Вы находитесь на странице: 1из 21

Las historias sobre la noche continúan si hay noche

GOLEM: Son las 9 de la noche. ¿Tenés sueño?

TAO: Sí... hay una solita estrella que brilla y titila. Estoy tan abrigada...

GOLEM: ¿Está abrigada la estrella?

TAO: Canta

GOLEM: ¿Qué canta?

TAO: Le canta a las otras estrellas para que la acompañen. (Pausa) Ahora las está

llamando, pero es un poco tarde.

GOLEM: Son las 11 de la noche.

TAO: No,no, sigue siendo tarde. Ella está bailando, las está llamando todavía,

aparecieron un par. Son muy poquitas, son como 10, tendría que haber millones.

GOLEM: ¿Por qué?

TAO: Porque el cielo es así, porque hay millones de estrellas.

GOLEM: ¿Dónde millones de estrellas?

TAO: Todas como un manto oscuro con agujeritos

GOLEM: Pero si estuvieran todas no habría noche. ¿Qué lugar tendría la oscuridad de

la noche con todas las estrellas a la vez?

TAO: Mmm, pero la noche está echa de ellas también. No están todas en la noche. No

sé porque hoy no se ven

GOLEM: ¿Cuándo las viste todas juntas?

TAO: Hace un par de días. Estaba toda llena, llena, llena. Increíble. Casi que no había

noche.

GOLEM: Las estrellas pueden matar a la noche entonces.

TAO: Ella está bailando

GOLEM: ¿No te importa que maten a la noche?

TAO: ¿Cómo la van a matar si son amigas?

GOLEM: No

TAO: La noche no es solo oscuridad

1
GOLEM: Básicamente es oscuridad

TAO: No, también hay estrellas, o bueno, luna

GOLEM: (Empieza momento de narración de Golem) La luna es con reflejo, ni siquiera

tiene luz.

TAO: Guau

GOLEM: La luz de la luna no existe. Las únicas que tienen luz son las estrellas.

TAO: ¿Y de dónde viene la luz de las estrellas?

GOLEM: No sé.

TAO: ¿Por qué no sabés?

GOLEM: Porque no me lo contaron

TAO: ¿Y qué sabés?

GOLEM: Que la noche tiene muchas historias, pero ninguna del principio, del principio

de la noche.

TAO: ¿Y esas historias continúan cada noche?

GOLEM: Sí, mientras haya noche sí.

TAO: ¿Hay historias de día y historias de noche, o solo hay historias de noche?

GOLEM: Yo conozco las de la noche. Las del día me están prohibidas.

TAO: Todavía está titilando

GOLEM: Ya se está muriendo. Brillan con más fuerza antes de morir. Son las 3 de la

mañana.

TAO: Ya no estoy tan abrigada

GOLEM: ¿Tenés frío?

TAO: Un poco

GOLEM: La noche puede ser fría

TAO: Y húmeda

GOLEM: Y pesada, como un trapo, mojado, que se va a pudrir. Parece matar cerdos la

noche, arrancándoles la piel para hacer otras cosas, les marca los dientes.

TAO: ¿Por qué hace eso?

2
GOLEM: No sé

TAO: ¿Por qué no se ve?

GOLEM: Tampoco sé porque la piedra es volcánica, la noche es la noche.

TAO: Ya no titila.

GOLEM: Son las cinco de la mañana

TAO: Se apagó

GOLEM: Te tenés que ir

La noche dentro del lago

(Una luz azul/azulina muy tenue alumbra el lago)

GOLEM: Ya es la noche, ¿dónde estás?...Si no venís, no tengo quién me cuente la

noche

TAO: Hay una laguna que refleja todo

GOLEM: ¿Y el cielo?

TAO: Y el cielo está en el agua ahora

GOLEM: (Decepcionado) Ah, ¿y arriba que hay?

TAO: Arriba, hay luna, la mitad.

GOLEM: (Curioso) ¿Y arriba de esa luna?

TAO: Están las estrellas

GOLEM: ¿Y arriba de las estrellas?

TAO: El aire

GOLEM: ¿El aire? Pero hay aire acá abajo también

TAO: Pero hay un aire más pesado...

GOLEM: Ah

TAO:..Como si pudiese verlo...sería como...como un tronco, como una corteza que

sostiene.

3
GOLEM: ¿Una corteza en el espacio?

TAO: Una corteza en el cielo que nos está cubriendo, como un árbol...

GOLEM: ¿De qué color?

TAO: Marrón, gris, dorado.

GOLEM: ¿Y qué le pasa a la noche? ¿Por qué está en el lago?

TAO: (Pausa, piensa) Es que el lago la ayuda

GOLEM: ¿A la noche o a su reflejo? No me gustan los reflejos

TAO: No, no, a la noche. Es la noche en el lago. El lago y la noche pueden ser

amigos. La noche no es solo el cielo

GOLEM: ¿No se supone que sí...

TAO: (Cortándolo) No. La noche es la corteza, es el sostén...

GOLEM: Si la noche está en el lago me va a matar (Lu se ríe). No sé de qué te reís

TAO:(Sigue riéndose) Y bueno, es que la noche es rebelde, no podés agarrar a la

noche

GOLEM: No, no puedo agarrarla. (Lu se vuelve a reír) No me gusta que te rías

TAO: Ja, ja, ja

GOLEM: Lo único que sé hacer... (Lu sigue riéndose de fondo) No te rías. Son las

once, (Se sigue riendo, Golem lo dice más desesperado) las doce, (Lu no para) ¡No te

quiero acá!

TAO: (Se ríe maliciosamente) Pero yo estoy tan cómoda...(Reflexiona) Yo estoy sobre

el lago, quizás yo llevé la noche al lago, por eso estás enojado conmigo

GOLEM:¿ Por qué hiciste eso?

TAO: La voy a devolver, fue la noche la que me lo pidió

GOLEM: Si se llegan a enterar me van a matar

TAO: (Tao desafiante, en secreto) ¿Quién se va a enterar?

GOLEM: No sé

TAO: ¿Quién te va a decir algo?

GOLEM: Los que me pusieron acá

4
TAO: Y pero vos podés hacer lo que quieras

GOLEM: No, no puedo hacer lo que quiero

TAO: ¿Y qué querés hacer?

GOLEM: No quiero hacer nada. Hago lo que tengo que hacer. Nada más

TAO: ¿Qué hora es?

GOLEM: Las tres.

TAO: Ahhhh (Asombrada), el lago

GOLEM: ¿La noche está haciendo crecer el lago?

TAO: Yo creo que

GOLEM: La noche se va a ahogar

TAO: No, no te preocupes

GOLEM: La noche..

TAO: No te preocupes

GOLEM: Me voy a ahogar

TAO: Ya estás debajo del agua

GOLEM: ¿Cómo qué estoy debajo del agua?

TAO: Si estás en la noche, estás en el lago, y estás abajo del agua.

GOLEM: ¿Por qué me tiraste al lago?

TAO: Yo no te tire, fue la noche, te llamó.

GOLEM: No, no fue la noche, vos tiraste a la noche.

TAO: Puede ser.

GOLEM: Tengo miedo. Son las cuatro.

TAO: ¿Qué hay abajo de la noche?

GOLEM: El mundo. Pero lo ahogaste también. Mientras no haya más mundo, ni

noche, no hay nada.

TAO: Acordate de que hay una corteza, eso flota.

GOLEM: No está. Puedo oler que ya no está. ¿Qué hay en el cielo?

TAO: Un reflejo... (Un color atrás del otro) azul, celeste, turquesa, está mutando.

5
GOLEM: Son 5 y media, empieza a salir del lago.

TAO: Ya veo el agua (Se levanta y se va) (Apagón parcial).

La noche y el rocío

(Tao entra y se despereza, se queja) (Sonido rocío-Kalimba)

GOLEM: ¿Qué pasa? Tenés sueño.

TAO: No

GOLEM: ¿Qué te pasa?

TAO: No quería que se terminé el día

GOLEM: ¿Por qué? ¿No me querés?

TAO: No, no es con vos.

GOLEM: Ah

TAO: No sé.

GOLEM: ¿Fue un buen día?

TAO: No sé, pero no quería que se termine, me gustaba. (Reflexiona y afirma) Sí, me

gustaba ese día. No sé si fue un buen día, pero me gustaba.

GOLEM: Yo no quería que terminara la noche.

TAO: ¿Ayer? ¿Qué te gusta de la noche?

GOLEM: Que estoy despierto, estoy vivo.

TAO: Ah, y yo estoy muerta.

GOLEM: ¿Por qué estás muerta?

TAO: No sé, no debería estar muerta ahora. Por eso te digo que no quería que se

hiciera de noche

GOLEM: ¿Querés que te entierre?

TAO: Bueno.

GOLEM: (Cubre con una tela sobre Tao) Son las once, estás enterrada.

TAO: Estoy bajo tierra. Y bueno, ahora soy semilla.

6
GOLEM: Pero ahora no puedo ver la noche.

TAO: Vos me enterraste.

GOLEM: Vos me lo pediste

TAO: Y, pero ahora no podés ver la noche, ¿cómo hacés?...Te puedo contar lo que

veo de la tierra.

GOLEM: ¿Qué ves de la tierra?

TAO: Hay como granitos de barro, la tierra es marrón y fría. El frío tiene como un color

negro

GOLEM: Pero está oscuro.

TAO: Sí, muy, todo está negro.

GOLEM: ¿Cómo ves entonces?

TAO: (Duda y dice) Es que, se te acostumbra la vista

GOLEM: Ah.

TAO: Y empezás a sentir los granitos en la piel, y los ves.

GOLEM: Debés tener mucho frío.

TAO: Sí, no me puedo mover, no fue una buena idea.

GOLEM: Son las doce. (Saca la tela) Ya te saqué de la tierra. (Espera, Tao no

contesta) ¿Qué sos ahora, un fantasma?

(La pregunta queda colgada en el aire y Tao se toma un tiempo para responder)

TAO: Soy como un brote, si me sacaste de la tierra es porque ya broté. Soy verde y

me alimento de rocío. Estoy mojada

GOLEM: ¿Eso lo decidió el rocío? Metiste a la noche en el lago otra vez. (Huele) No,

es rocío, pero huele al lago.

TAO: El rocío no es el lago.

GOLEM: Por eso. Pero huele como al lago

TAO: De hecho es la misma agua.

GOLEM: ¿El agua de la lluvia no?

TAO: ¿Qué es el rocío?

7
GOLEM: Agua.

TAO: ¿De dónde?

GOLEM: Agua soplada, susurrada, de a poco. No me gusta, me molesta, me molesta

que me susurren.

TAO: (Susurrando) ¿Qué te dicen?

GOLEM: (Trata de escuchar, se toma un tiempo, pero nada, lo molestan) Nada, me

pegan, me pegan...muy despacio. (Siente el rocío en los ojos) Pegan y se te pegan. Y

aunque no pueda ver siento los ojos. (Escucha el rocío en los ojos) Me molesta que

me susurren en los ojos.

TAO: (Tao siente como la acunan) A mi me está acariciando. Me están dando de

comer

GOLEM: (Con parcialidad de reloj) Son la una. Provecho.

TAO: Gracias. Yo sigo comiendo

GOLEM: ¿Me querés?

TAO: El rocío me riega, yo no puedo parar al rocío. ¿Vos le podés decir que pare?

GOLEM: Puedo intentarlo (Trata de en los ojos escuchar susurrar al rocío).

TAO: ¿Qué te dijo? (Tao desconcentra a Golem)

GOLEM: Todavía no pude decirle.

TAO: Bueno, te espero (Golem empieza a intentarlo otra vez)(Rápido Tao) ¿Qué te

dijo?

GOLEM: Todavía no hablé

TAO: Ah, bueno. (Tao espera un segundo más que antes) ¿Y pudiste?

GOLEM: No pude hablar con el rocío.

TAO: ¿Qué hora es?

GOLEM: Las doce

TAO: Estás tardando un montón

GOLEM: Estoy pensando qué decirle

TAO: ¿Querés practicar?

8
GOLEM: Bueno

TAO: ¿Qué le dirías al rocío? (Se prepara) Yo soy rocío.

GOLEM: (Susurra) Rocío, la noche te espera

TAO: (Se ríe burlona) Rocío se va a reír (El Golem no contesta, y Tao replica) No te va

a tomar enserio así.

GOLEM: (Vuelve a susurrar) Rocío, la lluvia te va a comer. (Tao se sigue riendo) La

lluvia te va a hacer parte.

GOLEM: (En trance susurrando y amenazando al rocío) Y no podés hacer nada para

evitarlo

TAO: Pero el rocío es amigo de la lluvia... ¿qué hora es?

GOLEM: Las cuatro.

TAO: Rocío ahora está más fuerte que nunca, es la hora del rocío. (Tao empieza a

escuchar la melodía del rocío y entra en trance, ya no responde)

GOLEM: Sí, es cierto, pero no le gusta que lo hagan ver, y la luz de la luna lo revela

por todo el pasto. Y cuando caiga la lluvia el rocío no va a importar, y te vas a enterrar

otra vez, y yo no quiero quedarme solo. (Espera respuesta de Tao pero no contesta,

reposa acostada, unos segundos después agrega) No me escucha Rocío, no le

importa...lo único que hace eso susurrar pero no entiendo lo que dice... ¿vos sabés lo

que dice? (Tao ya no contesta, Golem espera y vuelve a agregar) Molesta, otra vez.

Son las cinco (Tao se va) (Apagón parcial).

Historias a la noche de la noche

(Entra Tao molesta y se acuesta, no lo saluda)

GOLEM: Son las once (Tao resopla)

GOLEM: Son las doce (Tao resopla)

GOLEM: Es la una (Tao resopla, Golem ya irritado) ¿Qué pasa?

TAO: Me aburro Golem. Contame algo

9
GOLEM: Mmm..bueno. Mmm...si querés... te podría contar... una historia sobre la

noche.

TAO: (Contenta) Sí.

GOLEM: Al principio, muy al principio, no había noche.

TAO: ¿Y qué había arriba si no había noche?

GOLEM: No sé. (Sigue el relato) No había animales y todas las cosas hablaban.

TAO: ¿Y por qué no sabés que había arriba, no dijiste que las cosas hablaban?

GOLEM: Emmm... ( busca que inventar para que lo deje contar) sí, pero las cosas no

tienen ojos, y hablaban solamente entre ellas y no les interesaba saber nada.

TAO: Ahhhh.

GOLEM: Una vez alguien iba caminando con aburrimiento...

TAO: ¿Pero no dijiste que no había nadie?

GOLEM: No, dije que no había animales y que todas las cosas hablaban (Tao se

queda pensativa). (Sigue) Alguien iba caminando con aburrimiento y pateó una

piedra, y la piedra lloró “¿Por qué me pateaste?”, “Perdón” dijo alguien sin pensar. Se

quedaron en silencio, con miedo; “Una piedra que habla” pensó Alguien, “Algo que

habla y no es una cosa”, pensó la piedra. El silencio se mantuvo durante un buen rato,

y nadie ni ninguna cosa escuchó nada. “Perdón, no te vi”, “Ver, ¿qué es ver?” preguntó

la piedra, “Es lo que tenés adelante”, no supo que decir Alguien, “No tengo adelante”,

dijo la piedra. Alguien pensó durante un rato, la piedra llorisqueaba mientras, y pensó

y pensó, y cuando camino unos pasos más allá la piedra preguntó “¿Dónde estás?”, y

ahí Alguien se dio cuenta, “Ah, sos ciega”, “¿Qué es ciega?”, “Que no podés ver”, la

piedra lloró. “No llores, yo te voy a contar”, Alguien trató de calmarla pero fue peor, “Lo

que tenés adelante es la oscuridad, eso que ves es como lo que está en el fondo del

lago, en la oscuridad”, terminó alguien de decir esas palabras y la piedra empezó a

llorar más fuerte y a ahogarse “Aggghhhghghhh”. Alguien la levantó y la piedra gritaba

“¡No me lastimes, no me tires al lago!”.

TAO: Pobrecita, ¿por qué la iba a tirar?

10
GOLEM: No la tiró, dejame contar. (Continua) Alguien la abrazó con la otra mano y de

a poco la piedra se calmó cuando sintió calidez, “El viento me tiró una vez al lago y

tuve miedo, no sabía lo que era todo eso, pero hablé con las piedras del fondo. Y se

reían de mí, me decían que no existía otra cosa que el lago y que el lago todo lo

cuidaba”. “Existen otras cosas” dijo Alguien, “Ya sé” dijo la piedra ofendida, “yo vengo

de acá arriba, no hay más que acá arriba”. Alguien se quedó balbuceando y la piedra

lo increpó “¿Qué?”, “Sí, hay más arriba” le dijo Alguien con un tono suave, “¿Vos sos

una cosa?”, “Yo soy Alguien”, “¿Y qué es un Alguien?”, “Alguien cuenta historias,

siempre”, “¿Qué son las historias”. Alguien lo meditó un rato: “Lo que se cuenta de lo

que pasó... como lo que te pasó a vos en el fondo del lago”, “Ah” se quedó pensativa

la piedra. “¿Y qué hay arriba?”, “Oscuridad, como la que ves siempre vos, la que

siempre tenés adelante”, “¿ Y cómo se llama?”, “Oscuridad” respondió Alguien, “No,

no, Oscuridad es la que está en el fondo de lago”, “¿El lago está arriba nuestro?

¿Estamos en el lago? Aggghhhghghhh”, la piedra empezó a llorar, a gritar y ahogarse

otra vez. Alguien le dijo que no, que se tranquilizara, puso la mano otra vez encima y

se calmó. “¿Y entonces?”, dijo la piedra llorona, Alguien dudo y dijo “Esta oscuridad

estaba en el fondo del lago, durmiendo, pero se despertó un día y quiso estirarse, así

que se fue arriba”, “Ah, ¿y cómo se llama?”, “Se llama...ocho”, dijo Alguien lo primero

que se le ocurrió, “¿Nocho?, pregunto la piedra, “Noche” rectificó Alguien. “¿Noche?”

pregunto curiosa la piedra, le gustaba el nombre, “¿cómo la que tengo yo adelante, y

arriba, y abajo...”, “Sí, pero esta Noche es más grande, infinita, y alguien tiene que

cuidarla”. “Yo la cuido”, dijo la piedra, pero en seguida se arrepintió “Pero soy muy

chiquita”, “Quedate, con el tiempo vas a crecer, acá hay otras como vos”, Alguien la

apoyó y sintió un frío parecido, amistoso y ahí se quedó, “¿Me vas a visitar?” preguntó

la piedra, “Sí, y te voy a contar que cosas hay en la noche” contestó Alguien .

GOLEM: (Golem se queda esperando alguna reacción de Tao que se quedó dormida,

escucha en silencio y con ternura como ella descansa) (Susurra) Son las cinco de la

mañana.

11
(Apagón parcial)

Noche de perros

(Tao entra en la pesadilla de Golem con movimientos bruscos, Tao es parte de la

pesadilla de Golem)

GOLEM: Las once... de la noche. Las estrellas

TAO: (Escucha un perro ladrar) Hay perros.

GOLEM: Salvajes

TAO: ¿Perros salvajes?

GOLEM: ...estrellas salvajes...

TAO: Oscura y densa.

GOLEM: ¿Qué?

TAO: La noche

GOLEM: ...salvaje...

TAO: ...se quedó persiguiendo a un perro...

GOLEM: Salió a cazar...

TAO: ( Rectifica) A jugar...a jugar de noche...a ser más perros que nunca

GOLEM: ...juega un perro salvaje en la noche...

TAO: ...al instinto, al dolor, a ver quién es más...

GOLEM: ¿Más qué?

TAO: Fuerte.

GOLEM: ...Los perros son dolor...

TAO: No, juegan al dolor

GOLEM: ¿Cómo se juega al dolor?

(Empieza lapsus donde Tao rodea a Golem, y sigue lo que dice el texto con

movimientos de jauría)

TAO: (Lo ve con los ojos abiertos pero ida) Se lastiman: ni bien se atacan dejan de ser

una familia y se olvidan...

12
GOLEM: (Con parsimonia de reloj) Son las diez de la noche

TAO: ...a ver quién es más

GOLEM: ¿Cómo se juega al dolor?

TAO: (Sigue viéndolos, nunca le dirige la mirada a Golem) Se atraviesan, se miran, se

desafían.

GOLEM: (Decepcionado) Yo no puedo ver, no puedo jugar al dolor.

TAO: (Por fin lo mira)¿Qué pensás que es el dolor?

GOLEM: (Siente y mueve las manos en sus piernas) El frío.

TAO: ¿No sentís dolor?

GOLEM: El frío...me duele...el frío (Mueve los pies) La punta de los dedos, cada

centímetro de tierra y piedra.

TAO: ¿Qué color tiene el frío?

(Termina el lapsus)

GOLEM: (Mastica, huele, piensa) Violeta...oscuro

(Empieza un juego de trance y pin pon de significantes entre Tao y Golem)

TAO: Los perros estaban violetas.

GOLEM: ¿Los perros son frío?

TAO: La noche está violeta.

GOLEM: La noche son perros.

TAO: La noche trae la niebla.

GOLEM: La niebla es la noche.

TAO: La niebla es violeta

GOLEM: Violeta son los perros, la niebla y la noche jugando al dolor.

TAO: Sí. (Reflexiona) Que noche densa.

GOLEM: (Duda) ¿La noche es violeta?

TAO: Sí, sí.

GOLEM: Son las doce la noche.

(Hacen los dos una pausa y contemplan, Tao retoma la conversación)

13
TAO: (Sigue asustando a Golem) ¿Alguna vez viste un perro?

GOLEM: No, ¿cómo es un perro?

TAO: (Mientras narra, Golem se asquea) Tiene la cara alargada, salida para afuera,

como si fuese un cono.

GOLEM: Qué cosa fea.

TAO: Sonríe mucho.

GOLEM: Horrible.

TAO: Pero con forma de cono también

GOLEM: ¿Un cono que ríe? ¿Qué es un cono?

TAO: Un círculo que contiene los ojos, orejas paradas

GOLEM: Hay un círculo que se llama cono, ¿y adentro están los ojos?

TAO: Sí. Y son más circulares todavía.

GOLEM: Me dan miedo los perros.

TAO: Dicen que son los mejores amigos de las personas.

GOLEM: Por eso le tengo miedo parece, ¿y cómo es una persona?

TAO: (Piensa cómo decírselo) Una persona... es larga...

GOLEM: Son las dos de la mañana.

TAO: ...puede construir redes.

GOLEM: ¿Un perro?

TAO: Una persona.

GOLEM: Ah...

TAO: Le salen redes de las manos, de los ojos

GOLEM: Eso es una araña..

TAO: (Dubitativa jugando) Pero las arañas viven entre las redes, la persona las puede

tejer.

GOLEM: Si las teje no le salen de las manos.

TAO: Y le salen de boca, de los ojos y de la nariz.

14
GOLEM: Qué asco. Ahora me da más miedo la persona que el perro, ¿por qué hacen

redes?

TAO: Porque construyen.

GOLEM: ¿Qué construyen?

TAO: Cosas.

GOLEM: ¿Qué cosas?

TAO: Algunas no tienen nombre, otras son hogares.

GOLEM: (Lo medita, y después mira al cielo aunque no ve) ¿Las estrellas tienen

hogar?

Te pregunto porque si tuviera que preguntar por la noche no me alcanzarían las

preguntas (Tao se ríe).

TAO: Las estrellas no tienen hogar, no necesitan hogar, un hogar es donde vivir

cómodo.

GOLEM: Cómo... un lugar donde guardar las estrellas...

TAO: Sí...(lo mira a Golem abatido) ¿Qué paso?

GOLEM: Más trabajo.

TAO: ¿Estás cansado? ¿Qué tenés qué hacer?

GOLEM: Guardia.

TAO: ¿Y qué querés hacer?

GOLEM: Nada, hacer guardia. Es lo único que quiero hacer

TAO: ¿Y qué te imaginás mientras hacés guardia?

GOLEM: (Viendo en su oscuridad) La noche en mis ojos ciegos

TAO: ¿Qué noches te gustan?

GOLEM: Las límpidas, sin manchas, sin nada, (Se siente en paz) la que apenas con

escucharla alcanza como para hacer guardia. Acá estoy solo, y puedo dormir, pero

apenas se mueve la luna o algún planeta, me tengo que despertar otra vez, ¿nunca te

despertó un planeta por la madrugada?

TAO: No, ¿qué hacés cuando no es de noche?

15
GOLEM: Duermo, se me está vedado el sol. Hace mal, me quema, me calienta, me

seca, soy solamente piedra.

TAO: ¿Pero no te daba miedo el frío?

GOLEM: No, me duele. Hablando de despertar son las cinco de la mañana, te tenés

que ir. (Tao hace le pasa la mano por los ojos como si se los cerrara aunque ya los

tiene cerrados y se va) (Apagón parcial).

Está prohibido por la noche

(Tao entra de buen humor)

TAO: Hola.

GOLEM: Me molestan los grillos.

TAO: ¿Por qué?

GOLEM: Me molesta desde la mañana hasta la noche. Lo verde, lo que cantan.

TAO: ¿No se canta de noche?

GOLEM: Cantan tanto de día como de noche (Tao no le dice nada). Hace poco

escuché un coro, en un sueño, un coro de personas con sus redes, que le tenían

miedo a la noche.

TAO: ¿Cuál es la diferencia entre cantar de día y de noche?

GOLEM: La paz, la soledad.

TAO: ¿Cuándo hay paz? ¿De noche?

GOLEM: (Duda) Me dijeron que cuando termina la guerra...en algún momento.

TAO: ¿Cuándo es la guerra?

GOLEM: (Recuerda como un veterano de guerra) Cuando no para de llover, el agua

se separa y se bifurca, se pelea con ella misma y se lleva todo lo que tiene encima y

alrededor... así perdí un brazo una vez

TAO: ¿No tenés brazo?

GOLEM: Ahora sí, pero hubo un tiempo que no.

16
TAO: ¿Cómo fue?

GOLEM: Tarde...tenía al lado del pecho solamente agua...creo que el espacio donde

había estado el brazo...la lluvia...no se terminaba de ir.

TAO: ¿Quién te devolvió el brazo?

GOLEM: No sé. (Se mira aunque no puede ver) Quizás vuelve a crecer de día. (Se

toca) Es extraño tener dos brazos.

TAO: ¿Cómo es tu cuerpo?

GOLEM: De piedra, soy un Golem, ya te lo había dicho.

TAO: ¿Cómo estás seguro?

GOLEM: No es de tierra...por lo menos no se siente como el suelo.

TAO: (Tao busca) ¿Dónde está el agua?

GOLEM: (Se queda pensativo) No sé...(Imagina)Yo sería feliz...si la noche fuera de

tierra...(Se da cuenta) No tendría que haber dicho eso

TAO: ¿Por qué?

GOLEM: Porque no me corresponde.

TAO: (Imagina) ¿De esa noche de tierra brotarían flores, o nubes, o estrellas?

GOLEM: No sé.

TAO: (Sigue, y lo ve) Brotaría algo que no es conocido.

GOLEM: No me corresponde, no voy a hablar de eso.

TAO: ¿Alguna vez el cielo fue de tierra?

GOLEM: No sé, está prohibido.

TAO: ¿Vos serías feliz?

GOLEM: (Se enoja) Está prohibido.

TAO: El cielo...

GOLEM: (Gritando) ¡Está prohibido!

TAO: (No la afecta)...es terracota...

GOLEM: Son las doce. Está prohibido.

17
(Silencio. Tao sigue imaginando tranquila, Golem se ve obligado a decir algo para

romper el silencio)

GOLEM: Nunca nada es de nadie, así que no voy a hablar de eso, está prohibido.

TAO: (Enojada) Yo tampoco voy a hablar entonces

GOLEM: Bueno.

TAO: No te cuento nada de la noche.

GOLEM: Bueno.

TAO: ¿Por qué tengo que contarte de la noche? Sos el guardián de la noche, vos

deberías saber cómo es la noche.

GOLEM: Estoy ciego.

TAO: Me mentís.

GOLEM: No te miento

TAO: Yo también estoy ciega.

GOLEM: No, no estás ciega.

TAO: (Encaprichada) No quiero, no quiero ver y no veo

GOLEM: Bueno no veas.

TAO: (Enojada, cruzada de brazos mira alrededor) No hay tierra, no hay nada. Negro.

GOLEM: Bueno.

TAO: (Interrumpe enojada) No es noche, negro no es noche. (Golem hace un

ademán) No voy a hablar de eso, está prohibido, y no me hagás ninguna pregunta.

GOLEM: (Después de un silencio incómodo, con pena) Son las tres de la mañana

(Tao no contesta, el silencio es inevitable). Son las cuatro de la mañana.

(Tao se va) Son las cinco de la mañana.

Sueño de los alrededores

18
(Tao entra preocupada, cabizbaja, con pasos pesados pero suaves, Golem está

dormido y balbucea cosas) (Tao va pintando un telón, y se va en un sistema de

poleas).

TAO: (Triste) ¿Qué paso anoche? No me siento bien. No dormí en toda la noche, no

tuve ni un sueño.

GOLEM: (Entre sueños habla) La luna... (Tao se acuerda de la luna y empieza a

mirarla, se le va a la angustia, Golem continua), el otoño...vago toda la noche...el

lago...

TAO: (Observando la luna) A mi me gusta la luna

GOLEM: ...pálida la luna...el otoño... un tren

TAO: (Sorprendida) ¿La luna viaja? ¿Viaja toda la noche como un tren?...Cada vez la

luna se toma algo distinto, viaja.

GOLEM: ...la tierra...de los muertos...hecha de muertos

TAO: (Triste) Los árboles no tienen ramas, las hojas están resquebrajadas. Los

árboles no tienen hojas, las ramas están resquebrajadas.

GOLEM: ...demasiado el bosque...sería...sin la noche...

TAO: (Contempla y siente, se pliega a los sueños de Golem) Como dibujos en tinta,

negra, densa, espesa, ni una sombra, ni una luz, pleno negro. ¿Qué hora es?

GOLEM: ...dos espíritus de fuego...

TAO: (El viento se le mete entre los huesos) Tengo frío, mucho frío, hoy no me siento

abrigada por la noche, me siento desnuda.

GOLEM:...a la intemperie, el viento se va infiltrando hasta el alma...

TAO: (Tiembla y mira el cielo) ¿Júpiter tiene flores? ¿Qué hora es?

GOLEM: ...tres flores abiertas...

TAO: ¿Habrá alguien como yo en Júpiter? Si hay tres flores abiertas, debe haber

alguien como yo.

GOLEM: ...demasiado el bosque...sería...sin la noche...

19
TAO: De noche crece el bosque. (Lo ve) Los árboles se hacen más grandes, más

altos, se desnudan, se les caen las hojas, que de día vuelven a subir, ( Se besa la

mano). Te lo juro. Y las cortezas también, y quedan como cables de luz.

GOLEM: ...la tierra...de los muertos...hecha de muertos

TAO: Un bosque de cables de luz pelados con la luna metida en medio...(Tiene una

revelación, entra en un trance) ¿ Quién es el hijo del bosque?

GOLEM: La luna..el otoño...vago toda la noche...el lago...

TAO: (Sigue en trance, recuerda) El Golem es pesado pero puede caminar sobre el

agua,

GOLEM:...la cabeza se balancea...

TAO: (Vuelve en sí) O sea que el Golem está dormido y yo estoy sola.

GOLEM y TAO: (A la vez) En el bosque de luz.

GOLEM: ...la tierra...de los muertos...hecha de muertos

TAO: Hay un lago que refleja todo, al final el agua es la verdad toda.

GOLEM: ...vago toda la noche...el lago... la luna..el otoño...

TAO: No hay bosque sin lago.

GOLEM: ...demasiado el bosque...sería...sin la noche...

TAO: (Entro de nuevo en el trance, empieza a pararse y se va mientras reflexiona) El

bosque no es el mismo de día que de noche. ¿Júpiter es la luna? ¿Júpiter es a veces

la noche? ¿Júpiter tiene mar? ¿Júpiter es azul...

(Sale Tao, y apagón parcial).

Noche en que se empieza a ver

(La luz ya es más parecida a la mañana, Tao ya está en escena jugando con una tela,

Golem, en un erro de calculo se despierta y abre los ojos) (Golem ve, y queda

estupefacto)

TAO: ¿Te hablaron alguna vez de tus arroyos?

(Golem está cegado por la luz)

20
TAO: ¿De los soles de piedra?

(Golem se refriega los ojos)

TAO: ¿Del agua transparente con peces de tierra?

GOLEM: (Golem se mira las manos, ve a Tao por primera vez tras sus dedos.) ¿Qué

es esto?

TAO: Vos. ¿Qué ves?

GOLEM: (Al instante sin pensar, huele) Lo que no huelo.

TAO: ¿Que sentís?

GOLEM: Miedo.

GOLEM: (Se levanta despacio, pesado, pero lo más rápido que puede un Golem) (La

vuelve a mirar en detalle) ¿Vos me pusiste acá?

(Tao se calla)

GOLEM: ¿Vos me pusiste acá? (Tao no contesta, Golem tampoco espera su

respuesta) (Se toca los ojos) yo era ciego

TAO: Nadie ve.

GOLEM: (Se sienta al lado de Tao, y la mira) ¿Qué hora es?

TAO: Son las diez de la mañana.

(Apagón final).

21

Вам также может понравиться