Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
TEXTO 1:
1. “El teatro occidental hunde sus raíces en la Grecia clásica, aquella que entre los siglos VII, VI y V a.C.
cimentó una grandeza cultural y artística que todavía nos deslumbra con los frutos restantes de su talento.
2. Pero a nadie se le ocurrió de pronto la idea de construir un tablado y colocar sobre él los muñecos de
farándula. El proceso es bastante más complejo. El teatro nació de algo que no era teatro todavía, de unos
festivales populares que poseían en estado latiente los elementos que poco a poco irían a desembocar en
una de las mayores creaciones de la humanidad, cual es la de poner ante sí una representación de sí misma.
3. Si bien hay filólogos que lo discuten, la mayoría de los que han estudiado la cuestión consideran que el
teatro cristalizó en las fiestas dionisíacas, que es el término ritual de la vendimia. Los hombres se reunían en
grupos, se embadurnaban el rostro para disfrazarse, se lanzaban pullas unos a otros y, sobre todo,
formaban ruedo para entonar en coro un canto en honor de Dionisos. Estas fiestas eran de dos clases:
rurales y urbanas. Las dionisíacas rurales se verificaban en el mes de Poseidón (diciembre). Las urbanas se
realizaban en momentos diversos. Las antesterias, en el mes de Antesterión (febrero); las leneas, en el
Gamelión o Leneo (enero-febrero); la dionisíaca urbana propiamente dicha, en el de Elaphebolión (marzo-
abril). Esta, en época de Pericles, seguía el siguiente programa: primer día, proagon o preludio; segundo,
procesión, sacrificio y diez ditirambos; tercero, cinco comedias; cuarto a sexto, una tetralogía por día;
séptimo, asamblea.
4. En el culto del dios estaban implícitos los dos elementos de los que, como con una varita mágica, los griegos
habrían de sacar dos de sus grandes creaciones artísticas, la tragedia y la comedia, pues Dionisos es un dios
que sufre con la muerte y se alegra con su nacimiento o con su boda, ambivalencia que provoca una
bifurcación anímica; lamentaciones de dolor irremediable y desbordes carnavalescos de alegría incontrolada.
5. Ya Aristóteles, en su Poética, establecía una doble vertiente para la creación del teatro, asignando como
fuente, a la tragedia, los cantos ditirámbicos, y a la comedia, los cantos fálicos. Ditirambo podría significar
pues canto de triunfo, pero también parece llamarse así, según un vaso ático de alrededor del 450 a.C., un
sátiro, y estos sugestivos seres mitológicos debían ser particularmente importantes en las orgías báquicas
porque constituían el cortejo del dios.
6. Como quiera que sea, el ditirambo consistía en un canto en que el coro alternaba con el corifeo, su
conductor, y en que, con acompañamiento de flauta, se cantaban las hazañas de Dionisos y, más tarde
quizás, de otros dioses o de algún héroe.
7. Por otra parte, no hay que olvidar que además del canto coral del ditirambo, el dios era seguido por tiaso,
que consistía en su cortejo, de entre cuyos componentes, disfrazados y gesticulantes, bien pueden haber
salido las criaturas de la escena dramática.
8. Pero, como se dijo antes, no todos los que han estudiado el tema extrajeron estas mismas conclusiones,
porque desgraciadamente no hay nada escrito de aquellos remotos orígenes, que se remontan más allá del
530 a.C. Como ejemplo de discrepancia con la orientación general respecto a los orígenes del teatro,
podemos observar la teoría de Gerald Else, quien niega la gestación del teatro en culto de Dionisos o en el
de algún otro dios o héroe, al no encontrar ningún fundamento valedero para ello, por considerar que de lo
dionisíaco la tragedia sólo posee la costumbre de integrar el ritual de dichas fiestas y porque para él “el
origen de la tragedia no fue tanto un gradual, “orgánico” desarrollo, sino la consecuencia de dos saltos
creadores por Tespis y Esquilo, con ciertos factores condicionantes precedentes de cada uno y aunque los
dos saltos estuvieron separados entre sí por un considerable lapso, el segundo procedió en línea recta del
primero”.
9. De alguna manera, los elementos preexistían y sólo se necesitaba la chispa que encendiera la mecha. El
genio capaz de lograrlo fue el tal Tespis, a quien nadie discute su derecho de paternidad y que resulta casi
una figura legendaria, sobre todo porque su obra naufragó irremediablemente en el correr desenfrenado de
los siglos. Tespis, que vivió en la segunda mitad del siglo VI a.C., ató los cabos sueltos al sacar un
integrante del coro y enfrentarlo a éste para dialogar. He aquí la esencia, si se quiere embrionaria, del teatro
occidental”.
4. ¿Cuál de las siguientes alternativas resume mejor el contenido del párrafo tres?
7. El autor plantea como hipótesis, que la escenificación de los personajes tiene su origen en:
1
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 2:
1. “Desde hace cincuenta años el desarrollo tecnológico ha mejorado las condiciones de vida del hombre. Pero
ha modificado también los grandes equilibrios planetarios, perturbando a ese organismo gigante que es la
Tierra, en el que cada ser vivo ha desempeñado un papel – depredador y presa al mismo tiempo – desde
hace milenios.
2. Los mares, donde surgió la vida, océanos inmensos que nutren a los hombres y absorben sus desechos,
están enfermos. Pero, ¿hasta qué punto y dónde? El clima, que ha condicionado la agricultura y el modo de
vida de miles de millones de seres humanos, ¿está cambiando? ¿Es cierto que hay un hoyo en la capa de
ozono que protege la atmósfera? ¿Cuántas son las especies animales o vegetales que están en peligro de
extinción? ¿Cuál es el máximo de población humana que puede soportar la Tierra? ¿Cuáles son las
consecuencias de la destrucción de los bosques?
3. Fueron necesarios los muertos de Minamata, a fines de la década del cincuenta, intoxicados por el mercurio
que contenían los pescados que consumían, para que descubriéramos los efectos que tiene la concentración
de sustancias tóxicas en la cadena alimenticia. Y también fueron necesarios los grandes accidentes
petroleros de la década del 70, que ofrecieron a un público estupefacto el espectáculo de kilómetros de
costas devastadas, para que comprendiéramos la magnitud de los estragos y midiéramos los límites de
recuperación de los océanos.
4. Considerado durante tanto tiempo como un vivero inagotable, dotado de un poder de recuperación infinito,
el mar siempre ha nutrido al hombre y ha eliminado sus desechos. Hoy, los científicos nos advierten que a
pesar de su inmensa superficie, el mar tiene sus límites. Y es necesario protegerlo. Las costas de todo el
mundo, verdadero talón de Aquiles del medio marino, se encuentran amenazadas.
5. Litorales, estuarios, golfos, fiordos, bahías, exhiben las cicatrices de la desidia humana. Pero el mar se
resiste a morir. Aun así, acosado por todos lados por la presión demográfica, sus flancos muestran las llagas
que el hombre no deja sanar. Dos de cada tres habitantes del planeta viven a menos de 80 kilómetros de las
costas. Y la magnitud de las grandes urbes se yerguen en un estuario o en sus proximidades. Los estuarios
constituyen el paso obligado de la mayoría de las especies de peces. Sin embargo, las ciudades lanzan en
ellos sus aguas servidas. Las industrias vacían sus desechos más tóxicos. Y en ellos desembocan ríos
cargados de residuos industriales. En total 20 mil millones de toneladas de desechos van a parar todos los
años a los mares.
6. Y el hombre no ha dudado en construir sistemáticamente en sus orillas para arrebatarle algunos metros.
Pero cada vez que lo hace, destruye la fauna y la flora de zonas sensibles. ¿Qué se puede hacer? Hay
soluciones de sentido común, como crear reservas y depurar los desechos. Pero hay algo más urgente. Los
científicos no conocen bien los mares y deben comprender mejor su complejidad. Por ejemplo, aún no
conocen la función de las corrientes, los intercambios entre el agua y la atmósfera, y entre el agua y los
sedimentos. Y aún no tienen un índice confiable y universal sobre la salud del medio marino.
7. Hay muchas cosas que se desconocen. ¿Qué concentración de un agente contaminante es segura y se
puede vaciar al mar? Los químicos ya han creado más de 70 mil compuestos, y cada año inventan más de
mil moléculas nuevas. Pero es tan difícil estudiar los efectos de cada una de ellas. Los principales
sospechosos de nuestra década son el PCB, aislante que se ha propagado a todo el mundo, y el DDT,
insecticida prohibido en los países desarrollados, pero usado en el tercer mundo. Estos dos compuestos
tienen la facultad terrible de viajar en la atmósfera. Se encuentran, transportados por los vientos y por las
lluvias, en los océanos de todo el mundo. ¡Hasta se han encontrado residuos en la grasa de las focas del
mar de Ross! En veinte años pasan del plancton a los peces, antes de acumularse en los tejidos de los
mamíferos marinos, últimos eslabones de la cadena alimenticia. El PCB es culpable de haber disminuido la
fertilidad de los cetáceos, verdadero acto de vandalismo inflingido a esta especie. Y de haber favorecido la
epidemia viral que diezmó las focas del Mar del Norte en 1988, debilitando sus defensas inmunológicas.
8. El ICSU (Concejo Internacional de Asociaciones Científicas) ha dado prioridad al estudio del clima. Su
programa biósfera-geósfera se propone estudiarlo durante veinte años. Se necesitarán satélites para
observar las nubes y los océanos. Estaciones espaciales para cuantificar el gas en la atmósfera.
Computadoras para poner a prueba los modelos que permitirán algún día predecir el clima.
9. Esfuerzo enorme. Pero, como señala Thomas Rosswall, director ejecutivo del programa geósfera-biósfera del
ICSU, “No hay nada más grave, fuera del holocausto nuclear. El clima cambiará y tendremos que
adaptarnos. Mientras eso sucede, hay que invertir y movilizarse más de lo que hicimos para ir al espacio”.
2. Al afirmarse que las costas son el “verdadero talón de Aquiles del medio marino”, se quiere decir que:
2
6. Del trozo se puede deducir que:
3
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 3:
1. “El primer monarca que unificó políticamente a Castilla y a León fue Fernando I, hijo de Sancho el Mayor de
Navarra. Dueño de Castilla por herencia paterna y de León por su matrimonio con doña Sancha, hermana
del rey leonés, ejerció también influjo político en Navarra aunque sólo indirecto, por haber derrotado y
muerto a su rey, su envidioso hermano García, en la batalla de Atapuerca (1054), cerca de Burgos.
2. Fue entonces cuando en realidad asomó Castilla en la historia. El pueblo castellano de sangre vasca y
cántabra en sus orígenes, había adaptado la conformación de una sociedad abierta, dinámica y arriesgada,
como suele serlo toda estructura social en una frontera que avanza hacia tierras susceptibles de
incorporación. La expansión y la trashumancia económica acompañan al despliegue político y guerrero. A
aquel pueblo de pastores y campesinos que labraban las vegas del Arlanza o del Carrión y conducían sus
rebaños hasta más al sur del Duero – la Extremadura soriana – no le importaba trocar el arado o el cayado
pastoril por la espada y el arco, tanto en la defensa contra la correría enemiga como en el golpe de mano
afortunado más allá de las cordilleras del Sistema Central. Ello explica mejor las espectaculares campañas de
Fernando I y de sus sucesores.
3. La situación era propicia para otra embestida contra las fronteras musulmanas. Las montañas que dividen
ambas mesetas castellanas – la Vieja, al norte; la Nueva, al sur – constituían todavía una zona difícilmente
franqueable para los cristianos. Fernando I pasó al sur de aquella barrera orográfica y amedrentó al rey taifa
toledano, a quien obligó a pagar parias o tributos. Dirigió también sus armas hacia el norte de Portugal,
apoderándose de Viseo, Lamego y Coimbra, y dominando no sólo el valle inferior del Duero, sino el río
Mondego, que se fijó como frontera durante algún tiempo. En sus incursiones militares llegó al reino moro
de Sevilla, al que hizo también tributario. Al propio tiempo, aseguró su frontera oriental con las conquistas
de San Esteban de Gormaz y Osma, y trató de abrirse camino hasta Valencia (1064), en cuya expedición
enfermó de gravedad y hubo de retirarse a León, donde falleció al año siguiente. Repartió sus Estados entre
sus tres hijos: Sancho II (Castilla), Alfonso VI (León), García (Galicia) y sus dos hijas Urraca (Zamora) y
Elvira (Toro).
4. Época favorable para la formación del pueblo castellano, era ésta. En medio de choques, acaso triviales,
aunque sicológicamente decisivos, se iba fraguando su temperamento guerrero y aventurero. Castilla se iba
forjando en una dinámica individualista, sin clases sociales demasiado cerradas, en que el villano podía
elevarse por sus méritos a caballero y llegar incluso a la riqueza si sabía jugarse la vida y tener suerte en el
botín capturado. Una mentalidad de temeridad y riesgo, de aventura e imprevisión, caudillista y sobria,
incomprensible para los reposados leoneses de aquel tiempo”.
A) de pastores y campesinos.
B) de estructura militar.
C) una sociedad democrática.
D) dominado por los musulmanes.
E) desunido políticamente.
4
3. Según el texto, la guerra fue decisiva para:
5. El objetivo de los castellanos al luchar contra los musulmanes era, de acuerdo a lo leído:
8. En el texto aparecen ejemplos de las siguientes formas de lograr ser monarca de un reino:
A) Sólo II
B) Sólo I y II
C) Sólo I y III
D) Sólo II
5
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 4:
1. “Uno de los deportes más ociosos en literatura es el de averiguar qué autor es superior a tal otro, al igual
que en cualquiera esfera del arte, porque el artista ha de ser por definición él mismo, o no es nadie. Pero
siempre será tentador establecer comparaciones dentro de las varias obras de un autor y muy especialmente
entre las de distintas épocas de su vida. En el caso particular que deseo someter al público, la tentación a la
polémica es todavía mayor, por cuanto me propongo probar que los dos cuentos de nuestro Federico Gana,
que parecen ser los predilectos de la mayoría de sus lectores y aun de los críticos: “La Señora” y “Paulita”,
siempre me han parecido a mí menos trascendentes que uno que se descubrió más tarde y que
probablemente fue escrito en su madurez, o en lo que se tuvo por el período de su decadencia. Me refiero a
“Vísperas de Boda”, publicado en la revista Pacífico Magazine en 1914.
2. Por ese tiempo yo era secretario de redacción en esa revista. Las varias ocupaciones de sus propietarios y
directores, don Joaquín Díaz Garcés y don Alberto Edwards, fueron dejando en mis manos no sólo el manejo
de la redacción, sino además la tarea de buscar colaboración. Raúl Silva Castro había descubierto un cuento
inédito de Federico Gana: “Vísperas de Boda”, que me apresuré a aceptar.
3. En este cuento, el comienzo, la gradación de los incidentes y sobre todo, el final, seco y brusco como un
pistoletazo, nos descubren un narrador que se ha quitado las telarañas de los ojos, y ofrece el espectáculo
de la existencia tal como es para la inmensa mayoría de los humanos: un pudridero, disimulado con unos
cortinajes de color celeste y rosa. Ya el autor chileno no espera nada del mundo ni de sí mismo, y se da el
amargo placer de imaginar un final rápido e inconsciente para su estrafalaria vejez, y con admirable instinto
y honda intuición psicológica halla su solución en la misma herramienta que ha desgastado su organismo: la
botella.
4. En “Vísperas de Boda”, Gana hace un claro balance de su vida y de las vidas ajenas. Muestra lo que él ha
llegado a ser, dónde ha venido a parar, y al mismo tiempo exhibe a los demás tal como realmente son.
5. “La Señora” es otra cosa. Gana la mira a través de su lente sentimental, sin querer ver que una mujer
acostumbrada al mando y a hacer su voluntad desde chica, no renuncia así no más a su posición social.
“Paulita” es más convincente, porque a su edad, mellada por la miseria crónica, y en Chile, a la hija del
pueblo le falta la energía necesaria para rebelarse. Pero tanto como “La Señora”, gusta “Paulita”, porque
halaga nuestra conciencia de chilenos el hallar rasgos de nobleza en el carácter nacional.
6. Los tres cuentos de gana que he citado son ciertamente de los mejores de su cosecha; pero la penetración
psicológica de Federico Gana, ya viejo y cansado de la vida, cala más hondo en su último cuento. Mi
convicción es que esta historia la escribió Gana bajo la influencia de lecturas de Stendhal u otro psicólogo
realista”.
6
A) el cuento “Vísperas de Boda” es, en realidad, anterior a los otros relatos nombrados.
B) los dos cuentos más famosos de Federico Gana no tienen, en realidad, valor literario.
C) tratará de demostrar que hay otro relato superior a los dos más famosos de Federico Gana.
D) “Vísperas de Boda” corresponde a un período poco conocido del autor.
E) Federico Gana vino a cobrar nombre sólo con la publicación de “Vísperas de Boda”.
3. En opinión del autor del fragmento, el éxito de los cuentos “La Señora” y “Paulita” se debe a:
5. El rasgo literario que induce al autor a calificar a “Vísperas de Boda” como superior a otros cuentos de
Federico Gana, es:
6. El autor del trozo sostiene que “Vísperas de Boda” es superior a “Paulita” y “La Señora” porque estos
relatos:
8. Una actitud del autor, que se advierte al comienzo del trozo, consiste en que:
7
B) considera la literatura un ejercicio puramente ocioso, “deportivo”.
C) no cree que la literatura sea una disciplina muy distinta de cualquier otra actividad artística.
D) estima imposible clasificar la actividad del artista.
E) gusta de discutir el valor que ciertos críticos atribuyen a las obras literarias.
8
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 5:
1. “Jan Swammerdam (1637-1680), se consagró desde su infancia al aprendizaje de las Ciencias Naturales.
Habiendo estudiado Medicina en Leyden y en París – donde se hizo famoso en la disección de cadáveres –
se dedicó luego a la anatomía de los insectos, difícil terreno en el que permaneció insuperado por más de
cien años. Falleció a los cuarenta y tres años, miserable y casi loco, con visos de enajenación mística, debido
a la influencia de una conocida visionaria de la época. Algunos de sus escritos se mantuvieron inéditos y con
varia suerte, hasta ser dados a la luz pública por otro representante de la generación de holandeses famosos
de la Ilustración, el gran clínico Herman Boerhaave, quien los editó a un siglo justo del nacimiento de su
autor, con el título de “Biblia Naturae sive Historia Insectorum”. “Esta es – escribe Singer en su clásica
Historia de la Biología – la más hermosa colección de observaciones microscópicas jamás producidas por un
investigador”.
2. Con el objeto de estudiar la anatomía de los insectos, Swammerdam, con infinita paciencia, llegó a
desarrollar una compleja técnica que causó el asombro de los naturalistas contemporáneos. Esta se extendió
hasta la fabricación y manipulación de un instrumental que le permitía penetrar en el desconocido mundo
entomológico: escalpelos con los que había que operar a la luz de una gran lupa, o tubitos de vidrio usados
para introducir cera líquida y extender los mínimos órganos de la misma finura de capilares. Merced a tales
instrumentos, las descripciones de Swammerdam – sus estudios sobre el mosquito, el piojo, el escarabajo, la
mosca de mayo y la abeja – resultaron tan exactas y prolijas que hacen de él el mayor entomólogo de su
siglo.
3. En forma especial, describió el aparato generador de la abeja, su aguijón y sus glándulas venenosas.
Además, rectificó un error dos veces milenario, generado en la zoología de Aristóteles. El estagirita había
creído que el jefe de la colmena era un rey; Swammerdam descubrió que era, en realidad, una reina la
madre de la colonia, y que los machos son los zánganos. También descubrió a las obreras como asexuadas,
con la sola equivocación de que no reconoció que son hembras imperfectas, o sea, no completamente
desarrolladas.
4. Pero sin duda, una de las más notables herencias de Swammerdam consistió en haber descrito por vez
primera las etapas de la evolución embriológica de esta importante clase de seres vivos. Observó
acertadamente la larga preparación que precede cada una de las etapas evolutivas. Pese a ello no creía en
una verdadera metamorfosis de los insectos. Firmemente convencido de que todos los órganos del insecto
estaban preformados en la larva, sostenía que la ontogénesis era sólo la aparición gradual y el crecimiento
progresivo de los órganos preexistentes. La teoría de la preformación iba a prevalecer en el siglo XVIII
cautivando muchas inteligencias eminentes. Esta teoría encontró en Swammerdam, místico y exaltado, su
más radical y entusiasta propalador.
5. Las investigaciones entomológicas de Swammerdam fueron completadas en varios aspectos, por el francés
Rene Ferchauld de Reaumur (1683-1757), sabio polifacético, autor de una obra enciclopédica sobre la vida
de los insectos (“Memoires pour servir a l´ histoire des insectes”, 1734-1742). Al igual que el naturalista
holandés, tampoco Reaumur se limita a la mera descripción; introduce en sus estudios entomológicos
hábiles experimentos: interesado en la vida de las abejas hizo construir, para escudriñar los secretos de la
colmena, un panal de láminas de vidrio y de paredes transparentes. De este modo descubrió los pelos
recolectores de polen, y aclaró la verdadera naturaleza de las hembras imperfectas, las obreras de la
colmena”.
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) Sólo I y II
E) I, II y III
I. Ser místico
II. Ser exaltado
III. Ser paciente
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) Sólo I y II
E) I, II y III
6. Uno de los aspectos más importantes de la investigación de Swammerdam en relación a los insectos es,
a juicio del autor, haber:
10
TEXTO 6:
1. “De los agentes socializadores, el primero y más importante es la familia, por su influencia temprana en la
formación del individuo. Dentro de la familia se lleva a cabo la preparación del individuo para su actuación
en la sociedad; se desarrollan las capacidades y habilidades que le permitirán hacer frente a la vida; se van
delineando sus intereses, valores y pautas de acción, al ir transmitiéndole la familia el sistema de valores y la
cultura de su grupo.
2. En mayor o menor grado, dentro de la familia se realizan numerosas funciones: económicas, religiosas,
recreativas, afectivas, de protección, etc.; pero hay dos que pueden considerarse básicas en la familia
nuclear moderna: la socialización del individuo y el proveer seguridad emocional y psicológica a todos sus
miembros. La familia es el lugar donde se llevan a cabo los aprendizajes más elementales, como caminar y
hablar, donde se satisfacen las necesidades primarias y afectivas, donde además se desarrollan las
capacidades necesarias para la integración a una serie de sistemas sociales en los cuales el individuo
funcionará posteriormente: la capacidad para confiar y ser digno de confianza, ejercer influencia y aceptar
legítima influencia, para interactuar con otros. La familia ejerce una influencia fundamental en la infancia del
individuo, durante la cual hay una total e intensa dependencia de éste hacia la unidad familiar, que
paulatinamente se va convirtiendo en una mayor independencia a medida que interactúa con el mundo
exterior. A medida que el niño crece, va desarrollando una variedad de roles fuera de la familia, mediante la
participación en grupos de juegos en el vecindario, asistencia a la escuela, nuevas relaciones con amigos del
mismo sexo y del sexo contrario, etc.; sin embargo, generalmente la familia es la que proporciona los
fundamentos básicos y su influencia continúa percibiéndose a lo largo de la vida del individuo, incluso en la
adquisición y ejercicio de responsabilidades adultas, tales como los roles ocupacionales y la formación de
una familia propia.
3. La familia funciona como una unidad y para la conservación de su equilibrio, depende del adecuado
funcionamiento de cada uno de sus miembros; por tanto, la alteración en el funcionamiento de alguno de
ellos perturba todo el funcionamiento familiar.
4. Una familia bien estructurada puede hacer frente a las presiones externas o internas que se le presenten,
tratando de ajustarse a cada situación; las familias desorganizadas o pobremente estructuradas se ven
afectadas en su funcionamiento con más facilidad, sobre todo en situaciones de crisis. Los grupos familiares
en los que un miembro clave (generalmente uno de los padres) está ausente y no hay una persona sustituta
que desempeñe ese papel, en los que los controles son débiles o nulos, o en los que los papeles (tanto
paternos como de los hijos) son confusos y no claramente delimitados, son familias más aptas para el
florecimiento de problemas; ya a nivel familiar, ya en algunos de sus miembros.
5. Las dificultades inherentes al funcionamiento familiar se pueden ver acentuadas por un medio deficiente o
pobre. Se ha visto que los grupos minoritarios y los que ocupan los lugares más bajos en la escala social,
generalmente presentan una estructuración y organización familiar deficiente, más propensa para la
aparición de conductas consideradas como psicopatológicas o como desviadas o rebeldes. En estos
ambientes poco propicios, los padres se encuentran pobremente preparados para guiar, enseñar o socializar
a sus hijos. Los patrones de crianza y educación son deficientes y resultan en un pobre desarrollo verbal,
intelectual y emocional de los hijos. No se favorece la conceptualización de la familia como un grupo, con
metas o intereses comunes; los roles y las posiciones dentro de la familia no existen definidos con claridad o
estabilidad; generalmente la madre es una figura más consistente, mientras que los hombres parecen ser
figuras más lejanas y menos estables en la constelación familiar.
6. En estos ambientes, la familia proporciona una socialización inadecuada, que deja al individuo más expuesto
a la influencia de otros grupos, sobre todo al llegar a la adolescencia”.
11
B) en los niveles socioeconómicos bajos no hay unión familiar.
C) los padres pobres no sirven como tales.
D) las familias socialmente deprimidas entregan al individuo una socialización inapropiada.
E) los pobres no deben formar una familia.
A) La familia en Chile.
B) Las dificultades para formar una familia.
C) Crisis en la familia moderna.
D) Papel que desempeña la familia en la formación del individuo.
E) Los padres inadecuados y su deficiente rol en la familia.
I. Las crisis familiares afectan con más facilidad a las familias desorganizadas.
II. Familias aptas para el surgimiento de problemas, son aquellas en que falta uno de sus miembros claves.
III. La influencia familiar desaparece en la vida adulta del individuo.
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) Sólo I y II
E) Sólo I y III
TEXTO 7:
1. “Durante los siglos dieciocho y diecinueve, los loberos ingleses y norteamericanos prácticamente aniquilaron
las colonias de lobos finos antárticos existentes en las islas ubicadas al sur de la convergencia antártica: las
Shetland del Sur, Orcadas del Sur, Sandwich del Sur. Su piel era muy cotizada en todo el mundo.
2. La piel del lobo fino antártico que cubre su cuerpo estilizado, tiene dos clases de pelos, uno largo y cerdoso
y otro más delgado, corto y muy suave. Este pelaje “de dos pelos”, excelente aislante térmico, que les
permite zambullirse en el mar sin que se moje el cuerpo, es la razón por la cual su caza ha sido implacable.
3. Es así como a comienzos de este siglo, en 1902, los integrantes de una expedición antártica pudieron divisar
un solo ejemplar. Ante esta situación, se estableció una legislación internacional destinada a proteger la
12
especie, y en 1961, cincuenta y nueve años después de haberse visto ese lobo solitario, en la Antártica
chilena se observaron treinta y dos ejemplares.
4. Una de las técnicas usadas para conocer y estudiar la dinámica poblacional de una especie, es el marcaje de
los individuos nacidos en cada temporada reproductiva. Así, año tras año, es posible llevar un control o
seguimiento de los animales de cada colonia y saber si esta población se está recuperando y, si es así, con
qué rapidez lo hace, su edad reproductiva, sus tasas de natalidad y mortalidad.
5. En el caso del lobo fino antártico, los investigadores chilenos, desde 1981, están desarrollando este trabajo a
través del Instituto Antártico Chileno (INACH). Para ello deben llegar al lugar cuando se encuentren la mayor
concentración de hembras a punto de parir, lo que ocurre generalmente entre diciembre y enero. De esta
manera es posible marcar las crías (llamadas también popes) a los pocos días de haber nacido, período en
que aún es fácil dominarlas.
6. Como primer paso, se separa la cría de su madre y del resto del grupo, que está constituido generalmente
por un macho y varias hembras con sus crías. Hacerlo sin cuidado puede resultar peligroso, ya que el
macho, furioso por la intromisión en su territorio, persigue a los extraños para atacarlos. Cuando se ha
alejado a la cría del grupo se determina su peso, sexo, y se coloca una marca metálica o plástica en una de
las aletas anteriores. En el lado izquierdo a los machos, en el lado derecho a las hembras. Luego, el pope es
devuelto a su grupo.
7. Actualmente, además de los censos y marcaje de cada temporada, científicos apoyados por el INACH están
realizando investigaciones tendientes a conocer más acerca de la biología del lobo fino antártico y el papel
que juega dentro de su ecosistema, con el fin de lograr a futuro el manejo racional de su población, bajo el
concepto de uso múltiple.
8. Estos trabajos se están realizando específicamente en las islas Livingstone y Rey Jorge de las Shetland del
Sur, en la Antártica chilena, lugares donde el lobo fino se reproduce.
9. Las perspectivas a futuro de los investigadores chilenos son estudiar también el rol en el ecosistema
antártico de otras especies como el elefante marino y las focas pagófilas, tomando en consideración además
su posible utilización integral”.
A) no existe gran diferencia entre la apariencia física del macho y la hembra en la especie lobo fino antártico.
B) el lobo fino macho es sumamente agresivo y peligroso.
C) los lobos finos constituyen familias formadas por un macho, una hembra y varias crías.
13
D) la principal preocupación de los investigadores es la supervivencia de las crías, sin otorgarles mayor
importancia a los lobos adultos.
E) el peso está directamente relacionado con el sexo en los lobos finos.
6. Según se desprende del texto, la preocupación del hombre por el equilibrio ecológico:
A) no ha existido nunca.
B) tiene un fin exclusivamente tributario.
C) se ha manifestado a través de leyes.
D) es especialmente importante en la Antártica.
E) no ha impedido la extinción del lobo fino.
1. “Suele interesarnos mucho la visión de Chile que se forjaron los extranjeros visitantes durante el siglo
pasado. Ediciones de diarios de viaje o crónicas de viajeros como Mary Graham, Laffond de Lurcy, Max
Radiguet, entre otros, han logrado siempre gran éxito. Este interés se debe, seguramente, a que estos
extranjeros observaban nuestra tierra y nuestra vida con ojos desapasionados y nos interpretaban según su
propia realidad cultural, lo que producía una visión novedosa y – tal vez – más profunda de nuestra
idiosincrasia.
2. Entre ellos, una personalidad curiosa y fascinante es la del pintor bávaro Mauricio Rugendas, residente en
Chile entre 1833 y 1844. Rugendas reflejó la realidad chilena en el espejo de su pintura: centenares de
cuadros y dibujos que fijaron el cuerpo – y, por tanto, el espíritu – del Chile de esos decenios. Gracias a él,
tenemos ahora conciencia de cómo era el paisaje de la época, cuáles eran los trajes y los tipos sociales
representativos, cómo era el ambiente urbano y las costumbres de la república naciente.
3. El pintor alemán tiene plena actualidad para nosotros: las imágenes que él pintó le eran remotas como lo
son ahora para el chileno contemporáneo. Su visión del paisaje es similar a la de nuestros poetas: dibujos
suyos podrían muy bien ilustrar poemas de Gabriela Mistral o Pedro Prado.
4. Interesante individuo fue el pintor: espíritu romántico y liberal, era artista a la vez que hombre de acción y
de afán científico. Llegó por primera vez a América para dibujar la flora tropical del Brasil, a petición de
Humboldt. En su extenso recorrido desde México hasta Cabo de Hornos, hizo un verdadero trabajo de
Antropología cultural al tomar notas sobre el paisaje, y los modos de vida de una sociedad en formación.
5. Durante su permanencia en Chile, recorrió el país incansablemente, conociéndolo mejor que la mayoría de
los chilenos. Como buen romántico, amante del exotismo, sintió profundo interés por los mapuches y,
llevado por su afán de precisión en los retratos, convivió y trabó amistad con ellos. Con esto seguía el
espíritu roussoniano de la época, cuyo amor por el “buen salvaje” impulsó a varios intelectuales a radicarse
entre los indígenas, huyendo de la corrompida civilización.
6. Triste es el regreso de Rugendas a su patria. Aquel artista, peregrino de lo exótico, amante de los grandes
espacios, es condenado a vivir en un “mundo ficticio, protocolar y caduco”. Como pintor, casi no es
considerado por sus contemporáneos, seguramente porque no suscribió ninguna teoría estética intelectual
de moda, y porque volvió cuando triunfaban pintores de estilo muy diverso. Por otro lado, mucho de su
extensa obra estaba condenada al anonimato por la falta de medios técnicos que la reprodujeran.
14
7. Radicado en Augsburgo, su ciudad natal, lleva una vida precaria, atormentada por las deudas y la falta de
posibilidades para su arte. Debe resignarse a aceptar encargos de pinturas con temas de estilo pomposo “La
llegada de Colón a América”, sugerida por el rey de Baviera. El pintor, inadaptado en su continente de
origen, sueña con su paraíso perdido. Se vuelve nostálgico y desengañado. Conoce a una muchacha, quien
será su novia, pero llega la muerte antes de la boda. Como digno final de un artista romántico un poco
“maldito”, nadie sabe en dónde se halla su tumba”.
A) Rugendas fue el único artista que pintó la realidad de Chile del siglo XIX.
B) sólo en la actualidad se ha tomado conciencia de la importancia de la obra de Rugendas.
C) la pintura de Rugendas tiene más valor como documento histórico que como obra de arte.
D) la obra de Rugendas es un testimonio de las características socio-culturales de los primeros años de la
República de Chile.
E) gracias a la obra de Rugendas, hoy se puede conocer cabalmente la historia del siglo XIX.
A) entre los artistas extranjeros más destacados en Chile durante el siglo XIX.
B) entre los extranjeros que visitan Chile durante el siglo pasado.
C) como ejemplos de aquellos extranjeros que describieron al Chile del siglo diecinueve.
D) como los escritores extranjeros más leídos en Chile durante el siglo pasado.
E) señalándose como los autores más interesantes del Chile del siglo diecinueve.
5. En el texto, se afirma que el fracaso de Rugendas como pintor, al regresar a Baviera, se debió a que:
6. ¿Qué relación existe entre el primero y los demás párrafos del fragmento leído?
A) Se señala el interés que despierta la visión que tienen de Chile los intelectuales y artistas extranjeros,
durante el siglo diecinueve; y en los otros se nos habla extensamente de uno de ellos.
B) Se caracterizan las obras de los escritores extranjeros que visitaron Chile durante el siglo pasado; en los
siguientes se describe la obra de Rugendas.
C) Se habla de los escritores que visitaron Chile durante el pasado siglo; en los demás se nos habla de los
pintores.
D) Se menciona a varios visitantes extranjeros y en los otros se da la biografía de uno de ellos.
15
E) Se señala cómo los artistas extranjeros describen nuestra idiosincrasia; en los otros se plantea cómo
pintaron la realidad nacional.
A) Sólo I
B) Sólo I y II
C) Sólo III
D) Sólo II y III
E) I, II y III
TEXTO 9:
1. “Viajé a Haití en abril de 1982, provisto de mi hipótesis incierta, una carta de presentación de Kline para
Lamarque Douyon, el psiquiatra de Puerto Príncipe que había recibido a Clairvius Narcisse en su clínica, y
dos nombres que me proporcionó la BBC de Londres: Max Beauvoir, considerado un culto miembro de la
elite intelectual haitiana y destacada autoridad en cuestiones de religión vodoun; y Marcel Pierre, el houngan
– sacerdote vodoun – de quien la BBC había obtenido una muestra del presunto veneno. Un corresponsal lo
consideraba la “encarnación del mal”.
2. Al contemplar Haití desde el aire, comprendí la respuesta de Colón cuando la reina Isabel le pidió que
describiera la isla de La Española. Se dice que el navegante tomó una hoja de papel, la arrugó y la arrojó
sobre la mesa, diciendo: “Así es la Española”.
3. Colón había llegado a Haití desde la isla San Salvador, la primera tierra americana avistada por él, donde los
nativos le hablaron de una isla cuyos ríos fluían sobre piedras blandas de color amarillo. El almirante
encontró el oro que buscaba pero, para su mayor placer, descubrió un paraíso tropical. En una extasiada
carta a la reina, dijo que en ningún otro lugar bajo el sol había tierras tan fértiles, libres de pestes, donde los
ríos eran incontables y los árboles se alzaban hacia el cielo. Calificó a los indígenas arahuacos de gente
buena y generosa, y suplicó que los tomara bajo su protección. La reina accedió. Los españoles llevaron la
civilización del siglo XVI a la isla y, a consecuencia de ello, en menos de quince años la población nativa se
redujo de medio millón a sesenta mil almas. La avidez de los europeos se ensañó también con la naturaleza:
desaparecidos los frondosos bosques de palo santo y caoba, palo de rosa y pino, las frágiles tierras
tropicales se volvieron polvo y los ríos se cubrieron de una capa de polvo negro. Al contemplar las laderas
estériles y las tierras áridas y resecas pensé que los europeos se habían abatido sobre la isla, cuatro siglos
atrás, como una plaga de langostas.
4. Puerto Príncipe, la capital, yace sobre una tórrida llanura tropical frente a una bahía bordeada por altas
montañas. Detrás de éstas se alzan otras montañas, lo cual genera una ilusión espacial que absorbe a las
multitudes de Haití y atempera la macabra estadística: seis millones de habitantes concentrados en quince
mil kilómetros cuadrados. Puerto Príncipe más que una ciudad, es a primera vista un extenso caos urbano.
Una barrida portuaria miserable, con ropa puesta a secar al viento. Monumentos públicos sucios, a medio
terminar. Calles bordeadas de banderas impregnadas de olores a pescado y sudor, excremento y ceniza.
Edificios públicos espectaculares y un palacio presidencial tan blanco que parece irreal. Del mercado se alzan
gritos y gemidos, rugidos de vehículos destartalados, humo de escapes Diesel. Posee toda la sórdida
elegancia de una capital del Tercer Mundo, y algo más que descubrí la primera vez que llegué a la ciudad.
La gente en la calle no camina: de tan altiva, parece flotar. Son físicamente hermosos.
5. Parecen alegres, despreocupados, garbosos. Después de la lluvia de la tarde la ciudad adquiere un lascivo
encanto. No me refiero al aspecto de la
6. s cosas, sino a algo que vibra en el aire, una energía elemental que no he percibido en ninguna otra parte
de las Américas. Experimenté esa sensación desde el primer momento y durante el tiempo que permanecí
en el país, pero no la comprendí hasta mucho después. Sin embargo, al llegar a la ciudad desde el
16
aeropuerto, tuve una pista: algo que volvería a ver en numerosas ocasiones: bajo el sol del atardecer, un
individuo solitario, perfectamente cuerdo y muy feliz, bailaba con su propia sombra”.
2. La descripción figurada de la isla que Colón hace a la reina Isabel indica que lo que más impresionó al
navegante fue:
3. ¿Qué fenómeno, iniciado por los primeros españoles que llegaron a Haití, pudo constatar el autor en la
actualidad?
A) los efectos que causa el fuerte sol tropical en quien se expone a sus rayos.
B) una energía elemental que vibra en el aire de Haití.
C) el increíble desorden con que transcurre la vida en Puerto Príncipe.
D) la naturaleza alegre y la destreza física de los haitianos.
E) el lascivo encanto que adquiere Puerto Príncipe después de las lluvias.
6. Al señalar que Puerto Príncipe “posee toda la sórdida elegancia de una capital del Tercer Mundo”, podemos
deducir que el autor se refiere a:
17
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 10:
1. “Desde hace algunos años, una breve palabra japonesa se escucha en los lugares más inesperados de
Norteamérica, en las cátedras universitarias, en las veladas mundanas, en las reuniones de estudiantes: la
palabra Zen. (Zen proviene del sánscrito “Diana” que significa meditación, concentración mental). Sea que
se lo considere una religión o simplemente una forma de vida, el hecho es que la filosofía del Zen es
paradojal y compleja y que su repentino apogeo en el mundo occidental es realmente sorprendente.
2. Los preceptos del Zen, expresión y adaptación de los principios fundamentales del budismo, y su influencia
implícita o explícita, se manifiestan en casi todos los aspectos de la cultura japonesa, desde el arreglo de
flores a la arquitectura, el judo, la poesía, la ceremonia del té, la pintura. Esta forma de budismo, que nació
en la India en el siglo VI, llegó a Corea, China y Japón entre los siglos XII y XIII y se comenzó a conocer en
Estados Unidos hacia 1905-1910. Después de la última guerra mundial, los intelectuales y artistas
norteamericanos han comenzado a apasionarse por el Zen, que es, en la actualidad, el pensamiento que
agrupa a la nueva generación inconformista, la de los “beatniks”. No obstante, los iniciados miran con
escepticismo el entusiasmo de los occidentales por el Zen. Arguyen que las mentalidades prácticas gustan de
la facilidad y que el Zen es un método de autodisciplina cuyo estudio requiere una vida entera.
3. Los miembros del Instituto Zen de los Ángeles se reúnen con regularidad para estudiar la doctrina y, cada
verano, consagran una semana a la meditación en común. Una reciente sesión de este género fue dirigida
por un “roshi” (venerable maestro) de un viejo monasterio japonés. El programa espartano de esta semana
de entrenamiento estaba ilustrado con el retrato de Bodhidharma, el primer patriarca que llevó la Gran
Enseñanza desde su India natal al mundo chino-japonés, y precisaba: “Comprometámonos a observar
absoluto silencio en el curso de nuestro retiro”. Esto implicaba siete días de silencio completo al que se
someterían voluntariamente los discípulos participantes: profesores, artistas y artesanos, hombres de
negocio, estudiantes, amas de casa.
4. Uno se pregunta qué buscan gentes de tan diverso origen y situación, con tanta seriedad, fuera del campo
de su religión, de su filosofía, de su estética particular; y qué puede haberlos llevado a someterse a
disciplinas difíciles y desconcertantes. La respuesta reside en los caracteres básicos que hacen del Zen un
modo de vida, y que podrían resumirse así: el Zen, aunque considerado por sus adeptos como una religión,
no posee textos sagrados, ni reglas fijas, ni dogmas rígidos; no se refiere a ningún Salvador por la
intercesión del cual esté asegurada nuestra redención final. La ausencia de estas características, da a este
sistema de creencias cierto aire de libertad al que son sensibles muchos de nuestros contemporáneos.
Además el propósito último del Zen – procurar un alto grado de conocimiento de sí mismo y, como
consecuencia, encontrar la paz interior -, ha llamado la atención de sicólogos occidentales como Jung,
Fromm y Karen Horney. Cuando Martín Heidegger conoció ciertos textos Zen, declaró haber descubierto allí
muchas de las ideas que él había desarrollado en sus obras”.
1. ¿A raíz de qué se mencionan las “veladas mundanas” en el primer párrafo del trozo?
A) saben que no existen textos sagrados que permitan estudiar esta disciplina.
B) estiman que para practicar el Zen se requiere un largo y difícil aprendizaje.
C) piensan que es sólo un modo en que la juventud expresa su descontento.
D) examinan las diferencias entre las mentalidades contemplativas y las prácticas.
E) consideran que la formación universitaria impide al hombre adoptar esta disciplina.
5. ¿Cuál de las siguientes afirmaciones acerca del Zen NO ES VERDADERA?
7. ¿Cuál de las siguientes ideas sintetiza mejor el contenido del segundo párrafo?
TEXTO 11:
1. “Es difícil hacer una semblanza de un amigo recién muerto, que más que una persona era todo un
personaje; acaba de morir Alfred Knopf, el supremo editor norteamericano, que publicaba los Borzoi Books.
Sibarita, cascarrabias y fundador hace más de sesenta años de una de las editoriales más influyentes y que
más visión tuvo para presentar la literatura extranjera – su especialidad – al público norteamericano, reacio
a ella, puesto que Knopf floreció en un momento en que la novela estadounidense estaba en su máximo
período clásico: para competir con Faulkner, Hemingway y Fitzgerald – ninguno de su casa – echó mano de
Thomas Mann, Albert Camus y Franz Kafka, que fueron y siguieron siéndole.
2. Recuerdo que Alfred, corpulento y colorado, vestido siempre con camisas escandalosamente llamativas, sus
agresivos bigotes y patillas blancas, la batería de innumerables pares de anteojos siempre colgando sobre su
pecho junto a su máquina fotográfica, era un espectáculo justificadamente célebre en Nueva York. Hace
algunos años la revista Esquire hizo una encuesta sobre los diez neoyorquinos más célebres: en ella figuró
Knopf, no como editor sino como sibarita: nadie como él sabía tanto sobre comida, y sobre sitios donde
comer, y nadie era más vociferante si el vino o el plato no cumplía con sus requisitos. Nadie tenía trajes más
estupendos ni autos más perfectos, y nadie los usaba con menos ceremonia, los asientos traseros de su
Rolls Royce hecho a medida (con el galgo ruso – el Borzoi emblema de su editorial – grabado en la puerta,
donde los que no tienen otra cosa ponen sus armas) y sus trajes de las grandes sastrerías con camisas
verdaderamente insultantes: encarnaba el triunfo del carácter sobre el refinamiento, del individualismo
creativo sobre las reglas.
3. A mí me tocó conocerlo ya viejo – cumplía ese año cincuenta de matrimonio con la diminuta pero feroz
Blanche, su mano derecha, encargada de la parte francesa de su editorial – cuando se interesó por publicar
mi primera novela, y ha continuado publicándome hasta las últimas, cuando la editorial aún lleva su nombre
aunque él ya retirado vendió su fondo que forma parte del gigantesco Random House, que trata de
conservar el estilo Alfred Knopf. Este estilo consiste sobre todo en dos cosas: uno, en descubrir autores
extranjeros nuevos y darlos a conocer en traducciones excelentes, ampliando siempre, geográficamente y en
19
cuanto a gustos, la lista de “sus” autores. Y en segundo lugar, consiste en el cuidado maniático,
refinadísimo, con que produce cada libro, la portada, el papel, la composición, la letra. El colofón de cada
libro siempre contiene a note on the type (una nota sobre la tipografía), asunto del que era profundo
conocedor. En mi último libro publicado por Knopf (1984) aparece la siguiente nota: “El texto de este libro
fue compuesto por un computador a rayo catódico, en Electra, un tipo diseñado por William Addison
Swinggins para la Margenthaler Linotype Company, y lanzado al mercado por primera vez en 1935”. Electra
no puede ser clasificada como un tipo ni moderno ni antiguo. No está basado en ningún modelo histórico y
por lo tanto no recuerda ningún período ni estilo en su diseño. Evita los contrastes extremos entre
elementos gruesos y elementos finos que caracterizan a la mayoría de los tipos modernos, y carece de
excentricidades que distraen el ojo y dificultan la lectura. En general, Electra es un tipo simple, legible que
intenta comunicar una sensación de fluidez, poder y rapidez”.
1. Con la acotación “ninguno de su casa” que sigue a la mención de Faulkner, Hemingway y Fitzgerald, el autor
del texto quiere indicar que:
A) Sibarita.
B) Irascible.
C) Convencional.
D) Perfeccionista.
E) Individualista.
20
8. De la lectura, se infiere que el término “sibarita”:
TEXTO 12:
1. “El amor es una situación extraña, profunda, tierna y gratificante. A causa de su naturaleza íntima y
personal, algunos lo consideran un tópico inapropiado para las investigaciones experimentales. Sin embargo,
cualesquiera que puedan ser nuestros sentimientos personales, la misión que nos corresponde como
psicólogos, es analizar, en sus variables componentes, todas las facetas de la conducta humana y animal. En
la misma medida en que el amor o la afectividad concierne a los psicólogos, éstos no han cumplido su deber
al respecto. El escaso conocimiento que poseen acerca del amor, no trasciende la simple observación, y lo
poco que han escrito, ha sido mejor expresado por los poetas y los novelistas. Pero el punto que suscita
mayor preocupación es el hecho de que los psicólogos tienden, progresivamente, a prestar menor atención a
un asunto que penetra la totalidad de la vida de los hombres. Los psicólogos, al menos los que escriben
libros de texto, no sólo no muestran interés en el origen y desarrollo del amor o de la afectividad, sino que
además parecen estar inconscientes hasta de su propia existencia.
2. Esta clara represión del amor, de la que son responsables los psicólogos modernos, contrasta duramente
con la actitud que frente a él tienen tantas personas corrientes como famosas. La palabra “amor” tiene la
más alta frecuencia de referencias entre todas las palabras que aparecen en el libro de Bartlett, “Citas
Familiares”. Este hecho mostraría que esta emoción ha despertado durante largo tiempo enorme interés y
fascinado a los seres humanos, con excepción de los psicólogos, dada su actitud; sin embargo, aquellas
citas, aun las de personas famosas o corrientes, tienen una superfluidad mundana. Estos autores y
autoridades han despojados a los bebés y a los niños del amor, y lo han convertido en propiedad exclusiva
de los adolescentes y de los adultos.
3. Los hombres reflexivos, y probablemente todas las mujeres, han especulado acerca de la naturaleza del
amor. Desde una perspectiva evolucionista, el programa general está completamente claro: las respuestas
amorosas iniciales del ser humano son las que realiza el bebé a su madre, o a algún sustituto materno. A
partir de esta íntima vinculación entre el hijo y la madre, se generan múltiples respuestas afectivas
aprendidas y generalizadas.
4. Desgraciadamente, más allá de estos simples hechos, es muy escaso el conocimiento que se posee acerca
de las variables fundamentales que subyacen en la formación de las respuestas afectivas, como también lo
es muy escaso acerca de los mecanismos a través de los cuales el amor del bebé por la madre se transforma
en las multifacéticas configuraciones de respuestas que caracterizan el amor o la afectividad en los adultos.
A causa de la imposibilidad de experimentar, las teorías acerca de la naturaleza fundamental del sentimiento
se han desarrollado a nivel de la observación, de la intuición y de las conjeturas sagaces, tanto en el caso de
las proposiciones de los psicólogos y sociólogos, como de los antropólogos, médicos o psicoanalistas.”
A) en la primera infancia.
B) después de la lactancia.
C) durante la adolescencia.
D) en la etapa de la madurez.
E) en etapas distintas, según el individuo.
I. Los psicólogos.
II. Los sociólogos.
III. Los antropólogos.
A) Sólo I
B) Sólo I y II
C) Sólo II y III
D) I, II, III
E) Sólo I y III
21
A) la ineficiencia de los psicólogos.
B) la falta de observaciones sagaces sobre el amor.
C) su naturaleza íntima y personal.
D) sus manifestaciones extrañas.
E) las diferencias emocionales entre hombres y animales.
TEXTO 13:
1. “Para poder entender la relación entre aprendizaje y cultura, es imprescindible distinguir entre cultura
objetiva y cultura subjetiva. La primera es un producto que se objetiva y un sistema de vida que es
transmite de una generación a la siguiente por medio de la imitación y del lenguaje. O también: “la unidad
compleja que comprende conocimientos, creencias, arte, moral, leyes, costumbres y otras aptitudes
adquiridas por el hombre en cuanto miembro de la sociedad”. Consiste, pues, en un modo de vivir y de
pensar común a un grupo de personas.
2. La cultura subjetiva es la que se origina mediante el cultivo interior de las facultades espirituales de cada
hombre, es decir, como consecuencia de su perfeccionamiento o mejora personal. Hombre culto es un
hombre cultivado. Es el resultado del proceso individual de aprender y educarse.
3. No hay oposición ni separación radical entre la cultura en sentido objetivo y la cultura en sentido subjetivo.
La educación es transmisión de cultura objetiva, proceso de asimilación cultural y moral al mismo tiempo
que proceso de individualización o personalización de dicha cultura objetiva. Al ser una creación del hombre,
la cultura puede ser transformada y reelaborada por éste. El hombre no se limita a seguir pasivamente las
normas impuestas por la costumbre, sino que, por ser un soñador, un “hacedor de mitos”, puede “saltar por
22
encima de ella”, enriquecerla con la expresión de su capacidad creadora y vivirla de forma original. Los
aportes culturales de cada hombre pueden, a su vez, pasar a integrar la cultura común.
4. ¿Es lo mismo cultura (en sentido subjetivo) que instrucción? ¿Hombre “culto” significa hombre “instruido”?
Es importante responder a esta cuestión, porque en el fondo de ella hay algo más que una simple cuestión
terminológica. “Tanto la cultura como la instrucción significan adquisición de conocimientos (...), pero se
puede ser muy culto sin ser muy instruido e, igualmente, se puede ser muy instruido sin ser muy culto”.
Puede existir instrucción sin cultura y puede darse cultura con un mínimo de instrucción. Para Thibon, la
instrucción es simplemente conocimiento de algo, mientras que la cultura es la participación vital y
modificación interior de la persona que conoce. La cultura, al estar integrada en la propia vida, es más
personal que la instrucción. La diferencia entre una y otra es, para el autor citado, similar a la que existe
entre un geógrafo y un explorador: el geógrafo conoce los mapas, mientras que el explorador es el que ha
ido a los sitios. Este último, aunque tenga un conocimiento quizá menos amplio de los lugares, guarda, sin
embargo, el sabor concreto y directo de los mismos “que ha nacido y que morirá con él”.
5. Para precisar la noción de cultura se suele contraponer este término al de naturaleza y técnica.. Por
naturaleza se entiende lo primariamente salido de las manos de Dios, el mundo en cuanto distinto del
hombre, la casa del hombre, mientras que por cultura se entiende la acción del hombre en cuanto hombre,
proyectándose sobre esa naturaleza y transformándola. Pedro Rodríguez pone un ejemplo para distinguir y
relacionar los dos conceptos que estamos analizando: “la belleza de la flor no tiene una trascendencia
cultural hasta que un primer hombre arranca esa flor y se la da a la mujer que ama y le dice: mira, es como
tú. Eso es ya cultura, es decir, eso es un acto cultural. Ahí la naturaleza cobra un sentido para el hombre...”
6. Cultura se contrapone también a técnica, en cuanto que los valores culturales son desinteresados y tienen el
fin en sí mismos, mientras que los valores técnicos son valores útiles, valen para algo que está fuera de
ellos. Una obra de arte se valora en sí misma y no por su utilidad práctica, que es nula. Una herramienta o
instrumento de trabajo sirve para construir algún objeto material, está orientado a la acción, mientras que
una escultura “sólo sirve” para ser contemplada y admirada. El valor cultural, considerado en sí mismo, es,
sin embargo, muy superior al valor técnico.”
A) Sólo I
B) Solo II
C) Sólo III
D) I y II
E) II y III
A) Para entender la relación entre aprendizaje y cultura es necesario distinguir entre cultura objetiva y cultura
subjetiva.
B) El proceso individual de aprender y educarse da como producto la cultura objetiva.
C) La cultura subjetiva se opone radicalmente a la objetiva.
D) Los términos “cultura subjetiva” e “instrucción” pueden catalogarse como sinónimos.
E) Para precisar la idea de cultura, debemos igualar esta término al de naturaleza y técnica.
4. Según el texto: ¿qué aspecto(s) tiene(n) en común la instrucción con la cultura subjetiva?
23
I. Provocar cambios profundos en el mundo interior de la persona.
II. Estar integradas férreamente en la vida de un grupo social determinado.
III. Significar adquisición de conocimientos.
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) I y III
E) I, II y III
5. Basándose en el trozo leído, podemos señalar que el acto cultural se produce cuando:
TEXTO 14:
1. ¿A qué se debe que la música artística chilena tenga poca gravitación y acogida en nuestros medios
culturales? ¿Es tan pobre, desabrida, insignificante o mala, como se dice de ella en la mayoría de las escasas
ocasiones en que se deja oír públicamente alguna obra nueva o del pasado?
2. Resulta tentador culpar a los propios compositores de esta realidad indesmentible. Porque son ellos los que,
en definitiva, deberían producir obras que despertaran la admiración y el entusiasmo de los habituales
consumidores de música (tanto en el país como en el exterior); obras que fueran apreciadas por su calidad
creativa, belleza e inspiración, y recibidas con verdadero interés más allá de los restringidos círculos de
parientes y adeptos incondicionales. No es una ofensa para nadie decir que un reconocimiento categórico de
esta naturaleza no lo ha conseguido ningún compositor chileno, ni de ayer ni de hoy.
3. No hay dentro de nuestra música personalidades creadoras de renombre universal, como lo son Neruda y
Mistral para la literatura nacional. No hay nombres que hayan dejado, como compositores, una huella
palpable siquiera a nivel continental. A diferencia de la vitalidad que exhiben nuestras artes visuales – con
una pintura del pasado que se aprecia y se cotiza mejor que nunca, y una actividad creativa en el presente
que parece no desmayar -, la música artística chilena da la impresión de no tener historia ni futuro ni
24
grandes próceres ni grandes obras: sólo flores de un día, como las del desierto, repartidas en un largo
camino de pobreza, orfandad y provincianismo.
4. Pero los compositores no son enteramente responsables de esta realidad. La música – mucho más que otras
artes – requiere de apoyos externos al creador para desarrollarse adecuadamente. La obra terminada en el
papel no significa nada sin la mediación de un intérprete. Y éste – un solista, un grupo de cámara, una
orquesta sinfónica, un elenco vocal – no significa nada tampoco sin la mediación de instituciones idóneas
que organicen eficientemente sus presentaciones artísticas y ayuden a tender el costoso puente material que
se requiere entre un compositor en plena actividad, sus obras y el público.
5. Mirando hacia atrás – pero no más allá del siglo XIX, porque la música chilena de la Colonia era de una
precariedad lastimosa, casi enteramente ajena a lo que ocurría en los grandes centros europeos de la
cultura -, nos encontramos con algunos esfuerzos esporádicos, aunque estériles a la postre, por organizar la
vida musical del país y favorecer el desarrollo de la creación de alto nivel. Dos de los principales
compositores de entonces eran alemanes de nacimiento: Guillermo Frick y Aquinas Ried. Entre los chilenos
más destacados, podemos mencionar a Federico Guzmán (un excelente pianista, por añadidura) y a José
Zapiola (personalidad múltiple, autor de la patriótica Canción de Yungay), ambos fallecidos hace
exactamente un siglo. Ninguno de ellos – ni tampoco otros compositores más jóvenes, como Eleodoro Ortiz
de Zárate – pudo sustraerse al cultivo de la frívola música de salón que llenó las tertulias de la época, ni
neutralizar los influjos negativos de cierta ópera italiana traída a Chile con generosidad por compañías
extranjeras ambulantes.
6. El cambio de siglo coincide con la aparición de un grupo de compositores que mira la música desde otro
punto de vista. No sólo hay originalidad y audacia de lenguaje en las primeras obras de Alfonso Leng, Pedro
Humberto Allende, Acario Cotapos y Domingo Santa Cruz, sino una verdadera visión de futuro en los pasos
iniciales dados por este último al comenzar su gran labor de organizador de la vida musical chilena. La
sociedad Bach, que Santa Cruz fundara en 1917, dio el primer impulso en la dirección correcta al patrocinar
la formación de conjuntos estables y exigir el espacio necesario para que se desarrollara debidamente la
actividad creadora en nuestro país.
7. El Instituto de Extensión Musical, fundado en 1940 mediante una ley de la República, que le otorgaba un
considerable respaldo económico (el 2,5 por ciento de lo recaudado en todo espectáculo público), fue la
culminación de estos esfuerzos y el punto de partida de variadas iniciativas a favor de la música artística
nacional, entre ellas, un festival bienal con obras inéditas, que el público asistente calificaba y premiaba a
través de votación secreta.
8. De esto ya no queda nada. También fue flor de un día. La música chilena de hoy sigue, como en sus
primeros tiempos, abandonada a la suerte de cada compositor, pendiente de brotes esporádicos que la
reivindiquen, recorriendo un camino de pobreza y orfandad ante la indiferencia de quienes tienen en sus
manos la posibilidad de hacer algo sustantivo por ella.
2. La expresión: “Pero los compositores no son enteramente responsables de esta realidad”, significa que:
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) Sólo I y II
E) I, II y III
25
A) Sólo en el siglo pasado la música nacional tuvo momentos de originalidad y calidad creativa.
B) Al
principio de este siglo, surgió un grupo de compositores originales y audaces.
C) Recién en la actualidad se están dando buenos frutos en cuanto a creación musical.
D) Instituciones como la sociedad Bach y el Instituto de Extensión Musical promueven
constantemente la creación musical chilena.
E) La
música chilena de hoy es la misma de los primeros tiempos.
De entre los siguientes títulos, indique cuál sería el más apropiado para el trozo leído:
26
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 15:
1. “La historia del Zen comienza hace más de veinticinco siglos, cuando Gautama Buda estaba predicando a sus
discípulos por los caminos polvorientos del Indostán. Un día, el gran sabio de la India llegó a un lugar
denominado “Pico de buitre” y, haciendo un círculo con los jóvenes seguidores, les habló del misterio de la
gran paz. Mientras hablaba, un extranjero se adelantó hacia él para hacerle una ofrenda e, inclinándose ante
Buda, depositó en sus manos una gloriosa flor de loto de color dorado. El sabio se quedó silencioso por largo
rato, contemplando serenamente la hermosa flor. Por fin, uno de los discípulos se sonrió levemente y el
maestro, dirigiéndose a él, le dijo:
2. No hay manera adecuada de definir el Zen. La palabra misma significa “meditación abstracta”. El Zen no es en
verdad una religión, filosofía o ciencia, tal como interpretamos esos términos en Occidente. Sin embargo,
busca la meta que todas ellas tratan de lograr. Es la experiencia inmediata de una existencia que va más allá
de la mente, y por la cual todos los hábitos y actitudes del individuo pueden ser controlados y dirigidos a sus
metas correctas: el conocer aquello que es eternamente la verdad. Bodidharma fue el primer patriarca de la
secta del Zen. En los comienzos del siglo sexto, este severo monje budista hizo la larga y peligrosa travesía de
la India a la China. Sus enseñanzas lograron un profundo y duradero efecto en la cultura china y, a su tiempo,
fueron transmitidas al Japón, donde han florecido desde entonces. De acuerdo con lo que expresó
Bodidharma originalmente, el Zen es transmitido sin ninguna referencia a las Sagradas Escrituras, pero deriva
de ellas. Es un darse cuenta basado solamente en una experiencia íntima, y no depende de la instrucción oral
o escrita. Se ocupa en su totalidad de la vida interior del individuo, y conduce a la comprensión de la propia
naturaleza de cada uno. Debido a que el Zen no está basado en la autoridad de un maestro o enseñanza,
debe resultar del descubrimiento que hacen las personas que reflexionan. Estos descubrimientos se llaman
experiencias y cada una de ellas nace de la que le precede, exceptuando la primera, que resulta sencillamente
de darse cuenta que nos ha faltado el coraje y la comprensión para vivir vidas equilibradas.
3. Cada experiencia se comprueba al progresar, de manera que en ningún momento nos es requerido aceptar
idea o credo que aún no hayamos descubierto que es verdadero. Así, en verdad, nos guiamos y nos
conducimos a nosotros mismos. Todo lo que necesitamos es sinceridad y un poco de coraje, y éstos se
tornarán más fuertes a medida que sintamos sus beneficios.”
27
5. Cuando el autor del trozo habla de “experiencias” se entiende que:
6. De acuerdo con el primer párrafo, Buda comprendió que su doctrina había sido entendida:
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) Sólo I y II
E) I, II y III
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) Sólo I y II
E) I, II y III
28
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 16:
1. La palabra miniatura, que en su origen significaba la obra pictórica ejecutada sobre una diminuta superficie,
es aplicada ahora corrientemente para designar cualquier trabajo hecho con particular minucia y finura.
2. La miniatura es un arte que requiere extremo refinamiento, pues las dimensiones tan limitadas en que se
realiza la obra tornan muy dificultosa la ejecución del detalle, y es a veces digna de asombro la riqueza
expresiva que trasuntan esos trabajos minuciosos.
3. Dos géneros artísticos diferentes comprende este arte en cuya ejecución se emplean materiales y técnicas
distintos: el primero, más antiguo, consiste en la decoración e ilustración de pergaminos con acuarela o
témpera; el segundo, en la pintura sobre marfil o metal. De los dos, el más rico en obras maestras es, a no
dudarlo, el de la miniatura sobre pergamino, aunque hoy no se practique, sino en rarísimos casos.
4. Se llama pergamino a una piel de animal, generalmente de cabra o carnero, cuidadosamente curtida, librada
de toda impureza, reducida a un espesor delgado y apta para fijar la tinta de la escritura o el color. Sobre ella,
el miniaturista, después de haber extendido una capa de talco, ejecuta la tarea valiéndose de plumas,
plumines o pinceles de pelo de marta, procediendo como si trabajase sobre papel.
5. La miniatura sobre pergamino nació del deseo de ilustrar los códices, antiguos libros manuscritos, con el fin de
hacer más comprensible el texto, y al mismo tiempo, embellecerlos, cuando aún no había nacido el arte de la
imprenta ni existían otras técnicas, como la xilografía, que permite reproducir varias veces el mismo diseño.
6. La palabra que designa este arte deriva del latín “minium”, que era el color rojo bermellón con el cual, en la
Edad Media, los miniaturistas subrayaban los contornos de las figuras antes de colorearlas, o bien trazaban
líneas decorativas en las páginas manuscritas; sin embargo, esta técnica tiene un origen más antiguo.
7. Hay fundadas hipótesis, en efecto, que sostienen que la miniatura era ya conocida por los antiguos egipcios,
aunque las primeras noticias concretas sobre este arte se remontan a la Roma imperial, donde existía la
costumbre de pintar un pequeño retrato del autor en los libros realizados con pergaminos lujosos.
8. La técnica tuvo, sin embargo, una mayor difusión en las ciudades romanas de cultura griega, donde se
formaron verdaderas escuelas de miniaturistas dedicados a la ilustración de libros clásicos, de los cuales se
conservan algunos ejemplares pertenecientes a los siglos IV y V; así, en la Biblioteca Ambrosiana de Milán
existe un precioso manuscrito de la Ilíada, miniado entre los siglos IV y VII. Muestras de este arte fueron
halladas también en Persia y en la India. Pero el apogeo de la miniatura tuvo lugar en Bizancio, entre los
siglos X y XII, y es fácil reconocer allí la influencia de las otras artes (por ejemplo, el mosaico), sobre todo en
lo que se refiere a la estilización de personajes y figuras.
9. A semejanza de la escuela bizantina, también las más antiguas miniaturas europeas se destinaron casi
exclusivamente a la decoración de los códices de contenido religioso, en especial misales, evangeliarios,
epistolarios y corales (códigos litúrgicos). Y esto se explica porque, hasta fines del siglo XIII, solamente los
religiosos se dedicaron a este arte.
10. A comienzos del siglo XIV, la evolución de las costumbres y el refinamiento de los gustos, en la mayoría de las
cortes europeas, dieron origen en casi todos los países al florecimiento de la miniatura profana, gracias a las
obra de los miniaturistas laicos. Las novelas de caballería, las enciclopedias, las crónicas y los tratados, que
encerraban la ciencia de entonces fueron miniados elegantemente, con una riqueza de fantasía y una
sensibilidad decorativa y expresiva tales, que únicamente el advenimiento de la imprenta pudo desplazar ese
difícil arte.
1. Apoyándose en los contenidos del texto, ¿Cuál de las siguientes afirmaciones es FALSA?
29
2. ¿Cuál de las siguientes ideas se encuentra en el párrafo Nº 8 del texto leído?
I. Es de origen egipcio.
II. Ha sufrido cambios en su significado original.
III. Deriva del latín “minium”.
A) Sólo II y III
B) Sólo I y III
C) Sólo I
D) Sólo II
E) I, II y III
4. ¿Qué relación se puede establecer entre los párrafos uno y dos del texto?
A) El primero explica el origen de la palabra miniatura y el segundo amplía esa explicación.
B) El primero destaca una característica de la miniatura y el segundo describe la riqueza expresiva de este arte.
C) Tanto el primero como el segundo enumeran las condiciones que hay que poseer para ejecutar este arte.
D) El primero se refiere al concepto y evolución de la palabra miniatura y el segundo caracteriza el arte de la
miniatura.
E) El primero se refiere a la evolución de la palabra miniatura y el segundo confirma esa aseveración.
A) objetivo. D) evolución.
B) origen. E) subdivisión.
C) temática.
7. La evolución en las costumbres y gustos, sucedida en el siglo XIV, en el arte de la miniatura, tuvo como
consecuencia:
30
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 17:
1. “Giacomo Puccini se consagró ante los ojos del mundo como un excelso y popular compositor de óperas.
Casi todas sus obras alcanzaron niveles de difusión solamente vistos anteriormente en la producción de
Giuseppe Verdi. Así su “Manon Lescaut”, “Madame Butterfly” y el “Tríptico”, se convirtieron en repertorio
obligado de cualquier teatro de ópera. Roseen y Donnizetti, pese a lo abundante de su producción y a la
calidad de muchas obras, no lograron esa presencia constante en la cartelera lírica que consiguió en tan
breve plazo Puccini. Es cierto que hay diferencias de estilo, de época y un tratamiento de música
sustancialmente distinto entre ellos, pero la fuerza y el dinamismo que le impusieron la vena pucciana,
además de los vigorosos acentos del “verismo” (hechos corrientes de la vida real llevados a escena)
terminaron por asentar la fama del músico italiano.
2. Dentro de este esquema, “La Rondine” constituye una obra completamente distinta de sus predecesoras y,
en estricto rigor, su música y su estilo se asemeja más a una opereta de estilo vienés que a los apasionados
dramas que consagraron a su compositor. La idea de componer una obra de las características de “La
Rondine” nació en Puccini mientras se encontraba en la capital austríaca, a mediados de 1914, viendo una
representación de su ópera “Tosca”. En vista que sus relaciones comerciales con la Casa Riccordi de Milán
estaban muy deterioradas, aceptó en esa oportunidad la oferta que le hicieran Otto Eibenscutz y Heinrich
Berté, directores del Karltheater de Viena, para que escribiera una opereta en la que se mezclaran lo cómico
y lo sentimental. Indudablemente que no fue fácil para Puccini aceptar esta proposición que lo sacaba por
entero de su verdadero e inspirado estilo de composición. No queda claro si lo hizo por despecho a la Casa
Riccordi o por afrontar un nuevo desafío. Lo cierto es que firmó un contrato con los empresarios y le fue
entregado un libreto de A.M. Willmer, el mismo libretista que ocupaba el famoso Franz Lehar. No satisfecho
con él, Puccini le encargó a Giusseppe Adami – uno de sus arregladores favoritos y que posteriormente
escribiría “Turandot” – que hiciera las correcciones necesarias y así, sin mayor entusiasmo, se puso a
trabajar en la obra hasta que la terminó en 1916. El compositor italiano nunca se sintió cómodo mientras
trabajó en “La Rondine”. Por una parte abordaba un género que no le era familiar y por la otra, la guerra
mundial, al igual que a la mayoría de los artistas de la época, le causó innumerables dificultades, demoras e
imputaciones injustas.
3. Fue necesario esperar hasta la primavera de 1917 para que la nueva obra fuera estrenada. “La Rondín”
subió a la escena por primera vez en la Ópera de Montecarlo en las voces solistas de Gilda Dalla Rizza y Tito
Schippa y obtuvo un éxito triunfal. El público monegasco celebró cada trozo de la ópera-opereta y todos
pensaron que el suceso se repetiría por todo el mundo. Sin embargo, en las representaciones posteriores
hubo una caída en el entusiasmo del público y jamás se volvió a repetir el acontecimiento que constituyó su
estreno. “Rica inspiración, frescura y encanto juvenil” comentaba la prensa de Montecarlo. Puccini, por su
parte, sostuvo que la experiencia que había realizado no valía la pena de ser intentada de nuevo. Es
evidente que él se sentía más cómodo dentro del campo estricto de la lírica, la cual le había brindado sus
mejores y más satisfactorios logros, y como la opereta tiene sus propias y precisas reglas y requiere de
verdaderos especialistas en el tema, decidió no volver sobre ella. A pesar de sus apreciaciones personales,
“La Rondine” tiene un valor intrínseco innegable que se basa en la inconfundible vena melódica pucciana.
Probablemente falte en la obra desarrollar con mayor intensidad algunas bellas páginas musicales, pero que
la música, algunas arias y los principales duetos corresponden a la inspiración consagratoria de Puccini, eso
queda fuera de cualquier duda.
4. El argumento de “La Rondine” nos sitúa en el París del Segundo Imperio, en una elegante fiesta en casa de
Magda de Civry. En ella los invitados hablan del significado del amor romántico que tan de moda se ha
puesto. Un poeta que sabe de quiromancia le predice a Magda que, como una golondrina, volará hacia el
mar. Ella quiere que le aclare esta predicción, pero él no agrega más. Llega a la fiesta y a París por primera
vez el joven Ruggero a quien le sugieren para más adelante pasar una velada en el célebre local de Chez
Bullier. Hasta allá llega Magda disfrazada de doncella y, soñando con ese gran amor tan de moda, se
enamora de Ruggero quien no la ha reconocido. Juntos parten a vivir en una villa en la Costa Azul...”
31
2. Del texto se desprende que:
A) el verdadero motivo que impulsó a Puccini a aceptar la oferta de los directores del Karltheater de Viena.
B) las causas del decaimiento del entusiasmo del público frente a La Rondine.
C) las razones del deterioro de las relaciones comerciales entre Puccini y la Casa Riccordi de Milán.
D) las dificultades que llevaron a la postergación del estreno de La Rondine.
E) el desenlace de la relación amorosa entre Magda y Ruggero.
6. Con respecto a la recepción que el público brindó a La Rondine, el texto establece que:
32
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 18:
1. “La profesión de educador es una de las más dignas e importantes actividades que puede ejercer un
hombre. Se suelen destacar con frecuencia los aspectos negativos, permanentes o circunstanciales,
inherentes a tal profesión. Pero es más importante recordar que quienes la eligen como carrera de su vida
tienen privilegios y satisfacciones que no siempre se logran a través de otras actividades humanas: la
satisfacción de estar realizando una actividad importante y necesaria para la supervivencia de la civilización.
2. Hay hombres que cultivan la tierra, otros que construyen edificios, otros que alivian enfermedades... Pero el
maestro trabaja con el más importante de los materiales concebibles: el alma del hombre.
3. El poder espiritual ejercido por los educadores no tiene parangón con ningún otro poder humano: ejerce
principalmente su influencia durante aquella época, niñez y adolescencia, en el hombre experimenta en
máximo grado el impacto de la personalidad ajena. Nadie resulta totalmente insensible al contacto diario,
por años y años, de un verdadero educador: en todos sus alumnos quedará, positiva o negativamente, una
huella de su presencia para toda la vida.
4. La labor pedagógica se suele realizar dentro de una máxima libertad de espíritu: normalmente el maestro no
tiene más control de su trabajo que los dictados de su conciencia profesional. Ningún maestro, aunque
colabore en una compleja institución educacional, se considera a sí mismo como empleado subalterno de
una empresa, sino como jefe de obra, con toda la autonomía que es posible desear en una actividad
humana.
5. Los años se acumulan físicamente sobre el educador, como sobre cualquier otro ser humano; pero dado que
él tiene permanentes contactos con la juventud y convive con ella, suele conservar un espíritu joven y
abierto a todas las esperanzas.
6. Pero conviene también que los candidatos al magisterio conozcan anticipadamente la otra cara de la
medalla. Estas son algunas de las desventajas y riesgos inherentes a la profesión.
7. Posible incomprensión de su labor por parte de padres y autoridades civiles; a veces hasta se demuestra
desdén por la actividad del maestro, o bien se atribuye a deficiencias en su labor todos los males
imaginables de la sociedad actual.
8. La actividad docente requiere intensa actividad mental, concentración prolongada del espíritu, completo
dominio sobre las propias emociones, de modo que fácilmente el educador puede caer bajo las garras de
una neurosis. Y los muchachos no suelen ser piadosos ni comprensivos con sus maestros en tales casos.
9. Luciano, escritor latino, describe en una de sus obras los tormentos del infierno a los crímenes de los
poderosos: en la otra vida se les hará vender pescado por las calles o enseñar a los niños...
10. La actividad docente no tiene horario de trabajo. Es cierto que las clases comienzan y terminan a horas
determinadas, pero el maestro tiene que prolongar su actividad, frecuentemente, hasta avanzadas horas de
la noche, preparando sus lecciones o corrigiendo las tareas de sus discípulos. Ni siquiera cuenta totalmente
con el descanso dominical.
11. La sociedad ha sido tradicionalmente mezquina en lo que se refiere a la remuneración de sus educadores:
pareciera que la pobreza fuera una compañera inseparable, un miembro vitalicio del gremio de los
educadores.
12. En resumen, el maestro es un hombre que debe poseer condiciones humanas excepcionales; debe tener
naturales aptitudes de líder, de modo que su acción sobre los demás le resulte fácil y efectiva, y no se
convierta en un diario batallar desesperado. Tal vez, algún día, la sociedad se convencerá de seta verdad:
los mejores hombres deberían ser destinados a las tareas docentes.”
2. De acuerdo con el trozo leído, el maestro debe tener aptitudes de líder porque:
A) es forjador de caracteres.
B) necesita enfrentar a alumnos poco comprensivos.
C) las tareas docentes tienen como finalidad formar líderes en los alumnos.
33
D) si así no fuera, le sería muy difícil enfrentar y dirigir a sus alumnos.
E) es una condición humana excepcional.
4. En el trozo se afirma que el profesor está expuesto a ser víctima de la neurosis debido:
5. De acuerdo con el texto, el gran poder que el profesor tiene en la sociedad consiste en:
6. Cuando se afirma en el cuarto párrafo que “ningún maestro se considera a sí mismo empleado subalterno de
una empresa”, se quiere decir que:
34
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 19:
1. “Copérnico (1473 – 1543) tenía diecinueve años cuando Colón arribó a las costas del continente americano.
Su vida transcurrió durante los decenios principales del Renacimiento y de la Reforma protestante. Fue la
época del gran arte renacentista y de la división religiosa en Europa, de las guerras entre Francia y el
Imperio y de las profundas conmociones económicas y sociales, derivadas de los descubrimientos
geográficos y de los grandes viajes de exploración. En aquellos años, se inició la crisis de la Europa feudal y
la afirmación de los grandes Estados europeos.
2. Copérnico fue contemporáneo del humanista Erasmo de Rótterdam y del reformador Lutero, del rey Enrique
VIII de Inglaterra, que separó de Roma a la iglesia inglesa, y del emperador Carlos V, de Miguel Ángel y de
Leonardo da Vinci, del astrólogo y médico suizo Paracelso y del gran teórico de la ciencia política, el italiano
Nicolás Maquiavelo.
3. El mundo cultural en que trabajaba Copérnico estaba en plena fermentación y ávido de novedades. La
reforma protestante defendía el derecho de libre examen de las Sagradas Escrituras y provocó una ruptura
decisiva en la rígida disciplina intelectual que caracterizaba a la civilización medieval.
4. Se estima que el gran libro “De Revolutionibus” de Copérnico (1543) constituye el punto de partida de una
revolución científica que llega a su plenitud en los escritos de Newton y de la que se derivan algunos
aspectos fundamentales del mundo moderno. Con esa revolución va aparejado el nacimiento de una física,
de una astronomía y de una medicina distintas a las de los antiguos griegos y romanos.
6. En Italia, Copérnico aprendió el griego y leyó a Platón. Uno de sus maestros, el astrónomo Doménico María
de Novara, , era un seguidor de las filosofías platónica y pitagórica que denominaban en la cultura italiana
del Renacimiento.
7. Al igual que otros muchos humanistas, Copérnico no expuso sus descubrimientos astronómicos y su nueva
concepción del mundo como negación categórica de las teorías tradicionales, sino como renacimiento de las
teorías de Pitágoras. Ofrece al lector sus teorías como algo íntimamente unido a una contemplación del
mundo entendido como revelación o manifestación de Dios. Y sus descubrimientos los presenta en un
contexto religioso: el Sol, Señor y Rey del mundo visible, es un símbolo de Dios.
8. Así, el libro de Copérnico ha llegado a ser para nosotros el punto de partida, el símbolo casi, de la revolución
intelectual de la cual ha nacido la ciencia moderna. Como ya se ha dicho, esa obra fue escrita en una época
codiciosa de novedades y dispuesta a poner en tela de juicio las creencias tradicionales. Por eso, no cabe
duda de que Copérnico aprovechó plenamente dos grandes lecciones de la cultura del siglo XVI: que el
descubrimiento de regularidades geométricas y aritméticas en la naturaleza es un factor esencial para la
comprensión del mundo; y que las verdades que nos han transmitido los antiguos pueden ser criticadas y
sometidas a revisión.”
1. Con respecto a lo que se afirma en el primer párrafo, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es FALSA?
3. Con respecto al segundo párrafo del texto leído, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es VERDADERA?
35
E) Copérnico conoció a los hombres más importantes de su época.
4. Se expresa en el párrafo cuarto del fragmento, que la llamada revolución científica del Renacimiento
significó:
5. Según el texto, uno de los grandes aportes de la cultura renacentista aprovechado por Copérnico fue:
6. De acuerdo con lo expuesto en el trozo, ¿cuál de las siguientes proposiciones define mejor a Copérnico?
A) Humanista cuya concepción del mundo dio origen al comienzo de la ciencia moderna.
B) Erudito que sintetizó las ideas prevalecientes en el Renacimiento, en su libro “De Revolutionibus”.
C) Sabio renacentista que concibió la astronomía en estrecha relación con la revelación divina.
D) Seguidor de las filosofías platónica y pitagórica que basó en ellas sus descubrimientos científicos.
E) Astrónomo cuya contribución permite alcanzar su apogeo a la revolución científica.
36
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 20:
1. “Toda psicoterapia tiene, como íntimo objetivo el de ayudar al hombre a romper las ataduras que le impiden
realizar su personalidad, alcanzando el nivel superior de su experiencia anímica, único modo de obtener la
felicidad. Sin duda el logro de la felicidad es la motivación secreta de todo el quehacer humano. Pareciera
bastante obvio que todo lo que hace y lo que no hace el hombre es para ser feliz. No obstante, lo curioso y
lo paradójico es que siendo la felicidad algo tan ansiosamente buscado, sea – al mismo tiempo – la
condición más radical de la normalidad de la existencia. En efecto, ser normal – en el hondo sentido
antropológico del término – no consiste sólo en no tener padecimientos físicos o mentales, sino en
experimentar la plenitud de la vida, lo que se traduce – necesariamente – en bienestar y en felicidad. Podría
decirse, entonces, que la felicidad tiene una doble faz: es algo dado y que de algún modo está ahí, y
también es algo que se hace y que se alcanza con el esfuerzo ético de la voluntad. Es por eso que el camino
que conduce a la felicidad constituye – simultáneamente – una búsqueda y un encuentro. O, si se prefiere,
su logro implica un doble movimiento: hacia dentro y hacia fuera: una aceptación y una afirmación.
2. Nadie nace feliz o desdichado. La felicidad no es algo genético como la salud, la inteligencia o la belleza
física, sino que es una posibilidad siempre abierta a la libertad del hombre. Es por eso que cualquiera sean
las circunstancias de nuestra vida, en definitiva, somos nosotros mismos los responsables de nuestra
felicidad. Puede decirse, entonces, que la felicidad está de algún modo inserta en la dimensión ética de la
vida y que tal vez el primer deber moral del hombre sea amarse a sí mismo y ser feliz. Nadie puede dar lo
que no tiene; para dar conocimiento hay que saber, para dar dinero hay que tenerlo y para dar felicidad hay
que ser feliz. En este sentido no hay excusas frente a la felicidad y nadie – en condiciones normales – tiene
derecho, bajo ningún pretexto, a amargar su vida desinteresándose de la felicidad.
3. El hombre tiene en cierto modo, una necesidad instintiva de dicha y de alegría. Y este impulso biológico – al
igual que el erótico y el alimenticio preservan la especie y la vida – tendría por objeto asegurar el desarrollo
pleno de las posibilidades de cada existencia individual. La única diferencia que hay entre los hombres radica
en el logro específico con que cada cual identifica su felicidad. Con demasiada frecuencia, por desgracia, se
la supone escondida en aquello que aún no se tiene. Y es por eso que el enfermo cree percibirla en la salud;
el pobre en la riqueza, y el esclavo en la libertad. Pero la felicidad no está nunca “en la otra ribera” y el que
quiere ser feliz debe aprender a serlo hoy, con lo que es y con lo que tiene. Por otra parte, son muchos los
que la buscan en el mero éxito mundano y en el prestigio personal; en los valores periféricos de nuestra
cultura de placer y de consumo. Y son muy pocos los que han descubierto que el secreto de la verdadera
dicha no es otro que la realización de la propia verdad personal. Es por eso que hemos hablado de una ética
de la felicidad. Y es posible que nada defina mejor, con mayor hondura y sutileza, la calidad y el rango
interior de un hombre, que su singular búsqueda de la felicidad.
4. Desde esta perspectiva, puede decirse que hay dos formas polares de vivir la existencia: como realización y
como espectáculo; la vida para mí y la vida para los otros. El eterno ser y parecer, dicotomía primaria y
radical que marca el pulso íntimo de la verdad de un hombre. La vida ordenada desde y hacia los otros sólo
puede llevar a las alegrías transitorias. El éxito mundano, así como viene, también se va. Y es por eso que la
existencia basada en los logros exteriores será siempre vulnerable. La vida, en cambio, ordenada desde y
hacia uno mismo, es la única que puede llevar a la felicidad perdurable, ya que aquello que es realmente
mío, nadie me lo puede quitar. No es otro el sentido de la profunda enseñanza de Cristo cuando afirma que
“Al que construye su casa (la vida) sobre la roca (el sí mismo), nada lo conmoverá”.
2. En el segundo párrafo, se afirma que la felicidad está relacionada con la libertad porque:
3. De acuerdo con lo expresado en el tercer párrafo, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es VERDADERA?
37
E) La felicidad es una necesidad que da impulso al instinto biológico.
4. Al afirmar que la felicidad no se encuentra “en la otra ribera”, el autor quiere decir que:
38
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 21:
1. “Las cataratas constituyen una de las causas principales de la ceguera, pero ahora existe una cirugía que
puede restituir la vista y que puede practicarse aun sin hospitalización.
2. La mayor dificultad para esta cirugía es el temor de los pacientes, pero éste desaparece cuando conocen la
efectividad del tratamiento.
3. La doctora Sheila West, profesora de oftalmología en la Escuela de Medicina del Hospital John Hopkins,
contó qué son las cataratas.
4. Relató que el lente del ojo controla la entrada de la luz y está situado detrás de la córnea y de la pupila.
Pero para que pueda funcionar con normalidad debe ser totalmente transparente. Si el lente muestra un
aspecto “nuboso” o adquiere un tono opaco hasta impedir la visión, se dice que el paciente sufre de
cataratas. Dependiendo del grado de opacidad, el lente puede adquirir un color blanco o amarillo.
Estrictamente hablando, nadie queda absolutamente ciego a causa de las cataratas, ya que aun en los
peores casos se conserva una percepción de los movimientos y generalmente se mantiene la percepción de
los colores.
5. Las cataratas afectan la composición de las proteínas del lente, haciendo que éstas se aglutinen y pierdan
transparencia. En lugar de que la luz se refracte en forma debida, ésta se reparte a través de todo el ojo.
7. Ahora, al cabo de varias décadas, la cirugía para corregir las cataratas ha pasado a ser muy efectiva. Los
oftalmólogos extraen el lente dañado y, luego, lo reemplazan por un lente plástico, el que a veces suturan
directamente al iris del ojo. La mayoría de los pacientes son enviados a sus casas el mismo día de la
operación y sólo durante uno o dos días el ojo debe estar tapado con un parche. El lente nuevo debe durar
indefinidamente, debido a que cuenta con un dispositivo revestido de una sustancia que absorbe los rayos
ultravioletas, protegiendo así el resto del ojo.”
1. En relación con lo expresado en el sexto párrafo, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es correcta?
A) Desde hace varias décadas la cirugía para corregir cataratas ha sido muy efectiva.
B) Si el lente del ojo muestra un aspecto “nuboso” o adquiere un tono opaco hasta impedir la visión, el
paciente sufre cataratas.
C) La ceguera es producida siempre por las cataratas.
D) El nuevo lente tiene un tiempo breve de duración.
E) La mayoría de los pacientes son enviados a sus casas dos días después de la operación.
A) son absorbidos por una sustancia que reviste el dispositivo del lente.
B) hacen que el lente sea duradero.
C) protegen el resto del ojo indefinidamente.
39
D) forman parte de un dispositivo del lente.
E) cuentan con un dispositivo que va revestido de una sustancia.
40
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 22:
1. “No es fácil, ni para el hombre occidental ni para muchos orientales, comprender, ni mucho menos apreciar,
a un país tan inmenso, altivo, arrogante, exótico y maravilloso como la India. Pocas naciones tienen una
personalidad tan impresionante y hechicera. Hoy se le conoce mejor que antes. Sus estadísticas expresan
ideas que conmueven a los representantes de otros países ante diferentes asambleas internacionales. Y sus
tecnólogos, también inspiran respeto. Los obreros indios usan vestidos tal vez extraños para otros pueblos,
pero sus métodos para producir lingotes de acero o para dominar las corrientes de caudalosos ríos son los
mismos que se emplean en otras regiones más avanzadas; y el ambiente progresista de la India es,
metafóricamente, tan modernista como el fruto de sus enormes y nuevas presas. Espoleados por sus
administradores, que en su mayoría hablan inglés, los ingenieros están haciendo que la tierra y sus
conciudadanos se incorporen en el siglo XX conforme a planes Occidentales. Pero superficialmente su
identificación con Occidente es engañosa. Falta mucho tiempo para que Oriente y Occidente piensen de un
mismo modo. Para empezar apenas a comprender la compleja estructura del pensamiento indio, es preciso
estudiar a fondo la esencia, el temperamento y las creencias de la sociedad Oriental, tan poco parecida a
cualquiera de las que constituyen la civilización Occidental.
2. Veamos por ejemplo lo que significa esta extraña y fascinante deidad llamada ZIVA (siva). Como una de las
partes de la gran trilogía del hinduismo, Ziva ejerce una profunda influencia sobre millones de indios
devotos.
3. El culto a Ziva, es probablemente la religión más antigua de la humanidad, pues existe prácticamente en el
valle del Indostán desde hace unos 50.000 años. En el panteón hindú figura Brahma como creador; VISNU
(vsnú), como dios de la conservación; y Ziva, el último miembro de la Trinidad, como el dios de la
destrucción y de la regeneración. Como tal, posee una multitud de atributos físicos, morales e intelectuales,
algunos de ellos aparentemente contradictorios. Por ejemplo, aunque es el aniquilador, también está
asociado con el “linga”, símbolo primitivo de la fertilidad. Los hindúes devotos afirman que la destrucción no
es más que el indispensable preludio de la creación en donde todas las cosas son destruidas y reconstruidas
invariablemente, conforme a un proceso constante e interminable.
4. Ziva tiene mil nombres, entre ellos el de “Gran Señor” (pues él comprende todo lo que hacen y piensan
todas sus criaturas), y el de SHISHU (que quiere decir Cuarto Creciente de la Luna o Promesa cabal de
vida).
5. A veces se lo representa en su fastuosa mansión del monte Kailas, una cumbre sagrada del Himalaya, algo
así como el Olimpo de la mitología griega, donde vive en un palacio celestial, adorado por otros dioses y
rishis o profetas. Otras veces se le describe como un mendigo andrajoso que lleva en la mano un cuenco de
pordiosero.
6. Con frecuencia va a las piras donde se incineran cadáveres, como señor de los espíritus; y, en ocasiones, se
retira del mundo y se refugia en el kailas, donde, sentado bajo un árbol, practica los actos más espantosos
de austeridad, pues también es Mahayogi o gran asceta. Pero una de las más populares representaciones
del Ziva es la de Natareja, señor de la danza, pues es el dios del ritmo, y en la mitología hindú encarna la
energía cósmica. Su danza simboliza la “actividad divina”, una actividad que se supone que es generada por
el alma del hombre. Ya lo dice una de las muchas escrituras hindúes: “el pie saltarín, el rumor de
campanillas, los cánticos y los diversos pasos”.
7. A un occidental, por liberal o tolerante que sea al discutir los dogmas de su propia religión, ciertamente le
parecerá de lo más fantástico el concepto del Ziva, pues no se imagina lo mucho que esto abarca. Ziva es el
destructor, pero lo que él se propone destruir es la prisión carnal que ata a cada alma. El hombre occidental
puede indignarse cuando al visitar Benarés, la ciudad sagrada de Ziva, ve incinerar cadáveres a orillas del
Ganges, pero sólo porque ignora que la cremación, según los hindúes, disipa los espejismos, que no
permiten que el hombre advierta lo único real y valioso del propio ser. Los sabios de la India explican que el
multiforme Ziva, con todas esas aparentes contradicciones personales, es el dios que simboliza mejor el
espíritu hindú y que su historia es un reflejo fiel de su palimpsesto emocional y contemplativo, que
representa mejor también el carácter del hindú.”
41
E) posee gran influencia de extranjeros, que hacen de ella un país progresista.
A) un mendigo andrajoso.
B) un severo asceta.
C) el dios de la danza, que encarna la energía cósmica.
D) un gran señor, que lo comprende todo.
E) un dios que no representa el pensamiento del pueblo hindú.
4. Según el texto, en la India se incineran los cadáveres a orillas del río Ganges:
42
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 23:
1. “La vida moderna es generadora de cambios, creadora de ideas nuevas, renovadora de puntos de vista:
atrayente e incesante llamada, que mueve a ir siempre más allá. Lo nuevo lleva como algo que acaba de
salir del creador, un símbolo de vida que está aún aureolado de la exaltada virtud vivificadora que tiene lo
que comienza a ser. ¿Es, quizás, una fuerza renovadora, una simbólica juventud, un fresco amanecer?. Lo
cierto es, que todo cuanto vive y cambia, atrae siempre a una parte rica e importante de nuestro ser. Sin
embargo, y a pesar de ese desfile de ideas, atracciones, inventos, programas y planes nuevos, mucho es lo
que permanece atado a los bienes ya conocidos, a los pasados momentos de felicidad, al bienestar que
impregna lo que estuvo y está cerca de nuestra propia vida.
2. Entre esos afectos irrenovables e irremplazables está el hogar, la casa nuestra, la que no sustituiríamos por
ninguna otra, pues se ha hecho grande, superior por años de mutua convivencia. Sus atractivos no pueden
encontrarse en el más confortable y acogedor de los hoteles, o en la más rica y atrayente vida de viajes.
Porque el hogar es un símbolo de estabilidad, permanencia y continuidad, de confort, de sentimientos
íntimos, de horas apacibles, de inestimables compañías, de contactos con nuestro propio ser. Es el reducto
que han respetado las más estrictas leyes del mundo civilizado, el lugar donde el hombre nace a la vida y
donde se cierra su etapa dinámica. El hogar es el hombre mismo. Igual a sí y, no obstante, sujeto a
cambios. Heredero de sus antepasados y, no obstante, habitante del mundo de hoy. Enriquecido por la
tradición y el ayer, pero con el horizonte siempre tendido ante los ojos.
3. Su permanencia y su atención requieren no menos intensidad que la solicitada por el hombre. Como él, tiene
el hogar su cuerpo y su espíritu. Cuerpo y espíritu que están también en una relación de mutuas
consecuencias y que a su vez reflejan el espíritu de quien lo habita: las ideas de arte, la alegría, el sentido
de la vida, la religiosidad, el amor, la fortuna, la disciplina y aun las ideas más profundas y ocultas
condicionan el hogar y atestiguan su presencia en los más inadvertidos detalles.
4. Por eso, a menudo, se siente la necesidad de producir un cambio en la decoración de nuestra casa. Algo se
ha transformado en nosotros, algo ha crecido y se ha desarrollado, y este cambio interior necesita su
expresión objetiva y no cesa en su empeño hasta que lo logra. ¡Al fin se ha cambiado el tapizado del sofá
rojo! Y después de hecho, todo vuelve a retornar a su curso normal. Aquel breve cursillo de arte, seguido
durante dos o tres meses con creciente interés, pareció absolutamente inofensivo. Pero transcurre un año y
una madurada renovación del estilo, lo traduce en hechos concretos. Insensiblemente se fue modelando una
idea que quedó plasmada con ese cambio. Una semana después, al entrar desprevenidos a ese mismo
cuarto, el cambio sorprende agradablemente nuestro sentido de la armonía. Se va “gustando” esa evolución
en marcha.
5. Así el dueño y la casa, se acompañan y armonizan en la mutua y agradable labor de crear satisfacciones
íntimas. Como dos viejos amigos que van ligando recuerdos y aventuras. Es importante “sentir” la casa
como algo propio, pulsar su armonía e ir creando un acorde perfecto entre ella y nosotros para modular y
moldear en lenta labor nuestro perfil y su fisonomía. La decoración de la casa es, por ello, algo que debe ser
muy cuidadosamente realizado. Pues debe afinar con nuestro gusto personal, aun cuando ello no significa la
negativa de recibir sugestiones y consejos, y debe estar de acuerdo además con nuestra profesión,
ocupación, trabajo y medio de vida. La salud, el ánimo, las relaciones sociales y gran parte de nuestra vida,
están a su vez influidos por el hogar. Esto sólo basta para hacernos comprender su importancia, e
interesarnos por saber algo más sobre el lugar en que transcurre nuestra vida.”
3. En el texto se afirma que es importante que el hombre sienta al hogar como algo propio, para:
A) que la decoración del hogar sea acorde con el gusto personal y con la forma de vivir de quien lo habita.
B) que en la decoración del hogar no escuche consejos ni dudas de personas ajenas a sus propios gustos.
C) que represente la profesión, ocupación y trabajo del hombre.
D) que influya cada vez más, en el estado de salud y ánimo de sus habitantes.
E) que refleje el estándar socioeconómico y el quehacer social de su dueño.
43
4. Como el hombre, el hogar posee cuerpo y espíritu. Según el texto, ese cuerpo y espíritu:
A) están presentes en el arte, religión, fortuna y sentimientos de la persona que habita en el hogar.
B) reflejan el espíritu de quien lo habita, el cual, aun en los más ínfimos detalles de la decoración se hace
presente.
C) necesitan una atención que, a veces, sobrepasa la atención brindada a sus habitantes, pero de no ser así, el
hogar desaparecería.
D) son los mismos que posee el dueño de casa.
E) están presentes en la construcción del inmueble.
5. De la lectura del párrafo Nº 2 del texto, se puede deducir, respecto al hogar que:
A) el verdadero hogar debe ser una herencia familiar.
B) el dueño del hogar sólo refleja en él sus aspectos negativos.
C) el hogar tiene características contrapuestas.
D) cada época posee modelos y formas especiales de casas (hogares).
E) no se puede clasificar dentro de un movimiento artístico al hogar del hombre.
6. Según lo leído, los cambios que el hombre hace en el interior de su hogar, se deben:
TEXTO 24:
1. “Hace milenios que el hombre se interesa por la vida de las aves. Sus misteriosas migraciones, cuya
anticipación o retraso anuncia con certeza una modificación similar en el ritmo de las estaciones, las
costumbres extrañas de algunas especies, el bellísimo plumaje de otras, la voz armoniosa de varias de ellas,
y, sobre todo, el vuelo, la posibilidad de trasladarse de un lugar a otro con asombrosa rapidez, preocuparon,
sin duda, al hombre primitivo. Los pobladores de las llanuras (gauchos, beduinos, mongoles), al igual que
44
los navegantes, supieron encontrar orientaciones mediante la apreciación del vuelo de las aves. No
sorprende que los primeros investigadores de las ciencias naturales prestaran considerable atención a la
parte alada del reino animal. Pero sólo en los últimos siglos se ha constituido una ciencia natural consagrada
al estudio de las aves: la ornitología.
2. El término deriva del griego: “ornithos”, pájaro; “logos”, estudio. La ornitología es, pues, la parte de la
zoología que estudia las aves; como éstas son analizadas bajo todos los aspectos, la ornitología está
formada por la unión de distintas ramas particulares: la anatomía y la biología que investigan el cuerpo de
las aves y sus actividades vitales; la sistemática, su clasificación; la biogeografía, su distribución geográfica;
la etología, sus hábitos, y la ecología, sus relaciones con el ambiente.
3. La ornitología está en su segunda etapa de vida. La primera, que comenzó hace unos cinco siglos y ha
tenido su máxima intensidad en los últimos 150 años, ha sido la de la clasificación de las diversas especies
de aves que viven en la Tierra. Se ha podido establecer, así, que la clase de las aves está compuesta de
unos 1.600 géneros con unas 8.500 especies y 27.000 subespecies. Este censo no está del todo concluido,
pero los ornitólogos calculan que posiblemente no alcanzan a cien las especies que falta descubrir en las
tierras aún inexploradas, como la Amazonia, regiones de los Andes, Borneo y zonas del Asia y de Australia.
4. Para la ornitología ha comenzado la segunda etapa: el estudio de los hábitos, que en las aves tienen
características interesantísimas, y sus relaciones con el ambiente, que son muy complejas. Estas dos ramas
de la ornitología se han desarrollado recientemente; el estudio del ave en su ambiente natural es tan
importante como el análisis experimental en el laboratorio.
5. Como dijimos, el trabajo de los ornitólogos se realiza hoy día al descubierto. Pero no debe descuidarse la
parte experimental, que tiene lugar en los laboratorios de los centros y estaciones ornitológicas. Sin
embargo, también aquí se examina en particular el comportamiento del ave en su ambiente. En este
sentido, la principal investigación que se realiza en el laboratorio se refiere al vuelo, que sigue siendo un
misterio fascinante. Y para el estudio del vuelo, la máquina más usada es la cinematográfica.
6. Para poder tomar con absoluta nitidez cada una de las fases del aleteo, del aterrizaje, etc., se usan
máquinas cinematográficas especiales, con las cuales se obtienen miles de fotografías por segundo. Gracias
a estas tomas, los ornitólogos han podido sacar a luz todos los secretos del vuelo animal.
7. Sabemos, por haberlo leído en libros y revistas científicas, que el tacto y el gusto de las aves se pueden
calificar como tenues; la vista y el oído, agudos, y el olfato, casi ausente (salvo, tal vez, en el apterix o kivi);
que su nivel de inteligencia es más bien inferior; pero que, en cambio, se halla muy desarrollada la función
de coordinación de los movimientos, que les es absolutamente necesaria. ¿Cómo sabemos todo esto?
Siempre gracias a las investigaciones realizadas en los laboratorios por los ornitólogos. Éstos recurren a
verdaderos “tests”, es decir, a pruebas diversas con simulacros, laberintos, espejos, etc., para medir la
capacidad sensorial y mental de los animales.
8. Dijimos que estudiar al ave en su ambiente natural es el sistema más utilizado por los ornitólogos, porque es
el más justo y el más fructífero. Pero, en cambio, presenta no pequeñas dificultades. Una de tantas es la
individualización del animal entre sus semejantes, para tenerlo en observación. Esto es particularmente
engorroso y problemático y motivo de dificultades con animales voladores en libertad, capaces de recorrer
en un día algunos centenares de kilómetros, y que, además, no presentan diferencias bien visibles entre
macho y hembra. En estos casos se hace necesario colocar una marca al animal para poder reconocerlo
fácilmente. El procedimiento clásico empleado es el de la colocación de un anillo, difundido por el danés
Mortensen en 1889. Se coloca, alrededor de una patita del pájaro, un anillo liviano sobre el que se han
grabado algunos datos: iniciales particulares, fecha de lanzamiento y nombre del observatorio ornitológico
que ha colocado el anillo. Luego el ave es puesta en libertad. Cuando, después de efectuar su migración,
aterriza y es apresada o muerta, el encargado de recogerla, o el cazador, lee en la plaqueta la invitación a
restituirla, o bien comunicar la fecha y lugar de la muerte al observatorio de donde ha partido. Éste es un
deber y un acto de colaboración que todos deben cumplir. De esta manera se obtienen datos
interesantísimos sobre la distribución, las migraciones y la velocidad de traslado de las aves.”
45
E) la ornitología es una rama de la ecología.
3. De acuerdo con lo expresado en el texto ¿Cuál es el título más adecuado para el fragmento leído?
46
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 25:
1. “Las experiencias de las cuales Sigmund Freud dedujo la teoría de la represión, fueron realizadas mediante
la interpretación de los sueños con la ayuda de la libre asociación y el significado de los símbolos. Caso tras
caso, Freud puso al descubierto los tres problemas siguientes: a) El análisis de los sueños y la libre
asociación revelaban que el paciente había olvidado muchos hechos de su vida pasada. b) Lo olvidado había
sido algo penoso-temible por doloroso o vergonzoso para la personalidad del sujeto. c) Para lograr que el
paciente recordara los hechos olvidados de su vida anterior, el analista necesitaba realizar grandes esfuerzos
para vencer y someter algo que luchaba por impedir los recuerdos. Centenares de observaciones semejantes
condujeron a Freud a inferir la teoría de la represión.
2. El punto de partida de la teoría de la represión es, entonces, la simple observación del hecho de que se
recuerda y se olvida. Sin embargo, cuando el acto de recordar aún no ha tenido lugar, ¿cómo puede el
analista descubrir la experiencia pasada y olvidada hace tiempo – pensamiento, impulsos – cuando el sujeto
no sólo no la ha recordado todavía sino que nada sabe sobre ella, cuando ni sabe que existe? La primera
solución que Freud ofreció a este problema fue la interpretación de los sueños: la libre asociación de los
distintos elementos del sueño y el tratamiento de las imágenes oníricas como símbolos de significado
establecido que pueden ser traducidos. Como auxiliares en este proceso de descubrir el material olvidado,
utilizó fenómenos observables, tales como los actos sintomáticos: manosear objetos o tamborilear con los
dedos durante el análisis. Los “lapsus linguae”, los errores de escritura, los errores que implican olvido de
cualquier tipo, eran observados cuidadosamente. Cualquiera actitud reveladora del sujeto hacia el analista
era, asimismo, atentamente observada en busca de signos emotivos que pudieran indicar sentimientos
olvidados transferidos en ese instante a otras personas o al mismo analista. Mediante todos estos
procedimientos, Feud trató de descubrir el material olvidado y almacenado en lo más profundo de la mente
inconsciente.
3. La teoría de la represión es una hipótesis que explica la tenaz oposición del sujeto a recordar aquellas
experiencias penosas hace mucho tiempo olvidadas y que el analista ya ha extraído del inconsciente del
individuo por medio de la traducción de los símbolos oníricos. Así como la interpretación de los sueños es el
fundamento del método psicoanalítico, la teoría de la represión es, como dice Freud, “la piedra angular del
edificio del psicoanálisis”.
4. El mecanismo de la represión de las ideas o impulsos y que conducen al olvido es el siguiente, según Freud:
“En un momento dado, surge en la mente del sujeto un “impulso” particular, el que es combatido por otras
tendencias poderosas debido a su carácter vergonzoso. Luego de un conflicto más o menos prolongado
entre el impulso y las tendencias opuestas, aquél es rechazado y arrojado de la conciencia”.
5. Sin embargo, no se disipa, sino que permanece en otro lugar de la mente como un impulso inconsciente que
conserva su fuerza original. Reclama éste con insistencia su reingreso a la conciencia, pero la vigilancia de
esta última le obstruye continuamente el paso. El potente impulso no puede ser desconocido y, ya que no
puede entrar directamente en la conciencia, recurre a medios indirectos y tortuosos: de este modo se hace
presente una y otra vez, pero bajo una multitud de disfraces. Tal es el esqueleto de la teoría de la
represión.”
1. Expresa el fragmento que, tras cada caso, Freud pudo observar que el paciente había olvidado:
2. Según el texto, la teoría de la represión es una hipótesis que pretende explicar la oposición del sujeto a:
3. De acuerdo con el pasaje leído, el punto de partida de la teoría de la represión es la observación de:
47
E) el simple hecho de recordar y olvidar.
4. Al comenzar el tratamiento, cuando el sujeto ni siquiera sabe de la existencia de una experiencia olvidada,
Freud propone, como primera medida para explicar el inconsciente:
6. Expresa el texto que Freud, por medio de la interpretación de los sueños trató de descubrir:
8. De acuerdo con el texto leído, el analista busca signos emotivos que pudieran indicar:
I. Imágenes oníricas transferidas.
II. Sentimientos olvidados transferidos.
III. Sentimientos de rechazo transferidos.
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) I y II
E) I, II y III
48
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 26:
1. “Llegará un día en que lloverán piedras del cielo”. Este presagio bíblico adquirió mayor inmediatez y
dramatismo científico hace poco menos de un año, cuando un grupo de astrónomos confirmó que un
anchísimo cráter (176 kilómetros de diámetro), en la península mexicana de Yucatán, era resultado del
impacto de un objeto gigantesco, probablemente un meteorito o asteroide, que bien pudo haber extinguido
los dinosaurios y otras formas de vida hace 65 millones de años.
2. Los recientes descubrimientos o exploración de otros cráteres semejantes en Estados Unidos – en Arizona
(800 metros de diámetro), Ontario (el llamado Sudbury Cráter, de 300 metros) y en Iowa (el denominado
Manson, de 35 kilómetros) - , así como el Manicoaguan en Canadá (100 kilómetros) y el Popigai en Rusia
(de igual diámetro), están reviviendo los temores de que éstos u otros impactos de cometas y asteroides
sobre la Tierra puedan volverse a repetir. A comienzos de este año, la NASA dio a conocer imágenes de
radar del asteroide Toutatis (de poco menos de siete kilómetros de diámetro) deslizándose a velocidades
increíbles a unos cuatro millones de kilómetros de la Tierra, una distancia que los expertos consideran
“cortísima” en parámetros astronómicos. Es más, varios centros astronómicos coinciden en que el cometa
Swift-Tuttle, de diez Kilómetros de ancho, bien podría hacer impacto en la Tierra para el año 2126.
3. Si uno de estos gigantescos asteroides o cometas cayera en la Tierra, ¿podría repetirse una extinción masiva
de especies como la ocurrida hace sesenta millones de años? Los astrónomos creen que sí. “Estimo que hay
más de cien millones de asteroides con diámetros superiores a los 20 metros en rutas, que eventualmente,
se cruzarían con la órbita de la Tierra”, afirma Tom Gehrels, de la Universidad de Arizona en Phoenix. De
ellos, se estima que un centenar podría filtrarse por la órbita terrestre, aunque quizás sean más, ya que se
sospecha la existencia de otros dos mil que aún no han sido detectados o descubiertos. Cálculos basados en
estas estimaciones señalan que se requeriría un mínimo de una década y un máximo de 25 años para trazar
un mapa de las órbitas de estos asteroides, meteoritos y cometas, así como un calendario de impactos en la
Tierra.
4. Aunque el estudio de cometas y asteroides siempre convocó interés internacional, los tres grupos científicos
que hoy parecen más avanzados en el tema están concentrados en Arizona, Estados Unidos. Uno es el que
capitanea el astrónomo Tom Gehrels, quien dispone de un telescopio al que se le acopló una cámara
electrónica especializada en registrar y seguir las órbitas de aquellos erráticos cuerpos celestes. Otro, es el
que lidera el geólogo norteamericano Gene Shoemaker y su esposa Carolyn desde el Observatorio Lowell, en
Flagstaff, Arizona. El tercer equipo está dirigido por el famoso geólogo y astrónomo William K. Hartman,
quien se ha especializado en la composición mineral de estos cuerpos y su eventual explotación y
aprovechamiento. “Mis colegas estudian la amenaza que estos asteroides y cometas pueden representar
para el planeta y los humanos – explica Hartman -. En cambio, yo prefiero enfatizar “la oportunidad” que
nos darían, hagan o no impacto terrestre, para aprovechar sus insospechadas propiedades en el próximo
siglo”.
5. De todos ellos, sin embargo, el experto que más tiempo pasa siguiendo las huellas de los asteroides desde
su observatorio – situado en las montañas, en las afueras de Phoenix – es Tom Gehrels, quien convoca
respeto en el ambiente astronómico como “el patrullero de asteroides más entusiastamente dedicado a su
especialidad”. Gehrels y su equipo atendieron a este corresponsal al pie de su telescopio, en el que él y otros
tres colegas se turnan para permanecer diez días consecutivos de observación y análisis de lo que en la
jerga astronómica se conoce como ECAS, sigla inglesa de Earth Crossing Asteroids (Asteroides que
atraviesan la Tierra).
1. De acuerdo con lo leído, la metáfora del “presagio bíblico” está utilizada en este texto con el fin de:
A) confirmar la idea de que para el año 2126 ya habrán caído todos los meteoritos que pudieran haber caído
sobre la Tierra.
B) apoyar las ideas vertidas por el autor del artículo.
C) introducir la referencia a las investigaciones científicas de astrónomos que se refieren a la caída de
meteoritos o asteroides en la Tierra.
D) reafirmar la idea de que los cometas abrieron un cráter de 176 kilómetros de diámetro en la península
mexicana de Yucatán.
E) verificar que los presagios bíblicos se cumplen tarde o temprano.
A) El impacto de algún meteorito o asteroide sobre la Tierra, bien pudo haber arrasado con los dinosaurios.
B) Los astrónomos coinciden en que el asteroide Toutatis bien podría hacer impacto en la Tierra para el año
2126.
C) Los astrónomos creen que es imposible que pueda repetirse una extinción masiva de especies, como la
acaecida hace 60 millones de años.
D) El estudio de cometas y asteroides ha preocupado e interesado más a los europeos que a los
norteamericanos.
49
E) Existen más de 100 millones de asteroides que podrían filtrarse por la órbita terrestre.
A) astrónomo.
B) corresponsal especializado en temas científicos.
C) periodista enviado por la NASA.
D) corresponsal.
E) geólogo.
5. De la lectura general del texto, podemos colegir que el espíritu que invade a astrónomos y a geólogos es de:
A) faltan instrumentos especializados que permitan detectar la existencia de asteroides que se filtran por la
órbita terrestre.
B) se requerirían 35 años para evitar que los asteroides llegaran a la Tierra.
C) si un asteroide o cometa cayera en la Tierra la extinción masiva afectaría sólo a los animales, como ocurrió
hace 60 millones de años, aproximadamente.
D) Tom Gehrels estima que la cantidad de asteroides y cometas es infinita, y que pretender dar cifras a su
existencia es imposible.
E) Llegará el día en que podremos determinar con exactitud el momento y el lugar en que podría hacer impacto
un asteroide en la tierra.
7. De acuerdo con lo afirmado en el texto, hasta ahora se han encontrado en, por lo menos los siguientes
países o localidades, cráteres causados por la caída de asteroides:
A) el primero a cargo de Tom Gehrels; el segundo a cargo de Carolyn; y el tercero, por el famoso geólogo
William K. Hartman
B) el primer grupo sigue el destino de estos cuerpos; el segundo grupo los observa y el tercer grupo ve su
posible explotación y aprovechamiento futuro
C) el primero es capitaneado por Tom Gehrels, quien registra las órbitas de los cuerpos celestes, a través de un
telescopio; el segundo, el que lidera Gene Shoemaker y su esposa; y el tercero por William Hartman, quien
se preocupa de la composición de estos cuerpos
D) los tres grupos tendrían preocupaciones completamente discordes
E) los tres grupos tendrían su centro de operación en las afueras de Phoenix – E.E.U.U.
50
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 27:
1. Yo fui un chiquillo enfermizo, de hociquillo siempre sucio, al cual la mayoría de la gente trataba con la
consideración que se tenía para los niños de salud delicada. Al cumplir los doce años de edad me gané una
beca de la Municipalidad – doce libras esterlinas al año - y entré al liceo de Nottingham. Cuando salí del
liceo, me ocupé tres meses como escribiente, y por los diecisiete años contraje una grave pulmonía que dejó
resentida mi salud para siempre. Al año siguiente me hice maestro de escuela, y después de tres años de
dura enseñanza con los chiquillos de los mineros, recibí el diploma de maestro normalista en un curso de la
Universidad de Nottingham.
2. No menos contento que cuando dejé mis estudios secundarios me sentí al abandonar la Universidad. En
todo eso no había hallado más que desilusión, en vez del contacto estimulante entre seres humanos que yo
esperaba. Del colegio me fui a Croydon, en las vecindades de Londres, a enseñar en una escuela
preparatoria, con un salario de cien libras al año.
3. Fue en Croydon donde una muchacha amiga, que había sido el mejor confidente de mi juventud y que
trabajaba también como maestra de escuela en una aldea de mineros, se dio a copiar algunos de mis
poemas y, sin decirme una palabra, los mandó a la “English Review”, la cual acababa de pasar por un
glorioso renacimiento en manos de Ford Madox Hueffer. Hueffer fue muy amable y, una vez que hubo
publicado mis poemas, me invitó a visitarle. Mi amiga me había lanzado con tal facilidad en la carrera
literaria, como si se tratara de una princesa que no tiene más que cortar una cinta para que un barco
resbale hacia el mar.
4. Yo había bregado por espacio de cuatro años, escribiendo a retazos, para componer “The White Peacock”,
extrayéndola de las capas profundas de mi subconsciente. Creo que debí escribir la mayor parte de la novela
cinco o seis veces, pero nada más que a ratos perdidos, nunca en raptos de inspiración ni tirándome los
pelos para dar con la expresión perfecta. Me lanzaba a componer un trozo, lo terminaba y se lo mostraba a
mi amiga, ella lo admiraba siempre, aunque yo me convencía pronto de que no era lo que yo quería y volvía
a escribirlo. Pero en Croydon me puse a escribir de un tirón, por las noches, una vez terminadas las tareas
escolares.
5. Como quiera que sea, la obra estuvo al fin terminada, tras cuatro o cinco años de esfuerzos espasmódicos.
Hueffer quiso que le mandara enseguida el manuscrito y lo leyó inmediatamente con las más vivas
demostraciones de interés. Y con su voz aguda, una vez que íbamos juntos en uno de los autobuses de
Londres, me gritó al oído:
- No le falta ni uno solo de los defectos que puede tener una novela inglesa.
6. Justamente entonces se suponía que la novela inglesa estaba tan llena de faltas, en comparación con la
francesa, que apenas se le permitía existir. Pero – añadió a gritos Hueffer sobre el estrépito del autobús –
usted tiene GENIO.
A) tanto en sus estudios secundarios como en los universitarios, generalmente se sintió satisfecho y
complacido.
B) prefirió trabajar en Croydon, en vez que en la escuela para chiquillos de los mineros.
C) se interesaba más por el dinero que por el lugar en que debía trabajar.
D) considera bajísimo, el salario de los profesores en Inglaterra.
E) en su paso por la universidad queda decepcionado de las relaciones interpersonales.
A) una novela.
B) la autobiografía de un escritor.
C) una historia de la literatura europea.
D) la biografía de un poeta.
E) en cuento.
51
C) demostró pesar y nostalgia.
D) sufrió una desilusión en su nuevo campo de trabajo.
E) se sintió más contento que cuando desertó del colegio.
7. Se expresa en el texto que la inspiración de la novela “The White Peacock” procede de:
8. De acuerdo con la lectura del texto ¿cuál de las siguientes opciones es VERDADERA?
52
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 28:
1. “Hace más de veinte años, George Steiner, una de las mentes más penetrantes y universales de nuestro
tiempo, denunciaba la amenazada situación del lenguaje en nuestra civilización. Advertía con temor que la
palabra escrita, hasta la palabra misma, había entrado en un creciente proceso de degradación, reducción y
hasta eliminación. El auge incontenible de los medios audiovisuales, la comercialización creciente de los
mensajes, el gusto por lo inmediato y lo fácil, estaban provocando la expansión y el predominio de una
nueva clase de iletrados, lo que él y otros han llamado la “new illiteracy”.
2. En los años transcurridos desde entonces, el mal, lejos de contenerse y menos aún reducirse, ha llegado a
extenderse a todas las culturas. Ante la vociferante invasión de la imagen y la palabra viva, el “silencioso
libro” pierde cada vez más terreno. No sólo la incontestable penetración invasora de la radio y la televisión,
del cine y la imagen, sino el desapego creciente por la letra impresa y la tendencia a reducirla y eliminarla
han sido responsables de este fenómeno.
3. Uno de los fenómenos más notables y ominosos, en este sentido, es el auge de esta nueva forma de narrar
por imágenes, esa narración y mensaje casi sin palabras, que constituyen lo que en los Estados Unidos
llaman los “comic strips” y para lo que ha habido que inventar equivalentes en las demás lenguas, desde
“tiras cómicas” hasta “muñequitos”.
4. No sólo no es posible concebir hoy un periódico sin esos “muñequitos” producidos y distribuidos masiva y
mundialmente por poderosas empresas, sino que han invadido la televisión, y hasta el libro. Es el apogeo de
la comunicación sin palabras. Se ha llegado a imprimir la Biblia y Shakespeare en esa forma, el libro de Job o
Hamlet reducidos a una secuencia de dibujos elementales, acompañados de breves textos llanos escritos en
leguaje simplificado que llaman “basic English”.
5. Los “muñequitos” son un producto del tipo de civilización creado por Estados Unidos en este siglo. La forma
elemental y directa del periodismo, que inventaron Hearst y Pulitzer, sustituyó el periodismo pensante y
discursivo de los europeos por un mensaje cada vez más escueto, fácil y contundente. El folletín literario de
los grandes diarios del siglo XIX fue sustituido por las secuencias sin relieve de las aventuras de “Ana la
huerfanita”, “Dick Tracy”, la chata agudeza de “Peanuts” y la idolatría de “Mickey Mouse”. La función que
habían llenado los Dumas, los Eugenio Sue, el español Fernández y González, la ocuparon, con ventaja
aquellas simplificaciones pobres y empobrecedoras. En un violento desarrollo escaparon de sus periódicos
originales para invadir, con la ventaja de su “iliteralidad” y con su uniforme presencia, los diarios del mundo
entero. Tiras de éstas han llegado a publicarse simultáneamente en más de 500 periódicos.
7. Junto a esta degradación y exilio de la palabra por la “tira cómica” ha desempeñado una función, no menos
negativa, la publicidad comercial. Con mucho ingenio, con asombroso estudio de la sicología de los
presuntos compradores, con un temible recurso a los impulsos irracionales y subconscientes, el mensaje
publicitario domina con su presencia incontenible todos los medios de comunicación de nuestros días. En
estos mensajes la palabra está reducida y sustituida cada vez más por la imagen, por una imagen que se
dirige a los impulsos elementales, y que va acompañada de las menores palabras posibles, con el solo objeto
de inculcar nociones, deseos, curiosidad, sin dar lugar para la reflexión ni para la duda.
8. El hombre se ha hecho por la palabra y todo lo que se ha hecho y pueda hacerse está en palabras. ¿Qué
destino aguarda a esa pavorosa humanidad sin escritura, sin letras, sin el misterio creador de la palabra, sin
la presencia de la metáfora, que es la esencia del pensar y del arte?
9. Ha comenzado ya, en muchas formas, ese pavoroso mundo “post lingüístico”, que sería la forma peor del
Apocalipsis.”
A) los europeos desechan los “muñequitos” tipo “Ana la huerfanita”, “Dick Tracy”, “Peanuts”, etc., no
publicándolos en sus diarios.
B) el folletín literario del siglo XIX publicaba historias de “muñequitos” con mayor relieve y profundidad.
C) el tipo de periodismo inventado por Hearst y Pulitzer, empobrece el pensar y el discurrir de los seres
humanos.
D) los “muñequitos” son iletrados, que toman vida propia, independiente, escapándose de los periódicos
originales.
E) los “muñequitos” son una síntesis de la historia cultural norteamericana.
53
2. En el párrafo cuatro, se dice que:
3. De las cinco frases siguientes, la que más se relaciona con el planteamiento fundamental del texto es:
A) la publicidad comercial.
B) la comunicación sin palabras.
C) la sicología del mensaje.
D) la simplificación de las imágenes.
E) la proliferación de las “tiras cómicas”.
4. ¿Cuál de las siguientes afirmaciones es verdadera según el contenido del texto?
A) El progreso de los medios audiovisuales conduce al desarrollo de la capacidad de reflexión del hombre.
B) La televisión y el cine son los responsables de la creciente e incontenible invasión de la imagen.
C) La sociedad contemporánea es consumista y artificial.
D) La sustitución de la palabra por la imagen ha dado como resultado una civilización de nuevos iletrados.
E) La “new illiteracy” promueve el auge de los medios audiovisuales.
5. La publicidad comercial, según el autor, también desempeña una función negativa en la degradación de la
palabra, porque:
6. Según el autor, la narración por imágenes como sustituto de la palabra escrita trae como consecuencia:
A) afirma que el deterioro del lenguaje comenzó hace más de veinte años.
B) sostiene que los medios audiovisuales son los responsables del gusto por lo inmediato y lo fácil.
C) cita a George Steiner porque posee una mente perspicaz y universal.
D) siente temor por el progreso de los elementos tecnológicos.
E) menciona los factores que según Steiner, originarán una nueva clase de iletrados.
54
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 29:
1. “El arte – ha dicho Jorge Luis Borges, uno de los más destacados escritores del siglo XX – es la inminencia
de una revelación que no se produce”.
2. Jean Cau, comentando esta definición, agrega: “Hoy sabemos que no tendrá lugar la revelación. La obra ya
no encierra la inminencia de la respuesta. Es una pura pregunta, un signo de interrogación abstracto y frío.
El arte contemporáneo es un gigantesco signo de interrogación: una pregunta a la pregunta”.
3. La novela de las últimas décadas ha ido reemplazando al héroe – personaje central de toda su trama, por el
antihéroe, figura que sirve como excusa para presentar problemas de carácter colectivo. Y ello porque el
héroe solamente puede existir dentro de la estabilidad: en un mundo donde se aplica una tabla de valores
aceptada que él pueda superar. El antihéroe, en cambio, es el individuo perdido en el desorden de una
estructura puesta en tela de juicio. En el plano formal, el antihéroe no sirve al autor para el tradicional
desarrollo de una historia con principio y fin en la que el hombre se desplaza con seguridad, sino para
retratar a través de él la angustia, la duda, la rebeldía, la pregunta a la pregunta.
4. Cada día más, la novela va dejando de responder a la necesidad de hacer vivir a un personaje, para procurar
en cambio, encontrar al hombre en medio de la confusión en que se desenvuelve. Junto a esta característica
de fondo y como consecuencia de ella, la novela de los últimos años experimenta cambios formales que la
alejan del concepto oficial de este género literario. La historia ya no es lineal ni transcurre cronológicamente.
Ahora, en la búsqueda de una liberación en la preparación de la gran pregunta, la narración se llena de
accidentes: salta al pasado y, sin transición, vuela al futuro. Se introduce dentro del hombre para salir luego
a lo puramente objetivo. Yuxtapone un relato sobre otro, en un dinamismo a veces prodigioso, a veces
mareador.
5. La disección del hombre y su ajuste a un mundo no decantado han llevado a la ruptura de los viejos tabúes:
el sexo, la náusea, la degeneración han adquirido carta de ciudadanía en la nueva literatura y, como suele
ocurrir con todo lo que es desafiante, han sido empleados con exageración por aquéllos que buscan un
símbolo para manifestar su rebeldía.
6. Se puede sostener que los patriarcas de esta nueva tendencia literaria son James Joyce, en Irlanda; Marcel
Proust, en Francia, y William Faulkner, en los Estados Unidos. También se debe reconocer la influencia del
escritor de lengua alemana Franz Kafka, gran delator de este mundo con su timón roto.
7. La impresión dominante es que a partir de Proust y Joyce, la novela ha entrado en una crisis radical,
destinada a modificar por completo el género. La novela ha cesado casi por completo de cumplir su función
tradicional: proporcionar distracción y entretenimiento a través de su seducción anecdótica.”
1. Según el autor del texto, la numerosa presencia de los antiguos tabúes en la novela constituye:
A) en un mundo idílico.
B) sólo en presencia de un antihéroe.
C) sólo en un mundo equilibrado.
D) en una historia lineal con yuxtaposición de un relato sobre otro.
E) por la ausencia de un héroe real.
3. Con respecto al tratamiento del tiempo, el texto expresa que la novela actual:
55
B) “Precursores de la novela actual”
C) “Función de la novela moderna”
D) “La novela actual”
E) “El porqué de la novela”
A) la novela actual reemplaza al héroe por el antihéroe porque el primero no sirve al autor para el tradicional
desarrollo de una historia con principio y fin.
B) el personaje central de la novela se está transformando, paulatinamente, en la medida en que se hace
preguntas existenciales.
C) la novela actual presenta un antihéroe que asume las características inestables de la sociedad en que
vivimos.
D) el antihéroe es el verdadero héroe de la novela actual.
E) el antihéroe presenta problemas colectivos, y el héroe, problemas particulares.
8. ¿Qué relación se puede establecer entre los párrafos sexto y séptimo del trozo?
A) El sexto párrafo nombra a los patriarcas de la novela y el séptimo, la crisis que éstos produjeron.
B) El sexto párrafo nombra a Joyce, Proust, Faulkner y Kafka, y el séptimo, la crisis que produjeron Proust y
Joyce en toda la literatura contemporánea.
C) Ambos párrafos nombran a los precursores europeos de la nueva novela y sus mutuas influencias.
D) En el sexto párrafo se nombran a los precursores europeos de la novela actual y en el séptimo, se explica el
cambio que sufrió a partir de estos escritores.
E) En el sexto párrafo se nombran a los precursores de la novela actual y en el séptimo, se explica la ruptura
que sufrió ésta con respecto a su función tradicional.
56
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 30:
3. Estudios generales en otros países, así como los pocos que hasta el presente se han realizado en México
(Belsasso y Rosenkranz, 1971; Cabildo, 1972; Carranza, 1970; Lafarga y colaboradores, 1970) señalan que
la fármacodependencia se está extendiendo paulatinamente, sin ser privativa de un determinado sector o
nivel socioeconómico, sexo o grupo de edad. Aunque con diferentes modalidades, cada una matizada por su
propio contexto social, la fármacodependencia continúa aumentando y siendo más evidente, sobre todo en
los jóvenes.
4. La amplia difusión en el consumo de distintas sustancias da lugar a diferentes manifestaciones del problema.
El consumo de cada tipo de droga posee sus propias características, las que, interrelacionadas con las
variables socioculturales y condiciones ambientales que rodean el consumo de esa droga, determinan un
tipo particular de adicción. De esta manera, no es fácil proyectar la imagen del “fármacodependiente”,
puesto que ésta es una imagen múltiple, íntimamente relacionada con el contexto en el cual se presenta. El
término “fármacodependencia” abarca esta gran variedad de consumo habitual y regular de sustancias
nocivas o perjudiciales para la salud del individuo que las toma, y que puede representar un peligro para él y
para otros.
5. El daño que el consumo exagerado o prolongado de algunas sustancias puede causar al organismo continúa
siendo tema de discusión; pero el abuso de drogas puede llegar a influir en el modo de vida del individuo,
interfiriendo en diversas áreas de su funcionamiento cotidiano y en el grado de ajuste a su medio. Sólo un
reducido porcentaje de la población que consume drogas llega a presentar condiciones severas que
requieren hospitalización o encarcelamiento. Las grandes poblaciones de fármacodependientes
generalmente no llegan a estas instituciones, a pesar de presentar problemas de adaptación acentuados por
el consumo de drogas, en el área individual o social. Este individuo no institucionalizado ha sido llamado en
ocasiones el “adicto de la calle”. Las drogas desempeñan un papel importante para él, e incluso puede llegar
a modelar todo un estilo de vida en relación con ellas. Aunque en ocasiones puede verse en dificultades con
la policía o con sus grupos sociales de acción, no considera que las drogas en él sean un “problema”, por lo
que rara vez busca ayuda. Aun en los casos en que voluntariamente busca algún tipo de tratamiento, el
simple deseo de separarse de las drogas no parece ser suficiente. Factores más poderosos en su propia
personalidad o en su medio hacen difícil este alejamiento.
6. Como respuesta al problema de la fármacodependencia, ha surgido una diversidad de tratamientos, que van
desde el empleo de los métodos y técnicas psiquiátricas tradicionales, como la psicoterapia individual y de
grupo, hasta el desarrollo de grupos de “autoayuda” y comunidades terapéuticas, que funcionan con poca o
ninguna ayuda profesional. En general, todos estos programas tropiezan con serias dificultades, como un
alto índice de deserción al inicio del tratamiento, abandono durante el curso del mismo y un alto porcentaje,
en ambos casos, de reincidencia en el consumo de drogas. Si a esto se añade como criterio de “éxito” de
algún programa el que el individuo se abstenga de ingerir drogas durante un período considerable (3 a 5
años en general) y que se reintegre a la vida social y productiva, el panorama se vuelve desalentador.
7. Este margen tan desproporcionado entre el esfuerzo realizado y los resultados que se obtienen, sugiere que
es necesario seguir profundizando en el conocimiento de los fármacodependientes, para buscar métodos de
aproximación y ayuda más efectivos a estos grupos.”
57
E) Al individuo que se droga, pero que no muestra condiciones de gravedad que requieran de internación o
encarcelamiento.
A) el adolescente fármacodependiente.
B) la fármacodependencia en los distintos niveles socioeconómicos bajos.
C) la fármacodependencia, un problema creciente que hay que enfrentar.
D) inicio histórico y causas de la drogadicción.
E) métodos y técnicas para el tratamiento de la fármacodependencia.
4. ¿Qué relación existe entre los dos últimos párrafos del texto?
A) En el penúltimo párrafo se da a conocer que un alto número de pacientes deserta de los tratamientos, y en
el último se entregan las razones de ello.
B) En el sexto párrafo se describe un tratamiento de la fármacodependencia, y en el séptimo se realiza la crítica
de éste.
C) En el último párrafo se estimula a seguir con los tratamientos especificados en el párrafo anterior.
D) En ambos párrafos se afirma que la drogadicción está siendo tratada en forma exitosa, por lo cual se han
incrementado cada vez más los centros de recuperación.
E) En el penúltimo párrafo se especifican las dificultades que enfrentan los tratamientos de
fármacodependientes, y en el último se recomienda, debido a lo anterior, buscar métodos más efectivos.
5. Entre las dificultades que enfrentan los programas de tratamientos de fármacodependientes, podemos citar:
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) Sólo I y III
E) I, II y III
6. En el cuarto párrafo, se afirma que no es tarea fácil proyectar la imagen del “fármacodependiente”, debido a
que:
58
D) sólo afecta a la juventud.
E) no afectaría al sector socioeconómico alto.
59
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 31:
1. “Ganadora del “León de Oro” del festival de Venecia y de siete premios “César” en Francia (incluido el de
mejor director), “Adiós a los Niños” le ha significado a Louis Malle un celebrado regreso a su país después de
su período norteamericano de más de diez años. Pero también ha comprendido otro retorno menos público y
más ligado a una época de su país, a sus raíces socio-culturales y – lo más importante – a una experiencia
real vivida en su infancia.
2. A diferencia de otros realizadores que empiezan su carrera narrando historias autobiográficas, para Malle
debieron pasar treinta años de experiencia como realizador antes de atreverse a relatar el episodio que
conmoviera su infancia y lo lanzara probablemente – según confiesa – en el camino del arte. Sin duda valió
la pena esa espera, en cuanto nos encontramos con una obra depurada, precisa, pudorosamente emotiva.
En ella el realizador ha llegado al pleno dominio de sus recursos expresivos y a la perfección de un estilo que
se caracterizó siempre por la contención, el laconismo, la propuesta “a revelar” tras un relato aparentemente
frío y distanciado.
3. La historia, como “Lacombe Lucien” (1974), la última película que realizara antes de emigrar a los Estados
Unidos, se desarrolla en la Francia ocupada por los nazis. En un colegio católico cercano a Fontainebleau,
son recibidos tres muchachos judíos para ocultarlos de la Gestapo. Uno de ellos – el presunto Jean Bonnet –
traba amistad con Julien – personificación del realizador en su infancia –, relación que será trágicamente
interrumpida por los verdugos de entonces.
4. La importancia que este hecho tuvo para el autor del filme se desprende de sus propias palabras: “De todos
los filmes que he realizado, es éste el que yo deseaba más ardientemente llevar a buen término. El más
importante. Llego a pensar que lo que he vivido a los doce años ha sido quizás decisivo, que es a causa de
esta historia que no he llegado a ser fabricante de azúcar como lo era mi padre.
5. En cuanto a la película misma, la construcción lineal y simple de esta anécdota, centrada en la observación
de los datos de la realidad cotidiana, incluye, no obstante, esa manifiesta capacidad de Malle para sugerir la
interioridad de sus personajes y entregar información fundamental sobre el espacio social.
6. El claroscuro ambiente de la niñez en el colegio, emerge con su entrañable y alegre irreverencia, pero
también con los mecanismos de crueldad, exclusión, agresividad, que caracterizan al mundo infantil. El
propio Julien recibe a Bonnet con el rechazo de quien teme al rival mejor dotado. Su curiosidad por
descubrir la verdadera identidad del niño judío no tiene nada de solidaria o compasiva y la amistad de
ambos llegará sólo como el resultado de un proceso. Al respecto señala el propio autor: “Sobre lo esencial
no tenía ninguna duda: a ese muchacho que me había estrechado la mano cierto día de 1944 y que iba a
morir en Auschwitz, yo lo veía con una agudeza extraordinaria. Hoy día puedo reconocer que he fabulado.
Pero solamente en la medida en que las relaciones de Julien y Bonnet en el filme son las que yo hubiera
deseado sostener en la realidad y que no he tenido verdaderamente. Llego todavía a pensar que si esta
historia me ha habitado durante todos esos años es también porque he sentido pesar de no haber conocido
mejor a Bonnet”.
7. El aspecto social, tratado por Malle en relación al medio burgués al que pertenece Julien, se manifiesta tanto
en los feligreses que rechazan el sermón que apela a la justicia social, del padre Jean, como en la
simplicidad desprejuiciada y benevolente de la madre de Julien. En el otro polo de la escala social, Joseph, el
“humillado y ofendido”, víctima de la burla y la discriminación, que termina por transformarse en un delator,
un instrumento del poder represivo de la Gestapo.
8. Como siempre en Malle, la realidad aparece como una estructura compleja, plena de paradojas,
contradicciones y un definitivo sin sentido.”
60
3. De acuerdo a lo leído, “Lacombe Lucien” y “Adiós a los Niños” tienen en común:
I. Que las dos películas se desarrollan en la Francia ocupada por los nazis.
II. Una construcción lineal y simple.
III. El hecho de ser las producciones cinematográficas más relevantes de su carrera artística.
5. ¿Cuál de las siguientes afirmaciones corresponde a la idea central del párrafo siete?
6. En relación al filme “Adiós a los Niños”, ¿cuál de las siguientes aseveraciones es verdadera?
8. En lo esencial, el texto:
A) Destaca los aspectos de mayor importancia de la obra más premiada de Louis Malle.
B) Presenta a un autor cinematográfico y analiza su obra.
C) Presenta un film de Louis Malle y comenta el origen y características de esta obra.
D) Analiza la importancia de Louis Malle como autor cinematográfico.
E) Plantea la tesis de que toda obra es autobiográfica.
61
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 32:
1. “Con su cuerpo acorazado y el aguijón listo para atacar, el primitivo escorpión ha superado todas las
extinciones pasadas. Es más, según los expertos, su cuerpo está preparado para salir indemne de un
hipotético holocausto nuclear.
2. Los escorpiones fueron probablemente los primeros animales que conquistaron la superficie terrestre, que
pasearon por los tupidos suelos de musgo y que cazaron en los densos bosques de árboles sin flores, de
colas de caballo y de licopodios. Esto sucedió a finales del Devónico, quizás en el Carbonífero Inferior, hace
aproximadamente 350 millones de años. Sus antepasados gigantes, los euriptéridos o escorpiones de agua,
que alcanzaron los tres metros de longitud, lo ensayaron pero sin éxito.
3. Sin embargo, los escorpiones fueron más afortunados y supieron dar con la clave para dejar atrás el medio
acuático: la capa más externa de su anatomía se hizo cérea, para reducir la pérdida de agua; el órgano
respiratorio – las branquias en libro – evolucionó hasta transformarse en pulmones también en libro, para de
esta forma atrapar el oxígeno atmosférico; y los apéndices sufrieron los pertinentes ajustes que permitieron
al animal desplazarse en el nuevo ambiente. El resultado fue un exitoso “todoterreno” que ha sobrevivido a
las grandes extinciones, a las glaciaciones y a otras inclemencias del pasado.
4. Así, los modernos escorpiones, de los que se conoce alrededor de 1300 especies, han poblado todas las
regiones del planeta, excepto la Antártida y Groenlandia. También fueron introducidos por el hombre
fortuitamente, ocultos en cargamentos de frutas y legumbres, en Nueva Zelandia y Gran Bretaña, áreas
donde antes no moraban.
5. En Chile hay 50 especies de escorpiones, número considerable respecto al total mundial. Pertenecen a tres
familias y no representan mayor peligrosidad. El estudioso Tomás Cakalocic, de la Universidad de
Concepción, indica que el de mayor riesgo es Hadruroides lunatus, descrito para Chile desde Arica a
Valparaíso, pero que nunca los científicos contemporáneos han podido encontrarlo. Del resto no hay
cuidado.
6. Al llegar la primavera, los escorpiones se reúnen para responder a la llamada del amor. Una vez que se
forman las parejas, comienzan las danzas nupciales. Tomados de las pinzas y con las colas entrelazadas, los
pretendientes pasean durante noches enteras. Llegado el momento de la cópula, el macho ancla el
espermatóforo en el suelo para que su compañera recoja el esperma. Una vez inseminada, la hembra decide
qué hacer con el escorpión; si dejarlo marchar o comérselo.
7. Son pocos los animales que osan enfrentarse con estas criaturas, pero el lagarto ocelado, las musarañas y
los jabalíes no dudan en darles caza. Sin embargo, su gran enemigo es el hombre y sus insecticidas,
pesticidas, incendios. A veces, por ignorancia o por capricho, son rodeados de fuego, para comprobar cómo
su cuerpo se arquea y mueren achicharrados.
2. Con referencia al contenido del párrafo tres, podemos afirmar que en él:
A) el autor destaca la capacidad de adaptación del escorpión a un ambiente totalmente distinto al suyo.
B) se especifica la evolución sufrida por algunas especies, mencionando aquellos cambios de mayor relevancia
que sufrió el escorpión.
C) el autor alude a la capacidad de sobrevivencia del escorpión ante las grandes catástrofes del planeta.
D) señala el autor que el escorpión es una rara mezcla – todoterreno – de varias transformaciones que
produjeron un curioso y asombroso animal.
E) el autor se admira de la suerte y fortuna del escorpión, pues halló en sus transformaciones la forma para
escapar de las grandes extinciones del pasado.
62
A) la cantidad de especies es irrelevante con respecto al total mundial.
B) hay tres familias de escorpiones que habitan desde Arica a Valparaíso.
C) no se tienen antecedentes de algún escorpión que represente algún grado de peligrosidad dentro del país,
salvo uno que no ha sido hallado.
D) los científicos contemporáneos investigan el peligro que representa una especie que habita entre Arica y
Valparaíso.
E) un científico de la Universidad de Concepción investiga el riesgo que representa el Hadruroides Cunatus.
I. Antes de la cópula, inician un rito nupcial que puede durar varias noches.
II. Durante la cópula, la hembra debe recoger del suelo la esperma, pues no la recibe directamente del macho.
III. Una vez concluida la inseminación, la hembra puede devorar a su compañero si así lo desea.
A) el escorpión ha logrado crear una sorprendente capacidad de adaptación y sobrevivencia a través del
tiempo, sólo afectada por el hombre.
B) el autor se declara admirado por ser el escorpión la primera criatura terrestre del planeta.
C) Chile es un país privilegiado porque carece de escorpiones venenosos para el ser humano.
D) la sobrevivencia del escorpión se debe a su ritual amoroso, que ha perdurado a través del tiempo y pese a
toda inclemencia en contra suya.
E) el escorpión es único en el mundo por sus características y formas tan diversas, similares a un
“todoterreno”.
I. Narrativo.
II. De divulgación científica.
III. Descripción científica de un hallazgo.
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) Sólo I y III
E) I, II y III
63
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 33:
1. “El cultivo del maíz fue la gran empresa del antiguo mundo mexicano, más importante aun que el arte de la
guerra. Para ello, era indispensable la protección de todos los dioses y no sólo de las divinidades del maíz.
Cada etapa de su crecimiento estaba representada por una divinidad particular; pero todas las demás,
conforme a sus funciones, debían contribuir al medro de la semilla: Tláloc, el dios de la lluvia; Ehécatl, dios
del viento – que “barre del camino” a las nubes del agua –; el dios del sol, a quien se debe calor, las
divinidades lunares, que impulsan el crecimiento de la vegetación; la diosa de la tierra, de cuyo seno brotan
las plantas; los “nueve señores de la noche”, que las protegen contra los demonios subterráneos. El dios del
maíz, escribe Spinden, no parece tener un poder absoluto y depende del concurso de las otras divinidades.
2. Los dioses del antiguo México eran “grandes trabajadores”. Sahagún, el franciscano español, cuya obra
“Historia General de las cosas de Nueva España”, constituye la mejor fuente sobre el antiguo México, llama
al dios solar “el mayor trabajador”, y agrega: “ellos dicen que el sol empieza su trabajo desde por la mañana
y sólo lo deja por la tarde”. La tarea de los dioses es hacer que el grano de maíz germine y madure.
3. Sin este trabajo de los dioses, el universo no podría subsistir e imperaría el caos. Pero estos “grandes
trabajadores” tienen que alimentarse, mantenerse fuertes y jóvenes para no envejecer, y esa es tarea del
hombre. El alimento de los dioses son la sangre y el corazón del hombre. Tal es el sentido de los sacrificios
humanos. El dios solar no puede realizar su marcha sobre la bóveda del cielo si no se le provee día tras día
de su alimento, ni el dios del maíz podría salir del mundo subterráneo de faltarle las fuerzas.
4. Como puede verse en las representaciones, el mito se transforma en una epopeya de Centótl, dios del maíz,
que “muere para convertirse en planta alimenticia, que se sacrifica para sostenimiento de la humanidad”.
Penetra en la tierra como grano de semilla y esa penetración en el mundo subterráneo equivale a su muerte.
Muere para que el milagro se realice y surja una nueva planta de maíz. Los manuscritos ilustrados y los
bajorrelieves nos presentan frecuentemente al dios sobre una escalera subiendo del mundo subterráneo a la
superficie de la tierra.
5. El pensamiento de la comunidad gira en torno al fenómeno de la germinación del maíz; es el factor más
importante de su estructura social y determina su sistema religioso. Desde este punto de vista se explica el
mito, la complejidad de su panteón o galería de dioses y su ritual tan raro, extraño para los hombres de la
civilización occidental.”
1. De acuerdo con lo que se expresa en el primer párrafo, podemos afirmar que el dios del maíz:
4. De acuerdo con lo expresado en el texto, ¿cuál es el título más adecuado para el fragmento leído?
64
D) “Organización social y religiosa de México”
E) “Religión y agricultura del antiguo México”
7. De la lectura del texto, se puede deducir que el cultivo del maíz era, para los habitantes del antiguo México:
8. De acuerdo con lo que se expresa en el texto, podríamos afirmar que el autor en su exposición:
A) intenta, basándose en las afirmaciones de otros estudiosos, entregar una visión objetiva de la religión de los
mexicanos.
B) trata de demostrar que todas las actividades y creencias del antiguo México tienen como fundamento el
cultivo del maíz.
C) describe en forma resumida los principales aspectos relacionados con el cultivo del maíz.
D) analiza la influencia que ejerce la religiosidad en las actividades desarrolladas en México.
E) expresa estar de acuerdo con lo que afirman otros autores en relación con la mitología de los antiguos
mexicanos.
65
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 34:
1. “Los saltos que imprevistamente realizan los ríos al encontrar un desnivel en su cauce forman las llamadas
cataratas. Estas caídas constituyen siempre un espectáculo grandioso: la masa de agua que se precipita, el
ruido ensordecedor, las nubes de líquido pulverizado que brillan a los rayos del sol, impresionan
profundamente al que las observa.
2. En América del norte, en la frontera de Canadá con Estados Unidos, el río Niágara forma las cataratas más
famosas del mundo, aunque no llegan a ser ni las más altas ni las más anchas, su majestad y belleza son
universalmente reconocidas. El primer europeo que llegó hasta sus orillas fue el padre Henepin, miembro de
la expedición que realizó en 1678 el francés La Salle.
3. El río Niágara corre entre el lago Erie y el Ontario, a lo largo de casi 40 Km. Las tierras que separan a estos
dos lagos presentan un desnivel de poco más de 90m; las cataratas, sin embargo, no tienen más que la
mitad de esa altura. El citado desnivel se produce a 9 Km. del lago Ontario, a consecuencia de un súbito
descenso del terreno en forma escalonada. Probablemente, hace no menos de 25.000 años, el río Niágara,
al salir del lago Erie, corría en línea recta a través de la llanura hasta llegar a dicha pendiente, y allí formaba
una gran catarata. Sin embargo, en la actualidad la caída de agua ha retrocedido 15 Km. Este retroceso en
dirección al nacimiento del río constituye un fenómeno común a muchas cataratas, y es causado por la
erosión que las aguas producen en la pendiente donde se produce la caída. En el caso del Niágara, el
retroceso se realiza a razón de casi un metro y medio por año, y se origina en la particular estructura de las
rocas que forman el lecho del río. La meseta donde se encuentran las cataratas está formada por piedras
calcareas muy duras que recubren estratos de roca más blando constituidos principalmente por sustancias
arcillosas. El choque de las aguas y el movimiento de las algas al pie de la caída van consumiendo estas
capas inferiores, y provocan así el hundimiento de las superiores.
4. El aspecto que ofrecen las cataratas del Niágara es majestuoso. Pueden admirarse desde una lonja de tierra
cubierta de espesos bosques llamada Goat Island (Isla de la Cabra), que forma parte del territorio de los
Estados Unidos. Enfrente, en la parte canadiense, se encuentra la Horse Shoe Fall (la Catarata de la
Herradura), que tiene una longitud de 94,5m y una altura de 48m. La catarata norteamericana, a su vez,
tiene 330m de longitud y 51m de altura. El ruido que produce, al caer, la enorme masa de agua, puede oírse
a varios kilómetros de distancia. Existen en las zona cómodas instalaciones para que el turista pueda
valorizar más el espectáculo (camino, albergues, miradores panorámicos, etc.). Junto a la Catarata de la
Herradura ha sido construido un largo sendero que permite a los visitantes contemplar la masa de agua
precipitándose a pocos metros de distancia.”
A) Las medidas: 94,5m de longitud y 48m de altura, corresponden a las cataratas del Niágara.
B) Las cataratas se encuentran en un lugar compuesto por una peculiar estructura, y es esta composición la
que causa la erosión del terreno y por ende el retroceso de la masa de agua.
C) El retroceso de las cataratas del Niágara, se origina en la particular estructura de las rocas del lecho del río.
D) Las cataratas generalmente retroceden un metro y medio cada año.
E) Las cataratas, mencionadas en el texto, son las más hermosas debido a su altura, sin embargo no son las de
mayor anchura.
A) Los nombres Isla de la Cabra y Catarata de la Herradura, designan por igual a las cataratas del Niágara.
B) La catarata de la Herradura se ubica al frente de Canadá.
C) Las cataratas del Niágara se conocen mundialmente gracias a su nombre norteamericano.
D) Si hablamos de cataratas de la Herradura, nos estamos refiriendo a la parte canadiense de las cataratas del
Niágara.
E) El río Niágara junto a los lagos Erie y Ontario forman las cataratas más famosas del mundo.
4. ¿Cuál de las siguientes ideas resume con mayor exactitud el contenido del texto?
66
A) La excepcional belleza de las cataratas del Niágara.
B) Importancia geográfica y climática de las masas de agua.
C) Historia de las cataratas del Niágara.
D) Fenómenos provocados por los desniveles del terreno.
E) Ubicación, origen y características de las cataratas del Niágara.
7. Según el texto, las cataratas del río Niágara se forman a causa de:
A) la gran distancia (90m) que separa los lagos por entre los cuales corre el río Niágara.
B) el desnivel de 9 Km. de largo que presenta, en forma de escalones, el lago Ontario.
C) la erosión que ataca al terreno que separa al río Niágara de los lagos Erie y Ontario.
D) un súbito descenso en forma escalonada de las tierras que separan los lagos por entre las cuales corre el río
Niágara.
E) la diferencia de altura, ya que las cataratas tienen menor altura que el desnivel del terreno que separa al
lago Ontario del lago Erie.
A) Sólo I
B) Sólo III
C) Sólo I y II
D) Sólo I y III
E) I, II y III
67
EJERCICIOS DE COMPRENSIÓN DE LECTURA
TEXTO 35:
1. “Con los últimos estertores del drama histórico, de la tragedia a la española, que habían sido llevados a la
cima del éxito por García Gutiérrez, Hartzenbusch, Zorrilla y el duque de Rivas, el teatro romántico español
se hundió en el olvido. Aquel cúmulo de altisonantes versos de patéticos sucesos, de infortunios sin cuento,
de truculencias portentosas y pasiones desmesuradas hasta la caricatura, fue tajantemente repudiado por el
público, y la escena española se quedó vacía. Hasta que, de pronto, una noche de gracia de 1875, se
estrenó en Madrid un drama: “En el puño de la espada”. Su autor era un político, un matemático, un
hacendista: José Echegaray. Fue como un meteoro. Como una convulsión. Volvían arrolladoramente el
drama pasional, la fantástica evocación histórica, el énfasis y la violencia. ¿Qué era aquello? ¿El
romanticismo revivido? Sin duda. Pero ahora se trataba de un romanticismo premeditado, metódico.
2. Echegaray fue el último romántico, pero lo fue preconcebidamente y escribió en una época en la que ya
había brotado el realismo. No obstante, Echegaray no fue un realista romántico, ni un romántico realista, ni
un realista, ni tampoco un neoclásico. Fue un neorromántico, el último romántico del teatro español, pero
influenciado por los románticos franceses de la decadencia (Dumas hijo, Scribe) y, paradójicamente, por el
positivismo, entonces reinante en Europa, y la inquietud por los problemas sociales, que expresaron tan
elocuentemente los escritores nórdicos (Ibsen, Björnson, Sudermann). Las situaciones y los personajes de
Echegaray no salen directamente de la vida, de la humanidad, sino de la fogosa fantasía de su autor, que
casi siempre intenta, como buen científico, demostrar una tesis. Y de su cálculo, de su metódica voluntad,
como él mismo escribió: “Escojo una pasión, tomo una idea, un problema, un carácter. Y lo infundo, cual
densa dinamita, en lo profundo de un personaje que mi mente crea”.
3. La obra de Echegaray es tan copiosa como desigual. Entre 1870 y 1906 escribió más de cien obras, en las
que se combinan las explosiones románticas y los problemas sociales y morales de la época, la grandeza de
la concepción y los efectismos falsos, lo patético y lo sensiblero. Esa ingente producción puede ser dividida,
a grandes rasgos, en dos vertientes: la de la pura tragedia romántica y la del drama de tesis. Aunque en
ocasiones ambas actitudes estéticas y éticas se mezclan y coinciden. El drama “En el puño de la espada” fue
el clamoroso punto de partida de una larga serie de melodramas desorbitados.
4. La crítica contemporánea y posterior a Echegaray ha sido inflexible en sus juicios, tanto en el elogio como en
la censura. Hubo algunos que le alzaron sobre el pavés y le admiraron como a un fenómeno de la
naturaleza. Otros, en cambio, le denostaron sañudamente. Ni unos ni otros fueron justos y objetivos. Sólo
unos cuantos señalaron sus méritos a la par que sus defectos. Entre los méritos que se le atribuyeron hay
que destacar “la audaz libertad de las ideas, la novedad de la solución de los problemas”, la perfección de su
arquitectura dramática, la destreza escénica, etc. Entre las censuras sobresalen las que le reprochan
falsedad de los caracteres, inverosimilitud en los recursos, inútil versificación, el exagerado efectismo, etc.”
2. Según el texto, el estreno de “En el puño de la espada” significó para el teatro español:
3. El autor del texto, utiliza términos literarios en varias oportunidades. Dos de ellos los utiliza para:
68
5. Cuáles de las siguientes afirmaciones aparecen o pueden deducirse del texto:
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo I y II
D) Sólo I y III
E) I, II y III
A) ha sido objetiva.
B) lo alabó exageradamente.
C) ha sido inflexible.
D) lo censuró en forma exagerada.
E) alabó su obra poética y censuró la narrativa.
A) Los temas presentados por el teatro español terminaron por agobiar al público.
B) La obra “En el puño de la espada” fue estrenada en 1875.
C) El escritor español no se dedicó exclusivamente a cultivar este arte.
D) Al escribir una obra, Echegaray intenta, generalmente, demostrar una tesis.
E) La huella de Ibsen se encuentra en la obra del autor español.
8. En relación con los personajes creados por Echegaray, en el texto se plantea que:
A) Sólo I
B) Sólo II
C) Sólo III
D) Sólo I y III
E) I, II y III
69