Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Ficha 1751595-96
Sena
Centro metalmecánico
Manual de operación
El manual quiere, por otro lado, ayudarle a que usted tenga los recursos técnicos
para el uso apropiado de la máquina. La observación estricta de las prescripciones
y recomendaciones cedidas en este manual de funcionamiento ayudarán a que se
provoque un trabajo exacto y prolongado de la máquina
Z m m - inc. Sofía
Las herramientas de la máquina y sistemas
8, iliensko chaussee str.
Tel: (++359-2)388188
Telex: 22 127
Fax: (++359-2)384934
CONTENIDO
1. Vista general
2. Datos técnicos
3. Operando la máquina-herramienta
3.1 Controles
3.2 Símbolos de designación
3.3 Panel de control
3.4 Puesta en marcha del husillo
3.5 Engranaje de avances
3.6 Roscado
3.6.1 Roscado de hilo simple
3.6.2 Roscado de hilo múltiple
3.6.3 Dirección del roscado
3.7 Ajuste a tamaño
3.7.1 Variante métrica
3.7.2 Variante en pulgada
3.7.3 Limitador longitudinal de cinco posiciones
3.7.4 Indicador de hilo
3.7.5 Accesorio cónico
3.8 Fijación y guías de fijación
3.9 Contra punto
3.10 Luneta
3.11 Desmontaje y montaje de puente gap
3.12 Gabinete eléctrico
4. Requerimientos de seguridad
Requisitos para el personal operativo
Requerimientos de seguridad durante la instalación de la máquina- herramienta
Requerimientos de seguridad para la puesta en marcha inicial
Requerimientos de seguridad durante el funcionamiento y mantenimiento de la
máquina-herramienta
Dispositivos de protección y enclavamiento
5. Instalación y puesta en marcha
5.1 Transporte
5.2 Desembalaje
5.3 Instalación
5.4 Conectando el equipo eléctrico
5.5 Arranque de la máquina herramienta
6. Servicio
6.1 Lubricación
6.2 Horario de lubricación
6.3 Lubricantes
7.0 Mantenimiento de máquinas-herramientas
7.1 Caja de engranajes de velocidad
7.1.1 Embragues de disco múltiple
7.1.2 Rodamientos para husillos
7.1.3 Freno
7.1.4 Ajuste de la caja de engranajes de velocidad contra las guías de la cama
7.1.5 Tensor de correa en v
7.2 Caja de engranajes de alimentación
7.2.1 Soporte axial de husillo de accionamiento
7.2.2 Dispositivo de seguridad de sobrecarga
7.3 Delantal
7.3.1 Regulación de la holgura en engranajes de dial
7.3.2 Regulación del mecanismo de desconexión de la fuerza durante
alimentaciones longitudinales y transversales
7.3.3 Regulando la brecha entre el tornillo de alimentación y el split
7.4 Carro
7.4.1 Regulación de la brecha entre tornillo transversal y la tuerca
7.4.2 Rodamientos de tornillo transversal
7.4.3 Despeje entre guiado del plano de la cama y carro
7.4.4 Espacio libre entre el plano de guía trasero y el carro
7.4.5 Despeje de la diapositiva transversal, paloma. Cola
7.5 Dispositivo de luneta
7.5.1 Despeje de la cola de milano de la parte superior
7.6 Contrapunto
7.6.1 Ajuste de la pinza del contrapunto
7.6.2 Ajuste de la pinza de la pluma
7.7 Equipo de lubricación
7.8 Solución de problemas
II IMAGENES
1. VISTA GENERAL
3.1 CONTROLES
1. Mango para seleccionar el paso del 12. Palanca para encender los
hilo normal o superior y el valor de embriagues de discos múltiples para
avance la rotación del eje hacia adelante y
2. Mango para seleccionar rosca a la hacia atrás
izquierda o a la derecha 13. Volante para desplazamiento
3. Mango para selector de rango de longitudinal del carro
velocidad del husillo 14. Mango para conexión de los
4. Mango para seleccionar la velocidad alimentos
del husillo 15. Mango para encender las
5. Mango para movimiento del carro alimentaciones
transversal 16. Palanca para encender los
6. Mango para deslizamiento compuesto embragues de discos múltiples para la
de deslizamiento marcha hacia adelante y hacia atrás
7. Mango de fijación de la pluma 17. Control del volante para el
8. Volante de pluma mecanismo de selección
9. Mango para sujetar el cabezal de la 18. Manija de control para el mecanismo
plataforma de multiplicación
10. Dispositivo para el movimiento 19. Manija para seleccionar el tipo de
mecánico del contrapunto rosca o conmutar las alimentaciones
11. Panel de control
3.2 SIMBOLOS DE DESIGNACION
Alimentaciones normales y
pasos de rosca Alimentaciones
tlongitudinales
Alimentaciones ampliadas y
pasos de hilo Alimentaciones
transversales
Pasos métricos en mm
Enfriamiento
Transferencia rapida
3.3 PANEL DE CONTROL
Tabla 4
Desde la placa 2 (fig. 10) las posiciones correspondientes del bloque de engranajes
móvil del cuadrante 2, el mango 4 con cuatro posiciones (1: 4: 1: 2: 1: 1: 2: 1), el
mango 6 con ocho posiciones (de 1 a 8) y la palanca 3 la establecida.
3.6 ROSCADO
El ajuste del paso de rosca correspondiente requerido es casi el mismo que el ajuste
de las alimentaciones.
Los tonos correspondientes al símbolo (WV) sobre fondo azul se obtienen con la
palanca tirada hacia atrás 1 para todas las velocidades del husillo y con la palanca
empujada hacia adelante 1 solo para el rango superior de velocidades del husillo
(en dígitos azules)
Los tonos correspondientes al símbolo (VM) sobre fondo rojo se obtienen con la
palanca 1 hacia adelante solo para el rango medio de velocidades del husillo (en
dígitos rojos) y los tonos correspondientes al símbolo (VM) sobre fondo verde se
obtienen solo para el rango inferior de velocidades del eje (en verde dígitos).
La tuerca dividida está enganchada para realizar el movimiento del carro para cortar
la rosca con la palanca 8 (Fig. 11) en el delantal que se gira a la izquierda hasta el
tope final.
La precisión cinemática de las unidades utilizadas para cortar varios tipos de hilos
es diferente para el torno de realización métrica o pulgada. En la tabla 10 que se
muestra a continuación se muestran los desplazamientos del carro
correspondientes a una carrera de 1000 mm.
Tabla 10
3.6.2 roscado de hilo múltiple
Los tornos de variante métrica pueden cortar roscas con multi-arranque sin utilizar
accesorios adicionales. Esto es posible con los dos primeros carros del cuadrante y
el diagrama ubicado en un lado de la carcasa.
Antes de iniciar la operación, mueva la marca cero sobre la primera marcha con
z=30 ubicada en el cuadrante del eje conductor para que coincida con las maracas
en el engranaje 2 engranando con el engrane 1. Para hacer esto el engrane de
conducción 1 es retrocedido por el operador, el eje es girado hasta el ángulo
necesario con la agarradera y el engrane 1 es puesto hacia delante de nuevo.
Después el primer paso es cortar. El engrane de manejo 1 es devuelto y es girado
a la dirección correspondiente que requiere el ángulo i.e. Al número de diente
indicado en la placa (vea fig. 15). Después de cortado el segundo engrane es girado
en la misma dirección y colocado en el mismo ángulo de nuevo, etc.
Puede ver la tabla (Ver Fig. 15). Las roscas que están localizadas en el símbolo de
banda (WV) sobre fondo azul (vea tabla 6). Puede cortar a tres o cinco arranques.
Las roscas localizadas en el símbolo de banda (VM) sobre fondo rojo (de paso
alargado) pueden cortar a 2,3,4,5,6 o 10 arranques, etc. Las roscas localizadas en
el símbolo de banda (VM) sobre fondo verde (de paso alargado) pueden cortar a
2,3,4,5,6 o 10 arranques, etc.
Por ejemplo, a tres arranques de rosca tiene que cortar cuando este esté en el
símbolo de banda (VM) sobre fondo negro, el carro 1 debe girar hasta incrementar
a 5 dientes. Suponiendo que el montaje en la banda
Con el símbolo (VM) sobre fondo rojo el carro del engranaje movible es torneado en
intervalos de 20 dientes, etc.
El dial utilizó al recorrido del carro transversal tiene dos escalas, pulgada y métrica
que indican las diferencias en diámetros del objeto.
Una división de la escala métrica corresponde a una diferencia del diámetro de 0.1
milímetros y una división de la escala de pulgada a una diferencia de 0,002". Allí no
es ningún error cinemático el leer el dial del recorrido transversal del carro.
El dial situado en el resto de las dos escalas métricas y pulgada y se utiliza para
leer el recorrido del carro, la división métrica de la escala corresponde a una
dislocación de 0.1 milímetros. No hay error cinemático al leer.
Cuando las superficies del husillo se trabajan a máquina con la ayuda de regla del
husillo el último tiene una escala para el ángulo del husillo de la lectura. La escala
es a partir de la 0 a 10” y el valor de la división
Es 0,5”.
La escala del dial en del pasador de un carro más bajo se utiliza para leer el ángulo
de la rotación del resto compuesto al trabajar a máquina superficies del husillo de
una gran longitud. Esta escala es, dividido a partir de la 0 a 90” en ambas
direcciones rotatorias, el valor de la división es 1”.
Una variante del torno (dbc 1000, dbc 1500 y dbc 2000) existe que tiene un sistema
que mide (que usa reglas al medir) con una indicación digital de movimientos
longitudinales y transversales.
El recorrido longitudinal del carro es leído por el dial longitudinal situado en el carro.
El vernier del dial permite que un valor de 0.05'' sea leído. El error cinemático de la
lectura es 0.004/4'', i. G. Para una revolución del dial el carro cubre 3.996'' y la
lectura en escala de la pulgada es 4''. El dial tiene 80 divisiones y el valor de la
división es 0.05''
El dial para leer el recorrido cruzado del carro está situado en el carro e indica la
diferencia de los diámetros del objeto el vernier del dial permite que un valor de
0.002'' sea valor de la división de lectura. Es 0.002'‘. No hay error cinemático al leer
el dial cruzado del recorrido del carro.
El dial para leer la dislocación del deslizamiento de la luneta móvil está situado en
él. El valor de la división de la escala del dial es 0.001''. No hay error cinemático al
leer este dial.
Hay una escala linear en la canilla que se utiliza para leer la dislocación de la canilla
de la contrapunta. La escala se divide a partir de la 0 a 6'' con un valor de la división
de 1/32'' cuando el ahusamiento que trabaja a máquina emerge con la ayuda de
regla del ahusamiento el último tiene una escala para el ángulo del ahusamiento de
la lectura. La escala es a partir de 0 (el 1⁄4 4'') /ft y el valor de la división es el 1⁄4''
/ft.
La escala del dial en el deslizamiento de un carro más bajo se utiliza para leer el
ángulo de la rotación del resto compuesto al trabajar a máquina superficies del
ahusamiento en de la gran longitud. La escala se divide de 0° a 90° es ambas
direcciones rotatorias. El valor 1° de la división.
El ajuste (véase el fig. 16) del limitador longitudinal de cinco posiciones se realiza
como sigue:
Las tuercas en la posición 2 y 3 tienen que ser apretadas ligeramente a mano. Los
vernieres de las posiciones 1 y 4 se ponen en la primera posición que permite
después de mover el carro la palanca en la posición 7 para entrar en la ranura “a”
del disco en la posición 8 y entonces la palanca en la posición 6 para entrar en la
ranura “b” del disco en la posición 8. Como resultado que el disco en la posición 9
parará. Si la palanca en la posición 7 ha entrado en la ranura “b” en vez de “a” que
la palanca en la posición 6 no puede caer a través, se extiende suficientemente y
conserva el disco en la posición 9. Por lo tanto, el vernier en la posición 1 tiene que
ser vuelto a la marca cero, el carro debe ser movido y con el vernier en la posición
1 la palanca pequeña en la posición 7 tiene que ser lanzada otra vez. Después de
mover el carro en la misma dirección las palancas en la posición 6 y 7 entrarán en
la ranura necesaria.
Variante en pulgada
Con la ayuda del accesorio cónico, las superficies cónicas con una longitud de 510
mm a 500 mm, según el ángulo de giro de la guía, se pueden mecanizar. El
accesorio cónico se fija a la cama de la máquina con la ayuda de tornillos y se puede
colocar en diferentes posiciones a lo largo de la cama de la máquina
3.8 FIJACION Y GUIAS DE FIJACION
La nariz del husillo se forma brevemente cono y cara según el estruendo 55022 para
fijar la bayoneta de los dispositivos que se afianzan con la abrazadera. (fig. 19)
Para fijar el dispositivo que afianza con la abrazadera el disco de la bayoneta se
rota de modo que los 3 puedan pasar por los agujeros agrandados en el disco de la
bayoneta.
El dispositivo se afianza con la abrazadera junto el cono del huso en una manera
permitiendo que los tornillos de ajuste con las 3 tuercas con los agujeros y la llave
2 del huso para inscribirlo haciendo correspondiente el dispositivo que afianza con
la abrazadera. Después de rotar la bayoneta en la dirección contraria a una parada
las 3 tuercas se aprietan. Para desmontar el dispositivo las tuercas deben ser
lanzadas en una mitad de revolución y se rota la bayoneta hasta que sus agujeros
agrandados vienen delante de las tuercas.
El huso detrás termina el cuello y el hilo de rosca especiales para fijar los accesorios
electromecánicos, hidráulicamente que afianzan la abrazadera tiradas en pedido del
cliente el torno se puede equipar de varias formas con nuestros rebordes de las
siguientes dimensiones.
Chucks
A pedido del cliente, el torno puede equiparse con varios mandriles o bridas de
mandril de los siguientes tipos y dimensiones:
La tuerca 4 (ver fig. 21.a) se usa para apretar el contrapunto y las guías cuando un
ligero ajuste al accesorio (ver fig. 21.b) es empujado hacia el operador.
El recorrido del mandril es dado por el disco 5 y es fijado por el mango 2. Durante
las operaciones de taladro con el mandril el recorrido es dado en el plato marcado
en el frente final del mandril.
Para el avance mecánico durante las operaciones del taladro con el contrapunto tira
1 se usa, el cual es fijado tira a una situación similar en el lado de la mano derecha
del carro transversal más lento mientras la tuerca 4 (fig. 21.a) deba estar
completamente suelta del mango 8 (fig. 21.b) ha sido presionado en otra manera.
Para leer la depresión del uso del taladro del dial para el carro longitudinal
transversal descrito en las partes 3.7.1 y 3.7.2.
La tuerca 4 (fig. 21.a) y la palanca 8(fig. 21.b) se usa para apretar el contrapunto a
la bancada realzada.
El perno 5 es sujetado.
3.10 LUNETA
4. Remover el puente.
5. Atornillar los pernos dándole un ajuste de 8.0 + 0.5 danm con una secuencia
diagonal.
7. Apriete los pernos con una llave de torsión al final 12 +- 0.5 damn
El principio de funcionamiento
Los contactores operan en 24v. La iluminación del área de trabajo se hace por la
lámpara e1. La llave s5 posiciona el interruptor de la lámpara enciende la lámpara
que apaga y prende. El poder máximo de las lámparas es 60w.
La secuencia de operación es como sigue
:
Presione el botón s6 (botón 5, fig. 4) o el botón s7 (botón 2, fig. 4) el circuito de
operación se interrumpe;
La temperatura del bimetal releva s2, s3, s4 interrumpen el circuito que opera
(desenergiza el componente);
Cuando se abren las tapas proteccionistas los cortacircuitos s11 y s12 interrumpen
el circuito;
Los botones s6, s7, s8, s9, y s10 son situados en el lado delantero del carruaje en
el panel de control.
4. REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD
4.1. Personas admitidas para operar la máquina deben estar familiarizadas con su
estructura y manera de funcionamiento, así como con el manual del funcionamiento
y las reglas de seguridad.
4.2. Alce la máquina con una grúa, mientras teniendo la capacidad de carga superior
que el peso de la máquina, establecidos en el manual del funcionamiento presente.
4.4. Sólo personas autorizadas deben operar en la grúa y enganchando las sogas.
4.8. Cerciorarte de que los parámetros eléctricos del sistema de la máquina sean
adecuados a éstos de la fuente principal.
4.11. Las personas, poco familiar con el seguramente no se les permiten operar la
máquina. El mantenimiento de la máquina debe realizarse por las personas,
instruidas para operar con los voltajes peligrosos.
4.14. No se permite operar una máquina defectuosa hasta que la falla esté alejada.
4.15. Maquinas en funcionamiento, cuya resistencia eléctrica entre el perno de
puesta a tierra y cualquier componente metálico, sea superior a 0.1 bajo carga no
está permitida
4.22. Todos los componentes de la energía eléctrica tienen gusto por los motores.
Los transformadores se protegen con los fusibles incorporados con el alambre que
derrite y la protección termo.
4.23.1 -380 v- fuente para los motores eléctricos con los fusibles y los frenos
automáticos
4.23.3 – 24 v - para las luces de una bobina separada del transformador con la
protección del cortocircuito del fusible
4.24. Los signos que dicen “alto voltaje” se ponen en la puerta de gabinete eléctrica
y la sección de la entrada
5.1. TRANSPORTACION
Para levantar las barras sin templar el hierro de la máquina de diámetro 50-55 mm
está ser empujado en los agujeros especiales proporcionados en las piernas de las
máquinas
5.2. DESEMPAQUE
La gasolina no se permite utilizar para lavar la máquina mientras que los humos de
la gasolina pueden conseguir en el aparato eléctrico y causar el fuego.
Limpiar encima de las piezas lavadas con algodón inútil seco y secar las superficies
de la máquina con el paño limpio y seco solamente.
5.3 INSTALACION
Nuestra experiencia larga del año ha probado que nuestras máquinas pueden
también funcionar absolutamente satisfactoriamente sin ser erigido en una
fundación especial. Cuando la producción u otras condiciones requiere para
cambiar el lugar de la máquina, después sería bastante para erigir la máquina en
un piso duro (concreto de la opinión) y llano él con la ayuda de los tornillos y de las
placas de nivelación. La nivelación de la máquina instaló meses, mientras que tal
erigió en el piso que dependía más con frecuencia de la clase de la cubierta del
piso. La observancia terminante de esta regla asegurará un trabajo largo y exacto
de la máquina
La máquina debe ser conectada con las cañerías vía sus pernos terminales de la
entrada, con tal que en la parte posterior de la máquina en una hendidura especial
al lado de la cubierta del motor principal. (La Hendidura sí mismo también está
cerrada con una cubierta que lleva un símbolo de la "iluminación" en la tapa.)
La prueba todos los movimientos del carro después de que los dispositivos que
afianzaban con abrazadera se hayan lanzado por adelantado (utiliza a mano la llave
del sostenedor de herramienta para soltar dos el cuadrado - pernos dirigidos en el
extremo derecho de la diapositiva);
Después haciendo funcionar la máquina por una hora, compruebe el nivel de aceite
en los tanques y en caso de necesidad agregue más aceite.
6. SERVICIO
Limpie la máquina con tela, pero nunca con algodón de pérdida. Nunca use el aire
comprimido para limpiar.
6.1 LUBRICACION
Al establecer los problemas (el goteo) del sistema de la lubricación de los tornos el
último debe detenerse hasta que el goteo esté alejado.
El delantal
Las maneras de la guía de la cama y unidades del dial y rumbos del delantal
(excepto el árbol del alimento, la barra de mando de embrague, el tornillo tendencia
y el indicador del dial) se lubrifica por la bomba de aceite alojada en el propio
delantal. La bomba opera mientras el árbol del alimento está girando o el motor para
el viaje rápido está corriendo. La lubricación de las maneras de la guía con la bomba
operar se realiza apretando el botón del distribuidor (a la parte superior del delantal)
enfrentando al operador.
El cuadrante
El engranaje de cambio de velocidad del cuadrante se engrasa una vez por mes.
Se lavan los asientos productivos de los vestidos y condensaron con la grasa fresca
por año.
El resto de los puntos de la lubricación se indica en el mapa de la lubricación adjunto
del torno. Si el equipo opcional del torno está disponible, el último debe lubricarse
como está indicado en los apéndices respectivos.
6.2 HORARIO DE LUBRICACION
6.3 LUBRICANTES
Tabla 13
Tabla 13
Continuación
7.MANTENIMIENTO DE MAQUINAS-HERRAMIENTAS
Ver fig. 26 ajuste de la holgura entre placas del embrague de discos múltiples
Pulse el plato 2 junto con el pin 1 (fig. 26) fuera del hueco de la tuerca 4 y
Póngala en la posición cruzada. Entonces baje la tuerca 4 para subir toda la
Pieza entre los platos del embrague. Ahora retroceda plato 2 en su posición
Inicial y se vuelva la tuerca 4 hasta el dedo 1 captura el agujero más cercano en el
disco 3.
La holgura radial de los rodamientos del rodillo de doble-fila 2 y 6 (ver fig. 27) se
ajusta por el fabricante, con un manejo correcto de la máquina el desgaste de los
rodamientos es prácticamente insignificante para un período largo de tiempo y esto
hace dispensable totalmente a el ajuste.
Remoler la distancia de la cara del para que su anchura sea igual a la distancia
medida dentro de 0,005 mm de exactitud con la desviación en el paralelismo no más
de 0,004 mm;
Desmontar el cojinete 6 del husillo;
Montar la unidad entera del husillo en la máquina presione los rodamientos 5 y 6 al
extremo usando la tuerca 4, entonces la traba. El rodamiento 2 ajustado de la misma
forma remoliendo el anillo 3. El diámetro descrito en los rodillos debe estar 0.003
milímetros más pequeña que la dimensión de la bancada del anillo externo del
cojinete. El agujero 8 roscó en el final que sirve para desmontar el cojinete 6. Con
este fin el aceite es prensado en el puerto. El cojinete de empuje 5 no necesita
ningún reajuste.
Nota: cuando los rumbos nn 3019 k/p41 o nn que se usan 3024 k/p41 la obra radial
debe ser 0.010 - 0.017 mm.
7.1.3 Freno
El ajuste de la banda del freno llega a ser necesario cuando el husillo está costeando
el tiempo sea demasiado largo. El propio ajuste será hecho de la manera siguiente
(fig. 28):
En ciertos casos de la colisión es posible que el del torno no quiera dar gran
conicidad. En este caso es necesario ajustar el eje paralelo del husillo con las guías
vías pudiendo ser efectuado con la ayuda de los tornillos 1 y 6.
Antes de esto los dos pernos que fijan tienen que ser aflojados. Las tuercas de
fijación 3 y 4 deben también ser aflojadas tan bien como las tuercas 2 y 5. Quitar la
placa 7. Ahora ajustar y fijar la caja de velocidades en tal posición que el eje del
husillo es por completo paralelo a las guías de la máquina. Esto hecho, aprieta y
cierre la caja de velocidades a la bancada otra vez y vuelva a poner el plato 7.
Con las correas apretadas adecuadamente, trabe las tuercas 3 y 4 unas con otras
Apriete cerrojo 1.
Quite la tapa de la caja de velocidades antes del ajuste del tornillo conducido empuje
la obra. El propio ajuste se lleva a cabo de la manera siguiente:
Aprieta la tuerca 1 hasta que usted sienta una determinada tensión en el empujón
de los cojinetes del tornillo guía.;
Las dos manijas montadas en la tapa, serán volteadas para que las figuras 1 y 1/4
deban venir opuestas simplemente a la señalización de la indicación respectiva.
Un perno de esquileo “3” (fig. 31) se rompe tan pronto como una carga excesiva se
aplique en el tornillo, así interrumpiendo el movimiento de la caja de alimentación
del tornillo de avance.
Para cambiar el perno de esquileo quebrado, primero sacar la caja de velocidades.
Ahora desatar suavemente el alambre que sostiene el perno quebrado tómalo hacia
fuera y pone uno nuevo.
7.3 DELANTAL
La rosca de parada, los tapones del hilo de rosca con las ranuras de los conductores
del tornillo se sacan. La fuerza para cambiar de la alimentación longitudinal puede
ser ajustada por medio del tornillo 4 suministrada del agujero hexagonal (fig. 32) y
eso para la alimentación transversal por medio del tornillo 3. La fuerza aumenta con
el tornillo que es dado vuelta a la derecha y disminuye cuando se le da vuelta, al
contrario. En correspondencia al cambio de la fuerza, la fuerza requiere para
cambiar la manija de control analógicamente.
7.4 CARRO
Para regular el hueco entre el tornillo transversal y la tuerca, primero quítese la tapa
puesta encima de la diapositiva cruzada que afianza el acceso así a la nuez,
vuélvase nuez 2 (fig.33) el contra reloj sabio para subir el hueco, se muestra en el
diagrama. Primavera fija 1 diseñado para sostener la nuez en usted deseó la
posición, debe empujarse en durante el volverse de la nuez.
Para los tornos con una atadura afilada, se hacen los rumbos del empujón del
tornillo atravesado en la manga de la atadura afilada, la regulación del hueco en los
rumbos del empujón del tornillo de primacía atravesado se hace de la manera
siguiente:
Ver fig.38
El ajuste del despacho de aduanas de cola de paloma puede lograrse con la ayuda
de dos tornillos – el frente y un trasero.
Al tornillo delantero se proporciona un cuello guiando (fig.38) inclinando en un hueco
especial de la cuña 2 mientras el trasero es sólo diseñado por cerrar con llave los
propósitos, el ajuste se lleva a cabo soltando el tornillo trasero, el tornillo delantero
tiene que ser volteado, la tira movió hasta que la obra deseada se logre, la n que el
tornillo trasero se aprieta.
El ajuste se realiza con ayuda con ayuda de dos tornillos de manera similar a la cual
se describe en tales puntos 7. 4. 5
7.6 CONTRAPUNTO
El tornillo 1 la tuerca 8 son sujetadas al final cuando el contra punto esta sujetado
a la posición de la bancada el pasar 5 está en el medio sople de la cava.
Desatornille el tornillo 3
Retire la cubierta delantera de la pata delantera para obtener acceso libre al sistema
de lubricación de la máquina.
El nivel de aceite se mide con una varilla graduada 3.