Вы находитесь на странице: 1из 4

La � (en may�scula �, nombre e�e, plural e�es) es la decimoquinta letra y la

duod�cima consonante del alfabeto espa�ol. No pertenece al alfabeto latino b�sico.


Representa un sonido consonante sonante, nasal y palatal.1?

La � est� tambi�n presente en los alfabetos asturiano, aimara, bret�n, bubi,


gallego, chamorro, mapuche, filipino, quechua, i�upiaq, guaran�, otom�, mixteco,
kiliwa, o'odham, papiamento, rohingya, tagalo, t�rtaro de Crimea, tetun, w�lof,
euskera y zapoteco, y su sonido (AFI: ?) tambi�n aparece en la mayor�a de lenguas
nilo-saharianas, el zarma, las lenguas abor�genes australianas y muchas otras
lenguas en todos los continentes.

Uso fon�tico
La � en espa�ol representa un sonido palatal nasal (seg�n el Alfabeto Fon�tico
Internacional, /?/), que significa que el aire escapa a trav�s de la nariz y es
articulada con parte media o trasera de la lengua contra el paladar �seo.

Historia
En los monasterios y despu�s en las imprentas se ten�a la costumbre de economizar
letras abreviando para ahorrar esfuerzo en las tareas de copiado y colocaci�n de
caracteres. As�, la secuencia procedente de la geminada latina �nn� se escrib�a con
una peque�a tilde encima de la ene: ��; tal tilde o virgulilla ~ representaba a una
n peque�a y "achatada" cursivamente. Lo mismo sucedi� en portugu�s con �an� y ��;
v.g. annus > a�us; y el grupo romance nn > � que se hab�a palatalizado a lo largo
del tiempo en la pen�nsula ib�rica.

Proto-Sem�tico
N Fenicio
N Griego
Ni Etrusco
N Lat�n
N Espa�ol

Proto-semiticN-01.png PhoenicianN-01.png Nu uc lc.svg EtruscanN-01.png
RomanN-01.png Latin �.svg
Entre las lenguas que han adoptado la letra e�e para el sonido palatal nasal se
cuentan el aimara, asturiano, bubi, espa�ol, chamorro, filipino, guaran�, mapuche,
mixteco, quechua, tagalo, tetum, wolof y zapoteco.

En gallego la e�e ya aparece en el fuero de Castro Caldelas (�Foro do burgo do


Castro Caldelas�), el texto escrito en gallego-portugu�s m�s antiguo que se
conserva de entre los producidos en Galicia,2? el cual fue escrito en 1228, por lo
que la adopci�n de la �� desde el sistema de escritura espa�ol al gallego es poco
probable, ya que el castellano no penetr� en Galicia hasta los siglos XV y XVI.3?

El ingl�s admite la e�e en pr�stamos del castellano como �ca��n� (la graf�a m�s
com�n es �canyon�), �ca�ada� (en Ca�ada del Oro en Arizona), �jalape�o�, �pi�ata� o
�ni�o� (en la corriente marina y en la Oscilaci�n del Sur El Ni�o).

Hoy en d�a, esta graf�a se ha convertido en s�mbolo reconocible de hispanidad.


Actualmente puede ser utilizada en los dominios de Internet, pero no en las
direcciones de correo electr�nico. La e�e se sit�a a la derecha de la ele en los
teclados QWERTY para espa�ol, y no tiene equivalente en el alfabeto romano.

Hist�ricamente la e�e tiene en com�n con la uve doble el hecho de que ambas,
procediendo de una versi�n duplicada de la ene y la uve, respectivamente, han
pasado a ser consideradas como letras independientes.

Otros usos
En bret�n se emplea para nasalizar la vocal precedente y no para representar
la /?/, por ejemplo la palabra Ja� se pronuncia /?�/.
En la escritura latina del t�rtaro de Crimea representa la consonante velar
nasal /?/. Lo mismo sucede en algunas transcripciones del quenya.
En nauruano representa al d�grafo < ng>, aunque actualmente la tendencia
mayoritaria es usar simplemente �ng�.
Graf�as equivalentes en otros idiomas

Arriate de la letra "�" en Logro�o (Espa�a)


Actualmente la letra �� se utiliza como letra del alfabeto espa�ol, asturiano,
gallego, filipino, w�lof, as� como un buen n�mero de lenguas ind�genas de Am�rica
(quechua, aimara, otom�, guaran�, entre otros).

En otras lenguas, la �n� doble ha derivado en graf�as distintas:

ny en oromo, aragon�s, veneciano, val�n, catal�n, ewe, g�, ganda, h�ngaro, hmong,
indonesio, ladino, lingala, malayo, quenya, sesotho, swahili, val�n, zhuang y zul�.
gn en franc�s, bret�n, val�n, j�rriais, italiano, corso, sardo, genov�s, piamont�s,
lombardo, veneciano, friulano, lat�n y siciliano.
nh en occitano, mirand�s, portugu�s y vietnamita.
nj en neerland�s, croata, fero�s, frisio, arumano, serbio, cimbrio, fin�s y
alban�s.
n en checo, eslovaco y roman�.
n en polaco, donde, adem�s, el d�grafo "ni" tiene id�ntico valor (lo mismo sucede
en vascuence, donde aparte de la �, en algunos dialectos la ni se lee como una �).
n en let�n.
ne/ni/en/in, ng (al inicio de la palabra cuando est� palatizada) en ga�lico.
nn en leon�s posible soluci�n en � a principio de palabra (�ube nnube).
nn y n en ga�lico escoc�s cuando se pronuncian palatizadas.
? en bambara.
in en euskera (a veces tambi�n la graf�a "ny" o "�").
n en gagauz ante �, e, i, � y u.
?? en japon�s (hiragana), (??, katakana) aunque su traducci�n no es literal, se
toma prestado para una mejor pronunciaci�n ya que la "�" no existe en japon�s,
ejemplo ???? traducido al castellano Begonya (Bego�a), como se puede observar no se
puede traducir tal cual la "�".
?? en ucraniano, ruso y b�lgaro.
? en serbio.
?? en tamil.
?? en griego.
? en ge'ez, amh�rico, tigri�a, tigr�, harari, blin y me'en, entre otras lenguas que
usan el sistema de escritura et�ope.
? en hindi, marat�, entre otras lenguas que usan el devanagari.
Uso en Internet
Actualmente se pueden registrar dominios con la letra ��.

En Chile, desde el 21 de septiembre de 2005, a las 11 horas, es posible registrar


dominios .cl que contengan la letra e�e, vocales con acentos y di�resis.4?
En Espa�a, desde el 2 de octubre de 2007 a las 6 de la madrugada, la e�e junto con
las tildes o las di�resis pueden formar parte del nombre de un dominio .es. Con
esta iniciativa Red.es, entidad del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio de
Espa�a que tiene asignada en Espa�a la autoridad de registro de dominios, cumpl�a
con la medida contemplada por Ley de Medidas de Impulso de la Sociedad de la
Informaci�n.
En Argentina, a partir de septiembre de 2008, por la resoluci�n 616/08, se pueden
registrar sitios que lleven en el dominio la letra e�e, acentos o di�resis,
caracter�sticas propias del idioma espa�ol.5?
Los buscadores y los servicios de correo electr�nico m�s importantes son capaces de
indexar los dominios con caracteres especiales, y por lo tanto, la letra e�e. El
Comit� IDN es la principal entidad internacional que gestiona los Dominios IDN
(tambi�n llamados Dominios Multiling�e) promociona el uso de los dominios con
caracteres especiales, pero todav�a faltan muchos esfuerzos para superar los
problemas t�cnicos que tienen los sistemas con letras como la �. Sin embargo,
surgen algunas ventajas de la utilizaci�n de nombres de dominio con la letra �.6?

Uso en ordenadores

La e�e se sit�a a la derecha de la ele en los teclados Qwerty para espa�ol.


En caracteres HTML se expresa con los c�digos &Ntilde; (�) y &ntilde; (�).

Para los sistemas en los cuales no hay teclado en espa�ol se hace lo siguiente:

En muchos sistemas se puede conseguir pulsando ~ y posteriormente la n. (~) + (n) =


(�)
En los computadores con sistema operativo Apple se puede escribir presionando
[Option]-n y posteriormente pulsando N o n.
En los sistemas operativos con Microsoft Windows se puede escribir e�e min�scula
presionado ALT + 0241 (o 164) teniendo el BloqNum activado. Para la e�e may�scula:
ALT + 0209 (o 165).
En los sistemas Linux/BSD con aplicaciones Gnome/GTK se puede escribir la e�e
mediante su c�digo Unicode, presionando SHIFT+CTRL+u y despu�s escribiendo el
c�digo F 1 seguido de la tecla Enter. El c�digo para la e�e may�scula es D 1. Para
esto hay que tener el Bloq mayus desactivado.
En los sistemas que tengan una tecla Compose (composici�n) se puede escribir
mediante la secuencia Compose n ~
En los ordenadores con sistema operativo AmigaOS o derivados (MorphOS, AROS, etc.)
se puede escribir presionando la teclaAmiga Derecha + J y posteriormente ingresando
N o n.
Otra opci�n es configurar el teclado internacional-US (US-International), donde la
e�e se produce por la secuencia Alt Gr + N, o tecleando el car�cter (~) seguido de
la letra n.
En el programa Word, si se emplea el Unicode, el n�mero hexadecimal para obtener la
letra � es: 00f1 o bien 00F1. Escriba cualquiera de estos dos grupos de cuatro
caracteres, y con el cursor inmediatamente a la derecha del n�mero 1, pulse las
teclas Alt X. Para obtener la letra � el n�mero hexadecimal es 00d1 o bien 00D1. En
sentido inverso, si usted tiene una �, puede pulsar �con el cursor inmediatamente a
la derecha de dicha letra�� las teclas Alt X, y obtendr�: 00F1. Algo similar ocurre
con la �, y tambi�n con cualquier otra letra del abecedario.
Uso en tel�fonos m�viles
En la actualidad, pr�cticamente todos los tel�fonos m�viles permiten el uso de este
car�cter con normalidad.

La Blackberry de Research In Motion (RIM), no incluye la ��, pero se puede acceder


a ella pulsando la N y a la vez la rueda de control hacia abajo.

La pol�mica con la UE en 1991


En 1991, una aut�ntica guerra cultural estall� cuando la Comunidad Econ�mica
Europea (CEE) impuls� de forma imprudente7? el proyecto de algunos fabricantes de
ordenadores, que pretend�an comercializar teclados sin e�e.

Hasta ese momento, exist�a una reglamentaci�n que imped�a comercializar en Espa�a
productos inform�ticos que no tuvieran en cuenta "todas las caracter�sticas del
sistema gr�fico del espa�ol".

La UE estim� que esa disposici�n equival�a a una medida proteccionista que violaba
el principio de libre circulaci�n de mercanc�as.8?

Como era previsible, la primera en reaccionar fue la Real Academia Espa�ola (RAE).
La desaparici�n de la e�e de los teclados, proclam� en un informe divulgado en
1991, representar�a �un atentado grave contra la lengua oficial�.9?

El colombiano Gabriel Garc�a M�rquez, premio Nobel de Literatura 1982, afirm�:

Es escandaloso que la CE (Comunidad Europea) se haya atrevido a proponer a Espa�a


la eliminaci�n de la e�e (...) s�lo por razones de comodidad comercial (...) Los
autores de semejante abuso y de tama�a arrogancia deber�an saber que la e�e no es
una antigualla arqueol�gica, sino todo lo contrario: un salto cultural de una
lengua romance que dej� atr�s a las otras al expresar con una sola letra un sonido
que en otras lenguas sigue expres�ndose con dos.

Gabriel Garc�a M�rquez.10?


Mientras que la poetisa argentina Mar�a Elena Walsh, en el diario La Naci�n de
Buenos Aires, se�al�:

�No nos dejemos arrebatar la e�e! Ya nos han birlado los signos de apertura de
interrogaci�n y admiraci�n. Ya nos redujeron hasta el ap�cope... Sigamos siendo
due�os de algo que nos pertenece, esa letra con caperuza, algo muy peque�o, pero
menos �o�o de lo que parece (...) La supervivencia de esta letra nos ata�e, sin
distinci�n de sexos, credos ni programas de software (...) Luchemos para no a�adir
m�s le�a a la hoguera donde se debate nuestro discriminado signo (...) La e�e es
gente.

Mar�a Elena Walsh, en el diario La Naci�n.11?


En todo caso, para consolidar la protecci�n de la letra, el gobierno espa�ol
respondi� el 23 de abril de 1993 con un Real Decreto que salvaba la e�e,
acogi�ndose al Tratado de Maastricht, siendo ya la Uni�n Europea (UE), que admite
excepciones de car�cter cultural.

Вам также может понравиться