, o casi todos, amancebados, naturales sus travajos no aver fin, antes
imitando al tresdoblo á los moros, porque agora doblarse, queste verano sé que se
los moros no tienen sino siete y ellos quieren yr de aquí, y estó cierto que se
tienen más de veynte; y lo que es más yrán más de dos mili yndios, tras otros
de llorar, que mueren los cuytados ansi, que agora a vn año se fueron á meter
alumbrándoles ellas las candelas, estando en los montes y de allí hazer saltos á los
delante dellos é no quiriendo que se partan yndios de otras naciones y comérseles
de delante sino que estén allí; diziendo: como lo acostunvravan. Y estos que se
«Hulaneja, ¿por qué no vienes aqui delante fueron, podrá aver vn año, fueronse porque
de mí? 110 ves que me quiero morir? 110 Nuflo de Chaves ahorcó siete u ocho
sabes que te quiero bien? N o te vayas de mensajeros, que le enviaron los yndios,
aquí, que me dá pena no verte;» y si se hijos de principales y parientes, y enbiolos
las echavan de allí davan vozes; y esto amenazar con los Batatas, enemigos suyos;
es muy general, y ansi espiravan, y á lo y ansi dejaron la tierra. Y antes tanbien
que demostravan llevavan gran pena en avia ahorcado el capitan Vergara otro
dejarlas. E n ninguna desta cosas a fablado principal desta misma provincia, por lo
el obispo, ni tocado en burla ni en veras, qual dezian que cantavan mal. Estos
ansi á los yndios como á cristianos, sino a yndios van y quieren yr á las tierras
sido en sus diezmos pasados, porque a de del Perú , y como no tienen camino,
cobrar allí las quinientas mili maravedís y van fuyendo de sus contrarios, van
que V. M . le manda dar, y en desanimarme poblando y senbrando, y de que tienen
á mí, como V. M . será ynformado, en lo ya descubierta la tierra adelante, cojen
que toca á dotrina, vozar y publicar las todos los bastimentos y vanse. Desta
cosas de nuestra fe católica, como más manera tanbien fueron los demás questán
largamente lo hago saber á V. M . por munchos tienpos a allá en las dichas sierras,
otra mi carta y estos que van agora, y quieren yr, es su
» E dado esta cuenta á V. M . para que porposito de yr á dar con christianos.
sepa cómo yo, con vn manto viejo que »>Aquí ay munchos yndios que an ydo,
tengo y siendo un clérigo sencillo, e sido venidos dos y tres vezes allá con sus
cauvsa, mediante Dios y su palabra, para hijos y mugeres, por aquí de frente desta
que munchos maltratamientos que hazen ^ibdad, por vn rio que estará dos leguas
668 N O T A S .
A
c A L A N . — A c a t l a n . Poblacion ANDAGOYA ( U N PUERTO DE). — V .
B
desde su fundación por don Francisco A B U Y A N E S (Losi). — Gente que dio
\
V O C A B U L A R I O GE OGRÁF ICO.
C
AYERES ( C I U D A D D E ) . — V .
ó Champoton, y por último en el que
Camarines. actualmente conserva.
C A G A YAN.—Provincia de la isla C A P U L . — I s l a en la provincia de Samar,
grupo de islas en el Archipiélago Filipino y costa del mar Pacífico, al Sur de Cabo
una de sus provincias. Las principales islas Pasao ó Pasau. H o y corresponde á la
son: Cuyo, Calamian, Coron, Linacapan, provincia de Manaví, cantón de Monte
Dumaran, Lutaya ó Agutaya y Busuagan, Cristi, en la República ecuatoriana.
y la capital está en la punta setentrional de C A R C A X A S ( S I E R R A S DE L O S ) .
\
V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO. 6 7 3
CATANDUANES. — Isla del Archipiélago habitada antiguamente por los indios Collas.
Filipino, en la provincia actual de Albay. H o y se halla repartida entre las repúblicas
C A U A L L O S ( P U E R T O D E ) . — S a n Juan de del Perú y de Bolivia.
Puerto de Caballos. Situado en la provincia C O L L A O ( E L ) . — V . Collao.
ú obispado de Guatemala, por el que C O L L A O ( P R O V I N C I A D E L ) . — V . Collao.
se proveia la ciudad de Santiago de los C O M B L O N . — Romblon. U n a de las islas
Caballeros, capital de aquella gobernación, Visayas, en el Archipiélago Filipino.
que distaba ochenta leguas de él. H o y C O M I T L A M . — Pueblo del obispado de
pertenece á la república de Honduras. Chiapa, que contaba de 500 á 600 vecinos,
C A V A N A . — Cabana. Pueblo de indios en donde tenia una casa la orden de Santo
que despues fué de la provincia de Lucanas Domingo.
ó Rucanas, en Coyasuyu, situado hacia los C O M P O S T E L A . — Ciudad y capital de la
15o 30' lat. aust., al N O . del lago de Nueva Galicia, en la Nueva España, y
Titicaca y al S. de Lampa, camino de la residencia algún tiempo de la Audiencia,
sierra á la ciudad de Arequipa. que pasó con la silla episcopal á la ciudad
C A X A M A L C A . — C a s s a m a r c a , Caxamarca, de Guadalajara.
Cajamarca. Residencia de verano de los C O N F I N E S ( A U D I E N C I A D E L O S ) . — Se
Incas; despues fué capital de provincia y creó el año de 1542: llamábase así por estar
corregimiento en el obispado de Trujillo. situada en los de Guatemala y Nicaragua;
E n la actualidad lo es del departamento de comprendia su territorio desde los límites
su nombre en la República peruana. de la Audiencia de Panamá ó de Tierra
C I G A L ( P U E R T O D E ) . — E n el Atlántico, Firme hasta los de Nueva España, ó de
á nueve leguas de Mérida de Yucatan. Costa Rica á Tehuantepec. E l año de 1570
C I U D A D D E LOS R E Y E S . — V . L i m a . se trasladó á Guatemala.
C I U D A D R E A L . — Ciudad Real de C O P A N A B A S T L A . — Pueblo del obispado
Chiapa. Capital de la provincia y obispado de Chiapa, en donde tenían un convento
de este último nombre, en la gobernación, los religiosos de Santo Domingo. Despues
hoy república, de Guatemala. fué capital de la provincia de su nombre.
C I U O L A . — Cívola, Cíbola. Territorio sin C O R O C O T O Q U E S (Los). — Los
límites fijos de la Audiencia de Guadalajara C O R O C O T O Q U I S . — T ri b u de indios del
situada al S. del Cuzco y entre las ramas México, que se nombraba antiguamente
occidental y central de la cordillera andina, Quauhnahuac.
6 7 4 V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO.
C
ACATECAS.—V . Zacatecas. Chachapuyas. Nación de
( ^ A C A T U L A . — V . Zacatula. indios del P e r ú , célebre
(^APOTECA. ZAPOTECAS. en tiempo de los Incas por su valor y la
V. Zapo teca. hermosura de sus mujeres. Su territorio
^AQUALPA. — Zaqualpa , Zacualpa. era al Oriente de los Andes, sobre la
Pueblo de indios y asiento de minas, que margen derecha del rio Marañon, entre
se encuentra situado á veinte leguas de los 6 o y 7 0 lat. aust. Llamóse provincia
México. despues, y hoy conserva esa denominación,
C ^ I A N . — S i a m . U n o de los reinos de la siendo una de las del departamento del
India, de muy frecuente comercio con el Amazonas, en la República peruana.
Archipiélago Filipino. C H A C H A P O Y A S ( C I U D A D DE LOS).—San
C^IHA.—Pueblo 6 nación de indios en la J u a n de la Frontera de Llavantu ó de los
provincia de Yucatan. Chachapoyas.—V. Frontera ( L a ) .
V O C A B U L A R I O GEOGRAFICO. 675
conquista del P e r ú , situada en unos llanos legua del sitio que ocupaba Veracruz y
próximos á la ciudad de Huamanga. donde, para que se trasladasen sus vecinos,
CHUQUIMAYO ( T I E R R A DEL).—El trazó en 1562 un nuevo sitio el bachiller
Chuquimayu, Provincia de Chuquimayu. Martínez.
Llamábase Silla en su remota antigüedad;
los Incas le dieron el nombre de Chacayunca
E
ó Chacainca, y cuando la exploraron los C U A D O R . — R e p ú b l i c a cuyo territorio
españoles era régulo ó cacique dé ella comprende el antiguo reino Quitu
Chuquimay. Descubrióla el capitan Juan ó de Quito, despues gobernación y
Porcel por orden de Vaca de Castro en Audiencia del mismo nombre.
1542, estableciéndose por poco tiempo en E L E N . — Elin. Isla en el Archipiélago
F
ILIPINAS (ISLAS). — PHILIPINAS. G R A C I A S A D I O S . — ( ^ I U D A D DE G R A C I A S A
Archipiélago situado en la zona DIOS.— Ciudad perteneciente á la provincia
tórrida. Su extensión de E . á O., ó gobernación de Honduras, situada en la
medida por la parte meridional, es de más sierra de Naco, en el antiguo reino y
de 180 leguas, y desde el extremo SO. hasta obispado de Guatemala; en ella residió la
las islas más setentrionales, de unas 320. Audiencia que fué de los Confines, luego
F L O R I A ( L A ) . — V . Florida ( L a ) . trasladada á Guatemala. Hállase al O. de
FLORIDA ( L A ) . — L A FLORIA.—Vasta Comayagua, capital de Ja república de
comarca en la parte setentrional de América, Honduras, hácia el confín oriental de la
así llamada por haber sido explorada en el república de Guatemala.
domingo de Pascua Florida de 15 12 por el G R A C I A S k Dios ( ^ I U D A D D E ) . — V .
adelantado J u a n Ponce de León, aunque Gracias á Dios.
otros derivan el nombre de su feracidad y G U A 9 A Q U A L C O . — V . Guazacoalco.
abundancia de flores: corresponde en el GUADALAJARA (CIUDAD DF.).—Capital
dia próximamente al estado de la Union que fué de la provincia del mismo nombre
americana que lleva igual denominación. y del reino de Nueva Galicia, fundada en
FRONTERA ( L A ) . — (^IUDAD DE LOS i 5 3 1 P o r Ñ u ñ o de Guzman, y cabeza del
CHACHAPOYAS.—San J u a n de la Frontera obispado que con la propia denominación
de los Chachapoyas, que fundó el mariscal- se erigió en 1548: forma actualmente parte
Alonso de Alvarado en el año de 1536; fué de la República mexicana, y es capital del
capital del corregimiento de aquel nombre, departamento de Xalisco.
y en la actualidad lo es de la provincia que G U A D A L U P E ( I S L A D E ) . — U n a de las
conserva esa denominación en la República Antillas menores, está situada entre la de
peruana. Nuestra Señora de la Antigua, la Dominica
y la Martinica: fué descubierta en 1493
por Colon, quien la dio el nombre que
G
Pueblo de la
A L B A N D A Y U N . — lleva por la semejanza de sus montañas con
antigua provincia de Bonbon en la sierra de Guadalupe en Extremadura.
el Archipiélago Filipino. G U A I L A S ( P R O U I N ^ I A D E ) . — Provincia
GALIZIA (NUEVO REYNO DE).—Nuevo de Iluailas ó de Huailla. H o y departamento
Reino de Galicia, Nueva Galicia. E n la del mismo nombre ó de Ancahs, en la
América setentrional. Eran sus confines República peruana.
una línea tirada del SSE. al E N E . desde G U A J A C A Ó G U A X A C A . — V . Oaxaca.
86
678 V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO.
Viracocha y erigido despues en provincia Huaraz. Aposento ó sitio real de los Incas,
del vireinato del Perú. E n la actualidad donde más tarde se fundó la ciudad de
se llama de Ayacucho. H u a r a z , capital de la provincia de su
G U A M A N G A . — V . San Juan de la nombre. (V. Guaraz.)
Frontera (Villa de). GUASTECA ( L A ) . — L A HUASTECA.
y tenia costas en ambos mares. Su capital, capital del cantón de Guayaquil, provincia
llamada Santiago de los Caballeros, ha sido del mismo nombre, distrito del Guayas, en
cámara de Audiencia y sede episcopal del la república del Ecuador.
mismo nombre. Actualmente se halla su G U A Y A S ( R I O ) . — M á s conocido por el
territorio repartido entre las repúblicas de rio de Guayaquil; desemboca en el golfo
Guatemala y de San Salvador. de este nombre, frente- á la isla de la Puná,
G U A T E M A L A (AUDIENCIA DE).—Se en los 2° lat. aust. E s propiamente una
llamó primero de los Confines (V.), y de gran ria formada por el Daule, Babahoyo
Guatemala desde el año de 1570, en que se y Yaguachi.
trasladó su residencia á esta ciudad. G U A Y M O C O . — G U E Y M O C H O . — P u e b l o de
G U A T I M A L A . — V . Guatemala. la provincia de San Salvador de Guatemala,
G U A T I M A L A . — V . Santiago de Guatemala hoy de la república de San Salvador.
(Ciudad dé). G U A Y R A . — Guayra. E l territorio del
GUATIMALA (GOBERNACIÓN D E ) . — V . Paraguay más inmediato al Brasil por la
Guatemala. parte de N E . , llamado también provincia
GUATIMÁLÁ (OBISPADO DE).—Erigióse de Vera ó del Tapé. Actualmente compone
el año de 1534; comprendía los territorios la mitad meridional de la provincia de San
que hoy forman la república de Guatemala Paulo en el Imperio brasileño.
y la de San Salvador. G U A Y R A ( A S I E N T O D E ) . — C i u d a d Real
G U A T I M A L A ( C I U D A D D E ) . — V . Santiago de Guairá, capital de la provincia de ese
de Guatemala {Ciudad de). nombre, llamada también de Vera y del
G U A T I T Á N . — V . Guatitlan. T a p é , poblada por Domingo Martínez de
G U A T I T L A N . — G U Á T I T A N . — Pueblo de Irala, junto á la confluencia del Paraná y
la Nueva España, al N O . de México, en la Pequirí ó Itatú, hacia los '24 o de lat. aust.
provincia, hoy distrito federal, de Tacuba. G uAZACOALCO. G u A £ A Q U A L C O .
Guatitlan fué el pueblo que Hernán Cortés C O A T Z A C O A L C O . — C o n el primero de estos
encomendó á Alonso de Avila al regresar nombres nace un caudaloso rio de la Nueva
éste de la isla de Santo Domingo, tanto España en la provincia de Acacuya, por
para premiar sus servicios por la comision la cual sigue su curso hácia el S. hasta
que allí habia desempeñado cerca de los salir al mar, formando una barra ó banco
gobernadores de aquella isla, como para de arena, en cuyo sitio hubo un pueblo
tenerle alejado de su persona. llamado Espíritu Santo, destruido hoy, y
G U " A T U L C O . — V . Huatulco. que creemos es el Guazacoalco, de que
G U A X A C Á . — V . Oaxaca. habla el texto.
G U A Y A C O C O T L A . — V . Huayacocotla. G U E Y M O C H O . — V . Guaymoco.
G U A Y A N G A R E O . — Pueblo y valle del
antiguo reino tarasco, ó de Michoacan,
donde fundó Cristóbal de Olid la ci.udad H A B A N A . — Hauana, Havana, San
que, por el sitio en que estaba y el apellido Cristóbal de la Habana. Capital
del fundador, se dijo Valladolid; capital, de la Isla de Cuba, fundada por
despues, de su nombre en la Nueva España Diego Velazquez el año de 1511 en la
y hoy con el de Moreüa, del estado de costa del S. y cerca de la desembocadura
Michoacan, de la República mexicana. del rio Bija, en la proximidad de la actual
G U A Y A Q U I L . — Santiago de Guayaquil. poblacion de Batabanó, y trasladada hácia
Ciudad fundada sobre la margen derecha 1519 á la orilla derecha del puerto de
de la ria del Guayas por Sebastian de Carenas, donde actualmente se encuentra.
Belalcázar el año de 1535. Perteneció á la H A T U N R U C A N A . — V . Lucanas.
I
Nueva España en el mar Pacífico, de gran BABAO.—V. Tbabao.
importancia en la época del descubrimiento I9UCAR.— I z u c a r . Antiguamente
y conquista, que en 1587 fué saqueado y Itzocan. Pueblo, capital de la alcaldía
reducido á escombros por Francisco Drake: mayor del propio nombre, situado á la
reedificóse luego, y hoy forma parte del falda de un volcan, treinta y una leguas
distrito de J u t l a , partido de Pochutla, al S. de México. H o y se llama Matamoros,
departamento de Oaxaca, de la República y es ciudad cabecera del partido de igual
mexicana. denominación.
HUAUCHINANGO. — QUAUCHINANGO. I G U A L A . — Nombre de dos pueblos de
Antiguo pueblo y cabecera de partido de la Nueva España; uno, San Francisco de
la alcaldía mayor de Tehuantepec, en la Iguala, capital del partido de su nombre;
V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO. 681
J
Hocos Sur y Norte. Llámase Vigan la A M A I C A ( I S L A D E ) . — Jamaica,
capital de la primera, y la de la segunda llamada por los naturales Xaymaca, es
Laoag. la menor de las cuatro grandes Antillas.
I M A R A S . — Guimaras. Isla de la Fué descubierta el año 1494 por Cristóbal
provincia de Iloilo, diócesis de Cebú, en Colon, quien por haber naufragado en sus
el Archipiélago Filipino. costas, en el verano de 1503, residió en
I N D I A S P A Ñ O L A ( L A ) . — L a América ella hasta que pudo regresar á España en
española. 1504. Poco tiempo despues se nombró
I S L A D O M I N I C A . — L a más alta de todas gobernador de Jamaica á don Alonso de
las Antillas; corresponde al grupo de las Ojeda, y desde entonces siguió la isla bajo
menores de Barlovento. el dominio español hasta 1655, en que 110
I S L A D E L M A R Q U E S . — I s l a Á la entrada pudiendo resistir sus colonos las tropas
del golfo de California. que, al mando de Penn y Venables, envió
I S L A D E S A N T J U A N . — - V . Sant Juan Cromwell para fundar en las Antillas u n
{Isla de). establecimiento importante , abandonaron
ISLAS DEL MAR OCÉANO (CIERTAS). la mayor y más rica parte del territorio y
Las que años despues descubrió Alvaro de se retiraron á la inmediata isla de Cuba y á
Mendaña y llamó de Salomon. las poblaciones litorales de Honduras y de
I S L A S D E L P O N I E N T E . — L a s del Océano Venezuela los habitantes más acomodados,
Pacífico. refugiándose los otros en las montañas,
ISLAS (DESCUBRIMIENTO DE L A S ) . donde permanecieron en guerra con los
Se refiere el texto á las Islas Filipinas. ingleses, hasta que en 1796 compraron éstos
I X C A T E U P A . — I x c a t e o p a n . Pueblo de la paz y quedaron dueños de toda la isla.
la alcaldía mayor de Tlapa, en la Nueva J A P Ó N . — E l conocido imperio asiático,
España; es cabecera de partido, á dos limítrofe de la China.
leguas al N E . de su capital. J A R D I N E S ( L o s ) . — Jardines del Rey.
K
I X T L A H U A C A . — P u e b l o perteneciente á A L A H C U M . — T r i b u indígena de la
la Nueva España; hoy juzgado de paz del península de Yucatan en la Nueva
partido de su nombre, en el departamento España.
de México, de la República mexicana. K I N L A C A M . — N a c i ó n ó pueblo de indios
I Z A T L A N . — I t z a t l a n . Cabeza de partido en la provincia de Yucatan.
de la alcaldía mayor y jurisdicción de la K U C A B . — C a c i c a z g o en la provincia de
Nueva Galicia, á orillas de una laguna, y Yucatan.
682 V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO.
L
A G U N A ( L A ) . — L a laguna de Bay en entre los rios que hoy se nombran Zamora
la provincia de la isla de L u z o n , del y Malacatos. Fué capital de corregimiento
Archipiélago Filipino. Tiene mucha en la gobernación y Audiencia de Quito,
extensión y es partícipe de ella Batangas, y actualmente es capital del cantón y
que es en la antigua provincia de Bonbon. provincia de su nombre, en la República
L Á V E N O S . — P u e b l o de indios labradores ecuatoriana.
vecinos de los Naparus y que habitaban L Ú A ( S A N J U A N D E ) . — V . Ulua.
cerca de la ribera izquierda del rio Grande L U B A N . — L U B A N G . — Isla en el
ó Bermejo, hacia los 23 o ó 24 o lat. aust. Archipiélago Filipino, perteneciente á la
L E Ó N . — C a p i t a l de la gobernación de actual provincia de Mindoro.
Nicaragua, y actualmente de la República L U C A N A E S . — V . Lucanas.
de ese mismo nombre. Lu CANAS. L U C A N A ES. RuCANA.
L E V A N T O . — L e v a n t u , Llavantu. Lugar Antigua comarca del imperio de los Incas,
de indios, donde primero fundó el mariscal habitada por la nación Rucana ó de los
don Alonso de Al varado, por los años rucanas, que se dividia en Rucana y
de 1 5 3 6 , la ciudad de San J u a n de la Hatunrucana, ó sea Rucana la Grande,
Frontera de los Chachapoyas, que se llamó célebre por la fuerza y agilidad de sus
también por esta causa San Juan de la hombres, escogidos por aquellos soberanos
Frontera de Levanto. Trasladóse, poco para el servicio de las andas ó huandus
despues, la fundación á la provincia de reales. Fué constituida en provincia del
los Huancas, en la misma tierra de los vireinato peruano, y actualmente lo es, con
Chachapoyas, donde permanece. Levanto el mismo nombre, del departamento de
quedó como pueblo de españoles, y hoy Ayacucho, en la república del Perú.
es cabeza del distrito de su nombre en la L U C A Y — U C A Y . — L l u c a y , propiamente
provincia de los Chachapoyas, departamento Tucay. Valle amenísimo situado á cuatro
del Amazonas, de la república del Perú. leguas de la ciudad del Cuzco, antigua
L E Y T E . — Isla del grupo Visaya, en el capital del imperio peruano.
Archipiélago Filipino. Tiene sobre unas L U Z O N . — I s l a del Pacífico, que es la
trescientas leguas cuadradas. principal del Archipiélago Filipino, ó de
L I M A .— Los R EYES.— C I U D A D DE San Lázaro, y está situada entre los 123 o 22'
L O S R E Y E S . — Capital de la gobernación, y 127° 53' 30" de long. y 12o 10' y 18o 4 3 '
vireinato y república del P e r ú ; fundada lat. Su forma es semicircular. Créese que el
primeramente en el valle de Xauxa, y poco nombre de Luzon ó los Luzones se debe á
despues trasladada, el dia de la Epifanía los morteros ó pilones de madera llamados
de 1 5 3 5 , á orillas del Rimac, de cuyo losong, que usaban para descascarar el arroz
nombre es corrupción el de Lima. y vieron los primeros conquistadores en las
L I M A ( P U E R T O D E ) . — V . Callao ( E l ) . puertas de todas las casas de los naturales
L O B O S ( I S L A D E ) . — S i t u a d a en el golfo de la isla.
mexicano, en frente de la ensenada del rio
T
"
de Tampico de la Nueva España.
Los R E Y E S . — V . L i m a . "IT A N O S (Los).—Denominábase
L O X A ( C I U D A D D E ) . — Ciudad de así en el Perú la prolongada
Loja, L a Zarza. Fundóse primero con este JL-/ JL-/ série de valles que alternan con
nombre de Zarza, el año de 1 5 4 6 , por planicies arenosas, comprendida de N . á S.
orden de Gonzalo Pizarro, en recuerdo desde el golfo de Guayaquil á los límites
de la villa extremeña de Santa Cruz de la setentrionales de la gobernación de Chile,
Zarza, en donde radicaba un mayorazgo ó y de E . á O. entre las faldas de la Cordillera
vínculo de losPizarros; más tarde trasladóse y la costa. Llamábanse también los Tuncas,
al lugar llamado Cusipampa ó Campoalegre, si bien este nombre se hacia, como hoy,
V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO. 6 8 3
extensivo á las regiones más calientes y el árbol Nilad ó Nilar {Ixora M a n i l a ) , era
bajas de la sierra ó parte montuosa del Perú. poblacion de los luzones de Ja que Miguel
L L E R E N A . — V I L L A D E L E R E N A . López de Legaspi, por medio de Martin de
Provincia de Zacatecas en la Nueva España, Goiti, desposeyó á Raja Matanda, régulo
comarca de las minas del Sombrerete. de aquel punto, y á Lacandola, de T o n d o ,
en 19 de mayo de 1571, constituyéndola
en capital de la Nueva Castilla, nombre que
M
A C A Ó N . — Macao. U n a de las dio á la isla de L u z o n , y en metrópoli de
provincias del Imperio de China los dominios españoles en el Archipiélago
más relacionadas con Manila desde Filipino.
Jos tiempos antiguos, por el comercio y M A R D E L N O R T E . — A s í se llamaba la
por surtirla de industriales y artesanos, que parte del Océano Atlántico que baña la costa
todavía se suelen llamar macanistas. de América desde el istmo de Panamá hasta
M A C A S Y Q Ü I Z N A . — Territorio que la pequeñas Antillas y la costa meridional
se extendía desde la rama oriental de la hasta la desembocadura del rio Amazonas
cordillera andina hácia el E . entre los 2 0 próximamente.
y 3° lat. aust., limitado vagamente por los M A R D E L S U R . — S e conoce actualmente
rios Pastasa y Paute, grandes afluentes del con el nombre de M a r Pacífico del Sur y
Marañon. Fué explorado primero por el se cuenta desde la línea equinocial al polo
capitan y tesorero de Quito Rodrigo N u ñ e z austral.
de Bonilla, el año 1540; repartido despues M A R I N D U Q U E . — I s l a en el Archipiélago
en cuatro provincias, se agregó al gobierno Filipino, perteneciente á la provincia de
de Quijos, Sumaco y la Canela, y hoy Mindoro.
constituye los dos cantones de Canelos y M A s B A T E . — Isla del Archipiélago
Macas, de la provincia de Oriente, de la Filipino, inmediata á la de Luzon, á la cual
República ecuatoriana. parece haber estado unida en otro tiempo.
M A D E R A . — A l a d e i r a . L a más grande Forma con la de Ticao un gobierno militar
de las islas del grupo de este nombre en dependiente de la provincia de Albay.
el Atlántico, á ochenta leguas al N . de Sepárala de Buria un canal de unas dos
Tenerife: pertenece hoy á Portugal. leguas; famoso en tiempo de la navegación
M A L U C O S ( T I E R R A DE LOS).—Maluco, de México, porque pasaba por él la nao de
el Maluco ó islas de la Especería. D e esta Acapulco.
manera se llamaba en el siglo X V I á las M A Y A S . — M A Y A ES. — Bayas y
cinco islas de Tidore, Terrenate, Motil, propiamente Aíbayas. Numerosa tribu de
Maquian y Bachian, donde se produce indios descendientes de los Guaycurús. A
el clavo, la canela, nuez moscada, etc., la llegada de los españoles al Paraguay,
vecinas de las Filipinas y próximas á la de habitaban entre los rios Bermejo y Yabebirí,
Cebú. de donde se extendieron hasta las fronteras
M A N Í . — P u e b l o en la antigua provincia del Brasil por el lado de Cuyabá.
de Tutuxiú, habitado por una tribu de los M A Y A E S . — V . Mayas.
Xives, y que hoy depende del partido de MECHUACAN — MICHOACAN.—Mechoacan^
Ticul, distrito de Mérida y departamento Michuacan. Provincia, obispado y antiguo
de Yucatan; es curato, que dista de Mérida reino de la Nueva España, cuya capital,
diez y seis leguas. situada en las márgenes del lago Patzcuaro,
M A N Í ( P R O V I N C I A D E ) . — E l territorio se llamaba Tzintzontzan. H o y es estado
sujeto al pueblo de ese nombre, llamado de Michoacan y su capital Morelia.
también provincia de Tutuxiú.—V. Maní. M E R I D A . — M é r i d a . Ciudad, capital de
M A N I L A . — Maynila de los naturales, la gobernación, hoy estado de Yucatan, en
llamada así por abundar en su jurisdicción la República mexicana.
684 V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO.
república de los Estados Unidos mexicanos. arzobispado de México fué erigido por bula
Hácia el año 1327 de nuestra era, según del Pontífice Clemente VII en i534> siendo
las opiniones más aceptables, se fundó esta su primer prelado don Juan de Zumarraga.
ciudad en el lago de Tezcoco, donde hoy L a jurisdicción de la metropolitana de la
existe, por los aztecas procedentes del N . Nueva España llegó á ejercerse hasta en los
del golfo de California, que peregrinaban obispados de Guatemala, Chiapa, Nicaragua
en cumplimiento de cierto mandato de su y Comayagua, quedando en 1743 limitada
oráculo Aztlan; quienes creyendo encontrar á los de la Puebla de los Angeles, Yucatan,
las señas del término de su peregrinación, Valladolid de Michoacan, Antequera de
en el punto seco de aquel lago donde habia Oaxaca, Guadalajara de la Nueva Galicia,
un nopal sobre una piedra, en el que Durango de la Nueva Vizcaya, Sonora y
posaba un águila devorando una culebra, Monterey del Nuevo Reino de León.
se establecieron allí y levantaron la ciudad M É X I C O ( A U D I E N C I A D E ) . — La
de la guerra que llamaban Huitzilopochtli en las orillas del rio Paraguay, hácia los
ó Huitzilopotzli (llamado Uchilobos por confines del T u c u m a n , en la vecindad de
los conquistadores) ó Mexitly (ombligo de los Moyganos. ( V . )
maguey); y de este nombre tomó también la M I G E S . — M i j e s . T r i b u poderosa de
ciudad el de Mexiti y despues de México indios que habitaban las montañas centrales
como se conocia al tiempo de la conquista, del istmo de Tehuantepec, estando hoy
si bien la gente más ilustrada y conocedora, reducidos al pueblo de San Juan Guichicoví
por tanto, de las tradiciones patrias, seguia en la República mexicana.
nombrándola indistintamente Tenochtitlan, M I N A D E O R O . — S a n Jorge déla M i n a ,
r
\
V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO. 685
situada en los 50 de lat. aust. y los 15o 30' de la costa occidental de Ja isla de Puerto
long. or. del meridiano de Tenerife. Rico.
M I N A S D E L S O M B R E R E T E . — A s i e n t o en M O P I L L A . — Nación de indios en Ja
la comarca de los zacatecas y actualmente península de Yucatan.
ciudad del Sombrerete, en el estado de M O Y G A N O S . — Indios habitantes en Jas
Zacatecas, de la República mexicana. orillas del Paraguay, hacia los 22 o de lat.
M i N D A N A O . — I s l a que compite en meridional.
hermosura y riqueza con la de Luzon, M O Y O B A N B A ( P R O V I N C I A D E ) .
en el Archipiélago Filipino, cuya parte Muyupampa. Región del P e r ú , situada
meridional ocupa. Aunque se posesionó de entre los rios Marañon y Huallaga, al
ella Magallanes, en nombre de la corona N E . de los Chachapoyas, donde despues se
de Castilla, el Domingo de Resurrección fundó la ciudad de Santiago de los Valles,
de 1521, nuestra dominación ha sido muy capital del partido de este nombre, en la
pasajera por la ferocidad de las razas que provincia y corregimiento de Chachapoyas.
la pueblan, y hoy poseemos una mínima
parte de su territorio.
M I N D A N A O S . — S o n los moros de la isla NACO.— Región montuosa en el
así llamada, que en lo antiguo pirateaban obispado de Guatemala, que hoy
constantemente en las aguas de Cebú. está comprendida en los términos
M i N D O R O . — Isla en el Archipiélago de la república de Honduras.
Filipino, y la principal despues de Luzon Ñ A P A R u s . — V . Apiraes.
y Mindanao, pues se le calculan unas N E G R O S (ISLA DE).—Antiguamente
doscientas cincuenta leguas cuadradas. D e Buglas, por un rio así llamado, que corre
la primera solamente la separa el estrecho por ella; cambiósele el nombre en razón de
de su nombre. los Negritos que se hallaron en sus montes,
MISTECA (LÁ).—MIXTECA Provincia mientras sus costas estaban pobladas de
de la Nueva España, en la costa del mar indios visayas. Está situada al O. de la isla
del Sur: dividíase en alta y baja, la primera de Cebú, de la que le separa un canal de
en la serranía, cuyos pueblos pertenecían dos leguas de ancho en la boca del N . y
al obispado de la Puebla de los Angeles; una en la del S. á SE. de las islas de Panay
la baja, en la parte de la costa, jurisdicción y de Guimaras sobre los 10o de lat.
del obispado de Oaxaca. N I C A B I L . — R e p a r t i m i e n t o de indios en
M I X T E C A . — V . Misteca { L a ) . la península de Yucatan.
M I Z Q U I A H U A L A.—Mixquiahuala. N I C A R A G U A . — Antigua gobernación y
Pueblo en la Nueva España, cabeza de hoy república de este nombre en la América
partido en la alcaldía mayor de Tepetango, Central, entre las de Honduras y Costa
á diez y ocho leguas al N . de México. Rica.
H o y es cabeza de la municipalidad de su N o L O . — Repartimiento de indios en
nombre, partido de Actopan, distrito de Yucatan.
Tula, estado de México, de la República N O M B R E DE D I O S ( E L ) . — N O N B R E DE
mexicana. DIOS.—NONBRE DE DYOS.— Ciudad de
M O G R A N O E S (Los). — MOGRANOS. Tierra Firme, costa del Océano Atlántico,
Nación ribereña del Bermejo, hacia los que hoy casi 110 existe, por estar há tiempo
Charcas. reducida á un pueblo de pocas casas.
M O G R A N O S . — V . M.ogranoes (Los). N O M B R E D E J E S Ú S . — A S Í fué llamada
MOGRANOS ( P U E B L O D E ) . — El primeramente en la isla de Cebú la ciudad
habitado por la nación de los Mogranoes. que hoy lleva este último nombre y que
( V . ) es capital de las islas Visayas. L a fundó
M O N A . — Pequeña isla situada cerca Legaspi en 1571.
\
686 V O C A B U L A R I O GE OGRÁF ICO.
por el capitan Alonso de Mendoza, junto setentrional, cuya capital era la ciudad de
á los palacios ó Tambo que tenían los Durango; confinaba por el N . con el del
Incas en el lugar denominado Chuquiapu, y Nuevo México, por el S. con el de la
por los españoles Chuquiabo, de la antigua Nueva Galicia, por el E . con el de N u e v o
provincia de Pacages. Llamáronla de la León y por el O. con las Californias.
Paz para conmemorar la alcanzada por el Pobló este reino el capitan Francisco de
licenciado Gasea con el vencimiento de Ibarra, en tiempo del virey don Luis de
los rebeldes partidarios de Pizarro. Fué Velasco, marqués de Salinas.
cabeza de obispado, erigido por Paulo V el N U E V O M É X I C O . — N o m b r e que se dió
año de 1605. H o y pertenece á la República al extenso territorio de la parte setentrional
boliviana. de la Nueva España, limitado al S. por
N UEVA C A S T I L L A ( G O U E R N A G I O N D E ) . las provincias de Cinaloa, Nueva Vizcaya
V . Nueva Castilla { L a ) . y Nuevo reino de L e ó n , al S. y S E .
NUEVA CASTILLA ( L A ) . — G O U E R N A ^ I O N por la Florida, al N E . por el Canadá ó
DE NUEVA Territorio que
CASTILLA. — Nueva Francia, y al O N O . y SO. por las
comprendia la que se le concedió á don Californias. Puede decirse que comprendia
Francisco Pizarro. Extendíase desde el rio todo lo que constituye la gran república
de Santiago al valle de Chincha. Llamóse de los Estados Unidos.
también P e r ú , cuyo nombré es el que ha N U E V O R E I N O . — N u e v o R e i n o de
prevalecido. Granada. Gobernación cuyos primitivos
NUEVA ESPAÑA.—LA NUEVA ESPAÑA. límites fueron al E. los extensos llanos de
NUEVA S P A Ñ A . — A n t i g u o y dilatado reino San J u a n , al O. el rio de la Magdalena y al
de la América setentrional, cuyos límites N . la gobernación de Cartagena y Santa
no llegaron á determinarse fijamente por Marta. Desde los años de 1718 á 1721 y
el N . ; y eran al S . la punta meridional de 1737 á los comienzos del presente siglo
de la bahía de Tehuantepec y el cabo de formó parte del vireinato de Santa Fé, así
Honduras, al E . el Atlántico y el Pacífico llamado por la capital del Nuevo Reino,
al O. L a Nueva España fué descubierta la ciudad de Santa Fé de Bogotá. H o y es
por Francisco Hernández de Córdoba, que provincia ó estado de la república de Nueva
entró allí el año 1515 por la provincia de Granada.
Yucatan: la conquistó y sujetó al dominio N U E V O R E I N O D E T O L E D O .
español el famoso Hernán Cortés, marqués G o U E R N A g i O N DE N u E V A T O L E D O .
del Valle de Oaxaca. E l territorio dado en gobernación á don
N U E V A E S P A Ñ A ( L A ) . — V . Nueva Diego de Almagro. Empezaba en el Valle
España. de Chincha, continuaba al S. sin límites
N U E V A E S P A Ñ A ( A B D I E N C I A DE LA). definidos y hallábase comprendida en él
V O C A B U L A R I O GE OGRÁF ICO. 6 8 7
O
AXACA. GUAJACA. GÜAXACA. en terreno llano y clima cálido, á una hora
V A x A c A . — Oajaca, Antequera. de distancia de Arévalo y otra de Tigbauan,
Territorio de la Nueva España á cuyo pueblo llega la ria de Iloilo, que se
erigido en provincia y alcaldía mayor con el junta con el otro brazo de mar que aisla á
nombre de Antequera, que cambió despues las poblaciones de Molo, Iloilo, Arévalo
por el que ahora tiene. Confinaba con los y parte de Otong.
dos mares Atlántico y Pacífico, con la O T U M B A . — C a p i t a l de la provincia y
provincia y obispado de Chiapa, con la de alcaldía mayor del mismo nombre en la
Soconusco, con la de Tlaxcala y con el Nueva España, siete y media leguas al N E .
obispado de la Puebla de los Angeles. Gran de México, á cuyo estado de la República
parte de la comarca perteneció á la casa de mexicana corresponde hoy.
Hernán Cortés, á quien la concedió el O X I T I P A . — P u e b l o del arzobispado de
Emperador con el título de marqués del México en la Nueva España.
Valle de Oaxaca. H o y es departamento de
este nombre en la república de los estados
P
Unidos mexicanos. ACAMOROS ( P R O V I N C I A DE LOS).
O A X A C A ( V A L L E DE).—Comprendía, V. Bracamoros,
en la provincia de ese nombre, las tierras y P A C H U C A . — Villa, capital de la
pueblos de Hernán Cortés. alcaldía de su nombre en la Nueva España,
O C H U S E ( R í o DE).—Gran rio de la á diez y ocho leguas de México, y hoy
Florida, al N E . del Bravo; quizás el ciudad en el distrito de Tulancingo.
Mississippí. PAITA.—Ciudad y puerto del mar del Sur
O C E L O T E P E C. O C E L O T E P E Q U E . ó Pacífico, en la provincia y corregimiento
Ozolotepec. Catorce pueblos del mismo de Piura, en el Perú.
.nombre, bajo la advocación de distintos P A K A M . — Nación de indios en la
santos, existen actualmente en el distrito península de Yucatan.
de Ejutla, departamento de Oajaca, de la P A L M A S . — Rio de la provincia y
República mexicana. alcaldía mayor de Pánuco, en la Nueva
O C E L O T E P E Q U E . — V . Ocelotepec. España.
O c o A . — E l puerto de Ocoa en la isla P A N A B O R E N . — Pueblo de indios en la
Española, diez y ocho leguas al O. de península de Yucatan.
Santo Domingo, donde solian fondear las P A N A M A . — P a n a m á . Ciudad, capital del
flotas que iban á la Nueva España. gobierno, Audiencia y obispado de Tierra
O C U Y T U C O . — Pueblo de que el Firme, fundada en la costa del mar Pacífico
Emperador hizo merced de por vida al ó del Sur, sobre el istmo á quien da el
arzobispo de México fray don Juan de nombre. Forma parte actualmente de la
Zumarraga. Dividíase su término en tres república de Nueva Granada.
partes; Ocuytuco, Tetela, Ximultepeque P A N B I L C H E M . — N a c i ó n de indios en la
(V.). Fué cabecera de partido de la alcaldía península de Yucatan.
mayor de Coautla en la Nueva España, y P A N G A S I N A N . — P r o v i n c i a de la isla de
hoy pertenece al partido de Morelos, en el L u z o n , en las Filipinas, situada al N . de
departamento de México, de la República Manila.
mexicana. P A N P A N G A . — Provincia en la isla de
688 V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO.
América del Sur, que tiene las cabeceras en P I Q U I R I . — P i q u e r í . Rio que naciendo al
las vertientes occidentales de la sierra de S. de la sierra de Apucaraná, en la antigua
Mantiqueira en el Brasil y corre primero provincia de Guairá, y actual de Curitiva,
de E . á O . , despues de N . á S., y tomando en el Brasil, corre próximamente de E . á
otra vez hácia el Occidente, va á recibir al O. en los 25 o de latitud y desemboca en
Paraguay; desaguando, por último, junto la orilla izquierda del Paraná, más arriba
con el Uruguay, en el seno ó golfo dulce del salto de Guayrá.
llamado rio de la Plata. ( V . ) P I R U . — V . Perú.
españoles, áuii ántes de conocerlo, al gran Piura ó de Tangarara. Primera ciudad que
territorio señoreado por los Incas, si bien fundó en el Perú don Francisco Pizarro, el
despues de su conquista el Perú se redujo dia de aquel santo, en el año de 1531.
á los países comprendidos entre el rio P L A T A ( R i o D É L A ) . — E s t e nombre
Incas; dio luego su nombre á una provincia de la embocadura del rio Guayas ó de
del vireinato del Perú, y en la actualidad Guayaquil, llamada también antiguamente
pertenece á la república de Bolivia. de Túmbala, por uno de sus caciques. H o y
P O T O S Í . — POTOSY.— A S I E N T O DE pertenece á la República ecuatoriana.
POTOSÍ.—ASIENTO DE P O T U S I . — M I N A S DE PURIFICACIÓN (NUESTRA SEÑORA DE
Q
riquísimas vetas de plata descubiertas en
el cerro á cuyo pié se fundó. UACHINANCO. — Cuachinango.
P O T O S Í ( A S I E N T O D E ) . — V . Potosí. V . Huauchinango.
P O T O S Í ( M I N A S D E ) . — V . Potosí. Q^U A U H Q U E C H U L A .
nombre de Santa María de Quetzala, en distante que los otros de aquella capital,
el obispado de Puebla. solia preferirse por la comodidad del camino
Q u 1 R A N D 1S . — Quirondis, Querondis. y dócil condicion de los indios que al paso
Indios de origen araucano ó chileno, que se encontraban. N o sabemos á cuál de ellos
ocupaban, á la orilla derecha del Plata, el se referia el licenciado Vaca de Castro en
territorio donde se fundó la ciudad de su carta al Emperador ( L X X X I , página
Buenos Aires. Vencidos por los españoles, 4 7 1 ) , ó si quiso referirse al puerto de la
se retiraron á las pampas del Sur. Buena Ventura, por donde habia entrado
Q U I T O . — C I U D A D DE Q U I T O . — Q U Y T O . á la provincia de Quito, pasando por la
VILLA DE QUYTO. — Antigua corte de de Popayan; como no sea que considerase
los reyes quitus, y despues, sucesivamente, puerto seco, ó de montaña, al paraje ó
residencia de los Incas, ciudad española, asiento de la ciudad de Quito, que es sobre
poblada por don Diego de Almagro y don las faldas del Pichincha. Acaso también
Sebastian de Belalcázar, con la advocación se escribiera en la copia que nos sirve de
de San Francisco, cámara de Audiencia y original este puerto de Quito por esta parte de
capital de la república del Ecuador.—V. Quito; que 110 seria el único error cometido
Quito { E l ) . por el amanuense.
Q U I T O ( C I U D A D D E ) . — V . Quito. Q U Y T O . — V . Quito.
Q U I T O ( E L ) . — P R O V I N C I A DE Q U I T O . Q U Y T O ( V I L L A D E ) . — V . Quito.
E l Quitu. Antiguo reino independiente al
N . del Imperio de los Incas, circunscrito
R
primero al territorio habitado por la nación E A L DE A T O T O N I L C O . — V.
Quitu, aumentado despues con guerras y Atotonilco (Real de).
conciertos por el S. hasta muy cerca de la REALEJO.—REALEXO Ciudad
provincia de Tumipampa, hoy Cuenca. L o y puerto principa], en la costa del Pacífico,
exploró el inca Tupac Yupanqui, lo acabó de la gobernación de Nicaragua; hoy es
de someter á su dominio Huaina Capac, puerto de la ciudad de Chinandega, de la
dejándolo en herencia á su hijo Atahuallpa, República de aquel nombre.
despues de prolongar sus confines por el N . R E A L E X O . — V . Realejo.
hasta el rio de Ancasmayu. Conquistado R E Y E S ( C I U D A D DE L O S ) . — V . Lima.
y poblado el año de 1534 por Sebastian R E Y E S (Los).—V. Lima.
de Belalcázar, quedó como gobernación REYES (PUERTO DE LA CIUDAD DE
dependiente de la de Nueva Castilla luego, LOS).—V. Callao { E l ) .
y despues del vireinato del Perú; hasta que R E Y E S ( P U E R T O D E L O S ) . — E s t e nombre
en 1563 fué erigida en Audiencia. Estuvo dio Domingo Martínez de Irala á la laguna
algunos años, y por dos veces, desde el de de Jaybá, formada por el rio Paraguay,
1718, agregado al vireinato de Santa Fé, en su márgen derecha, hácia los 17o de
extinguido el cual, volvió á formar parte lat. aust., por haberla descubierto el dia
del Perú. H o y es república del Ecuador, 6 de Enero de 1543. Herrera {Descrip.
pero con menos territorio del que tenia la de las Ind. occid., capít. X X I V ) , sitúa
antigua Audiencia. equivocadamente Puerto de los Reyes u n
Q U I T O ( P R O V I N C I A DE).—V.Quito {El). grado más al N., en lo que se llamó laguna
Q U I T O ( P U E R T O D E ) . — Por los años de los Xarayes.
de 1541 podian considerarse como puertos R E X U C I N C O . — Este lugar, donde está
de Quito, es decir, puertos marítimos para fecha la carta núm. X (V. facsímile H ) ,
entrar á la tierra ó ciudad de Quito, San debe ser Hvexotzinco ó Huexotzinco,
Gregorio de Puerto Viejo, Santiago de actualmente Huejotzinco. Fray Martin de
Guayaquil, T ú m b e z y San Miguel de Piura; Valencia y los cuatro religiosos que le
este último, sobre todo, pues aunque más acompañaban fundaron allí uno de los tres
V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO.
primeros conventos de franciscanos de la situado en los 27" 30' lat. aust. sobre la
Nueva España. Fué Huejotzinco antiguo margen izquierda del rio Paraguay en el
asiento que en la Sierra Nevada poblaron lugar donde le tributa el Tibicuarí, frente
las naciones Teochichimecas, doce leguas á la parte media de la orilla derecha de
al oriente de México. aquel ri o , comprendida entre la boca
Río DE LA P L A T A . — P R O V I N C I A D E L del brazo meridional del Pilcomayu y la
R I O D E L A P L A T A . — R e g i ó n comarcana a del Bermejo. — H a y otro puerto de San
esta gran ria ó seno de la costa oriental de Fernando en las juntas del Paraná y
la América del Sur, descubierta por Juan Paraguay, situado veinte leguas más abajo
Diaz de Solís en 1515 y que subsistió por del primero.
algún tiempo sin límites bien determinados S A N F R A N C I S C O . — S a n Francisco de
por el N O . , O. y S., y confinando en parte Campeche. V. Canpeche.
por el N . con el Brasil. Comprendió, ya S A F R A N C I S C O . — Villa de Ja
con aquel nombre, ya con el de provincia primitiva provincia española del Paraguay,
y gobernación del Paraguay, los territorios despues de la. antigua capitanía del Rey
de que más tarde se formaron la república en el Brasil. Hállase en la isla de su
Argentina, la del Paraguay, la Oriental ó m j m o nombre, cerca y frente del rio de San
del Uruguay y la provincia de Rio Grande Francisco, pertenecientes en la actualidad
do Sul, del imperio del Brasil. á la provincia de Santa Catharina, en el
Río DE LA P L A T A ( P R O V I N C I A D Z L ) . Imperio brasileño.
V . Rio de la Plata. SAN FRANCISCO (VILLA DE). — V .
R U C A N A . — V . Lucanas. Canpeche.
RUPARRUPA (PROVINCIA DE).—Al N E . S A N G A B R I E L (ISLA D E ) . — I S L A DE S A N
de Huánuco, en la cuenca del rio Huallaga, GRAVIEL.—E11 el seno ó rio de la Plata, á
afluente del Amazonas. veinte y tantas leguas de Montevideo y
mil seiscientas varas de la costa, donde el
año de 1678 fundaron los portugueses la
S
ALAMANCA.—Salamanca de Balealar. Colonia del Sacramento, causa de tantas
Ciudad de la provincia y gobierno de discordias entre las coronas de Castilla y
Yucatan en Nueva España, fundada Portugal. A veces se la designa con el
por el adelantado Francisco Montejo, que nombre de islas de San Gabriel, por estar
le dió este nombre en memoria de su rodeada de islotes, pero solo al principal de
patria. ellos corresponde el título de San Gabriel.
S A N B K J E I N T E . — V . San Bidente. S A N G E R M Á N . — Pueblo de la isla de
en 1554 por Francisco de Ibarra. gobernación del Perú, situada á los 9 0 lat.
S A N M I G U E L . — V . Piura. aust. Fué despues capital de la provincia y
S A N M I G U E L ( V I L L A D E ) . — ' " E n la corregimiento de su nombre, y destruida en
gobernación de Guatemala, y más tarde 1685 por el pirata E . David, se repobló
ciudad de la provincia y corregimiento de media legua más adentro orillas del rio de
San Salvador; y hoy ciudad en la república su mismo nombre. Actualmente es curato
de ese nombre, inmediata á la bahía de en la provincia de Santa, habiendo perdido
Fonseca. el rango de capital, que pasó á la villa de
S A N P E D R O . — Pueblo de indios en la Casma. Llámase también la de Santa, Santa
gobernación de Guatemala. María de la Parrilla y Parrilla.
S A N P E D R O ( V I L L A D E ) . — E n la antigua S A N T A B A R B A R A . — S a n t a Bárbara.
provincia y gobernación, hoy república de Debe aludirse á la que hoy es villa cabecera
V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO. 6 9 3
T
y actualmente lo es de la República de este ABASCO. — T A VASCO. — Provincia
último nombre. y alcaldía mayor del gobierno de
S A N T A M A R T A . — V . Santa M a r t a Yucatan, que confina por el Norte
(.Puerto de). con el golfo de Campeche: el nombre de
S A N T A M A R T A ( P U E R T O D E ) . Tabasco se tomó del cacique ó señor que
Capital de la gobernación de ese nombre; era de aquella tierra, cuando la descubrieron
hoy de provincia en la república de Nueva y entraron en ella los españoles al mando
Granada. de Hernán Cortés, habiéndola conquistado
S A N T O D O M I N G O . — V . Sancto Domingo el capitan Vallecillo en 1525.
(Isla de). T A B L A S ( I S L A D E ) . — Perteneciente á
8 8
694 V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO.
en la costa del Seno mexicano ( N u e v a Yucatan, hoy del departamento del mismo
España), fundada en 1763 de orden del nombre, partido de M o t u l , distrito de
virey marqués de Cruilles. Izamal, en la República mexicana.
T A M P I C O . — P r o v i n c i a y alcaldía mayor T E L O L O A P A . — Teloloapan. Pueblo de la
U
de Pachuca, distrito de Tulancingo, estado BAY. — H U B A Y . — Guaybay,
de México, de la República mexicana. Ibaxiba, Ubaí. E l rio descrito con
TOLEDO ( G o u E R N A g i o N DE N U E V A ) . aquel nombre por Alcedo ( D i c .
V . Nuevo Reino de Toledo. H. G.), y figurado en los mapas modernos,
TOLEDO (NUEBO REYNO DE). — V . corre de S O . á N E . á unirse con el
Nuevo Reino de Toledo. Iténes, que desemboca en el Madera. Es,
T R U G I L L O ((^IBDAD D E ) . — V . Truxillo. por tanto, imposible bajar por él al rio
T R U X I L L O . — (^IBDAD DE T R U G I L L O . Paraná, como se dice en el texto que lo
Trujillo, Chimu. Capital de la provincia hizo Hernando de Salazar (Carta X C V I I ,
y corregimiento del propio nombre, en página 5 7 6 ) . El que este capitan siguió
el Perú, ochenta leguas al Norte de Lima. hasta salir al Paraná, es el Ibahy, cuyas
L a fundó el gobernador don Francisco fuentes se hallan entre las sierras D o s
Pizarro, en 1535, y fué erigida en cabeza Agudos y Esperanza, en la provincia de
de obispado, sufragáneo del de Lima, en Guayrá, hoy Curutiva, en el Brasil, y que,
1609. H o y es capital de la provincia de su corriendo de SE. á N O . , desemboca en el
nombre en el departamento de la Libertad, Paraná, por los 23 o 30' lat. aust. — Su
de la República peruana. verdadero nombre en guaraní es Huibaí,
T U C H I P A ( R í o D E ) . — A s í se llamaba que quiere decir Rio de las Cañas bravas.
á uno de los afluentes al de Panuco. E s tan abundante de pescado, que los
T U C M A . — V . 'Tucuman. portugueses le llamaron por esto Rio de los
T U C U M A N . — T U C M A . — Tucutma. peces.
Extensa región, en un principio, con límites U C A Y . — V. Lucay.
poco marcados por su parte setentrional y ULUA (PUERTO DE S A N C T J U A N DE).
V
Aires, tuvo por límites, al N . las provincias A L L A D O L Í D . — Villa y despues
J
V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO. 697
españoles, por los años de 1539; veinte el general Miguel López de Legaspi, y
despues, su poblacion quedó reducida á que se propuso al Rey lo concediese al
trescientos hombres. contador su hijo.
V A L L E S ( V I L L A D E L O S ) . — Capital V I T O R I A ( V I L L A D E L Á ) . — V . Santa
de la alcaldía mayor de Valles, situada á María de la Bitoria.
ciento cuarenta leguas al N . de México:
hoy es juzgado del partido de su nombre,
X
departamento de México. A L AI» A.—Jalapa. Ciudad, capital
V A X A C A . — V . Oaxaca. de la alcaldía mayor del propio
V E N E Z U E L A . — V e n e z u e l a . Tierra nombre, en la Nueva España, á
descubierta por Alonso de Ojeda en 1499, unas cincuenta y nueve leguas al E N E .
despues gobernación y provincia del Nuevo de México, en terreno gredoso y de arena
Reino de Granada; hoy República de su menuda, con manantiales, de dónde recibió
nombre. su denominación, tomada de la voz india
V E R A C R U Z . — L A V E R A C R U Z . X a l a-pan, que significa lugar de agua y
P U E R T O DE LA VERACRUZ. — B E R A arena; hoy es cabecera del cantón del mismo
CRUZ.—Villa fundada por Hernán Cortés, título, departamento de Veracruz, de la
en 1519, con el nombre de Villarica de la República mexicana.
Veracruz. A los dos ó tres meses de su X A L 1 s c o . — J a l i s c o . Provincia
fundación se pasó al sitio de ^uiahuiztlan } ó gobernación de la Nueva Galicia, que
permaneciendo allí hasta el año de 1523 ó conquistó en 1531 Ñ u ñ o de Guzman; hoy
1524 en que se mudó á la orilla izquierda constituye el estado del mismo nombre en
del rio Huitzilapan ó de Canoas, donde la República mexicana.
estuvo hasta el año 1599, que el conde de X A R A Y E S . — X A R1 ES. — Jarayes,
Monterey la volvió 'á su primitivo asiento. Orejones. Indios poblados sobre el rio
E n la actualidad, Veracruz es capital del Paraguay, unas sesenta leguas al N . de la
estado de este nombre, en la República isla de los Orejones ó de Paraíso, á cosa
mexicana. de trescientas leguas de la Asunción, en
V E R A C R U Z ( L A ) . — V . Veracruz. un terreno anegadizo, donde por mucho
V E R A C R U Z ( P U E R T O DE LA).—V. tiempo se ha creido que existia la llamada
Veracruz. laguna de los Jarayes. Dividíanse en dos
V E R A P A Z ( P R O V I N C I A S DE LA).—De tribus, los Perabazanes y Maneses: era
la gobernación de Guatemala, confinantes gente fiel, dócil y de origen peruano.
con las de Yucatan, Guatemala, Chiapa y el X A R A Y E S ( T I E R R A DE LOS). — V .
del pueblo de Ocuytuco, encomendada á Itabucú, Itapicú, Itapicú mirí. Corre por la
Alonso de Escobar.—V. Ocuytuco. provincia de Santa Catherina, en el Brasil.
X I Q U I P I L C O . — V . Chiquipilco. Nace en el confín de la de San Paulo, sigue
X O C O T I T L A N . — Pueblo, cabeza de hácia el E . y desagua en el Atlántico, u n
partido de la alcaldía mayor de Metepec, en poco al S. de la isla de San Francisco,
Nueva España. despues de un curso de veinte y cuatro
leguas. — H a y también otro rio inmediato
á éste que se llama Itapicú guassú.
Y
AG u A L 1c A . — Tahualica. Pueblo, Y T A T I N ( P R O V I N C I A D E ) . — S i t u a d a en
cabeza de partido de la alcaldía terreno anegadizo y pedregoso, junto al
mayor de Cuquio, en la Nueva rio Paraguay, hácia los 20 o lat. aust. L a
España, hoy juzgado de paz del partido exploró el año de 1553 Domingo Martinez
de su nombre, departamento de México, de Irala. Sus habitantes, llamados itatines,
de la República mexicana. tenian su asiento á treinta leguas de Santa
Y A N G U I T L A N . — Y a n h u i t l a n . Pueblo, C r u z de la Sierra, cerca de los campos de
cabeza de partido en la alcaldía mayor de Xerez, desde el Paraná hasta la cordillera
Tepozcolula, en la Nueva España, sesenta de Maracajú. L a insalubridad del clima y
y dos leguas al Oriente, inclinada al S. la costumbre que entre ellos prevalecía de
de México : hoy cabecera de partido de precipitarse de una roca para acompañar al
su nombre, en el distrito de Tepozcolula, sepulcro á sus parientes inmediatos, eran
departamento de Oajaca, de la República causas poderosas de destrucción para estos
mexicana. indios, á las que se agregó el atentado de
Y B A B A O . — A c a s o se refiera el texto á la un clérigo portugués que, so color de
isla de Libagao, que se encuentra á los 12" convertirlos al cristianismo, los reunió para
12' de lat. aust., entre las de Mindoro y venderlos como esclavos. A fuerza de celo
Semerara, del Archipiélago Filipino; pues y constancia, los jesuítas lograron fundar
examinados los mejores mapas y memorias entre ellos las doctrinas de San José, Santa
modernas referentes á esa región, no existe Inés, San Pedro y San Pablo, que gozaban
el nombre de Ybabao. de prosperidad, cuando en 1632 una brusca
Y N D Í A ( L A ) . — L a India oriental. invasión de indios mamalucos y tupis las
Y N D I A S D E L O C É A N O . — Las Américas destruyó en un instante. Desde entonces
ó la América. la provincia de Itatin ha quedado yerma é
Y N D I A S . — L A S Y N D I A S . — L a América, inculta.
Las Américas. Y9ALC0.— [zaleo. « E n esta (¿ibdad ay
V O C A B U L A R I O GEOGRÁFICO. 699
:• :
'
'
.
DATOS BIOGRÁFICOS.
i
APág. 200.
BERRU^A ( J O A N D E ) . — Juan de
Aberruza. Racionero de la catedral
de México en marzo de i 5 7 5 .
A B R E G O ( D I E G O D E ) . — P á g s . 587,
pero al ver que éste al año y medio, despues
de ausentarse los expedicionarios, pretendía
poseer en propiedad el mando por medio
del voto popular, reunió á los parciales de
Cabeza de Vaca que eran sus amigos y se
588, 589, 590, 591, 593, 614, 615, 616. hizo elegir gobernador. Irritado Mendoza
V. Abreu (Diego de). quiso deshacerse de él, y apercibido con
A B R E U ( D I E G O D E ) . — Caballero tiempo Abreu, mandó cortarle la cabeza.
sevillano que el año de 1534 pasó al Rio Los oficiales reales que supieron estos
de la Plata como capitan del adelantado hechos á la vuelta de su expedición al
don Pedro de Mendoza. Asistió á todos Perú, se apresuraron á regresar á la ciudad
los accidentes de la conquista, y desempeñó de la Asunción, devolviéndole, para el
comisiones de gran importancia durante la caso, á Martinez de Irala, las atribuciones
gobernación de éste y la de su sucesor de que aquellos, por el momento, le habian
Alvar N u ñ e z Cabeza de Vaca hasta que, desposeído. A l aproximarse á la ciudad
por haber protestado enérgicamente contra quiso Abreu impedirles la entrada si no
la violenta deposición de Alvar N u ñ e z , le reconocían como tal gobernador; pero
verificada por los oficiales reales en 25 de constreñido por las tropas conquistadoras,
abril de 1544, y contra el nombramiento huyó de nuevo á los bosques más cercanos
ilegal para gobernador de su maestre de con algunos partidarios; y como su actitud
campo Domingo Martínez de Irala, fué tenia en constante alarma á los vecinos de
reducido á prisión con varios de sus amigos, la Asunción, el contador Felipe de Cáceres,
los cuales, logrando escapar de la cárcel, gobernador interino durante otra ausencia
huyeron á los bosques inmediatos á la de Irala, proponiéndose asegurar de una
ciudad de la Asunción, y estableciendo un vez el orden, envió emisarios para que
centro de descontentos, eligieron á Abreu le matasen. Enfermo de la vista estaba
jefe del partido de los leales. Abreu en lo más retirado del bosque, con
Refugiado en Ibitiruzú vivia Abreu, á su deudo Rui Diaz Melgarejo, cuando el
fines del año 1 5 4 7 , cuando Irala salió á alguacil Antonio Martin Escaso, ó Erasso,
descubrir, dejando con el gobierno interino enviado por Cáceres, cauteloso, se les acercó
de la ciudad á don Francisco de Mendoza; cierta noche, y disparándole una saetada
89
7 0 2 DATOS BIOGRÁFICOS.
575, 576, 577.—V. Abreu (Diego de). de las compañías que se organizaron, de
A B U R R I D A ( M A R T I N D E ) . — M a r t i n de orden del virey de la Nueva España don
Aburruza. Factor de S. M . en la Nueva Luis de Velasco, en 1559, para ir á la
España, antes del año 1575. — Pág. 309. Florida en la expedición mandada por su
A B U R T O ( P E R O D E ) . — P e d r o de Aburto. gobernador y capitan general don Tristan
Patrón de una nao que hacia la carrera de de Luna y Arellano.—Pág. 272.
Sevilla á Indias, generalmente á las costas ADRIANO (MAESTRO FRAY J U A N ) .
Vuelto este general á España, quedó Acosta R u i z de Agreda. Fiscal del consejo de
allá, donde unos años despues sirvió de Indias en 1556.—Págs. 593, 596.
lengua ó intérprete á Alvar N u ñ e z Cabeza A G Ü E R O ( D I E G O D E ) . — Diego de
de Vaca, cuando tuvo que atravesar tierras Agüero. U n o de los conquistadores del
de indios para dirigirse desde la costa más Perú con Francisco Pizarro, á quien el
inmediata á la isla de Santa Catalina, por Emperador hizo merced de una regiduría
el rio Itabudú, á la ciudad de la Asunción, perpétua en la ciudad de Los Reyes el año
que era ya la capital de los dominios de 1534. Fué de los que negociaron más
españoles en el Paraguay.—Pág. 601. activamente en el ruidoso pleito con don
A C O S T A ( J U A N D E ) . — Natural de Diego de Almagro sobre los límites de las
Villanueva de Barcarrota (Badajoz) y uno gobernaciones de Nueva Castilla y Nueva
de los conquistadores del Perú. Fué alférez Toledo. Peleó á las órdenes del licenciado
de Gonzalo Pizarro en la jornada de la Cristóbal Vaca de Castro en la batalla de
Canela, donde contrajo estrecha amistad Chupas, y comisionado por el cabildo á
con el célebre caudillo, á quien siguió y que pertenecía, recibió al virey Blasco
sirvió lealmente en todos los lances de la N u ñ e z Vela, en la Barranca, cuando éste
rebelión y en las batallas dadas por su se dirigía á Lima; contribuyendo con su
amigo hasta ser ajusticiado con él, despues influjo á que se le acogiera sin protesta
de la rota de Xaxahuana ó Jaquijaguana, y debidamente en la capital del vireinato.
el dia 10 de abril de 1548.—Pág. 538. Sin embargo, despues tomó el partido de
A C U Ñ A ( D O N L U Y S D E ) . — D o n Luis de la Audiencia rebelde y contra el virey, y
Acuña solicitó el año de 1575, en unión más tarde se puso al servicio de Gonzalo
de Juan del Aguila, licencia exclusiva para Pizarro, á quien, por último, abandonó,
DATOS BIOGRÁFICOS. 703
pasándose al campo de los realistas cuando A G U I L E R A ( U N ) . — D i e g o de
el presidente Pedro de la Gasea llegó al Aguilera. Conquistador del Perú con don
Perú.—Pág. 466. Francisco Pizarro q u e , á la llegada del
A G U I L A ( J U A N D E L ) . — S o l i c i t ó , el año gobernador Cristóbal Vaca de Castro, se
de 1575, en unión con don Luis de Acuña, hizo partidario de la causa Real, y por
licencia para descubrir y beneficiar pozos ella combatio contra Diego de Almagro el
de sal en la Nueva España.—Pág. 313. M o z o , en la batalla de Chupas, el 16 de
A G U I L A R . — C r i a d o que tuvo en Yucatan setiembre de 1542.—Pág. 470.
el gobernador y adelantado Francisco de A G U I R R E ( P E D R O D E ) . — Maestre
Montejo hacia el año de 1548.—Pág. 77. del navio de aviso que llevó á Ja Nueva
A G U I L A R ( F R A N C I S C O D E ) . — Clérigo
España, en 1586, la cédula dirigida por
del arzobispado de México en marzo de don Felipe I I al marqués de Villamanrique,
1575.—Pág. 215. anunciándole que el célebre corsario inglés
A G U I L A R ( F R A Y D O M I N G O ) . — U n o de
Francisco Drake se habia dirigido hácia
los religiosos que fundaron hácia 1551 la aquellas costas.—Pág. 3 5 7 .
provincia de San Vicente de la orden de A G U R T O ( D I E G O L Ó P E Z D E ) .
Santo Domingo en el convento de Ciudad Pág. 198. — V. López de Agurto (Diego).
Real de Chiapa. Fué compañero de fray A G U R T O ( S A N C H O L Ó P E Z D E ) . — V.
Tomás de la Torre en la misión conferida López de Agurto {Sancho).
por los Padres de la orden, el año de 1560, A L A M E D A ( D I E G O ) . — A l c a l d e indio
cerca de la Audiencia de Guatemala, para de Cenpoualil (Cempoala), en la Nueva
quejarse de los atropellos que se sufrían España, que firma en una carta escrita en
de los delegados de ésta; desempeñó la su idioma.—Fac. V. y Lám. X I .
vicaría de Copanabastla y el priorato de San A L A M O (FRATER FRANQISCUS DEL).
Salvador, que ejercía al celebrar capítulo F r a y Francisco d e l Á l a m o . Religioso
la orden en el convento de Zacapula el franciscano, compañero de fray Martin de
24 de enero de 1593; y murió de avanzada Valencia, con quien firmó la carta fecha
edad en el convento de Ciudad Real de en el convento de Guatitan ó Guatitlan,
Chiapa en 1609.—Lám. X X I I . dirigida al Emperador en 17 de noviembre
A G U I L A R ( I ^ R A Y T O M A S ) . — Religioso de 1532.—Pág. 6 1 , Fac. G., Lám. I I .
dominico de la provincia de San Vicente, A L B A R A D O ( G A R C Í A D E ) . — P á g s . 510,
en el convento de Ciudad Real de Chiapa, 513.—V. Alvarado (García de).
fundado hácia 15 5 1 > e n donde aprendió A L B A R E Z ( P E R O ) . — Pedro Alvarez,
la lengua de los indios para doctrinarles. vecino de la ciudad de Mérida de Yucatan,
Asistió como definidor á los capítulos que, antes del año 1563, que fué privado de
en 20 de enero de 1570 y 9 de enero de la encomienda de indios que disfrutaba.
1578, celebró su orden en el convento de Pág. 390.
Santo Domingo de Coban, provincia de la A L B O R N O Z ( B E R N A R D I N O DE).
Verapaz; fué primer vicario de la casa que Alcaide que habia sido de las atarazanas de
la orden fundó en Ozolotlan de Tabasco, la Nueva España y tesorero de la Hacienda
provincia de Yucatan, cuya casa se redujo Real desde 1568, en que tomó posesion
dos años despues de creada al convento de •el virey don Martin Enriquez, cuyo cargo
Teopatlan y despues al de Ciudad Real desempeñaba aún en octubre del año 1576.
de Chiapa; y murió con buen nombre en Pág. 332.
Guatemala el año 1606, á los ochenta y A L B U R O U E R Q U E . — Criado ó protegido
cinco de edad.—Lám. X X I I . del virey de la Nueva España marqués de
A G U I L A R ( P E D R O D E ) . — Clérigo que Villamanrique, que, al decir del general de
residía en la ciudad de México en marzo la flota don J u a n de G u z m a n , estaba en
de 1 575.—Pág. 207. inteligencias con Pedro Belez Enriquez,
DATOS BIOGRÁFICOS.
capitan de un buque de aviso que en 1586 fué en persecución del virey. Muerto éste
entendia en los contrabandos de aquel virey. en Iñaquito, Aldana fué designado con
Pág. 361. otros procuradores para ir á España á dar
A L Í ^ I U A R ( G A S P A R D E ) . — Gaspar de cuenta al Emperador de lo que en el Perú
Alcibar. Clérigo residente en la ciudad de ocurría; pero al llegar á Panamá, donde ya
México en marzo de 1575.—Pág. 208. se encontraba el licenciado Pedro de la
A L D A N A ( L O R E N Z O D E ) . — Natural Gasea, se pasó al partido Real, asistiendo
de Cáceres, pasó al Perú el año 1534 con despues á la derrota de Gonzalo Pizarro en
el adelantado y gobernador de Guatemala Xaxahuana, por cuyo servicio le distinguió
don Pedro de Alvarado, y quedóse en también la Gasea, nombrándole individuo
aquel reino al servicio de don Diego de del consejo que habia de entender en la
Almagro, á quien el adelantado vendió la distribución de recompensas.
armada que le habia conducido á las costas Renovadas las turbulencias del Perú,
de Puerto Viejo. Fué leal á don Diego despues de estos repartimientos y de la
en las primeras diferencias con los amigos partida de Gasea, con el levantamiento de
de Pizarro; siguióle á Chile, y á su vuelta Francisco Hernández Girón, tomó Aldana
riñó en el Cuzco con él y se pasó á don las armas por el partido de la Audiencia
Francisco Pizarro, quien le premió esta de Lima, siendo derrotado en la batalla de
traición mandándole residenciar á Belalcázar Chuquinga, donde se creyó que habia
y concediéndole la tenencia de Popayan y perdido también la vida; pero no fué así,
Quito, por lo cual este capitan huyó á pues más tarde, el año de 1566, falleció
Castilla temiendo las iras del marqués. Al en Arequipa, de una larga enfermedad,
renunciar éste aquella gobernación en su soltero y sin descendencia. — Págs. 530,
hermano Gonzalo Pizarro, se retiró Aldana 531, 532.
á Quito con el propósito de dirigirse á Los ALFARO.—El Doctor Andrés Zamudio de
Reyes, y sabiendo la llegada del licenciado Alfaro, natural, según se cree, de Alfaro,
Vaca de Castro, fué á reunirse con él en en la provincia de Logroño, estudió la
Popayan, donde le comunicó, juntamente medicina en la Universidad de Salamanca,
con Alonso de Arguello, la noticia que donde obtuvo el grado de doctor; ejerció
en el camino le habian dado de la muerte su profesion, durante muchos años, en la
del marqués don Francisco por los parciales ciudad de Sevilla, y desde allí, llamado
de Diego de Almagro el Mozo. Ayudó por su reputación, pasó á ser médico del
eficazmente Aldana á Vaca de Castro en la rey don Felipe I I ; desempeñando despues
organización del ejército para batir á los los cargos de protomédico general, alcalde
rebeldes almagristas, asistiendo en la batalla mayor, examinador de médicos y cirujanos
de Chupas, cerca de Huamanga, donde y del Consejo de la Inquisición. Escribió
fueron aquellos derrotados; y resentido con en 1568 un tratado de Peste, en 1579 otra
el gobernador por 110 haberle concedido obra sobre curación y preservación de las
el premio que esperaba, se retiró á su Viruelas, y otra en 1599 sobre las Secas y
repartimiento de Jauja y desde allí, al llegar carbuncos.—Pág. 346.
al Perú Blasco Nuñez Vela, le ofreció ALMAGRO ( E L ADELANTADO D O N
sus servicios; pero el virey, si bien los DIEGO DE). — Don Diego de Almagro el
aceptó, considerándole sospechoso, le tuvo Viejo, expósito, natural de Almagro, en
arrestado en una nave surta en el Callao. Ciudad Real, consocio y compañero de
A pesar de esto, permaneció Aldana parcial don Francisco Pizarro en la conquista del
suyo hasta que, preso Blasco N u ñ e z , se Perú y primer descubridor de Chile, recibió
pasó al partido de la Audiencia y más del Emperador, en premio de sus servicios
tarde (1545) al de Gonzalo Pizarro, que y á título de gobernación, la mitad del
le dejó por su teniente en Lima cuando territorio conquistado, con el nombre de la
DATOS BIOGRÁFICOS. 7°5
I
DATOS BIOGRÁFICOS. 707
\
DATOS BIOGRÁFICOS.
D A T O S BIOGRAFICOS. 709
9 0
D A T O S BIOGRÁFICOS.
Guatemala durante su ausencia, cuya doña Bartolomé de las Casas cuando regresó
Beatriz era, según se ha dicho, su segunda de su viaje al Perú, acompañado de fray
mujer legítima, habiendo sido la primera Bernardino de Minaya y fray Pedro de
doña Francisca, natural de Ubeda, hermana Angulo ó de Santa María. Comenzó el
de ésta, cuyo enlace concertó, á fines del obispo á fundar la iglesia catedral con la
año de 1527, el secretario del Emperador, advocación de San Pablo Apóstol, y á
Francisco de los Cobos, y á poco, por mediar en las diferencias que existían entre
muerte de aquélla y con dispensación del el padre las Casas y Rodrigo de Contreras
Pontífice, el de la doña Beatriz, á pesar sobre el descubrimiento de la laguna de
del compromiso que Alvarado tenia para Nicaragua; pero ambas cosas quedaron sin
unirse con Cecilia Vázquez, prima de terminar por haberle sorprendido la muerte
Hernán Cortés. e n 1
534-—Pág- 659.
Al principio de la conquista de México ALVAREZ HOLGUIN (PER Ó PERO).
tuvo don Pedro de Alvarado en la hija de Pedro Alvarez Holguin, capitan, y uno
Xicotencatl, cacique de Tlaxcala, despues de los conquistadores del Perú con don
de bautizada con el nombre de Luisa, á Francisco Pizarro, del que se mostró muy
Pedro, á quien el Emperador legitimó, y amigo en sus diferencias con el adelantado
á doña Leonor, que casó con el licenciado don Diego de Almagro; al terminar éstas,
Francisco de la Cueva, hermano de doña le concedió el marqués, en recompensa de
Francisca y de doña Beatriz, á poco de la sus buenos servicios, la conquista ó entrada
muerte de ésta. Otro hijo bastardo, llamado de los Chunchos, donde supo, en junio de
Diego, murió á mano de los indios al huir 1541, la muerte de Pizarro. Seguidamente
despues de la derrota de Chuquinga, en se apoderó del Cuzco, haciéndose nombrar
mayo de 1554, y otra hija natural, doña general con el objeto de poner su ejército á
A n a , que tuvo don Pedro, contaba cinco disposición del nuevo gobernador, licenciado
años el 10 de setiembre del de 1541. Vaca de Castro, del que, por creerse poco
Pág. 4 2 9 . recompensado, se manifestó descontento;
A L V A R E Z OSORIO ( D O N DIEGO). sin embargo, asistió á la batalla de Chupas,
Nació en Indias, según el maestro Gil ganada á Almagro el M o z o , en la que
González Dávila, pero no estando esta murió de dos balazos.—Págs. 4 6 8 , 469,
opinion confirmada, debe preferirse la del 4 7 8 , 4 8 0 , 4 8 1 , 517, 519, 523.
dominico fray Antonio de Remesal, que A L V A R E Z ( P E R ) . — P á g s . 509, 510, 511,
le llama «caballero noble de la casa de 512. — V. Alvarez Holguin (Per ó Pero).
Astorga, letrado de gran virtud y prudencia A L L E R ( D I E G O D E ) . — Fué al Perú
experimentada en muchas obras de buen como criado del gobernador Cristóbal Vaca
gobierno que puso en ejecución.» Cuando de Castro, quien el año 1542 le envió á
por primera vez hablan los historiadores de España á negocios suyos y con cartas y
Indias de Alvarez Osorio, era éste chantre despachos para su mujer doña María de
de la iglesia de Nuestra Señora del Antigua Quiñones. Concluida su comision regresaba
del Darien y protector de los indios de á aquel reino, adelantándose al virey Blasco
Tierra Firme, cuyos cargos desempeñó tan Nuñez Vela, y llevando para su amo cartas
á satisfacción del Emperador don Carlos, y copia de las nuevas ordenanzas que se
que en 1527 le presentó, y en 1531 fué acababan de hacer para las Indias, cuando,
nombrado primer obispo de Nicaragua con al tocar en la ciudad de Nombre de Dios,
la comision de proteger, también, á los fué detenido por el contador de la Nueva
naturales de su diócesis y de fundar en la Castilla J u a n de Cáceres y conducido con
ciudad de León, capital del obispado, u n prisiones á Panamá; en cuya situación se
convento de la orden de Santo Domingo; hallaba el dia 18 de agosto del año 1543»
ayudándole en esta obra el padre fray Págs. 4 7 4 , 4 9 7 , 502, 503.
D A T O S BIOGRÁFICOS. 7 1 1
licenciado Pedro de la Gasea, con quien Angulo fué uno de los conquistadores de
se embarcó en mayo de 1546, y al que la Nueva España, quien despues de ejercer
prestó grandes servicios acompañándole en algunos años los cargos de capitan y tesorero
Panamá y en su viaje á la bahía de San del reino de Nueva Galicia y de disfrutar
Mateo en abril de 1547, desempeñando valiosos repartimientos de indios, renunció
varias comisiones y mandando una de las á éstos y á cuanto poseia para dedicarse á
compañías de infantería que en la batalla la vida religiosa; profesando en el convento
de Xaxahuana vencieron á los rebeldes de de San Pedro y San Pablo de la religión de
Gonzalo Pizarro. Despues de este triunfo San Francisco, establecido en la ciudad de
y de haber la Gasea premiado á los leales, Guadalajara; cuyo custodio, fray Angel de
quedóse Andagoya en el Cuzco, donde Valencia, le comisionó en 1552 para pasar
falleció de unas calenturas malignas el 18 á la corte á pedir al Emperador Cárlos I
de junio de 1548. que proveyese en favor de la doctrina
A N D R A D A ( D O Ñ A B E A T R I Z DE). de los indios de aquel Nuevo Reino y
Fué esposa de don Francisco de Velasco, provincia de Michoacan.—Pág. 117.
hermano de don Luis, primer vi rey de este ANPUERO (FRANCISCO DE).—Francisco
nombre en la Nueva España. Ya viuda, de Ampuero. U n o de los conquistadores del
llegó esta señora á tal estrechez, acaso por Perú, criado y partidario de don Francisco
el pleito á que se alude en el texto, que Pizarro y regidor de la ciudad de Lima.
algunos años más tarde se vió reducida á Intervino en los tratos que mediaron entre
aceptar la ración de carnero que los frailes Blasco Nuñez y Gonzalo Pizarro cuando
franciscanos de la ciudad de México, de éste se alzó en el Cuzco, y luego fué de
quienes ella y su esposo habian sido grandes los primeros en abandonar á Nuñez Vela,
bienhechores, le enviaban diariamente á su nombrándole entonces el jefe rebelde su
casa.—Pág. 278. alférez general, con cuyo cargo peleó en la
A N G E L E S ( F R A Y F R A N C I S C O DE LOS). batalla de Iñaquito. Abandonó el partido
Era hermano del conde de Luna y llamóse de Gonzalo en Trujillo para unirse á la
Francisco de Quiñones antes de profesar en Gasea, volviendo á su regiduría de Lima
la orden de San Francisco. E n el año 1521 cuando se pacificó el Perú. Estaba casado
disponíase para pasar á las Indias con el con doña Inés, coya ó princesa, hermana de
flamenco fray Juan de Clapion, confesor Atahuallpa, viuda ilegítima del marqués
que habia sido del Emperador don Carlos, don Francisco, cuyos hijos tuvo á su cargo.
y con otros religiosos, cuando fué elegido Muerto Gonzalo, el mayor de ellos, por
general de la orden, y nombrado despues orden ó consejo de Gasea, vino Ampuero á
cardenal, é imposibilitándole este elevado España con doña Francisca, única heredera
cargo realizar su propósito, reunió los doce del marqués, la cual casó en la cárcel de
franciscanos que, dirigidos por fray Martin la Mota de Medina con su tio Hernando
de Valencia, salieron de la provincia de Pizarro.—Pág. 568 y Lám. X V I .
San Gabriel de Extremadura y llegaron á ANSALDO ( F R A Y MARCELO).—Siendo
la Nueva España en junio de 1524, donde estudiante en el colegio de la compañía
fundaron la provincia del Santo Evangelio. de Jesús de Madrid, pidió licencia á fray
Pág. 163. Andrés de Rada y al Consejo de Indias
A N G U L O ( D O N D O M I N G O D E ) . para pasar á las islas Filipinas y despues
Era natural y vecino de la provincia de al Japón, con el fin de imitar al padre fray
riaxcala, en Nueva España, en marzo de Diego Luis de San Vítores. Fuéle por el
1562; descendiente de los tlaxcaltecas que pronto denegada la licencia; pero más tarde
D A T O S BIOGRÁFICOS.
713
los Xuries\ pero regresó ántes de concluirla, Secretario del arzobispo de México, don
por haber tenido noticia de la muerte del Pedro Moya de Contreras, fué nombrado
marqués don Francisco Pizarro, y pasando por éste, en virtud de Real autorización,
á la villa de Plata y de allí á Arequipa, fué escribano de la visita el año de 1 5 8 3 .
á juntarse en el Cuzco con Per Alvarez E n tal concepto autorizó la relación del
Holguin, que le hizo capitan y mensajero descubrimiento del Nuevo México que va
suyo á Vaca de Castro. Combatió bajo el impresa.—Págs. 2 2 8 , 2 3 3 .
estandarte Real en Chupas contra Diego A R Z O B I S P O ( E L ) . — P á g . 5 5 4 . — V.
corsarios franceses cerca de la Habana, en Arellano. Clérigo que era del arzobispado
el que salió herido Per Anzures, de cuyas de México en marzo de 1 5 7 5 . — P á g . 2 1 7 .
resultas murió en Yaguana ó Santa María A R E U A L O SEDEÑO ( E L DOCTOR).
del Puerto, villa situada á un extremo Algunos llamaron Diego, siendo su nombre
de la isla Española ó de Santo Domingo. verdadero el de Mateo, al doctor Arevalo
Secuestrados sus bienes, halló la justicia Sedeño. Nació en Segovia, fué uno de los
que la mayor parte de ellos pertenecían al más acreditados doctores en Salamanca,
gobernador Vaca de Castro.— Págs. 47°> y al pasar á la Nueva España, sucedió
4 7 9 , 4 8 0 , 501, 502, 517. en la cátedra de Derecho Canónico de
A R A G Ó N ( F R A T E R FRANCISCUS DE). la Universidad de México á su primer
Fray Francisco de Aragón, religioso de la propietario, el doctor Morones, en 1554-
orden de San Francisco en el convento de ó 1 5 5 5 . Arévalo Sedeño fué el primer
D A T O S BIOGRÁFICOS.
7 i 5
Preso estuvo mucho tiempo Alonso de U11 Gaspar de Avilés fué con Simón de
Avila en una fortaleza de Francia, porque, Alcazaba en la expedición al estrecho de
creyéndole persona principal, exigian por Magallanes el año de 1534.—Pág. 449.
su rescate considerables sumas; mas durante A X C U E T A ( E L L I C E N C I A D O
su prisión, usó de tal habilidad con el CRISTÓBAL DE).— Cristóbal de Azcueta.
caballero francés que le guardaba, que pudo Oidor de la Audiencia de los Confines, ó de
hacer llegar a la corte y al Emperador, Guatemala, y visitador de la provincia de
residente á la sazón en Flandes, las cartas Chiapa por los años de 1575.—Pág. 456.
y despachos que habia recibido de Cortés A Y L L O N ( J O A N D E ) . — J u a n de Aillon.
y de los conquistadores, y con los recursos Clérigo del arzobispado de México, en
de su ingénio, ayudados tal vez de otros marzo de 1575.—Pág. 210.
metálicos, consiguió venir á Castilla y á la A Y O L A S ( J U A N D E ) . — Conocido
corte, desde donde, con el nombramiento también por "Juan de Oyólas, natural de
de contador de Yucatan, volvió á las Indias Bribiesca, en la provincia de Burgos, fué
tres años despues de su partida. al Rio de la Plata con el cargo de alguacil
Durante su larga ausencia de la Nueva mayor en la expedición del adelantado don
España le conservó Cortés la encomienda Pedro de Mendoza, que salió de Sanlúcar
de Guatitlan, que Alonso de Ávila encargó de Barrameda el i.° de setiembre del año
á su regreso, sin traspasársela, á su hermano d e : 5 3 4 j y á los cuatro meses aportó en
Gil González Benavides, que por aquel la márgen de aquel rio, donde se pusieron
tiempo pasó desde la isla de Cuba á México, los cimientos á la ciudad de la Trinidad, ó
y el cabildo de esta ciudad, quizás como de Nuestra Señora, ó de Santa María de
una j u s t a compensación á los sufrimientos Buenos Aires. L a confianza que en él puso
de Ávila, hízole merced, en 2 de mayo de Mendoza, cuyo mayordomo habia sido,
1565, de un solar situado entre su casa y el hizo que Ayolas tomase una parte principal
monasterio de San Francisco; cuya casa se así en la muerte del maestre de campo J u a n
mandó derribar y sembrar de sal el sitio, de Osorio, dispuesta por el adelantado,
poniendo en él un padrón de infamia, así como en todas las entradas hechas en aquel
que fueron ejecutados en 3 de agosto de territorio, ya para proveer de bastimentos
1566 Jos sobrinos de Alonso de Ávila hijos á los expedicionarios, ya para reconocer el
de su citado hermano Gil y de doña Leonor rio Paraná y buscar un punto á propósito
de Alvarado, Alonso de Ávila Alvarado para establecer la colonia. E n la fatigosa
y Gil González, por complicidad en la navegación de esta ardua empresa descubrió
conspiración atribuida al marqués del Valle, el rio Paraguay, ganó una muy reñida
don Martin Cortés. batalla á los indios guaranis, y al ajustar
E n cédula real expedida el i.° de julio con ellos la paz el 15 de agosto de 1536,
de 1574 en San Lorenzo el Real, ó del levantó en el mismo sitio de la victoria, á
Escorial, por don Felipe I I , se concedió la márgen izquierda ú oriental del rio, u n
aquel solar á la Universidad de México, fuerte que fué principio de la ciudad de
para fundar el colegio á que se refiere la Nuestra Señora de la Asunción, fundada
carta del virey Enriquez; y no habiendo poco despues por Gonzalo de Mendoza.
tenido efecto la fundación, posteriormente Siguiendo el curso del Paraguay, surgió
lo vendió la Universidad al convento de el dia de la Purificación de 1 5 3 7 en el
Santa Isabel.—Págs. 218, 301. puerto que nombró de la Candelaria y
A V I L E S ( G A S P A R D E ) . — Español, dejando allí los navios con cierta fuerza al
avecindado en Santiago de Guatemala, y cuidado de Domingo Martínez de Irala, á
cuya conducta, debida á tener su esposa en quien encargó que le esperase seis meses,
los reinos de Castilla, censuraba el obispo entregándole el nombramiento de teniente
Marroquin en setiembre de 1547. y sucesor suyo para el caso de que, pasado
S*1
y.8 DATOS BIOGRÁFICOS.
aquel término, no regresara, se internó siguiente entre las matas donde consiguió
en la tierra por la nación de los indios esconderse.
payaguas, con cuyo jefe Tamatia hizo T a l fué el fin de aquel valeroso soldado
amistad, que garantizó Ayolas aceptando é inteligente caudillo, de verdadero genio
por mujer una de sus hijas, y fue en busca militar, que es como califica á Ayolas un
del punto donde le dijeron que abundaban moderno escritor americano. — Págs. 583,
los metales preciosos. 596, 613.
Mientras esto pasaba, el adelantado don A Z E U E D O ( D O N D I E G O DE).—Don
Pedro de Mendoza, que enfermo, abatido Diego de Acebedo tuvo señalada una pensión
y cada vez más apurado por la falta de sobre las cajas de la Nueva España, que
bastimentos, seguia en Buenos Aires, envió sus herederos disfrutaban aún en agosto de
en busca de Ayolas al contador Juan de 1562.—Pág. 274.
Salazar y al capitan Gonzalo de Mendoza, A Z U A G A ( F R A T E R PETRUS).—Fray
los cuales, subiendo hasta la Candelaria, Pedro de Azuaga, religioso franciscano del
encontraron á Domingo de Irala esperando convento de Tarequato, de la provincia de
á su capitan. Enterados de lo ocurrido, y los Apóstoles San Pedro y San Pablo, en
despues de dejar á Irala un buque bueno á el obispado de Michoacan de la Nueva
cambio del suyo destrozado, descendieron Galicia. E n febrero de 1569 era definidor
por el rio los dichos Salazar y Mendoza, de aquel convento, y como tal firmó la
quedándose éste á fundar la ciudad de la carta dirigida á don Felipe I I por conducto
Asunción y prosiguiendo el contador hasta de fray Francisco Pelaez, en la cual se le
Buenos Aires, donde llegó cuando don pedia limosna y suplicaba que les proveyese
Pedro de Mendoza, desesperanzado del de religiosos.— Lám. X V I I .
buen éxito de Ja empresa y de encontrar
alivio á sus dolencias, se habia embarcado
B
para España (marzo 1537). AQAN ( D O N ALVARO DE).—Lám.
Martinez de Irala consumió todos los X X . — V . Bazan (Don Alvaro de).
bastimentos ántes de los seis meses fijados BACHICAO (HERNANDO).—Nació
por Ayolas, y para proveerse de ellos bajó en Sanlúcar de Barrameda por los años de
á la Asunción, regresando seguidamente á 1 5 0 2 . Debió trasladarse de su pátria al
la Candelaria; pero no tan pronto como era Perú con Hernando Pizarro el año de
necesario para evitar una catástrofe terrible, 1 5 3 4 , pues no aparece tomando parte
cual fué el asesinato de Ayolas y de los en los sucesos de aquel reino hasta las
suyos. Al volver allí Irala supo por un contiendas suscitadas por el deslinde de las
indio chañes que, á poco de su partida, se gobernaciones de Nueva Toledo y Nueva
acercaron los de Ayolas á la Candelaria Castilla, entre don Diego de Almagro y
cargados de piezas de oro y plata recogidas don Francisco Pizarro, cuyas causas siguió
en la larga expedición que hicieron hasta las alternativamente, según su interés, aunque
fronteras del P e r ú , y que 110 encontrando con más calor la última, por la cual perdió
los buques, admitieron la hospitalidad con dos hijos, un hermano y casi toda su
que los brindaron los fementidos indios hacienda, quedando reducido á la pobreza
p a y a g u a s , quienes, codiciosos de tanta despues de haber sido uno de los hombres
riqueza, y deseando impunemente vengarse más ricos del Perú. Así, por lo ménos, lo
de los españoles, aprovecharon la ocasion, asegura él mismo en carta al Emperador,
y cuando descansaban de sus fatigas, los fecha en el Cuzco á 20 de marzo de 1543;
sacrificaron á todos, excepto, por el pronto, mas por lo que hace á su fortuna, es muy
al capitan Juan de Ayolas, que si bien huyó probable que contribuyese á menoscabarla
al bosque, no pudo escapar á las pesquisas también su afición al despilfarro y á la
de sus verdugos, y fué asesinado al dia ostentosa gala de su persona, que con los
DATOS BIOGRÁFICOS. 719
nombró su procurador en la corte, donde montarlos, picarlos tan bien como en Jerez
pudo conseguir de Felipe II la provisión y hacer juegos de cañas, escribiendo al
despachada, también en Valladolid, á 20 efecto en su lengua unas Instrucciones y
de diciembre de 1 5 5 7 , que concedía el Lecciones v e t e r i n a r i a s . Fué el primero
título de ciudad á la villa de que era de los comendadores del convento de la
representante.—Pág. 40. Merced, de la nueva Ciudad Real de
B A R B A R A N ( V N ) . — J u a n de Barbaran^ Chiapa, fundado en 1 5 3 7 ; influyó en los
vecino de Trujillo y criado del marqués asuntos religiosos y áun políticos de todas
don Francisco Pizarro, á quien acompañó aquellas provincias; asistió, entre otros
en la conquista del P e r ú , siendo uno de capítulos celebrados por la orden de Santo
los que participaron en el rescate del inca Domingo, al de Coban, en enero de 1 5 7 4 ,
Atahuallpa. Hallábase en Los Reyes ó como definidor y prior de Ciudad Real; al
Lima cuando el asesinato de don Francisco de Valencia, en 1 5 7 6 , donde se aceptó por
por los de Chile, y en unión con su mujer y casa de provincia la de Chiapa la Real y
el secretario Pedro López de Cazalla dieron al padre Barrientos por su primer vicario;
piadosa sepultura al abandonado cadáver asistiendo también á los otros de la Vera
del gobernador del Perú y costearon sus P a z , que tuvieron lugar en enero de 1 5 7 6
honras; despues recogió á los hijos de su y de 1 5 8 2 . Murió fray Pedro en dicho
amo, que andaban escondidos y temerosos convento de Chiapa de los Indios, de que
de la misma suerte que habia cabido á su habia sido fundador y primer vicario, en
padre. 1 5 3 8 . — L á m . XXII.
E r a procurador de la ciudad de Los B A R R I O N U E B O ( F R A N C I S C O DE).
Reyes á la llegada al Perú del virey Blasco Hallábase en Los Reyes cuando, despues
Nuñez Vela, y en calidad de tal salió á de la salida de esa ciudad de Diego de
cumplimentarle con otros regidores del Almagro el Mozo, proclamado gobernador
mismo cabildo al inmediato asiento de la del P e r ú , en dirección del Cuzco, recibió
Barranca, influyendo poderosamente para cartas que desde Quito le dirigia Cristóbal
que se le recibiera en aquel cargo, á pesar Vaca de Castro encargándole entendiese en
de las pocas formalidades con que Blasco la gobernación de la tierra juntamente con
Nuñez Vela lo demandaba, movido de fray I omás de San Martin, provincial de
su enemistad con el gobernador Vaca de la orden de Santo Domingo.—Pág. 483.
Castro, que cesaba en el suyo con Ja B A R R I O N U E V O ( F R A N C I S C O DE).
venida del virey.—Pág. 466. Partidario de don Diego de Almagro el
B A R R A N D O ( H E R N A N D O ) . — U n o de Mozo. Antes de la batalla de Chupas (16
los nueve españoles que con tres religiosos de setiembre de 1542), aquel caudillo le
descubrieron en el año 1581 una parte del envió á él y á su maestre de campo Pedro
Nuevo México, y firmante de la relación de Oñate á negociar la paz con Cristóbal
del suceso remitida al rey don Felipe por Vaca de Castro.—Pág. 472.
el arzobispo de México en octubre de B A R T O L O M É ( F R A Y ) . — P á g s . 435,
1
583.—Pág. 233. 442.—V. Casas {Fray Bartolomé de las.)
B A R R I E N T O S ( F R A Y PEDRO).—De B A R V A R R O J A . — B a r b a r r o j a . Alúdese al
nación portugués, tomó el hábito de Santo célebre corsario de este nombre.—Pág. 43.
Domingo en el convento de la Peña de B A Y T O S . — Pág. 6 0 2 . — V . G ó m e z
T e b a , marqués de Ardales; tuvo por ayo Gante y fué también el primero que leyó
á Pedro González de Simancas; se crió en latinidad en el colegio de Santa Cruz de
Gibraltar, de cuyo castillo se le nombró Tlatelolco, que contribuyó á fundar; y
alcaide cuando apenas contaba nueve años, enseñó música en Guatitlan {Cuauhtitlan),
el dia 3 de marzo de 1535, y murió de donde estableció capilla de cantores indios.
enfermedad en Lisboa el 9 de febrero de Acabó el padre Arnaldo su laboriosa vida
1588, siendo primer marqués de Santa en el convento de Tulancingo, dejando
C r u z , señor de las villas de Valdepeñas manuscritos algunos sermones en lengua
y Viso, comendador mayor de León, del mexicana, y traducidos, para uso de los
Consejo de S. M . , capitan general del mar naturales, los evangelios y epístolas de las
Océano y de la gente de guerra del reino misas de todo el año.—Pág. 61 y Lám. I I .
de Portugal, á la sazón de ocuparse en B E A T R I Z ( D O Ñ A ) . — Págs. 254, 432.
aprestar una armada para la conquista de V. Cueva (Doña Beatriz, de la).
Inglaterra, empresa que habia aconsejado B E C E R R A ( B A R T O L O M É ) . — Amigo, ó
á Felipe II. deudo, de Pedro de Alvarado, fué con
U n escritor coetáneo del general vencedor éste á Guatemala y asistió á la fundación
en Lepanto, resumió sus hazañas en estos de la ciudad de Santiago de los Caballeros,
términos: «Rindió 8 islas, 2 ciudades, 25 en la cual se le inscribió como vecino el 23
villas, 36 castillos fuertes; venció 8 capitanes de agosto de 1526, siéndolo de hecho desde
generales, 2 maestres de campo generales y el 20 de marzo de 1528. Como regidor de
60 señores y caballeros principales; soldados aquel cabildo figuró ya en las fiestas que
y marineros franceses rendidos, 4 . 7 5 3 ; en 1529 celebró la ciudad por la erección
ingleses, 780; portugueses rebeldes en las de su primer templo; y como tal fué
islas y armada de Lisboa y Setúbal, 6.450; elegido primer diputado en enero de 1541
turcos, moros y moras que hizo esclavos, y alcalde en 1544, en cuyo cargo cesó
6 . 2 4 3 ; cautivos cristianos á quienes dio cuando se nombraron procuradores para
libertad, 1.654; apresó ó tomó 4 4 galeras suplicar de las nuevas leyes. Según se ve
reales, 21 galeotas, 27 bergantines, 9 9 en la carta número L X X V I I I , aún ejercia
galeones y naos de alto bordo, 3 cárabos autoridad cuando en el año 1 547 el obispo
moriscos, 7 caramuzales y una galeaza, y Marroquin le censura su vida de soltero;
ganó en todas las ocasiones 1.814 piezas estado que al fin abandonó, pues una hija
de artillería. legítima suya fué mujer de Bernal Diaz
Casó en primeras nupcias con doña Juana del Castillo.—Pág. 449.
de Zúñiga y Bazan, hija de los condes de B E C E R R A ( F R A N C I S C O ) . — Criado
Miranda, de cuyo matrimonio tuvo cuatro del gobernador Cristóbal Vaca de Castro,
hijas; viudo á los pocos años, contrajo á quien éste envió por mensajero desde el
nuevo enlace, en 1567, con doña María Perú á España el año 1542, despues de la
Manuel, hija del conde de Santisteban, que batalla de Chupas, con despachos para el
le dio tres varones, siendo el mayor don Emperador y cartas é instrucciones para
Alvaro, que también ocupa señalado lugar doña María de Quiñones, mujer del dicho
en nuestra historia.»—Lám. X X . gobernador, dándole cuenta de este suceso,
BAZATZIO ( F R A T E R A R N A L D U S ) . que son las que aquí se publican con los
Fray Arnaldo Basac ó Basado. Religioso números L X X X I I y L X X X I I I . Becerra
franciscano de la provincia de Aquitania, fué detenido en Nombre de Dios por el
pasó en 1 5 3 o á la provincia del Santo contador de la Nueva Castilla, J u a n de
Evangelio de la Nueva España, donde Cáceres, que le tomó la carta para doña
aprendió la lengua mexicana; fué maestro y María y la remitió á S. M . , advirtiéndole
primer lector del convento de San Francisco de su mucha importancia. — Págs. 493,
de México, fundado por fray Pedro de 4 9 5 , 496, 4 9 7 , 498, 501, 502, 503.
DATOS BIOGRÁFICOS;
92
726 DATOS BIOGRÁFICOS.
C Págs. 5 9 4 ,
B U S T A M A N T E ( F R A N C I S C O DE). ABEZA DE V A C A .—
6 8 6o8
Clérigo del arzobispado de México, en 59 > 597> 59 > > 6 l 0 > 6i5>
marzo de 1 5 7 5 . — P á g . 2 1 3 . 6 2 9 , 6 3 0 . — V . Nuñez Cabeza de
obispos, Peña, de Quito, y Coruña, de de los oficiales reales que obligasen á Irala
Popayan, murió Bustamante en Madrid á á salir, como salió otra v e z, en busca del
i.° de noviembre del mismo año de 1 5 6 2 , gobernador Ayolas, y quedarse él en tanto
en cuya iglesia de San Francisco se le dió como veedor.
sepultura.—Págs. 1 2 1 , 1 2 2 , 1 2 6 , 1 5 1 y Ejerciendo estaba este cargo en 1 5 4 2
Lám. V I . cuando llegó á la Asunción el adelantado
BUSTAMANTE ( M A N C I O DE).—Clérigo Alvar N u ñ e z Cabeza de Vaca, quien le
residente en México, en marzo de 1575. encausó á poco por el mal cumplimiento
Pág. 2 0 6 . de su deber, y le dejó en la ciudad al hacer
BUSTILLO ( F R A Y J O R D Á N DE). — De escursiones tierra adentro.
la orden de Santo Domingo, asistió, con Concertado con los otros oficiales reales
el carácter de definidor, á los capítulos y con Irala, asistió el 2 5 de abril de 1 5 4 4
celebrados en el convento de México, en á la deposición de Cabeza de Vaca, le
21 de abril de 1 5 4 3 , para confirmar en el acompañó hasta las islas Terceras con el
priorato á fray Domingo de Betanzos, y primitivo veedor del Rio de la Plata,
en 31 de enero del año 1 5 4 6 , para elegir García de Venegas, y anticipando su viaje
sucesor á fray Pedro de Logroño. E n á la corte para disponer la opinion del
junio de 1549 era ya prior el padre Bustillo, Consejo de Indias en contra del gobernador
y residia aún en el convento de México en depuesto, al enterarse de que aquel alto
marzo de 1 5 5 0 . — P á g s . 8 7 , 91 y Lám. V . cuerpo parecia decidido á refrenar á los
D A T O S BIOGRÁFICOS.
727
capitan, compañero que fué de Gaboto, castigos y los contuvo. N o cejaron, empero,
Gonzalo de Acosta, con una de cuyas hijas y acaudillados por el provisor de la diócesis,
se casó el contador al poco tiempo de llegar atacaron á Cáceres en la iglesia cuando
a la Asunción. estaba oyendo misa, le obligaron á elegir
A la muerte de Irala, ocurrida en el teniente y justicia mayor á aquel que Je
año 1557, presentó Cáceres su candidatura designaron, tuviéronle preso con grillos más
para sucederle, siendo derrotada por la de de un año, y en el de 1573 le embarcaron
Gonzalo de Mendoza, que murió al año para España bajo Ja custodia del mismo
siguiente de 1558 y fué reemplazado por obispo. Obligado por los tiempos arribó el
Francisco Ortiz de Vergara. Confirió éste á buque que los llevaba á la ciudad de San
Cáceres el mando de un cuerpo de ejército, Vicente en el Brasil, donde el prelado murió
al ir á someter á unos indios rebelados, en á los pocos dias; siguiendo Cáceres el viaje
1559; seguidamente fueron juntos también á España, á cargo de una persona de Ja
á las entradas del Acay, donde ganaron una confianza de Rui Diaz de Melgarejo. Se
importante batalla á los indígenas, y despues ignora eJ lugar de su muerte, que debió ser
á la expedición al Perú, acompañados del en edad bastante avanzada. — Págs. 576,
obispo don fray Pedro de la Torre. 5 8 ° , 582, 585, 589, 590, 593, 594,
Llegados á Chuquisaca, puso mano 595> 615.
aquella Audiencia en los asuntos del Rio CAYERES ( H E R N A N D O DE).—Arrendador
de la Plata, y nombró gobernador del hácia el año de 1582 del estanco de los
Paraguay á J u a n Ortiz de Zarate, quien naipes que se fabricaban en la capital de
dio poderes de teniente general á Cáceres la Nueva España. — Págs. 348, 349.
para que mandase en la Asunción mientras C A Y E R E S ( J U A N D E ) . — N a t u r a l de
él venia á España á recibir la confirmación Madrid, pasó al Rio de la Plata el año
del nombramiento. Cerca estuvo Cáceres de 1554 con el cargo de contador en la
de no poder desempeñar este cargo por expedición del adelantado don Pedro de
haber reclamado contra él los herederos Mendoza, á cuyo lado estuvo en todos
de Cabeza de Vaca, por la parte que el los sucesos de su infortunada gobernación;
contador habia tomado en su deposición; y cuando á este general le obligaron los
pero autorizándole la Audiencia emprendió contratiempos y las enfermedades á regresar
el viaje de regreso al Paraguay con dicho á España, trajo consigo á Cáceres para
obispo, empezando entonces entre ámbos evitar los conflictos que pudiera mover su
los disgustos, que no tuvieron fin hasta la carácter bullicioso, y confirió el cargo de
muerte del prelado. Tras luchas infinitas y contador á su hermano Felipe. Don Pedro
continuas resistencias á las emboscadas de de Mendoza murió en la mar á fines de
los naturales, llegaron hácia fines de 1568 1537, y desembarcando Cáceres, se dirigió
á la Asunción, y tomó Cáceres posesion á la corte, y obtuvo otro nombramiento
del mando ante el cabildo de la ciudad á de contador de la Nueva Castilla ó P e r ú .
principios del año 1569. E n 1570 aprestó Pasó á Panamá, y desde allí á su destino
buques para reconocer la entrada del Rio á principios de 1541, en la misma nave
de la Plata, y vuelto de aquella expedición, en que iba el licenciado Cristóbal Vaca
se agriaron tanto las diferencias que entre de Castro, al cual tuvo que dejar en el
él y el prelado existian, que estuvieron á puerto de la Buenaventura, continuando
punto de llegar á las manos los partidarios su viaje hasta Los Reyes en una cara vela.
de uno y otro; privó al obispo de las Al año siguiente, castigada la insurrección
temporalidades y le encerró en su casa, y de Almagro el M o z o , en la batalla de
conjurándose entonces los partidarios del Chupas, y con la muerte de este caudillo y
obispo para asesinarle, aprestaron las armas; de sus principales secuaces, trató Vaca de
pero, apercibido á tiempo, hizo algunos Castro de organizar la justicia y la hacienda
73° D A T O S BIOGRÁFICOS.
del P e r ú ; pero como procurase al mismo amparo volvió á Los Reyes, donde Vaca
tiempo por la suya, hubo de valerse para de Castro no tardó en experimentar las
ello de personas, la mayor parte de su casa consecuencias de la enemistad del contador.
ó parentela, nuevas en aquel reino y sin E l virey, sin embargo, no debió tener en
prestigio. L a que nombró por su teniente mucho el celo apasionado y los servicios
de gobernador en Los Reyes, el bachiller de Cáceres, porque éste, al iniciarse la
Juan Velez de Guevara, era de tan poca rebelión de los vecinos del Perú contra las
calidad para la que su cargo requeria, que nuevas ordenanzas, se puso en inteligencia
ofendidos los del cabildo, y particularmente con Gonzalo Pizarro, y despues, en los
los oficiales reales, se negaron á recibirle conflictos que ocurrieron entre el virey y
en la tenencia, y hasta se propasaron á la Audiencia de Lima, combatió la causa
romperle la vara, insignia de su mando. E n de aquél.
este atentado se señaló el contador J u a n de Siguió la de Pizarro mientras estuvo
Cáceres mucho más que sus compañeros próspero; le dejó por unirse al presidente
el tesorero Alonso de Riquelme y el factor Pedro de la Gasea cuando éste aportaba á
Illan Xuarez de Carvajal, á cuya causa se Trujillo en el año de 1547 con fuerzas
vió precisado á dejar el Perú; y el cabildo bastantes para vencer á Pizarro, y continuó
de Los Reyes, aprovechando entonces esta sirviéndole con suministros de dinero y
coyuntura, le dio poderes y comision de vestuarios para las tropas reales y en el
presentar sus quejas contra el gobernador desempeño de varias comisiones propias de
ante la Audiencia de Tierra Firme y ante la su oficio de contador.
corte, si fuese preciso. Hallándose en el Cuzco el año de 1553,
Llegado á Panamá Juan de Cáceres, presenció el primer acto de rebeldía de
acusó á Vaca de Castro de «robador y Francisco Hernández, que tuvo lugar en
cobarde,» y pidió que uno de los oidores las bodas de Alonso de Loaisa, hermano
fuese á tomarle residencia, mostrándose tan del arzobispo de Los Reyes, y doña María
firme en la demanda, que se afianzó de de Castilla, consiguiendo que Gil Ramirez
calumnia por mil castellanos de oro; solicitó, Dávalos, corregidor de aquella ciudad, y
además, y obtuvo la prisión de Diego de Juan de Saavedra fuesen reducidos á prisión
Aller, criado del gobernador, que volvia en vez de muertos, como los amotinados
de España con pliegos importantes para su deseaban.
amo, é interceptó las cartas que enviaba A los pocos dias solicitó de Francisco
éste á su mujer con sus criados Francisco Hernández licencia para volverse á Lima,
Becerra y Juan Carranza, remitiéndolas al y como éste tardase en dársela, y en el
Emperador como pruebas de los robos y entretanto llegase á su noticia que Cáceres y
cohechos que denunciaba. U n a de ellas es don Baltasar de Castilla trataban de seducir
la que se publica con el núm. L X X X I I I , algunos revoltosos para llevárselos á aquella
Fac. X , y que influyó indudablemente en el ciudad, encomendó la averiguación del caso
ánimo de Cárlos V para tratar, como trató, á su maestre de campo el licenciado Diego
con tan rigurosa justicia á Vaca de Castro. de Alvarado, el cual, habiéndolos hecho
Cáceres no pasó á la corte, aunque para venir á su presencia, y encontrando sobre
ello tenia autorización, porque habiendo don Baltasar algún documento que parecía
sabido que Blasco Nuñez Vela estaba ya comprometerlos, sin más averiguación les
nombrado virey del Perú, quiso esperarle mandó dar garrote en la plaza del Cuzco.
en Tierra Firme é informarle de las cosas Págs. 541, 550, 556.
que allí pasaban, preparando la voluntad C A Y E R E S ( V N ) . — Antonio de Cáceres,
de aquel ministro imprudente y riguroso vecino de León de H u á n u c o , marchaba
en contra del gobernador á quien iba á con otros varios hidalgos de aquella ciudad
reemplazar. Hízolo así y con él y bajo su á reunirse con el licenciado Cristóbal Vaca
DATOS BIOGRAFICOS. 73i
de Castro, gobernador del Perú, que hacia que repartiese la tierra en encomiendas, le
gente para dar batalla á don Diego de prendió el capitan vizcaino, y á él y á otro
Almagro el M o z o , cuando fué preso en soldado, su amigo, hizo dar garrote en la
Paita por el capitan almagrista García de cárcel en 1 5 4 5 , con gran escándalo de sus
Al varado y muerto en Trujillo á los pocos mismos parciales.—Págs. 6 1 2 , 6 1 5 .
dias (1542). — Pág. 467. C A M P A ( P E D R O D E ) . — Canónigo de
Calderón, clérigo del arzobispado de México flota que se preparaba en la Nueva España
en 1 5 7 5 . — Pág. 211. para llevar á Filipinas al primer obispo de
C A L D E R Ó N ( D O S I A M E N T Í A ) . — Señora Manila, fray Domingo de Salazar; cuyo
principal de Sevilla, viuda del adelantado proveedor murió en abril de 1581, ántes de
del Rio de la Plata Juan de Sanabria ( q u e emprender el viaje. — Pág. 337.
murió antes de dirigirse á su destino), se C A M P O ( R O D R I G O D O ) . — Pág. 5 1 8 .
CANDÍA (PEDRO DE).— Natural de la 110 pudo llevar á efecto porque Hernando
isla de Creta, y el más señalado de los Pizarro le prendió por supuestas sospechas y
muchos levantiscos que se hallaron en la dió su entrada á Per Ansurez Enriquez de
conquista del Perú; hombre, á pesar de Camporredondo. Entonces, disgustado, sin
sus fuerzas y extraordinaria corpulencia, duda, abandonando á sus antiguos amigos,
más á propósito para ingenios y artificios se pasó á los almagristas. Con ayuda de
bélicos que para tratar y conducir soldados. otros diez y seis griegos fundió los hermosos
Habia servido en las guardas reales y cañones que llevó Almagro el M o z o á la
militado en Italia contra el turco desde batalla de Chupas; pero durante el combate
los años de 1510, cuando pasó á Tierra los dirigió contra el campo enemigo con tan
Firme con el gobernador Pedro de los poco acierto, que Almagro, atribuyendo
R Í O S . Anduvo con don Diego de Almagro esta torpeza á traición, le dió con su mano
y don Francisco Pizarro en las primeras la muerte de una lanzada, sobre la misma
exploraciones de las extensas costas del batería, el 16 de setiembre del año 1542.
Perú llevando y a , en el desembarco de la Págs. 4 7 0 , 4 7 5 , 480, 483.
bahía de Tacamez, al N . de Guayaquil, el C A N D Í A ( V N ) . — Págs. 4 7 0 , 4 7 5 . — V .
llegada el cerco estaba ya alzado, no por 543, 556, 564.—V. Xuarez de Carvajal
eso dejó de recompensarle Pizarro con una (.Licenciado Benito).
encomienda en el Cuzco, de cuya ciudad CARAVAJAL (LICENCIADO BENITO DE).
Castro, y cuando quiso retirarse á España de México é hijo del doctor Cárcamo, hizo
á gozar tranquilamente de una modesta sus estudios en aquella Universidad, donde
fortuna, vióse en la absoluta imposibilidad se doctoró en Cánones y fué catedrático de
de verificarlo por falta de barco en que Decreto. Hácia el año 1566 se le nombró
hacer el viaje, pues habia orden de detener canónigo de la catedral, y obtuvo despues
todos los que entonces se encontraban en la dignidad de tesorero de la misma iglesia,
los puertos del Perú. A esta sazón hubo desde la cual fué promovido á la mitra de
de llamarle al Cuzco Gonzalo Pizarro, Trujillo, en la América meridional, de
declarado ya jefe de la rebelión contra las la que no pudo tomar posesion por haber
nuevas ordenanzas; y habiendo acudido á muerto ántes de llegar á su obispado, el
servirle, le hizo su maestre de campo, año de 1611. Dejó algunos manuscritos en
oficio que desempeñó con lealtad y rigor, latin, que se conservaban en la Biblioteca
calificado por sus enemigos de sanguinario de la Universidad de México á principios
y cruel. Sus más hábiles campañas fueron la de este siglo. — Pág. 332.
persecución del virey Blasco N u ñ e z Vela C A R C A M O ( E L D O C T O R ) . — E l
desde Piura á Quito; la de Diego Centeno doctor Bernabé de Cárcamo fundó, según Gil
en las Charcas, y la batalla de Huarina González Dávila asegura, la Audiencia de
(26 de octubre de 1547), que ganó contra Guatemala, en las casas que para sí habia
este infortunado capitan, dirigiendo ménos edificado y fueron cedidas por el obispo
de 500 hombres contra 1.000. don Francisco Marroquin, al trasladarse
Vencido en Xaxahuana, fué ajusticiado aquel tribunal desde la ciudad de Gracias
el mismo dia que su jefe y hecho cuartos. á Dios á la de Santiago de los Caballeros
Tenia, cuando murió, ochenta y tantos en 1549, á petición y bajo la presidencia
años, y el vigor, la agilidad y la entereza de del licenciado Alonso López de Cerrato.
un mozo. E r a pequeño, gordo, arrebatado Hallábase el doctor Cárcamo de alcalde
de color; sobrio, no bebia más que de de corte en la capital de México el año de
una miel clarilla que dan ciertas abejas de 1574, cuando pasó á Michoacan á instruir
aquellas sierras; dormia lo que tardaba en el proceso sobre una rebelión de negros;
cansársele la mano sobre que apoyaba su tuvo también á su cargo la residencia de los
cabeza; dejó fama en las historias oficiales oidores de la Audiencia Puga y Villanueva,
de cruel y codicioso hasta un extremo é intervino en las cuestiones del arzobispo
repugnante; otros aseguran que 110 pasó de México don Pedro Moya de Contreras
más allá de la severidad necesaria para con con el virey don Martin Enriquez.—Págs.
la gente que tuvo á su lado y por enemigos; 180, 1 8 2 , 3 0 3 .
hablaba con suma gracia y no escribía con C A R D E N A L . — Pág. 4 9 6 . — V . Loaisa
93
734 DATOS BIOGRÁFICOS.
la obediencia del rey de España, fundó la dominico: desde ella fué á las inmediatas
ciudad de Nueva Segovia. Los muchos de Cuba y de Jamaica, y pasó á visitar y
años que ya contaba entonces Carrion, recorrió varias provincias del Continente
hacen suponer que murió en aquellas islas. americano, interesándose en todas partes,
Lám. X X . con la intolerancia y vehemencia de carácter
C A R U A J A L ( J O A N ) . — J u a n de Carvajal, que le eran propias, en la suerte de los
regidor de la villa de la Plata, en los indios, y haciendo con este objeto varios
Charcas, salió con la gente reunida por el viajes á España, donde cerca de los reyes
capitan Pedro Ansurez para ir en socorro y en cuanto proveían respecto de las Indias
del Cuzco al saberse la muerte del marqués influyó todo lo que ya sabemos por las
Pizarro y la proclamación en Los Reyes historias. E n premio de su celo se le confirió
de Almagro el M o z o como gobernador del el obispado del Cuzco, que 110 aceptó, y
Perú. Juntóse despues con Per Alvarez luego, en I544> de Chiapa, que renunció
Holguin, y peleando bajo la bandera Real, en 1548, concediéndosele entonces, por vía
halló la muerte en Chupas, el dia 16 de de compensación, 200.000 maravedís en
setiembre de 1542.—Pág. 517. rentas de Indias, que se consignaron luego
CASAS (FRAY BARTOLOMÉ DE LAS). en Ja Casa de Contratación de Sevilla.
Hijo de Antonio, descendiente de una Retirado al convento de San Gregorio
familia francesa, de apellido Casaus, que se de Valladolid, vivió quince años siendo un
avecindó en Sevilla despues de su conquista incansable agente de los indios, y murió
por Fernando I I I , el Santo, nació en esta el de 1566, á los noventa y dos de edad,
ciudad el año de 1 4 7 4 . Hechos allí los despues de más de sesenta de activísima
primeros estudios, pasó á la Universidad vida y de escribir la Historia general de las
de Salamanca, donde recibió el título de Indias, que dejó sin concluir, Ja Apologética
licenciado en Teología, y seguidamente las y varios opúsculos en favor de los indios,
sagradas órdenes, en tanto que su padre que corren impresos; siendo trasladado su
acompañaba á Cristóbal Colon á las Indias cadáver al convento de Atocha de Madrid.
occidentales, que visitó desde el año 1493 Págs. 14 á 37, 47, 4 i 7 , 435, 4 4 2 , Fac. D
á 1498. y Lám. I .
Las relaciones que del Nuevo M u n d o CASAS ( D O N G U I L L E N DE LAS).
oyó á su padre, despertaron la curiosidad Gobernador de Yucatan, que por encargo
del hijo, el cual, al buscar el padre Boil del Consejo de Indias evacuó parecer en el
clérigos para ir á la Isla Española, procuró pleito de doña Catalina de Montejo, hija del
que se le incluyese entre los elegidos, y el adelantado. — Pág. 3 6 4 , 366 y Lám. X I .
año de 1502 se embarcó en la expedición CASAS ( F R A Y V I C E N T E Y F R A Y
de Ovando para aquella isla, donde su VINCENTE). — Fray Vicente de las Casas
interés en favor de los indígenas empezó á nació en Sevilla hácia 1 5 0 0 , y en 1526
conquistarle el título de protector de los fué á la Nueva España con los primeros
indios, que obtuvo el año de 1516; pero religiosos de la orden de Santo Domingo;
en sus plausibles propósitos, dejándose profesó y se ordenó de sacerdote en México,
dominar con exceso de una imaginación donde, á más de otros cargos, tuvo el de
demasiado exaltada, y queriendo salvar maestro de novicios; pasó á Yanquistlan en
á sus protegidos á costa de la perpétua la Misteca, y siendo allí definidor en enero
esclavitud de la raza negra, llevó á gran de 1558, se le envió á España á procurar
parte de la América latina el gérmen de ante el Consejo de Indias el buen despacho
su infelicidad presente. de los asuntos de aquella orden. Vuelto á
E n el convento de Santa Cruz de la México, desempeñó varias cátedras en la
misma Isla Española, cambió las Casas en Universidad, y murió siendo propietario de
1519 su bonete de clérigo por la capilla del la de Prima y regente de los estudios de la
73 6 DATOS BIOGRÁFICOS.
Alvarado, firmando como testigo de éste capitan de piqueros por don Francisco
(en julio del año 1 5 4 1 ) , en la ciudad de Pizarro cuando se suscitaron las contiendas
DATOS BIOGRÁFICOS. 737
con don Diego de Almagro sobre los fué en 1532 miembro de la J u n t a que se
límites de sus respectivas gobernaciones; formó con la Audiencia para entender en
fué de opinion de que se dirimiesen por las ordenanzas sobre indios; en 1545 se
terceros, aunque no faltó vez, durante las opuso el padre las Casas á que regresase
negociaciones, que quiso zanjarlas por á España para no privar á México de sus
consejo de Francisco Pizarro, tendiendo servicios, y en 1564 seguia aún el doctor
una emboscada á don Diego de Almagro Céinos de oidor de aquella Audiencia.
en Mara para apoderarse de él. Estuvo Págs. 3 3 , 279 y Lám. I X .
con Hernando Pizarro en la batalla de las C E N T E N O ( D I E G O ) . — Hidalgo natural
Salinas, despues de la cual se trasladó al de Ciudad Rodrigo, hijo de Hernando
Cuzco, de donde huyó al levantarse los Carveo y Marina de Vera. Entró de edad
de don Diego de Almagro el M o z o , y de veinte años en el Perú con la expedición
se fué á juntar con Per Alvarez Holguin, de Pedro de Alvarado al Quito en 1534.
que le hizo su capitan de arcabuceros. E s Combatió por los Pizarros en la batalla de
probable que combatiera en Chupas el 16 las Salinas (26 de abril de 1538), y bajo
de setiembre de 1542, pero su nombre 110 la bandera de Vaca de Castro en Chupas.
vuelve á parecer hasta el año de 1552 Obtuvo un rico repartimiento en la villa
en los alborotos de los Charcas, de cuya de la Plata, en los Charcas, de donde era
capital, ó sea la villa de Plata, era vecino, alcalde cuando se publicaron y mandaron
con ocasion de la ida á esa provincia del cumplir por el virey Blasco N u ñ e z Vela
gobernador Pedro de Hinojosa y de la las nuevas ordenanzas. Elegido procurador
muerte de don Sebastian de Castilla.—Pág. por la villa para solicitar la suspensión de
469. aquellas leyes, inclinóse al partido de los
CATALINA Probablemente
(DOÑA). — descontentos, capitaneados por Gonzalo
doña Catalina de Castro y Quiñones, hija Pizarro, 110 obstante la buena acogida que
del gobernador del Perú Cristóbal Vaca de mereció al virey, y áun se mostró adversario
Castro, la cual casó con don Antonio de de la causa Real con actos muy señalados.
Osorio, de la familia de los marqueses de Varió despues de intento, porque en sus
Astorga. — Págs. 498, 4 9 9 , 500. intereses particulares y los de su vecindad
C A T A L I N A (DOÑA).—Pág. 74. — V. entraba combatir la rebelión, é inauguró su
Moniejo (Doña Catalina de). campaña conspirando con otros convecinos
C A U A L L E R O VACIAN ( D I E G O ) . — Diego contra Francisco de Almendras, teniente de
Caballero Bazan, clérigo que residía en la Pizarro en los Charcas, apoderándose de
ciudad de México en 1575. —Pág. 206. él á traición y ajusticiándole en la plaza
C A U E L L O ( J O A N ) . — Juan Cabello, de la Plata. Francisco de Almendras era su
canónigo de la catedral de México en 1575. protector y amigo, casi su hermano: bajo
Pág. 196. su amparo, habia hecho Diego Centeno
C É I N O S ( F E L I C I A N O ) . — Natural y su fortuna. Al saber Gonzalo Pizarro de
vecino de la provincia de Tlaxcala, que aquella alevosía, despachó en contra del
firma en la carta dirigida al rey Felipe II jefe realista, desde Quito, á su maestre de
en marzo de 1562. — Pág. 406 y Lám. campo Francisco Carvajal, que le venció
XIII. en varios encuentros, obligándole á huir y
C É I N O S ( F R A N C I S C O ) . — N a t u r a l de la esconderse en una cueva de los términos
ciudad de Zamora, era fiscal del Consejo de Arequipa, donde permaneció hasta la
Supremo, cuando en 1529 se le nombró venida del presidente Pedro de la Gasea al
oidor de la segunda Audiencia de México, Perú. Dióle ánimos este suceso, y saliendo
única entonces en la Nueva España, en de su escondrijo, volvió á hacer gente para
reemplazo del licenciado Juan Ortiz de favorecer al enviado de S. M . : opúsose al
Matienzo. Se trasladó á su destino en 1530; ejército de Gonzalo Pizarro en Huarina, y
73**
DATOS BIOGRÁFICOS.
fué derrotado; escapó con algunos pocos, Gasea le ofrecia en nombre de S. M.; no
y logrando reunirse con Pedro de la Gasea obstante lo cual, le hizo traición en el
en Antahuaillas, pudo asistir á la batalla trance más crítico, pasándose á los realistas
de Xaxahuana y vencimiento de Gonzalo al darse aquella batalla. Pero aunque con
Pizarro, al cual tuvo encargo de custodiar ésto evitó ser ajusticiado, 110 logró el perdón
hasta que fué decapitado. de sus muchos delitos y felonías, pues fué
Además de una riquísima encomienda, reducido á prisión y sometido á dos causas,
se le concedió, en premio de sus relevantes y con ellas enviado á España, donde murió
servicios, la entrada de T u c u m a n , que, antes que se fallasen.—Pág. 557.
despues de haberla solicitado con grande C E P E D A (FRAY JUAN DE).—Natural
instancia, renunció antes de terminar los de Talavera, en Castilla, pasó á Guatemala
preparativos. E n este tiempo ( 1 5 4 9 ) , le con los diez y siete religiosos de la orden
sorprendió la muerte, ó se la dieron, según de Santo Domingo que conducia el padre
es fama, en un convite. fray Jerónimo de San Vicente, y llegaron
U n cronista, gran admirador de Diego al Puerto de Caballos el dia de la Trinidad
Centeno, le pinta con estos breves rasgos: del año de 1554. Fué destinado el padre
«110 de muy alto cuerpo, blanco, el rostro Cepeda al convento de la Ciudad Real de
alegre, la barba rubia; nobles condiciones; Chiapa, donde continuaba en i.° de abril
no le tuvieron por liberal de su hacienda, de 1562.—Lám. X X I I .
y de la del R e y , que gastó muy largo, C E P E D A ( V N ) . — T e n i e n t e de gobernador
notándole de algunos vicios generales, que en la isla de la Puná, muerto por los indios
los hombres de Indias con el vicio y soltura el año 1541, cuando aportó allí el obispo
de ellas tienen.» del Cuzco, fray Vicente Valverde, con su
Dejó un hijo llamado Gaspar Centeno, cuñado Juan Velazquez.—Pág. 472.
y una hija, ambos mestizos: al primero C E R U A N T E S DE S A L A Z A R ( F R A N C I S C O ) .
9 4
7 4 2 DATOS BIOGRAFICOS.
Jo cual hizo con tanto rigor, que perecieron ejercían autoridad, traspasó Contreras los
unos 6 0 0 de los naturales, quedando desde que tenia á su mujer é hijos, y vino á
entonces despoblada aquella tierra. Fué España á pedir que no se llevase á cabo
visitador de la Nueva 'España en 1 5 5 2 , y tal resolución; y al siguiente año de 1 5 4 3 ,
ejerció sus funciones de tal modo, que los arreglados aquí sus asuntos, embarcóse en
religiosos se vieron precisados á censurar Sanlúcar para Tierra Firme en la misma
su conducta de parcial, permaneciendo aún armada en que iba el primer virey del
en México en 1 5 5 9 . — P á g s . 1 1 1 , 1 1 2 , 2 7 3 . Perú, Blasco Nuñez Vela, y volvió á su
C O N T R E R A S ( P E D R O ) . — Oficial real gobernación, donde su carácter inquieto le
del vireinato de la Nueva España, á quien tuvo poco tiempo inactivo.
el virey don Martin Enriquez propuso á Seis años más tarde, en el de 1 5 4 9 ,
S. M . para la escribanía de Tezcoco, en al trasladarse desde Gracias á Dios á
2 0 de marzo de 1 5 7 6 . — P á g . 3 2 1 . Guatemala la Audiencia de los Confines,
C O N T R E R A S ( R O D R I G O DE). — Natural fué un j u e z á Nicaragua para residenciar
de la ciudad de Segovia, y descendiente de á Rodrigo de Contreras, y probándole que
Diego González de Contreras, corregidor el traspaso de sus indios lo habia hecho
de esa ciudad, á quien don Enrique III le con posterioridad á la fecha de las leyes de
dió por esposa á doña Angelina de Grecia, 1 5 4 2 , se los quitó é incorporó á la Corona
dama de la casa real de H u n g r í a , esclava Real. Para reclamar contra tal despojo,
de Bayaceto I , y cautiva de Timur-leng vino Contreras otra vez á la corte, donde
ó Tamorlan, en la batalla de Ancira, que nada consiguió al cabo, y en el entretanto,
este kan envió con otra hermana y ricos entendiendo su hijo Hernando que á la
presentes á dicho rey, al regreso de Payo desgraciada situación á que ya se veian
de Soto y Hernán de Palazuelos, sus reducidos hubieran contribuido los informes
embajadores. del obispo fray Antonio de Valdivieso,
Cuando Pedrárias Dávila fué á Tierra trató de vengarse de él, como lo consiguió,
Firme en 15 14, llevó consigo, como capitan asesinándole acompañado del fraile apóstata
de 1 0 0 hombres, á Rodrigo de Contreras, el Castañeda, y saqueándole la casa para
cual tomó parte en los principales actos de apoderarse de su dinero y papeles.
la conquista, se casó luego con doña María Durante los alborotos producidos por
de Peñalosa, hija del mismo Pedrárias, y sus hijos y hasta que el Consejo de Indias
á la muerte de éste, ocurrida en León de aprobó en definitiva los acuerdos de la
Nicaragua, obtuvo, por herencia de su Audiencia de Guatemala, debió Contreras
m u j e r , aquella gobernación, que desde permanecer en España, pues no se le ve
I
534> e n que el Emperador le confirmó figurar en América hasta el año de 1 5 5 4 ,
en el oficio, hasta 1 5 3 6 , fué servida por que servia en el ejército que la Audiencia
el licenciado Francisco de Castañeda. E 1 1 de Los Reyes levantó contra Hernández
el año de 1 5 3 8 , dos despues de haberse Girón, y solicitaba el cargo de general
posesionado del cargo, se le tomó residencia de la mar que tenia Jerónimo de Silva. Su
por emplear indios en las minas y dar y nombre, por último, precedido del título
quitar repartimientos, en cuyo-año fué el de gobernador, aparece firmando en el acta
primero en participar á la corte la noticia de la j u r a de Felipe I I , verificada en Lima,
de la batalla de Salinas, que le comunicó el 2 5 de julio de 1 5 5 7 . — P á g . 3 6 .
la gente de un buque procedente del Perú, C O N T R E R A S ( D O Ñ A Y S A B E L ) . — Doña
arribada á las costas de Nicaragua. E 1 1 Isabel de Contreras, esposa del capitan y
1 5 4 2 , con motivo de la publicación de las conquistador en el Rio de la Plata, J u a n
nuevas leyes, que suprimían la gobernación de Salazar Espinosa, en 1 5 5 6 . — P á g . 5 7 9 .
que desempeñaba, y disponían que no C O R D E R O ( A N T O N I O ) . — A y o de los
pudiesen ser dueños de indios los que pajes del rey Felipe II en 1 5 7 5 , á quien en
DATOS BIOGRÁFICOS. 7 4 3
este mismo año se le concedió el producto poco ó nada en las guerras civiles de las
de la venta del regimiento que hasta su Salinas, Chupas, Q u i t o y Xaxahuana. E n
muerte tuvo Diego de Villanueva en la consideración á su antigüedad en la tierra
Puebla de los Angeles.—Pág. 3 1 1 . y prudente conducta, fué elegido regidor
C O R O N A ( D O N M A T H E O DE LA). del cabildo de L o s Reyes, cuyo cargo
F i r m a como alcalde en la carta Fac. U * , desempeñaba todavía en i c c o . — P á e . c68
escrita en su idioma p o r los indios naturales y Lám. X V I .
de Cenpoualil (Cempoala), en la N u e v a C O R T E S ( L U Y S ) . — D o n Luis Cortés, hijo
España.—Fac. dicho y L á m . X I . bastardo de d o n H e r n a n d o , habido en doña
C O R T É S ( B A L T A S A R ) . — I n d i o natural Antonia Hermosilla; vino despues de la
de la provincia de Tlaxcala, en la N u e v a muerte de su padre á E s p a ñ a , donde se le
España, que en marzo de 1562 firmó en hizo merced del hábito de Santiago, y
una carta dirigida al rey don Felipe I I . al regresar á México el año d e 1563 en
Pág. 4 0 6 y L á m . X I I I . compañía del segundo marqués del Valle,
CORTÉS ( D O N HERNANDO).—Hernán fué hecho justicia de Tezcoco. Acusado d e
Cortés ó Fernando Cortés •, nació en haber tomado parte en la conspiración d e
Medellin ( E x t r e m a d u r a ) en 1485. Fueron su hermano el marqués, le condenó aquella
sus padres don Martin Cortés de M o n r o y • Audiencia por el delito de alta traición á
y doña Catalina Pizarro Altamirano. E n ser degollado y perdimiento de bienes; mas
1504 pasó á la Isla Española, donde su aunque el virey, marqués de Falces, firmó
pariente, el comendador O v a n d o , le dio la sentencia, sólo se le impuso en revista
repartimiento de indios, que disfrutó hasta la pena de confiscación y de servir á su
el año de 1510; en 1511 fué con Diego costa diez años en Orán. A l efecto, le
Velazquez á la conquista y poblacion remitió á España dicho virey en el año
de la isla de Cuba en calidad de oficial de 1566 con su hermano d o n M a r t i n , y
del tesorero Miguel de Pasamonte, donde habiendo sido absuelto, volvió en 1574 a
estuvo hasta q u e , malogradas las empresas M é x i c o , donde estuvo casado con doña
que llevaron á descubrir en el Continente á Guiomar de Escobar, hermana de J u a n d e
H e r n á n d e z de Córdoba y Grijalva, obtuvo Valdivieso, y allí parece que m u r i ó . — P á g .
el mando de la armada dispuesta por Diego 136.
Velazquez para realizar aquéllas, y se hizo C O R U J A ( C O N D E D E ) . — D o n Lorenzo
p o r fin á la vela, saliendo del puerto d e "Juárez ó Suarez de Mendoza, conde d e
la H a b a n a en 18 d e febrero de 1519, Coruña, de la ilustre familia del primer
aportando á los pocos dias en la tierra que virey de la N u e v a España don A n t o n i o
llamó Nueva España, teatro de sus grandes de M e n d o z a , empezó su gobernación en
hazañas, p o r tantos historiadas. H i z o u n aquel vireinato el 4 de octubre d e 1580,
viaje á Castilla en 1528, regresó en 1530, á donde fué con la fama d e gran soldado,
y volvió á la corte en 1540; acompañó discreto y cortesano, y con muchos años
en 1541 al E m p e r a d o r en la expedición de edad. Antes de cumplir los tres d e
á A r g e l , y contrariado y abatido p o r las permanencia en el g o b i e r n o , murió en
circunstancias, pasó á Sevilla, y desde allí, México á 19 de j u n i o de 1583, y honróse
ya enfermo, á Castilleja de la Cuesta, donde su memoria con suntuosos funerales.—Págs.
murió el 2 de diciembre de 1547, á los 2 2 6 , 229, 3 3 6 , 345 á 3 4 8 , 3 5 0 , 352,
sesenta y tres años de edad.—Págs. 52, 354 y L á m . X .
4 0 1 , 403. CORUÑA (FRAY AGUSTÍN).—Llamado
CORTES ( J U A N ) . Pasó al P e r ú sirviendo Agustín de G o r m a z , nació en Coruña del
de escudero á H e r n a n d o Pizarro: se halló Conde, provincia de Burgos, á principios
en todos los lances de la conquista de aquel del siglo X V I ; tomó el hábito de San
imperio, y aunque celoso pizarrista, figura Agustín en Salamanca el año d e 1525 y
744 DATOS BIOGRÁFICOS.
C
secretario de gobernación del vireinato de A H I NOS ( L l 9 E N 91 A D O ) . Pág.
la Nueva España, en octubre de 1576. 33- — Céinos (Francisco).
Pág. 333- (JAMORA (FRAY CHRISTOBAL
C U E V A ( D O Ñ A B E A T R I Z DE LA).—Hija D E ) . — P á g . 66 y Lám. III. — V .
del conde de Bedmar y sobrina del duque Zamora (Fray Cristóbal de).
de Alburquerque, casó con el adelantado (JARATE ( D I E G O DE).—Lám. XX.—V.
don Pedro de Al varado al poco tiempo de Zarate (Diego de).
enviudar éste por fallecimiento de doña ( J E N T E N O ( D I E G O ) . — Págs. 543, 561,
Francisca, hermana de doña Beatriz, cuyos 564.—V. Centeno (Diego).
dos enlaces favoreció el secretario y valido (JEPEDA ( F R A T E R J O A N N E S D E ) .
del Emperador, Francisco de los Cobos, Lám. X X I I . — V . Cepeda (Fray Juan de).
tanto como influyó para que á Alvarado se le ( J E P E D A ( L I ^ E N ^ I A D O ) . — P á g . 557.
agraciase con la gobernación de Guatemala. V . Cepeda (Diego de).
Con él fué allá doña Beatriz, á la que su ( J E P E D A ( V N ) . — P á g . 472.—V. Cepeda
esposo dejó en 1 5 4 1 con el mando de (Vn).
aquellas provincias, mientras él iba á la ( J E R R A T O ( E L L I C E N C I A D O ) . — Págs.
expedición de Cíbola ó á la de las islas del 3 4 , 39> 4 2 , 4 3 i 4 5 > 47* — V . López
Poniente, cuya empresa frustró la muerte de Cerrato (Alonso).
del adelantado, acaecida el 4 de julio de ( J E R U A N T E S ( E L D O C T O R ) . — P á g . 332.
1541. Celebrándose estaba en Santiago de V. Cervantes de Salazar (Francisco).
los Caballeros de Guatemala el duelo por ( J E S P E D E S ( E L A L C A L D E ) . — Pág. 302.
tan infausto suceso, en 1 o de setiembre V . Céspedes de Cardenes ( E l Doctor).
del mismo año, cuando ocurrió en aquella (JESPEDES DE C A R D E N E S ( E L D O C T O R ) .
ciudad la espantosa erupción de piedra y lodo Pág. 332. — V. Céspedes de Cardenes ( E l
lanzada por el inmediato volcan de Agua, Doctor).
de que fueron víctimas numerosas personas ( J E S P E D E S ( G A R F I A D E ) . — Pág. 332.
principales, y entre ellas la gobernadora V. Céspedes (García de).
doña Beatriz. Hallábase ésta en su aposento ( J E S P E D E S ( D O N L U Y S ) . — Pág. 4 0 8 .
al precipitarse el torrente eruptivo por la V . Céspedes de Oviedo (Don L u i s ) .
montaña abajo é invadir las calles, y no (JESPEDES DE OVIEDO (DON LUYS).
creyéndose segura, se refugió con once de Pág. 397. — V. Céspedes de Oviedo (Don
sus sirvientes en el oratorio de la casa, el Luis).
cual, desplomándose á poco de entrar en ( J E Y N O S ( D O C T O R ) . — Pág. 279 y
él, enterró entre sus escombros á cuantos L á m I X . — V . Céinos (Francisco).
buscaron allí su salvación.—Págs. 254, 432. ( J E Y N O S ( F E L I C I A N O ) . — Pág. 406 y
C U E V A (LICENCIADO FRANCISCO DE Lám. X I I . — V . Céinos (Feliciano).
L A ) . — H e r m a n o legítimo de doña Beatriz (JIANCA ( E L LICENCIADO.)—Lám. X X .
de la Cueva, esposa del adelantado don V . Cianea (Andrés de).
Pedro de Alvarado, y teniente general de (JIBDAD R O D R I G O (FRAY ANTONIO
éste en la gobernación de Guatemala, la D E ) . — P á g . 122. — V . Ciudad Rodrigo
cual, despues de la muerte del adelantado ( Fray Antonio d e ) .
y de doña Beatriz, le mandó el virey de la (JLBDAD R O D R I G O ( F R A Y A N T O N I O D E ) .
Nueva España que conservase en tanto que Pág. 6 6. — V. Ciudad Rodrigo ( F r a y
sobre el caso resolvía S. M . ; pero sólo la Antonio de).
conservó hasta marzo de 1542, en que fué (J1 u I T A T E N s 1s ( F R A T E R A N T O N I U S ) .
puesto en su lugar Alonso de Maldonado. Pág. 61 y Lám. II. — V . Ciudad Rodrigo
E l licenciado Cueva continuó viviendo en (Fray Antonio de).
Santiago de Guatemala, donde permanecía ( J U Á R E Z ( J O A N ) . — P á g . 442.—V.
aún en 1559.—Pág. 430. Suarez (Juan).
\
746 DATOS BIOGRAFICOS.
\
DATOS BIOGRÁFICOS. 747
D
donde encontró al capitan Andrés Manso ACIA ( F R A Y IACOBO DE).—Fray
con gentes procedentes de los Charcas, y Jacobo de Dacia ó Daciano, natural
alegando ambos igual derecho para poblar de Dinamarca y de la sangre real
allí, sometieron la decisión al virey del de sus príncipes, tomó el hábito de San
P e r ú , quien resolvió en favor de Chaves. Francisco, de cuya orden fué provincial
E n tanto que esto pasaba, su cuñado y en su patria. Perseguido allí por un obispo .
lugarteniente se atrajo á la gente de Manso, luterano, se vió obligado á huir y refugiarse
y al reunirse á él en 1560, fundó la ciudad en España, donde obtuvo del emperador
de Santa Cruz de la Sierra, llamada así en don Cárlos eficaces recomendaciones para
memoria del pueblo de Santa Cruz, situado que en el Nuevo M u n d o se le recibiese
á tres leguas de Trujillo, donde Nuflo de como misionero. Pasó á México, y en la
Chaves se crió. provincia del Santo Evangelio ejerció algún
E n 1562 fué á castigar á los chiriguanos, tiempo su ministerio apostólico; trasladóse
por haber asesinado a Andrés Manso y á luego á la custodia de Michoacan, siendo
algunos de los suyos; trasladó seguidamente definidor en Guadalajara en mayo del año
su familia, que residia a ú n en la ciudad de de 1 5 5 2 , y aprendiendo allí la lengua
la Asunción, á la de Santa C r u z ; estuvo tarasca, de la que llegó á ser tan erudito
74 8 DATOS BIOGRÁFICOS.
Santiago de los Caballeros de Guatemala, por querer asesinarle, tuvo que huir á los
de m u y avanzada edad. — Págs. 38 á. 47> bosques para evitar la indignación de Irala,
Fac. E . y L á m . I . le acompañó Melgarejo durante siete años
D Í A Z EL G A L A N ( F R A N C I S C O ) . y hasta que los emisarios de Felipe de
Francisco D i a z llamado el Galan, padre Cáceres mataron á A b r e u y á él le pusieron
del valiente capitan y célebre historiador en prisiones. Escapando de éstas p o r los
de la conquista de México, Bernal D i a z buenos oficios de su cuñado Irala, se dirigió
del Castillo, pertenecia á una distinguida al Brasil con u n compañero, y cautivados
familia de M e d i n a del Campo, en cuya en el camino por indios tupíes, debió la
importante villa t u v o el cargo de regidor. libertad al afecto de u n a india, la víspera
Pág. 4 7 . del dia en que iban á comérselo, como ya
D Í A Z DE M E N D O Z A ( R U Y ) . — R u iDiaz lo habian hecho con su compañero, y llegó
de Mendoza, tesorero de la real hacienda á San Vicente, donde contrajo matrimonio
en la ciudad de M é x i c o , seguia pleito en con doña Elvira de Contreras, hija del
el año de 1581 con u n hermano suyo capitan Becerra. Corta fué p o r cierto su
sobre quién tenia mejor derecho al oficio felicidad, pues prendada ésta del castellano
que desempeñaba. — Pág. 3 4 4 . J u a n Carrillo, continuó con él las relaciones
D Í A Z M E R G A R E J O ( R U Y ) .— Rui Diaz amorosas, ya criminales, y enterado R u i
Melgarejo, caballero natural de Sevilla, D i a z , cogiéndolos en adulterio, dio muerte
despues de servir seis años en el ejército á ambos, huyendo para librarse de la
español de Italia, pasó al Rio de la Plata justicia portuguesa hacia la Asunción, y
con el adelantado A l v a r N u ñ e z Cabeza de aceptando la oferta que Irala acababa de
Vaca, en la expedición que fué á aquellas hacerle para que fuese allá. Con él salieron
provincias en i.° de noviembre del año de San Vicente, y se les j u n t a r o n en San
de 1540. A l lado de éste estuvo desde Francisco varios españoles y algunos hijos
que desembarcaron en la isla de Santa de Portugal, entre ellos los hermanos Goes,
Catalina en 29 de marzo de 1541, y en su que llevaron entonces al Paraguay el primer
viaje por tierra á la ciudad de la Asunción, ganado vacuno; llegando á la Asunción en
1
hasta el 2 4 de abril del año d e 1 5 4 4 , 5 5 5 y casi al tiempo en que volvia Irala
en q u e , conjurados los oficiales reales, le de la desgraciada expedición conocida p o r
depusieron y nombraron en su lugar al la mala entrada, quien les recibió m u y
capitan Domingo Martinez de Irala. P o r bien y les ocupó luego en conquistar la
protestar enérgicamente contra semejante tierra y poblar, con los pocos partidarios
atentado, fué también puesto en prisiones que quedaban de A b r e u , el territorio d e
Diaz Melgarejo, quien las sufrió casi el Guayrá.
mismo tiempo que el gobernador, y apesar M u e r t o Domingo de Irala (1558), siguió
de su parentesco con Irala; pero embarcado Melgarejo en la Ciudad Real de Guayrá,
para España Cabeza de Vaca, quedó en donde, en 1 5 6 0 , resistió con verdadero
la Asunción, y unido á su deudo Diego heroísmo las formidables acometidas d e
de A b r e u , empezaron con los-descontentos los indígenas, á quienes redujo p o r fin, y
á formar el partido llamado de los leales. despues de algunos años de lucha, quedó
Cuando d o n Francisco de M e n d o z a , gobernando de hecho en aquella poblacion.
gobernador que en su lugar dejó Irala en E n 1570 se nombró en la Asunción para
la Asunción, al hacer su entrada hacia el que le relevase de aquel mando á Alonso
P e r ú á fines de 1 5 4 7 , pretendió en 1549 Riquelme, sobrino de Cabeza de Vaca, y
que se le confiriese el mando en propiedad, vecino de Ciudad Real: negóse Melgarejo
trabajó R u i D i a z para que el elegido fuese á entregar el mando, y prendiendo á la
Diego de A b r e u , como lo fué, y cuando familia de Riquelme, le obligó á que le
éste, despues de hacer justicia en M e n d o z a entregase los poderes que traia, conseguido
DATOS BIOGRÁFICOS. 75i
E
encendieron la envidia d e sus enemigos, C I J A ( A L O N S O D E ) . — Racionero d e
que le trataron de pirata por las hostilidades la catedral de México en el año d e
y robos cometidos- con los súbditos de u n a 1 5 7 5 - — Pág- 200.
nación amiga; y nuestro embajador en ECHAGOYAN ( E L LICENCIADO.)—Natural
Inglaterra, d o n Bernardino de M e n d o z a , de Vizcaya, fué oidor de la Chancillería d e
pidió p o r ello á la reina el castigo d e la Isla Española durante las presidencias d e
D r a k e ; pero la soberana respondió á las Alonso de A n g u l o , del licenciado Alonso
recriminaciones y demandas trasladándose D i a z de H e r r e r a y del doctor Vera.. Con
el 4 de abril de 1581 á D e p t f o r d , donde rectitud y pureza desempeñó su cargo, y
estaba anclada la embarcación del marino, escribió u n a curiosa descripción de aquella
comiendo á bordo, admitiendo al pirata á su isla, dirigida á S. M . , que se halla publicada
mesa, nombrándole caballero y disponiendo en el número primero del primer tomo de
que aquel buque se colocara en u n dique la Coleccion de documentos inéditos para la
especial. D r a k e tomó entonces p o r armas Historia de Indias, págs. 1 á 35. — L á m .
u n globo terráqueo con la divisa Tu primus X X .
circumdedisti me, divino auxilio, q u e , sin ENAO.—El Licenciado Rnao fué criado
este aditamento, le fué concedida sesenta del comendador mayor Francisco de los
años antes por el rey de España á Sebastian Cobos en 1 5 4 2 , y despues consejero d e
de el Cano. Indias. — Pág. 503.
E11 la previsión de una guerra con nuestra E N R I Q U E Z ( D O N M A R T I N . ) — Don
pátria, dio el gobierno inglés á Francisco M a r t i n E n r i q u e z de Almansa, hijo del
D r a k e el mando de u n a flota en 1585, q u e marqués de Alcañices, fué proveido en
pirateó en las costas de España, islas d e 1568 por cuarto virey de la N u e v a España.
Cabo Verde y Antillas y en el Continente A l ir á posesionarse de su cargo, tuvo q u e
americano: mandando otra armada estuvo echar de San J u a n de U l u a al corsario
en Cádiz en 1587; se le encomendó u n a inglés J o h n H a w k i n s , que estaba allí desde
de las divisiones navales para combatir la el 15 de setiembre de ese año, y así q u e
Invencible en 1 5 8 8 ; dirigióse á Portugal fué desbaratada su flota con los navios
á restablecer en el trono á don A n t o n i o de la nuestra, mandados p o r el general
en 1589, apoderándose de la ciudad de la don Francisco L u j a n , prosiguió el virey
Coruña y quemando á su vuelta la de Vigo. su camino, y entró en México el dia 5 del
E n el año d e 1 5 9 4 dirigió D r a k e otra siguiente mes de noviembre.
expedición contra nuestras posesiones en D u r a n t e su larga gobernación de doce
América, visitó las islas de Canaria en años sosegó á los chichimecas ó huachichiles;
setiembre, pasó á las Antillas, fué derrotado fundó la villa de Celaya, en 1 5 7 0 , para
en Puerto Rico en noviembre de 1595 y en asegurar el camino de las incursiones d e
DATOS BIOGRÁFICOS.
755
aquellas tribus, y la de San Felipe en los ESCALANTE (FELIPE DE). — U n o d e
despoblados de San Luis Potosí; estableció los nueve españoles que con tres religiosos
la inquisición en México el año de 1571; descubrieron en el año de 1581 u n a parte
en 1 5 7 2 recibió é instaló á.los jesuitas q u e del N u e v o México, • y firmante de la
llegaron á aquel reino; jen 1 5 7 3 planteó relación del suceso, remitida á Felipe I I
la cobranza del impuesto de alcabala, y p o r el arzobispo M o y a de Contreras en
empezó las obras de la catedral de México; ^ 8 3 . — Pág. 2 3 3 .
en 1576¡ funesto p o r la peste que tantas E S C A L A N T E ( F R A Y J U A N D E ) .
víctimas hizo entre los naturales, dictó Religioso de la orden de San Francisco en
acertadas medidas sanitarias, mostrándose el convento de México el año d e 1 5 6 9 .
sumamente caritativo con los desgraciados, Pág. 1 6 4 y L á m . X V I I .
y en 1 5 8 0 , despues de pedir muchísimas E S C A L E R A ( A N T O N I O D E ) . — Clérigo
veces al rey Felipe I I que le relevara d e presbítero, llegó al R i o d e la Plata con el
aquel cargo, fué trasladado al vireinato del adelantado Alvar N u ñ e z Cabeza de Vaca
P e r ú , donde falleció p o r marzo de 1 5 8 3 , el año de 1 5 4 1 ; asistió en algunas entradas
siendo enterrado en el convento de San con los conquistadores españoles, y poco
Francisco de L i m a . — P á g s . 2 8 0 , 2 8 9 , 2 9 0 , despues del 2 5 de abril de 1 5 4 4 , en q u e
296, 297, 304, 305, 314, 315, 322, 323, se depuso al adelantado, p o r q u e , celoso,
3 3 4 , 3 3 5 , 337> 3 3 8 , 3 4 2 , 3 4 3 - - F a c . T predicaba contra los desórdenes que movian
y Lám. I X . ' los conjurados, se le prendió con otros dos
EPISCOPUS CUACHUTEMALLENSIS.—Págs. clérigos, y estuvo en la cárcel hasta que,
4 4 3 > 4 5 ° y L á m . X I V . — V . Marroquin enmudecidos los leales p o r el castigo de
{Don Francisco'). aquéllos, fué puesto en libertad.
E P I S C O P U S CUACVTEMALENSIS.—Págs.. A l fundarse la Ciudad Real de Guayrá,
43 ' J 433 y L á m . X I V . — V . Marroquin pasó el licenciado Escalera á este punto,
{Don Francisco). y en el tiempo que allí gobernó Alonso
EPISCOPUS CUAHVTEMALENSIS. — Pág. de Riquelme, el año 1 5 6 9 , durante u n a
4 2 8 . — V. Marroquin {Don Francisco). ausencia de Diaz Melgarejo, amotináronse
E P I S C O P U S S A N C T I J A C O B I los vecinos contra el gobernador, porque
H U A T E M A L E N s I s . — Pág. 4 2 5 y L á m . no les permitia ir á recojer ciertas piedras
X I V . — V. Marroquin' {Don Francisco). preciosas que se habian descubierto, siendo
E R A S O ( A N T O N I O D E ) . — Hijo de cabeza de los rebeldes el clérigo presbítero,
Francisco, secretario del E m p e r a d o r , y q u e , en opinion del padre L o z a n o , más
secretario, á su v e z , de don Felipe I I en tenia de soldado que de devoto. sacerdote.
1 5 8 6 y consejero de Estado. — Págs. 2 5 9 , Vuelto D i a z Melgarejo á su gobernación,
263. continuó el licenciado Escalera en Ciudad
E R A S O ( F R A N C I S C O D E ) . — F u e criado Real, donde permanecia el año de 1 5 7 0 .
del comendador mayor de L e ó n , Francisco Págs. 5 8 3 , 5 9 2 y L á m . X I X .
de los Cobos, y p o r su protección llegó á ESCASO ( A N T O N I O MARTIN).—Antonio
ser secretario del emperador don Cárlos en Martin Escaso, á quien algunos apellidan
1 5 5 2 , consejero d e Estado en 1 5 5 8 y Erasso, capitan y poblador del R i o de la
secretario de Felipe I I en 1 5 6 2 . M u r i ó Plata, ejercia el cargo de alguacil en la
en 1 5 7 0 , siendo señor de Mohernando, ciudad de la Asunción, durante el primer
el Canal y H u m a n e s , y comendador d e gobierno interino de Felipe de Cáceres,
M o r a t a l a z , en la orden de Calatrava. el cual le dio la triste comision, que fué
Págs. 2 6 0 , 2 7 5 . cumplida, de matar al fugitivo capitan
E R R A D A ( J U A N DE). — Pág. 4 6 6 . — V . Diego de Abreu. ( V . ) — P á g . 5 9 1 .
Rada {Juan de). E S C O B A R . — Alonso de Escobar, u n o d e
E R R E R A . — Pág. 287.— V . Herrera. los pobladores de la N u e v a E s p a ñ a , q u e
7 5 6 DATOS BIOGRÁFICOS.
I
DATOS BIOGRÁFICOS. 757
F
Frontera. Pasó á Cartagena de Indias con A L Q E S ( M A R Q U E S D E ) . — Don Gastón
la gente que Rodrigo D u r a n , contador d e de Peralta, marqués de Falces, tercer
aquella gobernación, hizo en Sevilla p o r virey de la N u e v a E s p a ñ a , entró en
octubre ó noviembre el año de 1 5 3 4 , para la ciudad de México, con su esposa d o ñ a
llevarla de socorro al adelantado P e d r o d e Leonor Vico, en 16 de octubre de 1566,
H e r e d i a , con el cual, y con su hermano y se apresuró á tomar posesion del m a n d o
Alonso de H e r e d i a , asistió en todas las para evitar que la Audiencia continuase los
jornadas y demás sucesos de la conquista atropellos con motivo de la conspiración
de dicha tierra, hasta fines del año d e atribuida á d o n M a r t i n Cortés, segundo
1538, en que formando parte de la famosa marqués del Valle. Este proceder prudente
expedición del oidor J u a n de Vadillo, llegó y digno le atrajo los odios de la Audiencia,
á Popayan, y desde allí, p o r la via d e p o r cuyos informes fué removido del cargo
Q u i t o , entró en el P e r ú . Señalado servicio y regresó á España en marzo d e 1569.
debió prestar en este tiempo á S. M . ó á su Págs. 184, 187.
gobernador Vaca de Castro, cuando se le F A R F A N . — E r a funcionario del orden
concedió en compañía de Vallejo, vecino judicial en México p o r los años de 1573,
de los Charcas, y quizá su convecino, la y persiguió despiadadamente á los negros
conquista de las supuestas islas que caian de aquel vireinato, al entender que algunos
j u n t o al estrecho de Magallanes, p o r la trataban de rebelarse.—Pág. 181.
banda de Poniente; pero 110 se sabe, ó n o F A R F A N ( E L D O C T O R ) . — Agustín
96
75» DATOS BIOGRÁFICOS.
760 DATOS B:
G
e n aquella provincia, que administró con
ALINDEZ. — Toribio Galindez de acierto, prudencia y energía hasta el a ñ o
la R i v a , natural de Puenteagüero d e 1 5 3 4 ; siendo m u y de recordar q u e
(Santander) y de oficio escribano, en su tiempo, y dirigiendo él mismo los
se puso á las órdenes del licenciado P e d r o trabajos, se limpió y habilitó el rio d e
de la Gasea desde que éste llegó á T i e r r a Chagre para la navegación de caravelas y
F i r m e , y le sirvió despues con tanto celo é barcazas, desde la embocadura al comienzo
inteligencia en la toma de cuentas, revisión de u n camino carretero que lo enlazase con
y despacho de papeles, que en carta dirigida P a n a m á , obra preliminar de la más vasta
al Consejo de Indias, de 2 de mayo de 1549, é importante de u n canal interoceánico,
le propuso para contador de la N u e v a ordenada p o r el Emperador p o r su cédula
Toledo. Debió desempeñar, p o r lo ménos de Toledo y 2 0 d e febrero de 1534. E n
interinamente, este cargo durante algún este mismo a ñ o , los vecinos de Nicaragua
tiempo; pero 110 seria mucho, porque á suplicaban á S. M . le nombrase para
pesar de los grandes elogios que de él hacia aquella gobernación; pero la súplica n o
Gasea en la citada carta, p o r ciertos negocios produjo resultado, y al poco tiempo le
de justicia que la Audiencia de L o s Reyes vemos entender con grande diligencia,
no despachó á su gusto, se indispuso con como abogado de su amigo don Francisco
ella, á tiempo que estaba alzado Francisco Pizarro, en el pleito sobre límites de las
H e r n á n d e z Girón, y queriendo vengarse gobernaciones de N u e v a Toledo y N u e v a
seduciendo á varios aficionados al caudillo Castilla, despues de lo cual y de la batalla
rebelde para pasarse al ejército de éste, fué de las Salinas, fué nombrado teniente d e
descubierto y mandado ahorcar p o r el oidor gobernador en el Cuzco. Confirmóle Vaca
H e r n a n d o de Santillan en la ciudad d e de Castro en ese empleo, y derrotado
L i m a el año de 1554. — Pág. 549. Almagro el M o z o en la de Chupas, le
GALIZIA ( D O N PABLO).—Gobernadorde cometió su causa y las de sus más adictos
la ciudad de Tlaxcala, que con tres personas partidarios, en las que h u b o de proceder n o
principales de otras tantas cabeceras d e sólo con excesivo rigor, sino con crueldad
aquella provincia, vino á España en 1562 y hasta con codicia: más tarde el mismo
á pedir al R e y mercedes en premio d e Vaca de Castro le proponía para magistrado
los servicios que sus antepasados habian de la Audiencia que en el P e r ú se fundase,
prestado.—Pág. 4 0 0 . y le concedía entre tanto la vara de justicia
G A L L O ( A N D R É S ) . — H i j o de P e d r o mayor en L i m a , que conservaba todavía
Gallo de Escalada y portador de la relación, á la llegada del virey Blasco N u ñ e z , a u n q u e
capítulos y advertencias que contra los no siempre residiese en aquella ciudad. A l
oficiales de la Real H a c i e n d a de la N u e v a declararse el rompimiento del virey con la
España envió su padre al rey Felipe I I en Audiencia, L a G a m a se pasó á Gonzalo
1583. — P á g . 2 2 7 . Pizarro, y le aconsejó que persistiera en
G A L L O D'ESCALADA ( P E D R O ) . — Era su comenzada rebelión, asegurándole, como
escribano mayor de minas y registros d e letrado, que era j u s t o y conforme á derecho
México en el año de 1583.—Pág. 2 2 7 . el suplicar con mano armada de las nuevas
G A M A ( L 1 . 5 E . N 9 I A D.O DE L A ) . leyes. A pesar de tan notables deservicios
762 D A T O S BIOGRÁFICOS.
Salamanca, donde en breve dio muestras á sus sobrinos Francisco Jimenez de Ávila,
de su gran talento y de u n a extraordinaria Pedro y Diego Gasea, á que continuasen
aplicación. M u e r t o su padre á este tiempo, allí sus estudios; pero las turbaciones d e
hízose cargo de su educación su tio, el la R o m a ñ a y el Milanesado, le hicieron
licenciado Barco, que dispuso se trasladase desistir de su proyecto, y los envió de nuevo
á Alcalá, en cuya universidad cursó once á Salamanca, á donde llegaron p o r el mes
años, y se graduó de maestro y licenciado de enero de 1522. Terminados aquéllos,
en Artes, supliendo su poca edad con la encontrábase Pedro con sus hermanos,
perseverancia en el estudio, p o r el cual recogido en el monasterio de la Trinidad,
renunció á los esparcimientos más honestos, orillas del T o r m e s , cuando, ofreciéndosele
y dejó de concurrir á la cámara del cardenal al maestre-escuela de Salamanca, don
Jimenez de Cisneros, que gustaba de su Francisco de Bobadilla y M e n d o z a , q u e
conversación y viveza de ingenio. Corona despues fué obispo de Búrgos y cardenal,
de sus desvelos fué la del acto ó ejercicio ausentarse de su puesto, le dejó p o r su
llamado alfonsino, el más riguroso, difícil y vice-escolástico, oficio que sirvió p o r
brillante de cuantos se pasaban en la célebre espacio de cinco años, siendo durante ese
complutense, y análogo al más honroso período en ordenar los estatutos de aquella
de los instituidos en la universidad d e universidad. A l par de vice-escolástico,
París. Ocurrió á la sazón ( 1 5 2 0 - 2 1 ) el fué s u b - r e c t o r apostólico, y con ámbos
alzamiento de las Comunidades castellanas, cargos tomó la beca en el colegio de San
y habiéndose declarado nuestro escolar, Bartolomé de Cuenca, el 18 de octubre
con algunos condiscípulos suyos, ardiente de 15 3 1 , y se graduó de licenciado en
imperialista, p o r orden del rector, el maestro Cánones, obteniendo luego u n a canongía
O n t a ñ o n , partidario de los comuneros, en la iglesia de Salamanca, que renunció en
fué encerrado y metido en u n cepo, con su tio el licenciado Barco, ya m u y viejo.
amenazas de mayores castigos; pero Gasea, E l crédito y fama de virtuoso y capaz q u e
lejos de intimidarse y desmayar con estos logró en el desempeño de estos destinos,
rigores, animó á sus compañeros y les movieron al cabildo á elegirle p o r j u e z ; al
aconsejó que persistieran en sus leales cardenal T a v e r a , obispo de Santiago, p o r
propósitos, y con otros vecinos de Alcalá j u e z metropolitano, y al colegio de San
concertó la entrega de la ciudad al d u q u e Bartolomé, p o r rector dos veces. D e rector
del Infantado, escribiendo repetidas veces á pasó en virtud de nombramiento del mismo
su tio el licenciado Barco y á don Francisco cardenal T a v e r a , ya arzobispo de Toledo,
de Mendoza, hermano del conde de Cabra, á vicario de Alcalá de Henares y visitador
huidos á Guadalajara, p o r temor de los de las Audiencias de Alcalá y T o l e d o , y
comuneros, y que no se atrevieron á p o r último, á consejero de la Inquisición
secundar los planes del valeroso estudiante. el año de 1541.
E s t e , entonces, mandó á u n criado suyo Como tal consejero, fué enviado á
le sacase, con secreto, una muía fuera de Valencia con don Francisco de Navarra,
la ciudad, y caballero en ella, escapó á electo de Ciudad Rodrigo, á entender en
la Guardia, donde el prior de San J u a n , los complicados procesos de heregía que
don Antonio de Z ú ñ i g a estaba con mucha se originaron de la rebelión de los moriscos
gente de guerra por general de S. M . , y le de aquel reino, y h u b o de proceder en el
persuadió á que se fuese con él á Alcalá, negocio con tal acierto, con tan severa
que al fin tomaron los imperiales p o r la integridad y tan á gusto de la gente
industria y constancia de Gasea, mancebo honrada, que los valencianos, en los estados
entonces de veintiocho años. de M o n z o n , le pidieron p o r su visitador,
Acabada la guerra de las Comunidades, renunciando desde entonces al fuero que
pensó el licenciado Barco mandar á Italia prescribia fuese natural del país la persona
D A T O S BIOGRÁFICOS.
765
97
766 D A T O S BIOGRÁFICOS.
india con quien tenia pasatiempos secretos, 1591, á los noventa d e edad.—Págs. 199,
tuvo sobre ello algunas palabras domésticas 248 y L á m . V I I I .
con su suegra, ofendiéndose entrambos tan GONZÁLEZ (JOAN). — Juan González
ásperamente y con tan grandes voces, q u e era clérigo del arzobispado de México en
creyendo por ellas Vargas que su yerno la '575-—Pág. 215.
maltrataba, le acometió con u n puñal viejo G O N Q A L E Z ( J O R G E ) . — Jorge González
de dos orejas que acostumbraba á llevar era clérigo del arzobispado de México en
colgado del cinturon, hiriéndole malamente. I J 7 J . — P á g . 214.
T o r o , que no debía estimar en gran cosa G O N Z Á L E Z ( P E R O ) . — E l clérigo
los airados arranques de su suegro, hombre Pedro González, que se hallaba ya en la
entrado ya en los setenta, al sentirse herido, N u e v a España al tiempo de la conquista d e
le dijo: «no m á s , que estoy burlado;» pero Guatemala, acompañó al capitan Diego d e
G o n z á l e z , cobrando con esto más ánimo, Mazariegos, como capellan d e su ejército,
le asestó otras dos puñaladas en el vientre, en la reducción de los naturales de Chiapa,
y huyó seguido de Alonso de T o r o , q u e que á fines del año de 1526 volvieron á
á los cincuenta pasos h u b o de caer sin vida rebelarse: asistió el 14 de marzo de 1528
en la escalera de su casa. E l asesino buscó á la fundación de la Villa Real de Chiapa,
amparo, p o r el p r o n t o , en el monasterio donde obtuvo solar como vecino, y le
de la M e r c e d , donde le dejaron tranquilo nombró el cabildo su primer cura párroco
p o r orden expresa de Gonzalo P i z a r r o , y el dia 13 de j u n i o de 1528, con el haber
luego se refugió en el ejército de la Gasea, anual de 3 0 0 pesos de oro fundidos, con
á cuyas órdenes combatió en Xaxahuana, más lo que el R e y le diere, cuyo cargo
recibiendo p o r este servicio y el de aquella ocupaba en mayo de 1537, dependiendo
muerte la administración del repartimiento del obispo de Guatemala, quien el mismo
de Y u c a y , que era de los hijos de don año le propuso al Emperador para una
Francisco P i z a r r o , y de cuyo empleo fué canongía.—Pág. 4 2 3 .
removido hácia el mes de setiembre d e G O N Z Á L E Z ( M A R T I N ) . — Clérigo,
1549, á pesar de haberle desempeñado con fué al Rio de la Plata en la expedición del
integridad y acierto. adelantado A l v a r N u ñ e z Cabeza de Vaca,
Además de doña Paula de Silva y doña que llegó á la ciudad de la Asunción el 11
T e r e s a , m u j e r de T o m á s V á z q u e z , t u v o de marzo de 1542.—Pág. 6 0 4 , 6 1 8 , 6 3 2 ,
Diego González de Vargas u n hijo nacido 633 y L á m . X I X .
en el P e r ú , llamado Diego de Vargas, que G O Y T I ( M A R T I N DE). — Martin
fué condiscípulo de Garcilaso Inca.—Págs. de Goiti, era natural de la provincia d e
5 4 1 , 542. Guipúzcoa y amigo de Miguel L ó p e z d e
G O N Z Á L E Z (HERNÁN).—Fernando Legaspi; acompañó á éste, con el grado d e
G o n z á l e z , clérigo de Evangelio en la capitan, á la conquista de las islas Filipinas,
catedral de la ciudad de México, á quien embarcándose en la armada que zarpó del
mandó prender la Audiencia p o r haber puerto de N a v i d a d , el 21 de noviembre
dirigido el dia 8 de diciembre del año d e de 1 5 6 4 , y llegó al Archipiélago el 1 3
1 5 7 4 la representación de u n a comedia de febrero del año d e 1565. Desde q u e
compuesta p o r el clérigo presbítero J u a n los expedicionarios aportaron en C e b ú ,
P e r e z Ramirez, para celebrar la imposición empezó Goiti á darse á conocer p o r el
del palio al arzobispo d o n Pedro M o y a d e afortunado éxito de las empresas en q u e
Contreras.—Pág. 181. tomaba parte. Redujo á la dependencia d e
G O N Z Á L E Z ( J O A N ) . — Juan González, España ciertos pueblos de las islas que se
canónigo de la catedral de México, en resistian; sometió seguidamente á los d e
marzo de 1 5 7 5 , murió en el pueblo d o n d e A b o y o z y Cabalian, y cuando, á mediados
vivia retirado, el i.° de enero del año d e de 1567, obtuvo el cargo de maestre d e
77° D A T O S BIOGRÁFICOS.
»
77 2 DATOS BIOGRÁFICOS.
A
\
DATOS BIOGRAFICOS. 77 3
la Isla Española, envió para residenciarle tienen entre los naturales, y Experiencias y
al licenciado de la T o r r e , quien, preso, le antidotario del nuevo orbe; la Corografía d e
embarcó para España en 1539.—Págs. 14, N u e v a E s p a ñ a ; u n libro de su conquista
4 4 , 402. y otro de sus antigüedades; la traducción
y comentarios de los treinta y siete libros
de Plinio, y otros dos libros, u n o d e
98
774 DATOS BIOGRÁFICOS.
en las Indias en 1534 con Felipe Gutierrez, había sido de Gonzalo Pizarro; pero n ó
gobernador del R i o de Belen en Veragua, pareciéndole bastante, ni tampoco la merced
en cuya conquista sirvió de alférez general. que despues se le hizo de la conquista
Despoblada aquella provincia, se trasladó de los chunchos, e m p e z ó , desde luego, á
á la ciudad de P a n a m á , d o n d e , á poco mostrar su disgusto, y á preparar las cosas
de haber llegado, fué u n mensajero del para u n levantamiento, al que p o r fin
marqués Pizarro solicitando socorro contra se arriesgó, contando con la aquiescencia
Manco Inca. Siguiólo H e r n á n d e z , y ya en y simpatías de casi todos los vecinos del
el P e r ú , P i z a r r o , libre de sus enemigos, Perú, y con el auxilio personal y pecuniario
le encomendó, con el capitan H e r n a n d o de muchos de ellos, el año de 1553, bajo
de Montenegro, la conquista de los indios pretexto de la tasa de tributos y exención del
atabillos. Acompañó en el año de 1538 á servicio personal de los indios. F u é en u n
Lorenzo de Aldana, que iba á las provincias principio su campaña próspera y victoriosa
de Quito y Popayan á sustituir á Sebastian en Pachacamac y Chuquinca; mas en Pucara
de Belalcázar y á castigar su inobediencia, lograron los realistas seducirle sus mejores
y despues de haber estado en Arequipa capitanes, y abandonando imprudentemente
á dar cuenta á Pizarro de lo hecho en aquella inexpugnable fortaleza, retiróse á
Q u i t o , volvió j u n t o á Lorenzo de Aldana, las costas de Arequipa con el objeto d e
que le hizo vecino y le dio repartimiento embarcarse, lo cual no p u d o conseguir, y
en la recien fundada villa de Pasto. Cuando revolviendo con unos 2 0 0 hombres para
Sebastian de Belalcázar obtuvo de S. M . buscar el camino y refugio de Q u i t o , fué
el gobierno de Popayan, le encargó de la rodeado por las tropas de Miguel de la
reducción de los indios paeces, y más tarde, Serna y G ó m e z Arias de Avila cerca del
hallándose H e r n á n d e z de alcalde ordinario T a m b o Real del valle de J a u j a ; y hecho
de aquella villa, le llevó consigo al socorro prisionero, despues de abandonado p o r los
del virey del P e r ú Blasco N u ñ e z Vela, á suyos, y conducido á Los Reyes, sufrió la
cuyas órdenes peleó en Iñaquito, de capitan última pena á fines del mes de diciembre
de infantería y proveedor de campo, el 18 de 1554:
de enero de 1546. H e r i d o y prisionero en H a b i a casado en el P e r ú , por los años
esta acción, fué perdonado por el victorioso de 1550, con doña Mencía de Sosa, hija
Gonzalo P i z a r r o , y se restituyó á seguida del contador Almaráz y de doña Leonor
con Belalcázar á la gobernación de Popayan, Puertocarrero, las cuales fundaron, en 2 5
donde tuvo el cargo de capitan general y de marzo de 1558, el primer convento d e
contribuyó m u y principalmente á la muerte monjas que hubo en L o s Reyes, siendo
«del noble mariscal J o r g e Robledo (octubre doña Leonor la primera abadesa y doña
de 1546). Mencía la primera subpriora. — Págs. 565,
Llegado el presidente Gasea á T i e r r a 566.
Firme, y habiendo pedido á Belalcázar H E R N Á N D E Z ( G O N Z A L O ) . — Jurado ó
algunos soldados para reforzar el ejército proveedor y probablemente vecino también
con que iba á castigar á Gonzalo Pizarro, de la ciudad del Cuzco en 1542, que fué
H e r n á n d e z recibió el mando de la mitad con el licenciado Antonio de L a G a m a y
del contingente, y unido al licenciado Gasea otras personas á negociar con el gobernador
en Antahuaillas, hizo desde allí la jornada Cristóbal Vaca de Castro de parte de don
á Xaxahuana y peleó en esta acción, de Diego de Almagro el M o z o , antes de darse
capitan de caballería. la batalla de Chupas. — Pág. 514.
H e c h a la paz en los reinos peruanos, HERNÁNDEZ DE BONILLA _(ALONSO).
recibió .en recompensa de sus servicios Dean de la catedral de México é inquisidor
el repartimiento de. Huainarimac, uno.de apostólico de los reinos de la N u e v a España
los mejores de la N u e v a T o l e d o , que en 1575. — Pág. 196.
DATOS BIOGRÁFICOS. 775
abril del año de 1538, y extrajeron cierta arzobispado de México en marzo de 1575.-
cantidad de la materia que en el fondo Pág. 2 1 4 .
del volcan hervia y tenian p o r oro ú. otro H E R R E R A ( D I E G O D E ) . — Solicitó, p o r
1564 y llegó á la isla de Ibabao (Ligabao) de 1576, en el navio Espíritu Santo; mas
el 13 de febrero, y á las islas de Cabalian no logró anclar en el puerto de su destino,
y Limasaya en marzo de 1565. Desde esta pues dando en u n bajo, á unas cien leguas
última isla envió Legaspi, el mismo mes, al antes de llegar á Manila, se hizo pedazos,
padre H e r r e r a , con el soldado aventajado pereciendo en el desastre el padre H e r r e r a
J u a n de Aguirre y algunos más, para q u e y la mayor parte del pasaje, el dia 25 d e
se reconocieran las tierras circunvecinas, abril. — Págs. 2 9 0 , 2 9 1 , 328.
y descubierto que hubieron la de Cebú, HERRERA (LICENCIADO DIEGO DE).
les agradó con tal extremo, que volvieron A l fundarse en 1543 la Audiencia de los
seguidamente cerca del general, y haciéndole Confines, fué elegido oidor, y á principios
participar de su entusiasmo, le decidieron de 1 5 4 4 llegó á la villa de la Concepción
á que fuese allí la armada, como fué el dia de Comayagua. P o r las malas condiciones y
27 de abril. T o m a d o puerto y entabladas poca comodidad del sitio, seguidamente se
relaciones con aquellos habitantes, fundóse trasladó con sus compañeros á la ciudad de
luego la primera poblacion española del Gracias á Dios, donde estaba el presidente
Archipiélago, á la que llamaron la Villa Maldonado, y abrieron allí, en 16 de mayo
de San Miguel y despues la del Santísimo del mismo año, aquel tribunal, que luego
N o m b r e de Jesús, por el niño Jesús q u e se instaló en Santiago de Guatemala. Desde
se encontró y conservaban los indios desde la Audiencia de los Confines pasó á la d e
el tiempo de Magallanes; empezaron las México, la cual, p o r provision fecha en
misiones de los agustinos, y en consecuencia 7 de agosto de 1548, le designó para q u e
de ellas, se bautizaron por fray Diego de tomase la segunda residencia al adelantado
H e r r e r a el cacique T u p a s , su hijo y otros de Yucatan, á su hijo y teniente general,
principales. Partido de aquel puerto el padre y á su sobrino el teniente de gobernador
U r d a n e t a , en junio de 1565, para venir á de aquella provincia, llamados también
la corte á dar cuenta de los progresos d e l Francisco de M o n t e j o ; y terminado su
descubrimiento, quedó el padre H e r r e r a de cometido, no m u y á satisfacción de los
provincial de la orden de San Agustín y Montejo, regresó el licenciado H e r r e r a á
de la provincia del Santísimo N o m b r e de su plaza de oidor. — Págs. 2 5 , 3 3 , 4 4 6 ,
Jesús del Archipiélago filipino, asistiendo 448.
como tal á varios actos de la conquista y á la H E R R E R A ( F R A T E R ILDEPHONSUS DE).
toma de posesion del sitio de Manila el 19 Fray Ildefonso de Herrera. Natural de u n
de mayo de 1 5 7 1 , donde fundó la primera pueblo próximo á Búrgos; estudió leyes en
iglesia de la nueva ciudad y acompañó á la universidad de Salamanca, donde t o m ó
Legaspi hasta su m u e r t e , ocurrida el 2 0 el hábito de religioso en el convento d e
de agosto de 1572. San Francisco, y buscando más perfección,
Deseoso el padre H e r r e r a de poner se trasladó á la provincia de San Gabriel,
remedio á las necesidades de los indios, en Extremadura, y despues á la del Santo
preparóse para pasar á España, y dejando en Evangelio de la N u e v a España, hácia el año
su lugar á fray M a r t i n de Rada, embarcóse de 1527. Allí aprendió la lengua mexicana,
en el puerto de Cavite en mayo de 1573, en la que escribió sermones dominicales y
aportó el 15 de noviembre en Acapulco, y de santos; fué en el convento de México
tras breve descanso en México, vino á la guardian y comisario p o r ausencia de fray
corte, donde escribió el erudito y elegante M a r t i n de Valencia; asistió como consultor
Memorial que en su Historia de la conquista á la j u n t a apostólica celebrada por iniciativa
de Filipinas cita el padre Gaspar de San de H e r n á n Cortés, á presencia del dicho
Agustin. Despachada su misión, regresó á padre Valencia, y murió de m u y avanzada
México y Acapulco, desde donde dirigióse edad en aquel convento, donde se le dio
segunda v e z al Archipiélago, el 6 de enero sepultura.—Pág. 61 y L á m . I I .
DATOS BIOGRÁFICOS. 777
I
petición que éstas le hicieran, aunque fuese B A R R A ( F R A N C I S C O D E ) . — Rcsidia
en menoscabo de su real prestigio. Falleció en México el año de 1554, y como
en T u m i p a m p a de epidemia, al poco tiempo persona de calidad le eligió el virey
de saber que los españoles (probablemente d o n Luis de Velasco para que gobernase
los de Pascual de A n d a g o y a ) andaban los zacatecas é hiciese descubrimientos p o r
descubriendo p o r las comarcas próximas á aquellas remota^partes de la N u e v a España.
los confines septentrionales de su imperio. Dirigióse allá, visitó las tierras de Aviño,
Sacrificáronse en sus exequias las víctimas San Lucas y San Maptin, descubrió en esta
humanas y animales por millares, y los jurisdicción las ricas minas del Sombrerete
llantos y gritos de ceremonia en su entierro, y otras próximas á las costas del m a r del
desde el palacio en que murió al Cuzco, S u r , en donde, p o r disposición del virey,
fueron tales, que dicen que las aves caian para tener sometidos á aquellos belicosos
aturdidas en tierra. Su momia se depositó naturales, se fundaron el pueblo de San
en aquella ciudad, y p o r los años de 1559 Martin y la villa de N o m b r e de Dios.
la descubrió el corregidor licenciado Polo Proveído también p o r gobernador de las
de Ondegardo. tierras descubiertas, y que descubriese diez
Estuvo casado con sus hermanas Pillcu leguas más al N . , procuró Ibarra asegurar
H u a c o , que no le dio hijos, y R a b a Ocllo, lo conquistado y compró al efecto minas en
y con su prima hermana M a m a R u n t u , hija Aviño, cuyo beneficio cedió á los españoles
del auqui ó príncipe A m a r u T u p a c Inca; que fuesen á poblar en su jurisdicción.
además, tuvo setecientas concubinas, entre D e acuerdo con el mismo don Luis d e
ellas una quillacu, madre de Atahuallpa, Velasco, nombró seguidamente al capitan
á quien muchos historiadores hacen hijo, Alonso Pacheco para que continuase los
equivocadamente, de la sciri ó señora d e descubrimientos hácia el N O . , cuyo capitan
Q u i t o , Paccha Duchicela. Su predilección fundó la villa de D u r a n g o en el valle del
p o r este príncipe trajo la ruina del gran Guadiana, y despues de visitar Ibarra aquel
imperio de Manco Capac, pues habiéndole p u n t o , descubrió las minas de E u d é y d e
dividido para heredar á Atahuallpa en la San J u a n , donde levantó u n fuerte é h i z o
mitad de él, ó sea desde T u m i p a m p a á poblar las de Santa Bárbara en el territorio
Ancasmayu, surgieron rivalidades y guerras que nombró la N u e v a Vizcaya y pasó á
D A T O S BIOGRÁFICOS.
el año de 1527 p o r regidor de .la capital y esforzado, capitan del inca Atahuallpa,
de aquella gobernación, y el de 1534 pasó primero, y luego de su hermano M a n c o
con el mismo al Perú. Reunido al poco Inca; despues de la muerte de aquél logró
tiempo con los del mariscal don Diego d e reunir u n ejército de naturales y se mantuvo
Almagro, intervino en el conflicto q u e con ellos alzado y haciendo la guerra á los
provocó la entrada de Alvarado en tierras españoles p o r la parte de H u a n u c o , al
de Q u i t o , logrando que ámbos capitanes Oriente, en la provincia de Ruparupa;
se avinieran con la venta de la armada oponiéndose á las entradas del mariscal
invasora. Despues figuró también en las Alonso de Alvarado y de G ó m e z Alvarado
D A T O S BIOGRÁFICOS. 781
J
I M E N E Z DE CLSNEROS. — DON éste luego, á instancias de los grandes del
Fray Francisco Jiménez ó Ximenez de reino, hízose cargo el cardenal J i m e n e z
Cisneros. H i j o de padres nobles; nació de Cisneros de la gobernación del Estado,
en 1 4 3 7 en la villa de Torrelaguna; fué que desempeñó hasta la vuelta de don
bautizado con el nombre de Gonzalo, que Fernando, quien trajo para él el capelo
cambió, al tomar el hábito de San Francisco, de cardenal y la provision de inquisidor
por el del fundador de la orden. Estudió las mayor. Sin abandonar sus fundaciones,
primeras letras en Alcalá de H e n a r e s , y dedicóse el cardenal á promover la guerra
luego, en Salamanca, Derecho y Teología, contra los moros que ocupaban las costas d e
y terminados sus estudios académicos, pasó Berbería, y a u n emprendió personalmente
á Roma, donde ejerció el oficio de abogado la conquista de O r á n , que llevó á cabo
consistorial, hasta que, á la muerte de su gloriosamente.
padre, regresó á España, trayendo u n A la muerte del R e y Católico fué d e
breve del P a p a para que se le pusiera en nuevo nombrado Cisneros gobernador d e
posesion del primer beneficio eclesiástico estos reinos, cargo que compartió con el
que vacase en su país. E n virtud de esta deán de Lovayna, preceptor de Cárlos V ,
concesion, posesionóse, apenas llegado, del elegido poco tiempo despues Pontífice bajo
arciprestazgo de Uceda, en cuyo disfrute, el nombre de Adriano V I . Durante este
sin embargo, se vió contrariado p o r el gobierno, en época de grandes turbulencias,
arzobispo de Toledo, don Alonso Carrillo, demostró el cardenal más de u n a vez su
quien lo persiguió y tuvo preso durante grandeza de ánimo y carácter entero y
99
782 D A T O S BIOGRÁFICOS.
resuelto, dirigiendo, tanto los negocios hasta el sitio donde fundaron la villa de San
políticos como también los de la guerra, y Francisco, y quedando otros con Salazar
contrariando la influencia de los flamencos en el puerto portugués de San Vicente. E n
introducidos en España p o r el Emperador. él pasaron los náufragos dos años, y al
Llegado éste p o r fin á E s p a ñ a , dilató cabo de ese tiempo, siéndoles ya posible
cuanto pudo el avistarse con el cardenal dirigirse á la Asunción del Paraguay, envió
Cisneros, quien, estando de camino para Salazar delante, desde Guayrá, á Bartolomé
lograrlo, debilitado ya p o r sus muchos Justiniano con las provisiones que llevaba
años, los trabajos, las enfermedades y las para el gobernador Irala, el cual, al saberlo,
ingratitudes del nuevo soberano, falleció dispuso que el capitan Nuflo de Chaves
en R o a el dia 8 de noviembre de 1517, fuese en busca de Justiniano, quien llegó
á los ochenta y u n años de edad. Llevóse á aquella ciudad en setiembre de 1 5 5 5 ,
su cadáver á Alcalá de H e n a r e s , donde, donde quedó avecindado. — Págs. 5 7 7 ,
despues de cuatro dias de competencia entre 5 8 ° > 59*> 595> 6 i
7-
la universidad y la iglesia magistral sobre
el lugar de su sepultura, túvola al fin. en
L
la capilla de la primera, si bien en tiempos ABEZARES ( G U I D O D E ) . — G u i d o de
modernos han sido trasladados á la segunda Lavezares, Lavezaris, Lavazaris,
sus restos y el magnífico cenotafio que los Labezarii, Labezarrii 6 Lauezaris,
guarda.—Pág. 11. natural de Vizcaya, según don M a r t i n
J U A N ( D O N ) . — P á g . 3 6 0 . — V . Guzman Fernandez de Navarrete afirma; acompañó
(Don Juan de). en 1542 á R u i L ó p e z de Villalobos en
J U A N ( D O N ) . — E r a hijo bastardo su desgraciada expedición á las islas de la
del gobernador de Yucatan, Francisco d e Especería, en las cuales permaneció hasta
Montejo, á quien éste dio encomienda de que en 1549 p u d o trasladarse en u n b u q u e
indios.—Pág. 7 7 . portugués á Lisboa, volviendo desde allí
J U A N , O B I S P O DE M É X I C O (FRAY). á la capital de la N u e v a España, donde
Pág. 175, Fac. O y L á m . V I I I . — V . parece que se dedicó de nuevo á su oficio
Zumarraga (Fray Juan d e ) . de librero. U n o s años despues, y cuando el
J U A N A ( D O Ñ A ) . — Doña Juana de virey don Luis de Velasco, encargado p o r
Castrejon. Primera mujer del secretario del don Felipe I I de la conquista y poblacion
Emperador y del rey Felipe I I , J u a n de de la Florida, dispuso que u n buque
Samano, quien hubo en ella á doña Catalina reconociese aquellas costas, en tanto que
de H e r r e r a , quinta señora de Castillejo y aprestaba una armada respetable y reunia
Santa C r u z , cuya casa, p o r haber muerto la gente necesaria para el caso, fueron en
esta señora sin sucesión, heredó su tio don aquella nave Guido de Labezares y cuatro
Jerónimo de Herrera. — Págs. 166, 175 y pilotos, que saliendo de San J u a n de U l u a
Fac. O . el 3 de setiembre de 1558, descubrieron
J U S T I N I A N O ( B A R T O L O M É ) . — F u é al la bahía, que llamaron Filipina, en los 2 9
Rio de la Plata en la expedición de J u a n de grados y medio; recorrieron aquellas costas
Salazar de Espinosa, que llevaba'el cargo y regresaron el 14 de diciembre del mismo
de tesorero general de aquellas provincias, año, con relación del viaje, que aprovechó
y en el buque del capitan Becerra, que salió grandemente al general don Tristan d e
del puerto de Sanlúcar á principios de 1552 L u n a y Arellano, á quien también siguió
y naufragó en las costas del Brasil. E s t e Labezares en la desgraciada expedición q u e
siniestro, y las desavenencias entre J u a n d e partió de Veracruz á mediados de julio d e
Salazar y H e r n a n d o de T r e j o , que iba 1
5 5 9 , y tuvo por fin que abandonar la
también en aquella armada, dividieron á empresa en 1562.
los expedicionarios, siguiendo unos á éste, Vuelto á México, al tiempo que sus
DATOS BIOGRÁFICOS. 783
compatriotas Legaspi y fray A n d r é s d e Págs. 294, 295, 296, 3 2 8 . — V . Labezares
U r d a n e t a aprestaban la armada para la (Guido de).
conquista de Filipinas, Labezares logró del
L A D R Ó N DE G U E V A R A . — H e r m a n o
obtener el cargo de tesorero de la expedición licenciado Contreras, oidor de la Audiencia
que salió del Puerto de la Navidad el 2 1 de la N u e v a Galicia, y capitan de u n a d e
de noviembre de 1 5 6 4 , y aportó en la las compañías mandadas formar en México
ensenada de M a n d a ve el 2 7 de abril d e el año de 1559 P a r a a
conquista de la
1 5 6 5 . E n el desempeño de su cargo, y Florida con el capitan general don T r i s t a n
coadyuvando al buen éxito de la conquista, de L u n a y Arellano.—Pág. 2 7 3 .
estuvo Labezares al lado de Legaspi hasta L A N G A R O T E (ALONSO BERNARDO).
la muerte de é s t e , ocurrida el dia 2 o d e Alonso Bernardo Lanzarote.—Clérigo q u e
agosto de 1572, en que, p o r haber muerto residía en la ciudad de México en 1575.
también el maestre de campo Mateo del Pág. 208.
Sauz, que debia sucederle, recayó en él, L A N D A ( D I E G O D E ) . — Oriundo de la
conforme á lo previsto y declarado p o r la familia de Calderón; nació en Cifuentes,
Audiencia de México en reales provisiones, provincia de Guadalajara, el año 1 5 2 4 , y •
el mando de las islas. A u n q u e agobiado p o r tomó en 1541 el hábito de franciscano e n
los años, desempeñó Labezares este difícil el convento de San J u a n de los Reyes d e
cargo con el acierto que debia esperarse d e Toledo. F u é u n o de los primeros religiosos
su mucha prudencia, gran penetración y de su orden que entraron en el Yucatan,
conocimiento de los asuntos de aquellas en cuyo convento ismalense desempeñó el
partes, y durante su gobierno de tres años, cargo de guardian en 1 5 5 3 , y despues el
visitó las Visayas, se acabaron de pacificar de provincial. Su carácter severo, á la p a r
las provincias de Pangasinan é llocos, que su inflexibilidad en la corrección de las
luchó desesperadamente hasta arrojar d e costumbres licenciosas de los españoles y la
Manila á Sioco, general del corsario chino catequizacion de los indios, le atrajeron tal
L i - m a - h o n , que p o r sorpresa penetró en animadversión, que hasta-llegaron á acusarle
aquella ciudad con numerosa chusma, el de usurpador de los derechos episcopales.
dia 3 0 de noviembre de 1574, y hasta Habiendo en consecuencia venido á España
consiguió p o r medio del capitan J u a n d e á dar cuenta de su conducta, fué absuelto
Salcedo echar á los invasores de Pangasinan, p o r el Consejo de las Indias, y regresó á
donde se habian refugiado; reparó á Manila Yucatan, como segundo obispo de M é r i d a ,
fortificándola, edificó varias iglesias, procuró en el año 1573. Allí fué objeto de nuevas
extender las misiones, y entabló relaciones persecuciones, y a u n se atentó contra su
amistosas con los chinos. E l 24 de agosto vida, y p o r fin falleció de muerte natural,
de. 1575 llegó allí el doctor Francisco de el 3 0 de abril de 1 5 7 9 , á los cincuenta y
Sande, nombrado p o r el R e y gobernador, cuatro años de edad.
capitan general y visitador de las islas del Escribió Diego de Landa u n a Relación de
Archipiélago, y residenciado por éste, se dio las cosas del Yucatan, obra interesantísima,
p o r bueno cuanto Labezares habia hecho, que puede servir de clave para interpretar
y aunque Sande le desposeyó de los pueblos los geroglíficos mexicanos, que descifra al
de Vi t i s y Lau (Betis y L u b a o ) en la explicar el calendario de aquellos naturales.
Pampanga, que él se habia encomendado, Este libro h a sido dado á l u z en Francia
el R e y le hizo merced de ellos para que con el texto español y versión francesa
los disfrutase, como los gozó con el oficio al frente y con una erudita «Introducción
de maestre de campo de las islas, el tiempo sobre las fuentes de la historia primitiva d e
que le quedase de v i d a . — P á g s . 119, 294, México y de la América central, etc., en
-295, 296, 328. los monumentos egipcios, y de la historia d e
LABEZARII.—LABEZARRII (GUIDO DE). E g i p t o , en los monumentos americanos,»
\
784 DATOS BIOGRÁFICOS.
L E B R Ó N DE Q U I Ñ O N E S ( E L L I ^ E N ^ I A D O ) . L E Ó N ( V N L I ^ E N ^ I A D O ) . — El
Caballero de buen linaje, cuyos ascendientes licenciado García de L e ó n acababa de llegar
sirvieron m u y bien á la Corona Real (como al P e r ú y residia en Páita, cuando fué preso
Cristóbal Lebrón, j u e z de residencia y oidor p o r los partidarios de Diego de A l m a g r o
en la Isla Española, á donde pasó en 1515 el M o z o , á poco de ser éste proclamado
y residió unos doce años), fué nombrado gobernador de aquel reino, el año de 1541.
oidor de la primera Audiencia de la N u e v a Recobrada su libertad, se estableció en
Galicia en 1548. Partió de Sevilla para su Arequipa, y encontrándose en L i m a á la
destino en mayo de aquel año con los llegada del virey N u ñ e z Vela, le prometió
otros tres oidores, entre ellos el licenciado que no deserviría la causa de S. M . , n i
ó doctor Sepúlveda, que murió á poco d e favorecería la de Gonzalo P i z a r r o , para lo
desembarcar en la Española, y constituido cual se retiraba á su vecindad de Arequipa.
ya el tribunal en Guadalajara, desempeñó Pero al poco tiempo de encontrarse en
Lebrón su cargo y el de visitador, tan á esta ciudad, se pasó á los rebeldes, y
gusto de los religiosos de la orden de San supo granjearse con su carácter insinuante
Francisco, que en 1552 le recomendaron y su labia, el favor de Pizarro, que le
al R e y para que le honrase con mercedes confió la redacción de los más importantes
y comisiones de mayor confianza, incluso documentos y cartas dirigidas p o r este
con el nombramiento de obispo de aquella caudillo á S. M . y la Audiencia del P e r ú ,
diócesis.—Págs. 109, 110, 111. durante las negociaciones que precedieron
L E D E S M A ( J O A N DE).—Secretario de á su entrada triunfante e n L o s Reyes,
cámara y del Real Consejo de Indias en gran parte de los cuales han llegado hasta
1583.—Págs. 228, 3 4 8 . nosotros, y son dechado d e habilidad y
LEGAZPE ( E L CONTADOR MELCHOR). elocuencia.
Melchor López de Legaspi. — H i j o único A la entrada de Gasea en el P e r ú , García
del conquistador de Filipinas, Miguel, de L e ó n logró la suerte de casi todos los
desempeñaba el cargo d e contador en la letrados pizarristas; es decir, la estimación,
N u e v a España, y al saber la muerte de su ó cuando ménos, tolerancia del enviado
p a d r e , ocurrida en Manila el 2 0 de agosto de S. M . , y con ellas el disfrute de su
de 1572, pidió al R e y le hiciera merced antigua hacienda ó de otra mejor. N u e s t r o
de los repartimientos del Archipiélago q u e licenciado vivia a ú n en julio de 1557,
expresa el texto y tomó para sí Guido d e pues se halló como testigo en la j u r a d e
Labezares, al suceder en el mando á aquel Felipe I I en la ciudad de L i m a . — P á g . 4 6 7 .
conquistador.—Pág. 295. L E O N O R ( D O Ñ A ) . — Doña Leonor de
L E G A Z P I DE H E C H E B E R R I A ( E L Alvarado y hija del adelantado d o n P e d r o ,
LICENCIADO H I E R O N I M O ) . — D e u d o del ya mujer e n 1 5 4 1 , á la que el obispo
conquistador de las islas Filipinas, Miguel de Guatemala, d o n Francisco M a r r o q u i n ,
L ó p e z de Legaspi, era u n o de los alcaldes proponía al R e y para esposa de su p r i m o
mayores residentes en Manila el año. d e J u a n de Alvarado.—Pág. 4 3 0 .
1587.—Lám. X X I . L O A I S A ( E L L I C E N C I A D O ) . — Jofre de
LEGUI^AMO (JOACHIN DE).—Joaquín Loáisa, alcalde mayor que habia sido e n
de Leguizamo, regidor del cabildo d e la Mérida de Yucatan, hácia el año de 1561,
ciudad de M é r i d a de Yucatan en mayo fué nombrado oidor de la Audiencia d e
de 1566.—Pág. 399 y L á m . X I I . los Confines, cuando en 1570 se instaló
L E I U A ( D A M A S O D E ) . — D á m a s o de nuevamente en Santiago d e Guatemala.
Leiva, clérigo residente en la ciudad d e P á g . 371, 375> 3 7 8 , 3 9 1 -
México en marzo de 1575.— Pág. 2 0 4 . L O A I S A ( F R A Y G A R F I A D E ) . — Frey
LEÓN (COMENDADOR MAYOR DE). Don García Jofre de Loaisa, de la orden
Pág. 5 0 0 . — V . Cobos (Francisco de los). d e San J u a n , comendador de San J u a n
786 DATOS BIOGRÁFICOS.
escribía con frecuencia todo lo que podia concesion de mercedes; coadyuvó en 1553
ser de interés para dicha Real Hacienda; para que en el territorio de Zacapula se
añadiendo que en las alteraciones que h u b o erigiese u n convento de dominicos; á éstos
en México, promovidas p o r el marqués del concedió la laguna inmediata al pueblo d e
Valle ( 1 5 6 5 ) , contribuyó con su persona, San J u a n de Amatitlan, de la que fueron
casa y criados á sostener el orden, y con sus desposeidos en 1 5 7 5 , y poco despues d e
deudos á la guarda de la ciudad, como leal haberle tomado residencia el oidor de la
servidor del Rey. —Págs. 177, 1 9 8 , 2 8 7 Audiencia de México, doctor Quesada,
y Lám. X X I . murió el licenciado Alonso Cerrato, hácia
L Ó P E Z DE A R A G Ó N ( J O A N ) . — C l é r i g o el año de 1 5 5 7 , y fué enterrado en la
residente en México el año d e 1 5 7 5 . iglesia de Santo Domingo de la ciudad d e
Pág. 204. Santiago de Guatemala.—Págs. 3 4 , 39 á
L Ó P E Z DE B U I T R A G O ( P E R O ) . — C l é r i g o
4 3 > 47-
del arzobispado de México en m a r z o d e L Ó P E Z D A U A L O S ( M E L C H I O R ) .
1575.—Pág. 2 1 2 . Melchor López Dávalos, era clérigo del
L Ó P E Z DE C A R D E N A S ( A L O N S O ) . — E r a arzobispado de México en marzo del año
canónigo de la iglesia catedral de México de 1575.—Pág. 2 1 1 .
en marzo de 1575.—Pág. 199. L Ó P E Z D E L E G A Z P E ( M I G U E L ) .
L Ó P E Z CERRATO ( E L LICENCIADO Miguel López de Legaspi, natural de la
A L O N S O ) . — N a t u r a l de Mengabril, aldea villa de Zumarraga ( G u i p ú z c o a ) , del
de Medellin, que hoy pertenece al partido distinguido solar de Legaspia, pasó á la
de D o n Benito, en la provincia de Badajoz, N u e v a España, en cuya capital, México,
fué á la Isla Española como oidor y desempeñó durante algunos años los cargos
j u e z de residencia de aquella Audiencia y de escribano mayor del cabildo y la alcaldía
Chancillería, á donde llegó el i.° de enero mayor civil de su gobierno. L a influencia
del año de 1544. Cumplida su comision, que esta posicion le d i o , la calidad de su
con enviar á responder ante el Consejo d e persona y las relaciones con su compatriota
Indias al obispo presidente don Alonso de fray Andrés de U r d a n e t a , decidieron al
Fuenmayor y al licenciado J u a n de Vadillo, virey don Luis de Yelasco á nombrarle,
y suspender en sus cargos á los otros dos en 1564, general de la armada que d e
oidores, quedó L ó p e z Cerrato ejerciendo orden del rey Felipe I I se aprestaba para
las funciones de presidente, á la vez que la conquista de las islas Filipinas. M u e r t o
usaba el oficio de oidor, mereciendo varia aquel buen virey en fin de julio del mismo
opinion é inspirándose con frecuencia en año, la Audiencia, que entonces p o r su falta
las de fray Bartolomé de las Casas, á quien gobernaba, acabó de despachar á Legaspi,
conoció en aquella isla. E n 1 5 4 8 se le que con cuatro buques, bajo la dirección
destinó como presidente á la Audiencia d e de U r d a n e t a , y con muchos vascongados,
los Confines; dirigióse, desde luego, á la salió del puerto de la Navidad el dia 2 1
ciudad de Gracias á Dios, donde á la sazón de noviembre de aquel a ñ o , siguiendo
residia, posesionóse del cargo, y creyendo el rumbo que veintidós años ántes habia
conveniente trasladar aquel tribunal á la tomado L ó p e z de Villalobos, y llevando
ciudad de Guatemala, así lo propuso con u n pliego cerrado para no abrirlo hasta
el apoyo del obispo Marroquin; el R e y estar á trescientas leguas de la costa. E n él
resolvió de conformidad, y al año siguiente, daba la Audiencia instrucciones para ir al
de 1549» s e h i z o la traslación. A l instalarse Archipiélago filipino, en v e z de aportar
allí, dispuso Cerrato que se hiciesen visitas en la N u e v a Guinea, como fray A n d r é s
á los pueblos de indios para evitar abusos; de Urdaneta pretendia; y obedeciéndolas
mostróse severo en la administración de Legaspi continuó el derrotero con u n a nave
justicia, aunque se le tachó de parcial en la ménos, que desertó; y despues de tocar en
100
79° DATOS BIOGRÁFICOS.
Guahan á principios de febrero de 1565, costa de Mindoro; tasó los tributos que los
descubrieron las Filipinas y las costearon naturales habian de pagar y ordenó todo
hasta el 27 de abril, que mandó fondear lo tocante al gobierno y conservación de lo
las naves en la ensenada de Mandave de la conquistado.—Págs. 294, 295.
isla de C e b ú . L Ó P E Z P O N C E ( H I E R O N I M O ) .
de 1569, con el padre U r d a n e t a y Felipe López Vendaval, era clérigo del arzobispado
de Salcedo, nieto del capitan guipuzcoano. de México en 1575.—Pág. 2 1 5 .
Desde México pasó Urdaneta á la corte; L Ó P E Z DE V I L L A L O B O S ( R U I ) . — D e u d o
de los naturales, al que puso el nombre d e hermano del marqués don Francisco, y
Santa C r u z , y p o r otro al rio Olibahali, y en febrero de 1546, hallándose con aquel
á la provincia de Coza, en 1560. Pero en monarca en la villa de Venelo, registró la
aquellas entradas sufrieron tales privaciones cédula en que se nombraba al licenciado
por la escasez de bastimentos, y tantos la Gasea presidente del Perú. Parece q u e
trabajos p o r la condicion del terreno y la d e hasta su muerte siguió Luyando prestando
sus habitantes, que algunos expedicionarios sus servicios en dicho Real Consejo.—Pág.
pasaron á la costa, y de allí á la H a b a n a 173.
para pedir socorros, volviendo luego á LUYS (DON).— Págs. 2 4 3 , 2 4 5 . — V .
México, y otros, resistiéndose á obedecer Céspedes de Oviedo (Don L u i s ) .
al general, capitaneados p o r el maestre d e
campo J u a n Cerón, estuvieron en completa
M
rebeldía durante algunos meses y hasta que, A L D O N A D O . — P á g s . 15, 2 5 , 3 6 .
despues de haber procurado los religiosos V. Maldonado ( E l Licenciado
reducirlos á la obediencia, llegó en la Alonso).
Semana Santa del año de 1561 al puerto MALDONADO (ALONSO).—Vecino de la
de Santa M a r í a Ángel de Villafañe, con el ciudad de Manila en junio de 1588.— P á g .
nombramiento de gobernador de la Florida 648.
y socorros para continuar las exploraciones M A L D O N A D O ( E L L I C E N C I A D O
\
\
\
796 DATOS BIOGRÁFICOS.
*
N
D A T O S BIOGRÁFICOS.
797
101
\
D A T O S BIOGRÁFICOS.
\
8oo D A T O S BIOGRÁFICOS.
varios indígenas al Rey. E n 1555 asistió N u ñ e z Cabeza de Vaca, quien sólo á don
á la entrada contra los indios rebeldes d e Francisco de M e n d o z a quiso entregar su
Lacandon y P u c h u t l a . — L á m . X I . espada, y cuando Martínez de Irala hizo
MENDOZA (FRANCISCO DE).—Estuvo la expedición al P e r ú en 1547» l e dejó á
en la entrada de T u c u m a n , concedida p o r M e n d o z a haciendo sus veces en la ciudad
Vaca de Castro á Diego de Rojas, Felipe de la Asunción.
Gutierrez y Nicolás de H e r e d i a , en I544- U n año despues de haber partido Irala,
M u e r t o el primero de estos capitanes, n o careciendo de sus noticias y suponiendo si le
quiso q¿iedar bajo las órdenes del segundo, habria cabido la misma desgraciada suerte
y ayudado de algunos amigos, logró que que á J u a n de Ayolas , trató de poseer
se le reconociese por su igual en el mando; en propiedad el mando que interinamente
pero no contento con esto, le hizo prender desempeñaba, y al efecto, convocó á los
despues y lo mandó al C u z c o , con seis principales de la ciudad para proceder á la
soldados que le eran sospechosos. Partido elección; pero más mañoso que é l , Diego
Felipe Gutierre!, prendió á Nicolás d e de A b r e u consiguió mayoría de votos y
Heredia, aunque luego le dio libertad y obtuvo el gobierno.
le aceptó por jefe, adelantándose por su Protestó M e n d o z a de la validez del acto,
orden á descubrir la tierra hácia el S u r , en é intentó anularlo y apoderarse de su rival;
cuya expedición llegó, en el rio Paraguay, mas A b r e u , ganándole la m a n o , cercó su
hasta la fortaleza de Gaboto, y navegó el casa, le puso en prisiones, y sujetándole
rio de la Plata en busca de los españoles á u n brevísimo sumario, le hizo degollar
del capitan Irala, que andaban conquistando en público cadalso, sin que fueran parte
por aquellas tierras. N o hallándolos, t u v o á desarmar á su adversario la oferta q u e
que regresar al real j u n t o á Nicolás de hizo de sus dos hijas solteras para que
Heredia, quien, con otros conjurados, le se casasen la una con A b r e u y con R u i
dió muerte á puñaladas el año de 1546. D i a z Melgarejo la otra. Además de estas
Pág. 610. dos hijas, habia tenido el desventurado
M E N D O Z A ( D O N FRANCISCO DE). M e n d o z a , de su matrimonio con la noble
E r a natural y vecino de la provincia de señora doña M a r í a de A n g u l o , otros dos
Tlaxcala, en la N u e v a España, el año d e hijos, de los cuales, el mayor, llamado don
1562.—Pág. 405 y Lám. X I I I . Diego, por haber usurpado tiránicamente
M E N D O Z A ( D O N FRANCISCO DE). el gobierno de Santa C r u z de la Sierra, fué
H i j o de don A n t o n i o , virey de la N u e v a mandado decapitar en Potosí, el año d e
España y del P e r ú , fué, como su padre, 1575, de orden del virey del P e r ú , don
comendador de Socuéllamos en la orden Francisco de T o l e d o . — P á g s . 5 7 4 , 587,
de Santiago, y además señor de las villas 588, 599.
de Extremera y Valdaracete, gobernador M E N D O Z A ( G O N Q A L O ) . — H i j o del
de las minas de Guadalcanal y capitan conde de Castrojeriz y gentil hombre d e
general de las galeras de España. Casó con S. M . , habiendo sido ántes mayordomo d e
doña Catalina de M e n d o z a , 110 tuvo hijos, Maximiliano, esposo de la princesa doña
y falleció en Málaga en julio de 1 5 6 3 . M a r í a , se embarcó para el R i o de la Plata
Págs. 8 6 , 8 7 , 89. ' el año de 1534, por cierta desgracia q u e
M E N D O Z A ( D O N FRANCISCO DE). le sucedió en E s p a ñ a , en la expedición q u e
Caballero de calidad y deudo acaso del iba mandada p o r don Pedro de M e n d o z a .
adelantado don Pedro de M e n d o z a , pasó Mereció la confianza de éste y desempeñó
con éste al Rio de la Plata, en el año d e varias comisiones de importancia; fué p o r
1534; asistió á los principales actos de la encargo del adelantado en busca de J u a n
conquista, estuvo el 25 de abril del año d e de Ayolas, y al regresar del puerto de la
1 5 4 4 en la prisión del gobernador Alvar Candelaria, despues de haberse avistado
D A T O S BIOGRÁFICOS. 801
encargó á Ayolas que se fuese rio arriba á conquistaron, decidieron al rey Felipe I I
reconocer la tierra, y que regresase en el á confiarle la conquista y poblacion de la
término de cuatro meses. Florida, tantas veces intentada sin éxito.
Retardándose Ayolas, fué en su busca Con numeroso personal, 3 4 buques y el
Gonzalo de M e n d o z a , que nada p u d o título de adelantado, se dirigió á aquella
averiguar de su paradero, y agravadas en parte de las Indias el año de 1 5 6 5 , donde
tanto las dolencias del adelantado, dispuso realizó los famosos hechos de que hablan
que se le trasladase á Buenos Aires, desde las historias; y conseguida la sumisión d e
donde, perdida la esperanza de alcanzar los valerosos floridanos, le llamó el R e y
mejoría, y abatido por el mal éxito de la para confiarle una armada que se disponia
empresa, se embarcó para España, dejando contra Inglaterra, la cual no llegó á dirigir,
por gobernador á Francisco R u i z Galan porque el dia que se entregó del mando en
con instrucciones para Ayolas, que debia el puerto de Santander, fué atacado de u n
entregarle al regresar de su expedición. tabardillo, que puso fin á sus dias el 17 de
E l desventurada M e n d o z a no alcanzó la setiembre de 1574.
dicha de ver más á su pátria, pues cerca E11 la fecha de su muerte era Pedro
de las islas Terceras acabó sus dias y fué M e n e n d e z de Avilés, además de general
sepultado en el m a r , á fines d e 1 5 3 7 . de la armada, caballero de la orden d e
Págs. 5 9 6 , 6 0 0 , 6 1 9 , 6 2 2 . Santiago y comendador de Santa C r u z d e
MENENDEZ ( E L ADELANTADO PERO y la Zarza; dejó en México una hija legítima,
P E D R O ) .— Pedro Menendez de Aviles, llamada doña M a r í a Menendez de Avilés,
natural de Avilés ( O v i e d o ) , hijo de J u a n casada con don Diego Fernando Fernandez
Alonso y de doña M a r í a de A r a n g o , y de Velasco, del orden de Santiago, nieto
descendiente de la casa de doña Paya, una del condestable de Castilla don Pedro.
de las más antiguas de Asturias y palacio H a b i a impreso el adelantado una Relación
de sus antiguos Reyes, cuyo sitio se llama de las cosas de la Florida, y dirigido al
aún hoy Monte del Rey. Siendo m u y niño R e y , entre otros escritos curiosos, unas
á la muerte de sus padres, encargóse de Cartas sobre el paso del m a r del N o r t e al
educarle uno de sus más cercanos parientes, del Sur.—Págs. 2 3 8 , 241, 244, 3 0 1 , 3 1 8 .
de cuya casa se fugó á la edad de ocho M E N ES ES ( H E R N A N D O DE).—Indio
años, y hallándole á poco en Valladolid principal de la N u e v a España, que firma
los amigos de la parentela, capituló ésta en la carta Fac. U * , escrita al R e y en
el matrimonio del travieso muchacho con idioma del país.—Lám. X X I .
doña M a r í a de Solís, que tenia á la sazón M E N E S E S ( P A B L O DE). — Natural d e
diez años; pero no p o r esto Menendez T a l a v e r a , nombrado capitan de infantería
curó de su decidida afición á las aventuras. por el virey Blasco N u ñ e z Vela, despues
Alistóse al poco tiempo para servir en de haberle defendido, no con mucho celo,
una armada destinada á perseguir corsarios contra los oidores de Lima, se pasó á éstos,
franceses, con la cual anduvo dos años, y aunque al poco tiempo conspiró con don
y estudiando con tal aprovechamiento la Alonso de Montemayor para ponerle en
gobernación de las naves, que creyéndose libertad, al fin se hizo partidario de Gonzalo
apto para dirigirlas, vendió parte "de sus Pizarro, acompañó á Pedro de Hinojosa
bienes, fabricó u n patache, y embarcando á Panamá, negociando su entrada en esta
en él á algunos de sus parientes, se dedicó ciudad y ayudándole á echar del puerto d e
al corso, logrando las más raras aventuras N o m b r e de Dios á Melchor Verdugo.
en calidad, braveza y arte, que no es Llegado á T i e r r a Firme el presidente
posible. referir en el limitado espacio d e Pedro de la Gasea, abrazó el partido real,
estos apuntes. Su mérito, reconocido en que sirvió lealmente hasta terminar la
las hazañas que tan elevado nombre le rebelión de Gonzalo Pizarro en el campo
DATOS B jrKAMLUb. 803
\
\
sc>4 DATOS BIOGRÁFICOS.
\
DATOS BIOGRÁFICOS.
1523, siendo de tierna edad, á lo cual debió otros hijos, á don Francisco H u r t a d o d e
el aprender pronto la lengua mexicana, q u e M e n d o z a (mencionado en la carta n ú m e r o
hablaba ya á la perfección, cuando al año L I , pág. 2 7 4 ) , caballero del hábito de
siguiente llegaron á la N u e v a España los Santiago, llamado el Moro, que murió en
primeros religiosos de la orden de San la H e r r a d u r a .
Francisco. Necesitando éstos u n intérprete D o n Luis H u r t a d o era hermano de don
para entenderse con los indígenas, rogaron Bernardino de M e n d o z a ( V . ) , el célebre
á H e r n á n Cortés y á la madre del niño general de la marina; de don Antonio d e
Alonso de M o l i n a , que temporalmente se M e n d o z a ( V . ) , virey de N u e v a España,
le cediesen, y accediendo la piadosa señora, y despues del P e r ú ; y de doña M a r í a
le vistieron de franciscano y empezó la de M e n d o z a , mujer de M a r t i n d ' I r c i o
misión evangélica predicando á los indios (V.), que su padre d o n íñigo t u v o fuera
lo que los religiosos le dictaban, hasta q u e de matrimonio, en doña L e o n o r Beltran,
aprendieron éstos aquel idioma. Cuando dama de limpia nobleza.—Págs. 249, 2 7 4 ,
t u v o edad para ello, profesó y ordenóse 546.
de sacerdote, doctrinó p o r sí y fué de los MONTALVO (GARCÍA DE).—Sobrino
primeros escritores en lengua mexicana, ó deudo del licenciado Cristóbal Vaca d e
debiéndose á su pluma el Arte de la lengua Castro, que pasó con él al P e r ú , y murió
mexicana, el Diccionario hispano-mexicano peleando contra don Diego de A l m a g r o
y mexicano-español, una Doctrina cristiana, el M o z o en la batalla de Chupas, el dia 16
y otras varias obras piadosas, escritas en el de setiembre de 1542. E l inca Garcilaso le
idioma de la provincia de México. M u r i ó llama Ñuño de Moutalvo.— P á g . 516.
fray Alonso de Molina en su convento, M O N T A Ñ O ( J U A N ) . — Clérigo del
despues de una larga enfermedad, el 3 1 de arzobispado de México en m a r z o del año
marzo de 1558. — L á m . X V I I I . de 1575.—Pág. 2 1 6 .
M O N D É J A R ( E L M A R Q U E S D E ) . — D o n Luis M O N T E ( F R A Y P E D R O DEL ) . — Era
H u r t a d o de Mendoza, segundo marqués comisario de los religiosos descalzos del
de M o n d é j a r , tercero conde de Tendilla, convento de México en abril de 158 1, q u e
señor de la provincia de Almoguera, alcaide por ser bastante m o z o demostraba poco
y capitan general del reino de Granada y juicio y escasas cualidades para el cargo
su A l h a m b r a , y provincia de Andalucía, que desempeñaba en aquella provincia de
virey y capitan general del de Navarra, la O r d e n . — P á g . 3 3 9 .
presidente del Consejo de Indias en 1547, M O N T E J O . — P á g s . 3 6 , 4 2 1 , 4 2 2 , 42,6.
y del Real de Castilla en 22 de diciembre V. Montejo ( E l Adelantado Don Francisco
de 1 5 5 9 ; hijo de don íñigo L ó p e z de de).
M e n d o z a , primer marqués de Mondéjar, MONTEJO ( E L ADELANTADO).—Págs.
y de doña Francisca Pacheco, hija de don 7 3 , 8 4 , 3 7 6 . — V . Montejo ( E l Adelantado
J u a n Pacheco, maestre de Santiago, d u q u e Don Francisco de).
de Escalona y marqués de Villena, y d e M O N T E J O ( E L GOBERNADOR).—Págs.
doña M a r í a Portocarrero. Sirvió en su 71, 7 2 . — V . Montejo ( E l Adelantado Don
j u v e n t u d á los Reyes Católicos, y despues Francisco de).
á Felipe I , al Emperador y á Felipe I I . M O N T E J O ( H I J O D E ) . — P á g . 29. V.
F u é herido de una lanzada en u n costado, Montejo (Don Francisco de).
en la toma de T ú n e z . M u r i ó en su villa M O N T E J O ( D O Ñ A C A T A L I N A DE).
de Mondéjar el 19 de diciembre de 1566. E r a hija del adelantado de Yucatan don
Casó con doña Catalina de Mendoza, Francisco de Montejo y de doña Beatriz
hija de don Pedro Gonzalo de M e n d o z a , Herrera; sucedió en el adelantamiento y en
primer conde de M o n t e a g u d o , y de doña los demás derechos de su padre; casó en la
Isabel de Zúñiga y Avellaneda; tuvo, entre ciudad de México con el licenciado Alonso
806 D A T O S BIOGRÁFICOS.
Maldonado, oidor que fué de la Audiencia poco, en tal concepto, procurador, con
de dicha ciudad y presidente de la de los Alonso Fernandez Puertocarrero, para
Confines cuando se desposeyó del gobierno traer á España relación del descubrimiento
de H o n d u r a s al adelantado. H i j o único y el primer presente enviado por Cortés al
de este matrimonio fué el doctor J u a n emperador don Carlos V . Embarcáronse
Maldonado. ( V . ) M u r i ó doña Catalina con este fin en el puerto de San J u a n d e
hacia el año d e 1 5 6 2 . — Págs. 7 4 , 3^4> U l u a y se hicieron á la vela en julio del
366. mismo año de 1519; llegaron á la corte en
M O N T E J O ( E L A D E L A N T A D O DON octubre; aquí sufrieron todas las desazones
FRANCISCO D E ) . — N a t u r a l de Salamanca consiguientes á la mala voluntad que tenia
é hidalgo pobre, de familia oriunda de la á Cortés y sus amigos el obispo Fonseca,
villa de Montejo en la diócesis de Segovia, y á pesar de cuanto instaron cerca del
desde la cual sus ascendientes, avecindados Consejo Real para hacer valer el derecho
allí al tiempo de la conquista ( 1 0 1 3 ) , se que á los conquistadores asistía, nada bueno
trasladaron á aquella ciudad llevando el pudieron alcanzar hasta que regresó d e
apellido de su patria. F u é el adelantado Alemania el Emperador, quien, haciéndoles
M o n t e j o , según Bernal D i a z del Castillo, debida justicia, confirmó á Cortés en la
hombre de mediana estatura, d e rostro gobernación de aquellas partes y á M o n t e j o
alegre, buen ginete, amigo de regocijos y en el cargo de alcaide de la fortaleza de la
franco hasta el p u n t o de gastar más de lo Veracruz, con el salario anual de 100.000
que tenia; contaba unos treinta y cinco maravedís, señalado en la cédula Real del
años de edad cuando, en el de 1 5 14, para 25 de diciembre de 1 5 2 2 , de cuyo cargo
buscarse la vida en las Indias, se alistó en hizo pleito homenaje en Valladolid á 14
la expedición que fué á Tierra Firme á de febrero del siguiente año en manos de
cargo de Pedrárias Dávila. Rodrigo de Bazan.
A poco de haber desembarcado en la Terminado á satisfacción su cometido,
ciudad de Gracias á Dios, viendo la tierra vojvió Montejo al lado de H e r n á n Cortés,
tranquila y que ofrecia pocas medras, se de quien obtuvo valiosos repartimientos de
trasladó con otros aventureros á la isla de indios, y en el año de 1526 otra prueba
C u b a , que á la sazón iba conquistando de su confianza, al enviarle segunda v e z á
Diego Velazquez; militó á las órdenes de España, acompañado de Diego de Ocampo,
este capitan, que en pago de sus servicios con cartas y obsequios para el emperador
le .hizo merced de encomiendas de indios; don Cárlos. Propúsose entonces, que era
despues le confirió el mando de la gente ya rico, fincar en su tierra natal, donde
de una de las naves que bajo la dirección fundó u n mayorazgo así que S. M . le
de J u a n de Grijalva se aprestaron en 1518 hizo merced de declarar noble la casa d e
para el segundo reconocimiento de las M o n t e j o ; empero sus aficiones y hábitos
costas de Yucatan, y vuelto de aquella adquiridos en la vida activa, le hicieron bien
malograda empresa, lo designó para que pronto insoportable la de la pacífica ciudad
fuese uno de los siete capitanes de la nueva de Salamanca; vendió al poco tiempo todas
expedición confiada á H e r n á n Cortés, q u e sus propiedades, capituló con el César en
el 10 de febrero de 1519 se hizo á la vela Granada, el dia 8 de diciembre de 1526,
para el inmediato Continente. A l aportar la conquista y pacificación de Yucatan; y
la armada en las costas de N u e v a España, recibido que hubo el título de adelantado
pisó Montejo aquella tierra antes q u e de aquellas tierras, firmado en Valladolid
ningún otro español; asistió á la fundación á 15 de febrero del año de 1 5 2 7 , aprestó
de la rica villa de la Veracruz, en el sitio tres buques en Sevilla, y con cerca de 5 0 0
llamado Culuacan por los naturales, siendo hombres, dirigióse á mediados de ese año,
alcalde de su primer cabildo, y elegido á aunque algún historiador afirma que en
D A T O S BIOGRÁFICOS. 807
Nicaragua, y en las otras partes que habian arzobispado de México en marzo de 1575.
disfrutado los bienes de su predicación. Pág. 217.
Fray T o r i b i o , que se titulaba visitador, M U Ñ O Z ( E L L I C E N C I A D O ) . — El
/
D A T O S BIOGRÁFICOS.
103
D A T O S BIOGRÁFICOS.
5 8 8
> 593> 5 9 4 ) 5 9 6
* 598, 604, 608, 610, de Iñaquito, el 1 8 de enero de 1 5 4 6 ,
615, 629, 630. donde fué derrotado y muerto á manos
N U R E Z DE PRADO (JUAN).—Natural de u n negro, esclavo del licenciado Benito
de Badajoz, alcalde de las minas de Potosí J u á r e z de Carvajal, hermano del factor
y capitan de Gonzalo Pizarro, á quien hizo Ulan Suarez, á quien el virey habia dado d e
traición, huyendo al campo Real de Pedro puñaladas en Lima. Su cabeza, despues de
de la Gasea al pasar el rio de Apurimac afrentada públicamente en la picota, halló
por Cotapampa, poco antes de la batalla d e sepultura en la nombrada Capilla Real, n o
Xaxahuana, el 8 de abril del año de 1 5 4 8 lejos del lugar donde perdió la vida.
y descubriendo los planes del que habia sido Estaba casado con doña Brianda d e
su caudillo y amigo. Gasea le recompensó A c u ñ a , en la cual tuvo tres hijos, llamados
concediéndole la conquista de T u c u m a n el don Antonio, don J u a n y don Cristóbal;
año de 1 5 4 9 . — P á g . 545. los dos mayores fueron meninos de la
N U Í Í E Z V E L A (BLASCO).—Natural de Emperatriz, que les hizo dar hábitos de
Avila y de antigua y nobilísima familia, Santiago y Alcántara, y el Emperador los
fué criado del Emperador, corregidor d e nombró gentiles hombres de boca. D o n
Málaga, general de galeras y veedor de las Antonio murió proveído para embajador
guardias de Castilla antes de ser nombrado de Francia, y don J u a n de A c u ñ a Vela
virey, capitan general y presidente de la llegó á ser capitan general de artillería de
Audiencia que por primera vez se fundaba España y del Consejo de Guerra: al tercero,
en el P e r ú , y encargado de ejecutar las que siguió la iglesia, se le dió el obispado
nuevas ordenanzas de las Indias el año d e de Canarias y despues el arzobispado d e
1 5 4 2 . Varón de gran lealtad y de mucho Búrgos.—Págs. 3 4 , 527, 596.
ánimo, pero terco, arrebatado y de cortos NYEVA ( E L CONDE DE).—Don Diego
alcances, comprometió con su conducta la López de Zúñiga y de Velasco, cuarto del
delicada misión que se le habia confiado, título, señor de las villas de A r n e d o y las
obstinándose en hacer cumplir dichas leyes Arenzanas y Cerezo, hijo de don Antonio
en aquel remoto país, poblado de gente de Velasco y de doña Francisca de Zúñiga,
guerrera, revoltosa y libre, como en España tercera condesa de Nieva. N o m b r a d o virey
se cumplian las voluntades del soberano. del P e r ú , tomó posesion de su cargo el
Comenzó por enemistarse con los oidores 1 3 de abril de 1561. M u r i ó violentamente
que habian de ayudarle en la obra, dando en L i m a , á consecuencia de una aventura
pretexto á que éstos le desobedeciesen y amorosa, la noche del 18 de febrero de
I
prendiesen; no supo evitar que tomase 5^4> y s u cadáver fué hallado á la mañana
cuerpo la incipiente rebelión de Gonzalo siguiente, en el desde entonces famoso
Pizarro, el cual aprovechaba las discordias callejón de Petateros. Diósele sepultura en
del virey y la Audiencia para justificar su el convento de San Francisco. Estaba casado
proceder y atraer á su partido los hombres con doña M a r í a E n r i q u e z de Almansa,
más influyentes y poderosos del Perú; hizo hija de don Francisco E n r i q u e z , marqués
estériles la libertad que le dio 'el oidor de Alcañices, y de doña Isabel de Ulloa,
Alvarez al conducirlo á España á buen y tuvo en ella á don Pedro, don Sancho,
recaudo, y los recursos que le prestaron don J u a n , doña Beatriz y doña Blanca de
los leales vecinos de Q u i t o y otros capitanes Zúñiga y Velasco.—Lám. X V .
y soldados desafectos á Pizarro; y despues
de huir vergonzosamente á Popayan y de
rehacerse allí con el auxilio de Sebastian d e
Belalcázar, volviendo con bastante poder
sobre Q u i t o , aceptó con poco consejo la
batalla que su rival le ofrecia en los campos
O
Pedro).
BISPO (EL).—Págs. 580,
I
D A T O S BIOGRÁFICOS. 815
j
D A T O S BIOGRÁFICOS.
1 5 6 4 , en la expedición de Miguel L ó p e z O R T I Z DE LA C R U Z ( M A R T I N ) .
ORTEGA DE Ortega de
VIRBIESCA. — Caballero natural de Sevilla, fué al R i o d e la
Virbiesca ó Bribiesca, era mozo de cámara Plata con su hermano Rui Diaz Melgarejo
818 D A T O S BIOGRÁFICOS.
D A T O S BIOGRÁFICOS. 819
*
820 D A T O S BIOGRÁFICOS.
104
822 DATOS BIOGRÁFICOS.
Q
mando que su amigo y jefe le confiara, UESADA ( D O N LUYS).—Acaso
fué muerto á puñaladas en su lecho, p o r procurador, puesto que, á petición
R o d r i g o de Salazar el Corcovado y otros suya, se expidió la Real cédula de
leales de última hora, el año de 1547. _ 2 5 de enero de 1563, en que se
A u n q u e soltero, dejó Puelles dos hijos, disponia fuese remitido al Real Consejo de
uno varón, cuyo nombre ignoramos, y que Indias el pleito que en la Audiencia d e
era muchacho todavía en el año de 1546; México se habia tratado con don Francisco
y una h e m b r a , llamada Eufemia. — Págs. de Velasco y doña Beatriz de Andrada, su
487, 518. m u j e r , sobre la encomienda de Gilotepec,
P U E R T A ( F R A Y J U A N ) . — Religioso en la N u e v a España.—Pág. 278.
franciscano, que con los primeros de su Q U I Ñ O N E S ( D O Ñ A M A R Í A DE).
R
de Oliva, en encomienda. A m b o s beneficios
A D A ( J U A N D E ) . — Natural los renunció para tomar el hábito de San
de Navarra. Llegó al P e r ú en la Agustin en aquella ciudad, en donde vivió
expedición del adelantado P e d r o dedicado al estudio de las sagradas letras
de Alvarado, el año de 1534, y fué el más hasta el año de 1557, que pasó á la N u e v a
consecuente, el más capaz y más animoso España. E n el convento de su orden, en
de los almagristas; amigo lealísimo del México, dedicóse á aprender la lengua
mariscal don Diego, le siguió en su jornada de los otomites, con el propósito de ir á
a Chile, y le asistió con sus consejos y doctrinarles y convertirles á la fé cristiana,
D A T O S BIOGRÁFICOS. 829
j° 5
830 D A T O S BIOGRÁFICOS.
custodio de Michoacan y Jalisco antes que en los Andes, de donde ámbos salieron
se erigiesen e n provincias. M u r i ó el padre derrotados y perdidos. H a b i e n d o acudido
Rozas en el convento de México el 6 de en socorro de Vaca de Castro y peleado á
febrero de 1570.—Pág. 118 y L á m . V . sus órdenes en Chupas, éste le hizo capitan
RODRÍGUEZ (BARTHOLOME).—Clérigo de su guarda y le honró con su confianza,
residente en México en marzo de 1575. á que Rodríguez correspondió tratando d e
Pág. 2 0 6 . mantenerlo en el gobierno del P e r ú , áun
R O D R Í G U E Z ( G A R C I ) . — Clérigo del despues de la llegada á aquel reino del virey
arzobispado de México en marzo de 1575. Blasco N u ñ e z Vela, á cuyo fin dirigióse
Pág. 2 1 3 . al Cuzco á procurar gente y recursos para
R O D R Í G U E Z ( M A R T I N ) . — C l é r i g o del lograr su propósito; pero encontróse allí
arzobispado de México en 1 5 7 5 . — P á g . con Gonzalo Pizarro hecho cabeza de los
210. sublevados contra las nuevas ordenanzas,
R O D R Í G U E Z B A R R A G A N ( J U A N ) . y mudando de consejo, contribuyó á q u e
Capitan y leal amigo de don Diego d e se le eligiera por general y justicia mayor.
Almagro y su delegado en las conferencias N o le fué, sin embargo, leal p o r m u c h o
de M a r a , para convenir en los límites de las tiempo: ántes de partir el ejército rebelde
gobernaciones de N u e v a T o l e d o y N u e v a en dirección de L i m a , envió secretamente
Castilla, fué u n o de los que protestaron u n mensaje al virey Blasco N u ñ e z Vela,
enérgicamente contra la injusta sentencia pidiéndole merced y ofreciéndose á matar
del arbitro P . Bobadilla. Conjurado más á su caudillo; m a s , descubierta la traición,
tarde con J u a n de R a d a y otros exaltados Francisco Carvajal, maestre de campo d e
almagristas, hallóse en el asesinato del Gonzalo P i z a r r o , le hizo ajusticiar p o r su
marqués Pizarro y se dice que le acabó de orden en Páreos, el año de 1 5 4 4 . — P á g .
matar despues de herido y derribado p o r 517-
el suelo, dándole en la cabeza u n golpe R O D R Í G U E Z DE CASTAÑEDA (DIEGO).
con una alcarraza, aunque él siempre negó Clérigo residente en la ciudad de México
semejante hecho. D o n Diego de Almagro en 1575.—Pág. 2 0 3 .
el M o z o le dejó por su teniente en el Cuzco RODRÍGUEZ DE VERGARA (GARFIA).
pasaba en el Paraguay. Vuelto Irala de intereses.—Págs. 28, 36, 40, 41, 79, 4 4 5 ,
su viaje á aquel reino en el año de 1549, 448.
y de otras entradas que luego hizo contra R O J A S ( D I E G O D E ) . — Natural d e
algunos indios rebeldes, comisionó á Garcí Burgos, capitan valeroso y honrado; estuvo
Rodríguez, que habia sucedido en el cargo con los Pizarros en la batalla de las Salinas
de contador á Felipe de Cáceres, para q u e y con P e r A n z u r e s en su jornada de los
con sesenta soldados y algunos d e los más Andes de Ayavire, y habiendo servido al
afectos á A b r e u fundase u n pueblo en gobernador Vaca de Castro contra Diego d e
Guayrá, que facilitara las comunicaciones Almagro el M o z o , recibió en recompensa
con el Brasil; y á u n a lengua del célebre la conquista del T u c u m a n y del R i o d e
salto del rio Paraná, en el sitio de indios la Plata, en unión con Felipe Gutierrez
amigos de los españoles llamado Canideyú, y Nicolás de H e r e d i a , en cuya jornada,
fundó en el año 1554 la villa de Ontiveros, para la cual habia salido en 1 5 4 2 , halló la
en memoria del pueblo de su nacimiento; muerte á consecuencia de una herida d e
regresó seguidamente á la Asunción, desde flecha envenenada, al año siguiente de
1
donde, en cumplimiento de u n a orden de 543-—Págs. 4 6 9 , 4 7 5 , 4 8 7 , 565.
S. M . , vino á España hacia el de 1556, en ROJAS (GRABIEL, GRAUIEL Ó GAVRIEL
entre los primeros pobladores, y acompañó A las órdenes de éste sirvió hasta la
á Domingo Martínez de Irala en todas las toma de posesion del adelantado Cabeza
entradas. E n la del P e r ú , emprendida en de Vaca, p o r encargo del cual hizo varias
1 5 4 7 , R u t r e , que tenia ya el grado d e entradas al territorio de los indios xarayes
capitan, fué uno de los cuatro comisionados en 1543; y preso y expulso del Paraguay
que con Nuflo de Chaves envió Irala cerca este infortunado gobernador, debió seguir
del licenciado Pedro de la Gasea, cuya y acabar allí sus dias R u i z Galan, cuyo
misión no p u d o desempeñar p o r haber nombre cita la historia p o r última v e z en
quedado enfermo en Potosí. Restablecido los sucesos promovidos p o r los partidarios
y vuelto al Paraguay, se afilió al partido d e de Diego de A b r e u en 1549.—Pág. 6 0 2 .
Diego de Abreu, cuyos amigos conspiraban R U Y Z DE G U E U A R A ( A N T Ó N ) . — A n t ó n
S
C O N CHENSIS (Sebastianus dedicó cuarenta á este nobilísimo ejercicio,
[episcopus] Conchensis).— L á m . siendo fruto de su trabajo, entre otras
© X X . — V. Ramírez de Fuenleal muchísimas obras, el Diccionario histórico
(Don Sebastian). mexicano, que envió al cronista H e r r e r a
S - V A L M O T . A ( T O R I B I O DE).—Indio de el virey marqués de Villamanrique; el Arte
la N u e v a España que firma en la carta de lengua mexicana; Diccionario trilingüe
escrita en su idioma al R e y (Fac. U . * ) . latino, español y mexicano; Sermones en
Lám. X I . mexicano para todo el año; Historia de la
S A A B E D R A (CHRISTOUAL DE). Pílg. venida á México de los primeros religiosos
5 8 2 . — V . Saavedra (Cristóbal de). franciscanos; Vida de San Bernardino de
SAAVEDRA (CRISTÓBAL DE).—Natural Sena en mexicano, etc. M u r i ó el sábio y
de Sevilla, é hijo del correo mayor d e laborioso padre Sahagun en la enfermería
aquella ciudad, pasó al Rio de la Plata á de México el 23 de octubre de 1590 á
principios del año de 1550, con el tesorero los noventa años de edad. — Pág." 122 y
general J u a n de Salazar de Espinosa, y Lám. VI.
en consecuencia de los disgustos ocurridos SALAQAR ( F R A Y DOMINGO DE).—Pág.
durante el viaje entre éste y H e r n a n d o 3 3 6 . — V . Salazar (Fray Domingo de).
de T r e j o , desembarcó en la isla de Santa S A L A M A N C A ( J O A N D E ) . — Clérigo
Catalina. Dirigióse desde allí á la ciudad residente en México el año de 1 5 7 5 . — P á g .
de la Asunción, p o r el mismo camino q u e 205.
habia seguido años antes el adelantado S A L A M A N C A ( P E D R O D E ) . — C l é r i g o del
Cabeza de Vaca, y en 15 de agosto del año arzobispado de México en marzo de 1575.
de 15 51, notició á Domingo M a r t í n e z de Pág. 212.
Irala el nombramiento que habia hecho el S A L A Z A R ( A N T O N I O D E ) . — Racionero
R e y para gobernar aquellas partes en favor de la catedral de México en m a r z o d e
de Diego de Sanabria. C o n la hermana 1 575. — Pág. 2 0 0 .
de éste, hija de J u a n de Sanabria y d e SALAZAR ( F R A Y DOMINGO DE).—Fray
doña Mencía Calderón, casó Cristóbal d e Domingo de Salazar, natural de la Rioja,
Saavedra en aquel viaje; posteriormente se tomó el hábito de Santo D o m i n g o en el
avecindó en la capital del Paraguay, y en convento de San Estéban de Salamanca el
1564 formó parte de la expedición llevada 16 de noviembre de 1546, en cuya escuela
hasta el P e r ú por el gobernador Francisco fué uno de los más aventajados teólogos, y
O r t i z de Vergara, en la que fué también renunciando los honores académicos, pasó
el obispo fray Pedro de la T o r r e . — Págs. á la N u e v a España, y en el convento d e
575> 5 8 2
' México enseñó la Teología á los jóvenes d e
S A H A G U N ( F R A Y B E R N A R D I N O ) . su Orden. Trasladóse desde allí á Oaxaca
Natural de Sahagun, provincia de León, y luego al territorio de la Florida, en la
tomó el hábito franciscano en la provincia expedición que para su conquista se envió
de Cantabria, según unos, y de Compostela en 1559 al mando de don T r i s t a n de L u n a
según otros, y siendo estudiante en la y Arellano, en donde su celo religioso
universidad de Salamanca pasó al convento le llevó en 1560 al descubrimento de la
de México el año de 1529, en donde fué provincia de C o z a , en la cual, sufriendo
guardian, luego lector de Tlatelolco á muchos trabajos, permaneció siete meses y
la fundación del colegio de Santa C r u z , hasta noviembre de aquel año que regresó al
y sirvió varios cargos en los primeros lado de L u n a y Arellano, p o r orden de éste,
años de su vida religiosa; mas despues los y para retirarse á México, en diciembre del
rehusó todos p o r ocuparse en doctrinar á año siguiente, con él y los últimos y m á s
los naturales, y en escribir. D e los sesenta leales expedicionarios de aquella desgraciada
años que estuvo en la N u e v a España, empresa.
0 6
838 DATOS BIOGRÁFICOS.
1
Vuelto á aquella capital, desempeñó el 5 5 3 y salió alcanzado en doscientos mil
priorato de su convento, t u v o otras varias ducados.—Pág. 2 6 8 .
prelacias, y el oficio de calificador de la S A L A Z A R ( H E R N A N D O D E ) . — H i j o del
I
DATOS BIOGRÁFICOS. 839
Salazar p o r sucesor suyo, lo cual fué causa entrado en años, debe suponerse que y a
de que los sediciosos metieran al alcalde en viviría pocos y moriría allí.—Págs. 5 7 6 ,
el mismo buque del adelantado para evitar 5 7 9 , 5 8 2 y Lám. X I X .
P i z a r r o , cuya causa sirvió con grandísimo Hechos pronto los estudios para profesar,
celo, recibiendo considerables subvenciones que le facilitaron mucho la gran inteligencia
ó limosnas del caudillo rebelde, y llegando que tenia de la lengua latina, y recibidas
hasta el p u n t o de admitir la doble misión las órdenes sacerdotales, fué enviado á la
de arrojar al presidente Pedro de la Gasea Misteca á aprender aquella lengua para
de T i e r r a Firme, antes que llegase al P e r ú , doctrinar á los naturales, lo cual consiguió
y negociar en R o m a la investidura real para en breve término, á pesar de sus grandes
Pizarro. P e r o la Gasea supo atraerle á la dificultades, valiéndose de ella desde luego
obediencia de S. M . , y despues de honrarle no sólo para instruirles en la fé cristiana
de mil maneras, llamándole á sus consejos con la doctrina que compuso, sino para
y encargándole de árduas predicaciones en enseñarles á criar los gusanos de seda y
los púlpitos, para sosegar á los que se decian plantar los morales, á convertir los agrestes
mal recompensados en el repartimiento d e tunales en nogales productores de abundante
mercedes á seguida de la derrota de Pizarro, grana, á criar el ganado y hacer estancias
lo trajo consigo á España, y lo llevó á en los campos incultos.
Alemania, donde el Emperador le presentó E l nombre adquirido durante los años
para el obispado de los Charcas ó Plata, que permaneció en la casa de Yanguitlan
creado recientemente, en el año de 1552, entre los mistecos y la fama de sus virtudes,
revocando la propuesta que habia hecho le llevaron al priorato del convento d e
para dicha silla en fray Pedro Delgado. México , desde el cual fué elevado en 4 de
Fray T o m á s encontrábase en M a d r i d setiembre de 1547 al cargo de provincial,
p o r los de 1553, de paso para su diócesis, que desempeñó por segunda vez desde
y consagraba el dia 10 de febrero el templo 1556 á 1559. A l disponerse en este año p o r
de San Felipe; y restituido á ella, despues don Luis de Velasco la expedición á la
de gobernarla seis ó siete años, murió hácia Florida mandada p o r don Tristan de L u n a
el de 1560, en L i m a , siendo enterrado y Arellano, designó fray Domingo de Santa
en el convento de su Ó r d e n , debajo del M a r í a seis religiosos para que pasaran á
altar de la capilla mayor. — Págs. 521, aquella provincia, acompañándolos él hasta
5 2 2 , 530, 537> 5 5 6 -
Tlaxcala con propósitos de ir más allá;
SANTA C R U Z (ESCRIVANO).—Gaspar de pero t u v o que regresar pronto á la capital
Santa Cruz fué de los primeros pobladores por habérsele agravado las úlceras q u e
de la Ciudad Real de Chiapa, donde era tenia en u n a pierna desde su primer viaje
en 1545 escribano público y secretario del á la Misteca, las cuales obligaron á hacer
cabildo.—Pág. 31. la amputación, de cuyas resultas murió en
S A N T A C R U Z ( L U I S D E ) . — I n d i v i d u o del su convento el 1560.—Págs. 8 6 , 8 7 , 9 0 ,
L
cabildo de Mérida de Yucatan en mayo de 9 1 , 1 2 9 , 131, 134, 1 3 7 ) * 4 3 y áms. V
1566.—Pág. 399 y L á m . X I I . y VII.
SANTA M A R Í A (FRAY DOMINGO DE). S A N T I A G O ( F E L I C I A N O D E ) . — Natural
del Cuzco capitan con destino al ejército Don Diego de Espinosa, natural de M a r t i n
del mariscal Alonso de Alvarado, que iba M u ñ o z de las Posadas, colegial en el
contra Francisco H e r n á n d e z , alzado ya M a y o r , vulgarmente llamado de Cuenca,
declaradamente; y si bien tuvo que regresar en la universidad de Salamanca, oidor en
á aquella ciudad á hacerse cargo de la vara la chancillería de Valladolid, regente del
de justicia m a y o r , más tarde se incorporó Consejo de N a v a r r a , de los Consejos de
nuevamente al mariscal, y combatiendo Estado y Guerra, y presidente de los de
con él en Chuquinca, halló la muerte el Castilla y de Italia; creado cardenal p o r
dia 21 de mayo de aquel año. — Pág. 566. el pontífice San P í o V, quien á instancia de
S A U I O T E ( M A R Q U E S D E ) . — P á g . 255. Felipe I I le concedió bula para suceder en
V. Cobos (Francisco de los). la inquisición general y en el arzobispado
SAYAUEDRA (CHRISTOUAL DE).—Pág. de Sevilla á don Fernando de Valdés. E l
575.—V. Saavedra (Cristóbal de). cardenal Espinosa ó de Siguen^a, como se
S e o L A S T I C us.—Maestrescuela de la le llama en el t e x t o , t o m ó , en efecto,
catedral de México en octubre de 1550. posesion del cargo de inquisidor general,
Pág. 248 y L á m . V I I I . p o r dejación del señor Valdés, en 4 d e
S E D E Ñ O ( E L D O C T O R ) . — P á g . 320. diciembre de 1566, ejerciéndolo hasta su
V. Areualo Sedeño { E l Doctor). muerte, ocurrida el 15 de setiembre d e
SEGOUIA ( F R A Y A N T O N I O DE).—Fray 1 5 7 2 , habiendo merecido, así en vida
Antonio de Segovia, religioso franciscano, como despues de fallecido, las mayores
siendo de edad de cuarenta años, pasó de la honras y distinciones del Monarca, el cual
provincia de la Concepción á la del Santo le fabricó casa á su costa, poniendo en
Evangelio de la N u e v a España; aprendió ella los blasones reales al lado de los del
desde luego la lengua mexicana, con la q u e cardenal, dejóle renta para conservarla,
doctrinó á los indios durante otros cuarenta y honró con el mayor encarecimiento su
años, principalmente en Michoacan y en memoria al pasar casualmente por el pueblo
Jalisco, y en los últimos de su edad, á natal de aquel ministro, en que se halla su
pesar de haber cegado, seguia la predicación sepultura.—Pág. 2 9 6 .
con el mismo ferviente celo, que j a m á s S O L A R ( A N T O N I O D E L ) . — Natural d e
decayó hasta el dia de su muerte, ocurrida Medina del Campo, vecino y regidor d e
en la ciudad de Guadalajara de la N u e v a Los Reyes; tenia en encomienda el tambo
Galicia, contando ochenta y cuatro años. de H u a u r a ó de la Barranca donde se alojó
Pág. 118 y L á m . V . el virey Blasco N u ñ e z Vela, una jornada
S E G U R A . — C a p i t a n veterano de Italia, á ántes de entrar en aquella ciudad, y en
quien el gobernador Vaca de Castro envió cuyas paredes vió escrito este letrero: Cada
DATOS BIOGRÁFICOS.
uno mire lo que hace y no quite su hacienda ejército p o r muerte de J u a n de Rada, cargo
á otro, porque podía ser quedarse burlado que dejó al poco tiempo, siendo luego
y costarle la vida. Y habiendo el virey nombrado maestre de campo. Activó con
atribuido el desacato á Solar, como dueño mucha inteligencia y energía en el Cuzco la
del t a m b o , le prendió y le quiso matar, organización d e la gente y fabricación d e
aunque desistió de ello á ruego de personas armas y pertrechos para la campaña contra
influyentes, y p o r la oposicion que encontró el gobernador Vaca de Castro; pero á causa
en los oidores de la Audiencia de L i m a . de antiguas y enconadas rivalidades, vino á
Pág. 5 6 8 . las manos, estando enfermo y en su propia
S o L I S ( A T H A N A S I O ) . — C l é r i g o que casa, con García d e Alvarado, otro de los
residia en la ciudad de México en m a r z o principales capitanes almagristas, y perdió
de 1 5 7 5 . — Pág. 2 0 6 . la vida en la contienda, gracias á la ayuda
S O L I S ( G A B R I E L D E ) . — C l é r i g o del q u e , traidoramente, prestaron á Alvarado
arzobispado de México en marzo de 1575. J u a n Balsa y J u a n García. — Págs. 511,
Pág. 2 1 5 . 513-
S O L I S ( G Ó M E Z D E ) . — F u é maestre-sala SOTO ( F R A Y FRANCISCO DE).—Religioso
de Gonzalo Pizarro, y enviado p o r éste franciscano, que tomó el hábito en la
como procurador á España, con L o r e n z o provincia de Santiago, desde donde pasó á
de Aldana, para negociar en la corte la la de San Gabriel; fué el segundo de los
confirmación de su título de gobernador doce que acompañaron á México en 1 5 2 4
del P e r ú ; pero llegado á P a n a m á , se pasó á fray M a r t i n de Valencia y fundaron la
al presidente Gasea, que le hizo capitan provincia del Santo Evangelio. A q u í en
d e infantería. Descontento de la tasa d e España habia sido guardian de Villalpando
tributos ordenada en 1 5 5 2 , tomó parte en y Benavides; allá fué cuarto provincial de la
los motines y alborotos de d o n Sebastian O r d e n en 1 5 4 3 , y cuando estaba edificando
de Castilla y Vasco Godinez, aunque n o la iglesia del convento de Xochimilco, le
con grande eficacia ni mucho celo p o r la comisionaron el año 1 5 4 6 para venir á la
causa rebelde, declarándose despues en el corte á tratar con el E m p e r a d o r negocios
alzamiento de Francisco H e r n á n d e z Girón importantes. Se presentó á Carlos V al
decidido partidario de S. M . — Pág. 5 3 0 . tiempo de recibirse la noticia de la muerte
S O R I A . — U n o de los secretarios del del arzobispo fray J u a n de Zumarraga,
Emperador y el que tenia á su cargo los cuya mitra le ofreció el César al padre
negocios relativos á los reinos de Aragón, Soto, quien alegó muchas razones para
Valencia y Cataluña en 1 5 3 2 . — P á g . 2 5 0 . no admitirla, y terminado que h u b o su
S O R I A ( D I E G O D E ) . — Clérigo del misión, emprendió el viaje de vuelta, yendo
arzobispado de México en 1 5 7 5 . — P á g . á pié hasta Sevilla, donde le detuvo algún
216. tiempo una grave enfermedad. Apenas se
de
S O T E LO ( C H R I S T O U A L ) . — U n o halló restablecido, embarcóse para N u e v a
los almagristas que más se señalaron en el España en 1 5 5 0 , trasladóse á su capital y
servicio de su causa. Acompañó al mariscal de allí á Tlaxcala á predicar á los indios,
don Diego en la entrada de Chile, peleó á pesar de sus muchos años, y despues d e
en Abancay contra Alonso de Alvarado, ser elegido primer definidor en el capítulo
fué delegado á las conferencias de M a r a , y celebrado en el mes de setiembre de 1551,
combatió en la batalla de las Salinas, donde acabó sus dias con gran fama de virtuoso.
cayó prisionero de H e r n a n d o Pizarro. Se Pág. 66 y L á m . I I I .
halló en la conspiración contra el marqués S O T O ( F R A Y P E D R O D E ) . — S e refiere
don Francisco, despues de cuyo asesinato al célebre, p o r sus virtudes y ciencia, fray
don Diego de Almagro el M o z o le hizo su Domingo de Soto, confesor del emperador
teniente de gobernador y general de su Cárlos V . — P á g . 5 8 0 .
107
84 6 DATOS BIOGRÁFICOS.
T
A L A V E R A (FRANCISCO).—Francisco de fray Pedro de G a n t e , en el año 1517,
Velazquez de Talavera, natural d e y pasó con éste, y beneplácito del César, á
T o r q u e m a d a , tuvo una escribanía la N u e v a España, en el de 1523. Instalado
de número en el Cuzco, por renuncia que en T e z c o c o , cerca de México, dedicóse
hizo en él su propietario Pedro de León, desde luego á aprender la lengua mexicana
poco ántes de darse la batalla de Huarina, para doctrinar á los niños que escogía d e
donde m u r i ó , á 20 de octubre del año d e familias indias acomodadas, y en 1525 fué
1547. Confirmósela el presidente Pedro de con H e r n á n Cortés á la conquista de las
la Gasea, por haberle servido con lealtad H i b u e r a s , en cuya expedición, habiendo
en su campaña contra Gonzalo P i z a r r o , y faltado los víveres por el alzamiento de
luego pasó á regidor del cabildo de L o s Cristóbal de Olid, murió el padre Tecto,
Reyes, en cuyo cargo continuaba todavía de hambre, arrimado á u n árbol, según dice
el 25 de julio de 1557, pues asistió como Beristain, aunque Bernal D i a z afirma que
tal en la j u r a de Felipe I I , solemnizada en ahogado, al trasladarse á Santo D o m i n g o
dicho dia en aquella ciudad.—Pág. 567 y en el navio que envió Cortés para dar
Lám. X V I . la noticia de aquellos sucesos, y se perdió
TASTERA ( F R A Y JACOBO DE).—Natural ántes de llegar á la Española. Escribió el
de Bayona de Francia y hermano de u n o venerable Tecto: Primeros rudimentos de la
de los camareros del rey Francisco I , tomó Doctrina cristiana en lengua mexicana, d e
el hábito de San Francisco á principios del los que formó su Catecismo fray Pedro de
siglo X V I , en cuya O r d e n se distinguió Gante, y Apología del bautismo administrado
por sus virtudes y erudición en las divinas á los gentiles mexicanos con sola el agua y la
letras. E n la corte del emperador Carlos V forma sacramental.—Págs. 5 2 , 9 2 .
y en Sevilla predicó más de veinte años, y T E L L O ( F R A N C I S C O ) . — F r a n c i s c o Tello
dio pronto á conocer su mucha prudencia famosas ordenanzas que llevan su nombr e
y la práctica que tenia en el manejo de los y son modelo de equidad y d e sabiduría;
negocios administrativos. E n 1 5 9 8 envió fundó la universidad de San M a r c o s , y
una embajada al emperador del Japón, para aprovechó el descubrimiento de la mina
reclamarle los cuerpos de unos misioneros de cinabrio de Huancavelica, aplicando
que allí habian martirizado, é invitándole sus productos á la explotación de la plata
á entablar relaciones internacionales; mas de Potosí, debiéndosele con este motivo
como el japonés se mostrase refractario á la célebre frase: « H e logrado uno de los
las proposiciones del gobernador español, más grandes casamientos del m u n d o : el del
éste se opuso á su v e z á que llevara á cabo cerro de Huancavelica con el de Potosí.»
la conquista de la isla Formosa que tenia T r e c e años y dos meses permaneció rigiendo
proyectada. su vireinato, al cabo de los cuales regresó
A l restablecerse en el mismo año la á España rico de quinientos mil pesos y
Real Audiencia de Manila, se nombró por con esperanzas d e ser honrado p o r el rey
presidente al gobernador T e l l o , quien con don Felipe I I á medida de sus méritos; pero
gran acierto la instaló; y al presentarse dos aquel Monarca, á quien habia prestado,
años despues en las aguas del Archipiélago con su real consentimiento, el servicio d e
el corsario Oliverio N o r t , organizó con n o estirpar la raza de los emperadores del
menor acierto u n a armada, que puso á las P e r ú , rivales de la corona de España en los
órdenes del oidor don Antonio de M o r g a , derechos, dominio y señoríos de aquella
el cual venció en sangriento combate á los floreciente y dilatada tierra, ajusticiando á
holandeses, haciéndoles muchos prisioneros, T u p a c A m a r u , último de los incas, le hizo
que sufrieron el castigo consiguiente. víctima de su política egoista, censurándole
Conjurado aquel peligro y sin amenaza en público aquel acto y descargando sobre
de otros, dedicóse de nuevo Francisco T e l l o él toda la responsabilidad de la muerte d e
al desarrollo y progreso de aquel dominio T u p a c , con su disfavor, el destierro de la
español, contribuyendo á la fundación del corte, y la confiscación de sus bienes; cuyo
seminario y colegio de San José de Manila; proceder afectó de tal modo á don Francisco
y cumplidos los seis años de su gobernación, de T o l e d o , que murió al poco tiempo en
fué relevado en mayo de 1 6 0 2 por don el retiro de una de las villas de su señorío.
P e d r o Bravo de A c u ñ a ; esperó á que se le Pág. 343.
tomase la residencia, y durante ésta murió TORAL ( F R A T E R FRANCISCUS DE).
en aquella capital de u n a grave enfermedad, Fray Francisco de Toral, natural de U b e d a
en abril de 1 6 0 3 . — L á m . X X . ( J a é n ) , hijo de J u a n Santos y de Catalina
T E R R A J A S ( F R A N C I S C O DE).—Natural de Toral, recibió el hábito de San Francisco
de la N u e v a España y poeta que mereció en la provincia de Andalucía, desde la q u e
ser celebrado p o r Miguel de Cervantes en pasó á la del Santo Evangelio de la N u e v a
el canto de Caliope del libro V I de su España, donde fué el primero que aprendió
Galatea.—Pág. 181. la dificultosa lengua popoloca ó totonaca,
T E T A ( F R A Y J O A N D E ) . — Pág. 9 2 . que enseñó á otros religiosos, y la puso en
V. Tecto (Fray Juan de). arte y método, para facilitar su enseñanza; y
T O L E D O ( D O N FRANCISCO DE).—Hijo despues de aprender también la mexicana,
segundo del conde de O r o p e s a , quinto doctrinó con ambas á los indios naturales del
virey del P e r ú , entró en L o s Reyes á territorio de Tecamachalco principalmente.
2 6 de noviembre de 1 5 6 9 . Su dilatado Como custodio de su provincia, asistió en
gobierno fué u n a série de sábias medidas el año 1 5 5 3 al capítulo general celebrado en
en bien de los naturales y en provecho d e Salamanca, y al siguiente de 1 5 5 4 , regresó
S. M . Despues de una visita de cinco años de España á México con treinta y seis
p o r el territorio del vireinato, dispuso las franciscanos; en 1 5 5 5 estuvo también en
848 DATOS BIOGRÁFICOS.
el Concilio mexicano; pocos años despues arcabuz, de cuyas resultas falleció dias
se le nombró décimo ministro provincial; despues de aquel combate, p o r setiembre
cargo que desempeñó con aplauso, y al de 1 5 4 2 . — P á g s . 4 7 0 , 4 8 1 , 5 0 9 , 517.
terminar su provincialato fué electo primer T O R O ( A L O N S O D E ) . — N a t u r a l de
U
%
V
desesperanzado de encontrar ocasion m á s A C A ( G E R O N Y M O ) . — Deudo
propicia, profesó en el convento de San próximo del gobernador del P e r ú
Agustin de aquella ciudad á 20 de m a r z o Cristóbal Vaca de Castro, y m u y
de 1553. de su confianza, á j u z g a r p o r lo q u e
U n o s años despues, e n el de 1558, éste escribe á su mujer , doña M a r í a d e
resolvió el rey Felipe II, de acuerdo con el Quiñones, en la carta que aquí se publica
Consejo de Indias, continuar la conquista con el número L X X X I I I . — P á g . 499.
de las islas llamadas Filipinas, y enterado V A C A DE C A S T R O ( E L G O U E R N A D O R ) .
de las circunstancias del padre Urdaneta, Pág. 5 2 0 . — V . Vaca de Castro (Licenciado
le escribió en setiembre de 1559, rogándole Cristóbal).
852 DATOS BIOGRÁFICOS.
rivalidades entre los capitanes que acudieron triunfo, y quiso asegurarlo ajusticiando á
en su socorro. Dispuesto ya á la campaña y todos los prisioneros y á otros parciales d e
antes de darla comienzo, ofreció la paz á su d o n Diego de Almagro que cayeron en
contrario, á condicion de que se sometiese y su poder despues del combate; para lo cual
entregase á los más culpables en el asesinato constituyó á los licenciados L e ó n y d e
del marqués P i z a r r o ; pero el j o v e n d o n la G a m a y al bachiller J u a n Velez d e
Diego de Almagro, que indudablemente Guevara, en tribunal ambulante, que p o r
deseaba una leal avenencia, n o la quiso las mismas jornadas del ejército victorioso
á precio de la entrega de sus amigos y en dirección del C u z c o , iba instruyendo y
rechazó la proposicion de Vaca de Castro. fallando los procesos sobre la marcha y
Sin embargo, renovadas las negociaciones, colgando á los sentenciados de los árboles
hubiérase conseguido, quizás, u n decoroso del camino. Este exceso de justicia continuó
arreglo, si el gobernador no tratara al todavía en dicha ciudad, y tuvo p o r remate
mismo tiempo de introducir la discordia el suplicio del joven don Diego, á quien n o
en el campo de don D i e g o , comprando á quiso admitir la apelación de su sentencia
algunos de sus capitanes y comprometiendo ante S. M . , y que murió emplazando á
á otros con cartas y mensajes secretos, su j u e z ante el tribunal de Dios.
pues descubierta la t r a z a , en verdad poco Sosegado el P e r ú á costa del exterminio,
noble, el jefe rebelde se negó á resolver ó poco m é n o s , del bando almagrista y d e
la cuestión d e otra manera que peleando. largas mercedes, bastantes á contentar las
Encontráronse los dos ejércitos en los ambiciosas esperanzas de los q u e habian
llanos de Chupas, el dia 16 d e setiembre contribuido á la o b r a , aplicóse Vaca d e
de 1 5 4 2 ; era superior el de Almagro, así Castro, con diligencia, sabiduría y acierto
en gente como en armas, e n especial la innegables á la gobernación de aquel reino,
artillería; pero el de S. M . tenia la ventaja procediendo á la división del territorio p o r
d e llevar p o r sargento mayor al peritísimo obispados; mandando proveer y poblar los
y valeroso Francisco d e Carvajal, á quien tambos ó posadas de las grandes vías reales;
importaba m u y poco el n ú m e r o y calidad refrenando la demasiada licencia de los
de su enemigo, porque nunca le faltaron soldados que 110 tuvieron ocupacion e n las
recursos para vencerlo. Con todo, la victoria entradas y conquistas concedidas despues
se inclinó en u n principio- á los de Almagro; de la batalla de Chupas; regularizando
y aunque Vaca de Castro y sus panegiristas el laboreo d e las minas y las atribuciones
aseguran que al cabo se decidió p o r la causa del j u z g a d o del comercio; aliviando ó
imperial, gracias á la prudente previsión mejorando la suerte de los naturales con
del general letrado, que hasta el m o m e n t o ordenanzas dirigidas á moderar su servicio
crítico se m a n t u v o en la reserva, al abrigo personal y sus tributos, con egcuelas donde
de u n cerro y con u n a guarda de cuarenta sus hijos se instruyesen, y con la restitución
ginetes escogidos, otros escritores aseguran de muchas de sus heredades usurpadas p o r
que no se atrevió á pelear, de miedo, y los encomenderos; casando á las hijas d e
que sólo tomó parte en la batalla requerido H u a i n a Capac y Atahuallpa con algunos d e
p o r sus soldados, que se lo rogaban con los más distinguidos españoles, despues d e
las lágrimas en los ojos, mostrándole sus doctrinarlas y convertirlas á la fé cristiana;
heridas y echándole en cara su poquedad d e bautizando al inca P a u l l u , y dedicando,
ánimo. p o r ú l t i m o , las personas más instruidas
Como quiera, don Diego fué vencido en la lengua y antiguallas del país, á la
y su huestes deshechas materialmente en investigación de sus primitivos anales.
espantosa carnicería; pero semejante estrago P o r desgracia, envanecido con su victoria
no hubo de satisfacer al antiguo oidor d e sobre don Diego y estimando este servicio
Valladolid, q u e temia sin d u d a p o r su á S. M . , superior á los que prestara don
DATOS BIOGRÁFICOS.
entregarse á los mismos excesos que en el que no desconocía aquellos amaños del
castigo de los rebeldes, gozando pingües gobernador, y llegaba además á la tierra
rentas que correspondían á la Corona; indignado de su crueldad para con los
aplicando para sí los mejores repartimientos almagristas, é instruido minuciosamente de
de que habia despojado á los hijos del sus concusiones y otros pecados de avaricia,
marques; repartiendo largamente los oficios hasta el punto de haber escrito á S. M .
mejores entre los de su casa; haciéndose aconsejándole que mandase catar la casa del
regalar de los indios valiosísimas joyas y gobernador en E s p a ñ a , á fin de averiguar
ropas; y llegando al extremo de abrir p o r lo cierto; á los pocos dias de haber tomado
su cuenta y con privilegio en la plaza del posesion de su vireinato, y no obstante la
Cuzco u n a tienda de coca, carne, velas, cédula Real que le mandaba consultar en
vino y otros varios artículos de primera negocios de gobierno con Vaca d e Castro,
necesidad, que sufrían p o r ende, en perjuicio lo redujo á prisión, primero en su casa, y
del vecindario y en provecho suyo, u n a luego en u n barco surto en el Callao, y q u e
especie de estanco. Sólo usó de cautela y despues mudaron al puerto de H u á u r a . Y
astucia en la manera de remitir á España aunque parece ser que el virey se arrepintió
y de guardar allí el fruto de su codicia, más tarde de haberle preso, no hizo lo
las cuales, p o r lo demás, hicieron inútiles mismo con las cartas en que le acusaba al
la vigilancia y celo de sus enemigos, en Emperador.
particular del contador J u a n de Cáceres Estallaron las discordias de Blasco N u ñ e z
( V . ) , que interceptaba sus cartas en T i e r r a con la Audiencia de L i m a y la rebelión d e
Firme y las remitia al Emperador, con Gonzalo Pizarro durante el cautiverio d e
otras donde se extendia en más ámplios Vaca de Castro en el navio, y aprovechando
informes y pruebas acerca de k conducta el prisionero u n a ocasioi}, facilitada p o r
de Vaca de Castro. aquellas azarosas y difíciles circunstancias y
L a lealtad de este v a r ó n , presentado p o r la ayuda de u n o de sus deudos, llamado
la mayor parte de los antiguos cronistas García de M o n t a l v o , logró rendir á los
y modernos historiadores del P e r ú como pocos que le guardaban y huir en el navio á
modelo de gobernantes, no brilló tampoco P a n a m á , pasando seguidamente á N o m b r e
con igual pureza en 'todas sus acciones. de Dios. E n este puerto tripuló u n a nave
Cierto es q u e , al saberse en aquel reino la y se hizo dar licencia de las justicias para
promulgación de las nuevas ordenanzas y trasbordar con todo su equipaje en donde le
que el Emperador mandaba á ejecutarlas á conviniese; fuése á la H a b a n a , allí compró
Blasco N u ñ e z Vela con el cargo de virey, y fletó otro barco despachándolo á España
Vaca de Castro se condujo como bueno, con su criado Pedro de Argüello; de la
aplacando los ánimos irritados contra t a n H a b a n a navegó á los Azores, y cambiando
severas medidas, aconsejando la prudencia y nuevamente de embarcación e n estas islas,
oponiéndose á manifestaciones tumultuarias; se dirigió á Lisboa. T a n t o trasiego y tanta
pero también lo es que, ya entrado en el precaución llevaban por objeto desembarcar
reino Blasco N u ñ e z Vela, y recibido en á salvo y á nombre de otro su hacienda y
su cargo por el cabildo de L i m a , trató d e excusar la pasada p o r Sevilla, en donde los
mantenerse en su puesto, y en connivencia Tellos, familia poderosa de dicha ciudad,
con alcaldes, regidores y oficiales reales, tenían aparejada la venganza de J u a n Tello,
ya arrepentidos de lo hecho, resistir la á quien habia ajusticiado despues de la d e
inmediata ejecución de dichas leyes, y Chupas, y el Consejo de Indias y la Casa
/
DATOS BIOGRÁFICOS. 855
1560, debió morir allí antes que su padre; y regresó á España al posesionarse del
y don Pedro de Castro y Quiñones, q u e vireinato don Gastón de Peralta, marqués
fué oidor de la Chancillería de Valladolid, de Falces.—Págs. 2 7 6 , 2 7 7 , 3 0 3 .
y presidente de la de Granada, y despues V A L D E R R A M A (BERNARDINO DE).
f r a y Mañas JVeisen, dándole razón de los del gran conquistador, al propio tiempo q u e
buenos sucesos de la conquista espiritual de se dedicaba á cortar con prudencia las causas
México; Actas de la primera junta apostólica pendientes y á restablecer la tranquilidad
celebrada en México en 1 5 2 4 , y algunos pública, como lo consiguió. Seguidamente
documentos históricos.—Págs. 5 4 , 6 1 , 6 6 , despachó el virey á d o n M a r t i n Cortés y á
1 7 5 y Láms. I I y I I I . su familia para España, d o n d e , al cabo d e
VALENCIA ( D A M I A N DE).—Natural y algunos años, fué absuelto p o r el Consejo
vecino de la provincia de Tlaxcala, en la de Indias, alzándosele el secuestro de sus
N u e v a España, el año de 1 5 6 2 . — P a g . 4 0 6 bienes en 1 5 7 4 ; siendo también, m u c h o
y Lám. X I I I . despues y con ocasion del matrimonio d e
VALENCIA (FRATER MARTINUS DE). d o n F e r n a n d o , tercer marqués del Valle,
Págs. 6 1 , 6 6 y Láms. I I y I I I . — V . con doña M e n c í a de la Cerda y Bobadilla,
Valencia {Fray Martin dé). dama de honor de la infanta doña Isabel,
V A L L E ( M A R Q U E S D E L ) . — Don
Martin reintegrado en la jurisdicción de su señorío,
Cortes, segundo marqués del Valle, hijo y habiendo muerto en España. — Págs.
primogénito de H e r n á n Cortés y de su 160, 180, 3 0 0 , 3 0 2 , 3 0 3 , 3 8 5 , 401,
esposa doña J u a n a de Z ú ñ i g a y sucesor en 4 0 2 , 403.
el vínculo que fundó su padre. Este trajo VALLE (MARQUES DEL).—Págs. 4 7 ,
á don M a r t i n á E s p a ñ a , donde entró al 5 2 , 9 2 , 186, 2 5 0 , 2 5 5 , 300, 3 0 2 , 401,
servicio de Felipe I I , habiendo asistido en 4 0 3 , 554.—V. Cortés (Don Hernando).
la batalla de San Quintin y acompañado al V A L L E ( F R A N C I S C O D E ) . — F a c t o r real
M o n a r c a cuando pasó á Inglaterra para su en la ciudad de Santiago de Guatemala en
casamiento con la reina doña María. E n febrero de 1 5 5 8 . — P á g . 4 5 .
España contrajo don M a r t i n matrimonio V A L L E C I L L O . — P á g . 4 0 . — V . Barba de
con doña A n a Ramirez de Arellano, y Vallecillo ( J u a n ) .
con el fin de disfrutar tranquilamente la V A L L E j o . — V e c i n o acaudalado de los
pingüe fortuna que poseia en la N u e v a Charcas, á quien el gobernador del P e r ú ,
España, dispuso trasladarse allí en 1 5 6 2 . Cristóbal Vaca d e C a s t r o , concedió el
A poco de su llegada, prodújose gran permiso de armar á su costa, en compañía
descontento entre los conquistadores y de Lorenzo Estopiñan de Figueroa, dos
sus hijos, con motivo de la reducción del naves con destino á la conquista y poblacion
tiempo de duración de los repartimientos, de las islas del m a r del S u r , que se creian
decretada p o r Felipe I I , dando lugar á la situadas hácia el estrecho de Magallanes.
conocida conspiración en que se achacó Pág. 4 8 7 . — V . Estopina.
parte á los hijos d e H e r n á n Cortés. E n V A L L E S ( E L D O C T O R ) . — E s t e célebre
tal coyuntura, y con ocasion de las fiestas doctor, que e n concepto de don Nicolás
del bautizo de dos mellizos nacidos á don Antonio, de Boherhaave y d e otros varios
M a r t i n , díjose que éste pretendía hacerse importantes autores, fué uno de los mejores
coronar, y reducido á prisión con todos médicos de su época, nació en Covarrubias
sus parientes y amigos, fueron desde luego (diócesis de Búrgos), ignorándose el año,
tres de ellos condenados p o r la Audiencia á pero constando que estudió la Medicina en
pena capital, que inmediatamente se ejecutó, la universidad de Alcalá desde el de 1 5 4 4
continuando el procedimiento contra los en adelante, habiendo recibido los grados
demás. A la sazón arribó en la N u e v a de licenciado y doctor en 1 5 5 3 . Fueron
España el nuevo virey, marqués de Falces, tales sus progresos en la ciencia, que obtuvo
quien enterado de aquellos sucesos, apresuró la cátedra de P r i m a de Medicina en la
su viaje, llegando á México en 16 del mes citada universidad, y m u y luego Felipe I I ,
de octubre de 1 5 6 6 , y mandó suspender la movido de la celebridad que alcanzaba, le
ejecución de don Luis Cortés, hijo natural llamó á su corte, haciéndolo su médico d e
DATOS BIOGRÁFICOS. 859
\
86o DATOS BIOGRÁFICOS.
cuya Real cédula autorizó Velazquez con ciudad de Córdoba, fué al R i o de la Plata
su firma, como otras povisiones expedidas el año de 1 5 3 4 , con el cargo de veedor en
á petición de fray Bartolomé de las Casas la expedición del adelantado don P e d r o d e
y fray P e d r o de A n g u l o , y las nuevas M e n d o z a , y estuvo al lado del caudillo
ordenaciones ú ordenanzas de las Indias, hasta que las enfermedades le obligaron á
dictadas el año 1 5 4 2 . E r a Velazquez deudo embarcarse para España. Entonces Venegas
bien cercano de Bernal D i a z del Castillo, y quedó en Buenos Aires con el gobernador
murió ántes de 1 5 5 8 . — P á g . 4 7 . interino Francisco R u i z Galan, y á la
V E L A Z Q U E Z ( J O A N ) . — Vecino de llegada de Alonso d e Cabrera, en el año
México y procurador que aquella ciudad de 1 5 3 8 , aunque éste llevaba el cargo d e
envió á la corte en 1 5 7 5 para suplicar al veedor, continuó desempeñándolo en tanto
rey Felipe II que les aliviase en el servicio que aquel compartía el gobierno con R u i z
de las alcabalas.—Pág. 194. Galan. P o r acuerdo unánime de los oficiales
VELEZ ENRIQUEZ (PEDRO).—Capitan reales, trasladáronse luego á la ciudad d e la
de una n a o , de la q u e , según aseveración Asunción, en d o n d e , al ser elegido para
del general de la flota de España, don J u a n el primer mando Domingo M a r t í n e z d e
de G u z m a n , se servia hácia 1 5 8 6 el virey Irala, pasó Venegas á servir el oficio d e
862 DATOS BIOGRÁFICOS.
tesorero, el cual tuvo hasta la primavera fraguada para asesinar á los españoles;
de 1545, que se embarcó para España con edificó de piedra la fortaleza de Nuestra
el gobernador Alvar N u ñ e z Cabeza d e Señora de Guia, dentro de aquella capital,
Vaca, en cuya prisión tomó parte m u y é hizo fundir artillería para su defensa.
activa. Llegados á la corte Venegas y A los cinco años de gobierno, acordó el
Alonso de Cabrera, que traian el proceso rey Felipe I I , á instancias de fray Alonso
contra el adelantado depuesto, trataron de Sánchez, delegado del primer obispo fray
inclinar la opinion pública y la particular Domingo Salazar, en la corte y en Roma,
del Consejo de Indias, en favor de los q u e que se suprimiese la Audiencia de Manila,
perpetraroh en la Asunción los hechos y nombróse en reemplazo del presidente
escandalosos de los dias 24 y 25 de abril gobernador y capitan general de las islas,
de 1 5 4 4 ; pero conocida la verdad d e lo al reputado caballero gallego G ó m e z P e r e z
ocurrido, los despreciaron en todas partes, y Das-Mariñas, quien en mayo del año d e
desesperados, tuvieron que huir, muriendo 1590 se posesionó de estos cargos, y tomada
al poco tiempo furiosamente loco Cabrera, residencia á Vera y á los oidores, de la
y de u n accidente repentino Venegas. cual salieron bien, embarcáronse para la
P á g . 586. N u e v a España al siguiente de 1 5 9 1 , todos,
VENEGAS ( F R A Y ROQUE).—Religioso excepto el oidor más antiguo, licenciado
de Santo Domingo en el convento d e Pedro de Rojas, que quedó p o r teniente y
México, en abril de 1 5 6 2 . — L á m . X V I I I . asesor del gobierno.—Págs. 229, 3 5 7 .
V E N I D I T U A ( J U A N D E ) . — Capitan d e V E R A ^ ( F R A Y A L O N S O DE L A ) . — P á g s .
u n a nave q u e , p o r disposición del general 89, 146 y Láms. V y V I I . — V . Veracruz
de la armada, don J u a n de G u z m a n , llevó (.Alonso de la).
socorro de gente, municiones y bastimentos Llamado
V E R A C R U Z ( A L O N S O DE L A ) . —
a la H a b a n a desde el puerto de San J u a n en el siglo Alonso Gutierrez, natural d e
d e U i u a , el año de 1586.—Pág. 354. Caspueñas, en la provincia de Guadalajara,
VERA (FRAY MIGUEL DE).—Religioso estudió Humanidades en la universidad d e
franciscano del convento de Mérida d e Alcalá de Henares, y Filosofía y Teología
Yucatan en febrero de 1547.—Pág. 69 y en la de Salamanca, y cuando en el año
Lám. I V . de 1535 acababa de tomar el grado de
V E R A ( E L D O C T O R S A N C T I A G O maestro, y era ayo de los hijos del d u q u e
D E ) . — Natural de Alcalá de Henares, del Infantado, se lo llevó á la N u e v a
fué destinado á la Audiencia de la Isla España el agustino fray Francisco de la
Española, y de ella se le promovió á alcalde C r u z , que desde aquel reino habia venido
de corte de la de México, cuyo cargo á los de Castilla en busca de religiosos y
estuvo sirviendo hasta que en 1583 se le en solicitud de u n docto eclesiástico q u e
ascendió á presidente, gobernador y capitan enseñase las letras sagradas en el convento
general de las islas Filipinas. Embarcóse en de México. A l desembarcar en el puerto
Acapulco á principios de 1584, llegó á de Veracuz, tomó el maestro Gutierrez el
Manila en mayo del mismo año, y tomada hábito de religioso de San Agustín y el
posesion desde luego, comenzó á entender sobrenombre de aquel lugar; en el convento
en los negocios de gobierno, justicia y de la capital de N u e v a E s p a ñ a , pasó el
guerra con mucho aprovechamiento. año de noviciado, al cabo del cual profesó
Prosiguió la conquista del Maluco y y comenzó á esparcir p o r todas partes los
la pacificación de algunas provincias del resplandores de su virtud y doctrina. F u é
Archipiélago; aseguró en él el dominio maestro de novicios, prior de México,
de España, descubriendo y castigando la provincial de la O r d e n cuatro veces, fundó
conspiración que muchos de los indígenas y conventos, contribuyó en el año de 155 1 á
principales de Manila y la Pampanga tenian la fundación de aquella universidad literaria,
/
D A T O S BIOGRÁFICOS. 863
que, según habernos sido certificado p o r el herido. Recobradas la salud y las fuerzas,
obispo de Palencia [ P e d r o de la Gasea], volvió á los Pacamurus, cuyo territorio n o
su relación fué subrepticia y no verdadera, llegó sin embargo á pacificar y reducir á la
y demás desto, p o r una información q u e obediencia de S. M . Años despues, en el
acá se ha rescibido p o r nuestro mandado, de 1545, era teniente de gobernador d e
consta que es hombre infame y que tiene Trujillo, por Gonzalo Pizarro.
otros deméritos y perjudicial en aquella Este Pedro de Vergara fué el primero
tierra, y que no sirvió tan limpiamente que llevó al P e r ú una banda de arcabuceros
como lo dió á entender, y p o r otras causas organizada y pertrechada á la europea, é
que á ello nos mueven; os mandamos q u e introdujo la costumbre de tirar con pelotas
luego proveáis q u e , en lo que toca á ó balas llamadas de alambre, por estar
los indios que le fueron quitados por la partidas en dos mitades y unidas la u n a á
reformación que hizo el licenciado Vaca la otra p o r medio de u n pedazo de hilo d e
de Castro, se le quiten, si todavía los hierro.—Págs. 4 6 8 , 4 8 0 , 4 8 6 , 492, 514,
tiene, que son los que les confirmamos 517» 5i8.
con subrepticia información, y se den á V E S P U C C I ( A M E R R I G O ) . — Hijo de
H o l g u i n [García] que fué proveído dellos Anastasio Vespucci y de Isabel Mini, nació
por el dicho obispo de Palencia, de quien en Florencia el 9 de marzo del año 1 4 5 1 ,
habernos sido informado que es hombre fué educado p o r su tio J o r g e A n t o n i o
benemérito; y que se cobre dél lo que Vespucci, religioso de la comunidad d e
tomó del arca con ciertos colores fingidos, San Márcos, y , según los documentos más
y se haga justicia á los particulares q u e auténticos, residia ya en Sevilla hácia 1495
la piden, sin embargo de la cédula de siendo factor ó consocio de su paisano
suspensión que mandamos despachar, por Juanoto Berardi, de cuyos negocios parece
que así es nuestra voluntad; que también que se encargó á la muerte de éste, ocurrida
escrebimos al Consejo de Órdenes que en diciembre de aquel mismo año. E n el d e
provean, en lo del hábito que se le dió, lo 1 4 9 9 acompañó en clase de piloto á Alonso
que fuese justicia, por que entendemos de H o j e d a , en el primer viaje que h i z o
que será buen ejemplo en aquella tierra, para descubrir nuevas tierras en las Indias
y aun dará contentamiento en ella.» ( D e Occidentales, de cuya expedición regresaron
Inspruch y diciembre d e 1 5 5 2 . ) — P á g . á mediados del año 1500. Desde entonces
468. hasta 1505 supónese que Vespucci vivió
V E R G A R A ( C A P I T A N ) . — P á g s . 468, 514, en Portugal y que pudo navegar con los
5 1 7 , 5 1 8 . — V . Vergara (Pedro ó Pero de). portugueses, si bien se tiene p o r m u y
VERGARA ( P E D R O Ó PERO).—Soldado dudoso que hiciera todos los viajes en que
de Flandes, pasó al Perú en el año de 1 5 3 7 fundan sus imposturas; pero lo que con
con los 2 5 0 españoles que el licenciado toda seguridad debe creerse, p o r estar
Alonso de Fuenmayor enviaba de socorro plenamente comprobado, es que de 1505
á don Francisco P i z a r r o , desde la Isla á 1512, en que m u r i ó , estuvo siempre en
Española, al mando de su hermano Diego España; que en el primero de estos años
de Fuenmayor; y despues de haber servido le llamó á su lado el rey don Fernando
á las órdenes del don Francisco en la para que le enterase de los proyectos del
jornada de los Yuncas, en las entrevistas de portugués respecto de nuestros dominios
Mara y la batalla de las Salinas, recibió en las Indias y pasó á la ciudad de T o r o , en
por merced la conquista de los Bracamoros donde á la sazón estaba la corte, recibiendo
ó Pacamurus, que habia pedido á H e r n a n d o del R e y , en premio de sus servicios y
Pizarro, de la cual salió llamado p o r Vaca de los que prestara en lo sucesivo como
de Castro, para auxiliarle y combatir contra cosmógrafo de la Corona, la naturalización
Almagro el M o z o en Chupas, donde fué española el 25 de abril de 1505, y doce mil
DATOS BIOGRÁFICOS. 865
maravedís de ayuda de costa; que poco las relaciones, sin que en ello reparase
despues fué encargado, con Vicente Y a ñ e z nuestra nación, que continuó dándolas el
P i n z ó n , de aprestar una armada para nombre de Indias hasta que, arrastrada p o r
descubrir el «nacimento de la Especería,» la corriente, aceptó la imposición de la
cuya expedición, se frustró al cabo en 1 5 0 7 mayoría.
p o r reclamaciones del rey de Portugal; ¡Tan caprichoso es el acaso!
quedando en consecuencia Amerrigo en su Págs. 11, 1 3 , Fac. C y L á m . I .
casa de Sevilla, entendiendo en la provision V I C A B ( D O N F R A N C I S C O ) . — C a c i q u e del
y armamento de buques, y estando en territorio nombrado Ciha, en la provincia
correspondencia directa y frecuente con la de Yucatan, el año de 1 5 6 7 . — P á g . 3 6 8 y
corte de Castilla. Consta igualmente como Fac. U .
indudable que don Fernando le nombró V I C T O R I A ( J O A N D E ) . — Maestro d e
piloto mayor, con salario de cincuenta mil capilla de la catedral de México, preso p o r
maravedís y veinte y cinco mil de ayuda haber representado con los niños de coro
de costa, en 2 2 de marzo de 1 5 0 8 ; que en el año 1574 u n a comedia, con ocasion
este cargo no llegó á ejercerlo en la mar, de las fiestas de recepción del pálio p o r el
porque desde.el citado año de 1 5 0 5 n o arzobispo de México, d o n Pedro de M o y a
volvió á embarcarse, y que murió Amerrigo y Contreras: tuviéronlo algunos dias e n u n
Vespucci en Sevilla el 2 2 de febrero d e calabozo, y luego ló soltaron bajo fianza.
1 5 1 2 , sucediéndole en el cargo de piloto Acaso fuera pariente de su contemporáneo,
J u a n Diaz de Solís. el celebérrimo maestro T o m á s Luis d e
E s t u v o Amerrigo casado con M a r í a Victoria, que nació-en Soria, en 1 5 4 0 , y
Cerezo, la cual no debió darle ningún hijo, falleció á principios del siglo X V I I . — P á g .
porque á su m u e r t e , ocurrida el dia 2 6 181.
de diciembre del año de 1 5 2 4 , pasó á su V I D E S DE R I U E R A ( E L D O C T O R J U A N
hermana Catalina Cerezo la renta ó pensión D E ) . — E l Doctor Juan de Vides de Rivera,
de diez mil maravedís que disfrutaba. A de quien no hemos hallado noticia en la
J u a n Vespucci, sobrino de Amerrigo, se le historia de la Medicina española, debia,
nombró piloto el 2 2 de mayo de 1 5 1 2 , 110 obstante, gozar algún crédito y ser
con el salario de veinte mil maravedís, y conocido, puesto q u e , al recomendarlo, en
despues de haber obtenido otros empleos y ' 1581, para protomédico de N u e v a España
varios aumentos de salario, f u é , p o r sus y continuador de la Historia natural d e
malos procederes, exhonerado y despedido aquellas partes, comenzada p o r Francisco
en marzo de 1 5 2 5 . H e r n á n d e z ( V . ) , el virey conde de Coruña
P o r u n injustificado capricho de la que lo habia llevado consigo desde Sevilla,
fortuna, el nombre de Amerrigo Vespucci despues de hablar de la buena opinion q u e
se inmortalizó, dando el suyo, quizás sin Vides gozaba en esta última ciudad, apela
pretenderlo, á las extensas regiones que los á los informes que de él dieran los famosos
españoles descubrieron en el N u e v o M u n d o . médicos de cámara de Felipe I I , doctores
U n a s fantásticas relaciones que envió á sus Valles y Alfaro ( V . éstos).—Pág. 346.
desconocedoras de los escritos verídicos conducta, que ántes habia sido religioso
que circulaban en España acerca de los dominico y hácia el año de 1 5 4 8 pretendía
descubrimientos, empezaron hácia el 1 5 0 9 el obispado de Yucatan.—Pág. 7 2 .
á llamar tierras de A m e r r i g o , de Américo V I L L A L O B O S . — Págs. 4 9 7 , 4 9 8 , 503.
ó Américas á aquellas á que se referían V . Villalobos (Alonso).
866 DATOS BIOGRÁFICOS.
X
arzobispado de México en marzo de 1575* ARAMILLO ( J U A N ) . —Capitan
Pág. 2 1 7 . de la compañía formada en los
VOZMEDIANO (BeRNARDINO DE). — A Zacatecas de orden del virey de
quien Garcilaso Inca llama Francisco, era la N u e v a España don Luis de Velasco,
del partido de los Pizarros, y habiendo y destinada en 1559 á la Florida, en la
hecho manifestación á favor de ellos con expedición del general don Tristan de L u n a
motivo del asesinato del marqués don y Arellano.—Págs. 272, 273.
V L L O A ( F R A Y P E D R O D E ) . — P á g . 537. X I M E N E Z Andrés
( C A P I T A N ) . —
y dedicóse desde luego á la doctrina de los de los doce primeros religiosos franciscanos
indios, á quienes trató con tal ternura y que de la provincia de San Gabriel fueron
paternal cariño, que todos le llamaban el á la ciudad de México y fundaron la del
noco) es decir, el paisano, el compañero, Santo Evangelio. A u n q u e era muy docto
el amigo; y lo era en efecto sin igual, pues, en Derecho canónico, poseia ciencia y
aprovechando su poderoso valimiento con contaba edad suficiente para el sacerdocio,
el E m p e r a d o r , dispensábales eficacísima no quiso ordenarse en su pátria, y al llegar
protección, no sólo á los de México y d e á la N u e v a España, fué el primero q u e
la Nueva España, sino á cuantos acudian á en aquellas partes cantó misa nueva, y
él de todo el N u e v o M u n d o . Despues de de los primeros también que aprendieron
más de veinte años de una virtuosísima la lengua mexicana. Escribió en ella A r t e
vida religiosa y siendo prior de la casa de y V o c a b u l a r i o ; examinó, p o r comision
Chilapa, acabó sus dias el padre W i t t e el 2 1 particular, todo lo que en ella se habia
de octubre de 1 5 6 5 , habiendo enriquecido escrito; recorrió varios territorios de aquella
con una escogida librería su convento d e provincia, extendiendo la predicación y
Búrgos. — Págs. 1 1 9 , 1 2 0 y L á m . V I . dando ejemplo con sus virtudes, en premio
i D A T O S BIOGRÁFICOS. 869
de las cuales, se le presentó para algunos desgraciado virey mal herido y p o r tierra,
obispados que no quiso aceptar, y murió mandó á uno de sus esclavos que le cortara
de una parálisis en 31 de julio de 1537. la c a b e z a , vengando de este modo el
Además de lo indicado, escribió la Vida alevoso asesinato de su hermano el factor
de su compañero y prelado fray M a r t i n Ulan Suarez de Carvajal. Despues de esta
de Valencia. — Págs. 6 1 , 6 6 y Láms. I I acción, el licenciado obtuvo sucesivamente
y III. de Gonzalo Pizarro el oficio de visitador
X I M E N E Z ( J U A N . ) — N a t u r a l y vecino d e las ciudades del P e r ú y una capitanía
de la provincia de Tlaxcala, e n la N u e v a de caballos, aparte de la honra de ser u n o
España, en marzo de 1 5 6 2 . — P á g . 4 0 6 y d e . sus más íntimos amigos y favoritos.
Lám. X I I I . Quien contando demasiado con este favor,
X I N ( J O R G E ) . — Gobernador indio del aspiró á la mano de doña Francisca, hija
territorio de Panaboren, en la gobernación del marqués, que le fué negada, y quizá
de Yucatan, en abril de 1 5 6 7 . — P á g . 4 1 0 este desaire fué mucha parte para q u e
y Lám. X I I . abandonara á Gonzalo Pizarro al acercarse
X O D A R ( F U L A N O ) . — C l é r i g o ambicioso Pedro la Gasea á aquella tierra, y se pasase
que residia en la ciudad de México hácia al partido R e a l , donde se le acogió con
el año 1 5 4 5 , y en aquella capital y en otros toda clase de consideraciones; recibiendo en
puntos de la gobernación de Guatemala premio de su proceder el cargo de alférez
buscó recomendaciones, y con ellas vino general en el ejército que peleó contra
á la corte á pretender u n obispado en el Pizarro en Xaxahuana y quedando despues
Nuevo Mundo.—Págs. 23, 37. de la batalla d e corregidor del C u z c o , e n
X U A R E Z ( D I E G O ) . — Natural de la cuya ciudad acabó sus dias el 2 4 de j u n i o
N u e v a España, y firmante en la carta Fac. de 1 5 4 9 , víctima de la excesiva afición q u e
U * , escrita en su idioma al rey d e Castilla. siempre tuvo á las mujeres, y á consecuencia
Lám. X I . «de una caida .que dio» de una ventana alta
X U A R E Z ( I O A N E S ) . — Juan Xuarez, donde le cortaron los cordeles de la escala
J u á r e z ó Suarez, canónigo de la catedral de con que subia ó bajaba, «110 le respetando
México en octubre del año 1 5 5 0 . — Pág. el oficio de corregidor,» dice Garcilaso.
2 4 8 y Lám. VIII. Págs. 4 6 6 , 543, 556, 564.
X U A R E Z DE CARAVAJAL (LICENCIADO
Benito J u á r e z ó Suarez
Y
BENITO DE). —
de Carvajal. Nacido en Talavera de la AKEZ (MARTIN).—Martin Tañez
Reina: hijo de P e d r o Suarez de Talavera de Estrada y regidor del cabildo d e
y de Catalina de Carvajal, y hermano de Los Reyes p o r los años de i55°>
J u a n Suarez, obispo de L u g o , pasó al P e r ú éralo todavía en los de 1557, pues en
con H e r n a n d o Pizarro el año de 1 5 3 4 , y calidad de tal asistió en la j u r a del rey d o n
pronto se distinguió como letrado, así Felipe I I en aquella ciudad á 2 5 de j u l i o .
en las conferencias celebradas con motivo Pág. 568.
jo
/
870 D A T O S BIOGRÁFICOS.
I
D A T O S BIOGRÁFICOS. 871
A
Pág. 362. — Alardes
L A R D E S . — en el año de 1341, con el fin de tomar
antiguamente equivalian á nuestras á Algeciras, e n falta de dinero, p o r q u e
revistas militares, aunque algunas todos ménos los mercaderes estaban pobres,
veces expresando gala y ostentación, como concedieron al R e y en Burgos la veintena
en aquel párrafo de Solís: del precio de todo lo que se vendiera
«Pasó muestra el ejército, dice, y t u v o mientras durase el cerco de la citada ciudad
«circunstancias de alarde, porque se atendió de Algeciras, habiendo otorgado lo mismo
»ménos á registrar el número de la gente, L e ó n y otras ciudades, á imitación d e
»que á la ostentación del espectáculo.» Burgos. E s t a concesion fué en u n principio
Historia de N u e v a España, libro 5 , folio temporal; en las Cortes celebradas en Alcalá
452* en 1345 se prorogó p o r seis a ñ o s , y en
E n el texto el alarde es de mercaderías, otras varias posteriores se hicieron nuevas
equivalente á inspección, visita de aduana, prórogas, hasta que llegó á perpetuarse
registro como el que ahora hacen los este tributo p o r la costumbre, aunque en
carabineros á la llegada ó salida de u n diferentes épocas suscitó su exacción quejas
buque. amargas. Se establecieron en la N u e v a
A L C A B A L A . — P á g . 3 1 9 . — V o z derivada España las alcabalas p o r Real cédula d e
de la arábiga al-cabála, que se usó bastante 1561 y bando del virey en 1574, al respecto
entre los árabes, aunque falta en muchos de 2 por 100 sobre el importe de todas las
léxicos: significa adjudicación de una tierra ventas, cambios y permutas de los frutos,
ó de cualquier otro objeto, mediante una géneros y mercaderías; y en el P e r ú en el
tasa ó tributo que era obligatorio pagar al año de 1 5 9 2 , despues de algunos ensayos
fisco, y de aquí pasó á significar la tasa inútiles, se estableció este impuesto, allí
misma que se pagaba. E n Marruecos, también de 2 p o r 100. E s t a cuota, con
según Edrisi, era la tasa que se percibía varios pretextos, se aumentó hasta el 6 p o r
sobre la mayor parte de las profesiones, y 100. L a renta se manejó en México y e n
sobre la venta de los objetos de primera los demás pueblos p o r u n administrador
necesidad. E n Castilla, su origen fué en y director general, excepto en Veracruz,
algunas ciudades anterior al reinado d e donde corria á cargo de oficiales reales. E n
don Alfonso X I ; pero en éste h u b o de los puertos se cobró u n 3 p o r 100 sobre
generalizarse, pues refiere Mariana q u e los efectos que entraban, el 4 , en los
874 GLOSARIO.
muebles, raíces y semovientes, el 6 , sobre matar, en cuyo caso los tales axcas serian
los géneros que se decomisaban y sobre una especie de matones ó guerreros entre
los negros que se introducían, valuados en los indígenas, que dieran este título al que
150 pesos cada uno. E l duque de Veragua sacrificaba más número de enemigos.
gozaba una pensión de 23.437 pesos sobre
las alcabalas de Veracruz.
B
A L M O J A R I F A Z G O . — Pág. 293. — L a o j ( C I N C O LEGUAS D E ) . — P á g . 233.
v o z almojarife ó almoxarife, derivada de la Boj es el ámbito ó circuito de algún
arábiga al-mochrif, que significa inspector, país ó lugar, como isla, laguna, cerro,
i n t e n d e n t e , servia para distinguir á los etc.; también se dice boxeo ó bojeo, y áun \
encargados de recaudar el derecho ó tributo se hace uso del verbo bojar ó bojear, ya
que los moros cobraban en los puertos d e en significación neutra, ya en activa, p o r
Andalucía, con el nombre de almojarifazgo ejemplo: «tal isla bojea ó mide tantas leguas;
ó a l m o x a r i f a z g o , igual á la imposición la nave bojeó ó rodeó tal isla.»
que, con el de puertos, exigian los reyes d e B Ú F A N O . — P á g . 641. — L o mismo q u e
Castilla, á saber: Búfalo ( Bos bubalus), d e cuya especie es
una variedad el carabao de Filipinas.
En los géneros de lana y seda 15 por 100. B U S Q U E D A . — P á g . 612. — Búsqueda, el
En los sencillos, de seda 10 id. acto de buscar: hoy se aplica especialmente
En los de mezcla de oro y plata. 11 id.
á la investigación de papeles ó noticias en
En los demás 3 id.
los archivos.
Fernando I I I , despues de conquistada
Sevilla, conservó allí los mismos derechos
C
de almoxarifazgo, y su sucesor, Alfonso X , ACAO.—Pág. 192.—Respecto de
los redujo á la octava parte del precio de su valor como moneda, véase la
los géneros que entraban y salian en los nota 3 3 , pág. 6 6 0 , y para más
puertos. D o n J u a n I I sujetó la cobranza á pormenores, á H e r r e r a , en las Décadas de
leyes, que forman parte del libro 9. 0 , tít. I V Indias, I V , lib. V I I I , cap. I X . E l árbol
de la Recop. E n 1 7 8 3 , se refundió el que produce la almendra es el cacahuahuitl
almoxarifazgo en los derechos de arancel. (Theobroma cacao), y cacauatl el grano del
E n N u e v a España se mandó cobrar p o r cacao.
almoxarifazgo, en 1 5 2 2 , un 7 '/3 por 100 C A C A V A T A L E S . — P á g . 139. — Cae auatales,
sobre todos los géneros que entraban en cacaotales ó cacahuatales, plantíos de cacao.
su comercio; luego se fijó en 2 '/a> 3 J 5> C A S T E L L A N O S . — P á g . 2 1 . — V . nota 29,
F
C O C A . — P l a n t a que se cria en las tierras l R 1 s O L E s . — Pág. 2 3 1 . — Fréjoles,
cálidas y húmedas de los Andes peruanos, frésoles, fríjoles, frísoles: semilla d e
y cuyas hojas, mezcladas con cenizas d e plantas leguminosas, científicamente
quínua ( Chenopodium quinoa), mascan los conocidas con los nombres de Phaseolus
indios, como en Asia el betel y en Filipinas vulgaris y P h . multiflorus. E n Chile se
el buyo, para fortalecer el estómago. E l llaman porotos.
nombre botánico de la coca es Erythroxylum F O R N E Z I E S E N . — P á g . 12.—De fornecer,
coca. N o debe confundirse con la levantina, abastecer, proveer ó suministrar.
( A n a m i r t a cocculus) que se emplea para
adormecer y coger á los peces.
G
CUES.— Pág. 5 5 . — A s í llamaban á sus R A N A . — P á g . 3 1 8 . — L o mismo
templos los indígenas de la N u e v a España. que cochinilla.—V. Tunales.
C U E S T E R A . — Pág. 1 2 6 . — L o mismo G R E T A . — P á g . 285.—Litargirio,
que costa ó litoral. almártaga, óxido de plomo.
Usábase también entre los mineros d e
America el verbo desgretar, limpiar ó quitar
F T X INCHOREADO.—Pág. 603. la greta, según se v a formando sobre la
I I I V . Chinchorrear. masa de plomo fundido en la copelación ó
X A CHINCHORREAR.—Págs. refinación de la plata.
603, 6 1 6 . — E l sentido recto de esta palabra
es pescar con la red llamada chinchorro', pero
H
en el texto está empleada en alguno de los ARRIAS. —Págs. 158, 377, 3 8 7 .
metafóricos que hoy tiene el verbo pescar: L o mismo que recuas.
coger, pillar, atrapar, etc. H E X O R P A R . — Pág. 57. — E s
corrupción ó escritura errada de exorptar ó
exhortar.
D I S C A N T E ( S E ) . — Pág. 1 7 7 . — D e l
verbo discantar: glosar ó hablar
mucho sobre una materia.
H O Y D O . — P á g . 603.—Huido.
J
D U C A D O S . — P á g . 165. — V . nota 2 8 ,
A C T U R A . — Págs. 132, 154. — E s
pág. 660. v o z latina, del verbo j a c e r e , que vale
decadencia, abatimiento, ruina. Cicerón
E
dice: P r o v i n t i a j a c t u r i s , e x h a u s t a ,
P I Q U E V A S . — P á g . 240. —Dice así provincia arruinada, aniquilada p o r su mala
el Diccionario de la Real Academia, administración. Nuestros textos dicen: «ay
impreso en 1 8 6 9 : gran baxa y jactura; con tanta jactura y
«Epiqueya, f. Interpretación moderada y ocasion de peligro.»
«prudente de la ley, según las circunstancias
»del tiempo, lugar y persona.»
L
E R U A . — Pág. 626.—Contestación A L M O N A . — P á g . 3 2 0 . — L a almona:
frecuente de los indios del R i o de la Plata, fábrica ó tienda de j a b ó n , casa ó
que equivale a no sé, cuando quieren callar almacén público.
lo que no les conviene decir. LASTAR.—Pág. 2 7 4 . — P a g a r ó padecer
E S P E R I C O . — P á g . 18.—Forma viciosa de por culpa de otro.
/
8y6 GLOSARIO.
M
9 7 . — E n mexicano, vasallos; y
m a c e u a l l o t l , vasallaje ó cosa d e
R
maceuales. E A L . — P á g . 2 1 3 . — R e a l de minas.
M A N G A ( D E ) . — P á g s . 4 0 , 77. — E s t a r Cuando en las Indias se descubria
ó ir de manga, vale lo mismo que estar una mina, los especuladores corrian
convenidas dos ó más personas para negocios á establecerse en las inmediaciones, y su
no m u y limpios. primer cuidado consistía en levantar u n a
M E R E L E G O . — Págs. 3 9 8 , 399. — E s pequeña fortaleza para defenderse y poner
aquí mere, adverbio latino, el cual significa á cubierto sus intereses, dando á aquello
puramente, sin mezcla. el nombre de R e a l , en la acepción d e
M I L L P A S . — P á g . 231.—Con u n a s o l a / campamento y no en la de que perteneciera
{ m i l p a ) y en lengua mexicana, sementera y al R e y ; llegando á veces á convertirse el
maizal ó campo de maíz. pequeño establecimiento en u n a poblacion
de importancia.
R E G I M I E N T O . — P á g . 416.—Cabildo,
N
ABORÍAS. NABORIOS. NAÜORIAS. ayuntamiento, concejo.
P a s s . — Llamábanse así en el R E M E S Ó N . — Pág. 96. — Puñado d e
S
607. — Salvajinas,
P
ALBAJINAS.—Pág.
A P Ó T E . — Pág. 81. — Imposible de alimañas.
definir; mas parece indudable que se SOLADAS.—Pág. 606.—Más que
habla en son despreciativo y-como insolación, es soledad aflictiva, p o r la q u e
de castigo, á saber, papirotazo, sopapo. padecían los indios, privados violentamente
P E S O D E O R O . — P á g . 307. — V. notas de sus hijas, madres y mujeres.
1
4 y 29, págs. 559 y 6 6 0 .
Q
UADRANTE (¿MONEDA?). Pág.
7 2 . — E s propiamente la pesa
romana llamada quadrafis, cuarta
_ parte del as ó libra de 1 2
T
del Sur.
Á M E M E . — Pág. 2 6 7 . — Indio d e
carga. — V o z de la N u e v a España
usada con menos frecuencia en el
P e r ú y otras provincias de la América
GLOSARIO. 877
V
Carrafa, habia sido arzobispo de Chieti A C A S CORCOBADAS. Pág. 2 3 2 .
(Teate en l a t i n ) , en ocasion que San E l bisonte americano ó verdadero
Cayetano meditaba fundar su Ó r d e n , y bisonte ( B o s b i s o n ) , conocido
habiendo ayudado mucho en estos trabajos también con el nombre de Vaca de Cíbola
preliminares, de aquí el nombre de Teatinos, p o r haber sido descubierta la especie en
que se dio vulgarmente á dichos religiosos. esa tierra, donde es m u y abundante. T i e n e
Nacieron con poco crédito, por no tener los cuernos pequeños y agudos; el testuz,
renta y vivir de la Providencia, cosa nueva cuello, barba y extremidades anteriores
en aquel tiempo. Despues los jesuítas fueron cubiertos de pelo largo, espeso y crespo; y
llamados teatinos, en son de menosprecio, el cuarto delantero mucho más elevado q u e
por ciertas órdenes religiosas que iniciaron la grupa, que se halla casi á la misma
la guerra contra ellos, como puede verse en altura de la cabeza, cuya circunstancia le
la historia de la famosa heregía d e los valió el nombre de vaca corcovada.
Alumbrados de Llerena. VENTALLES'.— Págs. 293, 297.—Lo
T E C A LES.—Pág. 4 0 4 . — Tec-calli mismo que abanicos.
( y no tecalli que significa casa ó audiencia V E R S O S . — P á g . 6 4 3 . — P i e z a s de artillería
r e a l ) , eran los mayorazgos de familias semejantes á la culebrina ó falconete, así
nobles, ó señores territoriales entre los llamadas (de vertere) p o r estar montadas
indígenas de la N u e v a E s p a ñ a . sobre cureñas giratorias.
z
TEQUITATOS.—Pág. 222.—Tequitlatos.
E n los tiempos anteriores á la conquista,
llamábase así en la N u e v a España á los ACATE.—Págs. 9 4 , 1 8 5 . — H i e r b a
gobernadores y á los delegados que ejercían forrajera de México, que sustituye
autoridad en los pueblos ó barrios. Despues „ / c o 11 ventaja al alcacer y alfalfa,
fueron los encargados de repartir el tributo como alimento de caballerías y ganados. Su
entre los maceuales. Equivale la palabra nombre botánico es Panicum holciforme. E l
tequitlatos á los camayocs del P e r ú . de zacate se aplica también en las Antillas
T I R A S O L E S . — Pág. 2 9 3 . — L o mismo y en el Ecuador á otras especies semejantes
que quitasoles. de gramíneas, y puede decirse q u e , en
T U N A L E S D E G R A N A . — Pág. 4 0 4 . general, esta v o z sirve como genérica para
Los tunales, nopales ó higueras chumbas nombrar el forraje.
111
FACSÍMILES.
j
•Facswi<i¿e A.
% f S /
¿T&\ l V'. V ~~^a J J '* ^ > 1 'y \ s i / V L ^ P l A l »
^ <
Á ^rvv^^2
• ^ t / V ^ OirWtA
tfp*^ tgyTV
<3> tirito*2~-^V7 y £yY^j*%**&vv ^
¿>
^ ^ Y * v v' <^l2^*
2 ? r ~ v*«
" ^ ^
¿ S*is JJ^5S^-a/£ —
+VLX\ "
4/c
^/tvt ^ iVt C~»&ul T Í ^ S l T I ^ ¿ J * * " * * * * ^ t * v «* cJjL^i^fjC
? A
~ / Í G
7
~ ^y >' -Zf*. ^xK
<
Sr-Snr^j^r&Q/Y J ^ j l ^ J ^ r w ^ S t v fisd b R ¿ Í Z U >
v^^vr ¿ b v 4 ^ - v, ^ ^ J ^ N *
^ i/t
^ * N 3 Í B Í K . [' V
!¿L—
y^un^ t ^ 'rH' p ^ S ^ V l ^ \¿¡T
OOI-
/ v / v
^ r ^ t - ^ ^ "
""' TR»^*^V^_^R> ^ Y S ^ L
-
¿ V
— J O ¿ ^J¿7 ^
S ^ C ^
* * 2 S
& 45#V J . ^ ' 1 ^ ¿ > ^ & X - W ^ V w - u a ^ . flS>"t»
• /r&p I ^ I A ^ V ^ r 2 ^
JU^AH. Í / 7 ^
- ^ ^ g - p —
~z£~v>h~»- v~^¥ñ£5-^¿z.A.
» v i/\~
JJ7 ^ V j A - _
V .w f \ »
7
•*2- /^-* WV-V^5* «-^*1 _ ¿TL
\ «
^ 2 2 , ^
J S = v - ~ s ^ ~ ^ / > - , •^ ^ í s , ^ ,
„
t^y~"trz . r <? <Z>
3 í
* " < r v é P > ~ ^ ¿ ^ < ^ , ^
¿ 7 |
- 1
2 ^ V c5* It*. 1 ^ I V ^ / ^ y ' >UA^
^ " T
* ^ l 3 r ? . Y- S ^ 5 L £ v S £ ^ ^ _
^ — , ^ - 7 S < P v V ^ h, t z á d ^ s J ^ J ¿ ^ ¿ : < ^ ^ ~
/
I*v
^ Q ^-L
>t^A Z 5 ^
> - v *° ~ * j ¿ S
' » ; v ™ * ® V r 3 . ^
é ^ ~ ~ ^ y * v w ^ v — _ J
y J R . / 2 v ^ a .
— <R>T
i>t-t v«-WlA^ ¿A 7 T •TV-
^Wv- ¿f» V ^ ^ t S . y V X / V ;
r
j / y / , ^ í '/ v
^ 5 ^ ;
\j ^ I ^ w » «>7 v ^ - V
F F Í
j r f f^^.^yúl^ R ~ ^ X ^ ^ - ¿ ^ r r i ^ ^ y
IVt ""^V K
i í a I ^ T ^ ~ - ¿/\_ »a^ i' ^ "" v
* '""*"
w - — / ^
l
~ l , . , 1 j n i
< £ frv _
~ J ~ y ~ ~ ¿ TW t * j < ¿ ^
©V jJ&lsv? IATL
^ iz^x-^ ^ JV^'ZL-
1/*W •*v T o v i ! . - i/Kíg—. JiLyí^¡¿^—. - - > _¿5?C' <>
-
</UL ^ t
•/; ^ . / -
^ / ^ I Y
. ' ^ F £ A E M / .
J'ÜÜK/////(' /).
/
h^y Jf
f V / /
yrry*'*Jx- &i'^fr^p>r<.r j r jf ' ^ • < F
^ p*^0^ <^W y ^ ^ ^ '>L y%-ist*--f c*rvt>%Tj yV X
A- ÍI / . A ^ %
* / ^n'~f y d** ¿y *-
r
*^*/T /1'
¿¿Vi- px- ' r />'.y 4 6 ^ / " ^ ' £K> o-cT ^ — |/*Íxa A- *a-
> v
^*^' ¿IJSYXX \ZRJFI~- T / % V U I / } -V+^CJ... *~^
y m4* "V l¡'.-a9~* sry ¿ ^ l "fT+
+
• ri / v
^ Av-^i. ¿ ^ ( j ^ Vyv*. ^
^ J J r
)'e ^ ^T"^7 ^ / ^ y y^ A' ^ ¿ J 7
<
L\ ¿tA&* ¿i**, /y s»>
\ & u jrx* /y ¿ñ'/^Y / - C ^ » % /
7
T / ^ ' ' ~*jf ( K '^rí A ] É Á - ~ ¿ * . s * j *S\J ^ fp'V. ,^-v;.-.
i
^>/l V ~ y ^ $ ' ^ ' <'^-YT+X^ U / Y ' & ' L /-W
'^jj?,yy«. <A-7.V..V->
I / W V £
gy. ¡ ^
i'y\yV^' á¿ priUy^¿ r s ^ y ^ e ^
(Tfi~ ^ ^ W. ^LA S ^ ^ - -
,w . J, t c ^
Xp i V/ ^ ^~ % " O ^ V '^ - V 2 ^
Í ? ¿ r Vvw^'/-v
,<
¿ 5 ^ ~ L
«. i ^ m v i a t«- r
ff\- £*¿r"
\ V £ ^ T * * T ~ . * * \ ~ ^ A- ^ x n ^ , AA ^
^ "**í? < — ¿ ^ r * 2 A,
/ ' / ~ > 1 w¿
~f<c^~>^-r<^ 5 ^ y ¿^TT^- f y j H í y - ^
y v ? c
> I/V ¿,x^y4^K & + * + * £ < ,fr*T<&>L i v . y t v^i^ir \f*J-*>yv^ <^u" '*"
<
ji+wi .^^VA^v^ ií i ^ i
^ ¿¡? ^ ^ <
j
*V^2 Í *
X
•*- I)R V 'F ! J / V ^ I H /OVT. ¿- I M * TY ^YI K 7 ^ ^ / L / S * - T ^ R ^ * ^ ! ' / I A F U /*<.-»'V~7 T A -
VwV
^ ' w ^ r ^
* y r C - ^ j L ^ * * # y /
"O / ' - /* , ' / ^ r ^ / • ••—
*Yy? 4 6 l .V£ ¿ ^ . 1 n y ^ J Qpi ¿Zlj2-^\ CíQ-y^i „y*A>0
Jy¿ 2 h " ^ ' v ^ * ? y - < v ' - ^ » / A / t ¿ / ¿ ^ < . g . . / A ¿ ¿ -A/
z-*^L»tQ
1 í V
" ' w e ^ u A - M . . ,v9
Í U
• ^ Í 'V ^ ^ F ^ ' > / ^ \ *^-<27W \ V ¿ V ^ £ ) < ¿ > .CU-ZVYUIVN^
^ é V
~*~VÍÍ? ^ ' A ~ ~ jr&^Jíf^ v ^ ^ - V «jÁwtf/OpxH-f f )
i';.-1 1
•' •%::?:; /•'•.•;*' '•"' "-\ "
Cl
^ " 7 **£•*•> - l S»*?$
' ">^° ^ / « T ^ v . ^ ' S i p * . ^^/C^VT^X^. 2
f^x^yí v? ^ x . . .i t '^KJ^-t* */
•' ^ íV
? v
,v^.l *1/ /^yvix/ tt {• v ^ ^ ' w-wt ¿ívCy»^ vi 6w|
«—j ' - V¿/ . / ',, - "'^7
¿A •SY-'-I* \J
/
*"*/»-Xv /*4 I"UYTR\Y\ ¿I.
" k * * ^ ¿ V < ^ Í N - A * K I^ATVV
K^» / e n ¡t^í<~t>^t
*'*>***> Y ARFO <3* U*ARFV I W V Y ^ ¿o ^ K*_
V.I-TSL r í ' - n i v ^ ^ W v „ A ^ „ . ~ ~ v ~ v v y ^
¿/
yyY-C-C^-x ? < ( ^ M . ^ > 1 J ¡T.IV.- ZS^.-Ov,
r i
' ¿y~'& *^ yry^ * ^l?~ iJJ^~ i kv>
t-xy^i ** j'wiáuvw^^ i ' K ^ á » '
"TP^sj
*" ^ c
{/ r
"S%i y+%¿@f
•5-
. 5 . - I -
u
r r , ^
X /
F F / \ F / V Y . /
facj/mUa ¿
v 7
(J^*^ 7 ' ~ ^ ^ ( ¿ y ~ C > tScv-^>-~v v ^ , / u
X /•* J ^ q _ J Í ^ ^ / ¿ o ^ , ( ^ £ o £yp~¿
\ r w v . v^V^T^V/T*^ " ^ p T J ^ v j i »«^w-<
^Vvr, J* r » » ^ r / * ^ z ry £^yj<^rr^<^wi'
tg\flK£j\s£ 'I7V«^C£XV\
^ v s * v í C v
^ \ r j y „
**Z-¿£? v i ^ v ^ S v ^ v ^ t n . J ^ t j ü í h K ^ j ^ ^
r >
* ^ ^ ^ (^-J'vv^íA. - ^ ¡ W > V ^ ^ V
" I | I
Q^V ^ ( c ^ é u R^Y
/ O>XV U-«É^ JRY
í^ ¿Z¿LZ*y^j¿£f Q C ^ S í V l ^ t ^ ^ v pyjl*£> yu) fvyti*. W I ^ Í ^ V M ) A ' i / n j r £cA
^ 7 J * P £ ¿
Vugv tj*vz£^ ^ ^ > 1
^ ? / 0 £ * s + T °
^(P2lU^J^ v - V 7
^ C \ r v ^ u fCP
i^A'&'y' G N ^
G>- n A ^ c - ^ J ^ W^ n r f / W ^ / i S ^ * < 5 i
J ? F ' ^ W ^ r N^)"^RF>(3<. / v c v f c ^ ^w y c ^
íjW< I w > . < - & ( v g W v l ^ v w r O W v 4 ^ ^ v r t v f v é ¿ 0
^ f i ^ Z ^ L . < S — -AÍNX- ^
V ^ 7
d - f ps&TrJ ^ X ' - £ r . ^ - X ^ X A . ^ J —
¡7J/K^RVA' ^ ^ (Y
~£*?y vV ( ^ W ^ p ,
¿j . ox r t r ? é L - $ — • >
a i
f ^ ^ ¿ ' r 6 •
< T
~^SNY$ ¿*tv'^?~:> ^ v~~-e C¿~&J~JY- Y~ r a J ^ p
K
\A' % v i ^ y w y ^ -
S /' ^ btTorv
T t H^ Z ^ Xf T (,
5
K Í ! . W I
^ ^ *
•-"""'I ¡ C^Í ! ' • • , '
^ O < 5** $ RIF.ITJL fe: *
V I i i í^-
c
•&> M \ T l
Y V | I.SI-EU * <¿ I T T 1
4
S - i s ^ l V .C V | - K l l
.«'M . H F K 4
ini £
<^>1^ * i - H r
A
S I Q ^-Í1 * * -
H ¡ . J O I * i %
) > L Í I ^ ¡ F O M { %
- n¡
r
4 ?
'^ |V>
t u , i X f t t i „ 4 r «& i t i : c ¥ n
A V > ¿ 3 ^ ' < ^ ¡ « T O ^ r
+' * N> i I . R ^ 5 FE F 4 R I
i í "Tí v -1LI v < ^ ^ ' \
4
«.f t U » ( s $ f e s ¡ r < K ^ • t i.
T<5-
K R
. > F • ? Í " * I V 4 I V / Í i \ 5 $ * ^ T • - 9-,
4
I F ^ 4 T ^ Y Í S A \ K A I H « "
/<?3 1] I N V I > I ÍTI-4 V <
, / *
r
jerUatr PVJÍT'S» /T~*+'•?*• f V ' * -Crrf __SSots y : / / í
£ r
w
JU- / c —
, v
i 'Vr 7 /* «-»w*iv /^L ¿( ~r C? —
'w ^y
~° , / v ^ / - 7 - ^ r s r / < c f - ^
1 ~ 7
^ £ P ^ ¡ £ # § &
.,. 0L
£ J \**&j£>
¿ l — > p o^ rr rr
« V ¿ ~ f . £ ^ r z °
¿ v — f ^ t v w c r \y ¡y*i ^
vA¿^y'*>VíV\9> yhr-^XS^S ¿ w y ^ V ^ V v ^ u < í l ^
'& Y t~ ¿ ry/ í H^< ~r~ k>-#>
^ y ^ ? ° ^ ! C V XRA . ^ ~ V T' ,
t
-T
v
—» - *& " ! % re*r*)f*r?'vH*-t & é b J L §^/^ *
*i £ & • s&- f ~ — t '
^ Ipsvj)*- "1 c
/ ^ \
r
v ^ ' ^ v / T ^ J U ^ '
r
</7 S/j t cj —
rA. /<?
, V H I A ^ / " >
( J ^ r>***~**Y~r " H ^ "
-• f » ^ ^ ~ / V «tpi<^f> *UsJ>y**S i^last
$ ¿ L £ f * e/rc ^
A ^ H - t r ' e - « t Y ' J — J f * . Y ; J V - , '
£/^ ¿ l e ^ ^ \ &~*i l^sv^clr. vip* ¿L+^ssstvx^H
-—-JA ojj
w r x «.
' ' ~ n -.?.•
r'v ? 7%T /7 U
— Í * 75-yt*
> t A n-O V A ^ w A^t-r < o
k
f O'h*ty*> , * •£-< >- c
F
• a
'—^ Vi r r ^ O
•
csv~£ *^ TAl u p ^ Y J
/ / í ^
n ^ >J-v < d
^
~£¿i SVv\ nrc /fri« \>
_ _ ^ / ^ w p
^ T * 5 * ^ / vL r y f . * " 7 > v t Jo—<• C # 8 - V . -
(J^> - Í /.-J\..< ^ . lc<r~.-¿>'
, c/^vS)
4 T ^ - - R C
T Z Z ^ J T o ~~ 6 ^ O
7 C
¿ T A ~ * ~ R ^ ; T T ^ - / V*~7
— ^
-«^K^ JL9~wC —
¿^ y v
( r
^/ * ^ ^
-
I T R F ^ C % TFÚJBZ
'
I R J ^ A ' ¿ Z T . / A £
*\K' Ty / ^i ? ' /£>
"^C-v<^-í U ? » 1
- / . eti'*'WL£ m i / £ rns/hf-
ÍU 0*\~í T ^ U X R iy^+-2*^ íj*~< ~p >
>
r
» * * * -»&> ¿Y<ÁYk- G@non¿$*r\
Q ^ r ^ . gsr»%+K. / K * * r ^ ü í t ^ c j ^ l
¿X* ^ V ~ f ^ *^ ( / ! nf- y^> < 7-w> v\ r_n . kpc?\s,
L-—*P
v ^
o
^
A,
A
t¿>
/ / t í - n •: «>* M - ^ T - C $ S
ü j ^ ^ r ^ 7 0
^ , / í V v r W , <g*{¿>~-+~y
yv^J<^ ^
, í
"rJb r * M ~ & "b^itr v i ¡ r ^ Ú J > ' ^ /
Y
I * v . ¿ V ^ Y É T ^ ^ 7 — / r f - c
/TA
F ^ Z Í ? ( ¿ 2Y £ F £ F .
i S i ^ r .
^ ¿ ^ J Z I Z R Y P £ * ¿ E - <¡TP~
< f^ /<, 'Y ^ ^
* **r-X^ c í / - r í V <yo~- " N , ~N> . / í T L ¿
r—~ L ?
• ^ VK V / \ í - ^ » v ' b # ^ " / r J»'•^'N,
*¿*rt+C¿ZÍ* yfí€r>. fc-Ht-
'} 'TRTMF+SS*.
v
BL
' r^¡ /<ísC/Jc~Xr*
~ tfjM v^(L* íT " ^ f V / J^--. A J / -,
*• —C>CT^ RÍ-T^YATZR'C ^ &F*0
C V W ^ ^yf ^ ^
Jp¿j /vT / V H (A »*»—- •< ^ A c
/'v »—
' ^Z/C^R
PRTAJ ~PCN^- F »a r _ c
7>. Y*"*RJ^ W £ f
í t ^H A / W tn^e*.
+yzs/K*~&
G Z M S / $ % 9-&?o < y A
^MJ'Ó $ <
*>T ^ - ^ V o
^ ^
--^•.L-C J? /X A~» TP® -+*í j A j * " Ü s r t 7 ^ ~ u ^ * 5 7v(x> ~í*e¿L & £ k ¿
i——< ' ^ « - ^ « - ¿ , " J P ^ ¡*~ ¿ í * " l *+H •""—*A~e1. iO>\
C r X
W t ' / V * » (í/ <i^) ~ ~ e\ t v - r ^ c c\. 1* TV* A f y ^ '-¿Zr-y
n i * ¿ r y ^ 7
VJ^
\ü^cfc / f f r ~ f * ' *YJC y/f^rt¿*>
$L* cArs*"** ¿ * y c ^ ^ e ^ K - y ^ á - ^ & ¿ í S ^ T V
^ t < ; ^ , x ^ j £ r J ¡ ^ a t
^ W I , t y r - s i l c y?/) —&~t{h/L¿ a a J 7 ~ / ^ >
J , ( f e s n - l ¿ / , 2 / f
%*^e O t/j^rivc/c /tw*^/ o / A ^ <r*~?<&->**£> /í*^-/->Jcnr
yt
^_2RR? -¿^éU^r
f
>^¿?Z3F y,.
! * / fx^'jsÁ n*1 h
._¿^u / x - / °^ *-
• ' - ' ~ & , — j f L ,
•s^, ¿5»-^ o t A » ^ ' a£~7*¿
c *—A_. . ^ J~l
<v» ^PvS>
f ^ l /
y?J!L4 0 ^ ^ ¿ / e v f ~^~~~'
! T ~ n&t** ?« w Ú? f * X o v&Jp* <U*<ry^
> 0* c
^*— -^iSnhr A ^ * t-éJc*. Y
S? C.
tt ^ y f 7 r r $ m ^
* n»>*^
( P t * r > e * " " ' ~ •
«A'
J Y » W-W^» &F »-+<? C V - V J('?**. Q
krir
; J ^ v p ^ CLR/K-^ fiel Cf
y / ^ - r c f / f k & <Tl'l'^l ( M*T
/ f L rC— y
* ^ k y > ^ /C""" */* V
i I.t - c ljrH
- ai ¿ b c-v»
%
r ^ $*y—íi© A7-vv^y^A» ¿ 7 c/^TA/tSb
'SRTF
Á » 1 ^ ^ , ? V W
tft cyA
? N > • -(cir"c*-^rv-^7ct*r-'h&n.-éZ
/ U ^ - C z k — & / w ¿d+ng~Y¿
, UYJSRZ? A>AD ^mOV 7HV<< 2\' F
/C^ * «<
7
" (. ^ (JB-^NC, ^ • £ w X
H Í
• £ ^ A ^
Í R R P Z ^
„,.*« ^ § r p - &
^ ^€A>
xr
r £ ' O(po - ^ T O "^y*
f ^ 7
C@ / e/MnJ<«**c v
rfi
T ^ 7
1
/^T / ^ )<)/"A ' ¿y ^ V ' f « ¿ Y ¡I
r**vr* ( O *~TT'.C?. ó *-F* é7r%-]~*^
C / C ( ®
7 / » ¿
w . ' •
J , R
" R ,
^ R
C V V
t
é*Ty;
4/Vvy^j
J L A^v¿ r Q ^ w A ^yii^r 4*^7< -dS*. v>.
v ^ y < X
y -^t^y%
i r^c f<uX*rt£ ^
* - A
¿ u j ^ o 4 /^£u/<rtspvJb& ^
é/'^
y-ícK^» ó ) >*- ^ 2 ' "*1 "T~* ^ ' - ^ €
í ^ ( » 5 CVf .Qr ^ > 7
— J^ —7
"* >o c nt+ürG v U ^ j T/yU*-g~V —
e < :r
'l« " " * • J 2 3 f '0 * & - y r eZh'.^ry, y ' •S*-c/'JLxS~zzr~J5{ir¿-
f — f - j j r z X ~ p £ / ' ^
A ~ ^ p n .
^ a
^
• ^ • 7 , "7 « 4 ^
ai,
l'
f j - &
, - t y — * ^ 6 o X r sJLU y ,
& & & ^
a j
v - —- , _ ^ O - * - * ^
_' " " " —~y "^-^TO / / w v o Lv^wvt~ V>
p-.'«ts & A * e J U A p ^ A '* ¿ f * >c/ttf- n ^ / i o n _ > v ^ ¡ ^ o /
K # w^ncr*, 9tU<.9~*S ai¿tfe7*r A ¿ ' ^
/
/
»* • /»»MWgr
Y r „ t r T £
/X T ^ Í ^ T > Í ^ W V^ ^ ^
^l ( * ^ « r «^" K T^** -
/
—6
^ z'i^y^V/^^^Tí ••H
' v «yv*'
r/V»*/
r-r.
€ r * ~ ySi V f <*rvñT tf- y-,
^ " ^ ' w / y*:/)r~^~~ . ~ f V / « 8 - { & —
< < r
~ 7
á.
- y r ^ r ^ l f ^ -tírf^Je^
' ^ ¿ S o ¿ T / ^
~r ~=£
^
t f j s s z r z ^ í i ~ ^
&-r<rt£" f O V f ^ rrrl <U^\X
f / '
*f* £ ~ * r y * ^ *®7"~7 *Q*TS~to<m3o
1f^Jírv-^5^W¡PYR*- H ^ J^~T~ Y¿ ~ yJí/Z-t*^—
« »AS-C?
<J ^ * r r í f > / V rtfwyvn
c
O,r w a
/
7v
'/• — ^ ^ / ^ - '/ < n ¡ ) » ^
" 9 ^ ^ ' Y ^ W f ¿ ^
fri/rffrpf^ t~*s£n^ í ^ « Y ,
*
(
— \ A ^ ^ <
~ J 3 C ^ < i r - ^< s
^ 1 <* r 7r ^ * ^
¿*$A te^Xr3 f t * 7^7^/
titpv ^Jbc$r> ¿tyyv s X ^ t ^
I-c ¿fpo cmX/a
"
- <; /V -_n _r 0. c - . ^
VVI? • »>
t-tt r A ^ ^ > f ~ «_'^
*-^7 £ £ T i 8 " $ ~
CF^'IIT T i £ t ^ ¡ 3 ^ f
r7
*££* a ^ í/n ^~~1^¿Z'<r íV^-F-
J & ^~>V> V ) O V \ * ^
c fl -y^ i (y 1O ^
, -^7 J ^ r t *\*Ar*r+r JVh+*^r^TZ rrfv&a/p'K S~c l ? e / j Z ú A ~*~*-~*>y*rL
r r ^ ' ^ ^ j s r v . « , . s>**«-8r,& »ft-Z< ? * * ' • ? — "
r
y ¡FISGA***—
*- —
y c/f? />y» ^-%^0~*-i —
t€ W _
v | T r~ ^ , f*"~~ / " > —<• o/?c=
i l . / - I W ,^*I- —<~VFW
i ~ iy s -. x ^
C
» p -q-=> ^
Q£wrs*r
fea--—: ^ v r ^f ^^'] 1 * _£A. y
]
^Jl<ro^f^'r ^ ^ f ^ s J T Z ^ .
/ TXlJt^J s F ^ L j y E< ^ yr-'VZlL T V ^ i T 3
tj~rfc_ ÁTbSi^- —
< V O^W^T
á[ ^ 2 í i
^ 0
F°9"g-rc'/ü ^
•' rrrncvyc >rrO 5c**vt- >
J AT-
¿or^jo
f'dtj/)//{/(' / '
L .
;
'" • .
¿ S* G
) .% ^ \ ) - í l l l & -fri ( j & ( * J V O
Ji^-^w'íníW ( J ^ ¡l\ ¿ir™ ( í ^
^ S A v\ | K ° (<£"£AJ¿ vjy f&G S ° P - y ^
c v t
ÉU $JZ>£ (hjfn,0(J X 3 9 < £ (s^/- ( T ^ V
^ y tj-f^ y * (jÍjl3^ y ^'y,-K'^f>G j l £ (¡fy&¿Ls &cP°$
" T W A - ^ ^ ( J Í M JJYFLY | * V V V J > L\L-¿$ QJJ^O £ Í > U . • FT^ÍTO # 3"*('<5 V ^ ; * )
^¡H^\r&ir^
¿£s>c.gi
v¿>¿ S > c £ í ^ < 5 ^ ^ ^ <rtrí^ (5^cr^ > v
^-cJ jp*8*~$/oA)
( g ^ $ ^J/-^6 O <? ^ <2- < M " n ¿X-fi>U ^ - C x DA. 0 , (pím^JUN ^ O v / c ^ H * * -
¿ÍVj G 0 . J (S 3 ^ < £ S F O
A R M
J S - ^ ^ O £^<V°L 9* A . £*>¿-6*%J1L> 6 M T - ° "
4 ^ T}F¿ E H T R ^ 6 $ ^ ^ S Ó
^ ^ R
3 ^ (cf-ir ^ G * 3 ? # * C c t 9 ^ ycpCTt^/y^jl
S
8 ^ n , A S) - f ^ h í k G «* « ¿ r t » < ^ * * ¿ 1 ° ^ v c j ^
- f * 3 » ' ? -f h
^ ^
j G
c 'ocyA ^ cld&J- Aj<¿Sl^
Í K 16 Í H / A ^ P » X 0 ^ INÉ^*-T£FC>*
V»'ríV T^& ^ _ ^
J , N ¿ T " & I - ((o>
P ££L¿Í
L ¿ ¿ QT
C J ^ P ¿¡W *j F^ «e (( ^0 J> &A" eE , +* "^ ^ OQ ^^ l Í* -^ ££y&« (Jli
C ? W
( U ( ^ 7 <
ij^ e jh*Hy ^ A ^ j t r
C%
V -
( o l k ^ t - s < - ^^ ^ f ' 2 ^ - ¿!
TYTF^S FCWR£W^ S
* & B « & * £ 0 - U ^ N H
x ¿ $ U J X + - 1 " 0
v 1
frü p» p ¿ n / T L^r> (jLb^éví ( 4 S^¿x£d»^ '^1— ^ "
^ D ^ R T ^ 1 I,V*
0<RRM
/ / ? I 4T~
JO - M í o ( U y - ~ - A ^ • ^°
¿ C A ^ &
L c¿ SL Lf ~^ -br
fox/y ^ ^ VJ, . i
V x
c u ^ - K n o - k w C í - 6 ^ ^ " ^ o " j ^
QCK ^ { ¡ T . V : Í ^ E - ( ^ ^ ^ A N O {
^ ^ ^ - p ^
^ U ( 5 ^ - < ; y*S¿¿ P ( J ^ ft-Vy
< § £ ¡ G ^ a c
* - f - W & X E
® « 0 > -
\
s-^So-.-r*. y j f t * * <3 c - C ^ r (s~th y *°
"^-'^fp — f A Í n - ^ í u T ^ - t f ¿ O v a .v i l t ry * 3-<- iff-^6 ~t~^ &N>*«-*vr ~
o^c á w * d2 4 r* ( ^
1>o. **<T ( s > r ^ to*. i ^ r **£ rg; v -
^¡ ^ v n t ^ÍZ^t°hTC£¿L
P J Ñ . ® V . ^ ^ 7 £ S
^ L
% F ^ F Z ,i
# & 2 S -S ~
crf~*»2>; r / " ? T ~ J? t V
P,V,> s . J » £ t P > ^ f v - 1 *y * - & • < " • " - ^ _ 6
„
^ ^ 0 J - P I V JLV c n f - z ? ^ y "'-fe
7
_ < ^ 9 ¿ * ~ E R < ? R £ W . £ > M * - ^ 7 '
J A £íLJ2-»vt~ ¿ p " ~ •
A
FACA///I/E F.
H -
. S . C .C.mr
^[cv»(K>«li«>-|nnV rrvjn tidbixlf nc\4 I@loó £i*cnÁia+ie6 Con^°<3 RfIjvioSto 6 mrt6flU t(irUo6 (o* J>etí«r»í(> \J otado TCfl (oniiwüoi
í) rgg«¿tir>voe g yvui\><* ci¿t>o\*hs d e b u t é &cí>cj^*T^M'akcc<U<!fl v»iíwiD«3(iisipic6/dUctwt«j6 ay í'l^C^orjyvytioiaotj
CW'to'ira o* \ * rr> íí ac/l€ iitíox) 65* p o ^ A í o í ^ n t ' a S & c í Sa(t,*íJ
„ i _ , J , / / P.^/1 ^... •/ /1_. L~ r>. ¿ „ 0 . j -t" / .1 _ l '\ t i l "» n i \ i ll /-vi /i ,
c^yay ciad o ¿jvujcm [oij kt^ijaj >j'yrm0 ©jvtrmtfj S<^vi ^ S c Ptv»i\ía.>>M)e >jg/yi ^^idc^A^sAaiae^li
C O r . t v i i o i'o ^i <¿¡ yici-o t í a v>i«Va J a ciú xj {-t(xl)i\iíV;íX coKltxíaoe v w 5 o t i o 6 / S i \ ) *yvv yyuSocoPvtíta c&vm? Soc&CHo
-\>íxVn Si dUa tc\-&-¿l remídVo m í j u / a rninK J[ -Piutv g/o nüreCC'éto» vro|Jodt'<» ¿e/P ^ri ^0
<bvi(h.yyvj >y í l h a t ü l e ^ £)c\>ow £>0 rj" oaAK? naVjow/yídeL>\<?ir¿w Rem^dwviUé 8arvt3¿ ^vvo ctm gfo* f v i .
FO<? A C^UIO6 %Hog ^Qic'vM /'OFT ¿JYTÍ {.<oó^<\"^'\cim^i C O N SC<YI ¿V™ "V O (71.06 T*SL4 P L ° £ C A T-ÍÍNJITVN ^cK^ct LO »»Y $
*vyN"pCo</-y A$i c ó t i f t c a » m . f l a \ ? r^T y p w4fcvwo6 p o ¿ w i a yfiPivn fekia cc/& vi*swt*™** rv\ ¿v6erm»a
?d Cí~c> £i rw> ^ i\>dc lo cf % l a,0^, -y Ps&ú (\$iJo wvn-y Ag d *t> # V¿k"N? »ivf* -y a / U o {-C4(-¡ f wmfl -v^^tray
sr»-ikdiíe.-vé-íw ne C ej?*^S a$id¿cjWriK> a ^ y v ^ p o J«w>c6 9 Ifl ^ íf cWaSid«Nv^tad o vYiKyn'fos*iklaU
3> «v»® "pofía v»^U>-n» ti ¿c/toG/ >7^0 vwvíG Clí 1 *^ >e 'í Q»l5l£Z-C ycW¿^^íC/><*ftí* ^ ^ ^
Crví; ^wlpafe ^ <l> gon wiAcjla« ¡ u\y\ {,Jc& L y n í ^ VJ. „§4spierytjo>|
„J.0 f i ! df)»í
L „ y&i t o do PoO c<3
5,do ^ ^ S o t r n f t ( ^ V ^ G t- a gl ^ j n ¿w ^ S M 0 jaÁd)*<M^arvvovL£lt-<*ao-yiU íenrr
4cUl <j j?C\rn di <rwv\ (?i4?n 50 vwp8 <0 'Vcw ^ >vo a pro\? <f^úíV»(**i ^/y\)í aX°~b *« Vt« r>vU
Y
j m | ] - a _ 0 - y » w ) £k*0 a i c a t * c v 9 a , g » j ltnrío&a.6 yv1 a s e i í a i j
v
p/rr^QC
a \i prmi! &
j Povv
\ daÁo
i^<oyv\ dcMo wj& dCW «.JO
w j c(
c O < * í o o
yv
*
\<£-
Q >$SI
' —f/'
v6o9 . PoG^ FOÍ&OOFSEDW
'yod 06 Kat-o rwjt C O
M c»wu?yirtr«8 c^f^
•NjgtV, r a j.010 »oi cofotro? SM
t 3 c d y ^ y StAé (&*Q ryi coícrf/ofi ^JavioX wx»6 tCWT^.'»AoC Cía-yj?07 1
ceia $U ' a \yendad j^ar^faJjxda q gi a -Áj/l» Poíj^j^za^Oit^ndo J\ ?(o í| \>* rvi- í.< "Vy** y^S ^^' n
'c| rofl yyicwi 1( cv yvt^tí Y ozdery cwi TO.g ^ t a ( efi. X?OW^ltAÍ otraúl*? Cl'do
/r-y cn^^t'a '^<¿j\:oí\)a rytv<¡ covÁ 06 újMai'* « y d o r c g YUPYYITFFI ypzcncierxLt RMI^tx mínt^V<»v?cio co»wü AT^QÍ
olí ÍB"Mnk>d(\ C(m~fvxrrv)dc*<Í^jQffo{\„cVUTf*>¿yifíyrf ¿k'dioQ <\y vi cW V »VO 0^ A o H « 0
^oonk<yy\\rOQ\is<\i\dÁ^A £4 awiíiicría'Jjobtiriaoioyj K/yoi^^yvj (yevi con|>!i i^y v/v*<xi ¿on loJtfía\
dorm|t3 J j \ * 7 k ' yzjbmdo<wifi £cri >vM<\joarvjrmjYara (VJ^WCÍÍ Z c^n moA ¡ rvío a^trrwadoíti
Pvitv CmVe/iCO'mA? f a í A l W i a txtj HLnJn(\r*& i'?/rvt>ra jpOii?v1 C CAaC
-tK v cciviAa P\c¿U íj ^ loñpfM
(/ÜZ¿3 lema-vida 2en*|oe $\CAJNX)6 A¿G<*DA4~KVDA.& LX%CO8AQ / ^ a \ > • yvTrvo j)od«vm^a G-rt (a^-na^
¿TVcrvwG Az ocUdu Va*cf ceate |kcar»votf ^ a S i d o \ M c o v ^ ^ o ^ a Haé^aSadt> rvVoo c o r a corte-ey-y Qe^adac, 1*6
-^O-TLÍÍJ'JPO-Í'^ ^ ( TCU VN ARV\J«XR^ (2^I M > 6 WWI &A3SE0 J>ETFA-T¿ •J LAÁMA »VO3E¿VC J? CE<8^-I S I > ^ ^ D I Í Í Í
»v>wy 8i»j<i#tra ^<tÍA.A'on ^ri^contzatiac<JrojA\e^Jal-^<' , y^lh^Soey(^2^rvvG con jvimA CAj^n» c^í-aÁsi'ni'Vft
'á do?e0 ^xwg,ií^*m (5^v£2x>n a i «N/Sottc 5»/Xo a\>am70 iGy-iit) l<&>&t-da<i ¡í/wio c^ivaA vvv$(lJ}£yvwjirvj>&~~>
9
dlwQr^'fah fr conocí* « u d o a S i ^ n Anwo*^™^ f^ -™ ^>nC0-V« fOSporyj* Sela]njV-N
• ü ^ í l t t ü r | í i f p £ 4 I g O - f t l r " rtjílf? 1
teJi S l | i - i i í ¥ t ¡ i i ; | ? í H f i j m f f a¡ f f t d zc
rX—o ^ ? 7 ^ 3 « 5< r ~~T5 £ i -"S" I - ^ ^ O S L - i >
j. ? wN£ § ¥>-r 7 S
< ® <-£ «1
- <5«
WO
<3
Q)
8 "
« c 7 o " * s^)
^ 5 ^ ^ t f a u n C 5 g__ J sCo-a, | £ «_S $ *> .
X u m N T ^ - L S '1 I-I H U ? M I 11 § ¿ I P *
£
l i t e - 1 * • * | - 1 1 ^ 4 ^ |1 * í K ? 1 | t H n f - 5 i J i ^ i s L | ?
1 4 I i « H ? í ? 4 . ? s k I O I & ; U s
_
F I - 5 N ? S F C T R R L ^ 3
s
'- I i i T ? Ut? (^7~~
r r
í 0-^3 s^-o~Tc^—.oo £ i ¡<r~¿
r
P i
PucHua/t' A*
"i"
• > f , / r f
j o v o ^ | í c ^ - n ^ A 5--n C A N | U L ^ ^ H S Í ^ ^ £ \ j S j
c
' ^ " 4 ? V v d^<S "'¡P<g "t>«9"~y { v ^ - f r u T É ? »
& y ^ ¿ ^ S s t - L ^ ^ 3 ^ z ^^ & y á , ^ 0 StyVÍ*
1
< £ $ T * yr M*A¿¿Q ^ c o fí¿ a 7 J ^^
1^2^-On H 5 W —
¿ 8S 5Í
G j "l ^ - o ^ S - Q c ^ ^
J" U" S- * ^ N . m j f j f a &
,
M
/ * £ ^ ° ~ ^ Y * * » & £ « ^ < ~ R ^ & C H ^
Oí— J * «*<$j
•R(S I Í
» Í «-~I.~7~ - ^VÍÍ? " Í T - Í Í^ »
•W ¿> - - W ^ ^ - J f t . - . . J J^
T ' - > F T ? - ^ « ¿ 4 ^ . ; * » « * Y C
A A, - ¿ x m ^ S Í Í C ,0 - '
Jn*4?<;
I rv-S.^G
- r* ¡ c/ ' j ^ -" Vy (Q3 - vp- • '« ^ ( ^ v c í J¿ \^T T r ^ . "O » V/ J - V -
>
Í E - F E ^ - - J* .v?09,. Z s , . ^ . ^ P j ^ . . r ^
o*>tb\a
: 7 $ , R ~ Í?
~ S " A,V A K ^ -
R ' Í '? "" /«-" 6 » * ¡ ^ ~£FE? E
A.
•~7° Y
¿ $W Y^<.SI ¿ J T
1
« - ¿ ¿ - Y » *& . *^ S R ^ *< RY , * R ~ * *^ R* O C _
e
Í » » - v ~ W o , & í ^ - r e v ( ü £ z r ^ ^ i r ^
V / - i/). _ ,~s_ " " r J 1 (£> - t ^ ^ V m i S-S<¡. TO°e Se /
l ^ ^ s b^ S F E - " ^ R
^7? _ ; „ ÍVT . OUG . ^f^(P ^^^Q_<*i~Sh e < s r\
t ¿ ~ ~ e f - k ^ l
A f/
R^ fcttr^G^ n r . ^ - J , .RXTÍTIF <S-Í<
J S l
I*ifr¿í
( 6 U
<A-YW7/^
^ ~.5 &
^ -*
G
~*J F_ lsV c\
—£— ^ . \ ^ A i ^ M . Í^L/^rj^Qj Y ^ / )
-~Z-/*S /? > - ^ ^ ~>-f l > r f • •
J^-z-^r^- C ^ \ > » m n ¿ t "
c L © e ^ f c ^ ^ c m , M 7 <J«%^
5 H ^ 3 ^ .
1) Aí/O»
'ILLACJNE
y
~ K » ^ ( 5 - y , ^ F Z L , P ? y t A
c^e ^ i r ^ y °
^ i r q r ? * ? > - ^ ¿ C S Í L F ^ h L * ^ 2 ^ I
(L A » r» C ^ A?3tv C^n^jtílc A
¿ ( ¿ Y 3 , V X
^ F "
R ~ ^ Y4<^ o j é - V ^ l r m ¿ 2 > C
£ H ^ w - t - 6 " » V o » f b * J í ^ ~ *+»\> G
> & v \ > * "«-*
r v ¡ N ^
rrvr^-,
</\ ~~ty 9 ^ 5
I
^ V
S
V ,
' ° D
« U 0
^ C C S
^ ^ H 5 T V
}
J T J < 4 » ^ % C . ^ ^ Á U G Z Q & Q « . ? S ) L « V ^
/ . ^ UÉ ®> R^ A .
T R
A N ^ W ' < ^ I / J T "
J ^ 4
^ - v «9^ C/f í/>n (^w <Ltfaa*/> T C C h / (\ J . / j
"¿LbjíK.
> • ' ¿^"L n •p (^j 7 F9 ^ 7 6^
<yv¡^»L v u y e - Z 0 , V)«>Lnp n JTf, / ^ ^ . . - v l
1^ A. \-N T
U ^ /i ' x/ «
o >' A ^RK ^ ^ C y t s C ^ Z ^
¿ I F ^ C . FY^ / I ^ / Q ^ W ¿ V ^ ^ <
7 J ( C ^ / . ¿ . K YTÍ^S^ T
H Í , , CU ^TF., r%-L.y>} ( j i ~ Í í y i & » K :
? * C R É ¡ ,
C ^CC6Al ^ * « . 9 * ¿ , ~ e C J ^ y & e .
R^X.
'. ~^(S~A~ Q / ^ y y j 9\(efoyi (® <¡ 1k -<7 « * v 8 - » £Hr*»~ w s>ot-C9°
ml A
~ e ^ <¿<*J|b i & ? y
A FTI A
*R « = * A I --
€^_
i r ^ a & r S s s t í r ^ t K
C
¿ r ¿ r r j ? $ Z£ ¿ 5 . t " R "
/ X K
™ . . ' FCFEC, a ,^ ¿ & .* £ ^ '
5 1
^ x » u R ^ -
/
.('. P F J
5 t n « £
# ,| K
/
FUÍJÓ/ZI/C G.
S C c- R -
• K W I N " ' 1
— | j- / • - . I 'N '
u t u r
^ Asií\<A*~-<yc> y (Zféfrwr A - F F iyj^*4^^ f f * ' V*
» H I ( J v V w ts&dto/t**p<*< ^ XJ^
jxÁd* C < Í V « v v t í frfiteS h$cbf§>
v - Ped'&c-i~'fr"*d
4/J *#*(».
ÉJ«(* M " r *CP+*FU
í ^ < H C -^ * Y*V .
^ / < /}. /IR* 1/ - ^^ A /tí si &\nts9 V / I ^ L ^ (>&++*> tHpjr'
¿TU» /«F -V-L FV
V
<f~U F VPV Ü . / ¿ ¿ > V T '^
7 ^ v aV- y^j(í4^i<X¿^o Í V ^ / <*^F ^f¡ '* "f A ' <,t
^ $ j ~ ¡ ¡ J & * M > Í * U U ^
Á \ • n Z - ( ¿ f L f b *y W - rf^S^fdí-f&t'-
M J J I M - A T I R « ¡ F 5 * ¿ *
£~*C§«§oS X t A , y J o ^ ^ - y y
¿
3 ^ X r T 7 7 X ? Z
^ y r c R * Z
y f9 b M / t * f y c £ y ^ / y < * f * r i ^ ^ f *
<
0
fitpl* J C N > ^ « ( p ? > " * ¡ l \ ' * - < ^ r * ™ ( * Á ¿ s u ^ jjM T ^ -
¿ a * ~ ^ ^ ^ j ^ £
y * ¿ t D r \ ó
y$. >». ¿ . %?%
7 , s ' 1 * v l 2 , *¿ S j t z ^ RR1 V ~
^ —Y ^ /*1T^ U t#(t*cf¿. y ( f ó c 4 + %
- F - « S F - « / J M ^ ^ V ¿ W « K 5 W » V ^ L , ; I K .
F E , V 6 Í
C ! Í R ^ ^ F " * ~ ^ Í " ^ " ~ " Í " - ^R * / £ ^ W > *
/ Í : R
? 7 ' 7 < E * ' " ¥ 3 E « C . X - F F I R ^ Í ¡ ¿
* ^ FTI*^Í¿ ^ E £ C R U+$TÍ$ $ € S N ~ < J X J V H — « \ 7 K u n t - w i <"\> \GYÁ4£{C*<^'
S « S W W . Í T . . J vJ 2 T r ™
y *\?sv{á£IV*~Z-
— - ~ — ^ T F t t . -\><l¿>
•— ~7<d I r
T ( k T £ u ~ + w ^ A ^
/ " lJ ' * / \
JdfJli/li/c //
,J>. c - c . m .
\ - 3 < l^
>^9"VV > r»^ CV 2 3 e P <£^7 C_ . Q
- > > - , - - - y , - J U -
w ^ p0 G JvO«rG n
í tfyvv v e / » <nA}*G n ^ t ü i i - í v r ' v v v o
A
£ 3 " \ V \ Í L _ e v \ c i ? í A ) v C \ ^ v ^ o** V ^ yfco
*: o. íVn^ Oont\, ^ $
ITP\L^V 0 vrv> Q» v w y O c/w xí ^ _ > U Í v 9 ¿V\}~'»>'* v vy
/ v v
r t t nv^rvKffitv* A <5<L v v v o S c ^ é v c v ^ w ^ v t f J f p * ^ ^ "~~
* ¿ i W "^t.*-$-*— ( ^ C v a ^ a — w o Q (5CvA^t~<«je(y^--A^,—
- C P^C A . rví*o S U e c ^ e ^ i d t s . ^ o t r t í-=v w >
I X
i » v > \ W-*: c v w S * - Q t o . Toerlí f « . - I w v x ( V ] p f t ' » ' t | ^ T?_ f t r t ^ í i i" t l C ^ - —
~ r ¿ ^ - U 3 ^ ~ C v ^ aí j p < & ^ @
í* w | ^ v f t ^ C ^ x erig'nÁ< V ? . / i £ j íA.'ri^v»^/»
S.V:
i í t ^ - D ( g f c © « # -=$® « V Ü O o . d O « 9 ^ ^
•^LFRCVVV 8- •
n o i K w ^ O U v < x . n v ^ e ^
Y W O « * 9 V E J S * " B O R ^ T J U W M X V R
I . ,•
(IJU* Jf'*%*' P^L<i á ^ t n v J á Q b * ^
I R C ^ W - F ¿ 3
v X ) c w » - e VV) ^ e - ^ - y v K w y r e v 9 - C _ 5 V 8 £ M Ó ¿ A > i r 2 - -
. 0 6 ( ^ W & ^ f c n K c ^ c v v x Q y' 'j ' lT ^' St A&Wé ' ^Wf ^ nr ,WA 1- 1« \ :\ S7 vv v\ rSr »v G
b / v Tr P^« * e _
^ ^ V ^ L U R M V X ^^ 44 (U^ JF FE X
X <
3£E-T>i ^ v S k ^
l o - ÍJLVVOVVIV > V ) 0 ^ - T - ^ K ^ O ^ j L R ) V ^ L U V O E ^ : £ y »y Ww »\ ^* oO
E vFHUs ¿- R
Í T
2^ ^ i y M : M Á G ^ ^ C S V C V v c é í v w l ^ . c i v ( o rwv ,r p w * $ ¿ P « 4
M<XRCC VL
A R 1
V * ^ ^ ( ^ ^ X 4 G Í9TVE
qwvcjj>V<KVVG c¡ &vv6 ó\>xc\ e > v i f n & f o x ^ a o r ^ -
, ^ SÍF. . « V
1
-P " S A ^ P . / G - S & C ^ F E E -""»
C TIL n ' V e
^ (g_0v"\)wvw6 0 5 \ w , f c x 6 W
á 0 ^ v x fe ^ i W ^ N ^ f > v ^ ^Vrt0f>
L Y C
,' ^ 0PV ^^ ^ H' VVVT
B V E / >
* Í T ' ^ * ^ » * 1 / 7 ® " ^ ^ ' V Ú ^ E Á ' W F O & ^ K F I >ÍFÉ6<»«-^WJÍJJLB Í P V < X _
^nvfi-r-fají C Í > ^ C V M A V » T ^
%^C^(U_6 Uv«^»vvxttvvvw9 ^ Y ^ ^ A D J S ^ ^ . L ^ V V
^ M i f ^ o t í í { ^ c U t ^ a ^ y * v 3 > ^ & h t f e e
j H ^ - O C*&JL^ Í ^ V V V M / S V v K
A
N ^ W T < \ C &\4¡R \^FC^LFC Y E N I ^ W V I L L V R T W ^ M $*<£"
J t A - t K ^ ( S j m v : C L ( ^ n f i > a ^ v a — t ^ ^ x r v s o ™
vv^ouB ftAw^ " - " ^ * r ^ r r / S L
>SLC d v \ ) t x . 8 ^ i > - A h ^ cE ^V-a ( S * r ^ ~
"* CÜVVVTFL" T A » M > W «V I A ) * V O J C < > 3 - ° - ^ * * **• ^
t , ) C v
V\ÍX I » » T « V _ V ^ V ^ Y (0 >? ^wV &
J R r~ x
U*V -Co5Í ^
^ o^ v l v - Vo I( O
Y ^wo ^• ~ /J
*
WyMAT&f+vv Sw ' y n A Í ^ V c u S ) o á ^ n / j p ^ J t ^ v v ^ 5 ^
M v e c > v v i v v v v 1
- 2'(f ' ^ " "
— ' - - Í ^ > O ^
X -
>»vvvfe ^ L J ' I ' V » e ~ & ^ i / v | VwV O» ^ w í
^ <^rvTy Vnl^oG
a
'o«-"SfeSV^ v w 3 e j ( ^ L ¿ S - o c^vSvxG cvv<M, CX-fcW»\ b v C >SsJi
» í » v V t f 6 ^ m ^ y ^ 6 t 6 L f t . ^ 6 ^ v « r r w í
* m » w ( j *v» * v \ C
h w i w ^ i t » " c \ ^ v. v n ' ^ f
c i ( H ^ . ^ t m n - / ( r a P*<>t+x>
1
0 3 frmií&syOi t / A r v b v m a b ^ n j ^ L , . ^ b r e ^ í ^ w ^Qx^xxtZ^*
T 4 ¿ N Í R R W ^
u
t i ^ Tr££lr>JL^(^iC¿\ ( A j n f ^ i o n f t - C cAo/v^yírftA)^ 6 (0^ (T ~
W É Y ] T "MXW^O YW€
vvm 0hvv^j ^ o C > c v ^ n v ) t ^ ^ vt> G c x & c ^ S ¿?ovcv — -
c > v a
^ < T í í \ _ 0 os>jrYv | n ( ^ S c y ^ w ^ V ^ 'J ^
o V T o w v r ^
M T R U ^ I I W ^ ^ 4 J P A
^ J A ) I * V £
^ 0
| \ »- Vrv ^ S ^ < y r
° ^ U ' Xj ^ ^ CVWN)
S
^ * 3 ® I , 4 £ :
< __ C , ^ ^ ^ ® - , V Í Í
~ €
^ V V O. Í é%h&r*Kj*ñ^Ty CY* P ^ ^ - Z Q
K ^ . * - Q
H / - r<vv<±Rw í < * £ > A V A C Í V A ^ m y y \ \ t y y | j 5 < X ^ \9~Z/Í\r **^
o yw 'JUn o**U$¡+v C ^ * ^ ^ . .
>¿ \ c c r t n 41 a^VifWLÍi <x ¡| /rv H-^ § v 6 ""V <{£ / ^5 O
^ ¿>CV» • * c v ^CLt ^ v v ^ t y^ y c ' V & 4 s
T J S Í » ^ I R F L * ¿ T PF V T T - W » 8 - G
"y i— v C c v o a w - % 4 - v v "íXrO ^ ^
- V I ^ V X ( g ^ Ó
v r , K
X ovwííry'
Y W tcX^P/X)
X CVwv
t v v CX V V
R ^
J
^ F T ^~^/^/^V^/J
* 6 fi < * * v H • w w r - 8 / o L " p —
<3 V c v ^ Q o V «_& V S j L ~ N » V ^ f / y y \ -
w
Y 0
] i - w - l > <iít ^ ^
Q s 0
> C ¿ . <. C 4 / A ^
Q ~ ^ •
J féM?h lQ>\rn-h^
'-f-» <v%. 1
/
U
* T \ J T^ i *- <~» j (^ <
FAAU'MI/C /
Co cp<-cí£ (yits) ryrrtcX? per (Jry<í£^o fie (¿oí c*ncf . y pu¿f. /X^-~
^Urfh*17Wj &7JU^ c/t^9- p°. e& A¿i -Cfí^ltA
¿ m í e *0/j,*r<Sc¿+ j í r « S ^ y X f f u y U j a r * , cc ^ uf ^ r
J — f ' * r l C 1 ^1 e r y f * " * f¿* <*r Ttftcf v f á i -
J <fA$*r en& (¡fe ficZj^r U,r f e * t c „ ^ 6 ^ , y
u y e ¿&*WL**S¿^nZ €c
e f U ^ &
> 4j e f a j / r r . f A j ^ U r - ^ j u ^ l J í c ,- e í . fer ¿Z¡f*r ¿ &
Y u , h & ° y 4*rra m^/ana. C h m Q p c u s fA Á
r n i J ú y & t a r ^ y f e r A & flfifuU Q J U ' X U f n ^ .(%„ e C f u J r ¿2¿~V>S-
ti C<X P cfr*- J¡rt/>C¿rflA.(¿<>7l fcA. ju£^cj}~^ a, pitarte* j * " ' ^J £T¿*T1 p*cec/,A
C d eJl?c*tviQ CcA 0c <tn£-esri w v C ,
V W aJ* ^ fa y R * X ^ AY 6*5 i r m l r í e ^ c * Y
ÍUÍsoí &n<yUxjterrcK gmSvlJ&r y
e ^ ¿ _ ^^
1l+b*r«Mj b*r 'jjí yW U
J 1 c 6m A
' L l T . " J í" ^ "f* F —
cr*m.<-h>. r v AJU Cfí ^ tvc*r+ J m r f , u í f M ^
y en p a r X <zL^
turj « p u ¿ * n j r u c i p u f o y j K * m a £ ^ a ^ usmeJ/
írriTZ¿^ri::ít^A^ ¿ m e r ^ j í . ^ y c ^
g yuar&nfa ^fjítH- <*7wS •
-Q-
?
5É?K#
i
Fcusimüe </
—
oácivfo fOrt**->
íiVt^^r'^ «Jr 1
¿Au*****-
*, sí * lí
7»*^' f * W « * « I U t
« >r * -r «. v• i ~r . / • .
SoA-tfMAl*
«
(J«% U j C W * V^njoíjufa
^ r U A w * f / / " W ( • « » fdfxímti*/*™»***) íy«»uifro>y*£a¿# «My < ajn//6i*aj'uztií
*.£**.«, J¿
Ifftza\)ilLiL UAmX yftJUAaíicl < M* / m Ajryw**ítn. 5 j / k j«i<4 yWt|W»»íí^ ^¿ÍCHAWW cflca-xv aarc-t+i f*<*
•*- . • r/»—¿. ••' - . X.STLJj¿ il*tx**~+4£. ¿ufaí -muviAi ruÁJSin*}V01ñ"' «¿yt'ntLji &u>éi <lia •áctuc/b
t
.** i I J
fvfjrivU )>!•*•
Wft» —7 ^ / - »-- y j rzjyr* r*"" 7
"jfi*«j'f<t<f*/l*
1Poij n"dt€r$
rffiMsfcí¿ V4t* nuaLéfip* Xt-,— « n « yne^»i<ísi*"»'«v « f j w m WI»T« J CfUlyutif L ' al ,
7 r A<
^ J c i p e ^ y á ^ J ^ - - *• • " " - '-• * ^~ • ' "
,4. f¡*¿£ yLrt moz*. d¿f i/ fV*!»'*
Í J .píc/r* ^ ^
tltff**- ^ — ~J J 'i ' / n' J ir"'"" c**/yc,
bi'in&f t)iyw4 yj¿*uri0 Ji w . nj£yut&. km anUHcjj^ Polvo j j»*cAL A»MTtfífMÍh'* y^jUla jhi*«
fT»tf* <*f»& ÍWíAaÍÍmM ¿CjbSñCÍt <r*c(b*-tTCff*\ tíyCM^tUi jpttiif) u<ufC7ibf H
C cu-»U<K<KJ fie»,% /"
¿ í
fuM*- «ofcjo «•¿•«Y"" h*< tf¿»~«~ f>*n*\n»*i « f Lfuu.e.H^jP^.zZ , / u ¿ ~ >
¡ l U u ^ í ^ n ^ / ^ / M f ' r " " ' [ u &* T ^ f f J ' l - r " * J * U ?<«***
^ J A Í Í J T R T F §»]*&«(/p«t *fj" MUJTR/jtm ¿«KUJL JCIJIL dalii Lx.ff<c-hi oU<0\yin»t . « ,
í
„•«.'» J¡a <4&T> FTUN*»*» 4»»jp''f )/•ftfliuhu- Stijof IffífiiM Í K Y J . W R I I I ' V I I mSu J,* FI T E
Uiníi.f j r * » U ^ « . e i f yiu^oMaJ.MÍS:
lrvi*j+. ianfjz
OHCÜMITF
r
j IVW.I—ir ~fl ~ ""\1> J *"~' . ^ l?'J~ "WHC t » ü l Cfl ic5*«y*^í
f*** *[*>{*&* nf'*ebm*y (l«vttL Lrfvjnf'alty ¿icMumaj^jln*) «0niJ*¿i?¿ffu£UY>¡iM
t f ~ s < H y ^ V 1 y f ^ J " .«•"jo U ^ i t m ^ t L . y^>«ÍuíÁ-<*
y ^ ^ U m q . o H i ^ n pit*}<timjn*t t M u J 4 , ^¿ j ,
,«*w L
7ci
Jad/ inJiaf
(t* &Í4tfjm¡
«c4¿:
'r - k J fc ' • *1'^C/hL¿cnuu^ ^ J L V J , ^
, , ^ ~ r " ? a
**"2?"? y A 0 y / t ' + * * l í *4 (fí\j /
r-rr¿-r4: Mh-^%-r-"~*
i í b r * / * y i * , * . * * > ~ y * f f < 2 ^ 1
7^*? ?!*"*.«• •h,TUA0^^/yC'^^'df<y¿s2.fSt^^
^ÍÁÍ.\mL m
* Ueg+tUj Iby Jí/ju^S. .iy~j * / - ™ t - , C f . j . tftyJ.j (Úi<rnL
j f f 4 y j < j h \ e «.o Jt-WíAc.MLLXI
J * I L AUA»I>MCÁ>*\U J M U » * / y í u c y . F-TÍY^ « « « [ ^ *¿#!m.*. « « Z i ' T u i j u l v» v < . £
r a t « « 3 « « « • « * ~ c t r ~ s >
(,zei£e> ** y *<#**<&* *4>* fY , yf < / ' J>n° »~aj¡* jh¿*
" r ^ y V " ^ . ^ . » *!<»*« j m ^ 3 ^ > a
* - j - n yr « f W f - ¿ , , ^ A ,
- J T £ ^«¿A~V./ 0 ¿toinStoMs**- ^ y ( U u * su x ^ u l J J a f 4 .
K r X i P T Z - , ?l>y"*Urf>'~V<>" í — t i Icfa'v Xsma.no ^ . ¿ ¿ f L u ^ í ^ U „ 0
« p U ; « . ( » * . * 3 ^ - . * a « r f w í ¿«cfrrff,»*, f ^Sh 1r,cfh
L¿hcr?uj*,+. ¿¿Ljs,«~ X * « I u J L L L
uffo* f - U ¿e-.á> ¿»«M « - / « . « . á CaoifiuU Sv<^V~¡22
I^huAh-S fcffif j r ' - W p>í (2rjr¡J. ± t t J vuf/c^U'^A. nyy, J kCi^x'Jlfc T U L u J i ^ / f .
<1-*> *¡fíe$° J¿»yi»«J'X yc^ yjcu. yr«cAÁ*X U y í c í u i A » W r « - » . W f < c - ~ i 3 « a . í u 7 f c , l .
t v ¿( h; uí „ 7¿H*»**-
m ~ r(?**
x i ' (tLJÍ+n»ij¿*~d¡}¿<4<>
frí', t+n-fLt iUtfyits
h " T UbiXHu)
l T ^ VJj+fl*
l r y- br««- a i H » /
c
tAt t y^ (*&'+ vyi.»t/t*3* J <mCí*V» Jcjp«Üi47*f uí li ism fiajo faqpP&J&" uj*»i*rft<AX*a*K A«/k.
L
Í**t **'//_ t+*cf\&»4Í** o*c4)i*f* acTthí ^\iCít»híUt^Ut^ &/IP tic\^A»C4K \}^. Í Í K Í A a ff¿pxaX-*J*
0
ff¿f**« *>
"fr c íf*^ J y ***. £/ /jtu/»»+¿I*f a*/+vie * < £ y t < í ¿ & yCfTlO 7>J<* ^ /fí (vS *"
R / R " O Í tyr i-r*L¡¿, r C - ^ j
7 T , /I. i-J, fU±*+é%¿<\ A^fkJhi f<í,»t<MC+o bbtti vucf Uto* tdh+ C <
* 4-" ¿Hr/*-»•*» *
-•&"*• * • m * r t- k ^ o i - f k , r ^ « *
s
-vv ^ -*JJ «¿vo X<rus?
T » * I O>
t \ $r7X+~>6*' t*(Uf0
°í}b ÍVHfc J» frtij.
£?&] yínój* vif ueinjvf\
u%dwí
r |i j - ~A**rx~ 7 £ " c h>«.w^Ho^
y ' £}**&*{& T
> 1-YIÍCJUX^ JYZMX ir»»rt*r>A ví/w|/->c|»*4/>^r»»fí $-**4. P
« Y^VL-^H vi^w^
K TY MY »*! **]f?ur> XX^A£*2P£*0uÍ £
-*nj*£k ^rJj}-y>T^vu^jyj>PiA^nApn^y(j f e^xtjfi» *WM»C{M/ ?J/vrs. F»üA«t*?<aj (<*J^£*jpJ (ítmÍi F**>1
•»/> if»tn-j> utíf'LitfcL c» jtf:*>«< #1 <*"'*£ ijj'tfjl'* otzryjjjx*>U' Cttmjf y^ndn£-**r*nC^tn*tt p^tj
í
T,"tfl(':7!ir iZ0H+*}R* Y} V*FFRIR (TV*Q *^\TSNQ IMXYU W>*>^/HÍ f / f f \ y / l ^ i i J ^ M ? *****%$&"** ***" *7
, r J v
• « c " y " — " * " x c '—*'"'/ """**
<X~»»w~>r™V¿ >71*; . * & • . « , jj h ) t V 7 - W
P*R¿'>CYA'>¿> P* n ¿ ¿IFJTM T- íejjhfl *t vi H->rA>*ty VbLfl**
hrf^h>»+ ^jjyLi*crUr^H>7> J.€0<l£ ¿*?»irxLj
W J J -
T , _ '***»*-*»->af*»2+~i<A*fg*£ )*»«*)£ f(*th ?
,
OP"» yiymj^>w?k •^í'Mjr* *• tjv*J/tojpi fyjy°$Áf?A *¡n fn?i.c>)<p*$»?Jrt.-n*L jnxHQuJf *?(**(? "j*
T^ñrt^^l
w &
' £**£&*&**• 1*1 z ^
? ^ 5 r / ? + ( Y * ' í T ^ zST^v ' 7 / ^ ^ T ¿TtT T / / ' ii —V R£JFLJCN+*?IR»w|»^ «itv»
r U
í-T
^ /~?/ -r 9ws * ~^,,r **h)"Í
. -- - r J-WJ' £ " W f fi&u/tf!"'*
U^0K*lrJr>_*Ay6y*<J fij *ir**1?J>nZ'y »»+í* » r > ¿>t*i.(<+^fXY'<^z*"l ^f> C
j frnWyy*)-*^)
y mp
R L L H ^ T Y P I y d ^ I QTJJÍ* H ^0 "¿tfíV 4 *^
H L K»«yX «trvm.*^vj
u 0 < , n2
W M W * ** i\ '£T*9 * '^ il'V^ « ^ T 1 * > J z v ? C ^ t y v z 0 ¿ P b » i | < C
* oÍ¥^\^ffrln¡l^XxyS^^^(y
rJyvjJrjHWc^frttirjC tytAt*jr> fajvyrj** frz^nm.b>jv£ l*) 1 rifuk i-itaeifr innr>m(- fpi>Cu»»<r
»m<ii^o» *Jlrimr9y'y!?)x£ ~*rUy,¿ » n ^ p >^*5 v / 4 - t X <r+j+*n*+r**
^ 1» 4?
y<r¡c]>r*A Viry> Lid "WJaioivtt$« írf 4 £ *t.r>*ip*c>jj+* i te V uilyri»f^xfi ?cr*h<L-") •»
•><<_níxcJ. tt>yMv^hHy>$«Y">!™rem±iMi»p-
*J v w w ^ f ' " /
oqM-rfxjj
N ' / ' /'
*>yjrwu
/
fjr
I
Í«>ítv^cípír»?^
/ ,
cni^vyV »j»>i»qr^|
I r r
<
£ f*A^ "m>-*jjLv>i¡'ut(\t»x<lir*r^r ef?jj£ Hyjpjpr' J/*¿ vlb vdyv
c
JJty> ZHlvJj ^ °KÍ7^c>JnJcí v^»*H nhorj*ifí r»*™*** ^v^rip¿fol<yti¿«ub* *n|'?*,
ty*j?nj v(y$ 9M>n muijj-mí. fpjM ^ 7 <\^**rr u«H*yyp* vCníf'yJ jwtfut í *»»«•> 0 | ^ » I lP)Hr£n(j'*J f j T ^
F7,^7»h**r»njrjT •ivy£>rll^Cy?^rimt*ín]*fn}MhJ«-Tí4*rtuirjojn6t<9C py*?o u zvdyfl
I ^ i u i i k c i v i j ü j w n . o i í í t ^ jcjj^w j í v#T.» » ) / J M / M « ^ VNFTN-Z'WJJ!: (RIÍ^ <n<i»i«yo oiy^^c'J ? * / í j
—Hrp* O " 1
)J I JJR*-^-'V^RI/RNR*£ R*-V IR^RM ' *-^V F "F«-C JT- ^
YR¿U 9 ^ yn*<si+^^\t\jVY>>*' _ ^-tyn^iS^o ^ T \ f w C (Ic^L^UA-X-T ~
M ^ ¿ > < ^ v r Í ¿ V o W # * w°§ - c ^feVcca
fVcca Á m U 7vr^>€
Á m U J ^ o # - $x-^x^nMvy~rfY*>
y r ^ r / n ^ . ^YU6 té $*£<-* Putéyí+
>>ñ<!wU^cvK^ y>%*esn* / } 9 IÍT**
^ Á n ^ U a I < ^ . P c ^ f f ^ # » ! * $ yj'ttu.'^'Z* fU+l + L H ^ ' w u a ^ h ^
S ^ r y y ^ K ^ ? ^ > • ÍMu^U W flr™+~S<k trr^LZÜT
Srt^+ftKrn^T' *pf? • t í - $*.)>*&• S x . 1 i . f y .
2tr^Jp»V9^
\
FAAWU/E L.
4 —
; 'V
' ' O"
rrV&J 6
TA
Q/rx
^
&{b~ m - S W
^ j ^ * y x . l ,^ ^ ?
^ / e Xí\) , f c < u
<9^- cr X/9 J
%o ^ " V e » g e ^ í W -e^ ^pc^Ke ~ p - , /
•v^ y ¿ e _ ^ 9
Á (JMSQ ^ W %
•&
-yf T^p \J vrv jrwirvj xyi / v n*ey>
%zr*£p~ *
*
—
a.Ui
m^
f^J!£^t 'S^P*í
J U - S2
^ 'R F'"^
<i/ _
- ^ S
a /*» ^ fL^'V ^ o - -V
: r
„ .rr-r_jpx-
7yy
^ g ^ t ^ ~ g-7 7\>*
¿
_ . l ^ , „< / & . 5?
, ~ ^ \ » e # - ^ VF/ ' T «n r A .
c * r t / f '"*»
- 7
^ c í
£S*-K
CAJ\^
f~T-,<X&
I . J o „ ' nO -
-<y*> ^fíayri
^ ) -°h S Y ^ C A ^ S C*C<A
§ ^ > ^ f ^ j ,
j2
„ > D W , ^ {fu*J¿*<i-
w s c ^ ->/
w ¿3 >~>%a'^
*^4? y f ^ v ^• ' J I f . c i ^ . .
| Tvtf m ^ —
Y^VJ- 'T*
flt*/¡-^-'*~~ /-VJV> f»7tSp {¿Jj~ J-^*\y^G R ^ ^ fí i
vyrrK -2^J ¿ p yrt pjyvO C4j-^j*~- I ^ _
M K P
^ * ]
> ^ R /
M ' <&"** U
1
rr*
<-^esrn&m<&f yrro sx~y>^,^Y/V
° y f t^TK» %S?O
fp?*^ t ^ \ ] A
^ 15 4 ^ '
< V
/
jFacswü/e* / /
^s.c.c.m.
¿U m t ^ h J e n c f h m e * cU r v r f t W n - l r e . yr^ge^e^
bv+Jrrfífi £ * J ^ * Q ¡ * l P U*"y£j>r4$r<r*4^<y~fi<t O ^ e ^ e r r ^ ( o ^ v < #
ftfrvv entiléSC^^n^Jirit^riirrf) m e £ T c ^ h ^ f r a f r & ^ B rh$&r-h*
cfilPM y ^ j U f t y j mtmidt>9emr
ptfi m e m o * ^ ¿L~S>d*ír£>if, ^ 0 £ t v y & í j ¿K&jb* ( Z a J t o 1 ^ ) ^
y t r » | o t W * , * j f > c ^ > / f ^ n@ t *^rrooQ*fry>%> V
/ ? n *&grU> 0lu»~U>G / * f / p n r j » ^ : S * v y @ i ¿ j { 5 ^ y » r K ~ H jJ¿Vv
o y ^ (rC*i> $-£ÍWf> Dvftifufi c h { r f ) ¡ m t m j
^ $er* vJb^*uJ}-¿fc^hnrtir*t(to ^f~h^yyy^\í^jí% ^
i9eiW^<*® €0Q^iPiri <\Ql<* dtyrntÍ4rz\?vyrc(WfCÁ^~frv-f-cnr¿*
^ ~z" ñ 8 - i f ó fZwb ¿xC^/cfjítK^cQ m>*4* ^ S v et^f£r» ¡kL
vJ2>w^C_
j e H Í l-r- f v r«j-h*»-tv
[<*0 1 *7 yí*Y*f<.~ ÍM^** t U M M i i c ^ % ~ v y y < t - e / / f e —
cL¿Ce& Jrrfo>6 rfy/trftlmcrcLt,. 8aiu*Le¿ ^ ^ ' , ^ - ^ ^ r , ^4*^
¿ e n & m l j n cUL* J>0Z $-*»>» «¡><»
t>vy>n*rH* yo<*> M>CC*J cllof,$-cJ\)C» rtñ aícAjlfcabáínZ *** d*
g i r w Q-t*rtbir&*JY\ -3~ •Sny>ücj ?jlv "Á£V&
¿,ij}>p(hy>tvc$&>% efb*rt J><* rtitfvz
"HítP 3 Ai««i?* ( p ^ A " ^ deg*U**<* «\j»&*r>Jlr€eJ, cvj>olr£*r
. í ^ ' 4 — ^ ^ZtttfVlsrt* A j A ^ * 7 l
? £ / ^ i Avw».c*> g z b v e S t n n ^ u ^ f ^ O Y & r x n r r f \ < y > i 4 k f
*iSLCrA%>~\j (*i£eg&r* y>¿\ ¿\ryvy>4rré ^*A¿jtl¿i^0fk* . / fl^€$y^7>w 1 $ — -
^oi£v í j n ^ l v íA^^ívy Í Í W c c L t £ * > ^
(Zgtfwi; ¿ftvfry_Cíüo6 (gtnv cj^Btfl*> • ^ SJlqpíkto» -
t m * r t > e ¿eaJIcsypeA+ir flelvgw$aG y¿v^L ^
J>0 d>r?JlQG, y rrt£&Wr trvyj'Z ^ t i
e" S I r?cT^'x&v
n v ~ £ * H/h*A)Qnri
e^v4^fnM^crOrtx rf* V
¿f< «3c * i l j ^ e * * f o c n ¿o Q&ftK teÁrH j e & ' \ - y ¿ x
^ ^ + ^ m G % n c *t*'^,ir,'<v$z£«vn%r» " V y ¿ Í5V£«Y£\ ¡ M ¡ * c f £ l a ^ p .
M j p n t S v n t n A Í / ' ^ Y A e+y4vr>rt£ n v f a i r ^ v K *¿r+i&k & e<n&r
r W A , ^ r W v S x & g R í q n + n J v < J U y o & U r ¿ J¿f§4K ¿ * - f i r ¿ í r * & o
V ? o i l H f o 5 y**rz**- w >
r
2 ^ T C 3 * ^ - s ^ s T ^ r ( S ^ r í»ts¿rA\£i*r¿¡*
y # m ¿ ma C g » ^ - * v > t v ^ r z j o ^t n e rC . A t M t w O ^ j ^ G k ^ * ? S J l f ^
¡fy> Z e y * l » t * y y cLfitJifynge.
ty*' y t8r&e"V-tn - 3-SÍÍVÍei'in^'ft ^ - T ^ ^ n = ^ r > r i A r í í * ( ^ ñ ^ y K > > > .
««*. •» ¿%-jp0i*> C i t * ^ / r > V T ^ v 0 a í t o n í ¿ H w f t
' J s r f c D c i W - f r r r e q g - ~ f ó o jyt^ceyy.ot C/rt
&rvff<*A~*i+i%f üj ~Sr. r v t -m
^v ^ i ^ 9 j y y rLe&jfso +n<*n<\ r * óCjjC&vQ
^ >^»l3 fr-gC'tm >^virZ¿^fx>6 (&***>- f-fiwl'v ¿v*i
^ T Y
i e „ - « J Z Í F -
yAnrvrt. < t y g S
IV n feAtLs&gv™ ¿ i b ¿UffitL- fiAr* " S V i ^ e ^
^JnS* á t l l o f o G j o n t ^ h p <
y $ r y t tAvnr. ^ • & ^ ^ l ) e £ # i A > d t j - r y r & j * > < \ ¿i**S*-~
Se^vroe^pf^n^ ^ r ^ í ^ ^ w - A "á ^ F ( í w w ^ íTVn x ^ J b r i ^
g v w ¡££/£>£n- ( O ¿\y¿\ tn -\£ tic\tfvy'i/y^f-x> c^yv^f^y^ r\Vn*
* y t n t A h O r í ^ T c W « ^ ^ ^ ^ r ^ « * 0 C^i £-C*ú* ^ ^ # w
<w+S(0)j2>fiLtiá &on-C«rno*b e t ^ m i e ^ k a T ^
o t i c ^ C y r u i S ^ ) / ^ <5/rKl
1 m*y\i* ^ oSt-tnrirlSr
^ O ^ V ^ e ^ & c r w j f K ^ %Hvt> X o¿jrtrr'£p>&£*rJb
m 4 g I, ^ i w - M v ('^ yf^Oxínra^-^rr'
^V-Tv
ri t*v Í3-*££V S^Svov^+Vt
* **
* $' *Ctr+v-0rrQ Cn/h>iSb o T \ t '
A&tfzjJ* A ^ | i & ^ » r f ^ x J ' l ^ e i e ^ m v ^ —
*° * H » V /rte^ t f f4 • O .
ycrrCa C
%%%
% y o * r í m v h*^&yr~h&*ryjricAy £j n ^ " ^
¿Íéí \ *fví ¿^ytstiov ^ v i r í t r * r r u &
qSnófZ&áftl wuKfwtrS^
/ —
jíírf SAttaccSfrteA aifíwdai mal
inyxpcadn mo stnéL. íní^ati^
«i
m u y podezojjy
/
/
•<
(AS COjf^f dzftf* VHUL V/i Qfyí/mA- srn y¿O íhtfhn e>ic^ozA~ </r\ cz±.rñ¡L¿lo -per* U S
p o i. <*y (L-^bi n i ¿ c j p M 'rn J r n ^ j r u & y x . CA+íi>*bo d t l n t n s T h e r i M . y Á s { 2_ tÓ<?C
za
ca^o -tarridofruLesncy ytftdoy f ° jh c^mJrpsdo acrn^TmJjo j~ ^ >¿T
S¿f -^ pines clt frws firvfxzsCxo d o s ru\ ít^f 3 ^ c - / ^ v íiofri^s y de Hb S v p ^ f
JC*VR«& EYJ^YX. J> &\ ¿QJ FEBÍI Y£I¿#SOJ DOTJ'HJIL. 0 ^ f z ' 1 6 * - * ^
( , v
'*¿j i/Tl -h*L^i zwtw^f rxocHy m'sj Utdof O
Í S»n *mza3 vfyj<,
mzjci Cú -ye/ O&^S 0/> ^Wf/íi ^TV+íerricít, t^ru
c¿>5^- UjLezd<zn&f fri ctt^ju^z^rM^hnt £1710 £*r&$C^/*u yd*&% m e j , (/ru¿<j
&^ ' f ^ ñ moco y p (M*+<>fVX ru>qrnViM- JXTLJ rtc sjk&y Zn
&oj M U y yatfcrt*^tYy%o{jtos%sMc^o¿crf tio&S *Yy++^-nuzr <¿rneP¿> ¿k> * v
**>- <yc%£¿ájrié* cAon-dfhu) o?c¿er**z *\Htíicjiojoj
<*/ f * J ¿ ^ $ > t ^ d a j dlÍAJ 02 JSL r»e* JcQ¿/ffi<xrS*n<¿Í<>o *o pod&L dtLf Qma/yt^ •&*-
l/
03 ct&rx (*/\. j r d i i * d*> r w y w i >n*fbz^os -&A- q j j # jxns7iO ~J]$/+* £—
<?m HS (filoj* ¿prruaj* n*if 'j 02J*. y ^ / y \ f j j p frrfr*- n^L-frrrt^b rx¿r ^JU%)0 víJ^
M J Aeh&uñbcoj y * v * U t - h i ^^ ^
J ^Ji/ycsr>u*j% <¿po f r o j t ^ V ? ^ **-c&24r<w v i < r J ^ y o crr\yn
T t ^ J » <**"'M j-ura-^dlcotJLL\ C U a ^ o ^ j
Uz.m {-+ , n j CAL^M-L^
C L< n
^ 'f ^ f ^ ^JCrCxZ^l^t) . yíjpooorrrv-J<j rr¿a
dez¿c£>rnsib>oVn»s ñcijgio^y dedaj cót?u< njowx
Cr-Asirv* y Cv f¡9fÍP*o J4,rrr*ri4ry2¿> ^xJ.éjcorrrd^n&S. ~V<LA 1
S
T ^y?!^ Yfrtoy Jv-Ucps h*2¿+u*^tp y t í t J O&Jpo-7 Ue* o > 7 ^ [ ^
P ^ í u , ^ c ^ ¿sfUbv
yS*S*z^*st«o2 -y<f~r" yfj ^ O i l
^ no <*4$fi<L.\n& ^ r P ^ ^ C J L S f f ^ <LrtU*
r n y r 2
^ £*- ~CNÍ HJS> (U&AVÓ %ULÍ^É)^JR HJ H CRMIRR -^L,RRT&*& •YFR+FIT*
+*i)o I ^ v r m y y ^ c i j j i d i / f t m o s yne&riZ-faotf y *r r u ^ y ? * v ^« ^ / Í U
f - i ^ v yyt^i j"t\a^Le^ ¿ n ViU> h ' l A £ r n {rín*** t r t "4-4/ZA.^fa, m & S U M ^ f -J¿ rurtio C t n o
Z Z £ R I " U
' - r i ^ - ^ c . y t u ^ 2 C : Z ^ R
V
$
7TR
_ ^ d ^ ^ f H e .¿ k f p ' W ^ p -
^ z
c\—>jZ^- ¿j¿> i?j&a.ruz' tp*-rr**^^ ttt».fr> éesn^fe. ^y*n¿rr f^c^-rytj
cíe . j - ¿U. m i xteo 2-J (L<Lm~y* ¡X<L- 1¿S$ ' ^
¿JL, (?I<l
^yncstnL-
¡de, /o z y/ZU y f J S
Fdi jwti/e JV.
%
*
c
z f t y í - • ^ 4 %o
L w ^ CJ u, 0
ñ J í e 'yr>n /2s&~(~Ol.*(«J £ p £¡2f
Cf A w t - W$r&-y
-fé¿<K J
^I<2ÉulMh''-/o'^
y S v M? £42-
< -Tto ^C-^U^Y^R^^2Y)OL^FR\ F\ <^7
¡jf!~ ycií&íV- m
S?C(¡¿^(¿YF0 2 OT> (CRQ
%£*& TU¿Gm> *6y QXT^J cUri*l*T 'n<^ W<Í ÍKÍO-^P^ÍÍ^@**^¡¿**7
G / y &Q*lA- rno^px^-*° ^2' Jtov^A'% aSl*rfír% °r-
^ ooPv€h¿ii^^ J¿<L<x($y Jy^>\aJl^ Í ¿¿>* ¡n
. . ««' * /i ,v) \jQsVU/2-t\}¿yo* y^n\cL.^(^^r^US^ f7)-Uyy<í
^
-fy£-<¿d~bo e~zjíb*^(ofjL(sV&tÁjp
-¡--v* / Z ^ x J 2 r ~ , -r Un
V.^Z-A --«f<A,
y-\ v*^> L-í*-0 i\s%w<* (jf X —
Cc/t«-«í*""/ ^ v nvfvzaíy¡o™}*yj^t>^7k?6yn0-fx*\0- — ;—
/ ¡(J¿-Z 1U> -i ll ^
J^y&jZrt^^áC-'<
foo'tifti/c A\
í —
SV C
' ^
nej 4 n^iin -ynJwrniA *>cfa/ ftottenci "\A;n cyi«- A?- <*m«> j^pícirri^mi© s*.í« PaV«*Vi¡>
Y COS ¿jua ¿ c t u Í mo/ i n V í f s u t i t a . 1 <on c ú n ' a a YT€~J%ÍNS(ON ICJIROJ NAAU.
YOJlc* ¿"ornar j>*t Séquitos T>ctos cy¿¿Jtt*hnlxn Suptopto n f t ic¿« / y f * < j u e <v-.V.
,J^ori r ^ r
ínconj&tv kc\n*t\$ /ojJi'rñcr\cS ^pa.x.*$ecn.<LS cerno " X juj* sen cia y jPs.^a£conSU*
y >• Jt«ni»o a u e V / u t bamo* ílhofrtt x t * d - yCAtia-tri\¿b i b i s c o ^ a . f Aa.3 icn&o
^i*j,u> ynKtxtSy-^ .
u f f< C » T T n c / « j u c j j a a a ÍLí»^c<**cp> ">c Jutuxtaü- ¿ r o u c t í n a a ^n-|TPi.ma>3
¿*La>c*Vv& ^ i c t w ' N í ^ f t i r t n V ^ i h í A í ¿ * « y £ m t a con batoz. ^ c " X ^ » & e Z¿»
r
J s . a a i tickjicnba, í n c p < \ nuciia. te con*jianca ^ CeaM S e t m t o t t<v
mítS-. c j u e f i a t n * n > i f c > S n f o í m a f \%>ii<* nejo cios ^ i c i rw/ki ±¿c*x^ ycrtn/crjiXv&o
irtm*#' > «- cjwi* fia ni^ ttAíüe * n « # U ys'i ctibie \Hm*o caxj* y a j o K V ^
V « íric/bi frota poi cap'itiw bcCCa p i * y ** íf*ze <oníuiam entv ft £icmcs tcScaiyabe
-y Ca*y»^oX facon cúnaa IKcct-l JoS\ fiemos yi&o cau&ci ¿cafcj-ynAÍ i>*-^cccn cícur ^mí,
^LRXFTI b c i f a ^ o i Í\07^rnnví<r^ ^ / n o s o h o 5 ^ i í ] i 4 t f , c o m o CIÍA**
^ e o D ' w C í & l « ( ^ ^ w t H c r x c i n f c t ^ b i V ^ LOS NEJOCKOS y CU \ < Aa n tr \ V<m>o ''V£cjri,n. ív $
> S
V ^ C ^ ¿ Í I n h c i CQoS (icz'bcncS p o i m « n V > o 3 e / b h z c y y e ^ n x t c a í <%¡>"bttn c i c L y
fc*fc*V>eifca»> <s/cjh Silxt mo5 c . t c ¿ * i * * \ ? . m a y . n d 5 m n n V cafhep* K S
c . . m
t
'
'
o
i-
v
s
•4
jdrj¿M(/<> O.
rfyao*ythvr0^fufi
ÍIqtrtfifQ
t»i» S< fl<ri ftrtigA , rrí . sutrtfrt* JU jli yvfovopL mane atntrt ./ / fk.cc\íl Lt
ic^o< tn . Ají <jutn$4. Ac ontbut A*~tnjU y qufs y tjrynHxy$¿ys AuplirnX% con
+0A0* Ir* A<fjxtriy¿>s y reculas ^sUTfiZ rwcnutnAc enbvvt manoA¿So m . /
¿T$I Act rvmfAinrj Ae. losAos tr)¡U ALUTLAC? FBÉN^NTJAMIÍHT Y{O > F &*R\*A clyvulÁo
Al y 9 ni me bt$c [^n\*f'n<iL/AupliccCb<\9/<vnic Acto tcrn^Ac Ax les Au}tno-&
y H>^ Lo Aortas M . mxmanbo C-nbtm y Lo íj SCAAV A ramya y ^ ^ ^ -^xl^COJÍY^
hya^vurt* yo ettmrcrvL iJi^ooLituh*.^ ya,mot cotí <J*A>. m - tru-*9<*rtu* y^ u l C1LC crL—"
-+*<ruiot <Lt\Lt9cvptS ¿ftttc tantn yrrux tesaba IfAZci cvrn#St m - pibe curflw^
Acmj$ (aAtt*f cfen^crfaA a.mj fia**r&t nolU^rrtímuAyc
¿iic a Le soy AilupxA* yervei CitylcLAo ^ t ^ c t c n c v y h i n c A í t n p cvfa $i" frr<z—
c¿*vl t n » w n ftu¿¡ Aínt^avt*/»]sc ^ n y e r e « n f j n u í * f a M f o c i - A t c U n t x -
f i n e cnü¡rn*»¿" -f n á y ^ e n t p ; manes e n t ^ s iafrt^tnes y p e
\,usou*tt¿nes enmm*ri>*iU 3 i < i y < ar¿e¡rc7u>t f U dejiujTAjta f f e j i d u x —
- y tt'rWLCvm» leUaje-*~fUs.c. <• m • buna^enSurábeS rñct Ajljcí, y^eruncg^-
t>Mx.f ctin*tu-0 le mricycjlima c~otno\>. tti. lo m«ctrx/y R-c<&r a tira s^noi ^«nCs^
UnfpSj t*L\ c U \ • m . ycicLt. SentnM. lorU^uanA &bifef/¿fet clíUrepvriMmj y
f , Q f r c t ú a J d ^ f u . e / U e U p a j U ^ e U n i n ¿ p u á c * n , « A i o S ¿lvb*n m t n j l c * _ _
L , ¿tes l e r u f t en L * n j l * h P u i * W < * evtne ^ t***c '&p> r ^ °
p<nSt&«SUé jyUTti- rn<nutn>*. W ' nn.ycáx^ f ^ r u e n r ^
y b s e ^ e ñ o f ^ n / z ( J e f a f ' U * fin*m*ne <ü\> • m. /y*9< y e
Us RACIÍO y i a p t o l* ( ñ f YNECFTTN: H M Í F I W A ^ '
A ¿ „ faJkU ^ ¿y>n,er*Ag<>dc*»«< c o n f u í y / ^ ^ -
tne I?1 ítucríde J « t
a f r m í ^ 3 - c v n f u * ^ u u y a m r r e U p U ^ r * * <?
Miirt AisahM entran** • y f i n * mAnt S'?c*rxA<uLs » f « / t a r
d
M t r u r c f c n l o rxclo* y c n U f ^ í ¿¡>¿>S rrrosvZi '
ano-i- tUps™*- ¿¡tanrv cjhm* L Uenrrx e U A U w y d s e r u f d e j h r t y / y mj f e b r c —
l u f a » y trape cnfenthtnf no tjaiU ttrmjnei $ t * f i m n K s p . CKjrL*tle^ m)a4^~~
g u n H n i se^nbenÁt nu cnrztnpjne dú>s tanH>l>úrift¡yer<L>n¿t ccmfvnrt a r ^ o n
fot,»*» a" armaseftenfe n u hun?¡u¿ palabras ApttA-rvpLSc aicmerws j cLmeU.—.
mat fi&jyíanst íapc tenna ¿LtAurs y t es ctt\¿uanM>t tícl cjhí.\u-v ÍÁcidL hri*
l e j y n i M í ^ M e n y m ^ t n t f í r a M c j j o j i y mas Upo? Ac\
Yvuxervi es yenia^i y a m r t cj tengg^ ¿t-rr^js ybejee t
yad¡^i<^0T^uy<* knb tftjfitru* n>j f e m n jratfAedWmbof /je¿t Pujs loa.¿oyi
cjudnfa ci tvntAi <xjiu.rciy* ¿tur? dcju ^$cua mas r*?*n
itqtfcrriM ¿inr¿ hí^2^T t a n t fC t m ú vcy cvrtwo rc r
(j ^ ^
^ b e f a n d o Usmancó afurv'- f>rL+t*n e r a n l ñ t ^ y e ne riicrtnk¡yf
jitmk<UUsáu}tn*S7Utributé¿tlftutrUtLfvricl,i?ek m # / S 2 W ^ ? m W
yte ero. mj Interin? Atp&r* nf^ucvcL Ai'tureSyfcaUifi puUnv'cotn*
1>uU f v- m . t m cnUe defina* JUyS^ccnjbc ¿ t Wun^ bnhi ncf>*rcrt* WCrlA S^YSer —-
u z 7 2 : ' j ^ ¿ ! ^ v , y ± - - r
U Ujk ifU*»¡><,Lf*tgn*sn>p* M L m ú t , , ocpis f y h c r t u *t t u n c f l t ^ ^
á T " . ! ™ , f y - W ™ " * n f m r m > , n p * a * < L » u ¿m í r f U m c f m J r , c / \ Z c n m £ c v
J o l M l a c lj>ujdtayifDemfk y les esW ) < o w í j v w y f e / W ^ í Leun*
F ? r r * ¿ j » & ¿ r K á t. i u » i L ^
w I 4 ^ y U g t . r u / « W / 3 nf o f y c A v s o S < « . f y c p W Z , ^ 5 « c
i H j n X v c n ^ d c e / y n * U * { k Á c L f c t n ú t n * c n Ú J c n t n fifil^7p^
í ™ , , «uhx&aAymtniaM, ÁcfulV. vufyo 7c* JL„cfl?
SHgjpS*?« n , „ x , „ r r t / , , c n t l t r í t r u K / y t l í n ^ ^ L J d J k Z J L
M<tVíi murhd en <y tuf$eb¿iqA~ / ' '
L / ^ /^fUm^e^anX
Í C £ R ? ¿ Í S L I * * . ~VW
CPXIFCN¿™*/y<NF"I T n 1 '
~ c n n ¿ & *U f a f J ^ . t f \ , ' n » o U r v f c c n ?
LrttuS
, <5Jsclnrltti* -jpdüTror,
cC / n f U r W m f v c c r yu -f —
- Y r ^ *vwr>rj7 u yv ^ a '/ c n7j // ,/>. / ^ /
' . / /Jl / / - ÍJT\7 mAIÍ~,¿*4 cl&mcnc,/
siíLrftf+i<tc X Wittrftcn¿Vbt^í€
"V>trff
t r ü t i i c €rt ^ r ¿ 0 r w » « t f ÁcrrfíZ*bif<u,^^icf A - ™ « " W #^v¿V
otne
n í A?. n r r ú o r n ^ U & » ™ yrvjlunbe**cUs¡nAú>S c m m n—t t m
<J»«-
C t u f M » cnftrr*.mj/yajy Uf >onrtA
n u m *ar,« « u S Z l U y ^ ^ x L fU ^ c ' ^ L s t n U ^ f
s?<^nUfm*r*MycU¿&cnA«¿n*JA*y^ f u f . n . c n j ^ ^ ^
'icí/fnTsotun ÍUrtmplifuni fynAtnArít"<vri\>t*ru ntfkt-Us ¿UjZcfe<fnA b d '
^ í ' £ V. / —
otfttfoiclv yr&fln ( ^//
. ^ —/? _ le/bcliAvS /* . / ^ -jb v i ««rf
4ncjitnAxf$fynvdírnnfX^m
4 i# ^ *- íef
r ^ c^fyctHfé ^ A X f c r n e e ^ t j u l ^ o 0(p>mtjrL fi^mibíc-yy^rtrt nnvu'min^ <j?t>L>
\ w s \*Ait cuÁhvL IcSóUnof y ^tutoría jht r v ^ n i f U ^ i n c í l u mayen, m m t * ¿ilccr"
m rvpalu fwlfAZiMeó ¿lleS ¿JUAUS SUS yrijbrtfrcf"bcijujc*jan ni AYUHAAOS YpyUJ^
z í cru¿AraruL»iAnjir<L Les Uaj2ytejcrU<sdtLi^bijoU hsnríjntecptbrcs yU(,nl ^
>r<^ rrjijyntá jcl<UUÍUA* cotnv -j^uhtS ¿¡binan* mcnH y elle € w h t n ü cnwrafrtfr*
3™ ¿ j * L t $ Á i y u m %*ljr a ey>t dotfajneL m frenbir beLjfh^n^
yfat 040*1* h?$0 lesjrcrm díjflvlpsAxhywjet yo!b>ono$'ytUzrU+<l0f>?t ctf&iMi J
T£ CEF\UN.LRF£S/MA*, HRBCTK*UX J^C\U*<* +
1 ^CTL^RTC HLFL ¿RTJRUUUV CPFTU? F
m j í erle^is Byc ^oteíido yí^haide f^lneXU^ eprtíos A¿htp*j*¿'
hetien C\vct4*nn¿ d i Lt^/ojfOJ Á¿'flvjtifi*ura.lcs y oyen ju*c&i&juniis fprr*d¿L&utubo
^ v i 4 l * f ^ t * ^ c * / M L d l h i m o ¿ otjojAue e t ? s u f i s m o * a j í tn / j j e l x u g ^ f n
en.—
d * í cvnUunA t Ittráes g-euAv**/y^<rn Lt mHftJrd d i r n b a , ^ U o ''
H t W rnjtmcs yy^ún/ne^h^clcs chaneles dvnAc mejtrj ¿i^ii$cn?*ya/?<^'~°lfy a '
»unn#\ti m e m ^ ^ a t ü c ^ j f a n e / e donde tincan ju# x O f C r m S d ¿ y f u ¿ ( ¡ J * *
'dé.la.bov con aihtS jwxcb&fyctuÍcUJO fncncp-?<*ya, ¿U^umu fnctij<u? j r w f o *& *
cLuí^uta yneptj^tu/cvn dlqun¿¿ hafnt, hi le5 j?$otuié ^Ayanyxenuñdc Ivs^oc^vs d c l e ^ ^
fitíuf1^*yefkn O^e^nriAO^ljrrcít'bo^las bija* eUlef HAHirdúrno ¿itlmoneAr^
lj¿pti ctii&iiA deles doje Anos scAncLjypsiüciS &conLu' t*n$<non^ Tkxaj
QPA $ CA cncj&ijCba* ciju# cJJ»e$os ^J5CRJ~IXCNLCJ morujYvnos Y^CF^PIATUYA jfenCunes ¿JIK~~
5ef*Lt*JtMribíxd /
/y*ufU> 9*betíL rtrntduiiylvf yr^wé deíroít^te^andcyot^judoAes pues Htru:jhcr*u^
(jprcca noe orjvsno AlcfinmtneSprrufMjr SC^U^AUA^CI Sínyerju) d l U ^ u Á a eUüt—
m K ^ jnujh&cc& (liyc^yaAnibo Jtei IjjndeJílrr Ia¿ ^rrejU/yncfbcfde cvtitobo lo
^¿¿Hemot jome6 fhyoj / y p>btxj\-e ¿\mnbe ylurírrikoromo JytubrL^^&i e^/hrcjVe e&n n u ^ .
he* y j x h ^ u n i a ^ U / í n t ' nos boipctxjtnbc <j$n rfc t>aggif\n*piA tujUs
!>cieSqT¿Kh>* ¿LCH$CU(V conJuíSubjct-v ccmecjVn ÍX^IA ctirvi^^^fjcruv pc*t-$cy<>afic¿
JMtj h i b v j í i f e i y m o n c j l ? c o t n o b t u r e AlesfttUtfivjls dc^fn/h ¿o^rjn^ AÁ?S(pl>H~
-fa?$ d¿rk¿i<C> ~ y faímAridlfV t o u j l > c b i j í m $ c n j p i r n s n ^ J S ¿ b ^ b u i u b a ¿ L j ? c n ecj-os S c y S ^ e & j
/yen ¿f U$ynbwe cit/lrt rudbad q wÁ^rupAnu* harte nuu^éji ^CRUPNBCI y r i t i n n \ ^
(c5 hstgvi tu Us ¿brtá vnblwU^¿ItnoruflS dcs^rU- aiw,(lni ha-gen a^or^/
^ ^ c r í a n c e ^ 5<\*7t?&o éLcltvtktu-o JUH$cua> Iv^lkujCclnrtscMOt yt\l4HA¿il ¿$petvcL
q\ÁcnA jurn^/ysijittrcritrernptAio yejw^ucglesopnAÍ(5 jJpiñuu^dtt?>jm
pi ^nfuíéii y ¿jííAtfaí/yncS jorttcnHircrne* m . hei^^CjrnfJnA ^clcJjMtHA^cL-
OVrYjtjkot.y^í^íi^tl -yne lof eíyxjmlcsScyS AVeS/yutS A y tu,cc£vbtulA<L—
C>
~t vrc^oi *ttjf encjUtt hituxtat AtLtnueeuí / • ~y$í d c / h S ú m . n c j n n ~ ~
^Vt oreje htnbutttsi, obyínfaSon ttu-jt cj^p<rrc elcronurur^L porp etfrero los b¿bl^uu>s AclroLtg^
^Sjptonc^crt n enhrc"fcptrn •*ynufrw u x AtSt^r^fren^co restiren*^ <b>* o^ta fn&jcrtr* cix^.
iigcure ^jonjltsetrr ba,l¿4 ¿ntuA* c r v L t ^ o r a o U t á e h * m e r a . m t r u Á ^
Irlo d-t£>Cufi*jjrUre q¿lUt4-ttnr&ra< totuj jirufinbernLutiJh^CIA
tr| a x Á n ^ A^ttt.yiu>cd*i-ntviyOun Í ^ A a yft^ov^ y-fu¿~c.nu*uá*i m Í(wUjm> &r»o
ru^^<vn<jU r eaL*yáa. d*f¡>*m¿Uúj\h*y o ^ n A r ^ c n f y j ^ s *¡*^clcnku<L_ ^
W cUU™ y m o f i t / V / ysi w f r d u r c j s j . m . croles dtUrvflo/
y>oltifiM> j A y a ^ t A vcjU ypneofrc<tiUcn}**lr«^ ^ n n ? / ^ 9
/ ) 1 t ^ h y MMUJF-JJA « A * Á c d u r ^ ^ u r u c n c U c , U ^
* 4 1 * » * m * , w u y T y r m y y n t f »k Z . f w M ^ r Z I _
™P2yr>™™H<«y**crW^1
( u *" ' l [ t 9 t r Z f t l ' ^ a e íy¿ C * *»*ytff»'Sn* dc\nj>iuíU Ác¡J>ióí f f i f h n * elre
[¿^ytneriepxiue <j 5cra\n¿cvA (jtnfStta* Ucrha 4xj\*5ycbreSybn^n n>srew»f<mi*
(fyrrLtriyra tltolcM ymviuñ?/yelyudrU^connun+¿
jju/t^íc¿L¿$u naZi£?i)<xjinbuK¿l&ic$ ¿Icl^vrtyhxtv cvnt ejeliA $cz ¿f&fls* fífvr-*^
aruj~£4 JwtfeS y en rv menbaAc /l m) 1<T\hamiJ-c pfi\tka /ybiccjn, AtwctUA eUjhxba Fw<l
"^/flxcujrt CiciLcnjfi Áió^y^/yclLi/ycl/iLt^cn ¿j t?Mrtrt\wlun*t^jyLh+n^ST^
¿>by<% rcmtnruirAn yl?¿tr<*n cL^arie cCtVl%¿ pav^es/y* ( tftuUtt/LtmtHjft***1*
14
» R I M ] | Í . . v x 5£| 1 fy
? IJLPL I T S H I -* t
H '{4Í I ; 1T I H J « < F-<Í 1 R F S
L cI r ^^ *I x A Á ^X
J
4 ^ L^
F.FBR ~ ^
fe a * ' 2 ' « A j
> ? ^ 3 * 4 S 3 *
3 S r \U & ? B . t £ f t-i í
á f- T ir s-
^ Í ' ]T £ a2 *3 « « * ^ 3 S «« R M - F
^ ^ 3 > 5 ^ *0T) L ^ R *
5 i *^>- A , S - H IV >
6r » *a ^ * y * f ~ J ^ ^ - ? • 3-1
T TÍ I ^ 1 « * * 2
:> ''!;•«J } H > T M I 3 ! R •
*
> 1 J ' » | I , ,
% p
02
4 ^ ¿ V ? ?!
\ a ^**31
^
5S¡ *•§
t i i 1l
11
Cjí ^ ®5» ** ^ « ^ 5^ v2 ' í* ^ " "la 5
M n v » f t n N ^ a 4 > r - 3 - i Ii iI tfr i» T« i „ - ss
S I L K I I F T - ' - T K H I I T R T ' I F H?
U-SÍII ' 5^11 35H T H - TL£*
Í ^ f - s - í - w ? í-i. I S " ? 11-4 | ^ | ^ T d ^ í i ^ »•?'•&, fr R * 5 - Í
R H^T
' ^ s 4 .
s
. _ - W V
« ^ ^ ík ^ ^ N «'M
* Í ! f í | c | | f4-4 i
^ U A I
I Í 4 *¡ > > ? I
*-* i l, v » ^ ) ^ |
5 3>*>
ü 2 5 « U > i . U ? «,
c
H v í . i ^ &"
s ^^ 3s
* 3" " 4
vS * * M *
3 §vfc><£.
* 2 & 1
- IJ ^ J H ?
de$v\ TTKK^
o ae$v\
t
S • C . ¿ÁJ . -At
f - v c o w f < x
y ' "**~>/ecta¿/¿s¿&~ f frif&L ?T>«U4> s r m ^ v , ^ y SK> t/¿?TJL77<n- ¿- C
c
Í / L c o r ^ & n j £ ¿ * c * ' J*- n>- J n « r f " 2 s * y f c c ^ f ' " > < 2 " ^ ^
¿^y y yrítí
^ ^ , c t ^ j / f f i * i s j / % g / ¿ * ^ ^ ¿ < í / }*4«'»#><
r**-" . ^ ¿ 4 j ? r o FIN*.-
« t t t ^ 7 ' - ? t j ! T Í
A
X ^ 7 F . .
sfixt^í^4m0r
a ns/t?l'*sej02ST*77£rfa t
fisCtl-j %
/ ^ í
^ * ^ * * * **^° UfL
ii<:í3 ¿¿-r&J f
t n rn-aja *
0 c 0 n c ¿
^ E^N
CsS l sS ^ O *•"•* T*y# ^ - • ^^ /^ / - ¿ ^ -\?
r I F*
•
-A ¿-71
AtiA*-/*- r^JC4**S*ru£>"*'%%'•z-
¿•'Tt ¿/?**-^ / z * s 2t ^*~ -^j ~rrÍjZH^.
WL¿~
i O, /rrJ& l y ^ j ó < n ~ ¿f¿t> d p t s r ^ 2 - * ¿ b z -
>*4
¿L Alrri ¿ r z ¿ c ^ £ s W c / v ^ & n ¿ > a
e > / / e ^ « r ^ ^ ^ O ^ E - R . S É ? ' / ? * ESRL¿S¿*J$
^^d£-f—i7, 7 r y ^
-/e./s/L c^¿¿í<*- ^ 7 j ^ j ¿ u ¿ C c ^ ¿ ^ >
/
7¡4j trt &f*? (O?*- *** "* ^-¿ru^/^
^Jy 7?i ?¿s77^J>¿0/u. ^
7?7 ¿*^"£OJT<--¿R/*[?7Z<JS?-zJ
/ /r^zy^ ° /•^s ° ^
¿2o»--'
d^<ruTJ¿ Y j / ^ ¿bf&isrrt- ^c~¿*L^
/
- . 4 ¿ j L - é í ¿ & QO^l •Ul ^ j ^ y - o o e a / * ~ . C?n
'^'* J /~7 , ¿ 2 / » •fc/2<=«" e í > < 2 c _
SzT^W- &
4@"' '
r > / o
?N*0 FX?/L~° <L¿,
í f u ^ , a*Mí/<r ^ f y t ,
/ f / ¿ r x / € Í d h c A ¿ ¿ d 2 - V ¿ * * . m * - frt-¿i¿/7r>n»j
J
L/ ,
C ^ ^ /j ^ / ? * s%^ A / ^ U X R ^ *5)-7^/ * ¿ L -
¿nej <,¿/^ri / ~ ^ L / / / /
0> / / i / C c
/}«.** ' ¿ f A & Y * - 1 ^ ' ' f ' " " / ' J r~' C ' /- ¿4..
-Í-; ^'••t^^.¿UV¿&-4. ™ . _
£)>f t , H^¿STy
£ / o¿>•-*- ^v*ti¿y*~fLpk-~i~- o ^
Q0 (/V (TI-
<¿
_ / r r ¡ L
/ W ^ / ^ z / ' ^ V / . >
y
/ / 7 - ^ ^ - / c. ¿aéz"^
0j*isir*-9 í ? r ^ ^ / 9 V o "
7
y ^
/ y y C > { 2
ce*&¿& ¿*£- ^ + ¿ £ 2 . —
/ s *<L*?a c4y0 a j i d f i
u
LyV^r
^ J X /lfl-/f»~
Í
&A--
y
, / s ^ « w / ^ Z i i y {~/^/&//? *~" -
c./0-tt** " '• ' - J & Í A " '
M.
y ¿ / ¿ y £ £_
/? )
-/c>
-
/9 ^ ^ / ^ / J ^ / r *Ct*UX*&^nJl¿j
Jí.J:Z^/p¿, : ff^^^
/ y ^ Z / ' ^ ^ ,
* —
7 t L O /
^ / ^ V - ' ¿ ^ - ¿ ^ / z
' * ~ %
^
;
•k.í~z^M"' - -
- z í ¡ a z ¿ ! a
>/ / 2
¿i' £
«
*
i/r^i. - ^ í vj « / > W ^ ^ ^ T V ' ^ * j n ; 7 V * - *
: « ^^AÍ¿J < V ^ ~ - R
<í^¿- e¿j¿t*^'¿í-ba/^*\fiSlT~'*pf->ro¿ící-'
L *R*^ >»• ^ R
^ ^ / V C Y «-"»• ^
* * %^ <? « J £ % V ' „ * .~ r f -
¿'" / ¿ w f r t - no^A^-c*. -*- oyjr co
V / /^X*»v*»' C«U •x ^ j i A ? / y i Al %„y •% _ Sy l // „ . T
c
< % t r f v ^ 7 ? " ^ f ? r r j i f e -
j y J t é ¿ 7X y - ^ - c M ^ ,
(
j ¿ S ¿/c7Tt*S r r n ' s n t / ^ J ' s 1
, V
^ — j '
^ 7 /jf
A
•7 £ ¿ ? * / ! • / & • -¿¿,£j „^ % 5 S *F Á
/ **R; ^ <^¿¡¥--¿<1 ^
-
r r
c//c / l"®' » ^ p<-C. / V 7
/f / ? / . s~> /> J ^ ^
fycci^i
¿^-7
J e ^ 7 ^
fui ¿^-L ' / \ ^ 0
C*> & Sp/ff O
;
¿*-/ ,¿ / ^ " V *' c Y V77<
/x*mn¿*. < / o
<& 7
£a,¿n*¿,'¿£*
s \ j oa-Cn Ai ¿*"¿* a//* *J o / 3
y ? < £ / % *
• £ 2 - y . . _ ,
j / t p - ^ k
f 7 . n). ~ ? j '
," C^T1- é*
(snA ( Á í ?n<3 ¿x-
m '¿¿ZL&i
/ „ ? ^>
. . «. *_*. .f /-f Z>, ¿/ f / j <* * - ?* ~ -—
y S- . / • ,' _
¿¿e c~-féz*-j/£*
¿&-
0 / 7
s&?*7 ^ - J y A r¡/
,OI>LAJ^Z
e J Y Z ' (
cri
*zn*> j
j z j i á y
j ¿
o/
' * z ~ ¿ z < s > ¿ r p ,
" ' -*"r~yr,"y
¿r¿í^f££Á^-&?p-
/ r f f c á é¿ á d s f e
J/rt ^ - é " é ^ 7 / ^ P y ^ / c o ^ c ^ S
o y ^ n / s
(
A « w ~ y % / \ , < j < • v L v .
^ s . r . ^ c . M .
o .
tf'XU £ ^ _
£ / * * •
C T " 3 -
f . C . ( A - . ^ j t
/ O fi?) ^
/JVCTKT^ f - V c t s j O ' S í O / " V \_J^bOí ¿]>t~rü~Z*-*.
' a a -í z *
Q * a . h /n¿*-n*S+
fiuj¿//i¿Z(' (i.
CTL
/
TlOs ¿>UÍA
UjP cr£)' HHna^ JU¿^ }/. y - ?~ri-£.¿) ¿o c¿r>**> ¿sr^~/ri Ó* t<^\ y
^ ^ j^/
cjfljp ^ ^ r
^ ¿ T ~ a ¿^<¿z£r
y ^ m/ ^ ¿
^ r >
^
'b'onyni-^ ^
( ^ ¿ h o y -r¿o~
TV2-¿> C* *CéTbj c f ^ y•'/^y ^yl¿9"
y«/*>-1 /V-^
ÍT^f>T Csvyyzrrru £LZ$n¿>¿^ O ^ vy ^j^OT_
¿ ^ ^ Z y/v/í/7 Si^M. /i / /»«i >
/ Ly o ^./-jíÍ /* • /
'(j 7V*y S%^ 'yc/áp
%
-/ //
. - y . _<*• Ue^v
Z ^ %
1 v. _ o,., / O ^ - v ^ u c L ^ ^ y í r ^ L cr^4^£c\ ^ ^ ^
¿(Lri^s*^ ^ 7 7 7 7 7jy2^7 . rnsi-f. ¿ n c j ^ -^7^¿TT
c/lix V 0 3 d¿J~^ O y O ^ A x ^
^ X míon £ ( u U ^ O ^ } C V ^ y
9
^ a a "
7^lO c
(J r
I.W.W},^ ' ^ ^ / j
r°
' J l ^ € , n c ¿J¿b ~úfx g ^ j f r j p v * yeYW*r.ú3? / W
' / ' ' "?^~
yn+two r w ^ Q X f ^ ^
1
{TU-,f p/YrVL m
-ym r>t¡!~>crr ^ ^ ^J
-hfíJrruzo m COJ^/ ir*
-CXt2/^ /Vi>¿)/VL) TS\-
-$1&T\. ?7^T^-í^-V^2_
/
^ l ó O j p e J l r i n. d i / T V ' S '
r r
<T Hjl-ií J.mov ( f ladelívúa&
io maten
\ \ M •ICWLM
s~\r
i
FDIJW/T/C /I.
t ^
í ^ ^ W .y. ^ ¿
<; ^
• ™ j * ¿ / 2 u / ? t ~ ,X 7, " V «-
X7 - /
¿ ,
^ ">•. •
1
^ « ^ V m T T•/
f W y L
f * ^ y ^ r i c^r /€. ~3
w v / A - ^ r ^ p * v ^ r r j . ¿* y C , Jt/dvc+staJlij, X .
Jcr^L ¿V
j Ji V > ^ ¿v ^ ^ht^>-T^0 7-
L^YY yG vjl^y j ^ r r - e ^ / ? v *J
-h-nn. csy^/úrj ¿
^ / h r ¡ 7>
rrU-r- y ^ y A ~
Í 4 Í K V V F ~ Y ~ ~ £ R R R ~ F /-
( 9 r
rtlT-^'- ™^ 7 7 t ^ '
J
*7gdz^íz
t. T T ^ S - l
a s ,
z m * ~ * r r - * f ~ t c * c
t ^ R Z 7
* * - i ' .
¿
^ í J Ü r , ¿ T ^ V " " /"A"*-"' / " ; { I
teityrZZcJiirUiM
^ - ~ Y ^ 5 ¿ I L ; — R - ^
4?JN- c<T*/lrrv * " t ^o ^ ^• / ^ / /
, U ^ r j p ¿ <jf^>
Jyj^
•J/£»>yhs
^ U - W ^ £ ?
7
jJZ^tík
P¿ff-~J*R ( Í H L Y
•>/
V \ , r ^ - m 7 + ^ , w * i ¿ * ^ L
A l ^ i ^ f t o-b* / " ? * - J x / • ~ \ ' / 7
T ' ey/r
/ l ^ w /Y y ^
^ J U „ /I
v
; w - r - - f ^ ' •
£ j¿ í t ¿ 3 ± 2 S ^ w l
E?S<^~~ > 7 ' ,
— A
(^OX-p -
, «5 ¿/77?avjceA^, v < ^
faca* £ - - - .
™ y ° * f O e £ o n Sed i y
conseja
Facrú/íi/í' J'.
( f ei f ^ p í y
¿ákrnrtrf'
v d ^ é r c ^
<r yn
f ¿ t *^
i ^ ñ w í r t
% r
' *íh'é0í "
L- N^C -/V
rp vvk 2/X-
/<
Y P ^ M A T AW T N W
"
'¡ftor* # *f
7
/(4¿/t—,
¿p}*ffTlji£¡ft/í^J
" <*w/dk^ f 7 ^ h f
Mjlj^L^r.JH) ^ m
r y
7 -^K.1 -^f
j g W d * *\ s r ^ r ~ W
í & t - f m t * v / b
/t£yy
7 W ^ \ ^ _ _
'} f l 'A > '
< ^ 4 / }\
C ^ -
y.~
ypL
yjil ^J^4^-~^c
-ítrt«- ^ ^4^ "K
•y¿
/
?;/ ? v —
y p f ^ 4 ^ "
fv / y
y%jfv¡<tA
V ^ --. A fr Wx£jf%fV
y
y -
lia. 5. C C. Ata? lf
^ < ^ 7 °
/mwra-d'oT rrro s¿/i¿>r
, ^ % f y ,
irTT/p' ¿(¿/A nuSuíi S)>aria </
FdCJ(//tlZ('
C- k . Ai
I
y .
1L C C. Mu Íí
< • ,, J3cy=
/ rnwr&dor Jí&y rrro ss/ior
Faav/ii/c /.
+
C- L . ai
(ftcdífo pr> - M u /
0 d í f f f l n ^ í .
¿ p j y c emiriTrfvV ¡mXm
ó >
i
r f c v v - f -
a u a - d e ü v
J
a
¡
¿vn ¿7Wi
(St/?1 ¿VWjÜTV/T
Y h r f fi/jrnj a
^ ¿ £ j é d ! í c
/firrntrí
'• m ¿
Facjwüíe Lr.
S. C ; (Z til di
~Je1itU a d i n a m o f -fuU'caf oui aft fyjaúi nanfn/t c-acci£ -h'y alofidtí/r> í~lC4 w / l
a » t ¿ + A U * S < r k W * ¿ « * * * * 6 . te¿C c»n . 4 » m * c y J í i C ^
~ * C& & & * « & « . v 4 « c * > & * < * ? c w t r f . y e t
\ *
*
y ¿ri Cj\<c -/vbri Fri !/ou¿afichf de. macf tm fn/>)ó<L*r) <rf t f í)etf<u> c/u^r bianuC -f-úbtf *1li>-J SaP-*jfmoJ
•h&HC -y vara yio uer c^nJi^ifcfí/yii&J dusmi nif-)rirJ SH cAÍ tA ~y¿\7*A. cjyui,
fl/ti-TTi >( tt/n sy q>
/ i S<vfl n a /&f cjuji' n oJafitm ryavn cfne^n oS(T^Y&f c,flnm¿-S a-^ft^c.'^^'' Ct^ícrj
i2e/v w í e/n fe n b'iL'nd. ^ . irr ad. cJ?miLj m o C4¿da<)& ñA*vi£J <i^rric>-J c y rca V
tejrrr, ^ o f g f x , (ñ'<™ y « ™ » y
uu^-rnyh leSh*$ f * J c f te ITivrn <*n frevíh 0 ¿ cicmd* -fr* IV ¿>ur^L<1^
-hwt(K conf-ue » & ¥ * * * ' * * f . ^ )<t./#pdí6fo yfrf
i E A pJ.0\¿n C¿OL y fr** *• -v.
ÍuwÍPÍÍS (?e4*&<fS"tJ>'e*-v»S
w
De- * "*0 • **y
FT M
„«Sf*r¿oS3
ra un. himf^Hrr)<>KcLK<íHhti.h<±/crne&iuk <rhtf<vixA.UlHc anrv.
m H
^ f ^ e i i T ^ a t c ° y ^ < ^/ritUarríP^eU\«í a n f ¿ «v J
* * * *? "™°fg*'coiiúnP. « m * J „ •//
mtfafvcayrf}? 5 X ^ 6 cAm^w/C, c < w W yrtmtrn^^ajL A
^ ^'t7? ñ™ *- ivp<\ncu;ijitb
nontfaam enetoma fGihrvn>M cHef&i'x H'rurnnx C*ymtztf<\QCol\\\ M?v <y/nc&nfís-
mtnrm^jffeicerf^r, mffabhum) aunmt*éH*t (\ynfrón cflxloS lwif¡ac)cn- raira. )joamf>
* 3
^vaxran Ufe*: 4vtfaAvcoJfavt\jL /+ÓW+oenapt¿&'frxeK (^nrm7tpaY)-f3inco triafirmatf-vctrct y
Tru>Hfft\ccoliixi%\)?f>c>mf%mvy0Í(cfi(i rhe&ic<\ (jujlv -tetí* ocaliento tivrtoifnrvi rr>9irt rrñe+ef*
motiva/} rMtfzffciOcolxíxtyiyi cavifi'cra.c^u {*yyr¡Vth fitínuillc cacx.nrtx
HCITFACXL^'VRÍ^ NÑVIÍJ>CL RRR¡Y4UI&B TWÜRN<A<^DJ¡B--LIA! ,-^CF}I<JT7AC C£TT'FMOENOIHH<^'^JFTJYRI\-
j>c\r>+$tnco nttih yrioTn/tazvat rhmefolíniúi fs^vvhryriH)*' ravim*. H'cmcenai fh'fúk. ^/c¡x 771
canea ma.4tvjft'r mvftci-foc&yóf&'r) yhrtA Ttrfccrf%ifae¿ f\s/yyixywf&'i'veJl'i rbdioj h'cmo
/
fí?\>i(ia '~\Cnvoú itiatn axccC ^ V ^ A a r d tiejm'c nópifhviircs* en wtf)antifaz-
(TA -IOPARÍ RNOFOIVCOTOHWKTFT-I NE¿EQUIPAFÓCLUJIFI Y^'CBFT>&C^M(I^4RFVTF<^
OccÍftíx amoffiivtifa cfatfkvddbr rarifxi fi'o/jtjyvz ^ / » V e
itf£incck (*^/Yimoiivibcfo. /t'ri&ttri mtfhcarrio virnbrne-f^H'ccL ermn'y*tfrhnxj?a
femeo *b'rua$am'c*- ftlaenc* -ft'rruyH-i -ñ^nJUvi'es. mwarrnxpan^hro facir«. ÜrvL-ciro^
animetiv&iih' ira, caccn ra. tito-fofirri*. ca ¿\nffa jitn rr>-foiirf>m~y/nitfi'c<^
roícoybiiyiÁq<yi£L (-~^\)<T rrric h-H.f<axffcw^j4jV(JL ^^yrit UrMmiHtyriet *iuij<jvu& ^ k a . XV*
ca cc\r>f*H>a.ftiftr<\ nr>'xp4r)4J&nsó -b¡r&« i(yyi£ rm'íepcmi^incc -frcovffctl* t*. ^/névenorrta
a-vctlf/c-hí marcxm'ía m c*ric<\ v t i m me xjti em oyó ikyien censa mfibtjvte&fu jvcftafü
cavyofS? rnAZirrnohviAfccLyw'H Jrrrn -facnoffa.toLm~T'
r u J y a ^ * 6 A * »y - trfcmkrnfrnu p < J ^ É f c l i q
' r ,r v e toyr » , ty*P a a a ' i t , T A Í
T ¿ L L r n * » * M " ¿L»*»*4F-
^YNCHCM^VYFCI
/
¿u.<A .riu^Aifcctuí) rn-rrnx^<snt%ivro <jfntwjcvivc/htjrri?? c*\ync fajt* <****** tv
wtnfefcufcrwto nencCtb<t>patfhtcj omctáivu) cH>{famh1fic yjpampcx ¿%jcn£ Hryiivct^.
cava rrr>*p#>itfylri<*? &ptfhft>cvJ^¡i>ru¿ Htt** 1rrrt< j e -tKjii /va lyrryCfií-tti ;nnnx y
jfafeifyban (^yrtp&zSrJert'fe tíJ>c - donScbaSÚ'nn Rarmrtj ^/VcP.rn cycfrztl /\j¡UctxPafal
,
yrvtvc ¿r\^/r¡lliúui f cabillo} - cnntuaz ?r?ald¿>?ui$ü eaX>alyC.u<rr*Á ^iniicCñ'fiec <ptirf)if4>vctC0
1
^7?mil*¡yotfgí . CyflTnotfafoLtQi . 7tn<'fvpn>np<\ fr'*ji.i¡ffi¿ri*Soa/r'fi¡inca Hitác*- <y^nu.c>t<x^
%/bária -fxtfxniccpiiL c£Vea rrrí-ya.rfthriianHi ryrcfz&paíUx^^ic otzrf> £nxayn<p*c <jy
censa. -ftfóirtt/Uyzíí ¿rafe* e^y^a jrrrmy^rffiirYfafyi' rn fe7Yítfe^nf*iwltJ^r^*^ae
{.IXJJUI^RPCL . ¿EF&TT7A<PUX'RF^IC^EHX¿PIIRFY ^&J>CPPFBIIIÍVJIL£ C5¿~IT(>7WFIS>MIFI -HWR>OC~
r}or>ia<xv<xlfyi'1gtT}V& vrfi'VlXivtSrñra £>yr>rtioci'ub¿i¿ ii^rmc^vu. cvtfvpa av*tfyncw xt
rafia tjuirc ^/jictífep¿H ^/exttf^hytec rs^fiíh'czrfé 'fa(m&cc ramma cj%fintófbyy)(i
yn*íkpeff mV&ncAWi6fbnni'b'<r<\ Titira te fíacalla «jtt? / mro^fií feccwitfatf 2 pouatfa tvm<K
tefriiffi.rb&XJiU6ti<to. &te callaría rnifte&ithnÍA ryfLlrn'ra. omomb». ncct m
(ÚLH(TXOGLRITRA.TF 4 M I M E * ? CAF^II RY,VIP<XR>+*TEFE.UH R¿IAIN*VIK -H'RFR7VEVAY^YR
ynrriA c^u'popotte rno-fcíopaty'ncc rynítií**!? ifrimetée / y e c c r r ^ ^ f f a my c ^ 1 ^[xllf>íX^
rayc/r' C^^&TrrixiS rn+eXfitfafui fvffarnlUufi**! rnaav\ít%owftipeSoS »Prnaff orrtpc
vJjXt cmarféirftisor tvirpes Q<-trfa raixcpiif£> rauiti 7ÍvteífcffaCifi fL
ofryiTtL&fiñi/ítfníjUii mt7tmt%fV7n^tpn ?/ 'frvi-t$e rrn'c&'7rw7Wa&So<UkiicC. f^frt'cTrtointfy*-
Í
£IJ?0W£ NI'EO/ÍRXIRTU^KIUC A¿YC OFA^UTFACO^ -^\FC ÍMC$XÍ OTIC^-TC* IFKJTIC. ^ERJCL^"NX' <CC>I
n
ctL-^h'o^^txiiK ccrica-fia>*>7aulift'tK lijrniibt>a. cmxiifa ciftcjnttfaeb^zie cvnkítf<x y^
c óñtfCjtú&tjiUi TnrncGincpalQincó brñ'tctecu.r-yo TVYT^^ÜL^DIXU^JI smofc fyjtAsiatíiv yrriTcj^fy
$iGS tfftt oñ'¿jri\t€<icü<^i¿€ (~\^/trivi?f3i'TJ<v . ¿xre íffy, ¿ñctwca\cuiifr' ryy^ffa\t>eJliíora(\/'/^
im can ra ^ o c i +af>c%r\ xw-PS-C f^rtfí^cUldL^ilt' c^irc^A ¿>^aiparíaS*i ñnxtjui
ff) crti^ua/tt^jiiúinmacnilfiiotfi'perol £¡\.uíi rñfz'qutfoA rritrfljcpcyi»^inee nx <ym¿
XíCGxhua3 irric¿xripcpefiuif rnic*ixíy)i$ i't)vr\ocúifoub ¿\fcyxi0 c*. auno cjiiixftn<iéÚx
<7Uc*tLqiiili (*y/ntvfaVA 'iiTtctíma? cyterf>tvii<P ¿t-yAc qinff<ia±llaai¡isttea/mx
cxsvira.c<Ltc&. uU OfftVO&nti mtifififo cyr*H'<fvn'f*i<*> &vaJÍriiP mcenm'yAft
fo-falrm'*. *í>s7r?0ti)fcftfma' yrrpi'llc'ff y<*4i(jtnhenevifi<K rhmaccvafh (^^mtih^irí cj^ua rrr¡
vU^pti f^anoiuX? to-ei'&aK f o t¿enea -tphXlaHc ^>c\oH}^ar)^or)^trirc\re>
MNC-BÍI'NYFIJHI YRRINB<*YN R
' UFRO^ FV/NV<?-FICPLTYIICLFATBFOTIC? RRÑJ4¿)RRI0FÁ*RARN<*+IC±- ^J^RRRN^
vnartijh^Tic rafea rrimcC aocrno ¿ttfoi ftrftf&ea
• 0 Tofuaiiyeo. tpfáftxwftihe. rnfrkcy catjpa /^h7y'i¡^/t>maf^ió^^//f7j fituicne moePZh'ra Ojt/m
CEÍHOTF ¿I¿>F CAVÉLIPAN IIMT^-FOMAFFIY/RIX MTTTITNFFT?MAXTTETÍJMOTFCI¿ECH'-HVILJ' RNAX?
mccKici-h'vxlj fyraoecanra rytvnnfi ^ cju irn cítu*7ryi^™(l i rrt ettea/ñt /yrjtpittuM*. ^yynrnc
CAYIXJXRRFI' RNFTRFYFIE/TA m-fc'fáHa.ekcíheK v c / f t ^ a VTLTI'^RTLYTICCDC RTRINQ
fvftrriíij •velytnan-6' ryfsimpo- nr>ft>Yifftvfv£ mnnx^an^hro }'yr,c ermoeatzpa ¿otzá ryeñm ~
¿JUAJIDINITFIJ J'RYJ^NCW OJOCPCLIHAFUT ¿\NAED OX^'TT^ILSL (^^MOTRIAÁVATLGRTGIVA:
rTfl'-y mtocnoifívfvL-** r>
o > . Jijeen ra nr, yac rmsmefoh'n'f'™ mumniv^mf^cftra r»rnariu3*8. (\een P ° ^yn^mmhC
x - — ^IFH'rriHybaiilti>aiit'¡<^tíe MXIMFC/FUCVAI^Í CSJÍ. fi'ASY a-Ci>r¡so ¿>eltienjz*.
icynfí-f""^ 'fifáin tñfra.ytva.-ñC'- c¡trin>ctuf>i(Hj tytclfcutf nnc\>tllomj><\ acij f p
y
RRNT^YVC ^ G. CILAYC ÍYVUIFI C " ^ 7 1 ^ MIYAFFFÍNFFVNF-ÍI'
trtAÍnihj rnivriTivíihiltj cafytitlcjinmcrri*$!tfÚK. ^'tlfoyaifar a iib*¿ rbcX'** »• (O
OTLX^iirtm'c* OAXc^b)<xn cw¿c*x ÍXCayc ¡ruaU rrrixpan iGirwo cjinj>eu <$ c*
IYTUÍXHIÍ^ V*i<v/fanlne^íu' N ^ e / ; faffi O/F/P^RT/TTU^UC í<0
SYM'RF) R^RN'Í"RRNXF>A FIÚ
r
+o7i<ift' H>7l<üi omcfñivih "JfA ctujad fylXvF°fy/¿\\e c^vfovra\\L
Iraiti omctffac^viyiiMxxH m a m m e ^ t í i ^ e j W l j í p ¿^yr*")iroqitií^Ht' rnichcuio . J c i u x^.
^S^/iefSonHi xi&niti > a n m x f e l f o t i a l l i x i v i l i f y X > a n ^f>ouolU j a v i t l •
CORT^
Y •7'FTVH^O
^míiqMCÍ C
^^TÍFI(VOIZ
o r ' k
TSIMO'H*
FUÁ //////(> V
• S- c c' M
CK F) U H* £JK»
c f t m i?f f?t- & * T » f f * \ *W ( ^ f/\ ^ ji~xf J e / m f n y i r y , ¿ i y /rfctf
^ ^t' ^ < n
í i . ^ '/*<• ^ A / ' ¿ÍBTJT***% ¿< PO . P-IJRZ.
*V* N
% >4 t n A ^ ÍRU RW Y TR^I4 »vfjfo ¿>t¿t »»/fr) ^ f c ^ " , ^rTüT
Zll
firz*&~ M<i¿T ,*>"o z. ^ ]^O /IA'I^'A. ^ f C**"** -Jr+i »>v««r>r6r Í » K
¿lUx T*-cy*r rt j*+<6 rK*+** e/t\ & **f f**
} ¿ <fi-1M+-* yi W (pV^í*f. '
,, -F- . «.WL- / L '«7 K J W F F Í Í » - <*-•/
det V¡*f> i*±y tt nbl*> 'V' bt CxA C* I r ) *
. o .
J>vf »**
3c
U A V J * * » *S»- ™ R - H *"«• ^ J *~ . W W ^ f *
) L HT>~ V £ * N <*. * • " <*%><" ¿ 1 * M ' * / - W " * *
SY*. R,,~TF-¿'- (T DEP* XJ>R6)*¿ ÍC- /"™ / ' ' **» *>° ' ¿7 **—
1
^ IJR A-J*
;•>•*-*- r£?*
£"'
f> r¿
F" 1 **•/ * ^ ~
y
~ c
^r
C
y < í / w
- c ^ ' •/-
-v- ^ , c
^ " fTJ?+**• p*~ —f e*-*A- *i o>^^fy
" 7 1 ^ ' O ™ y C m ^ * ~ V -H~i*<**6 1 ¿ * ^ ~
A ^*/?-K*F*R ' F ' 2 T Y £,Á>C.~ Q " ^ ^ V - •
^ & o - v
í ' — ( ^ -v- • " ^ ' ; ?
< v
U . ^ P ^ R 4 ' "..§"7-^^
p ^ r J Sí 1-Y- ^ -f-
J
" ~ <~~VL"'C * V ~ - K > ^
¿ r f V. A. «. / £ v » U . ' f f y h ^ r~*-'"i'~ y s y - r t J * -?~r\:'?l*
L
3 C Y F*A> ° N U - < J T Y X > IFJJL'LY ^ ^ **~J A » - A
E
^ J Y ¿P*7 ^ 1 ^ f y £ ^ 9i--i 3»>>' ^ ^ 1
fX^v / O Í ^ ^ A - * * ^
VI C ( » J * Q > - * ~ ^ ^ ^ U R F . A R ^ ¿ I ¡ 4 ~ ¿ F Y L S T X
• £ • G C • RN
T /
u o i r
\> v C^JOuv» 6*f* p S ~ y ^ v - f c - c-
SLATLL
CLÁ SÍLCZÍL £A-FVCI
8-T¿>"BCP^
* f W i / AC N / U * - ¿ M . K
Q ™ " + í < 4 « + & » ? * - > , f í o
/ F R F .
? ^ í u z \ - á a - í r ^ , & u »
j í /
,l!zz^ ^' "°~'"'v ~«
-trv-f
f*úJ-^L&vr.*
£•
*
> - íAí^-y^S VtCu? m S T ^ f r ^ > f t t Q P S - / , >-
[ I D L ^ / J ) C J > ^ I Z ? ^ F Í Y - £ S - C F ^ - Í ^ ^ RFOOE L J J ¿ ^ . .
v
F
IL /)J . , / #/ >- ^ A - C¿TU$LK_
&pJ¿LtZ,
Í ^ A WYL'RNH^I 9 Y < I H^C¿1 ^
tW^J^KcTZ-í^J^, /?0"f ¿jt-(\> f • ó ^
C G R T T £ ; ¿ ^ O R I
t v ^ e ^Q ) M I ^ Ya „ O Í I ^ ^ y h C* , • * « * , ^ rC x , Z T
y¡^^/YWY / . -
" F W ^ IAA-T-¿Y/[»J7Ú »T>V.OJ>FR. ( K I - B K /FA
- . ^ -CÍJT_£Y\/£L/J?
^ € ^ V / I 6 XJYT^
-
í y Y > T r ^ y >vJ ó /
>
j> y ^ f W
J //
l ^ e : J ^ K ^ - C . - V v ^ ? > - u c v - r v < i i a ^ - f * / ,r»>KV"W ¿WYVVYJ^YFAF Q *^V)
r , w
T l ^ — . ( ' o r>
ÍA
¿ f '
CV r w v ^ < - » v t ^ v ^ l'fy** v v j ¡ L -VRIYVJ^ £/Vt PO¡ ~6 ( J ) M
^ )?-r>vV- Y^-C^A^€TT^S\
( ^ V RU-9-T.T^VJ^ y »c / v ^ V \ / í w ' / Q - ® * -
U r r
¿^1 'K>^A & ^ ^ \ ^ X - F ^ S ^ H ^ J Y /¿XJFT^DUMCÁ^-N^,-
J / j ^ / w - W Í - k Í A I ^ V ^ / í ^ - h T V v t f ^ v a - J ^ C .
<
• Y J M , / Y - P U »V ^ V (> "^ 7 ' ^ Y I | ^ "^ T ^ C F F'-'TV'".
l
£ g t * * ~ * / — v — " 7 T \
6 , ^ ( 3
¿k ~ T \ t-
1
RY V F ^
V-CJH^JSW J U S T F J v ^ e r?v*!__
' P " I
c.n/¡*-ú y „
y / T5>-^- 2 ^ ^ ^ * V
Y^L' Y
~ R X
^-
i
/L r v u ^ ) ^ t w V ¿ * * -
jj~f1w?~r$
R ' « " < T 5 " '«WVTFRTI-WÍ N R N Y F ^ . ^ ' / Í 'A A .
*V*Y r ^ y ° ^ ^ v x 1 / ^ 'Vv^° ^
W n ^ - i ¿ v ^ p C » t^ / ^ ¿ <A^¿~\ A ?
OJLYJK ¿O- f V
0 ^ ^ - ^ ^ V ^ I ) ? N '2- ^ ^ / V > 1 ^ ^ '
¿a/^> ^ /
£ ^ / ^ t o ) / ^ > i C £ - ^ O J R ¿7 v v ^ - v t v - ^
¡v ^ t ^ Z í y r ¿ t _ ^ & > j ^ 4 i A 6/ W Íj t y
¡ y í^hn - Ó Z I G I S JJ/QT-ÍVFC B < T-TÁ 2 ^ ( J X £ $ * ^J ' H 4 J ^ _
"CU
R^~W v yJ ^ í w C K / o r " Q / /
%/ .x//)' /I ^ ¿L»í rv^/ ¿y\yi ^\ >vZ^v_/# V/Z^j íhnJ^rv>rJ W~t VhV*
r e
V 1
JISPJYBDÚFÍO* V J & ^-^
i j l x la 4 ^ / C K
j
& & x l « h * ~ - z * - - * •
TJ^-PI ^ 9)-7A¿íy^«v_Vv^
a ^ - í J j¡Y^2fac*'T^Z<ey ^ o r - O * t f ^ " 0 0
^
9 <
t j q , ñ ^ *~y¿ l f y j ° ¿ ^ ¿ ¿ >
y^TwiJ>\JU-FRVV¿^C-^<^Y<>' Z@CVTCPY\ / * ^ V
frjl*v^yj f k . * á J Y Y ^ F - ^ O ,
1. í« lt W
-(Y^® L^Vt- u A
w < ^ « $\j -<-«••
</ —71/ L ^ ^•<- Í ¿R^^ F
yEe ^V vU U . ¿L/ V V * ~ I ¿^ É Y/ ' F I ^N - E */ J| .
1 ..4.n . -r,rt) . /^t^tP. <Ü-J,^u^r^,.ZZ%v>¿i ^ , V "h-¿4<
0 ¿ y £V R 4 ¿ < ^ ¿ F I M + -
^ £ L ^ ° ¿ :
fY^P~> &
>( ^ y
t H * i s P ^ ^ h y rv*+-i t j t j i t 7 ^ 6 ^ ^
|-éo ^ - w v r ( 3 x ¿ y ^ V n . ^ v
K
' ' ^ ^ Y ¿ v > w OW.^ / (? 1 ^ T ( t f F M ^ I ( 3 ^ C<2
^
«JLQÍil, y ^ c A ^ y r f y v w -^-r^- ( j l ^ ~ r V V W ) 1 V-Vvv,
/
v-vw n J ^ / ^ V <JYRJT^ÓJ^Y 'Y^CNRHJ &D^-¿(CYU/ ^ M / ) F R Y ^ F > ^ 4 ? ^
^ • v x 4 = w v ^ y C ¿ \ v x vi ^ ' - ^ / ^ 7 ^ ^
^*~Y/CO-¿ C
OFA K> W /YATOYI J Á > ^ ^ ^ v o ^ U L ^ y
(¿RPH ^ ^ ^ /
V-T'VTS'CY-' /YYTO)
$L)JÍUN*~¿^ l
YX^NFUZ ASP¿*-.*& (Y Í - ^ J
/ w
/ C i0 rn-£«v- K Í u H-v^- ^ %-C' ^<wp'^-(<) V ^
/ Y ^ ¿ L ' & \ ^ ^ T C M - ^ 6 ^ Y V T V Y \ S J F O * *3 IROV^NM
t '. 4 ? *
¿ w ( k C ¿ ^ Q f n v ^ / v ¿ l^jio^-gz^sb
2
PO'>VF¿ J L ( # * > $ ' & 6 V I W T I - 2 ^ / " ^ ^ A ,
,¿^Y\. * v
^ v
-UI^ÉÍ^H~>W ^ Y T
^PÍ^Í>
y
>A
* ¿í
FÍY^T ^ F^F.* ^ ^ ^
n a
^ C v ^ T¿W>v-
¿ \ N - -RL & F * 4 P ^ ^ < - ALARTE?
" Y R ^ T / V V . IX(J¿ZA - - ( "Y £T,^Q w
S ^ I ^ ' / J / ^ ^ F P ~ Y - ' ^ - R J - N - » C / ~
PE** R * J - ¿ < V ^ ~ x
& A 9
(j/) faf-J'** ' 4 ^ / ' v f ^ >'$<*¿¡£0 - r ^ - r ^ / ^ v t < ¡>j>¿ -v~$c-i__ o f a / h y ^ j p
UFA. -P^l>-fr$j £ Y V ™ CCD-*X^P>$> ¡ ¿ F O N r ~ i £ W * y x _
' w u w <
T - ^ * ^ ? y^ 7 ^ P ^ - T & T V ) TRÍ i T p H / Y YJ
-XJL-SPJ - W A / > - * V ^ 0~^FIHX LLTMRJJ S S ^ R R - C S T J K ^Q
Y * ^ - G F (ARR^YSS-L^PUJ^R,^ P k i ^ '
P U ^ Í T E ^ ^ J M V F A R ^ L L RRVFTT¿¿R-^
í ^ r v ^ / ^ R ( P - * U 0 fr&Z¿/¿P^E/K >/COXV»*¿S
7W ^^w-^HTAy^zr
T,'@J?SL^{-OL (Y
F UY R Y Y ^ I ^ > ? y £ w « o ^ ¿ ^ ^
C O É O€ T^TW FY£¿¿NJ £ w ^ > AJ>¿,
V W ^ T D F ¿ A . v ^ V ^ ¿ V ^ > ^ v , ^ M v w . /J
jvZ/a-tf'P~^4Y^6 Y*Vi2V
R> W F C H T C ^ Y r w / RV-V^P /
o ^ y y f f '' ^ y o ,
" a v v
^ r , v
/ ¿5Vv9 (^p^Y\-
, r i v tU P &<&-<> J P *
y/^6yh>
¡JJ&L]} ¿ ' V A H V<* 3 - r * n ^
^CK-FE^/^~F F y$C6O?¿-¿TC*X
•"-•My^ír. ../' v ^ .
- K
R^-L^X. y
U T T £ ^ > V ^ V ^
Y
Z¿!?F ^ ' * ~ T U
* R
"
^ 3 ^ y A ¿C 4^ Y •; / / ' ^
' ,
^ / T
- ^ E
' Y I/&-D-H^-^»WY<^ n ^ X - K I ^ V - T Í T (C-VO Y ^ O ^
^ / - ^ V ^^Y^-^F^O-TL -JC^C
1
r j y pnrr^j J L v^,^t~ r v y ^ ^>^VzT# Í ^
~ ¿ c £ ( y Y / * < ^ j l Q <FIRR^ITY^«-¿ f ) Q j E ^ R ( j / . * v * VV&I e f / / ^-
r K
t ^ L - y v w X J £ y W ^ A ; — } / n vn^ Q j ^ ^ -
Y Y J B J ^ S R R ^ R ^ J $ - P £ - ^ ^~6^> J ^ Y ¡ $ ^
¿2.#.
^'JPJL*^.T-<JN C ~ 9 n ^ v t - ^ c ^ '
¿)J ^ S
^JYVF-IA- i ^ y
7 c/V/
(AAJ° t^^w-A/v^O^ ^ ^-FJ^^-H^CE FPVV-FY
C^> ^ i ? v J
(T) ó ^ / 1
^ 0
/*&•&{<*• ^r f T^UL
O
>V
'/ — £ - ¿ U ( T ^ ^ l ¡O^ v ^S ^ 7 \ - V ¿ P ^
^KJ *) /
O <-
I W(J^T^\>FL 0 V ^ \ OWJO^? 7^n-íO/ ^ ^ ^ j ~ R ^ < / Y > * V ~^Y** V Y ' 1
V /V\ ¿V^v. ^&I La\. 'TJ CJ*> >^Y\ R^< ¿I\. < n >
^ ^OVRR^- ¿ L / C V - ^ ^ _
r U\j° ^ W ^ ^
"6ow I ^ \ V~VS> Q -N¿YO ^¿¿JSO—HO $ - ^ Y - ¿ Y £ ¿ y
/ • / -
C(«y M Í ^ e ¿ W 5 c 7 v i / « .W ^ /
¿H*-6 y
2 ^ "
6
Í TW-F^OGTC<y^ 7 ^ , , t 9 < y 6 * ^ ^VT-O Q N > < J "
F ' ~ * V Z ^ ^ F4A I
r v - n y ^ c k ^ j Y ^ **+-*> 0 L ,
tí^V-V^wW^ ^OO^,
¡ L * L I F E $ - I /
/OT
2?O-K*\ /YY^RT&TFLRT
«
L*V
/ O ^ k v ^ V Z - / ' DO JD-C ' }OÁ r > y ^ H ^ K -
P ( ¿ u yw ^ / ^ ^ y > W
^ Í<^
'J / A
¿/vwyo O JJO^
^ ¡ T VYVXJ/^J V ^ a ¿ w - A / u
** / 2^-"^
^ (VN^-G ° ¿ N£ISJ/LC^*^ v w < 5 B ^ Ó ^ R X ¿^$~~
(JT^'ÍF^'^)^vt y ^ ^ J L ¿ ^ V v i ^ y T í ^ v , ^ )^,
Y. I ¿ W 6 ^ A Y "
C ^ ^ L Y F L X S Ó V«¿¿Y, * * * FV ( ^ •
< W U ( H J - ^ - ^ ^ * # * * - + • V / < A í
^ / / h f ^ ^ a ° j ** ¿ & x $ f '
j V < r . .
y\} yi v v y
A
W i A k Vv¿<? "V
I v V £ e U
y / r ^ ^ R%ART/Y^^
FUÍSI/ZIT/C ).
MAYDFCYP T U J N W 7 . S •
/
ádfX^TJ-ívJUy y { 4 n í ú l o ' y f a < S V * y lVno*> U&x>c 7 ^
L/Y>
/ F ^JYÍ*X'RYI-A^X' N*SSYUs D ^ O F T F N D O A 7^>C^ZTI^Y, J J Í f ' •
V CUC-ÍS Í A ÍV\H¿,CA *4WRI<Y 1O ^ J O N E A C U J N , - T - U ^ 0 L J * 7
FRPMVI* Y « V * * ? » « ' z * » * r « 4 i M » í
f . í > Q'cvyiJU^^t> ¿ v syyyypsó w ^ t U
6
z l ~ j ? £1 l l > < 3* ( * - W * "
'2-'£tf y /)U>(¿*> C d L & r y y y J¡»c^Z4<i c[^
J Y ^ U C U -«WVC*. CLJ,E/¿T,YAJN>J*>/ÁS
VT - C J U CU\CI
ry
¿ ^ ^ 0 , u < M
< U c r > t * 7 | U n ^ J r r f t - V ^ £ ^ « s c i U s C ^ ^J U a , ^
1
-Í-XN, c u - i í V ^ ^ y x ¿vfx-on-<. ¿ n ¿ j l ¿ j
FY 1 '\JL. R CJ CK A ^ \ I R U ? /
• ÍLC U c A f c f * " / ^ f r * * n * i c v f h s *
S R A ^ ^ V F M R U B W T D S . YJFT-JA<»TKST+> ^ o ^
' z f ^ z n ^ ' i ^ ^ ^^ r k
— Co t f t * - I J ^ C ^^<\ y faS ¿vrvc<Z-cxjoi*^
"
?
CFH>s
"
(rt-zL. u
' foívzh
mr?.é&r^£Z^
t
n ' y M
^ " / / 7
r . /
E/ú i r j t f f f ¿¿jaeces u s l
>
-+~> T T A I W ~ >7 ^ / ° X f t y r * " *v
r -
U K W L _ __
z £ v S C Ú S J
eyytl ^ W ^ - ¿ ft ^<^ ' ' / ¡1 / jfJ/L
I
^ X "
q f i A», y ¡"i ^ - T ¿ 2 Z H H C .
(LO*, Y R
Q T/N T ^ H ^ C J T T K Y ^ R V L O ' AV< S o/¿vv^-»*fx. j í / w m e ,
^ 5 F><FJR\. D * ~ <AS&T/'2~ J4CY2- O * C \ A R Í T L Y U ^ J ^
.J í c v n t wy f ° l* * + < & - « f * j
j L v U w c b J¡0 J o t M ^ C S t U « . f ~ , K f w e t p i *
fe -yyvzJLc dx~- í * 1 ^ if V L o t o <*- M Í . j l > s t ^ f ¿ > y ^ \
' f r * y p d t d ^ íUftz>> - r i o v 2 U \ ' /
, — y * > O - I - G Ú> Q C K - Q J Í ^ D U J L O S N * CWTTXLLXJF*-¿C(F-1¿,TI# U * 7 K .
\ Y \ U< C * * * 1
S C W J > U ¿ P 0 I ^ C K ^ C K Á V <7¿U>CT0 C U J L D E ^ Z
CBTLYVCL-CA^JL# CJ'CMFOT-OT^C^A-I. ^ Y
' V i t ^ c í ? S Y O C K ^ T Z I •/ • /RÍZA - S . ^ v w ¿ t « ^ í . c ?
f C V í X t j^ fíLxÁxf%, J^^v-xcu?
M , U % C I C ^ - S M / C A ^ U ? S A J L L H N ^ Y " Í I N J ^ F C U .
<S
¿
' <S } y¡c\ >u?S
¿tf'' ,, •
Faoá/íiíc Z .
?Q YTA-0 G¡ s . ™ £ 2
J<^SCI>S*S
<C 9* --4-$ nrmA ^7N>" • í l _
<vw
y ^ O f W S S>£<fu^ ^VOX^^SW¡ST> <
' * C«p^«.&2 / m
' ^S-*"f' t
"
4 í 4 A . %'J.,-L
¿ u d t rJ.¿ rmneS *9iP^
'3f^f^«"ino»v.»<yy \x)a . « - •- mir^o*. Irn¿^-^*\4^<vun
r n í —"K^WA-/
_ I . CJ p( ,
J , I t „ „ n . ,-"* OteoAjvX 9 t l » - x « " t " " 4 - • f " * 0
YJ-^CJS; R ^ A , *» J £R¿~
'EUJZ X ¿ ^ : ¿ I R Á S
P^LO-JOSNVJO-HS^OS G Y J C D C ™ p^^eo^k-
¿ 2 .U ^ N C O L
r W m o x 4 5 comfxm^,q - O o
f
» & m ¿ j v^ r a z s r ^ t-^r5 T"1
e ^ W « f r-rt«. s rní-Tmor ( j L í j a i v a s Wiof"t b ^ T * t g . <^„JtJL^'
I - I V7 ' _
^ L J ^ F E L Í I¡»^^F*T»*"TÍIU-^
r box < ^ ¿ u o ~ f ^ í t n i ^ ' ^ :t « o J- vV* « *— « « t f W t f " - ' * * - * - - T í v ^ J .
1 —
p B
J i rf IJ j«. ^
U W^ J Hs i m * i ^ r
R
. . . í^' U *
w . SS Í a?S í ^2 ' * £' ^ ' K
%
iíSt ^ - V ^ r X j m í y A ^ n o ^ c ^ A - nfvr°»v
ex¡5t!3^í^/u»ntó H ^ i t n ^Syxsiha^Tfrx* s i n f o p ,
/
N*-^\>- a^. IzíiSa.1 ccj2j 9~t-Yrto £^3¡>hmí»u)
a\c »«-acA3 coiaj» yc-ywo j^o Mju%yto como
f/jmiitnt
yntlui ^ >yy\>
ilviSloJ ./ %
\/ oí
„ü ¡hJjx/isrn
í/»
(SbfcS^xziLzStñrfJs p?x <
| Jí x m t ^ w
j?OYC^S/»* ,*/-«( ,rt O,
Cp^ScesLb^
."iCC^¿4*«»
J V , ^ A.m"i c * n f k ^ m ¿ í(OtA
¿ vw
P X T " 0
" 0
f T tUÓiulx;
•»«/"» \ ^£siPxcf~
r ^ a 5 >
^ ° f r t
r t 0
' w
' l < a
U fj i/ si * v S
~ m U « ¡KttetaM jP&WlS*.
A ^ rnaJ
L . (¡¡Lstsuu
J
mi M * UC
IHh
Wo^rriA-ico
i T n SiX4 s^^ & ^c y ^ ^yurfxtJo
" ) Arrrryr^S jv£_^
?L-1 +1 ^ HívÍ^Ü \I9^S¿SJNAJU\ BTO
.n<v _j f * u * * .> ¿ i n cpv
i ^ ¡ ^- i ^ n '—
»«•»--V»*v
o S r ( W ^ c , K<-
Un
" _ ("-TÁ**) ( O f i o ^ w ^ L e n a O L N £ Á +AO>I«I$*U*JMTXN\N>I
^ ^ ¿ ^£ 9 ^ ^ S t o K ^ f / ' J n w Í L
^ UrmBiuíflL- p i
Wi\
r f e "^ 7 n
' / ¿p—Í««A «v«m^£ts£[¿}.y A"^ls~-S^
\ A n uí . í| ,\) Sftlft J «.ft. yMí-n -fenjlb TN^V.JIUÉ^ ~FJVU\ V JTJH*. » ^ 9 p ¡ ^ i j y «|k>
v ¡ mT I Í Ü
« 4 4 , 1 , * , T I
(¡uto** jíovftxJ &0SaS ¿ j u ^ X l i -+UU* * m Q
"N. ¿ffíio- f\ #
.oS^vfn-4óL Vyv^SiJ ^-o<j>X ^ n £ u ) í C^TEJKRTT . ^ S ¿ 4 2 6 \ n u * * ~ ^
u >
v & ^ C f V o y/frtAC ( J V r n j W A - u ^ u a S e . ¿Uu>o U com$«.J hx¿|oi_ ' ^ ^ (O^mm*-
5-Crv« iu^n-brrxax (Xjty&t- yyi totxb&i- y*fo<jVY™¿>^00^'^ IA $\. frrJ¿° ftuxfat O-$A0tj& Cv> »
| .^mrmorv\J6 (^YFRVTT^ J?ot-*£{i>ii>Ov.¿j¡A<L. RNTÍOI RNI^Y&AO c U ^ í i uu-fcaS 1 1
W* * fa >rt4 c
^ '^
vffc&.íá>ucJljeo ov.9<J Cu^-v(rm¿n>3 ><\rru\ b lo vuaiv3 9C JVwÜ» rurtvfl-'O j f J <•'&••"**
' ^ / W t i r D ^ > r f t a LiA. * V u A > « r w # | cM¿ £ c/ra*xu> 5 x / N ) *2 -N.(*><jU¿C <¿rrv^
* ¿y>£ oi-fxAnSo 2 iAmiMAníQj N&>sfri&v- u^oNju>-vÁ) $¿vuu_ *o ^ C / v * e j £
- ^ \ n w n t T K ^ X R ¿ B Y L ^ Y ^ ^ - f o m ^ ^ b o J c í um,8e£x ^
e r v n o U t £ £ < _ / \ a - < U - ^ ^ f u x f r i & S S a w u & ^fr6arxfi-w. o r m > n o mAjs
n L C o í
< £^JVrto vrtó \jiA.f«. ¿ e y m tf/vxulficv ívon curv-jc*™*- ( ^ ^ C o J y / ^ i o S ^^j ^ ^ v "+* r ¡ u ^
—-4'orrvL. ^y /orv-fícú S^íjy <rn A d v K ^ o o - A ^ a c>v^vn ^ i c f i í r W **>vo^62^<^<x«ÍC^
*W<9»\9 Ct\V0n9t^/^VUí^'t/t^-nuX» ^<VfCt ^cj oN^icvH mn**!V) ^ r ^ x ^ s » h$> Vn<vw •
< £
Z: 7
9^Ccon.^<Sríy | ^ com<Nx3o (<J^7^2/V FIH^*&SHCTTR\ÓFCJ ^O\<L<&LSJW£L9--C^
> V V A R U ^ ^ ^ ^ — ^ A L V Í V Í ? S I F Y U J N T C P-«_<YRV^ -£JJU<UJ>9 . - P X O A R T T J P C N U T CYV O » N ^ O ( M ¿ J C R M ^ ^
úS
a4<L ciíflvn\£T.rUxSot, o^ Í>>\?1
^ V i ccCn-(-C,
e M - e £^j| f<r¿
k J ^)n^99 ii dd ^^ ao vv tt |/ 0y // a^ 9c c <*q"-
^ - Aufcn
M n Cue )xcJf^ytt
a ^
^ t^T"- j>OT¿xyidc>J ¿<c\)«YTSRM'y ^YV^A^RL-^J^CRIÍÍYTLA^ ^ 6 Í ; i L 4 A . r o CG5<v
CJ?9I«ÁTVU>S«U>X2Y?0- »«.5P%2N —
fit^Lxca <jX¿& C r y > o t f r t í o ^ytrcjyihutQ» Vvo ti&j/upYA yia a AIM& (^^yvijevi^a >(TVn'fí^j2¿xMrt
CV ¿O /XNVPTC- A ^ Y J O . HCRCU^TO*^(FTS.RRVIÍ>N* TU&VCU. -FT*4RRTN COYJIOS V&'Y^RS
"V/V««.t>-VTm.oA.-vJ » ¿ T . i í r ^ i t ^ i O cnáio 'BKBONRH p a t ^ o í S v . flMoj fov.^
hi p j ü v i o ó s J<not<S
C í o . j>uS ~ £ m a r \ o S ^
U* NRWAXFTIS S J
T£Y Y m í c n o i
t-
<
LÁMINAS.
/
i.
' $ *
•Sr sf -s -
co y
[ Xj¡, FEhFVs'-/
Cristóbal Colon. Amerrigo Vespucci,
piloto mayor. .
GRANADA, 6 de febrero de 1502.
SEVILLA, 9 de diciembre de 1508.
fvncc^ O o 5 /
RLF K M
OOlpO ÚCSM "F**
*ss3aff>-
7^ / • (O
r/
<~J~C H¿UFÍ)*N§II6 ") • / Í
t v Í ^ A < v
ÉAL+VÉVY+1 /
F
£ P L Í #
F J X VRXO
!
-\
SH> - T U^ ¿Ay-tr* k /
J Y ÍLVT fio w - i *
i j l j — « i
Af FOJO F / \
~ / \ T Kl " \
u / , / / ( i ** r\j¡vA
CARTA X . — P á g . 66.—Fac. H.
,
'
• • '
• . '
• " ' •
<
IV.
J V
MÉRIDA, I. d e febrero d e . 1 5 4 7 .
/
. .
•
V.
k'&iuiu r or
1 0 * i
HFVY JSCMIYIT
JJCMJYICU* CJHRRFBUJRT
Í L*- Arvvc <\*^A O
CARTA X V . — Pug. 8 7 .
{& RLX
>% -
««c^
—
CFOS+Y (<RZ%C*R%
bray Alonso de la Vercr Cruz¡ provincial
, ,\L L "TTLFLIFO-
CARTA X V I I .— Púg. 9 1 .
( 'UAIMLAJARA , 8 de mayo de 1 5 5 2 ,
CARTA X I X . — Póg. 1 1 8 .
'>V
I $5
VI
n^cia/lani}\ 9 /"
O^VISS^RIO ^ 7 P A
^ A I
-RW^Y
Fray Joan de Sant Francisco, Fray Diego de O larte, Fray Antonio de Cibdad Rodrigo.
minister prouincialis. guardian de M é x i c o .
•
—• > O
> e
-
* GNG.
- / v m (F\v
7 > • #
A " A>/m
pfyr
/?
LÜARTA X X I V . — / V Í ^ . 1 3 1 .
/I / / T
MÉXICO, 7 de m a r z o d e 1560.
V¡' I ffV/
^
CARTA X X X V . — - ^ á g . 175.—Fac. O.
¿5%
:i:a»
1 MMFI.
P . Archiepiscopus Mexicanus.
MÉXICO, 2 4 de marzo de 1575. MÉXICO, 2 6 de octubre de 158.1.
M
« '¡I, ¿iv1
'•vur
7
Z /
1 RTR^YT ^
flrtm Dtqdycv,
Juan González.
C A R T A X L I {{. — Pág. 2 4 8 .
IX.
}
edro de Logroño, clérigo.
M ixícT7^--fr:r--(le febrero de 1567.
CARTA X L I V . — P á g . 2 5 2 .
Doctor C^eynos.
SDWTFBXJ
JÑOIOJCOJ-
Doctor Villalobos.
Doctor Horozco.
CARTA L I 1 . — Pág. 2 7 9 .
Don Martin Enrriquez,
MÉXICO, 23 de setiembre de M 7 5 ,
CARTA L V I . — P á g . 314.
C A R T A L X V I . Pág. 3 6 8 . — Fac. U .
F I R M A S D E L F A C S Í M I L E U *,
/]
frvi ijp n ' y i
<TLA. {ACW n
— / / T/ ^
10 A ~
ai!n mi. J >3¡L Diego de Ñipa.
o
Diego Alameda, alcalde. s
¿7 u / i v \ -
¿FBOYR¡AJ>
Diego Xuarez.
OR?.%C¿
y W<*-
w . RI^O /*•
°NAI
Toribio de S. Alonso Pimentel.
val. M o t . a
Don Diego de Chavez.
T//RZ\YF\ Xfe
v¿V¿JOC^
QCÜ £ m c o
ex-
Pedro Gómez. Francisco Pacheco. Sebastian Vázquez
de Andrada.
Francisco de Montejo.
Luis de Santacruz. tí
^ .Jeronimo de Castro,
escriuano de S. M . y del dicho cabildo.
YRUFIE.TNO-LE'L^OYI^
O Í»\)C-2. y i s C ^< T ¿ í ¿ - ^ 7 ^ U t o \ > 7
£ -Y AS
NLFRCÍL.
\
' •
C
XIII.
a Ari.msi
& ¿BUy»v<
•/
J t i A / T ICOAN
I
Damian de Valencia. Baltasar Cortes. Bernardino d*Escobar.
¡i xv -P/DZGG^
p¡A<, |cttja-cv{?t.
¡ P - T K
' F ¡ P
&, FFFI- -' MJ
(
( 1 ü A T EMAL A , 2 O D E s c t i e i n p r T y i c l 5 4
C ^ J \ deVnjíu>i
'YFTRRUDCY * N P,\I->JÍU
Episcopus Cilacvtemalensis.
Á & M <
¿«Mr
ti Frater Petrus,
)J ^ 0 episcopus chiapensis.
F*> » ))
C¡i rApA , 26' de ene:rt> de \ 579,
CARTA LV.—Pág. 304.
C A R T A QUE NO SE P U B L I C A .
XV.
I i
^ O N Y MG c
L
" ~6T^*
Domingo de Gamarra.
Ortega de Melgosa.
Sebastian de Merlo.
Don Antonio de Ribera,.
í \ ^ ^ d u c m í l
Juan Cortes.
Martin Yañez.
Diego Gutierrez, escribano de cabildo.
Pedro de Avendaño,
escr/bano de cámara de la audiencia á í L i m a ,
que autorizaba documentos en 1549.
'
.
XVII.
f \ F r a y Jhoam Ramírez.
0
ORÍ C R ^ Y P N
Fr^jy Diego de Mendoza.
'^>E
MÉXICO, 2 4 d e mayo d e 1568.
C A R T A QUE NO SE P U B L I C A .
[de -fuefafoirOí
a/n
A¿CS\J P ^ V C ^I(O Í ¿^-
fcft c y
muí
•^LECÜ I C R -
/ ' ¿ c t k a . vifh'n'rfat. Fray Buenaventura de Marbella, diffinitor.
c y
CKVJ „ JL*L
L'U&.L<
o vw* ;XA
V
• ,
'
'
'
-
i
XIX.
^ÓYNMIJO
Domingo de Traía.
Traía
C I U D A D DE LA A S U N C I Ó N , 2 4 de julio d e 1555,
CARTA XCVII. — Pág. 578.— Fac. Z .
Domingo Martínez.
ASUNCIÓN, 2 d e julio d e 1551
CARTA C V . — Pág. 628.
O ( i <3 ^
'Alonso Agudo. , j. lixmun
Sin fecha. ¡ \ JOXDOAFT
C A R T A QUE NO SE PUBLICA
CARTA QUE NO SE P U B L I C A .
• .
(
.
'
•
.
.
XX.
<^(\ÑN RP
-VLe"tí>- J
E l licenciado
Juan Pablo^Qarrio. Echagoyan, Fray Domingo/ele Betanfos.
expedicionario á las Molucas oidor d e la Audiencia d e la Española C A R T A QUE NO SE P U B L I C A .
c
- S -L O N C H E N ( /
O ) n
c ¿ -
T N O
J 11 LN LÍRYCSB+X
u S-^JCNXSLFO
No SE PUBLICA.
C A R T A QUE NO SE PUBLICA.
1
XXII.
M
( j ¿Lee i2¿ ¿I* y
N¿{I
7F<£T9 r
b í nu>v CC<L, ¿,+TNY* n
e n ¿o f <j>%nij?Co R\FI
'O ' / Q ,
DTA-T.QAY^CTF 9 ¿ 6 ^ X 0 QT
P E R Ú
agua no se salia gota, y tan bien hechos, que era cosa de v e r ; hallóse ansimesmo u n bulto
d e oro, de que los indios rescibieron gran p e n a , porque decian que era figura del primer
señor que conquistó esta tierra; halláronse zapatos hechos de oro de ley, que las mujeres
acostumbraban traer Halláronse langostas de las que cria la m a r , de o r o , muchos
vasos en ellos esculpidas d e bulto todas las aves, y culebras, hasta arañas, lagartijas,
todas las sabandijas que ellos conoscian hechas de bulto; esto se halló, como digo, en
una cueva grande que estaba fuera del C u z c o , entre unas peñas, que p o r ser piezas
delicadas, no las enterraron como otros m u y grandes tesoros de que se t u v o noticia
questán enterrados.»
M a p a d e l a Australia.
A F M
1 T E R.ÍLA.
AWTRAL H O
CONOCIDA.
A ARCC L/^NZJXI. M
I
M A P A D E L A A U S T R A L I A .
E s t e bosquejo á pluma se halla en una relación del viaje hecho á la isla de los
Ladrones p o r fray Diego Luis de San Vítores y el hermano de la Compañía d e J e s ú s
fray Marcelo d e Ansaldo ( V . DATOS BIOGRÁFICOS), y escrita p o r éste, la cual no h a
tenido lugar en la publicación. Pero atendiendo á que dicho bosquejo está trazado
indudablemente con vista d e o t r o , debido al famoso navegante y descubridor P e d r o
Fernandez d e Q u i r ó s , hemos creido que importaba darlo á conocer.
S COMARCAS ADYACENTES.
/ \
1
# O ^
l \ ^
tí. ?
\ "X
F o \ v V
V
J
r # r xlía.
IB. )1S i p . Y - # V ? ° 7 \ S l ¡ ti c J
L
v A ^ cU \<¡f^ £ . Lík^co e/K-
4 / i rO (\ip ¡ \ y L # V l'iM' Ui»*- . rrt-í^ £\ f * ) ^
(Vr^- y V& Wyyv Ce
&
£. -y ^y\C-
\
MAPADE LOS RIOS AMAZONAS, ESEOUIVO Ó DULCE Y ORINOCO Y DE LAS COMARCAS ADYACENTES.
8
ro
¿ c j cv
L
~~".í-
r /®9'c-V J
1 Xo>1^^Vayi> X
'pwhi £
*r)*H-3Q.T
' Ój V
\ y\l
I r ; r
(=>
RCRTNR—<
«% O s ^ .
^hfíht/ v
'.^i?»í¿-
¿•í\^'-
-
\7 7 ' í , , f n
>tlíttit «-uc.ro/
15.1UW
1
V
¿Ml£j4
n
7 ^
Vy ^ x
'>J- FL
l í \
¿J— ®^- f S t , áoou r~t
hjí.
c K\U^>^
-\ - mv9 V í1
°r»P «-C, h < &
/.<m_ r;«
r ¿*
^cU^ L /
w - " 7 - V
J
o¿ £
^ c-í % ? • / , 1° -
v
° ¿ ? 13
)VUl o
V
- ^v»,; Clsw
¿y ra/*
Jv*»¿Or) fry C
-VVRVWVD a \
^ r^%^3
CV?.
"ilííw
A
¿0U/TÜ v t -
V >>/
/
R
O
JOW& 'MIOTIÍ O-
í
J - -¿P J ^
7X^1» / NE>J>_IO
/
Vr
•RVVVIZ>P-.J s-J
* «fJl/Oj. fe
^
^ > X .
> ^JtJKflJUV £c ^ú«(v V KK
¿'vV]r?^3 / 0 ^
Jv/I^ílí J'Pl'íp.-d
^01:{^PU(j9^ K-^ ZO y ^-¿<|7 o
iP zo 90s \ O
L
o YyO
L -o gtf J3o lúo !>0
a^i
C 0 3 S S H V - ^
ío5 JAJID'
MZP
>LA \V >\TFÍ ¿ r ^ r ' \
^VVHR.
cC
^rU>O
<< l \ •3!#» « * 5 - ^
-hvwox:<> 7>7
t
'"VÍ^ X
\ \ tu
."víia-Vi^
<7U11*79k9 3Y.- X \J
/ vl>Mj ip/ »k fj\ (j K) W
q*
^ N^J Na!
V
O
fr flíOW (?° cK -xj1 a^ tvi OJ ^ \o
.-— yiíhcja D
C \p
,
\
f]
>*Ql>(/ví('i?A£»í'P>
-MVo,V-< ^VW
° ^ >É ^"cTV» 6
T1^/-./c¡ «L ^ >- / O 7, ^(3 ¿>c^
'VAJ.mt^d (J flívt») L I
Ul
M p ^^pJ¡ ^•.v'"ao
«fb-S <
:)
°
I^-Jcle 1H' °?
—* ? <b
\
V v^l/i9x-?n iw ^
I• « • •Ii
Páginas.
DEDICATORIA
PRÓLOGO V
ADVERTENCIAS V1/
CARTAS.
CRISTÓBAL COLON,
N U E V A ESPAÑA.
GOBERNADORES. CACIQUES.
*i
Páginas.
PERU.
Y DE PEDRO DE LA GASCA.
LXXX. Carta del licenciado VACA DE CASTRO al Emperador DON CÁRLOS, refiriendo
las penalidades de la navegación hasta apoitai en la Isla Española.—SANTO
D O M I N G O , 4 de enero de 46^
LXXXI. Carta del licenciado C R I S T Ó B A L VACA DE CASTRO al Emperador D O N
C A R L O S , participándole el asesinato del marqués don Francisco Pizarro y
la rebelión de don Diego de Almagro, el M o z o . QUITO, 15 de noviembre
de 1541 ^ 4 6 5
LXXXII. Carta del licenciado C R I S T Ó B A L VACA DE CASTRO al Emperador DON
CARLOS , dándole cuenta de la sublevación y castigo de don D i e g o de
A l m a g r o , el M o z o , y de otros importantes a s u n t o s . — C u z c o , 2 4 de
noviembre de 473
LXXXIII. Carta del licenciado CRISTÓBAL VACA DE CASTRO á dona María de
Páginas.
LXXXIV. Carta del cabildo de la ciudad del Cuzco al Emperador DON CARLOS,
refiriendo lo ocurrido en aquella tierra desde la muerte del marqués don
Francisco P i z a r r o . — C u z c o , 2 0 de enero de 1543 5°4
LXXXV. Carta de FRANCISCO M A L D O N A D O , regidor de la ciudad del C u z c o , al
Emperador DON CARLOS , denunciando la mala administración del
licenciado VACA DE C A S T R O . — C u z c o , 9 de marzo de 1 5 4 3 522
LXXXVI. Carta del licenciado PEDRO D E L A GASCA al Consejo de Indias, dando
cuenta de su llegada al puerto de Santa M a r t a y de las noticias allí recibidas
sobre el estado de los asuntos del Perú.—SANTA M A R T A , 12 de julio
de 1546 526
LXXXVII. Carta del licenciado PEDRO D E L A GASCA á Miguel D i e z Armendariz,
dándole noticia de la expedición que disponía contra Gonzalo Pizarro.
P A N A M Á , 27 de febrero de 1547 529
LXXXVIII. Carta del licenciado PEDRO DE L A GASCA al Consejo de Indias, participando
que enviaba á España, con personas de confianza, los hijos de J u a n y
Gonzalo Pizarro, para que cuidaran de su educación los parientes que
tenian en Castilla.—Los R E Y E S , 15 de febrero de 1549 535
LXXXIX. Carta del licenciado PEDRO DE LA GASCA al Consejo de Indias, recomendando
á fray Pedro de Ulloa.—Los R E Y E S , 2 2 de febrero de 1549 537
XC, Carta del licenciado PEDRO D E L A GASCA al Consejo de Indias, proponiendo
doblar el salario á los oidores, para que en todo pudieran proceder con
rectitud é independencia.—Los R E Y E S , 2 0 de julio de. 1 5 4 9 . 5 3 9
XCI. Carta del licenciado PEDRO D E L A GASCA al Consejo de Indias, avisando
las disposiciones que se habian adoptado respecto al repartimiento de coca,
que tuvo Francisco Pizarro.—Los R E Y E S , 16 de setiembre de 1 5 4 9 .
(Facsímile Y . ) 541
XCII. Carta del licenciado POLO DE O N D E G A R D O al licenciado PEDRO D E L A
G A S C A , hablándole de asuntos propios, y de otros varios del asiento de
Potosí, donde residía.—POTOSÍ, 9 de octubre [ 1 5 4 9 ] 544
XCIII. Carta del licenciado PEDRO D E L A GASCA al Consejo de Indias, remitiendo,
entre otros documentos, la ordenanza que hizo sobre la presentación de
apelaciones interpuestas ante aquella Chancillería, avisando lo acordado
respecto de la tasa de tributos, y del envió de un cargamento de barras de
plata, y dando cuenta de otros asuntos de aquella gobernación.—Puerto
de la ciudad de L o s R E Y E S , 8 de noviembre de 1549 548
XCIV.. Carta del licenciado PEDRO D E L A GASCA á los príncipes de Hungría y
Bohemia, Maximiliano y M a r í a , gobernadores de España, dándoles
cuenta del estado de los asuntos en el Perú.—Puerto de la ciudad de L o s
R E Y E S , 6 de diciembre de 1549 559
XCV. Carta del licenciado PEDRO DE L A GASCA al presidente y señores del Consejo
de Indias, sobre lo conveniente que seria aumentar los repartimientos de
la Corona en el P e r ú . — R í o D E S E V I L L A , 2 2 de setiembre de 1550. . . . 561
XCVI. Carta del cabildo de la ciudad de Los REYES al Emperador DON C A R L O S ,
participando la situación en que quedaba el Perú á la salida del licenciado
G a s c a , por causa del segundo repartimiento de encomiendas. — L o s
R E Y E S , I I de agosto de 1 5 5 0 563
RIO D E LA P L A T A .
1
%
y
ISLAS FILIPINAS.
CVIJI. Carta de petición del obispo de Manila al presidente del Consejo de las
Indias, dando cuenta del estado y necesidades religiosas de las islas
Filipinas.—Diciembre, 1585 \ 637
GLOSARIO.
Notas 655
Vocabulario geográfico 669
Datos geográficos 701
Glosario 873
FACSÍMILES.
LÁMINAS.
MAPAS.
V
A
• •