Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Es un hecho que las exposiciones personales correspon It is a fact that the solo shows of the National Plastic Arts Prizes
dientes a los Premios Nacionales de Artes Plásticas se es- are awaited with great expectation. In the case of the sample
peran con una gran expectación. En el caso de la muestra «Mundos» (Worlds), this anxious waiting was rewarded by
«Mundos», de Roberto Fabelo, esta ansiosa espera se vio be- the impression caused by his great exhibition «Un poco de
neficiada por la impresión causada con su gran muestra «Un mí» (A Bit of Me), also at the National Fine Arts Museum
poco de mí», también en el escenario del Museo Nacional in 2003. That exhibition – in truth several shows in one
de Bellas Artes pero en el año 2003. Aquella exposición, en – evidenced the ample creative spectrum of Fabelo, who in
realidad varias exposiciones confluyendo en una, demostró different media – sculptures, installations, mixed and in his
el amplio espectro creativo de Fabelo, quien en diversos so- already well-known large format drawings – impacted art-
portes: escultóricos, instalativos, mixtos y sus ya conocidos ists, critics and publics, and confirmed him once more as
dibujos en gran formato, impactó a artistas, críticos y públi- one of our most renowned artists.
cos, consagrándose, una vez más, como uno de nuestros más «Mundos» confirms the vitality of the artist. Since
reconocidos artistas. its very conception, I shared with Fabelo the initial ideas
«Mundos» viene a refrendar la vitalidad del artista. Desde he handled for the sample and learned of his wish that it
su misma concepción, compartí con Fabelo las iniciales ideas should be something different and in accordance with some
que manejó para la muestra y conocí sus deseos de que fue- of the lines opened by «Un poco de mí». Again he was as-
se algo distinto y en consonancia con algunas de las líneas sailed by humanist motivations and the need to express that
abiertas con «Un poco de mí». Nuevamente le asaltaron mo- truth known to us but which not all creators know how to
tivaciones humanistas y la necesidad de expresar esa verdad express: that art comes from life and not from art itself.
que todos sabemos pero que no todos los creadores saben «Mundos» records, by means of drawings and installa-
manifestar: el arte surge de la vida y no del propio arte. tions, the dramatic reality of the human being at the open-
En «Mundos» queda registrada, a través de dibujos e ing of the 21st century. The violence of war, hunger, the
instalaciones, la dramática realidad del ser humano en los impoverishment of the environment combine with other
comienzos del siglo xxi. La violencia bélica, el hambre, la universal topics to grant a comprehensive glance to the main
degradación del medio ambiente, se combinan con otros problems and challenges that mankind is facing. There are
temas universales para brindar una mirada integral de los works of an extraordinary visual force that tell us of the art-
principales problemas y desafíos que tiene ante sí la huma- ist in permanent renewal, in constant dialogue with reality
nidad. Hay piezas de una extraordinaria fuerza visual que and with himself.
nos hablan del artista en perenne renovación, en constante I remember the night of November last when I informed
diálogo con la realidad y consigo mismo. him that he had just been recognized as the 2004 National
4 Recuerdo la noche de noviembre del pasado año cuando le Prize of Plastic Arts. With his usual and authentic modesty, 5
informé que acababa de ser reconocido como el Premio Na- Fabelo received the news and, still without believing it com-
cional de Artes Plásticas del 2004. Con su habitual y autén- pletely, he began to plan ideas of a future exhibition that he
tica modestia, Fabelo recibió la noticia y, aun sin creérsela de was lucubrating. That night I attended the birth of the idea
forma completa, comenzó a trazar ideas de una futura expo- of «Mundos», a concept displayed at the National Fine Arts
sición que estaba elucubrando. Esa noche asistí al alumbra- Museum and which now awaits the contact with both pub-
miento de la idea de «Mundos», concepto desplegado en la lic and experts. I know it will please and that again Roberto
sala del Museo Nacional de Bellas Artes y que ahora espera Fabelo will hold a preferential place in the scene of contem-
el contacto con los públicos y los especialistas. Sé que gus- porary Cuban art. Congratulations, Master.
tará y que nuevamente Roberto Fabelo ocupará un espacio
preferente en el panorama del arte cubano contemporáneo.
Enhorabuena, Maestro.
Mundo K (K World), 2005, p. 10 | Retrato de Antonio Maceo (Portrait of Antonio Maceo), 2005,
creyón sobre masonite (crayon on masonite), 152 x 122 cm. creyón sobre masonite (crayon on masonite), 122 x 214 cm.
10 11
12 13
Martí, mundo de luz (Martí, World of Light), 2005, Pretromundo (Petroworld), 2005,
creyón sobre masonite (crayon on masonite), 152 x 122 cm. creyón sobre masonite (crayon on masonite), 175 x 122 cm.
14 15
Ración de mundo (A Portion of Worlds), 2005, Ración de mundo, detalle (A Portion of World, detail), 2005,
creyón sobre masonite (crayon on masonite), 122 x 214 cm. creyón sobre masonite (crayon on masonite), 122 x 214 cm.
| Presagios... ¿Otro mundo emerge? |
Precedida por una amplia y exitosa trayectoria, la pre- manifestaciones, la impronta axiológica de estas obras
sencia de Roberto Fabelo en el Museo Nacional de Bellas propone una postura abierta al vínculo directo con el
Artes –cuando exhibe «Un poco de mí» (mayo/2003)– espectador. Desde su título, «Mundos», se avizora la
demuestra sus potencialidades como un genuino autor intencionalidad de esta muestra que enriquece nuestro
pleno de inquietudes creativas. Nos descubre el valor del acervo cultural a partir de premisas hermenéuticas es-
objeto en sí mismo y su importancia como individuali- tablecidas. Constituye una obra testimonial de la que
dad; lo potencia y lo sobredimensiona al propio tiempo emana su carácter social, colectivo y popular. Refleja
que lo conjuga, en aras de lograr la concepción artísti- un amor profundo a sus convicciones al tributarle la
ca. Descubrimos a un hombre que pone su intelecto en connotación de mundos a personalidades relevantes en
función de desmarcarse de los pequeños formatos para nuestra tradición independentista. Atrapa la imagen de
componer instalaciones abarcadoras de un mayor espa- Martí, su legado y su espíritu en Mundo de luz, y sinte-
cio y conceptualmente más complejas. Este cambio de tiza la intención simbólica en el Retrato de Maceo, apos-
sensibilidad, junto a su empeño y entusiasmo al servicio tando por una revalorización de la historia y una super-
del arte, le concede al artista una enriquecedora expe- vivencia de la cubanía, de la identidad.
riencia de búsquedas y hallazgos. En su interés cohabitan diferentes opciones o mira-
La propuesta actual desarrolla un continuo de sus das sobre un mismo tema mientras la línea imaginati-
preocupaciones ontológicas y reitera su marcado inte- va, junto a la excelente factura, garantiza su multiplici-
rés por los objetos. Existe una estrecha relación entre dad de modos de expresión. El leitmotiv de la muestra es
ambas exposiciones; es más, esta surge como una con- el elemento circular apreciado en diferentes soportes.
secuencia natural de aquella. Quizás el mayor reto con- Esta obsesión origina la rebeldía que subyace en una
siste en presentarlas tan cercanas en el tiempo, sin que serie de proposiciones diversas. Se nos revelan perspec-
las soluciones defrauden las expectativas. Sin embargo, tivas múltiples constituidas individualmente mediante
este proyecto es más agudo y atrevido con relación al diferentes componentes: casquillos de balas, huesos,
anterior. Establece un proceso de continuidad por cuan- cubiertos, cucarachas o carbón. La crueldad manifiesta
to incorpora nuevas posibilidades experimentales de su en Mundo K, aludiendo al universo kafkiano, expresa
trabajo, articulando una secuencia progresiva desde un lo revelador del mensaje ya que se prevé que los únicos
16 17
múltiple y extenso registro. sobrevivientes de una guerra nuclear serán las cuca-
El objetivo del artista es presentar las angustias del rachas. Esta práctica, abordada en la serie de las esfe-
hombre moderno ante la sinrazón, sin imponer un ras, alcanza una emotividad visual importante y marca
único punto de vista: una reflexión sobre la amistad, pautas para el abordaje de una mirada crítica a partir
el amor y la muerte; un pase de cuentas a la decaden- de la complejidad de la realidad. El conjunto se comple-
cia mundial. El autor sopesa cómo el mundo estalla de menta por la persistencia del artista en el dibujo, esta
nuevo, cómo los valores están en crisis en una situación vez sobre telas estampadas o cartón tabla, así como el
internacional muy inestable y turbulenta. esg rafiado en metal, en los cuales se amplía el espectro
Fabelo ha demostrado una vocación ferviente por la de imágenes contenidas en numerosos bocetos. Asi-
exaltación de los valores humanos así como un profun- mismo, la presencia de la mitad de una esfera colocada
do interés por develar la capacidad del arte para propi- dentro de un amplio plato de metal, semejando un ba-
ciar comprensión y conocimiento. Caracterizada por la surero, mantiene el vínculo temático con la presenta-
pluralidad y las diferencias dadas por el intercambio de ción precedente.
Su obra es un amplio sos emitido desde mundos he- pos que corren y reclaman la solución de los problemas his heritage and spirit in Mundo de luz (World of Light), they reflect a delicate atmosphere in opposition to the
terogéneos asumidos con un sentido simbólico. La de- más urgentes y acuciantes de la humanidad. El hilo con- and summarizes the symbolic intention in Retrato de image handled in the rest of the exhibition. However,
pendencia e importancia de la reiteración del símbolo ductor es el llamado de alerta al peligro latente que nos Maceo (Portrait of Maceo), advocating for a revaluation it is not by chance that the drawings on printed fabric
se hace patente, inclusive, en las telas exhibidas, si bien acecha y la voluntad del artista de mimetizarse con el of history and a survival of the Cuban spirit, of identity. show a soft treatment and retake the erotic and sensual
reflejan un ambiente delicado en contrapunteo con la espíritu de su época. Dentro de este universo se percibe Different options or glances to a same topic coex- content that is characteristic of the author, given by his
imagen abordada en el resto del conjunto. Sin embargo, un ambiente de incertidumbres, pesares y esperanzas al ist in his interest, while the imaginative line, together capacity to remain optimistic in spite of the drama that
no por azar, los dibujos sobre tela estampada muestran expresar su horror a las guerras, a la violencia. Así, Fabe- with the excellent performance, ensures the multiplic- haunts the universe.
un tratamiento suave y retoman el contenido erótico y lo reabre los caminos de la imaginación en torno a este ity of expressive forms. The leitmotiv of the sample is Reflexive, meditative in the face of contingencies and
sensual característico del autor, dado por su capacidad entramado de referencias visuales. the circular element on different media. This obsession with a philosophical glance, Fabelo proposes to us five
para mantenerse optimista a pesar del dramatismo que Una vez más, su consagración artística se asienta en originates the rebelliousness underlying in a number spheres hanging from the ceiling that seem to levitate
acecha al universo. un argumento conceptual conmovedor. Figura clave en of diverse proposals. Multiple perspectives are revealed in the outer space and produce a pleasant sensation of
Reflexivo, meditativo ante las contingencias y con una la consolidación de la vanguardia contemporánea y de to us, made up individually by different components: weightlessness. Their aspect amazes us, since the ensem-
mirada filosófica, Fabelo nos propone cinco esferas col- su influencia en el panorama cultural nacional, Fabelo cartridges, bones, cutlery, cockroaches or coal. The cru- ble alludes to the differences offered in diverse spaces.
gadas del techo que parecen levitar en el espacio sideral delata la presencia de un artista fiel a los ideales de inno- elty exposed in Mundo K (K World) alluding the Kaf- His ideological and aesthetical premises contain a warn-
y producen una agradable sensación de ingravidez. Su vación desde una lealtad pasional a su compromiso con kaesque world expresses the revealing nature of the mes- ing on current times and demand the solution of man-
apariencia nos sorprende, pues el conjunto alude a la di- su cultura y con su país. sage, since it has been foreseen that only cockroaches kind’s most urgent and pressing problems. The guiding
ferencia que ofrecen diversos ámbitos. Sus presupuestos will survive a nuclear war. This practice, handled in the line is the call of alert to the danger that threatens us
ideoestéticos conllevan a una advertencia sobre los tiem- Hortensia Montero sphere series, attains relevant visual emotion and acts and the artist’s will to mimic the spirit of his time. A
as a model for the examination by a critical glance on spirit of uncertainty, distress and hope is perceived with-
the basis of the complex nature of reality. The ensemble in this universe by expressing his abhorrence of war, of
is complemented by the artist’s persistence in drawing, violence. Thus, Fabelo reopens the roads of imagination
this time on printed fabrics, hard cardboard or metal, around this network of visual references.
widening in them the spectrum of images contained in Once more, his artistic dedication asserts itself on
numerous sketches. Likewise, the presence of a sphere a touching conceptual argument. A key figure in the
| Omens... A New World Emerging? | half placed inside a wide metal plate resembling a gar-
bage can maintains the thematic link with the previous
consolidation of the contemporary vanguard and of its
influence in the national cultural scene, Fabelo reveals
presentation. the presence of an artist who is faithful to the ideals of
His work is a great sos issued from heterogeneous innovation based on a passionate loyalty to his commit-
Preceded by an ample and successful career, the pres- ation since it adds new experimental possibilities of his worlds, assumed with a symbolical sense. The depend ment with his culture and his country.
ence of Roberto Fabelo at the National Fine Arts Muse- work, articulating a growing sequence based on a mul- ence and importance of the reiteration of the symbol be-
um with the exhibition «Un poco de mí» (A Bit of Me) tiple and extensive registry. comes evident even in the exhibited canvases, although Hortensia Montero
in May 2003, evidenced his potentialities as a genuine The purpose of the artist is to present the anguish of
author full of creative concerns. He revealed to us the modern man in the face of injustice, without imposing
value of the object itself and the importance of its in- a unique point of view: a reflection on friendship, love
dividuality; he strengthened the object and gave it an and death, a re-examination of world decadence. The
oversize while at the same time he adapted it to achieve author analyzes how the world bursts again, how values
the artistic conception. We discovered a man who uses are in crisis in a highly unstable and turbulent interna-
his intellect to distance himself from small formats in tional situation.
order to compose far-reaching, larger and conceptually Fabelo has evidenced a fervent vocation for the exalta-
18 19
more complex installations. This change of sensibility, tion of human values as well as a profound interest in
together with his determination and enthusiasm at the discovering the ability of art to favor understanding and
service of art, grants him an enriching experience in knowledge. Characterized by the plurality and differenc-
searches and findings. es that result from the exchange of forms, the axiological
The current proposal develops a continuation of his mark of these works proposes an attitude that is open
ontological concerns and reiterates his distinct interest to the direct link with the spectator. Already in its title
in objects. There is a close relation between both exhibi- («Mundos», Worlds) one perceives the intention of this
tions; what’s more, this one emerges as a natural con- show, which enriches our cultural wealth based on estab-
sequence of the other. Perhaps the greatest challenge lished hermeneutical premises. It is a testimonial work;
consists in presenting them so close in time without from it derives its social, collective and popular nature.
allowing the solutions to disappoint the expectations. It reflects a profound love for his convictions by grant-
This project, however, is more penetrating and daring ing the category of worlds to relevant personalities of our
than its predecesor. It establishes a process of continu- independence tradition. He captures the image of Martí,
20 21
22 23
24 25
26 p. 25 | Mundo K (K World), 2005, 27
técnica mixta (mixed technique), 155 cm. diámetro (diameter).
La violencia y el espanto han sido componentes de una germinativo de todas sus inquietudes, que ahora se des-
buena parte del discurso de Roberto Fabelo. Esta afirma- plazan hacia otros soportes, materiales y formas.
ción, en abstracto, puede resultar paradójica para mu- «Mundos» viene a resultar, a diferencia del resto de
chos de los que conocen un poco la obra hecha por él y la creación de este artista, un espacio para la síntesis.
la piensan en términos más nobles, amables –permíta- Por el momento, Fabelo deja a un lado esa tendencia
seme eludir el compromiso estético de clasificarla como algo barroca de su figuración. Esta nueva serie significa
bella. La paradoja surge justo del punto de conjunción la preeminencia de la esfera como expresión mayor de
entre el desgarramiento ante la tragedia humana y el la totalidad, la preponderancia de la circunferencia o el
placer del canto a la vida, que se entrelazan y confunden círculo como símbolos de los cuerpos celestes. Aunque
como asuntos viscerales que han ido quedando expues- esta forma circular es, sobre todas las cosas, una alegoría
tos durante todos estos años en sus dibujos, acuarelas, de nuestro mundo, tan alejado de la perfección que Pla-
tintas, óleos, esculturas y –más recientemente– en sus tón atribuyera una vez a los hombres. ¿Qué es hoy este
instalaciones. planeta donde vivimos sino el reflejo de las atrocidades
«Un poco de mí» –su anterior exposición en este mis- que hemos hecho contra él durante siglos, y de manera
mo espacio del Museo Nacional de Bellas Artes, en mayo catastrófica en lo que va del nuevo milenio?
de 2003– viene a ser el antecedente más cercano de la El círculo o la esfera son la representación del «sí mis-
nueva serie («Mundos») que Fabelo presenta ahora. Me mo» y de la psique. Pero, sin eludir lo anterior, para Fa-
gustaría, no obstante, recordar que toda la variedad de belo se tornan en metáfora con la cual reflexionar sobre
cazuelas y utensilios de cocina tomados de la vida coti- una crisis. La crisis de una relación que ha llegado casi al
diana a partir de esa necesidad vital del ser humano que antagonismo entre el ser humano y la naturaleza,1 entre
es comer, y que tuvieron su protagonismo como objetos la vida y su entorno. El hombre es un símbolo per se, un
reales en la instalación La mesa y en otras obras presen- mundo en miniatura. Y si detenta la conciencia del uni-
tadas en aquella oportunidad, son elementos recurrentes verso –para bien o para mal– él está implícito, aunque
en la poética del artista desde que iniciara, a principios por elipsis, en la construcción de estos objetos, de estos
de la década del 80, la serie titulada Fragmentos vitales. cuerpos cósmicos que el artista crea como analogía de
Esta acotación tiene como propósito despejar en lo po- las situaciones hacia donde nos llevan las incongruen-
38 39
sible un juicio valorativo equívoco que pudiera formarse cias de ese hombre en relación con la sobrevivencia del
a partir de entender las nuevas morfologías empleadas ser como entidad física y espiritual, en relación con el
por Fabelo como una abrupta escisión y no como la con- hogar mayor que es nuestro planeta.
tinuidad –que en realidad es– de un largo proceso de tra- Los dos últimos siglos de la «civilización» humana
bajo aún sin terminar. Por otra parte, lo que el artista han tenido el costo de una radical y trágica transforma-
nos propone objetualmente no le hace olvidar el oficio de ción de la Tierra. Ese «desarrollo» irracional y despia-
dibujante que va consigo a todas partes. Es en el dibujo dado ha provocado un fuerte calentamiento global, con
donde todo lo que hace tiene su esbozo o consumación. una repercusión fortísima: cambios climáticos a escala
Sus instalaciones escultóricas o esculturas instalativas planetaria; lluvias ácidas; deforestación; contaminación
–como quiera llamárseles– nunca van en solitario, sino de los suelos, la atmósfera y las aguas –tanto de los ríos
en compañía de lo que las antecedió, a manera de un como de los mares y océanos. Todo ello ha ido estrangu-
gesto que trata de conciliar la fertilidad de una acuarela lando lentamente los pulmones del planeta. Estos facto-
y –sobre todo– del dibujo como el primer procedimiento res sólo han avivado la certeza del peligro que se cierne
sobre todos los seres vivos del universo que conocemos Esta exposición austera, que tiene su mayor sostén en y ancho, según la representación del hombre como mi- posibilidad de salvar al medio en que vivimos y a la hu-
y habitamos. lo simbólico, pulsa sus argumentos desde lo objetual y es crocosmos realizada por Agrippa de Nettesheim,3 quien manidad toda, es muy factible que sobrevivan solamente
Si a lo mencionado añadimos las secuelas de las guerras completada por un conjunto de dibujos casi enteramen- a partir de ello lo enmarcó en los límites geométricos de los despojos en que habremos convertido a todo cuanto
de todo tipo en que estamos envueltos –sin olvidar los in- te monocromáticos, que reiteran el mismo mensaje. Di- una estrella. nos rodea, y la vida no alcance para llegar hasta esa úni-
tereses económicos que cada una solapa, ya sea el control bujos de pequeño y gran formato, en extremo sintéticos. Si se dudara de que el artista intenta establecer, desde ca ración.
de importantes zonas petroleras y territorios estratégicos, Unos, hechos con creyón sobre masonite, otros asen- su óptica, una comunicación urgente con el pensamien-
Caridad Blanco de la Cruz
o la posesión de agua potable–; si también tomamos en tados sobre textiles estampados. Conforman un grupo to del hombre contemporáneo y maximizar todo lo posi-
consideración que el potencial de armas nucleares ascien- en el cual se destaca el que proyecta desde la frente del ble el sentido de su mensaje, bastaría con mirar a Ración 1
Para tener una información más abarcadora sobre el círculo y la esfera
de a 20 168 ojivas reunidas en el arsenal de 9 países y que Apóstol la luz cósmica de su espiritualidad y pensamien- de mundo. Un plato enorme de humilde aluminio está como arquetipos, cfr. Aniela Jaffé. «El simbolismo en las artes visua-
esa capacidad termonuclear puede aniquilar al planeta to humanista. serv ido con cuanta cosa hemos convertido en desecho les», en: El hombre y sus símbolos. Carl G. Jung. Ediciones Aguilar, Ma-
Tierra en tan sólo 53 minutos, entonces el aviso que es- Este conjunto también incluye el primer boceto de la durante el transcurso vertiginoso de nuestra existencia. drid, España, 1969, pp. 240-250.
2
Juan Eduardo Cirlot. Diccionario de símbolos. Ediciones Siruela sa, Ma-
tamos recibiendo es bien sombrío. Los mundos recreados serie Mundos, en cuyos márgenes se distinguen algunos A ese ritmo de constantes desatinos, es muy probable drid, España, 1997. pp. 299.
por Roberto Fabelo tienen la capacidad devolvernos a esa trazos distraídos del artista, del momento en que este que mucho antes de lo previsto hayamos perdido toda 3
Idem. p. 250
realidad que muchos olvidamos, enfrascados en sobrevi- proyecto comenzaba a tomar cuerpo definitivo, y esta-
vir a diario en cada uno de nuestros ámbitos, mientras ban a punto de ser construidas las esferas que Fabelo
otros disipan su existencia envueltos en la fragancia de quería lograr. Sólo entonces se soslayaron los abundan-
Eau du Soir, Chanel No. 5, Acqua di Gio o Eternity. tes apuntes y estudios hechos para tal fin en las agendas
En el interior de los «Mundos» del artista no presien- de notas del artista. Otro dibujo no menos llamativo es
to al ser humano ideal, de proporciones perfectas, que Mundo K, homenaje al escritor checo Franz Kafka y alu-
dejara plasmado Leonardo da Vinci en su dibujo Homo sión directa al insecto en que quedó convertido su per- | A Portion of «Worlds» |
Cuadratus (1485-1490). Por el contrario, subliminalmen- sonaje Gregorio Samsa, protagonista de La metamorfosis.
te distingo a púberes que estrenan una vida. Vida que Una novela en la que, como hoy, el destino del hombre
en muchas partes está siendo truncada mientras escribo va siendo arrastrado hacia rumbos casi inevitables.
estas palabras. ¿Ese es el futuro que se está diseñando la En Mundo de reciprocidad aparece una pareja acurru- Violence and fright have been components of a good part hand, what the artists proposes in terms of objects does
humanidad? cada, ovillándose, conformando un círculo de energía, of Roberto Fabelo’s performance. This assertion, if un- not make him forget his drawing ability, which accom-
Sobre ese diseño de la destrucción y el desamparo nos de entrega de fluidos, en medio del encuentro erótico derstood abstractly, may be paradoxical to many of those panies him everywhere. Everything he makes has its
hace pensar Fabelo como algo factible. Cinco «Mundos» donde lo biológico no niega la posibilidad de la pasión o who know his work and think of it in more noble and start or end in drawing. His sculptural installations – or
que podemos tocar y están a la altura de nuestros ojos. Y el amor. Siguiendo un tanto ese sentido del placer y la kind terms – allow me to evade the aesthetical commit- installation sculptures, as one may wish to call them
el ojo es justamente el primer mandala. Ojalá sea cierto tentación discursa Mundo rosa, cuyos trazos ponderan ment of classifying it as beautiful. The paradox appears – are never alone but in the company of what preceded
lo dicho por Cirlot acerca de la finalidad de los manda- la belleza de la carne en un trasero femenino y desde precisely at the meeting point between the heartbreak in them, as a gesture that tries to conciliate the fertility of
las: «servir como instrumentos de contemplación y con- una postura en que su sexo queda expuesto a la vista. the face of human tragedy and the pleasure of the song a watercolor and particularly of drawing as the first ger-
centración (como ayuda para precipitar ciertos estados En tanto que Fuente es un seno femenino ofrecido en su to life, which intertwine and mix like visceral subjects mination process of all his inclinations, which are now
mentales y para ayudar al espíritu a dar ciertos avances cualidad de surtidor de vida, de pecho para amamantar that have been exposed all these years in his drawings, moving toward other media, materials and forms.
en su evolución...)».2 nuestro universo. Estos tres últimos dibujos constituyen watercolors, inks, oils and sculptures and more recently Unlike the rest of this artist’s creation, «�����������
������������
Worlds�����
»����
re-
Para ello –como advertencia– los «Mundos» de Fabelo excepción en medio de un conjunto que se caracteriza in his installations. sults in a space for synthesis. For the time being, Fabelo
se sostienen suspendidos ante la vista de todos. Mundo esencialmente por su laconismo, como sucede en Medio «Un poco de mí» (A Bit of Me) – his previous solo show puts aside that rather baroque trend in his figuration.
K, con ese color áureo viejo de las más de 17 000 cuca- mundo y en el resto de las piezas que cierran este grupo at this same space of the National Fine Arts Museum in This new series means the superiority of the sphere or
rachas disecadas que lo conforman, espécimen que será de obras, sin olvidar a esas que indistintamente semejan May 2003 – is the most recent antecedent of the new se- the circle as major expression of the totality, the prepon-
el único en sobrevivir al exterminio atómico; en tanto cinco gotas de noche salpicando las paredes de la sala. ries («Mundos» - Worlds) that Fabelo now introduces. I derance of the circumference or the circle as symbols
40 41
que Petromundo exhibe una superficie formada por cas- Son cazuelas semiesféricas donde se solía cocinar para would, however, like to recall that the full variety of pots of the heavenly bodies. This circular form, however, is
quillos de balas de gran calibre, testimonio de las gue- saciar el hambre de muchos. Fondos de calderos que and kitchen utensils from daily life derived from that – above all things – an allegory of our world, so far from
rras emprendidas por el control del «crudo». Mundo del insinúan rostros en medio del tizne adherido durante vital need of human beings which is eating, and which the perfection that Plato once attributed to man. What
día a día es una esfera de cubiertos inútiles que claman tantos años de explotación, de uso. Rostros anónimos played a leading role as real objects in the installation La is today this planet in which we live but the reflection
por sostener cualquier bocado, ya que bocas son las que de niños, mujeres y ancianos que emergen en medio del mesa (The Dinner Table) and other works present at that of the atrocities we have committed against it for cen-
sobran; y Mundo cero es el trofeo de huesos con el que hollín. time, are recurring elements in the poetics of the artist turies and in a catastrophic manner in the years already
se premiará la falta de cordura. Mientras, una esfera sin Este escenario de contenciones y tensión que constitu- ever since he started the series Fragmentos vitales (Vital elapsed of the new millennium?
nombre y hecha de carbón vegetal encarna el misterio y ye la serie Mundos de Roberto Fabelo tiene, como centro, Fragments) at the opening of the 1980s. The circle or the sphere is the representation of �����
«����
one-
la incertidumbre en su rotunda negrura, esperando tan problemáticas que atañen a todos y se nos dan a través de The purpose of this remark is to clarify as much as pos- self����������������������������������������������������
»���������������������������������������������������
and of the psyche. But, without evading the afore-
sólo la proximidad de una llama para volver a arder y una metáfora. La clave está en la repetición enfática del sible a false valuation that could be made if one under- said, to Fabelo they turn into a metaphor with which he
consumirse definitivamente. Ella es la alegoría del límite cinco, número que rige al hombre y es además su sím- stood the new morphologies used by Fabelo as an abrupt meditates on a crisis, the crisis of a relationship that has
de lo que puede ser destruido, y a la vez el atisbo del can- bolo. Igual número de sentidos, de extremidades. Cifra cutting and not as the continuation – which it really is reached almost antagonism between the human being
to a lo que todavía pudiera sobrevivir. reiterada en manos y pies. Cinco partes iguales en altura – of a long, still unfinished work process. On the other and nature,1 between life and the environment. Man is
a symbol in himself, a miniature world. And if he de- old-gold color of the plus of 17 000 dissected cockroach- that close this group of works, without forgetting those the thoughts of contemporary man and maximize as
tects the universal conscience – for good or for evil – he es that conform it, the only specimen that will survive that indistinctly resemble five drops of night sprinkling much as possible the sense of his message, it would suf-
is implicit, even by ellipsis, in the construction of these atomic extermination; while Petromundo (Petroworld) the living room walls. They are semi-spherical pans where fice to look at Ración de mundo (A Portion of World), A
objects, of these cosmic bodies that the artist creates as exhibits a surface formed by high caliber cartridges, a cooking was done to satisfy the hunger of many. Pan bot- huge dish of humble aluminium is served with whatever
analogy of the situations to which we are led by the in- testimony of the wars fought for the control of «crude». toms that insinuate faces in the midst of the black smear we have turned into scrap during the vertiginous course
congruities of that man in relation to the survival of Mundo del día a día (Day-To-Day World) is a sphere of stuck during so many years of exploitation, of use. Anon- of our existence. At that rhythm of constant foolishness,
mankind as physical and spiritual entity, in relation to useless cutlery that claim to hold any mouthful, since ymous faces of children, women and elderly persons that it is highly probable that much earlier than foreseen we
the larger home, our planet. there are mouths in excess; and Mundo cero (Zero World) emerge in the midst of the soot. will have lost every possibility of saving the world we live
The last two centuries of human «civilization» have is the trophy of bones that will reward the lack of good In the center of this scene of contention and ten- in and all of mankind; it is highly probable that only the
cost the radical and tragic transformation of the Earth. sense. In the meantime, a nameless sphere made of veg- sion which is the series Mundos by Roberto Fabelo there scrap into which we will have turned everything around
That irrational and unmerciful ����������������������
«���������������������
development����������
»���������
has pro- etal carbon embodies both mystery and uncertainty in are problems that concern everyone and are given to us us will survive and life will not last long enough to reach
duced a strong global heating with very strong effects: its convincing blackness, awaiting only the nearness of through a metaphor. The key lies in the emphatic repeti- that sole portion.
climatic changes at planetary scale; acid rains; deforesta- a flame to burn again and consume itself definitively. tion of number five, a figure that rules man and, in addi-
Caridad Blanco de la Cruz
tion; contamination of soils, the atmosphere and waters, It is the allegory of the limit of what may be destroyed, tion, is its symbol. The same������������������������������
number of senses, of extremi-
both of rivers and of seas and oceans. All of it has slowly and at the same time the slight sign of the song to what ties. Figure repeated in hands and feet. Five parts equally 1
To obtain a more far-reaching information on the circle and the sphere as
strangled the planet’s lungs. These elements have only could still survive. high and wide, according to the representation of man as archetypes, cfr. Aniela Jaffé. «El simbolismo en las artes visuales» (Sym
heightened the certainty of the danger that threatens all This austere exhibition, whose main support lies in its microcosm made by Agrippa of Nettesheim,3 who – based bolism in The Visual Arts), in: El hombre y sus símbolos (Man and His Sym-
live beings of the universe that we know and inhabit. symbolism, develops its arguments by means of objects on it – framed it within the geometrical limits of a star. bols). Carl G. Jung, Ediciones Aguilar, Madrid, Spain, 1969, pp. 240-250.
2
Juan Eduardo Cirlot. Diccionario de símbolos (Dictionary of Symbols).
If we add to the above the consequences of wars of all and is completed by a group of drawings almost entirely If one doubted that the artist attempts to establish, Ediciones Siruela sa, Madrid, Spain, 1997. pp. 299.
kinds in which we are involved – without forgetting the monochromatic that repeat the same message. Drawings from his point of view, an urgent communication with 3
Idem. p. 250.
economic interests underlying each one of them, wheth- of small and large format, extremely synthetic, some in
er the control of important oil zones and strategic ter- crayon on Masonite, others on printed textiles. They
ritories or the possession of drinkable water –; if we also conform a group in which stands out the one in which
take into consideration that the nuclear weapon poten- the Apostle’s forehead projects the cosmic light of his
tial comes up to 20 168 nuclear warheads in the arsenal spirituality and humanistic thought.
of 9 countries, and that such thermonuclear capacity This ensemble also includes the first sketch of the se-
may exterminate the planet Earth in only 53 minutes, ries Mundos, in whose borders we recognize some casual
then the warning we are receiving is quite a somber one. strokes by the artist, from the moment in which this
The worlds recreated by Roberto Fabelo have the capac- project began to take definitive form and the spheres
ity of bringing us back to that reality which many of us that Fabelo wanted to achieve were about to be built.
forget, immerse in the daily survival in each one of our Only then were the abundant notes and studies put
spheres, while others dissipate their existence wrapped aside which had been made for that purpose in the art-
up in the fragrance of Eau du Soir, Chanel No. 5, Acqua di ist’s notebooks. Another drawing that also catches the
Gio or Eternity. eye is Mundo K (K World), a tribute to Czech writer
Inside the «Worlds» of the artist I do not sense the Franz Kafka and a direct reference to the insect that his
ideal human being, of perfect proportions, which Leo character Gregory Samsa, protagonist of The Metamor-
nardo da Vinci represented in his drawing Homo Cuad- phosis was turned into. A novel in which, like today, the
ratus (1485-1490). On the contrary, I sublimely distin- destiny of mankind is being dragged to almost inevita-
guish adolescents who begin to enjoy life, a life that is ble courses.
42 43
being cut short in many places while I write these words. In Mundo de reciprocidad (World of Reciprocity) there is
Is that the future that mankind is designing for itself? a couple curling up, crouching, forming a circle of energy,
Fabelo makes us regard that design of destruction and of delivery of fluids, in the midst of the erotic encounter in
helplessness as something feasible. Five «Worlds» we which the biological element does not deny the possibility
can touch and which are at the level of our eyes. And of passion or love. Following to some extent that sense
the eye is precisely the first mandala. Hopefully Cirlot’s of pleasure and temptation is Mundo rosa (Pink World),
statement about the purpose of the mandalas is true: «To whose strokes praise the beauty of flesh in a feminine bot-
serve as instruments of contemplation and concentra- tom and in a posture in which her sex appears in view,
tion (as an aid to precipitate certain states of mind and while Fuente (Fountain) is a feminine breast offered as
to help the spirit produce some advance in their evolu- fountain of life, of bosom to nourish our universe. These
tion…)».2 last three drawings are an exception in the midst of an
For that purpose – as a warning – the «Worlds» of ensemble essentially characterized by its laconism, as in
Fabelo hang in front of all. Mundo K (K World), with that Medio mundo (Half World) and in the remaining pieces
44 45
Mundo de reciprocidad (World of Reciprocity), 2005, Mundo rosa (Pink World), 2005,
óleo sobre tela (oil on fabric), 143 x 124 cm. óleo sobre tela (oil on fabric), 147 x 127 cm.
46 47
La fuente (The Fountain), 2005, La fuente, detalle (The Fountain, detail), 2005,
óleo sobre tela (oil on fabric), 148 x 138 cm. óleo sobre tela (oil on fabric), 148 x 138 cm.
48 49
Mundo K (K World), 2005, Sin título, de la serie Mundos (Untitled, from the series
creyón sobre masonite (crayon on masonite), Mundos), 2005, técnica mixta (mixed technique),
152 x 122 cm. | p. 8 155 cm. diámetro (diameter) | p. 33
Medio mundo (Half World), 2005, Mundo de reciprocidad (World of Reciprocity), 2005,
creyón sobre masonite (crayon on masonite), óleo sobre tela (oil on fabric),
122 x 214 cm. | p. 9 143 x 124 cm. | p. 44
Retrato de Antonio Maceo (Portrait of Antonio Maceo), 2005, Mundo rosa (Pink World), 2005,
creyón sobre masonite (crayon on masonite), pastel de óleo sobre tela (oil pastel on fabric),
122 x 214 cm. | p. 10 147 x 127 cm. | p. 45
Martí, mundo de luz (Martí, World of Light), 2005, La fuente (The Fountain), 2005,
creyón sobre masonite, (crayon on masonite), pastel de óleo sobre tela (oil pastel on fabric),
152 x 122 cm. | p. 12 148 x 138 cm. | p. 46
Pretromundo (Petroworld), 2005, Sin título, de la serie Mundos (Untitled, from the series
creyón sobre masonite (crayon on masonite), Mundos), 2005, técnica mixta (mixed technique),
175 x 122 cm. | p. 13 59 x 65 x 30 cm. | p. 20
Ración de mundo (A Portion of World), 2005, Sin título, de la serie Mundos (Untitled, from the series
creyón sobre masonite (crayon on masonite), Mundos), 2005, técnica mixta (mixed technique),
122 x 214 cm. | p. 14 55 x 60 x 25. | p. 22
60 61
Mundo del día a día (Day-To-Day World), 2005, Sin título, de la serie Mundos (Untitled, from the series
técnica mixta (mixed technique), Mundos), 2005, técnica mixta (mixed technique),
155 cm. diámetro (diameter) | p. 27 65 x 55 x 30. | p. 49
Exposición | Exhibition
Curaduría (Curatorship): Hortensia Montero, Roberto Fabelo
Museografía (Museography): Carlos Gálvez Cuervo
Coordinación (Coordination): Suyu Hung González
Realización (Making): Roberto Fabelo, Leandro Riol, Mario Reynier Cadavieco,
Enrique Escalona, Pavel Santos, Reynier Hidalgo, José Ramírez, Pitayo
Publicidad (Advertising): Roberto Chile, Abraham Torna
Catálogo | Catalogue
Textos (Texts): Rafael Acosta, Hortensia Montero, Caridad Blanco
Edición y corrección de textos en español (Edition and correction of spanish texts): Sonia Maldonado, Israel Castellanos
Traducción (Translation): Olimpia Sigarroa
Fotografía (Photography): Roberto Chile, Roberto Fumagalli
Diseño (Design): Laura Llópiz, Pepe Menéndez
Fotomecánica e Impresión (Prepress and printing): Ediciones Pontón Caribe sa
Agradecimientos | Acknowledgements
A Caridad Blanco, por sus valiosas contribuciones a la concepción de esta exposición.
(To Caridad Blanco, for her valuable contribution to the conception of this exhibition.)
A (To) Niels Moleiros, Mario Miguel González, Lang Yen Hung, Enrique de la Uz, Antonia Stuart,
René Palenzuela, Juan Delgado, Julián Verdecia, Salvador Combarro, Alain Fleitas y Enrique Fleitas.
62 63
GALERÍA
SUYU
Este catálogo complementa la exposición «Mundos», exhibida en el Museo Nacional de Bellas Artes con motivo del Premio
Nacional de Artes Plásticas otorgado en 2004 a Roberto Fabelo por el Consejo Nacional de las Artes Plásticas de Cuba.
This catalogue complements the exhibition «Mundos» (Worlds), held at the National Fine Arts Museum on the occasion
of the National Fine Arts Prize granted in 2004 to Roberto Fabelo by the National Fine Arts Council of Cuba.
Este catálogo terminó de imprimirse en octubre de 2005
en los talleres de Ediciones Pontón Caribe sa, en La Habana, Cuba.
La edición consta de 1000 ejemplares.
66 67