Вы находитесь на странице: 1из 3

DEPARTMENT OF HEALTH & HUMAN SERVICES Public Health Service

Centers for Disease Control


and Prevention

2 de Junio de 2017
Via correo electrónico

Estimado Colega:

Se aproxima la temporada de influenza 2017 del Hemisferio Sur. Estamos preparados para recibir
y caracterizar nuevos aislamientos virales para la próxima reunión del comité asesor de vacunas
de la OMS, la cual seleccionará los virus vacunales que se utilizarán en la vacuna para los países
del Hemisferio Sur en 2018. Este año la reunión se llevará a cabo en Melbourne, Australia en
Septiembre 25-28 de 2017. Sus contribuciones de especímenes de influenza, los virus y la
información de vigilancia para su uso en el comité son esenciales y muy apreciadas. Para
establecer un completo panorama de las propiedades antigénicas y genéticas de los virus
influenza circulantes actualmente en el hemisferio sur, les solicitamos que nos envíen sus
muestras clínicas originales positivas y/o aislamientos de virus recogidas en Abril-Junio de 2017
tan pronto como estén disponibles, garantizando su recepción por el CDC entre mayo y principios
de Julio. Les recomendamos que realicen el segundo envío de sus muestras más recientes
recogidas en Junio-Agosto de 2017 al CDC a principios de agosto, asegurando su recepción por
el CDC a más tardar la segunda semana de Agosto de 2017.

Les agradeceremos seguir las indicaciones adjuntas para el cronograma, los tipos y números de
especímenes a enviar, así como la información sobre el pago de envíos. Esto le permitirá a
nuestro Centro Colaborador de la OMS propagar y determinar las propiedades antigénicas y
genéticas de los virus así como compilar los datos previos a la fecha de la reunión de Septiembre.
Así mismo, les agradeceremos reenvíen todos los aislamientos que no puedan ser
tipificados/subtipificados por PCR o pruebas sin demora.

Nuestro agradecimiento por cualquier espécimen que ya haya enviado y por favor, continúe
enviando las muestras positivas para influenza o los aislamientos virales a CDC a principios de la
temporada. Esto asegurará que el análisis y la organización de los datos se puedan completar y
encontrarse lo más actualizados posible antes de la reunión de la OMS, resultando en las mejores
recomendaciones posibles sobre vacunación para el hemisferio sur.
Por favor, recuerde que el proceso de crecimiento, prueba y (de ser necesario) inoculación en
ferrets con sus virus) requiere un mes, una vez que se reciban en CDC y, como tal, deberán
hacerse los envíos para asegurar la recepción antes del 15 de Agosto de 2017.

Dado que estamos reportando los resultados electrónicamente, les agradeceremos nos notifiquen
si se modifican sus direcciones de correo electrónico. Para su información, nuestro resumen más
reciente de la actividad de influenza en los Estados Unidos de América se puede consultar en
www.cdc.gov/flu/weekly. Se adjunta un formulario de envío electrónico con esta carta para su
conveniencia.
Les agradecemos nuevamente por su contribuciones en forma permanente al proceso de
selección de virus vacunales de la OMS.

Atentamente,

Dr. Xiyan Xu Dr. Jacqueline Katz

Deputy Director Director


WHO Collaborating Center for Surveillance, WHO Collaborating Center for Surveillance,
Epidemiology and Control of Influenza Epidemiology and Control of Influenza
Influenza Division, CDC Influenza Division, CDC
Los envíos deben hacerse utulizando el proyecto global por los envíos de OMS.

El Programa Global de Influenza de la OMS tiene suficientes fondos de envío este


año para apoyar a cada NIC a enviar por lo menos dos envíos de virus a un CC para su
caracterización. Les recomendamos el siguiente cronograma de envío:

1) Un envío de sus especímenes de inicio de temporada recolectados en Abril-Junio de 2017,


asegurando la llegada al CDC entre Mayo y principios de Julio de 2017.

2) Un envío a principios de Agosto con especímenes recolectados en Junio-Agosto de 2017,


asegurando la recepción de los envíos por el CDC a más tardar el 15 de Agosto de 2017.

3) Un envío de sus especímenes de fin de temporada recolectados entre Septiembre y Octubre


de 2017.

4) Un envío a finales de Diciembre de 2017 o principios de Enero de 2018 con especímenes


recolectados en un plazo de 2 meses, asegurando la recepción de los envíos por el CDC a más
tardar el 15 de Enero de 2018.

5) Les agradeceremos utilicen el Proyecto de envío de la OMS para sus envíos a través del
sitio web de Logística de Influenza
(http://www.who.int/influenza/gisrs_laboratory/logistic_activities/en/)

Les agradeceremos tengan en cuenta que de necesitar realizar envíos adicionales, se


comuniquen con el CDC o la OPS/OMS para mayores instrucciones.

Con respecto a los tipos de especímenes que deben ser enviados, deben considerarse lso
siguientes puntos:

1) Envío de rutina de 30 muestras seleccionadas al azar para representar a todos los virus
circulantes de influenza A y de influenza B. De ser posible, por favor envíes 10 A
(H1N1)pdm09; 10 A(H3N2); 5 virus influenza de los linajes B/Victoria and 5 B/Yamagata. Le
agradeceremos que consider también representatividad por grupos de edad, regions
geográficas, tanto casos ambulatorios como hospitalizados, casos que recibieron tratamiento
1
antiviral (por ejemplo, oseltamivir), y fallecidos/ brotes .

2
2) Envíe TODO sus virus “No subtipificables” al CDC de inmediato.
Con respecto al tipo de material que debe enviarse, deberán considerarse los
siguientes puntos:

1) Se prefieren los especímenes clínicos originales positivos para influenza y los aislamientos
virales (de estar disponibles); indicar siempre el tipo de material enviado.

2) Enviar los virus más recientemente recolectados (en los últimos 1-2 meses)

En caso que no se dispone de fondos de envío de la OMS, deberá seguirse el


siguiente proceso para organizar los envíos al CDC:

1. Envíe por correo electrónico su formulario de envío de especímenes a  


Dr. Xiyan Xu (XXu@cdc.gov) y Wendy Sessions (gra6@cdc.gov) en CDC y
OPS (flu@paho.org). El CDC revisará su formulario de envío y le reenviará de
regreso una aprobación para su contacto con World Courier.
2. Cuando envíe muestras al CDC, por favor envíe una copia del formulario de
envío de muestras a InfluenzaVirusSurvei@cdc.gov and gra6@cdc.gov
3. Comuníquese con World Courier para organizar el envío a:

Dr. Xiyan Xu
Influenza Division, G-16
Centers for Disease Control and Prevention
1600 Clifton Road, NE
1
Atlanta, Georgia 30329-4027 USA
It is not necessary to submit
Telephone 20-25 samples
Number: if this number of good quality samples are not available; it is preferred to submit fewer
404-639-1657
samples, ensuring that they are of good quality  
FAX Number: 404-639-0080
1  
Si los casos tiene un perfil epidemiológico similar, seleccione al azar un subgrupo de 3-5 para enviar.
 
2
Notifique al CC acerca de esta situación en forma inmediata.

Si tiene alguna pregunta sobre estas instrucciones, agradeceremos se contacte con Dras. Xiyan
Xu (XXu@cdc.gov) y Wendy Sessions (gra6@cdc.gov) en el CDC o Dra. Rakhee Palekar
(palekarr@paho.org) y el equipo de vigilancia de Influenza (flu@paho.org) en la OPS/OMS.

Cordiales saludos,

Rakhee Palekar

Rakhee Palekar, MD, MPH, DABFM en nombre del equipo de vigilancia de Influenza de OPS

Вам также может понравиться