Вы находитесь на странице: 1из 4

m.

farid hafifuddin huda

18020154036

Sastra inggris

Kelompok 23

I Carry Your Heart with Me


[I Carry Your Heart with Me (i carry it in]

by E. E. Cummings

i carry your heart with me (i carry it in


my heart) i am never without it(anywhere
i go you go,my dear;and whatever is done
by only me is your doing,my darling)
i fear
no fate (for you are my fate,my sweet)i want
no world (for beautiful you are my world,my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you

here is the deepest secret nobody knows


(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;which grows
higher than soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that’s keeping the stars apart

i carry your heart (i carry it in my heart)

Literary devices are tools used to express their feelings, ideas, and emotions effectively and
clearly. Their use makes the text captivating and allows multiple interpretations. Cummings
has also used literary devices to express his ideas of pure love. The analysis of some of the
literary devices used in this poem has been stated below.

 Alliteration: Alliteration is the repetitionof consonant sounds in the same line such
as the sound of /n/ in “higher than soul can hope, or mind can hide” and /r/ sound in
“i carry your heart with me (i carry it in).”
 Enjambment: It is defined as a thought in a verse that does not come to an end at
a line break; rather, it continues to the next line.

“i carry your heart with me(i carry it in


my heart)i am never without it(anywhere
i go you go,my dear;and whatever is done
by only me is your doing,my darling)”

 Parallelism: Parallelism refers to using elements in sentences that are


grammatically similar or identical in structure, sound, meanings, or meter.
Cummings has used this device in lines eight and nine,

“and it’s you are whatever a moon has always meant


and whatever a sun will always sing is you.”

 Consonance: Consonance is the repetition of consonant sounds in the same line


such as the sound of /ing/ “by only me is your doing,my darling”.
 Personification: Personification is to accord human attributes to non-human things.
Cummings has used personification in the last line of the second stanza “and
whatever a sun will always sing is you”, as if the sun is human and it can sing.
 Imagery: Imagery is used to make the readers perceive things with their five
senses. Cummings has successfully used imagery to create a lifelike picture of true
love such as, “and whatever a sun will always sing is you”, “here is the root of the
root and the bud of the bud” and “and the sky of the sky of a tree called life.”
 Hyperbole: Hyperbole is a figure of speech in which the writer purposely
exaggerates things to an extreme. “I carry your heart” is an over-
exaggerationbecause no one can carry the heart (organ) with them.
 Assonance: Assonance is the repetition of vowel sounds in the same line such as
the sound of /u/ in “no world (for beautiful you are my world, my true)”.

2. A Red, Red Rose by Robert Burns


O my Luve is like a red, red rose
That’s newly sprung in June;
O my Luve is like the melody
That’s sweetly played in tune.

So fair art thou, my bonnie lass,


So deep in luve am I;
And I will luve thee still, my dear,
Till a’ the seas gang dry.

Till a’ the seas gang dry, my dear,


And the rocks melt wi’ the sun;
I will love thee still, my dear,
While the sands o’ life shall run.

And fare thee weel, my only luve!


And fare thee weel awhile!
And I will come again, my luve,
Though it were ten thousand mile.
1. first stanza expresses the core focus of the poem, which is for the narrator to
declare his affection for his “Luve.” That the endearment of “Luve” is
capitalized gives the title a higher level of significance than what a
lowercase concept would address, as if this title is a proper name attached to
the person. The reader does not need to know the name of this lady. The
nickname is sufficient to distinguish who this person is to the narrator.

 2. The second stanza begins by stepping back from addressing the narrator’s
feelings and actions to compliment his “bonnie lass” for being “[s]o fair.” Once that
compliment is set in stone, the narrator returns to his own feelings by clearly stating
that he is “[s]o deep in luve.” It is noteworthy that “luve” in this scenario is no
longer capitalized, potentially because it is used as a verb rather than a noun to
address the woman he cares for. That differentiation could be an indication that the
woman is more significant than the actual action of “luve,” as if the only reason he
is able to experience this grandness of emotions is because of her. For any other
person then, the “luve” would be less significant.

3. third stanza by repeating the idea that he “will luve” her “[t]ill a’ the seas gang dry” and
adds in the repeated endearment of “my dear.” This reveals how strongly the narrator feels
about this concept and how desperate he is to ensure that his beloved understands how long
his affection will endure. In a poem that is only sixteen lines, repeating information
severely limits the ideas the poet can address, so to spend so much time on this one concept
highlights how relevant and important it is to the narrator.

4. Though the poem does not address why, it is evident in this fourth stanza that the
narrator must leave his “luve.” It is worth noting that the spelling of the word has returned
to the more historic form, but also that he is addressing his “luve” in lowercase letters in
this stanza. What this could indicate is that by leaving, his “luve” must be set aside, and that
lower level of priority is showcased in that lowercase approach.
Source : https://www.poetryfoundation.org/poems/43812/a-red-red-rose

https://www.aresearchguide.com/i-carry-your-heart-with-me.html

Вам также может понравиться