Вы находитесь на странице: 1из 34

PocketScan

QUICK START GUIDE GYORSKALAUZ


GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE PŘÍRUČKA ZAČÍNÁME
KURZANLEITUNG SZYBKI START
SNELSTARTGIDS КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
GUIDA RAPIDA MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO
GUÍA RÁPIDA

Contents / Contenu / Inhalt / Inhoud / Contenuto / Contenido / Tartalomjegyzék / Obsah /


Zawartość opakowania / Содержание / Conteúdo

Pocket
Scan

Kensington Computer Products Group ACCO Brands Europe ACCO Canada Inc. ACCO Australia
A Division of ACCO Brands Oxford Road 5 Precidio Court Level 2, 8 Lord St
333 Twin Dolphin Drive, Sixth floor Aylesbury Brampton Botany NSW 2019
Redwood Shores, CA 94065 Bucks, HP21 8SZ Ontario PO Box 311
United Kingdom L6S 6B7 Rosebery NSW 1445
Canada Australia
Designed in California, U.S.A. by Kensington
Made in China Patents Pending www.kensington.com

901-2220-00
KL
PocketScan English

English.......................................................................................................................... 3 1 Installing PocketScan NOTE: Some computers may shut down


accidentally after connection. This is due to lack
of power to support several USB devices. To avoid
Français........................................................................................................................ 8 Software and Driver Installation this problem, connect your PocketScan business
Insert the CD into your CD/DVD ROM, the card scanner and other USB devices to an extra-
Deutsch...................................................................................................................... 14 installation wizard will guide you to install the powered USB hub.
software and driver. If the program does not
Nederlands................................................................................................................ 20 automatically start, double click the setup.exe Preparation for Scanning
file on the CD.
Business Cards
Italiano....................................................................................................................... 26
Calibration
Español...................................................................................................................... 32 After installing the software and drivers, your
scanner must be calibrated in order to ensure
Magyar..................................................................................................................... 38 optimal results. Place the calibration card into the
scanner. Make sure the calibration card is placed
Čeština.....................................................................................................................44 against to the side with the mark.

Polski........................................................................................................................ 50
Русский...................................................................................................................... 56
Português.................................................................................................................. 62

NOTE: Please do not plug scanner into your PC


before the installation process is done.
During installation, scan components will be
installed into Microsoft Outlook® and Microsoft
Outlook Express®. Please close Microsoft
Outlook and Microsoft Outlook Express before NOTE: To calibrate PocketScan scanner, you
installation. may insert the calibration card with the blank
side facing down. In case the calibration card is
Connecting Hardware lost you can use any blank white card of regular
business card size for calibration.
After installation, plug the scanner into the USB
port of your computer.

 
Start-Up Wizard Import data: allows you to import data from 3. Select the language of the business card. If the Viewing Contacts
sources such as Access, Excel, Outlook and card is double-sided, select the languages for
Start your PocketScan software by double- Outlook Express etc. both sides. PocketScan provides List mode, Label mode,
clicking the PocketScan icon. After the Image mode and Dual Mode. The default setting
PocketScan Application opens, the Start-Up Import Old Version Data: allows you to import 4. Insert the business card into your PocketScan
is List mode. To select other modes, you may
wizard will appear. The Wizard can help you the previous version of PocketScan file into your Scanner and place the business card against
select View\View Mode or click the pull down
quickly do the following: new PocketScan File. the side with the mark.
menu of the Mode button from the Tool bar.
5. In the Scanner Panel frame:
- Select Auto Scanning, if you want the
2 Getting Started scanner to automatically scan when the
business card is inserted.
User Interface - Select Auto Recognition after scanning,
if you want the card information to be
automatically recognized and added to your
file.
- Click Scan to scan the business card. If the
business card is double-sided, flip the card
to the other side.
6. In the Capture Panel frame, click Capture to
capture business card image. If the business
card is double-sided, turn to another side to
capture the image of back side. Editing Window
7. Select Close to check the scanned business card PocketScan Editing window allows you to edit
information. the information of an individual business card.
NOTE: To scan the business card, insert business To select the PocketScan Editing window, simply
card in the PocketScan scanner with the double click on any card record in the Card
information side facing down. Window.
TIP: You may click a record, press Ctrl or Shift key,
Scanning Business Cards B Start-Up Wizard: When selecting Scan card
and then click another record for multiple record
from Start-Up Wizard, it will guide you to open
PocketScan provides three methods to scan selections.
the Scan Wizard.
business cards:
C Scan/Capture Button: Launches the Scan
A Scan Wizard: Select Scan/Capture from Wizard. Editing Contacts
the Tool bar. The Editing window allows you to verify and
1. The Scan Wizard will open. edit the individual contact information. Once
the editing window is opened for a card, the
following screen containing information will be
presented.

Scan Card: allows you to add a business card to


your file.
Load Card Image: allows you to take an existing
picture of a business card and add it to your file. 2. Select if the business card is single or double-
sided.
 
The Editing window has three sub-windows. Technical Support Five -Year Limited Warranty FEDERAL COMMUNICATION COMMISSION INTERFERENCE
STATEMENT
Card Information window, Personal Information KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP
window and Notes window. Technical support is available to all registered (“KENSINGTON”) warrants only to the original purchaser Note: This equipment has been tested and found to comply
users of Kensington products. of this product from a Kensington-authorized reseller or with the limits for a Class B digital device, Pursuant to Part
The Card Information window is categorized distributor that this product will be free from defects in 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
in fields such as Name, Position, Company, Web Support material and workmanship under normal use and service reasonable protection against harmful interference in a
for five years after date of purchase. Kensington reserves residential installation. This equipment generates, uses
Address, Telephone/Fax numbers, Email address, You may find the answer to your problem in the the right, before having any obligation under this limited and can radiate radio frequency energy and, if not installed
Web Site and a few additional categories. The Frequently Asked Questions (FAQ) section of the warranty, to inspect the damaged Kensington product, and and used in accordance with the instructions, may cause
Personal Information window displays personal all costs of shipping the Kensington product to Kensington harmful interference to radio communications. However,
Support area on the Kensington Website: www. for inspection shall be borne solely by the purchaser. In there is no guarantee that interference will not occur in a
information about the contact which is not support.kensington.com. order to recover under this limited warranty, Purchaser must particular installation. If this equipment does cause harmful
retrieved from the business card. The Notes make claim to Kensington within 60 days of occurrence, interference to radio or television reception, which can be
Telephone Support and must present acceptable proof of original ownership determined by turning the equipment off and on, the user is
window stores/displays important data from
There is no charge for technical support except (such as original receipt, warranty card registration, on-line encouraged to try to correct the interference by one or more
your personal notes about the business contact. registration, or other documentation Kensington deems of the following measures:             
You may adjust business card image on the right long-distance charges where applicable. Please acceptable) for the product. KENSINGTON, at its option, shall • Reorient or relocate the receiving antenna
window. After adjusting a card image with any visit www.kensington.com for telephone repair or replace the defective unit covered by this warranty. • Increase the separation between the equipment and
support hours. In Europe, technical support is Please retain the dated sales receipt as evidence of the original receiver
functions, you may recognize the business card purchaser’s date of purchase. You will need it for any warranty
available by telephone Monday to Friday 09:00 to • Connect the equipment into an outlet on a circuit
again to update the PocketScan image processing service. In order to keep this limited warranty in effect, the different from that to which the receiver is connected
of the revised card image. 21:00 (Central European time). product must have been handled and used as prescribed in • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
Please note the following when calling support: the instructions accompanying this warranty. This limited for help
warranty does not cover any damage due to accident, misuse,
Exchanging Contacts • Call from a phone where you have access to abuse or negligence. This limited warranty is valid only if the
MODIFICATIONS: Any changes or modifications not expressly
approved by Kensington could void the user’s authority to
your computer. product is used with the equipment specified on the product
operate the equipment.
PocketScan allows you to exchange valuable box. Please check product box for details or call KENSINGTON
• Be prepared to provide the following FCC DECLARATION OF CONFORMITY STATEMENT
contact information with other applications technical support. This limited warranty is non-transferable
information: and does not apply to any purchaser who bought the product This product complies with Part 15 of the FCC rules.
through the use of the Import, Export and
– Name, address, and telephone from a reseller or distributor not authorized by Kensington, Operation is subject to the following two conditions:
Synchronize functions. including but not limited to purchases from internet auction (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
number
Export: To export PocketScan contact sites. This warranty does not affect any other legal rights you This device must accept any interference received, including
– Name of the Kensington product may have by operation of law. Contact KENSINGTON at www. interference that may cause undesired operation. As defined
information to another application other than – Make and model of your computer support.kensington.com or at one of the technical support in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible party for
PocketScan file, select the Export function from – System software and version numbers listed below for warranty service procedures. this device is Kensington Computer Product Group, 333 Twin
the File\Export of the Main Menu to open Export – Symptoms of the problem and DISCLAIMER OF WARRANTY Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,USA.              
Wizard. You may follow the wizard to export what led to them EXCEPT FOR THE LIMITED WARRANTY PROVIDED HEREIN, TO CE DECLARATION OF CONFORMITY
data. THE EXTENT PERMITTED BY LAW, KENSINGTON DISCLAIMS Kensington declares that this product is in compliance with
Please call one of these numbers: ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ALL the essential requirements and other relevant provisions of
Import: To import data into PocketScan from WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND/OR FITNESS applicable EC directives.
België / Belgique 02 275 0684
another application other than PocketScan file, FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT THAT For Europe, a copy of the Declaration of Conformity for this
Canada 1 800 268 3447 ANY IMPLIEDWARRANTIES MAY NONETHELESS EXIST BY
select the Import function from the File\Import product may be obtained by clicking on the ‘Compliance
Denmark 35 25 87 62 OPERATION OF LAW, ANY SUCH WARRANTIES ARE LIMITED Documentation’ link at www.support.kensington.com
Menu to open Import Wizard. You may follow the TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. SOME STATES/
Deutschland 0211 6579 1159 INFORMATION FOR EU MEMBER-STATES ONLY
wizard to import data. PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG
España 91 662 38 33 AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS The use of the symbol indicates that this product
Synchronize: To synchronize data with another Finland 09 2290 6004 MAYNOT APPLY TO YOU. may not be treated as household waste. By
application other than PocketScan, select the France 01 70 20 00 41 LIMITATION OF LIABILITY
ensuring this product is disposed of correctly, you
Sync function from the File\Sync Menu to open will help prevent potential negative consequences
Hungary 20 9430 612 REPAIR OR REPLACEMENT OF THIS PRODUCT, AS PROVIDED for the environment and human health, which
Sync Wizard. You may follow the wizard to Ireland 01 601 1163 HEREIN, IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. KENSINGTON could otherwise be caused by inappropriate
synchronize data. SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL waste handling of this product. For more detailed
Italia 02 4827 1154 OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING, BUT NOT information about recycling of this product, please
México 55 15 00 57 00 LIMITED TO, LOST REVENUES, LOST PROFITS, LOSS OF USE contact your local city office, your household waste
* Please refer to the CD for detailed user manual. Nederland 053 482 9868 OF SOFTWARE, LOSS OR RECOVERY OF DATA, RENTAL OF disposal service, or the shop where you purchased
Norway 22 70 82 01 REPLACEMENT EQUIPMENT, DOWNTIME, DAMAGE TO the product.
PROPERTY, AND THIRD-PARTY CLAIMS, ARISING OUT OF ANY
Österreich 01 790 855 701 THEORY OF RECOVERY, INCLUDING WARRANTY, CONTRACT, Kensington and ACCO are registered trademarks of ACCO
Portugal 800 831 438 STATUTORY OR TORT. NOTWITHSTANDING THE TERM OF Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO
ANY LIMITED WARRANTY OR ANY WARRANTY IMPLIED Brands. Microsoft and Outlook are registered trademarks
Schweiz / Suisse 01 730 3830 of Microsoft Corporation in the United States and other
BY LAW, OR IN THE EVENT THAT ANY LIMITED WARRANTY
Sweden 08 5792 9009 FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE, IN NO EVENT WILL countries. All other trademarks are the property of their
United Kingdom 0207 949 0119 KENSINGTON’S ENTIRE LIABILITY EXCEED THE PURCHASE respective owners. Patents pending.
United States 1 800 535 4242 PRICE OF THIS PRODUCT. SOME STATES/PROVINCES DO NOT © 2008 Kensington Computer Products Group, a division of
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR ACCO Brands. Any unauthorized copying, duplicating, or other
International Toll +31 53 484 9135 reproduction of the contents hereof is prohibited without
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION
OR EXCLUSION MAYNOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY written consent from Kensington Computer Products Group.
GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO All rights reserved. 7/08
HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE AND
PROVINCE TO PROVINCE.

 
Français Assistant de démarrage Scanner la carte : vous permet d’ajouter une
carte de visite à votre fichier.
Démarrez votre logiciel PocketScan en double-
cliquant sur l’icône PocketScan. Une fois Charger l'image d'une carte : vous permet
1 Installation du PocketScan Remarque : Certains ordinateurs risquent de
s'arrêter de façon accidentelle après la connexion.
l’application PocketScan ouverte, une fenêtre de scanner l’image de la carte de visite et de
l’ajouter à votre fichier.
d’assistance apparaîtra. L’assistant peut vous
Ceci est dû à un manque d'alimentation pour la Importer des données : vous permet d’importer
Installation du logiciel et du prise en charge de plusieurs périphériques USB.
aider à effectuer rapidement ce qui suit :
des données depuis des sources comme Access,
pilote Pour éviter ce problème, connectez votre scanner Excel, Outlook et Outlook Express, etc.
de carte de visite PocketScan et les autres
Insérez le CD dans votre lecteur CD/DVD ROM, le périphériques USB à un hub USB ayant une Importer des données d'une ancienne version :
guide d’installation vous guidera pour installer le alimentation additionnelle séparée. vous permet d’importer la version précédente
logiciel et le pilote. SI le programme ne démarre du fichier PocketScan dans votre nouveau fichier
pas automatiquement, double-cliquez sur le Préparation pour scanner des PocketScan.
fichier setup.exe dans le CD.
cartes de visite
Calibrage
2 Démarrage
Après avoir installé le logiciel et les pilotes, il faut Interface utilisateur
calibrer votre scanner pour assurer des résultats
parfaits. Placez la carte de calibrage dans le
scanner. Assurez-vous que la carte de calibrage
soit placée contre le côté avec la marque.

Remarque : Veuillez ne pas brancher le scanner


dans votre PC avant la fin de l'installation.
Au cours de l’installation, les composants du
scanner seront installés dans Microsoft Outlook® Scanner des cartes de visite
et Microsoft Outlook Express®. Veuillez fermer
Microsoft Outlook et Microsoft Outlook Express Remarque : Pour calibrer le scanner PocketScan, Le PocketScan propose trois méthodes pour
avant l’installation. vous pouvez insérer la carte de calibrage avec scanner des cartes de visite :
la face vierge tournée vers le bas. Si la carte A Assistant scanner : Sélectionnez Scanner/
Branchement du matériel de calibrage est perdue, vous pouvez utiliser Acquérir dans la barre d’outils.
n’importe quelle carte blanche vierge de la taille
Après l’installation, branchez le PocketScan dans d’une carte de visite courante pour le calibrage.
le port USB de votre ordinateur.

 
1. L’assistant scanner s’ouvrira. B Assistant de démarrage : Lorsque vous Astuce : Vous pouvez cliquer sur un Échange de contacts
choisissez de scanner la carte à partir de Start- enregistrement, appuyer sur la touche Ctrl ou
UP Wizard, ce dernier vous guidera pour ouvrir maj., puis cliquer sur un autre enregistrement PocketScan vous permet d’échanger de
le Start-Up Wizard Asistance de scannage. pour en sélectionner plusieurs. précieuses informations de contact avec d’autres
applications par le biais des fonctions Importer,
C Bouton Scanner/Acquisition : Démarrage le
Exporter et Synchroniser.
Scan Wizard (Assistant de numérisation). Édition des contacts
Exporter : pour exporter des informations de
La fenêtre d’édition vous permet de contrôler et contact pour exporter les informations dans
d’éditer les informations de contact particulier. une application autre que celle du PocketScan,
Une fois que la fenêtre d’édition est ouverte sélectionnez la fonction Export dans Fichier\
pour une carte, l’écran suivant apparaît avec les Export depuis la barre d’outils. Suivez les
informations. instructions de la fenêtre pour procéder à
l’exportation.
Importer : pour importer des informations
depuis une application autre que celle du
PocketScan, sélectionnez la fonction Import dans
Fichier\Import depuis la barre d’outils. Suivez
les instructions de la fenêtre pour procéder à
2. Sélectionnez si la carte de visite est recto ou l’importation.
recto/verso.
Synchroniser : pour synchroniser des
3. Sélectionnez la langue de la carte de visite. Si informations avec une application autre que
la carte comporte deux faces, sélectionnez les
langues pour les deux faces.
Visualisation des contacts celle du PocketScan, sélectionnez la fonction
Sync dans Fichier depuis la barre d’outils. Suivez
4. Insérez la carte de visite dans votre scanner PocketScan propose Mode Liste, Mode les instructions de la fenêtre pour procéder à la
PocketScan et placez-la contre le côté au niveau d'étiquette, Mode image et Mode double. La synchronisation.
de la marque. configuration par défaut est le Mode Liste. Pour
sélectionnez les autres modes, vous pouvez La fenêtre d’édition possède trois sous-fenêtres.
5. Dans le cadre du Panneau de capture (capture * Veuillez vous référer au CD pour un manuel
choisir Visualiser\Mode de visualistaion ou La fenêtre Informations de la carte, la fenêtre
panel): d’utilisateur détaillé.
cliquer sur le menu déroulant du bouton Mode Renseignements personnels et la fenêtre
- Sélectionnez Auto Scan si vous souhaitez depuis la barre d’outils. Remarques.
que le scanner numérise automatiquement
La fenêtre Informations sur la carte est
Assistance technique
quand la carte de visite est insérée.
classée dans des champs comme Nom, Poste, Une assistance technique est disponible pour
- Sélectionnez Reconnaître automatiquement Compagnie, Adresse, Tél/Télécopie, E-mail tous les utilisateurs de produits Kensington
après le scan si vous souhaitez que Courriel, Site Web et quelques catégories enregistrés.
les informations sur la carte soient supplémentaires. La fenêtre Informations
automatiquement reconnues et ajoutées à personnelles affiche les renseignements Assistance Web
votre fichier. personnels concernant le contact qui n’est Il se peut que vous trouviez une solution à votre
- Cliquez sur Scanner pour scanner la carte pas récupéré depuis la carte professionnelle. problème dans la Foire aux questions (FAQ) de la
de visite. Si la carte comporte deux faces, La fenêtre Notes mémorise/affiche des rubrique Assistance du site Web de Kensington :
retournez-la sur l’autre face. informations importantes concernant vos www.support.kensington.com.
6. Dans le cadre du Panneau de capture, cliquez remarques personnelles relatives au contact
Support téléphonique
sur Capturer pour acquérir l’image de la carte Fenêtre d’édition professionnel.
L’assistance technique est gratuite, à l’exception
de visite. Si la carte comporte deux faces, Vous pouvez ajuster l’image de la carte
retournez-la pour acquérir l’image de l’autre La fenêtre d’édition du PocketScan vous permet des coûts d’appel longue distance. Veuillez visiter
professionnelle sur la fenêtre de droite. Après le site www.kensington.com pour les heures
face. d’éditer les informations d’une carte de visite en
avoir ajusté une image de carte avec des d’ouverture de l’assistance téléphonique. En
particulier. Pour sélectionner la fenêtre d’édition
7. Sélectionnez Fermer pour contrôler les fonctions, vous pouvez à nouveau reconnaître Europe, l’assistance technique est disponible
du PocketScan, il vous suffit de double-cliquer sur
informations sur la carte acquise. la carte professionnelle pour mettre à jour le par téléphone du lundi au vendredi, de 9h00 à
un enregistrement de carte dans la fenêtre Carte.
Remarque : Pour scanner la carte de visite, traitement d’image de PocketScan pour l’image 21h00.
insérez-la avec la face contenant les informations de la carte révisée. Veuillez noter ce qui suit lors d’une demande
vers le bas. d’assistance :
• Vous devez avoir accès à votre ordinateur
lorsque vous appelez l’assistance technique.

10 11
• Les informations suivantes vous seront Veuillez vous y référer pour obtenir plus de détails ou vous êtes invité à y remédier en prenant une ou plusieurs
demandées: contactez l’assistance technique de KENSINGTON. Cette des mesures citées ci-dessous :
garantie limitée est personnelle et ne s’applique pas à un • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
–  Nom, adresse et numéro de téléphone autre acheteur ayant acheté le produit chez un revendeur • Éloigner l’équipement du récepteur.
–  Nom du produit Kensington ou distributeur non autorisé par Kensington, y compris mais • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV
–  Fabricant et modèle de votre ordinateur non limitée aux achats effectués sur des sites de vente aux expérimenté.
enchères sur Internet. Cette garantie n’affecte aucun autre
–  Logiciel et version de votre système droit légal que vous pouvez avoir par force de loi. Contactez
• Connecter l’appareil sur une prise appartenant à un circuit
–  Symptômes du problème et faits qui en différent de celui auquel est branché le récepteur.
KENSINGTON sur le site www.support.kensington.com ou
MODIFICATIONS : Les modifications qui n’ont pas été
  sont à l’origine en appelant l’un des numéros de l’assistance technique
explicitement approuvées par Kensington peuvent annuler
répertoriés ci-dessous pour en savoir plus sur les procédures
Veuillez appeler l’un des numéros suivants : votre autorisation d’utiliser l’appareil.
de service sous garantie.
DÉNI DE RESPONSABILITÉ Déclaration de conformité FCC
België / Belgique 02 275 0684 A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE LIMITEE FOURNIE ICI, Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation
Canada 1 800 268 3447 ET DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, KENSINGTON FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
EXCLUT TOUTE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y suivantes : (1) il ne doit pas provoquer d’interférences
Denmark 35 25 87 62 gênantes et (2) il doit tolérer les interférences reçues,
COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE
Deutschland 0211 6579 1159 ET/OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. DANS LA notamment celles susceptibles d’en perturber le
España 91 66 2 3833 MESURE OÙ UNE GARANTIE IMPLICITE PEUT NÉANMOINS fonctionnement. Comme défini dans la Section 2.909 du
EXISTER PAR FORCE DE LOI, TOUTE GARANTIE DE CE TYPE règlement FCC, la partie responsable pour ce périphérique
Finland 09 2290 6004 EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. CERTAINS est Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin
France 01 70 20 00 41 ÉTATS/PROVINCES N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS SUR Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, Etats-Unis.
Hungary 20 9430 612 LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE. LES LIMITATIONS DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
REPRISES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTRE Kensington déclare que ce produit est conforme aux
Ireland 01 601 1163 APPLICABLES. principales exigences et aux autres dispositions des
Italia 02 4827 1154 LIMITATION DE RESPONSABILITÉ directives CE applicables. Pour l’Europe, une copie de la
México 55 15 00 57 00 LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE CE PRODUIT, Déclaration de conformité pour ce produit peut être obtenue
Nederland 053 482 9868 SELON LES CONDITIONS DE GARANTIE, CONSTITUENT en cliquant sur le lien ‘ Documentation de conformité ‘ sur le
VOTRE UNIQUE RECOURS. KENSINGTON NE POURRA site www.support.kensington.com.
Norway 22 70 82 01 EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE INFORMATIONS APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS
Österreich 01 790 855 701 DOMMAGES, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS, Y MEMBRES DE L’UNION EUROPEENNE
Portugal 800 831 438 COMPRIS, MAIS NON LIMITÉS À, DES PERTES DE REVENUS, L’utilisation de ce symbole indique que ce produit
DE BÉNÉFICES, UNE PERTE D’USAGE DE LOGICIEL, UNE ne peut pas être traité comme un déchet ménager
Schweiz / Suisse 01 730 3830 PERTE DE DONNÉES, LA LOCATION D’ÉQUIPEMENT ordinaire. En vous débarrassant de ce produit dans
Sweden 08 5792 9009 DE REMPLACEMENT, LES TEMPS D’IMMOBILISATION, le respect de la réglementation en vigueur, vous
United Kingdom 0207 949 0119 DES DOMMAGES AUX BIENS ET DES RÉCLAMATIONS contribuez à éviter les effets négatifs potentiels sur
FAITES PAR DES TIERS, ISSUES DE QUELQUE THÉORIE DE l’environnement et sur la santé humaine. Pour plus
United States 1 800 535 4242 DÉDOMMAGEMENT QUE CE SOIT, Y COMPRIS LA GARANTIE, d’informations détaillées concernant le recyclage
International Toll +31 53 484 9135 LE CONTRAT, LÉGAL OU DÉLICTUEL. NONOBSTANT de ce produit, veuillez contacter votre municipalité,
L’ÉCHÉANCE DE TOUTE GARANTIE LIMITÉE OU DE TOUTE votre service de collecte des déchets ménagers ou le
GARANTIE LIMITÉE À 5 ANS GARANTIE IMPLICITE PAR FORCE DE LOI, OU DANS LE CAS magasin où vous avez acheté le produit.
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP (“ OÙ CETTE GARANTIE LIMITÉE SORT DE SON OBJECTIF
KENSINGTON “) garantit uniquement à l’acheteur d’origine PRINCIPAL, L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE KENSINGTON
de ce produit chez un distributeur ou un revendeur autorisé NE POURRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DE Kensington et ACCO sont des marques déposées d’ACCO
Kensington que ce produit est dépourvu de tout vice de CE PRODUIT. CERTAINS ÉTATS/PROVINCES N’AUTORISENT Brands. The Kensington Promise est une marque de service
matériau et de fabrication dans le cadre d’une utilisation PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES d’ACCO Brands. Microsoft et Outlook sont des marques
et d’un entretien normaux pendant une durée de cinq ACCIDENTELS OU INDIRECTS, LA LIMITATION OU EXCLUSION déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans
ans à compter de la date d’achat. Kensington se réserve MENTIONNÉE CI-DESSUS PEUT DONC NE PAS VOUS ÊTRE d’autres pays.Toutes les autres marques sont la propriété de
le droit, avant d’avoir toute obligation dans le cadre de APPLICABLE. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS leurs détenteurs respectifs. Brevets en cours.
cette garantie limitée, d’inspecter le produit Kensington LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT © 2008 Kensington Computer Products Group, une
endommagé, et tous les coûts d’expédition du produit BÉNÉFICIER D’AUTRES DROITS QUI DIFFÈRENT D’UN ÉTAT À division d’ACCO Brands. Toute copie, duplication ou autre
Kensington à Kensington pour inspection sont aux frais L’AUTRE ET D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. reproduction non autorisée du contenu de ce manuel
de l’acheteur. Pour bénéficier de cette garantie limitée, est interdite sans le consentement écrit de Kensington
l’Acheteur a 60 jours pour contacter Kensington, et doit DECLARATION DE LA COMMISSION FEDERALE DES
COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFERENCE DES Computer Products Group.
présenter une preuve d’achat acceptable (par exemple,
ticket de caisse, enregistrement du livret de garantie, FREQUENCES RADIO Tous droits réservés. 7/08
enregistrement en ligne, ou autre documentation jugée Remarque : Ce dispositif a été testé et déclaré conforme
acceptable par Kensington) pour le produit. KENSINGTON aux limitations s’appliquant aux dispositifs numériques de
se réserve le droit de décider de réparer ou de remplacer classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de
l’appareil défectueux couvert par cette garantie. Le ticket la FCC. Ces restrictions ont pour but d’offrir une protection
de caisse tient lieu de preuve d’achat, veuillez le conserver. raisonnable contre toute interférence nuisible dans une
Il vous sera demandé pour tout service sous garantie. Pour installation résidentielle. Cet appareil peut produire, utiliser
que la présente garantie limitée soit valable, le produit et émettre des fréquences radio. S’il n’est pas installé ni
devra être manipulé et utilisé comme indiqué dans les utilisé conformément aux instructions, il risque d’engendrer
instructions fournies avec la présente garantie. Cette des interférences nuisibles aux communications radio.
garantie limitée ne couvre pas les dommages dus à un Tout risque d’interférences ne peut toutefois pas être
accident, à une mauvaise utilisation, à un abus ou à une entièrement exclu. Si cet équipement provoque des
négligence. Elle n’est valide que si le produit est utilisé sur interférences avec la réception de la radio ou de la télévision
l’ordinateur ou le système spécifié sur la boîte du produit. (à déterminer en allumant puis éteignant l’équipement),

12 13
Deutsch Start-Assistent Daten importieren: Erlaubt Ihnen das
Importieren von Daten aus Quellen wie Access,
Starten Sie Ihre PocketScan-Software durch Excel, Outlook, Outlook Express, etc.
Doppelklick auf das PocketScan-Symbol.
1 PocketScan installieren Hinweis: Nach der Herstellung der
Verbindung fahren einige Computer eventuell
Nachdem die PocketScan-Anwendung geöffnet Daten aus alter Version importieren: Ermöglicht
das Importieren von Daten aus einer PocketScan-
wurde, erscheint der Start-Assistent. Mit diesem
unbeabsichtigt herunter. Dies liegt an der Vorgängerversion in die neue PocketScan-
Software- und Treiberinstallation unzureichenden Stromversorgung für mehrere Assistenten können Sie Folgendes schnell
erledigen: Version.
Legen Sie die CD in Ihr CD/DVD-ROM-Laufwerk USB-Geräte. Verbinden Sie Ihren PocketScan-
ein. Ein Installationsassistent leitet Sie durch Visitenkartenscanner und andere USB-
die Installation von Software und Treiber. Falls Geräte mit einem USB-Hub mit zusätzlicher
das Programm nicht automatisch starten sollte, Stromversorgung, um dieses Problem zu 2 Erste Schritte
klicken Sie die Datei setup.exe auf der CD doppelt vermeiden.
an. Anwendungsschnittstelle
Vorbereitungen zum Scannen
von Visitenkarten
Kalibrierung
Nachdem Software und Treiber installiert
wurden, muss Ihr Scanner kalibriert werden,
damit er perfekte Ergebnisse liefern kann. Legen
Sie die Kalibrierungskarte in den Scanner ein.
Vergewissern Sie sich, dass die Kalibrierungskarte
an der Seite mit der Markierung anliegt.

Visitenkarten scannen
Hinweis: Verbinden Sie den Scanner nicht mit
dem PC, bevor die Installation abgeschlossen ist. PocketScan bietet Ihnen drei Methoden zum
Scannen von Visitenkarten:
Während der Installation werden Scanner-
Komponenten in Microsoft Outlook® und A Scan-Assistent: Wählen Sie Scan/Erfassen
Microsoft Outlook Express® installiert. Bitte aus der Extras-Leiste.
schließen Sie Microsoft Outlook und Microsoft 1. Der Scan-Assistent öffnet sich.
Outlook Express vor der Installation.
Hinweis: Um den PocketScan Scanner zu
Hardware anschließen kalibrieren, können Sie die Kalibrierungskarte mit
Nach der Installation verbinden Sie den Scanner der leeren Seite nach unten einlegen. Falls Sie
mit dem USB-Anschluss Ihres Computers. die Kalibrierungskarte verlieren sollten, können
Sie eine beliebige weiße Karte in der üblichen
Visitenkartengröße zur Kalibrierung verwenden.

Karte scannen: Mit dieser Funktion können Sie


Ihren Daten eine Visitenkarte hinzufügen.
Kartenbild laden: Ermöglicht Ihnen, ein
vorhandenes Bild einer Visitenkarte zu Ihren
Daten hinzuzufügen.
14 15
2. Wählen Sie aus, ob es sich um eine ein- oder Kontakte anzeigen Im Bearbeitungsfenster finden Sie drei weitere Technischer Unterstützung
doppelseitige Visitenkarte handelt. Fenster. Karteninfo, Persönliche Angaben und
PocketScan stellt Ihnen die Modi [Listenmodus], Bemerkungen. Alle registrierten Benutzer von Kensington-
3. Wählen Sie die Sprache der Visitenkarte. Bei Produkten erhalten technische Unterstützung.
[Beschriftungsmodus], [Bildmodus] und
einer doppelseitigen Karte wählen Sie die Das Karteninfo-Fenster enthält Felder wie
[Dualmodus] zur Verfügung. Der Listenmodus ist
Sprachen für beide Seiten aus. Name, Position, Abteilung, Anschrift, Tel/Fax, Unterstützung über das Internet
voreingestellt. Um andere Modi auszuwählen,
4. Legen Sie die Visitenkarte in Ihren PocketScan- eMail-Adresse, Webseite und ein paar weitere Viele Probleme lassen sich bereits mithilfe der
wählen Sie Anzeigen/Anzeigemodus oder klicken
Scanner ein und platzieren Sie die Visitenkarte Kategorien. Das Fenster Persönliche Angaben „Häufig gestellten Fragen“ (Frequently Asked
auf das Pulldown-Menü der Modus-Schaltfläche
an der Seite mit der Markierung. zeigt persönliche Daten des Kontaktes, die nicht Questions, (FAQ)) im Unterstützungsbereich auf
in der Symbolleiste.
5. Im Scannerfeld: über die Visitenkarte erfasst wurden. Das Feld der Kensington-Website lösen: www.support.
Bemerkungen speichert und zeigt wichtige Daten kensington.com.
- Wählen Sie Auto-Scan, sofern der Scanner aus Ihren persönlichen Anmerkungen über den
die Visitenkarte nach dem Einlegen geschäftlichen Kontakt. Telefonische Unterstützung
automatisch scannen soll. Mit Ausnahme von eventuellen
Im rechten Fenster können Sie das Kartenbild
- Wählen Sie Auto-Erkennung nach dem Scan, anpassen. Nach dem Anpassen eines Ferngesprächsgebühren entstehen keine
wenn die Kartendaten automatisch erkannt Kartenbildes mit beliebigen Funktionen können Kosten für die technische Unterstützung. Die
und zu Ihren Daten hinzugefügt werden Sie die Visitenkarte erneut scannen lassen, um Geschäftszeiten der telefonischen Unterstützung
sollen. die PocketScan-Bildverarbeitung anhand des entnehmen Sie bitte unserer Website www.
- Zum Scan der Visitenkarte klicken Sie auf geänderten Kartenbildes erneut durchzuführen. kensington.com. In Europa sind wir telefonisch
Scannen. Falls es sich um eine doppelseitige für Sie da: von Montag bis Freitag zwischen 9:00
Visitenkarte handelt, drehen Sie die Karte Kontakte austauschen und 21:00 Uhr.
um. Beachten Sie hinsichtlich der telefonischen
6. Im Erfassungsfeld klicken Sie auf Erfassen,
Bearbeitungsfenster PocketScan ermöglicht Ihnen das Austauschen Kontaktaufnahme mit der technischen
Das PocketScan-Bearbeitungsfenster ermöglicht wichtiger Kontaktinformationen mit anderen Unterstützung Folgendes:
um die Visitenkarte als Bild zu erfassen. Bei
Ihnen das Bearbeiten der Daten einzelner Anwendungen; dazu stehen die Funktionen • Benutzen Sie für Anrufe ein Telefon, von dem
einer doppelseitigen Visitenkarte drehen Sie
Visitenkarten. Zur Auswahl des PocketScan- Importieren, Exportieren und Synchronisieren Sie Zugriff auf Ihren Computer haben.
die Karte um, um die Rückseite der Karte zu
Bearbeitungsfensters doppelklicken Sie zur Verfügung.
erfassen. • Bereiten Sie folgende Informationen vor:
einfach auf einen beliebigen Karteneintrag im Exportieren: Um die PocketScan – Name, Anschrift, Telefonnummer
7. Wählen Sie Schließen, um die gescannten
Kartenfenster. Kontaktinformationen in andere Anwendungen – Bezeichnung des Kensington-Produkts
Daten der Visitenkarte zu überprüfen.
Tipp: Um mehrere Einträge gleichzeitig als PocketScan zu exportieren, wählen Sie – Hersteller und Modell des Computers
Hinweis: Legen Sie die Visitenkarte mit der die Export-Funktion aus der Datei Export
auszuwählen, klicken Sie einen Eintrag an, halten – Systemsoftware und Version
bedruckten Seite nach unten ein, um sie zu im Hauptmenü aus, um den Export-Wizard
die Strg- oder Umschalttaste gedrückt und – Symptome des Problems und Ursachen
scannen. zu starten. Zum Datenexport einfach den
klicken dann weitere Einträge an.
B Start-Assistant: Wenn Sie Karte scan im Start- Anweisungen des Export-Wizards folgen. België / Belgique 02 275 0684
Assistenten auswählen, leitet Sie der Assistent Kontakte bearbeiten Importieren: Um Daten von anderen Canada 1 800 268 3447
zum Scan-Assistenten. Anwendungen in PocketScan zu importieren, Denmark 35 25 87 62
Im Bearbeitungsfenster können Sie die einzelnen wählen Sie die Import-Funktion aus der Datei Deutschland 0211 6579 1159
C Scan/Erfassen: Started den Scan Wizard. Kontaktdaten überprüfen und bearbeiten. Wenn Import im Hauptmenü aus, um den Import- España 91 66 2 3833
das Bearbeitungsfenster für eine Karte geöffnet Wizard zu starten. Zum Datenimport einfach den Finland 09 2290 6004
ist, öffnet sich der folgende Bildschirm mit den Anweisungen des Import-Wizards folgen. France 01 70 20 00 41
entsprechenden Daten.
Synchronisieren: Um Daten von anderen Hungary 20 9430 612
Anwendungen als PocketScan mit den Daten des Ireland 01 601 1163
PocketScan zu synchronisieren, wählen Sie die Italia 02 4827 1154
Sync-Funktion aus der Datei Sync im Hauptmenü México 55 15 00 57 00
aus, um den Sync-Wizard zu starten. Zum Nederland 053 482 9868
Datensynchronisation einfach den Anweisungen Norway 22 70 82 01
des Sync-Wizards folgen. Österreich 01 790 855 701
Portugal 800 831 438
* Eine ausführliche Bedienungsanleitung finden Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sie auf der CD. Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135

16 17
AUF 5 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF, ERTRAGSEINBUSSEN, INFORMATIONEN FÜR EU-MITGLIEDSSTAATEN
Die KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP GEWINNEINBUSSEN, EINSCHRÄNKUNGEN BEI DER Die Verwendung des Symbols gibt an, dass dieses
(“KENSINGTON”) garantiert nur dem ursprünglichen Käufer VERWENDUNG DER SOFTWARE, VERLUST ODER Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf.
dieses Produkts, das bei einem von Kensington autorisierten WIEDERHERSTELLUNG VON DATEN, KOSTEN FÜR Durch das Sicherstellen der korrekten Beseitigung
Wiederverkäufer oder Distributor erworben wurde, für die ERSATZEINRICHTUNGEN, AUSFALLZEITEN, SACHSCHÄDEN dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche
Dauer von 5 Jahren ab dem Kaufdatum unter normalen UND FORDERUNGEN DRITTER, INFOLGE VON U. A. AUS negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
Einsatz- und Wartungsbedingungen ein mängelfreies DER GARANTIE ERWACHSENDEN, VERTRAGLICHEN, Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die
Produkt. Kensington behält sich vor dem Eingehen von GESETZLICHEN ODER SCHADENERSATZRECHTLICHEN anderenfalls bei ungeeigneter Beseitigung dieses
Verpflichtungen im Rahmen dieser eingeschränkten WIEDERHERSTELLUNGSANSPRÜCHEN. UNGEACHTET Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte
Garantie das Recht vor, das schadhafte Kensington-Produkt ANDERER BESCHRÄNKTER ODER PER GESETZ IMPLIZITER Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts
zu untersuchen. Dabei obliegen sämtliche Kosten, die GARANTIEBESTIMMUNGEN ODER FÜR DEN FALL, DASS erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für
beim Senden des Kensington-Produkts an Kensington DIE BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG NICHT GILT, Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw.
zur Untersuchung anfallen, ausschließlich beim Käufer. BESCHRÄNKT SICH DER HAFTUNGSUMFANG VON dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben
Um seine Rechte im Rahmen dieser eingeschränkten KENSINGTON AUF DEN KAUFPREIS DES PRODUKTS. haben.
Garantie geltend zu machen, muss der Käufer seine IN EINIGEN BUNDESSTAATEN/PROVINZEN IST DER Kensington und ACCO sind registrierte Handelsmarken von
Forderung an Kensington innerhalb von 60 Tagen nach AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG VON BEILÄUFIG ACCO Brands. The Kensington Promise ist eine Servicemarke
Auftreten des Schadens melden und einen angemessenen ENTSTANDENEN SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN von ACCO Brands. Microsoft und Outlook sind registrierte
Eigentumsnachweis (z. B. die Originalquittung, die NICHT ZULÄSSIG. IN DIESEM FALL GELTEN DIE DAVON Handelsmarken der Microsoft Corporation in den USA
Garantiekartenregistrierung, die Onlineregistrierung BETROFFENEN EINSCHRÄNKUNGEN ODER AUSSCHLÜSSE und in anderen Ländern. Alle anderen Handelsmarken
oder andere Dokumente, die Kensington für geeignet NICHT. DIESE GARANTIE GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen. Patente
hält) für das Produkt vorlegen. KENSINGTON hat die RECHTE. WEITERE ZUSÄTZLICHE RECHTE KÖNNEN angemeldet.
Möglichkeit, die von dieser beschränkten Garantie ZWISCHEN BUNDESSTAATEN UND PROVINZEN ABWEICHEN.
abgedeckte Einheit zu reparieren und auszutauschen. Bitte FCC-BESTIMMUNGEN ZU FUNKFREQUENZSTÖRUNGEN
bewahren Sie die Rechnung als Beleg für das Kaufdatum ©2008 Kensington Computer Products Group, ein Bereich
Hinweis: Dieses Gerät erfüllt den Tests zufolge die Auflagen
des ursprünglichen Käufers auf. Dies ist für eventuelle von ACCO Brands. Die unerlaubte Vervielfältigung,
von digitalen Geräten der Klasse B entsprechend Part 15 der
Garantieansprüche erforderlich. Die beschränkte Garantie Duplizierung oder eine andere Form der Reproduktion von
FCC-Vorschriften. Ziel dieser Vorschriften ist es, ungünstige
wird nur gewährt, wenn das Produkt gemäß den dieser Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch
Interferenzen in gebäudeinternen Installationen möglichst
Garantie beigefügten Bedienungshinweisen verwendet die Kensington Technology Group untersagt.
zu vermeiden. Das Gerät erzeugt, verwendet und sendet u.
wird. Diese beschränkte Garantie deckt keine Schäden U. Funkfrequenzenergie. Bei unsachgemäßer Installation Alle Rechte vorbehalten. 7/08
ab, die auf Unfälle, Missbrauch, Anwendungsfehler oder und Verwendung können Störungen auftreten.
Fahrlässigkeit zurückzuführen sind. Diese beschränkte
In Einzelfällen sind Störungen jedoch generell nicht
Garantie ist nur gültig, wenn das Produkt mit den auf
auszuschließen. Wenn das Gerät ein- und ausgeschaltete
der Verpackung des Produkts angegebenen Geräten
Einrichtungen stört, sollte der Anwender eine oder mehrere
verwendet wird. Detaillierte Informationen finden Sie
der folgenden Gegenmaßnahmen vornehmen:             
auf der Verpackung des Produkts. Sie können sich auch
mit der technischen Unterstützung von KENSINGTON in • Ausrichtungsänderung oder Ortsänderung der
Verbindung setzen. Diese beschränkte Garantie ist nicht Empfangsantenne
übertragbar und gilt nicht für Käufer, die das Produkt von • Entfernungsänderung zwischen Gerät und
einem Wiederverkäufer oder Distributor, der nicht von Empfänger
Kensington autorisiert ist, erworben hat. Die trifft auch • Befragen des Händlers oder eines erfahrenen Funk-
auf Internetauktionen zu, ist aber nicht darauf beschränkt. /TV-Technikers
Diese Garantie betrifft nicht bestimmte Rechte, die Sie • Umstecken des Geräts in eine andere Steckdose als
eventuell gemäß den gesetzlichen Vorschriften haben. die des Empfängers.
Wenden Sie sich unter www.support.kensington.com an ÄNDERUNGEN: Alle Änderungen und Modifikationen, die
KENSINGTON oder rufen Sie eine der unten aufgeführten nicht ausdrücklich von Kensington genehmigt sind, können
Telefonnummern des technischen Supports an, um die Ermächtigung des Benutzers zum Verwenden des Geräts
Informationen zum Garantie-Service-Verfahren zu erhalten. ungültig machen.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ABGESEHEN VON DEN HIER BESCHRIEBENEN Dieses Produkt erfüllt die Auflagen gemäß Part 15 der
BESCHRÄNKTEN GARANTIELEISTUNGEN ÜBERNIMMT FCC-Vorschriften. Der Betrieb erfolgt unter Einhaltung von
KENSINGTON IM RAHMEN DER GELTENDEN GESETZLICHEN zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine ungünstigen
BESTIMMUNGEN KEINERLEI WEITERE EXPLIZITE ODER Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle
IMPLIZITE HAFTUNG. DIES ERSTRECKT SICH AUCH AUF eingehenden Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für
JEGLICHE HAFTUNG BEZÜGLICH DER HANDELBARKEIT Interferenzen, die Betriebsstörungen verursachen. Gemäß
UND/ODER DER EIGNUNG FÜR BESTIMMTE ZWECKE. IM Abschnitt 2.909 der FCC-Vorschriften ist die Kensington
RAHMEN JEGLICHER IMPLIZITER HAFTUNG, DIE DESSEN Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth
UNGEACHTET AUS GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN BESTEHT, Floor, Redwood Shores, CA 94065, USA, 800-535-4242, für
BESCHRÄNKEN SICH DIESE GARANTIELEISTUNGEN AUF DIE das Gerät verantwortlich.              
DAUER DIESER GARANTIE. BESTIMMTE BUNDESSTAATEN/
PROVINZEN LASSEN DIE BESCHRÄNKUNG HINSICHTLICH CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DES GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUMS NICHT ZU, SODASS DIE Kensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen
OBEN GENANNTEN EINSCHRÄNKUNGSKLAUSELN FÜR SIE Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der
MÖGLICHERWEISE NICHT RELEVANT SIND. geltenden EC-Vorschriften erfüllt. Für Europa finden Sie evtl.
eine Kopie der Konformitätserklärung für dieses Produkt,
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG indem Sie unter www.support.kensington.com auf den Link
IHRE RECHTE BESCHRÄNKEN SICH AUF DIE ‘Compliance Documentation’ klicken.
REPARATUR ODER DEN ERSATZ DIESES PRODUKTS
IM LIEFERZUSTAND. KENSINGTON ÜBERNIMMT
KEINE HAFTUNG FÜR JEGLICHE SPEZIELLE, BEILÄUFIG
ENTSTANDENE ODER FOLGESCHÄDEN, INKLUSIVE,

18 19
Nederlands Wizard Opstarten Kopie van kaartje laden: voor het maken van een
afbeelding van een visitekaartje en deze toe te
Start uw PocketScan-software op door te voegen aan uw bestand.
dubbelklikken op het PocketScan-pictogram.
1 PocketScan installeren Opmerking: Sommige computers worden per
abuis afgesloten nadat de scanner is aangesloten.
Nadat de PocketScan-toepassing is geopend, Gegevens importeren: voor het importeren van
gegevens uit bronnen als Access, Excel, Outlook
wordt de wizard Opstarten weergegeven. De
De oorzaak is te weinig vermogen om en Outlook Express, enz.
Software- en stuurprogramma- verschillende USB-apparaten te ondersteunen.
wizard kan u helpen om snel de volgende taken
uit te voeren: Gegevens van oude versie importeren: voor
installatie Als u dit wilt vermijden, sluit u uw PocketScan- het importeren van de vorige versie van een
visitekaartjesscanner en overige USB-apparaten PocketScan-bestand in uw nieuwe PocketScan-
Plaats de cd in het cd-/dvd-station; de aan op een USB-hub met extra vermogen.
installatiewizard begeleidt u bij de installatie bestand.
van de software en het stuurprogramma. Als het Voorbereiden van het scannen
programma niet automatisch start, dubbelklikt u
van visitekaartjes
2 Aan de slag
op het bestand setup.exe op de cd.

Kalibrering Gebruikersinterface
Na installatie van de software en de
stuurprogramma’s moet uw scanner worden
gekalibreerd om perfecte resultaten te
verkrijgen. Plaats het kalibreringskaartje in de
scanner. Zorg ervoor dat het kalibreringskaartje
tegen de zijde met de markering is geplaatst.

Opmerking: sluit de scanner pas aan op uw pc als


het installatieproces is voltooid. Visitekaartjes scannen
Tijdens de installatie worden onderdelen voor PocketScan biedt drie methoden om
scannen geïnstalleerd in Microsoft Outlook® visitekaartjes te scannen:
en Microsoft Outlook Express®. Sluit daarom A Wizard Scannen: Selecteer Scannen/
Microsoft Outlook en Microsoft Outlook Express Opmerking: voor het kalibreren van vastleggen op de werkbalk.
voordat u begint met de installatie. de PocketScan-scanner kunt u het
1. De Wizard Scannen wordt geopend.
kalibreringskaartje met de blanco zijde
Hardware aansluiten naar beneden invoeren. Mocht u het
kalibreringskaartje verliezen, dan kunt u voor de
Na de installatie sluit u de scanner aan op de kalibrering elk gewenst blanco kaartje met het
USB-poort van uw computer. formaat van een visitekaartje gebruiken.

Kaartje scannen: voor het toevoegen van een


visitekaartje aan uw bestand.

20 21
2. Selecteer of het visitekaartje enkelzijdig of Contactpersonen weergeven Het venster Bewerken heeft drie subvensters: Technische ondersteuning
dubbelzijdig is. het venster Kaartgegevens, het venster Technische ondersteuning is beschikbaar voor
PocketScan biedt [Lijstmodus], [Labelmodus], Persoonlijke gegevens en het venster Notities.
3. Selecteer de taal van het visitekaartje. Als het alle geregistreerde gebruikers van Kensington-
[Afbeeldingsmodus] en [Duale modus]. De
kaartje dubbelzijdig is, selecteert u de taal voor Het venster Kaartgegevens is onderverdeeld producten.
standaardinstelling is Lijstmodus. Voor de
elke zijde. in velden zoals Naam, Functie, Bedrijf, Adres,
selectie van de andere modi selecteert u Ondersteuning via internet
4. Steek het visitekaartje in uw PocketScan- Telefoon/fax, E-mailadres, Website en nog
Weergave\Weergavemodus of klikt u op het
scanner en plaats het visitekaartje tegen de enkele categorieën. Het venster Persoonlijke Voor een antwoord op een eventueel probleem
vervolgkeuzemenu van de knop Modus in de
zijde met de markering. gegevens geeft de persoonlijke gegevens over de kunt u terecht in de sectie Frequently Asked
werkbalk.
5. Handel in het deelvenster Scannerpaneel als contactpersoon weer, die niet is ontleend aan het Questions (FAQ) in het gedeelte Support van de
volgt: visitekaartje. Het venster Notities bewaart/toont Kensington-website: www.support.kensington.
belangrijke gegevens uit uw persoonlijke notities com.
- Selecteer Automatisch scannen, als u over de zakelijke contactpersoon.
wenst dat de scanner automatisch het Telefonische ondersteuning
visitekaartje scant wanneer het wordt U kunt de afbeelding van het visitekaartje
aanpassen in het venster rechts. Na de Technische ondersteuning is gratis,
ingevoerd. met uitzondering van interlokale of
aanpassing van de afbeelding van het kaartje
- Selecteer Automatisch herkenning na via een van de functies kunt u het visitekaartje internationale telefoongesprekken (indien
scannen, als u de informatie op het kaartje opnieuw laten herkennen om de verwerking van van toepassing). Raadpleeg www.kensington.
automatisch wilt laten herkennen en de PocketScan-afbeelding van de kopie van het com voor openingstijden van de telefonische
toevoegen aan uw bestand. gereviseerde kaartje bij te werken. ondersteuning. In Europa is technische
- Klik op Scannen om het visitekaartje te ondersteuning telefonisch beschikbaar van
scannen. Aks het visitekaartje dubbelzijdig
is, draait u het kaartje om. Venster Bewerken Contactpersonen uitwisselen maandag tot en met vrijdag van 09:00 tot 21:00
uur.
In het venster Bewerken van PocketScan kunt u Via PocketScan kunt u waardevolle Let bij het opbellen naar ondersteuning op het
6. Klik in het deelvenster Vastlegpaneel op
de informatie van een afzonderlijk visitekaartje contactgegevens uitwisselen met andere volgende:
Vastleggen om een afbeelding van het
bewerken. Voor de selectie van het venster toepassingen door middel van de functies
visitekaartje vast te leggen. Als het visitekaartje • Als u opbelt, dient u tevens toegang tot uw
Bewerken van PocketScan dubbelklikt u gewoon Importeren, Exporteren en Synchroniseren.
dubbelzijdig is, draait u het om om de computer te hebben.
afbeelding van de achterzijde vast te leggen. op een willekeurige record van een kaartje in het Exporteren: Om PocketScan contact informatie • Zorg ervoor dat u de volgende informatie bij
Kaartvenster. te exporteren naar een andere applicatie dan
7. Selecteer Sluiten om de informatie van het de hand hebt:
Tip: U kunt klikken op een record, op de toets Ctrl het PocketScan-bestand, selecteer dan de Export – Naam, adres en telefoonnummer
gescande visitekaartje te controleren.
of Shift drukken en vervolgens op een andere functie in File\Export vanuit het hoofdmenu – De naam van het Kensington-product
Opmerking: voor het scannen van het op de Export Wizard te openen. U kunt nu de
record klikken voor de selectie van meerdere – Merk en type computer
visitekaartje steekt u het visitekaartje in de instructies van de wizard volgen om data te
records. – Uw systeemsoftware en versie
PocketScan-scanner met de zijde met de exporteren.
informatie naar beneden. – Symptomen van het probleem en de
Contactpersonen bewerken Importeren: Om data vanuit een applicatie, oorzaak ervan
B Wizard Opstarten: Bij de selectie van Kaartje anders dan het PocketScan-bestand, in
scannen vanuit de wizard Opstarten krijgt u de In het venster Bewerken kunt u de informatie van PocketScan te importeren, selecteer de Import België / Belgique 02 275 0684
aanwijzing om de wizard Scannen te openen. een afzonderlijke contactpersoon controleren functie uit het File\Import menu om de Import Canada 1 800 268 3447
en bewerken. Zodra het bewerkingsvenster voor Wizard te openen. U kunt nu de instructies van Denmark 35 25 87 62
C Knop Scannen/vastleggen: S: Hiermee wordt een kaartje wordt geopend, wordt het volgende
de wizard Scannen geopend. de wizard volgen om data te importeren. Deutschland 0211 6579 1159
scherm met de informatie weergegeven. España 91 66 2 3833
Synchroniseren: Voor het synchroniseren van
data met een applicatie, anders dan PocketScan, Finland 09 2290 6004
selecteer de Sync functie uit het File\Sync Menu France 01 70 20 00 41
om de SyncWizard te openen. U kunt nu de Hungary 20 9430 612
instructies van de wizard volgen om data te Ireland 01 601 1163
synchroniseren Italia 02 4827 1154
México 55 15 00 57 00
* Raadpleeg de cd voor een gedetailleerde Nederland 053 482 9868
handleiding. Norway 22 70 82 01
Österreich 01 790 855 701
Portugal 800 831 438
Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119

22 23
United States 1 800 535 4242 BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID CE-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
REPARATIE OF VERVANGING VAN DIT PRODUCT ZOALS Kensington verklaart dat dit product voldoet aan de
International Toll +31 53 484 9135 HIERIN IS VOORZIEN, IS UW ENIGE RECHT ALS CONSUMENT. essentiële vereisten en overige relevante bepalingen
VIJF JAAR BEPERKTE GARANTIE KENSINGTON KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN van toepassing zijnde EC-richtlijnen. In Europa is de
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP GEHOUDEN VOOR ENIGE BIJZONDERE, INCIDENTELE OF conformiteitsverklaring voor dit product verkrijgbaar via de
(“KENSINGTON”) garandeert uitsluitend de oorspronkelijke VERVOLGSCHADE, INCLUSIEF DOCH NIET BEPERKT TOT koppeling ‘Compliance Documentation’ op www.support.
koper van dit product van een door Kensington erkende DERVING VAN INKOMSTEN, DERVING VAN WINSTEN, kensington.com.
wederverkoper of distributeur gedurende vijf jaar vanaf VERLIES VAN GEBRUIK VAN SOFTWARE, VERLIES OF
INFORMATIE UITSLUITEND VOOR LIDSTATEN VAN DE EU
de aankoop van dit product op de volgende wijze dat het HERSTEL VAN GEGEVENS, HUUR OF VERVANGING VAN
APPARATUUR, UITVALTIJD, SCHADE AAN EIGENDOM EN Het gebruik van het pictogram geeft aan dat dit
vrij is van defecten in materiaal en uitvoering. Kensington product niet als huishoudelijk afval mag worden.
behoudt zich het recht voor om, voordat sprake is van CLAIMS VAN DERDEN, WELKE KUNNEN VOORTVLOEIEN
UIT ENIGE THEORETISCHE BENADERING VAN HERSTEL, Door dit product op de juiste wijze weg te werpen,
enige verplichting volgens deze beperkte garantie, het helpt u het voorkomen van mogelijke negatieve
beschadigde Kensington-product te inspecteren, waarbij WAARONDER DIE MET BETREKKING TOT GARANTIE,
CONTRACT, DE WET OF ONRECHTMATIGE DAAD. gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid,
alle kosten van verzending van het Kensington-product die anders mogelijk worden veroorzaakt door een
naar Kensington voor inspectie uitsluitend zullen worden NIETTEGENSTAANDE DE GELDIGHEIDSDUUR VAN ENIGE
BEPERKTE GARANTIE OF ENIGE GARANTIE OP BASIS VAN onjuiste afvalverwerking van dit product. Neem voor
gedragen door de koper. Voor het toegewezen krijgen van meer gedetailleerde informatie over het recyclen
een schadevergoeding volgens deze beperkte garantie DE WET, OF INDIEN ENIGE BEPERKTE GARANTIE NIET
VOLDOET AAN HAAR EIGENLIJKE DOEL, ZAL DE GEHELE va dit product contact op met de afvalverwerking
dient de koper binnen 60 dagen na het optreden van het in uw plaats, de dienst voor verwerking van
gebrek een claim in te dienen bij Kensington en dient deze AANSPRAKELIJKHEID VAN KENSINGTON NIMMER MEER
BEDRAGEN DAN DE AANSCHAFPRIJS VAN DIT PRODUCT. huishoudelijk afval of de winkel waar u dit product
acceptabel bewijs van oorspronkelijke eigendom van het hebt aangeschaft.
product (zoals een oorspronkelijke factuur of kassabon, IN BEPAALDE STATEN OF LANDEN IS DE UITSLUITING OF
garantiekaart voor registratie, on-line registratie of BEPERKING VAN INCIDENTELE OF VERVOLGSCHADE NIET
overige documentatie die voor Kensington acceptabel is) GEOORLOOFD, WAARDOOR DE BOVENSTAANDE BEPERKING Kensington en ACCO zijn gedeponeerde handelsmerken van
te overleggen. KENSINGTON heeft de keuze om het onder OF UITSLUITING MOGELIJK NIET OP u VAN TOEPASSING IS. ACCO Brands. The Kensington Promise is een servicemerk
deze garantie vallende defecte apparaat te repareren of DEZE GARANTIE BIEDT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN, van ACCO Brands. Microsoft and Outlook are registered
te vervangen. Bewaar uw aankoopbewijs als bewijs van TERWIJL U TEVENS MOGELIJKE ANDERE RECHTEN GENIET, trademarks of Microsoft Corporation in the United States
de datum van aanschaf door de oorspronkelijke koper. DIE VERSCHILLEN VAN LAND TOT LAND EN VAN REGIO TOT and other countries. Alle andere handelsmerken zijn
U hebt het nodig voor elke service onder deze garantie. REGIO. eigendom van hun respectieve eigenaars. Patentaanvragen
Voor de geldigheid van deze garantie moet het product ingediend.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO
zijn gehanteerd en gebruikt overeenkomstig de bij deze FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (FCC - VERKLARING © 2008 Kensington Computer Products Group, a division
beperkte garantie behorende instructies. Deze beperkte OVER INTERFERENTIE VAN RADIOFREQUENTIE) of ACCO Brands. Elke ongeautoriseerde vorm van kopiëren,
garantie dekt niet eventuele schade als gevolg van een Opmerking: Dit apparaat is getest en in overeenstemming dupliceren en reproductie anderszins is verboden als
ongeluk, verkeerd of onjuist gebruik, of nalatigheid. bevonden met de beperkingen van digitaal apparaat van hiervoor geen schriftelijke toestemming is verleend door
Deze beperkte garantie is alleen geldig als het product Klasse B, zulks ingevolge Deel 15 van de FCC-voorschriften. Kensington Computer Products Group.
wordt gebruikt in combinatie met de apparatuur die Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke mate van Alle rechten voorbehouden. 7/08
is aangegeven op de verpakking van het product. Lees bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij
de gegevens op de verpakking of neem contact op met installatie in een huiselijke omgeving. Door deze apparatuur
Technische ondersteuning van KENSINGTON. Deze beperkte wordt radiofrequentie-energie voortgebracht en verbruikt,
garantie is niet-overdraagbaar en niet van toepassing op en kan dit type energie worden uitgestraald. Als de
een koper die het product heeft gekocht van of bij een niet apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd
door Kensington erkende wederverkoper of distributeur, en gebruikt, kan deze schadelijke radiostoring veroorzaken.
inclusief, doch niet beperkt tot, aankopen via veilingsites op Er is echter geen garantie dat de storing niet zal optreden in
internet. Deze garantie laat de eventuele andere wettelijke een specifieke configuratie. Als deze apparatuur schadelijke
rechten die u van rechtswege geniet, onverlet. Neem voor radio- of tv-storing veroorzaakt (u kunt dit controleren door
de garantieprocedures contact op met KENSINGTON op een of meer van de volgende maatregelen uit te voeren):             
of via een van de onderstaande nummers voor technische
• Verplaats de ontvangstantenne of wijzig de richting
ondersteuning.
ervan.
AFWIJZING VAN GARANTIE • Vergroot de afstand tussen het apparaat en de
MET UITZONDERING VAN DE IN DIT DOCUMENT REEDS ontvanger.
VERSTREKTE GARANTIE EN BINNEN DE BEPERKINGEN VAN • Neem contact op met de leverancier of een ervaren
DE WET, WIJST KENSINGTON ALLE GARANTIES, EXPLICIET radio-/tv-technicus voor assistentie.
OF IMPLICIET, AF, INCLUSIEF ALLE GARANTIES TEN AANZIEN
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat zich
VAN VERKOOPBAARHEID EN/OF GESCHIKTHEID VOOR
op een ander circuit dan de ontvanger bevindt.
EEN BEPAALD DOEL. IN ZOVERRE DAT ENIGE IMPLICIETE
GARANTIES TOCH VAN RECHTSWEGE BESTAAN, WORDEN WIJZIGINGEN: Alle veranderingen of wijzigingen die niet
DERGELIJKE GARANTIES BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE expliciet door Kensington zijn goedgekeurd, maken de
ONDERHAVIGE GARANTIE. BEPAALDE STATEN OF LANDEN bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen
STAAN GEEN BEPERKING TOE VAN DE DUUR VEN EEN nietig.
IMPLICIETE GARANTIE, WAARDOOR DE BOVENSTAANDE FCC-conformiteitsverklaring
BEPERKINGEN MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING ZIJN. Dit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC-
richtlijnen. Het gebruik is onderworpen aan de volgende
twee voorwaarden: (1) Het apparaat mag geen schadelijke
radiostoring veroorzaken en (2) het apparaat moet alle
ontvangen radiostoringen accepteren, inclusief radiostoring
die de werking kan verstoren. Zoals bepaald in sectie 2.909
van de FCC-voorschriften ligt de verantwoordelijkheid voor
dit apparaat bij Kensington Computer Products Group, 333
Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065,
VS, +1-800-535-4242.

24 25
Italiano Procedura guidata d’avvio Importa dati: consente di importare i dati da
origini come Access, Excel, Outlook, Outlook
Avviare il software PocketScan facendo doppio Express, eccetera.
clic sull’icona PocketScan. Dopo che l’applicazione
1 Installazione di PocketScan si è aperta, apparirà la schermata di Importa dati vecchia versione: consente di
importare versioni precedenti di file PocketScan
Procedura guidata d’avvio. La procedura guidata
PocketScan aiuta ad eseguire rapidamente quanto segue: nel nuovo file PocketScan.

Installazione del software e dei 2 Preparazione


driver
Inserire il CD nell'unità CD-ROM; la procedura
Interfaccia utente
guidata vi accompagnerà durante le fasi
d’installazione del software e dei driver. Se il
programma non si avvia automaticamente, fare
doppio clic sul file setup.exe del CD. Nota: Alcuni computer potrebbero venire
riavviati accidentalmente dopo la connessione.
Ciò è dovuto alla mancanza dell'alimentazione
sufficiente per supportare più periferiche
USB. Per evitare questo problema, collegare lo
scanner PocketScan per biglietti da visita e altre
periferiche USB a un hub USB con alimentazione
extra.

Preparazione per la scansione di


biglietti da visita
Calibrazione Scansione dei biglietti da visita
Dopo avere installato il software ed i driver, lo PocketScan mette a disposizione tre metodi per
scanner deve essere calibrato per assicurare eseguire la scansione dei biglietti da visita:
risultati perfetti. Collocare il biglietto di
calibrazione nello scanner. Assicurarsi che il A Procedura guidata di scansione: Selezionare
biglietto di calibrazione sia collocato verso il lato Scansione/Acquisizione dalla barra degli
Nota: Non collegare lo scanner al PC prima del
con la marcatura. strumenti.
completamento del processo di installazione.
1. Si aprirà la procedura guidata di scansione.
Durante l’installazione, i componenti di scansione
saranno installati su Microsoft Outlook® e
Microsoft Outlook Express®. Quindi, chiudere
Microsoft Outlook e Microsoft Outlook Express
prima dell’installazione.

Collegamento dell’hardware
Dopo l’installazione, collegare lo scanner alla
porta USB del computer.

Nota: Per calibrare lo scanner, inserire il biglietto


di calibratura con il lato vuoto rivolto verso il Scansiona biglietto: consente di aggiungere
basso. Nel caso in cui vada perso il biglietto di biglietti da visita al file.
calibratura, usare un qualsiasi biglietto bianco di
dimensioni regolari per un biglietto da visita per Carica immagine biglietto: consente di prendere 2. Selezionare il tipo di biglietto da visita tra Lato
seguire la calibratura. un’immagine esistente di un biglietto da visita ed singolo o Lato doppio.
aggiungerla al file.
26 27
3. Selezionare la lingua del biglietto da visita. Visualizzazione dei contatti La finestra Modifica ha tre finestre secondarie: Supporto tecnico
Se il biglietto ha informazioni sui due lati, Informazioni biglietto, Informazioni personali e Per tutti gli utenti registrati dei prodotti
selezionare la lingua per entrambi i lati. PocketScan mette a disposizione Modalità Note.
elenco, Modalità etichetta, Modalità Immagine Kensington è disponibile il supporto tecnico.
4. Inserire il biglietto da visita nello scanner La finestra Informazioni biglietto è caratterizzata
e Modalità Doppia. L'impostazione predefinita è Supporto Web
PocketScan e collocarlo verso il lato con la da campi come Nome, Posizione, Società,
Modalità elenco. Per selezionare altre modalità,
marcatura. Indirizzo, Tel/Fax, eMail, Sito web e qualche altra La soluzione al proprio problema potrebbe essere
selezionare Visualizza/Visualizza modalità
5. Nell'area Pannello scanner: categoria. La finestra Informazioni personali elencata nella sezione Frequently Asked
oppure fare clic sul menu a discesa del pulsante
- Selezionare Scansione automatica, visualizza informazioni personali sul contatto Questions (FAQs) dell’area Support del sito Web di
Modalità dalla barra degli strumenti.
se si vuole che lo scanner esegue che non sono ottenute dal biglietto da visita. La Kensington www.support.kensington.com
automaticamente la scansione quando è finestra Note archivia/visualizza dati importanti
raccolti tra le note personali sul contatto. Supporto telefonico
inserito il biglietto da visita. Il servizio è gratuito salvo l’addebito delle tariffe
- Selezionare Riconoscimento automatico Nella finestra sulla destra si può regolare telefoniche interurbane, ove applicabili. Visitare
dopo la scansione, se si vuole che le l’immagine del biglietto da visita. Dopo avere www.kensington.com per consultare gli orari
informazioni del biglietto siano riconosciute regolato l’immagine di un biglietto usando del servizio di supporto telefonico. In Europa il
ed aggiunte automaticamente al file. le funzioni, si può riconoscere di nuovo il supporto tecnico è disponibile telefonicamente
biglietto da visita per aggiornare l’elaborazione dal lunedì al venerdì, dalle 09.00 alle 21.00.
- Fare clic su Scansione per eseguire la PocketScan dell’immagine revisionata.
scansione del biglietto da visita. Se il Tenere presente quanto riportato di seguito.
biglietto da visita ha informazioni sui due • Chiamare da un telefono posto vicino al
lati, girare il biglietto sull’altro lato. Scambiare i contatti computer.
6. Nell’area Pannello acquisizione, fare clic su PocketScan consente di scambiare le • Prepararsi a fornire le informazioni seguenti:
Acquisizione per acquisire l’immagine del Finestra di modifica informazioni importanti dei contatti con altre – nome, indirizzo e numero di telefono
biglietto da visita. Se il biglietto da visita ha La finestra Modifica - PocketScan consente applicazioni usando le funzioni Importa, Esporta – nome del prodotto Kensington
informazioni sui due lati, girare il biglietto di modificare le informazioni di un biglietto e Sincronizza. – marca e modello del computer
sull’altro lato per acquisire l’immagine dell’altro da visita. Per selezionare la finestra Modifica Esporta: per esportare le informazioni dei – sistema operativo e versione
lato. - PocketScan, basta fare doppio clic su qualsiasi contatti da PocketScan ad un ‘altra applicazione, – sintomi e causa del problema
7. Selezionare Chiudi per controllare le registrazione nella finestra Card Window. selezionare la funzione Esporta da file/esporta
België / Belgique 02 275 0684
informazioni del biglietto da visita digitalizzato. Suggerimento: Si può fare clic su una nel menù principale per aprire Export Wizard.
Potete utilizzare Wizard per esportare i dati. Canada 1 800 268 3447
Nota: Per digitalizzare il biglietto da visita, registrazione, premere il tasto Ctrl o Shift, e poi Denmark 35 25 87 62
inserirlo con il lato stampato rivolto verso il fare clic su un’altra registrazione per eseguire una Importa: per importare dati da un’altra Deutschland 0211 6579 1159
basso. selezione multipla. applicazione su PocketScan, selezionare la
España 91 66 2 3833
funzione importa da file/importa dal menu
B Procedura guidata d’avvio: Quando si seleziona Finland 09 2290 6004
Scansione biglietto da Procedura guidata
Modificare i contatti principale per aprire Import Wizard. Potete
France 01 70 20 00 41
utilizzare Wizard per importare i dati.
d’avvio, si sarà guidati all’apertura di Procedura La finestra Modifica consente di verificare e Hungary 20 9430 612
modificare le informazioni di un contatto. Una Sincronizza: per sincronizzare i dati con un’altra
guidata di scansione. Ireland 01 601 1163
volta che la finestra di modifica è stata aperta per applicazione diversa da PocketScan, selezionare
C Tasto Scansione/Acquisizione: Avvia la Italia 02 4827 1154
un biglietto da visita, sarà presentata la seguente la funzione Sincronizza dal menù per aprire Sync
procedrua guidata Scan Wizard. Wizard. Potete usare Wizard per sincronizzare i México 55 15 00 57 00
finestra di informazioni. Nederland 053 482 9868
dati.
Norway 22 70 82 01
Österreich 01 790 855 701
* Fare riferimento al CD per il Manuale d’uso Portugal 800 831 438
dettagliato. Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135

28 29
GARANZIA LIMITATA DI CINQUE ANNI SCOPO ESSENZIALE, LA RESPONSABILITÀ DI KENSINGTON Kensington e ACCO sono marchi registrati di ACCO Brands.
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP NON SARÀ MAI SUPERIORE AL PREZZO DI ACQUISTO DEL The Kensington Promise è un marchio di servizio di ACCO
(“KENSINGTON”) garantisce solo all’utente che ha PRODOTTO. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO Brands. Microsoft e Outlook sono marchi registrati di
originariamente acquistato il presente prodotto presso L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altre Nazioni.
un rivenditore autorizzato o un distributore Kensington DANNI INCIDENTALI O INDIRETTI, QUINDI È POSSIBILE Tutti gli altri marchi sono di proprietà dei rispettivi
che il prodotto stesso è esente da difetti nei materiali e da CHE LA SUDDETTA LIMITAZIONE O ESCLUSIONE NON produttori. In attesa di brevetto.
errori umani in situazioni di uso normale per cinque anni SIA APPLICABILE AL PROPRIO PAESE. QUESTA GARANZIA ©2008 Kensington Computer Products Group, una divisione
dalla data di acquisto. Precedentemente a qualsiasi tipo CONFERISCE AL CLIENTE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. È di ACCO Brands. È vietata la copia, la duplicazione o qualsiasi
di obbligo nell’ambito della presente garanzia limitata, POSSIBILE GODERE ANCHE DI ALTRI DIRITTI, VARIABILI A altra forma non autorizzata di riproduzione del contenuto
Kensington si riserva il diritto di controllare il prodotto SECONDA DELLA GIURISDIZIONE. del presente documento senza previo consenso scritto di
Kensington danneggiato e tutte le spese sostenute per AVVISO SULLE INTERFERENZE RADIO DELLA FEDERAL Kensington Computer Products Group.
la spedizione del prodotto a Kensington per il suddetto COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC)
controllo verranno sostenute unicamente dall’acquirente. Tutti i diritti riservati. 7/08
Nota: questo apparecchio è stato sottoposto a test ed
Per ottenere un risarcimento nell’ambito della presente
è risultato conforme ai limiti dei dispositivi digitali di
garanzia limitata, l’acquirente deve fare ricorso a
Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti
Kensington entro 60 giorni dall’accaduto, nonché presentare
sono progettati per fornire un’adeguata protezione da
una prova attendibile della proprietà originale del prodotto
interferenze dannose in un ambiente residenziale. Questo
(ad esempio una ricevuta originale, la registrazione della
dispositivo genera, utilizza e può emettere onde radio e, se
scheda di garanzia, la registrazione in linea o qualsiasi
non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni,
altro tipo di documentazione giudicata attendibile da
potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni
Kensington). KENSINGTON può, a propria discrezione,
radio.
riparare o sostituire l’unità difettosa coperta dalla presente
garanzia. Conservare lo scontrino come prova della data di Non è comunque garantito che tali interferenze non possano
acquisto da parte dell’acquirente originale, da utilizzare per verificarsi con installazioni particolari. Se il dispositivo
qualsiasi servizio di garanzia. Per la validità della garanzia causa interferenze dannose alla ricezione dei programmi
limitata è necessario che il prodotto sia stato maneggiato e radiofonici o televisivi, è possibile verificarle adottando più
utilizzato nelle modalità indicate nelle istruzioni accluse. La misure indicate di seguito:             
presente garanzia limitata non copre eventuali danni dovuti • cambiare l’orientamento o la posizione dell’antenna
a incidenti, uso errato o improprio o negligenza. La garanzia ricevente;
limitata è valida solo se il prodotto viene utilizzato con le • allontanare il dispositivo dal ricevitore;
apparecchiature specificate sulla confezione. Per ulteriori • contattare il rivenditore o un tecnico specializzato in
informazioni, fare riferimento alle indicazioni riportate sistemi radiotelevisivi;
sulla confezione o contattare il servizio di supporto • collegare il dispositivo a una presa su un circuito
tecnico KENSINGTON. La presente garanzia limitata non diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
è trasferibile né applicabile ai prodotti acquistati da un MODIFICHE: qualsiasi modifica non espressamente
rivenditore o distributore non autorizzato da Kensington, approvata da Kensington potrebbe invalidare il diritto
inclusi in via esemplificativa i siti di aste su Internet. Questa dell’utente all’utilizzo dell’apparecchiatura.
garanzia non ha effetto su eventuali altri diritti derivanti
dalla legge in vigore. Contattare KENSINGTON visitando Dichiarazione di conformità FCC
il sito www.support.kensington.com o telefonando a uno Il prodotto è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il
dei numeri di supporto tecnico elencati di seguito per le funzionamento del dispositivo è soggetto a due condizioni:
procedure relative al servizio di garanzia. (1) il dispositivo non può causare interferenze dannose
e (2) il dispositivo deve accettare eventuali interferenze
ESCLUSIONE DI GARANZIA in ricezione, incluse quelle che potrebbero causarne un
TRANNE PER LA GARANZIA LIMITATA QUI FORNITA, NELLA funzionamento indesiderato. Come stabilito dalla Sezione
MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE KENSINGTON ESCLUDE 2.909 delle norme FCC, la parte responsabile di questo
TUTTE LE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, COMPRESE dispositivo è Kensington Computer Products Group, 333
TUTTE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ E/O IDONEITÀ Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065,
A SCOPI PARTICOLARI. NEL CASO IN CUI LA LEGGE IN USA, +1 800-535-4242.  
VIGORE IMPONGA GARANZIE IMPLICITE, TALI GARANZIE
SONO LIMITATE ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LIMITAZIONI Kensington dichiara che questo prodotto è conforme ai
SULLA DURATA DI UNA GARANZIA IMPLICITA, QUINDI È requisiti essenziali e alle disposizioni delle direttive CE
POSSIBILE CHE LE SUDDETTE LIMITAZIONI NON SIANO applicabili. Per una copia della Dichiarazione di conformità
APPLICABILI AL PROPRIO PAESE. per l’Europa fare clic sul collegamento ‘Compliance
LIMITI DI RESPONSABILITÀ Documentation’ all’indirizzo www.support.kensington.com.
LA RIPARAZIONE O LA SOSTITUZIONE DEL PRODOTTO INFORMAZIONI SOLO PER GLI UTENTI IN STATI MEMBRI
NEI TERMINI QUI DESCRITTI È L’UNICO ED ESCLUSIVO DELL’UNIONE EUROPEA
RIMEDIO DISPONIBILE PER IL CLIENTE. KENSINGTON NON L’uso di questo simbolo indica che il prodotto
SARÀ RESPONSABILE IN CASO DI DANNI PARTICOLARI, non può essere trattato come rifiuto domestico.
INCIDENTALI O INDIRETTI, COMPRESI, MA NON SOLO, Garantendo un corretto smaltimento di questo
PERDITA DI GUADAGNI O PROFITTI, MANCATO UTILIZZO prodotto si contribuisce a evitare potenziali danni
DEL SOFTWARE, PERDITA O RECUPERO DI DATI, NOLEGGIO all’ambiente e alla salute, che potrebbero altrimenti
DI ATTREZZATURE SOSTITUTIVE, TEMPO DI INATTIVITÀ, essere causati dallo smaltimento errato del prodotto.
DANNI A PROPRIETÀ E RICHIESTE DI INDENNIZZO DA PARTE Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di
DI TERZI DERIVANTI DA QUALSIASI IPOTESI DI RECUPERO, questo prodotto, rivolgersi all’apposito ufficio locale,
COMPRESI GARANZIA, CONTRATTO, REGOLAMENTI O al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al
ATTI ILLECITI. A PRESCINDERE DAI TERMINI DI QUALSIASI negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
GARANZIA LIMITATA O IMPLICITA PER LEGGE, O NEL CASO
IN CUI UNA GARANZIA LIMITATA NON SODDISFI IL PROPRIO

30 31
Español Asistente de inicio Importar datos: le permitirá importar datos de
fuentes como Access, Excel, Outlook y Outlook
Inicie el programa PocketScan haciendo doble Express, etc.
clic en el icono de PocketScan. Después de abrir
1 Instalación de PocketScan Nota: En ocasiones es posible que después de
la conexión algunos ordenadores se apaguen.
la aplicación PocketScan, aparecerá la pantalla Importar datos de versión anterior: le permitirá
importar la versión anterior del archivo
de Inicio. El Asistente le ayudará a realizar
Ello se debe a la falta de energía para admitir PocketScan en su nuevo archivo PocketScan.
Instalación del programa y el varios dispositivos USB. Para evitar este
rápidamente las siguientes operaciones:

controlador problema, conecte el escáner de tarjetas de


visita PocketScan y otros dispositivos USB a 2 Comenzar
Inserte el CD en su unidad de CD/DVD ROM. El un concentrador de USB con alimentación
asistente de instalación le guiará a través de la complementaria. Interfaz de Usuario
instalación del programa y el controlador. Si el
programa no se inicia automáticamente, haga Preparación para explorar
doble clic en el archivo setup.exe en el CD.
tarjetas de visita
Calibración
Después de instalar el programa y los
controladores, deberá calibrar su escáner
PocketScan para asegurarse un resultado
perfecto. Coloque la tarjeta de calibración en el
escáner. Asegúrese de que alinear la tarjeta de
calibración con la marca lateral.

Explorar tarjetas de visita


PocketScan le ofrece tres métodos de exploración
de tarjetas de visita:
Nota: No conecte el escáner al PC antes de que A Asistente de exploración: Seleccione
finalice el proceso de instalación. Explorar/Capturar en la barra de
Durante la instalación, los componentes de herramientas.
exploración se instalarán en Microsoft Outlook® 1. Se abrirá el Asistente de exploración.
y Microsoft Outlook Express®. Cierre Microsoft
Outlook y Microsoft Outlook Express antes de la
instalación. Nota: Para calibrar su escáner PocketScan, inserte
la tarjeta de calibración con el lado en blanco
Conexión de hardware orientado hacia abajo. Si pierde la tarjeta de
calibrado, utilice cualquier tarjeta en blanco para
Después de la instalación, conecte el escáner al realizar la calibración.
puerto USB de su ordenador.

Explorar tarjeta: le permitirá añadir una tarjeta


a su archivo
Cargar imagen de tarjeta: le permitirá utilizar 2. Seleccione si la tarjeta tiene una o dos caras
una imagen de una tarjeta para añadirla a su impresas.
archivo
32 33
3. Seleccione el idioma de la tarjeta de visita. Si la Ver contactos La ventana de edición tiene tres subventanas. La Asistencia técnica
tarjeta tiene dos caras, seleccione los idiomas ventana de Información de tarjeta, la ventana de Existe asistencia técnica para todos los usuarios
de ambas caras. PocketScan ofrece las opciones Modo de lista, Información personal y la ventana de Notas.
Modo de la etiqueta, Mode de imagen y Modo registrados de los productos de Kensington.
4. Inserte la tarjeta de visita en su Escáner La información de la ventana Información de
dual. La opción predeterminada es Modo de Asistencia en la Web
PocketScan y alinee la tarjeta con la marca. tarjeta se encuentra clasificada por medio de los
lista. Para seleccionar otros modos, seleccione
5. En el marco Panel explorador: campos Nombre, Puesto, Empresa, Dirección, Es posible que encuentre la solución a su problema
Ver/Mode de presentación o haga clic en el menú
- Seleccione la función Exploración Tel/Fax, e-Correo y Página web. La ventana en la sección de preguntas más frecuentes del área
desplegable del botón Modo en la barra de menú.
automática si desea explorar Información personal muestra información de asistencia técnica (Support) del sitio web de
automáticamente la tarjeta al insertarla. personal acerca de sus contactos que no ha sido Kensington:
recuperada a través del reconocimiento de la www.support.kensington.com
- Seleccione la función Reconocimiento tarjeta de visita. La ventana Notas almacena/
automático después de exploración, si muestra datos importantes de sus notas Asistencia telefónica
desea añadir la información de la tarjeta personales acerca del contacto. La asistencia técnica es gratuita, a menos que
automáticamente al archivo. se realicen llamadas de larga distancia. Visite
Puede ajustar la imagen de la tarjeta de visita en www.kensington.com para conocer las horas de
- Haga clic en Explorar para explorar la tarjeta la ventana de la derecha. Después de ajustar una
de visita. Si la tarjeta de visita tiene dos atención. En Europa podrá disfrutar de asistencia
imagen de tarjeta con cualquiera de las funciones técnica telefónica de lunes a viernes de 09:00 a
caras, déle la vuelta. de la ventana PocketScan Editing, deberá 21:00.
6. En el marco Panel de captura, haga clic en reconocer de nuevo la tarjeta para actualizar el Tenga esto siempre presente al llamar a
Capturar para capturar la imagen de la tarjeta procesado de imagen de la tarjeta revisada con asistencia técnica:
de visita. Si la tarjeta de visita tiene dos caras, PocketScan.
gírela para capturar el otro lado. Ventana de edición • Llame desde un teléfono que le permita
acceder al equipo.
7. Seleccione Cerrar para comprobar la La ventana de edición de PocketScan le permite
editar la información de sus tarjetas de visita.
Intercambiar contactos • Tenga la siguiente información a mano:
información de la tarjeta de visita.
Para seleccionar la ventana de edición de PocketScan le permite intercambiar información – Nombre, dirección y número de teléfono
Nota: Para escanear la tarjeta de visita, insértela de contactos con otras aplicaciones por medio de – El nombre del producto de Kensington
PocketScan, haga doble clic en cualquier registro
con la información hacia abajo. las funciones Importar, Exportar y Sincronizar.
de tarjeta en la ventana de tarjeta. – Marca y modelo del ordenador
B Asistente de inicio: Al seleccionar la opción Sugerencia: Puede hacer clic en un registro, Exportar: para exportar la información de – El software y la versión del sistema
Explorar tarjeta en el Asistente de inicio, pulsar la tecla Ctrl o Shift y después hacer clic en contacto de PocketScan a otra aplicación que – Síntomas del problema y cómo se
recibirá instrucciones para abrir el Asistente de otro registro para seleccionar varios de ellos. no tenga archivos PocketScan, seleccione la produjeron
exploración. función Exportar desde Archivo\Exportar en el
België / Belgique 02 275 0684
C Botón Explorar/Capturar: Incia el asistente para Editar contactos menú principal para abrir el Asistente para la
exportación. Siga el asistente para realizar la Canada 1 800 268 3447
escanear.
La ventana de edición le permite verificar y editar exportación de los datos. Denmark 35 25 87 62
la información de contacto individual. Una vez Deutschland 0211 6579 1159
Importar: para importar datos a PocketScan
abierta la ventana de edición de una tarjeta, España 91 66 2 3833
desde otra aplicación que no tenga archivos
aparecerá la siguiente pantalla con información. Finland 09 2290 6004
PocketScan, seleccione la función Importar en el
menú Archivo/Importar para abrir el Asistente France 01 70 20 00 41
para la importación. Siga el asistente para Hungary 20 9430 612
realizar la importación de los datos. Ireland 01 601 1163
Italia 02 4827 1154
Sincronizar: para sincronizar datos con otra
aplicación que no sea PocketScan, seleccione México 55 15 00 57 00
la función Sinc. en el menú Archivo\Sinc. para Nederland 053 482 9868
abrir el Asistente para la sincronización. Siga el Norway 22 70 82 01
asistente para realizar la sincronización de los Österreich 01 790 855 701
datos. Portugal 800 831 438
Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
* Por favor, consulte el CD para más información
United Kingdom 0207 949 0119
detallada.
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135

34 35
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS DAÑOS, COMO GARANTÍA, CONTRATO, DISPOSICIÓN INFORMACIÓN PARA LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP LEGAL O ACTO ILÍCITO. A PESAR DE LOS TÉRMINOS DE EUROPEA
(“KENSINGTON”) garantiza el producto únicamente a TODA GARANTÍA LIMITADA O GARANTÍA IMPLÍCITA La utilización del símbolo indica que el producto
aquellas personas que lo hayan comprado directamente CONTEMPLADA POR LA LEY, O EN EL CASO DE QUE LA no se puede eliminar como cualquier otro residuo
a un vendedor o distribuidor autorizado por Kensington GARANTÍA LIMITADA NO RESPONDA A SU PROPÓSITO doméstico. Si garantiza la eliminación correcta
contra todo defecto de material o de fabricación en ESENCIAL, LA RESPONSABILIDAD DE KENSINGTON NO del producto, contribuirá a prevenir eventuales
circunstancias normales de uso y de mantenimiento SUPERARÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA consecuencias negativas para el medio ambiente y la
durante cinco años a partir de la fecha de compra original. DEL PRESENTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES salud humana, las cuales podrían ser ocasionadas por
Kensington se reserva el derecho, antes de contraer NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS la eliminación inadecuada del producto. Para obtener
obligación alguna según lo expuesto en la presente DAÑOS FORTUITOS O CONSECUENTES, EN CUYO CASO LA más información acerca del reciclaje del producto,
garantía limitada, a inspeccionar el producto de Kensington LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ARRIBA MENCIONADA NO SERÁ póngase en contacto con las autoridades locales, el
deteriorado. Los gastos de envío de dicho producto a APLICABLE EN DICHO PAÍS O ESTADO. ESTA GARANTÍA LE servicio de recogida de basuras o el establecimiento
Kensington para su inspección correrán a cargo únicamente CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE donde adquirió el producto.
del comprador. A fin de recuperar dicho coste en el marco de QUE POSEA TAMBIÉN OTROS DERECHOS, QUE PODRÁN
la presente garantía limitada, el comprador deberá efectuar VARIAR SEGÚN EL ESTADO Y EL PAÍS. Kensington y ACCO son marcas comerciales registradas de
la reclamación pertinente a Kensington en un plazo de DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE ACCO Brands. The Kensington Promise es marca de servicio
60 días a partir del incidente, así como presentar pruebas RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE de ACCO Brands. Microsoft and Outlook are registered
aceptables de ser el propietario original del producto (recibo COMUNICACIONES (FCC) trademarks of Microsoft Corporation in the United States
de compra original, inscripción de la tarjeta de garantía, and other countries. El resto de marcas comerciales son
Nota: tras la realización de las pruebas pertinentes,
inscripción en línea u otra documentación que Kensington propiedad de sus propietarios respectivos. Pendiente de
se ha comprobado que el presente dispositivo respeta
considere aceptable). KENSINGTON podrá reparar o patentes.
los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B,
sustituir, según su criterio, la unidad defectuosa cubierta
conforme al título 15 de la normativa de la Comisión © 2008 Kensington Computer Products Group, división de
por la presente garantía. Guarde el certificado de compra,
Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC). Estos límites ACCO Brands. Queda prohibida la copia, duplicación u otro
que sirve de prueba de la fecha de compra por el comprador
se han establecido para proporcionar una protección tipo de reproducción no autorizado del contenido a que se
original. Lo necesitará para cualquier servicio cubierto por la
razonable contra interferencias nocivas en instalaciones refiere el presente documento sin la previa autorización
garantía. Para hacer valer la garantía limitada, el producto
residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía escrita de Kensington Computer Products Group.
deberá haber sido manejado y utilizado conforme a las
de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a
instrucciones que acompañan este documento. La presente Reservados todos los derechos. 7/08
las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en
garantía limitada no cubre ningún daño debido a un
comunicaciones de radio.
accidente, uso incorrecto, abuso o negligencia. La garantía
limitada sólo será válida si se utiliza el producto en el equipo Aun así, no existe garantía alguna de que no se producirán
especificado en el embalaje del producto. Compruebe esta interferencias en una instalación determinada. Si el equipo
información en el embalaje o llame a asistencia técnica provoca interferencias nocivas en la recepción de radio
de KENSINGTON. La presente garantía limitada no es o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo
transferible y no se aplica a ningún comprador que haya y apagando el equipo, se señala al usuario que puede
comprador el producto a un vendedor o distribuidor no intentar corregir estas interferencias tomando alguna de las
autorizado por Kensington. Ello incluye sin limitación alguna siguientes medidas:            
las compras en los sitios de subasta de Internet. Dicha • Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.
garantía no afecta a ningún otro derecho legal contemplado • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
por las legislaciones. Póngase en contacto con KENSINGTON • Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio o
en www.support.kensington.com o en alguno de los televisión.
números de asistencia técnica señalados para conocer los • Conecte el equipo a una toma de alimentación
procedimientos del servicio de garantía. situada en un circuito distinto al que está conectado
EXENCIÓN DE LA GARANTÍA el receptor.
SALVO EN LO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE GARANTÍA MODIFICACIONES: Todo cambio o modificación no
LIMITADA Y EN LA MEDIDA DE LO PERMITIDO POR autorizados expresamente por Kensington podría invalidar
LA LEY, KENSINGTON RENUNCIA A TODA GARANTÍA la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA Enunciado de declaración de conformidad de la FCC
DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN Este producto cumple con el título 15 de la normativa de
DETERMINADO. NO OBSTANTE Y EN LA MEDIDA EN QUE LA la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
LEGISLACIÓN EXIJA LA EXISTENCIA DE ALGUNA GARANTÍA 1) El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y
IMPLÍCITA, ÉSTA QUEDARÁ LIMITADA A LA DURACIÓN 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida,
DE LA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO incluidas las interferencias que podrían ocasionar un
PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA funcionamiento no deseado. A tenor de lo expuesto en el
GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO CUAL LA LIMITACIÓN ARRIBA apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad
MENCIONADA NO SERÁ APLICABLE EN DICHO ESTADO O del presente dispositivo corresponde a Kensington
PAÍS. Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive,
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Redwood Shores, CA 94065, EE. UU.              
EL ÚNICO REMEDIO PROPORCIONADO AL USUARIO EN EL
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE
MARCO DE LA PRESENTE GARANTÍA SERÁ LA REPARACIÓN
O LA SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO. KENSINGTON NO SERÁ Kensington declara que el presente producto cumple con los
RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, FORTUITO O requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de
CONSECUENTE, INCLUIDOS SIN LÍMITE ALGUNO PÉRDIDAS las directivas aplicables de la CE. Puede adquirirse una copia
DE INGRESOS, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, de la Declaración de conformidad del producto para Europa
IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, PÉRDIDA O haciendo clic en el vínculo ‘Compliance Documentation’ en
RECUPERACIÓN DE DATOS, ALQUILER O SUSTITUCIÓN DEL www.support.kensington.com
EQUIPO, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, DAÑOS MATERIALES,
NI DEBERÁ RESPONDER A RECLAMACIONES DE TERCEROS
SOBRE CUALQUIER BASE JURÍDICA DE REPARACIÓN DE

36 37
kalibrálókártya elveszett, akkor bármilyen, Kártya szkennelése: segítségével egy
Magyar
szokásos névjegykártya méretű üres fehér névjegyet adhat hozzá a fájljához.
kártyát is használhat a kalibráláshoz. Kártyakép betöltése: lehetővé teszi kép
1 A PocketScan telepítése Indítási varázsló
készítését a névjegyről és hozzáadását a
fájljához.
Kattintson kétszer a PocketScan ikonra
A szoftver és az a PocketScan szoftver elindításához. A
Adatimport: lehetővé teszi az adatimportot
olyan forrásokból, mint az Access, az
illesztőprogram telepítése PocketScan alkalmazás elindítása után Excel, az Outlook, az Outlook Express stb.
megjelenik az Indítási varázsló. A varázsló Régi verziójú adatok importálása:
Helyezze be a CD-t a CD/DVD ROM-
segítségével gyorsan elvégezheti az lehetővé teszi a PocketScan fájl előző
ba, és a telepítési varázsló végig fogja
alábbiakat: verziójának importálását az új PocketScan
vezetni a szoftver és az illesztőprogram
telepítésében. Ha a program nem indul el fájlba.
automatikusan, akkor kétszer kattintson a
CD setup.exe fájljára.

MEGJEGYZÉS: Egyes számítógépek


2 Az első lépések
véletlenül kikapcsolódhatnak a szkenner
rákapcsolása után. Ez abból ered, Felhasználói felület
hogy nincs meg a több USB-eszköz
támogatásához szükséges teljesítmény.
E probléma elkerülésére kapcsolja a
PocketScan névjegyolvasót és más USB-
eszközöket egy önálló áramellátású USB-
elosztóra.

Felkészülés a névjegyek
szkennelésére
Kalibrálás
MEGJEGYZÉS: Ne csatlakoztassa a A szoftver és az illesztőprogramok
szkennert számítógépéhez a telepítési telepítése után a szkennert kalibrálni
folyamat befejeződése előtt. kell a tökéletes eredmények biztosítása
érdekében. Tegye a kalibrálókártyát a
A telepítés során, a szkennerprogram szkennerbe. A kalibrálókártyat a jelzéssel
Névjegyek szkennelése
komponensei beépülnek a Microsoft ellátott oldalával helyezze be. A PocketScan három módszert kínál a
Outlookba® és a Microsoft Outlook névjegyek szkennelésére:
Expressbe®. Kérjük, a telepítés előtt zárja
be a Microsoft Outlookot és a Microsoft A Szkennelési varázsló: Válassza ki
Outlook Expresst. a Szkennelés/Rögzít Rögzítést az
Eszköztárból.
Összekapcsolás hardverrel
A telepítés után kösse össze a szkennert a
számítógép USB-portjával.

MEGJEGYZÉS: A PocketScan szkenner


kalibrálásához a kalibrálókártyát az
üres oldalával lefelé dugja be. Ha a

38 39
1. A Szkennelési varázsló megnyílik. B Indítási varázsló: A Kártya
szkennelésnek az Indítási varázslóból
TIPP: Rákattinthat egy rekordra,
megnyomhatja a Ctrl vagy Shift gombot,
Kapcsolatok cseréje
való kiválasztásakor ez el fogja vezetni a majd ha több rekordot akar kiválasztani, A PocketScan lehetővé teszi az értékes
Szkennelési varázsló megnyitásához. rákattinthat egy másik rekordra. kapcsolati információk cseréjét más
alkalmazásokkal az Importálás, az
C Szkennelés/Rögzítés gomb: Elindítja a
Szkennelési varázslót. Kapcsolatok szerkesztése Exportálás és a Szinkronizálás funkciók
segítségével.
A Szerkesztőablak lehetővé teszi az Exportálás: Ha a PocketScan kapcsolati
egyedi kapcsolati információk ellenőrzését információit nem PocketScan fájlba, hanem
és szerkesztését. Amint egy kártyához egy másik alkalmazásba kívánja exportálni,
megnyitotta a Szerkesztőablakot, az akkor válassza ki a főmenüben a Fájl\
információkat tartalmazó alábbi képernyő Exportálás funkciót az Exportálási varázsló
jelenik meg. megnyitásához. Az adatok exportálásához
kövesse a varázslót.
Importálás: Ha a PocketScanbe más
alkalmazásokból kíván adatokat
importálni (nem PocketScan fájlból), akkor
válassza ki a Fájl\Importálás menüből az
2. Válassza ki, hogy a névjegy egy- vagy Importálás funkciót az Importálási varázsló
kétoldalas. megnyitásához. Az adatok importálásához
3. Válassza ki a névjegy nyelvét. Ha kövesse a varázslót.
a névjegy kétoldalas, válassza ki a
nyelveket mindkét oldalhoz.
Kapcsolatok megtekintése Szinkronizálás: Az adatok
szinkronizálásához a PocketScanen
4. Helyezze a névjegyet a jelzéssel ellátott A PocketScan [Lista üzemmódot], [Címke
kívüli más alkalmazásokkal, válassza
oldalával befelé a PocketScan szkennerbe. üzemmódot], [Kép üzemmódot] és [Kettős
ki a Szinkronizálás funkciót a Fájl\
üzemmódot] kínál fel. Az alapbeállítás
5. A Szkenner panel keretben: Szinkronizálás menüből a Szinkronizálási
a Lista üzemmód. Más üzemmódok
- Válassza az Automatikus szkennelést, A Szerkesztőablakhoz három alablak varázsló megnyitásához. Az adatok
kiválasztásához válassza ki a Nézet\Nézet
ha azt akarja, hogy a szkenner a tartozik. Kártyainformációs ablak, szinkronizálásához kövesse a varázslót.
üzemmódot, vagy a legördülő menüben
névjegyet behelyezése után azt kattintson az Üzemmód gombra az Személyes információs ablak és Jegyzetek
automatikusan szkennelje. Eszköztárból. ablak. * A részletes felhasználói kézikönyvvel
- Válassza az Automatikus felismerés A Kártyainformációs ablak a következő kapcsolatban lásd a CD-t.
szkennelés után, ha azt akarja, hogy mezőkre oszlik: Név, Beosztás, Vállalat,
a kártyainformációkat automatikusan Cím, Telefon/Faxszámok, E-mail cím, Műszaki támogatás
felismerjék, és hozzáadják a fájljához. Weboldal és néhány további kategória. A műszaki támogatást a Kensington-termékek
- A névjegy szkenneléséhez kattintson a A Személyes információ ablak olyan összes regisztrált felhasználója igénybe veheti.
Szkennelésre. Ha a névjegy kétoldalas, személyes információt tartalmaz a
fordítsa meg a kártyát a másik kapcsolatról, amelyet nem a névjegyről Webes támogatás
oldalára. vettek át. A Jegyzetek ablak fontos Elképzelhető, hogy a problémájára a megoldást
adatokat tárol/jelez ki az Önnek az megtalálja a „Gyakran feltett kérdések” című
6. A Panel rögzítése keretben kattintson leírásban, amely a következő webhelyen található,
a Rögzítésre a névjegy képének üzleti kapcsolatra vonatkozó személyes a támogatást nyújtó részben:
rögzítéséhez. Ha a névjegy kétoldalas, jegyzeteiből. www.suport.kensington.com
fordítsa meg a hátoldal képének A névjegyképet a jobb oldali ablakban
rögzítéséhez. állíthatja be. A kártyaképnek bármilyen
7. A szkennelt névjegyinformációk funkcióval történt beállítása után ismét
ellenőrzéséhez válassza a Bezárást. Szerkesztőablak felismerheti a névjegyet, hogy aktualizálja
a módosított kártyakép PocketScan
MEGJEGYZÉS: A névjegy szkenneléséhez A PocketScan Szerkesztőablaka képfeldolgozását.
helyezze a névjegyet a PocketScan lehetővé teszi a névjegyen található
szkennerbe az információkat tartalmazó információk szerkesztését. A PocketScan
oldallal lefelé. Szerkesztőablak kiválasztásához
egyszerűen kétszer kattintson
a Kártyaablakban lévő bármely
kártyarekordra.

40 41
Telefonos támogatás KENSINGTON saját belátása szerint megjavíthatja MEGHATÁROZOTT JOGOKAT BIZTOSÍT ÖNNEK, AZ EURÓPAI UNIÓ TAGORSZÁGAIBAN ÉRVÉNYES
A technikai támogatás ingyenes, kivéve a vagy kicserélheti a meghibásodott garanciális EZENKÍVÜL A KÜLÖNBÖZŐ ÁLLAMOKTÓL VAGY TUDNIVALÓK
távolsági hívásokkal kapcsolatban felmerülő egységet. Kérjük, őrizze meg a számlát az eredeti TARTOMÁNYOKTÓL FÜGGŐEN EGYÉB JOGOKKAL IS A szimbólum használata azt jelzi, hogy a
költségeket. A nyitvatartási időpontokat a www. vásárló általi vásárlás dátumának bizonyítékaként. RENDELKEZHET. termék nem kezelhető háztartási hulladékként.
kensington.com webhelyen találja. Európában a A garanciális szolgáltatásokhoz szüksége lesz A SZÖVETSÉGI KOMMUNIKÁCIÓS BIZOTTSÁG Ha meggyőződik arról, hogy a termék
rá. A korlátozott garancia csak akkor marad leselejtezése megfelelő módon történik, segít
technikai támogatás telefonon érhető el hétfőtől érvényes, ha a vásárló a garanciához mellékelt
RÁDIÓFREKVENCIÁS INTERFERENCIÁRA
VONATKOZÓ NYILATKOZATA megelőzni a helytelen leselejtezésből fakadó
péntekig 9 és 21 óra között. utasításokban előírtaknak megfelelően kezelte és
Megjegyzés: Az eszköz tesztelése után olyan esetleges következményeket, amelyek a
Az ügyfélszolgálat tárcsázása előtt gondoskodjon használta a terméket. A korlátozott garanciavállalás környezetre és az emberi egészségre károsak
a következőkről: megállapították, hogy a Szövetségi Kommunikációs
a balesetből, helytelen használatból, rongálásból lehetnek. A termék újrahasznosításával
Bizottság szabályainak 15. része szerint megfelel
• Olyan telefonról telefonáljon, amely mellől vagy gondatlanságból származó károkra nem kapcsolatos részletes tudnivalókért forduljon a
a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó
tudja kezelni a számítógépét. terjed ki. Ez a korlátozott garancia csak akkor helyi városi hivatalhoz, a háztartási hulladékok
korlátozásnak. Ezek a korlátozások úgy lettek
számít érvényesnek, ha a terméket a termék leselejtezését végző szolgáltatóhoz, vagy
• Itt a következő adatokat kell megadnia: kialakítva, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak
dobozán meghatározott berendezéssel együtt keresse fel a terméket értékesítő üzletet.
a lakossági berendezésekből származó káros
– Név, cím és telefonszám; használják. A részletekért tekintse meg a termék
interferenciák ellen. A jelen berendezés
– A Kensington-termék neve; dobozát, vagy forduljon a KENSINGTON műszaki
rádiófrekvenciás energiát generál, használ A Kensington és az ACCO az ACCO Brands bejegyzett
támogatást nyújtó szakembereihez. Ez a korlátozott
– A számítógép gyártási adatai és típusa; garancia nem ruházható át, és nem érvényes olyan
és sugároz ki, ezért ha nem az előírásoknak védjegye. A Kensington Promise az ACCO Brands
– A rendszerszoftver és a verziószám; megfelelően van telepítve és használva, súlyos védjegyoltalom alatt álló szolgáltatása. Microsoft and
vásárlóra, aki a terméket nem a Kensington által
interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Outlook are registered trademarks of Microsoft Corporation
– A problémára utaló jelek, illetve a engedélyezett viszonteladótól vagy forgalmazótól
Nincs rá garancia, hogy nem fordul elő interferencia in the United States and other countries. Az összes egyéb
problémát kiváltó tényezők. vásárolta, beleértve többek között az internetes
egy adott berendezésben. Amennyiben a berendezés védjegy a megfelelő tulajdonosok védjegye. Más
árverési portálok útján való vásárlásokat is. Ez a
a rádiós vagy televíziós vételben káros interferenciát védjegyek bejegyzés alatt állnak.
België / Belgique 02 275 0684 jótállás nem befolyásolja a törvény által biztosított
egyéb jogokat. A garanciális ügyintézés menetével okoz, az interferencia megszüntetéséhez a következő © 2008 Kensington Computer Products Group, az
Canada 1 800 268 3447 kapcsolatban forduljon a KENSINGTON céghez a módszereket lehet alkalmazni: ACCO Brands egyik részlege. A tartalom jogosulatlan
Denmark 35 25 87 62 www.support.kensington.com címen vagy a lenti • A vételi antenna újratájolása vagy áthelyezése. másolása, sokszorosítása vagy egyéb módon
támogatási telefonszámok egyikén. • A berendezés és a vételi egység közötti távolság történő felhasználása a Kensington Computer
Deutschland 0211 6579 1159 növelése. Products Group írásos beleegyezése nélkül nem
FELELŐSSÉG KIZÁRÁSA
España 91 66 2 3833 AZ ITT BIZTOSÍTOTT KORLÁTOZOTT GARANCIÁT
• A berendezés és a vételi egység eltérő áramkörön engedélyezett.
Finland 09 2290 6004 lévő aljzathoz való csatlakoztatása. Minden jog fenntartja. 7/08
KIVÉVE, A KENSINGTON A TÖRVÉNY ÁLTAL
• Segítségkérés a kereskedőtől vagy egy tapasztalt
France 01 70 20 00 41 MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN KIZÁR BÁRMINEMŰ
rádió/tévészerelő szakembertől.
EGYÉB KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT GARANCIÁT,
Hungary 20 9430 612 IDEÉRTVE AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE ÉS/VAGY MÓDOSÍTÁSOK: A Kensington által kifejezetten jóvá
Ireland 01 601 1163 EGY ADOTT CÉLRA VALÓ MEGFELELÉSRE nem hagyott módosítások elveszik a felhasználó
jogát a készülék üzemeltetésére.
Italia 02 4827 1154 VONATKOZÓ GARANCIÁT. A BELEÉRTETT
GARANCIÁK ÉRVÉNYESÍTÉSÉRE LEHETŐSÉGET FCC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
México 55 15 00 57 00 ADÓ TÖRVÉNYBŐL KÖVETKEZŐ GARANCIÁK A Ez a termék megfelel az FCC szabályok 15. részének.
Nederland 053 482 9868 JÓTÁLLÁS IDŐTARTAMÁRA KORLÁTOZÓDNAK. A működtetésre két feltétel vonatkozik: (1) Ez az
Norway 22 70 82 01 NÉHÁNY ÁLLAM/TARTOMÁNY NEM ENGEDÉLYEZI A eszköz nem okoz káros interferenciát, illetve (2) az
BELEÉRTETT GARANCIÁK ÉRVÉNYESSÉGI IDEJÉNEK eszköznek el kell fogadnia a kapott interferenciát,
Österreich 01 790 855 701 KORLÁTOZÁSÁT, EZÉRT ELKÉPZELHETŐ, HOGY A ide értve azokat az interferenciákat is, amelyek nem
Portugal 800 831 438 FENTI KORLÁTOZÁS ÖNRE NEM VONATKOZIK. megfelelő működést eredményezhetnek. Az FCC
Schweiz / Suisse 01 730 3830 A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA szabályok 2.909. részében meghatározottak szerint
A VÁSÁRLÓ KIZÁRÓLAG AZ ITT MEGHATÁROZOTT az eszközért a Kensington Products Group (333 Twin
Sweden 08 5792 9009 Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA)
JAVÍTÁSRA VAGY CSERÉRE JOGOSULT. A KENSINGTON
United Kingdom 0207 949 0119 NEM VONHATÓ FELELŐSSÉGRE SEMMILYEN vállal felelősséget.
United States 1 800 535 4242 SPECIÁLIS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
International Toll +31 53 484 9135 KÁRÉRT, BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT AZ A Kensington vállalat kijelenti, hogy a termék
ELVESZETT BEVÉTELT, AZ ELVESZETT HASZNOT megfelel az ide vonatkozó EC irányelvek alapvető
5 évre szóló korlátozott garancia ÉS SZOFTVEREK HASZNÁLHATATLANNÁ VÁLÁSÁT, követelményeinek és egyéb fontos rendelkezéseinek.
A KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP AZ ADATOK ELVESZTÉSÉT ÉS HELYREÁLLÍTÁSÁT, Európában a termékre vonatkozó megfelelőségi
(„KENSINGTON”) kizárólag az e terméket a AZ ESZKÖZÖK BÉRLÉSÉT VAGY CSERÉJÉT, AZ nyilatkozat másolatát a www.support.kensington.com
Kensington által engedélyezett viszonteladótól vagy ÁLLÁSIDŐT, AZ ÉRTÉKTÁRGYAK KÁROSODÁSÁT ÉS webhelyen található ‘Compliance Documentation’
forgalmazótól vásárló számára, a vásárlás dátumától KÜLSŐ FELEK KÖVETELÉSEIT, AMELYEK BÁRMIFÉLE (Megfelelőségi dokumentáció) hivatkozásra kattintva
számított ötéves időszakra, szokásos használat és KÁRTÉRÍTÉSI ELMÉLETBŐL SZÁRMAZNAK, olvashatja el.
szerviz esetén garanciát nyújt a termék anyagából BELEÉRTVE A GARANCIÁT, SZERZŐDÉST, TÖRVÉNYT
és kivitelezéséből fakadó hibák ellen. A Kensington ÉS KÁROKAT. BÁRMINEMŰ KORLÁTOZOTT
fenntartja a jogot, hogy mielőtt e korlátozott GARANCIA VAGY BÁRMILYEN TÖRVÉNY ÁLTAL
garancia alapján bármilyen kötelezettséget vállal, VÉLELMEZETT GARANCIA IDŐTARTAMA, ILLETVE
megvizsgálja a sérült Kensington terméket, BÁRMINEMŰ KORLÁTOZOTT GARANCIA ALAPVETŐ
amelynek a vizsgálat céljából a Kensingtonhoz CÉLJÁNAK KUDARCA ELLENÉRE A KENSINGTON
való szállításának költségét kizárólag a vásárló SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM VÁLLAL
viseli. E korlátozott garancia beváltásához a FELELŐSSÉGET A TERMÉK VÉTELI ÁRÁT MEGHALADÓ
Vásárlónak a hiba bekövetkezésétől számított 60 MÉRTÉKBEN. NÉHÁNY ÁLLAM VAGY TARTOMÁNY
napon belül kell benyújtania az igényét, a termék NEM ENGEDÉLYEZI A VÉLETLENSZERŰ VAGY
eredeti tulajdonjogának megfelelő igazolásával KÖVETKEZMÉNYES KÁROK KIZÁRÁSÁT VAGY
(mint például eredeti számla, garanciajegy- KORLÁTOZÁSÁT, EZÉRT ELKÉPZELHETŐ, HOGY A
regisztráció, online regisztráció vagy a Kensington FENTI KIZÁRÁS VAGY KORLÁTOZÁS ÖNRE NEM
által elfogadhatónak ítélt egyéb dokumentáció). A VONATKOZIK. A JELEN KORLÁTOZOTT GARANCIA

42 43
Čeština Průvodce spuštěním Importovat data: umožňuje importovat
data z aplikací jako jsou Access, Excel,
Software PocketScan spusťte poklepáním Outlook, Outlook Express atd.
na ikonu PocketScan. Po otevření
1 Instalace PocketScan aplikace PocketScan se objeví průvodce Importování dat starší verze: umožňuje
importovat soubor předchozí verze
spuštěním. Průvodce vám rychle pomůže s
PocketScan do souboru nové verze.
Instalace softwaru a následujícím:

ovladačů
Vložte CD disk do vaší CD/DVD ROM 2 Začínáme
mechaniky. Průvodce instalací vás provede
instalací softwaru a ovladače Jestliže se
průvodce instalací automaticky nespustí,
Uživatelské rozhraní
poklepejte na soubor setup.exe na vašem
CD disku.
POZNÁMKA: Některé počítače se
mohou po připojení náhodně vypnout.
Je to způsobené nedostatkem zdroje
elektrického proudu napájejícího několik
USB zařízení. Tomuto problému se vyhnete,
zapojíte-li váš skener vizitek PocketScan
a jiná USB zařízení do samostatně
napájeného USB rozbočovače.

Příprava na skenování
vizitek
Kalibrace Skenování vizitek
Po instalaci softwaru a ovladačů musí být PocketScan nabízí tři metody skenovaní
váš skener kalibrován, aby byl zajištěn vizitek:
POZNÁMKA: Před dokončením instalace dokonalý výstup. Vložte kalibrační kartu do
skeneru. Ujistěte se, že kalibrační karta je A Průvodce skenováním: Na panelu
nepřipojujte skener k počítači.
umístěna proti straně se značkou. nástrojů vyberte Skenovat/Zachyt
Během instalace budou do aplikací ávat.
Microsoft Outlook® a Microsoft Outlook
1. Otevře se průvodce skenováním.
Express® nainstalovány komponenty pro
skenovaní. Před instalací zavřete prosím
aplikace Microsoft Outlook a Microsoft
Outlook Express.

Připojení hardwaru
Po instalaci připojte skener do USB portu
vašeho počítače.

POZNÁMKA: Pro kalibraci skeneru


PocketScan vložte kalibrační kartu směřující Karta skenování: umožňuje přidat vizitku
prázdnou stranou dolů. V případě, že do vašeho souboru.
kalibrační kartu ztratíte, můžete pro Načíst obraz karty: umožňuje vzít
kalibraci použít jakoukoliv prázdnou bílou existující obraz vizitky a přiřadit ho do
kartu velikosti běžné vizitky. vašeho souboru.
44 45
2. Zvolte jednostrannou či oboustrannou
vizitku.
Zobrazení kontaktů Okno editace má tři podokna. Okno
Informace o vizitce, okno Osobní informace
Technická podpora
PocketScan nabízí [Režim Seznam], [Režim a okno Poznámky. Technická podpora je k dispozici všem
3. Vyberte jazyk vizitky V případě registrovaným uživatelům produktů
štítek], [Režim obraz] a [Duální režim].
oboustranné vizitky vyberte jazyk pro obě V okně Informace o vizitce naleznete společnosti Kensington.
Standardně je nastaven režim seznam. Jiný
strany. kategorie jako jsou např. Jméno, Pozice,
režim můžete vybrat zvolením Zobrazit\
4. Vložte vizitku do vašeho skeneru Adresa společnosti, Tel./Fax. čísla, Podpora na webu
režim zobrazení nebo otevřít rozbalovací
PocketScan a umístěte ji proti straně se Emailová adresa, Webová stránka a Odpověď na svůj problém můžete nalézt
nabídku tlačítka Režim na panelu nástrojů.
značkou. několik dalších kategorií. Okno Osobní v části Frequently Asked Questions
5. V rámečku panelu skeneru: informace zobrazuje osobní informace (FAQ – často kladené dotazy) stránek
o kontaktu, který nebyl získán z vizitky. podpory společnosti Kensington.
- Jestliže si přejete, aby po vložení V okně Poznámky se uchovávají/nachází
vizitky skener začal automaticky www.support.kensington.com
důležitá data z vašich osobních poznámek
skenovat, zvolte Automatické o obchodním kontaktu. Podpora po telefonu
skenování. Kromě případných poplatků za dálkové
Obraz vizitky můžete upravit v pravém
- Zvolte automatické rozpoznávání okně. Po úpravě obrazu vizitky jakýmikoli hovory nejsou za technickou podporu
po skenování, jestliže si přejete, aby funkcemi, můžete nechat vizitku znovu účtovány žádné poplatky. Pracovní dobu
informace z vizitky byly automaticky rozpoznat, abyste aktualizovali zpracování oddělení podpory po telefonu zjistíte na
rozpoznány a přidány do vašeho obrazu pozměněné karty. stránkách www.kensington.com. V Evropě
souboru. je technická podpora k dispozici od pondělí
- Pro skenování vizitky klepněte
na Skenovat. Jestliže je vizitka
Sdílení kontaktů do pátku od 9:00 do 21:00 hod.
Když voláte na linku podpory, mějte na
oboustranná, obraťte ji na druhou Pomocí funkcí Importovat, Exportovat paměti následující:
stranu. Okno Editace a Synchronizovat PocketScan umožňuje • Zavolejte z telefonu z místa, odkud
sdílení cenných informací s jinými máte přístup k počítači.
6. V rámečku panelu zachytávání klepněte Okno editace umožňuje editování aplikacemi.
na Zachytávat pro zachycení obrazu informací na vizitce. Okno Editace vyberete • Připravte si následující informace.
vizitky. Jestliže je vizitka oboustranná, poklepáním na jakýkoliv záznam vizitky v Exportovat: Pro export kontaktních – jméno, adresu a telefonní číslo,
obraťte ji na druhou stranu, abyste okně Vizitka. informací PocketScan do jiných aplikací než – název produktu,
zachytili obraz zadní strany. soubor PocketScan otevřete Průvodce – značku a model vašeho počítače,
TIP: Pro výběr více záznamů klepněte na Exportováním zvolením funkce Exportovat – operační systém a jeho verzi,
7. Pro získání informací o naskenované záznam, stiskněte klávesu Ctrl nebo Shift a v hlavním menu Soubor/Exportovat. Řiďte – symptomy problému a co k němu
vizitce klepněte na Zavřít. poté klepněte na další záznam. se pokyny průvodce. vedlo.
POZNÁMKA: Chcete-li naskenovat vizitku,
Importování: Pro import dat z jiných
vložte ji do skeneru PocketScan stranou s Editace kontaktů aplikací než soubor PocketScan otevřete België / Belgique 02 275 0684
textem směřujícím dolu.
Okno Editace vám umožňuje ověřit a Průvodce Importováním zvolením funkce Canada 1 800 268 3447
B Průvodce spuštěním: Zvolením položky editovat jednotlivé kontaktní informace. Importovat v menu Soubor\Importovat. Denmark 35 25 87 62
v průvodci spuštěním Skenovat kartu Jakmile pro vizitku otevřete okno editace, Řiďte se pokyny průvodce. Deutschland 0211 6579 1159
budete navedeni k otevření Průvodce zobrazí se následující obrazovka s Synchronizování: Pro synchronizaci dat España 91 66 2 3833
skenovaním. informacemi. s jinými aplikacemi než je PocketScan Finland 09 2290 6004
C tlačítko Skenovat/Zachytávat: spouští otevřete Průvodce Synchronizováním France 01 70 20 00 41
průvodce Skenovaním. zvolením funkce Synchronizovat v menu Hungary 20 9430 612
Soubor\Sync. Řiďte se pokyny průvodce. Ireland 01 601 1163
Italia 02 4827 1154
México 55 15 00 57 00
* Podrobnější informace naleznete na CD
disku v Příručce pro uživatele. Nederland 053 482 9868
Norway 22 70 82 01
Österreich 01 790 855 701
Portugal 800 831 438
Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135

46 47
Pětiletá omezená záruka FINANČNÍ ROZSAH ODPOVĚDNOSTI SPOLEČNOSTI Kensington a ACCO jsou registrované ochranné
Společnost KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS KENSINGTON VŽDY OMEZEN PRODEJNÍ CENOU známky společnosti ACCO Brands. Kensington
GROUP (dále jen společnost KENSINGTON) poskytuje TOHOTO PRODUKTU. NĚKTERÉ STÁTY NEDOVOLUJÍ Promise je servisní značka společnosti ACCO brands.
původnímu majiteli, k tomuto výrobku koupenému u VYLOUČENÍ ČI OMEZENÍ NÁHODNÝCH ČI Microsoft and Outlook are registered trademarks of
autorizovaného prodejce nebo distributora, záruku NÁSLEDNÝCH ŠKOD, V TOMTO PŘÍPADĚ PŘEDCHOZÍ Microsoft Corporation in the United States and other
na vady materiálu a zpracování po dobu pěti let od OMEZENÍ A VYLOUČENÍ NEMUSÍ BÝT PLATNÁ. TATO countries. Všechny ostatní ochranné známky jsou
data nákupu. Společnost Kensington si vyhrazuje ZÁRUKA POSKYTUJE URČITÁ PRÁVA, NAVÍC MŮŽETE majetkem příslušných vlastníků. Patenty čekající na
právo, bez jakéhokoliv závazku plynoucího z této MÍT I DALŠÍ PRÁVA ODLIŠUJÍCÍ SE STÁT OD STÁTU. udělení.
záruky, na prověření poškozeného výrobku. Veškeré PROHLÁŠENÍ FEDERAL COMMUNICATIONS © 2008 Kensington Computer Products Group, divize
náklady spojené se  zasláním výrobku na prověření COMMISSION O VYSOKOFREKVENČNÍM RUŠENÍ společnosti ACCO Brands. Jakékoliv nepovolené
budou hrazeny výhradně kupujícím. Podmínkou Poznámka: Toto zařízení bylo ověřeno a odpovídá kopírování, duplikování a jiná reprodukce uvedeného
získání náhrady v souladu s touto omezenou omezením třídy B pro digitální zařízení podle obsahu je bez písemného souhlasu společnosti
zárukou je reklamování závady do 60 dnů od jejího části 15 předpisů FCC. Tyto limity jsou stanoveny Kensington Computer Products Group zakázáno.
vzniku. Dále je nutné doložit akceptovatelný důkaz tak, aby byla dodržena dostatečná ochrana proti Všechna práva vyhrazena. 7/08
vlastnictví výrobku (jako je paragon, záruční list, on- nebezpečným interferencím při domácí instalaci.
line registrace nebo jiné doklady, které společnost Toto zařízení produkuje, využívá a může vyzařovat
Kensington uzná za přijatelné). Společnost vysokofrekvenční energii a, není-li instalováno
KENSINGTON dle svého uvážení opraví nebo vymění a používáno v souladu s pokyny, může způsobit
vadnou jednotku, na kterou se tato záruka vztahuje. škodlivé interference radiokomunikačním systémům.
Uschovejte si datovaný doklad o koupi. Poslouží
Není ale zaručeno, že se tato interference nevyskytne
případně jako důkaz data nákupu. Ten je nutný
při určité konkrétní instalaci. Zda toto zařízení
k uplatnění práv na záruční servis. Podmínkou
způsobuje škodlivou interferenci příjmu televizního
platnosti této omezené záruky je užívání a zacházení
nebo radiového signálu, můžete zjistit následovně:
s produktem podle pokynů, které jsou poskytovány
společně s touto omezenou zárukou. Tato omezená • Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
záruka nekryje poškození způsobené nehodou nebo • Zvyšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
nesprávným používáním. Tato omezená záruka je • Zapojte zařízení do elektrické zásuvky jiného
platná pouze v případě, že je produkt používán okruhu, než je ten, ke kterému je připojen
se zařízením uvedeném na balení produktu. Další přijímač.
informace naleznete na balení produktu nebo vám je • Poraďte se s dealerem nebo se zkušeným rádio-
po zavolání poskytne technická podpora společnosti TV technikem.
KENSINGTON. Tato omezená záruka je nepřenosná a Úpravy: Jakékoli změny nebo úpravy zařízení, které
nevztahuje se na kupujícího, který zakoupil výrobek nebyly výslovně schváleny společností Kensington,
u neautorizovaného prodejce nebo distributora, mohou mít za následek neplatnost oprávnění
mimo jiné také na koupi v aukcích na internetových k používání zařízení.
stránkách. Tato záruka neovlivňuje žádná jiná PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY FCC
zákonem stanovená práva. Chcete-li využít záruční
servis, kontaktujte společnost KENSINGTON Tento produkt odpovídá části 15 předpisů FCC.
prostřednictvím webových stránek www.support. Provoz na základě dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí
kensington.com nebo zavoláním na jedno z níže způsobovat škodlivé interference a (2) zařízení musí
uvedených čísel technické podpory. přijmout veškeré přijaté interference včetně těch, které
mohou mít nežádoucí vliv. Podle části 2.909 předpisů
USTANOVENÍ O OMEZENÍ ZÁRUKY FCC je stranou odpovědnou za toto zařízení společnost
S VÝJIMKOU OMEZENÉ ZÁRUKY UVEDENÉ VÝŠE Kensington Computer Products Group, 333 Twin
NEPOSKYTUJE SPOLEČNOST KENSINGTON V ROZSAHU Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.
POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY ŽÁDNOU
DALŠÍ ZÁRUKU, VÝSLOVNOU ČI ODVOZENOU, PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY CE
VČETNĚ JAKÝCHKOLI ZÁRUK TÝKAJÍCÍCH SE Společnost Kensington tímto prohlašuje, že tento
OBCHODOVATELNOSTI A/NEBO VHODNOSTI PRO výrobek odpovídá stanoveným požadavkům a jiným
URČITÝ ÚČEL. JAKÉKOLI ODVOZENÉ ZÁRUKY, se vztahujícím ustanovením platných směrnic ES.
VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁKONA, JSOU OMEZENY TRVÁNÍM Kopii tohoto Prohlášení o souladu s předpisy pro
TÉTO ZÁRUKY. NĚKTERÉ STÁTY NEUMOŽŇUJÍ Evropu je možné získat po klepnutí na odkaz
OMEZENÍ TRVÁNÍ VYPLÝVAJÍCÍCH ZÁRUK, TAKŽE „Compliance Documentation“ (dokumenty o souladu)
PŘEDCHOZÍ OMEZENÍ NEMUSÍ BÝT PLATNÁ. na stránkách www.support.kensington.com.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI INFORMACE PRO ČLENSKÉ STÁTY EU
OPRAVA NEBO VÝMĚNA TOHOTO PRODUKTU Použití symbolu znamená, že produkt nelze
ZA ZDE STANOVENÝCH PODMÍNEK JE VAŠÍM likvidovat s běžným odpadem.
VÝHRADNÍM PRÁVEM. SPOLEČNOST KENSINGTON Zajištěním správné likvidace výrobku
NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZODPOVĚDNÁ ZA pomůžete zabránit možným negativním
JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ následkům pro životní prostředí a lidské
ŠKODY, MIMO JINÉ VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU, ZTRÁTY zdraví, které by jinak mohly být způsobeny
MOŽNOSTI UŽÍVAT SOFTWARE, ZTRÁTY NEBO nevhodným nakládáním při likvidaci tohoto
OBNOVENÍ DAT, NÁHRADU ZA ZAŘÍZENÍ, PROSTOJE, výrobku. Máte-li zájem o podrobnější
POŠKOZENÍ MAJETKU A NÁROKŮ TŘETÍCH OSOB, informace o recyklaci tohoto produktu, obraťte
VZEŠLÝCH Z JAKÝCHKOLI PRÁVNÍCH VÝKLADŮ, se na místní obecní úřad, společnost zajišťující
AŤ UŽ V RÁMCI ZÁRUKY, SMLOUVY, ZÁKONA, odvoz domácího odpadu nebo prodejnu, ve
FORMOU DELIKTU NEBO JINAK. BEZ OHLEDU NA které jste produkt zakoupili.
ZNĚNÍ JAKÉKOLI OMEZENÉ ZÁRUKY NEBO ZÁRUKY
VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁKONA ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SELŽE
JAKÁKOLI OMEZENÁ ZÁRUKA, BUDE MAXIMÁLNÍ

48 49
karty kalibracji, można skorzystać z pustej, Skanuj kartę: umożliwia dodanie wizytówki
Polski
białej karty rozmiaru wizytówki w celu do pliku.
kalibracji. Pobierz obraz karty: umożliwia pobranie
1 Instalowanie Uruchomienie kreatora
zdjęcia wizytówki i umieszczenie w pliku.
Importuj dane: umożliwia import danych
PocketScan Uruchomić urządzenie poprzez dwukrotne ze źródeł takich jak Access, Excel, Outlook
kliknięcie ikony PocketScan. Po otwarciu i Outlook Express itp.
Instalacja oprogramowania programu Pock¬etScan, pojawi się kreator Importuj dane w starej wersji: umożliwia
instalacji. Kreator pomaga w szybkim import poprzedniej wersji pliku PocketScan
i sterowników wykonaniu następujących czynności: do nowego pliku tego samego typu.
Włożyć płytę CD do napędu CD/DVD ROM,
a kreator instalacji poprowadzi poprzez
etapy instalowania oprogramowania oraz
sterownika. Jeśli program nie uruchamia 2 Pierwsze kroki
się automatycznie, kliknąć dwukrotnie plik
setup.exe na płycie CD. UWAGA: Niektóre komputery zamykają się Interfejs użytkownika
przypadkowo po dokonaniu połączenia.
Dzieje się tak z powodu braku zasilania
kilku, różnych urządzeń USB. Aby uniknąć
tego problemu, podłączyć skaner
do wizytówek PocketScan oraz inne
urządzenia USB do dodatkowo zasilanego
urządzenia typu USB hub.

Przygotowanie do
skanowania wizytówek
Kalibracja
Po zainstalowaniu oprogramowania
oraz sterowników, należy skalibrować
skaner w celu osiągnięcia jak najlepszych Skanowanie wizytówek
UWAGA: Prosimy nie podłączać skanera rezultatów. Umieścić kartę kalibracji w
skanerze. Sprawdzić, czy karta kalibracji PocketScan zapewnia trzy metody
do komputera PC przed zakończeniem
umieszczona jest naprzeciw oznaczonej skanowania wizytówek:
procesu instalacji.
W programach Microsoft Outlook® oraz strony. A Kreator skanowania: Wybierz Skanuj/
Microsoft Outlook Express® zainstalowane zapisz z paska narzędzi.
zostaną komponenty skanera. Przed
rozpoczęciem instalacji należy zamknąć
programy Microsoft Outlook oraz Microsoft
Outlook Express.

Podłączanie sprzętu
Po zakończeniu instalacji, podłączyć skaner
do portu USB na komputerze.

UWAGA: Aby dokonać kalibracji skanera


PocketScan, należy włożyć kartę kalibracji,
pustą stroną do dołu. W razie zagubienia

50 51
1. Otworzy się kreator skanowania. B Kreator uruchamiania: Po wyborze opcji
Skanuj kartę w kreatorze, podane zostaną
Edytowanie kontaktów Import: Dla importu danych do PocketScan
z aplikacji innej niż plik PocketScan,
wskazówki w celu otwarcia kreatora Okno edycji umożliwia weryfikację oraz wybierz funkcje importu z menu plik\
skanowania. edycję informacji na temat poszczególnych import dla otwarcia kreatora importu.
kontaktów. Po otwarciu okna edycji dla Możesz skorzystać z kreatora dla importu
C Przycisk Skanuj/zapisz: Uruchamia
karty, pojawia się następujący ekran danych.
kreatora skanowania.
informacyjny.
Synchronizacja: Dla synchronizacji z
inną aplikacją niż PocketScan, wybierz
funkcję Sync z menu plik\Sync dla otwarcia
kreatora synchronizacji. Możesz skorzystać
z kreatora dla synchronizacji danych.

* Prosimy przejrzeć szczegółową instrukcję


użytkowania na płycie CD.

Pomoc techniczna
2. Wybierz, czy wizytówka jest jedno- czy Z pomocy technicznej mogą korzystać
dwustronna. wszyscy zarejestrowani użytkownicy
produktów firmy Kensington.
3. Wybierz język wizytówki. Jeśli karta
jest dwustronna, wybierz języki na obu
stronach.
Przeglądanie kontaktów Okno edycji ma trzy pod-okna. Okno Witryna WWW
informacyjne karty, okno informacji Rozwiązanie problemu można znaleźć
4. Wstaw wizytówkę do skanera PocketScan, PocketScan posiada [tryb listy], [tryb osobistej i okno notatek.
etykiety], [tryb obrazu] oraz [tryb w części z odpowiedziami na często
umieszczając ją oznaczoną stroną do Okno informacji karty posiada następujące zadawane pytania (Frequently Asked
góry. podwójny]. Ustawienie domyślne to tryb
pola: nazwa, pozycja, firma, adres, numery Questions (FAQ)) w obszarze pomocy
listy. Aby zmienić tryb, można wybrać
5. W oknie panelu skanowania: telefonu/faksu, adres email, strona www technicznej w witrynie internetowej firmy
Przejrzyj/przejrzyj tryb lub kliknąć menu
- Wybierz automatyczne skanowanie, oraz kilka dodatkowych kategorii. Okno Kensington: www.suport.kensington.com
ściągania na przycisku Tryb na pasku
jeśli chcemy by skaner rozpoczął informacji osobistej wyświetla informacje
narzędzi. Obsługa telefoniczna
automatyczne skanowanie wizytówki. o kontakcie, których nie odczytamy
na wizytówce. Okno notatek zapisuje/ Nie ma opłaty za wsparcie techniczne za
- Wybierz automatyczne rozpoznanie wyjątkiem opłat za połączenie telefoniczne
wyświetla ważne dane, pochodzące z
po skanowaniu, jeśli chcemy, wg stawek operatora. Godziny pracy
notatek osobistych na temat kontaktu
aby informacja na karcie została telefonicznej pomocy technicznej dostępne
biznesowego.
automatycznie rozpoznana i dodana są pod adresem www.kensington.com. W
do pliku. Możliwe jest dopasowane obrazu wizytówki
w prawym oknie. Po dopasowaniu obrazu Europie telefoniczna pomoc techniczne
- Kliknij skanowanie w celu rozpoczęcia jest dostępna od poniedziałku do piątku w
skanowania wizytówki. Jeśli wizytówka karty do funkcji, można ponownie
rozpoznać wizytówkę w celu aktualizacji godzinach od 09:00 do 21:00.
jest dwustronna, odwróć kartę na Należy pamiętać o następujących
drugą stronę. przetwarzania obrazu PocketScan na
obrazie danej karty. szczegółach:
6. W oknie panelu zapisywania, kliknij • Podczas rozmowy telefonicznej
Zapisz w celu zapisania obrazu
wizytówki. Jeśli wizytówka jest
Wymiana kontaktów komputer musi być dostępny.
• Użytkownik musi podać następujące
dwustronna, odwróć na drugą stronę w PocketScan umożliwia wymianę cennych
celu zapisania obrazu. Okno edycji informacji kontaktowych z innymi
informacje:
– imię i nazwisko, adres i numer
7. Wybierz Zamknij, aby sprawdzić Okno edycji PocketScan umożliwia aplikacjami za pomocą funkcji import,
telefonu;
informację na wizytówce. edytowanie informacji na temat eksport, synchronizuj.
– nazwę produktu firmy Kensington;
UWAGA: Aby przeskanować wizytówkę, poszczególnych wizytówek. Aby wybrać Eksport: Dla eksportu informacji – markę i model komputera;
należy ją włożyć do skanera PocketScan, okno edycji PocketScan, kliknąć dwukrotnie kontaktowej z PocketScan do aplikacji – informacje o systemie
stroną zapisaną skierowaną ku dołowi. na rekord karty w Oknie karty. innej niż plik PocketScan, wybierz funkcje operacyjnym i jego wersji;
WSKAZÓWKA: Można kliknąć rekord, eksportu z menu głównego plik\eksport – o symptomy problemu i ich
nacisnąć przycisk Ctrl lub Shift, a następnie dla otwarcia kreatora eksportu. Możesz źródło.
kliknąć inny rekord w celu zapewnienia skorzystać z kreatora dla eksportu danych.
opcji wielokrotnego wyboru.
52 53
België / Belgique 02 275 0684 przez firmę Kensington, włącznie, ale nie wyłącznie, Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią
z kupowaniem na stronach aukcji internetowych. w określonych warunkach. Jeśli urządzenie jest
Canada 1 800 268 3447 Gwarancja nie ogranicza innych posiadanych praw źródłem szkodliwych zakłóceń w odbiorze sygnałów
Denmark 35 25 87 62 jakie możecie posiadać z mocy działania prawa. radiowych lub telewizyjnych, można wykonać
Deutschland 0211 6579 1159 W sprawie procedury usług gwarancyjnych należy następujące czynności:
kontaktować się z firmą KENSINGTON poprzez www. • zmienić kierunek lub miejsce ustawienia anteny
España 91 66 2 3833 support.kensington.com albo jeden z telefonów odbiorczej;
Finland 09 2290 6004 podanych poniżej. • zwiększyć odległość między urządzeniem a
France 01 70 20 00 41 WYŁĄCZENIA GWARANCJI odbiornikiem;
Hungary 20 9430 612 ZA WYJĄTKIEM OGRANICZONEJ GWARANCJI • podłączyć urządzenie do gniazdka będącego
TU UDZIELONEJ, W ZAKRESIE DOZWOLONYM częścią obwodu innego niż ten, którego
Ireland 01 601 1163 PRAWEM, FIRMA KENSINGTON WYŁĄCZA WSZELKIE częścią jest gniazdko, do którego aktualnie jest
Italia 02 4827 1154 GWARANCJE, WYRAŻONE LUB DOMNIEMANE, podłączony odbiornik;
México 55 15 00 57 00 WŁĄCZAJĄC W TO WSZELKIE GWARANCJE • skontaktować się ze sprzedawcą lub
ZDOLNOŚCI SPRZEDAŻY I/ ALBO PRZYDATNOŚCI doświadczonym serwisantem RTV w celu
Nederland 053 482 9868 DLA POSZCZEGÓLNYCH ZASTOSOWAŃ. W ZAKRESIE uzyskania pomocy.
Norway 22 70 82 01 GDZIE WYNIKAJĄCE GWARANCJE MOGĄ JEDNAK MODYFIKACJE: Wszelkie zmiany i modyfikacje
Österreich 01 790 855 701 ISTNIEĆ Z MOCY PRAWA, WSZYSTKIE TAKIE niezatwierdzone jednoznacznie przez firmę
GWARANCJE SĄ OGRANICZONE DO CZASU TRWANIA Kensington mogą unieważniać uprawnienia
Portugal 800 831 438 NINIEJSZEJ GWARANCJI. NIEKTÓRE PAŃSTWA/ użytkownika do obsługi sprzętu.
Schweiz / Suisse 01 730 3830 KRAJE NIE ZEZWALAJĄ NA OGRANICZENIE CZASU
DEKLARACJA ZGODNOŚCI FCC
Sweden 08 5792 9009 OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI, TAK WIĘC POWYŻSZE
OGRANICZENIE MOŻE SIĘ DO WAS NIE ODNOSIĆ. Ten produkt spełnia wymogi określone w części 15
United Kingdom 0207 949 0119 przepisów FCC. Urządzenie musi spełniać dwa
OGRANICZENIA STOSOWANIA warunki: (1) Nie może powodować szkodliwych
United States 1 800 535 4242 NAPRAWA LUB WYMIANA, TU DOSTARCZONEGO zakłóceń i (2) musi odbierać wszelkie zakłócenia,
International Toll +31 53 484 9135 PRODUKTU JEST JEDYNYM DZIAŁANIEM w tym te, które mogą powodować nieprawidłowe
NAPRAWCZYM. FIRMA KENSINGTON NIE PONOSI działanie urządzenia. Zgodnie z postanowieniami
Pięcioletnia ograniczona gwarancja ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK części 2.909 przepisów FCC, stroną odpowiedzialną
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP SZCZEGÓLNE, WYPADKOWE ALBO NASTĘPUJĄCE za to urządzenie jest: Kensington Computer Products
(“KENSINGTON”) gwarantuje, wyłącznie pierwszemu SZKODY, WŁĄCZAJĄC TO ALE NIE TYLKO, UTRACONE Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA
nabywcy niniejszego produktu od autoryzowanego DOCHODY, ZYSKI, STRATY UŻYWANIA 94065, USA.              
przez firmę Kensington sprzedawcy lub OPROGRAMOWANIA, UTRATĘ DANYCH,
dystrybutora, że produkt, w trakcie normalnego WYNAJĘCIA SPRZĘTU ZASTĘPCZEGO, PRZESTOJE, DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
użytkowania i pracy, będzie wolny od wad SZKODY POSIADŁOŚCI I ROSZCZENIA OSÓB Firma Kensington oświadcza, że ten produkt spełnia
materiałowych i produkcyjnych. przez pięć lat od TRZECICH, POWSTAJĄCYCH Z JAKICHKOLWIEK podstawowe wymagania i inne warunki odpowiednich
daty zakupu. Firma Kensington zastrzega sobie TEORII ZADOŚĆUCZYNIENIA, WŁĄCZAJĄC W dyrektyw WE.
prawo, przed podjęciem zobowiązań wynikających TO GWARANCJE, KONTRAKTY, POSTĘPOWANIA W Europie egzemplarz deklaracji zgodności
z niniejszej ograniczonej gwarancji, sprawdzenia PRAWNIE UZASADNIONEGO LUB NIE. NIEZALEŻNIE tego produktu można otrzymać, klikając łącze
uszkodzonego produktu firmy Kensington a wszelkie OD WARUNKÓW WSZELKICH OGRANICZONYCH „Compliance Documentation” w witrynie internetowej
koszty wysyłki do firmy Kensington będą ponoszone GWARANCJI, LUB GWARANCJI NARZUCONYCH PRZEZ www.support.kensington.com.
wyłącznie przez nabywcę. W celu skorzystania PRAWO, ALBO W PRZYPADKU GDY JAKAKOLWIEK INFORMACJE TYLKO DLA UŻYTKOWNIKÓW W
z naprawy w ramach niniejszej ograniczonej OGRANICZONA GWARANCJA NIE SPEŁNIA SWEGO KRAJACH NALEŻĄCYCH DO UNII EUROPEJSKIEJ
gwarancji, Użytkownik musi zgłosić roszczenie w ZASADNICZEGO CELU, W ŻADNYM PRZYPADKU
ciągu 60 dni od pojawienia się, musi przedstawić Jeśli produkt jest oznaczony tym symbolem,
CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY nie można go wyrzucać jako odpadu
akceptowany dowód pierwszego posiadacza KENSINGTON NIE PRZEKROCZY CENY NABYCIA
produktu (taki jak oryginalne pokwitowanie, komunalnego.
NINIEJSZEGO PRODUKTU. NIEKTÓRE PAŃSTWA/KRAJE Dzięki właściwej utylizacji produktu pomagasz
rejestracja karty gwarancyjnej, rejestracja on- NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIA LUB OGRANICZENIA
line lub inną dokumentację uznawaną przez firmę zapobiegać potencjalnemu negatywnemu
WYPADKOWYCH ALBO NASTĘPUJĄCYCH SZKÓD, TAK działaniu na środowisko i na ludzkie zdrowie.
Kensington). Firma KENSINGTON, według swojego WIĘC POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE SIĘ DO WAS
uznania, naprawi lub wymieni wadliwą jednostkę Szczegółowe informacje na temat recyklingu
NIE ODNOSIĆ. NINIEJSZA GWARANCJA ZAPEWNIA produktu można uzyskać w lokalnym urzędzie,
w ramach niniejszej gwarancji. Proszę zachować WAM SZCZEGÓLNE PRZYWILEJE PRAWNE, ALE
datowany dowód sprzedaży jako świadectwo firmie zajmującej się wywozem odpadów lub w
MOŻECIE TEŻ POSIADAĆ I INNE PRAWA ZALEŻNE OD sklepie, w którym został zakupiony produkt.
dnia nabycia pierwszego posiadania. Będzie ono LOKALNEGO PAŃSTWA LUB KRAJU.
potrzebne dla skorzystania z wszelkiego serwisu Kensington i ACCO to zastrzeżone znaki towarowe
gwarancyjnego. W celu zachowania ważności OŚWIADCZENIE FEDERALNEJ KOMISJI DS. firmy ACCO Brands. Microsoft and Outlook are
niniejszej ograniczonej gwarancji, z produktem KOMUNIKACJI (FEDERAL COMMUNICATIONS registered trademarks of Microsoft Corporation in the
należy się obchodzić i używać go zgodnie z COMMISSION) NA TEMAT ZAKŁÓCEŃ O United States and other countries. Wszystkie pozostałe
instrukcjami towarzyszącymi niniejszej gwarancji. CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJ znaki towarowe są własnością ich odpowiednich
Niniejsza gwarancja nie obejmuje jakichkolwiek Uwaga: To urządzenie zostało sprawdzone pod właścicieli. Postępowanie patentowe w toku.
szkód wynikłych z wypadku, niewłaściwego użycia, kątem spełniania wymogów dotyczących urządzeń © 2008 Kensington Computer Products Group,
nadużycia lub zaniedbania. Niniejsza ograniczona cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów oddział firmy ACCO Brands. Kopiowanie, powielanie
gwarancja jest ważna tylko wtedy gdy produkt FCC. Stwierdzono, że urządzenie spełnia te lub reprodukcja w inny sposób niniejszych
jest używany ze sprzętem podanym na pudełku wymogi. Te wymogi powstały w celu zapewnienia materiałów bez pisemnej zgody firmy Kensington
produktu. Odnośnie szczegółów proszę sprawdzić rozsądnego zabezpieczenia przed szkodliwymi Computer Products Group jest surowo zabroniona.
pudełko produktu albo skontaktować się ze zakłóceniami w obszarach mieszkalnych. To Wszelkie prawa zastrzeżone. 7/08
wsparciem technicznym firmy KENSINGTON. Prawa urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować
do ograniczonej gwarancji są nieprzekazywalne i energię o częstotliwości radiowej. Jeśli nie zostanie
nie odnoszą się do nabywcy który kupił produkt od zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z
sprzedawcy lub dystrybutora nie upoważnionego zaleceniami, może być źródłem szkodliwych zakłóceń
w komunikacji radiowej.
54 55
Русский Мастер запуска Import data (Импорт данных): позволяет
импортировать данные из таких источников, как:
Запустите программное обеспечение, дважды Access, Excel, Outlook, Outlook Express, и т.д.
щёлкнув мышью по значку PocketScan. После
1 Установка сканера ПРИМЕЧАНИЕ: После подключения сканера
возможно самопроизвольное отключение
открытия приложения PocketScan появится окно Import Old Version Data (Импорт данных
предыдущих версий): позволяет импортировать
мастера запуска, с помощью которого можно быстро
PocketScan некоторых компьютеров ввиду нехватки мощности,
необходимой для поддержки нескольких USB-
выполнить следующие действия: файл формата предыдущей версии в новый файл
PocketScan.
устройств. Во избежание данной проблемы
Установка ПО и драйвера подключите портативный сканер PocketScan и другие
Вставьте компакт-диск в CD/DVD-дисковод. Мастер USB-устройства к концентратору USB с внешним
установки поможет установить программное источником питания. 2 Начало работы
обеспечение и драйверы. Если программа не
запускается автоматически, дважды щелкните на Подготовка к сканированию Пользовательский интерфейс
файле setup.exe, находящемся на компакт-диске.
визитных карточек
Калибровка
После установки ПО и драйверов сканер необходимо
откалибровать для обеспечения максимального
качества изображений. Поместите калибровочную
карточку в сканер. Убедитесь, что калибровочная
карточка помещена напротив стороны с отметкой.

Сканирование визитных карточек


ПРИМЕЧАНИЕ: Не следует подключать сканер к ПК PocketScan предлагает три метода сканирования
до тех пор, пока не завершится процесс установки. визитных карточек:
Во время установки компоненты сканирования будут A Scan Wizard (Мастер сканирования): На панели
установлены в Microsoft Outlook® и Microsoft Outlook инструментов выберите опцию Scan/Capture
Express®. Закройте приложения Microsoft Outlook и (Сканирование/Захват)
Microsoft Outlook Express перед началом установки. ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы откалибровать сканер 1. Откроется окно Scan Wizard (Мастер
PocketScan, вставьте калибровочную карточку пустой сканирования).
Подключение оборудования стороной вниз. Если калибровочная карточка была
утеряна, для проверки работы можно использовать
После установки подключите сканер к компьютеру любой чистый листок бумаги размером с обычную
через порт USB. визитную карточку.

Scan Card (Сканирование карточки): позволяет


добавить визитную карточку в файл.
Load Card Image (Загрузка изображения визитной
карточки): позволяет отсканировать изображение
визитной карточки и добавить его в файл.
56 57
2. Выберите тип визитной карточки — односторонняя Просмотр контактов Синхронизация: Для синхронизации данных
(Single-sided) или двусторонняя (Double-sided). PocketScan с данными других приложений выберите
В PocketScan представлены следующие режимы: функцию Sync (Синхронизация) из основного
3. Выберите язык визитной карточки. Если карточка
[List mode (Режим списка)], [Label mode (Режим меню программы File/Sync(Файл/Синхронизация)
двусторонняя, выберите язык для обеих сторон.
этикетки)], [Image mode (Режим изображения] для запуска Sync Wizard (Мастер Синхронизации).
4. Вставьте визитную карточку в сканер PocketScan и и [Dual Mode (Двойной режим)]. По умолчанию Следуйте инструкциям мастера для синхронизации
поместите ее лицевой стороной к отметке. установлен режим списка. Чтобы установить другие данных.
5. В Scanner Panel (Панель сканирования): режимы, вы можете выбрать View\View Mode
- Выберите Auto Scanning (Автоматическое (Просмотр/Просмотр режимов) или выбрать
сканирование), если вы хотите, чтобы раскрывающееся меню, которое появляется * Подробные сведения о продукте содержатся в
сканирование визитной карточки начиналось при нажатии кнопки Mode (Режим) на панели руководстве пользователя на компакт-диске.
автоматически при ее помещении в устройство. инструментов.
- Выберите Auto Recognition after scanning Техническая поддержка
(Автораспознавание после сканирования),
Техническая поддержка доступна для всех
если вы хотите, чтобы информация на карте
Окно редактирования состоит из трех разделов: зарегистрированных пользователей изделий
была автоматически распознана и добавлена к
Card Information (Визитная карточка), Personal компании Kensington.
вашему файлу.
Information (Личные данные) и Notes (Примечания). Веб-поддержка
- Нажмите Scan (Сканировать) для сканирования
В разделе «Визитная карточка» находятся поля с Вы можете найти ответ на ваш вопрос на странице
визитной карточки. Если визитная карточка
данными об имени, должности, компании, адресе, ответов на часто задаваемые вопросы (FAQ)
двусторонняя, переверните карточку на другую
сторону.
номере телефона и факса, электронном адресе, раздела технической поддержки сайта: www.suport.
сайте и другие. В разделе «Личные данные» kensington.com
6. В панели Capture Panel (Панель захвата), нажмите содержатся сведения, не указанные в визитной
Capture (Захват) для сохранения изображения карточке. В разделе «Примечания» находится Телефонная поддержка
визитной карточки. Если визитная карточка важная деловая информация о контакте. 3вонок в службу поддержки бесплатный, за
двусторонняя, переверните ее, чтобы сохранить исключением междугородних и международных
В правом окне можно редактировать графическое
изображение обратной стороны. Окно редактирования изображение визитной карточки. После настройки
звонков. Чтобы узнать часы работы службы
7. Выберите Close (Закрыть), чтобы проверить Окно редактирования PocketScan позволяет поддержки по телефону, посетите www.kensington.
параметров изображения с помощью каких-либо
информацию отсканированной визитной карты. редактировать информацию выбранной визитной com. В Европе служба технической поддержки по
функций можно повторно распознать визитную
ПРИМЕЧАНИЕ: При сканировании визитных карточек карточки. Чтобы открыть окно редактирования телефону работает с понедельника по пятницу, с
карточку, чтобы обновить изображение.
вставляйте их в сканер PocketScan лицевой стороной PocketScan, просто дважды щелкните мышью на 09:00 до 21:00.
Пожалуйста, учтите следующее, когда будете звонить
вниз. записи любой карточки в окне карточек. Обмен данными контактов в службу поддержки:
B Мастер запуска: При выборе опции Scan СОВЕТ: Чтобы выбрать сразу несколько записей,
PocketScan позволяет обмениваться данными о • Звоните с телефона, расположенного рядом с
(Сканирование) в мастере запуска откроется Scan удерживая нажатой кнопку Ctrl или Shift, щелчками
необходимых контактах с другими приложениями вашим компьютером.
Wizard (Мастер сканирования). мыши выбирайте нужные записи.
благодаря функциям импорта, экспорта и • Будьте готовы предоставить следующую
C Кнопка сканирования/захвата запускает мастер синхронизации.
сканирования. Редактирование контактов информацию:
Экспорт: Чтобы передать информацию о контакте из – Имя, адрес и номер телефона
В окне редактирования можно проверять и PocketScan в другое приложение, выберите функцию – Название изделия компании Kensington
редактировать данные отдельных контактов. После Export (Экспорт) из основного меню программы – Изготовитель и модель вашего
открытия окна редактирования для карточки на экран File/Export (Файл/Экспорт) для запуска Export Wizard компьютера
будут выведены следующие сведения. (Мастер экспорта). Следуйте инструкциям мастера – Ваше системное программное
для передачи данных. обеспечение и его версия
Импорт: Чтобы внести данные в PocketScan из – Признаки неисправности и что послужило
других приложений, выберите функцию Import причиной ее возникновения
(Импорт)из основного меню программы File/Import
(Файл/Импорт) для запуска Import Wizard (Мастер
Импорт). Следуйте инструкциям мастера для
передачи данных.

58 59
België / Belgique 02 275 0684 у представителей или распространителей, неуполномоченных Однако нет никакой гарантии, что помехи не будут Kensington и ACCO являются зарегистрированными
Canada 1 800 268 3447 Kensington, в том числе (но не ограничиваясь) посредством создаваться в определенной обстановке. Если данное товарными знаками компании ACCO Brands. Kensington
Интернет-аукциона. Данные гарантийные обязательства не оборудование создает помехи радио и телевизионному Promise является знаком обслуживания ACCO Brands.
Denmark 35 25 87 62 влияют на права владельца, предусмотренные действующим приему, нужно предпринять следующие меры: Microsoft и Outlook являются зарегистрированными товарными
Deutschland 0211 6579 1159 законодательством. Чтобы узнать о порядке гарантийного • Повернуть или перенести приемную антенну. знаками Microsoft Corporation в США и других странах.
España 91 66 2 3833 обслуживания, свяжитесь с компанией KENSINGTON, посетив • Увеличить расстояние между оборудованием и Все прочие товарные знаки являются собственностью
Finland 09 2290 6004 сайт www.support.kensington.com или позвонив по одному из приемником. соответствующих владельцев. Поданы заявки на патенты.
France 01 70 20 00 41 номеров службы технической поддержки, приведенных ниже. • Подключить оборудование к розетке, которая не имеет © 2008 Kensington Computer Products Group, подразделение
ОТКАЗ ОТ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ общих цепей с той, в которую включен приемник. компании ACCO Brands. Запрещается несанкционированное
Hungary 20 9430 612 • Проконсультироваться у дилера или опытного копирование, дублирование или размножение иным способом
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ОПИСАННОЙ ЗДЕСЬ ОГРАНИЧЕННОЙ
Ireland 01 601 1163 ГАРАНТИИ И В РАМКАХ ЗАКОНА, KENSINGTON радиотехника для получения помощи. содержимого настоящего документа без письменного
Italia 02 4827 1154 МОДИФИКАЦИИ: любые изменения или модификации, согласия компании Kensington Computer Products Group.
ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
México 55 15 00 57 00 (ПРЯМЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ), В ТОМ ЧИСЛЕ не одобренные компанией Kensington, могут привести к Все права защищены. 7/08
ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И/ИЛИ лишению пользователя полномочий использовать данное
Nederland 053 482 9868 оборудование.
Norway 22 70 82 01 ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ. В ТЕХ
СЛУЧАЯХ, КОГДА ЛЮБАЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМАЯ ГАРАНТИЯ ЗАЯВЛЕНИЕ О СОБЛЮДЕНИИ ДЕКЛАРАЦИИ
Österreich 01 790 855 701 МОЖЕТ БЫТЬ ПРЕДУСМОТРЕНА ДЕЙСТВУЮЩИМ СООТВЕТСТВИЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ КОМИССИИ ПО СВЯЗИ
Portugal 800 831 438 ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК СНИЖАЕТСЯ (ФКС)
Schweiz / Suisse 01 730 3830 ДО СРОКА ДАННОЙ ГАРАНТИИ. В НЕКОТОРЫХ СТРАНАХ Данный продукт соответствует Разделу 15 Правил ФКС.
Sweden 08 5792 9009 ОТСУТСТВУЮТ ОГРАНИЧЕНИЯ НА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ При эксплуатации должны быть соблюдены два условия: (1)
ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИИ, ПОЭТОМУ ДАННЫЕ данное устройство не должно быть источником вредного
United Kingdom 0207 949 0119 излучения; (2) данное устройство должно принимать все
ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС.
United States 1 800 535 4242 получаемое излучение, включая излучение, могущее
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
International Toll +31 53 484 9135 привести к нежелательной работе. Как определено в
СОГЛАСНО ДАННОМУ ДОКУМЕНТУ, ЕДИНСТВЕННЫМ Параграфе 2.909 Правил ФКС, стороной, отвечающей за
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА 5 ЛЕТ СПОСОБОМ УСТРАНЕНИЯ НЕДОСТАТКОВ ЯВЛЯЕТСЯ данное устройство, является Kensington Computer Products
При условии соблюдения правил эксплуатации компания РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЕНА ДАННОГО ПРОДУКТА. KENSINGTON Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA
KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP (далее НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ФАКТИЧЕСКИЕ, (США).
KENSINGTON) предоставляет только первоначальному СЛУЧАЙНЫЕ И СОПУТСТВУЮЩИЕ УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ (НО
НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ) УПУЩЕННУЮ
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА
покупателю, купившему продукт у представителей или ЕВРОПЫ
распространителей, уполномоченных Kensington, пятилетнюю ВЫГОДУ, УПУЩЕННУЮ ПРИБЫЛЬ, УТРАТУ ВОЗМОЖНОСТИ
ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО
Компания Kensington заявляет, что данный продукт
гарантию на свою продукцию с момента продажи. Гарантия соответствует основным требованиям и другим важным
распространяется на производственный брак и дефекты ОБЕСПЕЧЕНИЯ, УТРАТУ ВОЗМОЖНОСТИ ВОССТАНОВЛЕНИЯ
условиям соответствующих директив ЕЭС.
материала. Kensington оставляет за собой право до того ДАННЫХ, РАСХОДЫ НА ПРОКАТ ОБОРУДОВАНИЯ,
ПОТЕРИ ОТ ПРОСТОЯ, МАТЕРИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ И ИСКИ
Копия Декларации о соответствии для Европы на данный
как принять на себя какие-либо обязательства по данной продукт может быть получена по ссылке ‘Compliance
ограниченной гарантии, провести осмотр поврежденного продукта ТРЕТЬИХ СТОРОН, ИМЕЮЩИЕ В ОСНОВЕ ДОКУМЕНТЫ,
Documentation’ (Документация о соответствии) на сайте www.
Kensington. Все затраты на доставку продукта Kensington в ОГОВАРИВАЮЩИЕ УСЛОВИЯ ВОЗМЕЩЕНИЯ УЩЕРБА,
support.kensington.com
компанию Kensington должны быть оплачены исключительно ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ, КОНТРАКТЫ, ЗАКОНЫ И ПОЛОЖЕНИЯ
покупателем. Требования о возмещении убытков в соответствии О ПРАВОНАРУШЕНИЯХ. НЕСМОТРЯ НА УСЛОВИЯ ЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИЯ ТОЛЬКО ДЛЯ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ЕС
с ограниченной гарантией должны быть заявлены в течение ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ ИЛИ ЛЮБОЙ ГАРАНТИИ, Эти значки указывают на то, что данное изделие не
60 дней с момента возникновения неисправности. Покупатель ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ЗАКОНОМ, ИЛИ В ТОМ СЛУЧАЕ, может относиться к бытовым отходам.
ЕСЛИ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ Обеспечив правильную утилизацию изделия,
обязан представить документы, подтверждающие первичное
СВОЕМУ НАЗНАЧЕНИЮ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ вы поможете в предотвращении потенциальных
право собственности на продукт (например, кассовый чек,
МАКСИМАЛЬНЫЙ РАЗМЕР ОТВЕТСТВЕННОСТИ KENSINGTON негативных последствий для окружающей среды
гарантийный талон, данные об интерактивной регистрации на
НЕ МОЖЕТ ПРЕВЫСИТЬ ПОКУПНОЙ ЦЕНЫ ДАННОГО и человеческого здоровья, которые могут быть
сайте или другие соответствующие документы, признаваемые вызваны неправильной его утилизацией. Для
компанией Kensington). KENSINGTON по своему усмотрению ПРОДУКТА. В НЕКОТОРЫХ РЕГИОНАХ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ
ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ ПОБОЧНЫХ ИЛИ
получения более подробной информации об
осуществляет ремонт или замену поврежденного компонента, утилизации данного изделия, пожалуйста, свяжитесь
на который распространяется данная гарантия. Сохраните КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ, ПОЭТОМУ ДАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ
с вашим местным городским офисом, службой
кассовый чек в качестве документа, подтверждающего дату МОГУТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС. ДАННАЯ
вывоза бытовых отходов или магазином, в котором
покупки, произведенной первоначальным покупателем. Этот чек ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ РЯД ЗАКОННЫХ ПРАВ. В вы купили изделие.
понадобится в случае проведения любых гарантийных работ. ЗАВИСИМОСТИ ОТ РЕГИОНА ПРОЖИВАНИЯ ВЫ МОЖЕТЕ
Чтобы сохранить ограниченную гарантию, эксплуатируйте ОБЛАДАТЬ И ДРУГИМИ ПРАВАМИ.
устройство в строгом соответствии с указаниями, приведенными ПОЛОЖЕНИЕ О РАДИОПОМЕХАХ ФЕДЕРАЛЬНОЙ
в руководстве пользователя. Данная ограниченная гарантия КОМИССИИ ПО СВЯЗИ
не распространяется на повреждения, полученные в Примечание. Данное устройство было проверено и признано
результате несчастного случая, неправильной эксплуатации соответствующим ограничениям для цифровых устройств
или по неосторожности. Данная ограниченная гарантия класса B в соответствии с Частью 15 правил Федеральной
действует только в том случае, если продукт используется Комиссии по связи. Данные ограничения разработаны,
с оборудованием, указанным на упаковке. Для получения чтобы обеспечить разумную защиту от вредного влияния в
дополнительной информации внимательно изучите упаковку жилых помещениях. Данное оборудование вырабатывает,
продукта или обратитесь в службу поддержки KENSINGTON. использует и может излучать радиочастотную энергию
Данная ограниченная гарантия не может быть передана и не и, если установлено и используется не в соответствии с
распространяется на покупателей, которые приобрели продукт инструкциями, может создавать помехи линиям радиосвязи.

60 61
Português Start-Up Wizard (Assistente de Scan Card (Digitalizar Cartão): permite adicionar
um cartão de visita ao ficheiro.
Arranque)
Load Card Image (Carregar Imagem de Cartão):
Inicie o software PocketScan clicando duas vezes permite tirar uma imagem de um cartão de visita
1 Instalar o PocketScan Nota: Alguns computadores podem desligar
acidentalmente após a ligação. Tal deve- sobre o ícone PocketScan. Após a abertura da e adicioná-la ao ficheiro.
se à falta de potência para suportar vários aplicação Pock¬etScan, aparece o Start-up wizard
Instalação do Software e dos (Assistente de arranque). O Assistente pode Import data (Importar dados): permite importar
dispositivos USB. Para evitar este problema, ligue dados a partir de fontes como o Access, Excel,
o digitalizador de cartões de visita PocketScan e ajudá-lo a fazer rapidamente o seguinte:
Controladores outros dispositivos USB a um concentrador USB
Outlook e Outlook Express etc.
Insira o CD no leitor CD/DVD ROM, o assistente com alimentação adicional. Import Old Version Data (Importar Dados da
de instalação irá guiá-lo na instalação do Versão Anterior): permite importar a versão
software e do controlador. Se o programa não anterior do ficheiro PocketScan para o novo
iniciar automaticamente, clique duas vezes no
Preparação para a Digitalização ficheiro PocketScan.
ficheiro setup.exe do CD. de Cartões de Visita
Calibração 2 Preparativos
Após instalar o software e os controladores, o
digitalizador tem de ser calibrado para assegurar Interface de Utilizador
resultados perfeitos. Coloque o cartão de
calibração no digitalizador. Certifique-se de que
coloca o cartão de calibração virado para o lado
com a marca.

Nota: Não ligue o digitalizador ao computador


antes da conclusão do processo de instalação.
Durante a instalação, são instalados
componentes de digitalização no Microsoft
Outlook® e no Microsoft Outlook Express®. Digitalizar Cartões de Visita
Feche o Microsoft Outlook e o Microsoft Outlook Nota: Para calibrar o digitalizador PocketScan, O PocketScan inclui três métodos para a
Express antes da instalação. pode inserir o cartão de calibração com a face em digitalização de cartões de visita:
branco virada para baixo. Caso perca o cartão de
A Scan Wizard (Assistente de Digitalização):
Ligar Hardware calibração pode utilizar qualquer cartão normal
Seleccione Scan/Capture (Digitalizar/Captar)
Após a instalação, ligue o digitalizador à porta em branco com formato de cartão de visita para
a partir da barra Tool (Ferramenta).
USB do computador. a calibração.

62 63
1. O Scan Wizard (Assistente de Digitalização) B Start-Up Wizard (Assistente de Arranque): Janela de Edição Trocar Contactos
aparece. Quando seleccionar Scan card (Digitalizar
cartão) no Start-Up Wizard (Assistente de A janela de Edição do PocketScan permite-lhe O PocketScan permite trocar informações
Arranque) este guia-o na abertura do Scan editar a informação de um cartão de visita. Para valiosas de contactos com outras aplicações
Wizard (Assistente de Digitalização). seleccionar a janela de Edição do PocketScan, através da utilização das funções Import
clique duas vezes em qualquer registo de cartão (Importar), Export (Exportar) e Synchronize
C Botão Scan/Capture (Digitalizar/Captar):
na Janela Card (Cartão). (Sincronizar).
Inicia o Scan Wizard (Assistente de
Digitalização). Sugestão: Pode clicar num registo, carregar na Export (Exportar): Para exportar informações
tecla Ctrl ou Shift e, em seguida, clicar noutro de contacto do PocketScan para outra aplicação
registo para seleccionar vários registos. diferente do ficheiro PocketScan, seleccione a
função Export (Exportar) a partir de File\Export
Editar Contactos (Ficheiro/Exportar) do Main Menu (Menu
Principal) para abrir o Export Wizard (Assistente
A janela de Edição permite verificar e editar as de Exportação). Pode seguir o assistente para
informações de contacto individuais. Assim exportar dados.
que a janela de edição é aberta para um cartão,
é apresentado o ecrã que se segue contendo Import (Importar): Para importar dados para o
informações PocketScan a partir de outra aplicação diferente
do ficheiro PocketScan, seleccione a função
Import (Importar) a partir do Menu File\Import
2. Seleccione se o cartão de visita só tem uma (Ficheiro/Importar) para abrir o Import Wizard
face ou se tem frente e verso. (Assistente de Importação). Pode seguir o
3. Seleccione o idioma do cartão de visita. Se o assistente para importar dados.
cartão de visita tiver frente e verso, seleccione o Synchronize (Sincronizar): Para sincronizar dados
idioma para ambos os lados.
Ver Contactos com outra aplicação diferente do PocketScan,
4. Insira o cartão de visita no Digitalizador seleccione a função Sync (Sincronizar) a partir do
PocketScan e coloque o cartão de visita virado O PocketScan inclui [List mode] (Modo de lista), Menu File\Sync (Ficheiro/Sincronizar) para abrir o
para o lado com a marca. [Label mode] (Modo de etiqueta), [Image mode] Sync Wizard (Assistente de Sincronização). Pode
(Modo de imagem) e [Dual Mode] (Modo Duplo). seguir o assistente para sincronizar dados.
5. Na moldura Scanner Panel (Painel do
A predefinição é List mode (Modo de lista). Para
Digitalizador):
seleccionar outros modos, pode seleccionar
- Seleccione Auto Scanning (Digitalização View\View Mode (Ver/Modo de Visualização) ou * Consulte o CD para ver o manual de utilizador
Automática), se pretender que o clicar no menu pendente do botão Mode (Modo) detalhado.
digitalizador digitalize automaticamente da barra Tool (Ferramenta). A janela de Edição tem três sub-janelas. As
quando inserir o cartão de visita. janelas Card Information (Informação do Cartão), Assistência técnica
- Seleccione Auto Recognition after Personal Information (Informações Pessoais) e A assistência técnica está disponível para
scanning (Reconhecimento Automático Notes (Notas). todos os utilizadores dos produtos Kensington
após a digitalização), se pretender A janela Card Information (Informação do Cartão) registados.
que a informação do cartão seja tem categorias como Name (Nome), Position
automaticamente reconhecida e adicionada (Cargo), Company (Empresa), Address (Endereço), Apoio através da Web
ao ficheiro. números de Telefone/Fax, Email address Pode encontrar a resposta para o seu problema
- Clique em Scan (Digitalizar) para digitalizar (endereço de correio electrónico), Web Site e na secção Perguntas mais frequentes (FAQ) da
o cartão de visita. Se o cartão de visita tiver algumas categorias adicionais. A janela Personal área de assistência, no website da Kensington:
frente e verso, vire o cartão. Information (Informações Pessoais) apresenta www.suport.kensington.com
6. Na moldura Capture Panel (Painel de Captura) informações pessoais sobre o contacto que não
clique em Capture (Captar) para captar a são recolhidas a partir do cartão de visita. A Apoio Telefónico
imagem do cartão de visita. Se o cartão de janela Notes (Notas) guarda/apresenta dados Não existem encargos inerentes ao apoio
visita tiver frente e verso, vire-o para captar a importantes das suas notas pessoais acerca do técnico excepto os relativos a chamadas de
imagem do verso. contacto profissional. longa distância, quando aplicável. Visite www.
7. Seleccione Close (Fechar) para ver a informação Pode ajustar a imagem do cartão de visita na kensington.com quanto ao horário do apoio
do cartão de visita digitalizado. janela da direita. Após ajustar uma imagem de técnico. Na Europa, o apoio técnico está disponível
Nota: Para digitalizar o cartão de visita, insira o um cartão com qualquer uma das funções, pode por telefone, de Segunda a Sexta, entre as 0900 e
cartão no digitalizador PocketScan com o lado efectuar novamente o reconhecimento do cartão as 2100 horas.
com as informações virado para baixo. de visita para actualizar o processamento de
imagem, feito pelo PocketScan, da imagem do
cartão revista.
64 65
cobre qualquer dano causado acidentalmente, por utilização • Reoriente ou mude a localização da antena de recepção.
Tenha em conta o seguinte ao solicitar apoio. indevida, abuso ou negligência. Esta garantia limitada é • Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
• Ligue de um telefone de onde possa aceder válida apenas se o produto for usado com o equipamento • Ligue o equipamento a uma tomada de um circuito
especificado na caixa do produto. Verifique a caixa do diferente daquele a que o receptor está ligado.
ao seu computador. produto para mais detalhes ou contacte a assistência técnica • Se precisar de ajuda, consulte o agente da Kensington
• Tenha por perto as seguintes informações: da KENSINGTON. Esta garantia limitada não é transmissível ou um técnico qualificado de rádio/televisão.
– Nome, morada e número de telefone e não se aplica a quem tenha comprado o produto num MODIFICAÇÕES: Quaisquer alterações ou modificações não
revendedor ou distribuidor não autorizado pela Kensington, aprovadas por escrito pela Kensington, podem invalidar o
– O nome do produto Kensington incluindo, mas não limitada a compras na Internet, através direito do utilizador a operar o equipamento.
– Fabrico e modelo do seu computador de sites de leilões. Esta garantia não afecta quaisquer outros
– O software do seu sistema e respectiva direitos legais que possa ter por lei. Contacte a KENSINGTON DECLARAÇÃO DE COMPATIBILIDADE E CONFORMIDADE COM
em www.support.kensington.com ou através de um dos A FCC
versão números de assistência técnica listados abaixo para saber os Este produto está em conformidade com a Parte 15 dos
– Sintomas do problema e o que os procedimentos de assistência na garantia. regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito
provocou RENÚNCIA DA GARANTIA às duas condições: (1) este equipamento não pode
causar interferências prejudiciais e (2) tem de suportar
EXCEPTO PARA A GARANTIA LIMITADA AQUI APRESENTADA,
België / Belgique 02 275 0684 DE ACORDO COM O PERMITIDO POR LEI, A KENSINGTON
as interferências recebidas, incluindo as que possam
prejudicar o funcionamento. Como definido na Secção 2.909
Canada 1 800 268 3447 RENUNCIA A TODAS AS GARANTIAS, EXPRESSAS OU
dos regulamentos da FCC, a parte responsável por este
Denmark 35 25 87 62 IMPLÍCITAS, INCLUINDO TODAS AS GARANTIAS DE
dispositivo é a Kensington Computer Products Group, 333
COMERCIALIZAÇÃO E/OU DE ADEQUAÇÃO PARA UM FIM
Deutschland 0211 6579 1159 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.              
ESPECÍFICO. NA MEDIDA EM QUE QUAISQUER GARANTIAS
España 91 66 2 3833 IMPLÍCITAS PODEM TODAVIA EXISTIR POR LEI, QUAISQUER DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE
Finland 09 2290 6004 GARANTIAS DESSE TIPO ESTÃO LIMITADAS À DURAÇÃO DESTA A Kensington declara que este produto está em
GARANTIA. ALGUNS ESTADOS/PROVÍNCIAS NÃO PERMITEM conformidade com os requisitos essenciais e outras
France 01 70 20 00 41 LIMITAÇÕES NA DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA, disposições relevantes das Directivas da CE aplicáveis.
Hungary 20 9430 612 PELO QUE AS LIMITAÇÕES DESCRITAS ACIMA PODEM NÃO SE Para a Europa, pode obter uma cópia da Declaração de
APLICAR A SI. Conformidade para este produto, se clicar na ligação
Ireland 01 601 1163
LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE ‘Declaração de Conformidade’, em www.support.kensington.
Italia 02 4827 1154 A REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DESTE PRODUTO, COMO com.
México 55 15 00 57 00 AQUI INDICADA, É O SEU ÚNICO RECURSO. A KENSINGTON INFORMAÇÃO APENAS PARA OS ESTADOS-MEMBROS DA UE
Nederland 053 482 9868 NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER A utilização do símbolo indica que este produto não
Norway 22 70 82 01 DANO ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQUENTE, INCLUINDO, pode ser tratado como lixo doméstico.
MAS NÃO SE LIMITANDO A, PERDA DE RECEITAS, PERDA Ao certificar-se de que se desfaz deste produto
Österreich 01 790 855 701 DE LUCROS, INUTILIZAÇÃO DO SOFTWARE, PERDA OU correctamente, ajudará a evitar potenciais
Portugal 800 831 438 RECUPERAÇÃO DE DADOS, ALUGUER DE EQUIPAMENTO consequências negativas para o ambiente e para a
DE SUBSTITUIÇÃO, TEMPO DE INACTIVIDADE, DANOS À saúde, que, de outra forma, poderiam ocorrer pelo
Schweiz / Suisse 01 730 3830 PROPRIEDADE E RECLAMAÇÕES DE TERCEIROS, RESULTANTES mau manuseamento deste produto. Para obter
Sweden 08 5792 9009 DE QUALQUER TEORIA DE RECUPERAÇÃO, INCLUINDO informação mais detalhada sobre a reciclagem
United Kingdom 0207 949 0119 GARANTIAS, CONTRATOS, REGULAMENTOS OU ACTOS deste produto, contacte o município onde reside, os
ILÍCITOS. NÃO OBSTANTE O FIM DE QUALQUER GARANTIA serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja
United States 1 800 535 4242 LIMITADA OU QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA POR LEI, OU onde adquiriu o produto.
International Toll +31 53 484 9135 NA EVENTUALIDADE DE QUALQUER GARANTIA LIMITADA
NÃO CUMPRIR O SEU FIM ESPECÍFICO, EM NENHUM CASO
GARANTIA LIMITADA DE CINCO ANOS A KENSINGTON SERÁ RESPONSÁVEL POR UM MONTANTE Kensington e ACCO são marcas comerciais registadas
A KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP ACIMA DO PREÇO DE COMPRA DESTE PRODUTO. ALGUNS da ACCO Brands. The Kensington Promise é uma marca
(“KENSINGTON”) garante, apenas ao primeiro comprador ESTADOS/PROVÍNCIAS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU de serviço da ACCO Brands. Microsoft and Outlook are
deste produto num revendedor Kensington autorizado LIMITAÇÃO DE DANOS ACIDENTAIS OU CONSEQUENTES, registered trademarks of Microsoft Corporation in the
ou distribuidor, este produto contra defeitos de fabrico PELO QUE A LIMITAÇÃO E EXCLUSÃO DESCRITAS ACIMA United States and other countries. Todas as outras marcas
e de material em condições normais de utilização e PODEM NÃO SE APLICAR A SI. A GARANTIA CONFERE- comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.
assistência durante cinco anos, a contar da data de compra. LHE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS E PODE TER OUTROS Patentes pendentes.
A Kensington reserva-se o direito, antes de qualquer DIREITOS QUE PODEM VARIAR CONFORME O ESTADO OU A © 2008 Kensington Computer Products Group, uma divisão
obrigação decorrente desta garantia limitada, a inspeccionar PROVÍNCIA. da ACCO Brands. É proibida qualquer cópia, duplicação ou
o produto Kensington danificado, e todos os custos com outra reprodução não autorizada do conteúdo do presente
o envio deste produto Kensington para a Kensington DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE documento sem a autorização, por escrito, da Kensington
para efeitos de inspecção serão suportados unicamente RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS Computer Products Group.
pelo comprador. Para que possa usufruir desta garantia COMMISSION)
limitada, o Comprador tem de fazer o pedido à Kensington Nota: Este dispositivo foi testado e está em conformidade Todos os direitos reservados. 7/08
no prazo de 60 dias a contar da data da ocorrência e tem com os limites estabelecidos para dispositivos digitais
de apresentar prova aceitável de propriedade original de Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos
(tal como o recibo original, o registo de garantia, registo regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer
online, ou outra documentação que a Kensington considere uma protecção adequada contra interferências prejudiciais
aceitável) para o produto. Fica ao critério da KENSINGTON em instalações residenciais. Este equipamento gera, utiliza
reparar ou substituir a unidade com defeito, coberta por e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for
esta garantia. Por favor conserve o recibo de venda com a instalado nem utilizado de acordo com as instruções, pode
data de compra como prova da mesma. Este será necessário provocar interferências nas comunicações de rádio.
para qualquer serviço da garantia. Para que esta garantia No entanto, não existe nenhuma garantia de que essa
limitada seja mantida em vigor, o produto deve ter sido interferência não ocorra em determinadas instalações. Se
utilizado e manuseado como descrito nas instruções que este equipamento causar interferências nocivas à recepção
acompanham esta garantia. Esta garantia limitada não de rádio ou televisão, pode fazer o seguinte:

66 67

Вам также может понравиться