Вы находитесь на странице: 1из 4

Forma de escrita do blues

de doze compassos
tradicional
Spoken: "I wanna go with our next one myself."
"Eu quero ir a próxima só comigo"
Blues - Robert Johnson And I followed her to the station
Eu a segui até a estação
Love in the Vain with a suitcase in my hand
Com uma maleta em minha mão
And I followed her to the station
E eu a segui a estação
with a suitcase in my hand
Com uma maleta em minha mão
Well, it's hard to tell, it's hard to tell
Bem, é duro dizer, é duro dizer
when all your love's in vain
Quando todo seu amor é em vão,
All my love's in vain
Todo meu amor em vão
When the train rolled up to the station
Quando o trem rolou até a estação
I looked her in the eye
Eu olhei-a no olho
When the train rolled up to the station
Quando o trem rolou até a estação
and I looked her in the eye
E eu olhei-a no olho
Well, I was lonesome, I felt so lonesome
Bem, eu era solitário, me senti assim solitário
and I could not help but cry
E eu não pude fazer nada, a não ser chorar
All my love's in vain
Todo meu amor em vão
When the train, it left the station
Quando o trem, saiu da estação
with two lights on behind
Com duas luzes atrás de mim
When the train, it left the station
Quando o trem, saiu da estação
with two lights on behind
Com duas luzes atrás de mim
Well, the blue light was my blues
Bem, a luz azul era meu Blues
and the red light was my mind
E a luz vermelha era minha mente
All my love's in vain
Todo meu amor em vão!
Ou hou ou ou ou
Ou hou ou ou ou
hoo, Willie Mae
Hoo, Willie Mae
Oh oh oh oh oh hey
Oh oh oh oh oh hey
hoo, Willie Mae
Hoo, Willie Mae
Ou ou ou ou ou ou hee vee oh woe All my
Ou ou ou ou ou ou hee vee oh woe Todo meu
love's in vain
amor em vão
Blues - como escrever rimas para um blues

A estrutura métrica está dividida em 3 partes: Exemplo 1:


Frase 1:
Frase 1: "proposta": situação ou estado de And I followed her to the station, with her suitcase
um personagem ou lugar. in my hand,
Repetição frase 1:
Repete a frase 1. And I followed her to the station, with her suitcase
in my hand.
Frase 2: Justifica a frase 1.
Frase 2: Justifica a frase 1
Frase 3: Conclusão da ideia proposta. Well, it's hard to tell, it's hard to tell,

Frase 3: Conclusão da ideia proposta.


When all your love's in vain, All my love's in vain.

As frases 1 e 2 terão a função de estrofe. Já a frase 3 terá a função de refrão.


Utilizaremos o termo sessão para para cada grupo de frases.

Geralmente, o texto do refrão (frase 3) é sempre repetido nas diferentes sessões.


Apenas o texto da estrofe (frases 1 e 2) sofre alteração. Contudo, o enredo
desenvolvido na estrofe deve sempre ser resolvido tendo relação com o refrão.
Blues - como escrever rimas para um blues
Rima no blues em português Exemplo 2. Exemplo 3.
Frase 1: Frase 1:
Na língua portuguesa podemos usar da
rima para dar mais elegância às letras Olho para os lados e sei que não Acordei de manhã fui comprar pão
musicadas. desse lugar (AR) francês (ÊS)

No blues a rima é simples. Para que ela Repetição frase 1: Repetição frase 1:
funcione bem precisamos apenas
combinar a última sílaba da frase 1 faz Olho para os lados e sei que não Acordei de manhã fui comprar pão
rima com a última sílaba da frase 3. desse lugar francês

Frase 2: Justifica a frase 1 Frase 2: Justifica a frase 1

Mas que solidão que nada Mas o padeiro acordou tarde

Frase 3: Conclusão da ideia Frase 3: Conclusão da ideia


proposta. proposta.

Sou filho do mundo e ele é meu Lar Aí, tive comer bolo inglês (ÊS).
(AR).

Вам также может понравиться