Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CULTURAL
PATRIMONIO
CULTURAL
TEMA:
DOCENTE:
INTEGRANTE:
CICLO/SECCIÓN:
VII E-402
SEMESTRE:
LIMA SUR-PERÚ
2018- I
PATRIMONIO
CULTURAL
DEDICATORIA
AGRADECIMIENTO
Contenido
ÍNDICE
Introducción
Capítulo I: Antecedentes
5.1 Restauración
5.2 Conservación
5.3 Preservación
5.4 Reconstrucción
Referencias
Anexos
INTRODUCCIÓN
PATRIMONIO
CULTURAL
CAPÍTULO I:
Antecedentes
PATRIMONIO
CULTURAL
Una vez fundada Lima, el 18 de enero de 1535, por don Francisco Pizarro, como
es de conocimiento general, se trazó el plano de la Ciudad y se distribuyeron los
solares. A la orden Franciscana de los Doce Apóstoles le fue cedido uno de ellos,
vecino al de Santo Domingo, sobre el cual, Fray Francisco de la Cruz levantó una
pequeña ramada que usó como Capilla. Al cabo de un tiempo el Padre De la Cruz
tuvo que ausentarse, y como no había otro Franciscano en el valle, el solar quedó
abandonado. Pizarro lo añadió entonces, al que había sido dado a los Dominicos y
destinó otro para los Franciscanos, en el lugar que ocupa hoy la Capilla de Milagro.
PATRIMONIO
CULTURAL
En el año de 1546, llega a Lima Francisco de Santa Ana, quien luego de recuperar
el terreno, logro edificar una modesta y pequeña Iglesia, la que después fue
mejorada y ampliada conjuntamente con el Convento por el virrey del Perú Andrés
Hurtado de Mendoza, protector de la Orden. Durante el siglo siguiente, el templo
fue objeto de una serie de arreglos y decoraciones que terminaron por convertirlo
en una maravilla del arte en la época virreinal. Su construcción no era en aquel
tiempo muy sólida, por lo que en 1614, el arquitecto y obrero mayor del convento,
Fray Miguel de Huerta, advirtió que los pilares del templo tenían escasos cimientos
y estaban colocados sobre cascajo.
Constantino de Vasconcellos quien realizó los planos y del alarife limeño Manuel
Escobar, para encargarles que edificaran un nuevo Templo, en el mismo sitio. Y así
aconteció que la primera piedra fue puesta por el virrey de entonces; Luis Henríquez
de Guzmán el 8 de mayo de 1657 y luego, en 1669, se hizo cargo de la obra el
nuevo Comisario General de la Orden, Fray Luis de Cervela, quien logró culminarla.
la famosa Catalina Huanca, quien fuera ahijada de Francisco Pizarro, que vino
desde Huancayo a Lima con 50 acémilas, cargadas de oro y plata. Por otro lado la
gran cantidad de madera de cedro, con que fueron realizadas las diferentes obras
de arte que presenta el Convento, fue vendida por Pedro Jiménez Menacho que
era importador de madera, quién como pago recibió según Palma, un pocillo de
chocolate, ya que al saborearlo, dejó sobre la mesa los recibos cancelados, sin
esperar su retribución. La madera fue usada en los artesanados del Claustro Mayor.
PATRIMONIO
CULTURAL
CAPITULO II:
Marco Legal
PATRIMONIO
CULTURAL
DEPARTAMENTO: Lima
PROVINCIA: Lima
DISTRITO: Lima
DIRECCIÓN: Jr. Ica 225.
BASE LEGAL: R.S.N° 2900-72-
ED
FECHA: 28/12/1972
PUBLICACIÓN: 23/01/1973
fuente:
relaciondemonumentoshistoricos/CMN
ANEXOS
PRIMERA PARTE
EL padre fray Francisco de la Torre l , natural de la nobilísima ciudad de Lisboa,
reino de Portugal, hijo del Convento de S. Antonio de Chuquisaca, de la Provincia
de los Charcas, entonces unida con la de Lima, sacerdote devoto, de poderoso
espíritu y muy enamorado de Dios. De aquí le nacía una caridad ardentísima para
con sus prójimos, a quienes era consuelo en sus tribulaciones y alivio en sus
trabajos. Su porte modesto, pobre, excelentes diente, casto, apacible y tan sincero
y ataviado de todas las virtudes, que manifestaba bien era templo decente del
Espíritu Santo. Era sobre todo extremo manso y humilde, virtudes tan hermanas,
que no puede estar la una sin la otra, y así las juntó el Redentor de la vida, diciendo:
Aprended de mí a ser mansos y humildes de corazón
Había sido, en el siglo, rico, perdió su hacienda, pero su riqueza no le dejaba que
su alma pueda servir a Dios era un hombre muy callado, se basaba en Santiago
quien decia que el hombre debe ser diligente para oir y tardo para hablar
PATRIMONIO
CULTURAL
L muerte del Fray Francisco de la Torre y sus adoraciones de parte del pueblo hacia
el, en el cementerio que se encontraba debajo de aquella Iglesia, que contenia ricas
detalles en parte de su fachada y detalles lujosos donados por parte del pueblo.
SEGUNDA PARTE
TERCERA PARTE
qué cosa es obediencia, se hacen incomportables con sus preceptos sin ninguna
piedad de los súbditos.
treinta y tres años últimos de su vida, fue morador del Convento de S. Diego
del puerto del Callao. Aquí muerto al mundo, vivía solo a Dios, en vida semejante a
la de aquellos antiguos moradores del santuario que, lejos del bullicio de las
ciudades, en soledad, paseaban atentos a las inspiraciones del cielo y buscaban
seguros y breves caminos para alcanzarlo. No contento con la clausura del
monasterio, abrió en una voluntaria cárcel de estrecha celda, orando, rezando y
leyendo; teniendo por asuetos algún ejercicio de manos, a imitación de los monjes
antiguos.
Adelgazó su cuerpo con la abstinencia, con los ayunos y con las vigilias.
Era su rostro testigo de su mortificación y penitente vida. Nunca admitió regalo en
la comida ni se desayunó fuera de comunidad;. Los caminos que por la obediencia
hacía a Lima, siempre los hacia a pie.
días, vino aviso de la llegada de la Armada y de la muerte del dicho su padre, que
había sido a la entrada del puerto de Panamá, al tiempo que indico el bendito padre
fray Diego Salazar.
El cual, cargado de años y muchos merecimientos, a los cincuenta y dos de
hábito, quiso el Señor trasladarle al descanso y premiar sus trabajos. Y antes de
salir por la universal puerta de la muerte, le sobrevino una penosa y larga
enfermedad, que trajo consigo graves penalidades, último crisol a la paciencia y
sufrimiento, en que dice el Doctor de las gentes, Pablo: se purifica la virtud y se
hace más robusta la inocencia. Podía decir con el mismo Apóstol. Que cuando
parecía más flaco, se sentía más fuerte, porque cuanto más la naturaleza
desfallecía con los accidentes, dolores y fiebres (sin darle treguas para que gustase
de algún manjar de la tierra, veinte y dos días continuos) tanto más le esforzaba
Dios con su gracia y le sustentaba a pie quedo, peleando las últimas batallas contra
sus enemigos invisibles.
En este capítulo nos mencionan a dos hombres: fray Bernardino de Salas y Fray
Juan de la Concepción, los cuales ganaron la honra de sus generaciones, y fueron
ellos quienes ilustraron la provincia de los doce apóstoles.
Sus cuerpos de los dos padres se encuentran en el Santuario de Santa María de
los ángeles de Lima siendo ambos columnas de esta edificación.
Ambos personajes se peregrinaron en el año de 1640, el padre de la Concepción
l 5 de Mayo y el padre Salas 13 de Octubre.
PATRIMONIO
CULTURAL
Nos mencionan sobre el padre Juan que fue natural de España del pueblo
Curabaza teniendo como padres propios del lugar mencionado, el asistió a la
universidad obteniendo su bachiller de teólogo donde, luego de su peregrinación,
brindó sus servicios a varios virreyes y reyes quienes lo solicitaban precisamente
por las habilidades que presentaba para el dominio ante cualquier tema y ello lo
condujo a que se ganara su respeto.
Luego decidió dejar España y el pleno transcurso tuvo una caída de una mula y
en la cual casi pierde la vida y fue ahí donde Dios lo estaba esperando para hablar
con su alma y como su vocación del padre juan era tan fuerte acepto ponerse el
habito del padre san francisco por su devoción por ello tiene como sobrenombre
Concepción.
VISITA A LA EDIFICACION
PATRIMONIO
CULTURAL
PATRIMONIO
CULTURAL
PATRIMONIO
CULTURAL
PATRIMONIO
CULTURAL
GUION
Cortés: Nena ¿A qué hora vas por el pan? Narrador: Como Malinche no hablaba
español, no entendió lo que Cortés decía, por lo que llamo a Jerónimo Aguilar
para que le ayudara con la traducción, pasado el tiempo la doncella indígena
aprendió el español fue ella quien mas adelante sirvió como traductora.
SEGUNDO ACTO.
Narrador: Pasa el tiempo y la expedición continuo su camino hacia San Juan de
Ulúa
. En eso llego un guardia de Moctezuma.
Guarura: mi señor, hemos visto temibles seres, mitad hombre mitad caballo que
se dirigen a la cuidad, en dirección oriente.
Moctezuma: Deben de ser la rencarnación de Quetzalcóatl, según como lo prevé
nuestro segundo calendario ya que él dijo que regresaría por el Oriente.
Manden Regalos
TERCER ACTO. Narrador: Algunos días más tarde llega un mensajero con los
españoles.
Mensajero: takataka titikaka (el mensajero le entrega los regalos). Jerónimo: Dice
que los regalos son de parte de Moctezuma Xocoyotzin.
Cortés: dile al Moctezuma que muchas gracias por los regalos. Narrador:
Moctezuma se dio cuenta de que no eran dioses y les mando a decir que se
regresaran por donde vinieron.
Cortés se dio cuenta de que Moctezuma tenía un rico imperio con un centro
choco latoso por dentro.
Cortés: Compañeros, como de ustedes es sabido, los salvajes tienen grandes
riquezas, pero su mayor debilidad es su ignorancia, debemos aprovechar el
parámetro en el que nos tienen y atacar!!!! Españoles: Si, hay que ir.
Narrador: Cortés no accedió a dejar las ordenes de Diego Velázquez de
Regresar a Cuba y gano el nuevo nombre de Hernaldo Descortés.
Así que fue a Tenochtitlan e inicio el ataque contra la cuidad.
Cortés: Fundare el primer ayuntamiento aquí a un lado de San Juan de Ulúa y
la llamare “La villa Rica de la Veracruz”
2. .Español: ¿Ahora a donde iremos? Cortés: Iremos a buscar un pueblo cercano
que nos informe de aquel imperio que gobierna Moctezuma.
Narrador: y asi cortes y su ejercito caminaron y caminaron hasta llegar a
Zempoala, donde habitaban los Totonacas.
Cortés: Malinche y Jerónimo ayúdenme a traducir, vengan. Jerónimo: Claro.
Cortés: Venimos en Paz. Jerónimo: Cuculaca caca gada.
Cortés: ¿Podrían informarnos sobre Tenochtitlan? Jerónimo: Caca titu bla blidu
Tontonaca: Pone titu laca bla bla
PATRIMONIO
CULTURAL
Malinche: Dice que este tontonaca que sí. Que claro, son nuestros aliados ya
que ellos son sus enemigos los de ese imperio.
Cortez: Genial, queremos sabotearlos y tomar su imperio, ¿podrían ayudarnos?,
y claro también los ayudaremos a liberarse.
Jerónimo: Blablá tutu titu caca gada blada bledu. Tontonaca: Blablá nene joju isu
lala Malinche: Dicen que esta bien, nos uniremos a ustedes.
Narrador: Y así se pasaba Cortés, en cuanto pueblo encontraban a su paso
llamaban a los guerreros para tener suficientes hombres y armamento para
poder derrocar el imperio de Moctezuma.
CUARTO ACTO.
Malinche: mi señor. Cortés: dime. Malinche: debemos evitar el paso por Cholula,
ya que ahí viven aliados de los mexicas. Cortés: ¿y que te hace pensar que les
temo? ¿No ha quedado claro que ante nuestras armas sus inútiles artefactos no
son nada?
Narrador: Y así los españoles fueron a Cholula, al principio se llevaban bien, pero
luego Cortés se enteró que había una emboscada en su contra, así que Cortés
decidió enfrentarlos.
Y ganaron con la ayuda de los Tlaxcaltecas. Y Así llegaron a Teotihuacán
Moctezuma: Sean bienvenidos.
Cortés: Aja y luego?.
Moctezuma: Los hospedare en un palacio y les otorgare la libertad para moverse
en toda la ciudad.
Narrador: Durante los primeros meses los dos bandos convivieron
pacíficamente.
Cortés: (Vestido de indiana Jones) Vamos a dar la vuelta pa ver que hayamos.
Tlaxcalteca: Animo. P. Alvarez: (Corriendo) Te van a meter al bote compadre.
Cortés: ¿Quién? Tlaxcalteca: Púes que mandaron unos tipos de cuba mandados
por diego Velázquez y encabezados por un tal Pánfilo.
Cortés: Pánfilo y Diego me la #&=$”, Ne amonos pa Zempoala, quédate aquí y
cuida a los demás, yo me voy que tengo que arreglar unos asuntos.
QUINTO ACTO.
Narrador: Round 3, Descortes VS. Panfilo Narvaes.
Cortés: Únanse al lado oscuro.
Pánfilo: Usted es un looser.
Ejercito: Yeah. Narrador: Nada más fueron 10 los que se fueron con Pánfilo, los
demás con Descortés entre ellos un negro viruliento.
3. Tlaxcalteca: Oye negro, ¿sabías que en el futuro se van a inventar los antivirus
para un tipo llamado Windows?
PATRIMONIO
CULTURAL
El santuario de la soledad
En 1669 el entonces
Muy Reverendo Padre Fray
Luis de Cervela OFM,
Comisario General de la
orden franciscana decidió
ampliar la portería del
Convento y construir la
actual Basílica Menor de
San Francisco dotándoles
de una Plazuela que le diera
mayor vista a las nuevas
edificaciones, para lo cual
solicitó a la Cofradía de La Soledad la permuta de parte de los terrenos de ambas
comunidades, los franciscanos cedían un lote en la esquina del convento, lugar
donde existía un claustro secundario de celdas, y la Cofradía de La Soledad
cedían el lugar de la Capilla Primitiva que estaba demasiado junto a la antigua
portería y además avanzaba sobre la Plazuela, siendo un obstáculo para el
proyecto del Padre Cerbela, además que ya tenía más de sesenta años de
construida, era estrecha, baja, con celdas encima, amenazaba ruina, y en
palabras de los mayordomos de esa época el culto a la Virgen de la Soledad
había crecido y se había vuelto muy popular: “... la devoción de los fieles a la
santa imagen de Nuestra Señora de la Soledad y el ornato y lustre de su capilla,
siendo como es ya de ordinario su procesión los Viernes Santo la más lucida y
autorizada que se hace en esta ciudad y sus fiestas que en el discurso del año
se celebran tan graves y de tanto lucimiento...”.
REFORMA NEOCLASICA
Este hecho sirvió para que la ciudad de Lima fijara nuevamente sus ojos
y su piedad en María Santísima y en esta advocación en particular. El incendio
también, permitió descubrir el atesorado de los retablos en pan de oro y pan de
plata, así como en las numerosas imágenes de los siglos XVI, XVII y XVIII, que
estuvieron cubiertos por muchos años, con numerosos repintes que se les
habían realizado a través del tiempo y que a su vez protegieron las
encarnaciones, estofados y colores originales de las imagenes, asi como de la
pintura mural de sus paredes y retablos.
DESCRIPCION DE LA IGLESIA
laterales, entre las columnas que enmarcan el retablo, están las imágenes de los
grandes apóstoles de la Iglesia “San Pedro” y “San Pablo”; en la parte superior
central se ubica uno de los mas grandes relieves de la ciudad de Lima de la
“Adoración de los Reyes Magos” acompañados a los lados de dos grandes
ángeles sedentes que sostienen una guirnalda.
Por ambos lados del presbiterio, casi pegadas a las paredes laterales, se
encuentran unas escalinatas que nos hacen descender a la “Capilla del Santo
Sepulcro” donde, en una gran hornacina descansa la portentosa imagen del
“Santísimo Cristo del Santo Entierro”, magnifica obra articulada y de tamaño
natural, del escultor barcelonés Pedro de Noguera (1560-1680). La Capilla está
decorada con pintura mural de los personajes bíblicos que acompañaron a
nuestro Señor en su sepultura, asi como el techo de la capilla está decorado con
pinturas de ángeles sosteniendo los atributos de la pasión todos del siglo XIX.