Вы находитесь на странице: 1из 483

Acerca de este libro

Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.

Normas de uso

Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:

+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.

Acerca de la Búsqueda de libros de Google

El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
""JU"WI'M!…UUMUMU! ' . -ª
Y '0"‘- I
ªª??- _
* …—5 _
"~}~-"-—'~.-.

-_fflORDENj
‘ DE LAS ORACIONES
ª . 'COTIDIANAS u ª _
Por‘cſtílofig'íüdoyCºx-viviente,
ConlasdeHanucah,Pm-ím, º*
y AyIIno delſolo.
ª ComotambicnlastresPaſcua
-‘ . ſi conlasParafioth,
ePefah,Sebuot11,ySucoth,
yAftaI-ót ‘
j*yHazarothvdeScbuot›h.
‘ En AMSTERDAM.
Atºm dcYSHAK deCORDOVA :ª
7 ’5/‘ lªWffiAm-:Gªſi
'f .- "'
...HI AC, KE RM AN.
' '¡-- ;Y x.

w. GROENEVELT.
l "D "--,Il ' ª I
. . . r
" “P'll

DE D IC AT O R IA J
A ò muy Digniſiimo Scnhor ‘
MORDECHAY LEVl VITTORIALY.
Senhor meu.
, ct i
“ E o agradecímento , húa vaza’ſunda—
y‘ mental para àconcervaçaó da Ley ,
I 8C ſeus Divinos Preceytos; havcndò
‘ rcconhecimento da Providêczía com
que Deus affiflEcom ſuas Criaturas, naó ſe tras#
grid e, mas ſi,ſe Obtèrva : òafl'umpt’o’ dechc livro
ò confirma, pois de Oraçoçms gractulaçoriasſe
comprehçnde, hordenadas pella inſtifuhiçaói,
6C rei m pr‘imida’s nov'ame’n’tc pon-,mimgcrcceú
tando ;‘1 os'dèniaiS-as AZAROTH,( preceitoz
afirmativos 8C negativos?" &'híſtoria dé; RUT ,
òqual pella obrigaçaó'qué 'devo à Vx'nzzm‘paç
tſ: de agradecimentozcomo por ſeu bom judes'
I'nO 8C devoçaó, .dedicozà'Vm. ſcrvindpme de
Pátrocinío n'a aceitaçáó; como à .luz do Sol nc
Emi ſpheriQ,_6_I- ſçrto à ſáuaBenignidadczde no
voficareygljaxto , 6C ‘comtodo rendjlhcnto ¿S
dezejo Ñ 'rogarey pºllo. augmentez Vm. ¿S
x viva muytos annos, -ATnená-~ ' ' ;Í - ’1
ª humilde' ſer'viddr de
-ª **QSMBÍ
ª Ys.dç Iaha. Haym de lejdovaz- '
r'xrriflerdam 15 de lunio 1 704
\'
~~;1
BAKASOTH. ' z
Odos criados de arriba y abaxo.
Ateſtiguan, denuncian todos ellos como
¡no, .A. uno, y ſu nombre uno. x
Treynta y dos carreras de tu ſend.er0,y todo
:ntendién tu ſecreto: recontarán tu grandeza,y=
:llosconocerán que todo tuyo,y tu el Dio, el‘
Rey,el unico. Ateſtiguan,denuncian&ct. '.v
Coraçones en ſu penfar mnndò edífikado, ha
lan todo ſér afueras de ti, demudado por cuen
ta, por peſo todo con tado : todas ellas fueron
dudas de pa—ſtor uno. Ate ſtiguan,denuncían. ¿
De principio y‘ haſta fin, es à ti ſeñal. Septen
tríon,y Occidente,y Oriente ,y Meridió,y CIC
lo,y Mundo,á ti veſtígofiel, de aquiuno,y de
aqui uno. Ateſtiguan, denuncian.
El todo de ti fue apartado apartªdo t1_1 eflaràs
y ellos ſedeperderán' deperdiendo: por tanto
todo formado dará à tihonrazqualel d6princiz
pio,y haſta fin,\àlvo padre uno.Ateſtigua'n&c.
B A K A S A H; ‘
SEñor del mundo que reyn’ò,antes( que )t0do
formado fueſi'c criado, ~ \ Agora( que ) fue
hechopor ſu voluntad todos, entonces Rey. ſu
nombre fue llamado. Y deſpues como atemarſe
-el todo: à ſu ſolas el rey-nará temeroſo.
Y cl fue, y eles, y el ſcrá con gloria.
Y ºl uno y 119 ſegundo, paraexcmplarlo y
e para
B A K A S O T H.
para ayuntarlo. Sin principio y ſin fin,y à cl 1
LI fortaleza,y cl íèñorio. Sin comparancion,ſin -
ſemejança, y ,ſiu de mudança y trueco.~ Sin l
ayutamiento, fin diviſion, grande de ſuerça, y
Barraganía. Y el mi Dio, y bivo mi redcmí
dor, yſuerte de mi parte en dia de anguſtía.
' Y el mi pendòcn mi r'eſugío,dadíva de mi vazo J
en dia que llamárc. En ſu mano cncomenda- « d‘
ré mi eſpirito,en hora que durmíére y deſper \
túre.
temcré.
Y con mi eſoirito mi eucrpo.A. à mino

BAKASAH
v h:1!
Ea cngrandecidn
vexiſtente el àDio
y no hora bivo, y (ea alabadº
fu exiſtancía. Uno y
Ín'o unico como ſu Unidad, oculto Y no fin à ſu k¡
Unidad. . No à el ſemejança de cuerpo, y no à Í
el cuerpo', no compararemos à el, fu ſauridad.
\Amigo de toda coſa que fue criada: prime-ro y
no principio à ſu principio. Hé el leñor del
mundo, ytodo criado Otorga ſu grandeza y ſu
Influencia de ſu Prophefia, dió à Varones de
fu thcſorqy ſugloría. 'No fe- lcvantò en Iſrael
-. como Moſ-ªh, mas Prophcta y catan à ſu &me
jançaLey dem‘n'dad‘vdió à ſu pueblocl Dio,por
manº de ſu Prophéta fiel de ſu cafa; 'No mu-Ñ
*Azrael* Dímy‘nozcrocaraſu*lçe-ypara, .fiemprºs à
fueras
1 .LI

. B‘A'KASOTÏTH, ,yz
fueras de el. ‘Ei'peculan y ſabien’nneflras en.
cubiertas,catan à fin_ de coſa en ſu principio.
Galardonan avaron’ merced como ſu obrazdan'
malo como ſu malicia. Embiatá afin de 'dias’
nueſtro Maffiah, redemir eſperantes fin?“
de fu ſalvacion. Incl-bos ab‘ivi‘guará el Dio;
con muchedumbre de ſu merÉed. Bendito'
haſtaſiembremom'bre de ſu loºr. .
Baxaſah dc noch: dc Sabatah, . 7
(anndo guardáre Sabath, el Dio me guarda
rà. Señal el para fiempre en eterno, ençre
el, y entre mi). Vedado à hallar voluntad Par-Ñ
hazer carreras en el , y tábien para hablarxenel
pªlabras dc reyes,palabras de‘ mercªdüriazòpa -7
labxjas de negociaciones,hablarè enley_del Dio,
ymc haré ſabio Señal el para fiempre en eterno;
En el hallaré continuo repozo para miPalh‘Iaz'dç
CIerto à generando primero Dio mi ſan'to, ma
ravilla en dar pan doblado en el dia ſeXtozaſſi
cn cada fexto , haga doblar ‘mi mantenimien
Scñul el para ſicmpre en eterno. Señaló én-ICY
dcſtcdia fuero à ſus príncipes en el,à ordenar
pan continuo delante el : por tanto en el ayun
ar por dicho de ſus ete-ndidos vedado :àfueras
del diade perdonamiento; de mi pecado .Señal
el para ſiemprc en eterno. '
. Dia eſtc honrado el¡ dia de dclyte,pan,y~vino
bueno
J› - » .~3-x,~:YI.:ª'-YKI._;.-› - _ …ªz’fk'jr Ñ .x ‘.2 v _ x A, Ñ_ Ñ¡ ' ‘
4 mi“

C BAKASOTH‘.
bueno, "carne, y pel'ceszlos que ſc atriſtan en el; '-4
.ellosatras ſon tirados: que dia de alegrias el,.y z
alegrarmea. , Señal el para ſiempre en eterno.
Començan obra en el,ſu fin para ſcr tajado: por
tanto lavarré en el mi coraçon como con xabó:
orarè àl Dio en oracion dc Harbith, y de Te~
philah, de Muſaph, tambíen Minhah: cl me—
reſponderá. Señal el para ſiemprc en eterno.
' Bakaſih de Sabath. .l

chantcmeà loar al nombre del Díoel glo


rificado que formó todo, y en dia el ſeteno
holgó. Y pſalmcïrè à el mientras en miſu cla
ridad,pſalmo cantico par-.1 eldia del Sabath.. .
En principio de todo crió los cielos. FLlego.,
y Ayre, 1-4 Tie-rra, Y las Aguaszy dixo,ſea luz,y
fue luz,mañana, Y ſieſtas. Y pſalmearé à el.
Y tambien çrió à dos las luminarias, para luz
del mundo,y para ſu provecho ellas alumbran
teszy dixoà ſé rquatropcasy animalias encona
das, tambien limpias. Y pſalmearé à el. Peſ
ces, y aves,y toda removilla dela tiarra,y tam
bienformó hombre en imagen, ycon ſabidu— ›
ria,yihizolo podcſtar (obre todo :colgan tierra
fobre nada. Y pſalmcaré à el. Y en el ſctcno
holgó de todá ſu Obra pue hizo para ſér el todo
_ ſu podeſtapia,y bendixo10,y cnreynolo masq '
x . …z todo
BQA KſA S.0JT;'HLÏ 7
todo dia, yLbendixo à .el y pſalmearé à el, Sa
_ bath yjuyzios dió ¿nºs en Marahz y monteçle
Sin-ay ' 'n'os hizo h‘ecedar la‘ LeY’y Sab-.1th pam
guardárzmiembr'a y guarda dixo à gente limpia
Y píàlmearé á el. Y tambien es vedad'ò de ha;
zer en el obra,y el hazíen,’ no 'vé en 'ella bendiciº
on, y las obrasellas ordêadascqmo ley,y como
dcrctho. Y pſalmearé à el. Quarenta Obras me;
nos una ſu cuentapomo encomendó, y díxo'c'l
-Enxalçado y alto-,ei menbſprecian _el ſe‘rà ape
dreado: que ſu Muerte el cauſó. _ Y 'pſalmea-ré
á el. Allamarlo deleyte dixo el ,propheta‘ Yeſa.
yah con veſtido htemO'ſOÑy con comida y bc
vida,ydelcyte.dè'allmaªdecl'aration y predicª.
cíonespam dep‘xen’d’er'ley limpia,y por _ſU-me'
rito nos guardarás_ como' níñeta,y deſpues de
muerte nos cſççlpará's de flama“; Pa'ra deleytarſe
, en Ghan Heden 'mundo que-todo el Sàbath. ~
Y pſalmearé à el. " " ‘ ’‘ ‘
" ‘ FIN bÏLÁSEÃKÁSdªrI‘L ſi’”
8 _ B'AzKAASOªl‘l-I,,v

4 El que entra en ::fa de oracion dirá.


Uanto ſe aboniguaron tus tiendas Iaha’cob:
Ñ tus moradas Yſrael. Yo con muchedum
bre de tu merced vend réà tu Caſa :humillar-me
.he à palació de tn ſantidad con tu temor'.
l t
‘ Y quando ſaliere dirá.
Umillarmehe à palacio de tu ſantidad, y
. -loaréà tu nombre ſobre tu merced, .y ſobre
tu verdadqne êgrandeciſte -ſobretodo tu nom
bre,t‘u dicho: .Aguiame en tu juſtedad pºr mis
en’emigosndereça delante mi tu carrera. .
Lavando las manos dirá.
'Enditofu .Á.N.D.R. del mundo que nos
ſantificó con fus mandamientos, y nos enco
› mendò ſobre limpieza de manos.
Y lavando cl-roſtro, nando biziere fu¡ . .
' ' neceflï a esdírá. . j

B En díto tu.A…N..D.R. del mundo que formó


al hombre con ſabiduria,'y criò en el hora
dos horádos,hu,ccoè huecos,deſe'ubierto y fabi
do delante filla de’ tu honra, que fi fi: cerraíſe **Ñ

Il
uno dellos,.ó ſi ſeabriefl'e uno.dellos,no es poíſl
1. ble àſoſtenerſe ſolamente hora una. Bendito.A.
É meleziná toda criarur’a,y nmrauillan por hazer.
ª ~ ., - “ THEPHÏLA
. 1-.ª l l
THEP HILA COTIDIANA.
9
O rden de Cotldlano.
’ :l Dio, el almaque diſte en mi,limpia
lu ella, tu la críaſte,tu la formaſte, tula
ª¡ "1;" aſoplafle en mí,y vtu la guardas entre
~- mi, y tu aparejado para tomarla de‘
mi, y para hazerla tornar en mi, al aparejá‘dçj
para venir.TÓdo tiempo que la alma entre ini,
Otorgan yo delante tí .A.mi Dio, y Diº' de‘ mis
padres , que tu èl Señor de todas las Obras, Se
ñor de Todas las almas. Bendito tu:A.hazien
tornar almas à cuerpos muertos; ‘ _ x ' ' ‘
Bendito tu .A. N. D. R. del mundo, ‘que dá‘
al gallo inſtinto , para diſtinguir; entre dia , y
entre noche. ., z
Bendito tu .A. N. D. R: del mundo , abren
ciegos. e …Ñ ‘ .
Bendito tu .A. N. D.“ R: del mundozhazien
veſtir deſnudos‘.- , , Ñ Ñ_ '
Bendito tu N.- D; R.“del mundo, ſoltan—
encarcelados. _ › ‘
Bendito tu .A. N. D. R.del mund0,l'eva1ª1'-'
tan oprimidos. _ z
Bendito tu .A.— N. D. R. del mundo, eſpan—
dien la tierra ſobre las aguas. \
Bendito tu .A. N. D. R. del mundo , el ha—
zien componer pa'lſos de varon.
A Bendito
,Io . THEPHILA .
Bendito tu .A. N. D. R. del mundo , que
hizo-II mi todos mis meneſteres.
_ Bendito tu .A. N. D. R. del mundo, ciñi’én
:‘1 Iſrael con barragania.
Bendito tu .A.N.D.R.~del mun’do,coronan
á Iſrael con gloria. - I ’ A,....A4

Bendito tu .A. N. D. R; del mundo,que' no


me hizo gentio. '
Bendito tu .A. N. D. del mundº', que no '
me hizo fiervo‘.
El hambre Jim"
Benditotu.A.N.D.R. La mugcr dirá
Benditotu.A.N.D.R¡. K ‘
del mundo, que no del mundoſ] me hizo
me hizo muger. como ſu voluntad .
, Bendito tu .A. N. D. R. del mundo, el ha:
ziélí pafl‘ár ſucño de mis‘ OjOS,yadorm'cCímien-_
to de mis parpados. '
YSca voluntad' delahté ti .A. mi Dio , y Dio
de mis padres,_que me hagas uzar en tu ley,
y me apegues en t'us 'mandamientos , y no me
tr'aygas :‘1 manos de pecado , y nor à manos de
traſpaſamient0,y'no à t'r'mnos de prueva , y no
à manos de menoſprecío, y hazeme alexar de
inclinacion la mala , y ápegame con ' inclina
cion la buena, y dáme por gracia, y por mer-'
r-cdy-por piedades en tus ojos, y en Ojos de to
dos mis veyentes , y gu'alardoname mercede'S‘
' ‘ ' Buenas
C O TI D I A NA. 1I
buenas. Bendito tu.A. gualardonan mercedes
buenas.
SEa voluntad delante ti .A.mi Dí0,y Dio de
mis padres , que me eſcapes oy , y en todo
día y día,de defiergonçados de ſaces,y de des—
Tergonçamíento de faces, de hombre malo,de
inclinacion mala, de compañero malo, y de
vezíno malo: de encuentro malo, de ojo malo,
y de lengua la mala; de juyzío duro , y de ſe—
ñor de juyzio duro, 'quiera que èl hijo de fir
mamiento, quiera que no él hijo de firmamiêl
to,y de juyzio infernal.
BEndítotu .A.N.D.R. del mundo , que nos
ſantificó con ſus mandamientos , y nos_
mandó fobre palabras de Ley.
YHaz aſa borear ruego .AQ N. D. palabras
de tu Ley en nueſtm boca, y en bocas de tu
PUeblo caſa de Yſrael, y ſeamos todos nos con
nueſtros hijos, y con hijos de nueſtros hijos Ñ
conocicntes tu nombre ,‘ y aprendientes tu
Ley por \'u nombre. Bendito tu .A. el hazien
abezar ley a ſu pueblo Yi'rael.
BEnditO tu .A.N.D.R. del mundo , que es—Ñ
cogió en nós mas que en todos los pueblos,
y dió à nós ſu Ley. Bendito tu.A.dan la ley. '
YHabló .A. Moſeh por dezir. Habla à Aa-x
ª ron y à ſus hijos por'dezír,affl bendiziredçs
A 2 à hijos l
n THE P HI L A
à hijos de Yſrael, diziendo à ellos. Bendigate Ã
,A.y guardete. Alumbre.A.ſus faces à ti,y api- ¡1
adete. Alce .A. ſus faces à ti , y ponga à Fi paz.
Y pondrán à mi nombre (obre hijos de Iſrael , 'k‘
yyo los bendezíré, _ ‘
NUeſtro Dio , y Dio de nueſtros padres ,
membranos con membrança buena delan
te ti, y viſitanos _con viſitacíon de ſalvacion, y t
piedades de cielos cielos de avante. Y miêbra 1
à nós .A.N.D.amor de los antiguos,Abraham,
Ishac y Iſrael tus fiervos,al firmamento, y la
merced , y à la jura que juraſte à Abraham
nueſtro padre en el monte de Mori há, yal ata—
miento que ató à lshac ſu hijo ſobre cueſtas de l
la -1 ra, como eſcrito en tu Ley.
YFué deſpues de las palabras eſtas, y el Dio
' provó à Abraham , y dixo à el Abraham ,
Abra ham,y dixo heme. Y dixo toma agora à
tu hijo, à tu unico que amaſte à Yshac, y anda
à ti à tierra del Morihá , y alçalo alli por alçaz
cion; ſobre uno de los montes que diré à ti. Y
madrugó_ Abraham por la mañana , y cinchó A
:‘1 ſu aſno , y tomóà dos ſus moços con el , y à ª
Yshac ſu hijo, y partió leñas de alçacion, y le.—
Vantóſe, y anduvo al lugar c] dixo à el, el Dio.
En el dia el tercero,y alçó Abraham à ſus ojos
y Vido al lugarde, leXQSÑY dixo Abraham à ſus
ª . moços
Rªzr"

COTIDIANAÑ Ig
moços : eſtadvos aqui con el aino, y yo y el
moço andaremos haſta aqui , y humillarnos—
hemos,y tomaremos à VÓS. Y tomó Abraham
à leñas de alçacion,y puſo ſobre Yshac ſu hijo,
y tomó en ſu mano el fuego , y el cuchillo , y
anduvieron ambos ellos auna. Y dixo Ish ac à.
Abraham ſu padre, y dixo mi padre , y dixo
heme mi hijo : y dixo he el fuego , y las leñas,
y adó el çarnero para alçacion? Y dixo Abra
ham,el Dio verá à él , el carnero para alçacion
mi hijo : y anduviéron ambos ellos aunaſi Y
vinieron al lugar que dixo à él, el Dio ; y fra
guó alli Abraham à la ara , y ordenó à las le—
ñas , y ató à Ishac ſu hijo, y puſo à el ſobre la
ara Encima_ de las leñas. Y tendió Abraham ſu
mano , y tomó al cuchillo para de gollar à ſu
hijo , y llamó á él_ Angel de.A.de los cie-los , y
dixo‘AbrahamzAbraham y dixo heme. Y di—
xo,n0 tiendastu mano al moço,y no hagas :íel
nada,que agora ſé que temien al Dio tu , y no
vedaſte à tu hijo à tu unico de mi.Y alço, Abra
ham à ſus Ojos , y Vido , y he barvcz deſpues ſe
travó en la rama con ſus cuernos: y anduvo
Abrahá,y tomó al barvez,y alçólo por alçacíó
en lugar de ſu hijo. Y llamó Abrahamnombre
del lugar eſi'e.A.verá, lo que ſerá dicho oy en
monte: def-.AÑſçapareceráX llamó Angzèch.
ra—
14… THE P H1 L A.
à Abraham ſegunda vez de los Cielos ,y dixo
en mi juré dicho de.A. que por que híziſte à la
coſa eſta,y no vedáſte à tu hijo à tu unicaQue
bêdezir te bêdiziré,y muchíguar,muchiguaré
à tu fimíête como eſtrellas de los cíelos,y como J
arena' que ſobre orilla de la mar: y heredará tu ‘ j
fimiente puerta de ſus enemigOS.Y bendezirè
ſeán en tu ſimiente todas las gentes de la tierra,
por que Oíſte en mi vos. Y tornóſe Abraham :‘1’
ííls m0ços,y levantúroníè,y anduviéron auna á
Beer-.ſábah y moró Abraham en Beer—ſábah; -
SEñor del mundo affi como ſojuzgó ſus pie
dades para hazer. tu voluntad ', con cÓraçon
perfect0,aífi ſojuzguen tus piedades à tu \añay l
ſe rebuelvan tus piedades , con tus condicio— .
nes y uzes con nOS.A.N.D. con condicion de la ª
merced,y con Condicion de las piedadeS.Y por'
tu bondad la grande,torna de ira detu furor de
tu pueblo,y de tu ,Ciudad , de tu tierra’, y de tu
L heredad. Y afirma à nOS.A.N.D.à la palabra
que nos hiziſte enfiuziar en tu ley , por mano
de Moſeh tu fiervo,com0 es dicho: y mêbraré
:‘1 mi firmamento Iahacob , y tambien à mi fir~
mamento Ishac, y tambien à mi firmamento
Abraham membr'aré, y la tierra membraré. Y
CS d ícho,y aun tambien eſto en ſu \êr en tierra
de ſus enemigos,no los aborrcçi,y no los deſez ¿
Ché
C o TID _IA NA. , 1. '
Ché Para atemàrlos ,: para hazer baldarmí fi F
mamento con ellos,porque yo .A. ſu Dio. Y es
dicho : y membmré à ellos fimamentò de priª
meros que ſaque à ellos de tierra de Egypto, à
0jos de las gentes para ſeràellospor Dio yo.-A-.
Y es dichozy tornará.A.tu Dio à- tu eautiverio,
y apiadzxrteháy tornará‘,y apañartehá de todos
los puebloszque te derramó .-A.- tu Dio allizauh
que fea tu emPuxamíéto de cabo de los cielos',
de allí te apàñará.A.tu Diozyde alli te tomará. Ï
Y traertehá .A.tu Dio, à la tièrraque heredaró Ñ
tus pádres,y heredarlaás,y be’neficiarteá,y mu'- › ï
chiguarteá mas que tus padres. Y es dicho Í' .A. ‘
apiadanos , à ti eſperamos ſe ſu braço por las
mañanasxa'mbien nueflra fa'lva‘cío’n en hora de
anguſtia. Y es dicho: en todas ſus ánguſtias,à él
anguſtía,y Angel de ſus- faces losſalvó , conſu f‘
amor, y con ſu piedad,él los redímíó,y alçólos '
y enxálçólos todos días de ſiempre. Y es dicho
y traerloíè à móte de mi ſantidad,y alegrar-los—
hé en caſa de mi oració: ſus alçaciones,y fus ſa
críficios p’or voluntad (obre mi ara,p0rr que mi
caía, caſa de oracion ſerá llamada,,"2‘r todos los
, pueblos. Eſtas coſzls que hombre hazien à ellas
T comien ſu fruto en el'mundo eſte ,ª y el cauda’l
l firme à él para el mundo el venideroj Y eſtas
Ñ c]las:honramíent0 de padre y madre;):1gualar-j
* ona:
¡6 , THEPHIL A
donamiento de mercedes , y vicitacíon de e'n-'
fermos,y acogimiéto de caminantes, y madru.
gamiento de caſa de la Sinagoga,y ajuſtamien
to de paz,entre hombre à ſu cºmpañero , y en
tre varon à ſu muger, y deprendimiento de la
Ley como eſcuentra todas ellas.
Ara fiempre fea el hombre temíén al Cria
dor , en lo encubierto, y en lo deſcubierto ,
y otorgue (obre la verdad, y hablan verdad en
ſu coraçon, y madrugue y diga. Señor de los
mundos,y ſeñor de los ſeñores, no por nueſtras
juſtedades nos echantes nueſtra rogativa dela
te ti , ſalvo por tus piedades las muchas. .A.
oye, .A. perdona, .A. eſcuéha yA‘iaze, no te de—
tardes por ti mi Dio,que tu n'óbre fue llamado
ſobre tu ciudad,y (obre tu pueblo. Que nos Y
que nueſtra vida P que nu'eflra merced? que
nueſtra juſtedad? que nue'ſtra ſalvacion? que
nueſtra fuerça P que nueſtra barraganía? Que
diremos delante ti .A.N.D. y Dio de nueſtros
padres, decierto los barraganes como nada de
lante ti,y varonesde la fama como fino fueſen
y Sabios coÍnO ſin ſabiduria, y entendidos co
mo ſin entendimiento. Porque muchedumbre
de nueſtras hechas vanidad , y dias de nueſtra
vida nada delante ti.Y ventaja del hombre mas
que la quatrÓPea nada, porque todo vanidad ,
‘ afueras
.CbTID‘IANÁ.‘ . I'Ï—;Áï
afueras de] a1m’a,'que vella ªplazada ‘paradarju
yzí0,y cuenta delà'te fifla* e›mfgloria,y todas
las gentes como ’nada echº-:nm &Que 'es dí—º'
cho; he'geñ’tes como gota de afpoz'adero , ‘y
como ferrugen de balanças ſon 'contados , he
Provinciascomo 'menudeza lªlevará. Empem
'nos tu ‘Pueblofllijds de fu firfflaïhen‘toffiijºs de
'Abraham 'tu amigo › , ;gue jurafl’e?1 el en mªouté
de L'Iorihïlzſimien‘fe-de
&tado Ïsha’c, tu
fbbi‘eſiòueflas de l'aara atado, que
ÏÓmPSña &e fue
lili
hacob 'tu Wow P‘rüóà‘og‘eníto ,' que*de ‘mamar
que amaſte :‘1 61,; de Tu‘á'l'egría que &ahy-{He
con é’ljlauzà‘fle ‘a nombre Yffiél Ïeïſúïun.
ª Por 'tamb Obl'igados‘à "loarªà'tïifflara‘a‘laá
barre ,jy àghrifi'carfe , y'àenxaiéa'fjce , ya ¿al?
alabar!)&Cªnto y Mora tu nombre ~el “grande , Y'
obligados nos àd’éïªit &dante &hºcico en
todºdíà’flè'cònfiñúòf BTfflaN-enmmèomos
'quan buena' ‘ÜüfflÏ‘a-Ïí‘áſte, quan ‘fuaw nueffla
fuerte, quañhermoï‘aªm‘uchò mreïïrahere-¿lady
Bicmwnmrzrdòs nos;que nos madfflgauws y
atardeah‘ve's'eh-ca‘ſá EN: -SI‘nx-rgdgas, yªenlczffius'
Efirrd‘ids’) yMu‘ïñféé ’cu nom-bre ’en' 'fo-&odia
'cbnrihuò d’iz‘íenkesfS'em'h'Yſ‘TèidA .Elche-\m1
.A. E1138." Bnrüh’ Sém ’Reboêl' M'a‘lc'hmò
L-e'h‘olerhVaïma. , ' ¡
TU dméò MS'qUE'ctÏa‘H'eS'ÜMaòy"tu‘e'l’
-' - -- B ' uno
_A
1—3- -THEP—HILA-s
u‘no deſpues .que'cria'ſte el mundo. Tu el Dig_
en el mundo eſte, y tu el D. en el mundo veni
dero,y tu él-,y tus años no ſe acabaranïantifica
tu nombre en tu mundo, ſobre ſantificantes tu
nombre,y'con tu ſalvacion-alçaràs, y enaltece'-,
ras nueſtro reyno. Bendito el ſantifican tu --.~

nom‘bre en los muchos. Tu el.A.el Dio en los


cielos de arriba y ſobre la tierra de abaxo, en
cielos de los cie os , los altos, y los baxos, tu el
primero , y tu el poſtrero , yla-ſueras de ti, no
Dio, apañar derramamiéto de tus eſperítes de
quatro rincones de toda la tierra. Conoſcerán,
y' ſabrán todos vinientes al mundo, que tu èl ,
el
ra Dio tu ſolas,alto
: tu hiziſte à ,todos
à los cielos, y ſiá reynos de la
la tierra,à la tier
mar;
Y a todo lo que en ellos. Y quien en todas heq_
chas de tus manos en los altos , y' en los baxos _,
’quediga à ti quehazes,yque obras.Nueſtro pa-.
dre que èn los cielos,haze con nos merced, por_
tu nombre el grïdepl barragan, y el temeroſo
(“Í fué llamado ſobre nos,y afirma á nos.A N.D.
:‘1 la palabra que nos hiziſte enfiuzar por mano.
de Zephaniá tu-Propheta : como es dicho. En'
la hora effa traeré à vos, en hora de mi apañar
à vos, que daré à vos por fama , y por loor en_
todos los pueblos de la tierra , en mi tornar à
lvueſtro cautiverio à vueſtros Ojos dixo.A. R
\ .
.

H..
ll

,A
Sea ’ª
" cfo-TI‘D IA NA. 'Ñ _ f9
SEa ,voluntad delante ti .A. .N .’ .D, y 'Dio de
nueſtros padres , c'] quites à nos à todos nzues
tros pecados,y perdoneS-à nos à todos nueſtrQs
delitos, y quites , y perdones à todos nueflros
rebellos, y que ſea fraguada c’aſa de Santuario
ayna en nueí’cros dias: y haremos allegar delan
'te ti,allegacion del continuo, que perdone
-nos,affl comoe—ſicreviſte ſobre nos en tu ley pol*
‘mano de Moſeh tu fiervo,como es dicho.
‘YHªblóAà Moſeh por dezir: encomienda à
hijos de Yſrael , y dirás à ellos,à miallegació
*mi pan para mis Offrêdas, Olor de mi recebible
-guardaredes para hazer allegar à mi en ſu pla
zo. Y diras à ellos,eſta la Offrenda, que haredes,
;llegar à.A.carneijos de edad de año ſanos,dos al
día, alçacíon de continuo. Al carnero el uno‘,
harás por la mañana, y al carnero ſegundo ha
rás entre las tardes. -Y díezmo de la hanega ſe
mola para prcſente embnel-to en azeyte maja
›(0 do quarto dela medida alçacion de continuo
la echa en monte de Sinay,para Olorrecebible,
no. offrenda à.A.y ſu templacion quarto de la me
FAX dida,al carnero el uno en la ſantidad, templane
fiat
do templacion de Siſra à.A. -Y al Cªrnero el fee
r en gundo harás entre las tardes,como preſente de
Mi … la mañana,y cómo ſu templacion haras Offrene_
da olor recebible à.A. En Sab-tb dir-²²'. _ -'
B — 'XFQ
L ct- .v .,— , , —\

, zo THE PHI L A
En dia del Sabath,dos Cªmeros de eda'd de año \ànos,y~dºs
díezmos de ſemola preſente embuclto en azcyte,y fli tem—
- placíon alçacíon de Sabath en ſu Sabath, ("obre alçacío n del
Continuo, y ſu templacion. ' ' ~
TU el que hízieron ſahumar nueſtros padres
delante ti , à ſahumerio de las eſpecias , en
vtiempoque caſa del Santuario firme.,com,o.en_
,comendafle à ellos, por mano_ de_ tu Propheta:
como eſcrito en tu Ley, Y dixo.A_.à Moſeh:
to ma à ti eſpe cias,Balſª_mº,Y Uña, Y (¿ªlba-\1.9
ſpecías,y Encienſo limpio,medi_d,a por medi
’,du ſerá.Y han-:1551 ella, ſahumer-SQ @aficion-adº,
'obra de cogficimadorzmeſçladghmpip de ſ-.i— 4
ridad… Y malerás della dçímenuzandoy darás I
della delante Cl tetªzªmqto en tiendadel plazo 5
que ſcré aplªude à tj ªlli_ , faqúdgd_ de ſantida- ‘
des ſerà VOS,, Y es diçhozylmrá ſaumar ſºblïº
$31 Aaron Ñ ,ſahumerio de c-ſpccias por la
Dª, la mañana, en fu ºrdenar àlªª candelas
1011-461 ſahuxnar ,. y en encender Aaron. à las l
Pªdel-ch entire las tardes lo Entrá ſahumarſahuv \
_metio- eºmínuo delªntQÑAªàªvueſtresgeneran—
cios_ Cºnficioa delſahumeriode que manera; -
Hªmacas Yíèſcnta y Mhºlibms, eran en ella, Ï
Cºmentá-S 'X ſcſcªta_ Y cine@ ,como cuento de
chas, det SQL, Y \me que ::Melia en cua el Sªcºſ"?
dº“: &AMEN LACIE@ de: las perdonan-z
Sªªb. Y-Lªªlmia-\Uflª-!É al tomaw de»
Y I .- Á" ‘.á'L-ç della
1—.:1
CQÏIDIANA e!
_ della hjnehímiento de {us puñoszpamºafirmar
encomêdança. de, menudo delmenudo, Y \mzè
eſpecias eran en.ºllas; eſtªaellasxl Belfamo, ‘y
la Uña,y e-l Galbanqm elEaeienfeffleſot‘et-m—
ta à &tentalíbrasüAlmiſawªy Eſpicammana,
y Eſpícanardey Agafxaayiede <1¡an ſeysà ›
diez y ſey-s librªssçºſtadºzeà Cafialincaares;
Leño Aloé &UCYGSXªbon Karſiçná, nueve Ka
_bíms Vino de. Alcaparaszfiain crew Kabim
treszy fino ¡Tallava Vino- de Akºapakaa, traia
V-inº blancº viejozïal de Sedona , quanto. del
Kabçdc hazíen_ (abia humaqaalquiera Cºra.: y
,Ribi Naran el Babiloaio dízieaaambien Am,
bªr del Iaxdcnqualquiera Cºſ-a, ſí. metia en ella
Miel, la. falſàvaayª fi Ménguava una dºtadas fué
w-"'
MW eſpeciaspbligadq muerte. .
a Raban Simhgn hijo de Gªlmlieldizíen, el
Ballàmoaxe era ſalvq Som-ala goxeau de_ arho@
IG les-de Vino de Alcaparas,pamque
el vínién.; para_ remºjar cºn elçઠla Uña ,por
que ellª. _fuerte-.Xabon Kalíſmáfflflm que el ví
níenaparªafermoflguar con el,á la Uña, para
que fea convenible_ ; Y decierto Meraglaim'
buenas-à ellaſialve que, no, hazjan entrar Mera_
glªim en_ el Santuario por honraY aſaboraoſeá
:iA-,ptçſente de: [(21111th Y leruſalªim Mºmº
dias, de &WAY come-ams &WiKi-lªª_ . . › ²
a
, ‘ Abayé ª
'ªd—_J
²7. THE P H IL A Ñ, . \
ABayé era ordenante orden de la ordenança,
denombre de la Guemará, y de la Opinion l
de Abá Saul. Ordenança grande adelantan à
ordenança \egunda del ſahumerio; y ordenan- l
ça ſegunda del ſahumerio, adelantan à ordê de
dos tajaduras de leños; y orden de dos tajadu
ras de 'leños : _adelantan à decenizamiento de
ara la intrínſica, y decenizamiento _de ara la
intrinfica,adelantan à adereçamiento de cinco
,candelas, y adereçamiento de cinco candelas,
adelantan à ſangre del continuo; y ſangre del
continuo,adelantan :‘Iadereçamíêto de dos can
delas; y adereçamiéto de dos candelas, adelan
tan à iahumerio;y ſahumerio, adelzïtan à mié'
bros ;' y miembros , adelantantes à prezente , y
preſente, adelantan à caçuelas; y caçuelas,ade~
lantantes à templaciones ; y templaciones ade
lantantes à añadímientos ; y añadimiento,ade—
lantantes à copas;y copas,adelantantes al con
tinuo,de entre las tardes. Que es dicho: y or
denará \obre ella à'la alçacion, y haráíàhUmar I
ſobre ella,ſebos de las paces,ſob1ªe ella cumplió '
todas las alegaciones todas ellas. '
RUeg o con fuerça de grandeza de tu derecha
5 deſatala atada.Recibe cantico de tu pueblo
cnxalçanos,alimpianostemelªoſo,ruego barra
gan requirignes tu unidad ,como niñeta guar
L , " dalos
COTIDIANAÏ 2.3.
dalos. Bendizelos,alimpialos,con las-piedadesÑ
de tu juſtedad,continuo gualardonalosEuert: ’
finto,con muchedumbre de tu bondad guía tu
compañaſi Unico,Alto,à tu pueblo cata-.t'Ilemª,v
brantes tu ſantidad, nueſtro clamor recibe , y¡
oye‘ nueſtra eſclamacion,ſabedor de ocultas. _
SEñor de los mundos , tu nos’ mandaſte por,
_ haze'r allegar allegacion del continuo en ſuÑ
plazo, y à ſer Sacerdotes enſu ſervicio‘,Y ¡Levi-Ñ
tas en‘ ſu affiento,y Yſrael en ſu efçànciaXago—r
ra por nueſtros pecados deſertóſe, caſa del San‘
tuario.y fué baldado el continuo, y no à nos;
'
Í
N<
|
¡ no Sacerdote en ſu ſervicio, y no Levíta en ſu_’
affiento,y. no Yſiaél en ſu eſtancia._Ytu dixifiç
y pagaremos( por…) toros nueſtros labiº'szzPOJÏ
'‘U
'—
\"
tanto,ſea-voluntad delante ti.A.N.D'.y\Dio de;
(D l nueſtros padres,que ſea eſto, eflimado,y *rece
bido delante ti, como hiziefl'emos allegar
n allegacion del continuo en ſu plazo , Y eſtu—
)r viefl'emos ſobre ſu eſtancia. Y- es dicho: ,y de
laſ gollará à el (obre lado'de laara à Septentrion,
lió delante.A.y eſparzirán' hijosde Aaron; los Sai’
cerdotes :‘1 ſu ſangre ſobre laara derredor‘ Y es
:ha dichozeſta la ley :‘1 la alçacionpl preſente‘,:‘i la
:bio limpieza)r ¡‘1 la culpa,y a los cumplimientos,
.['ſ‘l‘ y :‘1 ſacrificio de las pazes.
11:1(— QUal ::fidel-fill_ "gar 'dº los \idificiosêaſàáitiª
. a
224.², , _ TÏIÉPFI'IZÁ." . ._ 1

dad de las fin't'idndes , ¡fu degolleo en Septenſi


ffion,t0rò y caia-i'm &dias de las perdonanças
fi: degollèo 'en -Sep‘teh'trion,y rece'bimiento de
m ſangre'en 'Vaïò'sdete'rvieioen Septentrion,y"
fi¡ ſangre requiere eſtellamiento ſobre .y entre
los t-ràve_’ſa'nos,')r fò’ore ia ítipára, y ſobre la ar’a
delbfòxiadiva u-n‘a 'dellas impidien. Los reí’cos
de la'fang're, era ‘vertién íbbre cimiento Occi-’
¿Mi de ara lanffificafino-dáva no impedía.
'10‘s ardido’s , 'y eabïít‘os los ardidos , ſu
fu degol’léO-en
Hngrem \‘àfòsSep'rentrion,
d'e fefi'ictcio'yen
'recibimiento dc
Ste ' êtrion ;y
fi; fan‘gre requieiªèffiell‘am‘iento. foj ?chanda
y 'fobre ia a‘ra 'de! Ó'r'o, dadiVa, lffia'della's'
, re’flos-def la ſaiïgre eta ‘verti‘en ſObTe
éí-míeúTÓOCeidénta-l-de la ara 1a 'extri-'nfica ,. y
Hà‘va
ESÏÜS, no impid'i'a.
y' eſiflos ' ~ y de la ceniza
ſiſe'ar'dian’, *en’ca‘ſa , ':
. ‘- !nn Íezas 'de i'a ún'iveffidad,'yjel particular,
’efl‘a's’ “asflªim ,iezas-de
degri‘ncipioS la imi‘w‘erfidadxïbri'to's_
eſi inezcsyde pïazo'sfiI ,dfgolleo
en \ &pre‘md'o'my rè'cíbiïhi'ento‘ffe ſu ſàtrgre,en'
Taſos de ſe‘rvi-'Ci‘o ¡de Septen’tr‘ióh ': y 'fix ‘fà‘n'gte
reqüiere -qIIakrò dad‘íTaS 'ſoh‘e quatro ‘cnefncs."
En que manera? ſu’bia la -èſ‘calcra ,‘y ;nirz’t‘va al
rodeanlte , _Tenía :‘1 él , :‘I'cu'erno Iïeri'd'idna‘l
Oriental —, Septenfflbnal; ª
² tríona -
COTI-DIANA.. . ‘15¡
tríonal Occidental,0ecid’ental' Meridional , y
eran comidosd‘edentrodelas~cOrrinas,porma
chos del ſacerdocio en toda'comidª y
noche,haſta media noche. ' ', z 'ª "T-"² *
L A alçacion ſantidad deſantidadesªzª ' fu &gd—
lleoen Septentrion , -y mibirfríem'a defll
fangreen Taſos de feniciª() enSèptè‘Mtffin’th
ſarngrc refiere dos dadifflsªque eflàs'quatkó, ,y
requiere ’olla-máeIïtç),ye:1‘eſ11'k_en’1Bramzíe\bloºdr
totalmente-àſuegosgàcrí-ſiciodepazes , de, 'uní
verfidad,ycnl szeſtaseïlascnlpas,’euªfpadſerq
Mal] de '- MAGNUM-de ficha" 'o‘ › Ó
l
ſadapn padeápartaddxulpade Íépèóſo, eu,Ra
Ïs dªrdoſ-ag ſudlegonèo-'en-Seprefitríenª?
e memod'efizfimgre enwafiz‘s’defirv‘rcioenSep
, tentríon, yſu ſangw'Ir-:quiere dnsédadiªvasz que
' ellasquntw; yermcomídes de Henri-01M@
e_ tinasypormaehÓSkàéléfàcerd-Oeióe‘nªroda comíª
" dapordiwymffle‘jléaflamediajneehe. ""²"
1'; LA manifèí’eaciómy baïVez-d’ekapártàdmfinª
?o tidades livianas,ſu degolleo en wdd-l‘ugàfçú
;ú laHazaráh., y'úiª‘fifflgr‘e requiere-abs dadrvf-Íb
j queellhsqtmm, Yer-‘an‘ eomid‘aï‘e’hº‘tódalajeiu
\º dad,detodº-hombre,euforia-comidamordíà
Í Ynºªhc , hªſt'amediamoche;’el‘apurtamieñkò
*Ïi dellos, como kmejante enell'ds'ſal'vo que'
"º“ ªpamnfientoem'comidb-d’elosfacerdotS-¿Ïe
‘ºª' - C. ſus
l -

ª6 ,J EPHTI‘LIA
' “,5 ¿de us hijos ,ªy de fits‘ſier'vbs; :,'z 1-:
,Azes,- -ſantidades livianas, -y ſu degolleo en
-,- zzxººïºlªsarºalªHazaxáhJ—\hfimgmkequic
re dos dádivas que ellªs (Nacha: erancgmidas
.Fª todalayqludad -de _todghgmbre , ‘en toda CQ
qnida, pordosdMy—noche una;el apartamiéto
'dellos comº -ſçmejante en'ellos, ſalvo-que el
'aparcamiento eracomido delos ſa'cerdotes, de
.ſus mugeres,_—Y de_ ſushijos,,yde ſus ſiervos.: - -
primogeniçAy el djezmo, yel Peſah, ſan
_ Ñ. ,tidadeslivíanasſiu degolleo en todo lugar .en
.lª-Hazaráºy ſu’ſangre requiere dadiva Mªxon
xªnto quedieffç cómo enfrçnxedel cimiento. '
Dlctrencíava en ſu comida: el'prímogenitº
', _ ,eracºmídqde'ſa'cerdotes yel- 'diezmo de ÍtOª
,do hombre; y eran comidos en toda laeijudad,
~en tºda_ comida_pordosdias_ ,y noche una. El
,Peſah‘noera-comido, fino enlanoche-z .noera
cºmido (¿Nohaſtª med-ia f( noche ) no era ¿co
,mido ſalvo de ſus contados: A ‘no era comidº
(alvò añado; ._ _ '
RIbiYſmael_dizien,por trezecondícíones ,' la
_ z . ley declarada. De liviano ,y grave,de ſe‘ntem
Fiaigual. a , j De fundamento Principal, yrext‘o
uno; . De fundamento-principal, y dos textos.
Dº,general y,particular_ Departicular y gene
!ªl-GCWPBÃXPêxçicularzy generalnozku¿uzgan
.. U?: LJ mo
,C'ºTzf-Dïïèïr-Nèz . . . . Y?
, -w fino'fimil al particular,~~’ K De pa'rtiifülar,.què el
z en ha ineneſter al ’general-z Ydegéneral;queïelïhái
uie- meneſter al particular; \Y tod a"çoſa’qa‘ejç's'eáíaé
idas generalz y ſale del general para—abezar, nop'a’llï
co— abezar ſobrc fimiſmo ſa‘le , "ïſalyªo 'parª abez'aï'fi
.6to ſobre el' general -todoel'fale Ytod‘a eoſa-que‘èy
ie el enelgeneral,y. ſalepararaZOIíar'raz'ono’trazqüè?
, de ella como ſu caſo ,‘ ſale’ºPara álffíàí‘ï ‘Y‘ñ'o'jpòrïr
Ñ agraviarzv Y toda çoſa que>esenªelgeüeral²«;—" «1
ſzm- fille para razonarr’azon otra,ï-qnefnò <sz uª
ren caſo ,ſale para aliviar ,ypOr agravan-"r N'Ïóda’¡
con coſa nueva, no tu _poderoſopatáhflíèïlatòl‘fiakï
3. alſugenèralzhafla que lo hagaªtdmàíeI-fe—zitpà)
…tº [agent-.ral claramentepYª cbſaïïxi‘é.demªnde-det
:e tº. fu cafe , ycoſa que.fdeptende -Befi'lſfin-¿i ~ ~ Y‘dóS)
dad , textos contradizientes‘nno à‘òtr’oííhafla- ’
El nazi-enema ctkmè)o,ſyªºòhtffi1ñſeªènfrñï
)el'ª ellos. (Too. Í_].<DÍÏ¿ .‘_z : En!: 'r: É. ª ’-v-Lífçí
l cº. Emffiombregtïhhzed‘ſaberj
nido ., en loápueblosxfusaòbrasig \ ¿íGarjtádàelzpſal-'É
’ mdàelfflablad errªtddasêſus marafillaasAla-i’g
.5, L1 badvosennombt‘e dèſu-ſajitidadz'fq àIégra'rlèà '
iten- coraèon debúſcanves'azA; ‘ RezzuérídªazA; ly'ſui
cxto fortalezabuſcadxfug‘ tbcesª‘de_ @Máxima-Mªmí
xtos bradzſus maravillasqmhizoz'ſusmílàgïos‘yjüªY
gene? yzíosfiruſu’boca; 1.’Simíer'1te deïjctadſu‘ſlèffºïª ‘~
¡zgan hijos dehbácob-filwſmgidos. ELA-N-D-ºªl
uoſi ¿'IÏLTIZ.; C z toda
es_ -THEPHILA
todahtierraſusjuyzios. Membradparaſiem—
preſu firmamienro:palabpa(que)encomendó à
Ngenerancios. Qle tajó con Abraham :y ſu
jim a Ythac. Y hizo laeſtar àlahacob porfin:—
rozàYſraelporfiI-mamientode ſiemqrc. Por_
dem-,ati daré à tierra de Kenanziuerte de vues—
tzrasheredadesEn vuel’cro ſer varonesdecucn—
to: pomo poco y peregrinantcs enella. an
duviéroníè de gente à gente :ydereino-à pne
hlpotxo., No dexóvaron àſobreforçarlos :. 'y
cafligóporqllosreyes Notoquedesenmisun—
gidos: yenzmisprophetasnoemmaleſcadcs.
cªntªdàA.mdazla tierrazalbricmd dediaenzdia
fueflúVªcion; : Rccontad 'en lasgcntes ſuhnm'a:
mzodosloümeblos (usmaravillas vQuay-an
de.A. -' mich-¿dci - z: mucho'.- :ymmſoél
ſobwetºdoslmdioſºar Qpetodoedioſdsdr-_los
pueblos idólos : y.A$iele hizo. -- Loor y hot-2
moſm delªnte del: ;Mmm Mezcla-:turn
lugar. " ,Dtdà »Ailinaggsídeipmblmtdnd iii-.Á.
hamyídmleaaz z Dadàaflahbnírà mmm;
bre: tomd preſente-.y'venid delante del. lªla-i
millngQSàÉAchn amumdcanüdar--z -~ l
TcmMaddslmtc del-todªhtimammbien ſc’;
conyqndgámundonomfiúxái ;Alzgmtèánz
loacielosg Manluſárlafima :I Aidiráden las;
gnotcsAtiexuó. .--<ª›z’IçmpdtèaláthWa Víª ª
es:: . _ a í) hinchi ’
C OTID IAN'A. ²-9
Jem agozarſeá el cªmPº ,' yitódo, lo
¡dóà que m el Entonces cantarán-arbolcs de laxa
:y ſu razdelanneAque Vino por.juzgar la ricm!. , .
rſuc— Load à.A.que buen-ozque Parafiemprc (numer
Por. ced… Y dezid ſalvanos Dio de nueſtra- falvació¡
y apañanos,y eícapanos de lasgentes para loar
:uen— à nombre de tu ſantidad,paraloarſe en tns looü
{an resBendivo,A.Dio,DiO deYſiaeldc ſIéInpre y
pue haſh-.1 ſiempre,y dirán todocl pueblo Amenz y
¡1 Y alabandoLA. -Enalteccd à.A.N-.D.y humillad
vos a eſtrado deſu Divinidadfianto el; Enal~
teced à.A.N.D. y humilladvos à monte de* ſu
\dia ſantidad,queSanto.A.N,D.’Yr el piadofo per
1ra: donará delito,y no dañara,y muchi’guará para‘ "
,l'ilfl' hazer tornar fii furor, y nohará deſpertar to
ſoél dá ſu!\àña.Tu.A.no vedestua' piedadesª de mi:
: los tu merced,y tu Verdadpontinuo me guarden.
1er Miembra tus piedades.A,y tus mercedes , que
a-ſu de ſiempre ellas, Dad fortaleza al Dioçſobre
LA; Yſrael fu loçania,y ſu fortaleza envcielos. Te
0m— meroſo Dio de tu ſantuario Dio de Yifrael, el»
Hu dan fuerça,y foralezasal .pneblozBêditdª el D.
Dio de vengançasADiÓde venganças eficla- ~
nſe reçe. Enxálçatejuez de la ÜÓWMROTM
gualardon ſobre altíTOS.A Ala ſalvaciñifobre:
tu weblourbendicionfitmpre. .ALGebaothſiz
¿las
vt'u con nos, amparo á ¡¡¡EDDIE Iahzcub ¡tipº -C
Իh.
, , "4_ | l

;º ' .IT-HETHII. A:
.-A.Cebao,th bienaïènmrado hombre e'nfiuz'sï
en-tizï .A;ſalva,eltrcy'nos reſpondaen' .dia de
nueſtro llamar-.Sabina ru pueblo-Y bendíze tu
liela'mdad,)r goviernalosy'enxalçalos,'haſta ſié‘
êpre. 'Nneſtra alma' eſp’era à.A.y'nu‘eſtra ayu-ª
da,yï uneſtro ainpa'roïzl. Por que en él,ſe ale-_
g-rará -mnflro 'coraçon , que en nombre de ſu
íànúdadajos' enfiúMog. Sea tu mercedAſo—I
brenosgcomo eſperamosáti. Hazcnos verja.?
tu mercedzy tu ſalv'ación daràsànosJaevántaè.
tcpa'r'a aYudaà noszy redimenos pòr .tu mer-r
ced.fYo.A~.tu Di0,élt’ehazién ſubif .de .tierrax
de EgkaozmfincbauiboczyzenchirIaéſi ' º"
Bienaventuradoselpueblogue aſii àQelzbiena—z
venturadq el puebloqueAſu Dio¡ ¿Y, yo en .tuí.
mercedane enfiuzésagnzarſeá mi coraç’on , en)
tu ſàlwcion. Cantaré à.A.por que gualardonó¡
ſohremi; Iª; ,_ .‘ ¡La, ...1. ~ 'Zªc’.
ENxalçarteèA. pmque.-v me enaltecifle, y no;
- 'hizifle alegrar misenèmigos 'dc nui-;Ami Dr'
claméfáªitªizy medeziènaſteme..A .z hiz’ífle' ſubir:
de fúflflàiñlí almaz'ab'ryiguáſteme de deſce’ndi—B
enfesalïinfiernoª Pfillniead à.Az ſus-Ñbue'nosyª_
loadà‘ memoriajde $11 ſántidad. ¿Poma-'2: punta¡
emíhífuñor,.fidas en ſiI *voluntadic ?En la tarde.
háláada'nir Mmm-321x51*: lalmañzm'aª ,Cªnfl-CO;LY1
Fºlhª-XC ¿ªmiWuddoreſvaltqéPªra ſiemU
.1 ., ~ pre
C OTIDIA-NA. ' '
Ñ zI
pre.A'. c6 tu voluntadhiziſteeſtarnúmótefor
taleza, hiziſte encubrir. tus faces , fuíztutbado.
A ti.A.llamaré:y à.A.me,apiadaré.Que prove'
cho en mi ſangre en mi-deſc'e'nder àzla -fueſſa:
fi te loara el polvo , fi :denunciará tu verdad;
Oyè .A.y apiàdame, .Aáſéayudan à mi;Bolvis
te mi êdecha por bayle, à mi ſoltaſte mi; taco_ Y
ceñiſteme alegria. Porquete ’Pfihnçévhonra‘y
no calle. .A. mi Di o para- fiemprcjte leave; z ' -
ADavid Bendize. mi: alma- á .A. ytodas mis
entrañas à nombre de fu - fantidad: Bendize’
mi alma- á .A. y no olvidesgtòdas ſus ›gualar\d0
nes. El perdonan á todo tu del-itozf‘e'l_nitidezi.-v
nan todas tus enfermedades; El redimièn de
ſueſi'a tu'svidas, el 'comná'n à-ti ,merced y pie
dades. El hartán con 'bien tu. boca',renavarſea
como aguila t'u mocedad: Hazien juflfedades
.A. y juyzios à todos-ibbreforçadosf Hizo
lO ſaber ſus carreras à Moſeh, à hijos de Iſr'íaei -ſus
obras. Piadoíby graCÍÓſOÑA'.-‘ luengÑÓL defuſi
Dir rores, y graude de merced. No ' parmſiempre
di-ª barajará ':,y'no para ſiempr'é guardar-átomo.)
IW . No como nueſtros pecados' hizo á nds : y no
n10. como nueſtros delitos , g'ualardonó ſohrenos..
,ràc ‘ Porque como altura ‘de 'cielos ſobre la tierra :.
mayorgó_ fix merced ſobre ſus .temienzes. C0
.6111” mo alcxarſe Oriente de Occidente : hizo ale
› -- . z xar
Jr. tab-*Lu :1"
o Ñ 7…”.41
3: TH E P H I L A ,I
xar de nos nueſtros rebellos.Comoapïadar pa.
dre (obre hijos, apiadò.A.ſobre \us temientes.
Por que el ſupo meſtro apetito, membrando l
que polvo nos. Vai-on como yerva ſus dias, co
mo hermollo del campoaffi hermolleceráÑPor ‘
que viento paſſó porel,y no eLy no lo conoce
mas . ſu lugar. Y merced de .A. de firm-pre y
Rafi: fiempre,fi›bre ſus temientesry ſujnſteda‘d
à hijos de hijos.A gmrdantesí’u fiirmamirnmt
ymembrantes ſus momendamaSÑ‘p'ata hazer-,
las .A.en los cielosadereçó-fu filla: y ſu rey
noen todo podefló, Bendezid àAÃus ange
' les. bar-aganes de fnerça hazientresfu palabra:
para oír en hoz de Updªbm. Bcndezidº .A;
todosyſus fbnfados: fas: miniſtros hazientes ſu
Toluurd. BendezidAtòdasſus obras ,en todo
lugar de (h dominio,…zcnúaflmaàA.
.A. Rey .Akeynó .ALReynará' pm ſiemª
Preyfiempre. ,- -- ,
.A Rey- .A. Reynó .A. Reyna‘rá ‘ para fiem
Freyſiempre. »7' - -
Y ſerà-.A. por Reyfizbre anda-la_ tierra-,enel
dia efl'e ſerázAQimozyír‘ fin nombre thvanos I
.AND. Y apañanos- de. las gentes ,. para lunar a
nombre de tu ſantidad,paraalabarfcm:tu 1001'.
, - BenditoADíndeYſr’ael-defiethrc yhas4
A taíª'isem¡arrayeliminan-¿ªka¿‘:lzpI¡\2hb,A11l<ª—ál.a.l - .7:1.
'J l "1 e.
\ Ñ C‘oï'ri ILD’i A'NAE , ‘7, Ñ 33
Halelu'yáh.TOda alm’a alabaráà.A;I-Ïalelu ' á.
AL vencedor‘pia‘lmo de David'. "Los cielos
~ recontantes'sgloiªia delDi’o‘: 'your-.lªderas
manos denuncian la eſpànd‘edUra. , ~-Dla‘à"dizíf
habla dicho :. noche à'no'che, denuncia ſabi-Í- -
duria. ‘NO-dichò,y rió palabrasèno Óídá‘ſu‘ªboz.
En toda'l‘a tierra ſalió ſú’l Yér‘i'jCabo del
mundoſus'paldbra‘sy al ſéI-ïpüſdtienda En ellos.
Y el comonov-iofiliep-ſide \il fhalamòga'gozaſe
corttobêrfflgañWátªtºïkçéèc’r-iúfiñd. D e cabo
delºs cielos tu’ ſalida, "y" fiif‘rod'eo ſobre ſusj ca-'Í
b'os : y noocuíto de‘úlèa‘lo'r: »Ley de ;A5 per?.
feta, haz'ien tornaralmaglteflimoniodeAfid, ^
dſabentán'mtpe. ‘-Encòmettda‘nçasde :AAC-reª’
Chagalegrantes eorziçon‘ -: mandamiento"dé.Kí
claro alumbrán ojos.. ?Ternur- deasÁ. ºlimpiò;
cſtan para ſrdmpmjtryzio‘s dé ¡Axel-'dadjuſtifi‘;
caronl'e zum. I’Lós' ’de‘ffea'blésªifias que oro; y
mas qú’eoro‘fmomúChoy du_1çeÍS-masqüe~nüél
y gota' de pamles‘. :También tu?fierª'v‘Ó' és‘a’pe’rªª
cebidoen dlbsgefi ſí-ïZÍÑÏ-'L‘ÜÍÏQSprédo IMM
Ycrmsqu‘ienenrêderxde'enéubièrkas libtamé
Tambien , de' ſabeüfflo‘s ‘_ÏÏdà’ftirflervo‘ ‘I‘IÓ‘ PcJ
dellen en‘ ms¡ ;entonces (été pedí-¿tóyïſelꪪlibré
de rebcno grande, ªSea’ffPómbliÍutlïHè 'díé‘ktds
de mi boca: y imaginaCIOR-Ïdê’ffilªªéófaçòïjfflç‘j
lahtc’ \L'AL mífla'e’rte, y-'mi &MMM; ’ "'lè'ª 'j
' D Bendito
"JIU-:é-É-TL-:ffª-à-Q-ªª …SE-LJ
;4 THERH-I-L'AN '
BEndito elque diXO, yſué el mundo. Bendito
dizien y haziéanendito ſcntencián , y afir-z
man. Bendito hazíén en, principio. Bendito
apiadán ſobre la'tierraz Bendito apiadán ſobrc
las criaturas. Bendito pagan gualardon bueno,
:‘1 ſus temientes. Bendito el Dio bivo para fiem
pre, y firme para fiempre. Bendito hazién pa
íſar tiniebla, y trayén luz. Bendito@vno delan-ü
te el tortura, y no olvido, y_ no Erecibimiêto de
faces, y no tomamjento decoheehozju\’co el en› _
todas ſus carreras, y bueno en todas_ (us obras;
BEndito el, ybendito \u nombre, y- bendita ſuí y ,
memoria para -fiempres,de ſiépre.: Bendito
tu.A.N-.D.R. del mundo,el rey,el grande,y el
iànto,padre elpiadoſo,load0 en boca de ſu pue—
blo,alabado, y afermoſiguado,en lengua de to- '
.dos ſus buenos,y, ſus ſiervos, y, con eanticos de .
David tu ſiervo, te loaremos..A.N›,D, con ſus.
ÏÓOL'CYJ con ſus pſalmos te loaren'los,tc è'granª
_deceremosge alabaremos,te glorificaremos,te~
enalteceremos, y te enreynflrcnmsgy te ſantifi- ,
tare—mos,y teenſorteceremos., y nombnremos‘
› tunombrenueſtro_ ,Rey,nueſtro_Dio,unico bis‘ l
vo de vlos mundos, ªlªbado y-glo‘rificado;fu’,
nombre haſtaª, ſiempre. Bendito tu .A. rey“,
.i_la,bado con_ alabamientos. - ::É-.:ª z_ - e Ñ. . í T - … Í
Pàalm’o por mªnifeſtacien. -Aublad à‘.A. ;Zªch '
K , .' . .Ñ Á“ i \- — ª"
COT'ÍDI'AN'A. .._ 3*;
la tierra : ſervid à .A. con alegria , venid’delan
te del con cantico. Sabed qUe .A. el-Dio,el nos
hizo, y à él nos: ſu pueblo, y ovejas de ſu paſto
Venid à ſus puertas con maniſeſtacion, à ſus
cortes con loor : load à el bendezid ſu nombre.
Por que bueno .A. para ſiempre ſu merced, y
hafia generan’cío y generando ſu verdad.
SEa honra de .A. para Aſiempre ,alegrarſehá
: .A. con ſus Obras. Sea nombre de.A.bendito ,
1- de agora y haſta fiempre . De eſclarecímie‘nto
i- del ſOl hafla ſu Occidente, alabado nombre
L1' de.A. Alto ſobre todas gentes.A.,ſo bre los cíc
o los ſu honra.A. tu nombre para fiempre,.A.tu
el memoria , para generancio y generancío .A.
e- cn los cielosadereçó ſu filla, y ſu reyno en todo
)- podeſtÓ.Alegrarſe-án los cielos, y agozarſeála
le. tierra,y dirán en las gentes .A. reynó. .A. Rey
as › .A. Reynó .A. Reynará para ſiempre y fiem—
n- pre .A. Rey para ſiemprey ſiempre, perecie
,te ronſe gentes de ſu tierra..A.hizo baldar conſe
¡5. jo de gentes, hizo vedar penſamientosde pue
IOS blos.Muchos penſamientos en coraçonde va
bi— ron, y conſejo de .A.el ſe afirmará. Conſejo de
ſu .A. para fiempre eſtara.penſamientos de ſu c0
rey mçon para generancioy generancio.Que el di*
xo, yfué, el mandó , y eſtuvo.Que eſcogió.A.
:Oda en Cíon dcfl'eó para morada à el, Que'Iahacob
_1 -, D .z,- eſcogió
35-6 , ~ 'PH-'UPIHEUAD 'i .
eſcogró’ázelªA; Yſraelparaſiithgzoro -Queno‘
dexaraAçfilïpueblo, y; ſu heredad no deſampae
para. * Y el piadoſoperdonará pecado,y-no.da
ñªrá.yamuchiguaráparahazer tomffu furor-i
yno hará deſpertar todaſu ſaña, ,4 .A.- zſalva 5 el
rey nos reſponda-endia de nueſtro llamar.
Blenaventurados eſtantes en tu-caſa ,z aun_ te
d bd()’ alabarán~ſiempre;z Bienavenmrado
(Illeaſiá el. .’ Bienaventurado, el ,pue
el puebló
¡- ,

‘WPA-..fu Dio. _ _ x .. . . y .
Lººrá David; Enaltecertehe mi Dio clkºyï
- yibandüiré tu nombre para fiempre y .ſi'emT
Prº, En todo dia te bendiziráyloaré tu nom
.bre para ſiempre yzſiempre.Grande,A;y loado_
- mucho,y aſu grandeza no eſpeçu-lacion. -- J
.Generancio à. generando alabar-II tus obras: y
_ tus baraganiasdenunciar-¿m.v ' \ Hermoſura de’
hºnrª dºn¡ loor ,ypalabrascle‘ .msxnarſiªïillªï. ›
. hablaré. Y fortaleza de tustemoridade'sdixán,
y tu grandeza la recºntaré; Memblaªçª— gran—
dº(de)' tir-bien hablaráng’( tujuſtedad cantar-fm;
Gracioſo y; piadoſo.A.luengo de iras, Y grande'
de merced» Bueno.A.para todos., y, ſus pieda- .
.des Pobre todas.ſwobrasLoarteánAIodas tus_
obras,y tuabuenoste bendiziran. Honra-de tu_
reyno dirán , y tu barragan‘ia hablarán, ¡Pªrª,
«haze-Ii ſáb-ex à hijos'de hombre,¿(115 baragamas ,
’º-.s-Ϻª'ª , C (l yhonra
I..
un Kªi.; ‘J‘. ' ‘l

$3 Q Tºª! *D .i A N‘A- 57.


y honrade. hermoſuxa ,de ſu-rsynº- frªternº',
reynode "todos los mundos ,ytu podeſtania_ en
todo generancio y generando. SnflentanÑA, g‘t
todos los caídos, ,Y levantan todos los-?optimi
dOS.Ojos de todos‘à ti eſpéranJ—tª ¿ellºs
ſu comida-enla lloraz.Abr}enà_tu,ma1XQ,ſijY hª*à
zien hartaràtodo bi-VÓ‘ de voluntad,- juſtoA. . '
en todasſus caretas; \bueno en tºdas (US, _ºbrªs
CercanoAà todos ſus, llamantesza todosquç lo
llamarençcon Verdad¡ Voluntaddeſus reunen
tes harázy àſ,uclamdroïrá; y ſalvarloſá- ,º Guati
dan .A. :‘1 todos ſus amigos,r_«}5 atodos los malos
deſtruiráLOQr deA-hablaráMí bendi
U zirá toda criatura á nombre de ſu ſantidadzpara
fiempre y ſiemprc. .Ynos bendizilémºs ;A.
de agora y haflafiempre Haleluyáh. ' z ,. Ñ
HAleluyah: Alabe mi alma '-à.A. , ,-A‘labaré à
.A.en,mis Vidas , pſalme‘aré ami. Dio «mien
\ms que yo. No vos enfiuzedes en- príncipes,
en híjo de hombre que noà el _ſalvacion faldra
ſu eſpirito , tomará à ſu tierra: ª enel día efl'e
depcrdie‘ronſe ſus penſamientos. Bienaventu— '
radoquienDio de Iahacob enſúayudaſuzeſpe
rança ſobre._A.ſu Dio. ,Haaien cielOSjy tie~rra,à
la mar,y todo lo que en, elloszel guardan verdad
para ſiempre., ‘ Hazienjuyzio àſobreforzados,
dan ¡nnàbambríchaè ..AJ {llª-Item encarcela
- dos
l Ñ,... :El
;s , -TH'EPHILA, _Ñ
dos, .A.abrien ciegos..A.levantan oprimidos',
.A.aman juſtos. .A.guardanà peregrinos,guer~
fano,y biuda enxalçarázycarem de malos atorq
cera. Reynará.A. para fiempre, tu Dio cion,
para generancio y generanci0,Haleluyáh
Lºad à.-A.que bueno, pſalmead nueſtro Dio
que ſuave hermoſo loor. Fraguan Ieruſa- ~
-laim ¡A, empuxados de Yſrael apañarà. El
medezinan à quebrantados de coraçon , y ſOl
*dan à ſus dolores. ‘Contan cuento las eſtre
'llasz á todas ellas por nombrellama- Grande
nueſtro Señor y de mucha fuerça: à ſu enten
dimiento nocuenta. Alçan humildes.A. : aba
xan malos halla tierra. CantadlàA. con mani
›fèſtacion›: pſalmeadànueſtro Dio con harpa. l
El cubrien cielos con nuves,el aparejan para la
tierra lluvia: el hazíen hermollecer à montes
-yerva ~Dan àquartopea ſu comida: à hijos de ‘
cuervo quandollaman. NO en barragania del
cavallo envolüta : no en piernas del varon qie
re. Querie’n .A. à ſustemientes: à los eſperantes a
en ſu miſericordía… alaba Ieruſalaim à.A. loa J
-tu Dio Cion.Que enforteció cerraderos de tuſ
puertas, bendixo tus hijos entre ti. El ponien ſ
(en)tu ter-minopaz‘, de groſura de trigo te hara
v.harrar El embian fu dichoà tierra, haſtaque
ay,na corra -ſu palabra. El dannieve Como lana,
‘ ª elada
COTID-IANA. - 39
clada como ceniza derrama. -Echanſuyelq 7
como pedaços ,delante ſu friúra quien'eſtará;"
Embiará fu palabra- y- defleirloſá_ ,fſgplaraſu
Viento;eſtillarán aguas; ;Denuncia ſus‘palabras‘ª
:‘1 Iahacob,ſus fueros &jnyziOSÁ-YſraelrÑ; nÏo- \
hizo affià todas lasgentesfiuyziosr ;191105, CO',
nocieron , Haleluyah. ,; . e — ’j Ñ … --; !Ñ …:--I- _
’A Oad—à ;A.’Alabadá.A,delo ciel_ sxzalabaldo;
d en lasalturas. Alabaldo todosſuÑs Ang-:1,65;
e_ alabaldo todos ſus exercitos. Alabaldo ſOÑl'Y;
luna,alabaldo todas,eſtre;llas deluz, ÑAçlabaldo;
cielos delos-cielos, &lasaguasque dçªſºbrclós.
cielosN Alabenànºmbxc dºA- qix6~clmandó,ç
y fueroncriados, Y; hizoleeſtàr-parafiemprc¡ Ñ
de ſiemptcsfuemdiáür no pªflàrázz . z'A-lahad
~A-dºlªlií‘àïſªsºlllºbmêïflºdºèabiſWï'ÍFuéÏ
gº Ipºdriſçomiewç y YªPºrN-iéco datªmpeſtaª
hazien ſu palabra—;Ñ .Ï Los montes, y; todos colla*
dºs , arbºlfrudfcxºr todosalarzcsªz‘z Í'ïllflªniª.›
maliay todaquatrQPea,removible yçaa'cdè alaº- ›
Reyesde tierra, y todos Pueblosſieñonesy to-z
dosjuezes de tierra, ,Mancebos y tambien Vilª-5
gines,viejos con mocos.; _, . Alabarán à_ nombre "
de.A.que ſe enforteçió ſu nombre@ .qu ſolas, -
ſu loorfobretierra Ycie'los., Y enaltecióreyſiª
nºà fu .Pueblº, 19W tºdºs ſusbumºssà .hijºs
de Yſrael pueblo ſu, cercanozHaleluyáhl. í: A… ‘
. oa
. ‘ ' l , fé"

.zº- , , .Tn E PªHl'lL A, , ,


Loma-A; Camada¡ 7A'.- cantico nuevo ,'ſn ala.
c ~«b_'ami'ento,en com'pañà-de buenos. 'Alè‘g'r'eſe
Y—ſrael en ſu hazedOr ,hijos de Cion alégken‘ſe
con ſu Rey; 'Al'aben ſunom’br’e C'on- bayle-;con‘
adufle; y hai-Pa,pſalméen àel‘. \Que ènvolunta
A.-ſu pueblo, aſermoſiguaráÍhUmildes con ſal
Vacion., Agozarſeàn buenos cÓnÏI'on'ra‘_ -, can-I
harán -ſo'b're \ds Yazidas. --Enalteſicimientoctdçlj
Dio"_en‘fiz ‘rganta ,ª ye‘ſpadade‘ dºs-\ajose'n ſu
manog‘P-Lfraªhazer-Vengança en? l-as'g’ehtes-,scasá'
tigo'senljbs_p‘ueblo's; ² Para encarcelarſús ’re—yes
enzgñllonèsfiiſusnoblesleñcadenawezhíerroj -
Para-hazerïen’ellontLÏZíoeíkrltog-lieírmòfiira² <
d'àtodásiſusbuenos’,Ha-leluyàáiï‘ ""fïí-'ª’T-ï_ ~ ,. f
‘ ſdà;A. Alabad al 'Dio’en-ſn ſàñridadzÍ-alaw‘ ,
- ’¿baldoªeh _éſpanded’ura de ſu fortaMàI-'l Á'laª
taldo_ 'èh‘ſus ’baraganiásn alabaldóg'en'fiïfií'chev
dnmb’rede grandeza.“ &Alabama ?conzſoni'do
dejſopl‘lar: alabaldo'còn g’ay’th— ylla‘fpíi. —' '— TAlaſi’
bàïdè’còfiadjifley‘bafléj nawldoçon ih'ſtr'úª
…emi-*organo: Alabama' ¿onrèfiliidemsª
de ciºn.x a—labaldo-coñªtfiòhlpé'ta’sde hablada-an'.
Tºda‘ alwaf'alabe à.A.Hale1fiyºah;-' z- ²
EEnèlrÏto’. A.’Parà ’fie'mpre' Y-flempré ;Aſificnz
~ :Amen: BenditoAgdeUóh mfflàn‘en ternª*
ſálaimglí‘alflnyªh; BenditoçÁèDió ’déX‘ſtàjélí
hazienªênafflflllasàflê'folás¡ aªªbénalèffllómv
5...() ‘ l bre
" Ñ a. ' T I'M-“…I‘d …Ñ

COTIDIANR. _ .,41.
bre de ſu honra para fiempre , y. hincha-a~ ſu
honra à toda la tierra, Amen y Amen. -,
YBendixo David à.A. à ojos de toda la com-i
paña. y dixo David , bendito tu.A. Dio de
Yſrael nueflro padre de fiempre , y haſta ſiem-z
pre. A ti.A. la grandeza, y la barragania, Y la
gloria,y la fortaleza,y ellow-,queen los cielos,
y en 1a tierra,à ri.A. el reyno: y el enxalçanſe a
toda cabeça,y la riqueza,y la-honra,delante de
ti:y tu ſeñonean en todo ,y cn rumano fuerça y
barragánia- , y en tu mano para engrandeçer,y
para ſortaleçer a todo. Y agoranueflro Dio
otorgantes naaa ti, y alabantcs à- nombre de tu
gloria. Y bendezirán nombre ,de tu honra , y
enalteſcido (obre-'toda bendiciºn# loor. Tu
eLA. à tu rolas , tu hiziſte à-lo‘s Cielos- , cielos de
los cielos, y todo ſu fonfadozla tierra‘, y lo que
ſobre ella,losmares,y todo lo que en elloszy tu
abiviguan à todosellos: y fonſ-ado de los cielos
ll' à ti humillantes. Tu ELA. el Dio,que eſcogifle( e
LIS’ en Abram , y 'faciſtélo-de fuego de Caldeosz-Yü
puſifle à ſu nombre Abraham: -' 'Y hallaflc à fu
coraçon fiel delante ti: ' 'y tacha!) el,el fir
mamienm , para dar :á tierra' del Remanéo ,el
,Y
l'll‘ H iteo',el Em'or’éoJ el Per-&ámyellebuſéoy
[el, el Guirgaſéo: pàraïdar a fu finúente-,y ¡¡firm-&ST
m
te am pàhbmsqoejuflo tu: Y-:YÍÃÍ’lªªfllºlfm
Lua; .-1 E, de
42‘ ”THEPHTLA, .,
de nueſtros padres en Egypto: ~ y à ſu clamor
oíſte ſobre el mar roxo. Y diſte ſeñales y. mara I
villas, en Párhó,y'en todos ſus fiervos', y en tq- ‘z
do pueblo de ſu tierra,que ſupiſte que ſobervi- Í
amos ſobre ellos,y hiziſte á ti nombradia, como y
el dia eſte. Y la mar hendiſte delante dellos , y
paſi'aron entre la mar por ſeco,y a ſus perſegul* l
dores echaſte en porfundinas, como piedra en
aguas fuertes. Y ſalvó.A.en el dia el efl'e , à Yſ
rael de mano de Egipto. Y Vido Yſraelà Egip
to muerto ſobre orilla de la mar. Y vídoYſrael
à la maravilla la grande que hizo.A.en Egipto,
… y temieróel pueblo :LA-y creyeron en .A. y en
Moſeh ſu ſiervo.
ENtonces cantó Moſeh , y hijºs de Yſrael al A
cantico eſte à.A. y dixiéron pordezir. Can
taré à.A.que-enaltecer ſe enalteció: cavallo y‘
ſu cavalgadorechó en la mar. Mi fortalezay
loor.A. y fue à mi por ſalvacion , eſte mi Dio,
y hazerleé morada Dio de mi padre,y éaltecer
loé. .A. varon de ’pelea.A.ſu nombre. Qua
treguas de Par'hó ,y ſu fonſado echó en lamar, ¡Ñ
y eſcogedura de ſuscapitanes fueron hundidos
en mar roxo. ‘ Abíſm'o los cubrieron, deſcen~
dieron en profundinas comopiedra. ‘ Tu de
recha.A.fuerte con errça; tu-derecha.A…que
bránta enemigo., conmuehcduflxbredem
"ª ;º - '
.' .CIOÉTLI-D TAN A. M;
loçanla derruecas ítus- levantanteá : *einbiaatú
ira ,quèmalos comolcoſcoja. a '1 Y con -eſpiritó
de tu,naris fueron'amontonadaa aguas , para,
ronſe como monton eflillant‘es: quaxá‘ronſe
abyfinos en med iOSdel-mar. ~ Dixoenemígo‘,
perſeguiré , alcáça'reçpartire deſpojo : hinchir
ſeá dellos mi alma , deſvaynaré mi eſpada , des-ª
terrarlota mi mano Soplaſte contu eſpi'rito,
cubriólos mar, hundiéronſe como plomo'err
aguas fuertes, Quien como tu ,en los fuertes
.A. ,quien como tu enfortecido en ,la ſantidad ,
temeroſo de loores hazien maravilla. Tendisçu
te tu derecha,êglutiólos tierra. Guiaſte con tu
merced pueblo eſte(que)redemiſte ,: guiaſte c5
tu fortaleza àm‘ora‘da de tuſantidad.- _Oyéton‘
pueblos, eſtremeciéronſezdolor travó à mora-Ñ
doresde Paleſtinaz, Entoncesfueron turbadosi
Condes_ de Edom,fiier-tes de ,Mºr-lb los tra‘vó,
temblor,defleyér0nſeït_od09 moradoresde Ke
naan. Cayga ſobre ellos , miedo y pavor, con’
grandeza de tu braço, càllenſe como piedra‘
haſta que paíſe tu pueblo.A.haſtaq paíſepue
blo eſte que poſuíſte. Traerloſás y plantarloíits
los
en monte_ detu heredad , comPoſtúra para tu
:n aciento obraſte.A.Santuario.A. compuſieron
de tus manos. .A.reynará parafiempre y ſiempre‘, ~
lªº‘ Que dç.A. el reyno,y podeſtánen gentes.Y fu
_. 'Ñ E z biríin,
— 44. T H E P H I L A,
bírán ſalvadores en monte de Cion,para juzgar
à monte de Heſau,y ſerà de.A.el reyno. Y (era
.A. por Rey (obre toda la tierra ,en el diaefl'e', Ñ
ſerá.A.Uno , y ſu nombre Uno. ’‘
SEaalabado tu nombre pam ſietnpre,nneſtro
Rey, el Dio, el Rey, el Grande ,y el Santo,
en los Cielos- , y enla tierra: que à tí cºnviene
.AND. y Dio de nueſtros padres para fiempre
y fiempre , Cantico y loor ,alabamiento y pſal
meamiento,fi›rtaleza y poderi0,y vencimiêto
y baragania, grandeza ,loor’,y hermoſura, ſan
ridady reyno , bendiciones y loor'es, à tu nom
bre el grande , yel ſanto, y de fiempre Y haſta
fiempre tu Dio. Bendito tu..A,Rey grade y ala
bado con alabanças. Diode los loores,ſeñor de
las mamv-illaaerian todas _las almas,ſeñorde to:
das las obras,e'l eſcogien encantarers de pſalme
amiento,Rey divo' de los figlos,'Amen. j' - › ‘
Baruh .A. Ameboràh ¿Leolam Vahed; 'ª ²‘?" l
BEndíto mA. N,D.R,. dèlmnndo ſo'rnian luz‘
y crían eſe’uridadzhazien‘pazaycrían àel to; ~ .
do , el alumbránà la tierra,kyàm0rantes {Obte
ella, con ’piedades, y fu bien 'tenor-an en todo
dia continuohechadeBerefith.Quanto ſe mu
chig’uaron tus-ob¡ as .A. bodas ellas con ſabidu'- -
ría hiziſte, h‘inchióſe latierra de tu poceſiion.
El Re)- el enaiteeido à tu's rolas ;de entonch
L___
› alabado
El]
CO‘TIDºam-Nn. 4,
alabado,y ‘el glorificado,el enxalçanſe de días
de ſiempre. Diodelmundo por tus pied'ades
las muchas apiada ſobre~nos-. . Señor de nueſtn¡
fortalemſiúerre de nueſtra deffencion eſcud'o
de nueſtra ſalncíon, ampára por nos.
lo benditogrande de ſaber,compuſo y obró
claridades del Sol bueno, formó honra, or
ſu nombre,luminarias dió deredores de ſu or—
taleza, ſeñores de ſonçados ſantos enaltecienü
tes el abaſtadqxcontinuo recomntes honra del
Dio y ſu ſantidad. Seas bendito.A.N.D. en lo!
cielos de arriba, y ſobre la tierra de abaxo, y
ibbre todo .1001- de obra de tus manos, y ſobre
luminarias deluz que formaſte , ellos te glori
ficaránſiempre. . .
SEas bendito para fiemPre nueſtroFuerte ,
nueſtro Rey,nueſtro Redemidor,crian (“an
tos Sea loado tu nombre para fiempre nuçſtro
Rey, forman miniſtros y que ſus miniſtros to
luz dos ellos eſtantes en alteza delmundo, ‘yha
, f0‘
zientes oír-con temor auna, bozcon palabras
del Dio divo, 'y Rey de í'l'cª,rr1F›re,v todos. ’ellos
›bre
0do amigos, todos ellos claros, todos ellos barraga
nCSÑKOdos ellos ramos, todos ellos haz ¡entes
mu
{Klu
con miedo, y con temor, volu mad de ſu (hjia
ffion.
dor. Y todos ellos abrientes a ſu boca con fan
ridad y conlimpim Cºnventiºn—y con ?filme
cesd , .\ amiento
46 T'HEIPſl-l‘l LA;
aníiento' bendizientes,loantes gldríficante‘sm '
ſantifii'cantes, yha’zientes enfºrtecer, y enreyq
nantes à nombredel Dio, el Rey,elGrande,el
Barragan, yel Temeroſo, Santo él. Y todos
ellos recibientes -ſobrefi yugo de Reyno del a
Cri'ador,eſte deſte,y dantes licencia eſte à eſte, l
para ſantificaràſu formador, conholgança de (
eſpirit0,con habla clara,y con ſuavidad ſanta, ‘
todos ellos como uno refpondientes con mie
do , y dizientescon temor: K-ados , Kados ,
Kaïdos, .A. Cebaot me'ló kol Haares kebodó.
' Ylos Ophanim', y Hayothde la \àntidad ,
conztempeſta grande, ſe enxalçávan à ſu en
cuen‘çro loantes, y dizientes. Bendita honra,
de .A. de ſu lugar. ..
AL Dio Bendito hermoſuras darán, al Rey:
~ Dio firme pſalmeamientos dirán ,y loores
harán oír, por que eláſus ſolas Alto,y Santo;
obran barraganias : hazien novedades ſeñor de
batallas, ſembranjuſtedades, hazien hermolle— 4
cer ſalvaciones,'crián medecinas,temer0ſo de
loores, ſeñor de las maravillas, el hazien reno— ,
var ſu bien en todo el dia continuo, Obra de
Bereſith, como esdicho : el hazienluminarias:
grandes, que para fiempre ſu merced. Y orde
- nó luminarias ,alegran ſu mundo que crió. .
Benditotu,A\.crian'lasluminarias. .
4:9-. e .z Amor
C’OTIDLÍA NA. 47,
Amor de fiempre nos amaſte ;A.N. D. pieda'd
grande y. aventajada‘,'apiadá\’ce ſobre nos,
nueſtro padre,nueſtro Rey, por tu nombre el
gráde,y por nueſtros padres que confiaron en
ti, y abezaſtelesfueros de vidas,para hazerfue-.
ros
nos de tu voluntad, con
apiades'nueſtro coraçon
padre, vpadreperfecto : aſii
el piadoſo; el
apiadan,apiada ſobre nos,y dá en nueí’cr'o, cora
çon entêdimíento para entender, y'. para deterct
minar, para oír,para deprender,ypara abezar,
para guardar,y para hazer, y,- paraafirmar,á to
das palabras de deprendimiento de tu Ley con
amor, alumbra nueſtros ojos en tus mídamien‘
tos, y apega nueſtro coraçonen tu Ley, y auna
nueſtro coraçOn Para amar;.y para temer, à-tu
nombre: Porque no nos arregiſtarémos,y‘no
:S nos avergonçarémos ,~ y no entropeçarémos,
para fiempre y ſiempre porque en nombre de
le tu ſantidad,el grande, y el barragan, Y: el teme
le* roſo, nos enfiuzamos. Agozarnoſémos, ,y
de alegrarnoſémos con tu ſalvacion, y tus pieda-r
,0 des .A.N .D. y tus mercedes las muchas, no
de nos dexen en eterno fiempre y perpetuo,apre~
-ias fura y traé ſobre nos bendicion, y paz¿aynaf de
de quatro partes de toda la tierra, y quiebraªzyizgº
de las gentes de ſobre nueſtra cerviz,y llevanos
eſtaturaderechaànueſtras tiemsñPÍLQQ-Qbmp.
Ñ ' (alvaciones
43- *r H E'P'H t L A',‘-. ,
ſalvaCiones tu,y en nos eſcogiſte de todo puc-L ª;
blo y léguaje, y allegaſtenos nuei’tro Rey, à tu l
nombre el grande con‘ amor, para loar à ti: y l
para aunarte,y para amar,à tu nombre. Bêdito ‘Á
tu .A. el eſcogien à ſupueblo Yſrael con amor.
Lafemab.
Emah Yſrael.A. Elohenu .A. Ehad. Baruh
Sem Kebod malchutó Leólam Vahet.
Y Amarás à.A. tu Dio , con todotu coraçon z
y con toda tu alma , y con todo tu aver Y
ſerán las palabras eflasque yo te encomendan
oyJ‘obre tu coraçon,y repetirlaſásà tus hijos,y
háblaras en ellas , en'tu eſtár en tu caſa , y en tu
andar, porla carrera , y en tu echar, y en ru
leva-ntár. Y atarlaſás por ſeñal ſobre tu mano,y
ſerà por Thephilim entre tusojos.Y eſcrevirª'
laſás fobre umbrales de_ tu caſa,y en tuspuertasc
Y Sera fi oyendo oyerdes á mis encomedan~
o ças que yo encomendan á vos oyzparaamar l
:‘1 .A. vuefl-ro Dio, ' y para lo ſervir con todo
vuefim coraçon,y con toda vueſtra alma- Y:
darélluvia de vueflra tierra,en ſu hora tempra— ›
na y tardía,y coge'rás‘ tu civera,y tu moflo, y tu
aze’yte- Y daré yerva en tu campo para tu qu a
trºpCa-,y comerás,yha‘rtarteàs. Sed guardados :
àv'oSajue’ no ſe ſombaya'vueflroco’raçon,y vos
apartêdesy fi-rvade‘s à dioſes‘otroszy vos humi-ª
(‘.'-’.Z'²l'…².. .-,i , lledes
. ª.'ª'
k ._ .
;ZQMLPL'UI _4

COT-IDIANA; 4,
lledes à ellos , y ereſcerá furor de.A.en'vos , Y
detendrá à los cielos,y no ſerálluvia,y1a tierra
no dará ſu hermollo , y deperdervoſédesayna
de ſobre la tierra la buena que.A.dan à vos. Y
pondredes à mis palabras eflas , ſobre vueſtro
coraçon,y. ſobre vueſtra alma,y ata-redes àellas
por ſeñal ſobre vueſtra mano,y ſerán por They
philim entre vueſtros ojos,y abezarédes à ellas
à vueſtros hijos para hablar en ellas,en tu eflar
en tu caſa ,y en tu andar enla car-Tera , y en tu
echar,y en tu levantar. Y eſcrevirlaſás ſobre
umbrales de tu caſa , y en tus puertas. ,Por que
fe muchiguen vueflros dias, y dias de vueflros
hijos (obre la tierra , que juró.A., à vueſtros
pad res para dar à ellos , como dias de los cielos
ſobre la tierra. _A Ñ j - \ - : ,
YDiXO .A.à Moſehpor dezir. -Habla à hijos
de Yſrael , y dirás à e'llos,y hagan à ellos (Ii-Ñ
cith ſobre alas de .ſus paños por ſus-generancios
y den ſobre el Cicith de la ala hilo cardenoª Y;,
(era à vos por Cicitla.,y¿ſerédes à el y mêbrare;
\joſédes de todasencomendanças,,de.A.y hare-z
des á ellas,y no eſculquédes empos vueſtro co- ;
raçon,y empos vueſtrosojos, que vos erranteSX
empos ellos. Por que \TOS~ membrédes y haga
dcs todas mis cncomendançaS,-y_ ſea'des ſantos -
:‘n‘ueſtro Dio. YO,A~._vneſtrO Dio- que {jªque}
' '' ‘ F à VOS -
«3²D . THEI‘HÍLAH,‘ y, e Ñ, l
'a vos ‘de tierra de Egypto por ſerà TOS por-Dio
"yo.A.vueſtro Dio. ‘ '. › - - , ‘
¿VErdad y cierta,y com'pueſta,y firme,y dereſi
cha,y fiel,y à-miga,y~querida,y cobdiciaday
ſuave,y’ temeroſa,y fuerte', y adereçada,y rece- -
<bida,y buena, yhermoſa , la palabra eſta ſobre
nos para
-petuo ſiempre
nueſtro y ſiempre.
Rey, fuerte de Verdad
IahacobDio per
, eſcudo‘ſi
‘de nueſtra ſalvacion para generando y gene
ranc'io el fir’me,y ſu nóbre firme,y ſu filla com2
pueſta,y ſu Reyno , y ſu fieldad , para fiempre
firme,y ſu-s palabras bivas , y firmes , y fieles y
cObdiciableS para fiempre y ſiempre de ſiêpres;
fòbre uneſtros padres ſobre nos,y ſobre nues- l
tros hijosyſobre nueſtros generancios,y ſobre
todos generàçios _de ſemende Yſrael tus ſier-z~
'º'oszſobre los ‘primeros-y ſobre los proflreros',
palabra buena y firme converdad y fieldad fue
r0,y nO paíſará. Verdad que tu el.A.N.D.y Dio
de nueſtros padres,nueſtro,Rey, Rey de nues
tros padres,nüeſtro redemidor , redemidor de
nueſtros padres,nueſtro ſuerte,ſue1²te de nues
tra ſalvacion,nueſtro redemidor', y nueflro es-' ‘
capa'dor,de fiempre el tu nóbre,y no nos mas
Dio ſalvo tu fiempre. Ayuda denueſfros pa*
dres'tu el de ſiempre,eſcudo y ſàlVan à ellos,y à '
ſush’i-jos empos ellos en todo generando y ge- ' t
" 'ª - *º ª nerancío
- Í
.

I ª .u L"

G O TID-IA-N A. yª…
nerancio en altura ,del mundo tu‘ morada,y tus_
ju yzios,y tujuſtedad ,hai-’ca finesde la .tierra.
_Bienaventurado varon que oyerc a tus-mádaz
mientos , tu Ley , ym palabra pufiere ſobre tu
coraçon. Verdad'quetuei ſeñordejtu pueblo,y
Rey barragan para barajar ſus barajasà padres
y hijos. Verdad tu el primero y tuelpoſtrero ,
y afueras de ti no à nos Rey ,redemidor y ſal;
vador. Verdad,deÑEgipto nosredemiſteAN.
D de caſa de fiervo nos libraſte,todosſus primo
genitos mataſte,y tu primogenito Yſrael rede
miſte,y mar roxo à ellos partiſte,y ſobervios
hundiſte , y queridos paiſaró lamar y cubrieró
aguas ſus figuſtiadores, uno dellos no fue remaª
neſcido,por eſto loaron amigos,y enaltecieron
al Dio, y dieron queridos pſalmos , canticosy
alabaciónes,bêdiciones,y looresalRey Dio biº
vo,y firme,alto,y êxalçado,grande,valiête,y te
meroſoabaxñal—tivos haſtatierra,enaltecien ba.
xos hafla alto. Sac an êcarceladosaedimien hir
mildes , ayudan m endigos,el reſPondien à ſu
pueblo Yſrael-en hora deſu eſclaniarà él. _LO—
Or al Dio alto ſu redemidor, bendito *el,'y ben_
dizido. Moſeh y hijosde Yſrael'à ti cantaron
cantico c6 alegria rn_ ucha,y dixeró.todosellos.
Qu íen como tuªen ,losfiiertesAquien comotu
. enforteçidóª FxlxlaÑSantidàdaemeroſo
' ſi' ‘ªF z " ſi' delooizçs
hazien
a -
;tz-- ' -THEP—HILAH,
hazicn maravilla. Cantico nuevo loaron tech
midosà tu nombre,ſobre orilla de la mar: auna
todos ellos loantes y enreynantes y dixeronA,
reynarà para ſiempre y ſiempre. Y es dicho
Nueſtro redemidor.A. Cebaoth ſu nombreſzïl
to de Yſrael. Bendito tu.A.que redimió Yſrael;
- A Mis labios abrirás, y mi boca denuncia
‘. .rá tu loor. Bendito tu.A.N.D.y Dio
de nueſtros padres , Dio de Abrahfi Dio de Yf
’l1ac,Dio de Iahacob,el Dio el grande,elbarra~
gan,y el temeroſo , Dio alto gualardonan mer-i
'ce'deS buenas',crían el tod0,y miembran merce-.r
'des de'padres,y trayé redemidor àhíjos de fus
hijos Por ſu nombre con amor, Rey ayudan, Y'
’ſalvan,y amparan. Bendito tu.A. amparo
de_ Abraham. ' ª
TU barragan para ſiempre .A, abiviguan:
muertos , tu grandepara ſalvar.
, en verano. en anicrno, h
*Hazien deſcender Aſoplan el viento,y hazié
'-²‘ elrocio¡ . ~ deſcender la lluvia.
'GoÏVirnanfbiyo’s con merced,abiviguan muer
tos conº piedades muchas : ſuſtentan caídos, , y ‘
¿medezinan enfermos, y ſoltan preſos, y afirma
-ſu ſéez‘tdürmientes en elpolvo. Quien como.: '
-Ïtu _fèñor ’de ba'rrag‘anias,y quien ſe aſemeja à tí,j
..Rey.má-Fan ;y abiviguan , y fiel tu para abivr-v’
" ª‘ " '² guar
l Í" ;.3-. _ ,.
COTIDIANA, 5-;
guar los muertos. Bendito tu.A. abivíguan
los muertos. Kedufflab gue/è dize en la Simgºga
SAntificarteémos,y enfortecerteémos,con ſu—‘
avidad de habla de ſecreto de Seraphim de
ſèïtidad los atercezïtes à ti ſantidad, y aſii eſcrito
por mano de tu Propheta, y llamava eſte à ‘es
te,y dezía : Kados,Kados, Kados , .A.Cebaoth
meló kol haareskebodó. Aſu encuentro loán-'
tesen
Y ydiziénteszBendita honraeſcrito
palabras de ſu Santidad de.A.de ſudezir:
por lugar"ſi
Reynará.A.para ſiempre tu Dio Cion,de gene‘ï
rancio y ge'nerancío Haleluyáh. Hªſia 4714)._ T
TU ſanto , y tu nombre ſanto , y ſantos en to— :
do dia te loarán ſiempre. Bendito tu.A.el
Dio el ſanto.
TU apiadan al hombre fabiduria , y abezán à
varon entendimiento , y apiádanos de con
tigo ſabíduria,yentendimient0 , y Intelecto.
Benditotu .A.apiadan el ſaber. ,
HAzenos tornarnueſtro padre àtu ley,y alle
gonos nueſtro Rey à tu ſervicio,y hazenos
tornarcon contricion perfetaïdelante ti. Ben
dito tu.A. el envoluntan en contricion. _
PErdona :‘1 nos nueſtro padre que pecanos , p
perdona à nos nueſtro Rey que rebellamos,
que Dio bueno y perdonan tu. Bendito tu.A.:
. ' ſoel muchiguanpara
gmcro ' p erdonar.VE:
54 _' W
VEe agora en nueſtra aflició, y baraja nuesſtra
baraja, y apreſi‘ura para redemirnos \edem
cion perfecta por tu nombre,(] Dio redemidor
fuerte tu. Bendito tu.A.redemidor de Yſrael.'
M Edezinanos.A.: y ſeremos medezinados,
ſàlvanos, y ſeremos ſalvos , que nueſtro
loor tu. Y haze ſubir medezina yſantidad, à~
todas nueſtras enfermedades , ya todos nueí‘-
tros dolores ,y à todas nueſtras llagas: que Dio
medezinàn piadoſo y fiel tu. Bedíto tu.A.
medezinán enfermosde ſu pueblo Yſrael.
De Pejaó bafla 2.2. de Nºviembre.
BEndizenos nueflro padre , en toda Obra de
nueſtra mano, y .bendize nueſtro año con
rocio 'de voluntad, bendicion,y grado, y ſea ſu -
poſtremeria,vidas,y hartura, y paz como años ~
los buenos para bendicion , que Dio bueno , y
benefician tu y bend izien los años. Bendito tu
.A, bendizien los años. r
De za. de Nºm'embre baſh¡ Pe/Zzb.
B Endize ſobre nos.A.N.D.al año eſte , y à to
. das fuertes de ſu renuevo,para bien,y dá r0-,
cio y lluviapor bendicion,ſobre todas fazes de
la tierra: y harta fazes del mundo , y harta al
mundo todo el, de tu bien. , Y hinche nueflra
mano de tus bendiciones, y de riqueza de dadi
vas de rumano, Guarday eſcagaaño efle 1 dº
Ñ .- toda
COTIDI'ANL p ., _555.
toda coſa mala, y de todas maneras de dañador,
~'y de todos modos de vengança,y hazeªa"1_'e,l'eſ¡‘mFi)

rança buena , y fin de paz. 'Abríga y apiadẠ\'p.


bre el, y ſobre todo ſu renúevo , y ſus frutos‘çj
ben dízelo con llnvias de v'o’lunt‘a’d, bendicion;
y gradoy ſea ſu fin vidas, y hartura, y paz,
mo años los buenoS Por bendicion ,‘ que Did
bueno y benefician tu,j' bendizien los' añosj ²' J
Bendito tu .A. bendizien los años. , - ª 7 '_
TAñe con ſophar grande ª, para nueflraal'ſór¡
ria, y alça pendon para_ apañar nuefl‘ro _clau-ſ
tiverío, y apañanos auna ayna de quatro partes
. de la tierra à nueſtra tierra., , Bendito,tü;Aè
apañan derramados de ſu PUebloYſrael; _; j j_
HAze tornar nueflros juezes _como de primeP
ro,y nueſtros conſejeros como en principio’
Y aparta de nos anffia, yſnſpíro,y reynaſobre
nos ayna tu.A. :‘i tus ſolas con pied’ades,con’juíſi
tedad,y con juy’zio. Benditb nsz-amanjnflez
dadyjuyzíº- ’ ' ‘1-7 ’ ’.‘
A Los renegados nofea eſperança , y todoffslo's_
herejes,y todos los malſines,como punto \è-Í
rán perdidos. Y todos nuefiros enemigos ,Y
todos nueſtros 'aborrecientes*,'ayna ſerán taja-,
dos,y reyno de' la ſobervia, ayna arrancar-às ,yª
quebrantaràs , yatemaras , yqnebrantarlofàs,
ayna en nueflros dias. Bendito tu.A.quebran-‘
t ' - - ~ tan
m-.-, . ..

.55 THEY-HELL- A; —,
tan enemigos, y ſojuſgan ſobervios. -ª - ~ »
Í obre los juſ’cos, y ſobre los buenos, yſobre
l reſto de tu pueblo _caſa de Yſrael, y ſobre eſ
çapadma de caía de ſus eſcrivanos , y ſobre pez
regrinos de la juſtedad, y ſobre nos: muévanſe
agora tus piedades.A.N .D. y dá premio bueno
¿todos los confiantes en tunombre con ver;
dad², y pon nueſta parte con ellos , ypara ſiem
pre'no nosavergonçarémos, que en ti nos êfiu—
zamoszz yſobre tu merced la grande con ver
dad, nos ſoſtenemos. Bendito tu.A. ſuſteni‘
miento ,y fiuzia de los juſtos. . j¡
Mor-?trás entre Ieruſaláím tu ciudad ,como,
" hablaſte , y. (illa de David tu ſiervo,aynaz
compondrás , y fraguaà ella ſraguamiento de‘
fiempre ayna en nceſtros dias. Bendito tu,AZ'
fraguán Ierulàlaim. -
AHermollo-de David tu ſiervo-, ayna harás_
Ñ hermollecer,
tu ſalvadon, quekyàſi tu
ſu ſalvadon'
Reyno enalteceràs
eſperamoscon,
toª,
do el dia _ Bendito-tu.A.hazien hermollecer
reyno de la 'ſalvacion. \ ‘
PAdre el piadoſo , oye nueſtra boz , .A.N.D :
y' Yapiada ſobre nos, y recibe con piedades,,
y con voluntad, :‘1 nueſtra oracion , que Dio,
o'yén oraciones y rogativas tu: y delante ti,
nueflro Reyenvazio no nos hagas tornar; ›~ z
‘‘ apiadanos ‘
"l- m

COTIDIA’N'A'. 'F7
a píádanòs, y reſpóndenos, y oye nüeſt'ra ora
cion, que tuoyen oracion de todaboca. Ben
dito tu-.A'. oyen oracion..\ . g' . '
ENvolunta .ANDen todo tu pueblo Yſrael;
y à ſus.oraciones recibe,.y haze tornar el ſen
vicio a Palacio de tu caſa,y offizendas deYſixael,
Y. ſus~ oraciones. aynajco’n amor :recibiras ‘con
..Voluntadi Y .ſea por-\voluntad continuo fervi
.cio de Yſrae’lmu puèbloyyªenvóluntaen nos: y
quiet-ends , vy vean nueſtrosojosentu ;tornar à
Cioncon .piedades.… Ï Bendito ÍUQA'.C]. hazien
tornanſwdiririidada.Olot-(4,., ª. :li .r. z_ ª; Ñ ; ~ ‘
oTorganaesïnosà ..tiza que ,natal \I\¡N.'D.~ y
Diode mieſtro's’pa‘drespara ſiempre y'ſiem— ‘
Pre fuertede nueſtrawiday'amparodenu‘eſtra.
ſalvacion, mel panagenerancio y generando
loaremosà ti ,. y .contaremos tu- v10017 pºr nueſz
tras vidas; las entzregadas, .entu'nahnº ,-yï Por
nueſtrasalmps lasencomendadas aa, y? por¡ tus
milagros .que _en nodo dia comics -,. :ypor-.tus
maravilla-y tusbiene'aque en'noda- hora-,'tarde.)
mañana .y {idſtasçElrbnenqucimíè atemaron
tus.piedadçs,: e'l apí’edan-.queino [e fendcieron
tus mercedes, :gun-,Ide ſiemPràefPeramos :‘IÏ ci.
Pºr lºmdagrox'uñí; &IhrÉIÓdas-.ellaáfleaübºndito,
i y ſea enalteíèido, y1ſeaehz'talçado, continuo-mi
nombrenudkrſiokecharaſiempmy ſiemprezy;
..-. ….2 ' G _todos
a- ›.- -_ .
¡Mªnr-JIM e, --.~ ' - ~ ' "T- 4

-5 T HE P H1 L A H,
-todos los bivos te loarán ſiempre,y alabarán,y
-bendizirán, à tu nombre el grande con verdad ._
para ſiempre, que bueno el Dio nueſtra ſalva
cion,y nueſtra ayuda de ſiempre el Dio el bue
-no. Bendito tu .A. el bueno tu nombre , y à ti
conviene de loar.
POn paz,bien,y bendicion,gracia,y merced,y
piedades, ſobre nos, y ſobre todo Yſrael tu
pueblo, y bendizenos nueſtro padre todos nos
auna con luz de tus ſazes. Que con luz de tus
fazes diſteà nos .A.N.D. ley y vidas , amor y
merced, yjuſtedad y piedades, bendícíó y paz,
y bueno en tus ojos , para bendizirnos , y para ‘
bendizir, à todo tu pueblo Yſrael,con muche
dumbre de fortaleza y paz. Bendito tu.A.el
bendizien à ſu pueblo Yſrael con paz , Amen.
[VII Dio guarda mi lengua de mal , ymis 1a- j
bios de hablarengaño , y à mis maldizien
tes mi alma calle,y mi alma como polvo à todo
ſea. Abre mi coraçon en tu ley , yempos tus
encomendanças figua mi alma , y todos los le—
vantfites ſobre mi para mal ayna balda ſu con
ſej0,y daña ſus penſamientos. Sean por volun- ¡
tad dichos de mi boca , y penſamiento de mi ‘
coraçon,delate' ti.A.mi fuerte y mi redemidor.
Hazien paz en ſus cielos , el por ſus piedades,
haga paz ſobrc nos,y ſobre\todo Yfiael,Amen
. . : -* modus
COTZIDlANA.‘
(Media de Sabios, que (è dize en la Sinagoga.)
OTorganteS nos à ti, que tu el .A.N.D. y Dio
de nueſtros padres Í, Dio de toda criatura,
nueſtro formador forman Bereſith: bendicio- .
nes y loores,à tu nombre el grande,y el ſanto; .
ſobre que nos abiviguaſte .y nos afirmafle : affi -
nos abiviguesy nos apiades, yxapañes nueſtros ,
‘mu-ff
cautiveríos à cortes de tu ſantidad, para guar
dar tus t'ueros,y para hazer tu voluntad,y para
íèrvirte con coraçon perfecto , ſobre que nos
Otorgantes à ti. Bendito Dio de los loores.
' (Bendicion de los Sacerdotes.)
NUeſtro Dio y Dio de nueſtros padres ben'
dizenos con bendicion la aterciada en la '
Ley la eſcrita por manos deMoſeh tu fiervo.,la
dicha de boca de Aaron ~, y ſus hijos los Sacer
dotes pueblo de tu ſantidad. Como es dicho :
Bendigate .A, y guardete. Alambre .A.,ſus‘ .
fazes a ti, y apiadete. Alce.A. ſus iras de ti, .y
ponga à ti paz. Y por-nan à minombre ſobre
hijos de Yſrael, y yo los bendiziré.
El que ſuºña dírá‘quando elHazan dize lo bendieíó de arriba,
SEñor del mundo , yo tuyo, y mis ſueños ſon
tuyos Í ſueño ſoñé , y no ſeé que el: Quier ²
que ſoñé yo para mi miſmo, quier que ſoñaron
para mi otros. Si buenos ellos , afirmalosy
enſortecelos como ſus ſueños de loſeph el juli 2
G 2 . to.
60; THEPHILAH,‘
to.v Y fi ment-.fieroſos de' medezina",m'edezinaº
los como aguas de Maráh ,-p'Or manosdc‘Mo-,Iª
ſch" nüeſtro maéſt‘roz ſobreçella Paz. Y' como
;ranas He'l‘érili‘Ó 'por' manos ’de'Elifiah, y como '7
Na‘ai'nan" de— ru‘lepra ,j'y ’como' Iehïz’kiahu l
defll enfèrinedad. YÏalïi como’revocaſte‘ma1-. ~
dícion 'de revoqu'e's
Bílham hijo-de’ Beh'òr, 'de mal para
bien: - aſii à mi Ít'odos'níisv ſu'eños para ²
bienyp'ara bendiciºn: 'Y envolnhtame con tus l
piedades las muchas. Sean 'por V‘O‘lüt’á’d 'dichos '
de mitibºca
lante , y ſuerte'y
.A. mi Penſami'eUtó de mi coraçon de; '
mi'reſidemídor.
'4 . ,. , '('Los ſe’tenta dos verſ'os.) ‘ " > \‘

Tu .A.a'rnParan‘por ini honrar‘ y' ena’lteſº


*ze cien 'mi cabeça. Y? tu ».A'. 'no _te alèxes :" mi '
fortaleza a mi'ayudaapfeffilra. Tòiªna .A'. eſ—N '
càPa mi alma : jſalva'me ’pórtü "mete-Ed. ' 'Í Re- ª
quer-i’:‘1.A.y reſpondiòr'ne‘ '31V' ²de’todoá'm’is‘ mie#
dos me efcapó. › "De"r'e'cha-de,.A.”e'nalt'e ſcida :²
dencch-a de .'-ALlÍa'z’ièrï fó’ñſado. Qüeï‘Aí ſera en' '_,
tu fiuziazy guardará' til' Pie ‘de' fírifión. BÍVO.A._"
y. ben‘d itO'mi ſúerte z \enalt'eſc'erſeá‘ ‘Dio de 'mi í
ſahï'acion. -El *Dio eLdan vengançasà- mi : y-j .
quebrantó'pneblos debaxo’de’- mi. .A.dadiva I
de mi partezy mi'vaſo: tu ſuſtentarás mi ſue'rte, \ ª
Sea tu merced ¿Asſobre nos Como eſpera-mos à .
ti( Miembra tus pic-dadesAçy tus mercedesq ¡
r
Ñ 'AJ de
4 ’co-TIDMN'E. ' cr
de fiémpr‘e ellas. “Y 'fue.A.ª à miporàmparoè-y
mi'Dio por peña d'e 'miabrigo. *fue .A. ani.
paro al‘mendigo : amparo enlhdras de anginª
tia. No nie dexesª.A’;› mi Dio: <no--tefalexes de
mi. Loaré- ,A. como ſu juſtedad,y-Pſalmearê
nombre de .A. alto; anré EA: Contodo mi
coraçon :- recontaré mdasªtus Maravillas. .AZ
nueſtro ſeñor x: quan fuerte tu n'ombreen toda
la tierra. 4 Eſperan'do eſperé'a .-A-*ya'coſtoſe-à
mi,y oyó mi eſclamaeion.' Y‘agora'que ’eſper‘ó
.A. mi eſperançaà tie-lla. Tn el miReyDioá
encomiendaſalvaciones der-IahacobJApiadao"
me'Dio con tu merced : comomuchedumbre
de tas piedzldes ::Hermann-rehenes;He Dio
ayundanà mi: .Aen'fiïſtenrantes mialma'. De
cierto al Dio 'eſpera mialma :‘ que del miſalª
vaciòn. Decierto" al vDio eſpera mi alma Í .qUe
del mi eſperança. Yzyo ſo'bre ti'me enfiuzéA,
dixe- mi Diom '- ¿A, tu*guárdador¿A.—tu‘ſom~ª
bra,ſobre’mano demderecha. .A. te- guardará
de todo ma] : guardará tu alma. .A. guardará
tu ſalida ytu Entradazíde agora y háſ’ta fielnpre.
Dionos apíadará, y bendezimoſa z alumbrará
ſus fazescon :nos ſiempre; BendezirnoiaDio:
y temeráu a el todos fines dci-tierra. 'JllſtO.A.
en todas 'ſus carreras: ~ y› bueno en todas ' ſus
Obras Levantarſeá‘Dio ’: eſparzirſeán ſus ene
migos
¿fl
a, TH E P HI L AH,
migos, y buyran ſus aborrecientes de delante
del; . Reynos de la tierra .cantad al Dio , pſal—
mead à.-A.ſiempre. Vieronztus caminos Dio,
caminos de Dio mi Rey en ſantidad. Eſcapa
me .A. dehombre malo: de varon de adolmes
me guardarás. Mi Dio eſcapame de poderma
lo z de palma de atorcedor y robador. Que tu
mi eſperança.A.Dio: mi fiuzia deſde mis mo
cedades. Dio no te alexes de mi : .A. à mi ayu
.da apreſura. Vendré con barraganias de .A.
Dio membraré tu juſtedad à tus ſolas. Dio
abezaſteme de mis mocedades : y haſta aqui
denunciará tus maravillas Y Dio mi Rey de
antes: obrán ſalvaciones entre la tierra. Que
Dio juzgan : eſte abaxa y eſte alça. Dio en la
ſa ntidad tu carrera. quien Dio grande como el
Dio. Tu elDio hazien maravilla, hiziſte ſaber
en lOs pueblos tu fortaleza. I' .A.Dio Cebaoth
hazenos. tornar, alumbra-tus fazes y ſeremos
ſalvos. Apiad ame .A. que à tí llamo todo el
dia. › .A. Dio de mi filvacion : dia' eſclamé en
la noche del-ante tí. . Y yo à ti .A. eſclamé: y
por la mañana mi oracion te adelantará. Que
tu .A. mi abrigo , alta puſiſte tu morada. Díré
.A.-mi abrigo, y mi caſtillo : mi Dio enfiuzar
meéen el. Que me alegraſte-.A.con tus obras:
en hecha de-_tus manos cantare. Quanto ſe eno
gran
C O T I D IA N A. ¡5
grandecieron tus Obras.A. : mucho ſe abunda
ron tus penſamientos. Si dezía,reſvaló mi pie:
tu merced .A. me aſufrirá. Hizo ſaber .A. ſu
ſalvacion,à ojos de lasgentes : deſcubrió ſu juſ
tedad. Gracioſo y piadoſo .A.luengo de iras y
grande de merced. Bueno .A.para todos y ſus
piedades ſobre todas ſus obras. Grande .A. y
loado mucho : y à ſu grandeza no eſpecula—
cion. Suſtentan .A. à todos los caídos : 'Y le
vantan à todos los oprimidos. Tu .A; para
fiempre eſtarás,y tu memoria para generancio
y generancio. Sea honra de .A. para ſiempre :
alegrarſeá .A.’con ſus obras. Loaré à .A. con
todo coraçonzen ſecreto de derecheros,y com
paña. Quando el nombre de.A. llamáre : dad
grandeza à nueſtro Dio. Sea nombre de .A.
benditOÏ: de agora y haſta ſiempre. .A. en los
cielos aparejó ſu filla : y ſu reyno en todo p0
deſtó. De eſclarecimiêto del Sol haſta ſu Occi
dente loado nombre de .A. Alto ſobre todas
gentes .A. ſobre los cielos ſu honra .A. tu nom
bre para ſiempre : .A.tu memoria para gene—
rancio y generancio. Temientes de .A. enfim
zadvos en .A.: ſu ayuda y ſu amparo el. To
das gentes me arrodearon : en nombre de .A. q
las tajaré. Y en nombre de .A. llamaré : ruego
.A. eſcapami alma. Amé que oyrá .A.à bo_z de
_ mis
o. .TH E P'Hl L AH,
¿ll
misrogativas.. No morirá ſalvo. biviré : y re
contaréobras-de .A. Cafligando me caſtigó .A.
y, à la muerte nome dexó. Load .A. c] bueuo :
que para fiempre ſu merced. Toma .A.haſta
quando : y conhortate ſobre tus fiervos. Oye
-A y apiadame: .A. ſéayudana mi. ’
AL vencedor enlostañeres:Pſahno de David.
v- En mi llamarreſpóndeme ¿Dio de mi juſte~
dad : en anguſtia-'hiziſte enſilnchar à' miapiáü
dame,y. oye mi orado'n. ,Hijosde varon haſta
quando mi honra .por infamia : Í amades ;vani—
dad,buſcades-mentira Selah. Y ſabed que hizo
apartar.A.bueno para el : .A. oyrá en mi llamar
àel.. Eſtremecedvos y no pequedes : .dezid en
vueflrocoraçonſobre—weſtra y azida,y callad,
Selahs Sacrificad ſacríficios de juſtedad, y en
fiuzadvos en .A. Muchosdizie'ntes quien nos
moſtmrábienglça ſobre noshizde tus filzes .A.
Difle alegria enmi coraçon de hora… (que) ſu
Civera y_ ſu moſto (e muchiguaron'. 1: En’ paz
auna. yazeré , ’y‘dormiré':~ 'que tul…A.Á‘1 ſolas, à
fiuziameharaseſtarg‘ '. :~ ‘º ~ y'
SEavolurítaddelantefi ..AZ miDio., ; y; Dio de
mis padres,QUO'ſea horaeflufflueyoeſtan pa..
ramal-delante ’ti', pormizalma, yporalmasd'e
mica-fa ,- hora de mluntad., hora 'de Piedades',
hora de eſeuehmniçntOÑ-:y hora-deoírniemo,
~ ª . llamarteé

- .

COTIDiAN'A: agªs;
llamarteé, y reſpondermeás: oraréà tí,y fer-às
aplacadoà mi,y encomiendaà tusAngeleslos
encomédados ſobre negocios cie-hijos de 'honç'l
bre que ſean comigo paraagy udar 5 'para apro-'
Tec-liar ,para \àlvarzy para eſcapar, Y acueſtaï_
todoscoraçones de’ hijosde hombre , que ay à,
mi negocio con, ellos à ~todolo que eriNoluntá-Ñ’
re,y haze tornar fnvoluntadà todººlo que quizª
fiere'y balda todospenſamientos .de misabor-zj
reſcientes , y balda todo conſejo_de mis enemi-z
gos , y cumple todas mis «demandas parabierr,
Como es eſcrito : daráà ti'como tu coraçon,y,.
todo tu conſejo cumplirá. .Y{cas çgn ¿mi Gºliªt
çºn en hºrª de miSSP-ªaſamienxba, M911 mis~~
manos en hora de mis ºbras, y meharásentenzr
der,y me enſeñarasentodas miseatrexas, y me
hªrás PrnſpemxÍc—nt'pdºszmisiºªzmínºs, yema
bíarás bendicion entradaobra- de¡ mis manos,y{
no me hagas avenmeng’cer, a_ manos de dadiv as
de carne,y ſangre-.zz Sai-v0,àtú mano la ancha,y
Ianº…,y dePºb‘ºdsmi ªffiiºiºnmsilªxásisº
YªºWadeºmulªdªx‘Fe-mi Pºbrezªme ?Hªlte
cerás,y ſuflentarmpasgqn manos getns libera?
¡¡dades , yaſufiirmeásc‘on derecha ;letras .ben
diciones, ygualarzionarmeásmonjmercedes
buenas. 'a Benditoxtu_ (con)
mercedes buenas.___ Í .. .
,4.
.
.a. l
RÓgativaS ’
oq.: ‘ THEP-HILAH; ª _
1- -' ªr." »RO G A T-I V A S." * ªª"ª‘" ..-l
¿ui ' ::(Ae-fidizen,'Luncªyjucves.) ¡¡Olm- :-2.
DloRey cſtan-\bbre filla de piedade’s,guianſc’ ,
con bondad,perdonan delitos de ſu ¡pueblo, ¡
hazien pafl'ar primerº'primero. -Multiplícen’ ª
Perdon à pecadores , y p'erd’on a rebel'la'dores; Ï
hazien juſtedadcs con toda criatura y'ªelpiritò z'
no como -ſns maldades aíellos gualardonas.
Dio moſtraflends à dezirtreze (Middt‘)²niiem~'- [
bra a 'ma-Óy- firmamienro de treze (Mïidot) ²
como que hizlſte ſaber al humilde de ‘antigue
dad;y affl corno eſcritò en' tu iey._ dc'ſc‘eridió’
.A'. en nave? -y-eſtüv-O conºci-"alli, Y nan-\zm
nombre'ªdèKA‘.‘yTallifi1e'dichÓ,— -‘ 1 _"ffl *º ²² "'
\ ' AYahàbór—:Ahalpanavivaflra. ;NBA/.Dio
‘ ‘4 -"Pi‘adòl’ò‘yígmcíoſoduê‘gode ſuroifeèy grax-17‘
dèdemei‘tedªy N‘erdadj,güardah_'mercle'd &Mi-;
Raperdonªah pècadoyzubelloyye ’6,7ql'iit'aª
L --Dbec-:E'N .'LjviNſlExsçrjçffïíJſï! (ª
‘I .' i...-I.-.~:'.›¡I{:(Sc.d¡zelbfzguïªent‘e:)'¿:;3.1 {,CH‘UU J.)
'- Amhêsraeverdad ſéÏfiéfdiétònQvÍÍ-kíéntc‘s
Lª ‘ ¿mi de ſusſiò ªba' ' ñék‘fctpa’rá
Efla ren' , "emplſiixantctèsïl ” ’ rencias;
_'_eranſà' aügper‘mmó; Pórçabríg'o 'en‘ªdiá‘ 'de i
ªfflla fªctafi‘agáütes ira" 'con ſú’ ‘habla, iſaña'fle'jtu-à ª
vieron 'en ’fu' èſclamaf’, abres' que te llañ’iaſiè'ſinſi
!es reſpondias: ſabientespara’ orar , y paraenª
-.‘.. -; . ¿5).? - .É ;j "Olunw
*nó* _ l

COTIDIANA; , M,
volunmr, como padre apiadaſte po‘Mllos, no
-hazias ‘tornar ſus fazes en vazio, ~' \le-muche
-dumbre de nueſtros'delitos los perdimos, fue
-ron apañados de nos, por nueſtroá‘ pecados.
Movieronſe ellos para holganças, dexaronà
-nos‘paraſuſpiros ,'~ atemaronſe valladantesgvç—
.llado. fueron tajados hazientes tºrnar ſaña, lé
ſ
l
TV vantantes cn portillono ay, pertenecientes. pd
ra afala’garte ſe atemaron , fuimos eſparzidqs
en quatro rincones , medezina no ‘hallamos‘ :
tomamos a ti con verguença de nueſtras films,
DU‘ -para amañanearte Dio en hora dé: nueſ’traSÑan
guffias. .-' - , 1
E N JU E V E S. ’
, m_ . , (Sqdizeloſiggicntq.) ¿ , y .2
MAravill-.i monos demales, affiacóſe nueſtra
fuerça de anguſtias , opremímonos haſta
rI’n‘luchombaxámonns-haſta polvo; Biadoſo'affi
~ ella nueſtra condició, durosde cervíz, y rebe
llátes nos, eſclamamos con nueſtra boca pecas
:S m'os perverſo,y tucrto…nueſtrocpraçó.Alto,tus
,fl . piedades de ſiemprc ':- (perdºn mntigozel, 21th
Ñ ~ pientenſe ſobre el mahacoſtanà :parte de mer
lc - ced.,no te encubrasen horas?- como (eſtas) Diº,
J. .porque en anguſtia gmdeznom-z - ¿Seaſabido’ à
rn 'ojos de todos', tubien,'ytumerd:cd-con nos. _z
:Sella bocadetàroreedªor ,-- y‘noatorcerá :ſobre
,ªr-zz. ‘I H - n05,
:.68 TH E'PHIL'AH,
mos, en\añate en el, y callarſeá, y alevantarſeá
interprete bueñ0,parajuſtíficarnos. El denun- ‘
ciará nueſtra derechedad.Tuscarreras piadoſo
y gracioſo deſcubriſte à fiel de caſa, en ſu buſ- i
,carentonces ‘delante ti, 'tu féhiziſteiaber à- el.- ſ
DIO Rey eſtan ſobre ſilla de piedadesguianſe g
-' con bondad,‘perd0nan delitos de ſu pueblo,
=hazien paſſar primero primero. Multiplican l
' perdon à pecadores , y perdon à rebelladores,
: azienjuſtedades con toda criatura y eſpiríto: J
a_ no como ſus maldades à ellos gualardonas. ,
-Dio moſtraſtenos a dezir treze( Midot) miem— 1
bra à nos oy firmamiento de treze (Midot) cq- ‘
mo que hiziſte ſiibe r al humilde'de antiguedad L
y aſfi como eſcrito en tu ley. Y deſcendió.A. \
en nu ve, eſtuvo con el alli, yllamó en-'nomj
Jſi bre de.A. y alli fue
VAyahabor;A. ha]dicho. ,
panav vaycrá. .A., .A.Dio
w.

‘ piadoſo y gracioſo,luengode furores,yg'rï


- dede merced y verdad?, guardan merced ami
? jes, perdona-pecado,y. rebello,y yerro,y quita.
ª' Ueſtro Dio , .y Dio de nueſtrospadres' , no
' - hagas con nosfin , trava tu mano en el juy- ¿
, zioen vinièdo cafligo delante ti, nueſtro nom
i bre detulibrono arremates , en tu llegar. para
eſpecular caſtigo,tus piedades adelantê tu ſaña
‘s pobreza de obras-’en tu catar,>allegajufledad de
~ -K. 7 . aL tuyo, H
, .COTIDL’ÃNL‘ .a,
-mjo,a'mueſtranos en nueſtro. eſclamarà' ti,e !
-comienda nueſtra ſalvacion’, quando (fierº)
rogador. , Y haze. tornan tornança ;de "rien,
das de perfecto. Sus puertasveé queſe deſolae
ron, miembra que'dixifle z Teſtamiento nº' fe
olvidará de boca deſuſuniente; -1 .Sello de* la
-ley ſoltarás,tu ſecreto pon en tus abezados (en.)
medio de redondez dela Luna,ruego no menª
-gue la templacion. '.A'. ~ conoce alosque te
conocen, y derriba à losque no te conocieron,
quando harás tornar,, à, encaſtilladuraz_ preſos
encarſelados dela eſperançaLA .. .' HDL** I -_r
~N Ueſtro Dio y Dio- de nueſtros padteszvenga
- delante ti nuel’cra oracion, y no teen‘cubra's
-de 'nueflra rogatíva , que no nos deſY’ergonça
-dos de fazes , y durosde cerviz, paradkm'rde
!lante ti.A.N.D.y Dio de nueſtros padrcs'Juſtos
‘nos,ynopecamos. L * - - ‘r V -
EMpero pecamos, nos yuueſtroszpadresxul
pamos,falſamos robamos hablamosſealdad
hezimos atorcer,y hezimos'enmaleeér, ſober—.
víamos, falſamos,ajuntamos falledadaconſeja
mos confejos malos, mentimos, eſcarnecimos ,
deſobedecimos, aborrecimos, prevarieamos,
deſviamos,rebellamosanguſtiamospndureci
mos cerviz, enmalecimos, dañamos,çrramos ,
'abºminamosg’rhezimos :Hawai-redamºſnps
t dc
7º , THEEHlL A H, 5
det'usmandámientos, y, de tusjmjfzíonlosbuo 1
nos,y'ºno aprovechóa-nos'iª ytu juſto ſobreto
do el Tinien ſobre nos,- que verdad heziſte , .y
nos'hezimos enmlecer; I. - . . ' '. -l ü - É¡
Ve diremos delante timoradon’de alturaêy
ª , " qúe-recontaiªemos'delzmte ti morador de
cielosP'decierro las encubiertª-lay las-deſcubier
tas tu (aves. Tu ſabes'Jecretos del mundo, y
ocultas-de encubrimientos de todorbivo, tueſ—
cuadriñan todas camaras de vientre,, yeyenri
ñones; yr’ooraçonmo alguna coſa oculta de ti, y
no encubierta delante tus ojos. ªzul. ¡4.² -, .,-I -›
SEarmlímtad delante'zti .AÑNLDENÍ‘DioſdF
.nheflmos'pad res ,' que perdonesànosà todos
nueflrospecadogy perdones à-nosà todos-auct
tròs delitos, y perdone‘s à todos nueſtrosrebe—
llos. ÍzYz‘p'erdones arnue'ſtos delitosgy. à nueſtffls
pecadogy heredarnoſ{15.Perdonaànos nueſtro
paquúepecmeeMona ànomuèſtro Rey
que-rebe‘liamosg ue mA buenoy; _Perdonamy
granderlemerced,~à.todos tus llum-antes. Por
\unªombre LA. ?y Perdonarás à nueſtr’o. delitoi¡
mudar-vel:"Form:MmbrcAabiviguarnoſás, z
paranoiaſted‘ad quitar-asde anguſtin noeſtra al—
11202:? li LACeb-aºth: _con nos amParDànOS-Diº
de‘ªlahac'ob ſiém-pre.- .A.Cebaoth bienaventu
rad‘o‘ hornbr’e mnfianentí; .echy
‘JU nos
1h. ., MMM”.S‘z-,J

.. CO 'ÜFDÏHANN' 7,¡
nnsrèſpdnda窑en*diadeaucflrnilaniañ"fiª r
VAyahabbrAmalºpaſnav vaYe-ra. ;AX'LAÁDÍO
’~l piadoſoª’y gracioſo,1üégo-dejfumreszçgmn,
dede meïrcèd yverdadyguardanmèfbedi 'mis
Raperdonan'pecad0,3: rehe'tlo,y yerxegy Quim
Y El pitufoſ() perddnflráxdelitogynïrdañaráy
- . multi plicará para"huzer!tornar-fu‘furor, :y
no deſpertará: _todaſu làña.; Tu.ªAmo :vedesms
piedades‘dèmiª,tu mer-'ich tuverdªd Continuo
me guartbtràÏi-'ª Salvanés Dio de 'riueflraêſalva—
cion, Yapafla‘nósdè las'gen'tes para- loaràinom
bre de tu Cantidad ~:'paraalabarſeehm' loqri- *Si
delitos guardàreszflz :-ªwAe'Eqüiencſtar-:ísèz r: @re
contigo-'el perdon g, 'prix-'due' feas tdnüdoíj @No
como nüeſtr‘os pecadoshagas à nos', . nºscumº
nueſtrç‘s"delitosr’gmúàrdones 'ſºbrmnúsej
n ueſtros del ¡tos teſtiguárê Contraªn'ós: :Abal:
'por'tu
tus nombre._que,Mmmm
mercedes, piedadeS-.M
de'ſierſinppe :ellasu -y
¡.- Reſporr—
deneázAzè’ñªdia deangmlia’cïªamparmeaúom
bre deDïpdélahacobïªA:ſa-lva-,elmyàqsreſ
¡Dorada eri-dia denueſtm llamara Nmilan-padre
nucſtrd-ffly;flpiadanos,Y-rcſ Óndenºàêj nben
nos Obrasrçhazeeq:: n‘oyju‘fle . ad,corno muche
dumbre &eraspiedadesw ſalvanós porn-mom
bre.— IN agora .A. húffim’oiêqllefilbtflcàfll
puebloacflèmdd—Egylz‘w con Mïfuittkttc,y
,L lºz c
7: THEM-NL, AHI'
heziſte à ti nombradia como cldia'eſte.’ Pecax
mos, ªem‘makcimos, .A. como todas tus juſte-ª'
dades, j tome agora tu furor y tu (afin, de tu ciu'.
dad lemſalaim ,'monte'de tu \antidad que por)
nueſtmspecados y por delitos de~ _nueſtros pad
dres, Ierufalaim y tu pueblo por repudio à to‘
dos nueſtrmrcomarca-nos Ñ Y agora oye nueſ
.troDioàoracion 'de tu ſicrvo,y a ſus rogativasx
(y alumbra tus ſazes à tuSamuario el deſolado,
POLA.. inclina mi Dio tu 0reja_yoye.Ñ ;Abre
-tusojós y veé nueſtro deſolamiento ,~ ¡y la ciuI
‘dadqud filedlamado tu nombre (0,st Ella. Que
no pornneſtrasjuſtedades nosechantes nueſtra
cogativa- delante ti , ſalvo,por tus piedades las
muchas-i .A…oye,.A.perdona,.A.eſc_uçha yhaz),
\no teªdttardes por ti miDiO,que tuºnombre fue
-llamadoſobre tu ciudad, y ſobre tupnçblo. - z
*Nueflm Padre, padreel_ piadoſo y -jmueſtrané
-ſeñalpáfú'a bien, yapañanacſt-rºs demmamier
~tos de'qnatro partes dt:: \9da ,la tierragçonóz,
‘can y ſepan todas,laszgentes,quetu Az‘pueſtm
padrem: nos el barro,y tu nueſtrozformador,
y obra detu mano todosnos. Nueſtaquadre;
nucſtro my,…n‘ueſtro fuerte, y nueſtrg
dor, apíada .A. ſobre tnzpuçbloü ,zz—,ng tu
het-edad. por . repudiopara _ſeñoreazç ¡¡n ellos
gentes: Por() dirán cuªles puebloszadógagora [lª
;iia-¿url D10
.._« I .
..COTLIZD'i-AN Aª, .
,
BíoLCoñdſcémosAzqué pecamosçy ñ‘o quien
eſté pornos', Palvòï tu ‘nombre \Il-grande’ èi’c'ará .
por nosenhvra de ¿m ſtnia. 4 Y contó afiiatialª
padre ſobrezhijos apia’ a'ſn'bre no‘s ,:ejiia'da ſ'ok
bmtu puéblo,y apiaaa ſobre tu heredádzap'iav
da agora'ªcomo muchedumbre de rms@edades
Egráeianosix'iueſtro Rey-3 y &Dónde-nogªl' ªim¡
-lajuſtedad-,hazien- :malraiillas enfada libra‘ y
hora. -' .Cútazagera‘ y \álªva agoraptéiasde‘fü
paſto,y_ no Podeſte en nosfiñagueatiAila ral—
vacion, en ti nueſtra e'ſpc'rança -, Dio de
nanças, ruegoperdona‘agorazque- Dib‘btredof
rdonadok'm, “TN: :‘-Í '- _. Í .-:'; r 'L).‘;.Í.‘,.~i
=. Uego Rey fiiadtfib yªg'taciot‘dÑ‘- mierñbrag'y
c . mta,fihbamientode entre. 'los CipartiinienԻ
.ms, y [ea aparecida delante ti ' li‘gamicmu dé]
&mico; ypor Yſraelnueiiêo padieïüo nos-:lé- .
{es nueſtro padreyn‘onos déſatfipaffisuüéflrd
aR.’cy,y n‘o nos-olaidea intéſtttrfór’mador; Y‘fiò
hagas coa‘nod fin' en meti-r0* ¿Mieri'd
DioçRey graciaſo y p'i'adoſo für; ~ :- :j: 1- l " ~ Liſ;
:Nomina graci‘oi‘dïy iadoſdïr‘ffi Meme
r; ,- Ntrconwtu Diozluen odºhas‘ygran'dedk
mercedy Mſdvanos'yïaphdahm", detepêkh¡
den-Emmª nvoseſcaſm MiarribnéaMamas'
ò A braliainà Yshac .ªyªá‘IihaeobJ {Sima-,MM
' Mngecfigiyêifumáüfflj—Ïïffi ,
.EQ ;I ª
.z. , THEPHILAH 1
Ícado. Tor-na de ira de tu furor , y ſeéconhorª
,tado ſobre el mal de tu pueblo , y aparta de nos '
herida de la muerte, que piadoſotu, que aſii tu A
uſança Para hazer merced en balde,en todo ge- ¡
nerancio y-generancío. Ruego.A.ſalva agora,
Luego.A.proſpera agora , ruego.A.rcſpòdenos
Ñendia de nueſtro llamar,… à ti.A.e-ſperamos,òti
NA.eſperamos, à ti .A.eſperamos,no ’te calles,›y
.3165 affligas,que dizen gentes, perdióſe ſu eſpe'º
…rançaz -toda rodilla à me arrodillará , y todª. '
cſtatura à tiſe humillará. = : ~ - ' -. .
abrié tnano en contricíon,para recebir !tó
belladores, pecadoresfue turbada nueſtra z
;lllªdtlïhuchchmbre de nucſtrosdolores,no ‘
ºlvides en eterno. - Levanta y ſalvanos,no
!Ciertas tu .ira ſobre nosnue tu pueblo nos,hijos
dem firmamento. Diocamdjnúnuyóſe nueſ
ztmbºnch lar-gentes,, abominarónost-p
anoencºnªmiènto dcharredradazhafla guido
:fªrfºttalezm cautiverio;, y tu hermoſura .eà
pód'er de angufijador-..Deſ iertaªmharragami
,y {nulo&abre ellºs,ellos eavergongránj ſe'
guçbxamaxándeſuszbannga'niasam ſeapoqucn
delante-tí nacflrasfatigas,preflònósadelante:
Etus-piedadesenhoraÍ]eznueſtrasanguſtaias: N9
,-Talvd-por- &11)qu ,Ynodañ’cs ames
Miª-d?. reflo,qUCàiüeſLeia\-zsundf
.ª . a Lª: ‘ \1'05
COTlDl-ÁNA. ' iz'
tros ojos , qlie'Dio Rey gracioſo y‘prldoſotu‘ -'
Y miembra-nueſtro teſtamiento,ªen todo dietª
continuo, 'diz’ientes dos vezes Semáh'Yſra'el
.A. ElohenuAEMd: - - ' ~::_ I - 2-. . ~~ ª-z
‘ - - (Sºdi-:12mm- ‘. -~
P Iadofiſy gracíoſo pecamos delante t‘i,‘ap‘ia
ſobre nosr ºA-Davidzà ELA. mi aim‘a'aprefèffi
to. Ml-\Dioèn ti confio no me Margaritª-Iré z
dostetus‘
no gozen misenemigosde
eſperíantes mie Tambien
noſiſe’avergonça’rán; tºª
T² ‘Serán
¿vergonçadòslosſilſanteszen \aum- :Tus car‘ª
rei-as ,Ai nie-;haze ſaber, tus ſenderosi‘ne 'ama
Encaminame en tu verdad, y abé‘zanïe, 'que tú
Dio de mi ſalvacion , à ti ei‘pero todo el dia. '
Miembra ms PiedadCS.A;y.- tus mªrcha-:sque de
ſiempre ellas-Pecados demís moced'ades,y mis
rebellos no miembres; como tu merced miem-X
bra a mi, tu.por tu bondad.A. Bueno y recto
_.-A. : por-tanto moſtrará a pecadores'ſucarrera¡
Encaminara humildes enijuyzio ',' y abezará à
vhgonçoſoàſu carrera. Todos caminosde.Ac
merced_ y. verdad à gdardántes ſu‘ fimramientq,
yſusne’ſtamientos. Por tu-nombreA. y perdOI
nai-as à mi pecado,qne 'grande el. . Quien cſteel
varontemien.-A.:mo\’crarlea en carrera que eſ—
coja. Sualma cubien manirá,y fu ſim'iente he
redar-á \im Secreto ?eg-Ana -ſus temiemcſs : y
I '' 2 u
l“ . , THEBHILAHJ ,
u Mmm-rento_ paraleshazcrſabce ,Mit-.tejen
cºntinuo à .A. : que el &cara .de red mispiea Í -
Cata à'm‘i y¡ apiadam f1 foto y afflitqzyo. Alla
guſtias de mi coraçon ſe enſancháron ;E dº
congojas me haze' faliñ éc-mi afflicion y mi
laz-.Cripjyperdoha-à tados misrpmdqs.. :Ves
mis enemigºs QMÉÃIWÜWWÏM aburre;
dim-fin cauñmeaborrecieronz Gundam¡ a—l-I
ma y elhàpame: name arregiſtaré; que me'mu
fiúwcn ti; ;’Pextèccion;Y-deneebedadçmº anar-¿v,
daran ,, _due entieſpcro.- .Red &fuck
detodasfiiaanguflias. - .Y-el’redmtúra à-Yſraek
dº \OÓQSſWdñÜtosf Mina! ²-¡ f") ªmm¡ . J ;Li
.:5 Í‘J :IE-.nz 'LEDLPPFFÍ‘ZÜHV :Sal ²m *Ñ ‘I mi?.
1, DiÓdIrXflael torna-deiraªde nuEnron,
" * 're ' efohroelmahdem-puehla \'.Aid
, ‘adondeirusmçedeslas primem’squnmcoataa
Ion ànpsmueflros padrcadeanmqçqm hczifld
. ooamsaEntiempofflueMUWmom‘am
tienda ſucſtancia aparejadazymmhabhü r
con nos. Alexaſte de' nosclaridadzde» laDivin'rT ‘
"dadJIagmaadonde fe bolvió, que noeflaaqui
'con nos; .Hazelatomarà‘ ſuanriguºdadgz em_ a
fortecerſeáiitus hijos.. "Y-entoncesdiránzhim
. _cªngrandech-Apara hazer- connos, Apreſſuraº
. para medezinar nue‘flra llaga,rorna nosDio. [de
mextra'ſahacion, y baldatuſañaconnos. .~ :e: Ñ
ª—'ª .T - Tºma ‘
oo-TIDIAUM
Toma‘dºimjdºcu Mºi-ammpiémffizbg ’ ct
Elm-41 demzpuebkd.: ;KT-:TAU: -Q :.zcniii-Uïl
ª ſ .. ,'.ÑÑhnv. ¡z,
.›A ,Rºllº daqſsapªziÏÏÏJ-ç Ñ fflïºlºfièélòlïSÏ-ªéé
.-z . .deªpxadaran\ºüªfflsraácºu . _x2
Medea‘.- Akºéªªêſçíórſªffll_ aºxſayffl'
picªda-.icª. .Y @dºnde (regatª-*I‘ll ª5* ªªª-rs .
qa@ Nºti-WWW \es l &WWW ..RSL '
dQSÓCOWLQSPLQÁWÏMFWW
mnanſias. @WWF REM .. F .a
que, mellasſºuſnsº _ , *Aſ
Pºtàmasüycqnemímonnsmaſiçpïesªç.
nºſezatemárpnü-QPÉIJP-ſ, ?MINERIA
des; TQÏDÏAÜÍWMÏW‘ ._ FQÏIXQTÏP c5“
Obl‘cºle-LdflïªïlsDUFUPDÏÑIH’IFI
haſtamehommfiçmnrsws
cata agoratu pueblo todos nos. ' Siv __
dehmmfisaámacºmraRºzªs-Aªhªªêflºrf'h
nombre,queſe‘multiplieíbtªnieueſtrªï‘PºſHªSIÏ
, 0'¡ ”‘
N.UCſtrQBadtawwflrpM›PHQflrQPªdES&}
, :,:nuºacorsdmwflmflzmqsaws
NunkbrofflgdmnaeflmPsaMPP-áª-ſº .
Nucſtro Padm, WroRêXuMÃ-ÏMMRM
ganamosfflwaaºªºhmfflªscmaw Ñ
MLPKMWWMMPSR.11W
L .-› - . ò,,
«Sigª—!— J "
7_ 7 _.…____‘ a 4.5“‘ *ñª ª
7 Ñ…_ —-—~—u-——-›— ~~rx~ . — -_-!_- 7 .

ª e, , TRIPHILAHO‘ _ ¿
mübeuibs que bar-21m», <larva) que'ſobre fi
nueſtros ojos. Miembra tus pie'dadesA. ; y- nit
mfﺺªkêfluº de"fiempr‘e ellas, Sea tu merced
.Yino‘szcojnoeſperampsàri. ‘ No miem
bres‘àjios delitos'priineroaayiia nos adelanten- Ñ,
ms _Wºk—3'72' 'que nos empobrecimosmucho'.? ‘
, y , J ² ayuda', au 'nombre de.A. :' ha'zedor de
CMPS" tierraſ Apíàdanos .Aſ ’apiádanos , que
end-uds hartamps 'de menoſpre’cio.- - En'
‘ª Ï‘ataduïaſi²membmrás-,
amar membra‘i-ás,en eſtreme
en eſt-remecſ-i
' ?ficcion membrarás: ª ‘.A.ſah‘a ,'- el* 1
- ſPòr‘I’flaª Endia'de nue‘fito llamar-ª?.
ª' @HB-:biièfl‘r‘a'ificlinacmng-membrandqr .
?errónea ‘ayudanos-Dia de nueſtra ſa‘l--
xe
f
_ . :eauſade’honradeºtumºrnbí‘eçy’éſi
(ªl. *,' ſobre nueffiospecadespºr
'› en i ›‘ Z<‘l("-_~":"Í A' .:}¡:ÏZLª-‘)

. 'ªààík’üài '-rriá’és‘ u ' ¿Itª-² .


...ªa-arºJzÑÑÑÑgÑgaatzéªïfa Ñ ,.
joluçnqueiras, giaüdedeªRierced'yTer-z
r ‘aiii' ªno‘ eóii‘túïfqrorn‘óseaſtigues ,èapiadi'i
.AZ ' ſfàêl’tü‘jyflebléïjïſaikïúosdeºodo .
níáPZ 'jºanròsaÏFSE-:ñqrs pal-dona agora‘xiom'ªí
mac‘ eddiirbrèidetüsªmedaffl Did‘.- z-'n ; ;L
Magaaeaa‘yufflsaepiºdaau; aº;
EN?… aerus--fflcsaèm-,vapaaüwíſtçam
re ñ'
-C'OTlDlANSA. …ª,
reno deYſraelt‘u pueblo,y- -eſcápanos. decho
mal, pecamºs à» tid‘eñor ,. perdona agofadplílo
muchedumbreªde tu's piedadcsDio.: .² i’ faz-mi
Anm queelHaunfiºgue la Len-{irá [ª ,_
Engrandeſced i .A. conmigo .
nombre aunª. -. r
Tdira'n cºn el Ham., , . ,Ñ Y .
ENIln-\Eed i .A.N.D., y encorvaçlvçsà efirado _de firzDivL
nidad (amo el. En¡ teſcedà.A.N.D., y humilladvozsd
monte de ſu ("antidªd que \into .ANDA No \anto cqmó .A,
ue filvotu , yno fuerte como nueſir'o Dio. quie-'a
’io , afueras deA y uien Fuerte ſ'çlvo nueſtró Dio,
encomendó à nos Moſ: ..heredad à compaña de llhªcobi
_Arbol de vidas ella à los ,travantes en ellª , y ſus ſufleminfeª
brmaventurados. Sus_ carreras, carrerªs de trinidad; ‘ “tod
ªbs ſenderos paz. Paz mucha à :mana-¡tu LeYá' ñqï lg;
*Rx-om ieço. .A. fortalezaà (u pueblo dará
\lª ueb conyu— .u 'v _4 3*...,.51
S bre todo e¡ engrandeſcïdo , y ſeª; &ratificado; Eabeh
dixo, y ſea' enalremdor, ‘ ’ &a emm] dóſu'nor'nbr'e dé‘Rï-y
de reyes de los reyes, el’l'anto ben no el . -ºEn lo; mandó¡
que crió. el mundo elle, y el mundçycnídero, como-ſulvo
luntad,y como voluntad de fins teniie'ntes, y como Voluntad
de \odo ſu pueblo *caſa *de ‘Yfi-aell ² Seª' delòr‘NE-PÜYÍQ¡
a 'do ſure o. ſobrenos Lynx’, yenzraciejç‘íªpiade,
obre nueflra e .capadura, y elcapªdura de ¡¡puebla caſ¡ Je
Iii-¡el, con gracia. con merced. con pit-dades, y edn'óoiuh.
tad , y dezid todo el' pueblo , Amen; ‘ -‘El~piàddſd ’el-ha a
toma* nueflro cautiverro , y caurí veriqcle‘_ 'ſu pueblo' cal-a, e
Xſnel ¡yu-,yàluz
de ti-uebla nos en
ſique de todasdiga'ro‘dº‘
èèrcano,y nuellras angufliasàgipacjo,
clp‘t‘xeblc›',.v Amex,,
nªndo nombre de. Agllamàre dad grªndeza Enuefifoj Dig_
Tfidfldªd.fºmlmtl Dimy dªd-honrª Nªti-ºjº opª-3722
.' — TMMMü-Lgdpuçuwm .a.
.- ªl..
GI. ſ.
! lº _
--.~---¡;:1,1
_T‘HE’PH‘IL KHz_ . .
c lu’Ley que puioMoleh. delante hijos
i …ª, «dz-;Yſraeh Ley encomendó à-nos Moieh,
heredad ácom iia de Iahacob- - - - '.11
_ effect¡ u certera, dichoÑde .A. cſmerado amparo
l à todffio! infiuza'ntcs en el. 'allf‘gàt'e y minima.
P e'y’êé ;Apr-Mªra,, nuit-‘n Miurah‘m.: eibmomº de .A.
verdadero. aſabicman torpe. bncomendançaidcm; der’e.
chashale rantescdragñn. Mandamienio de.A.cmo,alum
&rumªnª .-A. a -Íu pueblo darª. UA. bºnanza a
**pue lecohpazf, -. c . .:4 - .1 - › ª
?Miki-"Coen, :7 Lºis-iz 71m acia/7M!, *ez-ta Planſ-bueh
¿ '- y dè’ſp'n:: de #mir el ¡¡fait-*eh Kadii’, dirá
‘BMventurados e‘ſtantes en tu caſa :_ @hace
¿º, “‘aiabarán Hem, ”i-e. BienaWnruradoei pue
:blòEQÏÁERffieL ¡Rúa-en'tunªpªlpuwlo que
ª-MuzDio. -LDÓf-à Davidiz-Enalfeſcertee mi
,Diº-l Rcy,.y-bendez,irétunºmbfº ?ªtªñe-mª
z’ y… \em ire..- ‘.Eñ’todò ,díatze bendezzxèjfy
’- Durétu’nò repara {le-mpke yfiempre—.zGTan
:ªsÃ-Wªriº minha: ‘ya Ícªzgrádèïá ‘meme
,cuna-cm, .omªr-mio ¿Génerà‘ñ‘cióalïïianá
.'tfiá‘übmï-ªy 1,115 barraganiacjí denunciarán. zz
?BMW ªtlanta deïxxiltfvòrªy
.insmmvillashnblarêſi- fortalezaPªlªbrªs ‘dt
dèïuàſitè
'-Mbtidadesdiiám- y tai anden-lazreeomaré.
"Mªziúïfªflèªáïà’ffdªªªl hªblfflñfª.
?finds-¿canaria Gráóíºſºy PiadoíiizAçz :
uengodeh‘usgyªg'mnd’e‘dè ¿merced ~ Bueno
.A. piededesibbre todas ſus
!ª obras
~ I

Í
. l
. l

COTIDlAN-Á. , - s'
Obras- Loarteán.A. todas tus obraszy tus bue
nos te bendezirán. Honra de tu reyno dirán:
y tu barragania hablarán. Para hazer ſaberà_
ijos de hombre ſus barraganias, y honra de‘
z hermoſura de ſu reyno. Tu reyno,reyno de'
todos los mundos, y tu podeſtania en todo ge—
nerancio y generancio. Suſtentan.A.à todos
los caidos, y levantan à todos los oprimidºs.
Ojos de todosàti eſperan , y tu das a ell'osà ſu
comida en ſu bora. Abrien rumano, y hazien
hartarà todo bivo de voluntad. Juſ’co.A. en
todas ſus carreraS, y bueno en todas ſus obras,
Cercano.A.:‘1 todos ſus llamantes ;à todos que
lo llamaren con verdad. Voluntad de ſus te
mientes hara: y á ſu clamor oíra, y ſalvarloſá.
Guardan.A. a todos ſus amigos, yà todos los"
malos deſtreirá. Loorde.A.hablará mi boca,y
- bendezirá toda criatura, à nombre de ſu (anti-,
1 dad,para fiempre y ſiempre. y nºs bendezi‘ré
mosà.A.de agora y haſta ſiempre. Haleluyah.
AL vencedorpſalmo à David. RCÍÍIóndatc
.A.en dia en anguſtia, ampárete nombre dc
, Dio de lahacob. Embie tu ayuda de ſantidad.
1 y de Cion te ſoſtenga. Miembra tºdostuspre
z; como tuy tu
(entes. alçacion
coraçon : ydeſcenize:Selah. Dé à ti
todo tu c'onſejo cumplav
5 Cantarémosen tu ſalvacion -:' y en nombre de’
K nueſtrº
- .~ ‘ ª: Y'

b* -v’É-IM’ ._. _,_» - ~ ’ Y l. ___,‘__… . .Ñ .132…" l '


4 l .< "

82. THEPHLLAH. j Ã
nueſtro, Dio alçaremos vandéra , cumpla .A
todas tus demandas. Agora ſu pe que ſalvó .A.
ſu ungido , reſponderleá de’zcielos de ſu ſanti
da’d,con’ barraganias de ſalvació de ſu derecha."
Eſtos con quatregua,y eſtos con cavallos,y nós
en nombre de' .A. nueſtro Dio membraremosa
Ellos ſe arodilláron y cayékcjm , y nos ,nos ale
vantamos,y endereſámonos. _Ñ .A,ſalva,el rey!
nos reſponda en dia de nueſtro llamar. y.
,Y Vendrá à Cion redemidor,y à- tornantes de
‘ , rebello en‘Ialiacob dicho dezA. Y_ yo eſte~
mi firmamento à-ellos,diX0.A.mi eſpirito que_
sobre ti,yj mis palabrasque puſe en tu .boca, no»
ſe’tirarán de’tu boca, ni de bocade tu femenmiï_
deboca deſemenÑde tu ſemen , dixo.A.d_e ago-
ra Y haſta \ien’tpkea . , -
YTu ſanto eſtan para loores de Yſrael. Y lla
‘ Ñ mava eſte a eſte ,y dezia, kados, kados,ka
dos, .A. Cebaoth.,meló kol_ haareskebodó. Y_
recÏebian eſte deſte, y dezian ;’ Santo en los cie»
lbs de altura,caſa‘¿de ſu morada: Santo ſobre la
tierrapbrade ſu barragania: :Sito para ſiempre
;para fiempres de ſiempres,:-A.Ceba9th;llena¿
tiidala tierra declaridad de ſu_ hçmra,3 Y’alçÓ-.r
las'dridcº-…Y, ºí. ?WPºSm-¡ò bºldªsfltªsndºi
grande, BºWBhPªxªdeAde ſulugar; j Y ,aL-,- «
Wfflsªsfpxxªtanºªªaaºï M1129?.- Els-…ªfincadº
e ii…:í. a‘ ;L grªndes
ª , , 'COTIDI‘A’NA. .
Ñ I
. , . -szv. « ,ª
gran-¿came alabúvan,y deziar‘lzªBendita honra
de.A.de lugar-de la caſa de ſu Divinidad. . .A.
r‘ey’nará para (iem pre ‘y ſiemPre. .A. fu Reyno
para' ſiempre, y ſiempres de ſiempres. .A .Dip
de Abraham, Y(hac, y Yſra‘el nueſtros padres,
guarda eſto para inclinacion depenſamien‘tosf,
de coraçon‘de tu Pueblo. Y'adereça ſu cora‘gOn
à ti: y'el piadoſo'perdonará pecado, y no daña?
rá,y mahiplicará para hazer to‘rnarſu farol-,Y
no hará d'eſpertar toda ſu ſaija. QIC tu.A.bue—
no.y perdonamygrande de merceda‘itódos tus
llamantes. Tuju'ſtedad, juſtedad para ſiempr‘e,
y tu Ley verdad. Darás verdad-à IahílCOb,lan’*
ced a Abraham , que juraſte'àvmieſtros pad res,
de dias de antiguedad, Bendi‘tOA.: dia y dia
proverá :‘1 nos el Dio 'nueſtra ſalvacíó ſiempre;
.A.Cebaoth con "nos , 'amparo-à nos Dio dela’ſi
hacob ſiempre. .’AL'CebaOth,ºbienaventurad0
hombre cºnfia'n en’t’i; .A. \Mirª-api‘ rey nó‘s'rel’-~ .
pondaen dia de nuèſiro llamarzzBènditt›ªn1_jefl- i
tro Dioque noscrió pata'~ſu‘lionia,y<n0s apartó l
de los errátes,y d‘iò à nos ley de'verdadJ vidas
eternas plantó entre nos. El abraínii'eſtrò 'coª
raçon en ſª, ley,y ponga'en- nueſtrò eoraçò‘n' ſú
› amor,y ſu temor, para haz’er’ſu voliitad,-y para
_ ſervirlo‘con coraçon perfecto", PO‘Tque no' tra*
D bajémos para vanidady noeïig‘endrEmospai‘à
, z- lx 2 turba cron,
,84
e e THEPHILAH,
4…4
turbacion. Sea voluntad delante tí.A.N.D. , y Í
Dio de nueſ’eros padres que guardémos tus fue*
_'ros, y tus mandamientos , en el mu ndo eſte , y
merecerémos,y bivirémos,y heredarémos biê
y bendicionpara vidasdelmundo el venidero,
par-aiite pſalmée honra y calle.A. mi Dio para
fiem pre te loaré. .A.envolu ntan por ſu jui’ce
dad hará en?. randeſcer ley,y hará enforteſcer.
Y enfiuzarieán en ti conoſcientes tu nombre ,
porq no dexaſte tus requirientes .A.
Tdirá el Haz-¡I [(4111),] deſpue: loſiguimte.
SEI mibid¡ ſu oracion , y ſu roganva de todo Yſrael dc
¡ante ſu padre que en lo¡ cielos, y dezid, Amen. Sea. paz
mucha de Cielº!, vid“, y hai-tura, y ſalvacion, y conſueloz y
ekapadura, y medrzim, y redemcmn, y perdong eſ acro
v eſ( apcmjcmo à nos , y ‘a todo Yſrael , y dezi , men.
azien paz en ſus ªlturas, el por ſus piedades hagapaz ſo- '
brª nos , y :ffi &a ſu voluntad, Amen.
ORacion à David. Inclina .A. tu oreja reí¡
póndemeque pobre y defi'eoſo yo. Guarda
mi alma q bueno yo: ſalva-tu fiervo,tu mi Dio,
el confian en tí, Apiadame .A.: que à ti llàmo
,todo el d ía. Alegra alma de tu fiervo: que à ti
.Ami alma apreſento. Que tu .A.bueno y per
donador: y grande de merced à todos tus lla
manres. Eſcucha.A. mi oracion: yeſcucha à
boz de misrogativas. En día demi anguſtia te
,llamaré que me reſpondas. No como tu en
dioſes ,A. y no como tus Obras. Toda¡ gentes
. que
COTlDlANA. ‘ a,
-que hiziſte vendran: y humillarſeá-n delante ei
.A. y honrarán àtu nombre. Que grande tu,y
hazien maravillas tu Dio à tus ſolas. Amueí.:
name .A.tu .carrera, andare en tuverdad: auna
mi coraçon para temer tu nombre. Loarteé
.A.mi Dio con todo mi coraçon :y honraré tu
nombre para flempre. Que tu merced grande
ſobre mizy eſcapaſte mi alma de fuefl'a prof'un‘.
da. Dio ſobervios ſe levantáron contra mi ~, y
compaña de fuertes buſcáron mi alma, y no te
puſieron delante fi ellos. Y tu.A.Dio,piadoſo
y gracioſo luengo de irasy grande de mercedy
.verdad. Cata à mi y apiádame, dá tu fortaleza
,a tu fiervo : y ſalva à hijo de tu ſierva. Haze
comigo ſeñal para bien , y verán mis aborreſ
cien tes, y avergonçarſeán, que tu .A. me ayu
dáſte, y me con hortáſte. , -
Ala de Iahacob andád,y andémos en luz de
.A. Que todos los pueblos andan cada uno
en nombre de ſu Dio , y nos andarémos en
nombre de .A.N.D. para \iempre y ſiempre.
Sea .A.N.D. con nos , comº' fue con nueflròs
padres,no nos deſ-.1mparará,pam inclinar nueſ
tro coraçon à el, y para andar en todas ſus car
reras, y para guardar ſus mandamientos, y ſus
fueros, y ſusjuyzios que encomendó à nueſo
i
tros padres. Y ſean mis palabras elias que me
‘ api-ade
ñ ___, …Ñ , Ѫ-
…a 7…1.; _, .
:8‘ _ THEPHILAH, ‘
Capiadé delante .A.: cercanas a..A-.N;Dlde'dia_y
denoche,para hazer ju ziode ſu'ſiervo, yjuy- ~
zio de ſu pueblo Yſrae ,ª COſa de dia en ſu dia.:
-ªParaíſaber’tOdos pueblos de la tierra,que .A.él
elDiomomas. - ‘ "
¡CAntíCO de las gradas-'de David; SinÓ.A.q’ue
f .fue por noszdigaagora-Yſrael. Sino.A. que
fue"por nos -,- en levanta‘rſe ſobre ¡¡OS-hombre.
‘Entonces bivios -nos-tragáran: en encenderſe
fu furºren‘n'os. ‘ Entonces lasaguas nos ondeáv
‘ron :“arroyop‘afi'ó ſobre'nue'flra alma; " '- En
tonces pafl'ó ſobre nueſtra alma ’las' aguas las
ſóbervias‘. 'Bendito.A_.queÍno nosdió arreba ta
'düra’ àſus ien‘te's. Nueſ’cra almª comò'a‘vefue‘
*eſca'pádade’lazo decaçadºres el lazofueque
brádo,y nos fuimos eſca’pad’os. N a‘el’cra ayuda
en nom bre de .A.hazien cielos y tiera. í ‘ "
Lezª“cªnücº'rqüelºsifflmaeaª'n encadadia ſobi-e ¿1,1%.
I…" '\ . :. Junto, ſo’nlosſigicntes, 1 ,²
ª ’ . ;DIA PRIMERO ; ‘5,1²’. .
‘ADavid pſalmo-z DejAÏJa tierraªlzt ſzí. hinchí
;k armiento : ;mundo qurantes en'edç.; QUe el
ſobrema-reslaacime—ntóty-.ſobre rios-,lacópuſo
Quien ſubirá enmonte de.A.;quien ſelevantan
tiren lugar ,de ſu ſantidad¡ Limpio depalmas
;aclaro de coraçÓn’ , QUe-no juró fraternidad-fi¡
' - alma
CQTIDlANA. _ 87
almary nojuró por engaño. Recibirá bendíª'
cion decon._A, yjuſtedad de Dio de ſu ſalva-e
cion. Eſte generando-de ſus requiriéntes, buſ
cantes tus ſazes lahacob,Selah. Alcad puertas;
vueſtras cabeças,y enxalçádvos puertas perpe
tuaszycntrara Rey de la honra. Quiê eſte Rey:
de la honra, .A. fuerte y barraganÑAbarragarn
de pelea. ,Alçad puertas vueſtrascabeças, y alº…
çadvos puertas perpetuas,entraxa eLRey- delaw
honra? .A,Cebaoth.cl Rey de la- honra, Sºleil. j
(Eſto ſedize, de@nes de los píàlmpsde cadadia.) '
SAlvanos .A.N.l)., y apañanos de las gentes,
para loar nombre de tu ſantidad’ , para ala-ª
barſe en tu loor. Bendito.A. Dio de Yſrael de
fiempre y ſiempr-e-,y
Haleluyah. Benditodirá
.A.todo el pueblo
de Cion Ame;
moradord’ect
Ierufitlaim,Haleluyah.Bendito.A.DiO,Dio de?
Yſrael-hazien maravillas à ſus ſolas, y bendito‘
nombre de ſu gloria, para ſiempre, y hinchirá
ſu gloria à todala tierra, Ameny Amen.
Ñ LUNES _ › › - *
C Anticode píalmo à hijos de KorahGr-ande
.A. y alabádo much0,en ciudad de nueſtro ª_
Dio, monte de ſu ſantidad. Hermoſo de-pro— ›
vincia ,gozo de toda la tierra monte de Cion‘,".
ladosde &ºptentrion ,ciudaddel Rey granfle.- á
- e
u... . "
.ªe-NM
Ñ ›
._-.... z
88 , _ THEPHILAIL.
El Dio en ſus palacios es conocido por am
paro. Que he los Reyes fueron aplazádos
paflarºn auna. Ellos vieron. affi le maravilla
ron : turbaronſe y a reſuráronſe- Tenblor
que los prédió alli : do or como de la que pare.
Con viêto ſolano quebrantas navíos de Tarſis. v
Como oímos,afli vimosen ciudad de .A. Ce- l
baoth, en ciudad de nueſtro Dio, Diola com
pondrá haſta ſiemPre,Selah. Eſperámos Dio i
tu merced dentrode tu palacio. Como tu nó— '
breDio,aſii tu loorhaſta cabos de tierrazdejuſ- !
\edades es llena tu derecha. Alegrarſea monte ' ª
de Cion,agozarſeán hijas de lehudah, por tus
juyzios. Rodead à Cion y cercálda : contad ſus
torres. Poned vueſtro coraçon à ſu barbacana:
ſortificad ſus baluartes,para q reco'ntedés à ge
nerancío poſtrero. Que eſte Dio, nueſtro Dio
fiempre y ſiêpre,el nos guiará haſta la-muerte
Y dirá Salvemos .A. nueflro Dio, la oj¡ ati-az.
MARTES
PSalmO de Aſaph. El Dio de eſtan en cópaña
de Dio, entre juezes juzgaráHaſta quando
juzgades tuerto , y fazes de malos recebides ,
Selah. Juzgad mendigo yguerfano :pobre y
miſerablejuſtificad. Librad mêdígo, y deiſeo
ſo de mano de malos eſcapad. No ſupiéron y
ª no
C'OT¡D’1ANA.Ï.‘ _ .
no entendieron, en efcuri‘dad anduviéron:
fuyéron todoscimientos de'tieïr’ra'. Yd‘ixezAnª-"c
gelesvos, yhijos del alto todos vos. 'Deeiertol
como hombre morirédes: ycomo modelos:
mayorales caerédes. Levam'ate Diojuzg—a lilª'
tierra : que tu heredar-as en todas las gentes. *h
-' Tdim’Sal-uanes nüqzrdniázabºjm‘ 87.'
. -- ~ …ª "Y ’-if‘;ª?¡›
M I'E R «.7 -
Dlo de vengançaSQAÑ'Piò de ‘aszſiel'cláct—Ñ
rece. Enxálçat'e' juez dela tierra: torna_ gunz'
lardon ſobre altivos.
halla quando malosſeHáſta quª'_ do
gozarán.Pſironunciarin’,J
hablaran durezaz_ valterarfirán tódosobſirant'es
'torturaTu pueblo.A.majan,y tu heredad affli—
gen. Viuda,peregrinornatanpyguerfinos ma
tan. Y dixeron no vé‘e YAH:y no entiêdo Dio
deIahacobsEjntendedignorantesenpueblòsry
locos quando_ entender-éticº; ,Si-…Plantán Oreja:
nº ºirá? ſifocmàaªqioapcanra? Sielçaflig‘áa
gentes nº Sªfina@- _ elabezáarhnrabrmſajm¡
-A-ſabiea pºníª-¡mientos dehembrezzqqeielm
nada :Biºmrsxamdºffimªnªºbªtªllªs-\à
YAHque ngxloabezªs. Panaíegmràct
_de \lindº malrzhaſta@fm-aaª): l-malafucffl:
QllªmdºſWPªmávAiàfil ' ÑQW-…fiàhgry
l : ‘ ' , ſi a
…Ñ__,…… Ñ_ 7 ;WLM-1L ªl

,a THEPHILA-Hi
dad no de‘xaráu Que hai’ca juflicia tornar'ájuy.
zio: y detras del todosreſtosde ‘Dora-;011. Quien:
ſe levantará por mi. con enniakecedoresª: quien—z
eſtarít por -micon Obl‘ªſltfiïïtºr‘t‘uraè Sinº-.A.
ayuda à- quaſi moral-á tajada. mi alma» :Si
dezia refvaló mi piez-tu. mércedaa.me ſu ſtenta'a
rá.
entreCmmuchedumbre de mis .penſam-ientos,
ini: ſitus co'nhortes ſolazan mi alma. Si es
ajuntadaà ti' \illa fléftortura'sïèl fòrman lazerio
ſobre coſtübre? Ajuntanſefobre alma 'de juſtp;
yfan'ªgredirinocente‘condena-nl,ª a m1
¡Sºi-ªmparº: ïrmfflio Pªi-¡peña demi'ªbrígº,
Y’rornó’ſobre_ elids’à‘ſu' engañó“: "y'POr'ſ‘u
:{T"Íſi-;KÏBÜS‘ÏYWIÏÏWWWPïºiü‘flfïlz
-i. i"›l.‘. 'í ;Trini e. -\“-‘.'É
-zlíioÏJ-.ïfu ¡^.J_ÏHH:ÍV’EÍS~’Ï741(~‘I‘ L5- Á’ .nm
'AumeaoxmuígqiamanapnCanª:
. .~ {tad à Diadei'duéflra* fortalèſEAIan'b-Iada-Did
de Iahacob'. ²- ÏCaªnaid pſalanL-yſiépèad 'ªa'düflè-"zï
harpAſuai-e‘evhga r’l‘añedváªrprxínci‘ffió ire—3
mds‘ſopharzearie pbded'êaaemífflrak’áihà.
QQÉÏQÉ'TÏÍWÃUYEÍÓAWÓWMM
Teamwmvan‘loaesawpuazemfanabòx
cien-ªudiº) .Shaman-'Manaus &nadan
Marcar WPFróſiiª'fflfià’lin-asàffleïéd)
JR() "'. era
_compran a. ,ª
demzmflárm-Eamguflia llamáſteyelüpete:
reſpondíte caer-:cubierto dé trüèno , provéte
feb-je, aguas deMeribah: Salaaflycmi púebl’p
y. teſtíguar’ end Xſuel fi WCWÏÏ‘HÜÍ No ſea
en ti Dice rañozy .no te humillesàDio agªrre.
Yo .A4 tu Dio quczte adcé de riel-¡za de Egyptò:
alarga »tu boca yz .benchirlae-.Ñ ;Y no oyó am*
pueblo à mi bozerzſiael no quiſeàzmi: Y. enªb
biélo. en fortalezasle ſu coraçena- ;anduviérm
en flisconſejos., - ,Oxalami pueblooyeíſeàmi,
Yſiael en mis carreras anduviéſſen., Quaſi ſus
enemigos quebratariay ſus _contrarios bol-vió‘
ra mi mano. Aborrecíéntesde -.A.,negáronà,elè
y ſerá'ſu hora' parafiem'preXhizolo corner dé
mejoría’ de trigo,y depeña demiel te hartaré- .
. ¿ ¿ ’Ya-r4 &aaa-.Mew ¡WW-ªim 87.' Ñ , ,ª

_ 1-"

.w‘›._-v- º ,ReynÓJQçania vifliózvíſtíóſeAde forta


' 'lezaſeciñóuambienfizepmpondrá,múnè .
do reshuírá. Compueſta cuan: de entó‘c‘es: de
fiernpreríos
tu, A-lèáfoiïridàÃ-ªlçáwn rios@ hoz:
UoNI-v¡
’DVI
alçáron ſusolas. - - Mas que bozes deactguas_
muchas(dc)firertes
.Aſi. Tus teſtimoniosÓanS'de ’mar fuerte eu
ſon’fièlesmiieho, altura
a tdcaſa
her-mofa gar-alongura de diasY
'a I'I~ . j ' ‘ L ‘ ²
.. H ²‘-.

.7,. ~ , .TI—IEPHlUA-HÑ ,
: . Hªil-¿Sªlmos .A.nucſtro Nio,‘a hojª-8 7.ydciffi,u ’1 É
g .- ~~ dtrénKIdjsyloſiguicnte.
<NO ſanto coctr‘noA. ‘que no afueras de ti, y no
I Í‘ fuerte como nueſtro Dio. POr q quien D_10
af'uerasdeAv. -y quicn fuerte ſalva nueſtro-Dio. Mx. —

¿No comoMeſtrdDiO,no cOmO nueſtro Señor


no comonu‘eſtro Rey, no como nueſtro ſalva— ,
dor. -’ Quiencomonueflro Dio ,-~ quien como
nucſtro Señor',quien como nueſtro Rey,qmen
como nueſtro Salvador. Loémos à nueſtroDio
loémos à nueſtro Señogloémos-à nueſtro Rey,
-loémos à nueſtro Salvador. Bendito nueſtro
Dio ,ª- bendito nueſtro Señor, bendito nueſtro
Rey, bendito núeſtro Salvador. Tu el nueſtro
Dio, tu el nueſtro Señor, tu el nueſtro Rey,, tu
el nueſtro Salvador. Tu nosſalvarás, tu te le*
vantarás , apiadarás aCion , que hora de apla
dar, que vino plazo. - ‘ ‘-’
Dlxo Ribi Eliana-,dixo Ribi Hananiá, díſcipulos labios ,
'multiplicantcs paz en el mundo eſte, como es dicho : Y
*Flºtª tua lújos-IPQIdDI-deAli-'y mªchiguarſcá paz à tus
hijªs-,D nªlcuhznayçh (tus hijos) ſalvo Bunny-:h (tus fragu.
ªmªr) Sea'paz en tu fonſado',' quietud en tus palacios , por_
michel-mªnos 'miscom ¡fiera-hablare’ en paz'ati z _por
;Iſa de .AN. . buſeu-ó ¡ºna ti, y veu ¡jos à tmbn-Is,
paz ſebrc Yſi-acl. Paz muchaà mames tuLe , y no à ellos.
cflrompíeço .A. fortaleza‘a fu pueblo darà.A. cndczírá ª ª¡
Pueblo con pªz-.Amen. * ’ Ï '
~ ;í rdird Kádirj Bomb-‘oy Jaflíçglofiguknte; -ªf - Í ct
A uu -.
,'CÍOTIDI‘AN D 53
Sºbre nos para loar al Señor de tqdo,paradar
grandezaíà .f0'rman‘Bereſit'hgue no nos hizo
como gentes de las tierras, y no nos puſo como
linages de la tierra", que no puſo 'nueſtra Parte
como ’ellºs -,² ª'y nueſtra fuerte , como todos ſus
fºnſªdºs, . _ -. ::-_r- i a Í
' Y -nós nos humillamo'sdelante Reyde reª'
-yes delos reyes‘el Santo bendito el, quee‘l ten-j
dien cielos, y acimentan tierra, y ‘affiento’de ſu
gloria,en los cielos,de arriba , y Divinidad'de‘
ſu fortaleza en' altura de-'ci‘eloa‘ º» ’
El nueſtro Dio,y no mas otro: verdad' núeſ
tro Rey,y no ſalvo el, como eſcrito en tu' Ley.
Y ſa’brasoy , y harás tornar à-ªtucoraçon , “¿jue
.A. él el Dio en los cielos de arriba , y [obre'la
tierra de abaxo, no mas. ‘ a . ª- '
ª (Saliendo delªSïnagogªdírán.) ' 4
.A. guiame en tu juſtedad: por enemié
gos, adereça delante mi _tu carrera'. . Nx!.
2,-. . l
Tur-4.
(Finde ¡¡MMM Cºtidianª…) l, Ñ,… _Ñ Ñ‘

M
)$¡
,0|

~~ Ítl‘
‘ª' ª ' i "ª _ ORACION
"94— pR-ACIO N.
.' Ï'Ï .mame, Cotidiana. '
Y) L vencedor (obre laguyxarra à hijos
'Í de ¡Sarah , . Pſalmo.- Quan queridas
. .ª tus moradas .A. Cebaoth. Cobdiçió
~, ‘ y tambien .deſi'eó mama cortes de
:Amilcar-¡¡con Yªmi carne,cantaranalDio bivcz.
páxarohalló caſa,y- golondrina nido
à ella; (en) que puſieflè ſus pollos, a tus aras-…Aª
Cebaoth mi Rey-,,7 mi Dio. Bienaventurados
eſtaates en tu cara, per-:emo tealabarán, Selah.
Bienaventuradohmardqueffortaleza a el-en
ti,carreras. en ſummçon. Paíſámes por valle
de confuſioa fuentelopon‘ganztambien de bcn,
diciones ſe cubra el moſtrador. Andarándç,
fonſado a fonſ-ada, _fer-á aparecido el Dio el
Cion, .A. Dio Cebaoth oye mi oracion, eſcu
cha Dio de Iahacob,Selah, " ſiNue_lÍcroamparo
vée Dio,ycata ſazes de,tu ung'ído." (Ire
dia en tus cortes queªmil , 'eſcogí 'albergar en
caſa de mi Dio , mas que morar en tiendas de
maldad. Que ſol yampáro .A. Dio, gracia y
honra dará .A. : no _vedará bien à andantes en
perfeccion. .A. Cebaoth bienaventurado el
hombre confian en ti.
~‘,.….Ñ,,
ll il;.u_)
_ Y Habló
, COTlD-INNLA. Ñ Ñ,
Y HablóAïêi Méſe-_h porfiefirxncdmieh ' ,n
‘hijºs de_ 'dirás ellos,mi ªflÑSÜFÍÓÏÍ
mi pan paramis endasyolorde mi rearme;
?uardaredesªpo’r‘hazct allegaràmienrſuplm;
dirásàcªmera-‘1apara@@vehá’riédesaitreºi
gar à; .'A. carnerosde edad dee-nn (¿Wªi-"¿M al',
dia',al'çacíor_iMontinuoª: ºrgia eai-nemeliimo;
hªrás Pºr la.bañada…
harásentre lastardes… &Éxêátïlfxº ªl Éáüñdºí
Idiºma() delazhaſi - ct
ſemOla para preſenfe empuje Wenªazeyrterª-Ífaé
do,hecha
la .quªmendªnmedidsïfáfç‘aêiál‘i?Técdnïíñuof
monte_ deSinay‘Porolmrecibilzlct@
-Tn—-z

ºfrendª àzAïçz'fixÏtérflPÏáêiQÏdmrffidefºrmª—²
diªm] carné푺 ¿LWP,ªii lªª—J'.fimïídªd,
dq tem; laeiºnídefiſmrà-'Azbz…Yui el;
:NOTE—:VD
\ªg-¿naa magazine; lja‘sºcaizd‘é'sïcpmo Preſçme
de ía-mai‘ianazycoW-ſd-tèüipfiéioxi’harás,df;
frendaolor-reçibible-_àzAg-«I-º-: P x. .- z: - ' < . 0…- .
"" ºír ' ,[,Ü'ª ¡ªu \' ª" ªªct²["'3‘~"-5L 'ªi-‘(9 '.:mEIl-UTJ

" . º ºN?Lª ‘YY‘. WWII???FRÏQÍ'JÏ-Ï‘Ïïïí


T U, ºrquciiizièr‘aiz Dumªs: ’nacarç‘spaarezafflüfflï, a
'5-4457
ªrïºſêïáïxàªxïgàºñctfflèïºfl"
- ~* ſéciasdefiê '- nº"' ¿QT-'3,.
"e" abiª
Phetl. omo e critò en ÍUECY :“T’dho*.A_: ftMoſehl-:j' ’I‘o¡
ma a ti eſpecias Balſamo, y Uñahy Galb’ano, eſp'ecíasnªEnª
fl. Cien ſo limpio, medida por me ida ſera, Y haras a ella firhu
merio conficionadopbrª dc conECionador mezclado , 11m
Piº. de Entidad. Y moler-ás dell¡ deſmenuzando, ?lar-ás
(T e
»l . .. ‘:5

96 .I MIN H AH. ')


della delante el teflamicmo en tienda del’pltzo, que ſcrê
aplazado .à ti alli , ſantidad de ſantldadeq - era à vos, Y bc
dicho: Y_hará humear ſobre el Aaron ſªhumerio de eſ e
ciªs por la mañana: por la mªñana en ſu ordenar-alas can ed.
las lo hará humear, yen encender Aaron@ lªª candelas entre
las tardes lo hara bumear ſabumerio continuo delante-LA. à
vneſtros generancios. Conficion del ſahurrierio de que ma
nera? treaiemªïs y ſeſen‘tay ocho líbraç em en ella, rrezienª_
us'yfeſepta y çineo, ’como cuento deldias‘del Sol, y tres que,
era añªdien en ella el Sªcerdote grande en tarde de dia de
lbs erdonanças , las hazia tomªr al mortero , y tomava.
del a in'chiiniemd e ſus puños, para afirmar encomendançª
del menudo. Y onzee cias eran en ellª, eſtas ellªs, el
Balſamo, {la Uña, y el albano, y el Encien o, cſo \èrental
à [crema 11 ras , Almizque, y Eſ Icaromana,y ſpicanardºs'
y Açafran, peſo de diez. yſcls à ez y ſeislibras. Cofla dº
ze, Caña. linea tres, Leñp, Aloe nueve, Xabon Karfiná, nue-5
ve Kabim,Vino de alcapárras Sein tres, y Kabim tres, y fino
halia‘va vino ~de alca arras traiª Vinov blanco vie'o. Sál de'
Sedomquarto del kab,debwen ſubir hornos ua quien cd;
("ªª Ribi Natan el Babilonia dizien tambien ,mbardel lar.
den (Inalquiera coſa, N Si meſia enella miel ," lafalſa‘v'aſ fl
mengUava una de todos ſus eſpecias obli 'ado à inner-fe; !Zn-ª
ban Simon hijo de Gamlie'ldmſen , ,'elÉIHXDOYO era ſalvò,
Goma que gotea de arboles del balſªmo. Vino de alcapárras,
para quc’eljvinien? , pz@ remojº: een ,ela la Uña , por e
ella Fuerte. Xabon arſina paraqu'e él'viriíen’? para a r
moſiguarcºn el, ala Uñarparaque (en cónvcnible, y de '
roMer-aglaim buenas_ bella; ſªlvo que no hazian :nn-'ar ' ,el
raglaim en 61.53ntu3tÍWOr la honra." ,Yſe‘r’a ſabrolb .A,
preſente de lehudày le ¡him como fiemprc 'ym ;
a’ , . .’.-L-.~ r’.\,'c ,4le
Dºwmfl諸ª- ‘ '<1' ". Ï v_ , z¡ z « ,{,,,¡¡¿'.ſ¡“¡ , J . Aún“ Z
. ...julia … . ' ...M-…H- ' ª… '.Izm'vn ,m- ::ul-,3m 'J
’“º' ‘* ‘ ‘ ~'-‘~"*"« - -11'5‘›.c1'.n~1c .h .mod-:u:
²-- "1.4."
nb 'cs-.111…. 'Diªl-»L ¡MDL-².4.1.101:: I .hª-"…z ‘- D'J ¡01"í
Biena.
_, 1..
C _o 'I’ l D I A N A.
. 97
g
' Blenaventnrados eſtantes en tu caía : aun te
alabarán fiempre. Bienaventurado el pue
blo que alli el : bienaventurado .el pueblo que
..A. .ſu Dio. Loor à David. Enalteçertee mi
, ,Dio el Rey, y bendeziré tu nombre para fiem—
pre y .ficmprc. En todo dia te bendeziré , y
loaretu nombre parafiempre y fiempreGmn- ‘
-dC-A- y loado mucho; ya ſu grandeza no Cſpe
.culacion. Generancio à generando alabará
tus obras ; y tus barraganias denunciarán.
Hermofiira dchºnrade tu 1.00: ,: y palabras de
tus maravillas .hablaré. Y fortaleza de tys ne,
moridadesdirán: ytu grandeza la rematar@
Membrança grande de tu bien hablªrán: ytu
.juſtedad cantar-an. Gracipſo y piadoſa .A. í
.luengo deiras , y grande de merced. Bueno
L7"
TIPO
.A. para todos: y (hs piedades {bbre tod-as ſus
Obras. Lomeán.A.\odastus obras:: ymsbuer
mos tebendezirán. Honra de tu reyno .dirán z
y tu barragania hablarán. Parahazerſaber :2;
CPE-?Tªzª
,hijos de hombre ſilsbarraganias., yhcmra de
hermoſura de ¡¡u nºme. Tu teyno,, reyno de
todos los mundos, y tu podeſtania .en-\odo ge
permciD-y generando. …SuSE-atan ¿$0495
los caidos, -ylevantan à codos los oprimidºs
Ojos detodos àtieſpéran., vea-das àelle-ïgfil
Fomida en fu hora. Tbciénm MBQÍÏÏÏÃW
798 -ÏMINHAH,' 'ſ
‘hartár-'à todo bivo de voluntad.. Juſto .A. 'en
-todas ſus carreras, y bueno en todas ſus obras.
Cercano.A. à todos ſus llamantes , à todos que
lo llamáren con verdad. Voluntad de ſus te
mientes hará : y à ſu clamor oir-¿1, ’y ſalvarloſá. 5
Guardan .A. à todos ſus amigos , y todos los
malos deſtruiráLoor de.A.hablará mi boca,y
bendezirá toda criatura, à nombre de ſu ſanti
dad ,para fiemprey fiempre. Y nos bendeziré
mos à.A.de agora y hai’ca ſiempre, Haleluyah.
Mis labios abrirás, y mi boca denuncia
. .rá tu loor. Bendito tu.A.N.D.y Dio
de nueſtros padres , Dio de Abrahá Dio de Yſ—
hac,Dio de lahacob,el Dio el grande,el barra- l
gan,y el temeroſo , Dio alto gualardonan mer— l
cedes buenas,crian el todo,y miembran merce
des de padres,y trayê redemidor à hijos de ſus
hijos Por ſu nombre con amor, Rey ayudan, y
ſalvan,y amparan. Bendito tu.A. amparo
de Abraham.
TU barragan para ſiempre .A. abiviguan
muertos , tu grande.para ſalvar.
. en verano. enanierno,
Hazien deſcender Aſoplan el viento,y haziê
__ el rocro. deſcender la lluvia.
Gªoviernà bivos con-merced, abiviguan muer
tos-con preda‘desmuchas: ſuſtentan caídos , y
ªª-'ª -- ~ -1 mede
.J
ª IL.. C OTIDI'A'N A. --99
medezinan enfermos, y-ſoltan preſoS,-y afirma
ſu fee à durmientes en elpolvo. Quien como‘
tu ſeñor de barraganias,y quien ſe aſemeja à tí,
Rey matan , y abiviguan , y fiel tu para abivi
, guar los muertos. Bendito tu.A.abiviguan
los muertos. Keduflab quejè dize en la Simgogal
SAntificarteémos,y enfortecerteémos,con ſu-z
Ñ avidad de habla de ſecreto de Seraphim de
ſítidad los aterce-ïtes à ti ſantidad, y affi eſcrito
por mano de tu Propheta, y llamava eſte à es
. te,y dezia : Kados,Kados, Kados , .A.Cebaot11
, meló kol haareskebodó. Aſu encuentro loán-,
tes y diziénteszBendita honra de.A.de ſu lugar
.Y en palabras de ſu Santidad eſcrito por dezirz:
ReynaráApara ſiempre tu Dio Cion,degene;
rancio y generancio Haleluyáh. 'Haſia aqui.
TU (anto , y tu nombre ſanto ,y ſantosen tºª.,
do dia te loarán ſiempre. Bendito tu.A.eI
, Dio el ſanto. ' ’ _ . Ñ .5_
T U apiadan al hombre 'ſabiduria ,y abezán
l varorLentendimiento , y apiádanos de con?
tigo ſabiduria,yentendimíento , y~Intelecto. z'
Bendito tu .A.apiadan,el (aber. _ .3 , ‘ ,
= HAzenOS tornar nueſtro padreà tu ley,y alle
ganos nueſtro ReYÏà tu ſervicio,y hazenos
tornarconcontriciorrperfetadelante ti. Ben:
dito tu.A.‘el env'oluntan encontric‘ion.' Ñ,
"¡L.z . '²P_Cl‘d0nªïr
;ª ' l Ñ
.Ñ—Ñ_ Wiï-¡¡ÑHÍ
\Se , - M l N H A H,
PErdÓna à- nos nue‘flro padre que pecamos ,T
perdona à nos nueſtro Rey que rebellamos,
que Dio bueno y perdonan tu. Bendito tu.A.
graciòſo el muehiguan ra perdonar.
V’Ée agora eii uneſ’cra a ició, y baraja’ nuesflra
baraja, ‘yaprefl'ura Para rEdemir'nOS redem
cion perfecta por tu nombre,q Dio redeffldor
fuerte tu. Bendito tu.A.redemidor de Yſrael.
MEdezinanosiA.: y‘ ſeremos medezinados ,
- ‘ſalvanos, 'y ſer‘emos ſalmS , que nueſtro
look t“ú, Y haze ſubir medezina y ſanidad , à;
todas nuèſtkaé enfermedades, yà todos nueſa
tros dolores ,y à todas nuei’cras llagas: que Dio_
meaezinàn piadofb y fiel tu. Bedito tu.A.
mede'zinánenfermosde ſu pueblo Yſrael.
- De Pèjaò 31771: zz. de Noviembre. E
BEndizers nueflro padre , en todaobra de‘
nueſt’rïa Mano, bendi'ze nueſtroaño con
rocio de voluntad, ndicion,y grado, y ſea ſlí
poflkemeriazv'i'dasyhar'tura, y paz Como años
los buenospara bendicion , qUe Dio bueno , Y
benefician“tuy bendizienlosaños. ;Bendito tu
.A. bendizien losta'ñºs.- .
" De' ’1.1. ‘de Noúiembre bag/la Peſaò.
-Endize fobre nosA.N.D.al año eſte , y à to
das fuertesªdeſu mex/opus.bien,y dá r0-.
cio y lluvia Forbendicion,ſob1etodas fazes de,
la tierra:\Y harta fazesdel mundo , y harta al
…llflfln
m

COTIDIANA. IO!
mimdo todo el, de tu bien. Y hinche nueſtra ›
mano de tus bendiciones,yde riqueza de dadi— ª
vas de rumano. Guarday eſcapa año eſte , de
toda coſà mala, y de tºdas maneras de dañador, .
E y de todos modosde vengança,y haze àeleſpe
rança buena, y fin de paz. Abriga y apiadaſo-"
bre el, y ſobre todo ſu renuevo , y ſus frutos‘ ,‘y›
bendizelo con lluvias devoluntad, bendicion,
y grado.y ſea ſu fin vidas,y hai-tura, y paz, co- ü
m0 años los buenos pºr bendicion , que Dio
bueno y benefician tu,y bendizien los años.
Bendito tu .A. bendizien los-años. -
TAñe con ſophar grande , para nueſtra alfor—
ria, y alça pendon para apañ-ar nueſtro cau
tiverio, y apañanos auna ayna de quatropartes
de la tierra à nueflra tierra. Bendito tu .A.
apañan derramados de ſu pueblo Yſrael
HAze tornar nueſtros juezes como de prime-‘
\ - ro,y nueſtros conſejeros como en principio
i Y aparta de nos anflia,y ſuſpiro, y reyna ſobre;
' nos ayna tu.A. à tus ſolas con piedades,conju\l‘ ‘
l tedad,y con juyzio. Bendito tu.A.aman juſte
dady juyzío. ' 'ª
ALOS renegados no ſea eſperhnça , y todoslos
herejes,y todos los malfineacomo ‘punto ſe
rán perdidos. ' Y todos nueſtros'enemigos , y
nodos nucſtros aborrecientes, aynaſeraràtajw
-- os
¿un -

102. M l N H A H,
dos,y reyno de la ſobervia, ayna arrancaràs ,y
quebrantaràs , y atemaras , yquebrantarloſás,
ayna en nueſtros dias. Bendito tu.A.quebran
tan enemigos, y ſojuſgan ſobervios. - 4'
— obre los juſtos , y ſobre los buenos , y ſobre
~ reſto de tu pueblo caſa de Yſrael, y ſobre eſ
capadura de caſa de ſus eſcriv’anos, y ſobre pe
regrinos de la juſtedad, y ſobre nos: muevanſe
agora tus piedades.A.N.D. y dá premio bueno
à! todos los confiantes en tu nombrecon-ver
dad, y pon nueſtra parte con ellos, ypara fiem
pre no nosav.ergonçarémos,que en ti-_nos êſiu—
zamos: ' y ſobre tu merced la grande con ver
dad ,nos ſoſtenemos. Bendito tu,A'. ſuſteni—
miento ,y fiuzia de los juſtos. - -
MOrárás entre Ieruſaláim tu ciudad , como
' hablaſte, y ſilla de Davidtu ſiervo.,ayna.
eom‘pondrás , y fraguaà ella ſraguamiento de
ſIempr-e ayna en nueſtrosdias., Benditotu .’
fraguán-IeruſalaiM’ª , \ - Ñ, - ’ 4'
' AHerÍnolloïde' David tu ſiervo, ayna harás
-. hermollecera
tu ſalvacion , que;yà tu
ſu ſalvacion’
Reyno ¿enalteceràscon
eſperamſios to
do 'eldia . - Benditotu.A:hazien hermolleqer
reynode la -ſalvacion. - > - ‘ J '
PAdre’ el piadoſo,, oye nueſtra boz , .AND.
Ïyapiadaiſobre nos, yrecibc _con piedades,
* ‘ 1- y con
J

COTIDIANA. Io;
y con voluntad , à nueſtra oracion , que Dio
oyén oraciones y rogativas tu : y delante ti
nueſtro Rey en vazio no nos hagas tornar:
apiadanos, y reſpondenos, y oye nueſtra ora
cion, que tu .A. oyen oracion de toda boca;
Bendito tu .A. oyen oracion.
EN volunta.ArN.D.en todo tu pueblo Yſrael: ‘
y à ſus oraciones recibe,y haze tornar el ſer
vicio à Palacio de tu caſa, y Offrendas de Yſra
el,y ſus oracionesaína con amor recebiras,con
voluntad. Y ſea por voluntad continuo fervi
cio de Yſrael tu pueblo, y envolunta en nos :y
quiérenos, y vean nueſtros ojos en tu tornar à
Cion con piedades. Bendito tu .A. el hazién
tornar ſu divinidad à Cion.
OTorgantes nos à tí,que tu el .A.N.D. y Dio
‘rªr de nueſtros padres, para fiempre y fi-empre,
fuerte de nueſtra vida,y amparo de nueflra ſal,
vacion,tu el para generacio y generficioJoaréz
mos á ti,ycótaremos tu loor por nueſtras vidas
las entregadas en tu mano,y por nueſtras almas
las encomêdadas à ti, y por tus milagros que en
todo dia con nos,y por tus maravillas,y tus bie—
nes que en toda hora,tarde,màñana y fieſtasEl
bueno que noſe atemáron tus piadades,el apia
dan que no ſe feneciéron tus mercedes, que de
fiempre eſperámos à. ti. (Pºr. lo: milagrºs) YcÏ'Ïbre
to - S
A... ’ '— j Pq_ El
!O4 M l N H A H,
todasellas fea bendito , y ſea cnaltecidp , y fea
l
enxalçado, contínuo tu nombre nueſtro Rey , .l
para fiempre y fiempre: y todos los bivos te lo
arán ſiempre , y alabarán y, y bendezirán , à tu
nombre el gráde con verdad para ſiem re que
bueno el Dio nueſtra ſalvacion,y nue ra ayu- ‘
da de fiempre el Dioel bueno. Bendito tu.A.
el bueno tu nombre, y à ti conviene de .loar.
POn paz, bien,’y bendiciongracia,ymerced,y
piedades , ſobre nos , y (obre todº Yſrael tu
pueblo, y bendízenos nueſtro padre_ todos nos
auna con luz de tus fazes. Que con ,luz de tus
ſazes diſte .á nos .A. N. D. _ley Vidas , amor y
merce d,ijſtedadªy piedades,bendíci0n y paz,
y bueno en tus ojos, para bendezimos , Y para
. bendezzirà ..todo tu pueblo Yzſrael, cºn muche—
dumbre defortaleza
bendiza‘en à ſi] puebloyYPſrael
az. .cºn
Bendito tu .A. el
pau-amen.
~Ml Dio guarda mi lengua de mahy mis labios
,de hablar.engaño , yvà mis maldíóaenccs mi
alma calle,—y mialma eomo-polyº 'à tºdo .fea.
Abre mi coraçonen tu ley , y empos tusenw- -
‘ mend anças liga mialma., y-todos loslevantan l
tes ſo'bre mi para mal, ayna balda {u conſejn, 7
:daña "ſus .peniamientos. Sean ;por voluntªd .di
chos de miboca , y penſamiéto :de .:mieoramh,
'delante ti.A.mizfuerte ymíſcdenúdm
.a . paz
COTIDIANA. -1‘0‘5
paz en -ſus cielos, el por ſus piedades, haga paz
ſobre nos , y ſobre todo Yſrael, Amen.
_j (Sobre Fazes‘) ,_
Pladoſo y gracioſb pecamos delan’te'ti, apiada
íòbre nos. A.David;a.ti.A. mialma apreſeni—
to. Mi Dio en ti confio no me a'vergonçarè :
no ſe goZen mis enemigos de mi¡ Tambiento‘à
dos tus eſperantes no ſe avergonçarán. Serán
avergonçados los ſalſantes en vano. Tusvcan
rerasQA'.-me'haze ſabe‘r, tus ſenderos me' abeza.
Encamíname en tu verdad, y abézame, que tu
Dio de mi ſalvacion , a ti eſpero todo el día.
Miembratus piedades.A.y tusmercedes que d‘e‘
fiempreellas.…Pecados de mis moce'dades,y mis
rebellos no miembres:.como tu merced miem
bra a m'i -,: tu por tu bondad.A. Bueno y recto
.A. : por‘tanto moſtrará à pecadores ſu carrera:
Encaminaráhumildes cn jnyzio, y abeza-rá a
"ergonçoſos ſuCarrera. Todos caminos-de .Aa
n‘erced.yverdad à guardantes ſu firmamíe‘ntoi,
ſus te'ſ’caniientos. Portu nombreA. y per-doi
n aras ami'pecado,que grande el. Quien eſte el
*varontemien-.Asmoſtrarlea en carrera que eſ
coja. Su alma enibien manira,y ſulfimienteheà
rca-dara tierra. Secreto-de -Aaà ſus teniientes :- y_
filª fil‘mamiento parales hazer ſaber, Mis Ojos
c o ntinuo :‘1 .A.,: que el ſacarade red-mispies. - ;ª
z l -‘ \Cat-1;
!06 M IN H A H.
Cata à mi y apiadame, q ſolo y affiito yo. An
guſtias _de mi coraçon ſeenſancháron: de mis
congojas me haze ſalir. Vée mi affiicion y mi
lazerio, y perdona à todos mis pecados. Vée _4‘—Ñ-a A
mis enemigos que ſe muchiguaron: y ahorre
cion ſin cauſa me aborrecieron. Guarda mi al
ma y eſczípame: no me arregiſtaré, que me en
fiüzo en ti. Perſeccion y derechedad me guar
darán , que en ti eſpero. Redime Dioá Yſrael
de todas ſus anguſtias. Y el redemirá à Yſrael
de todos ſus delitos. ‘
.A. Dio de Yſrael torna de ira de tu furor , Y
arrepiéntate ſobre el mal de tu pueblo.
NUeſtro Padre nueflroRey,nueſtro Padre tu,
nueſtro Padre nueſtroRey,no àvos ſalvotu.
Nueſtro Padre nueſtro Rey, apiada ſobre nos.
Nueſtro Padre nueſtro Rey, apiádanos yreſ
pónd.enos,q no en nosobras,haz con nos juſte
dad por tu nombre el grande y ſalvanos. Y nós
no ſabemos 'que haremos , (ſalvo) _Ique ſobre ti
nueſtros ojos., Miembra tus piedades .A.: y tus
mercedes,que de fiempre ellas. Sea tu merced
.A. ſobre nos,com0 eſperámos à tí. No miem
bres à nos delitos prímeros,ayna nos adelanten
tus piedades , que nos empobrecimos mucho.
Nueſtra ayuda en nombre de.A. : hazedor de
eielosy tierra. Apiádanos .A, apiadanos , que
_ mucho
l
COTlDIANA'. ¡07
mucho nos hartámos de menoÏſprecio. En
eſtremecimiêto amor membrarás, en eſtreme
cimiento atadura membrarás, en eſ’cremeci
miento perfeccion membrarás. .A.ſalva , el
rey nos reſponda e’n dia de nueſtro llamar.
Que el ſabe nueſtra inclin’acion , ,- membrando
que polvo nos. Ayúdanos Dio de nueſtra ſal
vacion, por cauſa de honra de ,tu nombre,y ei?
cápanos,y perdona ſobrenueſtrospecados Por
tu nombre. z
(Y y deſpues lo figuiente.)
AL vencedor en los tañeres , Pſalmo cantico, ‘
El Dio nos apiade, y nosbendiga: ' alumbre
ſus fazes con nos, Selah. Para \aber en la tierra
tu carrera: en todas las gentes tu'lalvacion.
Loartean pueblos Dio: loarteán pueblos todos
ellos. Alegrarſeán,y cantarán naciones: por
que jUZgarás pueblos con derechedad: y nacio—
nes en la tierra los guiarás , Selah. Loarteán
pueblo Dio , loarteán pueblos todos ellos.
(Entonces) la tierra dará ſu hermollo : bende~
zirnoſá el Dio nueſtro Dio. Bendezirnoſ{1 el,
Dio, y temerán del, todos fines de la tierra.
(Fin delaMinhàh Cotidianª.)

Mz _ORACION
..:- :
..
:ºsz ſ HARBITH. ~ .
O R A C IO N --“-E:: -I
- De la'Noche, Cotidiana. --N y ª²
~ Antíco de ¡las gradas. ² -He bendezid à *
' ;A.t0dos \iervos de .A.: los eflaiites enª
…caſa de .AL en'laS-n'och'es, -' 'Alçad vueíï-f
tras manos con ſantidad:‘ y bendezid_ à .A. 'ª
Bendigate. .A de Cion hazedor de-cielos y ª
tierra. .A.Ceba0th con nos, amparo ‘pOr nºs"
Dio de lahaçob ſiempre. - .A'.- Cebaoth, bien—ª'J
aventurado el hombre_que confiaen’tiſiA-ſal—B
va,el rey nos' reſpóda en dia de nnfflrollamar.
..El piadoſo perdonarápecſiadoy‘neªdañafátfr
- y multiplicará para amanſarªſu ira,y ‘no ha(
rá acordar toda ſu-iaña. .Açſalva ,el rey nºs reſ- ï
onda en dicta de nueflroªllamar. (Y ‘re'ſpon‘derán.) j
'Baruh.A. AmeborahiLeholam'V-ahed;-- - -'
Bendito, \tu .AN-.DR. del mundo, ¿rue con ª
' ſu palabra
duria, abrſiienhazien
puertas,atardeartardes-",Ïcoïl fabiº ª-
con entendimie’nio-,ha-
zien demudarhoras,y hazien trocar losr‘iêposz _
y‘haZÍen ordenar à las eflrellas,en-ſus'inardias
en el cielo’como ſu volumàd , crían dia y nom
che,rebolvíen luz delante eſcuridad,y e’ſcuri';
, dad,delante luz. El hazien pafi'ar dia,y trayen
noche, haziena'partar entre dia y entre noche,
,A, Cebaoth ſu nombre, Bendito tu.A.hazien
atardeaxſarçicsª "Y
lº - 'ª- Amºr
COTIDIANO. \109
AMor de ’ſiemprer, -rcaſade Yſra’el tu pªúeblo
T ama'ſte,ley y encoinendanças, fueros y juyc
zios à nos abezafle‘,por tanto. AND: enunciª;
troechar,y’en nueſtro-levantar,bablarémoaen
tus fueros,y alegrarnoſemosWagozar—*npſém
enpalabras, dedeprendim-ienm de tu Ley.
tus encomendanças, y tusfnems para fiemápre
y fiempre,porque ellosnuef’cra‘viday alonga* ~
miento de nueí’cros dias, y en ellos 'imaginan-í?. ‘
mos de‘dia 'yde noche : ªy' túamo'r no (¿Ñ-?quee
.demos para ſiempre; :tBe'nèlieo 'tn-.Aeamaàtràvſn
pueblº YſraeL .{.› -:É -; z - (Laremahl) «, - ,- ,- x ;- ,-z»
-SEI’nah Yſrael .A.:Elohenn.A. Eh‘ad. ª; l - ¿
- KebodMalchutóLteamVahecf.
‘Y Amarásà .AzituzDio, contodo vtu cdraçºn,
. < y eontodatu alma',- y can‘todo-tu-aver:: *Y
ſerán‘ lasipalabraseflás que yo te encomendan
oy,ſobretu coraçon,y repetir-,laſásà tus híj'os,y
hablarás en ellas,¿en tu eſtar-en tueaſa, yen tu
andar porla’carrerfa, *y entra-echar, 'y‘eh tujlei
BAPDT'ÍW'*
Tantar. -ïY atarlaſászporſeñalſobretumanb,y
ſerán porThephilim entre tus oijeſcrcvÏir—
lzlfiéſobiie umbraíeádvetn Cara-,yen .tus puctthjs’.
-Y Seráíi-oyendo-_oyercles amis encomendan
ças,que yo encomendan àvo‘s ey: pammr
z‘¡ .As vneſtro Dio’, y. para loïſervirc'on :todo
vueſtmcoraçon, .y-cºntºda‘nieſtraalnàa..u Y‘
; . Ñ are
no HARBIITH -
daré lluvia de vueſtra tierra, en ſu hora tè'Pra
na y tardiá,y cogerástu civera,y tu moſto,y tu
àzeyte. Y daré yervaentu campo para tu'qua—
tropea,y comerás,y hartarteás. Sed guardados
à vos,- ' no ſe ſombayo vueſtro coraçon,y vos
aparte es y ſirvades àdioſes otroszygvoshumi
lledes a ellos, y ereſcerá furor de .A. en vos , y
detendraàlos cielos,y no ſerá lluvia,y la tierra
no dara ſu hermollo, y deperdervoſédes ayna
de ſobre la tierra la buena que .A. dan à vos; Y
po'ndrédesàmis palabras eſtas , ſobre vueſtro.
coraçon,y ſobre vueſtra alma,y atarédesà ellas
por ſeñal ſobrevueſtra mano,y ſerán porThe
. ' hilim entrevueſtros ojos,yabezarédes àellas
a Nueſtros hijos para hablar en ellas,en tu ‘eflar
eii tu caſa, y en tu andar en la carrera , yen tu
echar, y en tu levantar. Y eſcrevirlaſás ſobre
umbrales de tu caſa, y en tus puertas.- :Porque
ſe muchiguen vueſtros dias,y dias de Vueſtros
hijos ſobre la tierra , que-juró .A. à«v*ueſtros
padres .para dar' à'ªellos, como dias de los cielos
ſobre la tierra, ~ a ..
Dixo.A.à Moſeh pot-dezir. Habla á hijos
-.'deYſrael, y dirásàellos, y hagan à ellos Ci
cith ("obre alas de ſuspaños porſus generancios,
yédén ſobre el- Cicith de la ala hilo cardeno. Y
ſ’eráavospor’Cicith,yverédesà el,ymembrar
L‘ t .1 .' TOſédºï
COTIDIANO. …tu
voſédes de todas encomendanças de.A. y- haré
des à ellas,y no eſculquedes emposvueſtro co.
raçon, y empos vueſtros ojos,que vos errantes
empos ellos. Porque vos membrédes y haga.
. des à todas mis encomendanças, y ſeades ſantos
à vueſtro Dio. Yo .A. vueſtro Dio que ſaqué
à vosde tierra de Egypto por ſer à vos porDi'o a
yoz.A. weſtro Dio. - ,
VErdad y fee todo eſto firme ſobre nos,- que
el .A.N.D.y.no íàlvo el,y nos Yſrael ſu pue
blo,el libran nos de mano de re'yes,el redi'mí‘en
nosnueſtro Rey de poder de todos filertesselſ',
Dio el venganſe por nos, de nueſtros anguſtia'
dores,el pagan gualardon à todosenemigos de
-nueſtra alma,el ponien nueflra alma en vidas,,
y no dió à reſválo nueſtro pie , el hazien' nos
piſarſobre altares de nueflros enemigos,y alçó '
nueſtroreynoſobre todosnueſtrosaborrecien
tes,el Dio el hazien por nos vengança en Parhó »
con ſeñales y con maravillas,en tierra de hijos
de Ham,elhirien con ſu ſaña todos primogeni
ros de Egypto,yÏſacó ſu pueblo Yſrael de entre
ellos, paraalforia perpetua. El hazien paſſar
ſus hijos entre partes de mar ruvio,y à ſus per, v
_ figuientes,y à ſusaborrecientes en abiſmosane- .
ó. Vieron hijosà ſu barragania, alabáron,y_
foáron à ſu nombre, y ſuxºynº con vºluntªd,
c - . " rccrbiéron
l.
ln_
\J

nz . p HARBlTH‘
recibierºn ſobre ſi. Moſeh y hijos de Yſrael,à
cantaron cantico con alegria mucha,y dixé—
J
ron todos ellos. ‘ Quien como tu en dioſes .A.
(Alien como tu enſortecido en la ſantidad, te
meroſo de loores,h azien maravilla. Tu-reyno
.A.N.D. vieron tus hijos ſobpe la mar,aüna to»
dos ellos loáron y enreynáron, y dixéron, .A.
reynará para ſiempr'e y ſiemPre. Y es-di'cho:
Queredimió .A.à lahacob,y 'librólo depoder
de fuerte masque el. -Benditotu .A. que redi
mióà Yſiael'ſiïſiª , - - ' .ª -z ,- -ï z:
HA'zenos yazcr nueſtro padrepara paz-,yha—
~ ~ zenos levantar nueſtro Rey .para vidas bue
nas y ,para paz ,-7. yeſpande 'ibbrenos cabaña de
-tu-paz,y adereçanos con Conſejo bueno delan~
te _ti,’ y fàlvanos ayna por tu nombre,y ampara
"pornos, y aparta de ſobre nos enemigo,i~ Inor
tandad,eſPada,anguſtia,ma.l,hambre,anſia,.da
ñadOr,y peſte. Qtebrautayaimrta atorcedor;
ded'elante nos,y deſtras nosyenſombra de .tus
alas 'nos encubrirás,y guarda' nÚÉſtIfaſalldár-y
nueſtra entrada, vidasy'para paz,de agora
y- -hafla ſiempre, que Dio nací-tuo guardadory
nueſtro eſcapador-tux De-mdacoiïa nmla,ydc
pavor‘de- noche. , :Bendito tu-.Arguaidamà-ſu
Hueblò erſael para ſieinPIe, Amen'.- :Xi 'í 5;_
º rªw ‘tkáifa'Kà‘dfiſiydÉfpueslaHifflMfigfflcnüxº .z
z .
(¿FIJA JS J'. i
COTIDÍANO. mz.
Mis labios abrirás, y mi boca denuncia
. ,rá tu loor. Bendito tu.A.N.D.y Dio
de nueſtros padres , Dio de Abrahfi Dio 'de Yſ
hac,Dio de Iahacob,el Dio el grandc,elbarra
,ª gan,y eltemeroſo , Dio alto gualardonan mer
cedes buenas,crian el todo,y miembran merce
des de padres,y trayê redemidor àhijos de ſus
hijos Por ſu nombre con amor, Rey ayudan, y
ſalvan,y amparan. Bendito tu.A. amparo
de Abraham. -
TU barragan para fiempre .A. abiviguan
muertos , tu grande’para ſalvar. '
cnverano. cnanierno, 5'“ ?E Ñ
HaZÍen deſcender Aſoplan'el viento,yhazien
el rocio. deſcender la lluvia¡ ‘
Govierní bivos con merced , abivigUanmuer
tos con piedadesmuchas: fuflentan caidos y
medezínan enfermos,y ſoltan preſos, y ªfirma
ſu fee à durmientes en eipolvo. Quien como
tu ſeñOr de barraganias,y quien ſe aſemeja ati,
-Rey mátan , y abiviguan ,y fiel tu para abivi
guarlosmuertos. - Bendito tu.A.abiviguan
los muertos. ~ ~ * Ñ,
z TU ſanto , y tu nombre ſant‘o , y ſantósen to
, do dia te loarán fiempre. Bendito tu.A.el
Dio el ſantO. º , .
T U apiadan al hombre ſabidtiria , yabezán à
- N varon
-u4 _’ HARBIT’H," -I
. varon entendimiento , y apiadanos de con
‘ tigo ſabiduria,y entendimiento , y Intelecto.
.Bendito tu .A.apiadan el ſaber. .
. H Azenos tornar nueſtro padre à tu ley,y alle
ganos nueſtro Rey à tu ſervicio,yhazenos
. tornarcon contricion perfeta delante ti. Ben
dito tu.A. el envoluntan en contricion.
PErdona à nos nueſtro padre que pecamos,
pe rdona a nos nueſtro Rey que rebellamos,
_que Dio bueno y perdonan tu. Bendito tu.A.
gracioſo el muchiguan para perdonar.
VEe agora en nueſtra aflició, y baraja nuesſtra
baraja, yaprefl'ura 'para redemirnos redem
.Clonperfecta por tu nombre,c'1'Dio redemidor
fuerte tu. Bendito tu.A.redemidor de Yſrael.
, MEdezinanos.A.: y ſeremos medezinados,
Ñ ſalvanos , y ſeremos ſalvos , que nueſtro
loor tu. Y haze ſubir medezina y ſanidad , à
todas nueſtras enfermedades , yà todos nueſ
tros dolores ,y à todas nueſtras llagas: que Dio
_ medeZÍnàn piadoſo_ y fiel tu. Bedito tu.A_.
.medezinan enfermos deſu pueblo Yſrael.
' De Pejab baſia 2.2. de Noviembre.
,BEndizenos nueſtro padre~ , en toda obra de
vnueſtra mano , y bendize nueſtro año con
rocio de v‘olun'tad',bendicion,y grado, y fea ſu
.,Foſtremeria,vidas,y hartura,y paz comp años
¡UML-r l h L; Y ºs ª
COTIDIAÏN‘O. El;
los'buenos’para bendicion , que Dio bueno , y
benefician tu y bendizien los años. Bendito tu
-.A.. bendizien losaños.. . ' . . .- . - ;
De zz de Nauiembre bujia Peſab. Í' )
‘1 BEndize ſobre nos'.A.N.D.al año eſte , y a to,—
- das fuertes de ſu renuevo,para bien,y dá rO-'
cio y lluvia por bendicion,ſobre todas fazes de
la tierra: 'ylharta kazes del mii-\1do , y harta al
mundotodo el, de tu bien. ' ‘Y hinche nueflra
mano de tus bendiciones, y. de riqueza de dadi,
vas de tu mano. x Guarda-y'eſcapa año efle , de ,
toda coſa mala,y detodas maneras de dañador,
y de 'todosmodosdevengança,y haze à el CſPC-j
rança buena , y fin de paz. Abriga y apiada-ſo
bre el, y ſobre todo fiirenuevo, y ſus frutos ~, y
ben dízelo con lluvias devoluntad, bendicion,
i y grado.“yſea ſu fin_ vidas, y hartura, y paz, co—
mo años los. buenospor bendicion , que-Dio
bueno y benefician .tu,y bendizien los años.
_l Bendito tu .A. bendizien los años.
TAñe con ſophar grande , paranueſtra alfor-x
ria, yalça pendon para, apañar nueſtro cau
ti verio, y apañanos auna aynade quatro partes
de la tierra à'nueſtra' tierra. Bendito tu .A.
apañanderramadosdeſu puebquſrael. A.
Aze tornar nueſtros’ jueze’s como. de prime~
ro,y nueflros conſejeros _como eràprincipio
i'
'_ Aª aparta.
<4_ ., Í '

1 16 H A R B I T H- '
Y aparta de nos anffia,y ſuſpiro,y reyna ſobre l

nos ayna tu.A. à tus ſolas con piedades,conjuſ


tedad,y con juyzio. Bendito tu.A-aman juſte—
dad y juyzio. '
A Los renegados no ſea eſperança , y todoslos
herejes,y todos los malſines,como puntoſe
rán perdidos. Y todos nueſtros enemigos , y
todos nueſtros aborrecientes, ayna ſerán taja
dos,y reyno de la ſobervia, ayna arrancaràs ,y
quebrantaràs , y atemarás , y quebrantarloſi’is,
ay'na en nueſtros dias. Bendito tu.A.quebran
tan enemigos,y ſojuſgan ſobervios.
Sobre los juſtm , y ſobre los buenos , yſobre
reſto de tu pueblo caſa de Yſrael, y ſobre eſ
capadura de caia de ſus eſcrivanos, y ſobre pe~
regrinos de la juſtedad, y ſobre nos: muévanſe
agora tus piedades.A.ND. y dá'premio bueno
à todos los confiantes en tu nombre con ver
dad, y pon nueſïra parte con ellos, ypara ſiemq
pre no nos avergonçarémos, que en 'ti nos êfiu
Zumos: yſobre tu merced la grande con ver—
dad , nos ſoſtenemos. Bendito ULA. ſuſteni—
miento , y fiuzia de los jui’ms.
MOrárás entre Ieruſaláim tu ciudad , como
hablaſte, yª filla de David tu fiervo , ayna
compondras, yfraguaà ella fraguamiento de
flempre aynaen nueſtrºsdias. Bendito tu .A.
A ~ ¿- fraguan
l
COTIDIANO ’ 1:7
fraguánIeruſalain-i.
AHermollo de David tu fiervo , aynaharás
hermollecer , y ſu Reyno enaltecen‘xs con
tu ſalvacion , que a tu ſala‘acion eſperamosto
do el dia. Bendito tu.A.hazien hermolleccr
reyno de la ſalvacion.
PAdre el piadofo., oye nueſtra boz , .A.N.D.
yapiada \obre nos, y recibe con piedades,
y con voluntad , à' nueſtra oracion , que Dio
oyén oraciones y rogativas tu: y delante ti
nueſtro Rey en vªazio no nos hagas tornar :
apiadanos, y reſpondenos, y oye nueſtra Grax
cion, que tu .A. oyen oracionde'wda boca.
Bendito tu .A. oyen oracion; - ;i - ~
EN volumANDen todo tupueblo Yſracl:
:-pF-'T’TQUI y à ſus oraciones recibe,y haze tornarel fer
vicio à Palacio de tu caſa,y offrendas de Yſra_~
el,y ſus oraciones aína con amor recebiras,con
voluntad. Y ſca por voluntad continuo fervi
cio de Yſrael tu pueblo, y envolunta en nos : y
q uiérenos, y vean nueſtros ojos. en tu tornar a
Cion con piedades. Bendito tu .A. el hazién
tornarſu divinidad à Cion.
:a OTorgantes nos a ti,que tuel .A…N.D. y Dio
de nueſtros pad res, para ſiemprey ſiempre,
"a-Crª fuerte de nueſtra vida,y amparo denueſtra (al,
vacion,turel paragenericio y generaciodoaré
. mos
_ '<7’ _ .

4-—

713 HA'RBITH, ‘
mos ti,ycótaremos tu loor por nueſtras' vidas
las entregadasen tu mano,y por uneſ-’tras almas
las encomêdadas à ti, y por tusmilagros que en
todo dia con nos,y por tus maravillas,y tus biea
nes que en toda hora,tarde,màñana y ſieſtasEl
bueno que no ſe atemaron tus piadades,el api-a
danduè no ſe'fen'eciéron tus mercedes, :qUe de_
fiempre eſperámos a ti. (Por lº; milagros) Y ſobre
tbdas ellas ſea bendito , y ſea enaltecido ,z y ſea
enxalçado, ;continuo tu nombre nu'eſtro Rey ,
para ſiemprey-fiempre: y todos los bivos te lo
arán ſiempre, y alabaran , y bendezi-rán , à tu
nombre elgridecon verdad para ſiempre que
bueno el Dio nueſtra ſalvacion,y nueſtr'a ayuſi
da de fiem'preelDio el bueno. Bendito,tu.A.
el bueno tu nombre, y à ti conviene de loar.
POn paz, bien, yibendicion,gracia,Ymerced,y
piedades, -ibbre nos, 'y- ſobre todo Yſr’ael tu
pueblo, y be ndi'zenos nueſtro padret’odos nos
auna- con luz de tus fazes. Que con luz de tus
fazes diſte á nos.A. N. D. 'ley vidas , amor y
merced,yju.\’tedad y piedades,bendicion y paz,
y bueno en tus ojos,
bendezir,à’cttoiid para bendezirnos
tu pueblo , y para
Yſtael, con muche
dumbre de fortaleza y paz. Bendito tu.A. el
bendi'zienà -ſupue-blo Yſrael con paz,amen.
~MiDio guardami lengua.de mal_,y mislabios
¿Cali de
COTIDIANO. -119
de hablar engaño , y à mis maldízientes mi
alma
Abrecalle,y mi alma
mi coraçon como
en tu ley polvo à todo
, y empos ſea. ª
tus enco-ſi
mendanças ſiga mi alma , y todos loslevantan—
tes ſobre mi para mal, ayna balda ſu conſejo, y,
daña ſus ‘penſamientos. Sean por voluntad di
chos de mi boca , y penſamiêto de mi coraçon,
delante ti.A.mi fuerte y mi redemídor. Hazien
paz en ſus cielos , el por ſus piedades , haga paz ſ
ſobre nos~ y , todo Yſrael ,Amena __ '.
CAntico de las gradas. Alçaré mis Ojos à los
' - montes de donde vendrá mi ayuda_ Mi
ªYuda de con .A. hazedor de cielos y tierra."
No dará à re'ſvàlo‘tu pie : no ſe adormecerá tu
guardador. .He no \e adormecerá, y no dur
mirá guardan Yſrael. .A. tu guardador, .A.
tu ſombraſobre mano de tu derecha. De dia
el ſol no te herirá , y luna de noche. .A. te
guardará de todo mal : guardará tu alma.v .A.
guardará tu ſalida y tu entrada: de agora , y
haſta fiempre. -
( Y dirá Kadís y Barehú, y deſpues’ lo figuíente.)
SObre nos para loar al Señorde todo,para dar
grandeza à forma Berefith, que no nos hizo
como gentes de las tierras,y no nos puſo como
linages de la tierra, que no puſo nueſtra parte
como ellos, y" nueſtra fuerte, como todos ſus
fonſadosff*** Y nºs
r zo H A R B l T H,
‘ Y nós nos hu millamos delante Rey de re
yesde los reyes el Santo bendito el, que el ten~
díen cielos, y acimentan tierra,y afi'iento de ſu
gloria, en loscielos de arriba , y Divinidad de
ſu fortaleza en altura de cielos;
El nueſ’cro Dio,y no mas Otro: verdad nueſ
tro Rey,y no ſalvo el como eſcrito en tu Ley,
Y {abras oy , y haras tornar àtu coraçon , que
…A.elelDio en los cielos de arriba, y ſodre la
tierra de abaxo, no mas.
( Saliendo de IaSinagºga dirán.)
.A. guiame en tu juſtedad: pormis enemi
gos, adereça delante mi tu carrera.
Fin de Harbith Cotidiano.

ORACION.
ªi
.."² ."k O‘ R. 'A C I?, O'IN'U'Ï' 'z‘ '.7 ~ "².3
- Del queſeacueſta. -- 2- ,.- ª é‘
BEndito tu .A’.N.D.R.'del mundo', .elèha2íen
caer fuertes de ſueño ſobre mis' ojos, y~ dor-ª
mid ura ſobre mis ‘parPados, y alumbran ane
grOr de niñera del ojo. Sea voluntad delantev
ti .A. mi Dio y Dio de mis padres, que meha
gas yazer para paz , y me hagas levantar para
vidas y para paz, y podeſ’ce en mi , apetite el
bueno, y no podeſte en mi , aPet‘ite el malºs?
eſcapame de atorcedºr, ' y vdci-encuentro malo',
y no me conturben ſne'ños malos , .y tentacio
nes malas , y fea mi lecho perfecto , delante
ti , y haze alumbrar mis ojos', »porque nome
duerma de muerte. Bendito-‘tu.A:el alumbran
al mundo todo el con ſu honra. Ñ i
(Ls-Skªnk) - ,, .. .-~ ſ.
SEmah Yſrael .A. lohenu .A. Ehad. _ - r
BaruhSemKebodMalchutóLeolamVahFdÉ
Y Amaràs à .A. tu Dio , con todo tu coraço_
y con toda tualma, y con todotu aver.
ſerán las palabras eflas que yo te encomendan
oy,ſ0bre tu coraçon,y repetidaſ-.is àtus hijos, y,
hablaras en ellas , en tu eſtar en.tu caſa, y en ti;
andar por la carrera,y en tuechar-,y en tu levanª_
tar. Y atarlaſás por ſeñal ſobre tumano,y,ſerán
por Thephilim entre tus ojos. Y eſcrevirlalªaq
ſobre umbrales de tu caſa,y ent-us puertas.. - - ,
. O '" Y fea,
í:: ORACION DEE. SE A CUE STA;
Sea hermoſura de.A.N;]D.ſobre nos, y obra
. de nueſtras manos compone ſobre nos , y
obra de nueſtras manos-confirmala
Eſtan en encubierta delalto, en ſombra del
abaſtado manita. Dire a .A. mi amparo y mi
&Malena; Dio mioenfiuzarmee en el. Porque
el teeſcapará de lazo eniazantc, de mprtandad,
de quebrantos.. Con‘ ſu’ alacubrirá à ti,, y abaxo
de khs alas te abrigaras: eſcudo,y adarga ſu- ver l
dad. No remeras de pavor de noche, de ſaeta l
éque) boláre de dia. De peſtilencia. (que) en_
tiniebl’a anda,de tajamiento que deſtque en las
fieſtas: Cae-rá de tu lado m‘il, y mill-aria de ,tu
derecha , a ti no allegará. Decierto con tus
ojos mii-aras, y .pago de malos verás. Qpe tu
.A. mi abrigo, alta pufi‘ſteªtu' morada.
PSalmo de Daviden ſu huir delante Adſ!
10m ſu hijo. .A. quanto ſem’u‘chiguamn
diísa' uſti‘adores:mnchosalevantáneescontra
mi, uchos dizientespor mi alma,novſalva
. 'cionà ella en el? Dio, Selah. ' Y tu--Ai. amparo
por mi, nú-honray enalteſcíen mieabeça. Mi
bot ELA. dame, y reſpºndióme de ¡Route de ſu
flmtidadficlah. Yo Yaziy adormeci, deſperté,
quciA. me ſuſtenma; No 'tetneré de mill-arias
de paebio,qUederredok Iidiaron contra n11,
AlevántateaA. fih—ame'mipioz que‘ heªrd: à
" ~… ,, \O OS
ORACLON DEL QUE-'SE ACUESTA. ;az
todos mis enemigosguixada, dientes de malos
quebraſte. De .A. laſalvacion: \obre tupueblo
tu bendicion, Selah. ' ~ ~ º ‘
Azenos
Hzénos yazer nueſtro dreparapvidaszbuªeïz
levantarnueflroplïey parapaz, ha

nasy para paz , y eſèabde ſobrenos cabaña-de


tu pªm-y- aderéçanosconcon-íèjo ªbuèno delan
te ti, yſalv‘anos ayna pÓr tu nombre, yampara
por nos, _y apartade'ſobre nos enemigtg-mor
tandad,eſpada,anguſtia,-mal,hambre an‘ſiaa’ia'
ñador,‘y pefle. _Quebranta y aparta ’atoreedori,
de delantenos,y detras nos, y en \bmbra detus
alas nos ‘enwbrirás, y gtiarda nue‘ſtra (alicia , y
nueflra entrada, para vidas y para paz,deagºra
y haſta ſiempre, que Dio nueſtro guardadok y
nueflm eſcapador tu¡ De toda comma-lay yde
pavorde noches? Bendito tu .A. guardana ſa
pueblo Yſrael para ſiempre, Amen. \ ta
- *En tú mano encomendaré mi eſPiritoaede
milk: à mi .A. Dio de verdad. Bendito \la -.A…
para ficmpre, Amen y Amen. 1ª *
'ª‘ (Y dir-Srila' hoja¡ 75-) x
, (Ein aciª 0M¿n.ªc1qºcrçacucºª> ‘-9
- l." .
.I I

.l l:
ÍÏuoe ª ORACION
"A _ ,1 HARBlT’I—L ’e Í."',‘-,-' ‘_l
-ÚYL, ORAçIoN~Ñ¿ N
De Noche de Sabath. --1
.- -. ".'.Í.'¡'. ‘-T
PSa1mo a Dªvid. Dada .A, 11¡josde podeÉO;
Ñ ſos-:. dad ?LA-.honra, y fortaleza. = :Dad-à .As
honra de ſu nombre: humilladvos à.A.conherq
molina de ſantidad, Boa-de .A. ſobre lasaguasz
-Diodc lalwnra hizoentonar-,'-Actobmlasaguas
muchas. Boz de .A. con fuere-a: boz de .AJ con
hermoſura.- Boz de .A,quebranalarzeszy.queç
&nó-.A.: à alamesdel Lebanon, .Y hizºlnsſalcar
comoºbsmrrez. ;LebanpnySíriom Somohijos
"de ÜQÏMÏHÏOÃJ ªlzªn deÑ .A-;cªjan flamasde fue.?
SCL-Bº]- daiÁchará'cºmillaſdíziertq:hará,tºm—
blzlr.Aº..dizicxipde Kadés, Y -sz de &hªrá :pa-ri
riaçiçxvaszz .Y-deſcubrió xaras: ‘enſupalacioz,
todos el dizien, honraſi \,A. al diluvio efluvo;
;y (entólè ¿A². Rey para, ſiempre. :.Aj fºrm'
lczaà (UÁPuºlïlº dara-A, bendizirá à fu; puebla
con paz. . :j - rr:: ;:1 .- 723.²1 I. z ¿
CAP]‘IULO.PE COMzQLIE ENCENDERAN
la cam'ela JaSaIIatbfi uzanrleèirlo ante: de Harbitb. ª
con que entenderán, y conffcïue' rio encendèèán. No en— .
cenderan con lana de Alarze, y no con lmo crudo , y no
con Fazes de ſeda, y no con mecha de lana de ſauze, y no con
mecha de yerva del dizierto, y no con verdura que fobre fa
‘,csz dç lªs'êgïlªKF-l Nº cºn pez, y no con 1era, y no con :àzªytc
C
1- .

,ÉÉÍSÁBATÏ-H. _ . m
de yedra, y no con azcyre‘ a‘r'dido, y nolcon colaſ? no con fº'
vo. Nahum de Media di'zeïencenderán con ſevo‘ cozido.
los labios dizientes : quier çozido, y qúi'er no cozido,no en
cenderán cºn'el. No encendcráncon olió ardido en dia bue
no. Ribi Yſmªel dizemü ençenduáo cm ªlquitrán por hon
ra de Sabath. Y los ſahiogdari'lieíieiaçonrodos los azeytes,
con azeyre de jorjolí, con'azeytej' é'núêzêá ,. con, azeyte de
nabos, con azeyte de p‘eCes, con azEÏyre‘de’hÓng‘os, con alqui
tran, y con Petrolia ª -Ribi .Tarph'oit dim: ¡.110 encender-im
fino con olio de oliva ſplamenre. Tpdoel ſalien del arbol no
encenderán con el ſalvo lino.~ Y'todó‘ el 'ſalien del arbol, no
enconim entrenamiento-de -Bendªªflll'ªo lin'o'. ‘ ›Mecha del.
paño quela‘ embolvió, Yno lachamnkóLRibi Elihezet dizi
en enconada a , .y no encenderán con ella- Ribi Aquibá
dizien lim'
hombre ia ella
ca cara de ,gctuevo,
'Y encenderán conella. Noyhoradará
hinchirlaá’de'z'zeyte, ponerlaí
ſobre el ¿co de la candelhparª que-goteery aunque ella de
barro,y 'bi lehudahdan licencraz, ;qufia egó el olle..
to, de principio
hombre eſcudillaesvtlea'z‘eyux
libre {porque ely Olmo.
y ponenln'if en'lado' deohinchírá
la candº
la, y meterácabe. dela' mecha' en ella, ‘ ª queſea apozan
te, y Ribi lehudaïdan lſicejncia, Elapa an àla candela, por
que el teme de gentes ,’ de ladrones , - 'e eſPiríto malo , fi
por el enfermo , que ¿abriría cªlibre, quandº apíade ſOK::
a candela , que apiade fizbre elazſeyre , que alpiade ſobrc la
mecha, es condenªdo. . X Ribilqſcpll hazien icito en todos
ellos, afuera de la meéha ,' 'p’or que' el hazien à ella carbon.
Por tres pecados las mugeres mueren en hora de ſu parir ,
porque no ſon ſolicita's 'en el apartamienro , ‘en la haláh ,
y en encender la candela.- …Tres cqſis ſon nece arias el hom
re dizir entre ſu caia tarde de Sabathcer’ca eſèurecer , diez.
maſtes, hezíſtºs himbz ence'ndèd à la'can'dela. «Dubda de efi
curidad, dubd‘ª flog efiuridad, no diezmarán el cierto , y
bañar-¡ná los vaſos, y no encenderán à las Cªndelas : empero
diezrnarán alo dubdoſo, y hará hirub, y cubrirán el hamm. '
ll'cta- »l .- - l‘ 1 .'"...iv
" Lecha'
ªiii'. ª"
Il‘ .EHARBlTjL
.. T’ . LEchá-dodí likrat calá, ſ¡ V

.. 0-1.
'Pene Sabath nekabelah.
ſ]. .
l¡ ’H'. Samor vezachórbedibur ebad," ‘ ,
L' ) ſ\ſ’l

1 Yſmianúelameyuhad, ,- '. .
':4 ‘v
.A.‘Ehad uſmóEhad, - -. 1
Leſémultipheretvelitilá. . " ſ
'Likrát Sabath lehú venelhá, ‘ D
'.J
ª
I*
v ‘ .
Kihímekmaberahá, ~ _'
\4
I
..n
I..
. 'Mexósmikédcmneſuha ſ 'U'.Ñ' ' '
ÏV'X'.. SÓſniàhaſé'bemahaſab-à tehilá.-..... . ,
2 ' :>12 - ~
‘ Mikdás’meleh hir meldtáïj _
o
1. l
o_
* c
ſi
a I
. ,armani
I
mitóch'aafeháj
?Rªbiách ſebet behenſictIe-k avala; 12;' o v

..
' u
I

Vehúïy’ahtnólalaich hemlágª-j ſ ’,;Ñ' ‘ª


S.Hiſimahar‘1 meafar .kumLÑï t

Lana bigdétifartechami, - .- ,Ñ, *VÍ

. Korbáel
Al.Yªdbeh‘YfaY bet alahmíjLÍZ-"í,
naphfiguſieálá, . JI
..
J JI

I O

.’1):Ll‘J.‘.-l- _' -
Hitorerl hitorerl, .~
.U ,::.-;\:..
.
Jaén)
'z‘

r' ,,, o

. s A
"Kiba oréchkuml Url', ‘ª .y 'Jr-chctQÃJ-Ïzct -
,Uriurí'firdaberſiffl‘t Q
'J
.

A. o '
f ,. A ‘..ſ - L

(
‘4'
o
7
y: y.
J’. 'chOd‘iAaláIch mgla. . . c‘.. "J: .
', I' - º -l’-*›"--l.
*:l‘

~
"r"
- g
:A l.
‘hª'.
,. LO teboſivelq tIkalmI, - t, ,
-I')
‘ I 'Í
It'ſ' Ma :Liz-:l ,'I .i,- : "ªrª"
J
b
,
07".“

,

,. Bach_ yehefi’lcanlyéamr, ‘ í ,Ñ- -.
\l— .
l —
º ’ … .'…i L'IL' '.'
v
IIIIIII
Ó

-
.
'--r‘
o Venibneta hir al lili.“ l 'un ’ur’
¡IX-\mºdc-
v u
\

Veayu limſiſá \òſaích 9


»JLN

Q
Veraha-kü
4 SABATH- , ria’
Verahaküſi-cdlmebalaieh, - - '. .55'
Y aſisaláic‘h eloàich, - - . .3.:
Quimſosliatánalcalá. ~ º ' '-- \ I: Na
' Yaminuſmóltriphroſi, _ ' "-5.1
‘ Vcet.A.taha'rfi, _ ”‘' “ s:- : ².
Alyadisbenparfi', --’_-';-…;
veniſmeháªvenagilá. à ' ²-‘- ſï—>
Bohíbeſalón atéretbahalá, "'jª‘
Gam beſimhá ubſahala', \ ªjªj?
Toch'emnnéam ſègu—lf'aª, \"² --ª
Bohícalá bohi cala. ' ª ;L²
DlxoRibi Elbazar, dixoRibi Hananiá, diſcipulos ſabios,
multiplicamcs paz en el mundo efle, como esdicho: Y
todos tu¡ hijos adeudos de .A. y muclúgúnrſeípaz à tas
' hijos 7 nolcas Banaych (tus hijos)«falvo Bonaªychflus frªgu
antcs.) Sea paz en tu fonſado , quietud en tus palacios, por
miª hermanos mis com añeroshablaré‘a ora paz¡ ti r por
caſa de .A.N. . buſcaré ienòti, y veas íjos à: tae ' os,
paz GNC Yſael. Paz'. mucha'à amantes tu Ley, y no à e oa
eflrompieço .A. fortªlezªà ſu pueblo ¿MA, bcndczjraa \a
pueblo con paz Amen’. ‘’
PSalmO de cantico para el. dia de Sabath.
Bueno para loar , y para pſalmearjà tu
g y. *:3 ,nom bre alto. Para denunciar por la mañana
tu me rced: y tu fée‘cn las noches, , Sobredeca

cordioy ſobre gayta'. (obre tañeFen harpa.
Que mealegxaſte A. con m obra: en: Obra de
tus mama cantare.; Quanto ſe engrandºººïºn
~ tus
¡a8 _zH-ARBXTH. i
'tus obras.A.: mucho ſe ahondáron tus penſa
mientos. Varon ignorante no ſabe: y loco no
entiende à eſto. y En florecer malos como yer
va,y hermollecen todos obrantes tortura. Paª
ra ſeren deſtruidos haſta ſiemprezy tualto para
ſiempre.A. Que he tus enemigos.A.que he tus
enemigos ſe deperderán , y dividirſeán todos
obrantes tortura. Enxalçarſeá como Unicor
niomicuerno: êbolvime en olio reveerdecido.
Cató mi ojo en' mis enemigos , en levantantes
ſobre mi enmalecedores oirán mis orejas. Juſ
to, como tamaralflorecerá: como alarze en el
lebanoncrecerá. Plantados en caſa deÏA.: en
cortes de nueſtro Dio florecerán. Aun muchi
_guarán en caneza : vicioſos, y reverdecidos ſe~
rán‘ 'Para denunciarque derecho. A. mi fortaª
leza, y notortura en el. , ~.ſi~ '
Re'ynó,loçanía viſtió: viſtióſe.A.deªſo'r~ta
' leza ſe ciñó,‘tambien ſe compondrá' müdo
no reshuírá. Compueſta tu filla de entonces :
deſiempre t'u. Alçáró riO's.A.alçár6 riosſu boz:
alçáron rios ſus Olas. Mas que bozes de aguas
mnchas(de)ſuertes Olas de marzfuerte en altura
‘.A. Tus teſtimonios ſon fielesmucho, à tu caſa
hermoſa \antidad .A. para longura de dias.
' (Ydirá el Hazan Kadis y Barchſi,y rcſponditán.)
~ Baruh .A. Ameborah Leholam Va'hed.
' "' Bendito
AT
DE. SAÉÁTH. . , 'ºz-s, l
l
B Endíto tu .AMOR. 'del mundo‘, qn’e‘coªn
ſu palabra
duria‘, hazíen‘ atardear‘
abrienſipuer'ta’s, tardes; ‘éonªſa‘bi
con eatendimientdj ha
zíen demudarh'óras',y hazíen tr'oèar los tiêpos,
y hazíen ºrdenar-à la‘s—el’crell‘as; en !us guardias
en el cielo c‘oihºªſu ’voluntad ,"crian dia y' nó
che, rebolvien lnz delante eſcüridad, yeſc‘ufi
' dad,delante luzi ‘ El‘ha‘zien‘paflàt día-y trayen
noche, hazíen apartar entredia y entre noche
.A. Cebaóth ſu nombre. ‘ Bendito-;mariaffien
atardeart‘ardes."”;'ct'ſi ’ Í ſi”
A‘amaſte,
M'or deley
ſiempre, eaſa de ’Yſrael tu pueblò
yſienc0mendanças,fUCrosſi y jay"
zios anos abezaſte', por tanto AA.N.D. en’ nueſ
tro’echar,y en nu'eſt-ro levantar,hablarémosen
tus fueros,y alegrarnoſémosª,y agozamoſêfrlos
en Palabras, de dèprendimierïto ’de tu Ley; Y
tus -entſºmendanças, 'y tusfire'ro’spſara ſiempre’
y‘ ſrèin—Pre,porque"èllos nue‘ſt'ra‘v‘ida, y along::
miento de nuefirÓS-dïas, y en 'ellêsimaginaréª
mos de dia y de no‘che‘: y tu aïñòr no ſe quite
de nos-paraſienipre, *BenditoªtiiÑA aman-31 ‘ſu‘.
hª… pueblo Yſrae‘lª‘ ‘ - * (Lª SfflªhJ '~
SEmah Yſrael .A. Elohenu .AÏEhad. ‘ "- "í
BaruhSemKeb’odMalchutóLeolamVahedr
Amaras à .A. tu Dio , con todo tu coraçon',
y con toda tu ahna, y con todo tu aver.,v ~' «Y
P ſeran
-U

Ñ !zº ,TIRARBITI-L
Í ſerán las, palabras eſtas que_ yo: te. encomenda’n
_ oy,ſobre tu;coraçon,y repetirlaſas à tus hijos, y
. hablarás en, ellas , en tu eflar en tu caſa, y en tu
andar por la carrera,y en'tuecha'r,y en tu levan
, tar.. Y atarlaſíls por ſeñal (obre tu mano,y ſerán
, por Thephilim entre tusojos,»Y eſcrevirlaſás
ſobre umbrales de tu caſa,y en tus puertas, 4 Ñ
‘ , _Seráſi oyendo oyerdesà mis encomendan
›- - . ças,que yo encomendan à vos oy: para amar
à .A. vueſtro Dio , y para lo ſervir con todo
vueſtro coraçon , y con toda vueſ’cra alma* ¡Y
;daré lluvia de-vueſtra tierra,en ſu hora tempra
,na,y.__tardiá,y coger-ás tu civera,y. tuvmofloy tu
,aze'yte Y areª yerva en tu campo para tu qua
;çºpça,y,comerás,y hartarteas, Sed guardadºs
,a vos,que no ſe ſombaya vueſtro coraçon,y _vos
'apartédesyſirvades à dioſes
lſilede‘s àellos, y,ereſterá otros:.A.y en
fin toi-¡de voshumiz
vos‘ , :y
.'ªeténdrá àlºs, ÉÍÑCLOSJ naſsxálluviaalªztierm
,nozdar'a ſu;hermollo_ , deperdervºſédesaynà
,deſobre la tierra la buena queA. dan à vos. Y_
,pondréde_sIa mis palabras eflas , ſobre vueſ’çro
coraç0n,y ſobre vueſtra alma,y ataréçlesàellas
Pºr ſeñªl ſºbtºrvucſtrªmªricaſcrán PºrThº
_phiiim entre vueſtros-ojoS, .ylabçzarédesà, ellas
É; ,vneflros hijos para hablaren ellas, en,tu eſtar
"en 'tucaſa , y en tu andar—en_ lacarrera , y en’tu
¿z ~ , , -, echar,
l
_ D-r:- ‘s AB ’Act'lſiºÍ-l. . Ñ {3'1²
echar, y en tu lei-"aman \Y efe'r‘e‘virlaſás \Bai-ex.
umbrales de trrcaíïayxven tus puertas‘. -’. \Pófcïüè‘
fe muchiguen'vueflªro‘s
hijos diasjuró’
ſob're la? tÍEra p, 'que , -y-dias
LA." dexlue'ſl‘ro's3
và. vuèfl 'os‘
padres ‘para dar à Ellos; Comedias de' los" cielos)
ſobre'la tierra. .ª, ‘El ‘4²"; i-~ l‘ Lªiª". .~ k ª—-ª ²:²**
Y DiLXOÑA.- áMoſeh pOrdezir‘.- *Habla àh’ijosf‘
- de Y-ſrael, y dirás'aelloSJÏhagan' à' ellos ;Ciªº
cith ſobrealaMieſusPàr'íósïpct\llegeileránciòs,r
ydén ſobre-eÏCicith—deld ala' Hilo- cardeno. Y .
ſerá à Vospofflicijthçy verêd’e‘ïfà et;y{membrar- ‘
voiêde's de todªs’erïcòmendanças 'dez'AQ y haré-Jl
desà- ellas, y noekulqdédes’emffls' vúeſtro T
\acomy‘emposhíufflijos ojos; quev'òs 'eri-antes;
emPosellos.\ª --Pòttjfle‘ ‘vos::Rembrèdçsy baga‘- -
desèaítodas miseneomendañjçatgy’ïíeades tantes 7
àvueflro Dio! f ¿YO‘J‘AL vüeſt'ré Bío_ que (aque, - ¡
à -v'os "de tiemï‘le EgYPtÓPÓí-'ſeravas por Did" ' '
y'o-.A‘r‘ivue'ſtro Dietª?- ¿ - -:‘-> “¿Fªr-I' {:5 I'- ¿EE-ªª". 3T ,
VEraadryfée ¿Ódçeadfirmè \abre 'nos ,º que)
* '- &AND-Yª names-:WWE:- ª
blo,el libran nos de mano de reyes,éPr’edim'ien ²’
nos uneſ-_troReyaepòd'er-ae ’tb’dò'sfilertes‘fàffê.
Dloïel venganre P'Ór nos, de auefiròs ’angúflia
dere's,e-l pagari’gualardon’atodbs Migdsde ª"
nueſtraaltm, el pdnien'üaeſtraalüia‘ea'fflad, ª‘
yh’o dió-'à‘reſválò nueſt'rs‘çüe '-,ªeph‘ameh‘ ºtros ‘
1 1 P z piſar
ª..

Iza _¿HARBITH. ¡ ,
pilar ſobrealtaresde nueſtrosenemigos, y alçó
nueſtro reyno (obre todosnueſtrosaborrecien- -
tes,_elDio elhazien por nos vengánça en Parhó_
Cºn ſefiªlesy Fºn maravillas,, . .en tierra de hijos
dºHªine…! hirién con fuſªñatodos primºgéni—
tos de Egy to,y ſaçó ſu pueblo Yſrael de, _entre ¿
ellosparª' .foriaPerpetua.: :3-. .El hazien pªíſax
fUP hijºsentre-Pªrtº?- de mar tuviºªz y à \fu-ªpelª*
fisºísnxcsªy àMIIiaborrecientesze-Dabiſmºs MQ?.
fé- .Vierºn-háiºsa fl!, barragaaiªj!ªlabá'xon;y l
I
oaron à ſu nombreg-y-ſureynocon voluntad ,
rªdbiéxºn (ºbre, (luzMQſGh-,JhilºïdeUVª-laª¡ ' ï
ti Santa-:M FMFÍSQMWÃMmucha, Y-Sïix‘íª ,
rOfl_th-Oï ².1195 Z p en. I
en cºmmufinfarcecidnealªſantidadz Fª*
mera@ delpqreslhazaenmara-villa.,'~I‘-u Rex-\lºzª
ªAªNzD-Nkm'méhiiosihbre la Humana. \SQ— .-'z
dmelpS—lòámmsmò'náxºn vÏEÜXéſQDNA-.Ï
reynará Para ſiemprc'y ſiem'pre; < , eadicho: .
Quetçdimiéçm ¿Jahachiffllibxóiº _
demente maqueslz lÜWWA-ffilflfill'
WÓFÏQYfiª-qlªgü‘zaw a“ (MILL'I '.Ïê'h' ; '-i 'aL-*I
HºAzenºsyamaueſtrº-Pªètepm Pªl—;Y ha,, :
’ \.zzeamlcaentzawucflrO-Bempªxª "MªS-hªº
nW—Pªxsmkuïsſmndc {ºbre nos cabañªdeb
tª, Lªzy—Idexéaªaeç ,Cºncoaſejo buenòdelanm -
"CHIMYSÏBIYMQSBYBRWIR‘WCJMPW Ñ
’Ïlzïiui : ª; P01'

l
1———:- lº…
DESAMTR 1-33
V‘'‘I
I
U‘
\lª rnos , jyeſpanda ſobrenos-,zc‘abañadepizü r¡
endito tu_~;_A. eleſpandieneabaña de Paz,…'ſtI-S
bre nos,y ſobp'e ſu pueblo. Yſrael¡ y‘ſobnel’cru-ª
ſalaim,Amen.I’: '. ' z \z : Í .-T :Tzfí:
Y Guarden hijosde Yſraèl al Sabatthatahar-.ç
, zer al Sabath à ſu generancíosfirmamimd.
F de ſiempre entre mi, y entre_ hijos de Yſràélèlfiº i
:‘- ñal ella para‘fiempre, que en ſeys dias ‘ K
:'- à los cielos, y ala tierra , y en dia elfºrmaban
YL, óyrepozór
gA ›(LªHªſïÍfflªh¡)flÏÏ..L‘-ªiïífili
Mis labios abrirás, ymí bacaidtñmdaઑ
- * rá tu loor.~ Benditoªtu .A.N-.D.JleiD:
;é- de nueſtros padres -,~ ::Dio 'de Abraham-,I
A Dio de Yshac,Dio delahacobgª el-Dio el gram!
te- de,el barragan,y el neme'roíò, Dioalnngralarè
no donan mercedes buenas,crianéeltod0,3r›niiiem-I
;0- b‘ran mercedesdepaçlres'dttayen redemidor-aª
_A. hijos de ſus hijos poriſu mbm-CODamonRCY
ho: ayudan,y \alvanW-amparanzBêdieotu ¿Anna-.,
,der paro deAmeham. ' :lªbiº-T 1ª-,
edj; TU barraganfpaxa fiWÏÓ'.A;, ¿abiviguan
muertos,thgrandeparaſa1~var. ~:,Í.us.nz:~—;T
hª' - ' EnVerano, ª - ;Daimiel-nm u: .."xz-*U' í::
bue- Hazien defizendcr Aſoplanfll-Yaemºñ’ªhªzff- -x
‘ladº el_rocio. ,dcçcndcnh-llüuïíªuhRank-¡ri
,1,, Gonemanbizvºsconmçrçcdabmamamwxí
:Pªº !059011 piedades-…muchwz -ſuflemaacazdºª. Yct
70‘ ('C' .'I. mºde*
x34: HA‘RBªlTIL‘U ¿
medezir‘mnenfermosmſifltan preſosçyafirmam
fu féeà du'rmientes cn el 'pol—vm- - Quien-como
tu téñordc barragaªxúas, y quien {e áſémejaàIi-,ª
Rey matan , y abiy'iguan, y fiel tu paraabíT-;iü
guác‘losniucrcos {BehditO-tu‘ .A. abivígüág‘.
losmugmogz… ¡HDI-’LªS . Ñ. "….- A \
Tüzſinbb', ya¡ 'nombre (autom ſantosem‘to—S
' :chdihwloaxáh'ſiïempm Bendicom‘ÑAíeh
Dio‘cl—fan’tò. º .S ;. . , -. ' '
*ELLVL
’"’-l'l 1':

¡TU \àntíficaſtctÏsl--d‘ia el ſeteno p‘or tu noeliª;


‘ braffifidclaòbra decielosy tªicªrra,3y~ben,d{
xflkètofflus¡¡ue todos los dias, .yſa-ñtificái’célo; -
masqüc dedos ICS-tiempos ', .y. aflï cſcríto en tu
ley. *Z- Y &Cabaronſe-lxiséielos; zª’la tiètra, "yªeòíï
dosifilsfonſadóá; yacabó el: Dig en'çl'diaclítèáa
tem quèshizb;y holgó enctdia cl: ſchS
, n'odè todáxfix obmqhizozïzcbcúdíxo elDio-Ñzali
dia-fl fomenogr-flmfflfimïàd‘porqu'è¿rn 'el holgóí
deztods. fimbmcjbecrió ç’l :Dio Pªti-hazer. KU :(5:
ALegrarſeán con tu reyno,guardan'tes S'abathz
[f :y: lhhántes-delaygtqpueblozſantificanteïſeg "
reno, todos ellºsièZ-hamgnínzyſe deleytaránxd'è'
tu bienJ y cn clſctcfio çnvolunte’çſteçñ el; y fan;
tiñéêflèlò; Cobdicíiaíae'dias-_à :num-::Ike ,‘mejm‘ªï
brança de dBi-akii ’ èitícïpi‘o.Ï 4 ¡O ‘-Íï .ªº ª…
NUÏHÏGDíòz'zï’- _’“êenú'elkffis-Píidïe'sgènï"
- M1312'ágòfáéflhüéffláhólgfflçágïªfihfiífict’ªï
~ 3 63’51 nºs
DE'S-ABAEIÍH- ..135
1 nos en tus-mandamientos ,z yvpon nueflra— parte
en tu ley,y hartanosde tu ~bien,y alegra nueſtro
.coraçon en tu filvacion, y alimpía nueflro co
raçon para ſervirte con verdad, y hazenos - he
redar .A.N.D. con amor ycon voluntad , ,Sª
.bath de tu ſantidad , y holgarán en el , todº
,Yſrael ſantificantes tu nombre., Bendito tu.A.
z íàntificador del_ Sabath. 'ª Í: . Ñ .z L
¿ENvolunta.A.N.D,en todoçtu pueblo- -Yſrael:
ya ſus oraciones recibe,y haze tornar el (er
-Vicio à Palacio de tu caía,y offrendas deYſrael,
y-ſusoraciones ayna con amor recebirás ,' con
;voluntad Yzſeapor voluntad continuo fer-vi
ciªoªde Yſrael tu pueblo, y envolunta enÑnos: y
quiérenos , y vean nueſtros
_Cionſicon Piedades. ojos en
Benditotu tutornar
_.A.~el haziénà
,tornar ſu divinidadà Cion. . - - - - ¿ ª ‘ z
Torgantes nos 'ataque tu el;A.N.D. y Dio
.- de nueſtros padres,para ſiempre y fiempre,
fuerte de nueſtra vida,y amgparo de nueflra ſal
,-vacíó,tu elpara generando y genenïcio loare
;mos à ti,y cótarémos tu loor por nueſtras vidas
las entregadasen tu mano,yp0r nueſtrasalmas
las encomendadas :‘1 ti , y por,tus milagros q en
Iodo dia con nos,y por tus maravillas,y tus bie
nes, c‘¡ en toda hora,tarde,mañana y ſieſtas. El
bueno ii no ſe atemáron tus‘ piedàdesplapíadan
' ' que
'-3‘ Ñ -HHARBITH'.
'que no lé‘fe‘neciéron tus mercedes,qrre‘ de firm
pre'eſperámos-àiti. (Pº-*Iºmillgrétfl ſo‘bre todas
ellas, ſea bendito, y- ſea‘enala‘ſcidoy ſea en'x’al‘
"cado, continuo tu nombre nueſtro Rey , para
*fiempijeªy fiemPrq: 'y todos’ los b'ivos te loarán
‘fiempre, y alabar-IMFL bendezirán,à tu nombre
el grande ‘con verdad para fiempre, que bueno
el Dio nueſtra ſalvaci0n , y nueſtra ayuda de
'ſiemPre el Di'o' er buena' › Bendito tu .A. el
*bueno: tu nombre, ‘ya ti conviene de loar. '
Ponp'az,bien,y bendicion',gracia,y merCed,y
piedades, ſob're nos, y ſobre todo Yſrael tu
pueblo, y bendiZenos nueſt’r'o-'padre todos nos
aunaªcon luz de tus fazes.' Qite Cºn luz de tus
fazesdiſteà nos .-A.N.D.'ley y-'v-idas, amor'y Ï;
merced ,yjuſtedad‘y piedades,bendicion y paz,
y bueno en tus ojos , para‘ bendezirnos , y para
’bendezi1-,a todo tu' pneblo Yſ’r’ael, con muche
dumbre de fortaleza y paz. "Bendito tu .A. el
bendizien à ſu pueblo Yſrael con Paz, Amen.
'MI Dio guarda mi lengua de‘mal,'y mis labios
‘ _de hablar engaño,-y à mismal dizientes mi
alma calle,y mialma como Polvo à todo fea. =
Abre mi coraçon en tu ley , y-empos tus enco
mendanças figua mi alma,y todoSlOslevantan—
tes \obre mi para mal, ayna balda ſu conſejo , y
dañaſus penſamientos. Sean por volu ntad di
~ chos
DESA’BAT'HLM . "i²37"
chos de mi boca,y penſannento de 'mi Cora'ç’on
delante ti.A.mi fuerte y mi r'edèiñidorHazieti‘
paz en ſus cielos,‘el por ſUS piedades, haga paz
ſo bre nos', y ſobre tºdo Yſrael, ªAm‘en. ª i 7
Acaba-ronſe los cªjeros' y la tierra ‘y todo’s ſuS‘
fonſadosí'acab'ó el Dio"en e¡ 'dia' el ſeteno,
ſu obrª-aque hizoóí ho’lgó eh ‘el dia 'eI- ſetcn'o de_
toda ſu obra que hizo, y beadixO el Dio al 'dia
el ſe't‘en’o,y ſantifi‘cóà e1,po’r qu‘e en el holgò de
toda‘ ſu Obra que crió' 'el Dio Para‘hazer.: ~ , I'
4 ' Y tomará e] I-Iázan la Hªmi’dáhª, 'ydeſpuès 'dirán‘. -ï -º
PSalmóa David: ;Ami paſtor nodesſalecer’é
En moradas de hermollo me-bará'y azer: foº
bre agua's de holgan'ça meguïaraMi 'alma haſ
ra tornar: guíarmcá pOr'ſe'nderos‘de jufledad
por ſu nombreTambien aun qüeunde cn valle
de tiniebla no teine'ré d'e mal que-tu-comigo- tu
vara y tu aſufrencia 'ellos me ‘coiiiortarán, Or¡
denará's delante mi ineſa enfrentemis angſiuſt‘íaª
dores : deleytaſte con olio mi cabeça, miivaſo’i
harto. Decierto bien y merced' me \èguírán'z’
todos dias de mi's .vidas : moraré ' n 'caſa’ de :AS:
por lon'gura de dias,v º:: a 'l -‘1
Y dirá Kadis, y deſpuc dirán lo figuícnte; l ¡ª “ſi' ‘r

Sºbre nos para loar al Se?or de to’do,para da'r'¡


grandeza a forman Bere no nos'ltizo
como gentes dc las tierras,y no nospuſo comº"
,

idl'
c
' Q linages
_ y A‘ ***IM - -
138 H_ ARBITH, .
linages de la tierra , _ que no puſo nueſtra _parte '
comolellos , y nueſtra fuerte, , , como tºdos ſus
fonſados, , z , , M1:- -
Y nós nos humillamos delante Reyde _reyes
de los reyes el. ,Santo benditoÑclfflue el ,tendien
cielos, y acimentan tierra, yaffientode {u 'gló
ria, enlos cielosde .arriba , ¿y Divinidad de 'ſu '
fortaleza enalturade cielos. a - j, . ;kz .1 z
Elnueſtro Dio,y no masotro: verdad nue(
tro Rey,ynoſalvo el,como es cſcrito en tuley..
Y ſabrás oy ,¿ y harás tomar à ,tu coraçon ,-' que
.Ar, élel Dio en los cielos de arriba , ;y lbbre‘l'a
tierra de abaxo,no mas. . ª =, - ,r
Gdal Eloím haí,veiſtábá‘h i nímſáh veen et
- 'el ’me ſiutó; Ehad veen yahid ke’Ih-udó r *.4—

nªhelam veenſof[Maduro-1511110 demutaguſ


veenoígufdo nah-aron elau kedufl'ató. Karimon
lehol dabaraifernibrá : rifl‘ón veenreflit lere—
ffitó. Y no ‘adón olám lehól noflàr yoréh gedu
]ató umalhutÓSephah nebuató, nekano elzanſé
\èg‘ulató vetifartó. Lo Kam beiſraei Kemoſeh
od : malº¡ umabit et temunatt’x Torat emét na
tán leamo el : al yad nebió neeman betta.v Lo
yahalifà élvvelo yamir :dató leolamim lezula
tòªsctéh veÁOdeáh ſetarenu mabit lefizſdabar
becadmutó., ~ Gomél lehís haffid keaniſalºó no#
Enierrafi'ah rahkerriſſató, Iflah lekés yamim
t-I _. A . t meflihenu
'lª
DE'ÏTSÍKBATH.- \ 1‘”
mefihenu : liſd ot meha kekésyeffuatò. me
tim yehayé él berrob haſdòzbaruh adé. ad ſem
teílató . Elé ſcloscſré .em .icarlxmy cſod'torad‘
Moſch unboatò.
KlDUSDE NOCH EDzESABAT-.H‘
Con licencia de los Señora]. ~
Acabaronſe los ciclos Y la tierra',y‘t0dos!ſus
fonſados, y acabó-el Dioeh ‘el dia el (dueno,
ſu obra que hízo,’y hºlgó en el dia el ſctçno de
toda ſu obra que hizo, y-bendixÓElDioáal
el ſeteno y ſ'antificò à elp'orque en el holgò de
toda ſu Obra que criò chioPara-hazcr. ,~
BEndito tu A.N;D,R. del mundo crianfruto
de la vid ~ , "
Bendito tu .A. N.D. R. del', mundo qu:: nos
ſantificò en ſuscncomcndanças , y cnvolunto
en nos, y ſabath de ſu (àntídad con amºrycon'
voluntad nos hizo heredar,mcmbrança~à obra:
de précipio llamdura dc ſantidad mtmonia à
ſalida de Egy pto, que en nos eſcogiſtc,y à nos
fintíficaſtc mas que à todosslos pueblosÑy Sá;
‘ bath de tu ſantidad con amor y‘ convoluntad;
' nos heziſte heredarBen-lito mA; ſancíficador
t Sªbath., ‘…º’ - l . .:L-' .'-J Lª".

mw y dar-ía‘ todº!, Mªpa.:bliádfilºfiò'


FindeHa’a—bi¡ JOSEP-ibª ,- ' ªl '- ªªª
. Q2 ORAClON
-Tª-?.;Lffl .- › :Q …-1. - ~ ’M

:.4- o R A C I o N_.
, De día de Sabath.
Bºris ñan . 'n o he ilªh, 'cl' Ñ
…azºdzzéaszfzhza‘çzy ¿ªnºªï’üiyaïi着
¿ª ’ª Antadjuſtosàaſizàderechosliermo;
' ª _ ,ª loor. Load-ap .A. con harpa, con
Ty,… ' “Y ' harpa, y deªcacordio Pſalmeadà el.
- "ªª-"ªi -- Cantad à el cático nuevo, beneficiad
tafiendo‘ con a'ublacion. Que derecha. Palabra
de.A.: y toda ſu obra con verdad. Amanjuſte
dad Yjuyzio :ª de merced de .A. ſehinchió la
tamªra. Con palabra de.A.cielos ſe hizièron‘: y:
con eſpirito de ſu boca, todos ſns fonſados.
Congregan como monton aguas de lamar, dan,
encilleros abyſmos.Te-man de .A. toda latier—
ra, del teman todos pobladores del mundo.
QueÑel. dixo, 'y fue; elmandò, y afirmoſſe .A.
hizo_ baldar: conſejo de gentes, y hizobaldar
penſamientosde pueblos. Conſejo de.A. para
fiempreeflarazpenſànúenvosde ſu coraçou Pªº."
ra generanCio,y generado. › . Bienaventurada
- la gente que .A.ſuDio :.el~pueblo( que.)eſcogió_
por heredad- para (i. Deci’elos catò.A. vido à
todos hijos de' .hombre-,De affientode fueſtan—
cia catò à todos moradores de la tierra. EL
fºrmanaunaſuieoraçon: el-entedienàttodas
ſuͺbrªª-Nººlfºy'ſc ſalvaconmuchedumbre
~ ¿1:, 'jªj'.jſi'.- ' , dC
DE S AMTH. &A
de excrcíto, barragan noſe libra con mucha"
dumhre de fuerça. ‘,Falt'edad elcavallopará
ſalvacionzy con muchedumbre de ſu fuerçanoj
eſcapará. :He ojodc .A. àſus temientes: zàlos
eſperantes en ſu merced. ‘ Para eſca‘parïrdé
muerte fualma ,. .y para abiviguarlos en him#
bre. Nueſtra alma eſpc'ró :tu.A. Enueſt-rªàyuà
dazy. nueſtro eſcudo el; Quçcn clſealegra'reï _
nueſtro comçonrqueenrnombre de ſu ſantidádo
nos eufiuzámos. ‘ Sea-tu mercedLAſobI-e nos‘,
comoeſperamosàti… . Ñ_ › ~ "' º ""
Din-'id en deſterrólo
mclcçh,y ſu mudaí: à fiI raz’oñàeiant‘è‘
yanduïvo. Bendeiixò ct
à.A. cn toda horaz'co'nt-in’uó fui-100;* en miboca;
En .A. ſe loará mi- alma, oirán humildes; y 212.-;
grarſeán. Engmndeced à .A. comigqy, enalteª
ccrèmos ſu-nombrcauna'. chueri à .Asy reſ;
pondióme, y de todosmismichsmc eſcapòſi
Catáron :‘1 el y eſclá‘recieron,, y'ſusfazes noſs .
avergonçaron. Ef’ce pobre llamò y '.A. oy'ò, y'
detodas ſus anguſtias lo falvó. 4 Poſan Angel
dc.A. derrºdorde ſus-temientes;y-eſcapolos.' \
Guſtad y vced que bueno .A.:'bienavcuturado
el varon (que) confiárcencl. Tcmed-àAfus ‘
fimtos,quc no mengm :‘1 ſus temientes. Cadi—Í
llos (è em-pobreciéron, y enhambreciéronſe,›y
requíríêtesàAmomcnguar-Ándx: ningunbicn;
.. . 5. And-ad
{4² . HARE-ITU,
Andad hijos Oíd à mi,temor de .A. vosabezaré.
Qual el varon el en voluntan vidas z aman dias,
para veer bien . Guarda tulengua de *mal: y tus
labios de hablar engaño. , Apártate demal, y
hazebiençbuſca paz,yſiguela. OjosdeA-à- '
juſtos, y ſus orejas à ſu clamor. Yras de .Axn
hazientesmal : para tajar de tierra ſu memoria.
Clamáron y.A.oyó,y de todas ſusanguſtias los
eſcapò. Cercano .A. àquebrantados de cora
çon,yàmajados de eſpiritoªſalvará. Muchos -
males al juſto: y de todos ellos lo eſ‘càpa .A.
Gnardad todos ſus guefl'os, uno dellos no fue
qaebrado. rMatara à malo malicia : y aborre
denn‘es jnſto,ſerán deſolados. Libran .A. alma
dc’íus fiervos, y ¡no ſerán deſolados, todosloa
que confían en el .
Racion de moſeh varon del Dio. . (¿A- mo
.-: rada tu fiiiſte à nos, en generandoy ’gene
rancio, En antes() montes ſueíſcn generados,
ycriafi'es tierra y mundo : y de ſiempte y ,haſta
ficmp'rc tu Dio. Haze tornar varon halla' mà
jamiento, y dizes tornadvos hijos de hºmbre.
Que mil años enªms ojos como dia de ayer que
paíſó ;_ ay.guardia en la nºche.: › Ondcáſtelos,
(mm-o) ſueño ſerán : por-ia mañana comoyen
‘família-a. Por. la * mañanafln‘reccrá y-paſſará,
Yàllatarde ſerªïbtajadafl (Necaxa. …Que ſomos.
1²-' !7-1L - atemados l
DE SABATI‘!. ;45
atemados con tu furor.: y con-‘tu ſafia‘ſomqs
turbados. Puſiſte nueſtros pecadosdelantezti,
nueſtrÓSQerrores à luminaria de \tus fazes. Que
todos nueſtrosdias ſe decl-ináron , por tu ſañ
atemamos nueſtros años como_ habla. Dias \ª
‘ nueſtrosaños en ellosſetentaaños.: yſien _bar-,
raganiasochenta años, yſufoxmlezaafanffl
trabajo, que ſe apartó ayna y ablámos. Qien
ſab’e ſqrtalezade tuſuror, y. como @temor tu
ira. Para contar nueſtros dias? aſſi º. haze fabºr;
y traerá-mos à coraçon -ſabidüria’u - 'YTOIDREAD
haſta quando: -ycgnhortate (obre Bus -fiervos.
Hartanos por la:mañanade tu'merced,y canta:
rémos,y alegrarnoſemosen todos nueſtros dias
Alégranos comedias-{que )n0s affligiſtemfios
( que )vimosmal. Seaaparecida à, _tusſiervos
tu obra: y tu hermoſura ſobre tus hijos. ª -í F
Sea hermoſumdeAN. D; (obre nos,y-obrá
de‘ nueſtras Manos ª compone, (obre nºs, Y -
obra de uueſtraa‘ manºszconfirmala, ’ _Ñ 'Ñz
Eſtanen encubierta ’delalvo, en .ſombradel
abaſtado manira. Dire à .A. miamparo y. mi
\brtaleza : Diofmioenfiuzarmeé en el. Porque
el te eſcaparáde laz-o enlazantze',de mortalidad,
de quebrantos.- Con ſu ala cubrirá- àti y abaXo
de ſus alaste abrigarás :eſcudo,y adarga ſu ver
dad. No temer-às_ de pavor derroche, de factºr
, › que
14¡ _ HARBITH. f
*(qu'e boláre' fde ‘diaj. De peſtílencíalfflué) "e'n
tiniebla anda,'detajaniiento fideflruye‘ en las
’li’cflas. Caerá ‘de tu lado mil, y millaría de‘tu \
défècha ,-à ti 'no.allegaráz- ..Decierto con tus
'ojosmiraráéz—*y pago .degliralos verás; ‘ "Qu'e tu
A. ¡mi abrigo, -á-'lta pufifle'iú morada.- N'o‘ſé
àpàrejar’á à'tijm‘al; Y llaga-no fe acércar'áªen tus
tiehdas.- Què !hs-Angeles encomendar'á à ‘ti ª,
para ngdàTFçEfl'çleS-'tüïf carrerasm ISobrçï
pa—lín‘as te-flevzirán, Pol-\juenoſe llagmªeñ pie-ª
d'raítu pie.‘SobÍe lèòn y bimrayiſarasxchollaª
tás-leohzilloytül'cbm. * r? QUe 'en mi cobdi‘ció;
Ybſc‘ápafloézíamzpàrarlºé; porqueconociómi -
‘nóbpe; Llamarjmágr rcſpóderleézcdn el yo’’cn—
ànàuſtíageſcáparloézy'hOnkárloé. - De longura
dedia's lo hartàr'é,‘y amoſtrarleé mi funcion).
PSalmo. ,Camad à.A.-’cantico nu'evo: quemas
-ªT ’favíllashizbk- SálVÓ-:ï el ’fu derecha, y’braçò
- de ſu ſanti‘dàçb .X 'HizoſabenA-z ſu ſálvación: à
Ojos de las gentes deíèubriòſu juſtcdad. Meme
br’ó fu inerced y ſú Pee cnſalde Yſraelz>viéron
tod(Is-'cabos dé l‘a tierra@ \àlvacion'de .nuei’cròª
Dio: A ubl'ad à .Alcod'a la tierra: abrld Y cantad'
y’ pſallmead; P'ſalmead ?LA .c6 harpazcon harpá* i
y- boz de Pſál’m'eamientofion trompetas y
' deſop‘har: aublad delante‘elzRey .Ai Temª
peſtèafá la mar, Y— ſu hinçhimientozmunddz y
' eſtantes
DEtañerán
' ‘eſtante’scten el. Rios SABATH 1-4;
palma: aunamon-j
tes cantarán. Delante 2A. que vino para juzgar
la tierra: juzgará 'mundo con jufledad : y (Suei
blos con dereched‘ad; , p 'v ' ’
CAntico de las gradas; Alçáré mis "òjó‘s a los
montes de donde vendrá mi'ayudaá‘j ‘Mi
ayuda de con SA. haZed'o‘r de cielos y'ti'er'ra. "
No dará à reſvaló tu pie : noſe adór’mec’erá a
guardador; He noſe ad'o'r’mecerá y rio dormíª
rá : guardan Yſrael.- ‘.A.tu guardaddr; ".-A. tu
ſombra‘ſobr'e 'mano de tu derecha; _ De dia el
ſol no te herir-ásr l'una de noche ;Ate guardará
de todo mal :guardará tu alma. ;Aguardarátu
ſalida y tu 'entrada :de agora y ’naſ’ca fiempre.
CAntico’ 'de las gradas de David; alegréme
‘MH‘ñflïá—ÓDT‘ª o-l
con dizíente'sà mi,à caſa de.Aa andarémos
eſtantes fueron nueſtros pies: en tus puertas
Ieruſalaim. Ierüſalaim la' fraguadarcomo cin-‘
dadque fuejuntada
rontribostribos àellaauna.,QueYſraelzpárhſi
de.A.teſtimon'íoà alliſtibièé, ª .‘
loarà'nombre de .A. que alli eſtuviéron fans'
àju‘yzio,ſill_a’s 'para caſa de David.- De'ii’iandad
Pazde
Sea pazIeruſalaim : apaſiguarſeán
en tu barbacana: ‘tiis amantes;
ſoffiegoen-ttisſipala
cios. Por mis hermanos,‘yªmis compañerós
hablaré agora paz á ti. "Por
buſcarébienati- , ' caſa ct;ſi
de .AND,
' "
R Cantíco
L

146 * - THEPHILAH,
C Aantíco de las gradas. A ti alçé mis ojos: el
eſtan en los cielos. He como Ojos de ſichos
à manos de ("us ſeñores . Como ojos de ſierva à
mano de fu ſeñora,aſſi nueſtros Ojos à .A. N.D.
' haſta que nos apíades apiádanos .A.›apiádanos
quemucho ſomos hartos de menoſprecio Mu
cho es harta paraſi nueſtra alma,de eſcarnio de
los affoſegados , de menoſprcio de altivos.
C Antico de las gradas de David. Sino .A. que
fue por nos, diga agorav Yſracl. Sino .A.~ que
fue por nos, en levantarſe [obre nos hombre.
Entonces bivos nos tragáran :en encendeïſe ſu
furor en nos. Entonces las aguas nos ondeáron:
arroyo paſſó ſobre nueſtra alma*Entóces pafló
ſobre nueſtra alma las aguas las ſobervias. Ben
dito_ .A, que no nos dió arrebataduraàſus ,dien
z' ct, lazodeNueſtra
jes_.. alma el
caçadores; como
lazo ave fue eſcapada
fue quebrado, de
ylnos
_fuimos eſcapados. Nueſtra ayuda ell-_nombre A)…A

de .A.hazien cielos y tierra. ' -.-_'j z


HAleluyáh. Alabad nombre de .A, ; alaba’d
ſiexvos de .A. Que eſtays en caſa de,….çA. :º en
_ cortes decaſa de nueſtro Dio.- Alabad‘à-Aª que
,bueuo.A.:pſalmeadà ſu nombre por que-(uan.
?porque Iahacob ¿eſcogió para ſi Y A-H : Yfiéael
.Pªx-'ª .fu çheſoro. Que yo ſé que grande-.A. : y
nueſtro ſeñor mas que todos dioſcs.; . Tºdº lº
MUI:: " "- ' que
4
a
BE" SABATH. ¡4-,
el que envoluntó_ .A. : "hizo en los cielos, y en la
"OS tierra, y en mares,
ſubi'r vnuve's y en
de c'ab'o detodos abyſmosHazien
la tierra, relampagos

D. para lluvia-hizo: \acan vie‘nto'de ſus’ cilleros. .
DS . Quehirió'prímogenitos
haſta'quatropea, ſi' "Embióde’Egypto: .de. hóbre ‘
ſeñales y maravillas
lc

le entre ti‘Egíptozen Parhó y en'todos ſns ſiervos. ~


Que' hirió gentes muchas , y‘ma’tó a reyesſuer
ue
tes. ‘ A Sion reyïdel Emoreo, ya Hog rey del
le Bafl’áx’ri’y à_ todos los reynos de Kenán. Y dió
ſu tieriapor heredad:herenc1a a Yſr‘ael’ſu Pue
lu bio."v ".A.tu nombre paraſiemprerAtu memo
D: ria p‘ara generancio y generando. Quejuzgará ,
[ó .A. ſu Pueblozy ſobre ſus fiervo’sſe arrepentirá .
Ydolos de las gentes' plata y oro ; hechura de_
manòs ‘de hombre; Boca à ellos,Ñy no hablan :,
. ojosà ellos,y no veen; Orejasà ellos, y no e1²
cucan-:rambien nohſay eſpírito en ſu'boca; '_
Comoellos, ’fèanſusªhazientesÏ: -todoel ‘ue
confiaen ellos. (Sa-\Fade Yſra‘el bendezld a .A.
cata de Aaron bendezidà.A;¡ Cata 'de Livi
bendezid à .A. : temientes de .A. bendezid‘à .A. '
Bendito .A. de Cion_ : morader de [eruſalaim,
Haleluyáhç a T ‘ ’ i' ‘ ‘ '
LOadà.A.que bueno:v ~ queparaſiempre ſu '
merced. Load 'àDio de los dioſes :' que para
fiempre ſu merced. Load à vSeñor de los ſeño
* º - - R z_ res ~
~ --w-.
‘ ,-.vy'

TÑH a P H I L A H.
res": que para ſiem'pre ſu merſed. Ahzien ma-z y .,
ravillas grandes àſusſqlas : ,que para ſiempre ſu .
merced. Aliazi'en los cieloseon entêdim‘iento:
que para_ ſietnpreſu merced. A eſpandigen_ la,
tierra _ſobre las aguas: que para ſiempre ſu mer# ,
/Cèdz A haZien luminarias grandes ª, que_ .para , i
&WWF ſu mercedAl ſol para, .ªÑº-nadº_ªadiªá a '4
para ſiempre ſú merced. ~ A la lüna y_ eſtre- )
!las-Pªra dºminiºen nºche: .quºPªtªfiçmPrºw
ſu merced. A hirien à Egypto con ſasprimo- _
‘enitos : que para fiempre ſu merced, .Y ſacó à.
(raelz de entre ellos: que, para ſiempre tu mer-,Ñ
.cºd.— Cºn. maaºfuerte, 'y‘cºn, hace-tendidª?:
que para_ ſiempre. ſu merced. APattien mar. ,
ruvio por partes: que_ para ſiempre ſu_ merced.,~
Y him Pªiſ-41: Yſral entresl r .que Pªrª. &empre
ſumercéd, ſaçudió_ parho'yſu exercito en ,
mªtJrªViÓÍauQParª flºmpxc fu’mºrçºsl-- Ahaªn
ziºn andar à fuPuemº Pº'r diziertm que Pªrª-Ñ
fifflnpreſu memed-Ah.ixien,.reyesgrªaslss :que -
para ſiem re ſu merCed. Y matózrcxesſusrtes ²;»,
Quº Pªrª .15²11117W ſu merced A Sígónxe del_
Emoréo que Para fiempre (u me'rchz Xàïïlºê
rey &:1
dió delSierra'Pºr
Bafl'an :que para ſiempre
heredª-'4²:- ſu merzçed, fis'
ſiquè?Mªfiª-WW i

chçd. , Hçxedadà Yſraelſu ſiervo: quepara ‘


ſwmrrª-fumsrªºª- “Axe, ªn Mªfia 'hª-Icªza;
' ‘ ' '' membro,
DE SAÍBÑATH-'ª :a z
;nºmbró àflOSI que para _fiempre fu merçedz . z z z
Y redimiónos dc nuèſtros anguſtiadoxes: ,zquq z
para ſiempxe ſu mexced. Dan go‘viçrno, à, Rodaſ ,\
criatura; que para fiçmprze ſu mªrççd. Loa—d@ ª.
Dio de los ciclos: quepaxa fie-mpre ſu merced; ~
Endiço el que dixo, y fue cl mundo, Benz-II
'dito dízíén y hazién. -Be'ndico ſentencián z z
y, afirmán. .Bendito hazién cn principiº‘ Benz-í
(lito apiacláq ſobre la, tierra. Bendito apíadán ª
ſohre las criaturas. Bendito. pagan gualardpn? ª
bueno, à ſus temíentes. ' Bendito el D-.ioÑbiVQz
'Z‘
2". para ſicmprc, Y firme: paraſiemprcÑ Bendita::
hazíen paſſar tiniebla ,- y trayén Luz... Benditq '
c‘Iª»zLªiª—T;
H
"-—
“…S-5ª-—m*uªI.: que ¡¡adelante el \amix-a,, ¡y _no_olvªidán , MIKE
xecibimiemode facesz'y no tomamiqnto- dq
hecho: juflo elen todasſuscarxezmsg bucqqçq_ ,
todasſusobras.

Bendito:rcdimién,'y ªpiº-.Wª,
ſ~ ” ' $cnd0PflhªÜNfl-’, -T 'uz .\

Bendito ' el ha- - z Bcnditò èl que dió à nogàj


zién heredar holy_ ‘aſcvuà‘ de(Peſah) (Sehuoth) '
gançaà fu .pueblo SUCOth) (dia octavo Paſçug Ï
YſracL ,Ñ ¿odia de ,de Detenimicnto) à dia’biz'ç'- _
Sabat de \thidad ÏXiÓ llamaduxa de ſantidªdç’ ſ ,
BEndito :IÑY bendito ſu,nombrç,y_bcnd.1t&fiç ,
memoria
díto ficmpres,
tu.A.N.ÉrlÏ.del de ſiemPreS. BW'. Yª
mun.do,el'rey,clgrand_e,,
y'el ſimto,padre el píadoſo, loado Cn bºcadº, fl¡ ~ ª
x ª ' ’ "pueblo, ‘ ' ‘
15a' TAHEPLLAH. _
pueblo,alabado,y aſermoſiguado,en lengua 'de
todos ſus buenos , y ſus fiervos, y con cantic-os
de David tu fiervo,‘te loarémos.A. N.D.con ſus.
lo'ore's , ycon ſus pſalmos teloarémos , ‘ te en— ,
grandeceréinogy te alabarémos,te glorificaré
mos, te enaltecerémos, yteenſortecerémos, y
te ſantificarémos, yte enſortecerémos, y nom- '
brarémos tu nombre nuei’tro Rey,nueflro Dio, _
unico bivo delos mundos, alabado y glorifica
dò fu ,nombre haſta fiempre. -- Bendito tu .A, \
rey alabado con-alabamientos. º ’ ~ -
PS'almo de Cantico para el dia de Sabath.
*ª ‘ ' ' Similo Pajèm mPeçará :hagaiſ '
BUenoïpara- loarà .A. , y para pſalmear à tu
*ªnòmbrealto’: Para denunciar por la mañana ¡
tú’mereed: y \uſé en las noches. - Sobre_ deca~.
cdi-d‘iÓ-y ſÓbre‘gziyta 2 ſobre tañer enharpa.
ç_,me'alegrafle .A. con tu obra: enobrade
tu’s'ªman'o‘s cantare. "Quant’ò ſe ‘engrandeciéror'r
1 túsob‘ras_.A, ;g mucho, fe ahondáronjcus penſa
‘ mientos, Varon ignorantem \abc : l'O'çò no, .
en'tíe’nde a_ eſ’ço., Enflorecer malos_ como 'yera
!u
Vila Y hermolle‘cen todos 'obrantestOrturaJPae '
rá'ſéfen dçſtruídºêhªſtª .fictflp‘rºªy tuªltº Pªrªu .l
à fi " "pre.A. Que lie tus enemigos ,‘A. u'e’hetus, L
¡Ñ enemigos ſe deperderan ,‘ ªyv‘dividir can todos,
ª¡ obrantes-tortura‘ Enxalçarſeá como Unicor—
L_ L n10
DE ’SABATH. ' .-sz
nio mi cuerno : embolvime en olio reverde‘ci
do. Cató mi Ojo en mis-enemigos, en levantan
teS ſobrc mi en malecedores oírán 'mis orejas¡
Juſto como tamara] florecer-á : como alarze "en
el lebanon crecerá. _Plantados en caſa de .Au
’en cortes de nueſtro Dio florecerán. Aun mu
chiguarán en caneza: Vicioſos,~y reverdecidos
ſerán Para denunciar qúe derecho .A. mi for
taleza, y no tortura en e]. Ñ ,, _ _ ,
A Reynó loçania viſtió: viſtióſe.A.fortale~
za ſe ciñió,tamben ſe compondrá mundo
no reshuirá; Compuefla tu filla de entonces:
de ſiempre tu. Alçáron rios .A. alçaron rios ſu
boz: alçáron rios ſus Olas. Mas q_ bozes de aguas
mnchas(de)fuertes OlaS-de manſuerte en altura
.A.Tus teſtimoníos ſon fieles mucho,~à tu caſa
hermoſa ſantidad.A. para longura de dias.
S Ea honra de .A. para fiempre, alegrarſeá LA.
y con ſus obras › Sea honrade .A. bendita, de
agora y hafla fiempre. De eſclareci‘miento del
ſol haſta ſu Occidente , alabadO—nombre de;A.
. Alto ſobre todasgentes _.A. : _ſobre los cielos ſil
honra. 4 .A. tu nombre para fiempre¡_.A.tu mk?
m0ria,para generancio y generancio. _.A.en los
cielos adereçóſu-filla, y ſu reyno en todo pq
deſtó. x _Alegrarſeánlos cielos, y agozarſeá la
\ tierra,y dirán en lagentes,_A. reynó. .A.Rey
...J
’Íjz_ 4. T‘HEPHÏLA’H. . _
' .A. RcYnó A.R'eynar'á para fiemp‘r'e y fiemPrê
-.A. Rey para ſiemPr'e y ſiempre, ’Perecíéronſe
gentes de ſu tierra. .A. hizo baldat conſejo de
' <gentes,hizo vedar penſamientos de pueblos.
' Muchos pe'nſa'míentos en coraçon‘de'varon,y
'conſejo de .A. el ſe afirmará Conſejo de .Aa
'para ſiempre eſtará, Penſamíentos- de ſu coraé
' compara generancio y generando: Que el diª
Xo,y fu‘e,el mandó,y eſtuvo.' Que eſcogió .A;
'én Cionzdeſi'eó para morad’aà el. Que Iahacob
‘ eièo‘gió à el.A.Yſr‘ael para ſu thezoro. vQue no
dexaráA; ſu pueblo-,y ſu heredad no deſampa
rara. Y el piadoſo perdonará pecado, y no da”
ñará y muchiguará para hazer tºrnar ſu furor,
y no hará deipertar toda ſu ſaña. .A. ſalva ,el
Rey nos reſponda en dia de nueſtro llamar;
Ienaventurados eſtantes entu caſa: aun te'
~ alabaran ſiempre. Bienaventurado el pueé
_ blo que affi el. BienaVCntUrado el pueblo que \
~ .A. ſu Dio. Loor àDavid. Enaltecerteé mi
- Dio el Rey, y bendiziré tu' nombre'para fiems
-' pre y ſiempre. En todo dia te bendiziré,y loa~
' ré‘tu nombre para fiempre y ſiempre. Grande
‘ '.A; y loado mucho :' y' 'ſitgrandeza no eſpeCU
‘laCíOn. Generancio à erancio alabará tus
fobra's': y tu‘s barr'aganias ' enunciarán. Hermoª
ªde hºnra de tu loo'r :4 y palabras de tus
^ ma
-’ DE SABATH. m” ‘
maravillas hablaré. Y fortaleza de tu'stemori~
dades dirán:y tu grandeza la recontaré. Meme
brança grande de tu bien hablarán :. ytujuſte.
dad cantarán. Gracioſo y piadoſ0.A. : luengo
de iras,y grande de merced. Bueno .A. para
todos : y ſus piedades ſobre todas ſus obras.
LoarteánAIodas tus Obras : y tus buenos te
bendezirànHonra de tuxreyno diránzy tu bar
ragania hablarán. Para hazer ſaber a hijosde
hombre ſus barraganias, yhonra de hermofirra
de ſu reyno; Tu Reyno ,Reynode todos los
mundos, ytu podeſtania en todo generando y
generancio. Suſtentan.A.à todosloscaidogy
levantan à- tó‘d‘os losoprimidos. Ojos de todos
à ti eſpèran , y ¡¡u-das a ellos à-ſu comida eu ſu
hora. Abrien tu-mano,y hazien hai-tar à—todo
bivo de voluntad. ~]uſt0.A.en.todas ſUS carre
ras , y bueno entodas ſus obras. Cercano.A.
à todos ſus Han-\antes , á todos que _lo-llamáren
con verdad. Voluntad!de ſusmemieianea hará:
y à ſu clamor OÏI‘à ,y ſa'lvarlofá. Guardan.A..à
todos ſiiS amigos,y a- tºdosdbs malosdetbrnírá;
uWfflTmT'
Loor de—.A.habla~rá~m-i boca: , y bendezirá-vod‘a
criatura# nombre de ſu ſantidad,para ſiempre
y ſiempre. Y'nós- bend’ezirémosa.A.-de agora
y hafin fi'empne, Haleluyah.
'HAl'el'uyáh : Ari-'abc miaêma, EMA. AMbÏÉà
v
:54 ."I’ H E P HI'L A,
.A. en misvídas, pſalmearé à m’i Dio mientras
que yo. NO vos enfiuzédes en príncipes, en,
hijo 'de hombre que no à el ſalvación. Saldrá
ſu eſpirito,tornará ſ_u tierra: ,en el día eflè
deperdièronſe ſus ,penſamientoa Bienavêtuj-Ñ
rado quien Dio de Iah aCOb en ſu ayuda,ſu eſpe—
Tança, ſobre' .A. ſu Dio. Hazien cielosy tierra,
.á la mal-;y todo lo q en ellos : el guard an verdad
vpara fiempre. Hazien juyzio à ſobreforçad 055
dán pan à hambrientos: '.A. ſueltan encarcela
dos .A. abrien ciegos: .A. levantan oprimidos.
.A. aman juſtOS.A. guardan à peregrinosguer—
fano,y biuda êxalçará: y carrera demalos ator
cerá, Reynará .A. para ſiempreztuDjo Cioná
para generancio y generancio, Haleluyah. _
LOad à.A.que bueno, pſalmead à nneſtro Dio
que ſuave hermoſa loor. ‘ Fraguan Icruſa
laim .A. : empuxados de Yſrael apañará. , El
medezinan à quebrantados de coraçon , y (ol:
dan à ſus dolores. Contan cuento à las eſtreé
!las : à todas ellas por nombre llama., Grande
nueſtro Señor-,y de mücha fuerça': à ſu entenz
dimientono cuenta. Alçan humildesA. : aba:
xan malos hafla tierra. Cantad à.A. con manj
feſtac-ion: pſalmead à nueſtro Dio con harpa.
El cubrien Cieloseon nuves,elaparejan para la
tierralluvia*: ' el hazíen hermollecer à montes
. . ç ' yerva '
DE SA‘BATH, j , . 13'5
-y'érva, Da'nà‘quatropealu comidazl- ahijosde
cuervo quando llaman. No en barragania del '
Cavallo e nvólííta: noen piernas delva—ron quie
-re. Querien .A.à ſus temientes: a los eſperantes
enſu-miſericordia. Alaba Ieruſalaim à '.›A_.: lóa
-tu Dio Cíon. Que enſorteció cerraderos de tus
-puertas, bendixo tus hijos entre ti. El ponién
(en)tu termino paz, de grofl‘ura de trigo te hará
‘hartar. El embian ſu dicho à tierra,haſ’ca que
ayna corra ſu palabra. El dán nieve como
lana , elada como ceniza derrama. - Echan ſu
yelo como. pedaços, delante ſu friúra- quien
-eflará, Embiará ſu palabra,y defleirloſá,aſo~
_plata ſu viento, eſtillarán aguas. Denuncia ſus
,palabras-à lahacob,ſus ſuerOsy juyzios aYſrael. .
-No hizo aiii à todas las gentes,juyzios. no los
-conocieron,haleluyah. . . -
LOad à .A'. Alabad à.A'. de los cielos,'alabald0
i en las alturas. Alabaldo todos ſus angeles,
alabaldo todos ſus exercitos. Alabaldo ſOl
luna,alabaldo todas eflrellas de luz. Alabaldo
cielos de loscielos, y las aguas que de ſobre los
cielos. Alaben'à nombre de .A. que vel mandó,
y fueron criados. Y hizoloseſ’car para ſie'mprc
de ſiempr'es: ' fuero dió, y no paſl'ará. alabad
¡ .A. de latie‘rra, culebros y todos abijnos. Fue
S 507' pºdxiſcoznieve yvapor,viento de tépeſta
'v
'2 S z liazicn
_ J" . . , .
Miª-TW, .
- .ku- '~ z

…zz—5 THEPHILA,
’hazien ſu palabra. Los montes'ytodoscollajl
dos, arbol frutíſero, y todosalarzes. La ani
. malia yüoda quatropea removible y ave deala,
reyes de tierra,y todos pueblos, ſeñores,yto~
dosjuezes de tierra. Mancebos y tambien vio
- gines, viejos con moços. Alabar-án à nombre
de .A. que ſe enſorteſció ſu nombre-(1 ſusſolas
ſu loor (obre tierra y cielos. Y enalteció rey
no à ſu pueblo, loor á todos ſus buenos, à hijos
-dc Yſrael ,pueblo ſu cercano, Haleluyah.
LOadà .A. .Cantad à. A. cantico nuevo, ſu ala
bamiento en compaña de buenos. Alègreſe
Yſrael en .ſu hazedor , hijos de Clon alégrenſe
con ſu Rey. Alaben ſu nombre con bayle, con
,aduflc , y harpa,pfalméen à el. Que envolunta
.Alu, pueblo, aſermoſiguará humildes con ſal
vacion. Agozarſeàn buenos con honra ,can
tarán fobre ſus yazidas. Enaltecimiento del
Dio en ſu garganta , y eſpadade dos :ajos en ſu
mano. Para hazer vengança en las gentes , cas
tigos en los pueblos. Para encarcelar ſus reyes
en grillones :y ſus nobles en cadenas de hierro,
.
Para hazer _en ellos juízio éſcrito , hermoſura
todos ſus buenos, Haleluya. --—

L’Oad à .A. Alabad al Dio en ſu làtltidad: ala* _

bal do en eſpandedura de fu fortaleza~ Ala


baldo en ſus alabaldo con mucha:
. M … dumbrc
.DE SABATH. 115-7*
dumbr'e-de grandeza. 4 Alabaldo ‘conſonf‘do
de ſophar: alabaldo con gayta y harpa. Ala—
baldo con adufle y bayle: alabaldocon inſt‘ru
mentos y organo. Alabaldo con retiríideras,
de Oída: alabaldo con trompetas de aublacion'
.Toda alma alabe à.A. Haleluy‘ah. 4 \ -
BEndito .Amara ſiemprey ſiempre ,An-ren, y
… Amen. BendimA. ‘de Cion moran en Ieru
ſalaim,HaleluYah. BenditoA. Dio de Yſrael,
hazien maravillas à ſus ſolas. Y bendito nºm:
-bre de ſu honra para ſiempre , y hinchirá, ſu
honra à toda la tierra, Amen y Amen. i .
Y Bendixo David à .A, à Ojos de toda la comª
. paña. y dixo David , bendito tu .A. Dio de
Iſrael nueſtro padre de ſiêpke, y haſta ſie’mpre.
A ti.A. la grandeza-,y la barragania, y la gloria,
-y la fortaleza, y el loor, que todo en los cielos,
y en la tierra,à ti.A. el reyno: y el enxalçanſe a
toda cabeça,y 'la riqueza,y la honra,delante de
tizy tu ſeñorean en todo, y en rumano fuerça y
barragánia , yen tu mano para engrandeçer, y
para fortalecer à todo. —' Y agora 'n'ueſtro Dio
otorgantes nos à ti, y alabantes à nombre de tu
gloria. Y bendezirán nombre de tu honra , y
enaltecido ſobre toda bendicion, y loor. Tu
¿ti.A. a tu ſolas , tu hiziſte à- los cielos , cielos de
los ciclos, y todo ſu fonſ-ado: la tierra , ?que
I º 0 re
f’ 7 > K_ . ~

¡ya , THEPHILAH, ,
ſob're ella,losmares,y todo lo que en elloszy tu
abiviguan à todos ellos: y foniado de los _cielos
à ti humillantes. Tu el.A. el Dio,que eſcogiſte
en Abram , y ſacáſtelo de fuego de Caldeos: y
puſiſte à ſunombre Abraham. Y hallaſte à ſu
coraçon fiel delante ti: y tajando con el,elfir
mamiento , para dar á tierradel Kenaanéo , el ~
-Hitéo,el Emoréo,;yr el Perezéo, y el Iebuſéo,y
,el.GuirgaſéO: para dar à ſu ſimiente,y afirmas- ,
~te'à tuspalabras que juſto tu. Y viſte la aflicion
de núeſtros padres en Egypto: y à ſu clamor
oiſte ſobre el mar roxo. Y diſte ſeñales y mara
villas‘, en Párhó,y en todos ſus ſiervos, y en to
do pueblo de ſu tierra,que ſupiſte que ſobervi
amos ſobre ellos,y híziſte á ti nombradia, como ‘ll
el dia eſte; Y la mar hendiſte delante dellos, y
paiſaron entre la mar_ por- ſeco,y ,a ſus perſegui
dores echaſte en porfundínas,com0 piedra en
aguas fuertes. Y ſalvóªAen el dia el efl'e , à Yſ
rael de mano de Egipto. Y vido Yſrael à Egip
‘ to muerto ſobre orilla de la mar. Y vidoYſrael
à Ia maravilla la grande que hizo.A.en Egipto,
y temieróel pueblo à.A,y creyeron en .A. y en
Moſeh ſu ſiervo.
ENtonces cantó Moſeh , y hijos de Yſrael al
cantico eſteà .A. y dixiéron por dezir. Can
\ªté ~ à.A.que enaltecer ſe enalteció ; Lavalle: y
- r ' ſu
Í
DE SABATH.' 15-9
ſu cavalgador echó en la mar. 'Mi fortalezay'
loor.A. y fue à mi por ſalvacion , eſte mi Dio,
y hazerleé morada Dio de mi padre,-y êaltecer
loé. .A. varon de pelea.A.ſu nombre. Qua- ›
treguas de Parhó, y ſu fonſado echó en la mar,
y eſcogedura de ſus capitanes fueron hundidos
- en mar roxo. T Abiſmos los cubrieron, decen
dieron en profundinas como piedra. Tu de-
recha .Afuerte con ſuerça;tu derechaÑA. que
branta enemigo. Y con muchedumbre de tu
loçania derruecas tus levantantes : embias tu’
ira , quèmalos como coſcoja. Y con eſpirito
_to de tu naris fueron amontonadas aguas -, pará
rvi ronſe como monton eſtillantes: quaxá‘ronſe
)mº . abyſmos en med io del mar. j Dixo enemigo;
perſeguiré , alcaçare,partire deſpojo: hinchirſi
'SJ’
gui ſeá dellos mi alma ‘, deſvaynaré mi eſpada,, dess
&am terrarloſá mi mano ‘ Soplaſte con tu eſpírito,
‘aYſ cubriúlos mar¡ hundiéronſe como-plomo en
Bgïr aguas fuertes. Quien comotu ,en los fuertes
[ſrael .A. ,quien como tu enfortecido en la ſantidad ,
giptºa temeroſo de loores-hazien maravilla. Tendís
,x35 en te tu derecha,églutiólos tierra. ,Guíaſte‘con tu
merced pueblo,eſte(que)redemiſte :guiaſtecò
[racial tu fortaleza à morada de tu _,ſantidad. Oyéron
pueblos, eſtremeciéronſezdolor travóàmora
y, Can
doresde Palcſtina… Entoncesſueron turbados
tallºſ º ' Condes
ſu
¡5° , THE PHILAH _
Condes de Edom,fuertes de MÓab los travó
temblor,deſleyéronſe todos moradores de-Ke-'
naan. Cayga ſobre ellos , miedo y-pavor, con'.
grandeza de tu braço, càllenſe como piedra ~
haſta que pafle tu pueblo.A.haſtaq paſi'e pue-' 4
bloeſte que poſuíſte, Traerloſás y plantarloias. '
a enmonte detu heredad , compoſtúra para tu l
aciento obraſte.A.Santuari0.A. compufieron «
tusmanos. .A.reynará parafiem'pre y ſiemprez
Que-de.A. el reyno,y podeſtán en gentes. Y fu
bi-rá-n Palvadores en monte de Ci0n~,para jUZgar
à monte de Heſau,y ſerà de.A.el reyno. Y' ſerá‘ _
.A. por Rey ſobre toda la tierra ,en el dia eflè,
ſerá’.A.UnO , 'y-ſunombre Uno. -
ALmade todo bivo , bendeziráà tu nombre :'Ï
.A. NJ). y eſpiríto de toda criatura glorifi-ſi
car-á y enaltecerá- tu? memoria nuefirORey con _
tinuo,de fiem-preyhafla fiiempre-tu Dioy afu
eras de t-i, noànosRey,redemidor,y ſalvador.
li-brador, y eſcapador,y reſpondien, y apiadán‘
entoda hora de anguíïia y aprieto: noàznos
Rey ayudador y ſufienedor \EI-Ivo tu, Diode
los primeros y de los poſtreros,~DiO de tod as'
criaturas,ſeñor de _todos generancios,el loado
_ en todbslos looreszel-rigien ſu mundo con mer:
ced,y ſus criaturas-con piedades,Y ,AdeſpierJ-Ï
to no duerme, y-nO-ſe adormeſe el hazien'- ‘re
º' -- ' _²' , cordar
DE SABATH. ' 16¡
cordar dormidos,y el deſpértan adormecidos,
reſucitan 'muertos , y medezinan enfermos:
abrien ciegos, y levantan oprimidos,elhazien
hablar mudos , y deſcubrien ocultas , y a tiy
tu ſolas nos otorgantes.
Y Aunque nueſtra boca llena de cantíco , co- ~
m0 la mar,y nueſtra lengua de mufica,c0mo
ruido de ſus ondas, y nue’flros labios de loor,
como anchuras de cielo, y nueſtros ojos alum
brantes como el ſol,y como la luna, y 'nueflras
manos eſpandidas como aguilas de los cielos,y
nueſtros pies ligeros como ciervos: no nos ſu
ficientes para loar à ti .A.N.D.y para bendezir
à tu nombre nueſtro Rey , por una de mil de
mii? millares : y muchedumbre de muche
du bres de millarias de vezes,losbienes,mila
gros', ymaravillas que hiziſte con nos, y con
nueſtros padres. Deſde antes de Egypto nos
-rcdemiſte,.A.N.D.de caſa de fiervos noslibras
-te,en la hambre nos mantuviſte,y en la hartura
nos governaſte,de eſpada nos eſcapaſte,de mor
tand'ad nos libraſte,y de enfermedades malas y
muchas,nos quitaſte. Hafla aquí nos ayudaron
tus piedades: y no nos deſamparáron tus mer
cedes,por tantos miembros que partiſte en nos,
y eſpírito y alma,que ſoplaſte en nueſtra nariz,
ªy lengua que puſrſte erilr‘rueſtm boca. He ellos
.. . te
x162, THEPHI’L'AH
te lÓar-[m,y bendezirán,y alabarán,y glorifica
rán, y cantarán à tu nombre nueſtro Rey con
tinuo,que toda boca à ti loara ,y todalengua à
ti alabaní,y todo Ojo à ti catará,y toda rodilla à
ti ſe arrodillará,y toda eſtatura delante ti ſe hu
, millarà. Y todos los coraçones te temeran, y
toda entraña y riñones pſalmeara à tu nombre,
como palabra que es dicha. Todos mis gueiſos
dirán .A. quien como tu P Eſcapán pobre de
mas fuerte que el,y pobre y deſeoſo de fu roba
dor. Clamor de pobres tu oirás,eſclamacion
. del médigo eſcucharás,y ſalvarás. Y es eſcrito.
Cantad juſtos en .A. à derechos hermoſa loor.
-EN boca de derechos, ſerás enaltecido, y con
labios de juſtos , ſerás bendito , y con lengua
, de buenos,ſerás ſantificado,y entre ſantos,ſerás
ªlabado , en congregaciones de millarias de tu
pueblo caſa de Yſrael, que obligacion de todos
_los formados delante ti.A.N.D. y Dio de nues
_tros padres, para loar, para alabar, para glorifi
…car, para enaltecer, para afermoſiguar, y para
- enfortecer, ſobre tºdas palabras de canticos, y
loores de David hijo de Yſay tu ſiervo , tu
_ ungidó; Y entonces.
SEa alabado tu nombre para ſiempre,nueſtro
, Rey,el Dio, el Rey,el grande,y el Santo, en
los cielos , y en la tierra , que à ti conviene
..
Ñ,~
J i V O
.' DE SABATH. , _1’63
.A.N.D.y Dio de nueſtrospadres?para fiempre
-y ſiemp’re,cantico y loor, alaba'miento y pſalſi
meamiento,fortaleza y poderío, 'vencimiento
y barmgania,grandeza,loor, yïhermoſurafan
tidad y reyno, bendiciones y loores, à tu nom
bre el grande , y el ſanto , y—'de'iiempre y haſta
ſiempre tu Dio.Bendito -tu.A .Rey grade y ala
bado
las con alabançasQDio
maravillas de los
, crían vtodas loores,, ſeñorde
lasl'almas ſeñ'or de
todas las obras , eleſcogien en cantares de pſal
-meamiento,Rey bivode los ſiglos, Amen. ' _-' * ª
Tdira el Haz-ªn Kadi‘z, TBªrebI‘I. Trèfiªonde‘ran í J
Baruh .A.‘Ameb0ráh Lehola—m Vahed’.
BEndito tu.A.N .D-.R.del mundo fºrmanluz_
- . y crían eſcuridad‘ : hazien? paz, y‘cri'an à él
todo: todos teloarán, y todoste álabarán’ ,"y'i
todos dirán- : no \anto-como_ .AL 2 todos te‘en'aI-ª_
tecerán fiéPreformítnen todo-,el Dio _el_ abrién
en todo dia portaleside puertas &Oriente; y
hendiénventana‘s de’eſpandediuíaſiácan ſol 'de
ſu lugar,yk lunazçle aciêtode fueſtan'e'iagalum-z
bran alÏmundo.tod0iel', yïà- ſusïp'obfadores que
crió con condicionïde‘piedhdes::Elfalumbl‘anª
:‘1 la \zamºra ‘morantesſobreellagc‘on piedades,
y ſu‘bien r'eñóvaricadadiaeontinuoda blira de‘
principio, Quanrqdèmuchguarontusªobras
.A. : todas ellas con Mduria hiziſt’ealfinchióſe,
:64 THEPHILAH,
la tierra de tus criaciones.El Reyel enalteèido
à ſus ſolas,de entonces : el alabado,y el glorifi~
,cado , y enxalçanſe de dias de ſiempre. Dio
del mundo por tus piedades las muchas,apiada
ſobre nos,Señor de nueſtra fortaleza,fortaleza
de nueſtro amparo él, eſcudo de nueſtra ſalva~
cion, amparo por nos. No comparacion à ti,y
no lalvo tu.NoatÏueras de ti,y quien aſemejan à
ti.No comparacion à .A.N.D.en el mundo eſte,
no ſalvo tu nueſtro Rey, para vidas de mundo
el venidero. No afueras de ti,nueſtro redemiª~
dor à dias del Mafflah.Y quien aſemejan a ti nu~
eſtro ſalvador reſucitamiento de los muertos(
DIO, Señor ſobre todas las obras, bendito , y
bendezido en boca de toda alma.Su grande..
Za,y ſu bien llena elmundo: ſabiduria,y enterr—
dimiento,rodeantes
Hayoth de_la ſantidadà él.
, yEl enxalçanſe ſobrc
afermoſiguaſido con
o,*a,--un-z
honra ſobr-e la quatregua,merito y derechedad
delante ſu filla,~¿ſu merced y piedades, llena ſu
honra. Buenaszluminarias que crió nueſtro
Dio,f'ormólas con fabiduria, con entendimien
to,y con intelecto. Fuerça y barragania dió en
ellas para fer ſeñOreantes entre mundozlleñas dc
claridad, y reſplandecientes. luz. Hermoſa ſu
p claridad en todo el mundo, alegres en ſu ſalír,
goaoſos en ſu ponerſe ,= haziemes con miedo ,
.1 .2 ’i voluntad
'DE SABATHF ;6‘
voluntad de ſuCriador.Gloria y honra dantes
àſu nombre,alegria y cantico,à memoriade ſu
reyno. 'Llamó al ſol,y eſclareció luz, vido,y
adereçó figura de la luna. Loor darán a èl,todo
fonſado del alto,gloria y grandeza, Seraphim-ª
y Ophanim y HaYOth de la Santidad. _ ݻ
.Enpajòua Kºfi dize laſiz’uiente. 'e _ .'51
AL Dio que holgó de todas ſns Obras, yïen' 'el
diael ſeteno ſe enxalçó,yaſentóſe ſobre \illa
de ſuhonra, gloria ornó à dia de la holgançai;
deleyte llamó al dia del Sabath elle-,cantíco ,dc
loor de dia el ſeteno, que en el holgóel Dio dé
toda ſuobra, y dia el ſeteno loan-y dizién pſal—
mo de cantico para dia del Sabath. Porta'nto
glorifiquen al Dio todos ſus formados : loor, y
honra,y. gr'andeza,y gloria,dén.al'Rey forman Ñ
todo , el hazien heredar holgança àſu pueblo
Yſrael en dia del Sabath de ſantidad. Hàfla aqui.
Tu nombreAQN.D.ieaſantifiCado,y tunmeI.
moria ſea glorificada‘nueſtro Rey,enloscielos
de arriba,y ſobre la tierra de abaxo : por todo
.——¡
~c- —
loor de obra de ſus manos,‘y por luminarias de
luz que formaſ’ce, ellas te loarz’mfiempre. ‘ 2
SEas bendito para fiem'preïnueſtroFuerte,
. nueſtro Rey,nuefl.ro Redemidor,cria'n ſan—
tos. Sea loado tu nºmbre para‘fiempre nueſtro
Rey, forman miniflrns y queſus. vo
\

,os
'1'66 TH E P H 1 L' A,
dos‘ellos eſtantes en alteza del mundo, ªzaha
Zientes oír con—temor auna, boz con? palabras
delv Dio bivo,'y Rey 'de ſiempre, todosellos
amigos, todºs-'ellos claros, todos ellos barraga
nes,t0dos ellos' ſantos, todos ellos hazientes
con miedo, Y"cori temor, voluntad de ſu Cria
dor. Y todos ellos' abrientes à. ſu boca con Ian
s 'ridad y con limpieza con canticoy con pſalme
:miento bendizientes, loantes glorificantes, y
ſantifiçantes, y haZientes enfortecer ,-' y énrey
nantes‘ à nombre ſidel Dio, el Rey,elG'rande, el
Barragan,yel-Temerofi),5anto eL YLIOdos
¿llos ?recibiente's ſobre fi yugo de Reyno del
Criad'orxſte 'defle,y danteslicencia eſte à eſte,
‘Pamfintificarà ſu formador,.conholgança de
eiſp'iritò, con habla clara,y con ſuavidad… .ſanta,
todosellos'v como ~uno reſpondie'ntes con mie'
dogddiziéntesmoh temor: ‘ -Kados, Kados ,
Kados, .AZªCEbàOt meló'kol Haares-Ukebodó.
Li’ ’YlosOphanim,y Hayoth dela &laicidad ,
cbntempeſta. grande, ſe ’ en‘xalçávanà ſu… en
cuentro loaIÍteS5ydizienteS. * Benditahonra
de.A;deſuluga:r.s-- . v .inºx.
.ALLDÍO Benditohermoſurasdakán,
..mas firme alRey
Pfalmeamie‘ntos dirán ,yloorects
-ha'ranoir, por :que éláſuszſolas Alto,y’ S'a'nto,
ºbran'barragaxüas :hazien novedadesſeñor de
?Im › batallas¡
DE SABATH. * - 1²67-.;
batallas,fembranjuſtedades, hazien hermolleª
cer ſalvaciones, crían medecinas,temeroſo de;
loores, ſeñor delas maravillas, el hazien reno-I
var fu bien en todo el dia continuo, obra dº
Bereſith , como esdicho : el hazienluminarias
grandes, que para ſiempre ſu merced. Y Órde-ª
nó luminarias , alegran ſu mundo que crió.
Bendito tu .A. crían las luminarias.
Amor de ſiempre nosamaſte. .AN. D. piedad
grande y aventajada, apiadaſte ſobre nos,
nueſtro padre,nueſtr0 Rey, por tu nombre el
grande,y por nueſtros—padres que confiaron en
ti, y abezaſteles fueros de vidas,para haZCLfilC-é
ros de tu voluntad, con coraçon Perfecto : aſii
nos apiades nueſtro padre,pa'dre el piadoſo, el
apiadan,apiada ſobrepnos,y dá en nueſtro cora
çon entédimíento
minar, para_
para oír,para entender,yypara
dèprender, paraabezarct,
deter-'

para guardar,y para hazer, y paraafirmar,áto,—,


das palabras de deprendimiento de tu Leycon
amor,alumbra nueſtros ojos en tus mádamiem
tos, y apega nueſtro coraçon entuLey, y—auna
nueſtro coraçon para amar, y para temer, à- tu
nombre : porque no nos arregiſtarémos,y no
nos avergonçarémos , y no enrotpeçaremos,
para ſiempre y ſiempre porque en nombre, de
tu ſantidad,el grande, y el barragan, y el críme
ro O
p ‘1

"'\01;
14.-LªI. r6:
roſo, T-HEPHlL'A;
nos enfiUZamOS. Agoz’arnoctſémos,
alegrarnoſémos con tu ſalvacion, y tus pieda
des .A .N.D. y tus mercedes las muchas, no
nos dexen en eterno ſiempre y perpetuo,apre
«K-.M,'.í
a
Kv‘ºJ—.5_M3H_QL
ſura y trae ſobre nos bendicion,y paz ayna de
uatro partes de toda la tierra, y quiebra yugo
ge las gentes de (obre nueſtra cerviz,y llevanos
cſtatura derecha à nueſtras tíerrasc'] Dio obran
íàlvaciones tu,y en nos eſcogiſte de todo pue
blo y lêguaje, y allegaſtenos nueſtro Rey, à tu
nombre el grande con amor, para loar à ti: y'
para aunarte,y para amar,à tu nombre. Bêdito
tu .A. el eſcogien à ſu pueblo Yſrael con amor.
Laſêmb.
SEmah Yſrael .A. Elohenu .A. Ehad. Baruh
' Sem Kebod malchutó Leólam Vahet.
YAmarás à .A. tu Dio , con todo tu coraçon
ycon todaÑtu alma , y con todo tu aver Y
ferán las palabras eſtasque yo te encomend an
Oy,ſobre tu coraçon ,y repetirlaſásà tus hijos,y
hábiaras en ellas , en tu eſtár en tu caſa , y en tu '
andar porla carrera , y en tu echar, y en tu
levantar. Y atarlaſás por -ſeñal ſobre tu mano,y’
ſerfi por Thephilim entre tus ojosY eſcrevir _—-— —-— -
laſás ſobre umbrales de tu caſa,y en tus puertas. '
YSerá fi oyendo oyerdes á 'mis encomedan -ſi—fl

*~ ~ 'gas que yo encomendan ávos oy:para-Ã1mar '


DE S A BATH. 169
à.A.vuèſtro Dio, y paralo ſervir con 'todo
vueſtrocoraçon,y con toda vueflra alma- Y
daré lluvia de vucflra tierra,en ſu horatempra
na y- tard.ía,y cogerás tu civera,y tu moſto, y tu
azeyte. Y daré yerva entu campo ‘para tu qua
tropea,y comerás,yhartarteàs. Sed guardados
à vos,que no ſe ſombayavueſtro 'coraçon,y vos
apartédes y firvades 'à diofes otros:y vos humi
lledes à* ellos , y ereſcerá _furor de.A.en vos , y
detendrá à los cielos,y no ſerá lluvia,y la tierra
no dará ſu hermollo -,< y- deperdervoſédes ayna
de ſobre'la' cierra la buena que-Adan ‘à vos. Y
pondredes à mis palabras eſtas -, ſobre vneflro
coraçon,y ſobrc vueſtra alma,y atarédesàellas
por ſeñal ſobncvueſtramanog ſerán por The
philim entre vuelta-os ojos,y ahezarédes à ellas
à vueflros hijos pam hablar enellas,en tu eſtar
en tu caſa ,y enmamdar en la carrera , yen tu
echar-,y en tu levantar. Y oſcrearir‘lºaíásſobre
umbrales dem caſa , yªa-n tus puertas. Porque
ſe muchignen vmflrosdi'as, y 'días-dé vueſtios
~ hijos Sobre la derm,~que jUrÓ.A. , à vneí’cros
padres parada¡- àÍeiIle , como dias de los cielos
fobre la tierra. '
YDixo .A,.à Moſe‘h \por 'dezia'. ‘ Hablaàhijos
dc Yſrael , ydirasà dioszymgam àºC‘l‘lOS’Clª
oifl¡ \obre ſusgencràrélcíºª
_. 1 _ fi y n
!7o .- THEPILAH, _
[U:
4.1K‘,,.
.-y dén ſobre 'el Cicith de la ala hilo cardenof Y
ſerá à vos por Cicith,y verédes à el yªmêbrar ,—&4—

-voſédes de todas encomendanças de.A.y hare


‘J
4.., des á ellas,y no eſculquédes empos vueſtro co
raçon,y empos vueſtros ojos, que VOS errantes
empos ellos. Por que VOS membrédes y haga
dcs à todas mis encomendanças, y ſeades ſantos
ºL
?c'e-
Lªw.“
\(ffi'
'\ª**K-
*FN*x-u—*'v.l- . ~à vueſtro Dio; Y0.A.vuei’cro Dio que ſaqué
à vos de tierra de Egypto por ferà vos por Dio
yo.A,vueſtr0 Dio.
--.
VErdad y cierta,y compueſta,y firme,y dere
cha,y fiel,y amiga,y querida,y cobdíciada,y
ſuave,y temeroſa,y fuerte, y adereçada,y rece
bida,y buena, yhermoſa , la palabra eſta ſobre
nos para ſiempre y fiempre. Verdad Dio per
petuo nueí’cro Rey, fuerte de Iahacob , eſcudo
de nueſtra ſalvacion para generando y gene
rancio el firme,y ſu nóbre firme,y ſu (illa com
pueſta,y ſu Reyno , y ſu fieldad , para fiempre
firme,y ſus palabras bivas , y firmes ,* y fieles y
cobdiciables para fiempre y fiempre de fiEpres:
ſobre nueſtros padres ſobre nos,y ſobre nues
tros hijosyſobre nueſtros gen erancios,y ſobre
todos generªdos de ſemen de Yſrael tús fier
vos:ſ0bre losprimer'os y ſobre .los .proſtr'eros,
palabra buena y firme con-verdad y fleldad fue
ro,y no páfijará. Verdad quem e1.A.N.D-.y Dio
3 I i v" de
_,Lª.,ÑA

DE SABATH." \72
de nueſtrò's padres,nueſtro,Rey, Rey de n'ues-z
tros padres,nueflro redemidor , redemidor de
nueflros padr s, nueſtro fuerte,fuerte de nuesz
tra ſalvacion,nueſtro redemidor,y nueſtro es- ‘
capador,de fiempre el tu nóbre,y no à‘ nos mas
Dio ſalvo tn fiempre- Ayuda de nueſtros pa
dres tu el de ſiempre,eſcudo y ſalvanà ellos,y a
ſus hijos empos ellos en todo generaneio y ge
nerancio en altura del mundo tu morada,y tus
juyzios,y tujuſtedad hafla fines de la tierra.
Bienaventurado varon que oyere à tus mada
míentos, tu Ley , y'tu palabra puſiere ſobre tu
coraçon. Verdad que tu el ſeño'r de tu pueblo,y
Rey barragan para_ barajar, ſus barajas à 'padres
y hijos. Verdad tu elprimero y tu el poſtrero ,
y afueras de ti no à nos Rey , redemido'r y ſal
vador. Verdad,'de Egipto nos redemiſte.A.,N.
DÑde caſa de fiervo n03 libraſte,todosſus primo
genitos mataſte,y tu'primogenito Yfitael redeª.
miſte,y mar roxo a ellos partiſte,y ſobervios
hundiſte , y queridos pafl'aró la' mar y cubrieró
aguas ſus aguſtiadores, unodellos no fue rema
neſcido,por eſto loaron amigos,y enaltecieron
al Dio,_y dieron queridos pſalmos , canticos y
alabaciónes,ffidiciones, y loores al Rey Dio bi
* 70,7 firme,alto,y êxalçado,grande,valiête,y te
meroſo,abagí altivos haſí’catierra,enaltecien baq
7~ Ñ 2. xos

. .

!7² THEPHILAH,
xos haſtaaltº..Sacan écarceladosxedimienhul '
mildes , ayudan mendigospl reſpondíen à ſu
pueblo Yſrael enhom deſu eſdamarà el. L0-.
oral Dio alto ſu redemidor, bendito el,y ben
dizido. Moſeh y hijos de Yſrael a ti cantaron
AN'V~«—cï,,N
J_
~¡‘1¡
cantico c6 alegria mucha,y dixeró todos ellos.
. Quien como tu en los fuertes-Aquien como tu -
enfortecido en la Santidàd,temerofo de loores
M_-.m.
hazien maravilla. Cantico nuevo loaron rede
midosà tu nombre,ſobre orilla de lamar: auna
todos ellos loantes y enreynantes y dixeron.A.
reynarà para ſiempre ,y ſiempre. Y es dicho
Í—DZ-Tvºa“w.-Nt.-Qw
*ªC-;ª Nueſtro redemidor.A. Cebaºth ſu nombrefa
to de Yſrael. Bendito tu.A,qne redimio Yſrael.
~ Mis labios abrir-ás, y mi boca‘ denuncia
. . rá tu loor. Bendito tu.A.N.D.y Dio
de neſtros padres,Dio de Abraham Diode Yſ—
hac.Dio de Iahacob,el Dio el grande,el barra
gan,y el temeroſo , Dio alto gualardonan mer
cedes buenmxrianel todo,y miembran merce
des de padres,y trayê redemidor à hijos de ſus
hijos Por ſu nombre con amor, Rey ayudan, y
ſalvan,y amparan; Benditotu.A.amparo
de Abraham. . ' -- I .—-º
TU barragan para fiempre .A.
muertos-'z tu grandepm íàlvar. -
r Hazren
- ' -DE s-ABATH. ¡73
. en verano. en aniemo,
Hazien deſcender Aſoplan el viento,y hazié
elrocio. deſcender la lluvia.
Govirnan bivos con merced,abiviguan muer
- tos con piedades muchas: fnſtentancaidos , y
medezinan enfermos, yſoltan preſos, y afirma'
ſu fée à durmientes en elpolvo. Quien como
tu ſeñor' de barraganias,y quien ſe aſemeja àti,
Rey matan , y abiviguan , y fiel tu para abiviª
guar losmuertos. :I Bendito tu.A.abiviguan
losrnuertos. ‘ Ã: ,. A -
chuflab gmſè dizeenla Simgoga; ' ,r
SAr'nificarteémos,y-ehfortecerteémosxon ſu
- avidad ,de habla de ſecreto de Seraphímdc
fiïtidad los aterceà'tesà ti ſantidad, y aſii eſcrito
por mano de tu Propheta, y llamava eſte à‘. es—
te,y dezía : Kados,Kados, Kados., .A.Cebaoth
melókol haares kebodó. A ſu encuentro loan
tes y diziénteszBendíta honra de.A.de ſu lugar;
Y enzpalabras de ſu Santidad eſcrito por 'dezirgr
ReynaráiAparaſiempre tu Dio Cion,de gene
rancio ygenerancio Haleluyah. Hafla aqui.
TU (¿Into , y tu. nombre ſanto , y'ſantos en ro—
. dodia te loarán ſiempre. BenditmuAel
Diºctflnïp' ,-I.Il -' 1-; ' b

ALegróſe-moſeh‘con dadiva de ſn 'parte ',_q’ªº


' _ -ſiervo fiel Mitº àdpor‘oua dc glºrèສ
.‘-l A
-- ~ -›‘-~i—-—— ,— -—« . ’mm—.w—

174 T H E P H l L A,
ſu cabeça diſte,en ſu eſtar delante ti ſobre mon
te de Sinay,y dos tablas de piedras decendíó en
ſu mano, y eſcritoen ellas guarda del Sabath.
Y'affi eſcrito en tu Ley. Y guarden hijos de
Yſrael al Sabat , para hazer al Sabath à ſus ge
nerancios, firmamiento de fiempre entre mi,y
entre hijos de Yſrael, ſeñal ella para fiempreſ]
en ſeys dias hizo.-A.á los Cielos yv à la tierra , y.
ein el dia ſetenoholgó y repoſó. Y nolo diſte,
.A.N.D.\… agentes de las tierras , y no lo hiziſte
n.
heredar nueſtro Rey , àſirvientes doladizos:
uI.. tanbien en ſu holgança no moraràn incircun
ciſos que à tu pueblo lo diſte con amor , à ſiIni-"L
entede lahacob que en ellos eſcogifle. Alegmr
ſeàn'en tu Reyno guardantes Sabath.,y llaman
tesdeleyte,pueblo ſantificantes ſeteno. Todos
ellosſe hartarànzy- .ſe deleytaràn de tu‘ bien , y
enel ſeteno envoluntaſte en el, y ſantificáí’celo,
' cobdicia de dias àel-llamaſte. -
N Ueſtro Dio-,y Dio de nueſtro’s padres,envo
luntaagora en nueſtra holgança,y ſantifica—
nos en tus mandamientos, y pon nueſtra parte
en tu ley, y hartanos de tu' bien, y alegra nues;
tro c‘oraçon en tu ſalvacion,y alimpia núeſtro
coraçon para ſervirte con verdad , y hazenos
heredar .A.N;D.~ con amor y con voluntad ,_
Sabath de tu ſantidad, y holgar-án en‘ el, todo
a Yſml_
L

DE S A B A T H. 1 7;
Yſrael íàntificantes tu nombre. Bendito tu
.A. ſantificador del Sabath. ,_
EN volunta.A.N.D.en todo tu pueblo Yírael:
y à ſus oraciones recibe,y haze tornar el (er
vício à Palacio de tu caſa, y Offrendas de Yſra
el,y ſus oraciones aína con amor recebirás,c0n
voluntad. Y ſea por voluntad continuo fervi
cio de Yſrael tu pueblo, y envolunta en nos : y
quíérenos, y vean nueſtros ojos en tu tornar à ‘
Cion con piedades. Bendito tu .A. el hazién
tornar ſu divinidadàCion. ,
OTorgantes nos à ti,que tu el .A.N.D. y,.Di0
de nueſtros padres,para fiempre y ſiempre,
fuerte de nueſ’cra Vida,y amparo de nueſtra ſal,
vacion,tu el para generficio y generïciodoaré
mos á ti,ycótaremos tu loor por nueflras Vidas
las entregadas en tu man0,y por nueſtras almas
las encomêdadas à ti, y por tus milagros queen
todo dia con nos,y por tus maravillas,y tus bie
nes que en toda hora,tarde,màñana y ſieſtas.El
bueno que no ſe atemáron tus píadades,el api-a
dan que no fe feneciéron tus mercedes, que de
fiempre eſperámos à ti. (Pºr 10: milagrºs) Y ſobre
todas ellas ſea bendito , y ſea enaltecido ,Ñ y ſea
enxalçado, contínuo tu nombre nueſtro Rey‘ ,
para ſiempre y fiemprezy todos los bivos te lO
arán fiempre , y alabar-(m , y bendezirán , .à tu
, nombre
I

[.2, »4-0_zh—v)
.…-
17 A _ THEPHILAH
nombre elgradc cºn verdad para fiempre que"
bueno el Dio nueſtr‘a ſalvacion,y nueſtra aYu-.
da' de ſiempre el Dioel bueno.. Bendito tu.A.
Lªv. el bueno tu nombre, y à ti conviene de loar.
POD paz, bien,’y bendicion,gracia,ymerced,y
'g piedades , ſobre nos , y ſobre todo Yſraeltu
pueblo, y be ndízenos nueſtro padre todos nos
x
l*
'\ª\R‘
l\-Ñ auna’ con luz de tus fazes. Que con luz de ms
Íàzes diſte á nos .A. N. D. ley vidas , amor y
\NHL-k
*oi—*Wª. _,
*R— _ merced,yju ſtedad y piedades,bendiciony paz',
y bueno en tus Ojos, para bendezirnos ,y para
bendezir-,à todo tu pueblo Yſrael, ’cºn muche—
dumbre de fortaleza y paz. Bendito _tu .A. el
.fªjª-2.‘
;“7
…Y,
""—
ª.Eª-\>
bendizien a ſu pueblo Yſrael cbn paz, amm.
Ml Dio guarda mi lengua de mal,y mis labios
de hablar engaño ,y à mis maldizientes mi
alma calle,y mi alma como polvo à todo ſea.
Abre mi coraçon en tu ley , y empos tus'enco
-— .—_.
mendanças figa mi alma , y todos loslevantan
tes ſobre mi para mal, ayna 'balda ſu conſejo, y
'daña ſus penſamientos. Sean por voluntad-dí
®L:;;ſi
chos de mi boca , y penſamiêto de mi cºraçon',
delante ti.A.mi fuerte y mi redemidor.Hazien
paz en ſus cielos , el por ſus piedades , haga paz
(obre nos , ytodo Yſrael , Amen. ª
Ante: que el Ham» [ªque laLcy, dirá lofiguimte,
TU haz fido amoſtrado para ſaber quc.A ,el el Dio no mas
IM“_ª
\2-\² i afue
D E S A B A TH. I 7'7
¡fiar-as del,no como tu en los díotes.A .:y no Como tus obras;
Sea . A.N.D. con nos, como fue con nueflros padres,no nos
dexe, y no nos deſampár'c. Salva à tu pueblo , y bendizeà tu
heredad, y goviernalos, y enXalçalos haſta ſiempre. Y era en
moverte Ia arca,dezia Motel¡ : Alevántate .A. y eſparfirſeán
tus enemigos, y huirán tus aborrecieutes delante ti. Alcvan
iatc .A. à tus holganças : tu y arcade tu fortaleza. Tus facer
dotes veiiirán juſtedad, y tus buenos cantarán. Por Davidtu
ſiervo no hagas tornar fazes de tu ungido.
Blenaventurado el pueblo que afil à c1. Bienaventurado el
pueblo que .A. ſu Dio. Engrandeced à .A. conmigo, y
enalteſceremos ſn nombre auna.
Tdira‘n con elHazau.
ENalteſced à .A.N. D., y encºrvadvos ,à eſtrado' de ſu Di
vinidad tantos!. Enalteſced à .A.N.D.~, y humilladvos à
monte de ſu ſantidad que ſanto .A.N.D. No ſanto' com o
.A. que ſalvo tu, yno fuerte como nueſlro Dio. Que quien
Dio, afueras de.A. y quien fuerte ſalvo nueſtro Dio. Ley en*
comendó à nos Moſeh, heredad à compania de Iahacob.
Arbol de vidas ella à los travantes en ella , y ſus ſuſtentantes
bicnaventurados. Sus carreras,carreras de ſuavidad, y todos
ſus ſenderos paz. Paz mucha à ¡¡tirantes tu Ley, y no à ellos
entrompícço. .A . ſórtaleza à ſu pueblo dará .A. bendezirá ſu
pueblo Con paz. A legrarſeáu los cielos,y agradarſeá la tier
ra, y dirán en las gentes .A. reynó.. Alegrarſeá monte de
Cion, agradarſean hijas de lehuda pot" \hsj u‘yzios,
SObretodo ſea engtaudeſeido ,y \èa ſsntificado, fea bendi—
to , y ſea enaltecido, y ſea enxalçado ſu nombrede Rey‘ de
reyes de los reyes , el ſanto bendito el. En los mundos que
crió, elmundo elle, y el mundovenidero,como ra voluntad,
y como voluntad de fos mientas, y comovol untad- de todo’
ſu pueblo ‘ca'ſardc Yſracl, Seadeſcubiertoy _ſqa aparecido ſu
reyno ſobrenos alua, y engracie y apiade, ſobre uueſtra eſçaz
paduta,y eſcaPadura de ſu pueblo caſa deY ſrael, con gracia‘,
con merced ,Con piedades , con voluntad-,y ,defrid \9do 'el
pueblo, Amen. El-piadoib'e ha a tornar nneffrò cautiverio,
y ca'ut’ivcriodeſu P ueblocaſade
X ſracla‘ma
- ’ ynosſaquºdº,
todªs
- —- mv—--Ï‘W'ªªªi

¡78 THEPH~ILAH,
lala-y-. todas n’ueſtras anguſtias à eſpacío,y de tiniebla à luz en cerca.
.JH—4..1.JNE',
u¡ no , y diga todo el pueblo , Amen. Quando nombre de_.A.
llamáre dad grandeza à nueſtro Dio. Todos dad fortaleza al
Dio, y dad honra à la Ley.
y mºflrando la Ley’ alpueblo, diran.
YEſta la Ley que puſo Moſehgdelante hijos
-¿I»\g—K\‘QMLWs—
*”\W~—.mu
. deYſrael. Ley encomendó a nos Moſeh ,
heredad a compaña de Iahacob.
El Dio perfecta ſu carrera, dicho de A. cſmerado ampáro
-\
el à todos ſus in fiuzantes en èl. Cohen allégate y miniſtra.
Ley de .A. perfecta, hazien tornar alma. Teſtimonio de .A,
verd adero, alabientan torpe. Encomendança s de .A. dere
-n. .- chas,alegrante coraçon.Mandamiêto de.A. c1aro,alumbran
ojos. .A. fortaleza à ſu pueblo dará, .A.bendezíráà ſu pueblo
con paz.
El que ffi‘beà Sepber Tomb dirá loſiguieme.
Barehú et .A. Ameborah.
Tre/,bandera ol Human,
Baruh .A. Ameborah leholam vahed.
Tdira mas el quaſizbio:
Baruh atá .A.Elohenu Meleh Aholam afi'er
bahar bánu mikól aamim , venatán lánu et_
ª
..Wª—’ª-
Torató. Baruh atá .A. notén Atorá.?
***M"ª“Lª7Ma y deſprm de bat/cr el Haz-.an leido dira' elquefiabire j
…—N,-.~”ª_-—.
—W~ Baruh atá.A.Elohenu Meleh Aholam afl'er_
natánlánu Torát emét , vehayé holám naran
betohénu. Baruh ata .A. notén Atorá, p
y dira el Haz-zm¡ la bendiciºn ele-IRC]. ’ ‘ ,
L dán ſalvacion à Rcyes,y dominio à Se ². Óres,y ſu Reyno,
Reyno de todos ſiempres. El libran á David ſu fierVo de
eſpada mala, eIdán en mar carrera, y en aguasſuertes vſetideé
' . - , , ;(9 Ñ
7.; ' . . -.. ., . Ñ
.Lib, ‘_
FT I’ DE' S'ABATHÏ 179
;0,'el bendigazyſguarde; ycpnſervcg ay nde¡ Fyz'enilteſca,yen~
ªrandeſca, y .enxalce arriba arriba al Señor nueſlro el (o)
' lRey de reyes de los reyes, con‘ ſus piedadeslb "uarde, y lo
abivigue,y› de roda anguſti—a 'y daño lo eſcápe, .El ey de reyes
.de los reyes porvſus piedadcs- alevame y ehaltez'ca eſirella de
ſu plñnctzy al uengue dias ſobxe \Ïu reyno. El-Rey de reyes de
'los reyes por ſus piedades dè en ſú coraçon y en coraçon de
todos ſus conſejeros,y fu's ſçÏlÓlïÉSffilèdfld para hazer bien con
nos,y con todo Yflael en fue cifras, yen nueſtros dirigidª ſaIVO
lehudah , y Yſrael móre afiruz'iai, 'y venga à Cion rcdcmídor ,
y aflï fea voluntad', Ydirexnor,²'Amen. - - ſ - ,
-. Minºr¡ delkabd; y j _ eÑ
L quebendize-à Abraham,y a Yshac,.y à Iabacob,Moſeb,
y Aarón,David,y Selomo’h,y,todas las congregaciones las
“ſantas ,y las limpias , el bendiga á toda lacompaña‘-la ſanta,
;cſta grandesy pequeños,el'lm ſus hijos,y ſus mugeresy ſus
dícipulos; el Rey del mundo e bendíkzaà vos, y limpie à vos,
Dyga en bo‘z de vueflras o'raciones , eades redemidos, y \ea
-des cſcapadós de toda anguſtia yaprieto: y ſea dicho de .A.
en vueſtra ayuda, y ampáre_ por vos, 'y eſpanda cabaña de
paz ſobre V0847 plante entre vos amor hermandad , paz, y
'compañia,y quite aborreci0n de balde e entre vos,y quiebre
’jugo de las gentes de ſobre vueflro cerviz , y afirme en vos el
verſo quees dicho. .A. Dio de vueſtros padres añada \Sobre
vos como vos mil vezes, y bendiga à vos , como habló à vos ,
‘y affl ſea voluntad, y diremos Amen.
Blenaventurados eſtantes ’en tu caſa ': aun te
alabar-lan ſiempre. Bienaventurado el pue
blo que affi el : bienaventurado el pueblo que
’.A. ſu Dio. ;Loor à David… Enaltecerteé mi
*Dio el Rey, y bendeziré tu nombre para ſiem
WP
.pre y ſiemp're. En todo dia te bendeziré , y
loaré tu nombre para ſiempre y ſiempreGran.
,x a ~ de -
.º › 7
Ñ 7 ct' ~ lr"

,180 THEPHILAH,
~ de.A. y loado mucho: ya ſu grandeza no eſpe
culacion. Generancio à generancio alabará
tus obras : . y tus barraganlas denunciarán.
- Hermoſura de honrade 'tu loor : y palabras de
j tus maravillas hablaré. . Y fortaleza de tus te.
morídades dirán : y tu grandeza la recontaré.
Membrança grande de tu bien hablarán: y tu
' juſtedad cantarán. 'G'racioſo y‘piado'ſo .A.¡:
luengo de iras , y grande de merced. Bueno
.A. para todos: yſus Piedades ſobre todas ſus
‘ obras. ,LoarreánAçtodas tus Obras: y tus bue_
nos te bende'zirán. Honra de tu reyno dirán -:
_ y tu barragania hablarán. Para hazer ſaber ;à
.hijos de hombre ſus barraganias; 'yhonra ’de
hermoſura de ſu reyno. Tu reyno,.-rey’n0 de
todos los mundos, y tu podçſtan'ía :en 'todo 'gc‘,
,ncrancio y generando. SuſtèntanÍſiAſià todos
los caídos, y levantan à todos los rímidos. "
Ojos de'tOdOS- à ti eſpéran , ytu das à‘ellosà \Él
-Comída en ſu hora, Abrién tu mano,y hazíeh
.hartár à todo bivo de voluntad.. Jul’co .A. en
-tOdas ſuscar’reras, y bueno en todas ſus obras. '
.CercanoA. à todºs (us llamamºs , à todos que
lo llamaren con verdad, Voluntad de ſus te;
mientes hará : y ſu clamor oírá, y ſalvarloſá.
Guzlrdan-.A, à todos ſus amigos , y, à todoslos
'malos .deſtruirz’IÑLoor de.A,hablará mifgcay
n*
_ DE SAB ATI!. x81
bendezirá toda criatura, à nombrªda ſu íànti’m
dad,para ſiemprey fiempre. Y nos bendeziré
mos à.A.de
ct 7' agora y haſta
dirá elHaLan ſicmpre. Haleluyah.
loſiguiante. ›
BEndíto .A. que dió holgança à ſu pueblo Yfi-ael , como
to do que habló , no faltó coſa una de toda ſu palabra la."
bªena'que hablò,por mªno de Moſeh \'u fierVO. Sea .A.N…D
cºn nos,como fue
eſ¡mp_áre,para con nueſtros
inclinar nueſtropadrcsmo
coraçon ànos
èl,ydexc, y no non
para andarv en
todas
fueros,ſusy ſusj
carreras, y para
uyzíos, guardªr ſuI encomendançar
que cucomenſidó , y ſus ,
à nueſtros padres,
ſcan mis pa labras eſtas -que rogue delaúteſA. cercanas à .A.
nueſtro Dio de dia yªde nºche, arahazerj uízío de ſu fiervo,y
juyzio de ſu pueblo Yſr—ael,co a de dia en ſu díª para ſaber to
dos pueblos de lª tierra,q11²»A. e'l,el Dio no mas. No &qui—í
tará libro dela Ley eſtadetu boca , y leer-és en el de día Ïy de
noche,porque guardes-para hazer co mo todo el eſcrito en el ‘
que entonces proſperarás à tus carreras , y entonces entende
rás. Decierto te encomendè, esfuerçate Y- enfortecete : no ¡e
quebrantes, y no ſcrásquebrantado , que contígo.A. tu Dio
en todo lo que anduvíeres. - _
j di r4 elHam» ¿ªrmar-,y repitira elhªbaſ. '
~ ‘Reynará .A. para fiempre tu Dio Cion pa
ra generancio~ygenerancio, Haleluyáh.
PSalmo à Davíd- " _Dad à.._A. i hijos de podero
1 - ſos :. dada .A. honra y (brmleza. Dad SRA.
honra de ſu nombrc;humil_ladvos à.A.con_ her
: moſura de \àntidad- Boz de .A.fi›bre las aguas, -
Dio de la honra hizo atronar, .A. [obre aguas
muchas. Boz de -A. 'cºn’fÉIerça'z boz ’dè .A-ººn
hermoſura. Boz de .A."quebrán 'alarzes‘z y que
, bró .A. :‘1 alarzes del Lebanon. Y hizolos faltar
como bezero: Lebanon y Sirion, comº lll‘llºª
181 -THEPHILAH,
de umcornios-Boz de.A.tajan flamas de' fuego-.
Boz de.A.hará temblar dIZlcrto: hará temblar
.A.d_1Z1erto de‘ Kadés. Boz de .A. hará parir:
Clervas, y deſc-ub’rló xaras : en ſu palacio,t0do
k…"x
'\ºyÑ-—…mnu_ çl dízm‘nhonra. .A. al dllüVlO eſtuvo :y ſentó
&LA; por Rey .para fiempre._ .A. fortaleza-à ſu.
llelO dará,.A-bcnd111rá à ſu pueblo con paz'.
A Lçad puertas vueſtras cabeças , y ſcd enxalçadas puertas
del m’undo: 'yemrará Rey de la honra. Quien eſte Rey dc
la honra P .A. fuerte y barragan .A. barragan de pelea. Alçad
puerta’s‘vueſtras cabeças,y alçadvos puertªs del vrnundo,-y e'n
h.-... trará Rey de la honra. Qual cſte Rey de la honraPI.A.Cebaoth
c1 Rey dela honra Selctah. Y ſabrás que .A. tu Dío el Dio el
:IA¡ª-Ñ poderoſoj,e] guardáh el firmamíêtod la merced à ſus amigos,
y à guardames ſus mandamientos‘à mil generando-5‘. Qu;
'Lª\L"cª-N* Dio piadoſo .A. tu Dio no te afioxará,y no \c dañará,y‘ no 01-
vídará à firmamCmÓ de tus padres quejuró à ellos. Que aflí 1
díxoct ZA‘. cantad à Iahacob alegriª, y a 'ozadvos en cabeça de ’
las gentes* hazcd 0‘1r, alabad, y dCzid : x alva.A. 'tu puebloà
rcſtodeYſrael. - ' ' ' " " ' ‘~
7 dira elHazan enla puerta del Habal - ›_
Nº»~ A Lªbad à nombre de .A. que enxalçado'ſu nombre áſus
ſolas ,fu loor ſobre tiçrra y ciclos.Yenaltecíórçyno áſu pueª
bjpjoor á todos ſus buenosá hijos de Yſrael pueblo ſu cerca—
nº,,Hªlcïu_yah. .A. é] el Dio, .A.él el Di9,en los cielos de arríá
ba, -y fºb'éeª latierra dea‘baxo no mas» ' No como tu culos
díoſes ¿A.,y no como tusobras. - . . …
_ .Orna à tu mojada , y mora en cáſá de tu deſíèo, que todº. ›
‘ boca, y toda lengua darán loor y hermóſura á tu reyno.
Y en ſu poſar dezia: toma .A.millarías de millcs de Yſrael,
Hazenos tomar .A. à \i , y tomaremos.: renueva nueſtros
días como-délaamgs.
y recoger” Ley);MM diran la‘ Y' ''kffarjóhfiguiengſi
' ' º '5
DE SABATH. :1-33
Mis labios abrirás,y mi boca denuncia
. .rá tu loor. t Bendito tu.A.N.D.y Dio
de nueſtros padres , Dio de Abrahá Dio de Yſ
hac,Dio de Iahacob,el Dio el grande,elbarra~
- gan,y el temeroſo , Dio alto gualardonan mer
cedes buenas,crian el todo,y miembran merec
des de padres,y trayé redemidor àhijos de ſus
hijos Por ſu nombre con amor, Rey ayudan,y
ſalvan,y amparan. Bendito tu.A. amparo
de Abraham. . '
TU barragan para ſiempre .A. abiviguan
muertos , tu grande,para ſalvar.
en verano. en anierno,
Hazien deſcender Aſoplan el vient0,y hazien
el rocio. º Ñdeſcender la lluvia.
G oviernzï bivos ‘conzmerced , abiviguan muer
tos con piedadesmuchas: ſuſtentan caidos y
medezinan enfermos,y ſoltan preſos, y afirma
ſu fee à durmientes en elpolvo. Quien como
tu ſeñor de barraganias,y quien ſe aſemeja à ti,
Rey mátan , y abiviguan , y fiel tu para abivi-~
guar los muertos. Bendito tu.A.abivigUan
los muertos. Keduflab queſadizsee'n la'Simgo a.
COrona darán à ti .A.N.D., Angeles ſonlado
de arriba, con tu puebloYſrael , apañados
abaxo , auna todos ell-OS ſantídad à ti atercea—
—¡ª-’I’d rán , como palabrazladiçha por, maní; de tu
ro
184 THEPHILAH' fi
Propheta,y llamava eſte à eſte, y dezia Kados,
Kados, Kados,.A.Cebaoth -meló kol haa'res
-kebodó. Su honra hinchién mundo,y ſus mi
-niſtros demandantes,adonde lugar de ſu honra
para enfortecerlo,eſcuentra ellosloantes y di- '
Zientes : Bendita honra de .A. de ſu lugar. De
\Wªlk\Wu-..-
—\Aª ‘m'..
ſu lugar el catará por ſus pied ades a ſu pueblo,
"ª'N.
'-~. los amantes ſu nombre tarde y mañana, en to
do dia continuo dizientes dos vezes: Semah
Yſrael .A. Elohenu .A.Ehad. Uno él nueſtro
Dio, el nueſtro Padre,el nueflro Rey,el nues—
tro Salvador,el nos ſalvará,yznos redemirá ſe
gunda
he vezpor
redemí ſusproflemerctia
à vos, piedades à Ojode
comotodo bivo,
primeria,
Ñ
\Y'ªª-"ª
1-
por ſer à vos por Dio yo.A. Y en palabrasde
tuſantidad eſcrito por dezir. Rey nará.A.para
nªi*
fiempre tu Dio Cion de generancio en gene
ÏÍÏ‘WÏ*
"IGN—_Í‘SF-rª. rancio, Haleluyáh, !Ia/ia ¡ºg-ni _
TU ſanto , y tu nombre ſanto , y ſantosen to
. ›—. _ .
.
.
do dia te loarán fiempre. Bendito tu.A.el
Dio el ſanto. ² 1-' ª‘ ª
AMoſehencomendat’ce ſobre monte de' Sinay‘
4 mandamiento de Sabbath , membrando‘ y
AMP-º*:eLQL guardando,y en el nos encomendaſte.AZN.D..-,
parahazer allegar en elallegacion de Milflàph
de _Sabath como pertenece. Sea ‘volantad ele—
lante HAND# Dio de nueſtrqs Padreszc’p'xe
’ª Ï nos
‘j

:3…3sz ~ _ , _ is
nos' hagas ſ'ub'ir conaegria ànüéïïrá-'tlérfa ;ª z
nos plantes Cn nueflroter'mino'yalllªh‘aréxñòª
delante ti'allègaciofl'é‘s &Muffins-obligación@
continuos-como \21 orden , y añad'imicnto eo
mo ſu ’derechqalM'ufl'a'ph de’ diade la holganª
ça eſte’ haremos Y‘h'al‘émósï allegar denme tí;
con amar ’como mudanza-:Md de'tu voluntad;
como Io-qüe &firm-'HE {obre Mªcu ku‘- 'y por
nano de‘ -Moſeh' tu’fier‘w: Còm’ÓeS’ ªi'éhozffP
En dia del -Sabath dos’Cameros 'de’ &did 'dé and
!anos , y doskd-iezníós dè_ \èlñólái Pfiſé’nté' :11'13
bue-ltO-èn aze‘yte ,ºyiſa templaèiod aleaciond'¡
¿Sabath, en M'Sabatl‘i, ’ſób‘realçaeionmd ¿dati—
nuo,y ſ‘u templació'. Alegmrſeáh cun tu reyn‘ò
guardantes Sabath,y namanrcs‘ dèléªkéffiuébló
\àntíficanteS féretro.- ºTÓ‘dos elloé‘iè‘ Rial-flog?
ſe deleykarán de tu biengy en el‘ ſétélïòèfflfòlun’
taſt’e enel', y ſan'tfificaſtelo , cobdi’e—ia‘ºdê ¿Mi
e'lllamaſte'. ’ 4 -ª
Ueſtro‘ Di0,y‘ Dio dE-nueflr'óspadre-Muro'
- ² › Iunta agora en nueſtbaholgaflçd, Y finkïfièal
n’os en tus Mandamientos’, y pomada-’cm‘ parte
entu ley-,ºyhartauosdetuRemy-alegranueflro
doraçon en ru'ülv'aczidn, y álilüpiá-ªnur-&rocas
Yaçonpara fer-vine com-erdad, y haz-::nos- he*
::dar ANÍZIÏS‘ÏWU ‘y CWQIUÚÏCI
_ thdetu
¿’ A z ~ ’Y
‘holS "wz !W
,' ,
x86 ' ?REP .HL. AH'
¡ AL —_ _M
Yfrael fintifieantestu nombre. 'Bendito tu.A..
L.;_ "Tªu-A*.zw,.,
(antificadorzdel Sabath. ' ,1 ª . . ç
Nvolunta 7 '-.N.D.ent,odo tu pueblo Yſrael;
.… - y, à ſus oraciones recibegr haze tornarel ſery
vicio à Palacio de tu caſaÑyofE'I-endas deYſrael,
Q*ª- .*-U'N\,ªc-C-;›\-N.U__AM':-J. …¿
yſusoracionesayna con _amor recebirás , con
yoluntad. .Y fea por. voluntad continuo ſerv-iI
çio de Xſrael tu pueblo, y _envolunta en nos: ,y
qui'ér’enos ,ª y. vean nueſtros ojos en tutomar à_
Cion con piedades. ,Bendito tu .A. el hazien
tornar ſu divinidad à Cion. . , . . k
'oTorgantes
de nueſtros nos à ti,_que
padres, para tu el.A.N.D..
ſiempre y Dio
y ſiempre—ct;
fuerte de nueſtra vida,y amparo de nueſtra ſal—,i
N'aciómelpara generando y gener-;ido lOaréaY
mos à thy—oótarémostuloor por nueflras‘vidas'
lasentrçgadasen tu mano, y por-nueſtrasalmas
_lasencomendadas à ti , y por tus milagros EL en
"W—:Pª todo dia con nos,y por tus maravillasgy tus bie;
mafienztº. . -homwdqmañana y fisflas.- EL¡
buenocïnº, atºmánonztuspiedadºsxlapíadan
gue no ſe &nªcieron tumercedes,quede fiera-p
pre cſpªrámos-à ti '(Pmemilªgrº-Hiſabretºdas
ellas, ſea bendito, y fea enalreſcidqy¡ &amm;
\zadºmcantinubm'nambmnucflmlkm Pªrª
..fiempre Eficmprez: y-meS-los hitºs_te_ loarjyz_
\ªªn-IPſ?-
.
Yªlªbaráimfbçnçlsziránzàtu
Ñ Ñ,
nºnïbce
º
ª... '-\ A
…;___jllll[;ªi.
ctDEÉÃÉATH, —__ ;H —I

xel grande ¿On verda‘dpara ficme‘e,'qüc bú'eno


el Dio nueſtra falſivacíoh -, y nucſtra ayuda de
'ficmpr’c ’elDio el bue'no; Bendito tu .A. él *
'bueno tu nombre, y à; ‘ti convicned‘eloar. \
Pºn pa‘z,bien,y bendicion,graciazy'mcrccdy
x piedades, ſobre nos, yªſobrc todO'Yſracl tu
pueblo, y bend izenos nueſtro padr'e todos nos
auna con luz de tus fazçs. Que con luz dc-tus'
fazes diſte à nos .A.N.D. ley y vidas ‘, am'or y
merced,yjuſtedad y piedades,bendícion y paz;
y bueno en tus Ojos,- para'bendczirnos , y para
bcndezir,à todo tu 'pueblo Yſrae!,²è0n.mueheF
dumbre de fbrtaleza y paz. Bendito tu’ el
bendizien‘à ſu puebloªXſrael con' ’pa'z; Amen. ª'
MI Dioguar'da mi langua de maly mis_ labios
' dehablar engañoª, Y à’ nfis'ma-lèlizient'es mi
alma calle’,y mialma'comò polwªUà—tódó fe’a’." --ª
- Abre'mi coraçon en tu ley' , Y empos tus'enço—Q.
mendanças figua mi alm‘a,y' todósl'o's lex-'amari
t'cs ſobrc mi parámalfilyna- baldá’ſq’eoñïèjó ,L y
dañzrſuspe:rifa'tnientbsïuZ *Sean ‘por ’voluntad dí_
'chos de mi boca,y Pchihiñiçmo de ‘mi cor'àçòn
'delante ti.A.mifuerte’y-.mi redemidºr. -Hàz‘iª
'paz en ſus'cielos, el por ſu’s picdades ’, haga pa’z‘
ſobre nos,y todo Yfraèl,'A’menz'-ª ª;- - ~ -- ²- ï
cl (Y dirá el Huan Kadís, yctdcſéuçgjpfiguíc dtectſi) 4 :ª

I‘
' ‘ Y 2ª ' ' Todo
‘aaª’ ' 'ct a
THEPHILAH. ª
Ñ
Tºdo Yſrael, ay à ellos parte en el. mundo el
lau.:
' -"'A…¡—Jªm¡ " , venidero, (1 aiii es dicho: Y tu pueblo todos
. ellos juſtOSÑ'Paraſiêpr-e heredarán tierra, ramo
de misplançaadmchurade mis manos,paraafi:r,
' mºfiguarſºª .DíxºRibilehudahzlzienaventns
.2‘
‘L.
L ' fªdº ªl que'ſu trªbajosn laLey ,.y hazien hot
Sªnta, dªêſpixito’à _fu formador. _,Cirecio con
@ima buenª , ::Y 'apªrtóſºçºn fªma buena , del
-\ Melon’ PQI-iªl dixº Sºlomohxºn fu fªbidªriªz
MMNQ…-…
*-Ñ—-ÍC
º‘i.ªM---KVL-*'ª:
melo: fama (1 ºli() bueno,y diadeÑJa muer
taMasque dia dc- ſu ſcrz-náçido. Bºricuª*: !ºy
ranchera dªrwinprecio mucho-,yſahçdadlva
dªſ-;Precio de _losjuſtos, al aparejadº para ve
nirz Bibi Hananyáh .hijº dciflakaſiálxduiºnï
auiſºÑeiZaateB-zaditoelfflªra haze.: marcªrá
—.…,Ñ
Yſraelpnxtªnto multiplicó à ellos ley,y manª
damientosgcomo es dicha-,Aenvolnnti por ſu
íufladadBizkaiª-Mºlªr:: lªm harácnfizrtºªºr
ÑÑ NQſaam Sºme-'.A- (lun nºafuªms .de ti., Y *Tº
~ fuerte,… cºmo until—robin Por q quien. :D10
afueras cie-.A. y. quieraſúem? fªlva nuit-\tm Djº
Ne @Mªmma DionaçpmpnasQFQSSª-nºt
aaçornº&EQÜXQ-KQLPQFQMQHUFÉQſªlïs
.dºs. Piemºnte nuéſtm Dina: :Quimcomº
nueí’ºrº bªñºrrauisncºmqaudita &Wºmen
comº nªªſtrº. Salvador. ;LQétnosà nusſtxoDiº
lOémeszà nueſtro Señoridoéirios‘à nueſi rÓ'Rey,
*" ²' '" ‘ loémos
DE. SABAsz-.Ñ
loémos à nueſtroSalvador‘, g'
‘ Bendito nueſfxro
Dio , .benditonüeſ’cro Señor, benditp‘nueflrº
Rey‘, bendito nuéſtro Salvador.“ Tu el nüeſtrq
Dio, tu el nueflro Señor, tú el nueſ’croReÍ, tu‘
el nueſtro Salvador: ;Tu nos’ſalvarás, tu, tele-Í
vantarás , apiadatásà Cion ¿que hora deapia-T
dar quevínoplazo. ‘ ' ' ¿
' (Ydiúanªzzpkzdia, deſpucalo figuiente.) ' jfº T,
S Obre nos para loaral Señor de todo,para_ ¿Elf,
gmnde'za' à fºrman Berefi'tthue no nos’hizo
como gentes de ‘las tierras,y:no nos puſ()
linage's de la tierra, que no para nuefljijaſParte
como ellos , y nycſtra fuerte‘, "Cªnto-tºdos _í‘us
fonſados, - del-ante1…1.;;;;.z:.
ct Y nós nos h‘ 'millamos Rey ‘deL-ez'
Yes, de los reyes¿I Santo' benditº ºl, ;que el‘tè’xl'í
dieix'ciclºs, y acimentan tierra;Y aſficptq'de fu;
gloria,cn los cielºs de arriba,, "Y'Divinidadde
ſu fºrtaleza en altura decielos. ' Ñ _ . , _ ª , 4 1 . b'
1 ,El nueſtro 11110.7 no mas Otro: verdad‘ñueiſê
tro Rey,y no \alvo el, comor efe_rit‘q en tu'Ley‘,
Y iàbrásº , y harás..tornar ªlfil! cptaçxm’z‘ſ gue
. v—_u -A'iél el*D19 enloszeielosldc‘ arriba, xfºbxjçli
tierra' 'deabaxo, no mas. ’ , .ſf-’- .0 « .’"VZ,\~'

" ' ' l , ‘- "f-'— * I Z ff ,.

›, ‘ _ 'P _ ª U ’l
’.2 -..W-:,'ulll ::.1²²
ª' ."ct ' - ª --"'-OKAC10Nª-"-"
.- ._ ’
'. .
‘II-...f ~
’ ª“ "lº-cdª

\,3
",- -'¡‘.‘-¡'.'-ſ:<…---v .ORACÍÑ'
z . , .- ,_-…-,zÑ r
_, .-, DelªTaxdcª-,dºsabath-
Lyencedor ‘
ſobrſiect_ Iagüytarxajà Hijos
Yx x“
" . , , r ' de
tus¡Sor-ah,
moradasPſahn'o, QUanz',Obdíèíſiá
.A.Cªbª'0¡tha heridas

…-
\NIQ-"w
-N~n\ll\r.‘’_¡ª-*~\efk.
. _. Ñ ytªmhien dºffeó miªflmªêlcorriº-jade
.Ami coraçon y micarne,canta_r'án alDíqlg’iv’ò.
Tambien páxaro_halló-calla# golondrina',nido
à ella,Í(en) que pufieíſe lus pÓllos, à tus aras .A.
Cºbáºth n’r’xi Rªfi
e'ſiant'es entu 'mi Diº: '.Biºaªïcrfmfadº's
caía, perpetuo teal’ſiajbarán‘, Sélah.
-M._
Bienavenmrad‘ci' ombre(que)fdrtalezaà‘elen.
ti,'c'arreras en fu‘ ’coxaçon, Paíïántes por valle
de confijſionfüente1'0 ponganzta'inbien debcn-ª
diçioncs ſc cubra el moſtrador, Anda’rán'de'
fonſado à fodſadoſſcráfaparecido el‘Dio en
_.—Ñ_-_* Cion. .A. DjoÑCebaoth’ oye mi oracion’, eſèuz
çha Dióªde Iaha'cob,Selah.‘ ' Nue‘ſtro ;tragar-o"
vée Dio',y cata fazes ‘de tu nng'ído. _ ue *mejor
diaenztus corres'quemil, 'elcogí al erg’ar'en
.M_,_. ſiC_a,ſa Ñdje mi_ DíÓ‘,Ï_' mas qUe Ínó‘r‘a'r‘en tiendas de_
maldad.“ Quç' \ol yam’páro .'A;Dio; graçia y"
honra dará .A, _no vedará bien-à andanres en
"LA
‘ÉL—’L< j
pºkemºn." ;Ai CebaothhíenaïçnturadO'cl'
hombre confianen ti. ""² ª ª ‘ª - ‘ 5' ª ‘ ª
Habló.A.à Moſeh por dezir, encomiendaà
,7. _ hijos de Yſrael,y dirás àellos,miallegacion
mltpanpara mis offrendasplor de mi recibible
guar
r "- DETIABATH. . ,,z
?ardarédes por-;hazer allegarà m’len fuip'lazo
‘ gardirása ellos,efla la offrend'a que ſano's,
-ha‘réjdes-'allca
à .A. carnerosdeedad chàñQſi dos al
dia,alçacion de continuo.- - Alcameroel uno
‘harás ‘por ia mañana’, ”y al caçner'o ºlÑſºctngQ
entreÑlastai-;dea Y diezmjo de la_ hancjga
.femola parapr'e‘ſente embueleoenazeyte’
do,'guarro dél'aªm‘edida aleacion de continuo;
la hecha en mºntadºsmayzmrzolórrecibible
_offrenda à—.A’z‘yrfiitemplaeignrquarto delaªme;
?ªidª-ªl“Fªmªfflªï‘xILnOCUÑIÍaEÍTÍHEI'atém'p'làa
«dO’t'èmplaeic-müde fiſra à .A. :X al camerazel
ſegundo harásentreª las'tai-d'es como
idª. lªímáñªnª, Xbºx-\19‘ſª‘ téxhélaºïºn haxáaºf-ï
flcnda olor recibidºàA, …tz 7.1:, ª ¡J '_ n;
-~ ²-5. ~-"GQ'NFIGBONÉDELÍÍWHUMERICK¡'Ï “7
Uefqiíe" h‘tïtfi'éar "liuefl’rbªs padres delatïtè tí,' l
'Wilmer-io dêlds &Más de tiempº quecaſ: del Santu
ªrio firme, como encomendafleà ello por mano detu P
‘ph'efiít &mddffifò'etítuLeydixòzLiMòflh’á; o:
Màflªſi'fldªSBªlſªmmyUñª, Gªlliªnº»
,çienſo limpio, medida por _me 1da ºſyºciú.
ſeſirá,. Y hai-aªa ellay- {ahuu
.En
‘méfio’cónficionadopbra de conficipnador mezclado, limª
pio y‘ drífinüdad' Ymoler’as della definenuzando,yïdz'ráe
delante -el tefluniçnto en tiendªdel lazo ,j que ſeré
ª ¡zado àti alli . ſantidad de Entidªdes Pera àvos. Ye¡
“ cho: Y hará huhiear [obre el Aaron fihumerio de téc
einporh mañana: :p‘orlz mañªna enfi¡ordenara lascan e
lalo hªrálobum-:any
¡¡Sta-des en‘encender
hará huinear Aaron à las candelªaienn-e
ſiſihurrieriò‘c’ontinuo delante .A.
Vueflros gener-andas. ² Conficio‘n delfihumerio de que '.mct‘
ocn! nªimmzydèíumy ocho- librª-¡Len- eii-ellª. ::un
?²L
[SD-.ª¡
J\‘j_-
4p-
c .
’ ÍTTWD '

191
‘W’ " "²'
n-
, -T'MINHAHL '

…rºzªm- y cima, domo cucarachas] $01; y‘iretqüe


'I
::,3 ªñªdía¡ cn ’ella cl Sªçekdotq grande en tarde ¿caia de
lis‘ ' 'crdopangag ,lag hzzia vtor-\gar à] mortero', y tºmava
‘-I_¡_A
k .-A 'del ’fnchímiemd '_e ſusPuños, para afirmar encomendªngá
ddMIndo. Indice pºda: emm Illª, cfiªscflas, el
Palſamo, la Uñzqrzel Galbano,.y Encicn 0, eſo Mmm
- ſ'c‘iê'ñtah ras, AImIzquc,yEſ'1è¿¡-omanª,y ſpicanardó,
Y'Kg'áffimig pcſò dedz-:z yſexsà iez’yſcislibm. Cóflaªdó
Ï
¿¡*,4..-
Ñçª"cz-…MQ
¡:\"L..-"*_-Ñiu¿ ²9²4-.ſ窪ſizzlw2z mx¡ baño . Aloá nm", Xabon Kªrfiná-,f nuè.
v {Fªbiççrymo dº‘a'kçlpál’fªs Sem tres, y Knbím tres,, ſinp
Ífla‘ú‘ïnño dcalcaparras traía Vinoblªrzco vicio, ‘ á] de
of:: 'qu'arw del kadecbazk-nfibïtfhumo ua quiet-'z' céd
$5¡ ² \Kb-Nªm el Bnbilunioïdxúrnnmbid gmb'ªr .del [ak
\jlsp cofa, x Si ¡India en dl¡ piel,, ¡a &“3le fi
‘rn‘enuáváïma de'. 'à‘Ós ſus c‘ſ eci‘as’o'bl¡ ádo'à muerte, ¡Zá
laªnemzn hijo 'dc'Gamliéldmicm el' Rªmo nomſªlvo
Gppzàqnc gorra de adòolqs del Balſamo. Vinº de alçap‘m'ªs.
Hªng ;c1 vínícn!, ¡¡pª‘rcmojar con el.) la Uña, pg; uç
c YR¡ de: Xabdn’çhffiháPaI-zqu'e el vinicnê para a c:
moſiguarcon el, ‘ala Uñª, Pax-aque feª rom’cniblez 'y deeici
to Mexlglnim buenas :Et-‘diª , filVO quemo hazím‘cntrar Mc—
:aghiwcn el Santuªtip, x lª_ y ., ;Y ſcrál'dyrDſO'gA.
prcſehtxçlç lchndá y (cruíxfiim çonzo 'ª5 de &mln-eyªc—
mºa‘ñº‘ªhdguºs‘ '- ' Ï :l .1' .. \ ‘ .HL-::ſf 2

Bienaycnturado -eí’cantºs en: tu'cafit º‘ aun te


-w.vw - .Abba-rán fiem'prc‘. Bienaventurªdo-619w
,bló'quªc'áſfiç‘l; '_Bíemventïundod puebloquç’:
\Agfa-Deia. Loºrè David‘.- Enaltccerljeéçni
Dzo 'eſl Rey, ybéndczipé tu ‘170111be para ſiems
.L…KT-LE; 'pxje y'fiçmym En‘ 'tÓdo dia" !:ebçpdizíxèy 1.0²!
rémnombrcpamſmnprcy fiempª‘c; Gmndç
floado mucho : y àfu gkápdeza .no CſPÉZ—
culacáom Generªnciº-à generando alabar; .
Mohm: y . . .z r
DE S ABATH. :93
Hermoſura de honra de tu loor : y palabras de
tus maravillas hablaré. Y fortalezade tus te
moridades dirán: y tu grandeza la recontaré.
Membrança grande de tu bien hablarán: y tu
juſtedad cantarán. Gracioſo y piadoſo .A. : _
luengo de iras , y grande de merced. Bueno
.A. para todos : y ſus piedades ſobre todas ſns
obras. Loarteán .A. todas tus obras: y tus bue
nos te bendezirán. Honra de tu .reyno dirán:
y tu barragania hablarán. Para hazer fabºr à
hijos de hombre ſus barraganias, y honra de
hermoſura de ſn reyno. Tu reyno, reyno de
todos los mundos, y tu podeſtania en todo ge
nerancio y generancio. Suſtèntan .A. à todos
los caídos, y levantan à todos los oprimidos.
Ojos de todos à ti eſpéran , y tu dás à ellosà _ſu
comida en ſu hora. Abrien tu mano,y hazien
hartár :‘1 todo bivo de voluntad. Juſto .A. en
todas ſus carreras, y bueno en todas ſus obras.
Cercan0.A. à todosſus llamantes , à .todos que
lo llamáren con verdad. Voluntad de ſus te
mientes hará : ya ſu clamor Oírá, y (alvarloſii.
Guardan .A. à todos ſus amigos , ya todoslºs
malos deſtruíráLonr de.A.hablará mi boca,y
bendezirá toda criatura, à nombre de ſu ſanti
dad ,para ſiemprey ſiempre. Y nos bendeziré
mos ELA-dc agora y haflnfiempre. Héeluyah. x
VCD
~L
[ªªª-ª7 ,
1'9 -' , ,
’.11
-QJK*
Y4Vendrà a Clon reciemidor , y a tornan'tes dcÏ
- Mebello en lahacob dicho de .A. Y yo eſte‘
.'LAÑ mi firmamento à ellos , dixo.A.mi eſpirito que’.
ſobre ti, yde
mis
ſe tirarán tu palabras
boca , ni que puſedeentutuſemen
de'bòca boca, ,nd
niſi
de boca de temen de tu ſemen,dixo .A. de ago-4
* *NLM—\M M’
ra y haſta ſiempre. ,
.Ñ.-e. . Y Tu \anto eſtan para loores de Yſrael. Y lla
mava eſte á eſte, y dezia , kados , kados, Ka
dos.A. Cebaoth, meló kol haares kebodó. Y
recebian eſte deſte , y dezian: Santo en los cie
\&Nªu
Lr-—-s-:º
los de altura, caſa de ſu morada: Santo ſobre la
tierra,obra de ſu barragania:Santo para ſiempre
y para ſiempres de ſiempres, .A. Cebaoth: llena?
toda la tierra de claridad de ſu honra. Y alçÓ-.
;L
"ÏL
-ctWQHF'
-zªªè
.—j
-J
\‘_
me eſpirito, y oí empos mi boz de eſtruendo
grande. Bendita honra de.A.de ſu lugar. Tal-
’çóme eſpirito,y oí em pos mi,boz de eſtruendo
grand eÑC'¡ alabavan,y dezian: Bendita honra de
.A_depara
nara lugarſiempre
de la caſa de ſu Divinidad.
y fiépre. › .A.firmev
.A.ſu Reyno rey-
para ſiempre, y ſiempres de ſiempres. .A.Di0'
de Abraham, Yshac, y Yſrael nueſtros padres,
guarda eſto para inclinacion de penſamientos;
de coraçonde tu pueblo.Y adereça ſu coraçon .
ati: y el piadoſo perdonará pecado,y no dañar .
.ráJY multiplicarépara hazer tornar ſu furor,y'1
‘- - - ›- no H
DE S A B A TH. «19;
no hárá deſp'ertar toda ſu ſaña; Que tu.A.bue
no y perdonaanygráde de merced,á todos tus
'llamñtesTu juſtedad,juſtedad parafiempre,y
tu Ley verdad. Darás verdad à Iahacob, mer
ced á Abraham , que juraſte à nueí’tros padres,
de dias de antiguedad. BénditoA.: 'dia y día,
proveerá :‘1 nos elDiO nueſtra ſalvació ,fiempre
.A. Cebaoth con nos, amparo à nos Dio de Ia—
hacob ſiempre. .A. Cebaoth , bienaventurado
.hombre confian en ti. .A. ſalva,el rey nos ref¡
Ponda en día de nueſtro llamar. Bendito nueſ-z
tro Dio q nos crió para ſu honra, y nos apartó_
de los errantes, y dió à nos ley de verdad,y ví
das eternas plató entre nos. El abra nueſtro co—
raçon en .ſu ley, y ponga en nueflro coraçon ſu
_amor-,y ſu temor,para hazer ſu volütad,y para
_ſervírlo con coraçon perfecto, porque no tra
bajemos para vanidad ,y no engendremos para
turbacion. Sea_ voluntad _delante ti.A.N.D., y
Dio de nueſtros padres que guardémos tus fue~
, ros, y tus mandamientos, en el mundo eſte , y
, merccerémos,y bivirémos,y heredarémos bíé
y bendícíó,‘para vidas del mundo el venid ero,
para que te pſalmée honra y calle .A. mi Dio
l para ſiempre te loaré. .A. envoluntan por ſu
. juſtedad hará engrandecer ley , y hará enfortez
, Cer.' ' Y enfiuzarſeán
ſi enZti zconocientes‘tu bre
nom
P

…v
\a L
i .a n
-I 1 95 M HNQHSA H.
[Sªn
-DJ‘W
bre, porque no dexaſte tus requirientes.A.
_ Y dirá el Hazan Kadis, y deſpues lo ſiguiente dos vezes.
Yo mi oracion a ti.A.hora de voluntad,Dio
* *‘\u‘,ET
'k éw.1…9-
-MA.
IL . con muchedumbre de tu merced , reſpón
deme con verdad. de tu ſalvaçíon.
l Ivn'
Y ſacarán el Sepher Torah, y deſ‘pues de haver llamado
á Sephcr Toráh tres hombres, dirán.
PSalmo de cantico para el dia de el Sabath.
*Ni
Bueno para loar à .A. , y para pſillmear tu
nombre alto. Para denunciar por la mañana
R. tu merced: y tu fée en las noches. Sobre deca~
cordío y ſobre gayta : ſobre tañeren harpa_
Que me alegraſte .A. con tu obra: en obra de
;Z tus manos cantare. Quanto ſe engrandeciéron
tus ObrasA. : mucho ſeahondaron tus penſa
xL, mientos. Varon ignorante no ſabe : y loco no
Entiende eſto. En florecer malos como yer
va, y hermollecen todos obrantes tortura. Pa-.
ra fizren deſtruidos hafla ſiemprery tu alto para
fiempre .A. (De he tus enemigos .A. que he tus
enemigos ſe deperderán , y dividirſeán todos
obrantes tortura. Enxalçarſeá como Unicor
nio mi cuerno: embolvíme en olio reverdeciª
do. Cató mi ojo en mis enemigos,en levantzïtes
ſobre mienmalecedores oírán mis orejas. Jul'—
tO com-O tamara] florecer-á: como alarze en el
lebanon crecer-Ji. Plantadosencaſa deA.: en
cortes
D'E SABATH, 167
cortes de nueſtro Dio florece'rán. Aun muchi—
guaràn en caneza: vícioſos , y reverdccidos fe
rán. para denunciar que derechoA. : mi for*
taleza, y no tortura enel.
Yrecogerán la Ley y deſpues dirán la Hªmidah ſiguícnrc.
Mis labios abrirás, y mi boca denuncia- ,
.rá tu loor. Bendito tu.A.N.D.y Dio
de nueſtros pad res , Dio de Abrahá Dio de Yſ
hac,DíO de Iahacob,el Dio el grande,e1barra~
gan,y el temeroſo , Dio alto gualardonan mex
cedes buenas,erian el todo,y miembran merceu
des de padres,y trayé redemidor àhistÑde ſus
híjOSPOI' ſu nombçe _con amor, Rey ayudanzy
ſalv an,y amparan. Bendito _tu.A. amparo
de Abraham.
TU barragan para fiempre .A. abinguan
muertos , tu grande,para ſalvar.
en verano. en aniemo,
Hazien deſcendex Aſoplan el viento,y hazien
el rocio. deſcender lalluvia.
Goviemi bivos con merced , abiviguanmuez—
t_os con piedades muchas : ſuſtentan caídos y
medezinan enfermos, y ſoltan preſozs, y afirmáí
ſu fée à durmientes en elpolvo. Quien como
.tu ſeñorde barraganias,y quien \e aſemeja àtí,
l Rey matan , y abiviguan , y fiel tu para adivi
1 guar los muertos. Bendito tu.A.abivi1guan
ª OS
.' M'I N HA H.
.105 muertos. - Keduflab queſe dizemla’Sim-tgvgap
4—44-410¡
-SAntificarteémos,y enfortecerteémos,con fu*
4, avidad de habla de ſecreto de Seraphim de -
'J
...'l
ſátidad los atercezïtes à ti ſantidad ,' y affi eſcrito
'4.
l.
por 'mano 'de tu Prºpheta, y llamava eſte à- es
‘te,y dezía: Kad OS,Kad OS, Kados , .A.Ceba0th
“¿L-Q…
…AL-\ª
Ñ, A '-mcló kol haareskebodó. A ſu encuentro l'oán
"tes y dizién‘teschndita honra de.A.de ſu lugar
-\
"Y 'enpalabras de ſu Santidad eſcríto por dezir:
ºReynará.A.para ſiempretu Dio Cion,de gene
*Inncio y'generancio Haleluyáh. Haſia 43m'.
ſanto , y tu nombre ſanto ,y ſantosen tO
do dia te loarán ſicmprc. Bendito tu.A.el
iDio él ſanto. " *
i; ï 'TU uno, ycOmO
pueblo, çu, nombre uno , yquien
Yſraelgſicntc como
una en la tu
tIerz-Z,
¡4,
hermoſurà de grandeza,y corona de ſalvaCIO,
hplganç‘ay ſantidad,à tu pueblo diſt6' ' Abra".
‘hem fe alegrará, Yshac cantará,-Iohacob y ſus
hijos.holgarán en¡’el,holgançade amor y volü—
"tad“,holgança deverdad y fieldad,holgançadc
?paz',ſofl'iego,)7 fiuzia, holgança perfecta que tu
-eñvoluntan e'n ella. Conozcan tus hijos, yſe
ªp‘an , _que de Contigo ellala holgança , y por ſu
rholgança ſantifica-rán à tu nombre*
Ue’flrODio,yDiO de nueſtros Pad'res,envo- .
ª - - unmagoraen’nueſtraholgança,yſantifica~
*lº* nos
l
DE SABATH. W
nos en tus mandamientos , y pon nueſtra parte
en tu Ley,y hartanos de tu bien,y alegra nues-…~
tro coraçon en tu ſalvacíon, yalimpia nueſtrcr
coraçon para \ervirte con verdad , y hazenos
heredar.
bath de tuA.N.D. conYamor
ſantídad, y conenvoluntad
holgarán Saª
ellos, todotct
Yſrael ſantifica ntes tu nombre. Bendito tu.A.;
ſantificador del Sabath. y '
EN volunta.A.N.D.en todo tu pueblo Yſrael:
y à ſus oraciones recibe,y haze tornar el fer-
vicio à Palacio de tu caſa, y offrendas de Yſraz
el,y ſus oraciones aína con amor recebirás,con*
voluntad. Y ſea por voluntad continuo ſerviª'
cio de Yſrael tu pueblo, y envolunta en nos: y
quiérenos, y vean nueſtros ojos en tu tornar a.
Cion con piedades. Bendito tu .A. el hazién:
tornar ſu divinidad à Cion. _ «
OTorganres nos a ti,que tu el .A.N.D. y Dioſ
de nueſtros pad res, para ſiempre y ſiempre,
fuerte de nueſtra vida,y amparo de nueſtra ſal,
vacion,tu el para gener-¡cio y generacio,loar_é~
mos á ti,ycótaremos tu loor por nueſtras vidas
las entregadasen tu mano,y por nueſtras almas
las encomêda das :‘1 ti, y por tus milagros que en
todo dia con nOS,y por tus maravillas,y tus bie¡
nes que en toda hora,tard e,màñana y ſieſtasEl
bueno que no ſe atemáron tus piadadeselíapia
‘ an
¡oº M I N H A H.
danque no (e ſenecieron tus mercedes, que de
ſiempre eſperámos àtí. (Por la: milagros) Y (obre
wdas ellas ſea bendito , y ſea enaltecido , y ſea
enxalçado, continuo tu nombre nueſtro Rey ,
' para ſiempre y ſiempre: y todoslos bivos te lO
"-\u
5—-—.a.º-. Ñi arán ſiempre , y alabarán , y bendeziran , à tu
nombre el grade con verdad para ſiempre que
'N
bueno el Dio nueſtra ſalvacion,y nueſtra ayu
dade ſiempre el Dioel bueno. Bendito tu.A,
el bueno tu nombre, y à ti conviene de loar.
a.
POn paz, bien, y bendicion,gracia,ymerced ,y
“gªnª-A"
'L\L‘
W"K'ª
ªrS—_j‘su‘g-KÍLÑQ.
PT — piedades, ſobre nos, y ſobre todo Yſrael tu
. .—
pueblo,y be ndizenos nueſtro padre todos nos
auna con luz de tus fazes. Que con luz de tus
fizes diſte á nos .A. N.D. ley vidas , amor y
merced ,yju ſtcdad y piedades,bendicion y paz,
y bueno en tus Ojos, para bendezirnos , y para
bendaíra‘l todo tu pueblo Yſrael, con muche
dumbre de fortaleza y paz. Bendito tu .A. el
bendizien à ſu pueblo Yſrael con paz,amen.
l Dio guarda mi lengua de mal,y mis labios
de hablar êgaño , y à mis maldizientes mi
alma calle,y mi alma como polvo todo fea.
Abre mi coraçon en tu ley , y empos tus enco
mendanças ſiga mi alma , y todos los levantan
tes ſobre mi para mal, ayna balda ſu conſejo, y
daña ſus penſamíentos. Sean por voluntad dí
ª- chos
DE BREATH., , …' -zº'z
cho’s de mi boca , y penſa'miêto ‘deſ mi 'coraçon,
delante ti.A.mi fuerte y mi-redemidor. Hazien
.paz en ſus cielos , el por {us piedades.; haga'paz
ſobre nos, yſobre todo Yſrael,Am'en. - - ,
, Tu juſtedad como mótcs del Dio,tusjuyzio's
abiſmo grandeahóbre yªquatropea íà-lvarás ,Ag
Y tu juſtedad -Dio haſta el'eielo,qliizífle gran
dezas Dio quien. como tu Tujulſtedad jufle,
dad para fiem‘Pre, y tu_-Ley‘verdad.-¿ (KàdíÏSJ'I
HAleluyáh; ' ’Loaré a’.&con todo coraçonxn
fècretos de derechos y compa-ña.— \Grandes
obras de.A, re 'ueridas de todºs ſus envolñtan—
tes. Loor ygermoſura ſu obra,yj 'ſ'u j'ufledad
eflan para fiem' re. Membrança hizo à ſus ma—
ravillas,gracio o y piadoſoA. Mandamiento_
dió à ſus temientes,memhrara para fiempre ſu
firmamíentoz_ ¡¡Tuerca-,de- macbrasdenunció à?
fu pueblo,~p'a‘ra dar à' ellòsÏheredadde gentes. Ñ‘
Obras de amªmos,.Verdad. y juyzio, _fieles to;
das ſuseneomendanças. Aikfi-idaspara fiem re
de ficmpre, hechascónrverçfad ,y der-edre- .ad-j
Redemcionembióa 'pueuomºmzdó pa
ra fiempre-fii firmamien‘toziſanro yrejneroſo ſu’¿
nombre. 5 Principio dªeſc'icnçía,t‘e‘mór ‘d‘eA. ;é
ii
entendimiento bocno, a todºsſus hazientes, ſu.
alabamiemio eſian'para'fieïñpre, ' ‘ ' i

\a .‘ y
j
;02. í b PSA-LM() S;

ALPHA-BETAMQUE, DIZE-,
Entre Minhah; ¡y, Harbith deSabath,
.R Uego .A. 'ſalva agora :ardego .A. proſpera agoraÍBendítò
..A. el v‘mícn
Dio . A. yenalumbró
nombreà_de :AI:
ſiuos, Í Bcndixímos
atad à vos
Cªrnero con de caſa de
'cucrdas,haſta
ªcomejales de laura. Mi Díotu y‘ loarteheflfi-Dío e‘nxalçarte—
ª “M*ª—'…“eÍ\‘u~l_ háLoad à. Ax] ue buenoſ¡ para liempre ſu merced. '
Bienaventurados pert‘etosde- carrera : los andantes en ley
.de .A. Bienaventurados Óbſervantes ſus teſtamentos, con
todo coraçon lo requieren .Tambien los que no obraron tor
turª: en ſus carreras anduvieron.Tu mandaſte tus encomen
,danças Rara guardar mucho.: Oxala ſe compongan mis car—
reras, para guardar tus fuerós. Entonces no me arregíſtrare’
en mi catar’todos tus mandamientos. Loartehe con derechº
dad de coraçon, en deprenderj uizios de tu juſtedªd. A tin
fueros guardará : no me dexes halla mucho. Con que alim.
"…HTML—:3‘:
r. píará moço à ſu ſendcro , para guardar como tu palabra'. ""
Con todo mi coraçon requeri: no me hagas errar de tus man.
damienws. En mi coraçon guarde tus dichos : orque no pè
-\
que à t'I. Bendito tu .A. abezame tus fueros. bon mis labios
conté todos juizíosde tu bocau En carrera de tus teſtamíen—v
tos me agozé : T'como \'obre toda ſuſtancia. Emus encomen
danças hablaré: y catarè tus ſenderos. En .tus fueros .me
folazaré: no‘olvídaré tus palabras. GualardOna ſobre tu fier
vo,bíviré y guardará tus palabras. Deſ'cubre mis ojos y cataré
maravillas de tuvley; Peregrino yo en la tien-a : no encubras
de mi tus mandamientos. Ñ_ _ uebrantóſe mi alma por dezear
à tus j uizíos ; ‘enfada ho‘ra. Lſtultaſte ſobervios malditos los
errantes de t'uè mandamíêtds. Deſcubre de ſobre mi repudio
y menoſprecio.:1 que tus teſfamíentos obſeryè. Tambien
L‘
MLÃÑLJ ſe aflªcntaron Señores, contra mí hablaron :A tu ſicrvo hablará
en tus fueros. Tambien tus teſtamientos mis ſolazes, var0ª
nes de miconſejo. Pegóſie al polvo mi almazabíviguame cos
m0 tu palabra. Mis carreras conté y reſpondiſtemqabezame.
tus fuerqs. Carrera ’de tus encomend anças hazme entender,
Y hablare en tus marªvillas. Gºteó mi alma dc anſia, confir
‘ ..’ mame
l
'- " ~ \Luc-L
DE SABATH. , 2'03'
mame como tu Palabra. Carrera dc falſèdad apart’a dc mi,
y tu ley apíadame. Carrera de fé eſcogi, tus juizios puſc.
Apcguème en tus teſtamicntos:.A. no me arrcgíſt'es. Carrcrw
Indªo* de tus mandamientos correrá: quando enſanchares mi com-ª
çon. Amucflrame .A. carrera de tus fueros, obſcrvar
lªhc haſta la fin. Hach entender y obſcrvaré tu ey, y guar—
dartehc con todo coraçon. Encaminamc en ſcndcro de tus*
mandamientos , que en él cnvolunté. Inclína mi coraçon'
cn tu tcſtamicntos, y no à cobdícía. Haz paíſªr-mis ojºs de"
ver vanidad , en tus carreras abiviguame. Afirma à tu fierª
vo tu dicho, que à tu temor. Haz palïar mi repudio que rºmſ,
quctusj uízios buenos. Hcdczcé à mí tus encomendanças ,
cn tu juſtedad abiviguamc. ' Y vengan à mi tus mercedes:
.A. tu ſalvacíon como tu dicho. Y rcſponderé à mi arrcpu—
díndor, palabra, que confió cn'tu palabra. Y no apartes dc
mi boca palabra de verdad'haſta'mucho, que i tusjuizios eſ¡
rc'. Y guardará tu ¡ey continuo para ſiemprc y fiempre.
andare' en anchura , porque tus cncomendanças rcquirſ.;
Y hablaré cn tus teſtamicntos eſcucntra reyes, y no me ªrre
?Rªi-ª giſtaré. Y ſolazarmche cntus mandamientos que ame'. Y‘.
alçaré mis palmas à tus mandamientos que amé,y hablaré en
tus fueros. Micmbra palabra à tu fiervo: ſobrc que me‘
‘f híziſtc eſpcrar. Eſie mí conſuelo en mi aflícion : que tu dicho
E"REÏ EÉE QÉ A
a me abiviguó. Sobcrvíos cſcamccieron de m1 'halla mucho :ª
de tu ley no me acoſté. Membre’ tusjuízios de ſicmprc: .A.
y fui conl‘olado. Temblor me travó por malos : dexamcs
tu ley. Pſalmeamícntos eran à mi tus fueros , en caſa dc;
mis peregrinaciones.. Membre' cn la noche tu nombre .A. :
y guardó tu ley. Eſtc file à mi que tus cncomcndanças obſcr—
vé. MI' parte .A. dixc: para guardar tu palabra. R'ogué
tus fach con todo coraçon : apíadamc comutu dicho. Penſé -
mis carretas, y tomé mis pics à tus tcſiamícntos. Apreffuré y
no me detarde: Pªra guardar tus mandamientos. Compañas
dc malos me prcaron: tu ley no Olvide'. Media noche me
alcvantaré para loar à t-i : ſòbrejuizíos de tujuſtedad. Com~
pañero yo à todos los que te tcmiercn : y à guardantes tus cn—
cºmcndanças. De tumceáA. fc hínchió ¡mima : tus fue-
z ros
Ie

¡04 ' P S A L M O S.
lÏ "l
* *UAJHH)
M—L4-
ros me abeza. Bien hiziſte con tu ficrvo Jl. como tu pala-f
bra. Mejor-ia de razon y ſabiduria abezamezque tus man
damientos crei. Antes que fueſſe quebrantado yo erran : y
agora tu dicho guardo.. Bueno ru y benefician: abc-Lam; tus
fire-ros. Ajunraron ſobre mi falſedad ſobervios : yo con todo
coraçon guardare’ tus encomendanças. Engroſi'óſiz como
&vo ſu coraçon, yo en tu ley me ſola‘zé. Bueno à mi que ſuſ
\.Ï
LW
\WI—«WN,
\Yª-K*
¿Ñhª
ªfligidº : Parª que deprenda tus fueros. Mejor à mi ley de
tu boca: mas que millares de oro y plata. Tus manos me
hizieron y me compuſieron : hazme entender, y deprenderó
*N cusmandamienros. Tus temíentes me verány alcgrarſe—
han : que à tu palabra_ eſperé. Se' .A. quej uſtedad tus j uizíos :
y con verdad me afligiſte. Sea agora tu merced para con \'o—_
larme: como tu dicho à tuſiervo. Vengan à mi tus piedades y
biviré : que tu ley mis ſolazes. Arregiſtenſe ſobervios que con
ſalſedad me atorcicron, yo hablaré en tus encomendan as.
..o
Tornarán à mi tus temientes y ſabientes tus reſtamientos. ea.
¡ni coraçon perſeto en tus fueros Z: porque no me arregiſte.
\ª:Ñ
‘-vy¡, Dezeó à \ll ſalvacion mi alma: à_ tu palabra eſperé.
Atemaronſe mis ojos por tu dicho: por dezir quando me
con (Claras. Que ſui como odre en humo: tus fueros no ol
vidé. Quitos dias de tu fiervo? quando harás en. mis perfí
\Q gffientcsjuizío, Cavaron à mi ſober-vios Fué-:Has: que n0
'A'
comoruley. Todos tus mandamientos verdad: confal
ſedad me perſiguieron , ayudame. Quaſi me atemaron en la
tierra ; y no dcxé tus enco mendanças. Segun tu merced
abiviguame: y guardará reſtamientos de tu boca.
Ñ Para ſiempre .A. tu palabra eſtan en lºs cielos. Para ge-Ñ
nerancio y generancio tu fé: compufiſte tierrayeſtuvoA.
tusjuizios cſtuvieron oy: que todos tus ſiervos. Sino tu ley
mis ſolazes :. entonces medeperdiera en mi aflícion. Para
ſiempre no olvidaré rus encomendanças: que con ellas me
abiviguaſte. A ti yo ſalvame: que tus encomendanças rc
querí. A mi eſperaron malos para deperderme: tus man
damientos entenderá, A todo acabamiento vide fin ; ancho
\u mandamientomucbo. ' Quamo ame' tu ley ; todo el
¡lia-;lla mi hªbla'. De mi¡ enemigos me aſabenrarás en enco~,
**ª ;ª mcndancas
.

D E S A B A TH. :of
mendanças; que para ſiempre ellas àmI'. De todo: mis
abezantes entendí ; q tu teſtamícnto habla à mi. De viejos
entendí ; que tua encomendanças obſervé. De todo tender()v
malo vedé mis pies, paraque guarde tu palabra. De tus
juízíos nº me quité, quetu meamoſtraſte. Quanto ſe adul-
çaron à mi paladar tus dichos; mas que miel à mi boca. De…
tus encomendanças entendí; por-tanto aborrcc¡ todo fen
dcro de lillſedad. Candela àmi pie tu palabra; y luz à mi
ſendero. Juré yªfirmé, para guardar juízíos de tu juſte-,
dad. Afligíme haſta mucho; .A.abívíguame como tu pa
labra. Voluntad de mi boca envolunta ruego .A.; y tus
juízíos abczame. Mi alma en mí palma contínuo; y tu ley'
no olvidé. Dieron malos lazo à mi; y dc tus encomendan-’
ças no erre'. Heredé tus teſtamícntos para ſiempre; que
gozo de mi coraçon-ellos. Inclina micoraçon para hazer-
tus fueros, para fiempre haſta fin. Penſamícntos aborrecſ ;
y tu ley amé, Mi encubrimientoy mi eſcudo tu ; à tu pala.
bra eſpcré. Apartadvos de mi cnmalecedores; y obſervarc'
mandamientosde miDío. Suſtentame como tu dicho, y
bivíré; y no, me arregiſtes de mieſpcra ça. Aſuſreme y ſeré
ſalvo; y ſolaZarmehe en tus fueros conr‘ nuo. Píſaſte todos
crrantcs de tus fueros; que fªlſedad ſu engaño. (Como)
cſcorias hízíſte baldar todos malos de tierra; por tanto ame'
tus tcſtamíentos. Erízóſc de tu pavor mi carne; y de tus
Juízios temi. Híze juizío yjuſtedad ; no \nc dexes à mis \'0
brelorçantcs. Afiançaàtu fiervo para bien; no me ſobreç
fuer-cen ('Obervíos, Mis Ojos \'e atemaron por tu \'alvacíon,
y por dicho dc tu iuſtedad. Haz con tu fiervo como tu mer—
ced, y tus fueros abezame, Tu ſicrvo yo, hazme entender, y
ſabré tus tcſtamientoe. Tiempo para hazer à .A. baldaron
tn ley. Por tanto amé tus mandamientos mas que-oro, y~
mas queoro puro. Por- tanto todas encomendan as deto
dos aderecè,todo ſendero de falſedad aborrecí. aravilla-s
de tus tcſtamientos, por tanto los obſcrvò mi alma. Príncï:
pio de tuspalabras alumbrará, hazíen entender torpes. Mr
boca abr( y rcſpirè, que à tus mandamientos dcz eè. Cata
mi y apiadame’,como juizio- àamanteª tu nombre. lªſ? Pªl*
*t
l ' **IMJ—it-; -L ¡ML-JI""
"’.":'. AA‘.10.)l.
¡06 ' P S'A L M O S '
“a
- [act~ fos adereça en tu dicho, no podeſte en miuinguna tortura:
Rcdimeme de ſobrefiierço de hombre, y guardarè tus cnco
. mendanças. Tus ſazes haz alumbrar en tufiervo, y abeza
mea tu¡ fueros. Píclagos de aguas decêdieron mis ojos por
que no guardaró tu ley. Juſto tu .A. y derecho tujuizío.
Mandaſtej uſtedad tus teſtamiemos,y verdad mucho. Tajo—
-,Ñ':
tª'. me mi zelo,porque olvidaron tus palabrªs mis an 'uſtíadores.
Purificado tu dicho mucho, y tu liervo lo amó. equeño yo
y deſpreſible, tus encomendanças no olvidè. Tujuſtcdad
jufledad de fiempre, y tu ley verdad. Anguſtia y aprieto me
***Ñ-
Ҽ
\uª—..-M,
hallaron, tus mandamientos mis ſolazes. Juſtedad tus relia
miencos para ſicmpre, hazmeemender y bivirè. Clamè con
todo coraçon, reſpondemc .A. tus fueros obſervarè. Clamè
ª.. à ti ſalvame, y guardarètus teſlamientos. Adelante en ma
drugada y clame‘; y tu palabra eſperè. Adelantaron mis
ojos alboradas para hablar en tu dicho. Mi boz oye como
tu merced .A. como tu j uizio abiviguame, Allegaronſe per
figuientes mal (penſamiemo) de tu ley (e alexaron. Cercano
.A. y todos tus mandªmientos verdad. A ntes conocí de tus
L"'~\Lª’<"'\ teſlarnientos , que para ſiempre los acimentaſte. Vèe mi
ahiríon y eſcapame, que tu ley no olvidè. Baraia mi barajª
y redimeme, por tu dicho me abívigua. chos de malos ſal—
vacíon , que tus fueros no requirieron. Tus piedades mu-v
chas .A. como tusjuizios abiviguame. Muchos mis Perfi—
…lijª-An
_:7_
A , guientes y mis anguſtiadores, de tus teſtamientos no me acoſ
te. V ideſalſantes y aquexeme, que tu dicho no guardaron.
V èe que tos encomendanças amè : .A. como tu merced abi
viguame. Principio de tu .palabra verdad, y para liempre
todojuizio de tujuſtcdad. Señores me perſiguieron en bal
de, de tu palabra ſe eſpavoreció mi coraçon. Alegrome yo
ſobre .tuz dicho , _como hallan deſpojo mucho, Falſedad
aborreci y abornínè, y tu ley amè. Siete vezes en e] diate loè;
(bbrejuizios de tu juiledad. ' Paz mucha à amantes tu ley,, y;
no à ellos cſtrompieço. Eſperè à tu ſalvacion .A. y tus mans
damicnws hize. Guardè tus encomendanças, y tus teſtami—
emos, que todas mis carreras à tu encuentro. Allegueſemi
clamor delante ti .A. como tu palabra liaZrne entender.
Venga
, a
DE SABATH. ?207
Venga mi rogatívz delante .tí , como tu dicho eſeapamc,
Hªblar-an mis labios loor, quando me abezarás tus fueros. ,'
.Hable mi lengua \u dicho,qu,e todos tus mandamientosjufl‘e
dad.
eſcogi. Sea tu mano
Delleè à tu para ayudame,
ſalvacion .A. y tuque
leytus
misencomendançak
ſolazes. ct Bin 'ª
mi alma , y loarteha , y ¡usj uizios me ayudarán. Errè como
.camera perdido,buſca tu fiervo,q .tus mádamicnros no olvide
CAntico de las gradas. A .A,en anguſtía à miçllamè yreſ
pondióme. .A. eſ'Cªpa mi alma de labio de falſedad; de
lengua cngañoſa. ' Que dirá à ti, y que añadirá à ti lengua de
-engaño. Saetas de barraganes agudas,con braſas de Ene-bros,
Guay à mi que mmè Meſeh; mqrè qou tiendas de kedar… Mu
cho moró affi, mi ,-alma; con aborreeien paz. Yo az
.quando hablava, ellos à la pelea. Cantico delas gra ªs.
Alçarè mis ojos à los montes, de donde vendrá mi ayuda. - z
Mi ayuda de con.A. bazien cielos y tierra, No da á á reſvaº Í
Io tu pie, no ſe adormecerá tu guardador. He no fi: adormeª_ g
cera, y no dormira guardan Yſrae]. .AÑru guardado:: .A.
'tuſombra ſobrc mano de tu derecha. - -De dia el wing'te he
rirá ; y luna de noche . A. te guardaráde todo mal ; guardará __
tu alma .A. uardará tu ſalida y tu entrada, de ag'oray haſta r ‘
ſiempre. antico delas gradas à David. Alegreme con dr**- . " H
*cientes à mi; caſadc .A. andarèrnos. Eſtantes fueron nuq
flros pies,en tus puertas Ieruſalairn. Ieruſalaim la fraíuada,
como ciudad que fuejunra àella auna. Que alliſu ieron
tribus, tribus de .A. reſtimonio à Yfi-ael para loa‘rà nombre
de . A. Que alli fillasèjuiaio; fillaª para caſadç
David. Demanda paz Ieruſalaim ; apaſiguarſeán tua ami; .cu—~-.‘—
tes. Sea paz. 'en tu barbacaua‘, ſoſiego en tus palacios. ' Por_l .
mis' hermanos mis compañerºs ; hablare agora pazàti… . ª
Por caſa de .A. .D. buſcarè bienà ti. Canticqïjelasgra " Iª.,-Í

das. A ti alcè mis ojos; el eſtan en loscielos. He cpm'o. ojos


de fiervos à mano dc ſus ſeñore¡,como' diºs de fiel-vas à mano
de ſus ſeñorasªfli n ueſtros ojos‘à.A.N.D. haſh q nos api-de;
Apíadanos .A. apiadanos 5 q* mucho nos hartamqsdemenoſ—
Prccío. Mucho ſe hartó para fi mara alma de eſdarmo dé
lºs ªſoſegadºs ,~ de menol'precio' de altivºs. Cªntico‘de l ª¡ -
gradas Z
"2'08 Ñ 1… Sino .A.
gradas à Daſ/id. PSALMOS.'
que fue por nos ; diga agora YflaſicÏ.
Sino .A. queſue por nºs; en levªntarſc ſobre nos hombre,
'Entonces bivos nos tragaran ; cn encendcrſv \'u furor en nos.
Entonces las aguas nos ondearon ; arroyo paſſara ſobrenue~
T
P
\ira alma. Entonces paíſara ſobrc nucſtra almª las aguas las
..
ſobervías. Bendito .A. que no nos dió , prea à ſus diêtes.
"y Nueſtra alma como ave fue eſcapada, de laço de caçadores.
'El lnço fue quebrado , y nºs fuimos cſcapados. Nueſtra
'ayuda cn norr bre de .A. haZÍen ciclos y tierra. Cªmico de
\
\uª—..w~* ‘lªs gradas. Los confiantes en .A. como monte dc Cion no
. rcſvalará, para ſicmpre eſtará; leruſalaím montes derredor
. ’á ella; y .A. derredor à fu pueblo de agora y halla fiempre.
-— Que no repoſará vara dela malicia ſobre fuerte de los jufios¡
porque no tien dan los juſtos cn la tortura ſus manos. Benefiü
‘Ñ'L"çd-<-\'G¡\ç-Q. cía .A. à los buenos, y à derechos en-ſus’coraçones. Y los
àtorcíentes en ſus torturas , llevarlosha .A. con obrantes
tºrtura ;- paz ſobre Yſrael Í
Cantico delasgradas. En haziendo torna¡z
.A. à ca'u‘tiVerio de Cion,ſerèmos cómo ſOñflflª
tes. Entonces ſe hínchirá de ríſo‘ nueſtro
ca , y nueflra lengua de cantico : entonces di‘.
rán en las gentes engrandeció .A. para haze:
con eflos. Engrandeció .A. para hazerco'u
nos , (creªmos alegres. Haz tomen-.A. nueſtro
Cautiwïexio : como ríos en Meridion. Los femá
brantes_ con lagrima: con cantico ſegaráti…
f ‘Andandoandava'y llorando ,f llevan precio@
"l
é
,“1
la ſimiente: 'viniendo Vendrá-“cop cantiço',Ï
llevan-¡ſus gavillaa’ I' Cantico delas gradas à
Ñ¡ Ñ _SelÓfiiQh.ª 'Si .A‘ſi'nò edeficare Cn vano¡
trabajaronſuS edifiçalitcsen ella. .A. n'ogus;
" '" -ª’- ' ardárc
H
DÉ-S ABATH. :169
.tt-dare ciudad , en vano vela el guardador. Vano à vos mae
dru átes ¡levantar , detardantes alentar, comientes an de'
los Solares, afli daráà ſu querido iueño. H; hereda de.A.
hijos, precio fruto del Vientre¡ Como \actas en mano de‘
barragan : aſí¡ hijos de las moced’ades. Bienav enturado el
varon que hinchio ſu carcaz dellos : no ſe arregiflarán quan¡
do hablarºn con enemigos en la uerta. Cantieo delas gra
dadas. Bienaventurado todo termen àrA. el andan -~n ſus car
reras. Trabajo de tus manos quando comieres, bienaventu—
rado tu,y bien à ri. Tu muger corno vid frutifera, en rinco—
nes de tu caſa, tus hijos como plantas de olÍVIS :’ derredor ü
tu meſa. He cierto affi ſera bendito varon, temien à .Aa Ben
digare.A . de Cion, veas bien de Ieruíalaim: todos dias de
tus Vidas. Y veas hi os de tushijos: paz [obre Yſrael. Can
tico de las gradas. lVlucho me anguſtiaron de mis n'iÓ‘ceda—
des , diga agora Yſrael. Mucho me' anguflía’ron de mis mod_
-r-0-.-~ uªn..
cedadea: tambien no udieron ami. Sobre mi cuefla araró
:tantes : ªlongaró ſu ulco. .A. juflo, tajó cuerdas de ma‘
los, Arregiſtarſehan y tomaran atras : todos arbºl-recientes
Cion. Serán como yerva de tejados , que antes que ſalga
ſe ſcca. (Lie no hinchió ſu mano leg ador, ſu brago gªvilanz
Y no dixeron los paffantes bendicion de à vos : bendxzi
mos à vos en nombre de .A, Cantico de las gradas. De proa
{andinas te llamé .A. .A.0ye en mi boz : fèan tus oreja atenª
tas àboz de miª rogativas.- Si dilitos guardares .A². .A. quien"
eſiarà? Q!: contigo el perdon, porque feas temido. Eſperé’ j
à .A eſpcrò mi alma : y à ſu palabrª eſ eré. Mi alma à .Az ~
mas que guardantesàla mañana, guar antesà lama ña'na, ‘
.E (pex-z Yſiael LA. que con .A. la merced: y m‘ucbn con el -
redemcion. ' Y el redemirá à Yſra‘el de todos’ ſus‘ delitos.
Cantico de la' grªdas de David. .A. no fe enalteció mi
coraçon: y noſemaltecièron mis ojos'. Y no anduve en
l. randczas , y maravilloſas mas que mi. Sinosuſe y hize
l calla: mi almª, como defiendo ſobre ſu ma re , como
defiendo \dbre mi mi alma. Eſpera Yſrael a .A. de agora
fl ly) haſta fiempre. Cantico de las radas. Miembra .A.à
¡ll avid à toda ſu ªflicion. B (11D: juro à.A. prometióàfiierte
, C

————
Iª ª‘
L …Í .7.:

no
1..- .Ñ , Ñ

,PSALMOS .
› :ª ;x de lahacob. Si vendrè en tienda de micaſii:"fiſubirè' ſ*—
bre lecho de mis eſtrados. 51 darè ſueño . ‘ªv mis ojos, à.
Ñ‘ mis parpados adormrcimzento. Hªſh que halle lugar à
i, .A. moradas à fuerte de Iahacob. He oímoflº en Ephrath :
J' 'hallamollo en campos de Xara. Vendrcmos à ſus moral
5 das, encorvanoſe’mns à eſtrado de ſu divinidad. Alevantate
.A. à tu holgança: tu y art-.z de tu fortaleza. Tus ſacerdo
¿r
GIL
\Pªk
k-J\UÑH_‘ªu tºs ſe veſtiran de tu ¡uïlcdad , y tus buenos cantaràn. Por
Dawd tu ſiervo . no hagas tornar {azes de tu Unºido. Juró
.A. à David verdad , no ſe tomará. della de ſi-uto de tu vien-I
tre , pondré para ſilla à ti. Si guardzren tus hijos mi firma
miento mi tell-¡miento elle los enſcñare' : tambien fue
hijos bañ- ſiem pre ſc aſentaran por fill¡ à ti. Que eſcogió
.A' en Cion: dezeó para habitacwn à el, Efla mi holgan—
ça halla ſicmpre : aqui :Haré por que la deffee'. Manteni
miento bendizír bendizrre’ , !us deiï'eoſos hartare’ de pan. ›
‘-,-\…-Ѫ_—,.Ñ\
X tus ſàccrdom vcſii red: ſalvacion: y ſus dueno¡ cantando
cantàrán. Alliharé enmollecerreynodc David, ordena-ª
Ñ - ré candela para mi Un ido… Sus enemigos vcſtiré-de regi—
, i flro : y ſobre èl hermo lecerá ſu corona. Cantico de las v
' gradas àDavid. He uan bueno quªn ſuave, eſtar herma—
nos tambien auna. omo olio el’bueno ſnbrc lacabega dc
Ñ..'Pªjª cendien ſobrc la barba , barba de Aaron : que deciende fue’
bre orilla de ſus vcflidos. Como rocio de Hermon que deci
cndE-r ſob rc montES de Cion , que alli encomendó .A. à la.
‘Katy
jA bendicion: vidas hzſta ſiempre, Cantico delas gradªs. He
-— -\.— -› bendezid à .A.todos ſiervoode .A. los eflantes en- caſa de .A.
cn las noch es. Algad vueflras manos (con) ſantidad : y bcn
dizid à .A. Bendigate .A. de Cion, hazien cielos y tierra.

ORACIoN
eàkz
;yªÑ‘
Sªn.I—~tſi;.
" De Saliente Sabath. … y
, Antico de las gradas. He bendezid à
, v.A.t0dos ſiervos de ..A.: los eſtantes en,
,Ñ caſa de' .A. en las noches. Alçad' vuefi
" ‘ ” tras
DE SALIENT‘E SABATH. an:
i. tras manos :con ſantidad: y bendezid à .A. ‘
ª* Bendigate.-~ ;A de Cion hazedOr de cielos y
tierra. .A. Cebaoth con nos, amparo por nos
u- Dio de Iahacob fiempre, .A. Cebaoth, bien..
ª“ aventurado el hombre que confia en ti. .A. ſal-:
º, va,el rey nos reſpódaen dia de_ nueſtro llamar.:
a El piadoſo perdonará pecado,y no dañará,
²“' y multi'plicará para amanſar ſu íra,y no ha
iſu rá corda'r toda ſu ſaña. .A. ſalva’, el rey nos reſ-v
ªº'q‘n ponda en dia de nueſtro llamar. (Y refpo'nderán.) ſi
Baruh.A.Ameborah‘LeholamVahed.
i Bendito. tu .A.N.D.R. .del mundo, que con
ii ſu palabra hazien atardear tardes, , con fiabi- «
²ª duria,abrien puertas,con entendimient0,ha-* ,
1, zien demudar horas,y hazien trocarlostiêpos, '
N y hazien ordenar à las eſtrellas,ensſus guardias
en el cielo como ſu voluntad , crían dia y no-,
Ñ, che,rebolvien luz delante eſcuridad, y eſcuri _‘—
*.Im—. .—

'Ii dad,delante luz. El hazien paſi'ar dia,y trayen


d'iª-"bl
""H
Í

,º noche, hazien
.A. Cebaoth ſuapartar
nombre.entre dia y entre
Bendito noche,
tu.A.hazicnſi
, atardear tardes. ‘ ª s
A Mor de ſiempre, caſa de Yſrael tu pueblo
amaſte,ley y encomendanças, fueros y juy—
.¿ zíos nos abezaſte,por tanto, A.N.D. en nueſ
l, tro eehar,y en nueí’cro levantar,hablaremos en
ll¿tus fueros,y alegramoſemos,yagozarnoſemos
z en
|

.—
¡ªq—L…— _Í___, ‘ ,7’ e. : ª_

a l: H A RBIT H."
en palabras, dedeprendímiento de tu Ley. Y '
tus encomendanças, y tusfueros para ſiempre
y ſiempre,porque ellos nueſtra vida,y alonga.
miento de nueſtros dias, y en ellos imaginar-é..
mos de dia y de noche: y tu amor no (e quitº
"ª"\Ma—…WW

‘a¡ de nos para ſiempre. Bendito tu .A. aman à ſu
pueblo Yſrael, . '
' (La Emah.) Ñ ›
'\
Emah Yſrael .A. Elohenu .A, Ehad.
Barü Sem KebodMalchutóLeolamVahed,
Y Amar-ás a .A. tu Dio, con todo tu coraçon,
' y con toda tu alma, y con todo tu aver. Y
-~WK“Nfi-Á*-. ſerán las, palabraseſtas que yo te encomendan
oy,ſ0bre tu coraçon,y repetirlaſásàtus hijos,y
hablarás en ellas, en tu eſtar en tu caſa, y en tu
andar por la carrera , y en tu echar, y en tu le
tº.
vc
vantar. Y atarlaſás por ſeñal ſobre tu man0,y
ſerán porThephilim entre tus OjOS.Y eſcrevir- '
laſ-ás ſobre umbrales de tu caſa,y en tus puertas.
…—-w_ — . Y Será fi oyendo oyerdes à mis encomendan
' ças,que yo encomendan à VOS oy: para amar
à .A. vueſtro Dio , y para lo ſervlr con todo
vueſtro coraçon, y con toda vueſtr—a alma.. Y
daré, lluvia de vueſtra tierra, en ſu hora têpra
na y tardíá,y eogerás tu civera,y tu moí’co,y tu
ªªª
ªzºyte. Y .daré yerva en tu campo, para tu qua—
Prºf-ªªa’ cºmcrás,y11arcart.cás.5ed guardªdºs
, . .Ñ a
;Jn-*DF-
7-' _
DE SALlÉNTE SABATH. ::3
à vos; q no ſe ſombayo vueflro coraçon,y vos
apartédes y ſirvadesà dioſes 0tros:y voshumi
"K‘D‘r'Ï lledes a ellos, y erelcerá füror de .A. en vos , y
detendrá à los cielOS,y no ſe-rá lluvia,y la tierra‘
no dara ſu hermollo, y deperdervoſedes ayna
de ſObre la tierra la buena que .A. dan à vos. Y
pondrédesà mis palabras eſtas , ſobre vueflro
coraçon,y ſobre vuefira alma,y atarédes à ellas
por \èñal ſobre vueſtra man0,y ſerán pOr-The
P—ª—Wbmjªgn_ phílim entre vueſtros Ojos,yabezarédes à ellas
à vueſtros hijos para hablar en ellas,en tu eſtar
en tu caſa, y en tu andar en la carrera , yen tu'
echar, y en tu levantar. Y eſcrevirlaſás ("obre
umbrales de tu caſa, Y en tus puertas. Pºrque
ſe muchiguen vueſtros dias,y dias de vueſtros‘
\7-
ª
“DE
‘I"
T'ct¡ hijos ſobre la tierra , que juró .A. vueſtros
padres para dar à ellos, como dias delos cielos
ſob re_ la tierra. -
Y DiX0.A.à Moſeh por- dezir. Habla á hijos'
deYſrael, y dirás à ellos', y hagan à ellos Ci -~I-~.n—.c—
cíth ſobrealas de ſus paños por ſus generancios,
_y dén ſobre el Cicíth de la ala hilo cardeno.~Y
ſerá à vos porCicith,y verédes à el,yme’mb‘rarª
*URI
Toſédes de todas encºmendanças de.A. Y haré_
dcs à ellas,y no eſ‘culquédes empos vueſtro c0'
raçon, y empos vueſtros Ojos,que ‘vos e—rrantes
empos ellos, Porque vos mcmbrèdeª ?hªgª- '
des,
. L
k 4
, ª!" -—~w—T_ Ñ_
...- ~, ..y N¡
_51‘ _' ' Ñ HARBITHÑ

des à todas mis encomendanças,y ſeadcs ſantos


lM’¿_
ct‘A.I-I-ª._z\~,
:‘r vueſtro Dio. YO .A. vueſtrov Dio que ſaqué
à vos devtierra de Egypto por ſer à vos porDio
yo.A. vueſtro Dio. y -
VErdad y tee todo eſto firme ſobre nos, que
el .A.N.D.y no ſalvo el,y nos Yſrael ſu pue
* *kw_4—...QI blo,el libran nos de mano de reyes,el redimien
nosnueſtro Rey de poder de todos fuertes , el
.Ñ,
Dio el venganie por nos, de nueſtros anguſtia
dores,el pagan gualardon à todos enemigos de
-Mª. .nueſtra alma,e1 ponien nueſtra alma en vidas , '
‘L-'er’ª—K-ffluª-Lx—-¿m
y no dió à reſvalo nueſtro pie , el hazíen nos
piſar ſobre altares de nueſtros enemigos,y alçó
nueſtroreyno ſobre todos nueſtrosaborrecien
tes,el Dio_el hazíen por nos vengança en Parhó
conv ſeñales y con maravillas,en tierra de hijos
-de Ham,el hirien con ſu ſaña tod os primogeni
,A
tos de Egypto,y ſacó ſu pueblo Yſiael de entre
ellos, _para alforia perpetua. El hazíen paſl'ar
ſushijos entre partes de mar ruvio,y à ſus per
~Ï '.2—~;”Í-“ª—‘”* ſiguientes,y à ſus aborrecientes en abiiinosane
gÓÑ- V-ieron hijosà ſu barragania, alabáron,y
loáron à ſu nombre,y _ſu reyno con voluntad,,
reqibiéronſobre fi. ,Moſehy hijos de Yſrael,à
&cantaron cantico con alegria mucha,y dixé—
rpnztodos ellos. Quien como tu en dioſes .A.
quien como tu enſortecidoen la {antidad_, te—
.’ ' ' meroſo' _
*K
DE SAL‘l-ENTE SABA TH ªzªr.,
meroſo de loores,hazien maravilla. Tu reynº
.A.N.D. vieron tus hijos ſobre la mar*,anna‘t0~v
dos ellos loáron y enreynáron, y dixéron',
reynará para ſiempre yfiempreſ, - Y es dicho;
Que redimíó .A.à Iahacob,y librólo de Poder',
de fuerte mas que el. Bendito tu .A. que'rediԻ
mióàYſran. . _ -. -4 para paz,
H Azenos yazer'nueflro?padre , y’hcta
5
zenos le vantar‘nueſtrORey para vidas bueg
nas y para paz ,- ’y e'ſpande -ſòbre nos cabaña~ de_
tu paz, y aderéçan‘os con conſejo buenodelanÑ-Ñ
te ti, y'ſalvanos ayna por tu' nombre,y‘arnpara '
por nos, y aparta de ſObre'nos enemigoſ; mora:
tandad,eſpada,angn’ſtia,mal,hambre,anſia,das
ñador,y peſte, ›Quebranta y aparta atorcèdbrct, .
de delante
alas nos,y deſtras
nºs encubrir-ás, nos,y’en'
y guarda ſombi'a
nuſiéſtra de“tus
ſálídáf Y . Av—-. . ~

uneſtra entrada, para vidas y para paz,d"e agora;


y haſta ſiempre, queDiO, nueſtro guardad‘or ‘ _ n- —. m—. ÉMÑ
nueſtro eſcapador tui De toda' coſa mala‘,
pueblode
pavor noche. ~ Bendito tuAmen.
,Yrſaellgaraſiemprg .A. guardan
ſi ct_ 7 ª à‘ſu,ª; —.'

Y dirá el Hazan dis, ydeſpues la' Hamidah figuie'nte. r.


'A' Mis labios abrirás, y mi boca de‘nunéía
rátu
› de loor. padres
nueſtrocts ªB'endiÍtO'ítu
, DioLA.N.D."y’Diq
de Abraham, -
l DÍQ d;YshaczDio 'de Iahacob, el Dio-el granª
L_'
de
ºi_
*y* m --vz -—-
fll‘ v '

de, el barragan,y el temeroío, D10 alto‘gualarª


1M“:
ª,— .‘Jº*"M-.DJo,,
' donan mercedes buenas,crian el todo,y miem
bran merced es de pad res,y trayen redemidorà
hijos de ſus hijos por ſu nombre conamorRey
ayudan, y ſalvan, y amparan. Bendito tu _.A.
**Nª—ª"
"ª1t
amparo de Abraham.
(ſU barragan para \iempre .A. , abiviguan
'ª\MÜ'Q'ª,’LW ‘ muertos, tu grande para ſalvar.
’En Verano. En anierno.
Hazien deſcender - Aſoplan el viento,y haZÍen
* el rocio. deſcender la lluvia.. _
GoviernanbÍVOScon merced,abiviguan muer—
tos con piedad es muchas: ſuflentan caidos, y
medezinan enſermos,y ſoltanpreſos,yafirman
ª ſu ſée à durmientes en el polvo. .Quien como
tu ſeñor de barraganias,y quien ſe aſemeja à ti ,
Rey-matan, y abiviguan, y fieltu para abivi i
guar lOámuertos. ,- ,Bendito tu .A. abiviguan ’o
.[osmuertos. __ . _ _y Ñ A '
TU ſanto, y tu nombre [anto, y ſantos en to.— i
‘ 'dodia teloaran ſiempre.; Benditoth.- e1
Dioelſanto: . r ‘I
TU apiadan al hombre fabiduria, y abezan à
, varon eutendimiento.- Tu nos engraciaſte
',ANçDMbiduria y entendimientoTu di‘xiſte'
z paraapartarentre ſantidadycotidiano,y entre
LUZ-.Y &Mi-dªd, YÉPHIÏC Yſxaielà,
— Ñ- _ ' ‘
gentes, :yz:
entre
i
DE SALlENTE BABATH. ny‘
entre el dia'ſetenOIZàr-feis dias' dela-(ibm: alli
comonos 'apartaſte .A.N.Dde pueblos
detrªſ-,ydelinagesdela-tierra,,afli de las , l
nºslibrá';
y nos eſcapa de atorcedor, y de enoumtroma—r
10,ydetodasſentenciasdurasy mal-¿15,1545aconq
recientes à ,veniren elmundo-',-y apíàdanos de‘
Cºntigo ſabiduria,entendimiento,y encelectoa
Bºndíto tu.A. apiadan el ſaberf . ‘ ~- '
H Azenos tornar'nueſtropadre àtuley , y a
llega-nos nueſtro Rey,à tu ſervicio, y hazeº;
nos tornar con contriçion perfitça delante til "'
Bendito.tu.A. elenvoluman en condicion. : l
PErdona à nos nueſtro padre que-Ñ-pecamqs,{
perdona à nos nueſtro Rey que rebqllamos,,
que Dio bueno y perdonan tu. Benditotu.A‘z
gracioſo el muclúguan,pam Perdºnad‘ . -,- ,r
VE:: agora en nueflraaflicióylgarajauucſtra r
‘ bªrªjª ,.y ªprcffixrª Pªra rcdcmixnºskredê-ª '—*"A—Í-.l—IÍA..QI—

cion perfecta portu nombreſ] Dio redemidox;


fuerte tu. Bendito mA.redemidorjdeXſi-ael. j'
M Edezinanos.A. : yſeremos medezinados, z
. ſalvanos , y (cremas ſalvos ,,- gue nueſtro,
m"l’d\’v —~ loor tu. .-. Y haze ſubir. medezina y.ſan'idad ',à_
todas-nueſtras enfermedades ,yª-Modºs_ \Illªſ-r Ñ
tros dolores,y à todas nuefiçras_llagasmue Dig,
medezinan piadoſo y fiel.,tu.,. y 'to_,tu~.A¡~
medczman.enfermos
( ..Tia l ª' Cªºpueblo‘ Benad . '
2.218 Y BARBITH ‘ ' " I- ‘
De. Pcſih haſh u-chºvicmbn- .n z
““²
4...4
.d
Ju()

BEndizenos nueſtroPadre
_’ nueſtra mano , y bectndize, nueſtro
en toda año
Obracon"
de
rºciode voluntad, bendicion,y grado, y \en (ii
poflemería,vídas y hartura,y paz como años’
los buenos‘ para bendicion ,que Dio bueno , y’
benefiícian tu y bendízien los años. Bendito tu*
.A.bend izien los años. _ ,
Den.. &Noviembre hzflal’efih.
BEndize ſobre nos.A,N.D.al año eſte,y à ro
u..
..Pg-Ñw.-M
'4"
.REN-
;:3
das fuertes de ſu renuevo,para bien,y dá ro
cio y lluvia por bendicion,ſobre todas fazes de
la tierra_ : y 'arca fazes del mundo, y harta al
mundo todo el, de tu bien. Y hinche nueſtra
mano de tus bçndic_:ie›nes,zr de riquezade dadiê"
vas de tu- mano. Guarda y eſcaPa año eſte,de>
toda coſ: mala;de todas maneras dedañador,
y de todosmodos de vengançay haze à el eſpe

r'ança, buena,'y fin de paz; Abriga yapiada f0-‘
WW
bre el ,zz-{obre todo fu renuevo,y fils Frutos, y'
—w~_
ª
bºfldfielo 'con llavías de Voluntad, bendicion,
y'gradoy Feªſu fin'vida's,y hartura ygzxomo_
añºs los buenºs por berldicionque io bueno
\ ym.Aï.bendi2ienlosaños.
beneficiantu,ybcndizicn' ſilos afios.- Bendito!
ct"ª' . ~
’FM-ªº cºn'TºPhªfgrªnde, Para nueſtmalfl’or
º \lazyalgaPmdoh‘Pªça'apañar-Wºfflºflªªª
v ~- firmo
L
DE SALJENTI SABATH. al,
tivcrio,y apañanos aum ayna de quatropartes
de la tierra. anueſtra ' tierra. Bendito tu ;AL
finge
a " n derramados
tornar nueſtro.
de juezes,
ſu pueblo
como
Yſrael.
de prime‘

, - ro,yÉ uneſtrpsconſejeroscomo enPſíflCÏPÍOR


“ª='=¡ª¡ Y aparta denosanſia, y ſuſp‘iro ,y rezfna ſobr‘d
nos Huamán àtusfolns-con piedades, con
juſtedad; :Y COD i'. ;Bendito tu amañ
juſtfldªdjjalYZÍOQ --IÉIQ u] ' < A 'f
A Losa‘cnegªdwno fea eſperancáJ ::odos los
herejes , y todos los malſines, _como punto
ſcran perdidos. Y tndmnueſtrosenemigos, y
todos nbeſtrosaborreeíentes , ayna-ſerán raja
dos, y reynode laſobervia, ayna analizada”
quebra'nrarás, y aremarás , yquebrantarloſás-,
gym en nueſtros días.- Bendito tu.A.quehran
tan enemigos,y ſojuzgan ſoberv-iòs, z , ;
Sºbre, losjuſtos , y .ſo‘bre los buenos, y ſobrº
reſto de tu pueblo caia de Yſrael,z.y ſobre eſ*
Épadum de caía de ſuseſcrivanos,y ſobre
regrínos-de La juſtedadz, y ſobre nos : mua-ana:
ago ra tus piedades .A.N.D. Y dá- premio buenº
à- todos los confiantes- en tu nombre con ver:
dad, y pon nueſtra parte con ellos,y para ſiem.
pre no nos avergonçarémos, que' emi nos em
fi uzámos: y ſobre tu merced la grande conver—
dad, nos ſoſtcnemos. Benditº _tu .A. fuſtentiª
Cc a 'miento
‘_l_
-. 2.2-»
.:‘

v -r’r
m › HíAR'B‘iT It:: :3 í" \ó .
o*.JUª, miento,y~fiuzia de los‘juſtos. ‘ ‘ › :’ª- - -‘ ‘ - 1
, Oral-ás entre Ieruſalaim tu ciudad-,r cºmo
hablante; filla’de¡David toªſiervo, ayna;
\1,21.
cb’nipondr-*áò', y fragua àfella fragmmiento dq
al»
fiemprc'ayrnawnueflrós-dias.- BènditormA.
'-L"WÏ'*ª\“P*…"\“*"’\L*w"—~ª.W‘e
7-9²1*
Ñ::
fraguan‘lerufalaimzluï '.{›.I-. tm. ’fm-"Jl: ar… zu I
ª ’ .Her-mono de David-taifiervb,›aynaharás
*NÑ ‘ her’molleeer , -z‘vlſu Idè—'yn’o' enaltecèrá'scon
tu ſalvacion , que à tu ſalvacioneſpctambs 1:94,
'do el ¿lia?. ‘è. BenditaUcªAlliazi'ea her-monde“
M…
reyno deiaíſalva'ci‘órnT -:- I* ¿ ~ ª¡ ª. ,ein-.:1.
PAdre’elï‘piadoſo ,- Íoye-nue'ſtrábOÜ,1;A.N,DÏ-’
º -' Y apiada-ſobre nósi,~y-recit'›e«f‘cotï'pledadeg
m..
y con-Wïlunta‘d ~,‘ ›- a nueflr’a Um‘c‘ionzçzï que Di@
oyén oraciones y pegatina-tu :-yª delante ri
nueſtrtx Rªe-yz en vizio nÓ-_no‘s 'hagas tomar-z
apiádanos,uy'reſpóndehos ',- y oye'nüñſtraoraz‘
cion, quemºy‘én 'oración 'de todaªbÓCª-I’ÏBÉXÏ
d—ito tu .Azoyen oración'g‘º' ', Í ~ "'1 w ‘2²:- =.>Éí‘=1 -
Nvoluma-.ANDiemódo wªpueizlófflſtaeh
‘ y à filsbraciones-recibe,y haze ¿omar-el ſer¡
vicio àºPalacio‘de tucaíªnyoffiªeridasdeY-irael;
Y ſusoraciones ayna con amor \eee-:dirás ,Í con
Voluntad; Y ſea por voluntad continuoſervíª
cio de Yſra‘el tu pueblo, y envoluntªn’en nos: 'y
Qúiérenos , y vean nueſtros'ojos en tutornar à
Cion con piedades. Bendito tu ‘Áçelhazién
‘ -~ -' tornar
DE SALIENTE’SABATH, in
tornar ſu divinidad à Cion. É- ‘ ‘ ' -
»a c
,. -
"fijª \."

OTorg‘antes ‘nos a ti',que;tuellANJlyïDid


.‘.
Q
k*** , ~ de nueſt'ros padres, para’ſiemprey..ſiemprez
fue-rte denueſt-ra--vídaJ'amParo de nueªſtrà
vací6,tu el para generanci'o yx génerzïdioloazçè
triesa‘tiy cótarémos tu-ªloorpprnueſtnáavzidas
‘AY-'Dm las entregadased tumano,y~pòrïnueſtrasalmia
lasencomendadas :‘1 ti , .yrpor tusimilag'msqzèn
tó'dòjdia conznoszy.por
nesgqen rod-a h'ora,tarde,mañana y'fieflaàſiEl
baena qnoſe'atemáron tuapiedadesxl aria-:lab
«,“n“ª-Óſiïhy)
queriaſ@ fene‘ciérontusmerzcçdesn’uedèſreniq
Prè'éſpèrámºé'àÍHLXPctíªxmfiagªſóí)-Yª ſóbfflñffls
ellas \èa-benditb, y’ſea enaltéihido, y ſea enxalz
çado, continuó noMbr'e-Ínuuflco‘ficyn, ;parir
fiernpre y fierrlpre': y tódòsªlosbivos te loarán
fiempre,y alábau'm,y bendezirán, àiu alªmbre
&grande con vªcrdad.para~fièh1pre,.què bueno
elªDio nueflmª'íalvariiongi :ynneflra ayudarle
fianpre el 'Dio-el- bueno'. r* . Bendito: misARzetl
bueno' tu nombre,y' à-\ti-eoniv-ienede lOHÍïÏJ .1; i.
Pºn' paz,bien‘,yzbendicidngraciay mrtedzy…
e piedades, \obre nos, .y, ſobrc todoYzzſcaelstu
pueblo, y bºnd_izenos nucí’cro padre tºdmïnos
:1 una con luzde Ius fazes., *:-Quecon luz de tus
faze‘s diſteà nos .JA.N.D.Éle'y~Ïy vidas,, amºr y
merced,yjuſtodad y piedades,bendicíony,paz,
l. _i . . '. y

‘—
?ªª l 'Y ct HARSITH.
- ...EL

[LUCY-Ñ…

,Ñ¡A1I"un()‘*“
y bueno en tus ojos , para bendezirnos , y para
bendezír,à todo ru pueblo Yſrael, con muelles
dumbre de fortaleza y z. Bendito tu .A. el
bendizien à ſu pueblo ſrael con paz, Amen, _
MI Dio guarda mi lengua de mal,y mis labios
'*K-n—UÏQQ.;
ª:'LW
l. .- : …dehalblar engaño, y à mis maldizienteszma
:Medley mialma como polvo à todo _feas ._
Abren-Ii coraçon en tu ley , y ernpos tuseneo-ç
medi-.lances ſigamialma , y todos-los levantªn*
tesſobre mi para mal,ayna baldaſu conſejo., Y
daña \us penſamientos. 'Sean por voluntad di;
chosddmíboca,y penſanúentodemicoraçon,
delineriAmi fuerte y mi redemidor. Hazien
\*arªeº-az" paz en tus cielos, el por ſus piedades, haga PB¡
(obre nos, y ſobre todo Yſrael, Amen. ~. ,.--Ñs
r.? 7.-'-2 L.: I'd-'rielH-u-MK-ºdis- _ - . .
?ªe-‘Í
*"'*Í-ª OrnnAJuſtaquando.: yªconhórtate {obre
ſ fiervos. ' Hñmnoszporla man-maderas
mercedzy cantaremoszy alngmnoſemºsçlltêe -
¿loshuethvs dias; x Alégran‘os- con diasffllnºs
affligiſte: añosq vimosmalfiea aparecida à tus
fietïosm obra, y tuhermoſura [obre tus hijo-¿ÍZ
Y fea hdrmoſilra de .A. nuezflro Dio-(obre- uos ,
L;
L:
y obra' de nueih-as Wenn-¡Pone (obrªndº,
::K
ſi-ſi'
' lp—TS—ſi
A¡ yobrade nueſtrae‘ªmanos confirmada“ › . -
‘ - Eſfinenemubiertadd alto 2,¡ en ſombra del '
:bañado e Díréa Mamparo-y mi,
‘². . fortaleza
. DE_SAL‘I’EÑTE‘SABATH._ Mz
fortaleza: Dio mioenfiuzarmée en el. Porque
el teeſcapará ¿º Íl’azo enlazante, de mortandnd '
dequebrantos. Còn ſu ala cubrirá à'ti,y abaxo
de ſusalas te abrigarás: eſizudo,yadarga ſu ver
dad, No remeras de pavor de noche , de {acta
(que) boláre de dia. De peſtilencia(que)en _
tiniebla anda,de tajamiento que deſtruyecn las
1-"¡5 fieſtas. Caerá de tu lado mil, y millarie de tu
derecha , à ti no allegará. Decierto con tus_
ojos mirar-ás, y pago de malos verás. (De ku
.A. mi abrigo , alta pufiſte tu morada. No \è
aparejará à ti mal ,y llaga no ſe acercará a tus
NF tiendas. Que 'ſus Angelesencomendará à ri,
para guardarte en todas tus carreras. Sobre
palmaste llevarán , porque no ſe llague en pie
dra tu pie. Sobre leon y bivora piſarás,reholla
rás leonzíllo y culebro. Que enmi cobdicáó ,
yeſcaparloé, amparadoé, porque conoció mi
nóbre. Llamarmcá,y reſponderléemn el yoen
anguſtia, eſcaparloé, yhonrarloé. De ¡augura
de dias lo hai-care, y amoflrarlée mi iàlvacion,
Tu {antoeſtan para loores de Yſrael. Y lla—
mava eſte à eſte ,y dezía, kados, hades#
dos, .A. Cebaoth,meló -kol haares kebodó.‘ï
recebian eſte delle, y dezian: Santo en los cie- '
los de alturaxaſa de(u morada: Santoſohrïe la’
tierrapbm(le-fubarragaaia: S‘Ãto pamfiºmpnç
, Y
[ix-¿L
e’,-,_²

ªaa :‘.".f’ tRA’RBlT-H-l! -Ñ e'


:ypar'a ſiempres de:ſiempres,\.A.Cebaorh:-lleria
.it-_4...4
-,LI-*’51, toda la tierra de clmidadde-ſuhonm- Y‘alçó,
me .e'ſpirito . y oi .empos mi, de eſtruendo
grande. Bendita-honra de.A.de ſu lugar. . Y¡ al
çómeeſpiriroy Oiempos de-eſtmendo
grande,que alab'avan,y.dezian:-Bendita honra
de.Azde-iugarde la caſa de ſu Divinidad. ²-, '.A;
K
\NE-.—
“m".
‘< reynará para íiempre y ſiempre. \.A.,ſu Reyno A
para. ſiempre, y ſiemPres de ſiempres. z .AÑDio _—
ª"IK…*.J
‘ª***Kªi-..L
"WTC-K" de Abraham, Yſhac, y Yſrael nueſtros padres, ’
-ª.
guarda eſto para inclinacion dePenſamientos,
Ñ.A,.,
decoraçon de tu pueblo. Y adereça fu coraçon
_àïtii y :el piadoſo. perdonar-á pecado,y no'dañaq
:gamma-puma .para hazer tornar ſu furor-,y
{rºtura deſpertarroda ſu ſaña- xQue tu.A-bue
noyy Perdonamygrande de merced,à todos tus
-º-'zª" llamamºs. Tu juſtedad, juſtedad para ſiempre,
y tu Ley verdad.Darásverdad lahacob,1ne_r~
“j‘
LI-ª*,, ceda Abraham ,quejuraſte à nueſtro's padres,
~ de. diasde antiguedad., Bendito.A. : diary- dia
Nº. …"_—.
proverá à nos el Dio nueſtraſalvaciófiempre.
:ACébaOtll con nos ,. amparo-à nos Diode Ia:
hacob fiempre. .A.Cebaoth,bienaventurado
hºmbre confian en ti. .A. ſalva,el rey:- nos reſ-
pºndaen dia de nueſtro llamar. Bendixoªnueí'-.
trchioque noscrió para ſuhonra,ylnos apartó.
delos errátes,y dióà nos ley-deverdadzyvidas;
‘-‘
*d
eternas
DE SAL‘IENÍ'IÉE SABATH. ¡az,
Eternas plantó entre nos. El abranueſtro c0'—
ra ç'on en ſu ley, y - ponga en nueſtr‘o cºraçon ſu
amor,y ſu temor-,para hazer ſu voluntad,y para
ſ‘ervirlo con coraçon perfecto; ,porque no tr ª
bajémospara vanidad,y .no engendrémospa
turbacion. _ ‘Sea Voluntad delante ti..A.N-.D., Y
Dio de nu'eſtros Padres que guardémos-tusſueª
ros , y 'tus mandamientos, en elmundo eſtc, y
‘mereèerémos y,bivírémos,y heredarémos bi?,
y bendicion, para vidasdel mundo el venidero
Para (“1 te pſalmée honra y no calle' LA. ini Dio"
ara ſiempre te loaré. .As envplüntan Por \ú
ufledad hará engrandecer ley,‘y hará enforteª l lª¡
cer. Y enfiu‘zarſeán en ti ‘conocientesm n’oïn'
bre, porque no dexaſte’ tus reqúirientes .A4,. - s _..-h.-r
Cantíco de las grªdas'. Algarè mis ojos à'. los montes, I
donde vendrá mi ayuda. Mi ªyuda de con LA. huie'n cielo¡
y tierra. No daráà reſvalo topic, no ſe :dor-Weekſ¡ tu Fu" 'r'
dador. He no ſcadortnecer'azy no dºrmir-á guªrdan Y rªda
s A. tu guardador : 5A. tu ſombra ſobre mano de tu derechí. -
-
De din el ſol no te het-irá: y luna de noche. .A. te‘ ¡¡arduª
de toda mal;
entrªdª., guardar-amaba;
de agoray haſt¡ ſiempre..A. guardªrá tu \hªda y, \ªi
Tdim’ elHam» Kadiry bªrebt‘zïj Jefiªim dirán.v l
—"~.-.'—

SObre nos para loalª al Señor de‘ todo,paradar… "’-ª


grandezaà forman Bereſith,queno nos hize
como gentes de las tierras,y no,nospuſo Como
línag’csde la tierra , que no puro nueſtra parte
como ellos , y nueſtra fuerte Ñ Como todos ſns
7.* 'Dd ¡fonſados,
ª
-p.

Ms ‘ -‘ ' "HARE-¡THQ _
***ª
-4.q.
.A4\,
fonſados, ‘ - * " - ‘ › -
Y nós nos humillamos' delante Rey de reyes
' de los reyes el Sánto' b‘e'n'di'to' el,que el tendien
cielos, ,y acimen‘tantíeriia, 'y affiento de fu 'gloá
z,
"…ut

Ïia, en los cielosde arriba ,' y Divinidad de ſu
fortaleza en altura de cielos; -‘ - '~ ' ~-’
'Elnueſtro‘ Dio, y no masotro: verdad nueſ—
--,_,,N,--..
tro Rey,yno ſalvo el,como es eſcrito enïtu ley.
***un
**f-"'\N
º Y ſabrás oy ',"ſiy harás'tornar à tu coraçon , que
.A. él el Dio en los cielosde arriba ‘, ' y ſobre la
tierra de abaXO', no mas; ,
…H A B'ÑD A‘L A.
ct Y tomarán un vaſó de vinQÑJ" \minas ò eíÍDecias oloroſaa, .
-A
"-1.“
\le-L7¡
' - y diránL--ª « . -
Eliya hu,elPropheta,HeliyahuelProphet'a
. Heliyahu'el Propheta,aynavengaà nºs con
-U'ngidohijo (ie-David. º Varon. que zeló por
_nombre del Dio, varon-qUe fue albrici'ado paz,
*w‘-* por ma-node Iekuthiel,jvaron queſe allegó, y'
v'hito perdonar [obre hijos de Yſrael. ' 7 ..
Heliyahu elPropheta, être. 'ª ” ' '
Ñ Varon generancios doze , vieron 'ſus ojos,
"varon el llamado peloſo‘en ſus ſefxales y, varon
’y-c‘into de’cuero ceñido en ſus lomos;
,1… ‘Heliy‘ahu ‘el Propheta &te - -’ -
akon-Thisbeo ſobre ſu nombreſ'ue llama
"doLhazenOÉProſperar por ſu mano eii la Ley. ,
“ª" ' -Á hazenos
HABDALAH. '0.27
haze-;nos oír de ſu boca albricia buena ayna, ſa~
eanOS nueſ’cro Dio de tiniebla à luz. ‘ e
Heliyahu el Propheta‘ &to \ ,
Bienaventurado quien Vido ſus ſazes en ſueg
ño, bienax‘entumdç, quien dió'à el paz, y tornó
à el Baz,..A.,bendi_ga àl-fiípueblo con paz. ,CO-'
m0 eseſcrito : hejyo embianà vos à Heliyahu
el Proplzeta, antes de_ y'enir día de.A.el grande,
y el temeroſo. -Y hará¿tornar coraçó de padres
(obre h.íjos,y coraçon de hijos \obre-padres. ,
Nueſtro Dio/:y Dio de nue-\iras padres, con ſe
ñal buenO-haze principiar fobrenos, ,à ſeis dias
de la obra los vinientes à nueſtroencuentro ,
para paz-,vedados de todo pecado yrebelflo, y
quites de todo delito y culpa, y maliciazy ape~'
gados en_ deprendimiento de Ley,y obras bue
nas, yengracíados de fibiduria, y. prudencia, Y —ºr_
_.Ñ_-. —
inteligenciade continuo,y11azenos~oír en ellos
gozo yalegria,y no ſuba nneſtrozelo,y nozelo ?az—7:_
.— - _ffl.-—;—

de hombre ſuba ſobre nueſtro coraçon, y todo —-~I—.I-.I—v.~-¡

el aconſejan ſobre nos,y ſqbre tu pueblo Yſrael


conſejo bueno, y penſamicnto buen0,enforté
ATS'
celo,be’ndízelo,engrandécelo,afirmalo, afirma
ſu conſejo como palabra que es dicha : Dará à.
tj como tu coraçon,y todo tu conſejo cumplir-a.
Y es dicho, y ſctenciarás’dicho,y~afirrñara_à ti,
Í 3: ſobre tus carreraseſclareeeríç luz? ',, y todo el..
Dd a aconſejan
4————
ha HABD AL-Á’ÍI.
átoñſèjan \ºbre nos, y ſobre‘t'u pueblo' Yſrael ;
conſejo que no el bueno ,' y penſamiento que
no el buenO, depiérdelo, báldalo, tájalo, haze
bàldar ſu conſejo, como coſa que es dicha: .A,
\xv-Ñ."W
‘L
hizo baldar conſejo de gentes,hizo dexar penz
famientOS'de Pueblos ' Y es dicho-z aconſejad
Cºnſch v, y \era baldado : hablad coſa , yno fe.
afirmarí1,porque con nosel Dio. Y afirmará à
“¿T—\-
\Mª-…uz
\PH-T"
'º‘
nos .AND. el Vérſo que es_ eſcrito: Quanto ſo
aſermofiguarºn ſobrelos montes pies del albriq
eiadOr,hazien Óir paz albrician bien,hazien_oir~
filvacíon,dizie‘n à‘CiO’n: reynó tu Dio.
. -' (Gon lite-nda delos Señores.)
Endítoru .AN.D.R.del mundo,crian fruto;
a. \
º‘ de la vid(
**audi-tom ANDR. del mundo,erian ¡no-Ñ
dc sldeeſpecius. Bendito tu .A.,N.D,.R'. ,del
mundo, cria luminarias de ſúego. ''
Ï’:
’í'
.Tr:?
Bºnd im tu .Alí .DR. ¿elmundo, el hazien
4.. . .
aparmr entre ſamidad cotidiano, y entre lua
à eſ'curidad , y entre diazel ſeteno à ſeís días deſ
la obra. Bendito ru .A. el hazien apartar entre
Q‘
.ªxA-\L¿
c—Ñ fantidad à cºtidiano., ' ’
Y Daráà ti elDiode roeioàe‘los cielos , y de groflïzra de la
'mm‘ ymuehedumbrcdeeivera, ymoflp. Servirteán_
Pueblosy humillarſeán à ti naciones. Sée mz or d tus her

r manosw hpmillenfè àtí , lujos de mmadre. ’ us maldizi—


Bºs Wªldno ,_- ym hºnduientes bendito ., 'y Elpiºvébaflê
A - -- ª .º.
_ 7 _HABDALAH , , ;2²,7
do bendigaàt¡ , yte multi'plique , yte aereciente, ' \Bas o'r'
campaña de pueblos , y de' è. u bendicion 'de Abr¡ 'am , ¿à ti“
yà tu ſemen contiguo ,[para ‘ru‘beredarà tierrª ‘detras Pºllº-ct
grinªciones, que dió el , l oà Abraham. De' Dio de 'tu padre',
yayúdere, y del Abaflado, y bendi ate , bendiciones deei
elos de arriba , bendiciones'de aby mo , y azie'n de ain'xo,,
bendicion de tetas , y bulv-a,v bendiciones de tu padre ſe ma.
orgaron , ſobre bendiciones de mis aguelos, haſta termino
de collados de mundo ſeran àcabeça de loſeph, y à meolle‘rt_
del apartado de ſus hermanos. Y ámete,y bendigate,
tt multipliczir, y bendiga fruto de tu vientre , y fruto de th'
tierra, tu Civera y tu moflo , ytu azeyte , hijosde tus bue ' ,²
yrebzíiosde tus ove'as , ſobre la tierra que juró à tus -pa res
ara darà ti. Ben ¡to \ci-ás 'mas quetodos los pueblos , nº
eráà ti mañero ni manera, nlentuquatropea. Y‘h‘ará ui.
tu.A. de ti todª enfermedªd, y-todos dolores de Egy‘pto, 0';
malos que ſupífle, no los pondrá en ti , y darloſia en todo'k'ru
aborrecientes. Bendito tu en la villa , benditoau en el cam;
po , bendito tu en tu-cmrªda , bendito tu mm (alicia , ªber¡
dito tu cmaflrillo y tu artefi, Encomiende YA. comigo ,à ‘lá'
bendicíon, en tus cilleros, y en toda tendedura de tus manos*
bendí ¡¡te , en la tierra qUe .A. tuDiotdán‘Xtí. Abra .A.
ti à [u t ezoro el bueno@ las_ cielos, para darlluviaà tu rier-.
raen ſu hora: 'y parabendez'irà toda obra de tus manos', y
pr eſtaras à gentes muchas', tu no demandar-'as preſtado. Bien—
aventurado tu Yſi‘aelgquie'n como tu! ue'blo( ue)fue'ſª1¿' ªª"I…nª.-—*n'
vo en.A.:tuseícudo
negar-(m de tuà ti,y
enemigos ayuda, que
tu \'0er ‘ da de
ſus aklpuras tu logania,
pílàrás." Yfia- ,
el ſªlvo en .AzſilvaCIon deſiempresmo vºs arregiflarédes, y‘
n o v os vergorzfare'des, haſta ſiempre de ſiempres. Y comedy‘
redes comien o y ¡¡¡mundo,y alabare’des à nombre de.Aivu- Y
cſtro Dio , que hizo con vas para hazer maraviflar , y‘n‘o‘ fi:
arregiſtar'an mi pueblo para fiempre. Y fibre’des quee‘b‘ue
Yſrael yo , y yo .A. vueſtro. Dioy _no r‘ms , ‘ no {e armgiflu
rán mi pueblo para'fiem re. Y redemidos e .A.tornaran,y
vendrán a Cion con cantico y alegría de fiempre , [obre ’ fue
“ beínsgozo‘ y alegria alcançarán, y huirán anſia Y ſuſsíº
UC

—-————~_
v :7 '
, ſi ſi

s:
v
ª" l*—.P4JW,›
¡zº HABDALAH: P l
03: con alegria ſaldrédes, y con az ſerédes llevªdos; Los
montes y los collados, abrirán de ante vios cantico , y todºs
arboles del campo tafierán palma. He Dio de mi ſalvacion ,
afl'cgurarmeé, y no me eſlpavoreccréïquc mi Fortaleza y loor
YAH .A.:yFue à mi por alvacion. apozare'des aguas con
ow , de fuentes de_ la ſalvacion , ,,diredes en el diª effe..
.‘l_1 Ïoªdà .A. llamª-d por ſu UOMbI'C'» Lªnd, ſabcr en los_ Pue
blos (us obras : hazed membrar que enſortecido ſu nombre..
”\U“*-Mw\ Pfilmead à .A. que logania hizo, labid’o cflo en toda la tierra.
Alégrate y canta , moradora de _Qion , porque grande entre
ti (into de Yſracl. Y dirá en el dia cflc: he nueflro Dio cfle
'.i.
’\.
eſferamos‘a el , y \àlvzmoſaz eſte .A. eſperamos del., _ago
nmoſe'mos , y alegramoſêmoº _con tu (alvacion, z Grim,
habla de labios az, paul-lexano, 'l \emana leQ.A_-' .me-.
¿ªª-q
Mªjº-‘-
Nº\e.)-ImN—K.-ª2': dezinarloè. l eſ yiritoenviſtió
czſipitancs à ;3 Dev¡ contigº hijoàl-lamaſah_
de _Yſay’pazcaudillo_-
, paz à-ti .yc, paz_
los,
¡tus _ª u/d/.intes , que te ajudó tu Dio,v y recibidos David , _y
diólps por Cabos del fonſado., _- Y_ _dxrçdes alli ªlzbieíq z. _tu_ :
Pªk—ym caſa paz , y todo lo que à \rpg-.4…. Bendito'cl Vªrºn
' ªraconſia en .A. y ſerá .A. ſu fiuzia,,-1A.fortªlczfl ªl [UPM-ª
_odªrá , _.A. bendizira àſu pueblo con paz', Amen, ,,g- 1;
…: ._.SABA-'I‘-'H ANTES DE ROSHODES¡-~ ‘
jj‘chflmu de &Cir la APbtarab ¿Pfçgommſállíamñ ² '
- A__Ñ— ' ’ , 7 ‘ loſigmente. _ . y .
SEa voluntad delante elDío de los Cielos,par94
adereçar à"caſalde nueſtrasvídas, ypar‘a’ _hazer ,
tornar ſuDivinidad entrefella aynaen‘nueſtros.
dias,y~dezid: Amen. Sea voluntad_ delante el_ -
el’Dio de los çielos‘para apiadar, ſobre nueſtro
ª'
Reyypara detencr la mortandad,yeldañador,__
yªla' eſpada ,ª y la hambre, y el'ca’utiverio, y la_
¡ireade ſQ‘erÑ’nps, 'y de ſo reïſu'pUehlºfflYſrael,
A…“ f: \. . ,' 'NY " J
.
SABATH ANTES DE ROS-HODES. '231
y dezid: Amen, Sea voluntad delante ,Dio de
los cielos, para ſuflener à nos :‘1 todos ſabios 'de
Yſrael,ellos y ſus_ hijos,y ſus diſeipulos, en \0.
dos lugares de ſus moradas, y dezidzª Amen.“
Sea voluntad delante Dio de los cielosñ oyga—
mos, y ſeamos albriciados,a}bri6ias bue nas‘,al__—
bricias
tes deladetierra,
ſalvaciſ), y conhortes,de
y dezid: ‘Amen', ‘ª ª quatro
ct Ñ z'par.
Elquenos
Egypm hizo milagroselàredi‘ma
redimióſi, nuei’cros padres,y
à nos., y hadea
tornar à hijos àſu termino, enſeñal bueno, ‘,jq'a
à nos Ros-liodesª (Fulano) e"n‘dia (Fulanb) re:
nuevelb el ſantob’endito el'ſobrè‘nos,y ſobrefu
pueblo _Yſrae‘l eri tbdo lugar-que ellos,para biê
yparª bendicionparagºzw Pªraªlºgriªzp‘ªrzª
ſàlvacionª,y para conhorte,para mantenimien
to, y paractbuenas,y
albricias govierno,par_a nuevasbhbuenas’,y
para lluvias ſu hora,ypara
pa
ra, medezina perfeta, y para redemcion' cerca ~-.~n.—U-0I-—

na, y dezid: Amen. , '’ '


ORDEN DE AYUNO DEL SOLO',
El que quiere ajº-lar , dira’ m el cabº Je la Hmidab de‘
Minha', ante: de Sean por voluntad lajzgmeme.
s Eñor de los mundos , he yo delante ti con ayuno de vo_
luntad mañana. Sea voluntad delante mA'. mi Di0,y Dio
de mis padres que me recabaa con amor y voluntad , y entre
delante ,ti mi oracion, y reſpondn ‘a mi oracion, y medezina
Il
‘V'.
*Ñ _- , ' ſi ' 7 ,az-
’jiW
ct l. l . f

232, AYUNO DEL SOLO. ~ .


\en,. me Por tuspiedades las muchas 'que tu oyen oraCIºn de roda.
M...,ª…_ boca. Seªn por voluntad dichos de mi boca, y pºnſarmen
ª‘"ªº—Iªn¡ tos de mi coraçon delante ti .A. mi fuerte, (y m1 redemidor.
-Hazien az en ſus cielos , el por ſus pieda es haga paz \obre
nos , y Sobre todo Yſrael, Amen.
En [a tarde de Jiu de Ajum dirán la Minha’ a‘ baja: 9 4.. _'
IMF# la Ham-1411,) enju lugar diránlafiguieme Humidab.

ªx,
\m~'-~
…W
. Mis labios abrirás, y mi boca denuncia
, ' rá tu loor. Bendito tu .A.N.D. y Dio
. de nueſtros padres ,- Dio de Abraham,
'NEWS-1;
Pªg“…
Dio de Yshac,DiO de Iahacob, el Dio el gran
de,el barragan,y el temeroſo, Dio alto gualarª
donan mercedes buenas,crian el todo,y miemª
‘ bran mercedesde padres,y trayen redemidor à
el ' hijos de ſus hijos por ſu nombre con amor,Rey'
Ñ“ª ‘ jayudan,y ſalvan, y amparan. Bêdito_ tu .A.am-‘
u—&vª
Pªro de Abraham.
\me
Q

,, l
T U barragan para fiempre .A. , abiviguan
< 4..
y ‘l
muertos ,tu grande para ſalvar.
En Verano. En lnviem‘o.
HaZien deſcender ' Aſoplan el vient0,y hazien
el rocio. decender la lluvia.
y Goviernanbivoscon merced,abiviguan Inner
“ ¿ l- 1 tos con piedades muchas: ſuſtentan caidos, y
4A" .º.
' -medezinan enfermos,y ſoltan preſos,y afirman,
ſu fée à durmientesen el polvo. Quien Como
tu ſeñor de barraganias, Y quien ſe aſemléa à‘ tí,
. ey
"~'¡Mª—_ª
r
4
I
, AYUNOÏÍ’E 1.²86129# , ., 13²;:
Rey 'matan , y abiviguan, yÑfi'el‘fu‘Para ablar-'
guar losmuerto's. _ ’Bendito ' tii-"AL 'abivigua'nj
los muertos. Ñ'" ' ²"‘ "ª"'~ª ª ”ª"
(Keduffah qut'ſedizc' enlaLSinagÓgayï r ª.: 'i
S Antificarteérhosçy enforteçerteémos; "con
. ſuavidad dè habla de ſecretb‘ dESera' hir‘n de"
látidad los at'er'ceates à tí'ſanfid'a‘d,y a 1 eſeràd),
por manode tu- Próp’hetazy‘ llaman_ efle à efle,
y dezía: KadOS~,‘-‘Kiados , Kados' ;.A. Cebaorh
meló kol haares kebodó. 'A'ſü‘ªeneuentroloán-ª
tes y diziéntesr-Be’ndita ‘honra‘delAde’ſuIngar."
Y en palabrasde ſu Santidad‘eſcrito p'or dezir:
Reynará’.A.pura'ſiemp1-'e-tuDíq Cion,de géne-ª
rancio y generane-io Haleluyah." (Bªltª Mªlo*
TU ſaneò , ffyªrunoinbre flh‘tògïïant'os en'tſiºr
1 ^ - do dia te lòarán fienlpre'. \Í Bendito tu.A.el
Díºèl‘ſafltºl , "z- , .,* . , .* .1
TU apiadán albumbre ſabidúria,y abezan ’à
.Ñ .varon'enténdímiento, yapiadanos‘de con?
' tigoſahiduria,y:entendimiento ,'y entelecto.- ‘
.A_o‘-w.—- — —
Bendito apiadán elºſ-aber., ² ‘ ‘ Ñ. , . , e.
HAzenos \OZ-nar nueflro’ padreaºcu ley , y a
~ ' ‘llegamos nüeſtro Rey'àtuſervicio, y haze
nos ‘tornarïdoneontrieion perſeta dela-nte tí.
Bendito tu-;Azelenvoluntan en contricion.
PEI-donará 'nosnue'l’crq padre que‘ pecamos,
- - perdona àïníos'nuaſtro Rey que rebellamos,
,. Ñ E: que
,——
, "ªi'
-ª-c,' ~—~ ~.. Ñ x1…
,ÍMÑÑQ
,N

AEUNODELCQLQ:
'ª"ſ‘iA-un¡, que Diobueno y perdonan tu. Benditº tu.AT
gradoſ() .el mnehiguaa para Perdonar. -
Ec agora en nueſtra aflició,y baraja nueſtra y
ª baraja , yap‘refl'ura para‘redemirnos rede'
‘v‘
.ªª—M‘L
\‘
çien pºrrª nombren";Dio-redemido'rª
firme tu. Benditotuaé-,rerlemídorde Yſrael.
MEdezinªnQSLAª ² y (ex-emos medezina‘d'os,
i ‘N. .- ‘iialvanos , y ferºmºsſalvos , que nueſtro
"ªk
\Mu-\v
\ .
loorru. X. haze, ſubir medezina y ſanidad , a.
todas nwſtma enfermedades', y. àtodos nue(
trosdºloresaa todas nueflms llagas : que Dio:
-^Ï*‘-Lªm.I-v—\:~“
medezinan piadoſo y fiel_- . eu. Bendito tu.A.
medezinan entender- de ſu pueblo Yſrael. .
Depeſah Maza.deNoviembre. 3, -
LW."- BEndizenDQ nueflro padre , en-toda obra
' nueſtra’mano,y .bendize nueſtro. año con
rocio de voluntad, bendicion,y grado, yíeaſú
’ oſtremeria,vidas'y hartura,‘y paz conioañcíè
w›
gs buenos para .bendicion ,que Dio bueno , y
benefician tu y bendizienlos años. Bendito ru
.A.bendizien losafios. ' ¡,- . - -'
\

, De pºde Noviembre hifi-PCM!, ª‘ L


BEndize (obre nos.A,N.D,.al año eſte,y ato—
. .das fuerte-s de tu renuevo,para bien,y dá r0-.
cio Y lluvia por bcéndicionſiobre todas .hace de
LAS…“->. la tierra: y arta fazes del mundo, y harta ’al
mando todnel, de tu bien. Y- hinche nueſtra
l - -. mano
_ ~ AYUNò-¿IS'EE-SÓÍSÓ. ,725;
-mano de' ‘tusbendicionesyde'fiqüeza de dadi‘
vas de tu man0;-- ¿Gtia-.tela yeſeapa año «añade
toda coſa mala -ï‘ de ªtadas mandràsde dflfláde,
‘y-de-todosnïd _Ósde'vengapçayha‘zeàeleſpe
Tançaª buenay‘fld _ae paz; -' 'Antigüy apnea—to
-bre el, y ſobrêtóáójſü renueveyſus frutos, y
bendizelowfinuviàsde veluntaa, bendición,
y gradoyſea ra fin naaa-y hartura ¿Baigorria
-añoslos buenosperbendldorfflüe io buênò
-y'beneñdian’tü‘,’yſbéhêſ1ffldn lòs añºs. Bªndit()
tu .A‘bendiffiéh lò’ª‘áñ‘ósw ‘ ’º' ſ'- ª ’ ‘ª‘ſï M...Zffih—..—-— 7
-qw
-TAñe’coñ‘fflPhfi-'ªgi‘áñdé’zpáïta áueflra‘alfeï 5.‘

— - '-ria,ïy alga 'pelidtjñ para-apagar ña‘e‘flrO ªan_


. tiverio,y apañanósaüna ayna’dèqüatfflpart'és
‘dalla .tierra ¿weari- tie'rñª.; 'Í'Bendïètòªtd‘A
'apa-ñanf derramàdpsdè lil ?Mmm-aer; '
- -Hazetornar nuènrffljuezesxofflo ¿e prime
~ -- rogjſimuefiroseòñſejêròsèdmó'en-prmeipié; q.—., . Ñ—…Ú-vz—y

_Y aparta de nos anſia y ſuſPí—rogy &yaa lòbï‘c


ªnos- a—Yna tu "¿Aé à’ tuª ÏdIas con* “pik-Edades ,-1 gon
juſtedad, y con Saya-{0; , 'Bendito‘ t'u".-A.aman
-juſtedadenyZiE '.7 ’- z- el!, ª , "- _ › * :.1:
.A Losreneg-adÓS'
' *no resérpekatiCa,y-jtïodes1es
,herejes , todos los fltalfines-,_ como llri't'o
- Ter-:m perdi _ Y tºdos nuéſtrosenemêòíly
. todÓs nueſtros‘ aborrecientes , ayna ſerán‘raja
=dos, y reyno delaſòbe'rviaè, ayna arranüiº‘ſxàïy
\ ' Ec 2 que—
.—4
a‘
Íl i
,
>’ ›«~< :m m

“ªJªi")
—ªle* -zas .Mi UN Q DNI-.$9 .Lx-.º
Lquebrantarászzysçemaxássa quebrantarlòfás, -
;ªyna en nueſtcosríiasz Bªuditqzcu -A-quçbran
.tau .enemigos,yzſºjuzgaafçhsrríosr _01… zº ,›
…a,ªu
;550..be lºªiuiïºsi.yſºbrsrlºshusnpsmſiïbrº
l z
. 'reſtode .tu. .pueblºsafix definª., Eibar-.e CE—
.J
*ux;
*N-c- capadma dªraſ-ide (ussáſcrivªnòszy ſºhrfnd
reg-rines die iajuſtedad; y ſphrç_ nos.: miramoſ!:
'A‘
;agora tuspiedades-.ANsD, Y: 'dá’ premiobuenp
*eN-L
L”Ku“
ªà'iv—:Lª
‘nxç—rfl‘"
&aliªdºs Ioàcoafiastss. ,WWnombre. gon—Ner
dadsr'pon Melinª-Parras@Filºsyrpam fiªnz
.ª.
pre 1‘10 nos avergonçarémgs; gue 'çlêlèl {1,0861}
.fiuzámosz r’ſºiàªzsztumexçadlaemadc @parp
-daslznºsfºflsnsmesº, Benditá,.tu.-A~zſu&eni—
¿mientººyz,ªunadº-iºsjuwsºz\ .L .- ,- ;3.1'3'I'Í3
. @ªzar-ás @trezlèxuſalaimztusiuda’dz .enero
’ hablaflº' , - ,Iaſllla .de Devid;_ta-.fierïa .s ayna
-sempondr‘ía-nrzfrzag @aaa &Hemºrragiª
.Fi-WH; ªyna.enanª rqsdiaa-.z &editen-Á
;fraïguaalºruſalaim- " ‘ ,:> ~::- zo. . Ñ_ t rr! ª: '
. n. Hermollº dsDaw‘idUi-ſlsrrpraanaharás
IES-;,hÉ\anL1sèsE-3;Y fª. Rcynpenalxecçráscon
,~_ _.,.›.,i
tu ſalvacion , que a tu ſalvacion eſperarthth
~;L’4-’\LÑ‘~’
"ªk EÜPÜUÍBV WLANMZÁW hermºllepfer
licenciada-'1a (ªlxaçioaa i — .ÍUJ 7 1;- :Í
\PMR ªlpisdºſe, deznucſtra-qu, .-AÑNÑD.
-'Ñ; ,-Mºiªdª-ſqbrsnºsz z-.erecíbewn piedades,
aaºnxºlaªfiaªizà nueflraºxaeiºnüüxmiçrpbka
\US ,
l(
*Jnc a. .
va.
_ .-AIQNo-DÑEL- .35!
tus pledàdcs, ſozuſgazà .tu (añªçy apagªndº nºs
mortandadxſpada. y hambrezzyÑcautiyzeRiem
prºa; y apetito malº,- yzenfemyèdadªszàªláw
firmeszy acontecimientosdpms yzmàkpsgyzfçny
tencia ſobrcmi ſentenéjaàbúenas,z y‘ ,ſo _xq-;KL
dºs va-ronesde micaſelmºbuélvanſcºmsjpiºdar
des con tus candjdioncssyz-UEZ EQHDOÃÉANÍD
Mcond-içiºnde; .mcrççdxyzçºjx &Mdziçtïiºflfiíç
piedadeszyflnm_con-nopdçlªmp ,reglª-1613"»
zj0,-y eſcudm nucſtc‘a ºmzms&Mºli—rªx982:
¿iva,y nucſtchlamºrzquçtuzeyén @HW-fl?
iºdª b'ºCª’-. m :v- g…- .- No L›*{,2T›3:~r Í. ;XLII :15:5:
z \Reſpc’xndememiÑpaçlxgsx ?póncheªzchdiª
dçayumdc laaffliqioxxcflq-zqque_ mangufija
grande yo.; (obrando-_lo unPQQUÉJÃÏÓÏGÍDH
:Ebªllépclámzwdiazdçmi ÍÓI- @bicis-&m
Mika el- diªºflflz rBY_ergozªça51Q_yonmázªzr>ºª-ª
,Ikºs;y_àrregiſta,ctÓ,-Y quepudiªdº de mitsdêlítpfi
,y de mis pecados :Kempchpuſcv-tusniªdadew
cſcuewa m-isojps;que tu Mança de aim-,IMM
furor: , ~ y-mmodeapiadarſobrc tuscrjasgnzaa.
_que tu buen@ y perdonaajygkªnde de mqçççd
—I-,.4-. - —
¿todos -tus Barrientºs ,i y pex- tuszpiedªdcs ,las
muchas reſpóndenm., ' _>th yçn momento
-c'ſteqfca apocªmiemo,de nuſçy'Ozy'.m.i..ſªpqrcÑ
,el apocànſccqnmiayunºgygótadoy :eccbldo
ª y; Navolunwdodºlameztiçºmº ſÉYO'PªºſtPſQ*
., bre
..—.—
,TM

138 Á—YÏUÑO 'UE L S C E O.


bre eheflasde m ara; para per-donar- ſobrect t'o‘d'ó
loque peque , ’y lo 'que atorcl, y lo que rebellé
delante‘ tí,quíerporfuerça,quíct porvoluntad?,
quier-pót'yerro, quier- porrobervia, 'quier por
ednoelràſemmqméjrpot noeonoelmiento':- y
MMM-ame pórtuspledadeslasmueha‘s,y no
“…“wa.
¿mas à'rnimalicia,y no te encubrasde mi roga
-\_…Ñ
!Hazle akgòra cereanoà mi clamor, fy :‘1 clamor
devarones demi caſagª antes‘ que'llame à tí , tu
reſpóa‘erás ':' anrèsquehable, tu ollas, 'como es
¿NO.K-.—eLWMnWs.“ dicho:: Yſexsá ame¡ Kamençyo-reIPOUder-é,
aun ellos hablançes,yo oíré; que tu.Al libran’ y
eſçapán, y reſponéíén; y apiadaa-en roda hora
de ‘anguflia, y apriétºjy oyen oracion de rod
BdêaÉIBeIaditÓuR-K‘.oyénòracionsſ 4:4qu
ENvolu'nta-.AN;Matodompmblo 'Yfiae'lz
“ -- »Y'à-'L‘usoracionesrccibey mew-mrel‘ &IL
‘ vièibàfalacioawcaſayofflexiüasdeYſI-aél,
"ª— 7*:-—
y tds' oraciones' aynwan amor mmm, ‘ ¿un
voluntad; fea - vblºumadïeonnnwoſeriüſi
c‘i’Ó*de:Y?mel ta'pueblogy'exivotuaca en nos: :y
\AkÑ
.A‘—_—
qüiêêenès; y vatn‘naeſtrosºjüs meu‘ tomara
Clan ‘Cóſtpiectadésg ª: Bcndqum_ ¿Aa elhazién
rmnarlüdivínidadàCiOn-ï - .a _ Mi”
Torganres ausa *tí,qIE'cazºlAzND. y 'Dio
~ 'de nueflros padres-,Pura-frempvey fi'empre,
frame denueſtsa‘ ¿vida,y ampuodemueflm ſal- ›
ª' " VªClºn
¿YU-NO DELBALO: m
vació,tu el para generanciº,y- &GBCÏÍQÍQFMEÏI
mos à tio( oótarémos tu 100: pºkznueflmyzidn
las entregadasen tu mano,- Y: pºr nueſtnmlmu
las encomendadas à ti , yí parcusmílagms &En
todo día con nos,y por tus ilumina-&mus bici
nes, q en toda hora,tardç,,mañam y fieflás¡ {El
bueno q no ſe atemáron tus’ picdadcssla ' . j
que no ſe feneciéron tus merçndeszq dª ficmpre *Tu~cu—v—

’ILLES eſperámos à tí.. z Y ſobrcºtodnsellas [cz-benditº;


y ſea enalteſcido, y fea enxªLç-ªdoz-cºntimwm
nombrenucflrºReyffla-raficmpre y flwymy
&TIN
todos los biſ—os. te loaxán fiemprc,y deberáſ-¡,5!
.bªndezirán, à tu nombre el grande con verdad
para fiempmq bueno elDio nueflzra ſalvaciê,x
nueſtra ,ayuda-dc fiépre elDio clbucnoflêdim
tu.A.el bueno tu nòbre, y à ti conviene de loan 4———-4
LJ.;

POn paz,bien.y bendiciongraciay ¡mªrca-1,3-~


. piedades, {obre nos, yſobrctodo Yſraeltu
pjeblo, y bene]izenos nucſtro’padre .tºdosªnm
auna con luz de tus fama. - Que’con luz de \ib.-ª…*.4o*’—-.

.fazcs diſtcà nos .AND. lªm-“vidas, :mary


.merced,yju\hcdad y piedadc5,b’cndiciony paz',
y bueno en tus ojos , para bendczimos., ypm
bcndczim todo tu pueblo Yſrael, con muchª
dumbrc dc fortaleza y paz. Bendito tu.A.cl.
ben dízíen à ſu pueblo Yſrael con paz;~A-mel_!- -:
M I Dioguarda milengua de ma1,y mis lªbios
j l C
--v—“T-.w —~ A _º_

m Ñ ATUNPO TD' ELÍ-SÍO‘LÓ. , _


det ¡hdblar-eng-año ,ª y -' à-mis—“maldizientes mi
alina‘calle‘y mi alma‘cómo polvªo àtodo ſea; ' "
Abr-emi ¿ora'çon 'en' tu ley ,‘ y erªn tusencoá
mendanças figuaªmi alma,y todos'los levantan
tes‘ſobrem‘i 'paramal, ayna balda ſu conſejo, y
\u-ª›‘.N-.znª Maſusgedamientos. -’ - › ‘ ¡z - Í .
elos mundos', y Dio de los dioſes, ‘ y
Mºnde los ſeñores,ſen‘or de los perdones’, '
*Mª-..I
'~ª- ,
hªïòi’edades' ',fà'ti .A. la juſtedád, ya mi reg-¡fio
‘ de ªlas’ſazes,-ſobre1ztodo's los bienesy las mereci
LWP-'K'
'ª’NM-{u
des; 'qUehiziſte comigo, de dia defmír'ſèr, haſt'a
eldia elle', y no con gualardon tornè à tiempº.;
ro Pequè delante ti , ‘ yel mal en tus Ojos hize',
y muchíguè para rebellar, y no' Para' cnſañarte,
fue 'mi intencion ‘.‘ ' agora que "achaCarè', y -_que
'1-023
dirèªque hablare, yque juſtificaªrè ?- › Díxe otor:
gane
falſè ſobre mis rebellos
en tu temor à .A.en‘tuè
, ctabominè : culpè en tu ley?,
mandamien
ª:TDI-— ,

tos,hablè ſcaldad,atorci y emmale‘cí, ' ſobervi‘èf,


-— ~. _. filſê,ajuntè ſalſedad, aconſej’è trial, menti, eſ
carnecí ,hizeeſcarnecér, rebellèr, -aborrecí, en‘
fañd, ſorniquè, jure en vano, y enïfalſo, aparte*
me,‘_atorcí,'rebellé .delante ti,ÃYcerviz hize en'
dni-acer, angúſtiè ,- end urecÍ‘Ccrviz, "dañe 'mis
éarferas, emmaIecí,' dañe, abòmimê,v erré,híze
crea-rey‘ apartéme de tus mandamientos, ' y 'de
tuü'uYzios los buenos ,_ y no apéovechóà :ng-,y
4- ' i' …‘- _ tu
y. _ ?AYU‘N‘ÓÍ‘DEL SOLO, , m 'ª 'i ‘
i tu juſto ſobre tOdO'el viníén (obre mi,q'ue‘ ’Ver‘.- ‘ ' ª'
dad hiziſte, y yoihizeemnialeeer: '~ ‘ . ' '› >
, 'misSea volſ¡ ntadp'erdon'es,y
padres,qne delante ti.A.míD‘io,'y
libres‘àmideDio dé
ſobre'ct ‘ I
,Ñ todos mis rebellos,yPerdOnesjà 'mide ſobre to¡ ‘ i
dos mis delitos,Y-hagas‘Pa\ſaràmi ſobr'e todos ‘ ª
i mis pecados,que pegué,y que atºrcí, y que reí'
ſ belle delante ti,qtuer pºr ſuerça-,quier por vq- i
o lütad,quier Poryerro,quienporſobervia,quíeí‘ ‘
e en encubierto,quier enldeſcubierto,qmer_ con '
h intencion,‘quier que no cÓninten'ciò,quier con I
e imaginacion, qu'ier'con peniàmiento,deſde el ': _ | - ¡²
e diade miſér ſobrela tierra, haſia‘ el dia eſte. Y - i
quando llegare
mundo èfle,y \ni-fm,
para parati:Sea
¡tomara ſer apartado
vol‘untad del‘
deev :
_.
lante tí_ .Aªmi-Dio',y Dio de mis padres; 'qUe reª Í
. _.
cibas mi alma‘ "con piedad, quando 'la tomates
__
!ª denú,yhazerlaás eſtar‘- debaxo de unª 'dc-;tu , Ñ
honraªc'jde'all-i la Panam; quandomnriére, i- ª -.
fea mimuerte,perdon {Obre tÓdos mis delitos ª), -_ ..—ª—m.u-›u.

Ruego‘-.A.mivDio,y Dio demís Padres, recibe - 'i'


mi clamor', yreſpondeà-mi aplicá‘ció , ytïyea
mi oracion, muchigua,lávame dcÏmi delitóſi‘y‘ ‘~ .
de mi pecado dle'alílhpªí‘AJ alirn‘píame de y'er’- ‘ . i
ros, y de ocultas me libra para que ſeadehij'os '
de hombre que en_-- (ombra de mans, &abriª
gan ,y ſc hamnde'grofl'ura de tuªcaſaz-y''de
j. a' Ff yos

_a__——— ª
-ª— -———‘L—.-_‘è, à—.—.._

m -AYUNO DEL SOL O.


ypsxle tus ,deleyxes los abrevas : hazeme’íaber,
, camino de vidas,h artura de _alegrias con tusfa
zes, hermoſura _en tu derecha ſicmprc.
Sean por voluntad dichos de mi boca, y penſá
micnto demi coraçon,, delante ti.A.mi fuerte Y
mi rcd emidQEª Hazien paz cn ſus ,ciclos-,el por
fps piedades, haga paz Ïſobre ,1105, y \obre todo
Yſrael, Amen. . - So bre Pays. ¿ U ¿Ñ 3;; K ›
.Pladoſo y gracioſo,pecamos delantªti, apia‘da
º-ººº'ª-k;4;1;.… Ñ. (obre nos.._Af David, à &i .A.‘ mi alma aprcſen
to. Ñ Mi Diò en ti con fio, no me avergonçaté:
no fe; gozen mis enemigos de mi. Tambien tº?
dos tus çſperantes no ſc avergonçaran. Serán
avprgOnçadqs los falſances, en vano. _ ÍTuS car-Ñ
..L~Ï*\F‘:-.
rçras .AÑme' haze_ſaber, tus ;ſendecos ;me abeza,
nunk-_v
Encamínamc en tu verdad, y abézamçzquç .tu
L.-…<I_-.Au._
Diqde mi falvaç—Íon, à ;í eſpero todo çl-diá. * ,
Miembra tus ,piedadCS-ªAª Y: tus. mcxoeçlcsq dic
_w
fiempre ellas, Pççadps ¿ip mia; mºcedadesgy ªnís
Íèbdlps no miembrºs: ççwpztu merced, miem
_1‘v~3- bra.-,\,mi, tu ,por tu bondad-N . Buenº y; rectº.
..AÑ- Pºr xªnéºfmºflraxáàzpécadoxesfu. cms-:xau
\r
quminará, humilde@ cn- juyzioz'yÑabezará à
.ªL—L'
ª**A\RT
yexgçmçoſos_ carrera,.’,ïſ,odos cami-nos_ de .A.
;wª-,rºªd Y Vªlidadz à guaízèªatcs ſufirmªmícntº
Y .ſªêïºflªmiºïªtºïe Pºxztummbe-A-TÍ Pªrdº*
ªªxáêà mi psºªdºfluºgºzadº el-Qºúcníºſtc el
l—
' . 2; ª Taxon
0 _ AYUNQD’EL $0150.²² , 24;
varon temien á.A.‘: nioſtra'rlèá' ‘en carrera que
eſcoja; Sualma en bien mailirá; 'y ſu ſivmien‘te'.
heredará tierra. Secreto de.A. ſustemientes v:'
OH‘Ñ’P' y ſu firmamiento 'parales-h'azer &bet-Mis ojos
continuo a ‘.A. que le‘ 'faeará de red mis pies. ‘- ²-'
Cata á mi y apiádamezq ſolo y ïa‘fflito yo. Ann'
gul’cías de mi coraçon ſeïenſanchláron': de mis
c'ongojas‘ªme haze ſalir.? 'Vée míª afflicíon,y
lazerioiyªPCrdonaà ?odosímis’PEçTad’esf ' -' va*:
.‘_b
mis :enemigos que ſe Muchiguarórï: Y- ahorre,
cion fin‘ cauſa me abonreciér‘on’. ' Guarda mial-ª "’"I-'I'I’z"

Իl
l

ma y e‘ſcápame: no me arregíflaré, qUe ‘ me en¡


Y:
fiúzo en ti. Perfeccion y dereehèdadane guarª
darán, 'que en ti 'eſpéÏQRedi‘nièDio’á Yſrael‘,
ariª-&.3 de todas ſus'anguſtias. _Y el redemir-a' 'à Yfi‘aç’f
de todos ſus delitos." ,' ' '” ” 5 e' ſ ,Ã , ª t ¡I l ª
.A. Dio de Yſrael, thna de ,i'razdèztu 111mee l a

arrepiémate 'Cobre-I el mal de tu Put‘bíO-i‘ ~, ,z l….ll l“ ª


9.. El
NUeſtro Padre nïlei’ç'r‘o 'ReY‘,_‘.,i…nïïÑcflªfqªPad,rèj l:
E
Q‘Ï
?A
iſi‘a
_ WusſtrOPÏadrenueſtro Rey-,naànosfflfq— 'Il .
tu. Nueſtro Padre nueſtroRey,:apiadç-1›ſobreª i * *IA—am
nos. NuFſtlTO Padre 'nuèflro Edy; @ªndar—,105,55
fe ſpondénòsijno CII-11.06 obras,haz.eonnos juez¡ .
fledad por tu_nóbre el-gl-à'dejy ÉlW’àl‘lOI; 'Y
i .
no &hemos ’qUe harérnólsi( '(al’v'o) quejſobre
nueflro Ojos .. Mienbraí -tus piedades.A..y tus.
mercedesquede fierupreella's. tuªulèfced’ '
ZC
Ff a .A.
1
_A
(ww-ª.
’ M… 'ª
* *JL—dPuplª *44 AYUNODELSOLÜ. .
¿A, (obre nos, como cſpcrámos à ti. No miem
\zxesïà nosdelitos Prinierosayna nos adelanten
;uspiedades,;quç nos empobrecimos mucho.
Nueſtra ayudª en nombre de .A. z hazcdox de;
die-losy timo. =,‘3.pi2'Id21nos.A,. apiádanos, que
.
mucho; nos hartámos dc- menospreçio. zEn
ª?
Éfixºmºªinúèto amor membraráS, encſtreme
çjngçntozªtaduxa membrarás, en_ :fire-mech
.z miçúto, .perfecion membrarás., .AÑ-ſalva,c1
zà. ¡25',an pc dona en dia de nueſtro .llamar. ~
Qu; el fabcnueflra inclinªciou, ¡nºmbrando
:í:
;4 (yºu:.poh-‘04105,v Ayúdanºs Dio de nucſtra_ (ala
vacion, _por cguſa de honradc tu nombre, y -eſª
-M. Í çapanoszy fºbre nueſtrospecados por
,Y @nºmbrª , 'Ñ ..
OKI-.cion al Ebrc'quando desfalcciérc , y delante .Adªrº
~ - ramàrc ſu bla.. .A. oye mi oracion : y mi damor à ti
vqnga. No, encubras tus fazes demizcn dia (Lie llamªme agrº-q
ſuxa',xeſpºndqthsç, 793: ſc ¿xt-baten como, umº mis dns-,Y
gusguefl'oç oomohògar ſon quemados. 'Fuihcxidq coma_
‘yu-’va', y ſccóſe tú¡ 'co‘ra on ,_ ‘ porque me olvidé d_c:comerm:
gain: De bo¡ de' ini'fl¡ piro,ſe a gámi gueffi) im¡ game,
Pilªſ-:mí Ñ *qàcçmicdº de cgi-:no . ſçy‘ çºÏïQ fiúcon dº
dmergo , pqtçipue'o? ſoy como pàxaxo\bhtaríozbbxc techo.v
Todo ci dia'me a’rrçpudiàron mis Enemigos :' misſclòque
&drªg-:Wei mi jú'r'nan; Qge'c'eñi'za' como pm cómizy‘mis
¡mºrªles Milá-Io’ . ¡fijada-'Ixe tu ¡rªy Yrñiafiqu'e me
Blgªflçfl FF afle, ‘Mic 'uççmo ſoçnbra deçlnzaàazy yo co
mº \ªmª-mº' &GQ; 'Y tú .Ax ‘Para‘ ,ficm re :Rachª : y tu me
mor-:Mayª _génetlndq yfuck-ando. \_I tc Icvànmíáagpia
Mªhºu e ªPêthr que Wºçlï-º- 1Porque
.F ,. . ,t n'º m
.
¡UU -, , 4 ‘
[
AYUNO DEL SOLO. a4;
envoluntáron tus ſiervos à ſus piedras : y à fªxolyo apiada.
ron. Y temerán gentes à nombre de .A.’ : t os reyes de 1a
tierra à tu honra. Bando fraguará .A-à on ſerá ¿parecido,
en ſu honra. Cato ‘a oracion del ſolitario : y no me oſpreció
à ſu oracion. Sea eſCríto :Pro à generando poflrero: y pueblo
criado alªbará à .A. Porque caró de alan-ade ſu ſantidad z .A.,
de cielos à tierrª catò, Para_ oír gemido de encarcelados : Pa¡
{ª ſoltar merecedores de muerte,Para recontar enCion nom
bre de.A. : y loor en leruſalaim- En ſet congregªdºs pueblº¡
¡unª : y reynOSJIai-a ſervir à .A. Affligíó en la carrerª mi filet
ça; ¡cortó mis ias. Deziª, mi Dio no me tajcs en medio de
mis dias : en generando de generando tus años. Deªnteslz
tierra :cimentaſte : y obra de tus manos cielos. Ellos (e de
perderan y tu eflàl‘êe : y todos ellos como paño ſe envcgeſe
ran:años
tus como, noveſtido los mudar-ás,
ſe acabarán. Hijosydeſerán mudados.
tus fiervos ~ Y tu él,
mprar'ªn, y by]
fimieme delante ti ſe compondrá. '_
Deſpuu delayunº dirán ea la Hamidab de Harbitl?, amé: de
. Sea por voluntªd , lo[igm'mm J ² 'ci ’
SEñor de los mundos, ya me affiiguí con ayuno oy delanq
U, notorio y manifeflo delªnte [illª de tu honrª , que_ _en
tiempo que cala del Santuario firme, el hombre pecava ;
trªíª delante ti nllegªcion, no ªllegªvadel ſilvo ſu ſe'vo,y
fingre , y era perdonado z y agora por nueflros delitos los
"muchos, no ‘a nos Santuario; y no Ara, y no Sacerdote ,Ñ que
Bei;done porpadres,,
de mis nos. Sea‘quepor
ſea'voluntad delante
a'pocamiento, ti .A.
de mi mi‘DiO,
ſevo , mi Y W-~vi-n-q‘ÑN—o

langre, que ſe apocó oy delante ti, con mi a unozconta o, _y


recebido, delante fill: de tu honra: como 1 lo :llegara ſobre
_cueflas de tu ara, y envoluntame r tus pit-dades las muchas',
Sean por voluntad dichos de mí Egea, y penſatnientos de mi
.'A-B’n?."ſiK çoragon, delante ti .A. mi fuerte, un redemidor. Lizzie?
az en lbs cielos , el por ſus piada es hagª paz \obrª P954' Y
;obre todo Yſi-ªel, Amen. -' ' ‘ _ ª_ ' .
. '- ORACION . :z
..I-I '.
i ,

A
.24ª ORACÏON
De noche de Ros-liodes. . q
. ;Endizemi alma à .A.: .A. mi Dio en.
¿Zgrídeciflete mucho, looryhermoſu
" ',raveſtiſteLmbolvien luz como \ava
Ñ ¿3"naztendiéCieloseomo-corrinaEl aſo.
bradíen aguas ſus ſobrados,e,l oniê nuves por
'ſu cavalgadUraz'el haziê adar ſo re alas de viêto
Hazien ſusmenſagerºsviêtosíſusminiſtrosfue
go aflamean.Acímêtó tierra ſobre ſusaffientos; y
no reshuírá para ſiempre. Abifino como veí’ci
do lo eubriſte: ſobre montes eſtavan aguas. De
tu reprehêcíon huyeron: de boz de tu trUeno,ſe
aprefl'uráron. Subiéron montes,decendiéròve~
gas,al lugar eſte(c'])acimentaſte à ellos. Termi- ‘
nó‘pufiſte, no pafl'arán: no 'tomarán à cubrir la
tierraEI embia' fuentes en arroyoszentre mon—
tes andarzï. Abrevarán todo animal del campo:
quebrantarán zebros ſu ſed. Sobre ellos ave* de
los cielos morará: de entre hojas darán boz. -
Regan montes de ſus ſobrados : de ſru to de tus
obras ſe hartará la tierra. Hazien hermo'llecer
yerva para ſervicio del hombre,para prod uzir
pan de la tierra. Y vino que alegra coraçon de
varon, va ra'hazer‘aluſtrar fiizes mas que azeyte: ,
y pan’ coraçon de hombre ſuſtentaHartarſeán
arboles de.A.: alarzes del Lebanon que plantó.
Que’alli aves añidan: Cigueña en boxes ſu caſa.
Montes
DE ROS-HODES.
ª '²‘41
Montes los altos para Cabriolas, 'peñas abr-ig()
para Conejoszhizo Lu na para Plazos, Sol ſupo
fu Occidente, Puſiſte eſcurídad y es noche:en
ella remueve toda- an‘imalía de, boſque. Los_
leózíllos bramantes p‘orarrebatura: y para buſ.
car del Dio ſu comida. .Eſclarecerá el Sol, ace'
gerſe’anzy à ſuszmoradas yazerán.,Saldrá hóbèe
ſi à fuobm: y à ſu ſervicio haſta la tarde. Quanto
fe muchiguaró tu ObraS.A. todas ellas con ſab’i-.E
lw¿._º—"l_rT—fflf.
duria hizií’ce : hinchóſe la tierra de tu criacion.
Efle el mar grande-zz’ ancho de terininosplli re. 7.*
l.
'
movilla y n'o cuento ,- Í animalias peqüeñas con
grandes. Allinaviosanda‘rán,yLiYiatàn eſtelq)
É:ª —-F—ª.-'ª º—f"
fomaſte para jugar en el. Todosellos à tieſpés
ran para dar ſujcomida-en ſu hOÏLDÍlráS à ellos
cogerán : abrirás tu*mano,haïrtarſeán de bien. ~:
Ha'rásrencu'brír &Is-fazes,t11rbnxſeán:harásreco
ger ,tu e-\Pirítoçtrzïſirſe—ánzy à fu pelvo fetoma I

rán. \ -Embiarástueſpirito,criªrſeánzy renov'aç


12’15fazes de. la deªth-Sea honrª:de.A~.para fiemª r e-z
27*:
M‘W‘”-
.…_.
Ñ
pre: - àlegrarſeá .A.en :ſus Obras. ¿El catan‘ Ma;
tierra y tiembra , ~ tóca en- montes y humean. “3 *ULA-. .v

Cantaré à .A. en mis vidas : pſgllrniearéà mi Diº’ ~

m ¡entras,que ſoy- ' Alaborarièz'x ſobre el máxima


bla:yÓ-me alegraré en.A. Atemarfèán- pecado-e
res de la cierra : y malos mas no’. efiosgbendí'ze
mi almaà.A.Haleluy.áhÑ ._'Ï~‘. - z - ('-1
I" ,. :J _I- YC]
4———
A vſ' ª ' .
’ '.²’ -_ "l—²"( .v ' l

e 2,'- ‘ — , ‘ La, .
,rª-Il“.
"91*e -I-.c

i
JUV"-Aª‘.JT‘J,l
a 48 . H A R B l—T H ' .
YEl piadoſo perdonar-á. pecado,y 'nodanará,
l… y multiplicará para amanſar ſu ira,y nohaª
ra acordar toda ſu naa. .A..ſalva, el rey nos reſ.
nda en dia de nueſtro llamar. Yréliªondcrám‘
Baruh.A. Ameborah Leholam Vahed. . …
BEn‘d—ito tu .A.N.D.R. .del mundo, que cºn
ſu palabra hazien atardear tardes, con {abiª
*\,
º‘
***M45 daria, abrien puertas, cÓn entendimiento, ha
zien demudar hºras,y hazientr'ocar los tiernª
3:‘
"k\Anªyª—
\ .
*,-ídªzr-
M.’nº
Ñ›
pos-,y «hazien ordenara las eſtr'ellas,en ſus guar
diaèen el cielocomo fu voluntad, criandia Y
noche,rebolvien luz delante eſcuridad,y eſquª
Iídad,delante luz. El hazien' pafl'ar dia,y tra
'¡ yen n'oche,hazien apartar-entre dia yentre no.
ct z che,- .Av Cebaoth 'fu nombreBendito ULA ha:
~ 'zien atardear tardes. ' - - ²3 - › , p
¡AMOR de fiempre , caía dezYſrael t-u pueblo' ‘
**u—*ªb
'
*ZP-‘F Ñ - 2 ' amaſte, l‘ey y encomendançasfuerps y juye
ziosà nos abe'zaſtc, por tanto .AN.D. en nueſe
Ñ g acechan-,yervnueſtro levantar,hablarémos en
~" ‘Ñ í’ ‘ ms ſueros,'y alegrarnoſémos, y agozarnoſémos
². ‘ Ej_ : en palabras dev deprendimiento de tu Ley. Y
tus encomendanças, y nis fueros para ſiempre
j7/ 4 ª ,l ,:4‘ ‘,4 yfiempre,porqueellosnuéſtravida, yalongaª
'J ' ª ’ * ' mientodenneſtrosdias‘,.yen ellosimaginaréª
l Ï z ~ mosde dia y- denoche: ‘Ytuamor noſe quite
A de nos paraſiempre. BenditomA. amanà ſu
í pueblo‘Yſrael. Semah
l DE ROSJIODES. —d›
ſiſiffi *
J !
~. ‘(PÏSÑ‘FÏPI . _, ,
’Emah WM. E1041. , HFÉPFQÜÜVWFÜ
SBaxyhñémlíçbºdlfl/;ªls u, ¿Shad
Y AWFáêà-A-.PUPHQI 291,1 tºdº .tu Mªxºn
yconrº. Wªlmª,yçºx1ffldºxuªvcx- "Í
…fer-'1.1i lª? Pala {es .Sª—!lªs (11.1.? Yº- xeçziºpmêhéªíz
oyſiºbxetu Fºraçpnaz'xepçxixªſásàtªªffijºêzáſ
hablªr-"Is: .ªlªmº !uºfiªr 413 WWW-m 5'11
ªndar r ªªªxxçxªzyenxu‘ª. Mªmi-:Yªº
xar.- ÑPÏPÍÏÏBQFÏFÉÜ Óhnçzêª-mªºwſ 'r'
por hcphílim entre tus ojos. _ , ÉÏFÏÏYÏFÏÉÏ
\ªbreumbrªlªªdsª-'FP Fªſªzè‘ #mªspuèrxªêe l
Yêcráfiºyendº QyçïdÉRà MiNºS-?WWW 1

. *MANU-9‘? …… ,BSÏJWYQYPYFPBÏYWÏP I
#A :WCÍÏPQ .. 49W MW; WPF!? º l
I

.vuçflxº Foxªsºr‘xz Wºw ?P'Péflxª ªlfil??? -,¿Ñ..-.-- :- "L" __


.dªxêllPV‘íÉïÓW’UEÃWÉFFFZIÉQÍÜÏJPÏ@FW??? 5.
I

?º narszºszxxªaxຑüsxaffl PYV? ¡1

Í
' Iç .ç' \- 4. y… . y . fl

FQMJFPRPÉF 7, MMM SW¡ ‘ ,5
a WWII:nº .. « .. WY \FÉÜQEQFYFEPD’ÏJQS l
í
#Pªxrépezy‘ ;L › ?YFÏFSÏ‘Í'W ?Jºtſºªª-FXQRHM‘ ‘a

.Jlçslçaaeuºªºysxsſçsxªfªz r, ªªª-M!? !9h ;Y ſ

detendrá àIOSC1elps,yno BY?? .laxïçxxa -_.::—_7².-_


'Ñ—.,.-_,~

-,n<_› dªn {u ª {IX


—Flº{ºbººlªF!FFFN.lª_ Hªzªs :AKdRPÃÏPY
. Mêdçsèmy MÜWS. BEA-WHEN!?
coraçon K

\ ,.Z ' z
2,.
ff‘
l‘ªèfflwnï-K
¡ªi c.,’

3?¡ 'º ÏAR LTHÏ …Lª


.‘_7
JR_1.4.Jºn)—…,.., coraçonªyſºbrç\:Uéíïrª,®9,Xªtarédcsàellas
porſe alſÓbreçvuè‘ftramnhnyfèrád p’orTheí
phill' Entre‘vüeflrBSOJOS,“Yabezarédesàïellas
*aÍVúei’çr'o‘s jos 'parahabmcn ellas, en ¡tirªei‘tar
¿n tuªcaſa ,ª‘yen túªà’êidír en*lá' Eat-tem',x’Peli tu
{éthïrfflèrïfúlevahtan
ámbralesªde'tuªcaiày en Ens" Y'eſcrevirlaſú‘ſolïre
Pfièíºtadct ' drdiie -
\Mºl-...“5" 'fé HÉChiinén Mamªda-Sª, y-d‘i'asf itct'ü’kflròs
hijos“ ſubre Miera,, que jara' ‘LA', a¡
ªªh
mªi—::Lg
""'w-'ª Padrespatadàiliªïªeflªòsácúnffiflſas de ªlos, {cielos
. "lª’ifſi' "Í"Ïſiiª :Í;'!\'",'|_ l. -Hk’çſ

, Dii’ro‘ªlÃLªït'Mòſèli pordéijrl'ªHabIaªx‘é‘xl‘
""Ïj‘de Yare-’B ?Hifi-aºsàèlltjèy Hagan-:I ’ellos —
. ª'c'itÏH-ſªdb’xk'dlàs'dé füêPañd'S‘btïl‘ſnïg‘enéranÏOs, è
² ' &deri'ſòbre _,élílit'r'tl’i ¿Humana
'L - Íerdªà‘i‘ds " :ezeahªyffleaçªraïynegj,º ¿{
Wdfédſeàd’tòdàêªêriêómenïdadçás* ¿PC Hal-‘é’
‘deïzl’èlla's‘,Mbïſêúldúedèiêïd ' ’Í‘Ijie'ffld ¿'8
*MWZYÏKQSÁ " 1 "vdse'fralñr'ês
ª :lº-‘É l me ‘ a
_1_ í‘, ‘sr'ªzi‘s‘ ſi"”"r'ríe" º ,_ "ljen‘tós
'ª ~ -. .'àªvïllêfl’róWWYB‘JRWMÏI’ÓD‘ "ÏM‘ÏS
_
Ñ ¡… _‘ __a‘ Wª Cada-º ""Ea‘Hc-MÏÉ ‘ '6P
ÍLÑYíalowzolrrz n: ' b
<-
IMKAL ;Ñ "'JctQ‘ "' r ct"eſ’co- ſi ", ſi 'lª’
z 5* \íéfilºifo'éïy
eaÑ
, ‘. 1
uqe eng-gen
',..t' ?mou ,
DE 251'
ª nºsnueſtrº Rªzª '¡apºdºrdª'tºªºªfasass
'Hºrªriºs’“ ªiffllileflrºssasu
ª Dioslvsagªafs… "
ªª ªºrtaslmsªn' ala!:
, onato' 'Os.'e',n"emigós‘de
**'1,…..*, 'l x. 11,2¡ . UHF
lr Izuçſtraalmzzmngia?naªª ,,,álnasariçiasçg
xmaisªxx‘çſva‘çípis .rº. É.iªé.›.;si…ilsí²íºrïª ndª»
piſarfºbrªªltassªsaacſtxºêsnºmeòs ..21; .6….
ºª\ª \çêzdſiQÏÓ-dïl-?WÏÚRÓFhºffÜflgïéªÏllPÜfflÓÏ,
nasflx'º, reyno ,Óbrfiçndósnuçflrdsahorra!,.i
º:a deiíªxñse¡
êon \èñªiií‘èi'sáli
¡MFP mªr villª??? -º‘ct‘ª-Pxctfflòáêniï
aiii'. Pªñªles xxégiádªiïüºsf
.mªdªESYÑPtº‘affizóſsPüFhl Yªªéldsshfté;
è? ellºsªpªraxªlfºxiaïaapsaªª:-z?El Mºª—WW
4 @hijºs-;entre ªrcade mªxï'lêffl, y;a,ſu[S,Ps,rÑí
º z¡ prºm-:aya usaizºrrçcíentespffl’b,IínOÑsÑanej
-i gº: --mas@¿Lara-aterrizar@ \Liam-í
v— loáreaàſanqmisayſu rºmªnºs;aaíuntá’á ª
-

?Faniª-:1931fºbxéfi-~,Mºſº11y hijasdsïſr'ª _la l

a aaa-tªxsaºªetisºxènªlegríaaªªházydª è: t
it ron—mdp; ellos.,; ‘º uign_como'tuÑen,dioſes .A. : l
Qui-¿ii .Cºm-bin ?nſdrtèçidqénlaſahtidacl 2 tªr.,
i métºſógeioºres'iaziçrmarayªnlalíïurezrnò í
i .
H I
..AND-viçrcsasrüºsromana auna-:UE l
i
º; eiiosloaron, y enrè‘yjnárón, y dixeronj, ,ALL
- 'xaará‘rérisiiéarrisï-ſiªmpraÍ; Xzªsªlíèhºè :í I

n
l
j ªll-ºſºfïéffllggª**zïªlèªiªpb’z'lïbffllpªºRªid??
, é‘rïzc'rée ma'sq ect: Beiïdliltgjtiu'àêfflm rgçh;
l .. SMITH*
. gztuyª-‘ Mzª…vHaZenosª
- z .L Li ª “ a

(MIL/um
ª
’Ñ
[aa-Ñ»
* ~
MMM; "
'ÉA’zèdo'sy'àïèr'hueſtrçi’ ' are Pará pzz-,y ha;
ª'ª"la#_4..—
, zeïíds IÓYafifáknü_’çſtrá"
_Rei Pa"i-à Sb‘ú‘è.
náèypa'ráï-az ,_ Ñy¿eIPantreTob‘r‘ç nºs'c'a 'á‘d’ò
tu ’WWA ¡e‘réfçàr‘hjoç con c—'onſejo hú'e‘à‘d ‘dUàhªo
,
\U—d—"NÑ-\LA

t'e j ?y ſaſtado‘say’na porn: hombre-,y ámpàra
Bornos, . @parti de ſQb‘xe nosenem ,_,morº
tal’ _K d,eíºzada,_á‘ríguſtªia,inaLhatübrép fi‘a,daï—
'*~
fija' 0‘- je., e. ,Yebrantàïyspàffldrürceao‘rz
'
@e ae an exïóè’y‘_ ;Many ehfoïnïir‘àfdèſt'ü's'
..-
'\un*“WQ
alájs ÍKÏOSeqcub’rÍiÑ-ás, ‘Y' , r“ ‘àhïteflrá_ 'fªllidafflr
fiú‘è‘ffrà‘éhfiádſi'zïnfa Y¡ as‘yïzja'rà ' àz-&e ¿fg’o’i-à .
Íffiífia_ &Mégªne Df() hírèſt'z‘ò’ 'MGMT
púèſt’r’o deªd Mor‘ barca-21@ MM@
-AÏ
.L-
‘çC-º
\' 'EdiÏ-&é‘jï’ ¿tx-¿:4 “Bèüdikotú ,A,‘guªli'dàï1,%ïu
&EMO Yſfàélïbèrï-à ‘fièhiÍDI‘elÃ'ïhen., - Ñ
~, \cvfflxzzüfflc‘fflüezwfflaü
\WP-K ¿_ ¿Mí‘s 'fábiòs‘àbxïfá's,‘y'ffií'bpcà'deñuïrciàé
-. --. mudar. Be‘ndífò'cu ;A.N.D,ª &Dio
ª,.
y aª'nuófl‘fdsb'ªdr'ès, bio-ªe Abràímm,
DIO ae YshàcDiÓ'deIa'hácob, ‘cªl \bio-¿rg'mi-E
age; bártag’èiiyyjel’témer‘óſo, Dio 'alkoigü'dlïñ
dónan mercedes’buenas,,~dría‘ñ elcòdò,‘jrfn1_ſ'ſefnª
_
Erª-_1 ‘mercedesde’Pàdkesyttàyeñ‘rèdèñfiddrà;
hijasdeſus hijós’" [r‘ſü hdmhkecqnmdçflkªey
‘\\<
MLB‘
?WWW \filwfáhfïàtñpªüïn
’à’ro deA‘bràhàÏh’. ª Bêaicò'tu
""fzſzgg ,ct
U buragm¡ para, fiexnpre .AÍ'Ï‘ábïvfigfiïL
' ' ª" muertos.
!
DE ROS-Hª'ODÉS, ~, a;
muertos ,a1 grande Mªnuela* o; \ y r

- En Verema. ſ_ — , ’ r" JÉki-'TnvlèihoÑLL-'ï'ïf <1


Haziendeſcende‘r A'Ioplanelv-Íemozyhamien
- 'Cl ÍÓCÏÓ." Ï'Cïè'tïén'dèfla RUN-‘1.1.²3 :És-::RH
Govíernan bivºseon ffictdedzabiflgúm'rñuhgf
ms‘con piedªdes 'much-ás -filſteatmoawòs, y
medminan ¡Safe-mea? Man :15:6an ªfimªú
fa Pee à‘dur‘ñúéhtesen el p‘ÓWÓ., (¿Mamma
,.Ñ.,
:a-p.ªl.ª—.7-ªI—‘-n M-
tu Éñòí’'dewaganasyqaffl fijaſenioíaàxi¡
Edy-matan -, y abſvªigüéíriç yïfi’eltq ¡Damm-«ü»
guarlosmue‘rtó's.
lQSmuertos; -¿~ ¡.I -
Remato \es
v --…: :i‘m 1.:.'7'I ‘ILL ~_4‘
.- _

, \Manto ~, L'yréu-üoafflfflasro,yªfflasqêeñïfl
‘ _ "do dia telb'ºai‘áh "i" -BÉWÍWÉQÍJAA
. Díoel‘ſanfò. I e ‘ . .l ,¡.-EÑ;…T.;OT:ÍDOÁDOI
TU'apraaan alfflòanFe_1\aBíduïlÉ,5i-Wêzáhªa
j _varon‘ehtdndi’rníèntòflyapñdahêís‘êle‘tw
tigofibiduria,'y~enten&íifiíèntò;y èfitêlêctü‘. i .

Bcndítotu.A.apiadán clavan. ' - ..LX-2n._;.,.… p-


* *ªn-.mp—

Azenos tol-'nar nnéllÍFP'padffe'à‘tïi‘Íey , y a;


ª l'ºgªªºªªªªfflºRéy’àtü‘féfflamºy .
nºs 'tòrfiar‘èdhiïontn"‘'jCiÓü'per‘fera*aaa‘jnk'cti,
. (Bellto'tu,Á'èl'envólúffiaïgen‘còritt‘ièiohí'ª'
rddnààªn'os unefflojº‘h &e 'qſiúèÏ
ª "Pªtdºflaàn‘bsnudſtro_ªeïfq ' 'rebellafiiéà
quehiqbnend, jperdohanªc‘üs‘ _char-Joªnna
gkffïïÍſo'élffiü MÜ'ÏÜH Perdona'
''" ª“ "
il ‘ ee
"s—_.—
f\
"h4J-. ‘EL
‘ - --—~ ,‘Ñr y 7 7’

L .2 YARÜTJÏÏ; 'z “b _
I'
''uª-**14,o
Ec ªgºrªen ?Pªſtxªélflxçlºz y ²11.41²!.nuªſtxªx 1'
baraja _,-…yappç.\_\u ra parà redçmím'os rcdê—
ciuiupdrfçcta -ponmnombtcáflimêdemidpªrí
fuerte [ll-.LBCÏÍÓÍQÏB(AíïedemidodeQ-Xſrªçl
&GLOBOS-Ay.:- :-yxſercha mdmipgdqçz
v
"L ¿Gªnan-ºª… s- 'y- :fªrªmopſillvos :Mim-nuevº;
Mmm; \IY-haze&bit MQdQZ-.íxlª-.Y ¿Midªªzàl
_Num*.

'\.
mdwmúſtxas @firm-;dades ;Mªx-.9493119421
.t.
»Kk-\Ñ
A\ ;humor-:My à.. mdªsznuçſtrasllagaà; quczDiª
\
Mammª@ piadºſoyficl; tu.. ?TQSYÍLQWLAJ-Ï
' " ’ ªhfªfmÏPSÏ-ÃKÏÉL Puszb ?JAC-ML¡ …z ;ª
De peſah hafla 2.2..cIcNovicmb1-c:è( )j’í ,A ,\ ,,4
‘. ’'_
-‘,.-…f. ,º,\…¡t~^ DEBMPDÏB‘JEÃÏS’IEJYÏWMBHÍQW \9er
¡º, MMM-M, y .Mªzzª \nºs Fºz @nº ,S
rocio de voluntad, bendxcion,y gçaégfflſçézfix
Mſtnêmçïèêaffldñïfflbêgïmſªºyz MENTE??
¡DEMAS-pªrªhªrzdzçgºn HHÏIDLÏÏPWQQ,
bWéisiM mxfflfflwnfflaªzlfflq zªnéxxºxu
,A.bendizieri ÏWÜPÏO
Bºa-Mªº n: ª, 2 ':Í :T J‘ ;.In
?VªÉNbxªhªº-ªfſizªſáªz Ñ n; . -'I T‘~'T
ï EN... .._
v
\4 .
.~z. ‘
ÉIÉIÍ {ZÁQbf’F—zQÏ-ê-TNÉPÜI !NW-²17²321“:
' Ñ” BÉHQÏÃÏÜÉFHHFYP-PSFHÉ &Md-<1 50.-.
TILÃÜBYJ'KYPEPÏZÏKÉQNPQYF ..ÏêªfªZºêï
MES-;5' Y UPME? …muxa ._ aria‘
:MÍHÏQEÏPÉUÏSÑ [SLIM nuçflrà
¿WMV n. Z ªªª uf- MIRNA;
S efflffiªò‘fflºk Ñ, Sªf. ÑNÑF NUEVAS??
' 'ª _ ala ª L
"DIV to
.D__E\R‘OS-H'O'TSÑÑES. , ’is's
ª _todacoſamalagªdetodas'manérasdéflàfiàdffi, ‘ . -
_ ’y detòdò‘éffiòdíís’dèvengànçhYªhüzeàºe‘léſpd- .
Ñ ’rançab'uenay fin ae-puzaeüanngayrpqannro
'Méx-51,7 Miºeª'roqdſurenïüevfflmïrfflósçy _
’Ñ :beüdizeloªcffl_Iz‘üviàs’dézfflüntaagfflsmem
’ "y gr‘adòYªíïeàſúªBflv‘idasjªh‘artüiªü-yï hªz-;Gonzo .
L~ ’años 10's bueiïósſpb’rºòèdalfiió’ñfflüé - ifflhflªnê
-j ‘y?benefiíiíM‘tdà'yªbènaïziênïlêsafiÓSPBEuBlÚO
¿>- 11m.- bendizªie‘n los &indagª-\$3137 Í: ªºſ¡ mz :TI-:I l

' TAI—15':cphrſdpfflrgfflmfflráfflgewe
'- ª'ªrla,yalça'ſif>êridori Para"áïíiiñffr WWW
I
. i .
² tiverio,y_apañanosaljrna‘aiyíhà’de@Mi \tu ï l ’j
‘H'é‘latierra??ªnheſifaªïtlêffifi’l'ïBendifò XM. _- , f"
&emanª déïfflffladqsdeIüptlerztoºrrfiaeiçd _ ' ' ª. É
'ª -Azeïüüngï-nüenfflsíaezèsçcomdaepmnª- Ñ; ‘
~ ‘-- rb,ynuèflrosto'nſejeròseçírwen¡Il-MFP). E; :l ,l - -
_Ya arta de nosanſia,yſu iïóſ,ïïfeyiiwſêtifle i '- ‘
"l-¡85’ "'ná'tzd‘eAlàtus'fdlas en pica-lineª; An _,Ñ l É
\jiiïºcèdáay‘y-ª'e'ffljny'zgésa ’Beh‘elikïltnUA‘ráman ¿.1, ‘ ,
-jüſtçaªídy'jffiíò_-¿Irflnlzzjwp .Exorzrçrlrñrij Li‘ ‘ * Z
?Aill'òsr'e‘nègá‘Wsno ſéüeſpèrahca,y!ttffiêstlbs l:ſi j l
'vj.— ~—v-
,herejes, todos los &afines;
-‘íèráz{per'didyóª.ªvrkoar›s toni-(JW
unenèosenemtgófbr E _ -
nuéffióè’àïorrecimew;\aynakranvaja- Ñ
fªctds'j y reynodé‘là-R’zbék’fizï, afiráariancumxy
1WM-amarásglymmaaasgrqumegnnrtòlxn,
² 'ayna en nur-;Illes dlàê.‘Bêlïdiªéê tu :Á.québïàfl*
.-"J- . Ñ ' ,1'32 tan
ª

—————-—-_ -
y

IKһ
,A

[nas-v'
Ms , .Ia-ARBITHÑ- ª
x‘ ,WEBSBUSOSIYK’NZSW ſobcrriqs_ ª ' ..,
"ªun—I\

Sçèbrelesiuſtos , y fºbiª lºs bamos, y fºbiª
tu. pueblº çaſs dsYſrsºi , Yſºbre eſ*
Ñ
tapaderª-51645.1@ de; fas sſçrii‘ªnºsªr ſºhrc_ Pe
-u-q-LWL
._,l :Word-º; Jajaſtcdad, y .fobiª. nos*: muévaaflª
;meneªme-;ladºs .AIN-.DJ 99.:@sz buenº
animales. eºnfiantès .cil Eli-nombre con vet
SUBENMMQÃHEPNÍG confilma’ Pªra filª—fm"
rº nº nºs ª"ºrsºnçarémasz que .:ºnti nºs 67a
*ªl-k
\
l*
***ªª-X &Wear{ºbreRmstcsdlªgmadccoxffsrª
demzfºſtenpmesz :Benditº ti! -A- fuſtºñi*
'rªid'
"‘P'L'"_E—
ª'"tu…
mi@ a ,Manz-¡adeclºsiuſissª ,. _ ' , ;
.M ¿más entre, Irámſªlaim tuçiudadz cºmo
' ~ hahiaflm- ,Y .fille de David tu fierrº, ayna
@QMÃS‘IZ‘X fraguªàella _fx-aguamicmºdº
.hernan ªyna. en nusſtrºs dias.- Benditow -A
-frag’uan lexuſalaim» -. - - - , 1:’
?JJ-*
¡LA Hermanº deberia tu fierrºs ªynª harás
Ñ. .,
…í ..-:zhªrmnltlçççr ª ¿Y fu_ .Reyna Fnflk‘fçêfªíï_ cºn
.IA-:'*ªªz
:<7
.

í
u i A tu ſalvacíon , que à tu ſalvaçipaeſpçramçs
,enana &menuda—!Wien
IWYflQdÏ-ſilª (ªlïªfiíºªv '. ._hermºliºfªr
ª‘ *
PAçli-e clpiadoſo. eye puc, .Ñ .bºz, ;AN-I.)
- z; ;manada bbceaºs ., :y riª-mb: cen Pic-.Mas,
,egi-.ne-Ñ_
e. a-.Neluntad- ,<- …à mella01231919P , .que
.ºy . Rªfª-ªiººffi'ïlïºffltiïªê tu.: adelantº ri
'Mªtº Rªy; @a vaziç nº malisgas tornª! ²
..A .º 2-: apiádanos,

D1: ROSHDDES. e…
APÚÓJ'IÍÓS); . &eípwldejnns , y ºye- ïmçſtr'àl q’ràa
.1.5
:e
"rP‘W‘Pª—;N'R cion;!ti.AzlÚÍÓIÍOUIch
xu-o‘yén \rºndandº
ditº l_ .'todnhócaz-
› e" MI' ' Ben
.2:1
' Nvolante-.ATN.Demonio nlpueb'h) Yſmt
r -_ y à-íhs‘omcinneª MMyhazc-mmaird Cen
NLÍEÍÓ‘ èl dº WWW
y ſusomçibm nyn’aco mmm \Enciúrász \mi
VOhMtL-Ñ EXEſea¡Por minutaſ¡ confinúºſcrïiz
ª!! Shu) z. ,ª ‘ eſ!
NUEÃIÍOÑ ªy DMC Muffins pádrcs, {uu IE
ll' - \Yung-'Managua {ita Iparecidazy'ſeaenmfi
luhcaóafliè‘a ¡Sidaſiea-Nifitáda'ffl [la:me
Mmmmmymmzdmmwm
i L l

7mçn1pxiade”lemſalaimm chdadgymmoria
MUñgídorhijodeBdwid ¡Eu ſmxumymemmiá
i .
de todo tuPueHo Made' Yflaeijdèiapte mp*
nefitápcmíentp,pmzbipn,zy Para MMM-.país
merced¡ y, ‘para piedados; en diaàóªRQsdmdes
cflegpan \piàdarcn eMbbne 11055)? ¡Diva MSM-ª
var. Mic'mbmnm .A.N:Dcn ei Para biézy’ NEIL'
\anos en clªma'. bmdieiony ſalvanogzen &Mi . eI-/.ª,—.

raridasbunms, dóhtpaáohmdezſaimcionz, Y
piedadus'; szgmcümm, y aPinc-h {ºbre ms; m_
'Shadow-DMReygrchy pia'doſº‘ (my:
cnwohmxac'n amy Quªtrenoszªywe‘m \INEM
ojos emm ¡¡0mm- àCion c'on piecbudeistmdim
\ll-Ax¡ dividida@ ¡‘t Cion. 'T
- _ . Hh Otorgan
A
.,…ís
l1
[MPA-1.»-

a ;8 ' H A R'B l I‘ I-I. l
*ªª—JÑLJu.,
OTorgantes nos a tí,que tu el.A.N'Dªleio
de nueflros .padres,para' ſiempre'yfiempre,
fuerte de nueſtra vida,y amparo de nneflra ſal
1x. vació,tu el para generando y gener-3do loaréz
M1."y
mos à tí,yeótarémos.tuloorpor'nueſtrasv idas
las entregadasen tu mano, Y pºr nuéflnasalmas
las encomendadas à ti ,- y por tus-milagros q en_
todo dia con. nos,y portus maravillasjyxtus bien
"iz
**ªºs-.rºª
-N..\Ñ_ nes, c] en' toda hora,tarde,~mañanaíyfieflasi Eb
bueno q no ſe‘atemáron'xus' piedadespl-apiadarí
que no ſe’ſeneciéron tusniercedCSÑque- de ſiem
:Ï'
U

Ñ pre eſperámosà ti. ( Pa‘r limilazzüsfl dbbrtètodaá


ellas ſea bendito, y ſeaenalmeſcidoçyfizaxenxala
;v-,ON-« çado ,~. .continuo tu: nombrenneſtrodieygz pan-q
fiempre y fiemprcte y‘. nodos los bidodthçlºaªfiáü
n-'... ª_

ſiemprefflr alabarán,y bendezináis;\‘rÑ-_tnndmbrè


elgrande con verdad ¿ixirafiempue,i npaqbüenu
-u—…e
‘2-ªz—u. . el Dio nudlhſi’a-ſalvacion ,'I y nueflqa‘ayudatdc
ſiempre'elszo el bu'endz- ;I-Bendito MXA¡ el;
"A\Wª-M
‘ ª' .bueno tu' nombre , ya ti'eonvienedninar. -. ¡
P011 paz,bien,y.bendiciongmeiaeyimercedy
\Y piedadesçàſobreznos;ryvſobremdoflaſrhd tu
pueblo, Yb'en'dizenos nueſtro padre todos nos
_auna con luz de tus' fazes., i :Que con laz ::lexus
ÍaYÉsdiſtezà 'nos .A.N:D.“lºy‘y- vidasI,r-amor y¡

EN: merced,yjuïledad y piedadegbendicim y paz;


y bueno ‘en tus ojos , parabendczirnos ², ,y para

…x
-ªª —- h 51 bendezir,
DE ROS-HODES. e ²5-',
º
bcndezir,à›todo tu pueblo Yſrael, Con-muche
dumbre de_ fortaleza y-paz.- Bendito tu .A. el

bendizien à ſu pueblo Yſrael con paz', Amen, '
'-
p
r“-
mt“f"
MI Dio guarda mi lengua de mal,y²mís labios
de hablar engaño, y à mis maldizientes mi:
alma calle-,y mia._ma como pºlvo à todo fea;
Abremi 'coraçon en tuley ,-,y empos- tus eneo-l
mendanças figua mi alma,y todosio'slevantan-z
º—XOÓB‘Bç—BPBM
tes ſobremi para mal, aYna , bálda ſu' conſejo , y:
daña ſus penſamíentoà. ¿Seanporl voluntad di— a—;ªfl-
h".rm,‘,q"j

c’hos de mihoca, y penſamiento deªmïmoraçon


**ªL.
delante ti.Aími fuel-Ue y- mi redemidor. ;Hazie‘c
paz en fue_ cielos, el por- ſuspiedadesgz hagaLpaz
íòbre nos, Yſobre todo Yſrael-;Amedi .I‘ 1'. ' .

C Antico de las gradas… Alçarémiá ojòs à los ,.


. -.
montes de donde vendrá miayudaz Mi
ª. .
ayuda de. con hazede _de cielosyeflerra; - "y ª
-
-I-y-. .ª—.UW—
No dará à reſvalo
guardador,‘ tu pieèªfio{e adormecerá
_"² He nÓ-\êadórme'cerzïſifníí tu ſi
dOr- ..

mirá guardán ,YſraeL ~. ;.AÑ tu guaÉ‘çQerA; tu '


ſomhra , 'ſobre manodè _tu derec_ _ a. ¿De Ñdiá
*ſiufl'ïflXuxl':
el Solnò te herirá, ¿Luna dehoèhè.¿ÑÑ.A…te; -

guardará-.de todo malaguqxdárátu¡ ,


guardará tu &lida
ſicmpre*
, yÑ ;neutradsçz_}çleagorçfy
' *‘ -b r: T: "r ' 'Tlª
f ‘ ſi, ¡ ',Tdirá :JH-man 7 bare'bz‘çzldefflmsſizfinárç.-¡ aſí.

Sºbre nóspmlºªx alseñqr ’detºdozyªrªªªx


'- —l ‘ gran.
e
P'1
l
H¿ l

:3. 16$' 4 H ARI ETB.- .


grand-emi! forman Bcreſith 4, (ple no nos hiz o
l '31...‘.-
…,
La“, domo gentes de Las tierrasynonos‘ pnſo com o
lia-agendª la Terra , que no ?puſo nu'eſtra Parte'
como ellos ,- y met’cra fuerte , Como todos Tits_
fªn fªdOO, El*** ' ſi- l
J..
-,J Y humillamos delanteRey de raya¡
.:

"MÍ-N-,
de losreyes el Santo bendito el,qu*e el rendien
Cielos, y aeimntan tierra,, y affiento de fu glm
ria…:mloeeielobde arriba, y Divinidad de‘ \a
fortalemtnaltura de cielos. _ '
ª.
.MEIlmreflïro Dimy Mmmm:: verdad nuerª.
mª.;—
‘r‘WL''-ªK***cst-\ézºï" doRdymfiÓfaſtoelsomo es eſcrito 'en til-ley,
Yiſahrán Óyª-,- ly harástornarà tu eokaçon , ‘que
ª. .,
.A. elel Damm lÓs oielosde arriba_ ,- ,ylbbrehl
derradèabaxomomasz- - - m . ' ‘I
\ªl

21;-. mw de Rªmis, Mal.-Tºt-Mm


Cºmme-Mm ha!: 1.. weas,, .ymmiügªmaa
'ÉHÍ *WWW ¡Wªchº- '; -ª' ~ J"—
n.: ::DTI-:IE .. ,.
*F— -':'BEND.ICLON :DELLÏH
. Ñ—ª…
enana-‘M .RR-_nadal 'mgdòjªque nºs
-' ' @Micafflnªffséhòòmfflíánçàt, mººd#
\ª'“-BM—*32(— êòdïendt‘ifiïè‘ctelfia‘lelſi; _ [ .- ,
AMMRS z Aiawïïerroszªüeza-,sªªlabad
*ñtidibfè de Sea' nombrede Arrendar),
¿A dºagºxª llêſtªſiºmPÏF-z- .De Qriªªºe‘ddSol,
MAL
Pªſtà‘fú; ,Ñóñíèhtés‘ªlañº òñomtéirïè'¿CLK-A139
BVeéçnsgmwslA, ‘bieleseielos ſu ironia
(XL-\:3 _ L, L QUien
HABILES ROSEHODESJ ze¡
Quien como.A.N.D.el enaltecientè ra'eſtar;
Elabaxanſeparavérea losdelos,yen latier‘ra.
Hazien levmar'deàªrluo mendigo , de mula
dar- hará evaluarán eoſou - Í \ f Pardefla‘reon
Príncipes, con principadº (u pueblo.- Hazien
citar manerad'e ima: madre delos, hijosgm
zoſa, Haleluyah.: - º \x -— i , 4- ::w ….T..
ENÏaliendo Yſrael de EgiFW: caficddlahaªª
ª: ² 'cab de pueblobarbamm lehudahpum:
(Entidad: Ymel ¡¡a POdeikanàasr Lamarwdo
yhuyò: el Iardéa feª borras :arms- ,los amm
faltaron como barvezes : *ºdiado: corno hijos
¿covejas, (Ed á'ti’ª la mar qt‘mname arman
boiviſte atrasrLas memºſattaton reinaba;
v'ezespoltadaswmehijoside-ovejss. Delante
el Señor mi \entablar-1a tierra :delªnte- Did :i
.i
Iahaeob. E15 eenverrimla peña pielago de i
i
aguasz'pedemalpor fuenm-deaguas‘. ¿ l

A-_Se mamadª MWh-:naomi -hendezivi


² , ' ' eaüdeſ‘ffiaelª, hendeuiré -caſa de Aaron
Bendeairaiennenseaa,A¿¿1ieapeqtreños corrio“;
grandes.zAnadirá;A.-ſabre vos:: ſobrevbsyſo—
brevueflºros'hjijósf Bananas-"vosasfflnazien
cidosy dem; Lbsuelosçielosà-Asy la'nerra
díóªà-hijosdehambre.; Nerviºs muertas alaba¡
rareza-;2 y adeudosdecendiemesa 'Y
uasbendeznemst; .ide—agora‘, 'bitadir-,ml
!ii .'í'u'ZLiLJ . Pte

!ªªª -
. 26: HALELDE ROS-H O D E S.
pre,- -Haleluyáh. , E‘ ,- ’ .
Be~ ("obre
tornaréà .A. (por)todos~ſus
mi. Vaſo gualardones
de ſalſivacíonesalçaré,y en
nombre dc.A.llamáre. Mis promeíſasà .Apa
garé,e\cuentra agºra à todo ſu pueblo. Precio
ſa en ojºs de .A. la muerte à ſus buenos. Ruego
.Aſic'j yotu fiervo: yo tu fiervo hijo de tu ſie-rTa,
-\ í. ſoltafle àmis ataduras. ’ A ti ſaerificaré faciªlb
ficio de maníſeflacion, y en nombre de .A. llá'
mare. Mis pro’meflàs à .'A.1pagaré, eſcuennm
agora- àtodo ſu pueblo. En ,cºnºs dquenn-c
tijeruſalain, Hªïeluyàh. -~ í u. , .-
A Labadà.A.todaslasgenteszloaldo.t0dasdás
unª?:
.Fu-\ÑÑ
l' , .ced,y›ª…v_erdad
, naciones.Que)ſe mayorgóſobre,
de.A.para nosfiu me:
fienaxpxe,~ Haleluyàh.
Lºªd à .-A. q bueno ,que pumª-:Inma rumºr:
-_- eçdi Diga agora rYfr‘ºlel:que.para ſiempre fu
merced. Diganagora .caſa‘deAMonxqueÑ parª.
-— -. ...ª,
ficmpreſu merced, ..Dignaªgora-temientesde
,A.quc para fiemprelu merced¡ :- DeLaaMúffiu
~. llamé, à .A. :reſpondiome en laanchura-.A .A,
pºnmi no temºreſ] hará à mivhºmhlïºzª',*AIPQÉ
\K_— micon misayudanteszy yo ver-?gen miſ-ahºrrª'
*A*\4.
:XL cientes.: MejorpaxaüeſpexgremAzmasunconz
flªts:: hombre. parª!eſpçm @JLA-;mas
qucmnfizaren Pxincipeszz'l‘odassemesmº 9.².11:
WMV-ºn nºmbrº. ,dº 4A- que lºª Mié-z Ñ. .
2- :- IL caronme
1
…fiÃt—.E‘IÏ-DÉRÓSLHODES. , ,-53
'earònme cºmo-abejas, fuerºn apagadosçòm'q
filègºde 'eſpuío‘sé‘e'n nombredequue los tajaf
ré. -Empuxando me empuxaſte Panam-yA,
me ayudó: Mil'forta‘leza
por‘ſalvacion'iªª yrloor yªſalweionſien
Boa‘ 'de‘ªcantico ;A. :y fueà

tiendas-dejuſiosnèrccha diº'.-’Aſi'hª²iºnrºbadº;
Dérè'cha de -Aèéñxalçadªzds'r‘ecm 'dLèf
ſonſado: Noêmoricéſialvobi-Mirey-reçontaré
obraS',de'.A-.ª'~'Faffigandq' ' e’eaſtigóA-.èyઑla
mia-nenamé-,çf’afrte‘gà-'AE-Uaªümipumas-ae;
juſtedad :entraráponellasflloaréà .Aª .~ Eſtaªla
puerta à .A. :’jpïros.entrarájn~pprçlla. Loarteé
que mis'fcſPºnd'iflcçá' fuíſte à; minºr‘ filiación;
Piedra ue deſecharon losfizaguadOreshe por
cabsèlª‘ erinc’çza- {Bºtªnª-_AaFúé-cſtºél‘ffiarªª
villóſe'eª'nfnúeflſirdszòjosº _Í 'ER-;d día' qucïh'iÏid
.Ag-¿gozamoſémosxy alegmmolèmos en el. ,
Q Ruego.A;ſa1Ívafagoraz RdégòA—.ªhazeprdſ-ª
perara'gorà'. .Bchdl-ÍÓ'ÓÏ Nº'ilzíé‘iièn'nombrçdc A,._.Ñr—_._._._

.A. : ªbendizirrwsmsencaſa-deçAs.
alitlrnb’r'ó \ ,Dion-A.
anosialiad‘ſi'carneró'_ POP Cuerdas“fiaªffzi
cornejalcs ¿eng-rra; Mi D'io’tu, yloart‘eé ,mi <-®'-——‘ªÑ,.-. .:-

Dio enxalçarteçg- Load a -. A: que-bueno’ q-para


fiempre ſu_ "ntercé'cipª Ñ ' LoarteánAAND. ‘todas‘
tus obras,… ytus‘buenos-y juſtós.; «hazientes tu';
voltïtaffdzy tu pneblo caía de-Yſrael, todosellos
con' ea'ntico logran'y’bendezirán,-y Maipú?, Y";
._Ñ ª g on
——————
V

@ÉQQÍ¡
ª@ .12H A L EL; DB ROS-.HOBBY
glºrifimrán à nombre de xuhnnw,
Pªra bom-¿zz à tu nombre {MXN—PSM (à
de fiempre y !palta &WWCW- 12m. _
-AAXRÚY con ?dabªmientºfiz (NW)- -: M
::TMSÉH'MÍQ Kªy-VM *BW-¿d iPªrAffflbfig’fW‘F ‘
Y›?PLÓAMH“BW
;' . e
5151?-. .Encºmiendª
Ñ‘ gçzagnx e gon comida à rms off,
féndàspR; de'mí te'cib‘xbl’e gn andardléss
fl‘ Por haíekhlkgü è
"L-\W‘mº
'\_
own¡
hiüñſwiiktq’ 'dirás Itflmdïalª'
OEI-Ind¡ quci'mcdefi
edaddeañp
’ª-v

' " ..nnvdó ‘²%


ª' WCÍOqunQ arqs 'or Ia'niáíïaſi
harïsªcctrifiªè la‘s \di-d e.”_ gſ diez—
_ _
andª. _erpreſmuzrjtmburw-.ç Dºnª_
MMITWQÜN‘P? #34:-. ªgª-:ªªª
ºlorxw_ I
en ;nºme,dª Smªyz pºr _ da? Íáfhèjpdh‘ièòàénln
la 'cdi
tempP-tcfon; quªm ‘ e MNWÚÍOÏUÓCWQIWP
Rºxiº-w
WWinda Dex-q¡ A
H egºrxedfswºhªffi- - 1 ªs ¡SF-ºm
C'I
_ \Cª-.ªª .{Dªnªflªh , º_ ltemp àcion’
$2¡an ſidïè 'cm‘
Rabbit-LA. - ?Mhz k9.
añ01:03… @Mícmdº (Wifi…
Www-!HWWW .
w
ſobre a‘xçgmon del coúínü
{iosdejuéfflosqlc'ſép
¿Mªrzº-?FTP
ñºsócüca doss-.YmmmoM ;d -Mzidº. ªiº.
4 ,. ?Nº cms-;WWW
fic); @995.2 , ;Y :mªx made ’s'die'ZÍan
'CTM—.SB.
.= ' e fe‘ "oía, re."
en CTM; teja el toro
i’è’nêecuïïmct‘ò'en d‘ ¿xª
¡{9- '
x e e, Mi@ º
rútzí’ellfln.-
n
-dl' '”‘
?MíïïçadomoïoèmibibzzªZÏY-É‘ -
PÏaCionéSNiſtad dc"Ïa'fflèÜdà
diªz' ÃWyèª,cty “ ' ' de 11 Mªid ' OWRGRÍ
@Mªdmªn_ 'uzv En WS@ Ameſ:: dd] ªim; 'YÓWÁW
’²M PQ'LUPl-'ïkª-.Pkªª 'Ani ;WWE ªmº SÍSJÑEQQKWQ
dirá ‘Ka'zlzs‘ ª“
{54'th 19, fu *xm'piacmm
º 1‘¡ Q: Ñ L
..,_1

L
ſ
DE ROS-HOD‘ES- …255
[l
-- lenal‘venturados eſtantesenstu caía: ‘aun' -tïe
. - .alabaran ſiempn’e.- -Bienavenmrado ein-pue—
Ibloque aſii el.; Bienaventurado el pueblo que
.A2 ſu Dio. Loºr» àDavid.. › 'Enaltecerteé mi
el Rey, ‘y- bendiziré tu nombre pa‘razſienr—
wªv'.
ª“
:y ſiemp're: EEn tododiaªte-bendiziré,y loa
- .e mzn'ombre Paraſiem‘pre'y fibrilpí‘e. Grande
.-A;.Iylc>ado mucho: yà-lh’grandeza no eſpe'cu—
. Gerrerancío à' genbrancbalabará'tus .ª..ÑÑ.?
Y' Obras: y tus barraganias denunciarán. Hºndo
Ѻï'kvïfi#
íhrafde h'onéaz de tu' loor: y palabras 'de 'gifs *.-r
Maravillashablaré. Y fortaleza de tus temºri~
dades' dirán: ytu grandeza' la recontaré. Mem
brançiªgrandede _tu bien hablarán : i yzmjuſt'eª
idadeantaran: Gralciòſoy piadoío .A. :hiring'o
-de-íra's , y gráhdede merced. e. Bueno .Aqbara
todos : y ſus piedades ſobretodas ſus obra@- . í
º-JE‘P

ªi —‘lea
LÓarte-.ínAztodas
-bèſihde'birán tus obras:
.Hmnradetiu reyno' ydirán:
tus bmnosze
y robar
m”'-x-..y

Ïagairia- Lhabïlaráni ?Para hazer ſaber à‘hijosde


«hombre ſus Mragmiasyhenra de hermofiu-n
Idoia' rey-no; ¿t :’IlIuRReynozffleyno decodnsáds
mundòsqqurpodeflíaníacenmdogmenncioiy
I
ª, .generando.-'Búflenuan.Ma:ddnsloseaídoe,Y
rª -len‘antanzà desilosxzprimúdos.: Ojos delm’dm
-à’ eſpèran ¡p MW àelkxs à- ſu comida‘ en@
,- --ho‘t‘an‘I ¡AbriàvwlmbAI-y hartar 'à todo
Dmoz 1 bivo
' 'yN…
¡RIAMÑMW ‘N

¡66 THEPHILAH. .
"ª-***74W
h,
"bivo de voluntad. juſto .A. en todas ſus carre
- ras y bueno en todas ſus Obras. Cercano JA.
a todos ſus llamames-,a todos que lo llamáne‘n
‘converdad. Voluntad de \us temientes hara
'ª ªL-r_
-y. a ſu clamor oir-á, y ſalvarloia. Guardan ;AZ a
'
--todos ſus {artigo-5,47v à todos los' malos deſ’cruírá.
-Loor de .A. hablará mi boca,y bendezir-átoda
\.
criatura, a nombre de ſu ſantidad,para fiempre
-—
ºy ſiem’precYffnòs bendezirémos à .A. de agora
-y haſta ſiempre Haleluyah. - : .ç . : - r
u**
--"Ml-'LF
*\'*_ſLuiFR-0.1“¡
-Y Vendrá àCion redemidor, y à tornantes de
rebello en Iahacob dicho de .A. Y yo 4 efle
_.—
mifirmamento a ellos, dixo,.A.mi eſpiritoïque
fobre ti, y mis palabras que pu ſe en tu hoc-amo
fe tirarán de tu bºca, ni deboca detu ſenren,üni
:de boca de ſemen de tu ſenien, dixo .A. deagò
ra-yhaſtaſiempne., ' ' . p - v
Tu \anto eſtan para loore's - de Yſrael Yclla'
~ r mava eſte à-eſte,ydezia, Kados,Kado's,Ka
LLOSA. Cebaoth, meló KO]. haarcè Kebo'dò, ,Y Ï
aecebian e'l’cedefle, dez‘ian: -Santo enlbscie‘
«lo'sde altura, caía’ de ſu morada :Santo (ohne la
tierrapbrade ſu barragania-.San’çoparaſiempre
‘ypara ſiempresdefiempres, .A.Cebaoth: llena
¿toda'la' tierra de Claridad deſu< honra. LYI alço
eneeſp‘irito, y oi empos mi,boz_ de eſtruendo
‘grande v: Bendita-'hºm-dcsmdeſu MME-.YKal:
k ‘ .- Mi ' ct‘ i1 ’ çomc
i
- DE‘ROS-HODES. Ñ 2.67
çome efpiri'to,y oí empos mi boz de ‘eſtruendo'
grandeſ] alabávan, y dezianzBendita honra de
.A. delugar dela caſa de ſu Divinidad. .A.rey—
ngrá para fiêpre y ſiempre. .Alu Reyno-firme.
Para ſiempre, y ſiempres de fiempres. .A. Dio.
deAbraham, Yshacgy Yſirael nueſtrospadres,v
guarda eſto Para inclinacion de penſamientos;
de coraçon de tupue'blo. Yade'reçav ſu coraçon.
à,ti,y el piadoſo perdonará pecado, y .no daña
rá, y multiplic’ará para hazer tornar ſu furor.y›- '
no hará deſp'erta-r toda fu' ſaña; Que tu .A. bue-q
no y perdonan, y grandedemerced à todostus
lhmantes. Tu juſtedadjuſtedad Palta ſiempre,
y tu ley verdad. Darás verdadà Iahacob, mer;
ced à Abraham, que juraſte à nueflzros padres, ²
de dias de antiguedad. Bendito .A.: dia y día,
proveerá à nos el Dio nueſtra ſalvacion ſiêpre;
.A. Cebaoth con nQSzampacQ’ à nos, «Diode Ia— '
hacob ficmpre. -z,A, Cebaoth,,bienaïentuxado
hombre confianen ti .AL. [abad Rey nºs refl
ponda .en dia de nueſtrollaglarzfiendito nueſª
tro Dio q nos crió parzí ſu-Ñ-hgmmz y nos &pared '
de los errançes,y dió,à nos Ley-de,..verdad,y vy‘
das eternas plantó entre nou.; ¡EL abranueſ’cro
coraçon en fu ley,,y ponga en nueflro coraçon.
ſu àmo’rz ,y ſu temor,- Para hazerfiwoluntàd, y!
para ſererlO.:con COIWRÏPèrfCtOfflOÍQHÓ tratª
-j I; ,ª I i, z bajémos
á
:58 , THERHILAHJ.
bajémos‘ªpara vanidad, y no engend'rérnospa-ra_
nirbacion; Sea voluntad delante ‘ti .A.N‘.D:-,xy
Diflde nneſtrOSPadces queguardémos tus' fue.
ª mas; y tus mandamientos, en el mundo cite-,KY
,',fl
"KM-ªh,_~.. ,.,l -
merecerémosJ bivirémos, y heredarémòs :biê ~
- y bendicionfflara vidas delmundo elveni'dero,
¡Tanque-te pſalméc honra y no calleA¡ niiDio
’x
pamfiemprc te'loaré. .A. envolunta'n por ſu~
juflcdadhará engrandeeer ley,y hará enforteª_
cer.. enfiuzarſeán en' ti conocientes tu nom
bro, porque no deáaſte tus requirientesÍA; -‘ *ª -ª
ªªª::
LI"çcªflWf‘ª'àªl-\L
¿MAIZ, _ ., 'z Mªfipfideme-hudcs. --' ' _. .,E
. "Mis labios' ªlfil-iras,ymi boca denuncia;
' …,. . .
*mi
’- , . '.- ra vii-loor.? Benditotu- iA.N.D.-' y Did.
z ' ’ª '² - Í:~ _de- nú'eſtros padres, :Diode Abraham ,
Díb dcYSh-Tích deÏêahacob, 'el Dioel 'gran-Í
doler-barragany el temer-CihïDÍD alto gualaríª
dM~M®dCS buenasçrian'eltodoymi‘em7
branmercedesde ’Padres',Yt'rayen redemidora
hijosdeſushijos porfu nombreeonmonkey'
ªyudan,- y-filvan,-'y_amparan. ~' ‘Béndiêotuljx.
ªmparodeAbü-hamªr ª ' * ª v‘
TU, barragan' para º-TfiemPre '.'A,‘,’ abiviguan
\S muertºs ,t'nſigran‘d‘e para ſal‘vaªr-,C ’ -ª '- 'ªº «- ~ ' '
W"-—,\~^N
5 ::7: \En'Verahºª- "…º ² Ñ. \ ‘ , En-Ihvíernaº Ï" ‘75²W' ª
Hazien deſcender Aſoplanelvieritoy hazien
ª.: el ¿rocio, …A ¡l’çlccmch Mafia.? lº…) Lªi
von: ' '. i I Govi
—~—‘A*:
l
* DE-'ROS-HODES. ado
Goviernaubivosconmerced,abiviguan muer—
‘"P
O
Gi‘<
:.1'
ª'«A
tos con piedades Muchas-z ſuí’oentan-caídosy
medezinan enfermos,y ſoltan Preſos,y afirman
ſu ſée à durmientesen el polvo. Quien como
tu ſeñor de barraganías, y quien fe aſemeja à tí ,
Rey matan, yïabiviguan, y fiel tu para abivi
guar los muertos. Benditotu .A. abivíguan
losmuertos. ’ .
‘rá a Kcdnfláb-qneſè dize enla Simgoga.
Cºrona darán à ti .A.N.D. Angeles fònſados
-‘ de arriba,- :Con-‘tu pueblo Yſrael -apañados
abaxo,auna-todos ellos ſantidad àti ate rcearán‘ -e_-u—

como palabra Ladiçha por mano de tuProphe-_


¡¡3,7 llamava eſte àeſte,ydezia : KadOSÑKadOS,
Kados , .A. Cebaoth meló k0] haares kebodó.
Eſcªentn ellos-loantes,_y dizientes: Bendita
honra de.A. deſulugar. 'Y en palabras detu
ſantidad eſcrieo por dezir. ReynaráA. para
fiemprem Dio .Cion , de generancio, en genes
mncio,Haleluyàh. ' 4 , (baña-aqui.) , , ,. - '
-U (anto, y-tu nºmbre ſanto , y ſamtos en to—
- - -do día te: loakánfiempre. Bendito t;1A._-el
Dioelfilnto.› 4 ' ', .. … - -- ::rfzwu
PRincípios-de meſes à tu puebk) diſte,tíempo
- de perdonança a todos ſus_ generanc‘ipsem fin
ſér hazíenxes ªallegar delante-ti ',z_ *ſacrificioszdº
voluntad,- eebrixos de limpiezafflara perdonan
'111.' ª › por
A
,

(m…iA
²70 THEI’HILAH;ſ
ªA.iID
l \NJ
.A.J,
- por ellos, membrança à todos ellos , fea ſalva;
cion de fu alma. De mano de aborrecedor ara‘
nueva en Cion harás componer, y alcaçion de
Ros-hodes alçarémos ſobre ella , y cabrito de
cabras haremos con voluntad y con ſervicio,de~
‘ſi 'ºl‘.,
\Q'N'Ü—\Jſin
caſa del Santuario nos alegrarémos todos nos ,
y'cantícos de David tu ſiervo oírémos , en tu
ciudad los dichos delante tu ara,.amor de ſiem—
»pre traerá :‘1 ellos,y firmamento de padres à hi
\n jos membrarás. - e _y
SEa voluntad delïñte 'ti ‘.ALN.D. ‘, y Dio de
nueſ’cros padres, que nos hagas'ſubir con 'ale-v
Nu— gria à nueſtras tierras,y nos plantesen nueſt'ros
,Pe-unen" 'Uh‘.
terminos , y alli haremos delante tí,allegacioz
nesde nue-\lras obligaciones, continuos como
ſu Órden,y acrecentamientoscºmo‘ſu derecho,
à acrecentamiento de dia de Ros-hodes efle ,
harém'os'y haremosallegardelít‘e ti con amor;
*'ªc-5. .* corno encomendança de tu’volu'ntad,afii como
cſcriviſte ſobre nos en tu ley por mano de "Mo
’Shªkª_w. _ ſe'h tu ſiervo,-dev boca de tu honra. Como es'
dicho" :TY en principio de vnel’crÓSmeſeS,hare
des allegar alçacion à .A. : toros hijos devac’a
\Q
.Wªſi'hª‘ rªº\ ~ï
' dosgybarvesuno,‘carnerbsde’edad2de año ªſie't'ç
anos-«Y ſus -pr‘eſentes, y ſus’templaeíones, co_
fnofeg dicho. 'Tresdie'zmos al toro,y 'dos diez-Z
mas al'baïve’s,ydiezmo altar-nero, y. vino 'CO-ª
‘ l a .f ¡ .
.-,._ª
DE ROS-HODES, x :7¡
mo ſu templacion , y cabrito para perdonar, y
dos continuos como ſu derecho.
UeſtroDio yDio de nueſtros padres,renu.e~
va ſobre nos,- al mes eſte para bien ,- y para
_bendicion,paragozo,y paraalegr-ia,para ſalva
cion,y para conh'orte, para-*mantenimientoJ
para govierno,'para perdon de "pecado, y para
¿perdon de delito. ' Sea al meszeſtefiny cabode
todas nueflrasàhguſtiasmonxiençoy principio,
de redemcionde nueſtras almas,qüe encapuc
blo-Yſrael mas que todoslospueblos çſcogiſtei,
ey. fuerosde principiosde me‘ſeszà ellosefiable
ciñe. Bendito.tu .A.
cipiºsdeme’ſes. z ſantífica-nrà—
L Yſrael,
Í prin
-‘L~;;i:›ſi'
ENvoluntaANDentodo-tu pueblo_- Xfx-p.61:
y à (lis oracionesrecibe,yhaze torna-rei fer
vício à Palacio de tu caſa,y.oflrezndas deX-ſraei,
yſus oracionesayna cºn amor’ recebiráſs ,; con
.voluntad Y fea pónvoluntad Ícontinuoáèxïir
' cio de ‘Y ſrael tu pueblo,~y emvo’luntaen nos: y
quiérenos,‘ y-veanfnueſtros ojosen tu tomará
*WH-ando.?
Cioncon piedades¡ ..’BendItOJ-m-.A. el hazien
tornar ſu divinidadºàCion.;z ¡3.-, -, j . J e:: ¿
OTorgantesnc’ISà ti,que,tuele.,N., MDR)
. de nueflros Padres,par_aflemprey rampa-a
fuerte de nuei’cna'Vidª‘,Y amp-.upde nuçflmſñlº*
.xadóau el para¿empeñan Eencrêcxojqzçg
.J Í ,\

d
-I--L
“N,
‘\._
ſ;
[Ml-ªx,.Sª, 27s _ THEPHILAHL
Ñ¡Aid¡4-‘*ªka, mosà .ti,y cótarémos—tu loorpor núcſtrasv idas
las entregadasen tu mano, ypor nueſtrasalma-s
las encomendadas à ti , y por tus milagros q ep
todo día con nos,y por tus mara villas,y tus bie
neS,-q entoda hora,tarde,mañana y ſieſtas. El
\NDS- * ._M‘’L‘
bueno cª] {ao-É avemáron tus piedades,elapiadan
'quemo ſe feneciéron tus mercedes, que de ſiem-z
-M uºw—ª e-MQÑ..…: pre-éſperámos àti. (P-o'r lºmilªerW ſobre todas
_ellaá’ſeá bendíuo, ly’ſea enalteſcido, y ſea enxalª
1;qu; ¡continuotu nombrenueſtro Rey, para
yfiempre :- y todos los bivos te loaráñ
fiémpre,y alabar‘án,y bendeZ'rrán-,Ñàxu nombre
elªgraàde-con verdad para‘fiempre, que bueno
«Nu-1-n.aI»-.._
el Dip nueſtra ſalvacion , y nueſtra ayudadº
-.,n.,
'fiempre el ..Dima-bueno. i. Bobdièto ?tu .Aíſeï
bueno #tu—nombre; y‘ à ti conviene de loan '
POnpaz,bicn;jcbcndícion,gracia;y merceªd,y
’Q
² º ' píc’da-des, › ſobremosz y ſobretodo Yſraelltu
ªuf.
. *pueblº-,- y bendizmos nueſtropadretodos 'nos
’Infineºn luz’de tus fazes. - .2 . Que con luz dm; '
?Ñ—'\ªr—.1
ª¡ .ª
fazesdifie à‘ nos? ¡AND, &ayy-’vidas , amor y
merced,yjúfledad'zvípièdadeS,-bendicion
y bueno en tus ojos;Z páfakbexidezi-rnos , ºy para
**Q—\d‘\L béddeiikàítódbugüpueblo MIU-act;‘con muche
@Wd defortaílmèyªpaz. "J-"¿Bendito tng-A. el

l bèheláflleqªàí fnªpuebloYſrhd coñpaz, Amen; ‘


com

guarda mflenguaádejmifflênúalzàbim
e
[
' DE ROS-HODESS -_' :1.73
'de hablar - engaño -, y a mis mald-izientes ?mi
~ alma calle,y mi alma comopolvo à todo fea.: '-z
‘-xAbre mi—coraçon en tu ley , y empos-tusenco
mendanças ſiga mi alma, 'y todosloslevantan
, tes ſobre mipara mal, a"yna balda ſu conſejo‘ , .y
daña fiispe-nſamientoç. , .Sean por voluntad di
t chos de ¡ni-boca, y peniàmiento de ‘mi coraçon
¿is delante _ti-‘Ami fuerte y" mi mamas@ Hazié
paz en ſus cielos, el por ſüsPiedadesª,‘hag'a paz
ſobre nos, y ſobre todo Yſr'ae'l, Amen:
-. MM KadiédelUàlbró'BèhdizemiafmaÍAJboïo I-I~.,*
'"'Í"
.'-4
: ' ¡dc/fué dirán No ſªtltà¡ y Sobre'n‘oïd bajar 93 . '
En [ADT-ide deldia de Rar-boda dirán Miki-ab‘ cªma ªl . VT'_gn-’I—
ª. . .
Cºtidiªno, ma: diránla' Hamidalídc[animó: ‘
cayº-dº Rai-bºdª: en - Salva: b , dirán Harbítbde SMY
i Ñ 0:14, BMI-¿abºve Email-midiendºYſndtu pablo:
r
. , , 3ſi á hojas I 3 ;uqema'n loſiguimg. Ñ 7'. . y
~NUeſtm Dio .y. Diodenuet’chsPadres , [ahi
Ñ .‘ , yvenga, allegue,ſea aparecida, yzſea envoz
y.o~...r~'‘-~
lütada, ſea oída, ſea viſitada,y fea ‘mêbradamw
cſtra'm'cmoriw'mçmoriazdenueſtrospadresg '
memoria deleruſalaimt‘u ciudad,-y memoria
delUngido—liijo deDavid tu fiervmyz memoria
de' todcxtu' 'pueblo caſaª deYſraeldela’nte ti,pal
ra eſcapmuentmparaz bien, -y para'graci‘a, 'para
merced, ypara piedades, en diá’dç Ros-bodª
cſte,para~apiadar-mïàiè›hrenos,y para nos ſ’ali
- z . .Il 'V21'.

A
p l ***P
IMM_er "BJ~‘ÍWJ
¡x.-
‘ª ., ,THEÃ’HlLAI-l. DE R
-.:ªn-.MiembranoSÑA.N.D,enelpacahienyvefi. mmm-M
tanos enel para bendicion# ſalvanos'xnel-pa ſufendun
ra vidas buenas , con Palabms de ſalvacion, y MM
piedadea,v y- engracianos,y apiada ſobre nos, y Rºman:
ſalvanos, que .Dio Rey -gracíoſoiy- piadoſo tu, 4
Mmm
"NM-é--.~.Ñ_,. - Tfroſignáïín la Harvidúb, y asabdfiín "tomó“ Sabath losmumn
-En'Sabatby Rªi-bodegdira'n fic Tbepbila’íl cºmº m Salud» , Air-.i
en 'la Hamidah mrera’q Nueſtro Dio copª@ mi”,
defifes'rçctlij-¿n el Hale-l , . [la Muflóflzfig‘uien?: _ .p TURN
ï ¿odia
... .¡1‘ .Mu/'agb de Sizlzíaxfi,y_Rqs-ybadç{:” H. ~ 'l
Dinen‘¡
um.;
~ªª-ª-\I
' . Mis" labios andrés, y mi boca_ denuncia TK f0‘
* * rá tuloor. ‘ Bendito tu .AND. 'yzDio
tuo‘
, de -nneſtros padres —,- Dio de
‘xª‘

"xk”&f' 4!e….~.— Dio de Yahachio delahacob, e-lDio-…el gran “ªªa


. MT—v;.Ep.‘— de,el baxmgan.,y eltemeroſo, Dio alto arª
¡Lx-Ñ_
.5,. .“ dºnan_mercedes
bran mercedes-
de'huena‘sprian el todo-,3‘-
padreſis,yſitra)’76n "em
rèdemídor¿à
hijos de—fús hijos .porfin-nombre 'cºn monkey
-ª. ayudan; y-ſalvan,: y ampbxan. . Benditº@ .A_.
chbraham,;' :'L .' ‘.4 JL"; .LL. Í'
. ª*-, barragan: para ’ ' fiempre ª; ªabi-v-i‘guÉm
Í, «muerto_5.,'tu' grande para ſalvar; "I i. ' 'Y ‘.
‘ "fm- ª EnV-çrano. ‘í - ‘Enlnvi'eMÏ‘- ,-'S- ’7 .- -
Haziendeſeendex_ Aſoplanelvienthazien
::zelxociq - deeenderlalhniziantgnz*’~
' Gºviemanbizvosconmercednbivigpanmuer»
‘ eos con -pxeçlades muchas-;z . fuflenkancaídosq
zx
DE ROS-HODBSEN SABATH. 275
medezi‘nan enfermos-,y foltan preſos',yafirman
ſu fee adurmientes en el- polvo. Quien como'
tu ſeñor de barraganias, y quien ſeªaſemeja à ti',
Rey matan', ‘y abiviguan, y fiel tu- para abiví
guar los muertos. Bendito tu .AL-abiviguan
los muertos. ' ª
'A' Aquiſe dizelAKea’uffláb de Sabath) baja: I 8 g .
T U ſanto, y tu nombre tanto, yſantos en to
: do día te loarán fiempre. Bendito tu.A,el
Dio el ſantO‘.v ²4 - '
TU formaſte tu mundo de en antes , acabaſte
tuobra‘ en el dia- el ſeteno , eſcogiſte en nos
mas que todos los pueblos , y e—nvoluntáſte en
nos mas que todas las lenguajes , y ſa‘ntificáfle
noscon tus encomendanças, allegáflenos nueſª
tro Rey à tu tervicio,y tu nombre el grande,y
el ſanto ſobre nos llamaſte,y diſte à nos.A.N D.
-. . —. ,
conamorSabath para holgança,y principiosde
meſes para .Perdon. Y: por que pecamos delanª -_-º-Iau-'novn-
te ti .A.N.D; y Dio‘de nueſtros padres,- deſtru
yóte nueſtr'a-ciudadeeſolóſe-niïeflro ſantua
rio, y cautivóſenueflra‘honraj, yſue quitada
honra de caſade nueflmsvªidasmmo vnos pode
mos paraallegar delante'ri. allegadon ',.y nòſaſ:
cerdote que-'perdone .por-,non ~ - -
ll¡ Ea voluntad delaneq 'ei ¡:AXN'ZDIſ, ffyvªDio de'
[05 ª( !MISMOS-¡Pªdres, hagaºſubircon alef
,C' L² ª: gria
~ [ct
.i,-4

a
.NM,- k‘

,7C , . T,HEPHILAH‘ z
4...1‘10,_,ª gria à nueſtras tierras,y nos plantes en nueſtros
\terminos, jy-'alli haremos delante-ti,allcgacío~
nes de nueſtrasobligaciones, conrinuos como
.-I-
I'. fu orden,y acrecentamientos como ſu derechº‘, ‘n

avacreccntamientos a dia de la holgança eſte, y


à dia de Ros-hode-s eſte haremos , y harémos_ J

allegar delata: ti con amor, como encomendáça


lª".’.
.-Un-
N.u-u decu mlunmd,affi como eſcriviſte ſobre nos'en
tin ley por manode Moſeh tu fiervo, Como e :
dicho: Y en dia del Sabath dos carnerosde ed d
de año ſanos,y dos diezmosde ſemolapreſen ,e
emhuelm en azeyte y-ſu templació,alçacionde
Salaam-en ſu Sabªt-th , (obre alçacion del conti
-
,r~—~_.l..
*ªª—\31
.LX
'KM'
K--K
¿ªzªr-¡¡-
* *“\ - ›- -_~—.-…
nuo y ſu templacion. Eſta allegacion de Muo_
ſapih de Sabath,y allegaci'on de Muſaph deRos
laodes,c0mo es dicho : Y en principio de vueſü
trosmeſeszharedes allegar alçacion à .A. : toros
vaca dos , y barvesuno , carneros. de
edad de año flete ſanos. Y ſu templacionxomo.
es dicho.- Tres diezmos al toro, y dosdiezmos
ai barves , y diezmo {a carner'o,y Nino como ſu_
templado:: , \y cabriuo para perdonar., YÑdOS
*L
continuoscomo ſu derecho. ~ ' .-— ª--í~ -- .
'.y-xkÑ
Am-*Ñ
N UeflxoDioyÑDiodenueflms padresaenue-s

i va ſobre nos, al mesefle p'arabien ,"2 y Par-a


b’endieion,para gozo,ïy para aibg'r-ixpara-ſalvaª
@amy- paraoonhorec, para mamenimienro,y‘
.‘- ~ .g e :—4 1.2 para
DE BO›S,~HODES EN S ABATH. ;77
para govierno, para perdon de pecado, y para
perdontde delito.. :Sea e_l mes e'ſte,fin y cabo de
todasnueſtrasanguſtias,con1iençoy principio,
de‘redem‘cion_ denueſtras almas,que en tu pu@
bio Yſrael masque todoslos pueblos eſcogií’ce,
y fuerosde principios de m’eſes,à ellos eſtable
cií’ce. Alegraríeán con tu reynoguardantes Sa—
bath, y llamame@ deleytePueblo ſantificantes
ſeteno,-Todosellio&ſe hartarán y ſe deleytaráú
de tu bien, -y en. el -ſerenoï envoluntaſte en el, y
ſantificaſtelo, cobdicia de dias à el llamaſte
N Ueſtro Dio.y Dio de nueſtros.padres envo~
. '_ _lunta‘ agora en'nueſtra-holgança,y ſántifica—
m' nos en, tus mandamientos, y~pÓn nueflra parte
cotª-ley, y hartanos de tu bí'en,alegra núeſtro Í.- .~ -.—- .- —~
.-,
o

coraçon en ruſalvacíon, yíalimpia nueſtr‘o co.—


raçon,para fer-_vine con verdad,y hazcnoshe'reª
'ªa —54.21#
dar .A.N.D con amor. y con vduntadfiqhath .

de tu (entidad-,y holgarán enel todoYſrael Em;


tificames tu nombre; Be nditoïfu …A.«ſantifica
FIL‘
dor del Sabath,y.~ Yf‘raeLyv principios de meſes.
NvoluntaANDen todo -tu pueblo Yzſrael:
y à \Us oraciones recibezy haze tornar el feri
vicio à Palacio de tu CáſflQ’ offlªendas deYfiaéf,
ªka“
y ſús oraciones ayna‘ con amor recebi'rás, 'con
voluntad; Yſeapor voluntad continuo-fémi—
'1—‘
cio de Yſrael tupueblo., y envoluntá eo nos: y
(xx-Eª¡ qmére;

.——
14…,,Nªu,,
273 . . x -_ THEP …un, " i DE
quíérenos, yve‘an nueſtrOS ojosen tu tomara Bºªdillª
Cion con piedades. Bendito tu .A.-elihaZ"1én merced,y
tornar ſu divinidad à Cion. ‘ 'DR - ?blªnca
A_.I
OTorganteS nos à ti, que tu›el.A.N.D. y’Dio Wªit;
, . i de nueſtros padres,para- ſiempre y ſienípfre', dumbre d‘
fuerte de nueſtra vida,y amparo de nuei’rra ſal— bºndIzíen
J vació,… el para generancioy’ generado loaré- MlDio g
f' mosàti,y cótarémos tuloor por nueſtrasvida‘s ¿Chabl
‘z - las entregadasen tu mano, y pOr nueſtrasalmas ll"Mallº,
Ig. , , las encomendadas à ti , y por tus milagros@ en Abſºmicç
a todo dia con nos,y por tus maravillas,y-tus bie- mªndan@
Y nes, q en toda hora,tarde,mañana,y ſieſtas, El \üſobrem
iz' _, _ buenoELno ſeatemáron tuspiedades,elapiadan ¿timing
Q ›j . quenoſe ſeneciéron tus mercedes,que de'ſiem— >05de
j, ‘ e pre eſperámos à ti, (Por lºsmilªgrº'sfl ſobre todas dªlantet'¡
Y ellas ſea bendito,'y‘ ſea enalteſcido, y ſea enxal- P²1² en 1‘…
~ - çado , continuotu nombre nueflro Rey,- para ſºbrcüºj
Vu» "LEDS-ª fiempreyſiempre:
ſiemprcgctr alabarán,yybendezirán,
todos los bivos
à tutenombre
loarán - O‘
u

"בTÑ* ,kÑ~‘ ſi"K“—


'\ z\“. el grande con verdad para fiempre, que bueno L.
a ' ' el Dio nueſtraſalvacion, y nueſ’cra ayudadº Wªyar?"
9 ‘ . fiempre el Dioel bueno. T Bendito tu el Model;
‘ ' -búenotu nombre, yà'ticonvionede loa’r; Yªn::
:ª - . POn paz,bien,y bendicion,gracia,y merced,y Bïºdih
' … …piedades, ſobrenos, yſobre todoY-ſraelªtu ' zz,,
- pueblo‘, y. bendizenosnneſtro padre tºdosnos _ \16M

l mnaeonluz-de-msfazes" ,Qreeon luzdews


fazes \
'Bºnd
..cp—r

DE ROS-HODES EN SABATH.- ’279


,faz‘ès diſteà .nos_. ;A.N.D. ley y vidas , amò'r y
merced,yjuſtedad y piedades,‘bendicion y paz,
y bueno en tuaojos,¡para bendeóxitnos',
bendeïí’r,à todo tu pueblo Yfiªaelz co'n trinche
dumbre de fortaleZa y paz." Bendito‘ el
bendizien à ſu pueblo Yſr’ael con paz, Amenª
I Dio guarda mi lengua de mal,ymisl_abiò‘s
BEZQI
E‘EI
Razr-"1'
E. . ‘dehablar engaño, y à mis máldizíenteé _mi
alma-.calle,y ¡Iii akma-comopolvoà todofeaz—ï
'Abre mi coraçon ehªtu ley ', y ‘empostus entid
-mendanças ſigax‘nialma , .yr-todºs los levanta-'É
tes \obre mi para mal, ayna›balda'ſn_oonſejo;~ Y
dañaíſus-peníàmientos. Sean'porïvolúntaddif
chos de mi boca, y ?pen-famiehto demi coraçon
delante ti.A.mifuerte-'ymi redemidor; Haaſen
paz en ſus delega! Por ("ns piedades', hagaïffiz
1. \'0ernoszy ſobffltºdioYſra'eLAmen.- ª ' '²
,ORDEN DE NOCHE
" 1 ;~ x.
-‘ 1’
= ..2. -‘. ' ,'"DBÍLHanucahÓ‘
'I -n -_... .el-4' , … - I
. . -S "MW-o—
-_,.-Ñ

La oehe rimcra encic en una cádela la ſ unda noche


dóªy'affiªªda noche írígftre’cemando bªla Cªge nadie-s
. - hªn deponekſèªi-lamm'd ifquiekda, en'fi‘èntc la mamá ›
- _, ,Yzantes que &miami-dick efl’aqddsjendíciorge‘a-ï ï
BEnditotu.A.N‘.D..R-.del› n'doque\malariª
eificó en ſuà encumendà’ças’, y nos encomen‘
"&Uh-ª: dó pamhazervenoendencand’elaï de Hannah. '
' Bendito tu .AM-.DR. del mundo, quel'iuw
l . m1 a

A
.LA

.n,.
e"
ª.en
"Li‘
‘JAM—**JUMJ
¡¡l-*l*

280
- 7—— …—.ÑI—ſi

NOCHE DE H"ANUCAH.
.1.4,.
núlagros con nucflros padres, en los dias eſtos,
ſ»,—
..yenel tiempo eleſte. -1 4 ' ~ a..
En la_ npchc primera. ella Benet-¡Ciºn, Oye nonbivíºguò
_ , é 1,. con lªs d deamba, y enlas otras nocheſ, '. i

v
l‘ l.) .Bendito tu.A.N.D,zR.- del mundo , que nos
abiyiguó , ,y nosſofluvo,
.ÍWPOCRC. …y y nos
'z mi) hizo
. allegar_,all
una...“.—

x z …Lªicandelas eſtas noseníçendientes,, por las
*XM-ª
&flºjª-&y pºrlaredemciompor'las barragan-¡ias,
,Ñ__4
yzpprlasſalvacioneSJ por- las maravillaszy. por
.los çonhortesa'] hiziſte à nu‘eflrospadre-.Sen los
‘-L:Pci-74*
'T¿—ªir"
Ïu'.\f.—“k,'ª‘
dias eſſos ,y'en’c'ltlempo eſte,por manosde ,tus
ſacerdotes los ſantos , y todos los ocho. dias, de
,Hanucahdasícandelas ,ellasſantidad ellas, y.no
à-Ñnos licencia para zſervirſe'con’ellas, ſalvo por
,YeerlasſolameMC, para lo'arà tu nombre por
tus‘'ſeñales,y~ por, tus ſalvaciones, y portus ma
rauíllasz _ ,10";— › .._..
Salmo cantico¡ de eſtrenamiento , de la caſa
_ de David. _ E'nxalçarteé’A. que me enxal
, çaſt'e, no hiz‘iflç alegrar mis gnemigos de m1.
:Aani Dio clainé à ti, y medezinaſteme. .A.
híziſte-ſubir defuefl'a mi alma : abeviguaſteme
"e
*.
de 'decendientes ala ſepultura. Pſalme‘adà .A.
fªs-buenos: loadá memoria de ſu íàntidad. ‘
QUe punto en ſu furor,vidas en ſu voluntad ’en
la tarde hara manir llóro , y enla mañana can
~ ' trco
2‘.: ª:
ªª-ÑÓCH’EªD‘É-,ÉAÑUCÃHÍ
tico. Y yo dix‘e _felicidadç‘nó ’reſvalaréſi', ~
iii
Para ſiem‘pré. .Aiptát voluntad' hizifle eflar
nio a mimont‘e fortaleza: 'hiziſt‘e 'encubrir tus fazesj
fuiturb‘aªdo. _² ª- Ati 'llamaré P aíAíme'apia-Q
95 daré. "Que 'róveeho’enmi ſangite,en mi del?
cender amd-:1ra: fl 'PovaJiªjdenunciaj
rá tu verdad?Oye piádáitſeïÁJeayuda-ª_
dorà'mi- Bòliix’cézniieh'aechapoxbayleªmü;
15, ſoltaſte‘rniſaçóg 'Y teñgſteme‘de alegria. Para;
Oi gue te Rfálñxcª—'E'tioniatrxºCat;¿MIDE pªrª_
::1 .‘…V i.. … Ia ¿n l N-t,
-ªku"

1, ‘- ,,2 0
. Flix! - Í < 1" '.-‘ -3
x'- Se“
Dirán Hacti‘íitb' botididno; y' nº¡ la Hamida‘bſier’; (,'D'toráarit'eav
le ' 'nos ati, miley-Mod dem,- Qiedſié fiempre ‘ ¡q"

.10 eſperamos à ti, dirán lºjzgurzma; .2: \ ‘. ~ , a l...

Di e“...
".I'ÜN—-w.—*m
4-

Jl' Or los milagros, …èòriarçdeméiqnçs por las'


' barraganias, y portlas'ſalvaciones, ,y por las
'WiF WªY—És*
maravillas“, 'y por los Eónhórtes, que hiziſte à
nueflrospadres,enldsdiuseffos;y‘-en el tiempo
çſte.. vEn dias de Matatiáhªhijode Iohahán Jªi*

çerdote mayonflaſmonay yſusdrijosffluando


efluvo ſobre elloïsre‘zá-no 'de Grecia la nialaüffiſz*
bre tu. puçblo Yſraelçpara haZerlo's olvidar de‘
tu Ley¿,¿ y para haberlos pafſar‘deſúenos' ’de tu
voluntad. , , Y-tu pºr tus piedadeSªl‘asmüchas ª;
,éſtuviſte por ellos, enhoradeſuanguſtia. B‘a
vgª“
‘ ' L
L]. rajaſte

A
º.
p <

[Mªil/«Tªm‘ *1 *)-t'
.4‘\ ‘Í,\ 7282. ÍIALELDEPA’LEPASCUAS .
rajaíteſu hace?, juzgziſteſquuycios,ïvengáfle
\usvengªpsªszsmcgafls axmganesea-Pºder
de, flame‘yz.I‘I着úcxlºwu . . ,Fr 'de muy malºª;
erª-Pºder ªfíªflºÑYEFQ-ñjªéºs en Pºder-.Fé
_1'
l
ios4y ſoberv'ióªºn pºdªr-.15: Frªbªjªmºfiſtmtª,
e'--MI( . Íe'yry à tí hizífle nombre grande,‘_y~ (autºm .tu,
inpndºy à't'úPuebloïſçáèl hízifle .failvzíªcipnb
Yªndçaylíb'ºïçªd COMO, eldía eſ’ce. Y “def Hºt.
*\. aeſto,v~1ni‘etop tus, hijos àkutrada_ detuca, , y
N"\ª-k*
- .uT\‘ïeſºi-çKx' i eſCOmbráronÑ-Zi tu palaçiÓJÍ limpiárm; \nríànï
tii-.trio, y’h’íz‘iéron en’céde'r" ‘candelasenjç'oxtes
de m ſantidad, y eſtableciéron òcho'diàs’ ‘caºs‘
con loor y_ con_ alabacion, y hizifle con ellos;
'milagros'y maravillasg loarémosà \unombre ‘
elgrandej ſiemprç., .zºº
ªlª¡ dia5 ¿1; Kªppa-a dírq‘r/uó’bepbüab Gªudí-?ªd 1d’
!Hªm-¿ªb '"9"’Ó'PQr-losmilagrQSj,lªrgº ¿ir-'ª
" ‘ @Uriel-1da¡Paſcp‘gu, ‘qécenlfiéçibçffi z'
QS_M.SW®~ÍMD-ª
v . - '.- ’z›Bendicion;delHalel~. :'--ª-Í-¿ª-ª «
Enditotu' :A.N.D.Rá deLmundozª‘ 'qiie nos‘
Ñ »fintificó‘còuſus encomendan'ça’sz vTzïv'r'Ioseu-ª'
…-
'."ºuªn-ª comcnÏdó pamumplirel-H‘aleL j‘ªª- ” '
HAleluyáhÑfu .Alábad :fiervos déï-ªA-.iï alabd
í .nombredeLA. Sea nombrede—.jA-.bendito,
de agora y hall-‘aſiempre: :De Oriente-del 801,'
1131121111 Ponienteffllªbado nombre de.‘A.bAlto'
\ ª [o re
1
,. I -HALEL DE LAS'PAsCUAS ſ 28;
(obre 'todas gentesiAb.,ſobre los cielos ſu honra'
Qien como .A‘.N:.D. el enaltecienſe paraeſ’carï
Ela‘baxanſe para vér en los cielos,y en la tierra‘
Hazien leva-tar de IVO mendigo,de muladarv
hara enalteCer de eoſO.ªPara 'eſtar coà'Prínci'd
pes, con Principesde' ſu pueblo; hazien efla'r‘
manera de la caía : madre de los hijos gozoſa¡
Halellnyáh. ' "' , ‘
EN ſaliendo Yſrael de Egypto :caia de Iaha-ª
cob de pueblo barbaroFue lehudah 'para \u
fantidadl Yſrael ſuspodeſtanias. La mar Vido"
y huyórel Iardé’n ſe bolvió atras. Los montes‘
faltaron como barVCZeS : collados‘ como hijos
de Quejas. Que :‘1 ti la mar que huíſte? el Iardén
bolvifle atras: Los montes ſaltaron Como bar
vezes,collados como hijosde ovejas. Delante"
el Señor mi temblar la tierra: delante Dio de
Iahaeob. -El convertien la peña pielago de,
aguas: pedernal por fuente de aguas. vd—-K'
_~
. .vn

NO por nos.A. no por nos :- mas à tu nombre’


de honra,por tu merced,y tu verdad. 13‘01-
qué dirá‘n las gentes,adó agora ſu Dio: Y nue‘ſ-.ª.
tro Dio en los cielos : todo lo que envol‘rintó; _
hizo. Sus ídolos plata y oro:obra de manos de"
hombre Boca àello's 'ynó hablan“; ojos à ªellbs;
y no véen -› Oreta‘s à~ ellos' y no oYerlm-ariz a elª,
?BI—91$.
losy no guekn.- Manosa ellos y“:no apalpan: ‘
. . Ñ. L1 z ' pies
_—
i [4
.y,
º.,
-r-‘ ;S4 HALEL DE LASP-ASCUAS. HA]
ª
"1M-
"²\“v. ?Lºs ¿ellos-y_ no andan, ino hablan con ſu gar; ‘ Mªthieu
ganca. Como ellos ſean (LIST haziejntes-,Lodo ‘el ' Mêyomei
que (e enfinzaen ellos. ¿Yzſijael confiazen..A.Ñſu ſ\miento
ayuda y* ſULaI'nparo el. Caſa de Aaron' confiad Uctomz
cn,A. ſu _ayuda-y ſu amparo el._ Temi'entes. A. ſobre I
confiad en.A. ſu ayuda y ſuamparo el. . , nombre de,Ñ
'KM-nªme
ª\m*LLPi*WM—ºª' , -,Se membró de nos, be ndezirá bendezira &ºfficuem
caſa de. Yſrael, bendezirá caſa dev-Aaron. &ªflºja de
Be’ndezirá temientes .A. los peqeños con los *Avon fi
grandes. AñadiráA.ſobre VOS; ſobre vos y ſo ſolmſte‘ª m
re vueſtros hijos. Benditosvos à .A. hazíen ficiodezmm
cielos y tierraLos cielos_ cielos à .Ai yla tierra' mªrs Mi
dióg‘ihijos de hombre., Nolos muertos alaba Tºnª\Mi
h].
x.. rárià ¿A, y _no todos dece-ndientes à fuefl'a.. Y \l kmffllï
nosbendezixémos à.A.; de agora y haſtaz ſiem< ALabadz
PrºxHªlºlUYÏhr ~ E‘ - ‘ - "²Com
AMé que Oírá .A. à hoz. de mis rogativas; *y Ter(
Ï_.,;_~Porque acoſtó ſu orejadmi, y¡en mis dias Lºad@
llamaré. Axxodearonmedoloces de muerte,y.
angnflias de infierno me hallaron :_ anguſtia Y
r anſia hallávaX enknombne de.A.llamaTazrueé
go.'A.. efe-¿pa mialma. Gracioſo .A. .Yrjuſto -: y
nueſtro Dio apiadador¡ Guarda ſimples,.jA. .fui
ſ<_iakç
. z…-\¿\ enflaquecidozy_ ami fill-YQ. .Toma mi alma à
tn _holganç—a: poijqueªAfignalardonó-ſúbre ti.
-Porqueeſcapaſte mi alma-demuertemi- ojo-de
lªª‘imªªmi’PïºçdªxºmpwmiçnmAndaxédeffl
º x ii lante

_
_zz

HALEL DE LAS P'ASCUAS 485


lante ;A.en tierra delos bivosCreí quando ha
blé,.yo me afligi mucho. Yo dixe en mi apre
ſuramiento, todo hombre mentír0ſ0.~ - ' \ ,
(LIC tomaré à.A.(por)todos ſus gualardon'es
, ,ſobre mi. Vaſo de ſalvaciones alçaré,y en
nombre de.A. llamaré. Mis prometſas à'-.A.p‘a'
garé,eſcuentra agora à todo ſu pueblo. Precio:
ſa en ojos de .A. la muerte à ſus buenos. Ruego
* ª -*B VA .Ari yo tu fiervozyo tu ſiervo hijº de tuªfie‘rv’a,
ſoltaſte à mis ataduras. . Ati ſacrificaré ſacºri‘
ficio de manifeſtacion, y en nombre de.A. lla*
mare. M is promefl'as à .A.'pagaré,e\èuentra
agoraà todo ſu pueblo. En cortes de .A. entre.
ti Ieruſalaim Haleluyáh. ' -‘ r‘ ' ‘ ‘
A Labad à.A. todas las gentes: loaldo todas las
naciones . Que ſe mayorgó ſo‘bre nos ſu mer
ced,y verdad d e .A.para ſiempre, Haleluyáïh.
Lºad à .A. q bueno que para ſiempre fu mer
ced.Diga agora Yſrael: que para ſiempre ſu
merced, Digan agora caſade Aaromque para -Q—M…-W —

~*_*vl—-1«*‘\< ſiempre fu merced. .Digan agora temientes de


.A. :que para ſiempreſu mercedDe -la anguſtia
llamè.à.A.reſpondióme en la anchura.A. 1A. .L.-__._~

pormi no temerè,-q;hará à miªhombre. .A. por


mi con mis ayudanteszy yo ;veré 'enmis ahorre
cíentesMejor para eſperar en.~A. mas que con
fiar en hombre.Mejor para eſperar enA. :mas
. que

u
il.i
ª
›¡"-UÓ.p.JU‘ÜJ ’ 1.86 :HALEL DE LAS P'ASCUAS _ Hi1
[ªd-M'
;4,—
_qUe cófiar en Príncipes. Todasgentes me cer _volmdyt
earonren nombre de .A. que los tajaré. .Cer - concanticc
cáronme como abejas,fueron apagados como glorificarzii
fuego de eſpinos: en nombre de.A.que los taja Pªra !MUY
re. empuxando me empuxai’ce para caer, y;A de ſithrc I
"'*'\\.›
MW».A, meayudó. Mi fortaleza y loor .A. : y fue a mi A- Rey loa
por filvacion. Boz de cantico y ſalvacion en Within [a Z
tiendas de juſtos,derecha deAhazien foniado. “WR:- ï

Derecha de.A-enxalçadazderechá de.A.hazien , 7 &,:Im Ji


foníàdo. No moriré, ſalvo, biviré, y recontaré Para… H
K. ,PMR Miigrr
obras de.A. caihgando me caſtigó .A. : y à la
Pm
muerde nome entregó.Abrid à mis puertas de
jufledad: entrará por ellas, -loarèà .A. eſta la Y…) _.\Ñ
MÉÏÏQÏÉU
Wx—Ѫ'
L‘
ª*»F
\PQ:—
puertaà .A. : juſtos entrarán por ella. Loarteé , . Zªck-\
qne me reſp0ndiſte,y fuíſte à mi por ſalvacion yan-im. _l
n
Piedra c] deſecharon los fraguadores , fue por ”51²mdÏÏÃÏ
.cabçça de rincon. De con .A. fue eſto el mara Imºàcj, ,Wii

villoſo en nueſtros ojos. ’Elle el dia que hizo


. A. agozarnoſémos: y alegrarnoſémos en el.
Ruego .A. ſalva agora : ruego .A.haze proſ- ,
perar agora. Bendito el vinién en nombre- de
4A.: bendizimos vos en caſa de .A. j Dio .A.
alumbró a nos: atad carnero con cuerdaghaſtà
A*Mx..J‘\ I J
cornejales de la ara; Mii-Diotu,y loart'eé,.=mi
"'A…-›- - Dio enxalçarteé. Load à .A. 'que -b‘uenoz'un
paraſiempre ſu mercedLoarteanANondas
tusobras, y tus bueno y juſtós; -. hazie’nres tu
;z \_› volun
Y
_—
_ HALEL-DELRS .PACUſiASſi ct’ 18,
:volütgdçy-tu pueblo 'Cafa- de Yſiªaèig todºá ellos
gon 'CH‘IÏLIÉQ'JÓIIÍ‘LÏÍÍI'Y bendezirán,y jalabaránj
glºrificaran: a nombrede _tu honra?) à ti bueno
_paraioüP-,y à- Eu nombre flia‘ve para ' ſalmeany
~de‘ ſiempfc y haſta fiempre tu Dio, \endito tú
.A. Loado con alabamientos. : . (Rªdiº) .RJ
Tffltmr’fin‘ld Ley comaſ-7a ordehſ, j' dim?: Biehaventurádo's
º' ’a bajé: 8o¡- viendrá àC-ion , el Pſalma de HMumb, ;
. '7 WIP“. 11mm No Emmy obre nos d bajª: 93. . ‘A
EnMinbabyI-Infbirb, Maza-amm Cºtidianº, Pºniendo
:Por-las mihgtos, enlª Hmidab] elpſdmg Sobre nou
’ª ;Ñ -zPctfioffab delerirhErº'deHaMr-abz y
Y Habló .A. ‘a Moſeh por deszir'. Habla à'Aa’í-onyà ſus hijos
r dczir,affl bcn‘dez‘irédes à hjíjos de Yſiael dczir à ellos.
Béfi i EMA. guarde'té.- \Haga alumbrª¡- .A. 'qu &ces i ti ,
;y- apíá éter* ' lee .A. ſus fªcts à tii] pºnga ü’ripa‘z. Y pm.
drán à— fffi nombre ſobrc h"ós de Y rael : y-Ã'o los bcndcziné.
?Y fue en'dia de acabar Mo hpor levªntar ªtabemaculo ,
amó à el ,‘ yſimrificóè el z Y à todos {its vzſós 3' à la ara, y à
todos fins …de, yªndtólos, y ſantificó à ellos. Y :giran ma,…
yor'alès’ de Yſí'ac‘), 'capitanes 'de caía de fiis padres: ellos ma;
' Orales delas m‘bos, éfl'os los eii-ames ſobre Bo¡ contados.
tmxér’on à ſu :viléga‘cion'delante .A. \èis carreras cubiertasà,
y doze V1025', :dd-Utª fizbrèdos los mayorales, y buey à cada ~*-wq~——;~y›v-.-
uno: y allegaron à ellos delante el tabernaculo. Y dixo .A,
r
à Mofèh or dczir. Tofm de‘con &08,7 ſerán for ſcrvir à
Servicio ¿rienda del plazo : darás à ellos à los evitas¡ va
ron comoíègun ſu \ªm-vicio, tomó Mºſch à Las carreras,
à las vacas: y dió à ellas àlos levitas : A dos las carretasy g
quatro lªs vacas, dió à hijos de Gerſon : como ſc un fiiſerví.
cio.
Alex-ariY :à comolſſiegun‘
qpaçro las carretas, y à ochomano
ſu _ſervicíoxn las varas, ió à hijoso de
de \ramal-,hi de
Aaron c1 fiçerdotc. Y àhiſi N‘ de Kchªlh !1,9 : “1“? crvx—
m CRO
\vI
,,7 . c -Ñ. ,-_Ñ
r,
*9° .'- ‘ THEPHlLAH. .
ª²1.…“-
'"J\\j\_,— ,cio dela ſantida’d (obre ellos, en el hombro llevavan, vY allez. ¿MINIMO
La….ª..
aron los mayorales à efirenamiemo de la ara, en dia de ſer nªdºs) bil
Entada a ella; allegaron los mayorales à ſu allegacíon de' ¿cªñon
flante la ara. ~ - dixo .Aa Moſ‘eh: mayoral uno aldia, mae
oral uno aldia: lle afán á ſu allegacion, parª eflrenamienrç
de la ara. Y _lite ell egan en el dia el rimero_ a ſu allegacion: _En el dí¡ el c
Nahſon hi'ò 'de‘ Hammadab-à tribo e lehuda. Y ſu allega \nude Sedrür
vÑ cion, efèu illa de plata una, Ciento y treinta ſu peſo, eſpamſi Ϻ Y treinta ſu r

dera una_ de lata _ſetenta pefo_s,en_peſo de la ſamidad; ambas ‘ª Pºſº de iz‘z


‘ellas llenas e ſemola embueltas' en el azevte por preſente. mªti] El ¡z
\M»HM—.W_,
Cuchara una diez peſos de oro, llena de ſahumeno, Toro chin, '1km d
Ve¡ uno, ªme
uno hijo de vacª, barvez uno,camero uno de edad de ſu año,
or aleacion. Cabríto de cabras uno por limpieza. Y para &band; [35,
\:-c"u-ſiï.
Edificio de las pazes, vacas dos, bai-vezes cinco , marrue ’ “QI d(
cos cinco, carncros de edad de año cinco : efla allegacion de MMC edad
,Nahſon hijo de Haminadab. , ,Ñ &Scªm
' Puraſ/¿ªb del (lia/¡ªgranda
..Wª-»Nª
L.
¿ªxe-**2…
En el dia el ſegundo 5 llegó Nethanél hijo de Sabat, ma YAML¡ 5-_
yoral de Yfflchar. Llegóà ſu allegacion, eſcudilla de plata
[una, ciento y ‘treinta ſu pozo, eſparzidcra una de plata, ſeten— ¡º \ktm
5. ,.“.;
ta peſosen peſo de la ſanridad : ambas ellasllenas de ſemola ſ\ªª-cnprlſio ª,
embuelras en el a2: te, por preſente. Cucharauna, diez bªth“ Cn el¡
Ñ eſos de oro , llena e ſahumcrio. Toro uno hijo de vaca , ºrº¡ Uta-3 1
4 uvez uno, camera uno de edad de ſu año, por aleacion., r lino, mªcrº¡
Cabrito de cabras uno , pci-limpieza. Y para \acrificío de ‘hªbras uno
,las pazes vacas dos, barvezes cinco, \noruecos cinco. came R8, Vªcªs do;
ros de edad de año cinco; cflª allegacion de Nerhanel hijº ‘º' de (dad

-v
de Suhan һ߼ran,
Paruflkb dèldia tercerº. .
"W En el dia el tercero z mayoral à hí'os de Zebulun : Eliab
-_'
. .eq-—
hijo de Helon. Su allegadon, eſcu illa de plata'una, cien..
“…ſ—_z_
Jª.;
.lagº,
~,
to y treinta ſu Feſo_ , eſparzidera una deplata, ſe‘tenta peſos
'en peſo de la antidad: ambas ellas llenas de ſemola , em—
bue tas en el age te, por preſente. Cuchara una,diez peſos
de oro, llenª dc ªhumcno. Toro uno hijo de vaça, barvez
“una, car-nero uno, de edad de fl¡ año por alçacion. Cubrir'
de
ſ
,e .ª 'W‘

DE HANUC AH. 291


a…, de cabras uno Porlimpieaa. Y para lacrificio de las pazea 9
,1,, vacas dos , barveaes cinco , moreuecos cinco, Cameros d.,
edad de año cinco : ella allegacion de Eliabhijo de_ Hel'on. )
Paraffab del dia guarro. Ñ -L
mi .
?mº En el dia el quarto 5 mayoral a hijos de Reuben : Eliffiiê
‘ºª‘ hijo de Sedeúr. Su allegadion-, efitudilla de 'Plata hnaçdên.
3?' to y treinta {u peſo, eſparzidera una de plata z z &tema pcſos
1” en- peſo dela ſantidad: ambas ellas llenas de ſetnola, cms
bue tas en el azeyte, por preſeme. Cuchara una , diez pcſos
Lª* de oro , llena de (ahumerio. - Toro uno hijd .de vaca , ‘bar-c
?lº vez uno , Cªrnero uno de edad de ſu año., por alçacion. - º
lª“ Cabritode cabras uno por limpieza. Y paraſicrificío dela]
P²“ pazcs, vacas dos, barvezes cinco, mnrnueeºs' cinco, cara
\“²" netos de edad de año cinco*: ieſtaallegaxion deEliſYur hijo
nó &Sºdcím _ . ' .. ;i ‘.\É› ?U I ‘e . › .
Paraffalz deldia quinta: í› c¡ máſ 11.-].
En el dia el uinto ‘z mayoral à hijos de Simhon : Schi
ªl“ffl'ſ miél
:iconohijo de Súkiſada_
y treinta ſu pºllſ),. eſparzidexa
Su allega-cion
unaeſèudilla deſ‘ecença
dº' plata, plata uña,
[ie-Í
lº? {03,cn peſo de la ſamidad : .ambas ellasllenas de ſemºlaiema
._-.
,Tºª buelcas en el azeyte, por preſeme. Cucharauna , die'epdſos
’ª de oro, llem dc &humel-10,¡ . Toro unºbijode vaca,bakvezi ..
º' uno, Cªrnero uno, de edad de' ſu año 'r algaçion. Cubrir-z. _. -
‘d de cabras uno , ~~por limpiezaz- : Y para, ſacmfiqo de las ‘PQ-I
º zes, vacas dºs , bai-vezes cinco, mmuecos 01nc0,'}:ax:n_e.¡
-. ª'v-Íw —n
“lª ro* de edad de año cinco : &Ra dlegwondc Selnnuól'hizd
hª dCSutlſªdÏYª . ?\l..': ,C ‘.u- m ,- "3.)
Parafflbb dcldiaſèxto. - - - :l
' ’En eldia el ſexto, mayoral a hijos de Gad; Elyalflipn
hijo de Dehuél. Sn allegaeidnxfimdílh de una, dem
' treinta ſu eſó, eſ amdei-a @una de plata', ' e"nkape(bs,"~tdª
dos de la ¿mida : ambas "elias llenas',dé(611)qu
,tas cn el aze te, rprCſefltcL ſ Cªºbª‘êlmª" diez Peſosd'ç
I“
v-_.‘
oro , llena e ſa umerio. "foro unqhxjo 3.²K???
luna, cai-'nero uno, de edad
-l . , . L "ri
3510'qu #Kªºn-j ’
l .‘ ~{\Z- . 'l "-.
l

I l
N…
'A
I

."'ÁN‘Ã'aJ‘ÏUJ
"4L ‘y ;92 ct _ _ THEP-HILAH, _
(Iª-4..xª...
de cabràsuno,por limpieza. Y para ſicriſicio de las pazes,vá. ini-intuir:
cas dos, barvezes cinco, morruecos cinco, Cameros de ºº› ªmmxd¡
edad de año cinco: efla allegacion de Elyaffaph hijo de \hªbla dt G…
Dehue’l. - «_ ~ . d¡
1 , -Parªffab dçldta fipn’mº. _ - hliºchlmjffl
- En eldia clſet’mo: mayoralà hijos de'Ephraim: Eliſ.
\Smith hijo de Hnmihut. Su alleªacion , eſcudilla .de plata
l ªxiªl?“
ªl Ode
*N
**p—*OMºv una. ciento y treinta ſu Pºlbjzflſ ¡dera una de plata; MMM…
&tentar peſosmn peſd de la ſànú :ambas ellas llenas de fe" nicº…, 1]
mola , embiielras …en el azey'te por preſente. ª Cuchara una; .mºl [3]’
diez ſos demo…, llena de fibumerio. Toro ¡mo hijo de ‘ ¿Kahn
vaca. barvezmno , carnero uno de edad de ſu-año , por ali
..v. **1‘
ion. Cabritnde cabras uno,-por limpieza' Ypara \acri
in-delaspazes, vacas dos., .barvezez cinco, .morruecos bªlºdfflmlffl
cinco, carneros de edad de año cinco , eſtaallegªcion. de dl¡ l(
hilªdQHñilÃn:
-'\
.Nª'L‘Ktª'ú'ª-MW Eliflarnáh hijo deHªmihudf. '. 7
(UY
..Mr-m .,.Ñ Paraflhbdldiaoctaw..., y, ,.z',
»En el d'u-el octavo: mayoral 'Et-hijos de Menafl'eh Gamª md uf“
liél'hijo de Pedafiïii. Í. Su all-ºgacion , eſcudilla deplatauuaz
ciento y vtreintaïſuv ' ſo, eſpurzidera una deshaz, :ſetenta
pºllas_ en peſº de la-ſamidad:ambas ellasllenas e'ſºmolaxm &2533:;
uelsasíen- el a'ªcyte,pºr preſemeª -~ \Cuchara una, ‘diez peſos
(le-oro, -llena de làhumio. h \Toro uno hijndevaas-bªrnez Ïj‘lºª-,1²²er
¡HO ÜnCO;
uno,~camero (inozide edad de ſuaño, por algacion... .Ca
,,E" dude d(
b’rito de cabras‘uno,: orllmpieza. Y para-\Enrificio--dt‘ Hflth'ºche
hepazes, vaCdeo’s, rvez'es .cinco ,- mori-ninos cinco ,
carneros , de edad de año cinco: efia allegacioq’de Gamliél
hiÉÃlelPÑdaffur. .Mz. _ da b
—' .. ².12²²…! v . aª: ?x .à iºs .c 'Y ’Píª‘ í—
'-A—v*
>1- iláxzhijp QTGWNPT ÑR F ªcia‘ SÃQÜZÏÏAÜW .ar.
ªº ºcur-?Mari Sª ªpra, E ,ªm :rá uné'dsxi’ªatªze
-A \iª-Bº. a.. grillª?. F .ª. a ,, ..’zxªmbaséïlaªllªpsdc fc'.—
_g,-.Nsu
\ç.\-\.\
DIP, ºm ;vs \JEEP Íç; ºfflsſfli‘º# CLIC.. ªrg una
xfª-²D? ?.3 0582-‘ Bªs!: F,- ÏVUUFHOÍ-Í .PXQEBQ'ÏWÓ d!?
Wa». .…5 Bºnº; ,FIRME-'²A‘ ..ª-!ª‘xºklªºrªlè
$32591. Ca mode c r Mªpor‘ mpicïa'. parafacri
CK)
Ñ , DE HANUCAH.' ,2,93
;,vá 'fi'cio de las paz‘es’ , 'vacas dos, bar-vezes :inca ,Mªmada
; dc co , Cªmeros de edad de año cinco: cfla‘ allegaçion de-Alpj.
› de dá" de Guidhoní; ‘ ' -- \ , Ñ Í!: S‘,
En el dia el decimo: mayoral à hijos de _Dan : Ahihezçx
hijo de Hamiflàdáy; Suallegacíon , eſcudillayde Flat?. una,
ciento y treinta ſu peſo.- Emart-,idem 'una de plata, , &tema
'11‘ſ peſos en peſo de la ſantidad’: ambaI ellas llenªs de ſcmqla,
¡f3
embudtasen-el azeyte , rpreſente. -Cuchªrajlna, diez
'pr-fºs de oro , llena de fa ‘umerio, \Toro uno hijo devacg,
a'rvez uno , camero uno de edad deſu año ,~ por' algaçjona
mi,
Cab'rito de‘ cabras uno , por limpieZa. \Y para_ {acriflgio
ªlas‘pa‘zes'ç Vacas dos í' bar-vezes cinco, marruecos ¡úrico, car—
'news’ 'de edad de año-Cinco: ella- allclgaeion deAhihczer
hijode ,Hamiflàdáyi ' ‘ ~ - . - . Ñ. - ;
I
' En'el día el onzeno: mayorIdà hi' ade Allªn; .Paghie’l . .q—uª. .
xhijode Hehrán. Su allegacion, eſ 'llazde plªta-mph# rr:
.'
v'to y? treinta ſu peſo , 'eípar'zider-a unª deidad» . -.W

en peſo de la iantid'ad i:’ ambas ellasilenaadn-{emglaz e !dª -r:Oh-.N


ªras enel azeyte, por" rèſemv. Cuchara una, diFZIPeſosde
-oro, llenade &humano; .Toro ¡¡¡hy-j hijos de vaga barvcz
mi¡ uno, camerouno deedadíd‘eñmño z¡ ‘porzlçaçlºlh: hªb-ritº
de cabras uno,por1igrpie4a. !para ſaçijficio de las pazes,va ¡1‘
{os cas dos, barvezes Cir_ co,, in’orruecos cinco , carneros de edad
de año cinco :› ella allega'cinndcï’agffiélhijp de Hohrán.
En dia-de doze dias = mayoralà hi'osde Naphtalí z, Ahi—
:ah hijo
l _ e'nto deHenáu.
y treinta fi¡ peſó',Suallçgacion, e andinª‘
eſÏmrzi'dei-a ¡¡ha de PNUD-’Achi—
de‘platmietema dos
CO
'en pcſo delafandadramhas cllasllemsdeſsmqiax l
tasen ela¡ tº, -porçrefemè. ². Cuehane‘unªsª …dl,çz ’eſos de
orq , ' ,eſahu‘m‘cfimïs **Tdi-¡innozhijq de, W?? {bªïïªz
nano‘, \Carnero Mode-Udadidefuiaimperal cÏ_ "Gabrito
:de cabras unoze por! i Y-PflªſªfiſÏ.
'Jvdças dos, =baçveaesnnm , ¿morrúneoacmcqz- _ ºq dc
'edad de‘añoeincoe efladlngacionchſiaáhxhï, ' .P
'is
‘-2.11
7.El
'›'~
aras-4m un ,
ecº!) mayovde,s e¡ 4 ª: durch' as_ ?Fºg-,93!!
*bid-:m &plan-\M , . MMM-FR
a' ….1 ª \tem
I‘ › - ..ÑÑ

(¿LAWÑ_ 7²M THEPHILAH, *Ji


*’*JKWJ1,_Ju-I
treinta peſos la eicudilla la una. , de plªta : y ſetentz la; eſpar. WWII…
rider-alla una: todz'plata dc los ªtuendos: dos muy qua— \ªk-wen he
tro cientos, cn peſo de la ſantidad. Cucharªs de oro, llanªs Píª-UIA, f…
“de ſahumerio, diez pelos , diez pcſoslª cucr¡ara,,çn Pªſº de ‘UC-Samir…
‘lª’ flntidàd todo oro de las cucharªs çicntoyveime. To‘ UNL-po¡- fic
5dac las vacas ara laalçacion, doze toros , barvezes doze , (lªªlraeiciil
Cameros dee ad de año dºne , y ſu prcſente: y cabritos de 'Kiodo “A
A
\cabras doze, Pºr limpieza. Y todas vacas de ſacriſicio de PUNK
k"fflª
***MN-I
.1‘35 Pues , vemtey quatro toros, barv’ezes ſeſema mor— ºªiucind
niecos ſeſenta , Cªmeros de edad de año ſeſenta z elle eſtl'é , Vilma,, J
namicm‘o de la ara , deſpues de fer untado à ella Y en ,ve
hi1- Moſeh à rienda. dc Plazo por hablar con el, y oía à la boz &WM;
M.,_A. Bººm» fl(
'hablante ‘a el, de ſobre el cobertero, que ſobrc arca del ::flª— hª“ "ºlmim
mien o, de entre dos los Cherubim: y hablò à el. Y _habló
.A. ‘ª SMoſeh pordezir. Habla ‘a Aaron y dirás à el ; cp tu
delªs z àcſcuentra fazes de la Almenara,
encender à las
’ªlumbrarán can candelas,_ Y hizo
flete . alli Aaron, à eſcuentm
ETSI-¡z
fach delª Almenara, meendiò ſus candelas,¡:omo encomen
'dò .A. à Moſeh. Y eflª hechura de la Almenara, bate‘dizª
haſh ſu flor , batediza ella :, como la vi.
~ *de
(ionoro,
quehaſh \ü pie,
rnoflrò .A. à Mnſeh, afli hizo à- la Almenara.
;um ORDEN 5”
, ,-‘ " y ‘De Sabath antes de Pur-im., . ª. .
En Sal-mb unter-de' Párim, quando diz'en’ Alma de todº
z ,bivo -mllegandº.‘i‘ ct.A.quien como tu, dirán lºfigm'çme. ‘
Uien como tu, y no como til-,quien alemèjaïn à tí, y
' "no afemejsm à tr. ' Señor, tu merced no ſe; vcd!: , tu
.unª ›ª-,fª - verdad , encaſtilhdur‘a defortaleu, y torre’ ,_ Pº“
. ' * “ - ,que fuifle fortªleza al mendigo, y fortaleza al
Íde’fi'ebſò, en angufliª del. Endiaadº mi. mocedad de mis
* PAM“…
u-\\__ç
enga" ' "dídcsç _enlmi‘hªbló eſpiritode/.Az yoi aunque mc
'deflerr'aronm'iª pecados, mi queridnàini, y oàc .I Gua
't‘ardginóm‘e de entonces bienes, delêubiertos abidos à Cora.
'fçp’íie’s" vtambién mnque‘ſean laa-:Millas Cel-canas', biena—
\rentªr-Files todos“kſpuanm mel. ¿ :Sªngre: 'de mis levar¡ 7
.

JI-:Ï'L' 7) tªntes
:95' ,DE HANUCAH. "'Ñ 1_ ,z
’FEFE‘
tancenfl‘ellaré : Y mi pendon levantará 7 cºmo ?Palabra de
todo vcyén he nurflerxoefle, eſpexamºª à cl- .Uy hablªré
Pªrabolas , fueron de'anriguedad aplazadªª_ z maraffllòſè en
ellos cl entendie- \èçxeto de; pmidªdea. mr formador- devi
‘T’
entrc , por ficrvo' à el, ., Y fue en dia@ de Ahaſveròs ,i Rex
(ſálbre
ue) todo
fue levátªdº
regidoralto'cºmº
y caudilloſedrq
, y .A.çnxalgado, y enalte'cidq
: › aholganró à el, ;Apaª
rejó en año de tres a (u reyno z Para demoltrar ,à tºdºs, filª.
fiervos lu ellado , y piedras, de corona , apcndoneantes ſoª
bre ſutierra, y polvos de oro a el. _Pai-_tea todos hijos de Suſ;
ſán diÓ,y hÍZO aparejar ſus combidadoszcorno novio en corte
dc guerto de alacw z dcfi'có por mºrada Lei.. ~Mandó
hazer volunta de todo varon y ¡¡¡apetitc , . y' no fºrçanà
varonvino , que 10 paffiflè: y para dal-Ñ à todº (demandan
abondo de 1h mengua que demandalè, à el… Anna. fueron'
apañados todos los requeridos , tambien _Vafli la REYna, hi
57d
zo combite de mugen-es, ſiy combitçde las mugen-gs, como de
los hombres , flete días contáron à el. - Cqmoaboniguarie
coraçon del rey con elvino 1,mªnd0 para tracr delante del,
'l'
à_ hexmoſa del ojo, y no, uilò pºr_ ſu Palabra diziendo no,
deſavergonçó ſus faxes, y ixo à el. . A lºs cercanos à el, los -‘.fi'~
eflantes (obre aciento, demandó, y aconſejolo Mehuman el
Hamm,.para mal aparejado ſu coraçon, apañó tortura àÑel.
d‘us conlejos como leyyfueron dados, fueron ‘ami pueblo
medezinas. guardada¡ . que fino fueran las cartas primerªs "Dvd—~._¡
—.U‘Fl‘
tambien , eſcapadura no fuera à el. Fue aconſeja’do para
llamar ‘a todos ſus fonſados, para traer toda hermoſa de for
ma delante del, la mo a que luguíefle en ſus ojos’,dotandº.
la dorm-ia à el. mo e lair a umbró , y eſclareció,alegróíè
-"'T‘Ki-N.-r\u_4
como barragan para correr camino , antes de la herida her.
mollo de medezina_ floreció , que' a artó .A. bueno para el.
Con el ſecrió Hadaffiih, perfet'a el a Eſter hija dc li¡ ’tio ,
clara como Sol , en muriendo ſu padre y ſu madre , tomolª
Mordohay ara el. Alcangó gracia .anduvo adelante , y
fue tomada flex* à caſa del re ,en t e de diamante,y Mor. '
dehay encomendó à ella an aa az, que cltuſeñor y hu
millate à el. Jufledad vifliò en u reynar, no denunció EG
\cr
_AL
\fix

, …Mi-z.Ñ
2.96 ſi, _ THEPHILAH. _ _ *. *'
*..iLª-* L‘UÃJ'Ï'ÏJ
_x mfflpuebloy'ſumeimiemo, el~r lª amó,- 'ªldea-ªma
@Mgmt ſu -hermoſura, que e-;A-.. ue à el. ' ¡¡tha-nda
í"'
mucho eſtuchando,ataderodel-almi ¡le, qUe Exit-meva del
rey-los afieaadoa para guardar , 'he 'el os nſantes‘ſobre ‘el
iªey pordczir, dá- aſabentémoſnos ‘a el. abló-Efl-cr :PRE
dichoedehermoſurª , en nombre de-Mordehay ,ª y—fuç c ~
ci‘ito en libro,filc buſèado y fue halladozahte de cargo y-Enc»
v u. &0,-que'hetmollos-dè montes, lleÑVava‘n àel.- Ambos Ellos
fueron colgadosſobrela horca, que 'entendió Mardoha’y
filé‘krlgÉlI-S en acoñſejarlè, ªbr-:vemos al rey ,eſpeeia de "la,
\Ms-…M, muerte' quebrantamª qui "a {Era \‘ombaído , y podremos à
el.--Sa1vaºion &a guar ªda, para generancio poflrcroz
. file-:Érika ſobrc libro dela. membran a-, para ſeràel del ' '
galan-don, ventaja; P- ue obra hombre {IBM
Eſpues tºdas elias abras¡ Ahaſverósa Mhizó
'ªe-0;' enalteeer , y enXalgó o ſobee'todos los ſefiºtes , --y for‘
ªI
tal'ezasdcmonteo‘ael. -VedóſeMordehay de hamillatſeà
el malo ,- hijº. de Hamale’k, que de vientre rebellè,~"-y ello
\eLF~ª<-K* hizoañaditſobre ſu ‘ cado, rebello, n‘o gukraihçïpekdoz
ª__u _
nal-'à' el¡ Dia (que ſe arrodiIlai-on a el todos fiervosded
rey , y Mardohay mii¡ perfeccion andava , buſcò‘ Mªmªdª?
Baraja' ſobre pueblo'mcndigo, y' ‘viadan‘te. 'ffin-ymfls
ñanſe, ſobre baraja miel. Aconſejó'ag asmioeſª
' enſulado, ymenóſpreció enſusojo’s, eemlºçmade
u dot-dick, paratcbde‘rmano en MWh-’ty a ſusſuwbnca
noſ recienªàcola dañará. a el. - Múclh‘iªgIÍó plata ynelroſm
&EFG; ydixo en {u coraçon efla horaPªka—teir, yunxnaon; "Fx j
..v—Ñ-.A_
{Eºs de? lejos, por heredar moradas‘n'o' àel. UYadiópm Pººl-z
( ucrfº) y fi¡ mano enla fuerte tneiióy-Yvidoquemffln J'r
V,Ma-ÑA. _.?
murió padre de la' Ley ,« no urembra que ella-horaihlnzü d nº
cimiento dolores de Ren', víniófòïjï à 'el‘. ª Oſoíúiichai º¡
dofle-amnfèjaron fue ' ' ſa‘miefitos, ‘Y &mudó deban-ia Mi
&Tº-&50h yta 'bien-él, dientes de¡ leones- ſuszdiems'¡
ªºhkljllosde leon à el. 'Hº pueblaam's ſet‘omamfin‘ieyeá
dem-:dadªs ,' y Riley ‘nogúàrdan , vienie &Malawi-EL:
' Bubfiegan, !mes mà elª; Apaee’je’ip’lacap a'eWihmeafib
bª) "Pªra ¿ep-::der @aa genMª ae-ªMdªVgxºMa
rodillas
SAB AT‘H ANTES DE ~P'ſi’URJM ¿9?
rodillas que no ſearrodillaron al idolo,y toda la boca que ng
beſó àel. Para traer s ' thezoros del rey , añadirá diez mil
quintales de plata, yalma her-ire' de todacaſa de' loſe h ,
vez una, no ſe undaré'à el. Ydixo à él' el rey, ſèa à n tx¡
aver, y e a mi ortija ſobre‘ mano de'tu derecha; y-elïueg
blo ra hazer en el como pluguie’re en tus ojos, y Vino' _aſ-I’
ta u fin, yno ayudadorael. Salió¡ yeſcrivançs del -re‘
(ucron llamados , elcrivie’ron como todo lo que fuerpn
amoſtrados , yen todo pueblo y ueblo correo ſalieron,
mayoraies del‘aàíneta 'que à el. , ue ſu palabraſpreſuro Ñ
por dezir , viña e cobdicia en dia uno ,ara podar, en trezç
en Adar em e ary atemar , no añadire mas paliar por el.
Raſgò Mordbgay ſus paños delante el Dio z y eſclamò amare
amente ſobre cautiverio de Ariel', ſihijos no à Yſi-ael, fi
get-eden) no à el. Arrebatando‘fue arrebatado, reflo de
mis fonſados, uie'n diò por reholladura lahacob à mis,
apretantesï‘y eraelà'menoſpreciantes, ſalvo.A.efleçpeca4L
mos àel. ogas de' Efler le denunciaron cola, oímos el;
clamacion como de aetillos en dizierto‘, yMordohay con:
veſ’cido de ſaco paflb‘ , no ſabemos que fue à el. Pªñqs em— '
bíò , para hazerlo veflir, y no recibió de amargura de \ll ªle‘
ma , y embiò à Hatáh por peſquerirlo , y por requerir-lov ~Ñ
ra ſaber que feria hecho à el. Su voluntad ficò à .
Lª‘ denuncia , y declaracion de la plata delante del pulò, y
traflado embiò¡ y ſobre Efler encomendó, por_ venir al,
rey , para _apiadarſca el. En ſu reſpuefia dixo por-'le reſ¡ “,'-
I-
‘d—DW*

cºª' ponder, {abc que merecedor de muerte, quien no, uere’ lla~,›_
PF" mado y viniere, afueras de á quien te'ndie're ‘a él el reyzverdu-_
{al go de lu oro , en UEgarſè varon para encorvarſe à CL Premiª!,
:l ª²' do'en ſu oir palabras de Hadaſah elïzlámò, hay ue no huida).
ſaña de .A. !CFPÓI'ÍMÉ que pe ‘ue’ à el. Emblò ella por deª'
¡md! zír , no pien es de ‘ſer eſcapa a en cala' del rey, ‘mas ue' to
más do mi ueblo, que tu te ds erderás ,i y Iuiçïa mi pueb o del?,
evº pues e ſer vendido j_ re' emcíon fºra' a _e .Ï De otro lugar,
cmbiará ſus pazes, hazíen paz en fue‘ cielqs :que no ſe atema-K,
IS’ ron \its pieclach, por tanto clperaré à'e‘l. reſpondiòle
I congrega todos efperah'tes‘redem'ciom
, . Í a ad cºlinª! 9
“ª ms diubocheydia,'ypiedagjs buſead' el‘ ¡ªmºre y'
Ñ ²'
_IN
\w‘
"L "qª,
"W" —.-—-—-.~—_—… - Ñ …e - …
- ;². \ 2,93 THEPHILAH DE. , 3,5‘
‘ S fuerte, no dCYS filmcío à cl. Dio cs requerido dc todo -co- md¡ ¿º º; ‘
"NN- 3 ragom ?lu-3 lo rcquiére, que ſc mueven \us piedades à pueblo Rº… L
‘ ~ que lo ama . y 'dixo aun \nºmbrªndo lo mºmbrué, por Í emªnª"…
*a \amo rugiéron mis entrañªs à el. Vxflió gracíà: cn dia' èl Pº,…(Ã’Ï
_I tercero , y anduvo y fue honrada mucho, en ojos del rçy y ' .MB Y‘
'- menoſprecíó en todo lo que el reynava, y ſobrc todo lo que ªim q…“
7 ‘mv ia ‘a el. La hermoſa en las mu eres planta hermoſa ue q mir Pºr?
"1 tu demanda? que todo es apareja o , y d¡ xo venga ¿1 ey ¡di ºfflïªd
Í' Human, al combitc que hlZC à el. Para mañana los com- ¿Quan
J ido à puridad ſccrcta , y ſaliò Haman en el diª ºff; aleg rc . '1m ¡¡damn
¡ gozoſo , ycl en los rc cs fc honrava, y ſeñorcs riſo à cl. Y d. ‘Fªlïgu;
à truxo ſus amigos, y cres ſu muger, y rccontòà ellosíu Sªdam.
jÑ/ ' honra ſu podcflania, y ſcntencía cflava à ſu encuentro ay cl lª¡ ºdª HI‘
M multip ¡can lo que no à cl. Aconſe'àronle , hazer horca altª &Míº-IT
dc cincuenta (codos,) para colgar obre ella, ſantidad de ſªn_ Y ſºfnºch
,‘, tidadcs, y para la componer como ſu voluntªd, dc todo¡ ºigªn…"
'g macſtros, maeflro \àbíobuſcó à c]. ¿ªpºdªdº
' .› EL Dio rebaño dc ſus ovejas víſitó , y cſmovióſc mºñº m “bno, a,
i: x del rey, hafia que Fuefl'c peſquiricn, cn libro dé las mem.J \ cL‘ªmòzdP…
.’ ,5 brangas: y ſerá mañanay hará {aber .Alá lo ue à el. En ſu, c Lª??
Í¡ - ‘ hallar coſ¡ de Mordohay dcclarada,que no c hecha honra.: &Fªdª
-' Í ¿grandeza requirió :' y dixéron que no fue declarado lo qu:: tº, y…
e hecho à el. D'cſcubríó oreja dc Hàman. en ſu hablar , Pªrª[4710¡JL
quePor hazer en varon , que cl rey eri voluntan en. ſu honra, ¡ª º!. quª Q
Í 'y rc pondió yfuc cſtrompeçado :con dicho , boca de loco , 'ª’ y Pªl 5k
y 4 . ucbranto
eyes, y porà el.andar
Habló, paradel,-
delante omarlo còn ornámicmç
unó delçcts &flºres , y de
ſu $²510.70
Work… 5m‘
. ª coraçon cn (us penſamíentos ¡mclavav , en afinidades, y no dd ApLzu
' ’~ ª claridad ‘a el. Refpondi‘ólc‘ 'el rey bien hablªſte , haze à' Mpx- *Sºmº ?dry
‘ ~' z’- dohay. el Judío , Como todo lo ue dixíſic, affi tu jvzio , b"ªdclº…
"Í F tuſcxvtenciaſte, como'cl’uyzio c c’ſeríihc'çho à'el. 4 bol- “Pªth, Pºr
-l \ 5 - vió Mprdohay à ſu “ªbat- ía, y Haman fu: cmgux'gdo àſu ca-l '11)’, \hy - ‘
_l ' | ’ ‘fi, yfiicron ¿plaza '0; ſus amigos, ,y Zekcsm'mugcr, 'pa ª 'ªlª deſPO骪
J *Yçmr à-Conſolat àch. _Simicntc de Yſiªd'zncmbçáxjoxx uª “ª, Miª?
«Ã g ~ mççndpdos , fi ;s Mo'rdohàyÑ uno dc‘ ſilá híj'oà , _ ui.: WWF-(7“ Zªfra,… º ª
4 ; ' i!: ¡Tin- ;aer delanfè'dqxgznòpodráfi cLÏ gus ablosaçm el-: Pªm-03h‘
SI! , y !hª ªmªntes conªd, yptív'gªoç'dcl ,icÑy lghxz‘íçfrop atchſuçax l “\ffnbrffl'l
Lª*** Paz_ uedolcxçxdzzgffi ¿7,99 udo,_ Pizza-gg CEEI-ch
¡a Ñ __ - ª* cºña]
, . SABATH ‘ANTES DE’-PURIM.› 29)
co' nºria de el. Antes de ªcabarſe ¡combitá del vino , dixo el
’Dio Rey à hermoſa de] ójo; ’dªma dig"q'u'etodo eſcucmratil
Por como nªda, y lloró, ya'Píàr'dóſe i ]. Sea dadà'à mi. mi álmª
a el :por mi demºn da, y mi gueblo, rm ſeñor el Rey , . pºr rn‘i re.,t
'Y quefla, que fuim‘os vtr¡ l dos, à angufliador , y_ node
[UC mamiento, y deflêo de'íu corªçon , difl‘e àcl. Couto queſi
ue - mi voluntªd deſpues d‘efla la an nfli‘a ? yarmas de ‘la Pelea ,L
lidiando lidiar-on à la Puerto. , flªn-març_- leon en larxar¡ ,' y L
ª" ªrrebªtadurz no à el. ‘A'ella dixo , qüiºen die , de todos &1le
:cz varones , y qual el, efle
de mis' deudores que, vén‘díſià
‘de‘ todos
vòsmie'deflerrantes ,- ò quienl,
‘a el. ' APreflïirópªrz ctreíï,
¡¡lo ?Under-le‘, Haman efle'el melo¡ que vengancas en' gente’
yd julia vengó, a delmalo' mal ,ª qu‘e-gualerdon de ſus manos;
¡ln [ei-á
y enhecho à e .vidolo
ſu tomar Hi'n'chióſe
hechadode uña-,ªy levantólè, à deſcubrari‘l
ſobreſi ſuªac‘i‘eñto¡ ſu guerra ,j
Ïm
da cielos ſu delito, y tierra'ſe levante ‘cóntra el'. . Privado un()1
deſcubrió , he horcahizo para Mo‘rdoháyª ep fu caſ¡ , Y eri-zT
tíº comendó
el. ‘Efierelpara
Reybufcár
por col obre
arlo ,ſuſobre labºre@
pucbioz' pct¡ aſi ue' aparejó
azer torna#_àÏ
fill'
Dll cartas del furor, y la ſaña '," que ſe ¿rre-Pudo IA. {obre heridªſ
‘HH erre, yeomò y m'edez‘ín’ò à‘ el.- º' nfladode la eſclritura
'U² para ſerlós judªs, para d‘ta'tªlr-enªlïié‘;Borrecienteaªfareª_ï
¡Y l jgdos . \que cayó vor Mordohay’ſòbre‘los rebel adó—~
Irª rps,b ‘ yazbſuíià e . Fuetncomexàdado \Mondoh'ayàftíbrw
Nº¡ ºª º'nº iª º! ‘dv-ªdºro!, rªn e». ;x- xincj - º ‘ſ 1.
›¿\ El: en'cóme'ndzdd ſobre éa‘ſa dEl-Izman; 'y @reg 'o'lp‘cjiieª
?‘u‘i.
‘BYE
7d. Pªnini¡ ángufliadords'zra , J ªPátCJÉ à ſds ¡¡¡que '..-I.Q
0-v-7|'—

d egoll-io por el delito, de ;fu pedrº Él. Bºmb


bres' de los' nacidpçy‘aſçlz L . uebranrél’arſandx _ a,Dalph_0n, Ñ
Aſpathª, Porªth'z; Ada'jyá, .ridarhaçlªarmáflſ, AMR
dizy , VW; mbienmmimro noſuïç¡ 21;_ ‘ ſpoiét.
'En mis ,deſpojantesz‘ y aubléªublacinz 'qij’e bizoſubir de fila l
c'ſià , ‘deflcoſo tranſi‘c‘rſiſe,, eſczpó _meſguino ,eſclªmanül y, ~
;Y
guerf'anoz yn'o ªyudan’à el.? Sea _eſcrito' bello 'à ‘genera-Inácio¡
71-d
\rU
poſtrero : y 'a hijos de hijos', fea-porrª_emlmrançª7 ykodo el:
membran a cl cauuràbienzventurado el 'pueblo _qàie ªffià de;
Othed comPañeïoszbeved y embria* advos,y _ ias de Pu,
, Sim con alegria guardar! , y con vu s alcgnaslos deſ‘.
Nº ?- ſeoſºx
zfiïerte, THEPHILAH DE. ,
8 no deYs filmcio à el. Dio es rtqúcrido de todo -co- l …de ¿L
-l"ª"_4
-jºz,.l-...5Ñ
yacen, ue lo requiere, que ſc mueven \us picdades àpucblp xq ¡hrrwÏï
que lo ama, Y -dlxo aun membrando lo membraré, Pº" ‘ cºmºmd¡
tanto rugiéron mis entrañas à el. Viflió graclzzcn di¡ ¿1 . PºTMÍdcm’Iyzj
tercero , y ªnduvoy fue honrada mucho, en ojos del rey., ¿y ‘ M²4 u r“,
menoſpreció en todo lo que el reynava, y ſobrc todo lo que mm…? :YUI
¡¡¡avia à cl. La hermoía en las muªeres planta het-moſ,, uç . ªim] roàyd
tudcmanda? que todo es aparcja o, y dixo vengacl e’. _ unn de
\W--MIÑA Haman , al combitc que hlZC à el. Parª mañana 'LOS com- "RW-ur
ido à puridad ſccreta, y ſal'u’) Haman en el dia effe alex re ¡ ‘ªmm ' !PC
gºzoſo , Y el en los "EN ſe honrªva , y ſefiores riſo à el. 4²W? Huª]
truxo ſus amigos , y eres ſu mugu , y recontó à ellos \u _ 1 Fººd ¡Core
Y ſu podcfiania, y fèntencia eflava ‘a ſu encuentro ay el ‘ MMlb-1
ª-W-'\-ÁÏ
u ican lo que no à c1. Aconſe'àronle , hazer horca ªlta &$1².le
de cincuenta (codos,) para colgar obre ella, ſamidªd de ſªn.. m_ nº…,
tidades , y para la. componer como ſuvoluntad , de todos dd 1mm…
maeſtros, maeflro fibiobuſcó à el. _ Mſ'úde‘úko
L Dio rebaño de ſus ovejas viſitó , y eſmovióſc fueño WWW‘ \e
-
IJ_L,- del rey, hafla que Fueffc peſquiricn, en libro de las mem¡ ‘PERRA
\PK
Í l bran as: ſerá mañana hará. {aber .Alàlo Ue àel. En ſu, ' ?Y \
hªllagrcoſa?,de Mordohagdeclaradaflue no ª¡ WWF
..Ñ e hecha honrª.: filªn
~L grandeza requirió z‘ y dixe'ron que ,no fue declarado lo que › ym¡
e hecho‘a el. Dcſcubrió oreja dc Humªn, en [u hªblar , ª" [ªl-105)¡
’‘NIN‘ "2*:
...ª—ſi
.I.-..A, que or hazer en varon , que el rey eri yolqman en'ſixhana, 1 ºª: qu: Ñ
y re pondió yfue cflromPeçado ¿con djçhò , bocª de loco ,A "P²² Fm
ebranto à el. Habló, para o‘marlo còn ornamientq de Hªb’ºªºbíuª
ª***
¿Mx-_ªª
\AXN
\'W

:yc-s, ypor andar delante del, unó‘delgs @ña-es, y ſu
¿aragon en {us Penſamienros andan', en eſcundadesÑ &nº ¿ªl APM
claridad à el. Refpondi’òlc’ ‘e’l rey bien hablªſte , haze àſ 9x— º ' F
MMM::
dohay. el Judío , Como todo lo ue dixíſie , aflï tu ju ‘no , Aïdclºw
.è-ª
:à-
Lª:: tuſeivten'cmfle, cómo‘el'UYZio e eferïhccho à'cl. . bol-Eb MI, PD
"rió M-ovdohay a ſu gba: ¡a, y Human' fue emgqx'ªdo à ſç c3.- ; ¿1),
‘15,, yfilcron áplazá Zetes, li; muger, pa a.,› :ª de
‘ YQ…! à conſolar àreÏ.'0;4 ſus amigos,
Siguiente de\y_Yſiªdſifixèfflhïákºzï
~ , ' ,endidosfiesMOrdoháy'uno de' fué hij'o's, ‘ uecççpçgï‘, Pªra… ‘
r caer delanfè'dqxgz xxòpodcáfi djſ gus ¡blas .app el..l Pºlka-mw!
ablantes cºn ’6.1.‘- YY' ÏVYÃQSÏdel Í llºſihlííétº!! ,ª 4 “FM Ñ- "6%an
l _.
Pªrêíïïªfflïºlºe‘É‘RÏfEÁXÉL 'Yïªò ¡AHÍ-"SPB WW…:
BCG¡
‘SABATH-ANÏ'I'ÏÉS'ÍÍÍE’Ï’URIM.
neeïa d'e el. Antes de aèabarſe 'Combíté del vino , dixo el
Rey à hermoſa del ójc’p , ’demandà , q'u‘e _todo efluemra tii‘
)0ſ como nada , y lloró, ya‘piádóſe á‘el. Sea dadà à mi. mi alma'
-por mi demºn da, y mi g‘ueblo, mI ſeñor el Rey , por rm' re.1
quefla, que fuimos ven ¡dºs, à angufliador , y no de
mªmnem'o , y deffeo de'i'u coragóh , difleàel. Como que
mívolumad deſpues deflª la an ufija? y armas de la pelea ,,
lidiando lſidiamn à la puerta , ſ¡ tªmara leon enla Xªra( ‘ Q
arrebatadurª no à el. A'ella dixo , quien efle , de todos ªnnª;
'Fax-ones , y qual el efie , *de todos mis’deflerrantes ,* ò quie-'IL
de mis deudores , ’que vendí à vos à el. Aprefl'uró Pªra' reí;
pondèrlef, Bªtman‘ efle” el malo ,‘ que vtng'aneas eng'e'nt'e'
juſtz'vengó, a del -malo'mal ,‘ que gmlardon de fue manos;
ſcrá hecho à e . Hínthíóſe de [aña,yle'v211tóſe, à ſu guerra
Y en ſu tornar vídolo hechade ſobre ſuªací‘entoz deſcubmiï
cielos ſu delito, y tierra'ſe levante 'c'òntka el. . Pri'vad'o uno’
deſcubrló , he horcahizo parª Mo‘rdoha'y‘ en Fu caſ: , Y en#
comendó el Rey-por col rlo , ſobrc lª’h’orce Y: aparejó _à’
el. Eſter para buſh-:ir obre ſu puebío z 'Para' 'azer toi-nuſ
Cartas del furor', y !a ſaña ," que ſe arre , innò IA. (obre heridaſ
fuerte, -ytomó y medeiin’ó à' el; ª ' ‘Frafladode la efixitura "fi'f
' e ſ
Pªra (Bride Jud os, para matarenªl'u‘s‘:BºnecienteuÏ-are-\
ladºs, que cayó vor deMordohay ’ſóbre’ºlos rebel a‘dó-~
res, paz ſucàeïªc‘ Fne.encommdado:M0rdohªY-'ſobre_~
OI uebñ’ïno bíudo, ſalyador y grªnde¡ y. ,rinchç fiel; y
e enemnªe'ndadòlſobre c‘a'ſa de Hernan; O‘hï‘et'o ’0‘19‘ ’Líº 'n-I—-li.ªebffl'ª
‘U*R\LEN??

º.
L—Ϻ
\I U~\ ‘.'\ gd. Apluzé pal-¡mis anïiadoresarz , z‘ a'pátejé- à ſtís' Hijos_
d egollio por el delito çlç; padre çl-mufpdqr ¡z— eſtos pgmá‘,
bres de los nacidpsfaſçl., . A uebrame’Parhndg a, Dalphon, .
Aſparhª , Porªth'I; Adajyá, ridathaçPzrmáffl; Ariſ:: ,
dày , Vayzàt¡ . tªmbien enterramiento ?noſu’c i el;- _ ſpoléi
mis deſpojantesz‘ y laubleſ aubhcion . "qu'e bizºſublr fila!
cffi, defleoſo tranſiehſè,, y eſcapó meſàuíno eſclaman, y; ›
erfimo:5 y‘anohjjcyis
?ªſh-ero ² udan‘à el. ſea-pormembrança
de hijos', Sea eſèrito ,efl-o à generaneío~
, yko'do el!
membrªn a el unurzbienaventurado el pueblo ue ªffià EL;
C Ou'xed compáñe'roszbeved y embriaàïdirosq ias de Pu,
¡im con alegria guardad , y con vue a¡ alegrias los del'.
Nn 2. ſeoſo.:
lP

'e-J 'ºª‘
-ª-M… 22;¡
.\:…4‘..rn..-;4~314
L
l ºº ſict Ï 'Ïſi N'Ï-flEPl—llLA—er - - ª ,
?ledſos membrad, Y embiad dadivas_ al que no aparejadoà
el. Maravillas de Dio de entonces me enxalºáron 2‘ Yªn
honduras de la mar’ tine hiziéron paliar, y portan-toma.; _
riñones me caflígáron, eſperaàA. z“ y adoloriatc àel- Dia,
de (¿lir-, Parhó
baños emPOS
pctaráronſe mi, muro
como Para arrebatar ,contro
, aguas de leon, mis
_mis ondas¡ “Í
y .tz-;mI
earon , que ereçiò‘ael. Salió arti‘guflndor 'mw pue
Blo de ſu ſantidad, i y_ embiò el fuerte u nuve para apartado Ñ‘
para ſer ſombra [obre ſu cabeca para eſcapar à el, Hiwlo,
_-Mqw
Pªfl'ar or ſeco, y ſu¡ angufiiadores,hizo eflrcmecer entre el
por us Perfiguicn‘tea hizo apartar,, y abaxuras de ,refuns
ªx… !lina hizo decender, .cſculpien enla »çñamorada-ael. Y
e'n tornar a mar a ſu fortaleza. fue hundido Parhòh , 7 ytodo
fl¡ fonſado , que marnan a eſgar quatregua’de. ſu lecªnià
Y _, ' vido que no¡ Podia ª. el, atadas de fuertes_ en fuerte-a
N-J¡1\;”_
'g
gay eron , y corno P _omo en aguas muchªs ſe ahondarcm , y,
recluirientes &Fake ſu nºmbre loàron, có gay ta y dCCRCºl'c’
clio, {almead‘à el, Ampflrónps, ſu_ mano_ lazmaravi’lloſa-ſobre'
o'ri ade la \nar t'ernerpſip; cantare' a ,Ac-aque enaltecct‘ſè en'
-LF'-
EN?“ ?Jtcºlò Cºn Rªlmdsz ?ubklïª'mºê à. ²,1- " Exenciºnes Peflàróspor ›
eco , ydc'lnnte_ dellga‘Dio fue _enforteçidªconſantidadçmá'
,<ªILO-.Aªmpª-
tonces 'cantaron cantico "9?“qu tu en lo;dioíèv LA.;
Troy-naná adondcdmódbhjk: l 61.’yan-¿b ra’ſu RPM/dbª..
.En ¿MU-;ªbc dc-l’úrirh—Ñjmnieüarlzirpíwn ¿fic Pfidm
AP vencedor@ppp,luzer‘Ó-de,1g mariana,.p\a1.-.f
ª:UNFV***
*L»Á\\H…
¿,\moa DamdiÑz. MADE-:1m Dio porque nie
dexafie; lexòs de mi ſalvaçidtg‘p_ labra's'demi.
MMA-I.
..—e
Sªi—"MM ljá’mºdtçdzíºizr nº rºſPondes.
y-,de-noche-ym lencíoàimi-ªiY-m &amen—¿n
Paralloóresde -º-Y’ſrael; Eh ti‘è‘o'hfiáron 'ri'ue'ſ’c’ro'sj
padreszconfiárony èfèapá'flíeloaA ri enzima…
mníy fueron aſcapados: en-t-i*confia-WWW fe
aver-germany() guſaup_;Yªnoªvªronfvitu-Ñ
F ~ "ÍI‘ . 2 Miu-¡ix . - , ;L ' '
y. DÍE PU Rm M! .,
. rio de hombre; , y menQſpreciodepmbl\Zé-ª
odos mis vcyenxes eſcarnºccn à mi 3: Wai¡
r labio menean cabeça… ;Robolvíén à-Aſirió
'brará .: ~- eticaparleá,-Roxquecnvoluntau@1:1²h
Que tu mi faq-¿dor de' Xicnfvcz: ;hazienªeonſm
ſobre tetas-dc mi madres Sºbre. ti-fuíhe‘chmh ›
_de vulva: de Vientredemi madre mi Diqumzz
No _te alex'es !de mi -.- porqwarngffiiam'múaé
que BBO ayudan! . Arrodeárpnme-torosmuchbá:
fimrtesde Baíſán me-oeneánºm Abrieronſphnª
mi (u bºcal ;leon MrcbaitaR-K.ªginúen.. _ª EEUU-ud
aguas .fuí derramado ,. ypaénciéronf‘e todosmie w"…_‘
"a":-

guefl‘os , fue. mi coraçomwmnrcerazsdeflèyóſç >v


d~._..,
41 _
engre -vmis @ºctªl—1²435* Secóſç ::como
fuerça,mi lengua' .pegadajimts paladares!: ¿ya
Pºllº 'dc-mucxtcme. ªlènïªxáï‘zí :Que mmm:
deáron perrosrcompañaÑdeepmàlecedÓrésde
ºexªámn, cºmº leºn—Wªnªnºªymisªfliªs-ï ' Í
9.911?ªté-\PÁQÏJBÃSISWÍÍÏMHQSCªtªráaümánª
ºnxnzi- PªxSºmniªPªñºª ends-»y ſobremizzzeſn Iv¡

cidºçphapfyºxtº; .YUI,eA-Hºflçaldxefom-z . ..-,az.-'.5

tªlª?, àmèaxºdP-aprefiªxa. ::Mapa deçſpªdaz


miªxmªªdº ,Flºr—dc. Pºrrqmiªnica; Sab-am
cie boca dçz ,Fºpzeyzde CWQQS dçzflnicz‘mnias*
\pe rflgòçhffiefiqnmrflm Hªble-.amishªnna*
nos ; en-med-ço decongrcgzxçipn ¿e lparé…-j,.'lïc« ,
mientes LA. lòaldo , \MME-;mªfiª 1513360137'
honr‘ªldºïyrªemcddcltèèïaáükmc,de
_ - . ., ' e
“Tªi
.L JP()
4J.-I-oK.'_JL-4
_7Ll l
Igea. , _ T-HEPHILAH, ª , .
Qüe'no
de'p'obre'menoſprecíó , y no
:ª y no cncubrió ſusaborec‘ió,affli‘cíon
fazesdel , y en ſuſi ' é
[fa-"57.4:
, .
came à el O'yó; i De' contigo mi loor en çon Mirmo,
ſucabcççl)v
¿negocianzg‘rande ªmis,- promeffas ante ſus ² t'ei horcwh
mitnres, Comer-im humildes# hartarſeán‘loa-º
\
rínàlAiſusrequerieñ tesªz" bivirá vneſtro'c‘ora— , ‘ "²51? ¡0m
' Mªhªl”
çomªpafa fiemp‘r‘ezn Récordaríïzán, y tornar-arª; I M-…ªi
àAiwdos-eſtr‘emos de tierra 2- y humillarſe‘án ªlªn¡ A
--~W
delánuesti todºs :linajes de gentes. Que &GAZ Hªwªi
..J-¡B
"KVM—
’²x
{ªkª-«K—
'\K
'’º“T"'Mecª eLrLYDO':’Yſeñorean-ªen gentes. 'Comiér'o'n "Yi VſimoH
humílláronſe , 'todºs vicioſos de \Tierra delante l Mºſch‘jï
delſearrodillaránxtodos dece‘ndientesà polvo; HªffllkkM¡
Yªſu althánoabizviguará; Simiête lo‘ſerviráíſèrá; ::MMM
n v
midª??
\contadoàApaI-agenerancio; VEndráane-ª
nupduanzſu jufïïedaddzpuebl'o nacidoſ] hizo: ymªo
Yªdirª::
Dirin' Hà’rb'itlr 'Cdtidianbſiª ‘ en la Hamidali ‘ón * Otorganles; P‘ªd’ª-y lili
llegandqfflgeide finnpmefpuwos a tia) ’dirán lozfiguikm'cf
POWER-rangos;ªyªp'ór-la rèdéniéiongpor‘lasj
ªª'ºªyli…
HIZMKM‘
Y _oli-hºw
'- Bamgauias,’y las”ſalv*aèióñes perlas‘
Maravillas‘, y_ Por‘lòsfçbnhorteêj Tiziſ’ce‘ à‘ . Orq'
nueſtruspadre“sajxí los dià's éffóÏܪ’èn’cl tieÍn‘POÍ ‘Tarif
Y maſ…
-diasde Moidòha‘y‘ y‘Eſt'e'i‘ériSulg’mla¡ ' 'T

Metmpmifanflçqkiándo felevº'an’t’ó‘ ' Ohm-Euge


HnmaneimalU-;yªpïóeuró para_ ,Ïſtruírpara-é
matar-¿34 depeñiéiï; *Si t’Ó‘do's los ‘Judíds,de~rrioço‘
y’hàfla viejozfflauzagymagma,“¿nara
treze‘ del
unbeü'
Netgear ines ſiAda‘rzy' fii’ deſpo’
Paralpífar; TW*caza-ms ªpicdades-la’s muchas; ,
hiziſte
' '¿‘ \a ¿y (303
ion hízíſte bàldarï‘I ſu conſejo'ſy 'dai'mſte à ſu pen
lſu ſumie nto , yhizifce torngrà :Lſu gualardon en
ſu cabeça yaorcárovnà el , y (hs hijos (obre-la
horca, y hizrſte ‘con ellos milagros y mara'vi
llas,y logremos ’à tu nombre elgrande ſiempre.
Tambamn la Humidazb , 7 define: de leer la Madmlab, _
dira‘ ²1 Y vendrá à Cion, y ſobre nos para loár.
Mañana'de Purim dirán [EITB pbzla Cotidiana, 70114
Hamidab dirán Porlos Milagros. ydeſpm eſta Parafflzb.
Y Vino Hamalek, y peleò con Yſrael en chhidim. y dixo
Mo ſeh à lehoſuah eſcoge a nos varones, Y ſale pckn‘con
Hamalek , mañana yo eſian ſobre cabo del collado , var¡
del Dio en mi mano, y hizo lehoſuah como dixo à :INIoſeh, .
Pªra pelear con Hamalek: y Moſeh Aarºn , y Hut, 'ſubie
ron à cabo del collado , y era como alçava Moſeh iu- mano,
y ma orgavaffi- Yfi-ael , y como poſava ſu mano , y mpyox.
gava e Hamalek : y manos de Moſeh grªves ,, ytomaron
piedra', y uſieron debaxo del , y ſentoffe ſobre ella : y -:2.--.
Antony
uno, !ªurªſufi-iéron
y fctue ſus manos,hafla
en ſus manos firmeza, de aqui uno,e Sol.
ponerſe de aqui
Y
aflacò Iehoſuah à Hamalek , y à ſu pueblo, à boca. de Minds..
Y dixo .A. à Moſeh- eſcríve efla. membranga en el libro , y *ª‘IQ—1"
¿rmv vª-
pòn en orejas de Ieh oſuah,que rematar rematare’ , à memo.
ría de Hamalek debaxo de los cielos. ÑY ſraguò Moſeh ara
llamó ſunombre'.A. mi pendon , y dixo ue mano \obre
fill: de l A H , pelea à .A. con Hamalek e generando à
generando. 1- _ -.
Tdird el HAZ-M Kadis', Bíena’venturados , yvla Meguilah ,
y deſprm, Y vendi-á á Cion; ,-n-z'linalmªdeAl Vencedor
[obre luzero de92'.
d baja: mañana , : a nos
y Sobrſieſi bªjarara
zoo;-
lòary .__No ("anto93.‘
a‘ bªja¡ como EA.,

É» lª tarde de Pªrim dirª-1'11 Minha/Ó, Coti-Jimmy la Hami— i


4‘3-bd!“Pªnªï’ct’”
~ 1m’fi”a"Pſalrhº'deAlVſierſcedor.
SELlHOTH
J
7z..-14 \"T
"m-Im
‘—
N
kWh-4¡
-Ñh

[-,n

4...1‘
JUE',,,-..
¿La SEL'i-HOTH. Ïdyiha‘
. _ De las Nochesxí' . pidoſoyz
' ; :' zª', ~ ' . ‘- ' - Ï demerced
'- ll quªlempiega, en la luna de Elul, dura haſia prur, que
ª-
J.IL-A
' "" rdonªz
' Ndad ‘ Y tomemos
ſon quaranta noc es.
.A., que el arrebatòſiaÑ ‘l P doíò m
‘ ‘ "y medezinarnoſii,hiriò , y ſoldarnoſ-ZI. Y Abraham
.-..N—a.,
L¡ _n Ñ ~iàbiviguarnoſá de dos dias , y en—el d-iael PiádOÏò I
'\.. _tercero nos alevantará y bi virémosdelante del Yïhacelau
\ral-:Kºfi
"LEX-5
;-
ºne no por nueſtras juſtedadcs nos echantes Pfiáoſon
'nueſt'ras rogati-vasdelante ti,' ſalvo por tus pie Model;
dades‘las muchas. .A. oye, .A perdona, .A. eſ— Pïªdoſon
çUCha y haze,n0 detardes por ti‘mi Dio , que - Ioſephdbu
tilnombre fue llamado (obre tu ciudad,y‘ſUbre ?WWF
upºr.“ tu pueblo. Házenos tornar.A. ti,y tomaré_ 'MºÍªhelP
mos,rcnu'e\'a nueſtros dias como de antes. ' ' Pªdoſu
DIO Rey eſtán ſobre fillade piedadeszguía-nſe Ñ ‘Mac-H¡
- con bondad,pcrdonan delitos de ’ſu pueblo;
-..-~I-.._~.-
hazien paflàr primero primero. Multipli'c'an -
perdon à pecadores , y perdon à rebelladores ,
hazien ju ſted adescon toda criatura y cſpiríto :_
po como ſus_ maldades, ,àellosgualardonas._
.'
**J-z:
"_~
-º.
Dio mbſtraſtenos à dezir treze (Midoth ) mie
embra à nos 0.y firmamiéto de creze (Midoth)
'*-IT—ª":ªc—*ªáx
¿omo que hiziſtc f'aber al humilde de antigue
d-adzy alfi como eſcrito en tu Ley. Y decendió
.A.en'nu_‘ve, yeflúïo con el alli, yllamó en.
nombre diª-*ZAR àífi dixo., , _. A

Zilx'. 2
.Iv. VaYahabor
' :Sumo-rn. z,…
Vayahabdràhál pamwvaikrá. ' JAMA‘DÍO
:piadoſoy g'mtioſozlmngo deiftíroresj giffiidc
.' de'- lnerced y verdad , guardan merced-“tumba ,
Ferdbnmdelitógyrebellozy.-pecadogïqnita
adoſo miembra: _à nosſuífirnrámiento;~de
. -‘ ‘Abraham elquerid'ou -BcdilVa’ydhábor.
…r piádofo‘miembraà nos-fu firma-Infiniti, de
Yshac-el atadó. e ~ BedilVaYahabbrb
Í píadoſo mmm á* nosſd .Min-Into \de
Iahacob elperflztò.< - : ‘BedilªVayahaboix
.TNT-fix
_~
-~
.‘ piadoſomiembraá-nos fin-firmamento
Ioſeph-elbuenoz‘_ ' BedilïVayahabmv.;
› ‘ piadoſomieflibraànos'
A ».Moſeh fu firmame‘rfflòffle
el Pmpheta; - ..--Bedil Vayaliabor.
‘_- - piadoſO'míeIÍEbra—à nºs \uefirmamienmrde .i—W'*
"
.Aaronselí‘aeerdòte;.' . r. BedilVay'aha-bmïr
1.‘ ' 1 piadoſo mimbre à: nosſwfirn'iam’ientál, 'de
-PinhaselackyFM-Ñ - - Bedñ Vayahabm‘.
ª upiadoſominnibnà-mflrfimmiemzzydle
.Davidelxungid'uên' v ': . TioBedflxüáyhbdªlw'Ï ª'*I
*-*~-Ud-7* *—

º › Píadoſomiembraànnsxſfflctacionyzdffidlò-v
-melvelrlhe'wffl ,v f \BaldiIVªazyahàhonn
— »5:² '. "J'
-wgegcªïºnoseªhhffldwdffiª; a,
ª. . -‘ ,ay …ª, . _+~;';~:-;;LÍ›.²E.ſ‘T.ſ:I :.\ª ſ"'}1)rr‘r'li')3'1
. --piadoſºeſerivenesºnlihxºxd‘êffliºdasisêm
M-Vªïªhªzbºlv ' . iziªurzmzñz, \Leon-IU(
' Oo Plª»,
ª."
I…
Ã"WJA‘
.L
\9'11
“L1
.D--k ¡ª 1
(JA-JL¡
e;30‘s _..BELIHOTH.
-º Pi’ad’oſo cteſcrivenos ,
en libró de-juflos.. ‘B.-V. 1 lºsbumºs
:- '- Piadoſoeſcrivenos en libro dederechos, y ſobrerodo
' perſetos. . :-Ï :ª r ’ ' _ct’ ſ. ,ÉBLY- Zlſtt’yDOS

—~ º . \Pia'doſo eſcrivenos en ¿hbrÓ degovlerno z y z


:inmtenimientò bueno (haflaaqui), Izª . .BW. I PEcszÑ¡
***ªk
ªºt***
\Nª-fi
*No**.-.***W-e
A… ..ep’iadoſo to'rnadc tui'rá. …I -- ²;, ,z - ' B.V j \tºformz
.L. chiadoſo y‘nó nos tornaremoSen vazió, de ï Mind_
delante ti. . . ; 1 TS. Bedil Vayahabor. , ARM
ª"~\*— —~L\K‘QW -d,
e I :Yayaha‘borgïAz hai-'panau-vaykrá .A. .A.~ D10 P‘ºïficn'íê
iadoſo.ygfaníoſdduengo.defilrºrrºSJSɪPdº Pªlm…
ª‘‘
CM***
"nu.
. merced y verdad‘, guardan Merced a Ingles, MM“…
ohmdélikb; 'y rebello, y pecado,y, qmmá 'ctPºndª
z. .Ueſtko Dio-'Y ¡Dio denueſtros padres,entrç , MP0;
a.— A _E. .… ..,—»._a-*… . delànçe ri 'nueflra oracion,:z{ nO-;teeencubms ‘ 1m… m‘
:denueflira‘rogatiwag no nosïdefizergóçadop de ª
, eſ ‘
fans-‘,72 durosdeeªzrvizyaradèmirdelante tx-.A. RCÏITEÍ
SND-;Y'Diode- ñuéſtros padres;juſtos nosy no MRW
WDS; Empero pecamosnóiszfnueflrospa- Rºſpo I
" es,1:ufpamos,ſalſarnos,mdbamos,,hablamos
WMMbsáíorcel-,y hizi'n'lps enm’aleçex, ¿Mew
{Mimos¿',falffimos; ayúntámosfaffedad, RªſponºÍ‘
‘Fª—Y:J‘._.
aoonſejamds'o'ohíèjos malos, mentimo'sycſçaf- ºº‘
ecjmºs;rebellàmQà;aberízeéhmefflreïanca- ºíPºIId
&65,ator‘cim'cjsz’te’ó'effaïño's;éiñgüïfiàmwzendçi— N ºt
..‘
recimos cerviz: enmalecimoszfdáñáínós, ¿rra- hªhª) I
móêà'abòrfiíhatrïósyy hüïffiès’e‘rrak‘; y &Pal-Fa_- Ñuefi UC
monos detus mandamientoé‘;ªªªy de'tus-'juynos “libro r0
*ªªª: º() los‘ º
SEEIHU'ITH.3 3675
los-buenos: y-noaprÓveC-hó años. ‘Yz'tujü'flo
ſobre todo lo ?vi-níen ſobrc noszq‘ue Verdadhͪ_
ziſte,y'nos hizimos emmaleceri.- - . -
En lo: dia: de Cºnrriçffioxçíç'rázz. ¡1‘ ' ;yz-_F1 r; J
PEcamos nueſtro fuerte ,z perdonaànòsnueſ
tro formadot.- - Sema‘ÍhÉYſraei ¿As Elohhm:
.A.IEliad;i -¿Melc’lDioçÉélel Dio.- \1,
, .AzReyz.A;.Reynó,LA.-Reyriará para fiem-"I
pre yfiempne. :Aunado ſerégelqm'ſeré, el’ fuez‘i
yelresJelſeráqelmatán9yatbiyiguán,antesdelï
nofaefOrmádeiogzy-deſpuesdel.no ſerá.- * 1
Reſpondenºqlbidchbràhpm, reſpondeno's .
, ª Bielbondendsel r‘eſpondie‘nèn'hora de‘u'oª .
lúntadueſçiondçn’osiª :IT '-ſ_.bf>3‘1’.‘-í-~ ~ JL¡ . ., è
ReſpondçpoiáyPM’Qrzdé Nffiachondetros. ›’
Reſpondenos el que reſponde en hºt-ade an- r_
gflflíaz‘rèſpòndcnflsſi \Trini—!p Í'ª Ñ T. D…: ‘Iii-'.j")
ªçſpondenosfuertede Mmmbgeſpondenos.
-eſpondenósªei que reſ een' horadepie.- e _‘aſuIliasI-dc…:

dades,reſ ndenba - ª - ‘7 -‘ "z" ª'.


Reſpo ends amparo‘deDitvdclchpondchs Í)
ReſPondenOaDiDIdeª[aquaèceguazreſſñdenosé
Refpondenos piadoſongſiòſ05reſpqndenos. s~
NueſtrOT padreq'ueemlos cielòsz-Oye nueſtrax
boz,yzeſcucha›nueſtmsoral:iones.zz -- -. ,a
Nueflroj \adrequeºniòsiºielos ,eſc‘r'rïenºsl ~
en libro-de
' ' vidas
ª" H buenas.
'Oo 2' _' , ' Nueſtro
.ln
ºª' SE LIH O 'I H. ,
< :Muaſtro padre que en los cielos ,éſcrivehos‘
,"44
l
Jªh()
. .LÁ-
CLIM-libradº rcdemcion , y ſalïvacion.
Nueſtro padrev queen los cie-los , eſerivenosr
en libro de jui’cos, y perfectos.
~› z N‘ueſtroï padre que en 10's Cielos, compógaſej .
-U-…w
g_
nueſt'morae’io’n :nulo -iàhumerindelante ti. a
Dio Luengo de iraStu , y ſeñmr'de laspiedaà
dmggrandez‘a dc'çus Yïtuè mercedes z,
ª‘. hízíſte
l crito en(31er à' húmilde
tu LEY de avance
T, Vdeçendió ,y'affi'e'ïïá
\Azennúvc, eſ::
fifª-í,
«\uÑ-a\T-C‘.xMª-K\z…
róſe con el allí., y, llamó. por 'lúmhhrc de .A1 y ª
allifixedicho. Vayªuhab'or ;AI-,Mª¡Damn vaykrjçz
.A. .A.'D,ío piadoto 'y ,gmciumluutgode ,
y grande de merced,y verdadggúardanmemed I
, à mües,~perdanxnklèlim;ywbqfla,º
y-quità; “im: ª": 4 y¡ 2;* '-UſUÍ-z.-U~.‘{É;›ÉÍ
“.- Mi
un: J-.-és.-~ª,—
— Ñ_ l.
_— Antico de las- gradas. De: Profundinas’ te;
. MMA. ;Moyª ma- bow- z @un tusojejaii
:tengasïà boa damifirog'fltiws; Sideiitos guay-í
º".Mª
dáreSYAH: .A.qüien
elpardonrfiorque eſtara; Bctêmzcondgol’ª
ſeàstemidp.- r ~ ſp‘ àſilAlÏ
ºſPªl‘Ó mi. mmm palabra eſperé, i-ahmíª’
à-Aªm-ªªqu!? guardantesàlaªmañznag 'uardziggªï
málamañgna;EſperaYſmeljà;A¿~chr liceoſ¡
la merced: ymuthawonbbxcdeimiWL—í ,- 5
.el tedenúrªà Y—fráel‘dewdostïrsï’deiitou 2 ix 'IL
. ſ 7 "É ,›- 5
"¿MPEG CRÑDÑEI í.-.z
U'IÉÍIIS \I ._ª z; L . 4 . 1
.. "¿KNOÍR' D'EN¡ Mi! '
ººº‘ “ª“ ª' ‘De 10%"díéfzj’djaªsjdêªCònèrieIçiif
-ªº‘
, @Remy-*En
dcſdc \nºTHINK@ rªmª‘’MEM
' Ï.Rºs<ÃffiháÏí' Mª…?Dªz-\BY
Lª" .
kk'xgi'zhCòud '9; 'imdo"flan?…- i'dhhfigmre
aſe Ñ ‘ Mis labiosabrirásfiymibó'c‘áüênuilçiíï
‘- xátu'I‘Óo'I—;ª-ÍÍBEndícóïüªzªN.NDIÍy DB Ñ
ªª— ‘²’02 dc‘nüeſtróá'PadI-e's';-DGHP-Abraham,
es, DiodeYshaízmode‘Iahj-;cübzèexªnw
cſ- de,el barragany' elºtemeroffi;.-Diò alio
'ª' mercedes'fiü’enaszcfiañzçl'Mojiüíeimſi
,y bran mercedèé'de padrÉSÑzIt'êàye-I‘Tredemidòrà
TJ. hijos de fiiá'h’íjos pci-'fu nobib‘ifé ‘Cºrn amó?. V² *Y
s, Mie'ihbkanós‘ ‘ar'a" vidas Dio Rey enVqurjta '—
:d en vidas; e' ;ªii/‘ends' èfi'libi‘d‘dè 'vidas
›, Diode, las vïdaSDſi'bivoàRéj¡ ayúdañzy'ſakvªam
y an'iParanBñdit'ç tú .Açà‘rhpaçó’ "de _Abrahaüí-I
barragan‘ ¡para 'fí’ièmpreª A; _,' ªabivígqaª
‘..m‘xifflºsz't'u
Hazien ͪíddffpítxªfilªªªh'
_dcſcèn çi‘è *I rÓCÍ'O'; Y; ²- ſi-Ï - . ' ’- ²‘“
l"
Gav'iei-narí bivos con mef’ed,abiviguan muerª
ros 'c'odpíedadesª Ínuthas :' 'ſúſtentanca‘ídòg
r m'edez’ínakíenfermos‘,y \’Oltan preſos,yafi_khiªn
l fééªàidumiicñèés en 'el polvo:- Quién' cómo
tii'ſé'ñor' qu’íc’n*'fe' aſeméja aciª¡
Rªymª-.tani'yabivig'uàn, y'h‘ai‘zi'en 'Mºnºs
c'eſi‘- ¡ºm-adonLQI-üeüço'mò tu padre¿1ªP'ia'dofo;
nicz'rnb'ránfüsªfriafúïaseonpic‘dadeé'jztï-ràgildat
…‘.l'L'LJMJ .’ y C

ª"
\k t
v
_."JJ.._A*
JÍ'ÚJ
-P
a.-

ªª DlAS DPGQNTBIÑCION. ~D
y el tupara abiviguar losmuertos,¿ Bendito 1 Mªmá”
.ªl A.. Ïabiv'iguhn los muertos. ’ e ‘ª “ :4g. i -BEªdízen
~ZÏZÍJjſiſanto, Ytuvnombre ſaiito,_yſantosªen"toz ¿ . nueſtm]
' .zx 4- doydia te ¡Caſán- ſicmpre.-Í - .Bendito, tri-,Arch Mºdem¡
Rſiªl'r‘ilſWifÏïa-ªi -- I… -
{TUPPÏQÜU-?u‘ºmbxº fabiduriagabezàxà, lêsbucnos
'ÓÏÑQID.:…..Ñ_
FW:"\.¡ Ã Ñ… va'ronentendiniíento, yapiádanos'de con- &ºrificiº
rigoſabiduriaJ-ªntèndimièntº ¡Yºutºlºctºrs *A-bfndªzpi
BmditºtuzA--ªpiadánªlªbªr-z.«
HLAZÑÉÑOS º
.-ley' 9: ~,
(3-5
TAI-lºz“
&yªn
¿allegªdºsnueſtquCY-àtufervíiªº, yihªze-z &WWF
z nosmrnar equ contricionperſetazdelantçxiz x de \ª
"- Mªiº" “K-*ªªºlªªª'ºluntªnªçchatriºiºa-z . -_ Irina,
.; - . . z . ªflº‘êz‘lyºſtlºl-\PWPFÜUQ- pºemas» HAM?:
u\“\:-'I\
ª:I -Pºrdºnaªnosnuºſtrº!Sexsque rºben-amm¡ i ¿
que Dio buenoy p‘erdonantuí . Bendito tu,_A, YªPªr
' "ª grªciºſºªl Mªlªgª@ PªPJPºïdººªF-…í “1,- - ² .mª ªd'
‘N' ‘ VEºªgºſªªºflªºſtmfliªiályzbªtªjª'Nªgrª ..Ñ-Mºdificª
l i º baraja , yapreíſurajpara redemirnosre ª? j d
' -'ªe cionzperfecta porn—nombre@
fuerte tu, .Bendito Diºcedemidçn
tu.A.reclemictdorfde'Yſraelſir Ñ“ , he , Hu
,r M.Edezinan_oaA_. Yzſçªèlháªzffiêªçzinªddá, ránmªsI
ª (1-71—3le08 ,, gift—?remos ſalvoz J, que ;nueſti-oi

hª;
1-5-.
-J\S*\Lſi\ _ 'L tºdaªpeflraêénfºrmcdªch-,Yyè‘tòdºsyucª , …Lªm
; í tgpçrlglprçsgàxodas nueflráallagasz'qige,-Piq ‘ha ªtan’
‘ ‘- -mªdezinªn-Piaéºſºa ficlnrzzíflerxdijrºxqaz ªnnue
5.5:( ‘ * incdez'ina'n ’ 19')ng
ſ
.T/ÏD’IA'S—'BE‘CO‘NTRÃGION un
:medezinànenferMOS de ſu pueblo_ Y-ſcaelíf 'nº ,
.B-Endizenosnúéfli-o'padrejpeq toda Ohm c
~ ~ ’. nueſira manoçyx bendïze nueſtr’o v_añozççm
rocio de voluntad; bendicion,y_ grado; y?kgſ-'u
:poſtnemeriag'viïdas y'harmraz-Íy: paz bucvcvctſy '
-losbuenos pambendicion.;que-Dio
benefiician tu?hendizienlosaños; BOPQÏÏQÜB
-~._Ñ._
.Abendizieniçxsañºsſi I :7:² ‘j'z‘v'- II, [uE-'I' Un ::I-:z
:TA-ñe còn.ſopljargrandezpamrnúçſtnaxálfolï
. . É ~-:r-’Ía,'.y.alçazpend0n paraÑapañamu-zflmréfflk
tiveri0,y apañanos auna aymde Matrox-?antes
Í..r..
.de-'la tierra’ànueſtra tierra.: ; BcndimTW-.A.
npañan derramados de ſu pueblp ,.YÑfraºJMí ª .¡1,.a.,.1_

Azc'tornar nueſtrosjuezesçqmo ‘de ¡Lªriam, 4-.

. ro,y nueſtroscónſejeros comun


Y aparta de nos anfia, y ſuſpim ;Y reyna
»nos àynajtu ;Azràïtus \blas Clºn; piedadgsíg cºn
*jªªºªªda ycºn-juyzim ' , MªdiNtu—AIÃWÏI.
juſtedadyjuyzxto. .~ -. Ñ -< :Ajax "n-br»Ñ...…..

-ALOSTenegadosnoxe@eſperáncay tºdoslop
herejes , y todos los malſmes , ,compzpugçç
ſe‘ïrán perdídbs. titodos npeflxqsenerpjgçgſ
todos nueſtrOSzabOrrecíentesyzgynàfſexág Laja
dos, yreyno de lmſoberviagxªaarrançarágy
quebran’tarás; yçatemarás, gqngçancarxoiïês, - ;
ayna en nucfirosdias. Benlefil ,Asquehxaçr -Í
tan-enemigoszy ſpjquanſobPrïxgêçÑ-N . Í ª: ;ª '
11…() ª
,Lªſ
..-a
.IE-AA.ru-.l
-. LAJWJ
(WLAN
,I.

3- 12 FI DIAS‘DE CONTRJGIO N.
. Obve'IOS juſtios-,Ï y ſobre: nos buenos; yſobu:
»rºllo de tu pueblo caſadèYzſr-ae] , y ſobrezſ
capadura de caſa de ſus efitrivanos, y, ſobre‘ pe
regrinosvde la juſtedadfy ſobre nos:- muóvianſe
ms ’piedadeuA y*
.
\cª—\W
n4—

…,.\
›M_WD
1¡ ¡odos .los confiªmºs en-tuhombre con ’velª
¡24513: Pon nue'flra ‘parte concèlloszy para' field
PPºPº nos avergonçarékmnis; que .en rïi nos en—
fluzámos: y ſobr'e’minercedlá-gçrande con'fer—
''n
*xous

'\.M..._.
dad, nos ſoflenemos.. ‘ ‘Bendíºo tu .A. 'ſufleni
Miento; y fiuzia 'de los ÏUÃGSL z - ² 2,. v ª:
Mºral-ás'entre- Ierufalaim tu ciudad, cbmo
_hablafle, y nn:: de David tu fier'VO'-, ayna
WPondrás ,' yºfi‘agua aellafraguamientddk
.fiençpre aya-.ren- nueſtros' diaz».v Bendito tu .A.
fraguauleruſaiairn.: y V ’ª I. ª!“ - . -Í Í
º"¿ü—‘N
«ANz—Ñ
Í ª í’ Hermollº _de Davidfmªfierko ',< ayna harás
-› hermºlíeªeeiig‘ÏÍT-ſu-Ríexnpſenalreeerásnon
tu_ ſalvacion, que a tu ſalvacio'u eſPeramméw
Rienda." -Bèüaüemkimimhemolieaek , n
?ªrñònela-ſakfflüfflÑ azar… Ñ' y‘ _
ctPAªªºiº‘Pªª’ºffi-Sº‘ªïYªªweſtmhºz, .Aª-NJ).
ª u0—… --TI-yapiadaſabrew, ymibeempiºdªflºª, ~ fi qu
!ªdn-voluuw ',¿ªànizefléaéªoiafionz :queDib
ºrªr; OÏÏÉ‘M‘Y rogaeivwrtu ;ºy delan‘teri
fiaeffi‘oïª Rey ªdn¡ :Maio noº 'nosvhagaï tornan:
apiadanossª’y tefpbndenos', ji @yet-nneflumm
-
Hª;
V C1011
N.
. DIAS’DE. CONTR ICION: '3:13
T05; y ſoim
cion, que tu.A-. oyen oracion de toda boca;
yſobreſcſ
Bendito tu .A. oyen Oracion¡ , , . , ,
rſobrcpc- ' Nªvoluuta.A.N-5Dz en todºtuªpu'eblo Iſraelï
muévanſc y à ſus oraciones reeib‘e,y haze tornar el' ſer
vicio à Palacio detu caſa, y offrendas] de Yſraè
miohll'ªüº
econ'ïcr el,y ſus oraciones aína con amor recebirás, 'con
paraficm* voluntad. Y \ha por 'voluntad contínuo fervi
cio de Yſrael tu pueblo,y envolunta en nos: .y
tin05?“ quiérenos, y vean nueſtrOS- ojos en 'tu tornar à LA
:can VC" ›
ſufleuí Cion con píedades; _ Benditotu .A. el hazién
tornar ſu divinidad à Cion; '_ . ._ .
OTorgant'es nos à ti,que tu 'el .A.N.D. y Dio -T-
"1-
.*-: .'*:*¡
——.,-
de nueſtros,padres Para fiemprey fiempre; _:
_
fuerte de nueſtra vida,- y amparo de nueſtra ſal; *nui—
vacion-,tu el para generício y generïciozloarc’z
mosà ti,y cótaremos 'tu loor por nueſtr'as Vidas
las entregadas en tu man0,y por nueſtms almas
~ laseñcomêdadas à ti,y por tUS 'milagros que en'
todo dia con nos,y por tus maravillas,y tus bie; ¡In~.LA—u'-U4'.m

nee que en toda hora,tarde,màñana y ſieſtas.El


bueno que no ſe atetnár‘o‘n tus piedadesz 'el aPiaſi
dan que noſe ſeneciéron tus mercedes, que de
fiempre eſpe’rámosà ti.Y ſobre todas ellas ſea
bendito, y ſea enaltecido,y ſea enxalçàdo,con‘
tintIO tu nombre nueſtro Rey; para ſiempre y
fiempre : y todos los bivos te loarán ſiempre.
Y eſ'crive paravidas buenas,t0dos hijos de tu
Pp firma
314. DlAS'DE CONTRIC'JON.
firmamíento y alabarán,~ y bendezir-¿m, à tu
'JM-"i
¿AAVV,,, nombre el grade con verdad para fiempre que delantetll,
bueno el Dio nueſt'ra ſalvaciou,y nueſtra- ayu Pªlcnſuscii
da de ſiemprc elDiO el bueno. - Bendito tu.A.' ſObren05,‘-¡
el bueno tu nombre,y à ti ,conviene de loar. ( Lºlïgïlimeſe'd¡

**u-…ql
Ñ.
Pon paz,bíen-, y bendicionzg-racia, y merced, y, ‘Hdmib
, ‘ piedadesſiobr‘e nos', y {obre todo _Yſrael tu NWÜO p
pueblo,- y bendizenos nueſtro padre todosnOs lªntetí.
-N
auna con luz de tuS fazes. - Que-con luz detuz Nueſhºpª(
¿BAS—¡
"…Ñ-.. g fazes diſteà nos,.A~.N.D. ley* Vidas, amor' y ‘ fallo…
merced,y juſtedad y'pie’dadeskendicim y'paz, NUCſtroF
y_'búeno en tus Ójosg para ' bendezirnosffl para Pºr?“nºml
bendezir, à todo tu›pueb10'Yfrael,’con muche Mªlin!
dumbre de fºrtaleza y paZÑY en librodewidas nºïªíiobuç
bendicion,y paz gçwierno bueno, y ſalvïacion; ' Nüºſtro‘
y conhorte, y. ſentenciasbuenas,ſeamos mamª ººïfienten
brad'os,y ſeámos eſcritos delante ti, nos ytòdo .Nªºſtro
tu pueblo Yſráel, para vidas, yªparaïpazªBenz'. [mªlºsdºm
dito tu .A. el bendizien à ſu pueblo Yªſraelcon …Sªz-01‘
paz, amen. , - - ~ L ' eÏlUÍſtſOSE
Mi Dio guarda mi lengua de:m’al,y mis ,labios
deha blar engaño, y à mismáldicientes mi
alma calle,y mialmacomo polvo à todo fea,
Abre mi coraçon entu ley, y empostus enco
mend anças figa mi alma, y todos los levantan
tesſobre mi para mal, ayna balda ſu conſejo. Y
daña ſus penſamícntos. Sean por voluntaáí .dí
,. - ~~ C’ OS

_—
.D_1AS DE‘_¿CÜNTR.ICZZÓÑÏ gi;
a lll chosde m1 boca, y penſamiêto—de-.mi coraçon,
que ,delante ti.A.mi fuerte y mi redemidor.Hazien
3)'11 paz en ſus cielos; 'el 'por ſus ‘piedades, haga .paz
ſobre nos,ytodo Yſrael,AInen. . T ªª
LA.
Lofiguiem /è di zeen, eſíos dia: de Contritíon , :lg/pue: del¡
Hdmidalqfflero no enla.: weeks-,unn Sabat/º. y .
LY NUeſtro padre nueſtro Rey, peca‘mos ‘de
lili lanteti. . _ _ ª.; Y
DOS NueſtroPadre Nueflro Rey,noànos' Rey
i111 -g-q—-I
.1--_v
ſalvotuv … › . a ¿J ,-'
FY Nueſtro Padre Nueſtro Rey, haZe con noÍs
IRZ,
pOr tu nombre. › . - i
5*.-1
.'

lſïl »N'ueflro PadreNuéſtro Rey, renueva'ſob're"


."l e
.nos año bueno. ' . - ._
das Nuef’cro Padre Nueſtro Rey, balda de ſobnc
011. nos,centencia duras y malas. "'
Nueſtro Padre Nueſtro Rey, balda penſa—
do mietos de nueſtros aborrecienres. ' ’ "
en Nueſtro Padre _Nuleſ-’tro
de nueſtrosenemigos. Rey,…_balda
¿ …j Ñ ,. _ 6911161"?
Ñ ‘ ſi “l'-'*e
ºw-"QT"

Nueſtro Padre nueſtro Rey, atema todo air_


>i0-ª .Ñguſtiador, y atorcedor de _ſobre nos.
a Nueſtro Padre nueſtro .Rey, atema .Petri
Qn lencia,y eſpada y hambre, ycautiverio,y daña"
.
n dor y 'mortandad, de hijos de tu firmamiento.
‘Fix Nueſtro Padre nueſtrozRey, embia medeii
* D—.r .— na cumplida,àenfermosde tu pueblo. . ›
› _ ‘ PP a Nueſtro
, !y’'
ll'R—GÑJM-
…w_
'1L
l
'UHJL!)
J F—-f
ª¡$4 , ¡¡a DIAS DE CONTRICION, D
í Nueſtro 'Padre Nueſtro Rey, veda mortanz Nucſtro
dad de tu heredad. ‘ encºnm'c
Nueſtrp Padre Nucſtro Rey, miembra que ‘ Nueflx(
lvo nos. ’ hºlïªmp
- Nueſtrò Padre Nueſtro Rey, perdona y qui-, I Nueſtn
ta, à todos nueſtros delitos. ' ' \111099…
.-.'.
u—. ._qm ' ' Nueſtro Padre Nueſtro Rey, rompe maldad Ñ Nueſtrc
de ſentenciaPadre
ſi * Nueſtro de nueſtrojuyzio. ‘
Nueſtro Rey, arremata con
.Ñ…,
WW()
'ſi\r—R'W
‘º‘ªsª-'ªN:-‘-x\ïÑrª—w
çuz piedades las muchas, todas eſcriruras de
_ Meño
tºmar en
nueflras obligaciones,
‘ ?ind-che()
’ Nuei’cro Padre nueſtro Rey, arremata y haz
afl‘arnueflros rebellos, de eſcuentra tus ojos.
f Nneſtro Padre nucſtro Rey, eſcr'rvenosen
. .—,A...fiÑfª—¡y
\bro de vidas buenas.
' Nueſ’çro
libfoſide Padre nuel’çroyRey,
mantenimiento eſcriVean en
govíerno.
.
*

'
.
' ’Nueflrç Padre. núeflo' Rey, e'ſçrrvenos en
*Tªi-.'
"libró ’de perdon yeſpiaeion. '
-r Nueſtro Padre nueflro'Rey, membranos ~
'çorímembrança buena delante fi.
::tlf
…'ª"
' 0.—_.
Nuef’rro
lleeer 'à nos Padre_
ſalvacionſineſ’çrq Rey, haze hermo
en fèrçano.
" Nueſto Padre Nneſtro Rey,a}ça Reyno de
''Yſrael mp‘u’emo.
Padre ‘
ÑLÑe;\L
v{7)
‘\-_‘.,— _,

' Nneſtro ueflro Rey,alça_ Reyno de j


Mªêidºª
Nªºªffl
DLASDECONTRICIÓÑ. "zz, m"
112119 ‘ Nueſtro Padre Nueſtro Rey, hazenos tornar
en contricion cumplida delante ti.
l que l Nueflro Padre nueſtro Rey , oye nueſtra
boz y ampara, y apiada ſobre nos. _ '
[111" l Nueſ’cro Padre nu'eſtro Rey ²¡ haze por ti,
finº Pºrnºs- ' . ‘
did ¡l
Nueſtro Padre nueſtro Rey,recibe con pie
dades,y con voluntad nueſtra Oracion.
con Nueſto Padre nueſtro Rey, no nos hagas

\J
de tornar en vazío de delante ti, '
.Lª.J.
"f—**Tª
fin de las Oraciones de Cotidiano, Sabath,Hanuca,Puritp
"-"6
haz Ayuno del Solo,y Días Contrícion.
,jos
zen
._."h'l
.’

*"
._*.Wi—"—

-u...
,_a
.TºiA—;p
..IA-I-.JVI
'3’8 ORACIONES -"7
De las Paſcuas de Peſah Sebuoth, y Suco th.
z En la noche de Paſcua de Peſah, antes de dezir Harbíth.
dirán el Pfilmo figuiente.

i “› ’Élxpreſu merced. Diganredemidos 'de


* *ªfNo_
~-ªct‘ ‘ -z MSA. que los redimió de mano de an
ª guſ’ciador. Y de tierra los apaño de
'
\
.Oriente dePoniente,deSeptentrion yde Meri

\F'K'

'ſ
\r‘
º\ÑÏN
‘Z,.‘
NJ
'*‘-«W
*Í<,Ñ—L‘SD

‘ªª‘'-\v\v-~
LZXMQTMF
dion. Erraron en el dizierto, en Ieſimon (del)
camino.: ciudad de poblacion no hallaron…
Hambrientos tambíen ſequeoſos: ſu alma en
ellos desfalecia.
guſtia Y eſclamaron
a ellos : ct de ſus cohcbjas l’OSà eſcapó.
.A. en la anY
encaminólos por camino derecho : para andar
à ciudad de poblacion. ?Loen à.A.: ſu merced, / .
y ſus maravillas (quenten) a hijos de hombre. ó‘
Porque hizo hartar al deſſeoſo: y alma ham- l
brienta hinchiò de bien.Morantesen eſcurídad I
y tiniebla : encarcelados (en) aflícion y hierro. ‘ EN.
4-..-4. :-
N,... Porque rebellaron dichos del Dio: y conſejo / ¡¡¡lº Í
del alto aborreciéron. Y quebrantò conlaze- 9L75- '
rio ſu coraçon: eſtrompeçand0,y no ayudante. ª‘º’mx‘
Y eſclamaron à .A. en anguſtia á ellos: de ſus l bªll’ſc
cógojas los ſalvò. SacòlOSde eſcuridad,ytíníe- - 'ª Y
bla: y ſus ataderosarrançò. Loen à .A.: ſumer- Cªimªn¡
ced,y ſusmaravillas (quenten) à hijos dehom— T’F’WOS
bre l ’ºrmdÑ‘

S ,U CO TH. 3 ¡9
bre. Pºrque quebró puertas de azero : y cºrra:
deros de,,l1ierro tajò. z Locos por carrera de li),
rebello: y por ſus delitosfueron afligidos. To
dacomidaaborreciò ſu alma: y llegaronhaſta
puertas de muerte- -Eſclamáronza— .A. en. ala-z
guſtia à elloszy de ſus ‘congojas los ſalvò; Em
biò ſu palabra ymcde’z’inòlos ,² y eſeapòlos ,z de
ſusiueflàs. LoenÑà.A.: [u merced-,y ſus mara'—
villas (quenten)à hijosde..hombre.… -z Y (acrifiz 9_—. -‘É.—-
…"*ª-T'
quen ſa‘crificio'_de-maniſeſtacion,y¿quentenſus '
Obras con cantieo. ' DecendienteSàÑla maten
' navíos,hazientesobrasenaguasmuchas.-Elloá
vieron obras de.A¿ydíISmaravillas enpmfunz
d0.Y dixo,y paròſevjento de tempeſta,y ,cual-ªª
teciò ſus olas. Subiéronà Cielos,… \deçendierqn
à abyſmos: ſu alma conmal (e deshizo... Tem
blaron,
*ſu y movieron'ſe
ſciencíaes dañada, , 'como’borra‘cho
Y eſclamctárón à2 yAgeñ’
toda

anguſtia à ellgs: y de ſu’s çongojags los ſacò. ‘ 'Y "I—....ª...*('I-ª


hizo eſtar tempeſta pºr filenciozy callaron ſus
Olas. Y, alegrároníc porque callárqnçy guiolos
à termino de ſu voluntad. Loenià,A.: ſu mer
ced, y ſus maravillas (quentcn) à hijos dev hom
lb' bre Y- enxálcenlo ençcompañade pueblos: y.
en aſſienço de Viejos lº .alaben. Pul‘o rios por,
dizierto¡ y manadero de aguas., por ſecura. ‘
Tierra de frutas por ſaladura, por-maldad de:
_ ’ moran
[lá-áffld-ux
n,'
!LA
.‘1-I
L.l
'*1')._L4‘,\WJ
1
‘5, morant’e‘sen ella. Puſo dizierto por'píèlag¡
de" aguas : y tierra ſeca, pOr manadero de-agua
Y'- apoſentó alli hambrientos : y compuſierºj
villa de poblacion Y ſembráron Campos-,j
plantáron-viñas: y hizieron- fruto de 'r'enu'evc
Y bendixelÓs,Y multiplicá'ronſe muchozy fi
¡Ñ,
o...ªm quatr'o'pea no apoco." Yſon apocado's,y ſOI
abaxados,de ſeñoriode mal-'y anſia. Vertiéi
ª\. menoſPreciOſobrePrineipes ; y hazelos erra
i en vanidad fin camino. IY amparó'deflèoſo dc
Marengº…
pobreza: y-'puſo comoovejaslinages. ’ ViérOI
L"'W‘TWW
Quº—EC'
ªrt,
…Ñ
derechos y- alegráròſezy'toda prºverſidad cer
róªſu boca; Quienes fàbijo, y guardará eſtas
’ . _ _I ._ ( 'coſas ) y entederſeán-mercedes deLA:
y Dim'n Harbitb ;le Sabat lia/la; i g'uarden higos de Yſi'e
" ' ‘ a’ bala: 119- y rnju lugar dzra’n loſigulente.
Eſtos Plazos de.A¡llamaduras de ſantidad, que llamarédes
ellos en ſus plazos, ' -
Tſiendo Sabat/J diránprim-r0. Y "…den hijos de Yl‘ráe'l à
1…:-s—z. Ñ ‘ Sabaih, y {leſpnex eàos plazos.
Ham-ida!) de lªſ Pafluao‘. _ ,
A Mis …labios abrir-"151,3" mi boca denuncia
'rá tu loor. › Bendito tu .AzN.D. y Di(
de nueſtros padres, Dio de Abraham
Dio de Yshac, Dio de Iahacob', el Dio el gran
de elbarragan, y el temeroſo,Dio alto gUalar
ſáſixwr donan mercedes buenas,‘erian eltodo,y miem
bran mercedes de padres,y trayen redemidor:
' ~ - /
hijos
'r píeſilago' y « , _ 32'3².
hijos de—'ſus‘híjòs pOrflfflór’njb‘re conanidr’,R_ey '
deaguas ayudan,y *Aly-an; y amparan'. -ïBêdi-toiú :Alam
Paro dejx‘bxaharn.~ ' ' ª k iii :P
puficron 5
ImposJ U barragan’ para 'ïfiemfír'e- ZA; ;Lª abívígúajſ
'emm -- muertQ'Sª’,ªt-'u gmnde‘para-ïïlvar; ._ " ²1- - - .ª
:hozyſu ‘ -' EnVerádog' -if-'ª-ª i"”ª'EsIüví-;küòzª ªªª?“ ²“”
S7yí0n ¡l Haziendeſcenüer Aſòplaríe‘lv'ienªtp,yhaZÍenª
’emèn A el rocio.: decende‘r lalluváàzx- e í ºf
serrar ,Goviernan‘bivos con‘mé‘reedabiyignahínuerí‘
Made tos con piedades mucha@ íºïfiiflentàxïªcaídosz’y'v
éron medezinan‘ enfermosjªſolmn preſoç;y'afirma1í '
ſu fee durmientçs en el ¿pºl-'Va "Quién ycomÓ' _3
**.Ñ
cer
tflªï, tu ſeñor de barraganiaS-,y‘qhien ſe aſemeja à ti ,
Rey matan,y abiviguan,Y‘lïazien'hermlleéêr
Yfi'cl , ‘Bendito
íàlvacionzy fiel tri-paraabíVÍguarl-lo's
tu- .Afabiyli‘ſigúan mamºn
'10's muertos.
ies-í ' › ediie 1'." ,
‘ A'ntificarreémOSF, y--e;tiſprtecerçeémóa;'-bon?
CU’ íüafidad dé habla' de'ſeêr'et‘o deªSÏeraphin) de ¡ ,un
n.I-II*-*1m*

fintidád á’ccffèéí'tes'à'tï‘ſiinüdad‘y eſifriz


to por mſa’ñó‘de ru' prÓPHeta ¡,in Élraftià'fvàfeſte -àÏ
eſte y"deZÍ‘aTkados, kadósj kïxdos;’foCebaoçh
meló kol' ha’áresêkebodòíè A-ſu cnç‘u’èntrdªloán
tes y dizienteS:-Bendifa-ªh'onra'déjAzde fu lugakª
Yen palabras de ſu' ſantíd‘a'd eſèrito Pordezirªz‘z
ReynaráAípan‘a ſieÏmpr‘e ‘tú-'Dio Ciònidegene
rançro y generando Haleluyah. f‘ ?Iïàïlªïáqyil *Y
Qq Tª
4——
3².2 D _E-PgES A H.
TUſanto,, y tu nombrç, (ªnto, yzſantos entò— ’
. do dia-xeloarán .ſicmpzrcq- Benditotn .A. el:
elDioelſanto. * . ~ Ñç_ _Ñ
LI‘L-,A.1-4.
¡:1,—
TU neseſcpgiſtedetodos los puebloaamaſtç -'
àñºSJ ºnïºluntªſtªçanosm Cflaltcdſtenos
1*—, mas que tºdº? 105 lenguajes , Y. ,ſªntificáſtenos
con tuªmandamientosç y. .allegázſtenos nue'ſtroj_
Rey, à tu_ ſervicio, thu nonbre el grande , y c1
ſanto. (obre-…nºs llamafle , ydiſte àn08;.A,N.D.—'
VTW’\*¿XT
*SP*‘N
con amªrzzÏCED-Sªbªxh) .(-Sabath para holgançal:
Plazospara alegria… ;Paſcuas tiempos,para go.;
lº., aldiade-Paſcua~ ¡ª ‘ z :~ -, ,_ -. …,~
7--, ,' .-: . - _J3¿,(EnPaſeuª,dePeſihdiráp.)-le AU::
7,- Delas-Cenceñas efleffln diabueno-llamadura; /
de-ſantidad-eſtczticmpº dc-nueiira‘
(En Paſcua I‘lïêºb‘lqth alſorriaſi; ".1
¿WP-zi:: ‘ ’I A
DeSebthh eſte;en d-ia-bueno,zllanhadura de é a¡
{entidad eſteniemm ciedadadezn-ueſtxa Ley.? ª u,
"e, ""71"ſ. ;(EªPªſ-çffl‘lº,~ïl‘ïºthdi*)~7… LIX.? 'Qui-ªſ" Y;
..x De &agºtar-FM..., 'ªªh ,ººº-_- 1,1%. ¿Prada I
(ªntídfidQflºztïfimBQSÏF-PªªfliªsªléffiªAMi máſ
, &Enlªzſfflªªª‘iªPÏéffiÍ?.Pctºfllªèiªïºlªºêffl’iªf) 3.7²“) Dºgg,
-vEn diazºctamliaſcuaiís-Deteaimiªntºïcſtaz ¿zw-Ñ“
en diabuenºsllaniaduxa,de ſanxidaazçflegign ,,0de
-Pºdeïnueflm
. ªlªgfiªlfifïíl ' ' 113'.
_.Jct‘z’ï'íſ ' 'I' auf'h
¡ Conamorllamaduxadeſanadad¿demana recºnf'
ªlª (ªndª dºEgYLPIFQè--Íx-ê f x ~‘ …x,…zÏc .ª. ª . ::Elliſ ' dºſ‘
1. ª’ k!) ‘n'ueſ- ’²d
\ _ 1

\Sent'o- '
, 4 … ORDEN-'ª
NUeflrO‘Dioy Dioden‘UEÃI'OS'” adree;(uba,j
, 3’23 'ª‘‘ l1
* -
Mel ‘a ›-y-venga;'anégiue,yápáreſca,y ea enivolunáí
r tada, ſea _oida‘ª,’ſea Vifita’da, y ſea ‘ ’_mernbrada‘
gmüfle nbeſtra memoria'y memoria de lamí’alaim
{fc-aos r Giudadgymemoña'dellungido-higo’deDavid tu*
llenos fi’ervÓ,y‘~-mèmOriade tOdÓt‘u pueblo caſad'e
Nitrº Yſrael- delante'ti'para' eiſcàpamiento,'para bien'
, 7 el ' y-para gracia,’Para merced,y paraÉiedades. en'
ND- diade(Ensàbaih )( la' holgança J Paſcua de" a 4‘
[1çg1 (Peſah) (Sebuoth) (Sucotll (Octavo Pzſcuade Detenínisª
¿go- finº) efleJï-n_ dia buenollamadurafctïznmedianºsr _ 4 . -.
(En dia llamadura )de ſantidadefle‘, para apia-,z- l i Ñ;
. dar en elſobrenos,y paranos aman M’iemſi‘s ‘- e z
\un branos .AND. en elParazbíen,»y‘Yezitanoé ~ ‘ .'
i -en el p'arabendició,yſalvainogenelyara vidas‘ - ’ Ñ ª;
' buenas,con palabras de \alvacionypiedadesm ‘ ;i l. - -
de . apiadayengracianosJ apiadaſobre nos,y ſal-ª; 'ª
' Ñ vano's,que Dio Rey gracioſo ypiadoſotu. ‘- :
y" YApreſehtanos.A.N._D.—àlabendicion de tus; y l‘
l de - plazos para vidas,con:alegria,ycon pázaz‘o—'I ; ‘, g
“ m'o envoluntaſte,y dixiílc de bendizirnosçvaffir ;g ñ
nosbendizeſiemprc,ſantificanoseon tus man-r5 = i '
ſ
danúentos,y_pon nueſtra parte en.tu~ley,y han-7 , ,_, _
m, tanosdetu bienalegra ndeſtra alma con tuſal'c¡ ;l
vacion,y alimpia nueflro coraçqnpara ſervir- E 5 5
,-1 te converdad,yhazenos heredar .A,N;D;'con® j
‘ alegria, ycon gozoplazos de tu ſantidad- , y¡ ¿ _
_.…J Qq 2 alegrar
M.;
IVA-.LCUWI
J .r.-7, z 2.4. D E' P E S A H. ,
1,_n....
alegrarfeán contigo todo Yſrael ſa’nt’ificantestu . “ªllª
I"ª
nombre, , Bendito, tu .A.,(àntifica-n (En Szbahï llgn
(el Sabat11)-y Yſrael.; y_— los tiempos-.z- . ;-- - : .
ro
l ºllll':
ENvoluma.A.N.D.en todo tu puebloY › acia
;uyàſilsomcionesrecibe,yhazetornarelſereª \mx
1 \…-.
vicio àPalaçio
. de tu caſa,›y OffrendaadeYſraeL
. , , con _ YQ
MM"K¡
y_ ſusOraCIOnes ayna con amor recebiras
voluntad. . 'Y (en por voluntad con-tinuoſervi-,b ª
cio de Y {mel tu pueblo, y envolunta en nos: y.
quiérenos ,º y vean nueſtros OjOS en tu tornar à.
W-L-á—Éh
*rLl*W-’\{
Cion' con piedades. ’Bendito tu .A. elhazién'
tornar ſu-divinidad *21 Cion. -- - - ¿. - 5'-,
@Torgantes nos à~ti,q-ue tu CLAN-.D. y Did'
cª 'de n‘ueſtlïos padres; para ſiempr‘e'y-ªí‘Ie'mprc‘t,ª
fuerte‘ de nueflra vida,y-am-paro de nueſtra‘ ſal-ª \
vació,tú el para generando y generado lOªl'é'-
**PSTÑ. _—- mo's tizy cótarémos tu loor por nueſtrasv idas‘
v.
lasentregadasen tu mano, y por nueſtras almas
“..-.4—
las Encomexidadas à' ti , y por tus milagro‘Sï¡ en
todo dia 'cºn
nctés, q-en. tÓdanos,y por tus mara vi_lla‘s,'y
hora,tarde,mañana tus bie—
y ſieſtas. El _
‘Tªu;ªª\\\A.

baeno @no ſe atemaron tu'spiedades,el apiadanv


que no ſe_ feneciéron tus mercedes,que› de ſiem—
4—2-.-..
pre'eſperámos à ‘ti. Y ſobre toda‘sªellás , fea
benditç, yſea enalt’efci‘do , y fea enxalça-do ,
continuo ’tu nombre nueſtro Rey , para'fiem -
\a

'ASA
A
pre-y fiempre: y todos los-bivos te- lparáqſi
.2:32.
ª - z ,l
' empre
, . -ORDENJI - , 32.5
empre, y alabar’ímſy bendezirán, à tu‘_ nombre'
el grande con verdad para ſiempre, que buenov
el Dio nueſtra
ſiempre ſalvacion
el Dio'el bueno. , yBendito
nueſtra ayuda
tu .A. de’
elct
bueno tu nombre, y à ti conviene de loar.- y
POn paz,bien,y bendicion,gracia,y mer'ced,y
piedades, ſobre nos, y ſobre todo Yſr'ael tu
pueblo, y bendizenos nueſtro padre todos nos
au na con luz de tus fazes. Que con l—uz de tus
fiazes diſte à nos .A.NAD. ley y vidas , ’amor y
merced,yjuſ’cedad y piedades,bendicion y paz;
ybueno en tus ojos , para bendezirnos , y para
bendezir,à todotu pueblo Yſrael, con muche
dumbre de fortaleza y paz. ’Bendito tu .A'. el
bendízien ſu pueblo Yſrael con paz, Amen.
MI Dio guarda mi lengua de mal,y mis labios
. dehablar engaño, y 2‘1 Inis'maldizientesmi
alma calle,y mi alma como polvoà todo fea.
Abre mi coraçon en tu ley , y empos tusenco
mendanças figajmialma , y todos los levantan …C*-*-srue-.*ª*

tes ſobre mi para mal, ayna baldaſu conſejo , y


daña ſus penſamientos. Sean por voluntad di
chos de miboca,y penſamientO’de mi coraçon,
delitº ti.A.mi fuerte y mi redemidor. Hazieir
Paz en ſuscielos, :el por ſus 'pieªdades, haga Pªzi
{obre nos, yſºbretºdº Yſxªslá Amºª- , ‘ Y
I
L


ª""4“-.ImuI»
(new…- zza ' DE PESAH.
1 diría el Hale] Je la: Paſcua .ſ que alfª d bªjar 7.84.] &fl-’m
, En ſaliendo Yſi-ael de Egypto, y Sobrenos'. '
En lo: diasprimerasj poflreras de Peſàb, dirmſu Rep/91'14)
cºmo en Sabath , y ante: que digan el Pfizlmo Cantad à .A
cantico dirán el Pſalmn de Peſab d bªjª: g l 8.]ſiguira'n
bujia lª Hamiz/ab m cuya Iªgar dirán la de la: Palmas d
bªja: 3 2.0,] el Hatelgrande a‘ baja: 2. 84, yſiguira'n -L ‘
\Mb-'MÍVL. como m Sabath, y define: la; Paraſiotbſignlenter.
Para kb del diaprimero de Peſab.
Sie» 0 Sabat/J, empeçaranagui.
‘aSer'a el diaàel.A.
el paſcua eſte
: ‘aà vueſlli-os
vos or generancios;
membranga : ¿pafèuarede
ero deſiem
.Nhàf'x‘fx'ªkÍW
\wa-¿K
re lo palèuaredes. Siete dias eenceñas comeredes z dee¡
erto en el dia el primero , baldaredes levadura de vueſtra
caſas: que todo comienleudo , y (era ta'ada la alma la efij
de Yſrael , 'deſdc dia el primero , haſtn dia el ſeteno. Y e¡
cl dia'el primero llanadura de Entidad, y en el dia el (èteno
-Ñ._ _\.
llamadura de ſantidad ſerá a vos: ninguna obra no ſea h-ªch
en ellos, ſalvo lo que i'erá de comer à toda alma , 'el a (‘us ?o
las ſerá hecho a vos. Y guardare'des ‘alas cenceñas , que e¡
Propio el dia el efle , \aque à vueſtros fonſados de tierra' d4
gypto , guardare'des al dia el eſte à vueflros generan . o
Ñ fuero de erhpre. En el primero , en quatorze dias al me
'f en la tarde , comerédes cenceñas: haPca dia de veinte un‘
l al mes en la tarde. Siete dias levadura no ſea halla a e]
vueflras caſas : que todo cómien leudo, y \ei-á. tajada la alm
la effa compaña de Yſi-ael, en el peregrino, y en arraygad
dela tierra. Todo leudo no comades : en todas vueflra
Fx.
.\_‘_4\¿\LÑ A moradas comeredes çenceñas.
\ , Noſiendn ,Sa/{atl- empezarán aqui
Y Llamó Moſeh a tòdòs viejos de Yſrael , y dixò à ellos
travad, ytomad-par’a vós ovejasà vüeflros linages, '
degòllad el Peſah. Itomarédes manojo' de oregnnº »
enteñíre'des en la ſangre que en el bacin , y haredes llegar z
baredero y à dos los umbrales , de la ſangre que en el bacin
Y
,Al—h
,O R D E N. , 3 2. 7
{vos no ſalgades varonde puertade ſucaia halla mañana, ,
paliar-a .A. para herir ‘a Egypto , y veraa la ſangreíobre el
batedeto , y \obre dos los umbrales: y apiadªrà .A. -ſobre la
puerta , y no dexara al dañador para venir à vueilras Cªſán,
por herir. Y guardarédes ala coſa la efla : por fuero , à ti?
à tus hijos , baila fiempre. Y ſerá quando vendrédeª a a
tierra que dará .A. à vos como habló : y guardare’des ªl, fer..
vicio el efle. Y ſerá quando diran à vos vuefiros hi 08;, que
el ſervicio el eſte 'az vos? Y diredes, ſacrificio de Pela ¿el à A.,
que apiadó ſobre caſas vde hijos de Yſrael en Egypto? en ſu
herir àEgypto, y anueflras caſas eſcapó : y humillóſe .el pue.
blo , encorváronſe. - Y anduvieron , y hizie’ron hijos de
Yſrae : como encomendó .A. à . Moſªh , y à Aaron , aflï
hiziéron. Yfiic en mitad de la noche, .A.hirió todo Primo..
genito .en tierra de Egipto , de primOÏenito de parhò el eſ. . ›.‘
“.4
'TI'
v-v~
tan ſobrc ſu fillmhafla primo evito-de cautiverio,que en ca
ſa de la carcelzy todo mayor e quatropea. Y levantóſé Pa.
rh ó de noche, el ytodos lus fiervos,y' todo Egypto,yfiie CſClªd
macion grande en Egipto : que no caſa que-no alli muerto. Y
llamó à Moſch,y à Aaron de noche, y dixo,levanta_dvos ſálid
de entre mi ueblo, tambien vos, tambien hijos de Yſrael: y
andad, ſervisà .A.como vueflro hablar. Tambien vueſiras
QVejasJambien- vueſtras vacas tómad, como hablafles, y an;
dad :- y bendezirédes tambien à Y esſorgóſe Egypto ſo..
bre el pueblo, por apreſurar por cmbiarlos de la tierra : que
'--.- ,—.IuI-òr—-
dixeron , todos nos._muertos. Yllevó el pueblo -à ſu maiſ¡ ,
antes-_que ſe leudaſe.: fue artezas atadas con ſus \avanªs ſobrc
fu hombro. hijos .de Yſracl hizieron como palabra de
Moſèh : ,y demandaronſi de Egypto, atuendos de plata y atu— '.
endos de oro , ,y paños. Y .A. dió¡ à gracia del pueblo en
ojos de Egy to, yem reflàronles , y Ñvaziaron .à Egypto. Y
moviéronk ijos-de- ' ſi-ael de Rahamle'ſà Sucoth : como ſc_
is cientos mil peonesdos varones,a ueras de lajſamiila, Y
tambien miflu‘ramucha ſubió con _e oszy 0ve¡as,y vacas, ga
nado granve Mucho., - Y coſieron à la mafia, (Pie ſacaron de
Eªypto, tortas ceijiceñas, Jue _no ſe leudó:que ueron de li er
ra 0ª d CESYP tºdº o P u ieron P or detardarſe,Uvm…
_ _tambien_
u_.—~—--— —;~—~——. .

3?*8 . ~ E P E S A H.
vrandano hizieron à ellos. 'Y morada-dc hijos de Y'ſrael ,
ue cliuvíeron en Egypto : quatro. cientos y .treinta años.
fue de fin de quatro cientos y treinta años , y Fue en'pro
río el dia eleſie , ſilieron todos fonſados de .A. de tierra de
Egépto. Noche de guardias ellaà .A. por \acarlosde tierra
de to: ella la nochcla ella para .A. guardias à todos
hijos de Yſrael à ſus generancios. Y dixo .A. àMoſeh y a
Aaron ::elle filero del Peſah: todo hijo de eſtrañedadno
cama -en el. Y todo fiervo de varon, com a de plata:
círcuncidaràs a el , entonees comera en el. - oradïzo, y al:
quiladizo , no coma en el. . En caia unaſera comido, no ſa
ques de la mſa , de la carne afuera: y gueffo no quebredes
en el. .Toda compañaªde Yſrael haran à el. Y nando
peregrinare contigo peregrino , y haráPeſah'àA. ,.. ea cir
Cunddadoà el todo mach0,y entonces \e llegará por hazerlo,
y fera como arraygado dela tierra: yrodo cerrado unico
ma en el. Ley una (Era al armygado, yaLPeregi-ino :- el-pe
regrinan entre Vos. . Y hizíeron todos hijos de Yſraelbe—n
comendo .A. a Moſeh y à Aaron , affi hizieron. Y fue er
Eroprio el dia el efle: \acá .A.àhij0s dev Yiſirael de tierra dc‘
gypto , con ſus Fonſados. , -~ , u
á. › ² paraſ/à!: delſegundoSePber. . , .
YEn el'mes el primero, en quatorze dias al mes: eíah à.A
Y en quinze dias al mes el eſte, Paſcua: ficte dias c’ence
ñas ſera comido. En el dia el primero ll'amadnra de ſanti'da’d
toda obra de ſervicio no hagais ? Y hareis llegar offreúdá al
gaïion à‘ .A.toros hijos de vaca "dos, y~barves \.m'ºª vY flºtª Cªr
neros de edad' de año perfectos, ſeran a vosí l Yſu preſetiteQPſe
mola embuelta en el aze te: tres diezmos'al toro,y do‘s‘die'z
mos
uno , alafiete
barves
loshareis. {Diezma
‘carneros. diezm’Ó-ªh’a’rás
ſ Y' cabrito al ’came‘ro:
d’e’l‘i’r‘n’ ieza uno z'v 'Pº
\_ perdonar ſobre vos. Af'uer'asde algacion'de ar‘nañana, qu
¿Q
;x—_º
Q-LQ__. à al aclon de‘ continuo harerS'à' eſtosſi 'Como’cflos harede
el dlª. ſiete dias, pan de offre‘nda olor agradable, à .'A; íòbi
al acion del c'onti nuo ſfflú‘h‘è'cho, y ſu templac‘i’cmxª Yen l
diael ſeteno, llamamiento de
deſervic’ſi’iono'hagais. 2 'lantidad 'ſe‘rà
‘ ' ª.à 5 toda"Ó'b¡‘
¡ _Ñ
"3,
En
é
— ;LH—vª’—~-—~‘“'T'F'v
, 5
. ~…ORDEN-; 329 .' -. Ñ.
\1 º . ngbtoráb'drl-a'iaprimerº de .Pcſàb, ~ ._ ' , ª
’ EN la hora *em dixpſA,, àlepſuah : ~haze à ti navajas agu- _’
'rd:(y hizodaª:
a elyleqſuah
torna circuncida'a hijos ydecircuncido
navaya‘s agudas: Yſrael ſegunda ves.
à hi os Y
de Yſ; '
fm rael , en coll-ados de 'os Prepucios. '_ Y eſta la co a ue cir
los cuncidÓ leoſuah: tºdo el p'ueblo el fallen de Egy to os ma—
a › chos, todos varones de lalpelea murieron en el izíertoz en
yº la carrera en ſu {alir deEÏpto. Que circunciſos eran todo el
Í‘ Pueblolos làlientes, to o el ueblo los nacidos en el dizi
Ñl erto en la carrera en tu ſàlir de g pto, no ſe círcunçidaron.
l {2: ' Que quarenta años anduúe'ron hijos de Yſi‘ael en el dizierto:
{ºd-s hafla atemarſe toda la gente varones de la pelea los ſalientes , ¿ª
ª ‘fº de E to, que no oyeron en boz de .A. que jurò .A. à ellos, l ,
m or no‘ esmoſtrar à ira-tierra que juró .A. a ſus ¡Lada-s , por . i I
ª ci Sar à nos tierra manante _leche y miel. Y à fiis í'os ( que ) 7 ¡ª
ºf: hizo levantar en lu lugar , à ellos circuncidó leolilah : que ‘² l l‘ -*"
,lº e- cerrados eran que no circuncidaron à ellos, en la carrera. Y ' ' ;
ª P n- fue como atemaron todala gente por circuncidarſe : y eſtu- É ~ -
¿cºn l vieron en ſulugar en el real halla lil (anar. Y dixo.A. à leo- ' . ª
ſuah , oy bolví à repudio de Egypto de ſobre vos: y llamó
nombredellu ar efl'e’ Gilgal halla el dia el elle. Y poſaron ‘ '. t 1
hijos de Yſrae en el Gilgal: y hizieron à 'el Peſah en quator- ,
\ _ ze dias al mes en la tarde en llanuras de lerihó. Y comieron F '
'1h ª3* de fruto de la tierra del otro dia del Pelah cenceñas y toſtado
(Wºº— en el proprio dia el elle. Y vedóſe el Mar del otro d-a en ſu
“tid'ªd‘ . comer de Fruto dela tierra, y no {ue mas à hijos de Yſi'ael ,
¿ndªªl' Man: comieron de renuevo ,de tierra de Kenaan en el año ' ' -.
. w***t
-"V”*ª’ª'
Belem' cflè_ Fue en fer Ieoſuah en lerihó; algo ſus ojos y.- vido, y , ‘ ª
lªn“? ª' varon eflan à ſu encuentro, y ſu ¿Paga deſvaynada en ſu ma—
dos 3161' no: anduvo leoſua à el, y dixo à el, fi à nos tu, fi à nueſtros
zamºrª‘ angºlliªdores? Y díxomo, q uc mayoral yo de fonſado de.A.
unº‘ - agora vine: y echóle Ieoſuah ſobre ſus Haces à tierra,, y Encor
33m, vol'è , y deo mayoral de fonfitdo de .A. à ICOſilªhz deſcalga ‘
05h.“; tu g_ ato. de ſobre tu pie , que el lugar que. tu eflan fobre el
¿Alohª ſami ad el, y hizo_leoſuah affi… Y lªrihóencemvan , y era
. Yen cerrado delante hijos de Yſi-ael, no (alien y no entran. Y fue - ª
\mill-‘bª .A. con Ieoſuah, y fue ſu oídafin roda la tierra.
r
,
. ._J. ‘A!I‘L
Á..rn¿.L IW.I

[ªctª-Guy¡
I,_

¿,5 . Ñ Ñ DEPESÁH, l
T dirán Bienaventurados, y Dad ’a.A,hijos depodçroſqe lui
_ ' ' qwrfladbo‘jár’ffl‘i ' ff '
Ta’t'r‘a' el Haz-mi Kaa'z’s‘,y la Myſapb ſiſz‘gqientmqmemprrç
' ct ganara' hazien'decender el Rocio paralêendiçion. ¿W
² Muſapb de la: ?Afirma - ; ‘- , ' - ?mio
Ã.
\W—…D
Mis labios abrirás, y mi boca denuncias _ 'Il
_ª ' .'* rátu loor. Bendito tu .A.N.D, yDiq "ll
. de nueſtros, padres, Dio de Abraham ,l mi
‘\.
Dio de Yshac,Dio de Iaha’cob, el Dio ’el gran:
*e* ¿del barragan,y_ _el temeroſo, Dio alto gualare
’N.;y-ct—QWÍQ-nªz
donan mercedes buenas,crian el todo,y miem-…
bran mercedesdeªpadres,y trayen redemidor-Ii, i
hijos de ſus hijos por ſu nombre con amor,Rey
el."
' e:-_. ayudamy ſalvan, y amparan. Bêditotu .Aramª
paro de Abraham, ,
"1‘ U barragan para fiempre .A. , abiviguan N
‘ ª muertos ,tu grande para Elvar. '-
- - En Verano. En Invierno; - A
Hazien deſcender ' Aſoplzan'el viento,y hazrer‘r
q~ºª*. .-
xk...: _ vel rocio. Í decerider la_ lluvia.
Goviernan bivoscon mercedabiviguar'a muer
tos con_ piedades muchas_ :‘ ª ſuſtentan'cíaíêQà,y
medezinan enfermos,y.ſoltais preſos,y
²,fe—:é:'-. ſu -ſée à durmientes en’el polvo.. Quien "como
;LR—‘Axe‘
,gra—>—
º ru ſeñor de barraganias,y quien ſe aſemejá à ti ,
Rey matan,y abi'v’iguan,y hazien lrermºflecer
ſal vacion,), fiel tupara'abivi’guar los' muértos.
Ben lito tu y LA. abiviguan. 105muertos.
l. ~ Tu
J”QRDEN Ñ Kª
fos" . Aïjui ſe dize 1ª Kedua'ªh d; Muffiph de Sabath; . d
TU (anto, y tu nombre ſançog y {antes en tp?
'lª' do‘dia 'te loaránlfiempre; Bendito tn .Ajel
el Dio el ſanto. . ‘
U. nos eſeogiſte de todos los, púeblós,a'n_iafle
à nos,y envoluntaſte en nºs,y enalteciſtenos
{>35 mas que todos los, lenguajes; y \àntifi'cáſtéñbà
'con tusmandamie‘niQS, y allegáflenos Inieſtrd
Rey, à tu_ fervieip, y ‘curiopbç‘eekgránde ,yn
ſanto ſobre' nos llan’iafle ,y dlfle; à nds. .A. NJ).
_ton aI‘I’I‘Or
Plazos para(En San), (Sabat'ILSÑP-ªl!? hºlgança)
alegrlá.ſiSPaſcua$;t1einpos para‘ go;
"zo, aldiad’e _PáſCliflJ ſi ~ -~:. e ,Ñ ~
, (EnPaſcúadePeíÏ-ah ' q LW”, A :-5
i . Delas Cenceñasel’çezen díabnennllañièíçliirª
,de ſantídad camiºn: Ãò de nueſtra alſOlÏſíÉlá_ Ñ
f " _(En Palèua, esebudtlidiran; º 4 d ‘
_ De Sébuoth' 'e'llefin dia baénóbllamádürá de Ñ-L
{antidad eſte, deſhizo de dadade . 'ſtra ‘"*I".-n.uz-uy,

, ' (En Paſcúa' de. Slicpth diráhQ . ‘4 - ª


De' Sücqth elle’ 5 en' diá’b’u‘e‘no', llaííiadürá d? -ª—J—I

,fantidadzeſtexiempodenuellraalegria. zj
’_ (En Pafèua de dia octavo de Deteniniiento; dirinü _5 ,
’- En dia ,octavo P’aſc‘ua de D‘et'çnimjçnròéflès ....'
u-_u

_en dia bueno, llátñadurà defintjdád ÏÃÏÜFÜ'


Po de nueſtra alegria’.- , . ' …y 5,;
Con amor llama'd ¡Har deíàntidad
2 ' ‘ ſi ' , merª-;zaga
' z a
Lª .I I’. _
ª -.._.
Ñ Lª" Ñ…— Ñ

¿É 33': y . _ DE PESAH.
à la ſalida de _Egypta A › ?MDR
\ NUeſtro D10 y D10 de nueſtros padres, por _ dura/E…
,ª nueſtros pecados fuimos cautivos de nueſ- ‘ dªdtſte '
:'j tra tierra,y fuimosalexádos de nueſtra tierra,y tomé)
.j no nos podemos para ſubir', y para aparecer , y tad, (º r,
,- para humillar , delante ti, en cala de tu' eſcogi- WWW
J miento,en morada de tu hermoſura,y en lacaſa mºrº‘
.- _g lagrande yla ſanta,que fue lla‘madotulnombre Plªtª?
¿Y - ſobre ella. Por la mano que fue tendida en tu d…:;ºª
¡ªg : - ~ ſantuario. _ Seavoluntaddelante ti.A,H.D. y r mua; dºll]
, I Dio de nueſ’cros padres, Reypiadoſo 'que tor‘- l“ªh'c .ªl
f _ '_ nes Yapiades ſobre nos,y ſobre tu ſàntuario por e‘ {ªlºſ
' ’- ª à j tus pie dades las muchas,y la fraguesayna‘y en- “Rºll
Ñ z' y, ‘ .ª ’grandezcas _ſu honra. Nueſtró padre, nueſtro nºs “º“
Í¡ .q - . \ I Rey,nueſtro Diozdeſcubre honra de tu Reyno Tin ªmi
;y .Í - ſobre nos ayna y eſcla‘re'c'e,Ï y, enxálçate ſobrè ſé¡- {de
,« _ j - Ñ nos -21 Ojos de_ todo bivoſ,y allega' nueſ’cro, derra- y fuzfflºª'
d 'maln‘iento'de entre las gentes‘,y nuéſtróeſPar— › ſé… ª \01
“, - Z :- - . zimiento apaña de rincones de la'tierra‘,'y ‘trae‘- ¿WWII
i É 3- nOÑSK‘I Cion tú‘êíudad conferantíco. y Içruſalaim -º ºf! u
i .ª ciudad detú fiiltuario, con 'alegría de, lieſnſqre, Milªno;
ª . .- ruego nueſtro Dip, y‘alli haremos delantdti‘ ,’à _ ²119i
Él , l ‘ - .'l allegaciones' “de ‘iiüeſtràs' Opligacione's ,‘conti- de ª¡ Dio
' Ñ j \- ‘ ‘miosªc0moſu‘orden, y añadí'micntóè',ç9tïzó,ſu depsªſªhsl
,ª ‘d'erecho,(En Sabath)áacreçentamiento ¿dia de WWW
-i lª hºlgªflça ,(EnÑl’ªſqUAS) "à acr‘ecentanii'eiit’zà ‘de m lº cadj
'ªdi’j-I'Ñ'd’e'paſqua def'Peah((sèbüºkhjffluchchjïº ªVº lªben
~ ª Paſcua
ORDEN. ï Ñ ¿gg -e—o—…mnſ
.
lPaſcuadeDctenïmientokſtC. En dia buenollaiñàzj ._.
.
dura ( En medianos) ( En dia llamadura -de,ſarjfi3 ..
dad eſte,) haremos y allegarémos delante ,ta
con amor,com0 encomendança de tu volún-j
tad, como que eſcriviſte ſobre nos en miley;
,por mano d'e Moſeh tu fiervo. x ¿ª ÏÑ_ l _'1
NUeí’cro Di0,yDio de nueſtr'os padresfl?
píadoſo apiada ſobre nos, bueno y; _ ‘.ſ
cian ſé requerido de nos. Torna ſobre nos', con' "TNT—'í
.-
muchedumbre de t'us piedades,,po‘r los padres‘
que hiziéron tu voluntad,ſragua \gil Cala como ,m
_:.4

de principio,adereça eaſa de ſu latituario ſÓbrè


ſu affiento,hazenos'veren ſu edefficïo. Aleg‘ra;
nos con ſIi adereçamíencOÑ Y haZe tornar ſii‘di; .Ebi
vinidad en el, y haze.,v tornar iàce-'rdotes en
fervi'cio,ylevitasàſús canticos’,'y à‘ ſus palmas,
y haze tornar Yſrael ſus moradas, y allí ſubíï¡
‘remos,y _n'OS apareſerémosy humillarnojſèmog !y,ªo-
ª‘-n-I*fm

del-Ire ti tres ‘veſes‘ en nueſtras paſcuasen "¿Lada


año y añ0,c0r_no eſc'ritoen tu Ley è TES-vªrª ‘ ª
en e'laño" rera‘a areçído todo't‘u' ,niaehOÑdè‘l ÍÉ
A.|A.tú_.D,i0;, ene lugar q acoger-;rien "Ia'pájſçua
de peſah,y en paſç‘ua"de'Sebuoth,y en,
de Sucóth,y no ſérá aparecidq'x’êelante .Agea
‘vazio cad-.mm como dadivaçde Aúſniáſriqgc'oj
- m0 la behdicibhdezAIu Di'Ó 'éſue'dió à tig’ ‘Ñ , _Ñ
YAPreſéntánoSANDà'la bendicion de“tu‘sª
~' ' ’ plazos
.111² I —
'Í * Í

. ªl..
;Í l ªl* .dº-EFEISAÏL _ ,, ,
;5 zº ' azos ara va , as , con a egria,ycon az,como ‘ . ‘
. "2 EnV'Ollfntaſte , y dixiſte de _bendizignos : affi ?Bligºº
1 l n'os bendize ſiempre,ſantificanos con tus man"— iii)- kºf
;l l damientos,y pon nueſtra parte en tu ley,y’ harª quÑ'fl ªm."
-Ï finos de tu bienalegra _nueſtra alma con tu ſal'- Pſ; FMF‘
' v’a‘e'ion,y alímpia nuefïro coraçon para ſervirª ¿Pºmª
ª _te cpu Verdad, y balenos heredar-.AND. con cºn F
, alegría, Y c'on gozo plazos 'de tu ſantid'ad , y PN DE…
Íá . álçgmríèán CÓntigo todÓYſmel ſantificantestu Em y 'ªmi‘
{5’ hombre. vBendito 't'u ,‘_A. fantífican (En Sabath ) f¡ P’ªIlm
-! ’ ElſsabatlnyYſraelJ las tiempos. Ñ Ñ _ _ eláfflªdêcoz
Ï ENvoluntaANDentudo tu pueblo Yſra‘el ' ¿e \ªnual
Í( 7‘ z . y‘ à ("us oraciones recibe,y haze tornar e'l ſerª h“mPſªªlE
ª Í 3‘ › . x viſcío à Paladio de tu caſazy_ óffrendas’ deYſrael, m"tuna
i" ª' ‘² ', Y ſúsoracíones ay na con amor _recebirás à' con l , OPML@
.
Me ‘-R-,_
ſi'…L
c..F. ._-,
.y.… A
vòluntad. Y fea por vºluntad Continuo (el-viª Plºdadz1
Cid de Yſrael tu pueblo, Y'Envolunta en nos: y í Pªºblo, y¡
—-mº,Ñ ' uíérenos , Y… vean nueſtrQS_ ÓjOS en tu tornar à' . E3691¡ [ª
*RN
\‘WW‘W‘ . ion 'con ' iedades. 4 Bendito tu .A_.' el hazié rl
tornar ſu ivinidad à Cion.í ~ ~ _ . - . 'j j ,
OTOrgattçç nosà ti,que'tu el.A.N,D'.'y~,Dio‘ , ¿le "ªnºtª“
, e
: :dcnueücmpadreaparafiamprev'ücmprè;
fuerte _de nueftra vida,y amparo de nlúejflr’a ral;
¿MM
ºmbre de 1
, l. ‘i vació,t_u e'lpara generatïclòy¡ gener-¿cio luaréi' bªndª'
- 7 ’ mes" à ti,y_eótarémostuflqorppr nuefl’ras vidas' MI
las entregadas e'n tu manqg, 'y por nueſtras 'alma‘S ª¡ del…:
las encomendadas ;‘1 ti,,.‘y por tus milagros ¡Ejea ln‘Cªlle
.; a, .- i- .Ñ-Ñ _, "Y"ct‘ªtòdº Abre ’Y
ª5 ª
. todo dia' con nos,y Por tus mafaViflas,y tus-_ble‘
nes, q en toda horá,tarde,mañàna yfieflasií El
bueno q no ſe atemáròn tus piedadcs,elaISfïdá_I'I
que
pre nO'ſç feneciéron’tus
eſpçrá‘mos à ti. ' ' 'ſi Y'merócflésfflue de 'fi-;á
ſob're tdd'as Ellas;
bendito , yſea enalteſcido , "Y *fea e’nXal'çàdoxï,
_continuo tu nombre hueſtró RES?, 'para'fl'ei‘ñª
pre y- fiempre: los biyª'O-s teª loz’ifá‘tfl‘rï
èmpre, y alabaránzybcndezíkáil; &tu nfòr’ñfire
_el grande con verdad ‘Faraª›ſiothp›re,—que
el Dio nmſtra, !kh-'ación , y: nueſtta áyuçlá dc
fiempre el Dio el bilbªº. - , :BS-:Mito tu ¿Ag-’el
bueno 'tu nombre, ªy? à Ki cºnVie'neªdé- loan" "LW
:\, ,
POn paz,bien,y bendicion, racia,y métèédzy
Jn piedad es, ſobre nos, y ſo \è todo YFrael‘tú
rí pueblo, y bendiwhosnucſt‘rò ‘padre \qdosnos
‘auna con luz de tus faz-es. * Que con luz"¿EUR
Y.
ſa
fazes diª-e à nos .A.NID. ley yªvídas', a'm‘b’r 'y
"'-I
mani-* gm—

ºcn’ mercedgyjuſtedad-y piedadesjoeªndicion Y paz,


y bueno en tus Ojos , para bend‘ezirnos‘-, y para
)'Io bendczirgx tºdo mPueblo Yſráel, con'much'çª
,1-6.
dumbre de fortaleza y paz. Bendito tuª-z: èl
1²11 ben-dizicn àſu pueblo Yſrael con'pa'z, Amen.
\ríº MI Dio guardami lenguáªde ma1,y mis labios
LC‘Ï'lª
' de hªblar engaño, y à mis maldizieñtes mi
alma (DDHH mialma'toinopolvo ’à, todo ſca. ‘ª
mªª Abre mi coraçon en tu ‘ley , y empos tusencaj
íª“ '
o _A
mendanças
lff
-KZLÁM.ª--AJWÑÍ
,a. .

ªï‘- D EP-ESAH .
La…,_ mehdanças figa mi alma , y todoslos levantanz'
tes'ſdbre'mi paramal, ayna balda ſu conſejo , y
¿lanzaspenſamientos. ’-Sean por voluntad di
51195 de mi boca,y penſamiento de mi coraçon
-ª-Nq-MIR-
‘ctdelante ti.A.mifuerte
ct ct ,en ſns cielos, el poryſus
mipiedades
redemidor. Haziê
, haga paz
nos y ſobre todoYſrael , Amen.
X Faz-nara el la Muffiphg deípues dira con el Kahal
"¿ª
Ի'.
"Luf
º'
\Լ
'A
‘-ªmª\¿\NVÍQ'‘-VªMW"ªÜ'\ª-Nu ,. , ,loáiguienm y acabarán la Thephilah como en Sabath.
Ñ .,-xª,- .
BEnjdito tu.A.ND. y Dio de nueſtros padres
-' MMO de Abraham, Dio de Yſhac,Dío de Ia
haçpb,el Dice] grande~,el barragan,y el. teme
...-I.
roſo,Dio alto gualardonador do mercedes bue
nas, crían àtodo, y membran mercedes de pa
drcs ., y trayen redemcíon à hijos de ſus hijosſi
pqrſu nombre con amor. Enegrecida de Sol,
Apartadº. de pueblos Egypcianos , ſus montes
Yenquasçon .rocios degota’s,el Dio el ÍCſPOfl'.
"***13’ſ
1.—“2*~
dien en hora de voluntad, (alos) cargados ,am
par’oelà todos loseſperantes‘ Rey ayudan , y
filaſanqamparán. Bendito-tu .Aamparo de
Abraham.- - . , ‘ \
_,- Tu barragan para fiempre.A. abivigua mu
Qïtºêtuz Embía t'ueſpiríto el bueno Por abi
zziguar nueſtrocuerpoo à fu antiguedad,.harás
tornar heredad de nueſtmhermoſurade ti bu
ºªºPªſª todos ſCªÑhªlladanªci-’traredê'cion,de~j
l_ '.- ' , z ClertO

_—
, _ _ -Ó'RADÉN. *Ñ* 337
cierto tu tornarás abiviguarnolits. " ª '
F luzia detodo formado ,‘ y ſu fortaleza, y ſu
- - ſombra~,-a'pareján rrpi-abntenimiêtog’r govierno'
às todos ellos,ªnueſtros años arrodearás c6 nuv‘e
temprana,y ſerá pe‘rfet'o. 'Y los Cielos darán ſu
rocio. Viene 'mies para h‘inchirc'on'gotasde .
bendicion, panal comedor, medezinaluenga
llendo hablantes ſeñorio, como eſtrellas en ſu
claridad. Y’ los cielos darán ſu rocio. Gotea
rán moradas-'del dizierto, y tambien ceñir'an .r
TT—C
"7*-

cueſtas alegria,y con cuerdas de flores ceñirán


cintero , cantarán auna muchedumbre de tus
mercedes con ſus palabras. Y los cielos darán
ſu rocio. Elhazíen veſiir cobertura de encier— ſ:

ne,deſnudos de ſarmient0,y hartan con ſu bien


alma defl'eoſa,y hambrienta y vazia,con ſus yi~
cios las hinche. Y los cielos darán ſu rocio. ,.-p.e…ºA-s›-,7—

Hartartarſeán arboles de.A. enla baxura, enel


móte,y hinchjrſeán laseras de civera,yloslaga~
res de moſto,y azeyte: cantarán aldeaseſtantes
ſobre ſu monton. Y los cielos darán ſu rocio.
M’l‘lengua compuſi'fle mi Dio , y e-ſcogiſte en
los cantares qúe puſiſt'e en mi boca , bueno
mas que mercadería, y eſcuentra ti compoſiſte
misªpaffadas para madrugar , y à mi garganta
diſte en mi llama-mio ſe enronqueció,y mi ape—
tite hiziſte emblanquecgr como lana blanca, y
‘- .4
s . por
'tªxl

.
,.. z 38 D E P E S A H.
z
12-42..., l ."14
*JWÑ/
.AI-'-4.
Por tanto no puſiſte mi çoracó en mi : ‘ arodeae , pa]
ſe mi cobertura agora como ayer, y como mas nº- Pªm
ñana, mi amparo tu mi Dio,no feas‘ detardado. ſalncion,
ANda_ en paz lluvia, y viene con paz rocio, q merced
ª ‘el grande para ſalvar, y hazien deçender el DIN-!zz tº
v
4'— rocío. Cantaré mi cantico, y ordenaré mi ha-_ ml, 1x;
*MN-zu bla y mayorgaré mi labio, à fuerte de mi ſalva~, v Lªlºriéch

-N
cion,y en dia de mi dicho,e\’cellara como rºcio: Bªflªªbr
¡¡IÑQ-Aa.
W'L
\VK
_r Que nombre de tu honra el Dio, moran entre ªmi!
pueblo Di0,y harás eſtar Mihael y ſerá à el Por. liz.“

redemidor, y à Yſrael \èrá como rocío, que el


grande para ſalvar, y hazien decender el rocio.~
Píueſtrol)k)yl)k)denueſtrospadres,con
A.;
.
l?

dI
rocios de luz alumbrarás la tierra. ‘ ' Di() de"
Con rocios de bendicion bendezírás la tierra. acid ba
Con rocios de gozo agozarásla_ tierra, '
ºnªni

*çk~ſiè**\x—‘\LW W'N-
Con rocios. de alegria engroçarás la tierra.
Con rocios de loor aſermoſiguarás la tierra. .
, Con rocios de plazo aplazarás_ latierra, '
.Con roçios_ de cantar camaras la tierra.
Con rociosde vidas abiviguarás latierra.
Con rocios de bien aboniguarásla tierra.
Con rocios de ſalvaeion ſalvarás la tierra.
Con rocios degovierno governarás la tierra.
Como que tu ;A.N.D. grande para ſalvar ha
zien deeender el rocio para bendicion', ruego
hazelo decendcr para luz,para bendicion, para
' ' gozo,
.‘ORDÃE'N.- , . '3'35
[cae 'goio , Para alegria, para loor, para plazq bue;
ma
ho, para cantico, para vidas, para bien , para
1do. ſalvacion, para govicr’no: goviernan bivos con
º, \l Delfin: de tarnár el Bazar) la Múffizªpb z dirán Todo Yſ
:ſ Cl '
rael ,. No fantOÚ' Sobre‘no‘sparaloarz ª‘ bajas l 87.
lu
La tarde de Pefizb dira'ñ la Miribá de Subª-:tbn la Hamidafi
\lu que efláa‘bojw 316.]21Pfaslmo de Im* Páfimzſi‘m‘bojmg i8
ocio:
Ln Urbe/¿gamba de IPC/ab dim'íi como aye¡- 7 -mj'eizdo ’cil
:nttc [a wnÏe'SabItb, dirán lª Hamidahſiguiemc* .
Í pºſ
JC el . A * Mis
rá tu' labios
l'oó‘r; abr-Tras, ’y mi
Béí‘idi't‘ov tu bòc‘a
.ANLD.denuncia'
y Dió
3do._
, con de nueſtrps padres, Diode Abraham;
Dio de Yshac,Dio de Ialiaé’ob‘, el Dio el gran-~
:ierrª
de,el barragan,y el temeró‘ſo, Dio alto gualarj
donan' mercedes buenaêxrian el tódo,y miem‘ª
bran mèrcªedésde pad're’sórtrayenfedevmidorà '
ra…
hijos de' ſus hijos por ſú nombre 'con amor,Rey
:rra "---_
pm-. .n
ayudan,y ſalvan, y amPar'an; Bêdito tu ;IX-.amº
'paro deAbráham; ' " ' , ºf
TU barragan para flén'i’Pré .A.-',"abivig‘uaxl
la* - › muertºs,tu grandCParaſalvariª
:ra— . 0 EhVerano. y ' . , 'En-lnvſiiethii; -.
rrª Haven deſcender Aſoplan el vientozy-hAZieh
¿ricm el rocio. decender la llllVia._-ª‘ '
wªſh* Govicman bívos con'me'rcedpbiviguan i’nue‘fj
*, \llªgª tos con piedades mu'Ch'aS :- ſuſtentám Caldºs: Y
'LOU-,Pªn -~ SS z medeL
gozº,

‘\<__

"‘1
J*
_.4AJ
.deF.: 340 DE 3 RES A H.
‘ªªh-Q1‘.. medezinan enfermos,y ſOltan preſos-,yafirman
1’ ſu fée à durmientes en el Polvo. Quien como
tu ſeñop de barraganiªs,yzquienſe-aſemeja à ti ,
Rey matan ,y abiviguan,y hazien hermollecer
ſalvacion,y fiel tuparaabivíguar los muertos¡
Bendito tu .A. abiviguan los muertos.
TU ſanto, .y tu nomhxe ſanto, y ſantos cu to
do día te loarán fiemprc. Bendito tn .A. cl
elDíoelſanto., .,. Ñ . …\-.
U nos eſçogi-ſte de t'odos lós pueblosgamaflc
_ à nos,y çnvoluntaſiççnnosy cnalteciſtcnos
mªsque .tºdºs .lºs lenguajes, y üntificáfle‘n‘ºs
_Ñ.—.…AIÑ con tusmandamicnços, y allegáſtenpsnueſtro
Rey, à .tu ſeryicíp, y tu nonbre el grªndçj, y j el_
' quzios
ſantoſobrc nos llamaflç. ,Y hizifiçmaſabéx
de fujuſtedgldÑYcrctxſeñáſtçnpppox hazçx
1en ello_s fueros dc tu N'olªuntadxſiyflíjjcezà nºs
.A.N.D.çon am'mºjqxziqs _dereçhoszy leyes dç_
N'ºrdªd,fur:rºs,yºnªomendánçaszbucnasay;4 í.? ,
ziſtenos heredar tiemp‘os de gozo, yfflhzosj , ç
ſantidadz y Paſcuaª de ,volªuntadï;, y hizjſtçngs
heredªr ſªñxidad'dF-Sªbªthuy 110anSlªlzplzwò,
y ſizcrifiçjo de la paſcüa (de Peſahlj (ggSebuoth )
I( d'c Suºoxhz) -cntre fantidad‘del Sabatlt ;7- à làªſahï
ridad dèl dia bueno hiziſte aparcar-:² yà dia cl
.ſeteno de ſçisdías delaobra, hiziſte ſantífica’rª,
y Ilízifle apartar,y hízifle. ſantifieaíràtu pueblo '
Yſrael
. “CEN: -
Yſrael con tu ſa’nt-idad : y‘ difle à nos .A.N.D.
man
con amor Plazos para alegria, Paſcuas y tiem
)m0
.posparagozoz al dia de Paſcua. .:.-x;.
fui, (En Paſcua de Peſah dirán.) . x_
CCCſ
De las Cenceñas eſte,en~diabuenollamadura
[[05, I ‘de ſantidad eſ’ce,tiempo de nueſtra alſorria-. ,
… . Palcua de Sebuoth dirán. ſ, A .z, .
ª 'DeSebuoth
ſançidad eſte,en dia bueno,
efle‘,tiemp0-dedada ,llamadura’d'
de nueſtra--Ley¿v
' (Enl’àſcuade Siicotb dirán.) \ _ ._ _
. DeSucOthÑeí’çe , en dia‘bue'n'o, llamadiira de
ſantidad eſte,tiempo de nueflra alegria. . . ~
' ‘ (EnP‘aſcuaj‘de dia octavo de Detenimiento,dirán.) Ñ d
, En dia Octawªoí‘l’aſ'cuade Detenimientjòefle,
en dia bueno,ll'_a’madura de ſa‘ntidad eſt'eÑtiems
podenueſtra alegria. ' 'f - ,r ſ' Ñ
. Con amor' llamadura de.fantídad , memoria
àlaſalida deEgthO, , r Ñ
Ueſtro Dio y Dio de'riu’eſtros padreèdïuba,
d""*t
¡'WÍ\‘Ï'Ï-'
' y venga, allegúe, y apareſca, yſea envolunª—z
tada ,- ſça Qïda ,j .‘ſea vifitada , y, 'ſea membrada.
‘ nueflra’me’moriaf, y memoria' de Ieruſalaimtü
"ciudad,y‘me’mòr’í’a)del ungidqhijo deDavidtu
¡fiel-'v0
‘Yſra’el ,'delante'típaraeſca
"y ¡¡minoría de todo tu .pueblo caía de
ſi-amient‘o,parabien,
'y' ªrª girª'çíªi, Pªla‘ mºl-"FF, ,._yPªrª Pièdªdºïa en
dialde_ _(En Sabado‘ ( laholgança) Paſcua- de
(Pcſib) (_Seb‘d0tl1") (‘Sſiucotb)v (Octavo Pafèua de Defenirm
emo
34 . DE PESAH. , \
[Lº-Jq.Ñ-,
' ._
. 'ª'
-JA-.IWJ ento) eſte : En día bueno llamadura (En medianos) Cionconp
(En dia llamadüra) de ſantidad eſte, para api tornarſud¡
adar en el ſobre nos, y para nos ſalvan Miem _ Torgar
branos _.A.N.D. en el para bien, y veſitanos en ' denucli
J_
ª'
'ªl‘.
el Para-bendicion , y ſalvan’os, en' el para vidas fuertedcm
._-w'
'ªV›IÑ
‘*"NZ
\-
\ \i—~—…wa
buenas , con palabras de ſalvacion y piedades; Yadòmd
y apiada y-engracia'nbs, y apiada'ſobre nos, y mosàúd(
'falvan’os’que Dio Rey gracioſoy piadoſo tu. lastntregz
YA'preſentanosA. N;Dlà la 'bendicion de tus encomi
plazos para vidas', ‘con alegria', y' cOn paz,co-' lºdOdlac(
mo 'envoluntaſteydixiſte de bendizirnos: afli
mªzº-WW
nosbendize fiempre, fantificanos con_ tus man; uenoqn
damientos,y pon nueſtraparte "en tu ley,y’har-'
_tª—"u:_
x"Nªrª_-…›4Ñ—.
tano'sde tu bienªalegranueſtra 'alma‘ cOn tu ſalj Maule
Prªtſ
lçkiq‘u_.~<:›wſiíªe vacion,y alínip‘ia nueſtro coraçon para ſervir
›_ . :.
'te con verdad,y hazenos heredar.A.N,D. con"
bªndª:
alegria , y con gozo plaz'os de, tu fiintidad_ , y ººªtiIIu
Prº? ¡lc
alegrarſeán contigo todoYſraelſantificante'zs tu
nombre. Bendito tu .A. fàntifica'n (En Sabath)
- el (Sabath) y Yſrael, y los tiempos; _
ENvolunta.A.N.D.en todo tu ‘pueblo ’ Yſrael
y à lüs oraciones recibe,yhaze tornar el’ſer
vicio à Palacio de tu ca ſa,y Óffrefiidas deY‘ſr‘ael;
y ſusoraciones ayna co n amor recebirás ,7 con'
voluntad. Y ſea por voluntad continuo ſervi_~
cio de Yſrael tu puebla), y env’O‘Iünta en nos: y
quierenos , y vean nueſtrOs Ójò'à‘entu ¿Omar à'
' Ion
ORD EN. ,4;
llanos) Cion con piedades, Bendito tu .A. el_ hazien,
l api tornar ſu divinidad à Cion, -› -~ —
[jen OTorgantes nos à ti,que tu_ el,A.N.D. y 'Did
OSC() 'j' ' de nueſtros padres, para ſiempre Y vſienftpre',
(idªs I fuerte de nueſtra vida,y ampªro de nueſtra' [al-~
\dc-s, vació,tu el para generançio y genericio loaré—
Bai mos à ti,y cótaremos tu loor por nueſtrasv idas
‘[1]. las entregadasen tu mano, y por nueflras almas
le \US las encomendadas ;‘1 ti , y por tus milagros ¿j en O*17,-
.j
u-y
-b-I¿No,
-ou‘
Z,C0 todo dia con nos,y por tus' maravillas,y tus bic
‘:affl neS, q en toda hora,_tarde,mañana y fieſtas. - El
112111' bueno q no ſe atemáron tus piedades,el_ apiadan
ll‘AY' que no ſe_ feneciéron tus mercedes,que de fiem—
Lulil- k pre eſperámos à ti. ' Y ſobre todas ellas , ſea
':rvír ‘ bendito , y ſea enalteſcido , y ſea enxalçado ,
).C0n continuo tu nombre nueſtro Rey , para ſiem
[d ,y
pre y fiempre: y todos los bivOS te loarán ſi
1tCS'ſll empre, y alabarán,y bendezirán, à tu nombre
;ªbathi el grande con verdad para ſiempre, que bueno
el Dio nueſtra_ ſalvacion‘ , y nueſtra ayuda de -…nun"y-*0:

Yſrael fiempre el Dio el bueno. Bendito tu .A. el


-el fer' bueno tu nombre, y à ti conviene de loar.
Yſi-ael º POn paz,bíen,’y bendicion,gracia,y merced,y
59 col piedades, ſobre nos, y ſobre todo Yſrael tu
>ſeſſl' pueblo, y bendízenos nueflro padre todos nos
auna'con luz de tus fazes. Que con luz de tus
,1 \105²i fazes difleà nos .A.N.D. Ïley y vidªs , ªmºſ Y
;Omªrª
merced
‘ion
4
344 DE P ESAH. y . _
merced,yjuſtedad y piedades,bend1cion y paz,
ybueno en tus Ojos , para bendezirnos , y para
bendezir,à todo tu pueblo Yſracl, con muche-ª
dumbre de fortaleza y paz. ~ Bendito tu .A. el_
bendizien à ſu pueblo Yſrael-con paz, Amen.
I Dio guarda mi lengua de mal,y mis labios
.de hablar e ngaño, y à mis maldizientes mi¡
alma calle,y mialma como polvo à todo fea.
Abre mi coraçon en tu ley , y empos tuscnco—
mendanças ſiga mi alma , y todoslos levantan;
tes ſobre mi para mal, ayna balda ſu conſejo , y
daña~ſus penſamientos. Sean por voluntad di
chos de mi boca,y penſamiento de mi coraçon
delante ti,A.mifuerte y miredemidor. Hazié
paz en ſus Cielos, el—por ſus piedades , haga paz
ſobre nos y ſobre todo Yſrael , Amen.
Lª noche ſegunda de Peſah, comienga la quema del Homer' ,
Bend icion del Homer.
BEnditO tu.A.N.D.R.del mund0,que nos fan"
tificó en ſus encomendanças, y nos encomé
_xÏÑg—
'Q
:-\QÑ
Ñ º
dó ſobre el quento del Homer.; Oy dia uno del
Homer., El píadoſo haga tornar ſcrvicio de la
caſa ſanta àſu lugar ayna en nueflrosdias amen.
Lvíencedor en los tañeres, ,Pſalmo cantico. ª
El Dio nos apiade,y nos bendiga :.alumbre
ii filsfaces con nosSelah. Para ſaber enla tierra
. z‘ ſ tu
w.”—
[__PÑ
5—_—

ORD EN, z, . 3.4: i**

VPªlª
tu cama¿entodasguantes tu (Aviaciºn. {marce-z,
án puebiqs’Dm, -lOa'rteán puçbíós ¡todºsellºsç
7'; F

y para Alegraxſeàp y empatan naº-19013163,- :z po; qucjuzz


uchc gará Paeblm coo-derechedad' ::y mouesen laz
.A. cl txcrra xòsgmarás ,Se-12h¡ Loartçan pucbïtïs'
nen. DIQ ;barman pueblºs todos 611951" Entonces
‘IMS la \Lem- dará Lu hermolkz bendemmoſa el Dio
\emi nueſtro DIO. Bendezx _T1013 el 13105,13? tºmarán
fea. del tod-os fimsde lanetrº.. . I - z ' -. ;I
encº Elſcgzmb dia de szabdiriufi¡ Tbcpbilªb cºmo ¿Mi-¡priw
mm z ”el Hªklde la: Bafz‘üar, d baja; 0.82-. 71a Pmuſúb
man - &MM Pan-flui- del dm /Ïêfltt‘fflº ?Ipªefib. ‘ Nu¡,4.7"
«7—‘.'

jo, Y Y Ha ;A.à Moſchpordcïfr; Buey, camera, -mbrgquà:


ad di do fizrá nacído , y ſcrá ¡it-tc dias deduzco 'dei'u madre: y del "' I
dim octavo {kada-ame, íèr'á envolumïada pct' allegadon-,‘
mºon
offienda’ à .A. buey;ò camcro,à cl-y’à fixhijn,rro degmted'cS-j
HIZÍE x cn dia uno. Y anndo-fic't‘ifiòntdes fmfficïp ,de mamfcſtàdó‘ __;V
ga P111
à .Apºt vuefl'ra-voluñtzd-ſamfi arcdes; End diae! em: \‘trí‘
mmm-ha :de: WWCEÍ‘ el, baña‘ \TI-añada :yu-.AJ _YY
guardabédes s mcomczïdançasy haredt‘s à-cllas: .Ax ' Y;
Homº!
no Matèries ¿nºmbre dé thitſantïdsrdh íêré \km cado en¡
uehïjoch Yſiael :yU.A.vuefiro fintïfitadºr. E1 Fat-an à vos;
detieuadc Egipwyorü‘f’á vos ¡hdr Yhzlfl‘ògfiç .ªHªvüi v¡df’ª

á Moiïeh‘por dark. , ~ Háb’ïà'àhïjos de: 'Yu-‘161, y dirás á ªvg: ;jj


\OS fín' plazosdeánue Ilamáréd‘esªà e‘li'os num‘alfflemox 'de &ciudad;
ICOMÏ' cflosellos mïs plazºs.~-Fcïsdïas M hèc‘haÏ-b'tg, me] ‘día cil
¿nodd MMSIbathdeholgáñga'IMdura de fáñ’tïd d, rodáo'braj
nºhagadükèïªb‘ath c112*: .Aka todas-vutſtrnè'mvràdas’; 'HP
'lo deb * ¡os plazçsdezA; llªmamiento 'de lªmidad :qubflámaréch í,
lï ªſn'Cfl enos-en Bus Hazas En cï mes el primeroªçn’gnà'tqrze al mas:
.º L PUMA?: _'Ytn quihïe día's‘atmcsel eflg:
canºª“ Balªda dem cénçeñzs ALA'. {ic-cedias Cjçnjcófizïs tomcrédcs." ‘Ñ
durpbfl n el dibctffinmmlmngrgfiem 'd‘e ſantídá‘d 'fe'.rá-àvos :';odffl
abad: Mºnº'hagadts: -- lezegarédcz òñkè‘nda ázAlíctc
la \1611² ‘ ' t chas
tu
ª
34@ _ P E SªA-H! _
diasçdn'el dïaelxſewm llamªmiento', de &nadal; rºda obrª ¿dada
deſèrvicionpéagades; Y‘habl6:15. á Moſehpçr dezir, , Hª? Kill?“
bla'àbiios de ſraejl, y dirás à ellos,quand0 vendred es á la ti il l'zl
er'ra que y‘o’dánÏà Vos, y 'ſegare’des àfu ſegadurazy-t'raere’des à dll ¿ªlª
Hºmer de prirnjcia de, Vueſlra ſegada‘rài ſacerdo‘thY mecerá "DHL-0 ſ
à el Homer delanteA-ppr vueſtra voluntad; del otrodla de_ la düdrlc'
fiolgança, ló' mecetá él ſacerdotê.’ Y haredes en día devueſtrç -UUChilíI
mew á el‘HDnier; Carnero ſanò "deedad dº ſu-año, por alçaª “ªl la E
‘zion à ;A- Y \a Prºlènse 6105.-#inde femºla empanªdaen. \RARA
e) aieyte , offrendaá .A.olor recibib e ;y ſu templaçlon, vmq Klan;
guarro dela medida." Y pan,y toſla q’,y tierno,no eomcrédes i “WII
halla miſmed ad del dia el eſte, haflaxuéſiro traer i-allegacion gara:
de vueflro Diazñle'rò de'ſicmpce. à‘…~vl1cſtros generan-:ias , en HIS:
\pd-ªta vueſtras mºradªs. Y cgutatádçsá vos delºrro. diª dela klein
holgança , de dia de \ueſtrq traerá Homer de la ¿neced ura. llum
\Tita ſcmªnªs cumplidªs feriª: -Hafladcl ?Skºdª_da lª'ſºnlª-r &:1
;lª la,ſetena,‘contarèdes cincuenta días] harcdes allegar pre'
¡m
-c-_ —Ñ\,. entç nuevo àrA.diezmqs
¿dura‘dſiqs,dgs De vueſtra's moradas
de ſeinola traerèdespan
ſétándçudç ,demºn
ferápzcochos. \i
-…D—vLD-Ó’U
p‘rïníícías à, .A. Y‘allcgarédestſtheçl pan fiete çarnçrpç ſançsÑ
ªléïçªàd-dc ªjñ'º 5?.:qu hijº dº Vªªªxlfbªfflêzªª dºs Sé ſerán ªl?.
" íoïi'à .A rçſçhte,'y ſus ternplaçíones, off enda 'olor
rqcebjbleà L, . baredea cabritp decabras unópoxxlçippíeza¡
y_ ,dojs carn’étpsde edad de año, por ſacn’ficío de pares., ::Y me::
Cerá el'ſacerdòíeà ends, ſobrç de laaprimicías', mecednra¡
dóf'ç--ſi ‘Yllªma'fédes en Lariam-:dad 'del díaſerán
delante .'A.ſ0bre dpscarne'r'os ;ſanti'dad ’el citeàÑAÑal [acer-,
,llamamicn-Ñ
té) de ſañtida‘dterá -à vps,çoda obtadgſehicíg no hagadesfuez
ra 'de ſicmP'rF Fri .tydásïvïl‘çflçªs méfïléªï àvueſlmz ,generªn-Ñ
ºlºª-IYPH'VÉÉGFÍSÉÉÍÏZ,egadajaéaxucſttªtièrr Rºmeu-cs,
...—
¡Neºn de :USM 9,611.ratªs ªy ?031%. \Ira dºra, .ªfiªd‘ꑪnQ
.,-
x..Ñ..
cójasgal 'pºbre‘~ ;ºſºTP-Pèſªºaíï‘ſi-
Y hªblª-"Aª ‘a ,‘pe'regnnq çxarás
ſi a L, aªbla‘
ellpsgorA.v¡1,1e(lroDío.:.
hüºêzdaXſml. Pºr..
dªiſ.; ;nsltz’wªçltºftsnacnònbà Feeds
…4\…~
h..r—ſi—
\,
_~_
“¿mermªªªª'ªï‘ªªªªªª‘lªaª‘º'ªïxºlaªª". ‘ '- _.Y.'
º Lª‘. º' FURGON@ Ña à'ÑclslïyÑ QÉÏÉ ò en A a ſ; , y:
WWW??NºÏ‘ÏRBPJÉW-RDFÜÜQÃQM
' -\ ‘ª ¿Mªgna,
º
e; ..L J .'
. .Í.OBDEN<'Í , *34,7
Iaobu el
rá'cſtc,
vos;dxadelas pcrdonagças
y ſiafflígírédes àYqſtffásgl,almas‘çy’
llamanueqçqgeſançidaà fe.;
¿file "atéàes o'ff'rc n‘d‘a
'. Hª‘,
sálan' à .A. Y to'daobra no hagades 'cn mísmedad el did e] eſtezquc
:redesi din de‘ perdonanças e1, Por 'pet-‘donar ſobfe‘ vºs‘ delante .A.
meccri 'v ucſtrd Dio. 'Que toda lá-alnïïazquc‘m ſaafflígíére cn míf‘mçª
finde!: -dad del dia ek’efle I y ſerá mjádafdéíúsipuebſds. NY toda _alma
Tucflrº I .que hízíerctodaebrª kn'míi‘mcdad del diael cſte s y haré-pec
uxalça dcr à la almavla cfl'adc entre fiiq'meblo. To‘daoh'ra'no haga
udmn «dcszfucro de ſiemprc à \cueflkos gmcrmciºgen todas vúeflrás
mjïflfl moradas,. Sabath de holga'n‘çacj à VOS, Y’ hfflígirédes VUCHMS
merédd › almas :en nueve al mes enilatardc, de rardehafla tarde, hol
{egacioª :ªutódczvueflra-holgançmX hablo ,A021 Mgſdp por dezír.. ,
CIDH“ l abla à hijps de Yſrael por Mirmo Mim-:diªs alzmes, ſcteno
¡¡Mºlª - llamamiento
el eſte, pzſcuade
deCabañaSfidt'cdias
famidadxoſid'a obna ¿LAE En?) noha
dezſexvigío díª ªl pxímcm
a_dcs. \
fura.
Iſmªv , Siete dias ªllegarédes afin-:nda à- .A..: en e) dia el -o v0 113
àlfpſº' ~ mamiento de \’amídad ſaáïros, Y allegacédfls officnda à LA.
¡deme t detenimiento Ellªmiugumapbratdc ſeryicioxno hagades.. Eſtqs
:,co_chºs \. — plazos de.A. que llamarédCS à ellºs lla-¡namiento de ſamídad:
:Osmas : parª allegar officndaà .A'.>alça.c:ion, y Prelèntc , ſacríficío ,y
ferinª] - templacioncs, coſa de díacn ſudia. . Afuerªdc Sabatoth de
nda olor . A. L y afuera dcwucſtl‘asdªdivdsEy afuerª ,ds todas vueſtras
‘imRÍffl'I promeffas,y afueradc todás‘vúeſtrªs voluntades,quc dªtédºs
, Y mc à .A. Decícrto en' quinze días al mes el ſetcno,en vueſtro apa
¡cccdurª ' ñar à renucvo de la tierra. paſcu‘atédcs à paſcua dc .A. fictc
a\ facer dias : en el día cl primero holgança' x y en el díªcl octavo hol
mamkfl‘ . gança. Y tomarédcs à vas en ªl diael primero, fruto de arbol
¿adesfªº' - hermoſo,palmasdc.ataman]eszy ramº de arbol CſPeſſº,y ſaü—
;FFMM
- zes de aroyo ;y alegrarvoſe’dcs; delante .A. — vuçſtro Dio ſieçc
- días. Y paſcuarédcs à .el p’aſcua à.A. flete djª‘ªldêªl año :fuc—
- ro de fiemprcà vueſtros gmcrancíos, en el mçs cl ſcteno paſ'
cuarédes à el. En las cabañas'eſtarèdes ſiete_ dias :todo array
- gado en Yſrael, eſtaràn en las cabañas. PQ? queíſcpan vucſ.
tros generancio: que en las cabªñas hize eſtar à huos de Yſrg
:Len mi ſacarà ellos de tierra de Egypto :YQ .Awncflrº Dio.
- Yhabl ó Moſchapazfºs
.‘ l d c'~_‘TtU.z_
.Aáh'osdc i Yſrael.
… “¿YE'mbíóx,
1-24”'N
‘!JH—AA*
JW)lª.
'48.. D E" PE S'4 A-H.
' , Iªctms‘dz‘fflctifflſg
ªldiránla‘l’amfflàpzlezs ¿e, e “¿JºacamdrlzfigP"‘mèrº’a 'Yhïncçſi
a ¿tamb guie-nte. &Mm;
_ ,1.14712qu delÜfléflflfflª e Í' f ' ,,j nucoiçuz
lª ha
Y Embïó el'Rcy ,yapañaroufeàel todo¡ viejºs de-Ibbudñ, y ¡Udine
lemſalaim. -Y ſuhióa clIRey aca fa de .Ary‘mdoj varon de !iºsíeca
'—:a.-
lehudá , y todos moradores de lexuſalaim el -, y',k‘›ii-11c<:1'-de›u¡¡1 echará!
-y los prophetas, y todo el pueblo de pequeño, y halla, grande: breſaccz
-y leyó en ¡hs Orejas z todas palabrasde libra del firmamiento
“ª—.My
\1QÑ,
- el hallado en Caſa de .A. Yparóſe el: Rey ſobrepilar, y tajò al ‘Mu
MW
~firmamiento 'delante .A. paraandavempos .A. :y para guar WM
\ dar ſusºncomendanças, ſus teſtaimenros, ya ſns.iueros con
~
‘lucir
‘todo coraçon, y cºn -to aalmii ..para afirmar á palabras del
{EN
firmamiento elle, laseſcriras ſob're elilibroeſtec y efluvo todo Le
'XML-ndª..
el puebloen el firmamienro. ¡XC mcomenddel Re à Hílkí~
yahu el facePdOUe el grande y á ("aca-dotes del ſegun - emo,
"tºª-LL\r _y à gunrdamesla baxilla , pam ſacar de palacio-de A… ¿todos
'los vaſos Los hechospara Babal, y : para la alaàrea, y ¡para todo
lexercito de los ciclos, 7 ardiòlos de fuera de ¡culiàlaim enlla
¡¡ma 'de Kid-ron y llevó á. fu polvoá Beth-Ei., Yhízo eeiſa¡ à
' los fºca-dotes \Jue pufieron' Reyesdc lebuda’, para que (alm
\2..
è¡
~"PºR
. kmafl’en en alta-reader ciudadcsde leudá, y enduredores de ic
- lufalaim,,y à los faurnantes al Ban-al, al Sol-¡y :112 Luna, y à
' 105 fi CENTURY à todo exªminó de los ciclos. Y hizo facer
à la a adr'ea decafa dc. .A. de fuera à le¡ uſalairm, à arroyo de
" Kidrón, ardió áellaen llanura de Kidrón, y. deſmenuzóml
Í vivo, y Ché S ’ſ‘u polvoſobre ſepolnura dehijzos del puede.
“ deroc’óàcaſasºde los aplazadns, que cimaſadc .A. quelas
²1 mugeres‘ieai’e'ntes alli cortinas ra la aladrea.; Y \ruxo à Io
dos los faeerdótes de ciudades e lehudá,y immundó à 105²8
Í‘ntes queſaàümaron al li los ſacerdmes de Geháh baſtcher
'_ ſabah : derrecó-à altaresdelas puertas, queen entrada: de
*gm-\ka
—è".-—*-’ªº-
' -leoſuah maya-al de la ciudad,que à izquierda devaron depu
' ma dela Ciudad… Mas no \dbian ſacerdoros'de- los ªltares á
º' ara de. A; en lerírfalaim,que ſalvo comi-an cenceñas entre ſus
hermanos., ’Y-immu-ndó al -Tophèth, quq en valle de hijo dc
Hfixºflzporno hazer paliar alguno à ſu hija por fuego al idolo .
'Y
"ORDENÏÑ
*Y- mmm… cavalloèffluc dieron R:: ‘es de
rima-0,‘
ªSol de entrada dc caſa de.A. : à camarade eran-Meliá¡ el E
'nuco,que en los arrabaleszy à quatreguas'del Sol ardió alfile
go. Y à las aras que ſobre techo de camara de Abu, que dizie
Ïlllldij y ron Rey'a de Iehudá,y á las ’aras que-lizóMemſeh endome
won dc tíoº de cal'a_de.A. denoeó el-Rey z y hizo correr de alli,- while
:crdoſªv echar à ſu polvo, á arro‘yo de Kiprón. Y. à los almcsªque ib
andº¡ abre faces 'de Ieruſiilaim'x, quede derecha del mntcde las olí
lll'llxmw .vas, que fraguó Selomó Rey de Yſrael á Haſtaróth ¡inmun
,ytijotl Ñidicia de Sidonim, y Kcmós; amm-;gon dc Mºªbzy á Mil
m, gli* Cón ªburrecíon-de hijo¡ chamonzixpmnndáel Rey. \ Yx
¡eroscffl quebrautó á las eſtatuam tajó á las aladreás; y hinchóaſu Iu—
abr:: ¿ªl ar de gueflòsde hombre. Ñ .Ytainbien à la ara qUe en Beth
WO tºdº ‘1,'elaltar que hizo larQbham hijo de Ncbath que hizo pecar
àHilkí~ à Y _fi-àcl tambien à la ara'effa,y al altar derr’ocó: y ardió al al—
uníºflºv ' tar, defmcnuzó en polvo, yardióala aladrca. Y-catúlofiya
Ñiwuºª hu, y vido à las \e ultu‘rasque alliºn el monte, y Cªmbió y to
mai mo á los gueſios y e las' ſepukuraa, .ym-dió, ſobre la amy ím
imei…" Ifl'undó c‘omopalabrade. &que Prophetizó Yªmnt del Digª
Detªllª" . › prophezizó a las pahbrascflas. Y dixqque la eflanciacſta que
que ,
yo veo; ydíxeró á el varones de laciudadJa ſepultura de varó
Dresdºlºf ‘ del -Dioquc vino de lchudá, y propbetizó á las coſ-as eſtas que
Luflflj‘l ª
hírzíttefobre-la ara de Beth—E1 , y dim ,;v dcxadá el, alguno no
hiffliacar haga mover ſus guefloszy eſcaparon ſus Sueños à ¡¡watiºs del
arrºl’ºªï PrOPhota que vino de Somron. Y tambien á tod-.ts catas de
nenuz ª los altares, que en Ciudades de Somron , que hizie’ron Reyes
'el de Yl‘rael para enſañat, tiró loſiyahu ,y hizo á ellas como m~
lA. *lªFhªv das las Obras que hizo enBcth'-El_. Y degolló à todos los \'4
\ruxºªlºÏ CCfdbtcs de los altares que alli ſobrc las aras: y ardió á gueflbs
ldóàlº‘" de hombre ("obre ellas: y tornóſc á Ieruſalaim. Y encomendó
hallªBFª'I 'el Rey i todo el pueblo por dezir. Haze-d Peſah á .Axueſtro
\CHIP-c":
Dío,como.eſcrito ſobre libro del firmamiento el elle. _._ Que
no file hecho como el Peſah eſie de diasde losjuezes quej uz
-aron gárºn á Yſrael: y todos dias de Reyes de - Yſrael, y Reyes de
“lºs 111116¡
lehudá. *' Que ſalvo en diezeocho añ ps al Re Iofiyahuz fue
ñusffll‘ª.. hechoel: Peſah eſte á.A.en Ieruſalaim. Y tam ien á los Pic-o
le dª ÏPÁOÏ
nes, y à-loudcvinos. .y Ii las imªgiucsa ªlº; id?lºª-I á tºdªs
¡eg0311Y Ñ .' . 33 ~

º
*Si"SAA-Mm,
›<'Ï‘‘.O-p
*,Ñ,

lfi&;z…_
,. .. \3 ;p DE P EjS A
, . .lusímu'nªíciasq cí-ànaparccidªas, en. tierra deIelmdª—;ymlc- ‘
-ruſalaz'm, 'eſcombróª A106 :hu : _para afirmar à palabrªs de 'la ºmmÉ’v
-Lcy las cſcrítu ſobre ::IMEI-o, que bªiló Hilquiyahu-el ficcr- ª
«dote en caſ¡ de .A. X comº. ::1.09 {RF ªïntºs dªl, Rex qu: ſc (01150*
›toma.\è à .A. con todo fiªnzaçon,, k ,con tºdª, ¡dªma, y con em ï
*todo ſu aver, como todª Ley dq» 01'61: s y deſpnçs. dçl, no mazU.A,¡
ſelcvantócomo 'CL {u ~ - , . -. ‘ g‘ ¡v Ñ , J ‘Wª-th
, En lo: mediano: de Pdfl'mz dePeflzb dirán Repbilabfcºm &miden
m Cotidiamm: en la Hamidá en a' Capitulo de Envªlumª YimgI
_llegando-2 dezir,_Yſi-acl tu púcbto; dim’h NuchoDio,
' _" 'a‘, bqjdrſi; Lg .y defihexªdiran elffalelzle‘Ros/Ia’z/ê'x'd ªbºjk: ² ~‘«' Mano
MXN
Hºc-... 1,
'\ ct ' '2.60' 7'14 Mufflzpb'coüo elprimctdia, ¡y ante: difávſ ' LaPª
VENTAS-\Ñ
¿.-.1,.-A4 › ,Q‘ ‘ la: Pam ’z'atb como aguivanſiguiendo. ' ~ '²* * 7‘ - lª…
, , Paraffab del/día ' rimero de med *una: de l ſi,
Habló .A. à Moſeh- por dezir; Santíſica à mi todppxímg
' - genito, abertura dexoda vulva cn hi 'os de YſragL, zen¡ c1 Q
-hombrc’,y en la quatro a: para mi el. Ñ ,dixo Moſeh ,alpac
blo›, membrad al dias -eſte , que fiffiſtes dc Egypto, depª@ I 81
de fiervos; que con fortalèza dc manmſacó A. àvos' dCI'aqui : F el
' y nbſcn'r’tomido leudO.-' Oy vos ſalicnres: cn c1 mes/elñcm- p¡
'- rano. Y ſerá quando‘tel traeráAàfich-adel Kenaanámyz'el ‘ àz
itéo, y el Hem'o'réo, -'y el Hivéo, y el lcbuſc’o , a ' ue juró :à ,ª
tus Padres por‘dar’à ti-',\ tíçrra mmm leche y migl, :y ſfl'Yl— ’ ta
rás .al ſervícío el elle; enclªïmes el dic. Siete dias comorás ¡iºn- \3
Ï ' ceña's ,gr en e] día el ſ‘e’téfih‘, PaſcuaíàªïAïccnccñas &12% Enmi— ' º
~ ' dº ,ct 'à etc los dias: 'ypo ſerá aparbçido à ti-lcudo, y no ſcxá Q
aparecido à ri levadurª-‘en todo tu’ termin'o.- Y denunciarásà 3
tu hijo en' cſdia c‘l'efl'e' ’Ór deiir': ' por 'eflolhizo àmi cn Q
4 j mi'ſizlír de Egypto. FIEL-á à ti por Ñſeñal fòbrc rumano , …y
, P01: mçmbracwn en’tus’ojos,p0r ‘ue [baby de.A.çn tu boca:
‘ ?ue con mano fuert'e't'e ſicó .A, e Egyp'to. ' Y guardm‘ás nl ª
«Sr»A—'Ñx
\.’- L ucro el eſte à ſu plazo ':' 'de año ‘en año.- .- Y -ſcrá quando te ~
_'trácrá . A. à tierra del Kenaanéo,comu juró à ti,y à tuapzdrºs: ‘
¿y dai-laz’Là ti. Y harás pjaſiàr toda abertura dc vulva para
-A. :y toda abertura de abòrtadura de' uatropcaflhe feria à ti,
lºs machos PªrmA'. Y toda abertura , c ¡fino rcdenúrás- por z
ÍÏÏ‘” ' Cªrnero,
_l Ñ_
ORDEN.:É\Í 3.51:
ázyenlt carneroªªy fi no redemírásy decervigarloás: ytodopí'imo-;
lbſªïdfll
enito de hombre en tus -hrjos redemirás- Y er’a nando te
.l el fica ªemandáretu hijº mañana por dezir ue ello 2 dirás ad;
¡ey queſ: con fortaleza de mano, nos ſicó..A. de gypto, e-eaſa de fi; '
maycou
ervos. Y fue quando ſeendurecíó Parhò por embiamos, y*
adelnº mató .A. todo primogeniro en 'tierra de Egypw,de primoge.
l
nito de_ hombre, y halla mayor de quatroPea: por tanto yó
ſantifican à .A. toda abertura de vulva ,. los machos z Ñ todo
Iïübcm primo'genito de mis hijds redemiré. - -Y .ſera por ſeñaïí‘bhw
,mªmª I .
tu mano , y or Tephili-m entre tu 0103'un con fortaleza'de
llrolllºa manos nos acó.A. de Egypto. , ª. .i _.- Tï
a' baja! ;La Paraffizb del fiiundo" Sçpber dirán como los' :liar‘vr‘ir'rie-i
/mſifl
ro: , empezando Y' ‘areïs'llegarffiàfla 1‘? riff; difªahſóla-S’
7 . - los'diar de Medianas. ’_f -’. ' "º ¡²1:4 'Jº
b. ‘ Paraffláb deldiáſè'gúhdq'dejmrdmnbrde; Peſ-Eb; 'ª' ‘²
›pri_m0
, en C
Uando plata preflares-à mi pueblo , à el obre :contigº ,'
n ſeas a el comp adeudan : na pongais rc el logro, ¡
bªllª“; Si rendar prendares pañº de tu com añerº: haflapjpnerſc
Adªm l
el ,0,1 lotornarás à el… , ,de ella ſuc‘u ¡crtà’à ſus ſolaç,,_ell,a
‘de ªllª“ ¡¡afin pªrª fiz CUGSOFFB (Luv-ª-ſi YªT-_ÜÉMY ſeráquªndo, exclamárº,
cseltº‘ffl‘ ‘ àmi , y oíre, ue plªdoſo yo. ¿uezes no maldigas: ymayq-f
modªl ral en tu puebRO no maldigas. ' ullena; y tulagritna, no de
ue ,ll-Hº .ª tardes 5 *_ primo‘genito de_tus hi'oç, daras à mi.. Ati¡ harás ‘a tu
1,3 lª…" buey, à tus ovejas :p flete dias erá con ſu madre, y en el dia el
cráﺺªÍ octavo lo darás à mi; ’ ' \Y 'varones de ſátitidad‘ſe‘reis à‘t’ní ª;
:ta Cºm" eamº en el cam oarrebatada, ne comades, al errò echar-ciª
Yªºſª‘ª à ella. N‘ò rec¡ as oída de falſedad':¿1n0pongas‘- tu mano~
andªr?“ con malo-,para ſer reſtig'o‘de adolme. ‘Naſeas’er'npos muchos
a‘ªºª‘ª‘ para
empos emmalecer
muchos, : ara
ynqreſpondas ſobreª baraja
ami-cer. Y mendigo para aroſ-lar ,
noa'ſe'rrnofiguesſi,
mznml
en lu barajar. nando eneontra’resdzde *de tu enemi '0,’ ó'
ardillª” iii aſn‘o, traſerrán : tor-nar lo tornar-às à'e . -Qian'do v‘i‘eres'r
Iºwª“ aſnozdotu aborreeíenae,iyazien debaxo ’deſu carga'. Í' ‘y't’e‘ veª’
¡¡SP² daresde ayudªn-‘a ‘el e: :a‘yudar-ayudaráéªcòn el. No‘atú'èlïa’l"
all? PF' juyzio ele-in delſ-eoſoen (ii barajar. ‘De palabra de ſalfetl'a‘ ‘ref
ue imª“; alega z «y gmmyyuflfl !Lo mates, quenò juffificaré malo?) ‘1 Y*
.mirªs \A .. .‘I cohecho
.unr’lºl
‘Nº. 7

[Aguª-A_‘
..JIL-
-I
Á_AQ—4m)
p* ’º 35,' ' ª' DE" PESAR.
mhnkhono tomen. que el cohechp ciega abiertos, . @tuerca
Pªldbras juflns. Y peregrino no ?PI-:ctm: Y vºs Fiflesà doſov¡
¡¡lina del Peregrino,que peregrinos uíúes en nen-ade Egyp Iràzñi
tm X {ds años ſembrarás à tu tierrª; y ayañarás à [u re.. !qm
nuevo. Y el fumº la \oltarás , y hdmrás, y comerán del. (Mm
(coñª de mpucblo : afli harás à tu viña , àtu olivar. Seis ſuroh’
digª Más tus hechos, y en el dia el fleteno holgmis : porque igºnk

ª*"k"“\uffl-u—w-.Mm
huelgue tu buey, y tu albo, y tºpeſ: hijo de tu ficrva, y el pex
:cgi-.ind. 4 Y en todo lo que djxe à vos (èrcdea guardados : y
mbmdediºſcs ºtros no cnmentedcs , no fea oído por tu
‘T Püfbfo
fluºflm
“limit
boca. Tres vezes paſcuarás à. mi en el año. A pzflzuade la fun-In
ççnceñas nªl-darás, flete diªs comerás cenceñas como te fm‘q
acomen ' , à plazo del mes el temprano, que en el (àlífle C1, qu‘
. e EgyPto: y no \èan viflu mis fazes en vazio. Y p'aſèua de \má
..
la ſegadI,-pr¡meríªs dc tu's hechos, ue ſcmbmrás en el cam ¡1²1m
po 5 y Paſcua del ;pañamíentm en ?afil- el ¡ño, en tu apañarà Bm
*us hªchasdel campo. Tres vczes En el año (era aparecido vmic
todo tu machº, ddxnwd Señor; ‘A. 'No ſicrifiques íbbre Ï {us
. Ñ—.z.
kudo- 'ke de mi ſªctificio; nº mmm ſcvo de mi pªſçun ªh
:.".xfԻ'
haſtl ªm. Primariª de primicias-de tu tkm, tkm-á¡
¿caſh de ‘.A. m DIO; No cºzinCS-eabñto con leche de fu:
-~ -- EMISepberfegx-ndo dirá» como ayer.- -'~' ' «"
*N
Y í- ²~ ’- " Paraffmb deldia tercero de metidªno: drPtſdé. ‘
Y'Dizéà A@ Mºfflz¡dolªàüdºªiàblªs‘dèpiednsºòniºzai ‘
, primexagy eſcròçíré (¿bre Las tablaMlu ¡Habra nofile
çon ſòbmlas tªblas las primera, quequebraſte. ,X ’ apart*
_ o 'ara mañana…: y ſubirás à monte 'de Ginny-¡y cªm-á¡ à
…4:13.12er cabo del- monte. Y \Tu-on no {ahi ' y
tàmbxgç varon no &1.3pmcido enredo cl mmm::
lªs_ ORRH'ZHY las vacas, nozpalcan .dels-nte el monte Ich-HE.
\'_
ª;CALL‘
YÑ ;dolo dºs tªblªs de piedras como Imprime…, ymzdmgó
a Ñ P01' , mªñanaq ſubíó à ¡alameda Simyxomº enco—
a el , … y tomócnſà mano dosíablasdc ' ‘ II. I
¿ªtªndlº-A- ºª ¡amm-Y eflumcon dnd-h', yu' uan-mm
blª ª? -ê- Y NIE-nz ſºbteſua &Mmmm-g ?ny-'ª—
-’›í.)‘3.’¡(u O. 0
. , ORDEN. . . , \33%
doſoymerced
- ardan gmc’ioſb, luengo
a miles de iras ', dyelito,
: perdonan grande de merced.
y rebel-lªo, Gl
y pecado¡
²“?"
1 1 s¡
?PAP-gli"
y quitar no &ªltar-a , executan delito de padre {obre hijos z
lu ¡f s ſobre hijos e hijos, \obreterceros y ſobre quarto's.- Y !pr -
rindd ſuró Moſeh, y humilloſe Mier-ra , y encorvoſe. Y‘dix‘o,
-, Sci¡ agora halle gracia en tus ojos RA. ande agora .A. entre nds:
>01'un i pueblodur‘o de cerviz el, y perdonará à nue-&ros delitos , à
,'clpc nueflr‘o’s pecados; y heredarnoſas‘. Y dix‘o , he yo tajan Z5-.
ÏdOSI‘ï ¡namiento, delante todo tu pueblo haré maravillª , que no '
һ
)¡¡Pidª -fueron criadas en toda la tierra; y en todas láàºgente's ‘: y'veª‘
'rá todo el pueblo z que mean-cel a obra~de.A.-qu'e tkmer'ofii
ºmo lt el, que yo arden comi o. Guarda‘a ti, alo‘ que Yo te ‘el-!có
¡Milk mendan 'oy z he yod emm delante ti el Emoreo ', el Ke;
(¿nadº naanéo, y el Hitéo, Y el Hivê’osy el Ie’òuí‘è’o. Seguar' ado ò. ti
:lcam por que no tajes firm-:miento a mandar-&Chuan , que tu
aañari vinien ſobre ella : por que no &ªforflopíc' o entre’ ti. (YR
\reñidº à ſus aras derrocare’des : y 3¡qu amas ‘que aréde's : . y à u":
SÉ?" aladreas tajarédes. Qge note' encorve‘s à Dio otro : que .A.
l ª º" .
zeloſo ſu nombrezDió zeloíb el Porque no tajes \ir-\namiento
Frutª¡ à morador de la tierra Y 'errarán empos \us diofi-:à íàcrifica—
;e ¿º l“ rán à ſus dioſes: llamar-aan, comerás de \u ſaeri cio. Y 'toª
matas de ſus hi as par-¿tus hijos: y eri-atan {ii hijas empos
ſus dioſes,yharan errar à tus hijos em os ſus dioſe's. Dioſe’e
de fimdicion no' hagas à ti. A paſcua las cence'ñas guarda
rás, flete dias comer'as cenceñ'as que te encºrhende' ,1 à Blend
_de mes el tem ‘ no: que en ines el temprano; ſali ‘ 'de‘
Egypto. T a abertura de vulva à mi -. y todo .tu 'anadd'
(que ſe'rà machº', abertura de bue ‘ Y camera. Y a ’rtu‘rá
de a no redemirás por cal-nero, y mo red'emi'eres,y detehiª
garloác 5 todo Primo enito de t’us hijos redemiríª, y no ſeªú
a areddos delante m en vazio. -Seis dias , y end
el?: el ſeteno holgarás; en laªar'aday en la ſe a‘da holgará's,
Y paſtua de firmadas hªrás ati¡ primicias e‘ ſegada- de tri¡
gos 5 y paſcuª del apañamiento (en) arrodeo del año-ſ Tree
vezes en el año; ſer’a arecido todo m macho deláte _el Señor
. A. Dio de Yſrael. ue deflerrarè entes delante ti, y hare
enſtncharètu terminºz y nO‘COVl’PdÏPrÏ varbnàtutrtelíra, en’
v
²4UVEII»
.Pp
.454-
;54 _DE PESAH. _ _
tulúbir por ſer‘ ap'arecxdo delante .A. tu D10, "tres _vezesn el
año. No deguelles ſobre leudo ſangrede m1 (àcnficioz yno
manirá por lamañanadc ſacrificio de Cªrnero de la alcu-a.
Principio de primicias de tu tierra , tracras àcaſa e.A¡ tu
Dio. No cozines cabrito con leche de ſu madre¡
- Ene] Sepberfizgundº dirán comº ayer.
'.1
-' Paraflàb del dia guarro de medianos de Pefitb.
-nª-ÑWÑML‘
'k
Y Habló 2A. aMoſeh en dizierto de Sinay , en el año el 5.-.
' gundoà ſu ſalir de Eg 4to, en el mes el primero, por dº
zir. Y hagan hijos de leiiad a el Pelah en (u plazo, En
quatorze dias enel mes el efle entre las tardes, haredes à el en
tu plazo? como todos ſus fueros , y como todos ſus juyzi oe
hare'des à el. Y habló Moſeh a _hijos de Yſrael, por hªzer el
Peſah. hiziéron à el Peſiah en el rimero, en quªtor-ze dias
al mes entre las tardes,cn dizierto CSmaY5C0mQ-t9d0_ lo ue
"-ct-\YWÏ
cncomendò.A.à Moſeh, affi hizieron hijos de Yſrael… Y fue
,varones que fueron immundos por alma dehombre ,. ,y , nº '
e-. …. .z_ pudieron por hazer el Peſah enel dia el çffe 5 yÑlle aronſè
delante Moleh , y delanteAaron ,En eldia el effe, "Y“ ixeron A
los varones los eflbs à el, nos immun’doc r almaÑde'homz
brei por que ſeremos menguados por no a legar alle acion
de .A'.en _m plaaoxntre hijosde eraelz y dixoà ellos oſeh;
eflad , y oíre' lo que encomendará .A. à me" …Y habló .A. à.
Mpſeh por dezir. Habla à hi'jos de _Yſrael por dezir 5 varon,
ªvaron , quando filere immundopor alma, ò en carrera lºza,
naà vos, Ó à vueflros generandos , y_ .haraPeſah à .A. - En e51
mesel 'ſegundo en quatorze dias entre la¡ tardes,, har᪠àel 5
ſobre cenceñas y amargura: lp cometan. No hagan remar
necer del halla mañana , y ’gueflòno quiebren-en el 5 Comq
, todo fuero del Peſah harán à el. - _ Y el varon que, el limpio ›,
\_
y en carrera no Fue, y ſe vedare de hazer el Pciah , ,A ,fºr-‘trae
Lada la alma la ªaa de ſus ueblos; queallegacion, e .A. no
uk…
a4.-_ÑSUÑ,~ ¡zo allegar en ſu plazo, u pecado llevara el .varon el-efl'c. I_
quando pereªrinare con vos pere _tino , y hiziere à ,AÑ › .
como &Hº el Peſah ,, y como lª¡ juyzio , haráz- {9².²0.
ªnº_ fºrª ª Vºs a y à cl Pïegrinp , yanaygado delas-ía... a
OR D E N. 3 5;
En el Sepberſèguna’o dirán como ayer. › '
Sabªtb en medi-moral@ Pefizb dzr :n fic Tbethlab como en Sa.
hub, mas
gando a‘ en la Humidab
decir en el Ccapitulo
Yſracl tu pueblo, de Envolunta
dirán Nucſtro Dio lle ſi
3 bªjª! 32,; - y defina-x dirán' elHai’el de Roxbode: d
hoja¡ 2. 60j lª Muffizpb como elPrimzr dia , y
antes dirán la Pamfflabſiguiente. ~
Paraflab deldia de Sabe/“b en medianas‘de Peſab.
Dixo Moſeh à .A. 5 vé tu dizicn à mi , haze ſubſr al Pueblo
el eflc 5 y m no me hiziſtc (aber , al que cmbiar'as comigo 2
y tu dixiſte conocite por nombre; y tambien hallaſtc ?fªcial
cn mi ojos. Y agora ſi ªgora halle' gracia en tus ojos , azc- *
meſaber agora à-tus carreras, y conocertcé r ue halle’ gra
cia. en tus ºjos; y ve' que tu pueblo la genteïcí a. Y dixo;
mis fazes andan-'an , aholgantaré à ti 5 fino tus fazcs andan
!es , uonos hªgªs ¿bh-_dc aqui. Y en que ſerá ſabido aquí
que hªlle' gracia en-tus Ojos,yo y tu pueblo; ſalvo cn tu andar
con nos? y (Ci-emos apartados , yo y tu puebl'o , dc todo' el
pueblo que ſobre fazes de la tierra. Y dixo .A. à Moſch;
tambien_ à la coſ¡ la eflz que hablaſtc haré z orque hallaſic
gracia en mis ojos; y conocite por nombre. dixo 5 ªmueſ
trame agora à tu honra. Y dixo; yo haré paffiir todo mi bien
fobre tus tàzcs,yllamaré en nombre de.A.delante ti,y engra
ciaré al que cng’racíàre, y apiadaré al que apiadáre. Y dixo,
no podrªs or ver mis à mis fazes 5 que no mc vé el hombre,
{Viva - dixo .A. he lugak comigo, y eſtarás ſobre la peña.
fer’ª, en pªflàndo‘ mi honrª, Y ponerteé cn reſquicio de la
peña z y cubrirá mi palma ("obre ti hafla mi paflàr. Y apar-.
raré-à mi alma., verás à mis eſpaldas; mis fizes no ſerán..
viſtas. dixo . . à Moſeh 5 adola à ti os tablas de piedras.
como las primeras , y- cíèriviré ſobre las tªblªs, à laa álabras
que fuerón ſobre laS'tablas !gs primeras que Yebra e. Y ſé
a arcjado para mañana; ‘yiubiràsà monte Sinªy,y eflu—
rasà mialli ſobrc cabo de'l monte.- - Y varon. no ſubÑirá con—
tigo , y tambíen varon no ſeª aparecido en: todo cl_monte ,
-. . .. - . 4 VVÑ z; . ambien.
.l-_14
.I
.INI
l
I¡l'
_A
A ‘TS-&Av ª
«ªL,-ª.Yª.
o.,
a DE PESAH.
ªmbien las aguja., y las vacas, no paſcan delante el monte el eneldi
t..>,‘
¿fc, Y adoló_ dos tablas de piedras como. las primeras y ma gara
Í'.
druaò-Mºſºh or lamañana, y ſubió à monte deSmay,comq demz
'emmª-¡Mía el, tomó en ſu mano dos tablas de iedraa. Taxi
Y decendií¡ .A. Y
nqctrctribre"deÍA, enpaflò
la nuve
.A.Ñ'ſo{efluvocon
re ſus faxes,elyalli ,_ y amóen '
llamó. clSen‘
Y ha?
Diq piad‘oſo y’graquſoduengo de iras, y grande de merced,
ª.1 Guardªn merced ‘a miles; perdonan delito,y rebello, y peca ªªª» c
le¡ f¡
\uªn-.MM
do,v y quitar no uitarázexecutan’delito deªndre íbbre ijos, llçl() ;
y {libre 'hi'oade 'jos ,_ ſpbxe terceros y bre qua-tos. Y hPa¡
3M y ch, y humillqſea tierra. 'y enemvoſe. Y dixo._
R…Ñ, fi. graciª en tus oyos ..Arandª agora-.A. entre nos Ñ
ª pueblª (km decai-uz el y perdonª-wa à nueflros delitos, y
«c"tªd-\z
tm-K
\3‘i'.
' inueflroapeeados, y-here
, . ªrªs! - Y dixº¡ º tªjªn fit"
¡namiento, delante todo tu pueblo'hare’ maravi as, que no
Biel-on criadas eri-toda la tierra, y en todos la.? gentes: y ver'
tado-el ªuchloque_ tu entre el. à Obra deJAÑque temproſo el
ue yo. azitm contigo. Guardº. ‘a t-i, àlo, que' yo te encomê
'I.L4—_,A_
gano' _ :- lle yo d'ellerrandelantti el Emoréo,y el Kenaane’a,
\1x!
*eª Fº¡ Hªda.)- el Hive'o,y el Iebuſio. Se_ guardado a u' pºr que'
no, tajeo firmamientq à @oradºr de la_ tierra, que tu vinien
ſabne ella: porque-noſea
ajax-derrocare'dca: por tropiezo
y ‘a ſuscſhtuaſis entre ti. Q?:
quebrar—&des; ‘a us àala-z
ſus_
dneasrajare‘des, de nº te eneorvee ¿Diqotroz que. .A. ze-k _
aſu nombre,,Dio zeloſç, el. Porque, notajes \irmamientq
è, matador de-latierra : y erraran emposfiis dioſes,, y ſacri
ficaranà fimdioſca:
X folilaráa yllamatáàti
de fue, hijas , ycomerásdeſuficrificio.
tuº. hijªs-z y erraránct fiis hijasª
Hºyºs ſ'us dinfira, y h :Matus-hijos empos fue, diºſes. ſi
Dinſes; dnfindicion m agua ti. A paſèua_ de las cenceñas,,
guardará; comeráq cenceñas que te encomendó, à..
Flautademeseltem uno.: que en el mes el temprano, fa
ïſje deflgyptm :oda abertura de vulva_ ami: y tºdo tu,,
gªnªda( ~ uª) ſêrá mªchºl: aberturª de buey YCªRnflïº@ Y:
ªb““ªªfªz e aſng-redemirás por Cªrnero, y finQrçdimiérſies,
decervlgarloás: todoprimogenito de tus' hiiqs redemirás,
nº (can ,aparecidas delante 1m ea vaaio Seis dias ſervíráà Y ~
Q0

’—
.O R D E N. Z5 7
en el dia el ſeteno holgªrás : en la atadª y en la {e adahol
Zara?. Y ſcua de ſemanas harás àtí , primicias e ſegadas
*
e tngos -: y pzſtua del apañamiento (en) arrodeº del año.
ſres vezes en el año : ſerá a arecido todo tu macho delante
el Señor,A.Dm de Yſmel. ue deflerraré gentes delante tí…
hare' enſanchar à tu termino: ¿Y no_ cobdícmrá vªron à nui_
Icrced. I erra, en tu ſubir por ſer apareci o delante .A. tu Dio,tres ve
zes en el año. N o deguelles ſobre leudo ſangre de mi íàcri
ficio: y no manirá para la mañanalde íàcrificio de Cªrnero de
la. paſèuª. Principio de primicias de tu tierra,traerás à caſ¡ dc ª
.A, tu Dio. No cozines cabrito con lechede ſu madre.
En el Sep/aer /ègundo dirán como ayer;
Hapbtamb de Sabarb en medianº: de Pe/hb.
Sfi dixo .A. Dio, aun eflo ſere’ requerido de caſa de Yſi'an
el parabazer à ellos , muchi uan-e'v à ellos como ovejas ,
hºmbres. Como ovejas de ſarnti ades, como ovejas de Ieru.
ſªlaim en ſus lazos , affi ſerán l‘as ciudades la dizíertaª llenªs
de ovejas, e hombre : Y íàbrán que yo .A. Fue ſobremi
propheciªde .A. \àcóme en cſPirito .A. puſome- entrela
vega:y ella llena e guefl‘ºs. Y hlzome ª r cerca. ellos der
redor derredqr : y he muchos mucho obxe fazes de lª ve ,
y (ecos mucho." Y dixoà mi, hijo de hombre, ſi bivirán os
guefl'os loseflos? y dixe à .A. Dio tu ſªbes. Y dixo à mi,pro
hetiza ſobre los gueffos efios : y dirás à ellos,los guefl'os los
CCÓSOÏd' Pªlabra de.A. Affi digo .A. Diovà los eflòs ªños:
he yo hazxen entrar en vos cſpimo, y bivireis. dare' fiebre
vos nervios,y haré ſubir ſobre_ voscamgy hare' encarar ſobrc
vos cuero, y daré en vos eſpimo, y bivlreis :y ſabreys que yo
.A. Y prophetize’ como Fuy encomendado, y Fue voz como
rſini prophetizar, y he terremoto, llegaronſe gueffos, ueflò
à ſu guefl‘o. Y víde,y he ſobre e osnervios,y came ubió,
eneoró ſobre ellos cuero de arriba :y eſpirito no en ellos. Y
dixo à mi , prophetiza à el :Trim: prophetíza hijo de bom
bre, y dirás al efiúrito, affl ¡xo .A. Dlo z de quatro pªrtes
viene el eſpirito, y aſopla. en los matªdos los eſtos , y bívu-án. ,
Y prºphetíze' comº memmmendóz y eng-ó en ellïistgl cſpi
' ›
.aº-;Ñ
,ÉL 3 58 D E P E S A H, _
»Í
"\ rito, y bivieron , y pararonſe ſobre ſils pies fonſado grande
?ª , mu mucho. Y dixo à mi , hijo de hombre, los gueſiòs los
í 4 eflo’s toda caſa de Yſrael ellos , he dizientes , ſecaronſe nue
1 ' , flros gueſi'os, y de erdioſe nueflra eſperanga. fuimos rajados
l de nos miſmos. ïªor tanto prophetiza , y diras à ellos , aſſi
ª"
dixo .A. Dio , he yo abrien a vueflras ſepulturas , y hare' ſu
"I bir à vos de vueflras ſepulturas mi pueblo : y traerè à vosà ti
."1,
crra de Yſrael. Y ſabreis ue yo .A. z en mi abrir à vueflraª
&Kultura mi pueblo. Y arè mi eſpirito en vos,y vivireys,
y arè repoſar à vos ſobre vueflra tierra,- y ſabreys que yº .A.
hable’, y hize dicho de .A; '
'\ .1").- … En eldia Serenº de Peſab dirdnfis Tbepbilab, como lo: fiar
Ñ. Primeranjel Hale! de Rºs-hªdes ª‘ bajar 2.60. y
deſpuer a'im’n la Paraffabſiguieme
Parafflzb del dia Sereno de Peſkb
…W'nN'ſ‘Í'x‘C‘_Ï‘rÜ-\ZT
Fue en embiar Parhó a el pueblo , y n‘o los guió el Dio
carrera 'de tierra de Piliſtim— , que cercano el : que dixo el
Dio uiçá ſe arrepentir'a el pueblo en ſu ve’r pelea, y tomarle
an à gypto. Y hizo arrodear el Dio a el pueblo carrera del
dizierto à mar de Su h , y armados ſubieron hijos de Yſrael
de tierra de Egyptog( tomó Moſeh à, gueflòs de lolſeph con
el: queconjurar conjuro à hijos de Yſrael por dezir, veſitar
vefitará el Dio à vos;y haredea ſubir a mis guefl'os de aqui con
vos. Y moviéronſe de Sucoth. y pofiiron en Etham : en ca»
ªf.:
"L-SB'.
bo del d izierto. Y .A. andan delante dellos de dia con pilar
de nuve, por hazerlos guiar en la carrera, y de noche con i
lar de fuego, por hazer alumbrarà ellos: para andàr de ra ,
de noche. Nohazia tirar 'lar de la. nuve de día, y pilar del
ego de noche: delante e uchlo. Y habló.A.,à Moſeh_
;QX';. ¿g_L.
PJ.;
or dezir. Habla à hijos de fi-ael, y tomen y poſen delante
Fi-Ahiroth, entre Migdól, y entre la mar : delante Bahal Se
phón, eſcuentra el polare'des ſèrca, lamer! Y_ dirá Parhó or
hi'os de ſrael , Y traſerrados ellos en la tierra: _cerró_ ſo ¡¡e
dl‘os el dizierto. Y enforteceré à cora on de Parhó,y erſe—
irá empos ellos, Y honrarmee’ en Par 6,_ y en todo u Fon—
ªªlº, ycſªbrán
-- ª Egypto _queyo
ct .A, y hiziçſron
, aiii.“ Y ſue de@
' nunciado.
ORD E N 3 59 -
grande nunciado à Rey de Egypto, que huyó el pueblo : y fue traſ
ilòslu tornado coraçon de l’arhó y tuª ſiervos por el ueblo,y dixe
ſe nur, ron, que eſto hizimos que embiamos a Yſrªe de ſervirnoa?
rajrdoa Y aro à ſu quatregua: y àiju pueblo tomó con el. Y tomó le'
Is, ia cicntas quatreguas CſCOgidas, y toda quatregua de Egypto :
meli capitanes lobre todo el. Y enforteció .A. à coraçon de
‘Os'z ri zarhó Rey de Egypto, y perſiguió empos hijos d e Yirael: y
uilm
hijos de Yſrael, lalxentes con mano alta. Y perfiguiéron EL
iiiuïh gypto empos ellos,y alcangaron a ellos poſantes ſercala. mal',
eyed. todo cavallo de quatreguade Parhò y (us cavalleros,y infon
1ado : (ºbre Pi—Ahiroth,delante Bahal Sephon. Y Parhó ſe
llegó: y algaron hijos de Yiraelò. ſus ojos , y he Egyptomo-V
7¡ Jill vienſe empos ellos, y temle’ron mucho , \y eſclamaron hilºs
r de Yſrael a .A. Y dixeron à Moſeh , ſi orque no fueffas
en Egy pto , nos tomafle para morir en el dizierto.; que :no
hizitte à nos, a ſacamos de. Egy’pto.- Decierto ella la coſa que
el Diº ' hablamos a n en Egypto por dezir z, vedat: de nos , y fem—
dixo ªl re'mos à Egypto : que mejor anos ſervir à Egypto, mas que
mulª nueſtro morir en el dizierto. Y dixoMoſeh al pueblº' , no
rm &ªl tºrnadºs , Mªd, y véd à ſalvacioude .A. 5 que hará à vos oy :
\º Yſnrl que lo que Vifles à Egypto oy z no ’añadireis or verlos .mas
l'epbfºª halla fiempre. .A. pelearápor vos y vos cal areyarYdixo
. ,mar .A, a Moſeh que cſclamas a mi; habla ‘a hijos de erael y mu,
evanle, Y tu alga à tu vara, y tiande a tu mano ſobre la mªr
hi'endela : y entren hijos deYſi-ael entre la mar en lo ſeco’,
yo he , o esforgan a coraçon deEgthoJ entrarán empos
ellos: ,Y re' honrado en Parhó , y en todo ſu fonſado; en ſu
quª-\tregua y en ſus cavalleros. Y labrán Egypcianos, ue yo
.A. en mi ſer honrado en Parhó,en ſu quattegua, yen uª cal
valleros. Y movioſe gel del Dio, el andan d elante real de
Yſraelïl. anduvo detras dellos: y mevióſe pilar de lanuve de
deláte nos,y efluvo dellras dellos. Y vino entre real de E~
gypto,,y entre real de Yſracl: y fue_ lanuve, y la ekuï-idad, y
alumbró a la noche z y no ſe llegó efle i elle, toda la noche.
Y tendió Moſeh à ſu mano _ſobre la mar, y hizo andar-A- à la
mar con viento fulanp fuerte , toda la noche, y puſo ‘alª mar
por teca.: y fueron _hendidªs lªs aguasJ Y ºª“ª‘éà‘lfïdº
. . e
.
.".-.'›
,~
. "IÁ¡P!-
A JÍN\
60 DE PESAR_ . Ñ ,
3Yſi-acl entre lª mn- cn lo ſeco .- y las aguas à ellos cal-‘tª', de im. M
ſu derecha,y de ſu izquierda, Y perſiguiérou Egypcianoª , mo f. :
entraron detras dellos,todo Cªvallo de ParhóJu quam ua, .A. : ná
y ſus Cªvallcros , à entre la mar. Y Fue en alvorada e la. \muii
mañana, y cató .A. à real de Egzptogn pilar de filego y nuvc: Tl-Guz;
y comurbó à ¡cal de Egy to. tiró ‘a rueda de ſus quan-cgi¡ com‘
as, uiólo con fidum re: y dixo Egypto , huírc delante MECI
de Fuel, que . .pelean por ellos con Egypto. Y dixo .A. à {Mi
ª**K‘ª\xgªy-_-—Ñ,. _.' r Moſth , tiende à tu mano ſobre lª mar: y tomenſclas aguas \Um
ſobre EL to, ſobrc {u quatrcgua , y ſobrc ſus cava'lleros. I Cu.;
tendió Oſeh à ſu mano ſobre‘la many tomóic lª mªr à horª (iii:
de mªñana á ſu fortªleza , y Egyp‘cxanos huycntcs á ſu encu Pili
entro:y ſacudíó á Egypto entre la, mar, y tomaronlè las aguas mi
cubrieron á la quatrcgua, y á los cavallcrosz á todo ſonſi Ji
dº de Parhó los entrantes em os ellos en la marno fue temá \ \w
nccido en ellos haſtª uno. Y ijos de Yſrael anduviéron en
lo ſeco entre la mar: las aguas á ellos cerca, de ſu derecha,
CW
y de ſu izquierda. Y alvó .A.en cl dia el efl'c 'aYſi'ael de ma
no dc Egthſo: Vido YſraeláE ypto muerto , ſobrc orillª.
""\f‘ del: mar. vi olYfi-ael á cl pocfer cl grande. que hizo.A.
en E to,y
Mofèiygl temicron
ficrvo. el pueblo
Entonces cantóà.A. y creyeron
Moíèh, y hijosen
de.Yfi'acl
A. y cn,
á la cam ica la CR¡ á. .A. y dixeron por dczir: camarè á.A.quc
‘ºlªaª—*<9
.LM—AC;&\*\'~M_
*ª*A
' _ 'enaltecer ſc malteció,cavallo,y ſu cavalgadºr cchò cn la _man
Mi fortaleza y loor .A. : y Fue à mi por ſalvacion z' cflc mi
Dio, y hazerlcè morada, Dio de mi padre, y cnaltcccrteè. .Aa
varon de pelea: .A. ſu nombre. QIaMguas de Parhó , ſu
fonſado, echó cn la mar : y eſcogedurª dc ſus capitanes, 6—'
ron hundidos en mar de Suph . Abyſmos los cubrièmn : de
ccndièron cn profimdims como piedra. Tu dcrecha.A. fu—
erte con la fucrga : tu derecha.A.qucbranta enemigo. Y con
muchedumbre de ru lo -ania dembas tus levantamºs: cmbias
tu ira, quemados como a coſco'a. Y con eſíflrito de tu nariz,
fueron amontotiadas aguas, ucron paradas como mon ton
eſtillaptcs: quejaronſc abíſmos cn medio del mar. Dixo
"enemigq, erſiguirè,‘ alcangarè, artirè deſ ojo: hinchirſeá,
dellgsrm a ma, dcſw'ymrè mi cigada: d crmloſà mi ma
Í. _—
no
-ORDEN. Ñ… _ i "BS'I
fl'la, (le ïió. Aſo‘plafle eon tu viento‘ cubriólos mar : hundie’ron ſe en .
Manos» mo el plomo cªnag'uas ſuerteò. Quen ‘como tu en lbs fiierte's
arre
.A. : úien enano t‘u faerte'e’n la-ſam‘idad? temer‘oſt') 'de lomos
ali? haze or de maravilla? Tendifle tu d'ereCháxnglutiólos tic-r
ra,Guiaſte con tu mercedzpuebl'o elle que-redemifle : guíalle
Mmm:
¡largª
con tu ſortalemà morada de ſantidad.()Yei-'mn pueblbszeílre
dclantº ' mecie'rdnſe : 'dolor travó mòradóres de Pelaſeth. Entoncea
(no .Lª fueron turba'dos Con'dES'deEdomz Fuertes de Moab-,l'os rra
vó temblor : Fueron defleïdòs todos moradores de Kenaan. '
Las ªg“ªª
leros. Ca ga ſobre ellos miedo y-pavor, con grandeza de tu bra-eo‘,
Irà hºlª ‘cal en ſe comola “piedra: h‘allá que alle tu pueblo.A. haſlaq
paſſe pueblo elle que compraſte. rI‘raerloſas ‘ plantarloſas
ſu encª
en monte de tu heredad,-e0mpnſiura para tu aſliento obrafle
Mªgª” .A. \antuaríó .A. compuſie’ron tus manos. .A. reynarà para
oſonſª
cremª- ‘ fiempre,y ſiempre. (Lie Van cavallo de Parhó c'on ſu ua—
tregua,y con ſus cavallerOS'cn la mar, y hito tornar . A. ſobré
:rºn º" ellos à aguas de la; mar : y hijos de Yfrael anduvieron por ló
letªl" ſeco entre lamar.Y tºmó Miryam la Prophetiza;bermana de
\dellª Aaron,al adufle en ſu mano: y ſàlieron todas las muueres de
bçcºïffl‘ ‘ tras della,con adufles y con dangas. Y'cantó à ellas Miryar'n r
:hizºañ'
cantada .A. due enaltecer ſe enalteció , cavallo ſu cavalg-;a
n-A- ‘º dor echó en a mar. Y hiz‘omover Moſeh à Y reel de mar
lÍY ¡flv
Suxlh, y faliéron a dizierro de Sur: y anduviéron tres dias en
rèá-ll-ºl‘le
el 'zierto,y‘n0 hallaron aguas.Y vinieron à Mara y no pudie
enllmªri
ron por' bever aguas de Mará , que amargas ellas : or tanto'
llamó ſu nombre Mara. Y querellaronſe el pueblo obre MO
ſeh por dezir,que beveremós. Y eſclamó à .A. y moſtróle.A s‘
arbol,y echó ‘a las áªuasq adulçaronſe las a uas g ahi puſo à el
ero,y)uyzio
boz -, y a eli derecho
de .A.tu Dio,y lo eſperimentó.
en ſus OjoYhizieres,y
iXO fi oír efycucha—
o eres à’

res à ſus encom‘endangas, y ;Yuardàres todos ſus Fueros : toda


la. enfermedad quepuſe en Egyptomo pondre ſobre tí , que
yo .A. tu medezinador. ’ ' '
En el Se er ffigtmda dirán armo ayer.
Hapbrarab (le) dinſètrno (le’l’eſab.
YHablóDavid à .A. ‘a ala'bras del camico el eſlez en dia
(que)eſcapó.A.à el, c mano de todos ſus enemigos,y de
Xx mano
3 6: DEPESAH. .
mano de Saul. Y dixo; .A. mi peña, y mi fortaleza,y mi eſca- -
pador à mI. Dio mi ſuerte,abriguc’me en el : mi eſcudo,y for— ‘
talcza de mi ſalvacion, mi amparo Y m1 reſu io, mi ſalvador,
de adolme me ſilvaſte. Loable llamaré à v: y de mis ene
migos Fui ſalvo. _Ale me rodearon olas de muerte : arroyos
de maldad me conrurbaron. Dolores de fueffit me rodearon :
adelantaron me trompiegòs de muerte. En la anguſtia à mi,
llamaré .A.: y a mi Dio llamo, oyó de ſu palacio mi boz,y mi mena
clamor (vinoB en ſus orejas. Y tempefleo y tembló la tierra, Mill
Clmientos de os cielos ſe eſiremecieron,y tempellearon,por muy:
que creció à el. Subio humo en ſu nariz , yſuego de ſu boca \lar m
guemó ; braſas ſe encendieron del. Y inclinó clelos’y decen— Cºm¡
ió : y eſpeſi'ura debaxo de ſus ies._ Y cavalgò (obre Kerub Ymr
y aboló : y apareció (obre alas e Viento. Y pulo eicuridad, ººc'c
(por) ſus deredores cabañas : ligamíento _de aguas , nuves de \ film‘
Cielos. De reſ landor de ſu encuentro: (e encendieron bra Pueb‘
zas de fuego. tronó de cielos .A. : y el alto dio ſu boz. Y Méx
cªmbió ſactas y eſparziolos: relampago y conſumiolos.Y apa \mi
recieron pielagos de mar , fueron dcſçubicrtos cimientos cie .A.
mundo: por repreencion de .A. de aliento de eſpmto de lu cio‘
nariz. Embió de alto,romóme : ſontrayóme aguas. muchas. XO 1
Eſcapóme de mi enemigo fuerte: de mis odiªntes que ſe en res n
ſortecieron mas que vo. Adelantàronme en dia de mi que
branto :y Fue A. aſuFrencia à mi. Y \acó à anchura a mi: es
cappmexorque envoluntó en mi. Gualardonome .Ajcomo
mi juſtc ad : como limpieza de mi’s manos tomóà mi. Por
ue guarde carreras de .A. : y-no enmaleci contra mi Dio.
&le todos ſus juyzios à mi encuentro: y ſ‘JS fueros no me ti ‘
rare' dellos. Y Fui perfero con el :y guarde'me ,de mi delito.Y
tornó .A. a mi como mi jefiedadzcomo mi limpieza# eſcuen.
tra ſus o'os. Con bueno ſerás bueno : con valiente perfeto ſe
rás pe; _ero : con limpio ſerás limpio; y con perverſo ſerás
perverlo. Y à pueblo pobre ſalvarás; tus ojos *ſobre altos
abaxarás(à ellos ‘. Porque tu mi can ela,A. : .A.eſclare
cerá mi eſèuridad. Be en ti uebrantarè fongdo: por mi
Dio faltará muro El Dio pel eta ſu carrerazdicho de.A. pu
riſicado, eſcudo él à_rudos los abrigantes en ‘él.. Porqòic quien
¡o
ORDEN,
Dio afuera de .A. ? y quien 53 -
ſuerte afuera de nueflro Dio. BE]
,v micica
iido,yfor Dio de mi fortaleza en ſonſ‘ado : y ſoltò perſcta mi carrera.
ii ſalvadob l’onien mis ies como fiervas: y ſobre mis alturas me hará
le mis mt eflar. En eñan mis manos à la pelea 5 y fue quebrado arco
e: arroyºs azerado de mis bragos. Y diſteà mi eſcudo de tu ſilvacion :
rºdearon : ( en ) tu humildad me multiplicaſle. Enſancharás mi p o
zuiliaàlmz ' debaxo de mi : y no reshuiràn mis rodillas. Perſeguirè mis
enemi OSÏ' deffruirloſé, y no tornarè hafla atemarlos. Y are..
iibmſj ª“
Mmm» mario é,y lagarloſèz y no ſe levantaràn ;y caerán debaXO de
earonaPºï' mis pies. Y ceñiſteme de ſuerga _Dara la elea: hizifle arrodi
llar mislevantantes debaxo de mi Y mis enemigos diſle à mi
de ſu bºª
\5 dfffll‘
CCK'VÍZ; mis aborrecientes y rajelos. Cataron,y no ſalvan a.A. '
bid-rªl y no reipondió. Y molilos como polvo de tierra : como cie.
:ícurld
no de calles los deſmenuzè,y eſpandilos. Y librafleme de ba
,nuvesdº - rajas de mi pueblo 5 guardafleme por cabeceras de gentes ,
ierºn blª'
pueblo que no conoeí me ſirvieron. Hijos de eflrañedad ſe
negaron a mi : a oída de oreja obedecieron á mi. Hijos de es_
u bê'LI
trañedad canſaronz y temblaron de ſuis encerramienros Bivo
,losX ªir"
.A. y bendita mi peña,y enaltecerſeá Dio de peña de mi {al va
miªmºª cion. El Dio el dan vengangas à mi : ſojuzgan pueblos deba
Dirilº ¿º lª
xo de mi, Y làcan á mide mis enemigos : y de mis levantan
is m“ºhª‘º tes me enalteciſtez devaron de ſalſedad me eſcapaſte. 'Por
5 ufſfffl'
tanto te loaré .A. en las gentes; por tu nombre-’pſalmearè.
Engrandecien ſalvaciones de ſu_ ev 5 y hazien merced à ſu
Ungido à David, y à ſu fimiente haíſa fiempre.,
Y En :Mia Octava de Peſab dim‘n T/ºepbilab, 'como ayer, y,
define: dirán la Parafflzb ſígm'mte, Puraſ/'lab del dm
Octava_ de Peſz'zlz. Szendo Sabath, empeçaránaqui.
Diezmandao diezmarás à todo renuevo de tu ſimiente: el
ſalien del campo ano cada año. Y comeràs delante de.A.
tuDio,en e] lugar que efcogerà para hazer m-orar ſu nombre
ªlli,d.iezmo de ru Civera,… moflo,y tu aze te,y primogenitos
de tus vacas,y tus ovejas: paraque apren as p‘ara temer à .A.
tu Dio todos los dias. Y quando ſe multiplicare de ti la car
tera, que no pod ràs llevarlo, ue ſe alexáre de ti el lug ar que
:Roger-Mina Dio por-poner u nombre allí,que te bendiurà_
Xx a .ALtu
364. DESAH. 4
¿A , tu Dio. Y daras por Plªtª’Ã aéaràs la plata' en tu mano, y vmdiéreiI
andar-as al lugar que eſcogerá . . .tu Dio en_ el. Y darás la pla— ſtis tia; Y
¡a por todo lo q deſeàre tu alma,por las vacas,y por las ovejat a“? YQIHDddi(
ypor el vino, y por la-fidra, y por todo lo que te demandar: no. Carga¡
::a-alma), y comcràs all¡ delante .A.tu Dio,y alegrarteàs,tu y tu lªglr,quttt
cala, ' Y ellevita
a el Parte ue en
ni hectreàad tus villasmo
contigo. De finlodc
deſampares: que noà
tres años, ſacaràs fierrº
‘UMD te
todo diezmo de tu renuevo,en el año el elle : y dexarás_ en tus fªitínofi
villaSÑY vendi a el levita ue no à el parte ni heredad contigo, ºlººªtiaº.
Y‘Cl'peregrino, y el gue ano, y la biuda, que en tus villas , Pªªffl ¡En
cometan hartarſean: porque te bendi a .A.tuDio, en to a ªffi- _ Noſ:
hechura e tu mano que hizieres. De n de flete años harás; WHEN“:
dcxadura. Y ella cauſii de la dexadura, dexar todo dueño
adeudadòr de ſu mano, que adeudàre en ſu compañero , nq ~ nc¡
apriete aſu compañemú y à ſu hermano, quellamò dexa
dura à. A. Al eſiraño apretarás,y lo que fuere à tí a tu herma-Ñ TOEOfl
im,d exe 'tu mano. Decierto que no 'ſca en ti deflèoſo: que “lª 3".
bendizir te behd’iziràA. en la tierra ue .A. tu Dio dan ati hcz 11¡ng l.: ‘z
redazl,p_orheredarla. Soloſio en o oiràs en boz de .A. tu
D105 por guardar por hazer à toda la encomendança eiia,que4
' "yo :e encomend‘an oy. QR .A. tu Dio te bendixo como-ha
bla a ti z y empreflarasà gentes muchas, v tu no tomarás_ em_
prellado,y podeflaràs en gçtes muchaxíen ti no podeliaràn.
{Dando l'uere en tl dcffiolo de uno de tus hermanos , en una
detutus villa,s,en no
coraçon,y tu tierra
cierresque
a'tu.A.tu
mano Dio
dedan à ti; no enfortegas'
tu hermano el deliſieo-ctct
i'o. (Lie abriendo abrirás à tu mano à el; preſtando le pres'..
raras abondo de ſu falta que Faltáre à el. 8):: guardado àtigque,
no ſea coſa con tu coraçon de perverſidad por dezir , llegoſe
año de los flete años de la dexaduraJy ſe emmaleſca tu ojo en.
tu hermano el deflèoſo, no daras a elz y llamara ſobre ti à.A'.~
y? {era ſobre ti pecado. ,y Bando claras à el,y no ſe emmaleſera'
Zu, 'cor on en tu dara el; que por la, coſa la efla te bendizirz
.A'ſitu _ io en todo'tu hecho,y en todo tendimiemo de tu ma*
'n o. Que no ſe vedat-l¡ deſſe oli) de entre la tierra,portanto yo
te encomendán por dezir , abriendo abr-irás à tu mano atu¡
ha ¡mana, ,a tu Rºbréq
' a tu deíſeçío
_7.². en
ſi tu‘ tierra. Quan-ioſ.
vendiérc
ª
nªnº-Y - vendiére à tí tu hermano el Hebreo, dla Hebrea, y ſervíêccà
.s la pl¡ íèis ªños; y en el'año el ſeteno,lo emblaràs horro de contigo,
Is oveja** Y quªndolo embiares borro de contigo, no lo embíes en va
nandárc zio. Cargando cargaràsà el de tu_s ove1as, y de tu era. yde tu
Mi y \11 1agar,que te bendixo.A.tu Dio darás à el. _Y recordarteaà que
fiervo fuíflc en tierra de Egypto,y redimiòtc .A. tu Dioz por
.qºªtªéª
mms¡ tanto, yo te encomendàn à la coſª la efla oy. Y ſerà quando,
Is enlª¡ dirá à ti no \àldré de contigo,que te ªmó,y à tu calà,c1ue bien à
coriúgºa _Ñ el contigo. Y tomarás à la alezna,y daras en fu oreja,y en la.
\'lllªïvzz
,puerta y ſerá à ti ſiervo perpetuo; y tambien à tu fierva harás
,en lº affl. No ſe endureſca en tus ojos, en tu embiaràel horro de
ios hªrª contigo,que doblado precio de alquilªdizo,te ſirvió ſeis años
9 dueño bendEZii-teà .A._ tu Dio,en todo lo que harás,
?1‘09 ºº Najzenda Satmz‘b empe/hrán aqui.
0 dexl' l T Odo el mayor qpe fuere nacido en tus vacas, y en tus o.
bel-mª' y , , vejas el macho, lantiſicarás à.Ae tu Dio : notefirvas Con,
lo: ciªº i mayor de buey, y no traſquiles mayor de tus ovejas. Deláte
lll Mlllf‘ i
.A. tu Dio lo comeràs año en¡ año : en el lugar- que eſcogerá
,de -A ª .A., tu y tu caſa. Y quando fuere en el macula, coxo,ò› ciego,
a Ellffl'ªª toda macula mala: no lo ſacrifiques ELA. tu Dio. En tus villas
comollª- ’ lo comen-¿Is : el immundo y el limpio auna, como elcorgo , y
merªs como el ciervo. Salvo à ſu fingre no comas: ſobre la tierra.
Mmm!! lo vertcrás como las aguas. Guardª al mes el temprano , y
:OS l en“… haras Peſah à .A. tu Dio z que en mes el temprano, te ficóA.
(nl-OH? tu D_io de Egypto de noche. Y ficrificarás peſah à -A. tuDio
) ¿1 ¿51M ovejas y vacas: en el lugar que eſcogerá.A.: para apoſentar fi¡
[(lO 1sz
nombre alli. No comas {obre e1,leudo: flete dias Cºmex-ás ſo
Klo &Will; bre el ccnceñas ,_ an- de afflicion : que con apreſihranea ſa
ill' 7 llegº! lifle de tierra de ‘gypto, porque miembres à dia de ni ſalir
'c3 \ll ºlºª de tierra
cido de E ypto,
à ti levadgura en todos
todo tudías de tus ſiete
termino vidas. Y :no
dias y ſerá apare~
no manirá
¡Ibrºª‘ªfctL
dela carne que degollarílsen la tarde en el dia. el primero , à,
\e vendª“ la mañana. No odrás Forſacrificar al Pcſih: en una de tús
j() de mm" villas, ue .A.tu io dan a ti. (Luc íàlvo el lugar que eſdogerá_
.A. tu lO por apoſentar ſu nombre , alli ſicnficarás a el
Peſàh en la tarde z como ponerſe el Sol , plazo de tu ſalirde
Egypto. Y cofinarás, y eomeràs en el lugar que eſcogcráJL
tu
"7,…

D E P E S A—H- ‘ andar-ás à tus tien_


tau66
Diº en : Zºmeràs cªnªdª?
bolvcr᪠Y enScieteſemanas
porla mananaí diª el ſcrenocontaras
detenl (ltlltm: ‘
' Alªstu D10,
das. Seis ' no hagªç º ra. - or contª_ r ſiete
ras ªlpiriIOdcſ¡
¡entoª- en la 111163,: \ .A. tu lº ’ . uslomos:
ªli’
. de‘em _ e ªrrÏSOZaſcua de lªª &nªſ-::à
…Pegª Pcomo te
Dbendi
de
connmcro,
ſemanªS- l :md de tu manp quel lte A. tu Diº, m y .m ybllfmom
abondo dº "6,3 Y alegrll'tcªs de ªp] [evitª que mms …1 ¡ªffilhlun
' 'A
Xert - .tu' l ~ lªvº’ …flex-vmy_ ue entr eti: en_ Fªll Hola
hilº’y ru h"ª’Ïiïſy el ulerFanOQ' l: bllſlcït’ªcr] ſunombre alli. Wªde haz
rifª' Vnoda
las elP ereg erª. ct .tu DiºÃ r tº: ¡¡ª rdarás
, k y_
el fºªm- que eſCOgue fier~vo fui e en &YES cabzñgªs hªrªs a u (nl) ¡¡tm
Y membrarteaslgs los eflos. Paſcua e la ar Y Alegrar— 'lºr-cn ed
harás, a los ª?: apzñar de tu erª. y_,de tutu ¡Nº y… fierVª , ?urbana
flºte dias ;Pclſlcuª \ª Y tu hijº tu hlaiiioyy la biuda, que en mªldad c
tºªs
1 en.tu a 1 re "mº’y
. \
eguer . ª e el l uga l' ‘l uee hellºllªſ-u
el lentª: Y º?: Ïſtuªras a .A. tu Dtº ,morado tu “muevº" tº’ldfPuhl
villas. Siete lª\Ybendizirá .A. tu_ Dſlºàs decícrtº alegre. mªldad
cogera -A’ S ªl; rª de tus manos ,ſidy erdo tu macho delante ªl‘lxném
en todª hºº “1²5° ſerá aparecz º‘ {º ¿Paſcua delas Cºm glªd-¡EAN
ſres ve7_.es en ºlluªáf quº eſcoglere ,Pe ſ ua de las Cabañas; Mm" ªan
A' tu Dct'lº ’ clſïia dz las Semanas,y en id c Cadª uno com? Zelaullcl
¿cúas, y en Pª :cidº delante .A_. _en v3: m Dio que d… ª n. cnfiºmlbn
no fut-lá avillano-comc- bºndlªºª '
?mL-E‘
dadiva e tu ² ªmªlon ſ¡
do dirán como a er. ¿FEÏÏPÍOW
?Sªz-í? Li: ZZ¡ Octavo de Pe ab. Pmro : Y hél
_ NSilvª?)
Un el diaen - ,ªdceflarz ªlfª“’11—1²52324…“
leruſalaim. ſu mano-— mºntº
.A. Ce.-v
ta
de cºn SiPªlºs.
hija de Cuongmºcºnfortalczazjª “Lªs ¿ªlmª, º…
banth dçſiªmªn ſe baxarán- Y tajªl'ª ram caerá ' Yſaldrá
'ªdosá y los al¿OTRA-¡ºn con (hierro) ?ªfiches flàrccerá
Lífflºª Y ªl Ïie my, y rªmº-‘lº ‘às rª-encia 'y cºrºnª"
varª de trºncº ſ 'ritº de.A- ºſplntº' ect“ ' 'tº ,dc fibidul‘íª-x
Poſªl’áſºbfxgï: ¿conſèjº’ Y' es filerçºáfdérk Í no à Vífi’ª
mientºz.e P1 Y-hazerloªo er en tem, ' ‘
temºr dº' 'A' ‘ . ,
"S (I () S) "Z ªra D y no a O 1da de (hs Orejas C Cr ª' ª
z n g ,
Juzg ‘ J
y
d ad Por humildes de * º
O R D E N. 367
tus tien de tierra: y herrira tierra con verdugo de Tu boca z y con
0 deteni eſpirito de {us labios matará malo. Y ſerá jufledad cinter’o 'de
; contarás ſus lomos : y la verdad cintero de ſus riñones. Y morará lobo
mar tic-tc , con camero,y tigre con cabrito yazrrá: y bezerro , y caudillo
Diº, dc y bufano auna,y moçoſpequeño guían en ellos. Y vaca y Oſſo
Itbmdi— _ pacer‘an,auna yazeràn us niños 5 _y leon comq la vaca cometa
I, tuyª¡ paja. Y ſolazarſeà alechan ſobre boraco de bivora: y ſobre
:nus-;il gruta de baziliſco,defietado ſu mano meterà. No enmalece’
:rtu: en ràn , y no dañaràn en todo monte de mi ſantidad: que ſe hin
nbrtzlli. ehio la tierra de ſabiduria de .Acomo aguas à mar cubrienres.
2rdªrásx Y ſerà en e¡ dia el eſte,raíz de Yſay que eflarà por pendon de
hará-Sin pueblos, à el gentes requiriràn:y íèrà ſu holgága honra. Yſerà
Negrªſ en el dia el eſſe àñadirà .A. ſegunda vez ſu mano para P0ffeer‘
ver”,
à reſto de ſu pueblo que remaneciere de Affur , y de Egyp‘í
cantªs ~ t0,yde Pathros, y de Etiopia, de Helam, y de Sinhar, y de
que cſ Hamath,y de iflas dela mar. algarà pendon à las gentes, y
:nuevºi apañar‘a empuxados de Yſrael : y eſparzidos de Iehudà con
¿gm gregarà,de quatro rincones de la tierrazY tirarſeà zelo de Eph
atlantª raim, y angufliadores de lehuda ſeràn tajados. Ephrajm no
:las CW' zelara à Iehuda,y lehuda no angufliarà à Ephraim.Y bolaràn
Cabªñª¡ en hombro de Peliſiim al Occidente-,auna prearàn àhijos de
mº ‘ºmº Oriente: Edom y Moab de tendedura dc ſu mano,yhijosde
uedio'aü Hammon ſu obediencia. Y harà ſccar .A,à lengua de la mat
de Egypto,y alçarà ſu mano ſobre el rio con fortaleza (le ſu es
Pirito : y herirloa (dividiendo) por ſiete arroyos, y hara pilar
con gapatos. Y ſerà cal“ada para reſto de lu pueblo que \èrà
montt ¿º remanecido de Affiir,afl1como fue à Yſrael en dia de ſu ſubir
òr .A- Ct de tierra de Egypto. Y diràs en el dia el eíï'e, loarteé.A. por;«
(latm’ª º‘ ue te enſañalle contra mi : tomoſe tu furor y conhortaſteme.
:aſh ªº“, e Dio de mi ſulvacion confiarmeé , y no me eſpavorecere’ i
Yſaldn porque mi fortaleza y mi loor YAH .A: y file à mi por Eilva
(Crª: .
cion. Y apozare'is aguas con gozo 5 de Fuentes dela \àlvaciom
chªn‘l" Y direis en el dí 4 el CffiJOMl à .A . llamad en ſu nombreçhazed
libidº!“ iàbcr en los ueblos ſus obras z membrad ue fue enaltecido
no i¡ “² , ſu nombre. Bſalmead à .A. que grandezas hizo; ſabido eſto en
1dcri- X toda la tierra.
de entre Alegrate
ti lſinnto y canta moradora de Cion z que gran
de Yſrael.
l del?" ORDEN
'368' ORDEN DE PASCUA
radonde l
' ' De Sebuoth.
En la noche de Sebuoth antes de dctezir Harbith, dirán entrerrei‘
el Pſalmo figuiente, cubien-¿U
deoro. E
\ i L esforçan deDavidP(¿11m0 yczïtico. Cl] blflnquç

na
ª' e f]
( (l
¿gi LevfiteſeelDiO,yCſparzaníe ſus ene
ªºſ migos, y huyan ſus aborrecientes de
tchlDÍ()
, mºnte de]
lante del- Como ſe empuxa humo los tºïïºlmor
e'mpuxarás, y como delleírſe cera delante fue*
&Diem
go, (aiii) ſe deperderán malos delante el Dio. _ dchiOdc
Y juflos ſe alegrarán , y agozarſean delante el
’Dio': y agradarſeán con alegria. Cant-ad al Dio &035m
mich,,
pſalmead ſu nombre , enxalçad al que cavalga
ſobre cielos: en YAH ſu nombre,y alegradvos ‘²²W
'delante del. Padre de guerſanos,y juez de biu-‘
Dio. E:
das: el Dio en morada de ſu ſantidad. El Dio Diº de T
lºpara
haze
vde habitar ſOlOS
f'arropeas: en caía
decierto , ſaca encarcelados
rebelladores moran en Midas,
ſecura. Dio en tu ſalir delante tu pueblo,en tu
enel¡lígos
paſear en el dizierto Selah.- Tierra temblò
tambien cielos gotearon delante el Dio eſ’ce_
Sinay,delante elDio de Yſrael. Lluvia de vos
luntades hazias mecer Dio \obre tu' heredadi y ª

can ſada tu la coſmpuſiſte. Tu compaña eſtavan"


_en ella , apnrejavan por tu bondad al pobre, ò
Dio. .A. da va d ichO: de albriciantes ſonſado
grande. Reyes de flmiiido huían huían,y mo
‘ radora
. DE SEBUOTH. 369
A radora‘de caſa , partirá deſpojÓ. Si yazierdes
entre trevedes ( ſeredes como ).alas de paloma,
th, díráIi cubierta con plataz‘y ſus plumas con amarillura
de oro. En eſtenderel Abaſtado Reyes en ella
)yaÏtÍCO. en blanquece'rá como nieve en Salmón. Mon
lc m: ene te del Dio, monte de Baſsán: monte de › alturas
Emule monte de Bafl'zín. por que ſaltades montes al
humolºª tos? el monte cobdicíó el Dio para ſu affienro:
:Ente fue tambienA. morará para fiemqre. Quatregua
clDiº del Dio dos millares de miles de AngeleSA. en
‘lzmtº el ellos, Sinay en la ſantidàd. Subíſte al cielo cau
1‘ al Diº tíváſte cauríverio, tomaſte dadivas en el hom
cavalga bre : y tambien rebelladores para mºrar YAH
;gſfldïlºï Dio. Bendito .A. dia cada dia cargará. à nos c1
zz debm Dio de nueſtra ſalvacion, Sela11.El Dio à nos
ElDiº Dio para ſalvacionesz y 'à el Dio .A. la muerte
;tecladºs íàlidas. Decierto el Dio herirá cabeça de ſus
nomn º“ enemigos,meollera de( ſu >cabelloçque anda en
¿blüfin
ſus culpas. DiXO .A. de B‘afl'án haré tornar haré
;1 \ºmblº tornar de profundinas de la mar. Por que me
Dio ºª‘ embermejerá, tu pie ſangre ,lengua de tus perros
vía ¿ºlº de los enemigos del. Vieron tus andaduras Dio:
eſCd'Jdly \ and-¿duras demi Dio mi Rey , enla ſantidad‘.
¡.21 cſtª‘ſiªſi Adelantáronſe cantores' empos táñedores, en
Obra" tre moças adufleant’es. »En compañas bendizid
:S fºnfidº el Dio, .A. de manadero de Yſrael. Alli Ben
jamin pequeño los leñorean, ſeñores de Iehuda
I’anà'º‘º Yy en
r-l (lºſ:1
:570 O RD E N. _
en ſu Congregacion, ſeñores de _Zebulun, ſeñoz Nelmcs el
res de Naphtali. Encomendó tu Dio tu forta \Maru
Mmmm: a4
leza: enfortece Dio loque obraſte en nos. De lil'ênmdd
Mªrilictubio
tu palacio \obre leruſalaim: à ti llevaránReyes
pre ſente. Deſtruyendo compaña de lança,com “WWW
ºmficªl lOÍ
paña de fuertes, con ſeñores de pueblos, que 'EMD-w:
lnªantarſeá con pedaços de plata: eſparziò pue dm
blos que peleas envoluntan. Vendrán princi ‘llº‘ºlos 105g
mlkïnudegai
pales de Egypro, Ethiopia hará correr ſus ma ª 'Willljo
nos al Dio. Reynos. de la tierra cantad al Dio, uſ(
pſalmead à .A.Selah. Al que. cavalga en cielos
de cielos de antiguedad: he dará con ſu boz,
hoz de fortaleza. Dad fortaleza al Dio, ſobre
Y (lªael ſu loçania, y fu fortaleza en los cielos. '
'-..lctemeroſo el Dio de tus lantuarios: 'el Dio de
‘I' Í'ruel el- dan fortaleza, y fortalezas al pueblo,
bendito_ el Dio, ' '
'
\
They-:barón Hurbitb_camqnoçke de Peſab, hºmèrandº_
en lugar de Prfizb, Sebuotb. '
7:5
?Sªº
En el día de Sebuorb, dirán fi¡ Mçpbilxb como cn_,Sabarb , y .
¿nm
_4+ 0 ª"e’que dlganel
Selmotb Pla/m0
á bajas? 6 8.Cantad à.A .[za/Zu
y /Ïguiru’nct cantico
la {In-rin el Pſal
HdMid-sb en* 3—5
..
.º <4 Ñ
¿1:70 grande
[agar'dirán la a’e
¿bajar, 7.8las Pkſèuzx a‘ coſimo.
I . _yſiguira’n ,Bajar en
zio. Tel Hair¡ -
.quatb.

?araſ/"ahh diſ-\Primero de Pºqſçm de Selmotb.

' En.
DE SEBUOTH. .3571
EN el mes el -tercero , à ſalir hijos de Yſrael d'e tierra de
Egypto ;en el dia el efle , vinieron à dizierto de Sinay , -y
movieronſe de Rephidim, vinieron à dizierto de Sinay, y
oſaron en el dizierto : y oli); ahi Yſrael eſcuentra el morite .
,alliMoſeh
dirásàſubió alDlahacob,
calcta de io 5 4 llamó à el .A . delà monte
y denunciaràs hijos depor dezir'.-
Yſi‘ael.
Vos viſtestruxe
aguilas,y , lo que hizemi:
a vosa á Egy\pagara
to x ylleve’ à vos lbbre
fi oír oyerdes alasboa
en mi de
y guardàrdes a mi firmamiento : ſeredes à mi thezoro mas
que todos los pueblos,que à mi t'o ala tierra… Y vos ſeredes à
mi reyno de l'acerdotes, gente ſanta: eſ’caslas palabras, ue
hablaràs à hijos de lſrae -. Y vino Moſèh,y llamó à viejos c el
ueblo : y puſo delante ellos à todas las palabras las ellas, que
le' encomendó .A. Y relpondieron todo el pueblo auna
dixeron : todo lo que habló . A . haremos x . tornó Moſeh {t
palabras del pueblo à .A. Y dixo .A. à Moſe ;he yo vinien à
u en eſpeſura dela nuve, porqueoyga el pueblo en mi hablarv
eonti o¡ y tambien en ti creeràn para ſiem re: y denunciól
Mole à palabras del ueblo' à .A. Y dixo.A.à Moſeh anda al:
pueblo; y ſantiſicarlo as oy mañana: y laven ſus paños. Y
ſean aparejados para el dia e tercero : ue en el dia eltercero';
decen der-"LA .à ojos de todo' el pueblo lobre monte de Sinay.
Y aterminaràs alpueblo derredor or dezirzguardadvos à, vos
de ſubír en el monte , y tocar en iii cabo ,- todo el tocan en el
monte,matar ſerá matado. No toques en el mano, que ape
drear
fi \èrá a dreado,
varonznogcivira : enòſonrctrae’r
aſaetearel ſera aſaeteado
cuerno z ellos. fiſu(¿uatropcffl
iràu en elQ
monte. Y decendió Moſeh del monte al pueblo: y ſantificó ~
al puebloïy lavaron ſus Puños. Y dixo al pueblosſe apareja
- dos à tres ias : no vos allegueys à muger. . Y Fue en el dia el ~
tercero en ſer la mañana, y fue bozes, fylrelátmp k os, y nuvo
grave ſobre_ el monte,y boz de ſophar erte muc o: yeflre- ,
mecioſe todo el ueblo . ue en elreal. Y {acó M'oſeh al pue- r
blo à encuentro el Dio el real ,, y eſiuvieron en baxeza del ~
monte. Y monte de Sinay humean todo el', po ue decendió
ſobre el .A.en fuego: ſubió ſu humo; cºmo umº de la: ‘
hornaza¡ y eflremeciòſgtodo el montemucb o. Y Fue .boz de' ~
.- . ‘ Yy a * ſophar
377. O R D E N, -
ſophar andan, y esforçanlè mucho 2 Moſehhablavaq el Dio Kids. ldixt‘
le reſpondia en boz. Y decendiÓ.A.ſobre monte de Sínay, à C DlºaPOl'
cabo del monte : y llamó . A. à Moſeh à cabo del monte, y ſu— mªªéªlªªi
bió Moſeh. Y dixo.A.à Moſeb,deciende ateſtigua en el pue mºſlollre n
blo : porque no derruequen, à . A.p0r ve'r,y caera del mucho . Ptblºdc le
Y tambien los ſacerdotes los allegados à .A. ſe íantifiquen ‘. dªº .Ai-\Í
porque no aportille en ellos A.Y dixo Moſeb à .A. no pod¡ à Clºs cielos
el pueblo,POt (ubir à monte de Sinay : que tu ateíliguaí’te en leIYlliOl’¡
nos por dezir,atermina à el monte y lantificarloſas. Y dixo a WWW
el .A. anda deciende, y ſubiràs tu, y Aaron contigo: y los fa ªulïll'v'flzgl
cerdotes, y el ueblo no derroquen por ſubír à .A. porque no &limit-\On
a ortille en el os. Y decêdió Moſeh à el ueblo y dixo à ellos. P‘ºªlſªSl’nz‘
habló el Dio,a todas las palabras las e as por dezir. ml"ªºªlgz:
Yo,.A. tu D10 : que te ſaque' de tierra de Egypto,de cala de O [e
íºlll'tclllzªl
fiervos. No fea à ti dioſes otros delante mi. No hagas à ti do
ladizo, y toda ſemejanga: que en los cielos de arriba , y que En el
en latierra de abaxo : y que en las aguas,de abaxn à la tierra. YÏU (lu
No te encorves a elloszy no los firvas : que yo A.tu Dio, Dio
“Um
zeloſo : veſitan delito e padres ſobre lujos,ſ0bre terceros, y “chavºs
ſobre quartos,à mis aborrecientes. ,Y hazíen merced à miles: Hªl' &lgaç‘
_à mis amantes,y guardantes mis encomendangas. No jures à &Nel ll]
nombre de .A.:u D10 à la vanidad : que no librará.A. al que Ïmºlª tc
jurar: à ſu’nombre a vanidad. Membra al dia de Sabath, por' ibªmºs;
ſantificarlo. Seis díaslabraràs,y haràs todatu obra. Y (llª. el &fielflosí
ſeteno,Sabatb a.A.tu Dio : no hagas toda obra, tu, y tu hijo, y b’ªVOs. Il
tu hija, tu fiervo, y tu fierva, y tu quatropea, y tu peregrino , te : fª…)
que en tus villas. ue ſeis dias hizo .A. à los cielos, à la tier.
ra,à la mar, y à todo oque en ellos, y hol ó en el ia el ſete- y Ha¡
no: por tanto bend-ixo .A. à dia delSabat , y ſántificolo. YF"? ci
Honra à tu padre', y a tu madre Pºngº ſe alarguen tus dias fi» - {YÏt
bre latierra,qne~A.m Dio,dan à ti. o mates. -No'forni ues.” os
fll dªi-1:
No hurtes. No awfligues en tu compañero¡ teſtigo de ſ ſe—
dad. No cobdicieseafi¡ de tucompañero : no còbdicies muger" tº”
de tu compañeroçy ſí¡ 'fiervo ,y ſu ficrva,y ~ſu bucy,y {u aſno,y' ª de 1
rºl’lïïci
todo loque a tu compañero; Y todo el eblo veyentes à las
bozes, y à los ’relampagos ', y boa de ſopiii: . y'à elmon'te hu- ' dellº?“
mª“ ‘ Y Vidº ªl Pªºblºa Y- ºſmoviéronfiª, Yª eſtuviéron de le. e
q del ſ“ cg(
º‘
. _ Y , x08.
DE SEBUOTH. 373
muy elDiº xos. Y dixeron a Moſeh,habla tu con nos: y no hàble con nos
:de Sínayjª el Dio, porque no muramos. Y dixo Moleh al pueblo no te
nomeylu mades,que por provar à vos,vino el Dio : yporque ſea ſu te—
am tipic mor ſobre vucflras ſazes, porque no pequedes. Y efluvo el
.delmuchº ueblo de lexos: Moſeh ſe llego à la eſ eſura,que ahi el Dio.
InnſqUª‘ - Y dixo .A31 Moſeimffi diras à hijos de ſrael: vos vifles, que
inopºd-Il de los cielos hable’ con v'os, No hagades comigo, dioſes de
-ihgulltffl plata,y dioſes de oro, no ha ades à vos. Ara de tierra haras
ara mi,y ſacrificaràs ſobre e la,à tus aleaciones, y à tus pazes,
¡s,
\0: ylºïlï a tus ovejas,y a tus vacas: en todo el lugar ue hare' emmen—
L ºrquenº tar a mi nombre-,vendrf ‘a ti y bendizirtee’. quando àra de
iixoàclleª iedras hizierES a mi, o fragïies à ella de cortadura ; porque
ur.
tu pico algaſ’re ſobre ella, y a itaflela. Y no ſubas en gradas
,cifſªſàd‘ _' ſobre mi àra : porque no ſea deſcubierta tu defizubertura
zas-i tidº' ſobre ella.
E n el Sep/2er ſègundo dirán la Paraffla figuieme.
ſb¡ 1)’ (1116
\lanemz Y En dia de las primicias, en vueflro hazer allegar prelênte
u Diº- Dlº nuevo à.A.en vueſtras ſemanas z llamamiento de ſantidad
ſera à vos,toda obra de ſervicio no haga des. Y haredes alle—
:ercerºïu ,'
;ªdmitª gar aleacion por olor recebible à .A. toros hijos de vaca dos ,
barvez uno : y fiete carneros de edad de año. Y ſu preſente
.¿áNºiª"ª‘
.A-ªl que ſemola embuelta en el :ze tem-es diezmos al toro el uno,dos
‘ bflhi Pºr diezmos al barvez el uno. Biezm0,diezmo,al carnero el uno :
a {iete los Cªmeros. Cabrito de cabras uno : por perdonar ſo
ÏÍ. lªlª“ bre vos. Afuera de algacion del continuo y ſu preſente hare~
Pªra:
,ymh‘lº’y

g -
des : ſanros ſeràn à vos, y ſus templacrones.
Hay/Irma’ del dm primero de Palma de Sebuºtb.
Y Fue en treynra años, en el quatro (mesg en cinco al mes',
3521i: ellª"
y yo entre el cautiverio ſerca rio d'e Ke ar z ſueron abier—
ntifiſºlº'¡
tos los cielos,y vide vifiones del Dio. En cinco_ del mes :
ifllª en el año el quinto acantiverio del Rey lo achim. Siendo
1 {Omi ' fue Prophecia de.A."a'lehEZkel hijo de Buzi, el ſacerdote ,en
godfl E'
tierra delºs Caldeos ,ſ ſerca rio de Kebar :ª y fue ſobre el alli
Prophecia 'de .AJ Y vide,y he viento de tem efla vinien de
Septentrlon, nuve grande, y fuego travzmte. y reſplandor à _el
derredor : y en medio del como color de Haimal , de medio
del fuego'. Y en medio del ſemejanga de quatro' anhvíçlms : Y
e a
374. O R D E N,
eſta ſu víſtfflſtmejança de hombre à ellas. Y quatro fazes à h domdml
una; y quatro alas 'a ¡a una dellàs. Y ſus pies derecho, z y plan - ªflokavml
ra de \us pics como planta. de pie de bezero,y centellantes co . ſobrelctuul
lor de alambre ace-calado. Y manos de hombre debaxo de Ïllztſpmde
ellasàlas,~(obre
ſus juntadas quatro ſus ſusàlas:
unaà otra partes : yno
{its(ctePªzºs, y ſus
bolvian enàlas a uatro
filangar ca deÑPàjl-IÑ
da una à parte de ſus fazes andavan. Y ſemejanga de lctus fines, ſcmqmlj ç
tºmo colo:
fazes de hombre, Y fazes de_ leon à lª derecha à quatroellas , derrchr, ;
{Pazºs de buey de laizquierdp à quatro ellas:y fazes de agui mosy ¡‘an
a à quatro ellas. Y (ellas) 1us fazes y ſus alas eſtendidas de -chor. C
arribª, à cada una dos juntantes cada una, y dos cubríentes à nu…, lffl
ſus cuerpos. Y cada una à parte de ſus Fazes andava : à lo que ª Mªchu
era alli la voluntad para andar andªvan, no ſe bolvían en ſu vºz hablan
andar. Y ſemejança de las animalías,ſu villa como braſas de
gm
fuego encendieme, como viltade las hªchas, ella andava en -
tre las animalias : y reſplandor al fuego, y del Fuego ſalia. re N'M'n B¡
lampago. Y las ammalras corriendo y tomando : como villa. ?lª ª ª
del relampago. Y vide las anima!ias,y he rueda una en tierra
ſerca las animalías à quatro ſus faxes vxfla de las ruedas , y [ü
obra como color de Tnarfis,y ſemejanga una à uatro ellas :
y ſu vlfla y ſu obra, como es la rueda en medio e la, rueda, à
uatro ſus lªdos, en ſu andar andavnn, no ſe bolvían en ſu an
ger. Y ſus-eſpaldas y altura à ellas,y temor à ellas : y ſus eſpal—
Eª¡ª mi]
das llenªs de ojos derredor à quatro ellas. Y en andar las ani ¡¡¡ªntic
malias andavan las ruedas ſerca ellas : y en alçzndoſe las am'— Deſp
man ias de [obre la tierra, ſe ªlgavan las ruedas, A lo que erª bel
alli la voluntad para andar andavan : alli la voluntad para an 4
dar x y las ruedas Íè_ alçavan à ſu encuentro, porque eſ ¡rito
de la animaba en las ruedas. En ſu andar andavan,y en u ‘pa
rar ſe paravan: y en ſu algarſe de zſobre, latíerra, ſe alçavan las
ruedas à ſu encuentro : porque eſpirito de la 'animaba en lasſi
rueda-s. Y lèmejan 'a ſobre eabeças de la animania de eſ an—
ded urav, como co or de Criſtal el admirable : e pan
dída .lbbre ſus cabeceras de arriba. Y debªxo de la. ~
eſïandedura ſus alas derecha unaà otra: à cada una dos,v
cu rientes afli ſus cuerpos. Y oí boz de ſus alas ‘como
ibmdo de aguas muchas , como boz del pºtchoſc:1 quan-.
, . o
DE SEBUOTH. 375
0 fazes ‘ali do andavan, voz de palabra como boz de real : en ſu parar le
‘o : y plan aflokavàn ſus àlas, y \u boz de arriba de la eſ ande-dura que
'llantcsco ſobre ſu cabe a: en ſuſpararſe afloxavan ſus ªlªs. Y de àrriba.
debuo d: àla eſpandec ura que obre \u cabega , como villa de piedra
as¡ uarru de Sªphira,i'e~mejanſa de filla , y ſobre ſemejanla dela ſilla ,
bruja-'m ſemejªnlà como villa de hombre {bbxe ella de arriba. vide
:llsllzf‘r como color de Haſmal, como villa de fliego de dentro à ella.
moeliªs) derredor, de villa de ſus lomos,y ari-.iba : y de villa de ſus lo
es &Hgm mos y abaxo,vrde como vrfla de ſuego,y reſplandor à el der
:ndlllíï (lº
,. redor. Como villa del ªrco , ue es cn la nuve en dia de la.
Ibrícmes‘z lluvia, affi viſta del reſplandor _erredor, Ella villa de \ème
2 .’ à lº (ll-\º janſa de honra de .A. y vide y echeme {obre mis ſazes , y oí
vlªn m ſ" voz hablan. Y alſome eſpiríto‘, y Ohí detrªs de mi boz,tem
brsſas (lº Peflªd grande, bendita honrª de .A. de ſu lugar. - ' ~
(lava en Í'dira’n Bienaventurªdos, 714 Mu/Zszb ¿le la: Pág/mas, que
Mali¡ ſf' çffia’ a‘ baja: g 3 o, y ªeabarzínfl Tbejó ilab. .
ºmo
¡ e“ tlfl'll MIN H‘AH’
Edªïa ll"
ill() Ellª-5 l' DE SEBUOTH.
lª l'llfdªl ª
.n º" fifª' Es la miſma que la de Sabathgue eflá à hojas 190. haziendo
y lui ?Wºlf * ' mencion en la Hamidah, ſolo de (Paíèua de Sebuoth.)
{darlªïª‘l Deſpues ſe dizen las Hazaharoth, de Ribi Selomoh
loſ: lªslª" ben Guebirol en verſo , que contienen los
k lo que El¡ 6 l z. preceptos. porque traduzidos, es
impoffible entenderlº el ſentido,me
:ad “ªl“.
pareció mejor ponerlos en eſta
luc
"Y [n lu
forma, donde le verá,à que
perſonas,tiempos,y luz
.’ alçªvªª‘ª
gen-,ocurre la ob '—
ml lª ‘ª
ia df elPV gacion dela ob- '
le : ¿Pºr? ' ſervancia de ~ ª
' ellos. -
mw d‘ ª
da uª' dºº’ _ HAZAſª‘lf
i allª ‘ºmº ct. .g . _ . ‘ ’. i e ,. : ›
*rOſº qu“? )
Ilo
‘› *m

ªhAZAHAROTH‘
De Mínhah, del dia primero
rnrldYIOS
Hªttrlumh
. lſ- Cubrir
DE SEBUOTH. \Pªdffdelm
hmPlCS. La;
PRECEPTOS AFIRMATIVOS 248. "ª Bªilar-ll
A queg‘meralmmteſòn obligado: , hambre: , y mngms, .‘
ea tºdo lugar-,7 tiempo. ffltceá
?dºmªinſ
¡ C Reer la exiflencia del Dio. (Luc es uno en fimpliciffi, ºctªvºdlzn.
ma unidad. Amarle. Temerle. 5. Santiſicar ſu nom Sªªd-ae;
bre. Hazer oracion cada dia. Darle gracias deſ ues de la cº. (¿Mºllªnd
mida. Imitarle en ſus caminos. Pegarſe à el,yàlos ſabios de ue Ó
la Ley. ro. urar en caſo ur ente , or ſu nombre. Cum~ :IMHE
pllrla prome a. Confeſarlee peca o,b01viendo en peni~ ¡ªlarm A
tencia. Obedecer al Senado rande. Oyr al Propheta, ver.. Miquel:
dadero, 15. Santifiear, y onrar la‘fimiente de Aaron. l.“ªªllrzw
Darles el brago,quixadas,y quajar. Honrar los labios, y vie~ “mªlªria
jos. Temer de losgenitores. Honrarlos. zo. Empreflar [Bªruh
al Yſi-aelira de gracia. Reflituyrle lzperdída. Reflitu rle el
robo. Tomarle la prenda al tiempo e ſu neceffidad. ograr
al eflraño. 2. 5. Apertar el eflrrño por la deuda. Amar à to~~
do Yſràelita. Ayudarle à deſcar ar el animal. '- Ayudarle à
cargarlo. Reprehender al ecacEDr.. zo. Dar limoſiia‘à los
pobres. Enterrar à los de untos. Líbrar el perſeguido, aun
que ſea con la vida del perſeguidor. Amar los proſelitos pe—
regrinos. Ajuſtar las balangas,y medidas. z 5. Pagar al jor_
nalero luego ſu trªbrjo. Que pueda guſtar de lo que trabaja
re. (¿ue el novio ſe alegre con ſu eſpoſa el primer año. Que
ſe ſirva el Yſi-aelita del entio en eterno. - Santificar el dia
del Sabath. 4o. Repo ar en el. Tratar de la ſalida de Egyp—
to en noche de Peſizh. Corner en ella pan cenceño. Eſcom
brar el leudo a la biſpera. Repoſar en la fiefla 4 5 . Repoíar
en el ſeteno. Répoſar enla fieſta de Sebuoth. Repoiàr en
Ros-Afina. Repoſar en el dia de Kipur. Ayunar y afliguír
enel. 50.rep0\àr en el dia primero de Sucoth; Repoſar
en
. AFIRMATIVOS. "37'7'
e'n el diaOctavo. Situar Mezuzá en las uertas. Hazel' perl-il
TH "ala tech u'mb rº'. Degollar el 'que qu iziere corner carne.
Ty. Cobrir la ſangre del animal ave. Embiar del nido la
'madre de' los pollos. ‘ Examinar as ſeñales en los animales
limpios. Las ſeñales de los peſes. De la's lagoflas.- 60.De las
aves. Bañarſe el immundo, en‘baño conviniente'. '
08:43- , Ob/i atorio: a" todos en tiempº' :lª cal/'a fimm.
l l *
UNMSM’ Offrecer todos los \acrificios en el emp o. Alegrar e'n las '.
paſcuas con ſacriñcios de pazes. Sacrificarlos animales del
octavo dia para riba. 6 5ª. Sacríſicar el animal erſecto.
lffl Sacrificar eXpiacion cierta por algunos ecados. acrificar el
Ijſiczrſunom que efla en duda ſi pecó una Expiacion udoſa. Sacrificar el
ſ mªs-dc); CO* que pecó por yerro,una expiacion eflable. Sacrificar el ſa—
fos lªbiºs ‘lª Crificio vario,entre‘el rieoQ/ pobre. 7o. Anar la decima de
1brc. Cuªl' la quatropealim ia. Traerlos ſacrificios_ que ſe deven' 0:'
1dº ªl¡ Pºn" qual uier calida de promefſa en la primera paſcua qUe esª
-ºphmvet puesl egàre. Traer aquellos à que ſe obligó defueta d‘e 14
de Aªlºº'. tierra ſanta. Redemír los animales de ſantidad,que tuvieron
Tlf' macula. @te el trueco del ſácrificio ſea tambien ſantidad.
3_ Emprdlfl 7 5. Traer las Himicias al Templo. degollar el cordero Pas¡
…km -rletl cual en 14.. de iſan. Comerlo añado en [anoche de 1ij 7,
idad- ,ªm Pagar el que yerró en ſacrilegio, el caudal, y añadir e‘] ¡printoá
L Amªrª“? Pagªr el ueFrometiere al Señor, ſu valor,conforme manda
-
la y. (¿0. agar el que rometiere un animabqueriendold
limºſi‘ªªlºª redimir, el precio en que o efli'mare el Sacerdote; L0 mis:
regªiªº’ªªª mod que prometiere ſu caſa. Lo miſino' el que prometiere'
fu campo; que ſe juzgue el derecho de los Anathemas. Qué
rol-Cllfïll‘;
ªl' J. ' las comidas fiendo mojadas de 7.1icores reciban immundicia.
Psªgtmbªlª' 8 5. (De el difimto contamine. que el que tocáre en morrº;
UC zina, ſea immundo. QE la el' erma humana contamine.
:illª-r dd” Qje los &reptiles immun‘dos el LeviticoxontaminenQie
lª dº EL?? las aguas de la vaca Vermejaámmundengy‘limpicn.
io. Elvª? Oblzgatºrios a‘ todos, en la tierra finita.
ç. Repold 9o. Deflruyr la idolatría. ' Dexar en la viña .10‘s granºs que'
caen al tie ‘UPC de lavendimia. Dexar larebuſca de la viña. '
*Rc-Pºl” Deia!" rincon en el campo. Deza: las eſpigas que caen en h
ſe'gada. y 5. Dexar lo queZſe olvidó de coger. HFímrla
, . ª
g 78 PRECETOS
Halá para el Sacerdote. Hazcr ſantidad la planta del ¡504.
Sanríficar el primo enito del animal limplo. Temer del
Templo. 1 OO. Em iarſuera del.los immundos. Dar al Sa
cerdore la rimera rrcſ uila. Bolver cada uno á ſu pofl'effion
elaño del ubileo. Re emíracabo de un año,l as caſas vendí.
das en las ciudades muradas. Obſervar la Ley del fiervo He.—
breo quondo es vendido. 1 o 5. Redemir la ſierva Hebreª
conforme al derecho de la Ley. Caſar con ella, ò caſarla con
el hijo. Car ar de donativos el fiervo,y fierva Hebrea quando
ſe embian líres. Repoſar en el año de la Semitá.Perdonar las
deudas en año ſeptimo, 1 lo. Dexar al comun los frutos deflc
año. Apartar la apartadura grande, uno de cincuenta para el
Sacerdote. A anar la deCIma 1prImera para el Levíta. Apar.
tar la decima egunda para fi, e año 1.2.4.5. comerla en le.,
ruíàlaím. Apartar la decima del obre en e año z. y 6. de la
Semítá. 1 x 5. Edeficar el Temp o. Hazer el olio.de la un
cíon. Levantar Rey. A parejar las ciudades de acogimientp.
Dar a los Levitas ciudades en que habité. x zo.Infl1tuyrjue;,
zcs,y alguazíles. Ungír Sacerdote Pªra la guerrª. Preſentar
la 'az à los que no ſon de las 7.naC10nes,y obſervar con ellos
lo que decreta la Ley. Deflruyr las ſiete naciones. . ,
0in atºrios a’ hombres enparticªlmwn todo lugar ti‘emN.
Aprender Leyzy‘enſeñarla. ¡2. 5. Eſcrivir un ep er. Cir
çuncidar los ninos à los ocho dias. Redimir el pnmogenito.
Leer la Semah dos vezes al dia.Poner Tephilim en lacabeça..
I zo.Poner Thep’uilim en el bra o. Veflir Cícíth, en P²250
de uatro alas. Contar el Homer ¿ete ſcmanas. Oir Sophar
en os—Aſàná, Eſtar en Cabañas 7.dias de Sucorh.- 13 5.To-_
mar Lulab en el dia primero. Rcdemir or Cªrnero el pri
mogcnito del aſno. En falta,cortarle la ca ega por la cervíz,
Tefliſicar en juflicia, fiendo citado, el que ſupxere algo en fa
,v'or del proximo.. Recordar lo ue hizo Hamalck. I4O.Ex_
tinguir y rematar fi¡ memoria. Laſar con Kidufin. Caſar con
la moga (Be forçó. Frutíficar y multi lícar en lícito man-í..
monio. ar divorcio à l'a- muger en qulen no halló gracia.
145. Qgedár por marido erpetu4 el que ldiſamó ſu mu
2er. _ Acuñadarla muger de hermano que murió fin hijos.
Darle en falta Haliía, ' . ~ ' Obliga. '
…ª
AFIRMATIVOS. -. f -379'
delitº“ Obligatorio: a‘ los Hªmbre: durante el Templo.
Tcmerdd OYrecercn el primero de las Paſ'cuas ſacrificio de pazes. Lªs
DmlSA er trayendo las primicíaslos verſos del Deut.26.2.. I 50. Dc.
¡pofffffiqº zir la Confiffion de las decímas , delDeut. z 6.- I 3. Subir al‘
caſasvmdl Templo tres vezes cada año. Hazer el Pelàh ſegundo el que
l ficnollc cfluvrcffe immundo. Comer la carne del Peſah fègundo.
rrch’bm Dar el medio ſiclo de plata cada año. ‘ I 5 5.1mmundar aun'
Minimª
‘a otros el que tuvo fiuxo de ſangre. Traer ſacrificio quando
WWW ſe hmpxare. -
’erdonnlfl ' ' Obligatorios dido* mugen; durante el Templo
Frutos dell: Sacrificar la que tuvo fluxo quando ſe limpia. Sacificar lá
?nrªpª‘ªd pax-ida.. Immundar la menflruoſa,y contaminar à otros.
160. Lomiſmo la parída. Lo míſmo la que tuviefſe fiuxº,
llª. APª"
ftlílffl ' ' Oblzsatorioszilas Sacerdotes, en todo lugar] tiempº.
,y 6. ¿Ch ¡mmun arſe y alutarſe por ſus deudos difuntos. Bendezír¡
) de 12ml' los Yſi-aelítas.
, muertº Obligatºrio: a‘ lº: Sacerdotes, durante elTemplo.
llnu‘¡Y 1““ Vcſtit veflidos ſacerdotales en el tiempo de ſus adminíflra-.ª
Refinª' cion. I 6 5. Lavar antes las manos,y los pies. Aeender fue o
¡r con chª ſobrc la ara continuo. Hazerla allegacion del preſente. a- A
zer e] ſicríficío del holocauſto. Hazer el íàcriſiciò de la @Fia- t
Cion.] I 7o. Hazerlos ſacrificios de pazes. Hazer el ſacri cio
-ar W" de limpieza. Yemen la carne de ſimtídad que ſe immuudó.
'Olª-<4"
rlmogtfillº
Qtemar loque obró en el dia tercero. Qxitar la ceniza de
la ara., I 7 5. Sahumar el ſªhumerio dos vezes al dia. Orde.
enlª“ z nar el pan de las faces,y encícnſo. Acender las Cªndelas de la
lth›mFm0
Oír ºl‘hu almenara Comer la carne de los íàcrificios de limpieza,y cul-I
pas. Comer los reſtos de los preſenres que ſc-dedIc'á al Señor
-I 80. ServirPor ſus turnos en eompaïuas, mas juntos en la*
palcuas. Tuner con trompetas íobke los \àerïficios , y en_ la¡
tribulacíones. Salar los (àcrificios, ‘
Obligatorios d lºs Sacerdotes gladminffltªrlasfl aÏ lº; ?Ii-aca
[im:
Okſircer dos continuos elpreparadºs.
cadª Ñ Sabat!:
dia.Añadirun fªcrificio en , '
l_ 85. Otro en Ros-Hodde-s, 'Otro en Ros-Alinª, Otro en.
dia de KiPur- Celebrar. lª ªdmlñiflxªcion che dmonſomxº.
‘ Z_ z a manda
380 PRECEPTOS,
' nda la Ley. Añadir un lacrificio en Cabañas. mias (ll
i'90. Otro en el dia octavo. Otro en Peſah. Llegarla me,, dºnar el
¿ida d'e cevada en el ſegundo_ dia de Peſah. Traer los dos ªl' ma, O ha
fics con ſus ſacrificios en Sebuoth. _ Añadirlſacrificio en _ es., mando.
buotli. I 9 5. Haze¡- la vaca vermeja. Fºr rlSc‘I
ºbliga-fort¡ a‘ los andªte: y ¿evitar durante el Tem_ lª. uña¡ el
Llevar la Arca de ª. Ley al ombre. Guardar de noe e el_ 'garcl dai
Templo. ' P050 rav;
' Obfigaxoriº; d los Le-'Uima , durante el Templº. D0 Cl .’qu
Cantar en quanto \èſacriflcava. A_P311351* para el Sacerdote de
la decima de ſu decimª, ‘ - ' Pl’tpam
'º Ola/:garmin al Rc] de [fue] me: m
200- Eſcrivir paraſi un Se her Torah, ultra del ueya te Cºll i¡ m¡

nia. Hªier cºngregar al emplotodo Yſi-ael con afamilia, ‘ y. ‘


ſªlieme el ªño de la Semitá en Paſcua de Cabañas à-oir la Ley-Ñ › 7.4-), D
0/712 atarios al Sacerdoregrande Pºr llum
Cazar con muger ícnzella. Llegar preſente cadª. dia. “i Y ll
Obligatw ioxd qual quer :fue: de Iſraeí,en todo tiè‘Puï llegar¡ ‘ U
Inclinar detrªs de los mas votos. zo 5. Dicedir los çªſos de; 1mm…:
las promeffas. luzFar. el derecho de las herencrap. Expecu-' ado.
lar y in uirír bien ostefli os. Tratar igualmente las artes. roſo
juzſgar e caſo de lo em r _ do. 2, IO Juzgar el caſo latª. '
(
PO ¡rakiode gracia. uzgar el caía del depofltario por re &47- Cu
miozòí por alguiler. Juzgar lª. cauſg del Autor, y Re'o.. uz~.
gar-.los caſos ’e compras y vendidas. ' ‘ ª ?ig-RAP
Ola/¡gm ªria: al Senado, made, y ?mz-e: de tierra/:mm
Llegar. un (ªprifiçio, fi aca o yerrªron enſeñando algunpeca Dªi"ffld
(logran. \z l s. Contar los años del Jublleo por añosy ſek
mamas; Sannfiça'r el año del Jubileo, Obſervar la Ley de la YFªªm
vaca que ſe cortava por lacerv’iz,y medir los termmos quan— lªfldu
do ſe hallava al guno_ muerto en' el campo. Eíïecutnr ’en la º“fªfflPo
dªlªrgn
çiudad prevertida à idolatría, loquemanda la Ley. Dar de ,
beber-à la muger del'marido 'zeloſo'Jas aguas en el Tem lo.
_a zo. Santiſicar los rneſes,_y calcular los tiempos parae ’año .ªll l
biſexto. Hazer à‘ los reſtigos Falſos;.lo que penſaron hazer. l Ligª?:
Apenar :'l que hirió] 'daño proxirno. Recoger el mal-:ªdo: - “05

la"; ,; \ en ***delª
!1. AFlRMATlVOS.
enlas ciudades de acogimiento. A gotar al malo. 2.2. 5.C0n- ~
381_
Mi" lame denar el ladron à haziendaò muerte, ſegun lo que robó, al
ſ ?ªªª ma, ò hazienda. Caſtigar degollando.
"Mªfiª-s as _ mando. A pedreando. z go. Colgar enAhogando. Que- -
horca los muertos
hª 'qm or el Senado. juzgar el caſ() del que engaña la donzela.,
,y uzgar el daño del animal que paciere en campo ageno. juz- l
ª?“ 31m1) 'gar el daño del incendio en campo ageno. Juzgar el daño del .
nar c o ‘o cavado
, Zosel animal. enHaªer
lu ar ?after
ublico. 235.eii-:l
Sophar uz ªño
areldaño
jubileoque
en hi-
diª .
7²”?" l de Kipur. Obligatoriºs a‘ la milmia,
lª ‘13²m a: Preparar lugar en el Real para las~neceffidades del cuerxo. ›
Tener una eſtaca para cavar y cubrir laſuziedad. Ob rvar
con la nger hermoſa › tomada enla guerra lo que manda la -
df) "FFF . 0th moria: alle r0 a: en todº lu ar 7 mm ª. ~
'con ª Hºld" 14²349. Darſe fconoeer coli e{vefiido rotª, y cabe-11g 'crecido
zsàºlſ1²…' or immundo. Rapa: todo el cabello. Limpiarſe con ce— -=
r _ dro, y hiffopo &en , .› . '
\dadª- ºbliga tºrio: a’ lªs leprª-jo¡ m quam* Iluro’ el Tem lº. -
txípºïl'fgªl’ 'Immundar , contammaràotros. - o miſmo el pan o lla- ,
ir \ºsellºª‘ ado. 245. ue lacaſa llagada lea immunda. 2.46. (¿ue el
:13.3. El‘Pºcª' eproſo ſacrifiq ue deſpues de ſu limpieza. .
enlª laſ” . Obligatoriora! Nazarenu en la tmra fama.
Auſ() dªª' ::47. Cumplir la promeffa que hizo.
¡mº Pº‘ ‘lº' . Obligatoria en :tempº de la caſà ſanta,
., Y Rea. ‘ª' 2.4.8. Rapar el cabellatrayendo el ſacriſicro.

¡¡¡rra/WL ² Defimer de dicho: lºs PreseptorJè dizez’oſiguieme de RUTH ‘


,M5, Y Fue en dias de juzgar los juezes,y fue hambre en la tierra e i
Pªrª” del y anduvo varon de Bethleh em de íehuda por eregrinar.
ªf lª ESQ() en campos de Moab,el y ſu muger,y dos ſus hijos¡ nombrªr
mm v del varon Elimelech ,_. y nombre de ſu muger , Nahomi: , ,
Dªl‘ nombre de ſus hijos , Mahlon y Chilion Eſrateo de Bethlc
¡ª m lehudz’u y vinieron a campos de Moab, y Fueron allí,, .
F Murió Elimelech marido de Nahomi , y uedó ellaydoª~ -:
ſus hijos. Y tomaron para ellos mu eres oabitas., nom,… .
’al-ºº “¿ª bre de la una,Orpah, y nombre de la egundaªRUFh¡ ,Y 'diu-ª .
' ' ;LI
' vueron
l.
;az R U T H.
vieron allí’como diez ªnhos. Y murieron tibien àmbos ellos
Mahlon, y Guilyon,‘y quedó la muger de dos ſus hijos, y de '
ſu marido. Y levanto e ella y ſus nueras, y tornoſe de cam os
de Moab: por ue oyó en cam os de Moab,que vezitó . . à
ſu pueblo,para ar à ellos pan. ſ'alió del lugar qUe era alli,y
dos ſus nueras con ella : anduvieron por la carrera para tor -
nar a tierra de lehudah, dixo Nahomi à dos ſus nueras,an~
dad tornad cada una àcaſa de ſumadre: haga .A. con vos
merced,afli como hiziſtes con los muertos y conmi o. De'
.A.à vos,y hàlle holganga cada una à caſa de ſu mari o : y be—
zó a ellas,y alçaron ſu boz,y lloráron. Y dixeron à ella, de
cierto contigo tomaremos à tu pueblo. Y dixo Nahomi, tor
nad mis hijas, porque andareys commigo 2 'fi aun à mi hijos_
en mis entrallas,paraque \èan a vos por maridos.Tomad_mis
hUªsaandad que me envegeſi de \Er à varon: aunque dmeflè
ay ‘a mi eſperança: tambien aun que fuefl'e ella noche à varon_ ›
y t ambien parieflè hijos. Si por ellºs vos detendriades por
no ſerà varon? no mis hijas' que amargura a mi mucho mas
que voszporque \alió en mi llaga de.A.y al aron ſu boz llo~
raton mas: y bezó Orpah à ſu t'uegra , y -uth ſe apeſgo con
ella. Y dixo,he tornó tu cuñada à ſu pueblo y à ſus dio es:tor
na empós tu cuñada. Y dixo Rutbmo ruegues à mipara de
xarte,para tornar de empòs ti , ſalvo a lo ue anduvxeres an
dare' , y en lo que oſares poſare’: tu pue lo mi ueblo, y tu
Dio,miDio. En oquemuriéres morirá, alli ere' enterra- _
da z affi haga .A.à mi, y afli anhada, que olª la muerte hará
dividirentre mi,y entre ti. Y Vido ue ſe esſorçava ella por
andar con ella: vedoſi'e de hablar a ella Y anduvigron am
bas ellas hafla (ii, venir à Beth-lehçm z y fue como ſu venir a
Beth-lehem,y comovioſe todala ciudad ſobre ellas, y dixe—l
ron,ſi_ efla Nahomi 2 Y dixo à ellos,no llameys ‘a mi Nahomi'1
llam'ad à ’mi amarga :_ porque amargó el Abaflado à mi mu_
cbo. YO llena anduve,y, va'zia me hizo_ tornar .A .porque lla_—
maysà mi Nahomi,y .A. teſtiflcócmtra mi, e A aflado hí— '
zo‘ malàmi. Y tornolèNahomi y Ruth la ohabira ſu nuera.
con ellaJa que ſe tornó de cam os de Moab : y ellas vinieron
3 Webemen principio de egada de cevadas. Y à Nahomi‘
ª‘ . ª ª s' parienet
R U T H.
nbos ellos ariente de ſu marido varon valiente de fonſa‘do , dc línage
fijºs) Ydf de Elimeleeh : y ſu nombre Bohaz. Y dixo Ruth la Moabita,
de camÃm à Nahomi: andaré agora al campo,y cogere’ en las eſpigaszdcq
Tuto. -ª tras del que halláre gracia en ſus Ojos, y dixo à ella, anda-mi
‘E era IMJ hija. Y anduvo y vino y cogió en el campo detras delos ſega..
'a pm !0r dores : y aconteció á contecimiento (Ec la parte del campo
num!" de Boaz que de linage de Elimelech. C aqui Bohaz vinien
k. EODVOS_ de Beth-lehem,y dixo à los ſegadores,.A.con vos : y dixeron
Rigo. à el, bendigate .A. y dixo Bohaz à ſu mogo el eſtán ſobre los
ido : ybº ſe adores: de quien la moga-efla? Y reſ. ondió el mogo eflàn
à ellª» d" ſo re los ſegadores , y dionnoça Mo abita ella , la que ſc
[ªmi, FP" tornó con Nahomi de campos de Moab. Y dixoxogerc ago
mi hijos ra y apanharé en las gavillas detras de los ſeíadores : y vmo_
madmis y efiuvo deſdela manhana y hafia agora, e a ſu eflªdaenulª.
dixicffe caía un POCO.Y dixo Bohaz à Ruth ,no oyes mihija? noandcs
I à Vªfªn à coger en campo otro, y tambien no paíſes de aqux, y aqui te
adºs Yº¡ juntarás con mis megas. Tus OJOS en el campo que ſegaren,y
cho mªs andarás detras dellas: decieno encomende'à los mogos , no
:oz ‘juª' tocarte : y fi uvieres fed,~y andaràs à los vaſos y beberás dc lo
\Pego con que ſacàren los mogos. Yechoſc ſobre ſus fazes y encorvoſe à;
\io SSW' tien-a, y dixo à el, porque halle‘ gracia en tus ojos para cono
cerme,y yo eflrangera. Y reſpondiò Bohaz, y dixo à ella. a
Iiyª“ ª‘ nunciando fue anunciado à mi,todo lo que hiziſte con tuſue—
¡vierªs ª“
leblºv‘i m ra deſpues de morir tu marido : y dexaſte tu padre y tu ma
Ïre y tierra dc tu nacimiento,y anduvifle à pueblo que no ſu
rc' Emª"? pifle de a er tercero dia; Pague .A. tu obra, y ſea m precio
ucrtº
perſeto elcon .A.Dio dc Yſrael: que venifle or abrigartc
Ia ªllª?“
debaxo de (ias alas. Y dixo hallare gracia mi ſen or: porqué
¡rrºº ‘PJ me conſolafle, y porque hablafle ſÓbre coragon de tu fierva :
Ïu VC…“
: dilº: ?ya no ſoy como una de tus fiervas. Y dixo à ella Bohaz, à
’N ahºflul
¡ora de la comída,lle’gate à delante y comª-ras del amy mo:
à mi mu' jarás en el vin rc : y ſentoſe de lado de los ſega _oryes, dió"
orqªº llª..
à ella cíj>iga to ada, y comió y hartoſe y ſobró.- Y levantoſc
Pªra coger, y encomendó Bohaz à ſus magos por dezir,aun~,
aſtªdº h’ que entre las gavillas coja,no la envergonceys. ' Y tafi’ibien'
ª, ſu \Jªm
dexareis à ella, de los manojos , dexareys ,~ cogcrá y no re.
5 Vím‘rº
prehendais à ella. Y cogió en el campo-baña a tardad): facu
¿Naholª’ , 10
net
R U T H- ~ ,Yªïròyvinç MXN
'
àiólº' - cog1_0›Y
.úc " ſfue'fuegrªlº
comº :megª dºltºaſ“
quºte Fszdſïcóydióàcllªª
ſucgrªaªdó cggzſté_ rgás El‘
àlaeiu ªd’l'j‘dſ: hïrturª.dexgªÍ,ºïdRo= yªn‘mº‘ºªſi; Seiªhic
' bro 'fleï
loqªºlº, º ' ſeatucºnoce . ºr nºmbre_del
. varon (1ª _
Yclan'd;
e d() hem , Cl y ¿11507 l ª ſu nuerª _a
oy²~>’ª\l ue hlzo Cºn ’ Y ¿1x0 Nahºln q l . viVO‘›m ahiflt‘o¡
fuegra ª 0‘11 l Bºhaz- , ſ mer-’icª con os n dadªj'lz
Í n º 0)' ’.. o dºXº ª . à nos ªl "ª-’F’
:L’ÍrªÏÉendªºº‘ç$3";31ªNªhº‘fi"ffiïàªffiªbüª,tambwg Vio'y 1111‘
ªmp-RJ
, ~ uertºsº . 1_Ydix_º _ª , y , fi uc ayª
Cl. En‘
Sªlbºàïéos rªfª“xgªïssªíuº ª tn¡ tcàuztgfnªfàlïutïl u nue-M;
Iºnſeco
;Hªzlo lªſºgªdª q(2111c :séon filª mºfª:: S“¿Ïohaz Pªrª
_ \ ºª \ i. Y dle ª ‘l' cºntrcn -A.fien
Ñ- 'hi'ªquº - tºſ: cºnm _ m' os, y ,7_ Vªlgaflc
Vºzïïªmèo otro. delas cevªdsªHſJèÏgrf hija mm .dclcubn
Cºntinuc
?Shaila ªcªbªrſº lª'ch ¡xo à ªllª Nªlhºgª à ti, Y ªgora Bºb::
mºntes¡
. , con fu ſucgfª-
lfO ſ ' ª“. hºlgªn ſª (1ue p ª²-o *as › hª ªq u’¡ elaVlºn 8
nºalgò,
dee-letrª
. b“.cntc
care que fmſtª º ºn {usm
Y lªvate
'3 y un?,e te
. ’ yl ºn
on tu
ªndavan
nuºfflº Pªr] das dº "ºchº no &ªs ªº“ºª ſ braª
las cFVª
ïªêïsclbbre ~ ¿la erª,Y &ÉBÏÏÃÏE
f'vyddºcÏÃÏTÏyever- , er¿ls
y Bªsh);
ª, ª&tien
. dªª var , 'UPuebl
cala de
, ªſtaſi¡ ªªª bar ,º eªIIX,y,V*²"
Ñ - dráSY , . Y dªº
' ellªktº º o.
Horada
e ªmº" . - \ ªcgªdíó
cl luegrzx’qçelyannªciïrªç 1 ue harªs
à la :Sá - - cºmo_thi
Y bevlº , y ‘ gªra eſF
y?: dixerºª‘ª‘m‘ Ïió'ſu ſueg’ª' Y ºïzer en Cªbo del mºn ierto.
1() que 1C enémegçón: y Vlnº Pªrª), uªsm
' ſe
abomguº U ºº ¿ªños, e
e “l y V1110 q “ºdº, ’ lº (US, P lts J › , 3.²,“)- !necíz (l
\On g
pueblo(
”ªº”º lª.ª”"ª‘ªº-m
Lª "ºªbçfigugfzflfed‘ªrán - Hªm‘dªb
' ' ª'‘/90
‘ 7 ª¡ ª 39 a’ª en
oayerªjſiªfº" npherm
, 1411:1116 OCÍVE
,r 1 . 1 comº ayer’
lºen.
’ 1219:thfigundº
deſpues 01²ml‘ ffdb ¿ªl ‘1²ª ºctªïuº P ¿zh á bo]. 3 63
dmm c¿ªme-a0". .A
_ y em [Nªuru]
H tªr-ªb de‘ e g un¡- º d e P a a” ² ªle S e bHºlb.
l 1 ſ
Tam'
. _ "dad:
_ Cªnº*Sªn:
. .A. en PólaïªjàíªêísakukÃlïj‘à Ñ ſobrºS'
delante yº.la
del“?añ…,
ªños da.
tierrª- rª, uoídªztºmíï' ' _ guªlº
diª
noth- ,A.01Ï ,
DE .SE BUOzTH. 'Sª-á‘
ll’ ; . gualo, entreaños harasiaber: conglàfra apiadªndo membrª‘.
ª ‘finº ras. ,El Dio,..de Meridien vendrá, y Santo dòmunte delaràn
d‘ºª‘ê: Selah: cubrió cielos ſu loor, y de lu loor lehinebiò la tierra.
ªdºªPgÏ- Yclaridadcomoluz. {ei-á¡ reſplándores de *tu *ininoà el : y
“““ªºªſº ah¡ eſcondedizo de ſu fortªleza¡ Delante elhnduvo mortan
Ϫ’ºªlº‘ dad : y- íaliòjmortandad por (ucauſa. ,- Paroſe' y midió tierra.
‘1" _"“ªªf vió'y hizo \altar gentes y fueron deſmmuzªdºs.mºçtgsdvfiª
‘Wºw em re, baxaroníe çollados inundo i caminos de' mundo ‘a
?imªn el. En lugar de torturª vide tiendas de Kul’ſan : eſtremecie
"WW ;ronſe cortinasdeztierra de Midian.; Si-.enſlQÑS-riçç ſe… creció
:qªºªlªª .A. fi en los rios tu furor? fi (ón-;lª mar tuyſañaà quando ca—
fflªºªªª‘ .valgafle lobre tus cavallos tus Quatreguasſalvaçion. , (Con)
ªmª ‘ºª .delcubertura fe deſcubrió tu areqjuramêtosdetribpmdiçhó
IZPª’ªªº' continuo z rios partil’ce ª tierra. . Vierome,, adqloriaronſç
gos, lb?“ montes rabdon de aguas paflò; dio ahiſmo_ ſuboz 'alto-firmar
»hilªm‘ª no algó , Sol, (y).Luna ſe paró enmorada à. ¿luzde tus
ºf?59ª:: .andavan à claridad de rei landor de tu lªnçih CQB impagª
'XQ a\'l ,afle tien-mon furor trillªl e gentes, Sªlifie a lalweiomde
fallº… tu Pueblo , para ſalvaçion de tu ungido: agafle; cabe ad?
\daª W c ala de malo ,, delcubxíendoçirniento lia-&ª ;envie Sºlá», ,q
zerjy 1²W Horadafle con ſusſivaras cabega de ſus aldeanoaxtempelle‘aeofi
le lusylf-ïl ªra eſparzirme: lu alegria como para . afinar pºbffi BDENF*—
ellªa'ºdººº Eierto. Piſaſte en la mar (con) tuscavallos:-(cn),m0chde
Momº! ª uas muchas. Oi y temblò mi vientre,à boazre-t-íñeron mis
zybt‘l‘ºil la. ios, entró carcomª en mis gueffos, y enzrnilugar me elim
w demº?” mecí : (con lo) que holgava endia de anguliiaz,,-para Lubjfià
Pollª” pueblo (que) loaſonſidear᪠Porque higuerajno florecetázy
¡¡yª a no hermollo en las vides, negozheçhade oliva, y camposno
'“7’ hizo Civeraztajó de ªpriſcos ovejasy no vacásgen loscorralfls.
F 339' ’ Y yo en .A. me alegraré: agoaaxmeé. en demiíſàlvªciªn
.Mªlª-é‘, Dio .A. miſuergª¡ y puſg mispieseçumçipfflaffl y \bla-e
'Mºl-3 l mis alturas me hará plſar: Al vencedorzenauisitaíiç'tcs.. ,ª
'~ . - .:Ï‘ , ª. ſijnnzw ^' '
‘nm-b, Tacabarén fu thbilab Jurº 47m .Eli-ªe» Minbáfiz
’ ¿(1:0de dizmlm anabarotb 'de losprecepmxmgmkm, :².1 a
:obrªïllll . qmjgmnuvºn nue-¡207. :meten-MMM¡ Ñ. - É)
\aos-b** - Aªª HAzA
mªlº
586 ’ '.,ª . , -PRÍECEPTOSQ ,

-. H AZ AHARO T H
“ .‘_ De Minhah,'d’e1dia Segu ndo
__ u. - DE SEBUOTH.
ÏRECEPTOSI‘JEGATIVOS 365.
'Aquegçm'rabmmefinoblgaa‘on
" bombas, ;rm-¡¡gang- ’
'i - i‘ .ªl-'en todo’lnghrz] tiempo¡

‘r. NO iniagín'arque ay Otro-dios,que cl Dio Bendito.N‘o \


q 'hazer imagen,por~pr9piª,ni agena mano para fi. Ni
Pªra ºkt-0;" Ni _aim que ſea’el intento para ªdorno. 5. No hu
‘míllar à ninguna-idolatría , aunque no ſe ſuela ſervir con hu
millacwn. ni ſervirla con algun modo de culto con que fue
len ªadorarla. no maldezir e'l nombre del Señor Bendito. no
jurar. ni hazerjurar al gentil En nombre de alguna idolatría.
no proſªnar el nòmbre del Señor. 10¡ No tentarlo. no m
‘duzirà muchosà idolatría,~ ni ningun articular. no amar cl
índuzidor. nodexar dc odiarle; I 5, o librarle del cafligo.
no ahogar porel induzidor. ' ~ nò'dêflr de 'acuzarlm , no dar
'de ſu ſemc’n al Molecb. -- no poner piedra pintada. para pos
t-rarſe ſobre dia;- 20. No divertir en libros, hi colas de ido—
latría. n o plantar arbol juntº‘à la ªra. no lºvantar- cflarua
aunque ſea parª adorar al Señor; no Porphetizar en 'nombre
"aè'la idolatría. no‘pro hetizarfalſo. 2 5.-N0j\1rar fªlſo. no
"jurar en vano.“ no de uerémplos, ò caſa de oracion. no
,eſcrivir en el cuºrpo eficritura Cªducada; ² no pelar el cabello
por defunto; zo. No raſ ‘uñàrpor muerto. no hazer cl at
'to de Ob, ni Ideoni. no (ªguirlas coſtumbres de idolarras.
- no ufiu‘ de agucros, 35. No'deflin uir con ſuperflicion los
~~ tiemposqílªra efeto-dc hazer ò dexar e hazer alguna Obra.
no hazer echízos. ni conjuraci’oncs. ni adivinar diſ onien
do la imaginativa. no conſultar los muertos. 4.0. I\i á Ob.
n‘i ‘a ldeoni. n'i aprovech ar d'c cubiertas dc idolatría. ni de
ſacrificio de "¿alan-ia. 4 5». No conſagrar con idolatras. no
dcxarlos ha ita¡- entre noſotros— ni libraries dc muerteaò lº -
, jª, _A , z arles.
I
NEGATlVOS. 387
arles. no. morar de affiflençia en E vpto.. nº dexar de con
FH traer matrimonio con Egypcio .de pues de hecho Judío, mas
que halla la tercera generacion, 50. Ni con Eſau, mas que
) 'h alla elle miſmo ſiglo. ni contraer jamas matrimonio con
los machos de los Hamonitas,y Moabitas. nº cortar jamas_
arbol ſrutiſero. no dar vida àninguno de las flete naciones.
i J‘Í- , no hazer Cºnfederacion con alguno dellos. 5 5, No entrar
WW’ immundo en el real de los Levnas. . no hazer otro perfume
como el de la Ley. no ungirſe con el clio de la uncxon. no
hazer otro ſemejante al dela Ley. no quitar las varas de la
BmdllO-Nº Arca della. 60. No romper los vef’cidos ſacerdoteles. no
Para fl- l" quitar el pedoral del eípaldar. no {acrificar fuera_ del Tem
l, 5. Nº hª' plo. no degollar fuera del,_anirnal de ſátidad. no dze ollar ani—
n'ir fº" hª' mal con ſu hijo en dia uno. 6 5¿ No degollar animaſ con ma
OH que ill(
cula en nombre de ſacrificio. no ſantificarlo parala ara. no
_ºndltº' ¡lº hazer macula en animales de Entidad. no trocar los anima
ª idºlªlllª les de ſantidad ni una ſantidad por otra. , 7o. No comer
Lilo. “º m' eſttaño a artadura. no comerſe animales de ſantidad daña‘
nº ¡mila
dos con e- penlamiento ,óactq ni los maculados a fibíendas.
z (lºl \Miª 'no' dilatar tres paſçuasſin pagar qual quier genero de pro
irlc. nººº' meflà. no quebrar la promefl'a hecha a Dios. 7 i- No redeªr
d Pº’ mir la decima de la cuatro ea. nozſc ſervir con elprimogºu‘
;cálidº
vanºſ (Rªmª
nito della. no treſquilar eſ rimogenito. no cultivar las ner,
ras de la ribera del rio donSe ſe matava labezera., no comer
¡r Nºmbre animal immundo. 89. Ni mortezina. ni tereſa arrebatada,
urat ò que efl’a para_ morirÑ ni el reptil de la tierra, como raton.,
tópo,&ct. m el reptil del agua, como ranas, ſanguijuelas &et
ni el re til de las,aves,como moſcas &cn 85. Ni ave immun
da. ni peceimmundo. ni los guzanos dela putpeſacíon de
la tierra,como, los q nacen en los muladares Ñ ò,encuerpos_dc
mortezinas. nilos guzanos de la fruta, ni._cev_o.9o. Ni ſangre.
ni alguna iefl'a deanimal vivo, niel niervoÑencogido. n¡
carne con eche, nicozinar eſtas dos coſas juntas.; 9.5. (Lic
no ſe coma ni beva,como giotony borachQÑ Que nqſe halle
en nueſtras calas leudp todos los flete diasdePeſah_ ni apa
reſta en nueflra jurizdiçion, ni ſeeoma biſperade Peloh,_del
mediodia parariba, Nirodoslos flete diaz-Ñ , . ¡90,151ilalguna
~ ' A a a“? meſcla
'IRS . , › '-PR-EÍOEPTOS
mrzcla’cte'letffió: , A*: no ſe coma as mifl'uras de la viña. *ni matrimo
"L ñ'nuevvçhziffxllegur‘ſe el Homer en 16. de Niſan. ni trigº ÏUÏMiG
tóliaªdvnuevo', ’ªni trigo :en eſpiga nuevo. 1 o 5 .Ni ſe coma da noh
enñia 'de’Kiern ni la fruta del arbol nuevo,h‘aſta paſiar tres por 'rſiuerç
a'ñoffle láma'd'o. no bever vinotcmpladoà la idolatria. nº lºs30:10'
aux-'kon u'éyycon aſno. no hazer mezcla de animales. …º rªilſ),
"r rbeo’h'azer obra en dia 'de Sabath. ni juſticia. no ſaiirien 1 70- No
¿Hue-ra dél terinino. no hazer obra en dia primero de Peſizh. cºbdicilr
fijen eldidíèrenó. 'I 15. Ni en dia de Sebuoth, ni en dia de Cºdina
RUS-'Afina ;tu 'Cªndia de Kipur. ni en el primero de Sucoth. ºbilgacio
\Ti ‘en èl'o'cta‘vo. 120. No conſtituír juez que no ſea ſabio en "ª‘nïuna
Ía‘L‘ey; ’no mal'dezir el juez. ni ningun Yſraelita. ni al Rey. º c011103
nièílos gepiwres. l z 5. Ni herirlos. ni apiadar ſobre el que l7 -i '
vá‘perſiguiendo a otro para matarlº. no negar la hazienda dm; [EL
iig’cria quel?: tiene. no jurar negªndola. no retenerla contra de hijº_
la voluntad del dueño. I zo. No moleflar alproxxmo con ª mu 1
Palabras; k ni al peregrino. no engañar el prommo en el nes deilz‘ºe;

gado; ni al peregrino. no bolver el fiervo qUe huyó à. la tier— mªnª dei


rn-ſantª’à ſu \eñor,aunque \ca Yſiraelita. I 3 5. No moleflar
“lugªr
10; nnavergon‘gar las faces de ningun Yſraelita. no afligir mªg-:r d
huerphano. ni biuda. ni dexar de ayudar al que ſe vé en pe— della_
ligro de muerte. -no hazer trompegar el ciego,aconſejandole ªkºn ia
Lªn-(ir daño. - -I 4o. No poner r'rompiegos, ó dexar la rechum
i Pªnªm]
bg‘é’ſinlperrilz no ñorarà ninguna biuda. no dexar de res
(im ’ª a renda aïêobre en hora de ſu neceffidad. no peño ºº"traer
«mi os in rumentos dela comida,'como las muelas,yíème
‘jalar-es’ mías:: no peñorar al deudor fino por mano de juſticia
'Í‘HYSS “No dar difiere-LI un-Y‘ſraclita a uzura. -ni tomarla del
ªiii ſer tercero dellò'. "Be no‘ \e dexede apiadar al pobre,
Mkiéló‘nec'effinioï- no afiretmiepor la deuda -ſabiendo que
Mneceffitadò¡ ' I JogAeno ſe dilate el premio del Joma'
Pro. *'Ql’e- no‘de' el jornalero ni tome-mas- de loque come’.
iI’ii còma \in’bdèfpnes de acabar la Obra; Que ‘no ſc tome ven
'ganga'del --‘²ñííè le' guarde' odio. I 5 5. No olvidar
queh‘i QHÉihalek. ‘no matar el inocente; no odiar al pro
Muze-1:²3?? 'een-decrªmug er {iii Ketubàl'y Kiduſin. no caſtrar
‘ªffimgiiffyimntav '160.- (hie el' Ennuco ’nopueda contraer
5-- --‘ - '_ . x, ‘. man-iq

_:
- _ NEGATlVOS. 3-89.
elaviñz ni matrimonio con hija de Yſi-ael. (Luc noſè dexe fin ayuda el
m. ni trigº animal cuido del proximo. ni ('e ueulte la viflª de ſu perdi—
,Nilſiccaml da. no hurtar hazienda. no hurtar perſona. I 6 5. No tomar
zpzſiirms por fuerga lo ªgenoª no tomarla madre de la pªxara ſobre
lolarm nº los pollos. no calumniar el proximo. no teſtificar teflimo
animdfª nio falſo. no hazer iniquidad en la medida, y en los pºzos.
¡¡¡claim ‘I 7o. No deffear con exceffi) los bienes del proximo. no‘.
rodilli’ull. cobdiciarlos obligandole por medios ‘a que le ,venda lo ue
nirvªnª‘ codicm QE no ſea obligado eLnovio el primer año à as
,chutmln obligaciones de la guerra. -no tratar deshoneeflamente con
{rzlàblºffl nin-¿una muger defendida. ni aun ſeñalando con las-manos,
nialRf‘j ò con los ojos. - .no conocer deshoneſtamente lª. madre.
'obrcçl‘lºº 1 7 5.Ni la madraſta. ni hermanade parte de padre, ò-,Ina
¡¡¡211m
dre. ni la hija de lª muger PI‘OPlª. del padre. ,m la nieta,hijª
?rlªſººm de hijo. ni-la nieta,hija de hija. - 180. Ni la pro ia hija. ni
Ñmown
.la mu¿er con ſu hija. ni la muger con ſu nieta liija. del hijo
lº EnClm'
della. ni la muger con ſu nieta,hija de ſu hija. ni dela her
mana del padre. 185. Ni de la hermana de la madre. ~ni dc
@Ahí-;1* lamuger del hermano del padre. ni dela nuera. ni de la
mole “ª , muger del hermano. ni de la hermanª de la muger en vidª
_ººº-u della. 1 90. QE no ſe tenga acceflò con muger menflruoſa.
ſe WWF" l . ni con la muger caſilda. ni nos dexar engañar n'i perſuadir
C

lzlcthum. .
parª mal del coraçon y ojos. Que no pueda el Mamzer jamas
contraer matrimonio con Yſraelita. (Luc no ſe aboce al aní
lex“ ª"? mal en quanto eſtá trabajando. I 9 5. Ni ſc coma de la carne
d. nº?“ del buey apedreaclo. (Lie no ſe deminuya {obre los precep~
;Mªlªwi ;* \losde la Ley. ni ſe_ acreelente ſobrc ellos. . ,
lO ¿ªlªmº? q Obligatorio¡ d todos en tiempo de la,oafiz [bum, .
tomªglªdg No ſervireflraño en el Tem lo. no amªtar el fuego de lª;
;ll (51,' Ara." zoo.No cdeſicar- Arª Se canteria. no ſubiu à ella por,
\biggdº‘l‘ gradas. ' no &parar la cabega del cuerpo de la expiacion del
adºllºm ave. -n0‘ſe ofrecer al Dio levadura ni miel. no hazer Los 1'551
tos de los prºſ-ªme, leudo. ' 7.05. No ofrece-r. al Dio-la dad-iva;
dela'ramera, ótrueco de perro. .~ no comer-da: lo que quedª*
re del' ſacrificio Fuera del tiempo limítadm ni del que le con:
taminòvcon el penfimiemo. ni de las fintidzchSIGLhºfpbrº
immundº. ni comer ninguno la came . delhºlqcªligpx . a
(ª .r 7; 2.10. l
'Wªy-*MIL
N-\lk
\cª-0.‘
***L'
‘-'Ñ¡
Mi
…ª VJ¡
—",-
-.4.M._'.UyTA

x_
...-..w,. .,ÑÑ
g 9o PRE CETOS
"LGA-\²
-, 2 Io. Ni la carne de las expiaciones cuyo lan re ſe eflellava
en el palacio del Templo. no comer ni aun e la carne de ²ss-l
ª lla‘
las ſantidades ligeras antes de derramarſcla ſangre. N0 co,
mer efiraño de la carne de ſantidad de Entidades,- no co. dªma
merſe la decima ſegunda con immundicia. ni aun en let-uz ª \UC

ſalaim. ni eſtando lutoſo en el dia primero de ſu pariente \lªlªla


difunto. 2. l 5. No gaflar el dinero della decima en coſà que luciud
no ſea de comer bever. No comer primo enito \in macu unacoli
-1—-
la fuera de Ieruſa aim. ni expiaciones Fuera el Templo. ni tºdolo
primicias antes de onerlas en la Hazará del Templo. no ſa ªlqual
crificar el cordero .aicual haviendo aun leudo. 2.2.0. No. Tºpicſ
'\. comerlo empegado inflar. ni cozido,fino affado de filego. S. :a

no corner del,…circunciſo. ni el peregrino moradqr, n_i el noſcf¡


'Xſi-aelita rene ado. no ſªcar del fuera de L compañia. ni dªmªri
aun cantidad e una azeituna. a2. 5. No dexar de los \acri ‘lu-liqu‘

ficios de pazes de Peli-1h hafla el tercero dia. ni de los ſevos Vſndtr]


del Cºrdero Paſtual una noche, ni alguna coſa del hafla la. &Ctrl-c‘
mañana. ni del cordero. que celebravan los immundos en el (lª ella
mes ſe undo de Yyar. no quebrar algun hueflï) del cordero. loſas.
2. zo. i del mes ſe undo. no dexar ninguna coſa de las
carnes del \acrificio 'e maniſeflacion, y otras ſátidades fuera
del tiempo limitado. no redemir el primogenito de la qua
tropea limpia. Obligatorios a‘ tºdo!, en la tierra firma.
No vender el campº de Anathema. ni vendimiar los rehus—
cos de la viña. zz 5. Ni coger'los granos que cayen en la Ven
dimia. ni las eſpigas que cayen en la ſegada. no ſembrar mis.
tura en la viña. ni dos fimientes juntas. no ſegar toduel
campo. - 240. Nacoger las eSigas que caen en la. ſegada. no
bolver à tomar el manojo olv' ado. no labrar la tierra enel
’ año ſe timo. ni ſegarlos redrojos. \ m cultivar los arboles.
245. i recojer las flªutas deſte año como en_ los demas 217103,_
no cultiVar la tierra en elJubileo. ni fe atlas redrojos delle,
ªño. ni recoger-como en los de mas las utas. no vender en,
;A
“ª"zx.;‘. -la tierra ſanta campoàremate.: - -z 50. No contradezir al
nado grande. no tiene deªacudir'à los Levitªs con las decis
mas,yªmas donativos.“ no venderla fierva Hebrea à otro. ng
eſtreºhakªltermíwo; Í--anbiar el (let-vo HebrÉOÑÃlxdºnÉsª
!Vic—1". ;55.ND

. N EG A TFÑI VOL’S _ 39!
\ reſeeflellav¡ 2 5 5. No Prevenir. el ºrden en dar las primicíaS,-.decimas, y
ª: Iacamcda apartadurªs. no comer {in c uitar, primero la. apmadura, Y
,ngre. Nºſº' decima, no comer el mora or ni jorlalero del ſaccrdote
MW nom apartadura. no comercc la decime¡ íegunda. del grano fuera
ni ¡unen Jem de Ieruſalaim. ni del moflo. 2.60. Ni del ªzcytc. no mudar
de ſupmſª las cíud ades,arrabalcs,ni campº@ de los Levítas, haziçndo de
maencoáqºf una coíà otra. no dexar dc dar ¿10,3 Lçyitas las decínzas , Y
:nito 611W: todo lo demas obligatorio de la Ley. no edir el debito por
1Tthiº- ª‘ el qua] paffó al año fizptimo de laSemitá. ue noſezdcxe de
i \o- - empreſiar. or reſpcto defle año en gue fi: perdonan‘las deu
:um Nº dªs. 2. 65 › ue no ſe mande elfieryp Hebreo fin ªpiieá. VLC
io de 191²39' no ſcrialtc con la fierya Hebréa cop igddlò gue fc dév’e à vi
ofldªl'- ª”. da marital, (y 'cfla obligacion ¿ª ¿n çódòs los tiérçxpos , con
m ªñ!"- T" qual quer otrª mugcr ropia.) Qge no'pucda eÍ‘quezla gozò
de los fªªª' venderla à eflraño. &e no ſe puç'da edificada ciudad que
je los \EW fue revertida
da fºlla. 2 7o.-à idolatría.
No ſervirſenideïſicr'vo
a ‘ro'vecliar de ningunahazim
Hebreo en éoctíàs, apro
dei baflªh bioſas. ni con crueldad fin neccffidªd urgente. ni_ déſixai- que
.nudºSend el gemiolo trate con aſpcrcza. ſi de no fe pueda levantar
deicºfdº‘º‘
coſi ¿ª ¡¡ª ¡cy eflraño d'ea' la
01211?th congrega
hombre: ‘dc peregrinqs._todo lugar;
enparticnlagſim ' ‘ tiempo.
_ _
{dadeSfªª‘
¡o dEl-ª gª¡
No
emeoſer
vidar lo quehizo
tefligo. Hamale'k.
ni hombre 275enrpenaſide
que pccò . ch no ,prudàparí
malkut , no
‘ifflflªmª'
¡OSW
dañar el rincon de la bªrba. hi Circundªr c¡ rincohxdè la ca~
bºga, no veflir veſtido ni trage dc mugen 2.80. No cometer
Keniª"? el pecado neſando. n¡ conocer abommablèmentc ªl padre.
;"mbrïdad
mi*
ni al hermano del padre. ni tener acceſo beflíal con anima!,
ª ‘Fªldª' d
que no pueda dar divorfio à lª muger que foi-só." 2.85. Ni
á fu muglcr el quela difamó: que no Rueda el maridqbolver
àtomar a nzngcr que repudio, y ſc caſó con otro";
No yr àOblzgatorm
lcruſalaim end las
los Paſcuas
H( mbru finª—'Zfïflnte el Tèínflº.
ſacrifiç ió. i_ '
Obligatoria.: d la¡ mugen*: mpÏqzªliçulag* en rºdºlygarjïièjºo
No veflir ytfiidos ó trago: de varon, no .entregarſe beflial
mente à animal. .11,0. No’ cazarſe la cuñªda con otro, fin li
brarſePI-imero con Halilàdelcuñado. . _, …
' ' ' " Obliga
'e

(MN. J“à—4...‘:ajºta 392 , ª’P-R’ECEPTO'S,, . _


’ Obligatoriª a‘ la: mugen: e# la tierrafiznta'. ª r ~
N.º comer apartadura , Éla mugerqu‘e ſecaſò con illicitò ma¡
trimomm ‘ ' * * ‘ -› ' -ªÍ-'ª
Obligatorios’ a‘ lºs Sacerdotes', enfada/a' ar] tiempº*
No im'mundarſe or deſun'to que no ſea ſu eudo,no caſarſe
con muger udiada. ni con ramera. 2195.' Ni con nacida de
:patrimonio ' lícito. ni el incircunci-\ò' pueda comer aParta;
ura. ' ' , -
Obligatoria: a‘ lo¡ Sacerdºte-I, en ?un 'irte duro la. caja
Nº‘ entrar en el Templo mas que en ‘el tiempo de laad'mini
ª'.
*'ª\ª*NI*ºP-fM .
'\. flraciòn."ni el' immundo en la Hazará. 'ni el que tuviere al
guna macular , 'de la ara para dentro. ª 3’00. Ni el que‘uvi’er‘e
bevido
cabello vino. ni ni
crecido.“ co’n l'ósdel
‘filir' paiios
en elrotos
ricm por
o dedifunto. ni cºn el
lactadminiitracion.
n'o ſervir el que tu viere'alguna maca a accidental. deyque pri..
ede ſanar. ~ 30‘s. Ni 'el que' la tuviere eflable, y erpetu'a. ni
el bañada de aquel
ſacrificar’íbbrela dia’hafla masct
ara‘deò'ro, anochece'ri
que el 'ſahumerio
‘No ahtimar. ni
de cada
ºdia. no ſacrifiear animal con macula accidental. no ſacrificar
.5…“
‘-1 con macula animal-'recebido de gentil. . z' IO No derramar la
-
-ſangrjè de animal matulad’o', en la ara. no fit‘crificar los &veªs
' ’de animal-maculado. 'no echar azeyte en el preſente del pe
--, cadenª ~ni~encienſo.*' nl en el te‘íente'de l"a muger de los ze-
los. ¿iz-.Ni encienfò. Qu no coma el ſacerdote del pre
"lente ' que
Obliofreció.
mario: Ni dexe
d lo: de ſªlar en
Saccrdom todos lºs \àcrificiosi
la-tzctdrmſimm.
j -' z7
No cbrrie’r eflando immundo ap'a'rtadural y" , ‘ -- ª
Germªin a‘ Sdeudores 7 LC‘UÏIÏIJ ,' Jardin 'elszhflª.
Qie‘noadminiflren los Le"vªit‘as el ſefv'icio' de los ſacèrdoſites.
ni los lacerdotes ſe intermetan en la aditiiníflracionªªdelòs
Levirus."
e Part ²3 20. Ni júntòs
icularesd lò‘r ceffen 'de guardar
L‘e-w'tffl'rſi el Templo.'. ª A
eri ſila tierrafama.
Be no tomen parte en el deſpojó de la conquifia de la ti'er_
ra Emta. ni en a riePartizibn de la "tierra.'_ ' '
‘ _ _ 0in diariºs al RU] deIſrael
No multiplicar cava os; "ni muger'és; " ª '3 z 5'." Ni plata,y nro.
' Obliga
No ca OH’SÍÏSIÉZLIVZS'
am. e\ln-ar Zªr
dºbaxo
con b' :Um. cºnºcerla ªªntei‘iïctſndª
º acer º ' 39?
.inicito mz doºudo. no immunácha d_ºnde av digmt ºª fiº Kíduſin nº
bllgtíltêrios ,3 7”ªl 7;xfª3121 au; pór íus ¿31²102²²1?ng feª; ſu
MMM_ 330* O hazer ' ' - ya¡ e ¡fidel 1 UHÏOS
…nombre cncia de la parte_ al
1m(1…de
r d en el Juyzio
.’ºmºdo
~ tie’P º 7 1#gar
'
In 112.7'nd ªun en
bre quemCfle' FªPutadº
g ªnPºrim
e. nO ªrCree¡- lªjuſiic‘
* -nº hºnrar
‘ ¿en Prª‘’
me: ¡pm ªrena d Plº- nº _lª ª nm u

alacaſª .
?laadmím
Zï’પ‘vhªno,gíiià‘zºº ºlïi‘zïïx‘àªïª 5‘::
..ºªPodex
hirió al - º º' nº 'tener
Proximº n
35- ~ ote mº‘ ª~ ¡un
- u º pºr ªgª"
*
P‘ºdªd del h _g— nª Pªrte aux¡
'tuvierª - mayor
º" cªſo Pªrte e ªª* ſºª“miªªl
Criminn º tºmªr Coechº *ºm-lªdª Ó del quª
m ſ' nº mºhºªrdec
queuvifnï ªl ued 1' ’ ªs “Pºrand fªs de la
ni cºn fl antes oe aparecer ºÃÍFſQIe
Vºtª-l' en n ª.: Juez nº
, Contrª . P queſeVºl'
PUCdª
O ab ſolv1endo,bi:-Ivers¡l
º dºs
' VOÍ OS. .
nfièmciºn’.
::lr la otrª preſe…e ni :Fªda ni oír una, ¿lïfªr el homicida
ídqªªPª'. umero de 3 9' -' T recºmar en’ lºs a as Pªrtes 7 ſ1T¡ C's
emª— ª! mcaſt
human n¡ Sªdª* nº (ente ’ l ªr Con muerte gºtas 1 mas u
:rio decªdª
no ſacrificzr
;Zªbªªªªª-
mºrir
d6xar en]en caſº mmmªl
: ' rº entencia
' uras, mas
Pºr “º ſolº *
Pºrïïéjïªºfªêí‘
Pºr~
derramªr 1² - .
Juſticia. a ho rFª- cºlèiªdoP de1‘lªº-z
nº el
nócheqllle e" É’l Fue tºfll
teſtig º. no
93 feroz ob/-ªvW‘gl-lªr hechizerº e (lue fue abel-CH' nº
IND tornar ccigecho
l ªrorzodªl‘‘ [A
, Ï’ªÍZ-ó’s
ª - durante @1T º P or

¿ªan-im 1ª dudªd dººÏÏᑪª‘º Pºr yª…) aſaemplo, .


que de(tf/;119 el aver del ?diª-ndª 50.No liªr-ar àïªllrſe :lle
- \ ª ~ 0. mlc¡
,
Nº d exar de mªtar
‘gªtorzosa lo; ‘ -
el_ PrºphÃϺFÏÍ—Qº” [ª tierra. ª

‘No pedir la Pªz dcªïggwio á !a milicia


nº temerendelalos
con-acá) ªªems-1g?:'
guerrª ªmºmtªs, y MOílab'
,ZIP-hazer eſthvÃtϪ en lª' guªrra
Mi - ,' J“Prº/ºs
No uranc'agiºalïsrſgáªllm S - L 1 Vend
m :025i: a,- ª' mªgº: (lle.

gªtorzox al N“Mreo ª" tºd ‘Nilº-l' el Cabefiº


ª’ºlªªïªªª OH, B bb “ªm-PNTE.
o
ſi <,ſ v Ñ_“Sikª—ª.
Ñ

', ,-;fl
1'‘1, Pizªdclª
' ª l'Pºflà,
'Uvªs
e1) UV":
CVerdrevmº* 350.NiszHUe[‘e
S.. ~&Unº
P º,1' mn nº rª‘Pªr
¡¡¡Coſ
- ¡entra a. Clªs.
r e ºªaſad .-ªya
Cab¡¡¡grª
-ºllo mºzdªdo
un,,
d…llosd eUv as,
* ni ¡Com er
,Í:l r e/Pmdedjcb 1 ediluntº "tºZ Eltiemgàlªácª's'
' 'r .w 31%"
YFuçen la "llª-"Preceptaf S'Nl cºmpr]
Í’ › - ſi {ªbºlvíoèxfftªdde 1:… ’fi dimelº/,- u-
. m"ª›mz
.g , tu fi ªªYdíxº -th muO ºchº,- y eſtr Z ‘enrechUT ªmº
ª

‘ Mandªlª, ªtª» me:
o ºmiªºrtuvªf .ªſPªn‘dlesï
mi hi' l.emPºsl Ced lªProſt’
" 6 Ydixo
. . º’ y
¡xº be {fas tus àlaflmen
ª ºªºdutu
’ '
mie cªl
I ' tº Jªno fe ºslnan reſam ,' “dilatu\ -síºbrc ‘nl-’0
ll ‘n rªdº çlc(.ªllſ'et'nªª’tºdº loçebºs’fin161aÃ-qªºlª rízÏÃA'm‘l‘ïja dª-lªªï'u
-iª . aºï‘xºªeèiáêgªºmÍPªºBLºdixezeghlsw pºr “¿gªr-ªl
l; e ‘ ‘ › gªnª', Éstªercà’nº ngeííÏcàJll¡ [àOrqug‘gïgª Comïªàl
. ' 7 Ñ _ r \emi ' rç 'ARQ '-Yº: y't Frª' tqu -- º Mb ªl
Ի
4 ' ‘l i . i Idª
- nº! yre'd'ml'çblen
url-n" ª ' nºm¡ ', ~ re Eºſieflª
¡m › ªmblena
nOChe, , y \Edem- ªgº- ª ‘ºn ’l
ml¡

ª(l ‘ "1: .-ct. .- ;Ñ'-l :YQPCÍÉÍYCÍÏZPÍESÉQ


ºmú” ’nàſ¡ '
ªºnlbivº‘?Ayfjºencïffizºrlªmgj
ªmañ ' ªrmeh ‘ºPOr~
gºuÏÃÏÉg
redeſ
-i i ‘ª ''~ct Pªrºll ªªyfl‘act"
‘gªrª-ªlªnª" ‘ªcºmpañ‘ ªna! vl ºvªntoſe
ª ªlªm'ª— rª' ar- "1
. ;: ª‘ 10ſºbre.. e11 a, vºPºl' e11Ydiïç '-Fl'QÉ-yd'
' ºdaàl - ‘xº no - ªntesnªnª- F'Wªfli
‘lo’Ylo c
‘ l, - a, - ., ª.t - ’ ſEaſ - que
º:ſi ÍÉ J'.‘ .º4 -~ t-l. ' ?SFP-ªmé???\acàzf‘çſº.ªsºïzª,gºm…:à’fª Me
veng’àsls mFdÍdas Enªlóàena', Vinoaſúſªs dºCevadètrªvª
cº… Vªzxa ¿t ªcevªd ªtºdoIº “ªgrava, YPu
¿:st
enBſ‘ªe
T1, cth
l‘ F ~ ' ª ªºſixïçªê‘ªlªcï骪ªrª- 'Yªêzºªªªdïóà¿FhÍZºeULÍZ’ºlªº ¡¡ªmªr
l z 7‘:: ‘ ɺïnigºfpzéªzſªbªªfiªº &Yºgª-$11.? 1,532231@ dig-ng illª’ycli't
Tl l …‘\Z ‘ 'i S-I‘ ,ªªn
clªci . . ªffYlle
' ~ªª ‘h:‘ º, ºQnſf
-ºha
- º Va l:,
’Y '-ªpt-ºle -ªQUeſ’-
’mºªcab‘ l¡¡diu - cºª
º'.‘
f
ª º:p , y r Ñ ,I
~ d Qhul q B eJO
3:1-,;ªidázïlixg‘gªïíêtºſeï ſ , -Ϻnſ , ºpª'
¿rªlflgjllªlglïtèç—ª:HQUÏÃÏ:: :hª: :
Ï - dEFd‘QNahºmçªmpo quªºluíz‘/ ſeht: 1-²² Varoncntªtºfilqú¡ "ºfaq (

Í ª... _ <UuErêV‘º1ºsde’àPº'dºzirºcPºsde&nº“Elimeﺺm’
tu Orªl-a tornadzzàuueflro brª-‘Í'Y leosªcl'lc $6108 dºi-YU…
\

' . ' - e x l' ‘ .

- &anuflçia‘ lPueblo-’ſi mpra ¿ºla ºªb, - Rªtes’


ch ,
› . ªml,- yſb*
ª [eIrºdimie
qUe "CS mºlºsefl
rcdlm yoduc Retº¡
P (¿y el P
__ nº filª-'ªdede’yfinº rc! bamenngc
' Pªrª rea º; Bºx
mi‘ e'
' l
ſª;
- ua--- _

Ñ ., , RUTH. … y 39‘;
ñ’iir,y yo empos tr,y dixo, yo redemire’. Y dixo en dia de t‘u
comprar el campo de mano de Nahomi,y de Ruth la Mohaª
bita, muger del muerto com rafle,para levantarnombreªdel
mnerto iòbre ſu heredad. Y dixo el re'demidor,no puedo
por redemir para mi, porque no dañe mi heredad x redime
arade
eſto ti tu mi redencion
antes en Yſrael :ſokbre
orque no puedo-, por
la rededciou redethir;
y ſobre ‘el \rocaY
miento para afirmar toda coſi,delcalçav: varon ſu ga at'o, y
dava à ſu compañero,y efla la Ley en Yſrael. Y dixo e rede-v
midorà Bohaz,compra para ti : y deſcalgó ſu zapato. .Y dixo
Bohaz à l‘ºs viejos , y à todo e‘l puebloz' tefligos vos oy, que'
com re'à todo lo que à Elimelech,y todo lo que à Chilon,y à
Mah on, de mano de Nahor‘ni. Y tambien Ruth la Mohabitªtſi
muger de Mahlon compre' ara mi por muger, para levantar
nombre del muerto {obre u heredad, y no ſe’ra tajada nom-ª
bre del \huerto de con ſus hermano s , y de con (Tejo de ſu luª,
ar: tefligos vos oy._Y dixeron todo el pueblo que en el con
ſejo,y los víejos,tefllgos , dé.A.à lamuger la; vi'níen à tu cala;
como‘Rahel, y como Leah , que Fragf akon ambas ellas à cafil
de Yſrael i y haze ‘Feng-ado en Ephrata, y llama nÓmbradia
en Beth-lªhemª Y ſea tu caſa como caſa Ide Perez que parió
Thamar à Iehudà: de la fimiente ue dará .A.à ti de la moga
efla. Y tomó' Bohaz à Ruth; .y Fue à el 'or muge‘r : y vino à
cllmy dió .A.à ella concibimientozy pario hijo. Y dixeron las
Pªgªr“ à ahomi, Bendito .A. que no hizo ſaltar à ti redea
mdioro :y ſerá llamado ſu nombre en Yſrael. Y ſerá à ti Pa;
ra hazer o ver alma, yPar’a gºverflar 'tu caneza : por-'que tu‘
nuera que tamb lo parió, 'que ella mejor à ti que ſiete hijos.
Y tomó Nahomi al niño , y puzolo en ſu ſeno, ~ yſue’ à el porv
ima'. Y llamarºn à ellas vezinas nombre por dezir, fiié naci‘.
do hifo à'Nahomi , llamaron ſu nombre Hobed , elſipadrd
de Yſay , padre de avid. Y ellos nacimientos de Perez f
Perez engendro à Heſron , y Heſron e_ endróá Ram: y'
Rain en endró à Aminadab. Y Aminadgêengendrò à Nah
Rm' , y ahſo'n Engendróà Salmah. Y Salmªh Engcndró à
Bohaz ,' Bohaz en endrò à. Hobed. Y Hobed engendró à
Yſays y fly cºgen ó‘a David. ¡ _
'’ B b b 2. ORDEN
z 396
ª*-‘«‘'-\ 4.~4…ª,. _'4w ' la ñoche de Sucorh,
En de Sucoth. '
antects de dezir Harbith, dirán
cl Pſalmo ſiguiente.
_ ‘ L vencedor Maskíl de hijos de Korah
x Como fiervo brama , à manaderos de
,
aguas, áffi mialma brama :‘1ti mi Dio. ›
Aſedecióſe mi alma por el Dio, por el
\
Diobivo quando vendrá, y aparecerá delante
'
…ÑW-K
»ªa-.\\L_ *ª*
-_ ‘_
el Dio. Fue à mi lagrima pan de día y noche:
én dízíendo à mi' todo el dia, adonde tu. Dio?
EflOS membraré derramaréſobre mi,mí alma
quando poíſare en numerozmovermeé con el
los haſta caſa 'dchioxon boz decantíco y ma
nifèflacionflíúchedumbrc feí’cejantc, ¡Porque
te humillaS-mizalma, y q rujes ſobre mi,_eſpcra;
21 Dio que aun_ 10 loaré:(por)ſalvaci0nes de ſus
fazes. Migdioſobre mx, mi alma es oprimida
por tanto te membraré detierra de Iardcn, y.
Hermonitas de 'monte Mizhar. ab"yſmoà
abyſmollama, pºr bos detus caños Eod'as tus_
.ªg
Lindas: ytus Olas ſobre mi * pafl'aron.- De dia
éhçÓmcndava .A. ſu merced, y en‘l‘anoche ſu
"T552 can tico:CommigO oracion al Dio'dc’: mis .Vidas
Diré al Dio mi' peña,p0r que' me OlVidüſtezpor
quedenegrjdo a'njdo en aprieto de cnçm'ígo: '
Como matança de mis guefl'os me :rePL‘Idi-áron
mis ſ'anguſtia‘dflresſin
~ - i l
fu"*dèziràl ’7.~JadOÏÏde
,‘ 4
mirada día,ſi

_L
DE SUCÜTH. 397
adode_ tu Dio: Porque te humillas mi alma", Í
y porque rujes ſobre ini: eſpera al Dio, porque
aun lo loaré ſalvacion de mis fazes y mi Dio. .. ,
JUzgame
buena: deDio, y baraja
varon mi baraja
de engaño,y de gente'
tortura 'no
melcſ-ct_
capa. Porque tu Dio de mi fortaleza por que
me alexaſte:por que denegrido ando en a'prie-º
to de enemigo. Embia tu luz .y tu verdad,ell'0ê
me guiarán: traermeán à monte de tu làntida‘d;
Y à tusmoradas,
alegria Y ve'nd
de ctmi gozo: ré à aracon
y loarteé del harpa
Dio, à-Dió
Dio:
mi Dio. Porque te humillas mi alma, y porque
rujes ſobre mi eſpera al Dio, que aun loloaré_
ſalvaciones de mis fazes y mi Dio. Y
En el dia de Sucoth , dirán ſu Th ephila como en Sabath ', y
antes que digan el Píàlmo (Cantad à.A. cantico ) diràn el
en cuyo‘lu;
Pſalmo ar‘ditánà lade
de Sucoth hojaslas Palicluas
3’96. à hojas
figuirim 320.la yHaluego
haſia nidahdi;,

rán"las_ bendicmnes del Lulab,y antes que lo tome dirá. z!


BEndàto-m'.Á.N,-D.K. del mundo , que‘ nos’
\antific'óªen ſus ~encomendauças , y nos en-Á
comendózſobre alçamiento del
Bendito tu .AÑN.D.R.del Lulab.~, quema
mctt'mdo ‘ .-j

abivíg‘uó; y nos afirmó, y nos hizo allegar ai’


tiempò'eſte. _' ' _ Ñ
” Tdirán el Halcfgra'irdé a‘ Laia: 7. 87.. y 'Jeff-ue: dirán laº‘ ~ º
Para’ ¿zhdel
Paſirgzlíb ale-[dia [EZ-gun 0 eledePe/abd
Sepberfigundo baza:
Pafl'aade 34;.
Sucºth.
Yen
¡. 't
En q'uinze dias almes el ſete'no,llamamíento de ſantidad
¡Dz-EG"
.'44
\ªª-Í.
. .‘,4' ſera a vos,toda obra de ſervicio no hagades : y páſcuare
des aſcua à.A. ſiete dias. Y haredes allegar algacion offrena
da o or recebible à A.toros hijos de vaca treze, bat-vezes dos:
Cªmeros de edad de año catorze, ſanos ſeran. Y ſu preſême
&mola embuelta en el azeyte : tres diezmos al toro el uno
q
à treze toros,dos diezmos al barvez el 'uno à dos los barvezes.
,J Y diezmo diezmo al Cªrnero el uno : à cªtorze cameros. Y
cabrito de cabras uno , por limpieza : afuera de algacion del
\NQ-ª
N‘\~W -~N.\—-v. . continuo, ſu preſente , y ſu templacion.
Haphtarab delaſ/'a primero de Pa/èua, de Sucotb. _
HE dia vinien de .A. y ſera partido tu deſpojo entre ri. Y
apañare’ a todas las entes contra leruſalaim a la pelea , y
ſerá reía la Ciudad, y erán reholladas las caſàsj v las ‘muge
res (fran yazídas: y \aldra mirad de la ciudad en ¿cautiverio,
y reſto del pueblo no ſerá tajado dela ciudad. Y íaldra .A.
Peleara con las entes las effas: como dia de lu pelear en dia ‘
de batalla. Y e aran {us pies en el dia el efl'e \obre monte
de las Olivas, que ſobre fazes de leruſalaim de Oriente, y \èra
hendido monte de las Olivas de ſu mitad à Oriente, y à Po
f":
t--..—. niente, valle grande mucho : y tirarſe‘á mitad del monte á'
L
\,—Px
".1".
Septenrrion, y ſii mitad à Meridion. Y huíredes al valle de
los montes,
redes comopor uepor
huíicïles llegara valle "de losen
el terremoto montes a Alaſ,
dias de Huziáy Rey
hui—

de lehuda: y vendra .A. mi Dio y todos (amos con el. \Era


en el dia el ene, no ſerá luz clara, ni eſèura. Y ſera dia uno, el
ſerá conocido a .A4 nodia y no noche: y ſerá à hora de tarde'
ſerá luz. Y ſerá en el día el eflè ſaldrán aguas manantes de ,Ie
'²“LAN…
\ª’ww.,…S~,e. ruſalaim , ſu mitad à la maria Uríental , yfu mirada la mar
Occidental : en el verano,y en el invierno ſerá. , Y ſerá.A.por
Rey ſobre toda la tierra: en el día effe ſerá.A.Uno,dy ſu-nom
bre Uno Bolverſeá toda latíerra' Coin() la'llanura e Guebah
a Rimon, à Merídíon de Ieruſalaïm : y enaltecerſeá eſtará
en ſu lugar deſde portal de Binyamin, halla lugar del portalfel
prímcrnfimſta portal de los ríncones,y torre de Hananel: has—
ta lagzues del Rcy.Y eſtarán en ella,y deſtruicion no ſerá mas
y Ollaſ¡ leruſalaiín à fiuzia. Y eſta ſerá la mortalidad que hè
rirá.A., à todos los pueblos que afonſadc ron
l,
D E S U C O TH
le ſamídul :ron u l 4
ſobreleruſalaím:
3251112523) defle endo
y gus oxos ſe defieír’áï¡ c f
en ſusi'uhcïálledsYÏ1ſfiſlznfObrc
39’
ſ páſcuzrc A ::a cciªn¡ u hªce.. Y ſerá en el día eflè ſerá conſumícil'ª’ua ſe
on Offrcn ’fierª nſe Ene SS : y trvaran cada uno mano de ſu cbon de
rvrzesdosz ramÉ'y elſ bug?. a_ ſu mano ſobre mano de ſu Cºm añ mpa.
ſupreſrme de toc;en l e u a peleara con lcruſalaímzy ſerá apar’lïldcfrh'ºª I
>r0 fluflº dumbras as gentes derredor , oro y plata y paños ‘à m aver
[WWW came"ªrriulcha Y aflï ſeramortandad del Cªvallo e] m ulche
“HOS los elfos?) e aſno ; y toda la quatmpea ue ſerá ei¡ los;l Cl’çl
;zíiúndºl cido de t' ::10m0 la mortandgd'la, eſta. Yªerá todo el remca es
birán d O—aS las gentes las vmiemes ſobre leruſalaím - ane
Uſb. para aeſzmo en ano, para humillarſe al Rey .A. Ce'baotgªſib
metí. Y
de lili’a cuán anſcuadc las Cabañas. Y ferá el que no ſ b: Y
Dfit’ªy y (Jebaoghcé ç larrcrrª a Icruſalaím para humillarſe al El’ 1er;
s mªllª‘ no lubi’ . y no lobreellos ſcrála lluvia. Y fi linage de E ele.
lllYCIlOI que herirr’e Knolwmere , y no_ \obre ellos ſerá la montang aii“Z
ldra .Ai
u en (llª cua de las()dªlªaràas
depeeado es gentes ue no
2 Ella era ſu bíéren
(pena) para paſcuar
de pecado àP ’
de Eg pujªs~
z montº Paleua del ‘é tobas las gentes _que no ſubíe’ren para páileuàryè:
M lª“ ,
z, Y ª Pº. del bac'*
los cávalloªſb ca_ ana’s.
danndad .En: el ſerán
a .A. dia el las
effeferá ſobre
Ollas en caſacam
de an'll
c l as
l mollſf l lehudá ¡ines-delªnte la ara. _ſerá toda ollª en Ieruſalaiim omo
l Fallªdf tes anti’ ad a. A. Cebaoth Y y vendrán todos los \àc Y en
ſal, y n ,y tomaran dellas,y cozinaran en ellas : y no ſer’ r1 can
íuzláY‘Fl cv der en cali; de .A. Cebaºth, e nel día elle. amas mer;
El. Y fºª
jª ªªº'd. ?diránlaMu
Hdim’n [MſeÍ/éſabamtb
a bdelIuPZííïguigcíjªgjinèfígufl
ª '
¡dº
resdºlº'
:i lª
:rá-APOt
HOSAANA
' . DEL DIA PRIMERo
Hoffianas l '

ſu Bºªl' POr tl nueſtro Dio. Por ti nueſtro Criador


Guíª;
- c Por |_t1 nueſtro redemidor. Por ti nueſtro
¡Pªl-MIA requeridorPor ti fuerte de fuertes.P0r ti crían
,Hªlº hªy
1'crá ªl“
Viento y forman montes.. Por ci grande de çon—
j que hª' ſejo ‘ ª
¡ºª
, ªmªr…v

M O R D E N. , ,,
14"¡
.‘.ª
*JJW)
¡Andy
ſejo,abaxan y cnaltecien. Por ti hablan juſte—
dad y denuncian derechedades. Por ti el'ſabien
fiempre aun que ſea encubiertozvaron en ocul
'*\ J'Iª—--*—-M-¿AJ
tas. Por ti y el uno,y quien le tomará dichos.
Por ti claroy limpio, y acla—ranſe con claros
Por ti eſcudríñan eſcondimiento, y eſpeculan
todas camaras. Por tí apuñcó con ſu derecha
cielos, y hizo luminarias. Por ti acimentan
’\.
tierra en peñas,y hendió rios. Por ti fuerte de
ſuerça,horado en las luzes. Por ti no ſe atema
.. rán
1
ſus años,para generancio
hoſaana
de generancio.
i

RUegO Dio un0,y ſu nombre uno, yquíen le
\FT reſponderá y el uno,llamó ciclos y tierra,y
par ároſe como uno. Salvanos en paſcua de
diauno. Ruego miembra padre que heredó à
la tierra y fue un0,hizo aparejar rebelladores
MA
“._x..Pªz—;AXN
coraçon uno, y carrera una para ſervirlo parte
-.\'-‘zª’".
una. Salvanos en paſcua de dia uno. Rnego
miembra hijo. unico fue delante ſu padre uno,
ambos ellos en prueva anduvieron como uno,
diſ’ce redemecion en ſu lugar barvez uno. Sal- ~
Yanos en paſcua de día' uno, Ruego miembra
padre añadió parte una,eſPeró para hazer eſca
ar el real el u'no,apañó ſus- _hijos para recibir
’reyno de cielos boca una." ' Salvanos en paſcua
defdiauno. Ruego miembra el hazien nos oír
' manda~

(mandRInIQWDESUCo--IÏH' ”
anjuſtc» C-Omº . _. _.
Zío uhflngaïl ¿Mos
, thmdarL
z_ con ' . … .
relªmPÏZºi
4.9¡

elſabíen , º 721103 en pafcua de &$13²²7 Jªy~.


en 0qu Iomſªlvàciòn-Ïxía'runà . . Ï
CÍO ‘v 'n cºcízo‘, I‘Z‘;
, dichos.
!aros
;emm _
PªªªdïzÍ-ÍÏZÏÏÃ’ÍÏÏϪlmªªïiªïïïïàí‘ïªáïêï-
alegran "-. ‘º eànos º ſ - ›. ?
,Mecha Vªªºsſiïáïº'gºidªªªflªºnºsafliªiégªggººªx
mentflfl ªª’Pºª: ªªparÏê-ªlºªºª dº mªfºªſiy'bà‘rϪªª
erre dº -
¡temª
Ciºn ª radgªfªn'mjªª'dſiº
áñadj’l-.áêfi ’ - ªïï'fflª ªlegrarreá‘ m" ªªª—ª:
lºhuda… ¡rá-’nºº dq
Su ve2,*ªynaheredancesleylZÍÜ
;i0.
agra rſcalahacob alegrarſcá Yfla‘el. Enc ct
0-5. '
uienlc
vacio
feán dlêlzlgizolſosy_tuſtosflª-aleglflai'lífnpDE?…(ªl:Y
mienda ſalvacíone?de ’ Iahacob- '
l
Tará ytu \Í D10, Suerte demheíedªºzar*
[ſCllflde
dos ¿ng F.“- ºdªdrºPº-tiráúy ſ ’ Mi ' .
Llamanïwm cn ti,para ficmjzre Catiª? to;
HLIdOϺï . de hºlgªªsçgntunombreharás répoſir à neſ'
[0 Partº
, ránanfia "1329:9031 alegria alcançaránºy ;a
Ruegº ' ?cantico’s--d ª PH?. tufivacipn ªª i ª -
ircuºº'
no 11110? grarſeá Yüaª’ÏſªªPWlWº ªª WWW,
\0- Sªl' agradar“¿rep
,ªté tüházédor,parafilvá’r
rºban_ aflºjar-ande bijoSdc" CiòªiϪ‘e
tiembfl
32,7 apretaralſils aprètantſiesfilegrª:
erª@
‘ recibi:
_ feajuflo cuando viére vengança. Y ſabran
i _ que
ªſcüª ' tu mªno efla \àèvaçiom Mrcpetkêque
alegradºme
cn'- . . cc. ct
*N"‘i'
’Ñ
uu…,
›…
.PP . ,
alegrai’ce .A. en tusobras, en-obras-de- tus ma.;
\_…\3“
.-I-…1
J
.¡UN,-
_º,ªKL-‘,4
__\
.-¡l
—.Nn\¡M.* .<_ nos cantare¡ -Tu‘dichozafirmarás favacion-pa-ª
ra hazerarprefl'urar a redemidosxatltadàzïahaa
cob alegria, alegravos enªeabeça de gentes Yill_
cientes‘ años de'bordadu‘ra.- _cantarán en‘vòdoi
,
valles :alegrar—os en.A-.~y ag’rada’vosjultosg Ve
rá’nhutnilde's Yalegrarſéánfin tu \alvarmis des-L
fe'0ſos, alegrarſeácoraçon de buicanfes.A;ZLla-
mahtesllainadura de ſant‘idadflàlvacíoñ llamas
rán-con_ alça‘niiento de-bdzjgh'artura de: alegrias
;on túsſa‘zes;'hermoſurásénf ‘tu derecha' Hem—'ª'
pre. ‘En el" ' inter() enſu 'Pa ſc-ua cornoLoy-,ſalva'
L,L.A 4A
fuerte r " hablaxfle el día_ que hizoè'Agagra-ï
(Igºr-no _emosgï‘y'ºalegranolémos en el ſahràagoraï
*"ªz ‘ 7 ¡² ’i—"ªf'ª'ªª Anaflofizaha‘., »ſ 'tab ru‘. r
v
--UegO‘ DÍO'POÍÏI'CÏO y primero, .enfoi'teſce
L
ª ² ’ pueblo guardado como niñera, enſueſcla—
mar, -ſalva'agoracon lenguaoy en dia prime-r0:
falvaªgora; Í -"-‘ , AªªHºſiªüna-. ' ‘) -._ ' e, ' - 'I l
-—I.-_º* Ruego‘t‘a‘ja hijos deHi_ſón,rediInetusaunantes
non d'ev’o‘ciótLY eſtiendéïà nos? Paz- CÓ alguasde
Pi ſón,óy en ?día el primerofalïa‘agorazRuegQ
,_ —~—
.tarragºnª ANV-hª! Hºfiwª , f: I' .ªk
- Ornóvſril'vafle echados del ' rio, con tu fortan
\"—
ª ªleza;ªElreſPlandecíenteyhiziſte rclúmbrar
45…;A—a.Ñ
luzàeſcuros como tiniebla.- Tambien agora
. conto clic, Dio, en Ciclº' moran, redemciom a
c , ., tu
-"
. DESUCOTH, , .4.33
: tús m²-, tu pueblo apareja loamémos- ed diam-im !A
acionpª áſii ſalvaagora. ſ j jAfli Vªl“? ¡¡95²W Í ª -' ,L ' '
tdàlalu Comº, ſalvaſte thez'orÓ, Peticion cſcue‘ntra
:nres W' pendon,y principio de plazos de paſcua deley
enſódºí taſte deleyte redemidds 'de te‘mpráttd déclatiaè
llos. ll?
rmisltS-ct
dos,~pueblo querido) arodean'tesaley derredóizz
loarteémos en dia. primero,aſii~zſalva agora. h a
¡Ml-ll _ , . a \ ' Anivªh,üHºüª-ai; ‘-1 j j Ñ
milwª Como ſálvaſte deentóces tu cópníia. -aſii -íàIva
alegriªï àtu pueblo; y bendize' tu he‘üdadïloártéémoá
[afiªffl' en díaprímero,aſii ſalva agota.; _AWV²111**UPM-‘MY
y,ſalſ² Cºmp cseſcrito ſalvaàtu ueblozybendize a tu heredªd-Ñ
-X' goviemalosg enx’algafiiszhafla íiemprle.v , es_ diclaq; x
Mgm \Eran misͪlªbm ellas ue me a iado _delantchz cercªnas à
{A ‘agêſª :AQUÍ e dia y de noc e, para azer ju zloidc ſu ſiervq
juyzio de ſu ueblo YſrªelÑcoſa de diª" en‘ u- dia. Por ("abel-¿tcp
\fondª dog los Tue ºs de la ue.A.él, el Dio inc mas. .quê
mtará‘ i-bro de 1a Ley eflade ‘tu boca,yleader¡ ºl @Sªiz ir
¡meth º nºche-p Porque guardçs pªrª him cómdxºdó lº chªºſ'.
Primªl“ en el, que-entonces prpſperari’s à ru's carreras, y Mªki???
tender-as. . :cierto .te encomendé esfiierçancy cnſçrjïecete
ng teenquchrmtes',
D’º ‘9dº lº ‘lªºy ªllduÏ-iércª*
noſaászqutbrantadçflª?
!Jª-l. mi ::lQóñflgdkA-i
É‘ --ªe .nu
aunïſlffl
ªgllflï En la tarde le Sncotb ¡Mi Minh¡ dſSáowbg la b ' _'
¡.Ruªêº queeflºª’ d bajar; zoyſel—Pſelmolde !arg-FM@ hijªſ-'7*ÍÚ?
La vacbefignfida-de Sucót' dió-,Zn ¿ºúa'a‘y'eá‘i Zajéiïtlº ;
[jente Sªbath dira‘z¡ la Harziida‘bii'lzoiáztg ‘39. yeah-'Ñ :z 1
Cabaña dirán _la Bendiciªn de que,#ºf fibçvig'izè,j¿ Ñ.
. ªmes ciª-1a Bendiciºn dehC-*eéé'xhé- E i Omni
Eldia'fegundo de Suootb dirán [u HepbilpkcbnaIl didprfíª
meme-ªula¡ mijm’ªc Pa'mfiorbdem ª « {jj
. x -. CCC ² : nin'liA-PH‘E-MJÍ
n .Jai

,Y
"ªº ORDEN, Ñ
("UCI-1' . . f' . Hapbtáiªb deldiaſe ¡¡ªgudo-Palªu de Sur-'0th
' Ycºngr'egaçqnſe_ ¿REF lornoh todo Yſrael , en el mea .
‘N,.\P12
..0‘
"uª.L..
*ª'..un
a\e-
vªª."~-—*.'.…FªL’.A~
de los Ethanim,en la _aſcua : en el mes ſeteno. Y vinie.
í - ron todos viejos de Yſiael . al ron los íaecrdotee à la
Y_ \ubieton à Arca de.A.?. tien a del plazo,y a todos va
4 de la Entidad, que enla tienda : y ſubieron à ellos los ſá
c’erdotes,y los levitas. Y'el Rey Selomoh,y toda com aña de
Hſiaellos apareja'dm cerca el, (ivan) con el delante Arca :
ficrifiçátçª ovejas_ y vacas,que no eran numeradas, y no eran
contadas de muchedumbtnY truxéron los \acerdotes à Arca
de firmamiento de .A. a fiIlugar a Debir de la Cala , à ſanti
dªd de las ſimtidades : à debaxo alas de los Kerubim.Que los
him eſpandíenteª ‘alas ſobre ln ar de la Arc¡ : cubrían
0,8 Ñ :xq-him \òbt'e la Arca, y ſobrc us varas de am a. Yhi—
zièr'pn alai- ar las varas, ¡Barecian cabeças de las varas de la
fimtrdadf
Iſiv'on valli halla‘leel'dia
fazer¡el
del ¿e No
dle. ir,yno aparecíªn
en la de dos
Arca \aldo Riera: fuc
tab as de
~.….Ñ
¡api-:dres havia dexado allí Moli-h en Horeb : quando
tajoLA. con ¡jos de Y-ſrael en ſalir de Egyp to. Y fue en íàlír
los \àçcrdotes de la ſantidad : yla nuve hmcbíó a caſa de .A.
\U‘
Í
Yª no udieron los fieerdotes pªra eflªr à adminiflrar &or eau'
*. fi de ¿nªve : que hinchió honrazde .A. ‘a caſa de .A. nton—
,,.º‘c‘
.- SelºmohÑk. dixo para morar en la cſpefliira. Edifi
eanªd'ó edífi uéYbolctvió
¿Tilda, caſ¡ deelmoradaà‘tí: affiento
Rey a ſus fines para tu eflar
, Y bendixoà todª
?ªgªrran de Yſi-«Ly toda Congregªewn de'Yſi-el coo_
Lª."-~.—-. tan. dixo,Bend¡to .ADIo deY—ſrael, ue habló con ſu boca.
padmy con li¡'podercump "0_ por dªbª.. Dèſdc
ªl , un (iqn鑪 mi ueblº Yªrª-:l dª, 1243!? eſcogícn ciu
, e todos tribps e Yfi'ael , ,ara edi car ca a para ſer mi
no'rn'b‘re alli: yª eligogi en Davi , ara: ſer ſobre mi Pueblo YS
\imª-²*"
OEÑLLXN
_Ñ_-L raelſi‘Y fue en coraçon de Davi m1 padre :para edificar caía
Pªra nombre de .Apio de Ifi'aelï dixo .Aà David miPªdre:
nes que fue' con tu coraçon para edificar caſa para mi nom
ªd: 1 heheficiaflc, que fue con_ _tu coraçon. Deçierto tu no fi-a
guaras la talk; quejſalvg tu bno el (alien de tu: lº!“ºª*el edi
ficará . para mi nombre, Y ªfirmó .A. à ſu Pêlagïra que
a o

_—
m_ SUCO TH.. .
. ‘405
l
,m5, hªbló:: levªntcmeenlugªr .de Dªvid WFMOYWMÉMC
encima ſobre a de Yſrael como habló .A. : by e fiqué la «fijan
J), Yw'níc- nombre de,A.D.de Yſrael.Y puſe alli \mamiêto de.A.q tajó
"¿0… con nueflros pair-earn ſu ficaràelloedetierrade Egypto.
¿,ÑÑ…. ' _HOSAANA DEL DIA SEGUNDO,
gmaillldf . * . *l ' * ,

¡te nit; POr tl nueſtro D10. Porn nueſtro Criador


;LW -l Por tí nueſtro redemidor. Por tí nueflzro.
fª, àſmr ' requeridor. Por tifuerte de fuerte-SPOI- tícrian
M-Qªºlº‘ viento,y forman montes-.Por tí grande deport
\z M tèjo,abaxany enaltecien. Por ti hablan juſte
lſªsdºi¡ dad,y denuncian derechedades.Portiel ſabíen
Lib a; ‘ ſiemprenun que ſea encubiertonraron enocul
', q… tas. Por n y el uno,y quien le tomara dlChQS.
iucenffl Por ti claro y limpio,y aclaranſe con claros.
Por ti elcudriñan cſcondimíento, y¡ eſpeculan
¡y _todas camaras* Por _tíapuñeó con ſu derecha
"¿ª Eliª cielos, y _hizo luminarias. Por ti acimentan
, , tierra enpeñas, y hendió rios. Por ti filerte de
Edmºª
¿il-dª \fuerça9hpprado en lasluzes. Portl. no ſe atema
WM rán‘ſus años,para generando de generando.
i . º .
:ºgl' ºº’- RUego Dio uno,y' arr'egiflan dizientes: dos,
¡¡ªblªr con mitad del nombre crió lſu mundo,c_0n
ijfiwªª letras dºs,formóeltodo por Adam yſu ayuda
\Egg dos. Salvanos en paſcua'de días dos. Ruego
’3
ªmººº’- miembra padreſ¡ edificó en Bet-hel,Arasdos,
noschd* ’en prueva'anduvo con moqosdos,y llamáátelo
. 4 l c
jua…,‘. Ñ
‘455. ' O R D E 'N‘,
de los cielos vezes_ dos. Salv'anos en paſcua’ dd
'...l
:"*à'*._4;.-\ w.›
dias-Í dòs, Raegob 'miembra hijo que hizo 'eſcaª
llencar piedades,-de padre condichos dos zen.;
graciáſtelo de gentes dos º .y pueblos dps,y Lenª.
dixo,ſeé mayor vezes dòªs., Sálvanos en' paſcua
,‘ſi;
-dt-ª*
‘N\‘'Q¡eu-\1
‘º_ª.—* MLÑ
_de diasdos. Ruego mien’ibrg el que fue »menor
y heredó dos tantos,y hizò'manjares de' cabri’- ’
‘tos‘
realesdóè,dos.
pafl‘ó con' ſu palo
Salvanos a‘i Iar‘de’n
enPàÍſcuſia de diasydos.
fiie Por,
-K..

Ruego elhazien nos oír ley, por manode paſ*


tores dos. El hazien nos heredar mandamiènª
' tos diez ſobre tablas dos, el eſcuchan y" aª'teſ’ciª
guan
'de diasendos.
nos teſ’cí'
, , i \ O'Sºfiªºá‘
dos, " Salvanos
' l en' paſcua
ſi
DIÓ mi Dio tu', amañ'anárteé de tierra ’de mi
ªª‘.
yp
*
cáutíverio,vy mi dei-ram amiento. ‘Alçaré
;mis ojosà l'os montes 'dedonde vendrámí aYu
’day . , Con
querido todo
à mi mi Coraçon'mi
ctde‘fortaleza, te ayudáde‘
requiéròzſeé
Con .re*
A.
. .p—.M
:-:n— _…

hàzien cielos'y tierraTu bárragauía .recuerda


.
à g'imíentes'en mano de ſu's podeſta’dó’régdá à
-
._. _nos_ayuda deangufliadòr, que .vanidad, ſalva
\YA
,-.
\dºnde hºmbre- Gualaxdºnª . (ºbrª. !lizſlºffº
Nhhiréſiuelda àmi almalª-›,dqlºríºſa,aºrwc›
JuncèçzA.para eſcaparme, ,Aà mi ayuda¡ appre
—Á\Ñ:›‘ב~\
ͪxª- ;Apegóſe àzpolvo nueí’çraalma porcom
hace detus. flamªnte?, àªï;êhcuentr0.ªªlº"ªnt
' ' me
F‘
DE…SUC OTH
kate ayuda à nos,-y v-lizbranos por tu merced, ſeé
m
paſcua df
hizo cil hallado 'de ‘mi'en -llamar fuerte ªde 'mi ſalva
>st ca ciºn,yïnifflredèmídor,0ye.A‘.yapiádame;.A;ſeé
dos,y ¡1ª ayudan—ami. \ Ïeſponderêà mi-…repud‘íadºrz
capital xcpucflaconªu'fo'r'tàlw DíQày-.udanguerfano
tu fuíſke ayu áJI,,Derramados en cabo's de ti’er- ct
lemcnoc
de Nllll' ra que e'ri,‘palálcío "'d'e tús Palaciosrujen,_ nbeſtra‘
y' fueP0¡ alma‘ eſpçra à'LA’í, "hu’eflra ayuda y nuéſtroamª’
ídOS- .
Pªrº; èl.; - ‘ eſtfcmééidºs ,ºq \cabos de 'tierra', ~de? \
J'chªſ* háblàx‘ſçgargan‘çajſe CDron‘qüeóÚ,
micſçapadortmmi'Dio mía'yniday
no feas 'detarda‘do'ſi _’ſi “ª
!Amenª
' atelliª _Sábien y cſpcçulani .'riñoneszy obra deſusç'zfia.
l
1105,37, \u Obra; que? e‘ſc’apa'rá _dºfi'CQſº eſ'clàmati,
y nfº 3371124²111. . , 1 Axemárónſe'lms Ojo-Sueºc'ſª
pe’rár; recibe ¿Iniçlamor,
mífalvacionſi Ati YQ,' aPreffiira à mi‘ ªyuda'
[alvaihe, miarctnjiaiªt›’1
y enaltçcie'n cabeça_ 'zh'e D10‘ :ayuda à itii,JA';
èpſufleptªntªsmi’álma -Rºmávªcidòè'êíéïèiª
lªy-,dá viſitatás‘ſ, ly; ‘cin ſom'bíràv ,detrªs ªlas bit-¿té
mos ,. --ſus mªnºs ªbªflºàélçyïriªruclªdè‘màànª
guſtiaiiores \’erás; ,-²² ‘Floreciªendoflorecerás; y~
agradajrjtea, ;reunido-.I'enfada-rªra hºz-S;-'que
ayuda-de nueflms padresztu el de riº-:mpg: ,‘Ñ .. y
y '_ Rºa-má. ' Mª' Ho‘flitaná. ' ‘ ~-
RUegomi ſo’rittador &Quiet-eme ,- y como‘
‘ -diasde fiê pre libertame,y manto de tu _1601i
me harás veflir oy,y en dia ſcgüdo ſalvazgorm
1 'na' -
“…Edu—V
z,‘u‘
.I‘.J
.AJlR›_.J“1
403 o RD E N.
Ana Hofia-aní.
Ruego buclvete agora,y hazme repoſar,y de
l,
aguas de profundína ſontráemc,cata à mi,y no
me averguenc‘es oy en dia ſegundo,ſalva agora.
Ani Vahú Hofia-na.
‘.I
'4…1
Como ſalvaſte trabajados de aliento , yl‘la-j
gados de eſpalda y cuerpo, y’culparon culpan
*Fc-\'-
~\x“Nª-X~-….N—-uq do apreſi'urantepara hazerme eſtrompeçar, -
blantes oracion , abriendoà ti alabacion , para~
enx‘alçarteconhabla. Loarteé en día ſeglmdo,
affi fillva agora. Ani Vªhú '
. .Cpmo ſalvaf’ce‘iàlientes de Egypto co'n ma;
ravilla y milagro , y dañaſte forçador defl'ean
Para-ſojuzgarme, remaneCIdos de tu compañia_
arrodeantes tu ley, voci’ſerïíteSt‘u ajuntan’tiêto,
'L"\f""
…Ñ Ioart‘eémos en día kgundo, Aª¡ Vªllª Hºfiªjná,
-‘a!.Y...~...-_ Como\alvaſtedeentoncestúcópañ'a, afli \àlvſia
à tu Pueblo, y bendize tu‘heredad ': loarteémos -
en dia ſegundoaſii ſalva a ora. Am Vªhú ¡¡ºlíª-nª
—~--.~L_m
"lc—.._uª- cºmo es eſcrito. ſalva á tu pue d', à tu heredad:
y goviernaloe, enxdçaloahªflª ni . Y ex dicho : y
.."— ſerán mis ¡la ras. eflªe me a i delante..~A. cerca..
“—-v
naªa .A.N.D. e dia y de noch?: Pªrª azer ju zio de ſu fier
V'o?juyzio deſu pueblo lſrael,coſa de diaen diaPor fiber
to osPuebloo de lª tierra, ue .A. él, el Dio,y no mas. No ſe
W guitara libro de la ley efla ctu boca , y leerás en el de dia y
‘ªi—…il
\Lx’
A’.ªſ-i—ª e noche, porque guardes Pªra hazer como todo el efcrito en
el, que entonces proliieraras à tus carreras, y entonces enten
dem. Decierto te encomendó esfiierçate Y enfortéſete, no te
quebrantes , y no \èrás quebramdº,, que contigº -A- UDI!)
en todo lo que anduvíéres. ' E "‘‘
n
. DE SUCOT 4ò9
d En mediano: de Sucotb dirán [u ?bepbiíab cºmo Cºtièlü‘na,
Pºſw º mm en la Hzlmidzlb dirán Nueflro Dick] el Halelde la¡
à ¡minº Palau/U, 71a Mufizpb cºm elprimerdia Ñ I Ñ,- ¡
lïaagºffl Y En' e] dia eldelſegund'o
. Paraffld/J [lia primero de nie/Hana:
, toros' de Sucotb.
hijos de vaca 1 Ñ?,
doze , bar“v
. ll¡- veze's dos z carnet-os de edad de año catorze ſanºs. ;Y ſ*
,0, l' preſentc y ſu templªciones, a losvtoros,à los batWch,y_ à
zculplfl' x los carneros,por ſu cuenta, como Iú juyzio Ycabrítò' de cá‘
x p. 'bras uno limpieza : afuera 'de algariondel continuo” fit ree
çfl ſe nte,.y ſus templadones. l Y-en dia el tercero,tor0s onza? 1-,
m ,Pªu vezes dos_ : Cªmeros de edad de año catorze (anos. ſu pre-
Fundo, ſentgy ſus templaciones à los tor'os,a los barvezed,y‘ \los carª
neros,por ſu cue’ta como el juyzío.Y cabrito de !imPi'Wumh
[I M²' afuera de algaeion del continuo , y ſu;'preſente Iſ“.ªÏl’lªSlºH-,Ï‘
M Í'
-HOSAANA D'ELffiDlA-TERCEROz-Q
, H0 ‘ªnª‘ _NHL-.i r., ' 'Iii-i.: .
\VW POI‘IÍ n'ueſtro Dio. _ e Por tI nueflroçxiadºxz -
mi? - - › Por ti nue-ſtro redemidor. L. 4 Por. (gi ,nucflrº
ª" _ requeridor.Por_ ti fuerte de fuertequrt' erigir;
{117² viento y forman montes. Por ti grande , ,_ . con;
ªmºº ſejo,abaxan y enaltecíen. P91. tihablan’juflçl
Mº‘
dad* dadydenunaan. dªºªhºªlªd‘FSÍPQÜ'x‘ilÑſªbffiª
- - - .- ~
fº ,y fiemPre aun que feaeneubtertog'argn enpçug
chª tas., Por tiyelunO-,y quienlçítgrnará,
tg; Por ti claro y limpio, y, açlaranſe con claros. z
llºſ' Por ti eſcudriñan eſcondimiíento, yelÍIe'culan
…un .todas camaras. Por: ti Mªfiª?: gon‘. ſªï‘ífflççhª
Sirvª‘ cielos, y hizo lummarlasx \zBor ti ªçïmç‘llªª
:Y: tierraen»pcñas,y hendió rios3 ¡Por t]. fuerte dz
ªpp fuerça,h0rado en lasluzes, Por _tt_ no; Fatgmaè
UZ , \ . * - ran' ’ Í
Ñ«'M —\-QÑ«-ÑW¡
V \i
l

' vw;
.I.-‘ª—-l
PTAº*..ur ‘x9 ,., . R D ª‘
,ran fusanos,Pauagenerancm de generando. cio d‘
lLiª,..
\ Ï* - 7 .:.Lzz' ¿filiªl—“ªnª Í ’
dejuy
RUÑng elDíQ,el ſantificado con ſantidades º ra.
.Ñ Mtrªs’criófflriacion, del_ .mundo, en cada dia
!fésñ'ª en ſeſto y en ſeteno, tres tres. Sali-'anos
&A Páſsfllª de dias tªr-es, Ruego",miembra padre
que angslcsicrcSJ aérïtſſuró para hazerles
medidastrdspndurieron con el ſeñores
'
~ &Iriſ~ fir’xnami‘ento tres. Salvanos en paſcua de
drastees. y Ruego miembra hijo que k‘u'e aparc_
'fldóªàïata’mientoà dias tres,-ta‘jó firmamiento,
' cdi! fu' Cºmpañero,y. mayoral de ſu fon
. fado tres,po,r mereeimiento heredaró ſus hijos
…M,L
dºronás-ªtr‘ès:z Bali-‘anos en paſcua_ de dias très. -¿
;rue-"T .
'
.
R~üeªÏo'rrfiembra Padre que Vido eſcalera,'con
"rr-q— y
. llibi ritèsy decentlientestresgy' deſcorrezó en
*< l—i
alos treº-,jr embiójſüs’hijosà ZO‘an vezes
Ñ_, Ñ._ª. Ñ_. _ très-,ª !vanos culpaſeua de dias tres. ” Ruego
. Ñ—. c ‘'.KA—-~'marª ' Mami-Et¡ nospo'rrnano-dehermanostïªszºl
- ?Quien 'en nos grados
Yfraèſiltſiresrlhàzien nosPacerdºtes,= y ªlevitas, y
heredar Lèy;Pnſi0phc›
— “_h" tas,y Eſèrítos; tres¡ - 'Sálvame en prſcua dedias

-.ez-\Át—~…—üÑx
Razz -
ENſort‘èceme Iiii‘Diozenz mi fieſta
- y mi-. paſcua
;. ,
‘ ‘iiiis dichos eſcucha‘Aj. :entiendemi; habla.
' ſi Érihiieflar delfiteªti’c'mn’omendigddemndan
, I

T paraiíequcrirtexn mialçar- miS-manosàzpala


““ _ 1 ~ ‘a‘ cio
-- Ñ DEKÑSU'CÓTH-)
-l
.af-'zª
.ncio. cio de 'tu Entidad: "Ampara àïfièredànt'el’s‘Ley
dejuyzio,grandéjdek‘coñíeſjd;y grande-¿ªde 1ª.
Uridudrs obra. Tu palabra' afirma àe" ' pérarrresrrr \I‘dlü'ríªªf ‘
adidís tad generando d'e'ſçiéiªecjuirfê’reé’büſcahtéêúïs' ~
¡¡mas
Ñ Padre fazes.Ru’ídO' de’flt’fléj‘l'lfg‘manïèkſiªx
antesxn'iadrúgaA. eau-¿112 ‘yſiháïé,¿u’s'
;noamas-ideª
t‘e‘ tardes.,
¿miªs Yà e ſu boda _no veda‘ri_'c'kc²:_;’ai’I'm-'grv m_ IÏÓIfi-Ï;
Morºs &gm; ‘.holvedekr'ús’ piedactés Mmm-¿pªré
("cuadº labraàtd flçrvqfobre “tre nòïffi‘ézifle'eſperarx‘
¡¡¡MM miembrº¡no baldèè‘fjj‘ cònhiÏÏ. ' ' ‘
…Emo, Apiada eſpandiente'slà fi païmaè;gràcioſo Y Piª-Ã '
'uſon- doſozAfilªçr'enògò’ d'è’ljifen à \ªus elije‘ªj~ -
¿Mis ¡am-:no apreſmmïíx‘re'noAïaÍñigeffleramjes‘¡a
ms. ªlma quelº ‘r'equiéxçír“Agófªffiáñ‘yukgñªr
míº“ ſeáfien xi'mísmêdigq's_y..mrs deſffflſosyydirád ,
¡czócn continuo engra'ÚdWAk Adereça’n thezor'o‘.
Iva/¿S que'àm nºmbrrºrºfiifªflué‘hérmò'ſªrªdºſ***
Ruegº fortaleza,- tu;echa- axigAiſtiadOI-esde ª tªn-pueblo‘,
…es,ºï quecdmínuolo’ aſfixejameſcapaa pobre-demas
W, fuerte quee]. - &mafiª-nz; L ‘ , ., Í
‘rºPhº' RUego açïmienta-\ciuúente demi ſantuario;
¿cdi-L‘ pamaíaboreareneiºrecibíbkeï de miofljr'efl‘á
da, y harán eſclarecer lüzdeºm'í* Sol,"oy‘ 'eii' dia'
PM tercero ,ſal’v'a agora‘. “¿ya Hòflàj‘jfz. ,² , -_
¡abli
Ruego qujxª agóx‘a'- mi_ lazozyír'pma …brida
zzndª'
'.ſil ' de mi ſánwario:
‘tºm.‘ºfl‘ſafi rediráecn
a.¡ªgºrª'ſi'z Pªt. ~:tri-’ahnaj
“'ſi'ÃnaHóÉ-mſi*º › 975)),
i — l

cio Ddd ² ~ cºmo


.l‘_1
, au ‘ ORDTEN" 1 r: -' -.
«AI-’haz.. cºmo falvafle queridos deſmano Ídªſºlªzª, cion (lc
‘v gantes,y llegaſte Lodjm,en ſubiendo. ati mi, quatro
Í‘
' catorZ t
\"1
¡A
.Im. hablághe'z oro_ bienaventurado que à ti eſpçra, , los bªn
vociſeran à ,típracionz loarzteémoseÏi ten, Ycabrit
'ªL‘”º
*"e*-_…
,'4—
‘f
"ª.,ª
\l--l’!t>-.Mª2‘\ csx’ºalfi ſalïaªgêra. Aniszlu'ç Hºfiª-nªz :-2 ,- - ªnº,y l¡
Cºmºfªliªªflèhºrmºſºtxmr’ºllºzdªª-¿ªrcª?. i
_ HO:
lªª’@HUMAN-¿Mºtº?-ºnſªnªmiºhªllª!ni
\ͪlir 1.19er ª ?EºWººïílºª-dªlïºbªïfqEufºriª*É l POr¡
cientes en‘ ortegíiguento, ¿abriendo ,ati i lo r, ‘ . Por
hºrmoſutarloax¿çémosmdªª tºrcerºaíïl …iva \tf-‘quer
‘agºra‘.- " 'Am ªhúHòïïª ,n'ªÑÑÍfi _ ,, , a yz. , .. ,r Viento,
Cómº- ſªlvíªflçïdc ,ªntóººáfflfóPªªªffl ‘ªſh-fªlta, &Jonu
{tu Pueblo', Y'bç‘n’díze tulltgredadz‘loarteçmos ¡_
el) dia_ primerofaflí (alzva agora. Aªª!Vªl")HOW-nªª:
\eº-\Y
r' COmo es eſc'ritq allia ¿à tuª ueblo,ybeudiie à 'tu heredad, z
’-y gofiernfibszyenkalça osghafla-fiempre’. Y-esdicho :y
y n..
&rán mis‘yalabrªsrflis. Eldª. Sedán-:lamer: cercanas a 2
› &PLD; _e dia Yªle noc e, para erju ¡io, deſu flex-vo ,y)
Júyzm‘de'ſu ueblo Yſiadmſª'de díaen u dia. Porªſaber to
dos los ueb ’os dela‘tíèrra, ue.A,e’l',_ªelDío yno'maª. No ſe-i
y unara Ibi-9 (le-la _Ley-zefla y, q tu hqç'agy, ¡verás enÏekdcïdia y;
. e noche , pºrque guardes para hazer comqtodoloeſcritº ‘.
«W.Ñ."ſ,
.,It’ſ—Í
lª@
U,. =__
"I"'SÁ
Í
.. .
en el, que entonces prófiòerarás‘ à tuscarreras; entonces eri-J
tenderás.- Diªcier'tfi te Cúcòn'lfl’n'dá¡eSfilerçatezy tdſ'orchctc ,g
B? ?ADAM-\SF- ïrflºïϪr-'Ϫqueatmadºx quº-cºntigººª‘l- ºſ
Jº?? PºdºlºªIÍϪXÉr-EYU;je 10.-,
‘ ct ctPaf‘zzflàÜeïZ-:dia U
Ñ . , 4. - ' T
SucºthA. _.
r A
\En el dia el ter‘CÏE'i-íï, tords &CHW-,ªs dos": cameros de.3
Í' edad-‘dá aiii) t‘atbééeifinbsÉYÏirÉÏſeme, fiisſi templado—Ñ
ªºï’ªl'lºrlªfºïºiºªªíl- rnerqyspmſuèuenta ,
tºmé-º Umªg” ª-ѪÏTF’FºfilF A ;émjzfflsçàáfffiu
ÍÑ e") r.. ::fx-¿Jl
ILL;
ſ-z
, DENSUCQTH. _
cion del continuo, y ſu'preſcqte, y_ futemplaqon. Y en el dia,
413
l
de \ºlª Í uart'o , tmbsªdiez , bar'vè'ze’s dos : carneros de edad de añoſ
lo un im “tot-ze {-11qu (u preſenmy ſus _ampliaciones , à los toros.. à .k
. . l 108 barv‘ezes, alos çamçrqq .ª ſu cuenta cºmº el juY?? ,i
[1 61W) Ycabrito de 'impie'za uno 'y dªc laalgacion del cong
Millªſ' "nº, YF“. prdſe'nt'e, y ru terriplacion. * ' * ' "t‘—

‘Zum Q HOSAANÃQ DIA jQUAPcTOgÑ


Shu…, ' --..Uï:› z’ ..Hªªªºª '.- › - , --z-í:
\euforiª Por \Mªdinª Diº" “P91' ªnuºflrºflmdor»
-j 100M ...Por E1 Weªr?. rªdºmldºxa Pºr \1 ºllªſ’ícºê.
Mmm ' ‘MQUÉÏPF-lz’ºxzkkfflêrtº ¿ºfUÉxEºsszrtxcxxaªz-z
Tien'tpfflfºrWn ªntes-Pºxíçixgrandc dc, cone-.z
MM. ſªlºáªbªF鑪‘P Zªhª \ªlciçn- Pºntiz.11ªlzlan_juí_?ºcr›
mms dªdzxaºzzynºlªª dºPFªhºªlªdºïP‘”“QIQÜLW
\üflºª‘ª'º‘ \lºfflfïïíªll‘lqªºſªªêsïlçlïblºrtºflèuºnèn Deal-I
¿heredªd, › \PSM y _cl Lupa’ qUIen le .tornar-"1 diSllQï‘- :
'Eªªï‘lºªl' POPUP; . QY.IlmpiºzYªC12ranſc con clarÑOSÑ .
"ª ª‘ºſiſiſi Pòfflªſªªdfiªªh'éſºïènªimiºntQJ cſpeculan;
Www todas Cªfilªſiráfi Pºrtiapuñeó con ſu derecha
ÑÑÑ, Máſ: CÃSÏQF, thiququfinarias. Ñ Por ti aciment‘anzï
.TM
)º tierra WPFñªHM
' ' endió
ſi rios.~ Por ti fuerte: e"
?NOW \Perea Marfibenlasluzea Por tí noſe_ atema—
?nrº-tººº" rªªfªê‘ªªºªzºªxªgenºrªnciº des-ªnexandº»
-…-i'\'¡i'J: ¿‘._,,’; - \. . I…Ï-'*

o ’el cr¡an.ſu_,mundo con cimiêtos qua—,l


nui-M danalçantes fu (illa Hayoth quatro.,
:emvlªªª' alas,yzfaZes quatr9,y arrodeosguatroª Salva-Í.
;NC-ªªª' ?Pª F9 Bïíºªª. @CAPS Qªªtxº- Ruegº Wàmèªïªz
k. 1 Pa r

(Jºª
14 . - . ‘.,.. › * ;,*r t _Í. ',

[iª-g…
-.
;JVJ
.k
1...4¡-
"1.
;adreg hizo acordarde.Qr1ete comolnz,para, .
dias quatro,pcr-ſiguió ypqlcóçonReyesquatro -
abriciáſtelo, para tornarſu fitní'en‘te àjge‘neran
c'ios quatro. SalVanos’ en 'paſcualde diasquan-0,¡
Ruegomiêbra hijo ("1 fue allegado à atanúento
ſobre cuernosquatro,y cavó Cn Paletkina poſª
\V.V…XÑ»<NV,Ñ¿Ã.r_—…._—.-Anºp
ſos quatro, y movióſe para Hebrón, ciudad de
quatro. Salvànos en páſeu'a 'de ‘días qÚRtroſiÑ *
Ruego miembra Perfectozayudado con mg;
resquatro,apíadóſe para Erª-_eſcapado‘ Klein-Y
ziosquatro,por' ſu Oracion governaſte (Rennes,
conſmandamient'os quatroSahanºsen" afiªnza‘
de diaspendonesſi
weon quatro. Ruego
quatro,‘~el'eneómen‘dafleſz'
lleVati’nos‘e'nÏ 'izi'e'r-Ï
‘ ‘ara‘

.‘S….
enchir en pectoral ordens quatrqpl’eneo_ eñ-'
'<'.2‘ dan Salvat-19$'
tro, nos Para loarlo en pa(¿datan
en paſèua eſpeei‘aqúa-
de' ſi ‘quªtró; .-Lſi ſf' 'y
ª- ª -'-‘ ’ª “ª _,AnaHofia-na -"~ q ,~ " ;j Í'
DIO à tu puerta 'cantará' o'vcja pérdidſiéh 'tu '
-~:——""\
v***’_ _,Ñ_— eſtrado, n’ueſt'ro-S‘éñbr quan fuerte tu_
nombre.- En xara en llanura,eonboz &Morte
ce,.Aª.pO'r tu" vólúntàd-heziſ’c’eèſtápà mí’mbh'ffte ª
fortaleza. _ _Iuneo_ ſ uíoſbÑpor tu (aluden,
‘dé—4
.A
':z;X~I\_W'ª ‘ª
abrien ſu boca-aii¡ ta‘ ío,lÃ,teZlimien _ſrªaek
y'ſu-ſanco. Habló y'llam'ó 'tíèrraga12á‘ifú‘5’en-_
careelados de eſtkechúras, ¡A‘ªl‘h‘ablan jqſtedad' ’
Yde‘riuncian derechedadesï’lï‘rae año‘de' paga-²
4-- . miento
. \ \ ' DE'S’UQQTH. ' 4; s'
OlUZ,P'lll miento-.I los quezen'rrcm fueron .enviciadps
yesquatm .A. acueflaruscrelony. deciende, oca enmen
igencmr . .tes y humean… Y arma- lançay-ficrra,eſcuentra
iasqustſºz
mis preſiguientes deſſeoſos, .A.- y.- no- mas afue
ltlllllfflffl ras de ti““n’o
miente Dio.' j Simiente deiàc‘ªutívcríº
de quatropeanpreſſurcta hombre; y 'idª

llinlpºſ'
:iudadlª Ariel. .A.‘nos membó bendizirá caſa de Yſrael¡
. A 'Hoffaant Ana Hofia-nà; - ª ;
[uan RUegoÑaſaboreéſe à ti _mi clainor,con mi Lu
Inmuiº' '. lab en mi menta-MJ gallega‘ agora fin de mi
>dcjllºl" Íalvacionoy en ‘dia quatro, ſalva‘ agoraz 9
uhüºª. 7 AnaHofia-na. **“²" , -
\SMP º Ruego buclve agora para ahol‘gantarrne, y
adereça mi_ ſend’eroyſimi' yazida, mi obra cata“,
n illª!“
Reglª‘ . en_ _mi ſolazarme oy:en dia quatr0,ſalva'agora.
ncomfl l ,º ' Ñ , AniVahúHofia~na ~ - ' º,
e'cjaqªª' ' cºmo ſalraſte pr'eci’oſo de prea,'de derrocan;
¡ _- pared;y heriſte yarràcaſte, deffcán-mí hºh-ſif'
durafiambien'agòrajeſca y forçadode 'força—2
id'ªªº‘ª d01,y .dolorioſos de_Cora ’ 7 ale-Ïg'ra,loarteèt_t10$‘_
fuerte Y“ en dia guarro,affi ~ſaffa agora. Aª¡ VªhúHoliaznè"
cnÏOſÏÉ" Como falvai’ce ſarrnieiito,‘de ¡Salina de anguſ—
tiadoxzfih'aa, que .ſU'Sdíéntes ,cruxcmparatajar
kliadº“)
mi troncoſupizoaddſoiaszdiXifie diziendo,pae.
Jª baldarlº de gªritº. lºªtrteész: endia quªttrº,
’ª ms’ cn affiſalvaªgora- 1 .N ¿MVMHÓÏÍIÏIÁÉ ’ . z… ª
ju'ſtºdªd. Cªmpanaſ*:asmtºhçssxtªFófflázï- .‘.ffl‘z‘ª
_. ,., "am-ct
de Pªgª' , …iz
n lentº
'M
JL
"cuª-Ñ
‘.J
"¿La
\014
.r,¡A qm; ' y POL-DTE -’N,;j
am pueblo, y bendize tu heredad : loarteémos
en día ſegundo,affi iàlva agora. Ani Vªhú Hofia nª
Omo es eſcritq ſalva á tu pueblo, y b'endm à' tu heredad,
, y goviemalosz enxalçalos hafla iiempre. Y es dicho : y
, , fer-’an mis ah ras eflas Y” me apiado delante .A. cerca
nªs à .A.N.D. e dia y de noc e, para hazer juyzio de ſu fier
vozy juyzio de ſu pueblo lſi-aeLcoſ¡ de dia en tu dia.Por ſaber
*Rª—\'"u- Tª-\MD—. W
todos pueblos-de la tierra', ue .A. el, el Dio,y _no mas. No ſe
‘ . guitar-a libro de la ley eſta e tu boca , y leem’s en el de dia
'N e noche, porque guardes para hazer como todo el eícrito en
e), q ue entonces proſperaras à tus carreras, y entonces enter),
der-as. Decierto te encomendó esfuergate y enforte'ſete. no te
quebranres , y no ſeras quebrantado, que contigo .A. ,tuDgo
en todo lo que anduv¡e'res.
'ª 4 Pm-aflií del dialercero ¿e medianas de Sncotb.
Y En el dia quarto, toros hijos de vaca díez,barvezes dos:
' _ Cªmeros de edad de año catorze, (anos. Y ſupreſente y
*’— ‘ ſus templaciones,à los torosà los barvezes,_ . à los carnes
¿Ix~-e-—w—*Ñ'
7k" *7‘
ros,por ſu cuenta , como ſu jï/zio. _ ¡Y cabrito e cabrª-s uno
limpieza : afuera de algacron el cobfinuo,y ſu greſenteor fire Pªdre
templaciones. Y en dia el quinto; toros nueve, arvezes dosj
to’yÁ
Cªmeros de edad deaño catorze ſanosª Y ſu preſeme, y ſus
"IN-
templaciones,à los toros, ‘a los bar-vezes, y à los camerosgpor ªPϪd<
ſu cuenta como el juyzio. Y cabrito de limpieza una?. afuera
_4._,._
de aleacion de conr inuozy ſu Pteſentqy ſu'templacibn. ,ªº- S:
Miem]
_,. n ‘HOSA‘ANA
,
DEL 'DIA QUINTO.
,.i 'Hofl'àaná— H
-
y..
cº"? a¡
POrtinUeſt'r‘O‘ Dio. ‘Pò‘r’ti nueflro’ Criador
d

Fſixikl
;.-Rç‘
y . Poma nueſ’c'rÓ redeñÍidor. Porti‘nue‘ſtro.
' requeridor. Por tifuerte-ªde'ſuertesPÓr tieria‘n ¡¡11'th
vientoyfdrman monteçfflor &grªnde-de con.: ¿Pªth
. Co
ſejo,Ñ aba'xan
. . y enaltecien. ‘Por uhablan
daJà‘l'ſte...
~ ªmºo.?
l.Ñ
L , .…u-ª --:_—_ ___ _, —

_ . , . , _DESÚCOTH . . " "‘17


mel-mos dad ,y denuncian derechedadesP’or ti el ſàbien
húllofiz n¡
fiempre,aun que ſe'a‘encubiertó,varon en ocül
tubercultl l
tas. Por ti y el un0,-y quien’ le 'tomará dichos.
es dlſilº ª y Por ti Claro y limpio,y aclarànſe‘con claros;
MW‘
l
Por ti eſcudriñan eſcondimiento,'y eſpeculan
Difllllſſ'
(¿Pºſ
codas camaras* Por tiapuñeó con ſu derecha
cielos, yhizo luminarias. Por ti acímentan
- tierra en peñas, y hend ió rios. Por' ti fuerte de ~
l rſcritorn
‘ECS fªltª'
fuerça,honrado en las luzes. Por ti no ſe atema
¿re, notª rán ſus años,para generancio de generancio.
,4. rºllº Holaaná. '
RUego el aunan à ſu honra nombres cinco, el
b. crianen ſu mundo,criaciones' cinco el for
:Inch
:cruel man en ſus criaturas barraganes‘ cinco; ſalya
osüm" . nos en paſcua de dias cinco. Rilego miembra
¡blª-lupª padrcque tajó firmamiento con diviſiones cin
71m\’lllï
3155 OSl CO, y hizo tornar ganancia à Reyes cinco ::- y
_ apiadò ſobre traſtornamientode ciudades cin-ª
‘co. Salvanos en paſcua’de dias cinCo. .Ruego
miembra el atado en monte dela Moriahpuer.
tas cinco, heredó de ſu padre bendiciones cin,
'co,'y aperficwnó alma declarada' nombres-cid.
:co. Salvanos en paſcua 'de dias cinco. Raego
e miembra perſeto que fu'ero‘n hechos à' e‘l,‘mil’aſi
gros cinco,- y hizo eſtar de ſus hijªo's' ' hermanos
- cínco,y ſu redemicion puſo apartado el true-iii
cinco.Salvanos en paſcua de dia-s'cin'co 'Ru‘eL
I Ec e go
,‘_18 ÜRDEN.
go el hazien nosheredar Ley, libros cinco,el
-ff'I
LAVI
4…4..-.
hazien nos oír ſus mandamientos, con bozes
cinco,los escritos ſobre las tablas Cinco, cinco.
Salvemos en paſcua de dias cinco. Hºrnºs., ª’ ª
TUS verdaderos ſeſapiad an para ſoldar ſu lla
L
gacomo de entonces medezinaſte.A.mi Dio
.--…\"Lª—\Z
..º
mI¡
u y-n ».
engrandecíſtete mucho,loor y hermoſura veſ
tii’te. Guíame en tus fueros por tres mislague
los, .A. guiame en tu juſ’cedad por mis enemi—
gos. Tus barajante S,ſe deperderán, que en ſu
combate nos entregaſte, .A. alumbra tus pieda
des con nos. .A. que no à el eſpeculacíon,em
~biaalbricia fuerte encubierta. .A. fortalezaà
-ſu pueblo dará, .A. bendiziráà ſu pueblo con
‘Aª"
\fª-\7
.paz. Cata mi cautiverio y míafflicion,DiO re
querido de todo demandan. .A. Cebaoth Dio
de Yſrael. Gracioſo el apiadan quien ſe igualó
Ñ,
.-qd- ¿~4 -à el.y fue perſeto, .A.tu merced para ſiempre.
<—-=l-~ Recibe mi clamor m¡ Rey, y mi redemidor,
2A. llaméte aprefl'nra à mi.
- - e Hofia-na.. Ana Hoſia-na. H .'-ª.
.a E
RchQ mi formador y mi Santo, rceibe mi
u..
i oracion ymi habla,y arremata y haze paſar
.laçopy en dia quinto,ſalva agora. Ana 110113-…,
~_..:L’ª—
*SAL—'.\x
--h Ruego, quita agora milaço, y no miembrºs
mi pena,c~ata àmí mi requeridor oy, en dia quí
Hºſªlva ªgora. Ani Vahú Hofia-nª. y ſUs t ,
'ºliPor ſf¡
- .' . ; Como
S;Ñ-
_ DESUCOTH,. .4Q
5 cinc0,e1 Como ſàlvaſte enlaçados de adobe de reho‘
conbozcs llamlento de la paja :ſi y como trillamiento de
pajar mllaſte mi trillador, contado-s dies ſalie~
loſunl
r ron de carſel, libralos _ agora de‘ſalta, ,loarteéd
Ildlſlll .
mos en diaquinto, aſſi ſalva agora. '
. - _L e. 'u I lAniVª-hü Hoſia-n’a. ‘ -
f. Como ſalvaſte Ieſurun de gente anguí’cían,y
\Oſurutl
à ticantatatr Dio enalçeeien mi mbeça, labios
ſm de eanugoç abrieron à E ti-'tañeres ¡con manifeſl
11's CHW" tactony -NÑ-*çon o rogatiNÏaSÑ- loarteémos en dia
‘ queen(ª umto,affi _Silva agora… ² An¡ Vahú HIM-raíz.;
Tus pieda
(¿omo ſalyaſtede cntócestu cópaña, aſh ſalïva
cloud!: àztu pueblozy .bendizetu heredad.; loarteémos, -
‘malª-'²² en dia quintoaffi ſalyaagora. AniYahú Hofia—na
Mtblºººº Cºmo-es eſcrito ſalva àtu pueblo,y bendize ata heredad,
)t\,l)lºïª' , y goyiernalosq enXalgalÓs hafla ſiempre.- Y es dicho : Y
ſeran mi¡ Pªlabras eflaI que m'ç apiado delante .A cercanas a
laoth D"? ..A-ND. de' dia y de noche, hazler juyzio de ſu liervo , Y
:nſeíguªlº juyzio de ſu ueblo Yſraelzcoſade dia en ſu día. Por ſaber to
Ca ill-WP” dos los ueb os de la_ derra,que‘.A.e'l,el Dio y no mas. No ſe
¡¡tªra ¡bro ’dela Ley eflad'e tuhoca , y leéras en el de dia Y
redemidº" _ 1noche
i en el, que,_entonces
’por que proſperarásà
guardes; pªra tus
;hªzer como ytodo
earteras,_ lo eſcrito
entonces ext—j
tènderas. Decía-td, te encomendó csfuerçªre yenfortrcet'e x
’ recibº \ªl no te quebranteª¡y no &tanquebramadoz’ \Itzá contigo’ .A.tu
Dio en todo lo que anduvieresg- , Ñ. ’. ª /
halfPªlª
lnªflºſiª'nl - ?mafia dddia 9mm ªlt' de Sªt-‘6th
YEN el diaªel—qlúnto, toros‘lúqude vaca nueve, barvezefl‘
, miembſl - doszcarneros de 'edad deaño çatorzeſianos. Y ſu preſen
te ‘y' ſus templaciones, à los toi-ósàà'los' barvezesgr à los carne
cn diªl” rqapor l‘u cuW›w<o—ſu juyzio… .Ycabritu _e chruuna
' D. d cl 2. - - hª**
"Como
"N
‘L.l
‘—'vl
…DLJ“JJ
F-PeI-. .AI
4zº OR D E N
l'mpieza : afuera dé aleacion del continuo,y fin reſente,y ſus
'templacion es. 'e'n el dia el ſexto, torosocho, arvezes 'dos : ll‘cl
"carnet-os de edad de año catorze Emos. Y ſu preſente, y ſus ci(
templacion'es, ‘a lÍos toros, àlos barvezes,y ‘a los Cªmerºs, 'Por cal
ſu cuenta como d juyzio. Y cabrito de limpieza uno : afuera'
¡le algacío’n de continuo, y lu preſente, y ſu t'emplacion.
den‘
HOSAANA DEL 'DIA SEXTO,
ªl’, t l; ;{'ct':ï‘,' - _ . ª, ÃCÍÃ . ’
F‘ſi*.—ªu'—\uI~—»*
’ſikfl
POr ti nue \Ito Dio.- jª-PÓ'I‘ 'ti nueí’e’ro—'Cria‘ddr',1
H… º- Por 'tiznueſtro redemidor. Por'ti nüeſiro'reªl
guerid din-"Por ti fuerte-'de' fiierte's’der tí~ crían’
viento,y forman montes’. Por ti grande'de con;
ſejo,
dad,yabaxa'n y enaltecien. - Por ti hablan‘
denªu'ncian'derech‘edadesPor ju\le-z"
fiel Fabiect'ri_z
. .—
.2
"xP—"ªſ
º‘
,f
‘e, fiem pre,aun'que ſea'encubierto,1’v'—aróhªen OçuIzº
tas. 7 _Porn el uno,'_y qUÍetïlc tomará'dichos)
Por ti claro ylimpio, yaclaranſe con-claros… Í:
Porti eſcudriñan 'eſcondimientog .y'éſp‘eculan
todas camaras. ¡ Por tiaPuñeó conſſuídºſCChª-ELÍ
KWW
*t*—
-
cielos ,- yhizo luminarias. , Portiacïimentan.
.-.q—.….Aª_.
tierra en‘peñasz-y- hend-iórios, Por tijfuer‘te do*
fuérç'ªhzoïnmdobnlªs luzcÍS--Pºxti hºſé arºmª::
ránſusaño‘s, ;paragenerancio de generando,,
Hºffªªnk. ,’j’fil’i-f .…ULZ
Uegoel crían el -mundo. an .diasſeys, el edíª
' j‘ficá‘_ ſeys rinconesà lados; ſeysgelécrian Sekai’
.xuſi
AL¿\~.
M—x
Phimfcoi‘iàlas
&ya ſeys.. y Salyfanosen Palcuajde 'diasÑ
Ruego miembra;pªdreqnczalexòiaboſihgí-ſiiſie
“ª " ª‘ ª' '~ ' uadºucs
m
-ÑDE SUCOTÏIÏH "42;,
-eſentegſus naciones ſeys,deſpues de ſus vejezes fueron na
Wª‘ª‘dº"' cidos à el hijos -ſeys,plantó arbol. y bendixo, en
º…" fin cabo, de anos-
— ſeys. balvanosen
* '
mapªſ _ Paſcua de dias
,
iiº-²M .ſeys.› Ruego miembra el atado en lugar de ore,
‘Jªªºª- t denanças ſeys,am~praráſtelp .yrſcapáſtelo de an
¡TO- . guſti‘as ſeys ,,cavò’manaderos à requirientes en
ªellòs gradas ſeyS. ~ Salvemos-en paſcuade dias
.ſeysr \ Ruego miembra Perſeto qUe engendrò
5?;ij !de lamayor ſeYs.y encomendó tomar preſcnte
firmª de eſpeciasſeYS,y hizo mayor-gar padrede ſeys,
dccºfl'ct y lqsbendixo enº’ſeys. _Salvanos en paſcua de
'uſtº'Ï :dias ſeys. Ruego el hazren ajkmtar a] eſpaldar
Íiiſibíen‘ jflombresſeyszel hazien eſcapar’almasen ciuda‘-.
cul- flesct de acogimiento ſeys;el hazien nos‘ heredar,
ººº
¿lºbºs, ' "fabi'du‘ría
dediasſe de ordenes fèys.' Salvanos
'ª’ en p‘aſcua
.S. . ....Ï- b
diſºlm Padre queapreſurò para venlrenªumdad
\Peªl hª “f‘dèlcriadófáj? palabra'del Rey fue preflſiuroſa
¿MCM jVieúe be‘diço de.A.por q eſtásen la calle: Por el
‘Imªn‘ ' gimíò pòr'miedo del de‘gollio; y fue albri
Pªtªdª_ -c’ía'doºde' Seré-el que Seré, palabra de .A.ſi paz ſe
6²W ' ’rá -Pb'r el firmamiento que tajòà varºn perfe—
ffªºººſ ‘tó' Ïmòrador' dê‘ſits tien‘da‘s,y _he tres- varones,
. elcdi jéſtañfes 'c'eççà Porlel claro que fuífleÍaPare
” ‘ ª'.
Eídóa el {albrl‘cia à mis fonſados, esforçad, y
" , v' . ‘ ‘ l
algª@ caſdrçarka vuçſtro coraçonztºdos ¡QSL-:Wªnnª
ª bonlí’- fcSªilſ-Í’K- ‘Pºr Méllaªmantes en' hlipïir ¡varonesªyï

zonªs.
- IL’ 5; mu geres
l.“
P

"*ª:MI-oI..1*:
JJ”
ª*lA-e.-.ª*-º.WÑ!L:4 ¡Z Ni

*IGM
›,-1
;augeres y famila, hambriétºs \ªmbien ſe quío.
fos, ſu alma‘en ellos ſc de sſalcce. _ Por nombre
de tu ſantidad ſonidode mares harás caflàr _
abrirás tierra Y frutificarán &Iva ció ju ſtedad
harás‘ hermolleccr. 7 Hofl‘uná, AnaÏ-Íofiª-na' »
RUçgÓ adercça miordçnança, y adereça mi_
’ camino,y compone m1 carrera,para andar à
monte de mi ſantídad, y llama agora libertad à
-x…Ñ,Ñ. hartos de amargura, y ſu habla fe aſaboreará
como mirra finazoy en dia ſe‘xto, \àlva agora. y
- - Anª, Hofia-n‘a ~
- Ruego athezora _tu $11czorozy,ajtmta tu conº
gregacion à monte de tu heredadtlugar de
Santuario, derramados apañarás à morada dç
yazjda,-y_ºhazerloſás veſtir bcofladurazoyendig
LÍ'NL'(
(èxtoſſalvaagora. AmValrí-,Hofiaqffl
*Axiſ: r._.-.º-I. —
-Omo: ſalvaſtç hijd del amªdº, de flama 3,;
, ‘fuegOÑY llagaſteEgypto-poxgugatemgvanà
miſácidcad, caminoy-calçadatajaflqcnpxofyrp
. Ñ—º…
do,para,paíſa,r ueblo. abrifionquÍloartçémos,
en dia:ſCXtO,a_ _1 \àlva agora, Ñ .~ . TAMYªhQHOÁªÑSQÑ
\Ax—…Lx
"A
……\l\.ª—LV" ª Comoſalvaſte efçl'aªrecidosx e_ bozrdQÑthym
de Kaftor, y. pufiflç‘lencubrimiçgtq ſqbrç@llos
mi (autºªnguſtiaſte Egypt? Cºn fªmª cnçgrc:
.AÑ_A ,\ cidapara çſCaPªr,PL13blO juzgado_ :lQªrtezámqç
HfldíªſºxïºrªffkſªlïªélgPſ-ªe,AanhúHofiªvnª-, \
CºMº-Mafiª? de @amººº-ºz &IMM—1²1W j
Ñ…“ ª atu
~ z «rr—“…- -‘—,

DE SEBUOTH. 4-²3
à tu pueblo, y bendize tu ¡heredadzlloarteémos
en dIa ſexio, aſii ſalva agora. Am Vahú Hoſia-na
COm’o es eſcrito ſalvaà tu pueblo, Y bendize a tu heredad z
' y goviernalos, y enxalçaios,haſta fiempre. Y es dicho : y‘
\Eran mis alabras eflas ue me apiado delante .A.cercanas a
-.A.N.D. e dia y de noc e,para hazer juyzio de {u fiervo,, Y
juyzio de ſu ueblo Yſrael,coſa de dia en ſu dia. Por‘ſaber to
dos los ueb os de la tierra, ue .A. e'l,el Dio,y no mas. No ſe
uitarà ibro de la Ley eſta de tu boca , y leéraeen el de dia y
e noche , porque guardes para h azer como todo lo eſcrito
en el, que entonces proſperaràs a tuscarreras,y entonces en
tenderás. Decierto te encomendó esfiiergate y enſortecete ,
no te quebrantes, y no leràs quebrantado, que contigo .A. tu
D10 en todo lo que anduvieres.
En Sabªth medianas de Sucºtbdz’rénflz Tbephilªb como en
Sabathy en la Hamida/I dirán Nuefiro Dio, 7 ‘Jª/Pªº‘ el
Halelgrande, 71a Paraflèb de mediano: de Pcſab,
En“ Sepber figundo dirán , la Parafflab que tor-¿re al
dia de medianos.
Hapbtarab de Sªbath] Mediano: de Sªcar/9.
YSerá en ei dia el effe, en dia de venir Gog ſobre tierra de
Yſrael,dícho de.A.Dio : ſubirá mi \aña enmi nariz. Y en
mi zelo en fuego de mi ſaña hablé: fino en el dia el eflè ſerá
terremoto grande íbbre tierra de Yſrael. Y temblarán delan
te mi peces de la many àve de los cielos,y animal del campo,
Z toda Ia'remowlla la removien ſobre latierra,y todo el horn
re que ſobre fazes de la tierra, y \èrán derrocados los mon..
tes, caeran las gradas, y toda cerca à la tierra caerá. Y llama
re' obre el en todos mis montes eſ ada, dicho de.A.Diol es
pada de cada uno en iii hermano ¡lªcra, Y juzgarmeé con el
con mortandad, y con ſan re, y lluvia arrabdonan, y_ piedras
de granizo , fuego , y agu re hare' llover ſobre el , y (obre fªs
compaí‘ias, ſobre pueblos muchos que con el. Yengrande—
cermeé,y tificarmce’,y ſere’ conoc¡do a ojos de gªmes mu—
e as
;JV-l
Bug*
I'
-ª.-. 4²4,. ORDENY- ›_.
chas : ' ſabrán que yo .A. Y tu hijo de hombre 'pi-ophetizá
ſobre og y diras, afl'I dixo.A.D10 : hºme à ti Gog,mayoral
dc cabeçª dc Meſch y Tubal. Y quebrantaré,y ſextartèé,y al
neé de rincones de Septenmon = y tracrtee’ \obre mom?:
de lſrael. Y herire’tu arco de mano dc tu izquierda: y ſus'ſác-‘
tas dc mano de tu derecha hare’ caer. Sobre montes de lſr’acl¡ -
_Y
Ի'-
l
cact’as tu y todas tus compañas, y pueblos que contigo: a bo'
latilla,àve de toda àla, y animal del campo te dl‘ para comer.
Sobr'e Fa‘zes del Campo caerás : porque yo hable dicho de.A.
Dio. Y embiare’ fuego en Magogçy en moradores delas Illas
Lv*:
\çggo—--M
xª'.‘ à fiuzla: y ſabrán que yo.A. Y à nombre de mi ſantidad haré
fiber entre mi pueblo lſrael, y no proſanaré à nombre ‘de mi
ſantidªd mas: y ſabrán las gentes que yo.A.ſant0 en Iſrael.
Hevinien y fue dicho de .A.Dio‘ z el el dia que hablé. Y ſal—
ſaldràn moradores dc ciudades de Iſrael , y ardcrán yenccn
deràn con arma y eſcudo y pavéz,con arco y con ſactas, y con‘
pàlo de* mªn0,y con langazy encenderím con çllos fue o flete
años. Y no tomarán leños del campoáy ho tajarém de a. Xªra¡
\Ñz
Ke—'N'
por C] 'con arma encenderàn filegozy eſpojarán à ſus deſpo
3antcs,y rearán à ſus reantes dlcho de.A.Dio. Y lèrá cn el
dia. el e e daré à Gog u ar alli de ſc ultura en Iſrael valle dc'
los paflàntes à Oriente e la mar, y azien tapªr cl àlos pªs
a:
ªv***_
,.pxÑ_
.—
ſantcsy 'enterraran alli à Gog, à todo ſu fonſado, yllamar’an
..
filled: Amon Cºg Y éter-rar oſán caſa de Iſiael,porlimpiªr
ªl' lá tierrazſicte m‘eſes. Y entenarán todo pueblo dc la tierra,y
ſcrá à ellos por fama: dia de mi gloríficárme,dicho de.ADío;
X varones de continuo apartarán paſiàntcs por la tierrª, en
&nantes con los paffimtcs àlos rema’necidos ſobre faze-S de
**Maª-W
»LXQSn\
Ia ’ti'erra,Parª limpiarla : de fin de flete meſes peſqucrírán.
Y paſiàràn los Paffimtcs por la tierra,y verán guefiò de hom
bre , y fraguarán cerca el mojon: halla que entieren à el los
enterrantesxñ valle dc Amon Gog. Y también nombre dela
çiudáſid Amonah,y limpiarz'm la tierra.

‘ó dirán la Mty'apb de la: Paſcmzr a‘ bajadª 330.] deszue:


'
*ul A
irán [a Hoffaªnafiguientc.
OSA
ſ
L___ .. . DE-'SUCQTHS 4 tªs,,
\Prºpia
;ºg’mªyºffl
HOSAAN'A DEL. DIA DE BREATH.;
1. « - Í i h. , . 'fi

¿MÍ, Pºr'tinueflro Dio-…':Pºrtinusflmcmdºh


¿ªy-M. « Por t-í- nueſtro redemidºr- ~ ¿PD-litzi'nueſtffl ‘
MMM i requeridor.Porc;ifucrte.de fusxtsstPthierí‘z-*a
º“ªïº.”
¡una
. Vientºyforzmanmºntzcs-
. , _ .
Pºntisrands
.
de. cenª
chchoitſi ſep,,abaxan Yªnªlteºlºhº, Por ti hablamufiªª
WWF” .dady 'denuncian dºtªchedadea Per ticlñhíeil
liempre aun qu: ſea encubiertoffláron en Qçlflª
Zizur]. tas. Ñ Por ti y el uno,,y~quien lº tomará cliº-hn;
n “ª" Por Ati claro’y limpíQJaclarauſe_ 'cºn Clarºs.“ ²
Pºr ti eſcudriñan eſcondimiento, yeſ ‘culan
,Sagan 4 todaseamaras. ,Pºr tí a'puñeó 'con \lª .ªrcª-.Shª
incluyª cielos, y hizo luminarias. Por tiacirnentan
“Mi . tierraen peñas.,y hendió ríost- Pºr, ti fuerte de ’~
'II-nadª fuerça,horado 'en las luz-,es- Pnr; ti nº (e. arºma'
Ñmmºsr rán ſusañnsyam, generando degenerauc-ia
, , Hºſw - '
…muy GEnte guardªda comº niñeçaücutendiªn @ª
¡chºlº-lº” licones de Sabath. Cumphsº en Ley .alª-!a
rlªºªgjg‘i hazien. torw,mquiercnj'u’y-zjº del Sabgthzba
quam afflmau dosmilmffosdetcrminº en Seba-!by
…SIMM ſobre dos panes hazle!? moífi. en Sabath: mem
brar y guardar, affirman en_ Sabe-th‘- Pienſan Y
.trabajan en derechºs de. Sabªth, Comic!!
d -comidascn .Sabath. derediedadesdefietsbsn
;zº-Í º" dicionesnrdçnan en .Sªbath. .UMcxſaa cann
HOSA' i . "1 Ecº cº
N.

(il-Lia,,

42.6 Ñ, ~. ,ª … * _
c'o de pl‘almo y lóor',er‘i Sabath. "Paraalabar à
.J“-
lA"\I¿.'a _ tu nombre,ç0ntinuanen'ſabath. Aborrecien_
toda cobdic—í'aen'd'ia deſabath. _Afe’rmoſiguan
de_ no abiltïardia del Sabath. ' Soporta!) jugo
‘grave pOr-dia del ſabath. Orden-.Í-pſalmo canª'
:_
ª.——-
l\Ñ
-Ñ..J…
¡¡bum-o_
tico_ à d ía delzſabath. ' Abrien mano à unantes
'en Sabath. Eſclamacion y lloro alexan en ſa
‘x
ªhat.Ce~rrán palma de no mercadear en Sabath;
'A'ª-ſeñalan con‘eſcrito y por habla e"n Sabath.
Guardan deleyte de ſantid’a'd en ſabath. -- Cºn
- tinuo asfi le haras heredar mundo que tòdo el
Sªbath. _ Hofiana ' -‘ ' '
DIO enſortecídªo en ſecreto de_ ſantOS- grande',
' _› - pſalmo cahtico al dia de ſabath. - Crian ha
\v.:Ï'
r—\7‘ ªbla de labios,encubrienſe 'Cn-tienda de eſcondi
Thiènto , bueno para loaIª à-X‘A. y para pſalmear
à tu nombre alto. Grande." A.y alabado mucho
Ñ. fuertetemeroſo de obras‘ , para denunciar por
\,›<,41;\ <\›WÏE—ev-w la mañana tu mercedytu verdad en las noches.
w
ª -Hablan jnſtedad , y denuncian derechedades ,
alabado en'puerta de Nikanorzcon decacordió
‘y con gaytajcon tañer con ha'rpaAmueſ’crame
*LA: tu carrera y'tu juſ’ce'dad repetirá: - que me
‘nlegraſte .A4 con-‘tu Obra-,en Obras d‘e- tús manos

f cantare. - Yyotniºracion a ti.A.q‘ue (e enalte—


*c'ieron tus’pe‘riſamientos’èª qúànto’ſe engrande
'cieron tus‘bbrïas: -ZA. müeh‘o fe' ahondar-on tus
‘²" ‘² ‘-² ;Í pznſit
_Ñ 2-7* - I ...0.--, , 7 l

‘ ſ . DELSUCOTH. *²7
Paraalaban Pºp_ amilençnç, .EMlembm tus piedades .A.: nó
Aborrecicn ªfªeraè dem.:- Alewnmàz‘ruda ¿vos,y libranos
\fer'moſiguzn \ Pºl' mcrÏceflï, ápi’adanos que ªnguſiiador nos'
‘-ºPºfflªiºá’º É"ÏóªªmeªQs-.Ázthmercedmuſalvacion
MMM' m Hªznos; -Buºnº'ÍAªª"Fiºdºïhfºſpºfidicronmç
\ªªºªªºªºſiªſi á骪'piçnſrªºª-FPFQS';ªzª'ϺP‘Pºf Voluntad dicho¡
ªlº““ªªï Emª; tffiſiífïfflªºlººªsïe mï'còra‘çºn', ae¡
:ªrººïªª ' -. @Kª-anª;
M5²…,
[àbarh, Con-
\NdIa-Hêfiábath_ .db-Pan idad,hfflo‘r'nm rue: ~
› bl? ªªfflézºñºàctlª Mié-iii 5,' ','à‘la-heredadz
ºqucrodod Lª“ ¿Pª'ªª Sªhïfh’fïçfſzhçzdadïàgfniázzx.dichº
"¿ºf .tu—.PI994.31²?? ;l'ºYIÏPɪ -ÏAÍÁê‘lſi-ªl. llqlgança,-t,u y
mos Wªde, . ?ºª-dde ?QWÏFZÏTEP FIB-‘Sªbªxhéefitídadxeíj
h. Mªhª' Bºª?FªÏªFºmPªnªzdeϪFnªªáiy ÏèmPUïáda:
ñªªºº‘ººº‘ª‘" aª'rá’ªªêºªc着ªªªªhºªêºxnºªç'ªh-¿1hderabarh
,MMM ª-ſiªhººp-,,›¡!‘ªZ-hállªx_ºxEtxpucblóçpolgànçªz
‘Ibadºmuchº
cnunºïª‘Pffl &ª
afflªg.. &Mªfiª-hi* .dº-²2A!?qurçaS‘.. 'Endíadéyz ,
.1.: Kªzªª??? -ºzctlzï-,ªémªrªáàañguíaiªdog
-nlasn
;rechedadª-ªª 15«Ïflçrºl~.F:º.,
' ‘3… !Nº @hªy ,dº,fºſſªºfidàªctactlïéndi‘zíñ,
ªZ-¿d-ÑICPOſMÍal "
' ¡an .WWW!!yxcdíxxxxéxízfléudicó.éng.un dió
ndeºªªº
“eaque 'Ñ holgançaèſu
-. _ª ,pueblo
RFÍWFWÏÜPF YſMM:M{AhnH6fiª-,.
'
. PSM‘mlfàlWctoh-cn‘diatxl
1 - … .º ,engªnche ªgora-michmorïíçomò’pke
Jerusmªªºª
'enfllït ÏÓntddècaçúehÏ
z' - - 1 Ñ 'ad“ª- ººnünuatesdlziendº
’yϪP’_ -— — .
?ªfªmªdo guªrd‘ªteª‘ws Pſalmjegntes,~pfz1~_
,enduronſ‘ª ª " º ' FWHFQPML -dlª-dºzfilbªüh. \²11W agOrIÑ_
º _ ²”? 'Eee 2 Ana
aªa . . .ORD-'EMV . .
*A¡
\“1
Ij
D-. .Al 4“ .. y ' -›= AnaHufimn-Ana. - º" :- . '_
-. Ruego arrodean el ſeteno tu bien mi hablar, t)…

hinehe mi Naſozfixeer-nofizrá’baldadotu tierra? Mc,


mador ſa'ca 1,' {Santidad del’proſano pamºenxalz &al
l
carte cotrdiuç‘a oy ::n-dela defibaçhglaira-agom
'
-. , c-‘ " ' AnivªbÚ—Hºfiªfflê
.~'…";K'~
,…_ . -:-¡.rí:¡.1;' ' ‘- TJ’
l
\L'
—Wu-9m.
cºmºfªliïªflc Méritº? de-Patbxºêzyquebec
' tàſte‘qucbrantanáò dèrrocaſtédrrxºçádg
-*e,,«~ - àºprinciralssèº Yſr’a‘ï -aanxantºszïzºaPIÍSO—N
ªªªïºª~rſªlptºalilismºsdª-dáchºêlziinªriqsª- . .
. ‘Q~ASs-Q
-.any. #RemªiªlldíªEl; Viºlª?? &lia 359x4- . v; í
ÏcºmſiQfi-.Tªffªfïªiïffldºïdª'êxfªªxªdºnzï
"ª“ ~ 'ª' "f““l‘u’ ªï'u' .E ‘2:'

achézcxr‘aïiè: mamariª@ÏYÍÜWYÍWPÜÏI’Í
º jgú'ardàflèabffióii’iñetÏVÓciferatxtes‘cançitqÉ
URE-*"7 Y‘Íàxíï‘éxésaèò‘ñ‘ò'rªsïíïªCÍO‘ÍÍÍÓgª-ÍÏÍYÃPÏÓÉFÜÉÜWÏ
èn‘d'i‘ªdªſábífhiªfflſªlïªüízqſª-..‘áliüèlïºlïªéiiê
'li-u"
M—-I*ªQ—.¿A
.CÓ‘IÍI’Ó‘ſ-ih‘afledecutºhqêsmópàïñáªzaffifair@
àthïuèbtòáiíBéhdüèxtïhefcdad‘Ilgéírªªïémºs
'*WY-(wªrn—
4.3“.;
citas-c;
\L
ªtrªíªªjº-'wªraïñTªiwagcêraªuwguàºnºçüz
¿li 'z'
Ïmiª‘áfª. efiaeqüemctçflñflpdòWïcffig
Y$¿35A,N.D *Dªlilª WWW-ªk?. . ,. ¿ºªfflwgfiºſqſgeíz
'vºz‘ fluyEïé ‘cícſú. .Ñ _

’to’ _ds'puebldsd'ſie ueblº machoſ
tierra!"v A
de. dia e dªª ..
PIAÍÜÍCÏDÍQ’Á‘hÍ-r’rñaá‘ oſ; i
&mmm librod‘eda‘leiy dk: Wibflca ¡Uy! 'ªl-lie'lªiál
el,ºfiººhºwrªrqªº. awdºspªxª*Iª-ºrcºmº
ue‘ entonces prdſperarag‘à needeſºriw
tus carrerasiyſientonçesentext—
@ªii::ª..Dºêiêndtçemfficadéçéfiméátªfflfflfflctªï?Nº
ª- ~ .“ I’J-'a' ſi ‘ -Tlºª.
\_
DE SUCO‘TH. _ ‘42,
¡nºmad-_0,7110 Másqm’bxamado., que contigo .A, rubio
Éntodo.quu_16ªndux{é{çpª 3, … Ñ‘ . ' ., ;, ,
Muñaya de HFMÁE'R‘ZM dininffn Ybepbilab comº en
"Sªbath’hctªſtª t‘ 'gªry Sea alªbaêqzïyotí'YW--Ifi uira’n_ comº
Cotidiªno,y‘eh‘_l’a ¡Humíd‘ab _ uffiròífiu] el
-r 1.-- ¡Mddfldaïê Ulea“,ylüïkrdfldſtguw ² ª ’
" 'Tr -HMIM IMM-,amª
_" tºdeúèdímjdeSucºihñ l .K
Y-*Eh-aa‘k-SSKHÉÍMMSHijoxae-Müºehºçbªmmaºg
_ camcroedc edad de añaden-ze, ſanos. Y ſu prcſentc y
:.!934
, ,QSyçemplaciçncqà-lçswwsàlpq bªn-vezes, àvlos'cjrnc'
qr ſgcuenta,.<om0_ſuju zío.’,Ycaſibrito :rihannª
_ct ’dt-1:' ¿Fueradt-à ¡Clon "elcon'tinúozyſu rçſmté,'y ſus
tem' 'una .- !mn ' bliètcmsmrdsſietqgmmsdogz
@Mªzdª-’9M#vés-.came ſªªºª- NY. ſªPrºſºnxªº. 'Y lªs
templáçibncsà los tqrá ,ªi los harvççcs, y àlo's çarrzçxps¡ Pº?
{u'mcnq.domael júy'z mªY-cabrlfq'dcliçnpiem W'è‘aſuerç
-dc Madmanúnmwſu_ prcſentªxiumplacimzp \i
?MMM-¡Biºy !Yenémdocsy-vcndrààCibnxckméºrf_.~"
:z ›.I ¿WMBOÏ TVÜMMÓ‘ªºWͺ‘-4‘M ‘f'iª‘ſ'a" $1124
¡ ,4…: ‘H:: ſi¡.1,deſjuq4435.4'{sf/'Mg YQêflflºíbfflgfllMïfl-i ' r : 5*
Iª_ ª‘-:ARRODEAMIE-NTOLPRIMERQ...z
lº‘- .ºu-:i -ªÁI (¿RUMBO :‘…n- .LÜLIÍ‘Ã$*
'lª r \TURN-*Diº: Ñ -Por-tiªnueſtrov .-fiadmf.
“ªl —. ªPppt'rTnneflw-dedemidpm{Pm-Tri: Mié-RÍO
el“ reqUBvidoxráPurüÍqdedeffltrPeS,POP-ticviíªm
Mall .' . , , .7 .. ' › ..
W \lºffiQJÍUtMfiPÏÓlIFGP-lBOP tI-gpandeldchnl
;,Pºxíèªz_ &jpgdbmnycnalfflaem UPME¡ :habla-\Time
lª; dadWçnmdimB-lexcchedKWBÓrxèflſgbien
EN fimxlgreçaunqmmcnmbierwzmmcmouuh
‘ ºnª-aº: . '~>
ma oráciyehunòuqlúmle‘mIíá-ªméhm
meſªª’º' ‘. x ‘ ' Por
43;* .ÍORDEN’DE’Í

.Ñ'—"J
‘áJA‘É-I‘NJ

(.M..
Porti’claro y' limpio, y aclaranſe con claros.; :
Por ti eſcudriñan eſcondimi'eh‘t‘o, y eſpecu’lan‘
todas‘ cámaras; ?Por ti apuñe'ócon fu derecha
'cíèlóssz‘r hizozlurixinariás-L Pºrti ªcí'xiªénxan
tierra‘ enªpeñaszy hendióÑrios.; Por ti fuerte de
v
fuerçahonradO-eulasluzesBerri nqſc ªlema
-Q—-ª
\MLN
y-. .-M-wz
ránſusañosparagenerançiodegeneranciº.›A -
_ .-. .tw, a ,_-, ", \Hofimª "-1 .'7 'a' v2-. uni-;9
'RE-legºDiº.unçzª'yfu nomhïénno,yaaisnlc
y, Ñ " .reſÉòn'dcrá @,1tino, Hamaca-cios,- ytiªºr’xàm
pararonſe Como›uno.. i - Bºlivianos' cn- arrodea-n
:xxi-;intªctº Vªz"1121²157".Rúcgójmíªmbràªfªªlïêſiªl
!lºkª-¿lá 1²-tíéffªctzèſueufxºihíïº"¿Pªxéláífïííxêê
belladores cºraçon-uma!v carrèmzunazªparallaé
mars-to dos ellos eri-nòbredeA.- y paraſerïuirlo
parte una. Sal'va‘nos en' arrodeamienroªde vez
una. Ruegoïiiíie‘rnbra hijo uni-‘co‘, fue delante
&padre unºa ellosen prueva andúJ-:ieró
como uno, diſte redemcion en ſu lugar barvez
aniiïalranºs nnarrodeamlèntn'dc anal?
(Ruego, miembmpadre‘añadien-partennªçefl
gºre para'haaereſcapar-cbrealel unMpaÉÓ_-ſUS
…ijospara reeebir.- reyno-decides unas. ..r
SalaanusenzarrOdEamientoªdevez MRuego
miembrajcl hazie'nnos Oir ;mandamientos ‘dos
cen-:bºinaymlampªgoszchozuno, elhazien,
nºs‘heredar LOMhayjuzzio unoïahíanosen
-¿O 'i arrode—
,_A lun¡
HOSASANA.
\rodeamiento RAM.
de Diez una.; Í_ deabrahamct
'Pizm'ori 4-31;
AA temeroſQ,miembra oyfirmafluente-_de
flete tus perſetos-,firmamlento-dcl-araygado
ue caminó evª-fueros de Ley,- díe tus dichos,pa~,
re piadaſo all-:ga tiêpo de nueſtz'ra redemcíon,
Ir tus.piedadesiMiembranosA.convoluntad
a ta pueblo .forman todo, y todo puede,.ſè, re—
uerido de tus requirientes. y ſé halladº', y ſé
placadode pueblo batiente tus_ puertas, en ſu
ombrar merccimiêto de abraham, y juiledad
e todos tus buenos,recibe ſu habla en ſu alle
Lrſe c5 ſus lulabím, para amañanearte. miem
ranos.A. còn voluntad de tu pueblo. ’
)iadoſo miembra àÑ nos ſu firmamiento, de
- Abraham el amado. Bedil Vayahabor.
iadoſo ſellanos en libro de vidas. Bcdil Vay.
iadoſo ſellanos en libro de g'ovierno', y man
tenimiento bueno. Bedil Vayahabor.
iadoſo abre cielos à oraciones. Bedil Vaya.
’iadoſo claridad de tu biê aclara ſobre nos.BV
'iadolò no tomemos en vazio ddelàïte ti.B.V.
’ayahabor.A.hal panav vaykrá. .A. .A. Dio
iadoſo y gracioſo,lueng0 de furores,y grande
e merced y verdad guardan merced à miles,
erdonan delito, y rebello, y pecado,y quita.
Semah Yſrael :,A. Elohenu.A.Ehacl, ‘
,A. el, el Dio,…A'. él, el Dio., , Ñ ’ ‘ ~ A
\‘ ›
4.3% U R DE N'-, K _
.A.Rey,.A.Reynó,.A.ReynaráªparaſienIpI-ey
fiempre. Nueſtro Dio que .en lociºlosfièlh—
nos en libro de vidas buenas; N’ueſtro. Dio que ' \
enloscielosſielkanos en librode derechos,y
perfetos. RCÍÃPODÓCDOS Dio de Abraham,rel;
pondenos. Re pondenos el reſpondien en hora
de Voluntad.,reſPOndenos.RetPondenoselrefl
pondien en hora de piedades,reſpondenos. .A, '
engracianos y hazenos levantar, y en librodè '
vidas miemranos, y fell-anos. .A haze por tu
nombre,yapiadaſobre Yſrael tu Pueblo. .Ai
haze por ayrado de tus perſetosy; apiada ſobre lb¡
Yſraeltupadre
nueſtro puebloEl que
en móte dereſpondió à Abraham Ñſi
Moriyahrepódenos.
**w-K
Arradcamiento ſcgundo. Hofl'ªanà, <P*
cho Dio un0,y arregíſtan dizientetesdos,
con mitad del nombre crió ſu mundo, con
letras dos,formó el todo por Adam y ſu ayuda
dos. Salvanos en arxodeamicnto de vezes dos.
Rucgo miembra padre que cdificó enBet-hel
Aras dos,en prueva anduvo con moços dos-W ' ‘
arrodeamiento de vezes dos. Ruego micmbra
hijo quehízo etèallen'tar piedades de padre con
dicho dos, engraciáſtelo de gentes dos, y pueé
\A-\Lª-\_
“¿A
blos dos: y bendixo \è mayor vezesdos, Sal
"11.1103 en armdeamiento dewezes dos. Ruego
mIcmb'ra el quefue menor y heredó dos ticos,
. _ y hizo
í
_ OS AAN A¡ ’433
*hizo manjares_ de cabritos dos, "Páffó 'cOn ſu
\alo al Iarden, y fue por-“tcales dos: \Sálvanos
n arrodeamiento dc vezes dos. Ruego el ha
ien nos Oir Ley por mano—de. PïfflÓſfiÍ ¿da-E]
:Izien, nosheredar :mandamientos'rdiez ſobre
iblas dos, el eſcueh anym‘çeſtígúan, en nos t'eé
gos dos. Salvanos.enzarródeamiento de !Iq—
SS dos. - z "Pimionde Yahir::í 'z ‘x i .ªf- -… il_
Tiarmamiento fueªencomendado, que - fuel-¡Je
' atado para alçacioddíehnteti,éomoicarnerò
\e atado, y tambieiífile Entregado,… hazer el
en en-tus ojos, ènvolünªtaſu \tºmmy-apiada
finúente enhora defit venirdfililntCIÍ-,yfictl
:cadò’atefligòellosrhaïet agora pod ¡fu-nom*
*e. Miembranos.A..con volütad de tu‘ pueblo;
[crecimiento de YslracLen el cieló ſeláado con
mdiciOn dela barragània-,membraràs’mi Dio
erte,mi redemidorzà‘pueblo demandandº-;ti
'uda, y ſu atamientoxyífil juſtedad,l ſo’òtrahet‘t
Ieblo q en tu nombre‘ llamaſiella'los .para bien
›n voluntadDio ceñído con barragania de ql
:red ad, y tu thezoro‘movede’s ms .-piedades.›
iembranosA. con Voluntadde tu .pueblo. *r
Iadoſo miembra nos' fufirmamiento, de
Yſhac el‘atado. BedilºVayahabor. ’ . ~’x_
adoſo deſcubre tu baragania ſobre nos-.BN.
adoſo ſellanos en libro de vidas. Bedil Vay.
F ff Piadoſo‘
'434 . R A B A.
.Piadoſo ſellanos en libro d'e piedades. B. v.
?Piadoſo lſell'anos en librq de goviern o, y man
temicntó bueno. .cBedil vayahabor.
Piadoſo abia cielos para oir oraciones. B. v.
:.Piadoſi) no torn’cmosen vazioid c del-ire ti.B.V.
...LL-\C
uª—…*A:
NI"<,N—Ñ1‘* -
-VayahaborA. ha] panav vaykrá. .A. .A. Dio
piad‘oſo yzgmcioſoduengo dc ſurores,-y grande
de merced y verdad; guardan mercedà m1’les,
;Perdonan-dclitozy rebello,y pecado,y quita.
U Scmah YſrácLA'El’ohenuA.- Ehad. _PB—Pªgª’
!-~. z;A.él,d Dio ..A.él.,‘e:lDio. x i . ' '
LA.RCY;.A .Reynóf'rA-.Rcynará para ſiemprc y
Rfleſimpre. : Dí'oq‘uc culos cielos ſella—
ÑA
¿ng-rn
.V-ªÑ‘A_
-nos en libro de Vidasxbuènasi Nue (’croDio ’que
.en los çielos,.' fellanos en libro de» derechos, y Bºª?.

.-pcrſetosª. '1 Nueſtxo :Dio que en los cielos, \Ella _HI-¡HS

znqs'cn'líbro de mantènimientò y goviero buc


.ino’Reſpondenos y? payor de Yshak,’rcſpondc~
3-—
-. _L-I. mos.- RcſpondenÓs el -zreſpondien. envhora de
…LAA
ranguſtia, reſpbndenos. Reſpondcnós. el reſ—
Ipondiencn hora dc piedadeSJcſjmndenos. .A.
“Ak….‘\.…’\‘.’\ª~z-‘~\ª engraciános y hazcnos levantar, y en libro de
vidas mjcmbmnosz y ſcllanos. ;Azcr’rdia de
tſalyación, albrícianos, y apiádan'os, y en' libro
de Vidap micmbran'os; y (enanos… .A. haze por
. 't’unombrgy apíada ſobrc Yſrael tu pueblo.
.A.haze por-¿tado en tu palacio,y apiada ſobre
' .Ñ Ylmel
IIL_ _ q HO—SAANA. -
- ¿Ji——

;$4
L

,'ſrael tupueblo, El que reſpondió à Yshalc


)bre cueſtas de laara,reſpondenos. El que reſ
Ondió àjuflos buenosy perſetos, que en todo
enerancio y generancio,reſpondenos.
arrodeamiento tercero. Hoſiàaná.
LUego el Dio el ſantíficado con ſantidades
tres, crió criacíon del mundo en cada dia
'es,yen ſexto yen ſeteno tres tres.Salvano'sen
rrodeamiento de vezes tres. Ruego 'miembra
adreque vido Angeles tres, y aprcfl'uró para
azerles comer medidas tres, anduvieron con
. ſeñores de firmamiento tres . Salvanos en
-rodeamiento de vezes tres. Ruego miembra
¡jo que fue aparejado à atamiento à dias tres,
jó firmamiento con Rey y ſu compañero, y
Layoral de ſu fonſado tres,por ſu merecimien
›heredaron ſus hijoscoronas tres. Salvanos
1 arrodeamíento de vezes tres. Ruego miem
Ta padre que vido eſcalera con ſubientes,y dez
:ndientes tres,y deſcortezò en pilas palos tres,…
embiò ſus hijos à Zoan vezes tres. Salvanos
1 arrqdeamiento de vezes tres. Rvego el redi
ien nos por mano de hermanos tres,el ponien
l nos grados de ſacerdotes, y levitas,y Yſrael
esrel haziê nos heredar Ley, Prophetas,y Eſ
itos tres. Salvanos, en arodeamiento de vezes
SS. Piſm on de Ialíacob. Hoſªaná
F fſ z Tu
34-5 ,. , .’ RA'BA. _
L
."idU~ÍJI-’J U abeſado, y tambien tu querido Yſrael à tí
ª “llamado, que ſoñó y he eſcalera en altura à
el moſtrada. Dio uno à ti temió y dixo quan_
temeroſo: miembra ſu jufledad, y-tambien ſu
gemido à reſto remanecidojadoloriad0,que ſoz
ſi Qrtó eſte quando tus miedos. Mienbranos .A.
con vol'n‘ntad de tu pueblo. Miembra_ travado, '
~‘
;\~N-Q-mÑ_‘-\N4ª
{tambien apretado, ſellado con condicion de
,1erm0ſura, condicion de verdad, con verdad,
Iieredad à ely corona, ſu hermoſura en ſu per—v
feccion - continuo en el ligada, y ſu ſemejança,
y_ ſu figura eſculpida en corona, el varon perte-I_
to en tunombre ſellado,puſiſtelo cerca filla de
**Ñ'
»pc-e*
‘T
\f—
L.“ tus piedades, Miembranos .A.con voluntad de_
tu pueblo. Í
Iadoſo miembra à nos ſu_ firmamiento, de
, Iahacob el perfeto. Bedil Vayahbor.
Piadoſo ſellanos en libro de vidas. Bedil Vay,
MÑY<~—
—«-Tx— Biadoſoſellanos en libro dejuſtos. Bedil VaYÑ
>w iadoſo ſellanos enlilbro de piedades. Bed.Va ._
Piadoío ſell‘anos en libro deª mantenimiento y
govierno bueno. ' Bedil Vayahabor, '
YayaborAal panav vaykrá. &CÑ
¿ªux
\ªª~x
SemahYſtaeLA. Elohenu .‘Ak., EhadÑ
_ _.A. el,el Dio :_A. el,el' Dio. _

l ._A.Rey,.A.Reynó,.A.Reynará paraſiempre Y
ſlejmpre.. ’N‘ueflro Dio, queen los cielos, fell-ag
‘' ' ' ’ nos
_HOSA'A‘N'ZL_ , 47;
IS en_ libro de vidas buenas. Nueſtro Dio que
1 los cielos, ſellanos en libro de juſtos. Nues— ,
‘o Dio que en los cielos , ſellanos en libro dc
:rechOS y perſetos. ,NueſtroDio que en los
elos, ſellanos en libro de mantenimiento , y
>vierno bueno. Reſpondrénos fuerte de laha
›b,'reſp0ndenos. Reſpondenosel reſpondien
1 hora de voluntadzreſpondenps. Reſpondc
Is el reſpondien ‘en hora de piedades, reſpºn
anos. .A.engracíanos y haz‘enos levantar,y en
bros de vidas-‘miembranos y ſellanos. .A. re
.lelvanſe muchedumbre de tus piedades ſobr‘e
>S,y en libro de vidas miembranos y ſellanos.
…haz por tu~n0mbre,y apiada ſobre Yſrael tu ’
Jeblo. .A. haz por reſpondidoen eſcalera de *
:S cielos, y apiada-ſobre Yſrael tu pueblo. El '
;IM
"r,:2ª.. .
1e‘reſpondíªó à lahacob en Bet-hel,reſp0nde~
35. El que reſpondi'ó à ju flOS buenos, y perfe
›S que en todo generancio y generanCI'O , res
mdenos. Arrodeamíemo qual-to. Hot-Bam.
LUego el c‘rian ſu 'mundo Con cimientosqua -ª.;.,r_ª,.— 1_4. -
‘tro,el daña alçantes ſu fill-aHayoth quatro,el
¡ran cantones quatro, y tiempos quatro.- Sal
mos eñarrodeamíêto's de vezes qua’t‘to‘Rue
)_ micmbra ’padre que hizo a"cordarde GrIen
: corrio luz para días quatro, perſig'u-iò y peleò
mtra .Reyes quatro,albricíaſtelo para toſrnar ~
u
~\V1.-
—I-
»ª"JÁ..~L4'
’433 RABA.
(Gm…
ſufimiente à generancio quatro. Salvanos en .
,arrodeamiento de vezes quatro.RuegO miem
bra hijo que fue allegado à atamiento , ſobrc
cuernos quatro, y cavò en Paleſtina poſos qua~
tro,y moviòſe paraHe bron ciudad de quatro.
A’__l
Salvanos en arrodeamiento de vezes quatro.
Ruego miêbra perſeto ayudado con mugeres
.-...ª
\1.:…._
-—~—…—a
quatro , apiadoſe para ſer eſcapado de juyios
quatro,con ſu oracion governaſtc ſus hiJos con
mandamientos quatro. Salvanos en arrodea
miento de vezes quatro. Ruego el llevan nos
en dizierto con pendonesquatro, encomêdaſte .
-..LL-q
Para enchir en pectoralprdenes quatro, el en
comendan nos para loarlo en Paſcua,con eſpe,
ciasquatro. Salvanos en arrodeamiento de ve
ZÏS quªtſº- Pizmon dc Moſeh. Hoflaana,
MErecimiento de Moſeh no olvides, ſellado
con condicion de la fortaleza, por ſu mere
cimiento, y ſu humildad, tus enemigos vence
rás,y en monte de Moriyah cantiço de pſalmo
cantaremos , al vencedor. Dio perpetuo para
fiempre apiada pueblo tu enaltecedor. Miem—
ranOS.A.con voluntad de tu pueblo , Ley perº
…‘\\\;W
…\~‘-
ſeta y ſuave , heredó el humilde en monte de
Smay con Dio pavoroſo, qu'arenta dias eſtuvo
._—,~_.-e,. allí con .A. para recibir Ley limpia y clara, de
Cielos de. mis moradas,Diode verdad LEE \Llerª
. . a
ſ i
, HOSAAN‘AS 339
dad hizo he'r‘edarà pueblo mis ficles,y fu juſtc
dad , "y ſu Ley miembra agora de tus Cielos.- j
Miembra .A. con voluntad de‘ltu pueblo.
' Piadoſo miembra ànos ſu firmamícnto', de
Moſeh el‘ prºpheta. »Bedil Vayahabor.
_Piadoſo ſellanos en libro delvidasi : BedilVlay.
y Piadoſo (enanos en libro dejuſt‘os. Bedíl Vay.
‘ Piadoſo ſellanoscn‘libro dedcreehos; y prefe
- ‘to-5.' Bcdil-ª V-ay’ahabon Piadoſóſellanòs en li
_ - bro de goviérnO,-y mantèní‘mí‘ento.bi1cn0.-B. v.
‘ piadoſo abrejcielos àoraciones. ' - Bcdil Vaya.
Piadoſo-noftornemos en vaziode delitº’ tizB. v.
ª' Vayahabor. Abalpanaſ-vaylçrá.=&ck;z .. . 'I
- *SemahYſx'aeLA Eloh'enu .ÍA.‘Ehad.~ , ›
f-.A, ¿1,61 Dio. .A. él,c1-Di‘o.: ª .. Jí .,
² ‘5A.Rey.AzRªeynó,.A.ReYDará paraſiempr'ezy
’I fie’mpre. "Nueflro Diò que en los ciclos,ſella~
~ nos en libro‘ ‘devidas buenas** Nueſtro’Dio (zen
~ ciclos,ſellanOS-cn'líbro de juſtos. Nueſtro Dio
- ¡¡en los cióloez' ſella‘nos en libro de derechos,y
lª“ perfetos. Nueſt'ro Dioq en losciclos, ſellanos
¡en librO'dc mantenimientò y govicrno .bueno.
;‘J lª ' Rc'ſpondenos el ÏCſpÓndien. en hora dºsvolun
tad, rcſpoñde‘nps: 1 'Reſp‘ondenos-el‘ -xeſpon
;Wº dien en hora hazenos
cngrácianoctsy dºc piedades, reſpon'dénòs.
levantar,ªy - - .A.
en— libro 'de
Leylª“ vidasmicnibranós, :y ſellanos. .A. …haze por tu
dll * nombre
ª‘.
ªl
«;JUN-
‘fu-Jª ª-1. .4*

44° A B A; pz_
»nombre,y a'piad'a ſobrc YſrªºlW-Puºblºi , :A;
haze .por el fiel en tu caſa,y ajpjadaïſobre Yſrael
tu pueblo. El que xeſpondiózá Moíèhly ànucſ
. tros-padres reſpód‘cnos. Elque rçſpºndiò à juſ
tosbuenos y perfexos, que en todo‘generancïo
v :A-, —ygcneràncio roſpondenos. y - , ,
: arrodèánücntoquitito.” ºHaffiúctIà, ª .1' z
M
-_ Uegocl auna‘n R‘Í'ſu honra nombres cincº‘,el
*~.
, z ' crían en ªſu muridocriaciºncs cinco,;e1f0r
*,L,.ªWQRIÑN\-”—\W . man enzſu's criaturas barragaDES cinco. Salva-ª
.\nos en‘ ‘arrºdeamientº
miembrà padre quetajóde vezescíneo.
firmamentº Ruego’
.con dí‘ſctiª
fiones Cinco ., :y hizotornax.ganancia à Reyes
cínc0,y;ap'iadòſobrc' tráſ’cOnámie'n’to de Cludaª
des cinco. Salvano‘s enarrodeamiento dCTYCZGS
**_cinço; ,‘Ruegomicmbra el ªtªdº' en. montªdº‘ .
- -là MºríYah pucnaçªinco , heredó de ſu padre
-.—T.—L.ª'uf
'- benditionescin'cºJ aperficionò alma declara
ª4?-
-x*—AſUiT—-\—N ~ da con nombres cinco. Bahªmas-en arrodea-é
,w» ,mier'wozde vez-:s cinco.: Rue-'go miembna_ .per
- fctó;que fueronhechosà el, milagros ,einem-z y
,—…-3.~.
, hizo eflárde ſus hijos hermanos cín’co,y ſu- re
*'—. A
dcincion puſo à ápa‘rtado el-ttocan cinco; Sai—
~ vanosenarrode‘amicntode vezes cincoRuego
_ el hazien nos heredar Ley,libros cinco, el ha—
‘ziºn nos oír ſus mandamiétos Con bozes Cinco,
;_,ñ
Ñ
los efcntos ſobrc las tablas cinco cinco. Salva
' nos
H OS .A A NA .
Pizmon de Aaron. Hofl'aaná. l
P01* merecimiêto de Aaron cantando cantará
tu pueblo,en dezir Hoſaná,ſelladocon hon
ra ,con to'ca de hermoſurafflara ſervi'r en facer? -v
docio paños. de hermoſUra , Para, glorificar tu_
nombre, viſtió con fieldad ſu-loor , amueſtra à -
‘pueblo atribulado‘alto morfi en m'o‘rada, y por
fu mer'ecimiento y ſu oracionüſalvarás à tus en?
ſañados; Miembranos_.A. con voluntad_de tu
pueblo. Paños de ſantidad tomó para ſantificar
para ſervir,con ellos de—d’étro de dentro,y.ves-è
tialos en ſu venir allí como [anto, como angel
' de.A.con ſus allegacÍO'nes, Y ſus alçaciones—,-zera
, ' , ‘perdonan ſobre misdelítos, ſu'soracíoneè y ſus
\CFAÏÍVÁS míêbraoy àpueblos fieles,y plantar-v
‘lo ás,y aholgfitarloſas, en ſantuario de tu eſtraz‘
\e do.Miembranos-.A.convoluntadd'e tu pueblº.;
‘m‘ > Pladoſo miembfa àz'nos ſu firmamiento, ..de
la Aaron el ſacerdOte. ª: Bedil Vayahaborl
’ x- Píadoſo ſellanos enlibro de vidas. Bedil Ya.
'ªlº Piadoſo ſellanos enlibro de-piedades. B.
Piadoſo‘ ſellanos en libro de juſ’cos.-v › B. . a
Sl‘ Piadoſo ſellanos en libro de derechos, y Perfe
B. V. Piadoſo ſellanos' en-libro de go‘.
j 'Ñiemo,y mantenimiemo bueno. z e . . B,
. . -l’iadoſoabre cielos para oír oraciones; B. V¡
Nºªm Piadoſo notomemosenva'zio delante ti." .,B.ÑV…
no .t ‘- Ggg Vªya
*y :;²~%___"Ïb__;vw > ,

“a _ RABL
' no», _‘-’ª
ªªJ—_LR-Á‘b'AJ
Vayahabor .A. hal panav vaykrá. &ct
Semah Yſrael.A. Elohenu .A. Ehad.
\.A. él,el Dio, .A él, el Dio.
*.A.R'ey,.A.Reynó.A.Reynará para fiempre Y
fiempre. Nueſtro Dioſ] en‘ los cielos, tu firma -QHAQTNQMWHÉEB
.'..J.
miento miembra, y no nos olvides. Nueſtrò
Dio que en los cielos,ſellanos en libro de vidas
\lu-\-
&PVH-INM*
--Nª
buenas. Nueſtro Dio que en los cíelos,ſellanos
en libro 'de derechos, y perfetos. Nuedro Dio ,~\A…—
'que en los cielos,ſellanos en libro de perdon,y
eſpiacion. Reſpondenosel reſpondíen en hora
de 'voluntad,reſpondenOsReſpondenos el res
POUdien en hora de piedades,reſp0nde‘nos. .A.
-eng‘racíanos y hazenos levantar, y en libro de
’A‘Ñ‘L'.\ff\ vidas miembranos,~ y ſellanos. .A. haze por
tu'hombrezy apiada ſobre Yſrael tu. pueblo. '
;Alba-ze
’tüs por el'yíaſipiada
TI‘Íumímzv admeniſtránſobreCon tus Urim
Yſrael y conſi
tu-pueblo.
Elquereſpondíó à-Aaronc'on el encenſario ,
w*4.-Ñ,…\.N!.-- pòñdenos. El que reſpondiò a juflos buenos ,. _ . _

*.ª.,
k—\ªmb
A*ª*
LA—\k—
' yyerfetos,f que en todogenerancio y. generan— '
c'ro,íreſponden05.j Anodeanúento ſexto. Hofl'aaná.
Ue’go el_ 'crían ſu'mundo en dias'ſeys-, el edi- _
*j fican ſe’yS rincones à lados ſeys, el-ªcrí‘an Se- ,
-papljim con à-la‘s ſeys..ª- Salvanos en arrodeah'

i. -miè'mo de ve2es.ſeys. Ruego miembra- pad re


vq'ue‘al'exò» abdminac-ionesªſeys , deſpuesde ſusf
.— v ſ .; vejezes_
HOSAANA, fi 44;

ïéje'zes fueron nacidos à el, hijos ſeys, plan tó


arbol-y‘bendixo en cabo de años ſeys. Sala-*anºs
en arrodeamiento de,vezesſeya Ruego miem
brael atado en lugar de' ordenançasſeysgmpa
ráſtelo y ,eſcapáſtelo deanguſtias ſeys,cavó ma
naderos à réquerientes en ellos ,gradas ſeysSal-º
vanos en arrodcamiento de vezes ſeys. Ruego;
miembra perſeto q engendró de laim'ayor ſeys‘,
y 'encomendó tomar proſento de eſpecias feysç'
y hizo mayorgar padre de \èys,‘ ylós benditos
enſo‘y's‘. - Sálvanosenzarrodeamiento de Evezesz'
(eye. Ruego' el hazien ajuntar al eſpaldarznom
bres‘ſeYszelfhazien_ eſcaapar'almas-,r en ciudades‘
de acogimiento ſcys,elhazi'enmsheredar ſabíſij
duria de ordenes ſeYSISa-lvanosen arrodeamiê
\0 de V6263 ſCYS. Pizmonde Pi ¡¡ha-E. Hoffaaníi -- .ª- v
ª Erecªimiento dePi-'nhas el apropiado-à con
d. -dicion de juſtozci‘mjento. del-mundo, por el
1m , firmamiento zeló, - y juzzò.con el'CriadOr,Í. el…
tºl trayenen juyzioſobre todo oculto., .Y detuªz
\en voſetêdímiêto deangufliadoÍ-ÑYÉI fue encam
‘ i nªdº enº-altura de mundo, fi tambien .paraadea
\zii lantefirmanúentode paz,vidas›yete-rnidad,pa~é .
“…ª ra ſacerdocio de fiempre,yp<›rſumereci'mien-é
to paraſucompaña allega fín-:de tu derecha. › -Ï
Ñ Miembr‘anos .A. con‘volunta‘d-dé tu.- pueblo.- .
llª {º Pormcteeffliento dezdador,,ſéfeſpondien à;
t ªl Gglg a clamor
444- , R A_ 3- A.
.*MW
35I.1.51. ClamOr de p'ueblo tu ſantificgdopnvolúnw. Diq
bivo en mi's recebibles,çrueco dc mi allegaciorç
mi pan para mis officndgs, y Cªrnero eſparzidq..
, preſente al temeroſo, llevarán à moradade tu ‘
ſantidad,ſellapos para gozo y alegriaygpaña- A
v
:4...1
nosà tu arrabal, ſalvaxuegq, ?y apiada ;ruego al .de
xiento que. plantó tu .derecha. -Mi'cmbranos. Ñ 11(
.A. con voluntadde çu_ pueblo. - >
\PQ-AN-Qv_-Mw-w
Pladoſo miembrq à nos ſufirmamicnco', dq_
‘r Pinhas el zeloſq. Bcdil Yayahabor. , ~ l
Píadoſo ſella—nos_ en libro de vídas.‘Bedíl Vayª.) l
Píadoſp ſellanos_ enlibrp de'piedades.Bed.Va.¡ '
Piádoſo ſdlanos en libro de juflos. Bcdil V—ay.º\
A lL'
h: iÍ-~ \, Ñ Pia‘doſo fellanos cn libro de mantenimiento yª
'gmriexnmbuenm Bedíl'Vayahahocz . '«› l
.lª-Q‘L
Ñ‘ j VayahaborA*al'panauvaykráóch . …r
5 ' -T Semah Yſpael.A. ElohenuALhad.. 4 ,¿
ct' ~¡4¿A.é],élDín .A.é1ª,é1-D'í0. ‘ - [Zf‘ª' ª
'c É ’
.AReyÑARcy-DÓÑA;Rbynará para ſiempxcy;
.—-ª—-ª , fiem'prç. Nuéflxo Dio queen 10‘s çièlosztu
mám‘iéntoctrñicmbrïç Y‘uqmsoly'ides fics
Núeſtro:
..
.
.~ A Dioque-enkjsicielmáſeflanoscn librodc .vidas
iz_ Í‘ \ . bucnasNucth-QDÍO c] en los_ Ciclos,v ſellanosen. ‘Nº‘
.».$-ſi*-3
c"—,\L\'\‘\‘;W,
ª ' "- libro due piedades; Nucſtmª Dio que "los ciej.
los,.fçllan_o$cn libro de; ‘jUſtosz _ Nuefiro v"Dio:
queen los cielósz \èllanOS'en libxo -de 'dci‘tthòï
T- pcrfètosx»›Nuªflro Bici-"qu: enilósqiclosſie-z_ » ‘
llanos
_I , Ñ
,HOSA‘ªAN A¡ 345,.
llanos en libra de mantenimiento, y gowiçrno,
bueno. . Re ſpondenos el reſpondien enhom'dº,
voluntad,.reſpondenos. .Réſpondenosclzr'eſi
pondien en-horaſdc piedades’; rcſpondenos.
— .de
jA vidas~~micmbranos
Engracianosyhazcnos le?anfar,~y
y; ſellán‘òs.. :en-,libro
'.A¿‘ ctco'moIſcg
110 ſobrc’coraçon oynos pong?: en libro d’CNÍ
das miembranos‘ y ſcllanos‘.- . ' - .A. haz-;por tu‘
pombrezy apiadaſobrc Yſkacl tupueblº… . ;Aº
hazè Por'clarozelador de tu nºmbxe, y’ 'apiadt
' \bbrïc Yxſrael_ tu puèblo.. .E1 que reſPondióá
Pinhaseu SitimzteſpOndenos.- .- El que'. rcfipon-r.
diÑÓÏà jllſtos‘bucnos, 'y' perfetow queen :Odd
generando y generáncio, rcfPondcnos; : ºf? í: 'º‘ ,¿
M . - … :1 Anªdumientºſflmm ...Kªrmª- z~
RU‘ºgº el ªdelªrxta'n àcÑl .mundº ªºſas.-¿iª-?SRL
‘ ª ordenan ¡Bexçíflt à- dias ſxeçfezçzl, :endien Ciè—
1ºs,fie_te,y eïſpandiênïªiçcrazfiºztºz 'SMTP-?Wª
paſçtza de dias \ie-temen.arxpsïcamicntq. !FS-‘Yªª
2-:st Ruegº.miembràfflªêxçzHPC. lºWHQL.?
confiar,' para zhgxsdar &HW-9*? .pueblos , ¡gtçz
?dificóïcaſaz paraííabiduriaz-yxajòÑſusffl vs_
ªereo*: tªjó &mami-:nroººº;B-!ZÍQ,CÍPC W
dcmszſis-teÑ- -SgLvanos. enpaſçuaídc diás (Iggy.
en amdeamiemodc.-vczesfictF-Rucgºyucmª
bràjunºque lº albriciáfle àxfindªdiªs Mªine
àáçªdº‘ſºbxe mºxxcºzíerenºzàémºntes WEST-119:
.~l -Ñ Ñ groſc
446‘- — ‘ R A' B A.
L‘-¿AÑ—¿lwz
‘.
\¿ª,
;133
FWªLWN—ª~ª\ ª-~M L groſè en ſu hallaraguas, y llamó à ellas flete,
Salvanosen paſcua de dias ſiete.v y en arrodea
miento de vezesflete, Ruego'míembra a per
ièto,por tanto ſi ſiet‘e caerá el juſto y levantar
\èá flete,purificáfle~lo en años; de hartura ſiete,
y hambre fiete.-Salvanos enpaſcua de diasſiete
y en arrodeamientode vezes flete, Ruego el
haziennos heredar Sabath à dias fiete,y año de
dexamíento años fiete,y año . Iobel,à_finde ſe
manasfiete. Sal-vanos en paſcua de dias›ſiete,y
en arrodeamiento de vezes flete. Ruego el ci
tuam'tiempo de nueſtra alf0riaà dias flete, y
Paſcua'de las premicias àſemanas ſiete,y Lulab,
y Paſcun, y Sucáh , y templacion de: las. .aguas
i.-.AXN.
,\\Mªª-A
ª'ſiſi ÑÑ
flete. Ñ Salvanosen paſcua dias ſiete,_y en
arr‘odjeanfi’ento de vel-:es flete"; ~ ' ' — ’ _. a.

' ' '' ' pizmº'n'ae‘ David, HOla-na, ‘ '


Mle'i'nbra pincíPe'q'ue cantó ªſObl‘C de’ @Acm- '
.A.z‘'."'..'.L"..,. . ' Í ‘ dio,y tatiibièjñ‘g‘aYtaxºn ſus canticoSLſuS
pſalmdrnientosfloai‘án à ti e‘n‘ todo mma ;
4. _.5…“
A ti ungido, y delante ti'ſe apremió,'llev2mdo
or'ti jugo tambien; ª cargalib'ra atribulada, y
’ ¡u›.
¡amada-à ti heredad;y tambien ſue›rte,-para fal
varlaſi z" paraaholg'antarla te deſcubrirásde tus
alturas., Miemd'r‘anosA. con voluntad de tu
pueblo, Por merito de David varon querido,
ſellariosvcon corona .de tu Reyno,‘apíadarás, Y
ª 'lº tambien
7—²"
l _—
RARA‘ M_
15 ſietc… tambien conſolarástu pueblo y tu heredad,por
nanodca ſu merito amueſtra a tu pueblo atribulado edi
abraàpcr ficio de tu caſa,y tu m0rada,por merito de pa
' levantªr dres de cielos,míembra agora a tu compaña, y
MMM alçalos y enxalçalos, por merito de flete tus
lediisltïº perfetos. Miembranos.A.con voluntad de tu
Rucgllll pue blo. Miembranos nueſtro Diomerito de
&Whº dí David ſu hijo de Yſay, y de ſu tronco manda
Ñ findcſc vara para congregar à mis deſterrados,y por ſu
ÍHSÍÏCÍÏJ merito apaña ſus empuxados,y à mishijos,y à
:goal cí mis mugeres, y alegrarnoſémos con tu Reyno
íete, 7 y palabras de tus maravillas. Miembranos .A.
JL“\abl _cbn voluntad de tu pueblo. * ,
Pladoſo miembra à nosſu firmamíento, de_
WW David el ungido. Bedil Vayahabor. ’
ſieteJºfl y
Piadoſo ſellanos en libro de vidas. Bedil va.
Piadoſo ſellanoen libro de piedades. Bed. V34
E chªºſ' Piadoſo (èllanos en libro de derechos, y perfè
:ícosg lº‘ ’ tos. Bedíl vayahabor. Piadoſo abre cielos,
à oraciones. Bedil vayahbor. «Piadoſo no
nun º
tornemos'en vazio de delante ti.Bcdíl vayabor.
llamª: Vayahabor.A. halpanav vaykra. &CL '
Í

sPª‘ªffl' Semah-YſraelA.; ElohenuA, Ehad.


irásdªfflª .A. él,-él Eio .A. él, él Díó. - - \ ,;
,tªd ¿Fm .ARey,,A.Reynó,.A.Reynará para fiempre y
fiempre. Nueſtro Dio qu‘e en los cielos,ſella-.
nos en libro de vidasbuenas. .Nuet‘tro Dicl) q en
. .z os
l
É
\Lv*Ñ
\" k'*,LLÑL

º…35:44
"\L:JW
”P
z'
-A—¡.
"\ J'éª-.M‘LÑ
’8
I'm."
7. liis cielb‘s ſellanos en *libro de piedadeS;Nueflro~
Dio que en los cielos,ſellanos en libro de jufl-os_
Nueſtro:Dio que 'en los cielos,ſellanos _en libro
de derechos, y perfetos. Nueſtro que en los
cielos, ſellanos‘en libro de mantenimiento, y..
govierno bueno. Reſpondenos amparo de
David reſpondenos. Reſpodenos el reſponª
dien en hora de voluntad,reſpondenos.' Reſ
pondenos vel reſpondien‘ 'en hora de piedades,
reſpondenOS. Reſpondenos gracíoſo y piado:
ſ0,reſpondenos. .A.engrácianos y haZenOS leª
vantar,'y en libro de vidas miembranos,y~ ſellae
nos. .A. como ſello ſobre coraçon oy nos pón¡
‘ yen libro de vidas miembranos y ſellanos. .A.
haze por tu nombre , y apiada' ſobre Yſrael tu
pueblo..A.haze por David el ungido, y apiada
ſobre Yſrael tu pueblo. El que reſpondiò‘à
-*fiqL—.Ñ
~'T~A
DavidySelomoh ſu hijoen Ieruſalaim, reſ—
pondenos. El que reſpodiòà juſtos buenos y
wW. . perfetos, queen todo gencrancio ygencrancio.
reſpondenos. Hoſàaná. Ana‘I-Íofia-na-- ~
R Uego adereçapueblo q-ne‘ viene en Hoſaaná
Rabá, paraïenxalçarte cºn querencia, Dio'
mi ſalvador, aprefl'ura agora'redemCion‘,Dio
XIX@
’.x.;\<~'*
\4… remeróſoy pavoroſo, y en. Ieruſalaim- cºmo
Oyè loarbeémos en diaſeteho,affiſalva agora. ~ ~
.Ana Hoſiana’.
Ruego
l.
. 7 .HOSªAÁªNAÑ ,. ,
&Nueſtm ,- ‘ Ruego derrocazaggra totalmente, reynªo dç
>dejuſtos la idolatría, y Arca: .delª Teſtamlencoalça cod
)Seulíbm flautaen paſcuade m'i- fola›z,mi redcmcion'PTO‘
queenlos ’cumà tambien enalteciendo te maldece, 'y en
'Imieaw‘ Ieruſalaim al año el veniderozªª loarteész en
mplxodº 'dia \etendſiálva agota. .- ; , AMHòlü-nz'ªï‘ ‘- -ª
elrelyºl Ruego edifioa puerta del .caricico, y‘a‘ni’à‘fi
05. Rel' Cantáréònambien Preténteà vi prefen-taré,l)ió
piedades, aholgántamc enmeongregar deªlexosgemienº'
ypiado tes, yx'tucabaña levantarás: ioilftçémoscn dia
zeuoslºª ſetemſialva ago‘xaá—s- ’ ~ Anª’ FROM-Aa. ' º
SJYlCllflº Ruego nominar: agoray- leva’ma rnſ ” 'cel
nosçòªi aſſolado,zy~ turca-re enaltecez y‘ defcubre’ flri‘def
mea-A mi ſahtacion,tu ¡:i'mi‘enw amuçflrïa à pueblo &lª
‘ílmeldtïl atribulado, y delànf‘e ti fea aPárccido : l‘oarçeé—
› 31²
mosendia fiétenolehïà‘agom." ¡zx-…Mgçüªª
;ſzºlíiíòà _ . RUCgo queridaa'cc'm tu' bidnyhurça, y tir“ Ibor"
¡RMNÏ‘
ſobr-c el pone cubondad denunciará entrepue:
blo ſalvo,Cion hinche-de puóòlo :figy ¿lll-‘21' &ª
SbuCªºªl‘ ro‘gªrémos : . lohªn-:buzos en ‘dia- fſetenòzfàlwizï
encmnclº
. ªgºrª. z, Ñ AnIHàÍdná; '²²-' ' "'ct‘nªct‘*

Ullºª’-m Ruegotu exe'rciªt'o haz herçüggifªthúroé ªlmª,


M� D10 '
bie-Mffl'enemï
filªv’acíòpz mi" 'coeràñaſi
Ós-abxafflz@llªmº Iéjè‘eé;
' ¿ciega ,fªllidª-\11
lClOÜIDN
Iii-Pitº, y à tu nóbkè‘dpntà'ré‘t._lbártçélnog &plug
ſªtºñó ſªÏYªª*àgºïªÏ-~Aªª:IDEAMAMÍvÑ-MÉCM'…
cºmoſavafl'e «ºqu-eridos---demano dé"ſojüſl
— - - › Hhh games
[jªª-*u
d \ "L-ª"
_ o . . R A B A.
""l
l‘
w':4…:
*.j
JuMY""LW
1.~’"_!¡ª_l'-.
A
’ antes, llegaſtc Lodim aprefl'utantes para q"ucá
Érantarme,injuriados deinjuríad os los loantes'
con todo coraçonz con càdron el’ſemcjan à co
xaçózloarteèmos cn dia ſeteno, aſfi ſalva agora.
, . ~ 4 › AniVahú Ho'fia-naÑ .
Como ſalvaſte_ y ayudaſte dolorioſos de lla
gazy ceñiſte ciñcndo parajufgar micondenador
reſtoderamado arrodcanteJaLey con Lulab et
afl'I ſalva agoaa. I - AniVahü ¡¡dªa-ml.
_Como ſalvaſte cerrados de-mrſel,gí~míentesº
gimiend o, y hiziſte cargar cargando, y' hiziſtc’:
hundir mi_ hundidor, arrodearltes en reales,'cn
fignoxle Libra: . con Murta la aſcmejanà ojos:
loaxtcèmos en dia ſeteno,aſſi, ſalva agora.- ' '
,.-.Ñn—.J—.an—
‘ Ñ … y,, q ~ An'ÍV'glhüJ'ÏOfiª-.nl j‘ - , ~
_Nª
'BFG‘— Como ſalvaſtc redemidoslpueblo, eí’ce,v por;
mano dCÑPropheta y deſtellan,y pofiſte menoſ
prçciado cobdician,para hazerme hundirabri
,entes Puertas,para reteñirCon rexeñíd eras, con.:
-~o-ªç-_~J~_Ñ-_u
\WWA-—
.230.;
.\\
,-3.
Ñ Sanze la aſ mejanà labios: loarteèmos en‘ dia ~
íèteno,aſſi ſalva agora. AniVahú, Hofiamz .,: :
. . - .,— Ruego Dioagoxaſiglva agorgyſalvaagçnzz _ _ p
,lo 'ruego‘ \,11 .thczoro elbueno,abrç de ſixmo-Ï -J‘

, 1 [cadQCIJ latièfxàdaráſuhermòllo. Salva ;ue-z


SQYÍſÁlVª ágóràNiº ruchEOtaÑsdç ,voluntad ª
har’tèjs hermollos de y‘erva; ªy. alcgn‘çaxá à vos, ,
\réfléïªlªxªª‘ffº'ºdímíªs kw, y, ?Elva-z.,
u .l ¡ª

_—-A
HOSAANA._ _y ;43:
qu'm. agora-;LDio rdego,rhermolloºde la-nerra-,ſ ra.
B …Ñ bendizir fea multiPlicado’, come-r y hartar y ſo—
ejunàw brar.,,.Salva ruegog ſalva agora. Dio ruego,
luagom .día eſte ſella agdra ſe-llandog' y bendize trigo, y
.cevada ineſpelta, Salva ruego, y' ſalva agora.
_fºi dell- Dio ruego,y. lluvia- de volütadesproduze vien
miralº‘ _toScp'tegtrion,;alzendizeavena y eſcanía. Sal
L¡¡¡M .va ruego-y Elva :agora Dio'r‘uego, abaſtece
ª proviſien- En cada-mer. y mez, y bendize arroz
r' ' 5
mijo
.
y hava y~léteja.Salva
.
ruegoy
_ ,
ſalva agºra
D10 ruegº, hbrazañºefle dcxneſpmoy cardo, y
les en ,bendizn arbºlrdç azcztte Y‘ ohva.vjſalva ruego, y
?Wºº ſalva agota.. ZDIDTupgo, con lluvia harta ie‘cu‘
Ñ . ras deeſtcrelidadybendize vid, higuera’, ‘ y
“ª" . granada. Salvajltuegoy -ſalzva agºra-.Dio rue
¡‘ goenaleece congregacion de mames-criado‘
¿llº, Pº nes, hendize nogal y datil y mançauo'. . Í Sal-va
ruego, yſal-va, ag'ora.- Dio ruegoçtu mano en,,L
º“ lancha ymuchigua relampagos-de los cielos,y
dffªªªº A bendize piñones yalmeridrasybelloras. Salva
noﺪ ruengzſalva agora.,- Dio ruego,’tujuſteçlad, de
¡¡.n¡ ª tu .pueblo no ſea tajada-,y bendize- alharroba y
\Sº‘ªſumº .albricoque y duraznoi Salva ruego, y ſalva
ªdº agoraDio ruego¡eſcapa cºmpaña que ( eſtar)
àtudcrredor dcſewhendizïe moraly el ſid ron
, bºª y el naranjº., 5 -_$alvaruego,~:y\àlva agotar Dio
;ªlª E11“ ruegodlama agora hármratcmr lluviaa 'delos
Y .zz-z Hhh 2 ' ciclos.
I4 ²
.'—
;Jª'l
_L.J_"$J. ¡_AR
,tieloa y bendizC todas maneras de veidura‘s; y
..ièmbi-adOS', {aim ruego,y ſal'va agoraxſi- ~ '
,' 2; -Rtit‘g'o DtofiEgò; Salvª agora. 'y ¡SI-oſp'era Ϫ
" lo ruego ed eſte dia, :el fin -allega‘zúeíèapa,
² -hendidadç mano de fu.Hende’dórz‘l'¡ vídque
.de Egipto mpvíibeª , Salïva ¿agora,y;proſpera
WI
¿gomª Dio ruegoponibrdellïgypto 'gu‘i'aſte fu
¿rodea, y- hizifle' florecer‘ ‘,’ tàriniehtosdeſu ſi
T‘***K-
-—¡ſv-
\ _L- *n ¡miente, deſterrafle gente yª kazaa-{Teka- Í Salva Hªd
:Il
n’M
n.'Q—

agºm,y proſperaagora… ~’ 'Óruegqcòmo ſus


~_a..
encicmcs hizifle* apuntar ton-fortalezagj ye( *—
combraſte delante¡ della'fiºtegentescon fuerçaª,
ky deſarraygaſte lbs rayng; yíhinchiſtetierra; ~
Salva, y proſpera agora. Did MELO, came ra¡
n
mºs híziſte ſu frutmy con-"mejòkia hi:
ziſte hartaríuabobdnxndifleé fas
marc SalW-,agoraffl proſpetaagotar ?Did rúe
goduziertu tu la pla mafia; !vela guardaſtem de
èntontesfile 'guardadmy la conſekvaſtapçirquè
aportillaſte ſu's ,vallados 2'-. 7Salva agora??proſ
P’cra agota'. L' Diºruegòj-ſaátogrande deïbrtaª.
leza, -c'ata de cielos para Mveer, ‘ >'y viflítſa vid_
eſtn. ‘ Salva agora y Proſperaagor'aj. ‘ , ?Did me
go,tu bienmanifieſta àcargadòs defieehffañ'as
hartarſeán de ¿mbienz'ldekedantes‘Leyde los,
dias ydefuentes @Infºrmacimï-apoajrgaageaa_
ſalva’agor‘agr pro-ſpema … … ª VIH-ª.

l
'_——
, ROMINA. n53
reiduraszy Blºg@ D.: Mºl-?IW ¿gar-M Nací-:ªgºnçªhmffirvzadxeff
_a
DloLruegopor padre(qucſiuéenfòlteçldodé'
magºſ¡
Ñhallantesasbaguçs, 'ſºbre ªguas en tu \am-*2
;ayeſapt
bra lamaaraflezy eſªªpáſtelp dºgºndeaniicnxq
glándulª de aguaéàRprſuªcauſaÁúmflsdenº traer diam
deaguasrkgor-ſuamouªnovexíªê EMD -; ;Sekai
Ullºª
ºgmllltl‘l i agºrªºy º, Dacia ªmm-Dªelim Padre tu ¡311m5
¡ſÓstillil'
~ Images,:POr-Padrezquezdixoªſtªatºmadº @gunz
elª. Sim pchdeasuasfalſaxiºahizºſenttaerempmuu
”Comaſlis
DIdmidxr-nï confiª.Nuño.2.13an-,- .rOmP-ïeffimz
ñostfirajienſcafuegº y aguas-I, .eL-z unidades;
?Zªr Yª ~ * aguasªdalw;Mºrairxçſeadaagnramueflwzzaq
anillºſ@
¿etlêll‘lª
drem-Deqmgº-narhiio&Madºnna
‘rondª'
de &Sl-lªs¡ azºtó en Quararthaxªàjªçá-ſºbredaei
nezoriahl¡ aguas albricmòlexusNervaalianamesªgümn
poxelno ?Tªdeº-¿aguas, Mªgma-gara- ,:7 eſflcjm
WWW agoraçnueflrºgpaduztuªDiQ-mªgºfflºfperfetol
;DW ( qua Iagbolvtò piedrªdeſºhre.Dºgo Magma
(¿Wilde
?PAT-thízº beverºvejasdeLana-n aguas; ,ªjí-"1
\WE hizo.citar galas cap-Ya@ ¿QWWJPOÏNIW-Yèp
dosaguaséalva agoraázeſpaaía agoramueflmp
padre -tui Diº..‘UVª->99¡apcndºmªdºqmtadm
REYES). Pªgar ſu fuerte entreondasz
de guardamºſ!? aaaaarºr e!,
no vedes aguas.; . magorageſpacia agora ,
nUèfll’Dipader.'H-'t {L 1 l. í‘j. *r-uz' 5.1²²5?
legº D. "ugòraºmdmingmnwykíhagarrª. :SAM-{ª
Ñ; ².:. mafiaſ-oq agora-,nueſéroPadre tu. P
ºl’
—~——L—: ’ —’ ’ W ?ª :"r
. 474 1 RÍÁ Bſi A; q— 'Y

l»u.
POr~padrc<que>fuc viziçadonuc-ff-prbvadd r
.’2—
JW;
'ÁLA
ªl.“- : ‘como atema‘rſe gencficio h"èdio'n‘dozyªNoali …m
hñlló gracia,"}‘›'òf'el harás veſtí-flºor à ordenªn-r \ Aces‘
&Sri-ei oracviónzï'Sa-l'vano‘S-Y ſalva ágoramu’eſtm . .M
tuüPOÏ-'fiel‘fiIÓrtC fin-flaqueza,yfue crea-ª- 1 Qu
H.KVC.1
ÁN."*~W M~L.ÑſL J
pádode eſtrïómp‘ieç’dy planïó'á'rból; ore’loyj- l cio
paiªficioharaszculnplientesàtiHalel. ‘al'v’áno‘s: ‘ PQ
yzfalva agora, -nueſtro padré'tu. Por unico miª. fc¡
l‘.
llámado, bendíxòlo el Dídmi-vèedor, en' PQçO" .m
. Rohygporeloy-ſeatòbdicíado Mu-‘ l p
….Ñ. . ¡¡mir-añadientesàIi.-v - Salvan‘os’y- ſaljva ªgora# , 1ª
‘ … nueſtropudfletu.’PorelQuèdürmióeanbli-ª 'z ai
EgdqmundDïy-ïècrem Déu-Ito ſo’ñó',"y ſo’ñ‘òyy
èɪlCtªfflQr elbéndizíráè quadto-arrodeanv
Salvanosyª \àlvà’ºagïóramlleflròºpadrev ‘
l ULLEPU‘I- ſabio que Muzió c’uèrrÓ-de ſús (àzes, y’
…Si
ªASN‘K‘'x-'ªgx,-.W
l luzdc ſusojos,y-el'Varon‘Mokhhunïildg'porºº 4
’ª dgbcndizirásañóàªeſclaïimmés’ falv‘áyàgora; z‘ ‘- '
,pp'.…
Silvanos y-fflira àgoramçſt'm padre \{1ng el 1 z
l queob’rántesmá Damm-¡MM Páèífica~ '
«4V»—~_—‘—
1 dá‘fiïimamw‘ntodeſaccrdócíÓPErPCtuógporcl
' * e:E-*f
, l ¡ \NIF-wind: fuerte-mcngmrásÑy harásoírªalbri
l ª zz; ci;d0r:Salvanosyſalvaagorçgnmffim pad!“ctu \
I rSiWanoaBucªl-0‘ Sálvàdorflueſiàſiíl húeflros ojosſiſi‘jl v‘ích e
j.?
“ª . t :-;I-Ñ E. . _ Pªguucfla‘ſilvacíom - -
’MQrador dÏe anugmdad pavºroſo, tcmeroíb,
…dmeſtc _enfortccerás arrodcanch Leyz'yañº \
*y: ..4 ' ...,. . _ A‘ “v Ñ _ Ñ".

Y, x 4 -
a‘,
.H 'º s A‘ A N A, ¡$5
provadó Ñ eſte .fea luz; " qucà .ti nue’ſtros'ºquzy Viene ,paz
›,y Nºªh, ..ra núcſtraſaívacióm Aformofigua ſus llaman-,
ordem | Ñtes, con eſpirito, :oprimido - arrodeantcSz-ſict:
a,nucflrº .Nezcs oy~enſeñòreada,:y añoeſtc ſea bendicion.
Mattª' -Quc à tirnueí’cros’ Ojos,:y Viene à nueflra -ſa‘lmí
Iorelºïa' .cion. A-mpam añoeſie de todaEnfermedad-,y
Saw :ponlo-lluvioſodelçy-toſo, y rocioſo, y' añocſte
unicolm ſcaaño de gozo.; Que‘ à ti nueflrosnjos, y viè—
en . .ne à nueſtra ſalva‘cioñ. Tus puertas cnſanehaà
do Mi .pueblo hermoſQ- cºmo Tirſah, --apíada’nſe da
1 3301²» lante ti con habla de:v retorica, y* año clic-,Ica
ombli año de alegria. Que‘ à ti nueſtros ojos, y yirexlc
‘à nueflra ſalvacion.- ‘ ª :ª
ElDío Ira ſªlvaciones, pueblo &Ivo ~en.A.ſalva :gªrden tu
mercc ,cſpcxantesh que ¿tu ſalvacipn èſpcrªmos.A.,hom_~
bcy uªtropea. ſalva.A., ue à tu ſalvacíon efPeramoç
rírás_ tierra,y \frpéhígúará ſalVacion,2‘1 púçſi
blo que en' ſu Kipzuplos líb‘raflc detrcbc'll'o,
‘detſco; de humijldés ‘Oífle. 'Que à tu ſal yaçion
Eſperam'os .A.Ñd‘c" Pièl‘ago lleno hartaà‘ tu' 'gc-;If~
te, como" dia que filiſte ’para ſzl'lïſacion de 'tu
pueblo, dia que' @².3. dicho en eLſalva .A. Q‘uèà
tu-íàlvaciºn eſpéráhxqs ;A.Í ' Sèe agºra porfa!:
Vat'ion fucrte,re\'P6111611' en añg’ufljà, mi rſcdcnf
cíonſailega, que tu,PÓdçÍx_no'ſe.a‘cÓiftará,Vè q’uç
deſèè 'tu ſaliracj‘on. ' ' Que 'à‘ tu ſalYadiòn eſpc'lfà’ª
mos'².~"A‘.f Salvácñcarc'eljadç‘ 'eſclamazi de' cà'ſa‘
Prifió àª-ſulclamòr’fêhállado, fuel-féhaz‘ietll fifa'
. J ' ravil a,
›'l-

ª,,
'45?‘ Ï ſi E²57²?" . .Ñ
’‘MWW-
.‘-ª-
r»*ª\I.2—1.DP,a…LaT-K.':~º:yE'Jª'K'
.Ru-.‘-\-. ſi ‘
ª*.4 ,‘
mvilla;abrepielago.llen0', Lhartarſeán aflzoles‘
lª,.. ‘ de.A.'Que à tu ſalvacion eſperamoszAIYncl-i
Tna tu oreja oye-agora, y: ſalva agora , almaslas
.trabajadas cºn alongamiento de rogativas, ſus
~lalíióshablan Íàlva’cioná;A.ªQm3 à tu ªiàlvac'ion
"ªQv«0…»
eſpe‘rámos.A.'Fmvolunta-c]amor dedesſaleciª
'dos-tu ſalvacion eſperfite‘y, Yſu-mantenimiento
d'e’mandantesgendia ue Lulibalçanteszll-uvms
Íyrbeios, harás deſtil ar .der-cielos, y aunajanda
-rán Íedemidogr‘y red‘emidos de .Aª ' @le à tu
Íſalvacion e’ſperamosa
l :Tr-ui Í '-
A. z ~ , - z r ;I ‘r-ª.-.~ .‘.
.Bºw dçfllbſlçiªPIIIWJTYd-lªkhi-
'AHei-moſo de termino engcalçaréª, :Napro
,. -,_¡u.—,Ñ.— ….
… ecisrde la Leyalegrarſeá montedezCion, ‘
,ag arſeánhijasdeIehudájAlbridai-i‘yªdüierx.
..5—
— -_ª.=-A—.Ñ
çhaª ‘ iteles, de‘ tuv moradaenxalçarè, y haré eu'
Ïapçfiar’tu termino, que¡ ,A., ſerá à ti' por luzde
’A
*ae'zgigxczy Cumplirſèáu de tu luto. Albri.
*ªc-_“.WÑ_N iczàº'yªiziªn-Arªºdeadacxòüycercaiªache
,tadſús torre; , gozadvçs equ'clla 30759, todos
lós‘cíué ſ? ªleteo"ſºbt瑪fla-AllzriciaaYdificu
HuPIÑtZº hcçlíª't‘è…fºb'rzz Edum‘zç ¿daras ¿tad,
Sauçad-,áunadízknWdeletuſa :Lima-l ¿clau “-4
, “AA

Í'dïzíèüzffiti Si? fall"açiºn‘àpreíſurèfiemm


!Mªª-d?Zªidºª-_ªllªísüèmíifflèdªdzbarça-aa
axe-Man;,dzziéçrxraCªc'xda@Nx-¡Mc,
ªçiiºcad;mamada-chic»,.. rincºnes.
…{ZÏÏ.” x de .
l . ªl. I Lſ Ñ
_ R A B A.. 4’57
m anº de. Septentrion, ciudad de Rey grande. Alª‘, ¡
.A.Ynclj~ brician y dizien-, Como es dicho: y Quanto ſe, '
311113st i afermoſiguaron ſobre los. montes pies de albri—
àtins, ſus \ ciador,haZ1en oír paz, albrician bien, hazíen
{lindaa ºír ſalvauon, dizien por Clon rey'nó tu P10. Ñ
ieslalecl Y es dlChO , boz de tus Prophetas’alçaran boa
;nimlnm auna cantarán,que ojo con ojo veran,en tºrnar
tes lluvias .A. à Cion. ~ Y es dicho,gritad cantad auna,d'1ª
’ zíertos de Ieruſalaim , que con ſoló .A. ſu pue
Queá tu blo rede'mió Ieruſalaím. . Y‘ es dicho,que con*
, ſoló ;A. Cion Conſoló' todas ſus diziertas, y pu- A
ſo ſu di2ierto como dele'yte, y ſu 11an11ra como
$0an guerto de.A.gozo y alegría,ſe‘rá hallado en ella
ACM“: manífeſtacion y hoz de cantico. Y es dicho:
\Ydiziffl ª cantad cielos y gó’zate tier‘ra,grit‘ad montes con
hflècfl- cantico-_que conſolò.A. ſu pueblo, y ſus pobres
Y [luzdº apiad’ará. 'Y es dicho: y andaban pueblosmw
ªlº AlW' chos y dírán,andad y ſubamos à m0ntede.A. à'
:aldlxººº' caſa de Dio de Iahacob,y amoſtr‘anoſá de fue_
~‘ carreras, y andaremos en ſus ſenderos, que de
< ~ ¿incª Cionzſaldrá Ley-,y palabra de.A.de Ieruſalaim.
'7 '1nd, Y es dicho: y redemidos de.A.tornaran ,y venª
Mªgician' drá—nà Cion con cantico, Y alegria de ſiem4pre,
A) ſobre ſus cabeças, goZo y alegria alcançarán, Y'
Fidªlgo, huírán anfia y ſú ſpirO.Y es dichozdeſcubrióAi
fifª-¿c à braço de ſ'u ſantidad, à ojos de todas las gen.
ln?" n’º' tºS,Y verán todos cabos de la tierra à ſalvacion
riº-ºº Iii de ~
Í¡ '

l* ¿'53 ~ ORÜ'ÉN HELP , - -. Ñ. e


[,—1d
,.Ilw'. .\ de nueſtro Dio,y es dicho: y ſeran mts palabras
o',
eflas queDio'
fideſ’tro me' de
apiadé’, delante
dia y de nocſihe,,A.para
cercanas à .A.
_hazerjuy

i zio de ſu fiervo, y juyzio de ſu puedloYſrael,
'Y
,-1
cola de dia en ſu dia, por ſáb-er todos pueblos
uçvkafl'wwthh—J
‘.
;1
de la tierra,que.A. él,e1 Dio y'no mas.
La n the del dia Octd-Uo deSum/9 dirán barbitò como la nº.
cbrPn’msra ,mas 'en [a Hamidab dirán, Dia Octavo Pafcua
-\.
de Detenimiento aſh-,y armar-¿in cºmaeldiaprimera, y flfltt’í
' de empezar Harbitb dirán el P/almoſiguieme.
~ , y L VCncedorſobre la Ochava, Píàlmo
\, ' ,.Éd‘e David. Salva.A. que ſe atemó bue
ffê—--L.—,l -' _ '. “Wi n’O:por que ſe atemaron fielesde hijos
' de hñbre. Vanidad hablan cada un()
cn ſu compañero labio de alízamiétos: coraçon
con cor'a‘çon hablan.Táje.A.tOdos labios Iizos:
.‘-m
~—~=~-í…---v'I—z-. ;›_ <—_ .r-
lengua hablantes gran-dem. Por que díXeron,
por nueſtra lengua mayorgarémosmueſtroslªffl
biosconª nosqnièn ſèñorà noszD'e prEa de' 'pob
.W
res,dè gemidodedefleoſos,agora me levantará
dize.A.pÓndreen.falvacion del a enlazante à el..
-. …A. .… Dichos de.A. dichoslimpios, plata parificada'
.NçaQ
‘jſiàç
en criſo-l de tierra: 'colada flete vezes._ Tu el.A.
las gira-rd arás guardarloſírs del ganeráè’io Efic
para ſie‘m pre. Derredor malos andamcomo ſe
enalteee‘rzimnoſprecio hijos de hombre.
*Ñ* -* - ª- POL'
’A‘
DIA OCTAVO, 4,59‘
Por, la ¡na-5m diránfis Tbcpbila‘ cºmopl diaprimero , m
S palabrª' timdo-el P ¿mº ,en .la ¿10ja atras , y ,la Hamidab como .en
canasàl Harbitbffldzſpmx ¿a Paráflkde/dia ºctavo de Peſab,a‘ ba
hazcrjuy- P jar 363 . En el Sep/aerſegunda dirán la Parafflajzguicnn.
llol'ſmfl N cl dia el octavo,detcnimiento ſerá ,à vos : toda obra dç
ſervicio no ha adºs. Y haredes allegar algaciºn ofFrendp.
;S pueblos olor recebibleà . . toro unogb arvez uno : Cªmeros de edad
S. de año ſiete \ànosl Su preſente y ſus templaciones, ,al (pro, a1
barbez, y à los carnero‘s por ſu cuenta como el juyzio, Y ca~
bríto de lim ieza uno : afuera de alçacion del continuo, y fix,
lcomlm preſcrxtezy uxemlilªeíonïflos haredcs.à.A.en vueflros pla-T
?NIPIfM zas: afuera de vueflras pr omeffis, y vueſtras voluntades , à.
Www!" vueflras alçaciones ,-y à vueſtros reſcntes , y à vueſtras tem
m. plaçiçnçw à yueſtras pazç‘s. ’_Y duo MOſEh à hijos de Yſracl
como todo ,2.0 _que encomendó ..A-làMoleh. -
,Pſalmº Ha bmrab del dia Octavº de Paſcua de Dçtmimimto.
:móbut Y ué como atemèr Selomoh de orar à . A., à todala ora:
cion, y ¡¡negativa là plªca, ſe levantó delatucAm de SA.
:sdeh'llª
ctà losdc ªrrudil‘larſe
ciclÑ . Y_ paróſeſobrç ſus xodillasq
y bendlxo ſusPªlmas eſpªndidas
à toda congregacion dç Iſrael
çzdaunº
;z COMP" (con) boz de pºr decir. Bendito .A. que dió holgan a ,à
biosl'rwsí {u pueblo lſiªçl .a ¿tºdº .lo que habló: no cayó pªla
una. de tOÑdaſu pªlªbna la buenª, quchablò por mano ,de-Mo
ſe’h ſu‘ſicrvo. Sea. A.‘N.D,con no's,como fi¡e’.con nueflrqspaz
dres : Mdéxe, .no nos defimpáke. ‘anhªzer inclinar
nuªflrºcmçqnà C1 = ., Mªndªr ::n todas (un .calzrqraç. y Para'
guardarſus ;Wºmen lanzas , yfizsfuerosª y ſus Juyuqs , qpç’
encomendó ‘ª nucflros padres. Y ſean miífialabra‘s eflas gnc
'me 'ad'é delante .Alarmas-à .'_A.NJD. ² día y de noche :
Pªrª azar juyziosdc ſu ſiqnvq, y ¡uyçiç yk lu {hªblº Yſracl ,
Coſa de dia cn ſu dxa. Pªrafionocer thQSÑPucb os dela ;im-xq,
que.A.e'l, el Dio : no mas. Y ‘lea vueflro coraçon perfeto con‘
.A. nueí’cro Dio pªra andar en ſurſucros, yparª guardar ſus
cncomendan &comº
con el : ſacrifiçcªantes eldIa. eldelante
ſacriſicio elle. Y .A.
el Re' q,¡acrificó
y todo Yſpad
Scio—
moh à ſacrificio dc las pages que ſacrificó ’à .A. vacas veyntc
, li i 2. Y dos
.Pª ,º O R D E N D E L, ,
ydos mil,yyovc'as
;A.el Rey cientodey Yti-acl.
todjos hijos veyntc mil:
Enyeleflçenaxon à cali de
dIa el eflè ſamiſicó
LM…,
4‘
‘ *AZ-L
"ÏPQWLNWM‘T
~‘LJMI.JW -
el Rc à medio de Ia corte uc delante caſa de .A. porque hi
zo all¡ à la al acion ya] pregntc , y à (Evos de las paces z que
àra del 313m re que delante .A. pequeña de ſoportarà la alga
‘qíon y al prcſentczy à ccvos de las aces. Y hizo Selomoh en
la, horala cffi¡ à la fiefla, y todo Y ſiael con el, congregacíon
;ande , _de entrada de Hamath, haſtª arroyo de Egypto de.
ª'Ñnte.A.N.D,. flete dias,y flete días : catorze días. En eldiª el
Octavo embíó al Pueblo, y bcndixcron al Rey; .y anduvié—
ªx_
çon à fin tiendas, ale res. buenos de Cºra n, ſebxc todo el
hien que habló . A. à ¿avi ſu ſicrvq , y à Y me] ſu pueblo.
?tomará el Hazanfffluſapb, y deſfile: dirá con (1Kcabal
.-.-.
lª figui ente, y acabará); la Tbepbilab como en Sabatb.
ABundancia de gotas hará decendcr de ſus
moradas,paxaabivíguar fimiente,y paradaſ
fruto de ſu hermollo. Lluvia temprana-y tax
~ª-:zº'~d—ſiª~—-z3w-,.—q._…-—_A
día,hará dcçender con ſusgotas. Siendo d'eleyv
Ñ .4_
._, L,
A"4—‘Ñ.
A'
çofo y gruefl'o,tod0 fruto de arbol,y ſúshojas.
.0-. Aprefl'ura y embía Enodío antes que huyankſus
.1.
—.'NºªÑ - ſombras. Membrando membrará à mi plantar¡
’-Ñ'….›Aï‘-flk'
ſus arboles. Alevantan agora, gu erto cerrado,y
vergel de granadas ſus plantas. Ciudad q- poſó
_~ª,Ñ_-u David, y torrede_ fortaleza de ſus cxercífos
y' aze tornar à.cuello de marfil llenos de :1003;
ſus perfeccionés , ſraguado à almenas, y corre
,PN—
‘u—.\x..\x
KW“ *ª*. …
todaslas gentesà elámíl del eſcudo colga
do (obre el. ' ' Pízmon.
GU bríen ciclosconnuves, y hazíen los veſtir
y hªllen, demudar tiempos con fuero y ſeñal
_ ' ‘ aſoplan
_cª-*M²: 7,—, ’Ñ - ‘ff-V…

DIA (OCTAVO. ;CI


uonlull aſoplan el viento , y hazien-decender la lluvia
cffeſmn’ſt Tu thezoro el'buenoabre agora,para abiviguar
LPM-quel
puccª-'qu
en el todos aſoplados de alma. Ati eſperan de
rurllulp cabos de la tierra yhaſta cabos,hombre y qua
Mola¡ tropea y todos formados de tierras, aſoplan el
ngrrgffllª Ï
¿Pl ode viento à horas apropiadas, y embian aguas (,'OÑ~
¿filial bae ſazes de calles. Tu thezoro el bueno abre'.
{lllſlllllï' Secura y calor y todos diziertos de tajamiento
?tºdºſ
:blº
embiarás tu viento,y ſerán como guerto humiè
'KIM
do,h0mbre y quatropea,que
de biê,abrirás callaron
tu mano y hartarſeán depor Palta
tu ‘bienſi,
al.
t ſllS -Tu thezoro el bueno abre. Sulcos dela ~ſeca,
atlªſ que remaneció deſnuda de renueva de hºrmoª
yur , llºWºl'Vª Y miez harás florecer'ſu‘s' herm'ÓIIós;
:ſeſ- l ’y hazerlaás veſtir brofladu’ra,y renovarásfazes
’de la tierra, Tu thezoro el bueno abre. Padre
1th ‘ :piadoſo perdonan pecado de cºraçó perv‘e'rço,
m» *' libra alma de tu tortola,de mano de laço,cum;
lay; ple ahora tu palabra'y \inó en nos repreendïieªnx
»oía te y repreendíen,y daré lluvia de vueſtra tierra
en ſu'hora,temoraaa y tardía; ‘¿Tu thez-oro .el
bueno abre agora, para abivigu‘ar- en el todos
aſo lados‘ de alma, T ª' ſ ª ‘.
' I lengua entendifle mi DiÓ,*y eſcogiſte en
canticos, que pufiſte en mi boca mejor que
mekCancia, y à- tu encuentro* ’compoſiflc mis
pafl'os, deſde la Madrugadag à'- mi gªtàmtª
l e
x'
\Ñ 4,63. ,ORDEN‘DEL
limª.. A díſte,queen mi llamar no ſe_ enronqúecieffe, y
AMD—.IW
_DIA
l.
mi deſeo hiziſte enblanquecer como lana blan
ca,y por tanto puſiſte mioració en milarode..
ado,ſé tu mi amparo agora como ayer, y como
mañana,y mi eſcudo tu mi Dio, no te detardes.
Tſègm'ra‘ la [Druidab baſia tugrandepazalſal-vpr,
A“:
\P<\Q›LN_Q-~
W—Ml
I“—‘Y
HArtarſeántus queridos, de thezoros de cie.
, -,.los, y harta tierra que no \e hartó de ªguas
redemcion embia-rás, à_ oprimidos de vezes,
gbdviguarnoüs dedos días, pizmon -
{omientodeſtillarán
e -¿I i fu bivo abrirá thezoros decíelos.
aguas. .Aſoplar’á
conlluvias de ' ' l

voluntad bendizirás compaña, queen laç-ps dé**


anfiacomo ave preſa, por jufledad de padrede
'ÑÑ_..;
' _. fonſado que hizo aparejar, comida, ydixoſea
tomado agora poco de aguas ' Aſoplaaázſu
viento, deſtillarán aguas Lluvias de ¡column
desdecielosdealturaharás decender,en la feª
cu-ra grande de obra por jufledad, :de atado en
HAM_-. .Y
hº—-.L‘Nx 'WY-r‘ª'
monte de Moriyah,y tornó,y›c~avò poco de
aguas. Tirade conſumieion tu puebloyeſca
pa, yeſpiritode tuſ-antidad ſobre elinfluezpor
._Ñ.AA-ª_ \_ .ª juſted ad de varon perſeto que palosdeſcor—tezò
en pilas,en.ahrevaderos}de.las:aguas.Aibplará
ſuviento,deſtiilaránjaguaa¡ Alumbra-fazes de
:pueblo me-ndigo,en fuel-amar fue preſo, yzpor
tanto ſe…- deta—rdòſiu
- d
'ſalvaçz'ogÑ
d
porjuſtedad de

ſ. _—
_. DEL QCTAV'O. 463K
leciciſe,y humilde que huyò de parhò, y’ a‘ſentòfè ſobre
lamina. poço de las aguas. Aſoplará ſu viento, deflilla
Inilªrºdf' ’ ran aguas_ Ajuntamiento de aguas ſobre -ſeco
IJCOMO haras deſtlllar,y ſecaráspiedra la principal,por
¿tarda j Jufledad del que tomòredoma nueva, y por ſu
¡¡¡MIL
mano fueron medezinadas las aguas. Aſoplará
'OS detie ſu viento,deflillarán aguas. Hojas de hermollo
¡de ªguª¡ de tierra hazehallar: cumple mi voluntad, mi
de TW fuerça y nu esfuerço,con lluvias de voluntades,
por iacan de pedernal à fuente de aguas.
’º l
NUettro Dio y Dio de nueſtros padres, con
umïdº, llu‘was de luz,alumbrarás la tierra.
lagosdi Conlluvias de bendicion, bendizirás la tierra.
?adrcdf Con lluvias de grado,agradarás la tierra,
¡dixoſª Con lluvias de gozo,engroíſarás la tierra.
ſoplzlfiiſ" Con lluvias de loor,aſermoſiguarás la tierra.
5 \Diªnª Con lluvias de plazo aplazarás la tierra.
Millª' Con lluvias de pſàlmeamícnto, pſalmeatásla
:atª-¿ºª tierra. - ‘
\ 0 Con lluvias de vidas,abiviguarásla tierra. '
&liªdº Con lluvias debondad. beneficiarás la tierra. '
Con lluvias de ülvacionfalvarásla tierra.
.dªñª Con lluvias de goviernogoveriiarás la tierra.
ticºſ i
Alºrª“. Como que tu el- .AND. grande para Editar,
“¿wir aſoplan el viento, 'yhazien decenderla lluvia
para bendI'CIoJuegoházela decender parafina;~
Cſºzyw
[lcd-'ªdd‘ para bend ¡Cion, paragrad-o, Para,, alegrilú, Pªrª
Iffliide ª _ oor
ſ’
r-
.--ª .-ç-ç ;.¡W -
*endur-
-«' Ñ‘

ue\I».1.1.1
2 A{…D—:C—\J"WQÏÑ-\Iz~{w-Ml
2':
4645. ORD E N DIE L. _
lóor, para plazobueno, para pſalmeamíento ,
para Vidas buenas,para bien,para ſalvacionÑPR—
ra govierno,para mantenimiento bueno.
E7114 n ocho de Alegria de la Ley,díra’n comº menyſ¡ cajero
enſalieme Sahatb dirán la Hamidab d boiapg 39 .
Por la mañana dirán/¡4 Tbepbzlub como ayer.
Pa mfllzb de Alegria de la Ley.
Y Efla la bendicion , que bendixo Moſeh varon del Dio, à
hijos de Yſi'ael : antes de ſu morir. Y dixo,.Ar dle Sinay
v¡no,y eſclareciò de Sehír à ellos,reſplandeciò de monte
de Parámy vino de millárías de ſantidad,de ſu derecha ( de )
fuego Ley à ellos. Tambien quericn pueblos, todos Iüs Ian
\93 en tu mano : y ellos fueron ajuntados à tu pie',recíbirà de
-WW4—-—,
tus palabras. Le encomendó à nos Moſeh:hercdad de Con—
grezacion de la acob. Y fue' en Yſrael Reª: en ápañarſe ca
pitanes de pueblo, aun tríbos de Yſi'ael. iva Reuben yno
muera: y ſeªn ſus varon es cuento. Y eſta à lehudà , y dixo :
oye.A.bo'z de Ichudà,y à ſu ueblo lo traerás,ſus manos abàs
to à el, y ayuda de ſus angul ladores ſerás.Y à Levi dixo, tus
Tumim, y tus Urim, à varon tu bueno: que lo provafle en
M affah,hiziſtelo barajar ſobre a uas de Meribáh. El dizíen
*Ñ-~.«-\Ñ*
—-‘ por ſu Padre y por ſu madre’mo 1% vídc :y à ſus hermanos no
conocío,y à ſus hijos no ſupo: que guardaron tu dicho, y tu
__
firmamiento obſervaron. Amoſtraràn tus juyzios à Iahacob,
y tu Ley ‘a Iſrael: pondrán \ahumerio en tu nariz,y quemado
ſobre tu àra. Bendize .Aſu aver, Y obra de ſus manos envo
lvntarás: llhga lomos de ſus levantantes , y ſus aborecientcs
Ñ“:
2-,
’delos (que) ſelevantaràn. Por Be amín dixo: uerido dc
o,. .e
.Amoraría ‘a fiuzia ſobre el :cubrien obre el,t0d0 e drag en
A.
Ñ,. ,— tre fus‘hombros moràn. Y por Ioſe h dixo, bendita de.A.ſu
tierra i de mejoría de Cielos , de roma, y de ªbiſmo yazien dc
abaxo. ~ ¡Y de mejoría de . revnuevo del Sol z y de mejoría de ,
.AQJ
u'.
ºe maduramientº de lunas. Y de cabo de montes de Oriente : y ,
de mzjoríade collados de ſiem re. Y de mejoría de tierra y -
fu hinçhimíento¡ yvoluntad e morªn en gargaá vendráà
. ' ’ cabega '
DIA OCTAVO. 465
cabégà de loſep , ‘a meollera de apartado de ſus hermanos
:aniiemm Mayor de ſu buey ermoſura à el, y cuernos de unicornío ſus
vacion,¡m- Í cuernos , con ellos pueblos ªcomeará auna fines de tien-a : y
ellos milariªs de Ephrajm, y ellos miles de Menªfl'eh. Y por
¡eno, Zcbulun dixo, alegratc Zebulun en tu ſalír, y lffachar en tus
:yenfſiſfflſª' ‘ vendas. Pueblos à monte llamarán, ªl‘ú \àcrificarán ſacrificíos
WW* '› de jufledadzque abundancia de mares tºmarán, cſcondidos
_ thezoros dc ¡renal por Gªd dixo :bendito el azien cnſan
wª › chªr Gad,com0 leon mºrán,y arrebata-a braçoztambien me
ronddDïM ] , oller'a. Y Vido principio à el que allí parte de cſcrivano :Edn
y"¿d'eSinay dida: y vino en 'cabeceras de pueblo, juficdád de .A. hizo, y
;iodcmºmº ;fue juy‘zios con lſrael. Y por Dªn dixo: Dan Caudillo leon :
(NCh-1(dº] . faltªrá de Baflàn. Y or Naphtalí dixo : ‘Naphtali hªrtº de
MN‘ ‘ª' ¡Voluntad , y lleno de endlcion de .A., el Poniente y-Mere
- dion heredará. Y or Aflſier dixo : bendito mas que lujos
,recibiádª ›
lddchm— Alſer: fea'. quel-ido e ſus hermanos, y entiñien en el azeyre‘
mñflſc CI' \ſu pié. Hierro y cobre tu cerradero : y como tus días tu forta
.cubml‘fºº leza. N9 como el Dio,lſrael cavalgan ‘cielos con tu a uda , y
¿hydxxº‘ï 1 con fu logªnía cielos. Morada de Dio de antes , y de axo de
manºs¡ ._ brªços de mundo : y deflefl'ó de delante ti enemigo, y dix’o
.evidíxmmª ª defirúye. Y \notó Iſrael à fiuzia,-à ſolas, ojo de lahacobà tien
ta de Civera y moflo : tambien ſus cielos gotcarán rocio. ›
WWW@
ª, Eldlflªº Bienaventurado tu lſraclz quien como tu ,pueblo ſalvo confia
::WWW eſtudo de tu ayuda : y quº-eſ ada de tu logania? y neparſeán
u dichº,…
tus enemigos à tí,y tu (obre us altares piſarás. Y íubíó Moſeh
‘Wºh’ de llanuras d'e M0ab,à monte de Nebó¡ à cabcça del coilaclo‘,v
:mªdº q ue ſobrc fazcs de leríhó : y moflròle .A.à toda la tierra , ~ a'l
"qu m0 Gilhad hafla Dan. Y ‘a todo Naphtali,y à tierra de Ephráiiny
nªºº‘ç
Ibºrªqmtvn Menàflèh,y à toda tierra de lchudà, hªſta el mar el proflim-c.
: ucnº , ro.Y al Meridlon à la llanurª,vcga de lerihó,villa dc los ata
marales, hafla Soñar. Y dixo-.A. à el,cfla lª tierrª que 'urc’ Í
MMM? A_braham, à Yshak y álahacob por dezir, à tu ſemen ¡a até I
ditadí’- “ª ‘ hxzete ver con tus ojos,y ªlli no paſi‘arásJY murió alliMoſch
lic: vo de .A. en tierra de Moab, por dicho de.A.. Y enterróà
:mºlº'º Ï el en el vallc,cn‘ tierra de Moabzeſcuentra Beth-Pehor: y no
.Orizªïºªl
ſupo varon 'a ſu ſepultur-ahaſta el dia el eſte.Y Moſeh dc edad
‘ dgtítffl
I de‘ciemo y veyntc años enlï¡ {nm-ir: no ſc eſcurcció ſu ojº, Y
¡z ven url¡ . {kk no
,LOM
u:
ª'ª‘AMRJVUJ
.-ª3
""¿J \I*-'MrW-‘ªWML

,
(2.:…Ñ .
'466 .~ ORDEN DEL, _
noſe huyó ſu humedad. , Y lloráron hijos de Iſrael à Moſeh, nia
:en llanuras dc- Moab treinta dias: y atemaronle dia‘s de llòro noc
:de'luto de Mnſeh. - Y leoſilah hijº-de Nun , lleno de eſpirito los I
' de c‘iencia,que ªſufi'iò Moſeh à ſus mªnos ſobre el : y o eron el d‘
ª à el,hi' s de Iſrael, y hizieron como encomendó .A-.à oſeb. ride
:Y no e levantó Propheta, mas en lſrael,como Moleh a que lo dia(
. ſupo .A. fazes à ſazesà. todas las ſeñales, y las maravillas, úe bm‘
lo 'embiò.A .por hazer en tierra de Egvpto z à Parbo,y à todos dídu
ſus fiervos,_v àtoda ſu tierra. Y à toda a mano lafuertezy ‘a to jj ‘at
- do el temor el grande : que hizo Mòſèh,à ojosde todo lſrael.
4 Puraſ/'ab del Sepber feªt-jun do. - - ~ _ ’ ª
.x. EN principio criò el Dio,à los cielos,y à la tierra. Y !aftierra
.
' era vana ſ, vazía,y eſcuridad ſobre tazes-del abiſmo: y es
pirito de Dio le movía {obre fazes de las aguas; Ydixo
tel Dio ſea luz : y Fué luz. Y vido el Dio ala luz-que buena. :
Tylapartò el Dio entre la|luz-, y entre la eſcur-idad. Y llamó el
-nio à la luz .dia, y ala eſcuridad, llamó noclze e ‘y fue' tarde, y
fue' mañana , dia uno. Y dixo‘el Dio, ſea eFPandedura,en me
dio de las aguas :y ſea apartan'te entre aguas à aguas, Y hizo
- el Dio à la eſpandeduraq apartó entre laskaguas qUe de abaxo
ſi *ª,—
àlazeſpandidura, entre lasfa ' as, que de arriba. a la‘ e'ſPandi
dura : y file' affi. llamò el DIO ‘ala eſpandidurajcielos : y Fue
tarde y Fue' mañana,dia ſegundo. Y dixo el- Uio, apañenſe las
aguas que debaxo de los cielos,à lugar uno, apareſca laſeca:
‘ **º—,*~_.: Lªre*-'~ Y Fué affi. Y llamò el Dio,à la'ſècaÑtierraqaï- apai’mmiento dt
‘ as aguasdlamò mares: y Vido el Dio que bueno.v Y deo el
ª...
ſiª'-
’4.417, Dimhermolleſca la tierra hermollo,yerva affimentán fimien
!ezarb'ol de fruto , hazien fruto à ſu manera , ï ue ſu ſimiente
en el,ſobre1atierra : y fue’ affi. Y \acò la tierra ermollo,yer—
-Ya affimentán-ſimiente, a ſu-manera, arbol hazien Fruto@ ſu
fimiente cuelga ſu manerazy vido el [Kio ue bueno. Y Fué tar
-_ …~.Ñp. , de y Fué1nañaíia,dia tercero. Y dixo el io, fijan luminarias'
\u‘ç :niefpahdidum de los
tre la noche :.y ſe’ſian porcielos : para
ſeñales,y porapartar entre
plazos,v poreldias,y
dia, y por
en

años; Y lea'n Por-‘luminarias en eiPandidur-a de los cíelos,na~


5...…: Íaalumbrar ſòbre la tierra, y Fué affi. Y hizo el Dio, à dos a’s
luminarias las grandes : à la luminaria la grandeqïor POKlC'llª~
: _ ,. m1
l
--r ÑH
DlA~.OCTAVO. 467,
fliMºfflh ‘ nía del dia,y à la luminaria la pequeña, por .podeſtaníade la
luchar noche,y a las eflrellas. Y dió-à ellas el Dio,en eſp'andidura dc
de Eſpirilo los cielos : para alumbrar ſobre la tierra. Y para podeſtar,en
,- 'oyeron el día y en la noche,y para apartar entre la luz,y entre la eſm
Aiblolèb. ridad . y Vido el Dio ue bueno; Y fué tªrdCDY fue' mªñªnª»
dia quatro. Y dixo el io,ſierpan las a uas ſerpiente dealma
kb: 911:)0 .
;llagªſ iva : y àvc,q ue bucle ſobre la tierra, obre fazes de la eſpan
…um º! didura de los Cielos. Y crió el Di0,à los culebros los grandes :
y a toda la alma la biva,la removiête,que firpiéron las aguas¡
viªnº* i à ſus maneras, toda àve de àla,à ſu mauera',y vído el D io que.
¿011ml l
bueno. Y ben ¡X0 á ellós elDio or dnir: fruchiguad,y mu
chiguadq hinchid à las a uas en os mares, la ave {e muchí-ª
laftícm '
9,’ f5
ſigue en la tierra. Y fue' tar e y Fué mañana, ia quinto. Y dixo.,
YÃIXD el Dio,ſaque la tierra alma bi va à ſu manera, quatro ea y re—r
movílla animal dela nerra,a ſu manera: y fué affi. hizo el;
16m ² '1
mó el Dio al animal de la tierra, à ſu manera , yala‘quatropea à ſu
manera: à toda-removilla de la tierraÑà ſu manera : y Vido EL
(¿BOY
DIO que bueno. Y dixo el'Dio, hagamos_ hombre en nueflra,
n mº'
imagen , como nueflra ſemejança : y podcſte en e-_l peleado.
( hizº
abªd? l del many en ave_ de los crelosq, en la uatropea,y en toda la.
tierra,y en tòda la removilla la removrente ("obre-,la tierra. Y_ ,
Íſi—a
n‘ . crió el Dio à el hombre en ſu imagen,en imagen_ del Dim-crió
‘a el z macho Y hembra crió adios'. ,Y bendixo ,àñellos el Dío,y;
'ſclat dixofruchiguad, muchiguad,y hinchíd à la tierra, y ſojuz
[en: alda z yzpodeſta em efcado de la mar, y-en àve de los cie
\0 ¿ª os,y en todo animal e remòviente ſobre la tierra., Y'dixo el
\X0 Cl
Dio, he dí à vos à toda yem affimentan‘ſimieínte, que {obre
Alen {ames de toda la tierno* à todo el arbol affinxemanªfimicnte ::-,Í
lentª à vos‘ſera para comer. Y atado' animal de latierra,, y à toda
ave de los~ çielos, y atodo removientc ſºbre laticrra, queen
y ..r; ¡ª e el alma bib‘aà toda verdura'dè yerva ara comer : y fue' affiX
vido el Dio,à todo lo que &REY—lie b cndtríu'cho:- y-fuèïtari ‘
-.,çàªiú_ª dey fue' mañanhdia 'ſexto’. < Yaeabarpníè lqsçielos y la tierra
y todoſufqnſido
que Y acabó
hizo : ho ó en el dra Pio el‘ en el
el ícteteno dedia el ſètenoJuobra
toda ſuobra queªhi~
².9- X ben , ixoe Dio à dia el ſcte’nº: y" \antifieó àel : queen
holgó_ de todaſ:: obra, que cri'ò el-Dio_ Pªra hazer; - -
a, . K k k 2. ' En
’A
\u

468ſi En el Scpker tercero


O Rdirán
D 'E N D ayer
E en elſèzqmia.
,
,.1
:4m. .,
…‘'h-l
-l JU-QJÏ’AÑJ

* '
cºmº
Haptamb de Alegria dela Ley.
Y Fue' empos morir Moſeh fiervo de .A., y dixo .A. à leo;
ſuah hijo de Nun, ſervidor de Moſeh ordizír. Moſeh
4- - mi ſiervo murió; y agora levántªte pa a al ¡ªrden el efle,
tu y todo el ueblo el eſte, à la txerra ue yo dan à ellos, à hí
jos de lſi-ael. Todo lugªr que piſárc p aura de vueſtro pie' en_
\ *iz*
*..lª-“"1
eL‘a vos lo dſ : como hàblé à Moſeh. ' Deſde el dizierto, y el‘
Lebanon el efle , y hqfla el río grande rio de Perath, toda la,
tierra de los Hiteos , y haflª’ la mar la gra nde de Occidente
_ del ſol,ſeká Vueſtro termina; No eflará varon delante ti todos
díªs detus vidas; como fuí con Moſeh ſere’ contigo: no te
afloxare’, y nº te dexaré. Esfilerggte y enfoyte’ceteque tu ha~
\MM—
WWW
‘lº' \ás heredar al pueblo el efle, à ll. tierra que Jure’ à ſus pad res ,
Eordar á ellos. Sªlvo enſortécete mucho , Kin. uardar por ~
ªzer como tòdà la Ley, ue te encomendó o e› h mi fiervo,,
no te tires della,à derecha' ni izquierda : porquèenúendas en
tò’do lo que a‘ndáres. No ſe tire libro de la Leyla efla , de tu
boça, y leerás en el, de diªy de noche , porque guardes por
haze¡- como_ todo el eſcrito en el: que entonces proſperarás
«Nel—*3'
*'-
;Sºx à tu carrera. y entonces entenderás. Decierto te encomendó
.vª.M.3‘›-.
esfuergate, y‘ enfoflecetcz no te- quebrantes , y no ſerás_que—
bªjamado : que còntjgo .A. t-u Diem-I todo lo que anduvxeres.
‘IY—²…*
Z
BENDICIQN’ DE LA MEZA.
' un-. ~_ Siendo diez loª que cpmieron dirá el que bendíxíerc,
\xp
…Fw-N
\ Bendigamos nueſtro Df] comimos de lo ſuyo.
,zz › ..25724. _;;7~~ › . ’ . .
~
¿,Bend'iko’rjtjièſtro Dio; que_ comxmos de lo,
..
~—.A fuyo,.y con ſu-bien bivimos…, . . y
²²"" ct ’Siénflp, tres diráclªçxcbendixéru -
'f Bendigamos’al que' “Cómimgs dello"ſuy-o.
" Yxºſpºnªè‘r’ªª- , … 4 .
- 'Benduqelquc çomimos de 10.11.1350» .Ikºn.
l. Ã 41—5¡
. ._4.1
ªſ-»5:3-
, BENDICION DE 46,.
'
Igualª. l fu_ bien biVimOS. L :'Y tomará à dEZir el que bendize.
' Bendito el que comimos de lo tuyo , y con
‘.lXU .A- ª "ª
lizir. Mºlª-’1 ſu bien bíVÍmOS; ' :YdeſPu‘es proſiguirà.
ardmtlrllfj - Endíto tu .ALNIDR. delmundo, el govief—
n à rllos ª lll ~ u 'nan el mund'oítodo el, con gracia, con mer~.
;ueſlrºplfª’
darme! ced,y con píedades,dan pan à toda criatura,que
'mln “Ml para fiempre ſuzmeced,y ſu bien el grande con
Maiden!:
tinuo no faltòſià nos, y no faltará à nos, mante
13mmtodº!
m‘go: nº" nimiento continuo para ſiempre y ſiempre,pue
raquetª ²* el 'mantenien y goviernan à todos.Com0 es diª
fílspídffsl cho: abre à tu mano, ,y hartan à -todo bivo de
uzrdzrpºf
h mi ficſVº voluntad. Bendito tu.A. goviernan à todos.
llllffldmn LOgrémos à ti.A.N.D.ſobre que híziſte here..
¡ellª rdºlll
‘dar à nueſtros padrestierra c0bdicíable,bve~
guardªïl’lª
ProlPº‘ªª‘,
na y ancha,firmamient0 y Ley,vidasy mante
r tnſºmfflde nimiento, ("obre que nos ſacaſte de tierra de E
no fªllª" gypto,y nºs redemiſte decaſa de fiervosy ſobrc
\caudªl‘ªªª'
tu firmamiento,que ſellaſte en nueſtra carne,
IZA‘
ſobre fueros de tu‘ voluntad, que nos hizií’ce ſaſi
cndixiªlª ber,y ſobre vidas y mantenimiento que tu :nan- ‘
clo lªlª tenien'y goviernanà nos; ª º
' E1¡ Hannah Purim,fe dize aquí?, Por los. milagros, ,
nos dc lº] Y ſobrç todo .A.N.D. nos otorgantes à‘tí, y
bendizientes à tu nombre. 'Como es dicho:
comerás,y hartarteászy' bendizirás à.A.tu Diº.
) ("lº ſobre la tierra la buena que diò à ti. Bendito tu
ycofl . .A, ſobre la tierra, y \obre elmantenimiento,
lº¡ \* .
'ſu
4,‘,
wnCRªu"{M~-,ÑM:*‘—.LI-ª-&'—AM_,-LJ\fiMU-J 470 DE LA MEZA. '
APiada .A.N.D.~ ſobre'W ya ſobre ’Yſra’el t'u
' pueblo,y ſobre Icruſalaímm ciudad, y ſobrc
monte de Cion,morada de tu h'ana,y ſobre la
caſa lagmnde,y la ſanta,q fue llamado tu non¡
bre tòbre ella. Nucſtro padre paſcenos, mah"
tienenos,y govíernanos ſuſtentanos,eſpácíanos
eſpacía à nos ayna, de todas nueſtras anguſtias,
…y no nos hagas haver meneſter.A,N.D.à manos'
de dadiva de carne. y ſangre,y no à manos de ſu
empreſtímo, que ſu dadiva poca, y ſu repudio
.mucho, ſalVO à tu mano la llena,y 1a ancha, n'o'
nos arregiſtarém‘oscn el mundo eſte, y no nos
.avergonçaremos al müdo el venidero,y Rey..
-A›._—,.I—
no de, caſa de David tu ungido torna à ſu lugar,
.
ayna en nueflros dias.Bcndito tu.A.edific:ï por
, ſus piedades à Ieruſalaim,Amen. En Sªb…, dirán_
N_volunta y eſeápanos .A.N.D. en tus man
'Y,,,..Ñ-._ .
damientos,y cnmadamientos de día el ſete
NEO-mw‘”—~T'ZÉTÏ'
no el- Sabath el grande, ycl Fanto eſte, que dia‘
-w—Uª._
grande y (anto el,delante ti ,holgarèmºs en_el,y
repoſarémos en el,eomo encomêdança‘de fue*
made tu voluntad,_y no ſeaanguſtía yanſia, en '
. W~Ñ dia de nueſtra holgà'çafflamueflranos con con
ſolaçíon de Cion‘. ayna en nueflços diaz-("1 tu el
lx::
»AÏKL
-3"… ſCñOlïd-CJOS conſuelps. Benditº mA. conſolan
x {ª pueblº Yſraclz ,cºn &351121.de IeruſalaIÍm…: .
-j ªEnRorboHnyB-z/ènffldiráa; … _' j.
Nati… 'Nueſtro

_—
‘ _ RENE-!CION-DE, _ 47x.
Ueſtro Dio y Diode uneflros padres; ſuba,
' ' -y venga, allegue, ſea- aparecida, y ſeaenvo—
luntad-a, ſea oida-I fea' viſitada,y~ ſea membrada
nueſtra memoria,y memoria de-nueſtr'ospadres
Y memoria de Ie‘r‘ulalaim uijciudad,y memoria
del‘ .ungido hijo de Davidm 'fiervo,y memoria
detp’do tu pueblo 'caſa de Yiràeh’delá'te tiE-'para
eſcapamiento,’para bien, y para gracia, y! ‘para
mveªrced,para piedades en dia de Roshodese-ſte;
Para apiadar en el ſobre nos, y para nos ſa‘lV'ar,
M iembranos.A.N,D.en elpara bien,y Viſítanos*
en el para beedicion,y ſalvanos en el para vidas
buen'as,con palabras
engraſicianosy apiadadeſobre-nos,
ſalvacion,
y piedades,)r
lvanos, que
Diº-Rey gracioſo y piadototu. ‘ - Hªnª‘ªzqüj;
-.N nueſtras Vidas, y en‘ vidas de toda congre
. 'ºiga de caſa de Yſrael, ſea' :fraguada ciudad de
Cion, y palacio (obre ſu jtllzyèzio eflará en cerca
noeomo en prencipio. ‘ . ndito tu.A.N.D.R.
del mu'ndo,para~ ſiempre el Di0,nu‘e(’cr0' padre,
nueſtro Rey., nueſtro,,fuerte, nueſ’cro criador,
nueſtro red emidor, nueflro ‘ſanto, ſanto de Ia
hacob,nueſtro _paſtor,paſtor deYſrael,el rey el
bueno, el benefician à todos,que en todo dia, y
día,el benefician à nos, el benefició à n'o‘szrel’ be
neficiará a nos,el.nuef’cro gualardonadorxl nos.
gualardonó,v el nos gualardon'ará‘para fiemprc
gracia
º ;,71 , LA ,MEZ'AJ- .
gracia, y merced, y piedades,y eſpacio, y crea—
pamiento, y todo bien. El piadoſo ſe‘a alabádtj
en los Cielos, y en latierra.- , El piadoſoclſea
alabado de nos parra generancio, y generanciº: '
El piadoſo el ſe glorofiqueen nos para fiEPre,
de tiempre. El piadoſo el nos mantenga cºn‘
honra,- El piadoſo el de paz entre nos. Elpia~
doſoÏ el embie bendicion, y eſcapamiento, en
toda obra de nueſtras manos, El piadoſo el ha*
ga proſperarà nueſtrascarrc ras. El piadoſo el
quiebrejugo delas gentes ayna de , ſobre nuesª
tras cervizesªE-l Piadoſo el nos lleve en alevan
tamiento, à nueſtras tierras. El piadoſo el nos'
med ezine,medezina perfeta. El piadoſo el abra;
:‘1 nos,à ſu mano laancha el piaodſo el bendíª'
ga ca ea uno, y unode nos, con ſu nombre. El
iadoſo el eſpanda ſobrenos,cabaña de ſu paz. \
l piadoſo el nos abivigue,y nos haga merecer,
y nos allegue à‘ dias del Meffiah, y á fragua de l
cata del ſantuario,y_ à vidas del mundo el veniª
dero, engrádecien ſalvacionesde ſu Rey, y ha.- v
zien merced à ſu ungido à David,y à ſu fimien—
te halla ſiempre. Cadillos ſe emprobecieron,y
cnhambrecieron,y requirientes à.A.no faltará
ningunbien. Lo ‘que comimos lea' por hartura;
y lo que bevimos fea por medezina, y lo que
nosªſobróſea por bendicion. Como es dicho:
' Y dió
Ñ -4—.*›1 , _ ' ªpp-W 7‘_' ª
ª_
_ ENDICION. 47¡
aci0,yef& . Y dió delante ¿ellos,y comieron,y remánecie
-ſeaalabadn ron, como palabra de.A. Benditos VOS à.A. há
iadoſodſm ZÍen cielos y tierra.Bendito el varon que ſe en
generando, fiuzia en .A., y ſerá .A. ſu fiuzía. .A. fortaleza à
para fic'prc’, ſu pueblo dará, ;A. bendizirá à ſu pueblo con
!Hſfng‘lCOU paz, Amen. Con licencia de los Señores. ,
Bendito tu ;A.N.D.R.del mundo crían fru—
nos. BW to de la vid. Tbcªvera’,}' :lc/¡buey de b'cwr dira'.
miento, en
Bendito tu .A.N.D.R.del muUdozpor la vid y or fi'uto de
¡doſoelhª- ‘ lª vidzy or renuevo del campo,y por tierra cob iciable,bue
piadoſocl na y anc a,que envoluntaſte,y hiziſte heredar à nueflros pá
dres: apiada .A.N.D.ſobre nos,y ſobre Iſrael tu Pueblo, y ſo
\brcnueò bre monte de' Cion morada. de tu honra,yr edifica Ieruſalaym
nalcvan tiudad de la ſantidad ªyna en n',ueflros dias, y hazenos ſubir
Iſo el nos 'entre ella,que bueno tu, y benefician à tb'dos. Bendito tu .A.
ſobre la tierra,y ſubre fruto de la vid.
Mod-Abr? _ 'Iª/ob“ la bin: ¿cerveza, dirá ame: de bem-r.
I Ci bºnd" BenditoQtu.A.N .D.R.del mund0,que todo fué por ſu palabra.
›mbſe- i 7 define: de beªt/67' dim‘.
Ñ Bendito tu .A.N.D. ;dei mundo, crian almas muchas , y
ſus fªltas ſobre todo lo que crio ara abiviguar alma de todº
a memºſ' bivº. Bendito bivo de los ¡Dumªs,
l fragºªdF Conficzon de lo: enfermar.
'Tor an yo delante ti.A.mi Dio yDio de mis PªdrCS,DÍO,'
o el Tºm' Dioàe los eſpiritos de toda criatura,que mi medezina en‘
:CJ/1 Zhª tumano,y mi muerte 'en tu manoſea voluntad delante ti que
fu (milen nie medezines medézinacumplidag ſuba mi memoria, y mi
V oracion delante ti , como oracion d: Hiskiyahu en ſu enfer
:CÍCſºª‘y mar. Y-ſi ſe allegó hora de mi execucíon para morir , ſea mi
70 faltaſ—7 muerte perdon de todos mis pecados,y de todos mis delitos,
de todos mis rebellos , que equé , que atorcí, que rebellé
› hatſ…" delante ti,de dia de mi ſér :‘ y á à mi ªrte en Gan-Hªden, y
yIO Q"
Í’ hazeme merecer àel mundo el venidªro , el guardado par¡
losjuflos,hazeme ſaber ſendero de vidaghartura de alegrias,
L ll con
47 z ORA CION D E _
con tus fazes,hermoluras en tu derecha ſiem re. Bendito tu
.A.oyen oracion. Nueflro Dio,y dio de nue( ros padres,ven
ga delante ti nueí’cra oracion, y no te encubras de nueflra ro
gativa, que no nos deſver rongados de fazes y duro‘s de cer
viz, para dezir delªnte tl . .N-.D., y Dio de nueflros padres ',
jul’cos nos, y no pecamos. Empcro pecamos nos y nueflros
adres. Culpamos, falſamos, robamos, hablamos ſealdad ,
ªizimos atorcer,y hizimos enmalccer,ſoberviamos,ſalſamos
ªjuntamos falcedad,aconſejamos conſejos malos,mentimos,
eſCarnecimos,rebellamos,aborecimos, Prevarícamos, atorci
mos,rebelïamos, angulliamos, endurecimos cervíz, emaleci
mos,dañamos,erramos,abominamos,y hizimos errar,y arre
damonos de tus mandamientos,y de tus ju zios los buenos , '
y no aprovechó ‘a nos: y tu juſio _ſobre rod:: el vimex¡ ſcb‘re
nos, que verdad h1z1ſte,y nos hízrmos enmalecer.
Oracion de [a mar.
SEa voluntªd delante ti .A. mi Dio,y Dio de mis Padres,Ab~
raham,Yshak,y lahacob,el Dio el grande, el barragan,y el
temeroſo,el cncoronado con corona dela verdad, y por ſan—
tidad de treze tus condiciones de piedades,y po'r lantidad de
puertas de las icdades , {por merecimiento de durmientes
en Hebron,A raham,Ys ak, lahacob tus amados,y tus per
fetos,y por merecimiento de u atamicnto deYShak tu unico,
que fue atado ſobre cueflas dela àra,y ſue’ algacion perſeta, y
1anta,y lim ia, y or ſu merecimiento_ y ſu ſantidad Y'ſupro
phecia de emue el Propheta, y de Eliyahu elProphetaÑ
de Eliſah el Propheta.- Tus Propheras,Proph eras de verdad',
'y por merecimiento de todos los juilos y los buenos, que en
todo generando amparantes ſobre Yſiaelque hagas detener
la mar de lu furor , y callen ſus ondas , y hagas voluntad de
nueflro coraçon , y nos lleves ay na á termino de nueflra vo—
Eluntad para bien, como en tu mano Pªra hazer, oírás nues
,trª oracron, y eſcucharás nueflrª rogativa, y re ondenos en
'hora la eſta,que nos Otamos, nos apiadamos deïante tí,y n os
lleves con holgága de Viento ueno,ſegun el neceffilrío,y nos
guardes de ruido de olas, de ſonido de ondas deſfilar, y de
viento movido,de tempe a,y de trabajos, y de rebolàiimiêto
-L. . , tL c
M'ªw:

ORDEN DE LOS KADIZES. 47;


de horas,y de mudága dcçiempos, y de las criaturas las malas
enditêh¡ crecientes en la max-,y en lo ſ'eco,y de todo trabajº, y de todo
írcsflffl' daño: y no nos detengamo ªconjuràn, y no ahuyentàn , y no
Mím
baldán,y no atorcíén,y no eflrechán, y no dañan, y no rebol
admi vien, y no efimvorccie’n, y no dcſiruyén, y no atemorizán , y
S Pªdre“
ficarás viento bueno de tus thezoros,para guiar la nave, y to
'MEM do lo que en ella,à nueflra voluntad,y nueflro bien : y todos
&Md;
travantes remo,y ſus rcgídorcs.y \hs marineros,y ſus pilotos,
Mimº¡ y ſus maeſtros, que guíen à clla, comofperteneciente, fin e.
amººº_ rezaxy fin flaqueza,y fin cangancio de ucrga : y hazenos lc
MW' garà termino deqnueſira voluntad fin algun daño, y fin algun
-mzſtfl‘ ſ trabajo fin alguna perdida: affi como tu podeflas en ſobervía.
de la mar,en algando ſus óïas,tu las harás ſoffegar : haze eflàr'
tempcfla por ſilencío, ‘y :allen ſus ondas : guarda mi alma y
cſcáPame , no me avergongaré , ue me cnfiuzé en ti: y nos
bcndizire’mos à.A.de agora y hgflafiempreJ-Ialeluyah.
l
‘ ~~ --' Bendiciºn riel Talk-t.
B Ambar?: .A; Elohenu Melch aholám , aſer kídeſanu be
. miſvotau vefivanu, lehithateph becícjth.
Bendicion de Tbepkilin del [xr-aga. ‘
Baruh atá .A. Elohenu Meleh aholam ,' aſer kidcſanu be
miſvotªu vefivánu, leanjah Thephilim. y
, Dela cabeça quando hªbla're en medio.
{C’ſ-ªu‘ , Baruh atá.A. Elohcnu Meleh aholam , aſèr kidelànu be
1¡ ?:0 míſvotau vcfivánu ha] miſvát Thephilim. -
bm) Bendicion delgue ſále de enfermedad, 7 de la mar , 7 del
era-¡51
caminoJ de la carcel
zºº“
::ªnª Baruh ata-A. Elohcnu Mºle-h aholam., agomél lehayabim
tac’- 3-' ’ toboth, ſcguemaláni kol tub.
rª‘º" La: Kadizer gue/è dizenpor ’0: muerto: '
nº” Tgadal veytcadás ſemé rabáh, bchalmá di
m.:

,V ¡¡(1
' bera chxrhuté veyamlíh malhuté veyaſmáh
'B' purcanè charcb meſihé, vehayehón ubyome
¡ò
* ~
G.1¡ ' hón
l
474 CRA C10 N DE
hÓ‘n ubhayè dçhol beth Yſrael bahagalá ubiz:
mz'm carib vehimerú amen, Iehèſemèh rabáh…
mebarah lehalám lehalmè halmáyáhitbaráh.
Veiſtabah,veitpahar,veitromam,veitnaſè,veiç
hadarÑv'eithalè,veithalal,ſemèhdeltudſïlh beri-z R
.

húzlehela mikol birhatá,ſiratá,tusbehatá vene:


hamacíudamirán behalmá vehimerú Amen.
EFE Ca'pitula [è dizefèlamente' ante: de Load à .A. que
buen 0,] antes de Sobre nos para loar. -
' Al Yſrael,vehal Rabanán,veh al tal mideón
, veh al kol talmidè talmideòn, deaſquin be-,
horaytá cadiſtá di beatrávadén, vedi behol atar
veatár, yehè leon hina vehaſdà verahamé min
codam maré ſemayà veara _veimerl‘í Amen. ,A
E he ſelamá rabah min ſemayà,haim veſàbáh_
› viſuha,venehamà,veſezabà, urphuà, ughulà,
uflihà,vehaparà,veréva, vehaſa, lànu, ulhol_
Yſrael vehimeru Amen. vHofl'é ſalóm bimro
mau,h u berahamau, yahaffé ſalòm alénu,ve~,
hal kol amò Yſrael vehimeru Amen, '
' e Oracion que ſè diu Jigor lo: muertos. -
HOlgan a compuefla en eflancia alta, debaxo dealas dela
- ‘Divini dí, en' grado de finitos YEmpios, que como los_
tros del cielo alumbratcti,y eſclarecen,y eſcapamiento de guem .-L. -— . \
fos, y perdon de culpas, y akii-**miento de rebelló, y alleſi a. Ñ
miento de ſalvacion y piedad, y clemencia delante mqra or
del cielo', y parte buena,parav1das del mundo el remdero ,
alli ſea dadiva y parte del alma de (hulano hijo de hulano)
x que ſe partió à ſu mundo en brevedad de años, por voluntad
de morador de cielo. Rey de reyes de los reyes,Pá›;dſus Pie
2. e
Ñ LOS MUERTOS, 475
dades apíade [obre el. Rey de reyes de los reYes, por ſiIs pie
dades ampáre ſobre el,y acompañe ſobre el la paz, y ſobreſu
yazida ſeaj az. Como es eſcrit'o: venga. az, repoſe ſobre ſus
‘ yazidas anªando eſcuentra el , y afin delos dias lo haga eflár
{de arroyo de ſus vicios lo abreve - con durmientes en He
' ron, con Moſeh y Aaron. Como es_ dicho : yguiarteáA.
1‘ fiem re, y hará hartár en &curas tu alma,y tus gueffos‘ avieía~
(¿ay eras co mo guçrto harto,y como manadero de aguas que
i no faltan ſus aguas_ . Y es eſcrito, en tu andar guiará à ti, en tu
Kaze¡- guardará {obre ti , ¡Y quando deſpertares , ella te hara
l ablar. Y ſea alma de mi eñor atada en hgadero de las vidas
con ._A. tu Dio ,- el, nueflros muertos Y muertos de nueſtros
. hermanos Amen. Bdlruírſea la muerte para fiempre, y arre—
matará .A. Diol rima de ſobre todas fazes, y verguença de
fu pueblo tirará e ſobretoda la tierra,que .A. habló : bivirán
tus muertos mi calabrina ſe alevantará , elixraran y cantarán
!Dorantes ( en ¿1).polvo', querocíade lluvias tu rocio , y la
tierra matados brotar-á. Y el piadoſo perdonará pecado. y no
dañará,y muchiguará para tornar _ſu ira, y no deſpertará-teda
fu ſaña, como varon que ſu madre lo conhorta Ñ affl yo vos
coniolare', y en lexuſalayin
Hvèanécavos,Para
tonſolare',
mg"? ~ " l

Pla’dofia que la piedad ſuya ella, y con ſu dicho fueron cria"


, doslos mundos,mundo efle,y mundo el 'venidero,y' athe-I
zoró en el las almas de las j‘uílas, las buenas , ue hazen
voluntad,y con ſu dicho, y con u honra, y con u fortaleza;
fea dicho
dela mugerpara hazer entrar
la honrada,y la delante
bone-Pradel, memoria
ſiſeñora de la alma
( Hulana) eſ i
L' rito de .Ala holgante en Guerto de Heden,_que ſe ?arto el
ª mundo eſie,con voluntad del Señor de los cielos-,K e la tier
Z ra, elRey con ſus ¡edades, apiade ſobre ella, el, ey con ſus
¡edades ampáre obre ella, y acompañe a ella con paz, y ſo
l ªre ſu azida !Zea paz, ‘como eflá efèrito. venga paz, {repolè
ſobre us yazidas andan ekuentra él ,_ſi ella. y todas íjas de
"ct" Iſrael con ella, en la conclufion de lapiedadegy perdonan
Fª’ I guy digamos, Amen. ‘
Tabla de las oraciones , :WIFI-Uªu-cm-u
Que contiene eſte libro.
hephilah Cotidianª. à hºlªª
' Minhah Cotidiana. à hºjªs 94
Harbith Cotidiano. à hºjas 108
Oracion del que ſe acuefla. á holas 121,
Harbith de noche de Sabath. à hºjas !24.
Thephilah de mañana de Sabath., à hºjª-S ¡4o
Las bendiciones del que ſube à Sephe r-. à hºjas 178.
Mínhah de Sabath. à hºjas ¡9o tº'
Alpha-Beta (¿ue ſe’dize en la tarde de Sabath _ ::UC
.:E»’UFrTIm-‘—.H'U1~oTM:!m
’U
entre Min ' ah y Harbith.. à hºjªs 2.02
Hai-bird: ſalienteSabath. áhºlªs 2.10
Habdala'h' de ſªliente Sabath. àhºJªS 226
Sabath antes de Ros-hodes. à hºJªª 230
Orden de A uno del: ſolo. à hºjªs zz¡
Harbith de oshodes'. ~ à hºjªs 2.4.6'
Hale] de Roshodes y medianos de paſcua de _
~ Peſah y los ultimos dias. à hºjªs 2.60
Orden de Hanucah. › à hºjas ²779
Halen grandefde los ochodiasde Hanucah, _
de las Paſcuas, . à hºjas 2.81
Orden de Sabath antes de Purim. à hºlªs 2.24.
Orden_ de Purim. à hºjas zoº
Selihorh de la noche. à hºjas 304
Órden de los diez días de Conti-¡cion, à hºjas ^ o
Orden ’de Paſcua de Peſah. à hºjas ?lºs
Hamídah de las Paſcuas. a hºjas 32.0
Par'affah del dia rimero de Paſtua de Peſah. à hojas 26
Paraffiih del Sepiïer ſegundoÑ - à hºjas 223 .J- .R_.,
Haphtarah del dia primero de Peſah. à hºjas 3²9
Muſaph de las¿nſcua’s, à hºjas 33°
Hazie'n decen er el rocio, àhoyxs 335 ?55'11
Harbith de las paſcuas, cayendo paſcua_ cn - _
(¿diente Sabath. ' ‘a hºjas 339
Béndi‘ciondel Homer. a hºjas 344
' Paraflah k
Tabla de lasOracwn‘es deí’ce libro.
Paraflah del dia ſegundo' d e peflàh. à hojas 345
Haphtarah del dia íegundo de peſah. à holas348
Paraflàh del primer dia. de medianos de Peſah. à holas 35°
Paraſiàh del ſegnndo dia de medianos. àhoy‘as 351
Paraflà del tercero dia de medianos. à hozas 35²
Paraffah del uarto diª de medianos. à hºjas 354
Paraſiàh de Sa ' ath medianos de Peſah. à hojas 355
Haphtarah de Sabath medianos de Peſahª à holas 357
Parafláh del dia ſeteno de Pcſah. à hºjas 358
Paraflah del dia Octavo de Peſah. à hojas 363
Haphtarah del dia Octavo de PCI—ªh'- àjh0)as 366
Orden de paſtua de Sebuoth. _ à hojas 366
Paraflàh del dia rimero de Sebuoth. a hojªs 3,71
Paraflah del SCPïlCI' ſegundo. à hojas 373
Haphtarah del dia rimero de Sebuotll. à hºjas 376
Hazaharoth RutE,del dia primero
"de Sebumli. àhojas 376
Paraffah del dia ſegundo de Sebuoth¡ que es
miſma que el dia Octavo de Peſah. à hojas 363
Haphtarà del dia ſegundQ de Sebu mn. à hºjas 384
Hazaharoth Ruxh, del dia ſegundo
de Sebuotlz. Aà hojas 386
Orden de paſtua de Sucoth. à hojes S96
Paraffah del dia primero de Sucoth, que es
miſma que el dia ſegundo de Peſah. à hojas 34s
Paraffiih del Sepher Egundo. à hºjas 398
Haphtarah del día primero de Sucoth. à hojas S98
Paraflàh del dia ſegundo de Sucorh, ue es
la miſma ue el dia ſegundo de Pegh. à hojas 345
Haphtarah el dia ſe undo de Sucoth. à hojas 404
Paraffah del primer dia de medianos de Sucothà hojas 409
Paraflàh del ſegundo dia de medianos. à holas 412.
Pªraflàh del tercer d-ia de medianos. à hO]ªS
Paraffilh del quarto dia de medianos. à hojªs 4x9
Pa raffilh de Sabath medianos de Sucotha que
es la miíma de Sabath de medianos de ,
paſcua de Peſah. à hºjas
Haphrarah
l 77, , , _lll—
Tabla de las Oraciones deſte li'b'ro.
Haphta'r'ah de Sabath medianosde Suco'th; à hojas 42;
Hoffaªná Rabá. à holas '429
Paraffa del día quinto 'de medianos. à holas 4²9
Orden del día Octavodc Sucoth. à hºjª-S 458
Paraſiªªh del dia Octavo de Sucoth, que es
la ' a que el dia Octavo de Peíah. à hojas 36;
Paraffa del Sepher fègundo. à hºjas 459
Haphtarah del día Octavo 'de Sucoth. à hºjas '43‘9
Hazíen dec'endcr la lluvia. à hojas '462
Orden de Alegria de la Ley; à hºjas 464
Parafl'ah del Sepher ſegvndo. à hojas 466
Haphterah de Alegría dela Ley. à hojas 468
Bendicion de la Meza. à holas 468
Conficíon de los enfermos; à hºjas 47I
Oracion de la mar. à holas 472
Orden de las bendiciones; à hºjas 473
Los Kadíffim. à hojes 473
Oracion de los muertos. à hºjas 474
La Holganga que ſe dize pot—mugen à hojas 47$'

Вам также может понравиться