Вы находитесь на странице: 1из 3

El adjetivo mismo significa “idéntico, no otro”; por ejemplo: Este amigo es el mismo a quien

saludé ayer. Esa casa es la misma que sirvió de escuela el año pasado. También significa
“exactamente igual”; por ejemplo: Lo haré de la misma forma”. Pintó la sala del mismo color.
Por pleonasmo, se emplea agregado a los pronombres personales y a algunos adverbios para
imprimirle más energía a lo que se dice; por ejemplo: Yo mismo recibí el dinero. Ella misma
me entregó el libro.

Vamos a detenernos en el uso de este adjetivo, que no siempre se emplea adecuadamente.1)


Uso recomendable de mismo, misma, mismos, mismasEl adjetivo mismo, misma, mismos,
mismas se emplea asociado a palabras de carácter pronominal: artículo, demostrativo,
pronombres personales, posesivos, indefinido uno y adverbios pronominales, y tiene la
particularidad de reforzar la significación del nombre o pronombre a que se refiere.

Observemos la diferencia en los siguientes ejemplos:

Yo redactaré la carta. Yo mismo redactaré la carta.

Ella me lo dijo. Ella misma me lo dijo.

Ellos dirán la verdad. Ellos mismos dirán la verdad.

Con este matiz significativo lo encontramos junto con los adverbios sustantivos o locuciones
equivalentes, para destacar el valor enfático del pronombre; por ejemplo: Ayer mismo le
entregué el dinero. Hoy mismo le voy a transmitir el mensaje. Aquí mismo lo abandonaron.

A veces, se destaca la identificación de quien participa en un hecho. Se construye


generalmente acompañada de un pronombre: Yo mismo le dije toda la verdad. Usted misma
firmó la carta. El hablaba consigo mismo. Ella misma me lo ordenó. Tuvimos que atendernos
a nosotros mismos.

Si el sustantivo a que se refiere el adjetivo mismo lleva artículo, se presentan las siguientes
variantes significativas:

a) Con el artículo determinado, se establece una comparación; por ejemplo:


- Este libro es del mismo autor (del autor que estamos hablando).

- Este es el mismo libro (el libro que vimos o del que hemos venido hablando).

Haya o no comparación, existe siempre un matiz diferencial con el artículo. Observemos que
no es lo mismo: “Lo apresó el mismo militar”, que “Lo apresó un mismo militar”. En el
primer caso, “el mismo militar” (la misma persona con nombre conocido, Juan, por ejemplo)
lo apresó. En el segundo, “un mismo militar” (una persona cualquiera, cuyo nombre se
desconoce, pero con el rango de militar) lo apresó.

b) Con el artículo indeterminado no se establece ninguna comparación; por ejemplo:


- Eran de una misma edad y de un mismo colegio.- Hablaban un mismo idioma y pertenecían
a una misma raza.c) Cuando sustantivamos el adjetivo mismo (anteponiéndole el artículo),
expresa identidad o semejanza; por ejemplo:

- El jefe no es el mismo (que era antes).- Mi amigo no es el mismo (que conocí).

- El gerente siempre me dice lo mismo (lo que dijo antes).

La Academia explica que resulta diferente el significado de los siguientes textos en los que
el adjetivo mismo está precedido de él (pronombre) y el (artículo). Veamos:
- Ha venido él mismo.

- Ha venido el mismo.2) Usos poco recomendables

El error en el que se incurre con mayor frecuencia es el llamado mismismo, que consiste en
incluir esta palabra donde no se requiere o donde debe ir otra. Observemos los siguientes
textos tomados de nuestros diarios:

- De los veinte casquillos encontrados, ocho son de pistola 25, misma que encontraron en
mano de don Carlos. (L. P., 2/9/96, p.16)

- ... las solicitudes de exploración de minerales, mismas que reúnen los requisitos legales. (L.
T., 4/7/96, 2B)

- ... al inicio de sus actividades, mismas que correrán a la fecha de la presente Resolución.
(L. T., 4/7/96, 2B)

- Llegaron a su casa y le encontraron cierta cantidad de droga, misma que utilizaba para
vender a expendios pequeños. (END, 03/07/03, p. 5)

- Se refirió a las armas blancas, cortopunzantes y de fuego, mismas que será vedadas en cada
uno de los itinerarios…( END/ 24/07/03, p. 5)

Veamos algunos casos poco recomendables:

a) Con valor de pronombre personal: él, ella, ellos, ellas. Ej.:


- Me reuní con los asesores y fui con los mismos a la empresa. (poco recomendable)
- Me reuní con los asesores y fui con ellos... (mejor)
- Visité al director y hablé con el mismo. (poco recomendable)
- Visité al director y hablé con él. (mejor)

b) Con valor de pronombre demostrativo: éste, ésta, éstos, éstas. Ej.:


- Hablé con los propietarios de las casas y me convencí de que las mismas deben ser devueltas
a
sus dueños. (poco recomendable)
- Hablé con los propietarios de las casas y me convencí de que éstas... (mejor)
c) Con valor de adjetivo posesivo: su, sus. Ej.:
- Me interesa el país y el desarrollo del mismo. (poco recomendable)
- Me interesa el país y su desarrollo. (mejor)
- El director ordenó la remodelación del centro y las instalaciones del mismo. (poco
recomendable)
- El director ordenó la remodelación del centro y sus instalaciones. (mejor)

d) Con valor de pronombre relativo: el que, la que, el cual, los cuales, quien, etc. Ej.:
- Ya fueron revisados los documentos y los mismos serán entregados mañana. (poco
recomendable)
- Ya fueron revisados los documentos, los cuales... (mejor)
- Leí el ensayo, mismo que fue premiado en el concurso. (poco recomendable)
- Leí el ensayo, el cual fue premiado... (mejor)
- Recibí a la secretaria, misma que me entregó su carta de renuncia. (poco recomendable)
- Recibí a la secretaria, quien me entregó... (mejor)

Nuestro idioma es un proceso individual y social complejo regido por una serie de normas y
condicionado por factores diversos. De modo que no basta comunicarse con los demás, sino
que se requiere del dominio de principios y reglas que orientan el funcionamiento de la lengua
para transmitir mensajes con claridad y corrección. Por eso insiste Andrés Bello, en que la
libertad de uso de la lengua escrita tiene un límite: la corrección gramatical, que gobierna “el
buen uso” de la lengua, o sea, “el de la gente educada”.

Explicado por: El Nuevo Diario (elnuevodiario.com.ni).

Вам также может понравиться