Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
A
reader
Gallup
A.
Frank
7
■■> i.
,41-W.
BY
FRANK A. GALLUP
PRINCIPAL, ALBANY HIGH SCHOOL,
ALBANY, N. Y.
DEPART.VJ-.VI OF
EDUCATION
P^CFiVEO
SEP 0-1914
¿TELAN D STANFORD ù
f JUNIOR UNIVERSITY $
F. A. GALLUP.
SHORT STORIES
PAGE
29. The Brave Lacedaemonians ...... 26
30. More Gate than City 27
31. Death Better than Spartan Fare 27
32. Valuable Assistance 28
33. Man or Money ? . . . . . . . . .28
34. Not Brave Enough to meet Old Age 28
35. Not at Home 29
36. A Lesson in Dignity ........ 30
37. The Moderation of Tiberius ...... 31
38. Who takes Precedence — Father or Son ? ... 31
39. Alexander's Horse 33
40. A Tribune's Bravery 35
4L Androclus and the Lion . . . . . .37
42. A Little Bird teaches Self-reliance 41
43. Large Thoughts in Few Words 45
EARLY HYMNS
PAGE
59. Morning Song 77
60. De Vitä Hominis 78
FABLES
3. In Union is Strength
Agrícola senex12 filiös suös convocâvit, qui interdum
10 discordäbant. Senex fascem virgulärum adferri13 iussit.
Tum " Frangite,14" inquit, "hunc fascem." Hoc fa
cere non poterant. Dënique distribuit senex singulâs 16
1. From dëläbor, slip out. 7. Literally, sitting apart ;
2. preti parvi : of little hence disagreement.
value. 8. From orior.
3. as. With this meaning 9. one by one or one at a time.
ut takes the indicative. 10. much good. boni is the
4. From päscor, feed. This Partitive Genitive.
verb is connected with pästor, 11. as.
a feeder or shepherd. The im- 12. old. This word is often
perfect tense here shows that used as a noun, as in 1. 10.
the cattle were accustomed to 13. Passive infinitive of ad-
feed in this meadow. fero, bring.
5. From bös. 14. Imperative of frangö,
6. I.e. while they acted in break.
harmony. 15. one to each.
LATIN READER II
4. Greediness Punished
Mulier quaedam2 habëbat gallinam, quae ei3 coti-
dië Ovum pariëbat4 aureum. Mulier ita existimäbat : 5
" Mea gallina sine dubiö massam auri intus cëlat ; si
gallinam occidam,6 omne aurum statim possidëbö."
Itaque eam occidit. Sed nihil in eä repperit6 nisi
quod7 in aliís gallinis reperiri solet. Maiöribus dlvi-
tiis 8 inhiäbat 9 ; minores 10 etiam perdidit.11 10
6. Silly Enmity
In eädem nävi erant duo homines, qui inimicissimi
erant. Unus eörum 2 in prora, alter 3 in puppi * sedëbat.
s Tempestäs ingëns orta 6 est. Omnës dë vita dëspê-
räbant. Is qui in puppi erat gubernätörem rogävit :
" Utra pars * nävis prius submergëtur 7 ? " Respondit
gubernätor : " Prora." Tum ille 8 : " Iam 9 mors mihi
non9 molesta est, nam inimici mei mortem vidëbö."
aëneus, -a, -um, of bronze. agrícola, -ae (ager and colö, cul
Aeolius, -a, -um, of Aeolus, god tivate), т., a farmer.
of the winds. ait (defective), he says.
aequälis, aequäle, equal, of the ala, -ae, f., a wing (of a bird).
same size. Alba Longa, Albae Longae, /,
aequë, adv., equally. Alba Longa (the Long White
aequinoctiälis, aequinoctiäle City), city on the Alban Mount.
(aequus, equal, and nox, night), Albàni, -örum, т., the Albans,
of equal night and day; equinoc the people of Alba Longa.
tial ; circulus aequinoctiälis, Albänus, -a, -um, Alban, of Alba.
the equator. albus, -a, -um, white.
aequor, aequoris, п., level space ; alea, -ae, f., risk, hazard.
sea, water. Alexander, Alexandri, т., king
aequum, -i, п., what is right, up of Macedonia.
rightness. alias, adv., at another time, at
äër, äeris, т., air, atmosphere. other times.
aes, aeris, п., bronze; money, alicunde (aliquis, some, andernde,
bronze coins. whence), from, some source or
Aesöpus, -i, т., Aesop, a famous other.
writer of fables. aliënus, -a, -um (alius, other),
aestus, -us, т., heat, summer. another's, belonging to another.
aetäs, aetätis,/, age; old age. alimentum, -i, »., nourishment.
aeternus, -a, -um, everlasting, aliquamdiu, adv., for some time.
eternal. aliquandö, adv., once, at one
aether, aetheris, т., air; sky. time.
Africa, -ae, /, Africa. aliquantus, -a, -um, considerable;
Agënor, Agënoris, т., a Phoe aliquantum viae, a considerable
nician king. portion of the journey.
ager, agri, т., land, territory; aliqui, aliqua, aliquod, some.
field, country. aliquot, several.
agitätor, agitätöris, т., a driver. alius, -a, -ud, another, other, dif
agnus, -i, т., a lamb. ferent, else.
ago, agere, ëgi, actus, drive ; do, alligo, -are, -ävi, -ätus (ad and
act; arrange; grätiäs agere, Hgö, bind), bind, fasten.
thank. altäria, altärium, »., altar.
92 VOCABULARY
audeô, audëre, ausus sum, ven bene {coтp., melius, super/., op-
ture, dare. timë), adv., well, successfully.
audiö, audire, audivi, auditus, beneficium, benefici (bene and
hear, listen to. faciö, do), п., good deed, kind
auferö, auferre, abstuli, ablâtus act.
(ferö, carry), carry away, re benevolentia, -ae, /, good will,
move. favor.
aulaeum, -i, п., curtain. benigne (benignus, kind), adv.,
aureus, -a, -um, golden, of gold. kindly.
auris, auris,/, the ear. bestia, -ae,/, beast.
aurum, -i, п., gold. bini, -ae, -a, two at a time.
aut, conj., or; aut . . . aut, either bis, adv., twice, two times.
... or. blandë, adv., fawningly, caress
autem, conj., but, moreover; now. ingly.
autumnus, -i, т., autumn. blandimentum, -i, »., caress.
auxiliäris, auxiliäre, helping, blandus, -a, -um, kind, pleasant.
assisting. bonum, -i, п., good, goodness; a
auxilium, auxili, »., aid, assist good thing; goods, property.
ance. bonus, -a, -um, good.
aväritia. -ae,/, avarice, greed for Bootës, -ae, т., a constellation.
wealth, miserliness. bös, bovis, т. andf., ox, cow.
avarus, -a, -um, avaricious, greedy. brevis, breve, short, brief.
ävertö, ävertere, äverti, äversus brumälis, brumäle, wintry, of
(vertö, turn), turn aside. winter.
avicula, -ae, /, little bird. Bucephalon, -i, п., Bucephalum,
avis, avis,/, bird. name of a town.
avus, -i, т., grandfather. Bucephalus, -i, т., Bucephalus,
name of Alexander's horse.
baculum, -i, п., staff, stick.
baculus, -i, т., poetic for bacu C, abbreviation of Gäius.
lum. cacumen, cacuminis, п., top, peak,
barba, -ae,/, beard. height.
beätus, -a, -um, blessed, fortunate. cadö, cadere, cecidi, casurus, fall,
bellum, -i, п., war, warfare. fall down ; perish, be killed.
bëlua, -ae, /, beast. caecus, -a, -um, blind.
VOCABULARY 95
caedës, caedis (caedö, cut), /, Capitôlium, Capitöli, »., the Cap-
slaughter, murder, killing. itoline Hill; the great temple of
Caedicius, Caedici, т., a tribune Jupiter on the Capitoline.
mentioned by Cato. capra, -ae,/, she-goat.
caedo, caedere, cecidi, caesus, cut Capricornus, -i, т., Capricorn (a
to pieces, kill, slay. constellation) .
caelestis, caeleste, heavenly; as caput, capitis, »., the head ; the
subst., the heavenly ones. capital city, the capital; capi
caelum, -i, п., the sky, heavens. tis damnätus, condemned to
caen1leus, -a, -um, dark blue, dark. death.
Caesar, Caesaris, т., Caesar, a carcinus, -i, т., crab.
family name. Gaius Iulius Carthäginiënsis, Cartnäginiënse,
Caesar, the dictator. Carthaginian, of Carthage ; as
calamitäs, calamitätis, /, disas subst., a Carthaginian, native of
ter, misfortune, calamity. Carthage.
calix, calicis, т., cup, goblet. caseus, -i, т., cheese.
callidus, -a, -um, clever, adroit; cassita, -ae, /, the lark.
hidden, secret. Castor, Castöris, т., Castor
campus, -i, т., plain, level field. (brother of Pollux) ; a constel
cancer, cancri, т., crab ; the Crab lation.
(a constellation). castra, -örum, п., a camp; castra
candor, candöris, т., brightness, ponere, pitch a camp.
brilliance. casus, -us (cadö, fall), т., a fall;
canícula, -ae, /, a little dog; chance, fortune ; misfortune,
Canícula Minor, the lesser dog- disaster, accident.
star. cataclysmus, -i, т., flood, deluge.
canis, canis, m. andf., dog. cathëdra, -ae,/, chair, seat.
canö, canere, cecini, cantus, sing. Catö, Catönis, ;//., a distinguished
cantö, -are, -ävi, -ätus (freq. of Roman of the early period.
canö, sing), sing. cauda, -ae,/, tail (of an animal).
cantus, -us, т., singing, song. causa, -ae, /, cause, reason, ex
canus, -a, -um, white, hoary. planation.
capillus, -i, т., a hair. cavillätiö, cavillätiönis, /, joke,
capiö, capere, cëpi, captus, seize, jest.
take, capture. cavillor, -äri, -ätus, joke, jest.
9б VOCABULARY
cavö, -are, -ävi, -ätus, hollow out, cibus, -i, т., food.
excavate, wear away. Cicerö, Ciceronis, т., a family
cedo, cëdere, cessi, cessurus, re name. M. Tullius Cicero, an
tire, go away ; yield, give up. orator and statesman.
celeber, celebris, celebre, famous, Cineäs, -ae, т., an officer with
notable. Pyrrhus.
celebrö, -äre, -ävi, -ätus, visit in cinis, cineris, т., ashes (of the
crowds ; celebrate, solemnize. dead).
celeritäs, celeritätis, /, speed, ciich,prep, with ace, around, about.
swiftness. circuí us, -i, /»., circle.
celeriter (celer), adv., quickly. circum, prep, with ace, around,
celo, -äre, -ävi, -ätus, conceal, hide. about, among,
cënsus, -us, т., the census. circumarö, -äre, -ävi, -ätus, plow
centum, a hundred. around.
centuria, centuriönis, т., cen circumdö, circumdare, circum-
turion. dedi, circumdatus (do, put),
certämen, certäminis, п., contest, place around, surround.
struggle. circumferö, circumferre, circum-
certë, adv., certainly, surely; at tuli, circumlätus (ferö, bear),
least. throw about, cast around.
certus, -a, -um, certain, sure, defi circumsistö, circumsistere, cir-
nite; certiörem facere, inform; cumsteti, — (stö, stand), stand
certior fieri, be informed. around, surround.
cervix, cervicis,/, the neck. circumspectö, -äre, -ävi, -ätus,
cessätor, cessätöris, т., loiterer, look around at.
idler. circumstantia, -ae, /., standing
cessö, -äre, -ävi, -ätus (freq. of around; crowd, throng,
cedo, yield), cease, give way, be circumstö, circumstäre, circum-
interrupted. steti, circumstaturus (sto,
cëterus, -a, -um, the rest, the stand), stand around, surround,
others. circumveniö, circumvenire, cir-
chaos (abl., chaö, other cases not cumvëni, circumventus (veniö,
used), п., darkness, chaos. come), come around, surround.
Charës, Charis, т., an early circus, -i, «.,circle; circus; Circus
writer. \ Maximus, the great circus be
VOCABULARY 97
tween the Palatine and Aventine cögnätus, -a, -um, kindred, re
hills. lated.
citö, -äre, -ävi, -ätus, rouse, urge, cögnömen, cögnöminis, »., family
put to full speed. name, name.
cito, adv., quickly, promptly. cögnösco, cögnöscere, cögnövi,
cîvis, civis, т., citizen, fellow- cögnitus (con and (g)nöscö,
citizen. learn), learn, find out; perceive;
civitäs, civitätis, /, citizenship; become acquainted with.
community, state, nation; a cögö, cögere, coëgi, coäctus (со
town, city. (equals com) and agô, drive),
clädës, clädis, /, disaster, defeat ; drive together, collect ; force,
injury. compel.
clämitö, -äre, -ävi, -ätus (freq. of collar, colläris, »., collar.
clämo, cry), cry repeatedly, keep collis, collis, т., hill.
shouting. collum, -i, п., the neck.
clämor, clämöris, т., shout, cry. colö, colere, colui, cultus, culti
clärus, -a, -um, clear; bright, vate.
brilliant; famous, distinguished; colönia, -ae,/., colony.
easily distinguished, loud. comes, comitis (com and еб, go),
claudö, claudere, clausi, clausus, т., associate, companion.
close, shut up. comitium, comiti, п., place of
claudus, -a, -um, lame. meeting, comitium.
clëmenter (clëmëns, kind), adv., committö, committere, commis!
gently, kindly. commissus ( initio, send) ; pug
Cluilius, Cluili, т., an Alban king. nam committere, begin battle,
Cluilius, -a, -um, of Cluilius, fight.
Cluilian. commoveö, commovëre, com-
Clusium, Clusi, »., an important mövi, commötus (moveö.
Etruscan city, now Chiusi. move), stir, alarm, trouble ; in
Cn., abbreviation of Gnaeus. fluence.
coepi, coepisse, coeptus (used comparö, -äre, -ävi, -ätus (paro,
only in the perfect system), prepare), prepare, get together.
began, comperiö, comperire, comperi
cögnäti, -ôrum, т., relatives, kin compertus, learn, find out, dis
dred. cover.
GALL. LAT. READ. — 7
98 VOCABULARY
Fabius, Fabi, т., a Roman gentile fatigö, -are, -ävi, -ätus, weary,
name. Quintus Fabius Maxi tire.
mus, a famous Roman general. fätum, -i, »., fate, destiny.
Fabricius, Fabrici, т., a Roman faucës, faucium, /, the throat,
family name. Gaius Fabricius, jaws.
a Roman famous for incorrupti Faustulus, -i, т., the shepherd
bility. who adopted Romulus and
fabricö, -are, -ävi, -ätus, con Remus.
struct, make, build, fashion, fëlicitäs, fëlicitätis, /., good for
form. tune, success.
fabula, -ae, /, narrative, story, fëlis, fëlis,/., cat.
fable. fëlix, fëlicis, adj., fortunate, happy.
tabulätor. fäbulätöris, т., writer fëmina, -ae,/, woman.
of fables. femineus, -a, -um, of woman.
facetë, adv., wittily, facetiously. fera, -ae,/, wild beast, animal.
faciës, -ëi, /, form, appearance ; ferë, adv., almost, about, nearly.
the face. ferina, -ae, /, flesh of wild
facile, adv., easily, readily. animals.
facinus, facinoris, »., deed ; later, ferinus, -a, -um, belonging to wild
evil deed. beasts, wild.
faciö, facere, feci, factus, do, fermë, adv., almost, nearly ; about.
make, accomplish. ferö, ferre, tuli, lätus, bear, carry;
factum, -i (faciö, do), »., deed; passive, be said.
undertaking. feröx, feröcis, adj., fierce, warlike.
falsus, -a, -um, groundless, base ferrum, -i, п., iron; a sword,
less, incorrect. weapon.
falx, falcis,/, hook, sickle, scythe. fervö, fervere, —, —, glow, burn,
fames, famis, /, hunger, starva be hot.
tion. fervor, fervöris, т., heat.
familiäris, familiäre (familia, fessus, -a, -um, tired, wearied.
household), of a household, fidëlis, fidële, faithful, loyal.
private. Fidënae, -ärum, /, city of the
famula, -ae, /, female servant, Fidenates.
handmaid. Fidënätës, Fidënätium, т., people
fascis, fascis, т., bundle. of Fidenae.
ю8 VOCABULARY
the Horatii, the brothers who iam, adv., now, already; at last;
fought against the Curiatii. soon, presently ; nôn iam or
horrendus, -a, -um, terrifying, hor iam nôn, no longer.
rible. Iäniculum, -i, »., the Janiculan
horridus, -a, -um, dreadful, horri Hill.
ble, abominable. iänua, -ae,/, door, entrance.
hortor, -äri, -ätus, urge, exhort. ibi, adv., there, in that place;
hortus, -i, т., garden. then.
hospes, hospitis, т., host, friend. idcirco, adv., for that reason, there
Hostilius, Hostil!, т., a family fore.
name. idem, eadem, idem, dem. pron.,
hostis, hostis, т., enemy, public same, the same thing; also.
enemy. ideö, adv., for that reason, there
Hostius, Hosti, т., a Roman fore.
leader. idöneus, -a, -um, suitable, favor
huc, adv., hither, to this place. able.
humänus, -a, -um, human, belong igitur, conj., therefore, accord
ing to mankind. ingly.
humerus, -i, т., the upper part of ignäras, -a, -um, not knowing,
the arm, muscle ; the shoulder. ignorant, unacquainted with.
humus, -Ï,f, earth, ground, soil. ignavia, -ae, /, laziness, idle
Hyadës, -um, f., a group of seven ness.
stars in the head of Taurus. ignis, ignis, т., fire.
hydra, -ae, water serpent ; hydra ignôrö, -are, -ävi, -ätus, not know,
Lernaea, the Lernaean Hydra. be ignorant.
ilex, Hicis, /, an oak.
iaceö, iacëre, iacui, iaciturus, lie, ilico, adv., straightway, at once,
lie dead. immediately.
iaeiö, iacere, iëci, iactus, throw, ille, ilia, illud, that ; that one.
hurl ; lay, establish. illic, adv., there, then.
iactö, -are, -ävi, -ätus (freq. of imbëcillis, imbëcille, adj., weak,
iaciö, throw), throw, hurl. feeble.
iactus, -us, т., throwing, throw. imbellia, -ae, f., unfitness for war.
iaculum, -i (iaciö, hurl), »., dart, immänitäs, immänitätis,/, huge
javelin. size ; savageness, ferocity.
112 VOCABULARY
Myndii, -ôrom, т., the people of nemo dat. nëmini, ace nemi
Myndus. nem (ne, not, and homo,
Myndus, -i, /, a very small city of human being), nobody, no one.
Asia Minor. (In the other cases and in
the plural forms of nullus are
nam, conj., for. used.)
närro, -äre, -ävi, -ätus, describe, Neptunus, -i, т., Neptune, divinity
narrate, tell. who ruled the sea.
näscor, näsci, nätus, be born. neque or nec (ne, not, and que,
Näsica, -ae, т., one of the names and), conj., and . . . not, nor;
of Publius Cornelius Seipio neque . . . neque, neither . . .
Nasica. nor.
näturälis, naturale, natural; nequiquam, adv., in vain, to no
usual. purpose, needlessly.
nauta, -ae, т., sailor. neuter, neutra, neutrum, neither
nävigo, -äre, -ävi, -ätus, go in a (of two) .
boat, sail. nidulor, -äri, -ätus, build a little
nävis, nävis,/, ship, boat. nest, build a nest.
-ne, enclitic, the sign of a question. nidulus, -i (dim. of nidus, nest),
në, conj., that not, lest. m„ little nest.
në, adv., not ; used in commands, nidus, -i, т., nest.
exhortations, and wishes. nihil (indeclinable), п., nothing.
nebula, -ae, f., mist, vapor, fog, nil (indeclinable), п., nothing.
cloud. nimbus, -i, т., rain cloud.
nec, see neque. nimis, adv., in excess, too much.
necesse (indeclinable), adj., neces nimius, -a, -um, excessive, too
sary, inevitable. great, too much.
песо, -äre, -ävi, -ätus, kill. nisi, conj., if not, unless, except.
nectar, nectaris, п., nectar, drink nisus, -us, т., endeavor, effort,
of the gods. exertion.
negö, -äre, -ävi, -ätus, say no, re nitor, nitöris, т., brilliance, bright
fuse, deny. ness.
negôtium, negöti (пес, not, and no, näre, nävi, nätus, swim.
ötium, leisure), п., business, nöbilis, nôbile, known, famous;
undertaking. of noble birth, of high station.
122 VOCABULARY
ornö, -are, -ävi, -ätus, equip, pre parëns, parentis, т., parent.
pare. pariö, parère, peperi, partus,
oro, -are, -ävi, -ätus, beg, plead, bring forth ; lay (of eggs) ; get,
urge. secure, win.
ortus, -us. т., rising. Parnäsus, -i, т., a high mountain
ôs, oris, п., the mouth ; face, in Phocis.
countenance. paro, -äre, -ävi, -ätus, prepare,
os, ossis, »., bone. secure.
ostendo, ostendere, ostendi, os pars, partis, /, part, portion,
tentus (os (equals ob) and share ; partës, party.
tendö, stretch), hold out, ex parsimönia, -ae, /, thrift, econ
tend ; show, display. omy.
ôstium, ósti (ôs, mouth), »., an en partícula, -ae, / (dim. of pars,
trance, door; mouth (of rivers). part), little part, small portion,
ôtiösus, -a, -um (ôtium, quiet), particle.
calm, quiet, tranquil, undis partior, partiri, partitus (pars, a
turbed. part), divide into portions, make
ovis, ovis, /, sheep. a division.
Ovum, -i, п., egg. parvulus, -&, -um (dim. of par
vus, small), very small, tiny.
pabulum, -i, п., fodder, feed, for parvus, -a, -um {coтp., minor;
age, food. super/., minimus), little, small.
Palätium, Paläti, п., the Palatine päscor, päsci, pästus, feed,
hill ; the imperial palace. graze.
palma, -ae, /, palm branch ; pascua, -ae,/, pasture.
prize, victory. passim, adv., in all directions.
Pân, Panos {аcc. Рапа), т., Pan passus, -us, т., a pace ; mille
(god of shepherds). passuum, a thousand paces, a
pandö, pandere, pandi, passus, Roman mile.
open, unfold, stretch out. pästor, pästöris, т., feeder, shep
papäver, papäveris, п., poppy. herd.
par, paris, adj., equal, alike. pästus, -us, m:, food, sustenance.
parätus, -a, -um, ready, prepared. patefaciö, patefacere, pate fed,
parco, parcere, peperci or parsi, patefactus (pateô and faciö,
parciturus and parsurus, spare. make), make open, open.
VOCABULARY 125
pater, patris, т., father; Patres, pellis, pellis,/, the skin, hide.
Patrum, Roman senators. pellö, pellere, pepuli, pulsus,
paternus, -a, -um, of a father, pa drive out, expel.
ternal. pendëns, pendentis, adj., hanging,
patientia, -ae, f., endurance, for suspended.
bearance, patience. penetrö, -are, -ävi, -ätus, make
patior, pati, passus, permit, suf one's way.
fer, allow. penitus, adv., deeply, far within.
patria, -ae,/, native land, father penna, -ae, /., feather, wing,
land. pinion. '
pauci, -ae, -a, few, a few. per, prep. with ace, through, by
paulätim, adv., little by little, means of.
gradually. percutiö, percutere, percussi, per-
paulo, adv., a little; paulô post, cussus (quatiS, shake), shake
a little later. violently.
paululum (paulum, a little), adv., perdö, perdere, perdidi, perditus,
a little, a very little. lose ; destroy, ruin.
pauper, pauperis, adj., poor, with pereö, perire, peril, periturus
out money. (eô, go), go away ; perish.
pavefactus, -a, -um, frightened, perfidia, -ae, f., treachery, perfidy.
alarmed. perfidus, -a, -um, faithless, per
pavö, pavönis, т. and f., pea fidious.
cock. perfodiö, perfodere, perfossi, per-
pax, päcis,/, peace. fossus (fodiö, pierce), stab,
peccätor, peccätöris (peccô, sin), pierce through.
т., sinner. pergô, pergere, perrëxi, perrëc-
pectus, pectoris, п., breast, heart. tus (regö, rule), proceed, go
pecunia, -ae, /, money, property. on.
pecus, pecoris, »., cattle, a herd ; periculôsus, -a, -um (periculum,
the flock. danger), perilous, dangerous.
peditätus, -us, т., footmen, infan periculum, -i, »., trial, test ; dan
try. ger, peril, risk.
pelagus, -i, »., sea. peritus, -a, -um, skilled, expe
pelliciö, pellicere, pellëxi, pel- rienced, familiar with.
lëctus, charm, allure, attract. permetior, permetiri, permënsus
12б VOCABULARY
praeter, prep. with ace, further of; instead of, in the place of,
than, beyond, except. before ; prö more, according to
praetereö, praeterire, praeterii, custom.
praeter itus (eö, go), go beyond, probo, -are, -ävi, -ätus, approve,
goby. indorse.
prätum, -i, п., meadow. proboscis, proboscidis, /, trunk
prävus, -a, -um, twisted, crooked; (of an elephant), proboscis.
bad, evil, wicked. procëdö, pröcedere, processi, prö-
preces, precum (only in the cessurus (cëdö, go), go forward,
plural), f., entreaties; supplica advance.
tion, prayer. procella, -ae, f., storm, blast ; at
precor, -äri, -ätus, pray. tack, charge.
premö, premere, pressi, pressus, proceres, -um, т., leading men,
press ; burden, load. chiefs, nobles.
pretiösë, adv., expensively, in procul, adv., in the distance, far
costly fashion. away ; procul dubiö, without
pretium, preti, п., worth, value; doubt.
pay, reward; ransom; operae Proculus, -i, т., a Roman who
pretium est, it is worth while; claimed he saw Romulus after
parvi preti, of little value. death.
primö, adv., at first. prödeô, prödire, prödii, pröditü-
primores, primörum, т., chiefs, rus (eô, go), go forward, ad
nobles, leading men. vance.
primus, -a, -um, first. pröditiö, pröditiönis, /, treason,
princeps, principie, т., leader. treachery.
principa tus. -us, т., leadership. proelior, -äri, -ätus, fight, strug
principium, principi, п., begin gle, battle.
ning. proelium, proeli, п., fight, battle,
prior, prius, former, first (of two), contest.
previous; super/., primus, first. pröfänus, -a, -um, without the
prius, adv., before, sooner, first; temple ; wicked, profane.
rather. protects (pro and factum), adv.,
privätus, -a, -um, in private life, surely, certainly.
as a private citizen. proflciscor, proflcisci, profectus.
prö, prep. with ab/., for, in behalf set out, depart.
VOCABULARY 129
Roma, -ae,/, Rome, the capital saevus, -a, -um, savage, fierce.
of Italy. sagino, -äre, -ävi, -ätus, fatten,
Römänus, -a, -um, of Rome, feed generously.
Roman. sagitta, -ae, /, arrow.
Rômulus, -i, т., supposed founder sagittärius, sagittäri, т., an
of Rome. archer ; the Archer (a constella
rörö, -äre -ävi, -ätus, trickle, drip, tion).
be dripping. Salinätor, Salinätöris, т., a fam
röstrum, -i (cf. rödö, gnaw), п., ily name.
beak(ofaship),beak (of abird). saluber, salubris, salubre, health
râgôsus, -a, -um (ruga, a ful, wholesome.
wrinkle), full of wrinkles, salus, salutis,/, welfare, safety.
wrinkled. saiutätiö, salutätiönis, /, greet
rumpö, rumpere, rupi, ruptus, ing.
break, burst. sänctus, -a, -um, sacred, holy.
ruö, ruere, rui, ruiturus, rush. sanguis, sanguinis, т., blood.
râpes, rupis,/, a rock. saniës, -êl, f., bloody matter.
ruptor, ruptöris, т., destroyer. sänus, -a, -um, sound, sane.
rârsum, adv., again. sapiëns, sapientis, adj., wise, dis
rursus, adv., again. creet.
riisticus, -i (rus, country), т., sapiö, sapere, sapivi or sapii,
countryman. —, have good sense, be wise,
have good taste.
Sabini, -örum, т., the Sabines. sarcinae, -ärum,/, packs, bundles
Sabinus, -a, -um, of the Sabines, of baggage.
Sabine. satis, adv., enough, sufficiently.
sacrificium, sacrifiei. п., sacrifice. Saturnus, -i, т., an ancient Latin
saeculum, -i, п., generation. god of agriculture ; a planet.
saepe, adv., often. saucius, -a, -um, wounded.
saepiö, saepire, saepsi, saeptus, saxum, -i, п., a rock ; the Tar-
hedge about, surround. peian rock.
saeviö. saevire, saevivi. saevitus, Scaevola, -ae, т., a family
be fierce, be cruel, rage. name.
saevitia, -ae, /, cruelty, harsh scelus, sceleris, п., evil deed,
ness, ferocity, violence. crime, wickedness.
134 VOCABULARY
spectäcuh1m. -i, п., sight ; show, stimulö, -äre, -ävi, -ätus, goad,
spectacle. rouse, spur, incite.
spectätor, spectätöris, т., on stipendium, stipendi, »., pay.
looker, spectator, beholder. stirps, stirpis, /, root of a tree,
spectö, -äre, -ävi, -ätus (freq. of splinter.
speciö, look), look on, behold. stö, stäre, steti, staturus, stand,
specus, -us, m. andf., cave, cavern, stand still; stop.
den. strënuus, -a, -um, active, ready,
spës, spei,/, hope, expectation. brave.
spiritus, -us, т., breath; mind, stridor, stridöris, т., roar, bellow.
spirit. stultus, -a, -um, foolish, silly; of
spissus, -a, -um, thick. no value; stulti, the foolish.
spondeö, spondëre, spopondi, suädeö, suädëre, suäsi, suäsurus,
spönsus, promise. advise, urge.
sponte (abl. o/spöns, which is not suäviter, adv., pleasantly, sweetly.
found), of one's own accord. sub, prep. with ab/., under.
Spurius, Spuri, т., a Roman subducô, subducere, subduxi, sub-
praenomen. ductus (ducô, lead), lead away,
stadium, stadi, п., a distance of withdraw, remove.
125 Roman paces; a race course subeö, subire, subii, subitus (eô,
a stadium in length. go), go under, undergo; take
statim, adv., at once, immediately. up, assume ; withdraw.
static, statiönis. /.. post, position; subgerö, subgerere, subgessi, sub-
guard. gestus (gero, carry), bring near,
statua, -ae,/, image, statue. give, present.
statuö, statuere, statui, statutus, subiaceö, subiacëre, subiacui, —
decide, determine, make up one's (iaceô, lie), lie under, lie below.
mind. subitö, adv., suddenly, quickly, at
stella, -ae,/, a star. once.
sterilis, sterile, barren, unfruitful, subitus, -a, -um, sudden, unex
sterile. pected.
storno, sternere, strävi, strätus, sublicius, -a, -um, resting on piles;
scatter. pôns sublicius, the pile bridge.
stillö, -are, -ävi, -ätus, drop, drip, sublimis, sublime, on high.
trickle. submergo, submergere, submersi,
VOCABULARY 137
Sybaris. -is, /, a city of South taurus, -i, т., bull; the Bull (a
ern Italy famous for luxury and constellation) .
high living. Taurus, -i, т., an Athenian
Sybarita, -ae, т., an inhabitant philosopher.
of Sybaris, a Sybarite. tëctum, -i (part. of tegö, cover),
Sybaritänus, -a, -um, of Sybaris. п., roof.
tegö, tegere, tëxi, tëctus, cover,
taberna, -ae, /, shop. hide.
tabula, -ae,/, tablet. tegumentum, -i, п., covering.
tacitus, -a, -um (participle of tellus, telluris, f., earth, soil.
taceo. be still), silent, in silence. tëlum, -i, »., weapon.
talentum, -i, п., a talent, a sum temperätus, -a, -um, moderate,
of money. temperate.
tälis, täle, such, of such a sort. tempestäs, tempestätis (tem-
tam, a.dv., so, so much. pus), weather; bad weather,
tamen, adv., nevertheless, yet, still. storm, tempest.
tamquam, adv., like, as ; as if. tempestivus, -a, -um, early.
tandem, adv., at last, finally. templum, -i, п., temple.
tango, tangere, tetigi, täctus, tempori, adv., early.
touch. tempus, temporis, п., time, season.
tantus, -a, -um, so great, so large. tendö, tendere, tetendi, tentus,
tarditäs, tarditätis, /, sluggish turn, pursue one's way, go.
ness, slowness. tenebrösus, -a, -um, dark, gloomy.
tardö, -are, -ävi, -ätus, delay, teneô, tenëre, tenui, tentus, hold.
linger, loiter. tenuis, tenue, thin; small, slen
Xarentum, -i, п., a Greek city in der, trivial, insignificant.
Southern Italy. tergum, -i, »., back, rear; ä tergö,
Tarquinius, Tarquini, т., Tar- behind.
quinius, name of two kings. terni, -ae, -a, three each, three by
Lucius Tarquinius Priscus, fifth three, in threes.
king of Rome. Tarquinius Su- tero, terere, trivi, tritus, rub, wear
perbus, the last of the Roman away ; tempus terere, use up
kings. time, kill time.
Tartara, -örum, п., the infernal terra, -ae, /, a land, a country,
regions, Tartarus. earth.
VOCABULARY 139
unus, -a, -um, one, a single; alone, -ve, conj. (enclitic), or. -ve . . .
only. -ve, either ... or.
urbs, urbis,/, city. vectigal, vectigälis, п., revenue,
urö, urere, ussi, ustus, burn, con income.
sume. venö, venere, vëxi, vërtus, bear,
ut, uti, adv. and conj. ; with carry, draw; pass., ride.
indie, as, when ; with subj., Vëientës, Vëientium, т., the
that, in order that, so that. Veientines, the people of Veii.
uter, utra, utrum, which (of vënätrix, vënätricis,/, huntress.
two). vendö, vënderé, vëndidi, vën-
uterque, utraque, utrumque, each ditus, sell.
(of two), both. venënum, -i, п., poison.
utï, see ut. veniö, venire, vëni, venturas,
utilis, utile, useful, helpful, valu come.
able. vënor, -äri, -ätus, hunt, get by
utrum, conj., whether. hunting.
uva, -ae, /, a bunch of grapes. ventus, -i, т., wind.
uxor, uxoria,/, wife. Venus, Veneris, /, goddess of
love ; one of the planets.
vacuus, -a, -um, empty, unin venusto, adv., gracefully, charm
habited. ingly.
vädö, vädere, —, —, go hurriedly, ver, vëris, п., the spring, spring
rush. time.
vae, interj., woe ! verber, verberis, п., whip; blow,
vagor, -äri, -ätus, wander. lash, whipping.
valë (imperative ofvaleö,be well), verbum, -i, »., a word.
farewell ! good-by ! verëcundia, -ae,/, respect, regard.
valeö, valere, valui, valiturus, be Vergiliae, -ärum,/, the Pleiades.
strong, be well ; good-by, Vergilius, Vergili, т., Vergil, a
farewell. gentile name. Publius Vergil
validë, adv., strongly, very much. ius Maro, a famous Roman
validus, -a, -um, strong, powerful. poet.
valles, vallis, /, valley. vëritäs, vëritätis,/, truth.
västitudö, västitudinis, /, huge vërö, conj., but.
size, vastness. verö, adv., in truth, in fact.
142 VOCABULARY
vix, adv., barely, scarcely, hardly. vulnerö, -äre, -ävi, -ätus, wound,
voco, -äre, -ävi, -ätus, call, name. injure.
volô, -are, -ävi, -ätus, fly. vulnus, vulneris, »., wound.
volö, velle, volui, —, wish, vulpëcula, -ae (dim. of vulpës,
desire ; be willing. fox), y;, little fox.
volucris, volucris, /, flying crea vulpës, vulpis,/, fox.
ture, bird. vultus, -us, т., face, countenance ;
voluntärius, -a, -um, voluntary. expression.
voluntäs, voluntätis, /, desire,
wish. Xerxës, -is, т., Xerxes, king of
volvö, volvere, volvi, volutus, roll. Persia.
voveö, vovëre, vôvi, vôtus, vow,
promise. Zephyrus, -i, т., gentle wind,
vox, vöcis,/, voice ; word. breeze, zephyr.
To avoid fine, this book should be returned on
or before the date last stamped below
w
г