Вы находитесь на странице: 1из 13

Presentación

El presente trabajo me fue asignado por mi profesor del


curso de literatura con el fin de investigar el tema pueda
adquirir los conocimientos necesarios me propuesto hacer
el presente tema, no fue tan fácil, pero no simplista. Que
recogiera datos y términos Literarios, así como las
experiencias concreta que me ha tocado vivir a nuestro
país. Y, de manera especial, que pusiera énfasis en aquello
que es útil para nuestra vida cotidiana más que en detalles
teóricos de menor utilidad práctica.

La organización de la obra Ave sin nido corresponden a los


objetivos que me había propuesto. Por ejemplo,
prácticamente sin fórmulas ni gráficos, que se ocupa de una
serie de temas basados en la experiencia que todo tenemo
acerca, y que ofrecen una base general de conocimientos
de Literatura. Esta primera parte es el punto de partida
para trabajar más detalladamente el análisis de la obra de
Ave sin Nido de la Autora de Clorinda Matto Torner.

Espero haber logrado mi objetivo con esta obra Literaria,


pero sin duda es una experiencia como lector la que me a
permitido saber si así he logrado. Por eso, me interesa
mucho recibir sus opiniones, consejo y comentarios.

ANÁLISIS DE LA OBRA
“Ave sin nido”
INFORMACIÓN EXTERNA:
a) BIOGRAFÍA DEL AUTOR:
Nació en Cuzco el 2 de noviembre de 1854, Clorinda Matto
Torner estudió en el colegio de 'Educandos, en su ciudad natal dónde
también se casó con él ingiero Ingles Máx. Turner en l872.
Desde muy joven colabora con los periódicos Locales artículos
costumbristas, al estilo de moda por aquel entonces de Ricardo
Palma, compilando luego estos artículos en sus libros "Tradiciones
Cuzqueñas”.

En Lima se destacó en su labor en los círculos literarios y por su


dirección en el diario El Perú ilustrado" que fue una importante
tribuna literaria.

En 1889 Publica su famosa novela “Ave sin Nido”, que valió ser
desterrada por las autoridades políticas y excomulgar por las
autoridades religiosas.

Sin embargo, esta novela le valió también el pleno reconocimiento de


todo el pueblo del Perú y de los literatos.

"Aves sin Nido" tienen el valor de ser una de las primeras obras que
reconoce el valor de indio como ser humano y da pie para la
formación de la literatura indigenista que poco después aparecería
importante con López Albugar, Ciro Alegría, José María, Arguedas y
muchos otros más.
b) CIRCUNSTANCIAS DE LA OBRA Y EL AUTOR:

La circunstancia primordial es que él la raza indígena rehabilitada


como elemento social por la educación e incorporada a nuestra
nacionalidad por la cultura por la igualdad civil y religiosa.

Es un paso audaz en la denuncia de una situación vergonzante y


inhumana. El indio explotado por el blanco, representante de la
cultura occidental cristiana. La protesta, la exigencia de justicia.

c) GENERO LITERARIO: Narrativo.


d) CORRIENTE A LA QUE PERTENECE: Realismo

Especie: Novela.

e) TITULO DE LA OBRA:
“AVES SIN NIDO”

Personas sumisas al engaño de la mentira un a obra con un titulo


relacionada con la vida cotidiana, hechos y acontecimientos en
una sociedad llena de mentiras sin saber de lo que podía pasar en
el transcurso de la vida.

DENOTATIVO:
Significa un ave que no tiene nido.
CONNOTATIVO:
Significa la perdida de un hogar.

II INFORMACIÓN EXTERNA.
ARGUMENTO: “AVES SIN NIDO”

Fue en la ciudad imperial del Cuzco donde nació Clorinda Matto


Usandivaras, o de Túrner, después de su matrimonio con el
comerciante inglés José Túmer en 1871, Desde su nacimiento, el 11
de noviembre de 1854, la vida de esto mujer se constituyó en una
indetenible lucha contra un sistema social adverso que culminaría con
su auto destierro, alude en su título a un mozo y a una modesta
doncella quienes se profesan tierno afecto y, sin embargo no pueden
contraer matrimonio, por que oportunamente se les revela que
ambos son hijos de un cura; Son "aves sin nido", por que su
investidura religiosa de su progenitor obligó a mantener en secreto su
verdadero origen y los privó dé conocer el calor del hogar propio; y al
mantener lo presagiosa tensión de los sentimientos que enlazaban los
destinos de tales personajes, Clorinda Matto de Túrner ha querido
someterla debate el matrimonio de los clérigos. No obstante, ese
conflicto es secundario, En la acción novelesca interesan
principalmente los modos de vida predominantes en los pueblos
andinos; en este caso los hechos acontecen en el pueblo de Kíllac,
donde gobernador, cura, juez de paz y adiáteres, están confabulados,
para explotar a los indios. Entremos al resumen de lo novela. La obra
como hemos mencionado acontece en el pueblo de Killac, cuya única
plazo mide trescientos catorce metros cuadrados y desde donde se
pueden divisar los dos tipos de construcciones que distinguen la casa
paro los notables y los chozas para los naturales: Las primeras con
techos de tejas colorados cocidas al horno, y los segundas
simplemente de paja con halares de palo sin costumbre lo vendiesen
o los mójenos y se la llevasen o Arequipa, don Fernando en compañía
de Juan, fueron hasta la oficina del gobernador donde encontraron a
lo niña. Don Fernando hubo de firmar un documento que garantizara.
El pago de la deuda por que de lo contrario la muchacha seguiría
consignada. Mientras tanto Marcela y Margarita fueron a casa de!
Párroco (llevando los cuarenta soles de plata que les había dado doña
Lucía paro que cancelen al cura Pascual la deuda contraída por el
entierro de doña Natividad, la que había motivado los continuos
embargos a la cosecha de papas que la familia Yupanqui lograba con
tanto sacrificio, El lujurioso y abominable cura puso sus ojos en
Margarita a quien desde ya quiso.

Disponer al servicio de lo iglesia. Extrañado del dinero que Marcela


ponía ante sus ojos, el cura interrogó a la mujer de dónde provenían
aquellas monedas; Marcela, que había prometido o la esposa de don
Fernando no dar a conocer su nombre, hubo de hacerlo al fin ante los
constantes insinuaciones que le lanzaba el cura sobre el hecho de que
algún amante bondadoso se lo había entregado a cambio de favores,
Doña Lucía se enfadó mucho al enterarse del atrevimiento del cura
Pascual, pero el hecho de que seria la madrina de la Margarita la
puso de buen humor, Don Pascual quedó preocupado por la
intervención de doña Lucía, así que de inmediato convocó a una
reunión con sus demás compinches. Después de beber algunas
botellas de licor con escorzonera y anís, los facinerosos llegaron a la
conclusión que lo único que quedaba por hacer era darle muerte a
aquella pareja de entrometidos. Todo se planificó maquiavélicamente:
el campanero estaría listo para tocar o rebato, como señal de que la
iglesia estaba siendo asaltado; inmediatamente se correría la voz
entre lo gente que los delincuentes estaban refugiados en caso de los
Marín y, con ese pretexto, algunos sicarios confundidos entre la masa
enardecida, darían muerte a los esposos, Minutos antes del cobarde
ataque, los Marín habían ido o visitar a Petronila Hinojoso, serrano de
provincia con un corazón bondadoso, esposa del gobernador
Sebastián Poncorbo. Allí conocieron a Manuel, hijo de doña Petronila
quien después de ocho años de ausencia, había vuelto a Killac
convertido en todo un hombre y cursando el segundo año de
Derecho, El plan de dar muerte o los Marín falló, pero la cosa que,
habitaban quedó semidestruido a causo de la lluvia de balas y piedras
que la turba enardecido lanzó contra ella, Juan Yupanqui, que junto
con su mujer había acudido a defender la casa de quienes
consideraban su protectores, recibió una bala en el pulmón que lo
dejó tendido frente a la caso de los Marín; su mujer, herido, fue
conducida a la casa de Lucía. Manuel se ofreció a realizar las
investigaciones pertinentes al atentado y grande fue la sorpresa
cuando estas la condujeron a tres personajes muy conocidos en
Killac: don Sebastián, el cura Pascual y Estéfano Benítez. Manuel
habló con su madre y la puso al tanto de la situación, esto le
aconsejó que hablara con don Sebastián, El muchacho se sentía un
poco corto de hablar con el gobernador sobre un tema tan delicado,
pues, don Sebastián no era en realidad su padre, Con entereza,
Manuel trató el tema y propuso a don Sebastián que renunciara a su
cargo paro así poder buscar uno solución que lo pusiera a salvo antes
que la justicia reclamara a los delincuentes; "Pero tendría usted que
hacerlo antes que lo destituyan, y yo se lo pido, se lo aconsejo: usted
ha sido llevado por la corriente, el principal autor es el cura. Yo me
entenderé con él y usted firma su renuncia, don Sebastián. Desde
niño le he dado el nombre de padre, todos me creen su hijo. Y usted
no puede dudar de mí interés, ni despreciar mis consejos; todo lo
hago por amor a mi madre, por gratitud a usted, dijo Manuel
agotando su arsenal persuasivo y secando su frente, por donde corría
el sudor de la discusión en que tuvo que mencionar nuevamente su
paternidad desconocido para la sociedad".Don Sebastián, conmovido
ante tales palabras, accedió de bueno gana. Con don Pascual el
muchacho no tuvo lo mismo suerte, pues, éste se mostró de lo mas
pedante y grosero. Marcela, después de agonizar durante dos días,
muere dejando o sus hijas al cuidado de los Marín: antes de morir
dijo algo oídos de Lucía quien sólo atinó a lanzar una promesa, Ante
el cadáver de la pobre india, el cura Pascual. Da muestras de un
sincero arrepentimiento. Todos quienes lo vieron caer de hinojos
frente al cuerpo que yacía inerte pensaron que se había vuelto loco; a
los pocos días una fiebre tifoidea lo postró en cama. El Juez de Paz,
don Hilarión Verdejo, hombre ya entrado en años, viudo de tres
mujeres, era el encargado del juicio que seguía don Fernando Marín
contra sus atacantes. Estéfano Benítez, que hacía de escribano en el
coso, tenía yo un plan preconcebido para librarse de cualquier
implicancia que pudiera hacerse contra él. Una de sus primeras
maquinaciones consistió en construir a Verdejo paro decretara el
embargo del ganado del campanero de Killac, Isidro Champí, hasta
ahora único comprometido en el Atentado. Isidro ignoraba, en el
momento del atentado, él por qué tenía que tocar a rebato; él sólo se
limitó a obedecer la orden que le dieron. La situación de Manuel era
lo más complicada, pues el nombre de don Sebastián estaba unido o
un juicio en que don Femando Marín estaba en el banquillo de los
acusadores por otro lado, él se había enamorado de Margarita, y ésta
estaba bajo la protección del Señor Marín. Dejan de lado el "que dirán
de la gente", el muchacho visitó a los Marín justificando su notoria
ausencia debido a los asuntos judiciales que se habían suscitado, El
cura Pascual salvó milagrosamente del ataque de tifoidea que lo tuvo
siete días postrado en el lecho y que lo obligó a dejar por algunos
días el uso del licor y la "amistad" de las mujeres, que, como doña
Melitona, le ayudaban a combatir el frío bajo las sábanas. Como
huyendo del teatro del crimen, don Pascua se dirigió al convento de
una ciudad vecina, donde morirá a las pocas horas de llegar. En tanto
a Killac llega la nueva autoridad nombrado por el Supremo Gobierno
para regir la provincia: un hombre de cincuenta y ocho años llamado
Bruno de Paredes, antiguo camarada de don Sebastián, logra
convencer o éste paro que retire su renuncia y prosiga como
Gobernador, embriagados de licor y ambición, ambos malandrines se
reúnen con Benítez y planifican lo mejor manera de sacarle al cargo.
Manuel y don Femando se entrevistan y discuten la situación en que
se encuentra Killac teniendo como autoridad máxima a un
sinvergüenza de gran trayectoria como Paredes. De regreso a su caso
Manuel se topa con un espectáculo nauseabundo: Don Sebastián,
totalmente embriagado, insultaba a doña Petronila a quien trataba de
agredir; lo oportuna intervención del muchacho evitó el agravio. Una
de las primeras disposiciones de Paredes fue encarcelar a Isidro
Champí, orden que Benítez en persona, se apresuró a llevar acabo.
Después de meditarlo mucho, don Fernando decide marcharse a Lima
llevándose o su mujer y a. las hijas de Marcela con él. Su mujer
espera un hijo y considera que Killac no es el sitio más adecuado para
el nacimiento del niño, Manuel, herido por las escenas humillantes
que habían ocurrido en su casa, planea llevar consigo a doña
Petronila a Lima y no regresar. Piensa continuar sus estudios de
Derecho y no quiere arriesgarse a dejar a su madre en sus manos de
don Sebastián. Teodora, la hija de Gaspar Sierra, un humilde
campesino que se había visto obligado a dar hospedaje al coronel
Bruno de Paredes, es pretendida por el lujurioso funcionario; De ahí
que la muchacha tiene que huir refugiándose en casa de doña
Petronila, provocando la ira del viejo coronel. Mientras tanto, el
ganado de Isidro Champí es embargado por Benítez y su compinche
Escobedo, Ante tanto abuso, don Fernando y Manuel intervienen a
favor del pobre recluso; antes de partir, los Marín darán un banquete
de despedida. "Creo que éstos te han encarcelado sólo para que
aparezca un culpable y sincerarse ellos, Una vez que nos vayamos
desaparece todo motivo para continuar ese juicio, y la libertad de
Isidro será como resuelta", le dice don Femando a Manuel, quien se
muestra de acuerdo. Tal como Fernando Marín lo había planeado, los
concurrentes, nobles del Jugar casi todos, aceptan de bueno gana
liberar al pobre indio. Cuando entre despedidos todos los presentes
abandonan la casa, ésta fue rodeada rápidamente por una partida de
hombres armados, al mando de un teniente de la caballería llamado
José López quien ordenó el encarcelamiento de don Sebastián,
Benítez, Escobedo e Hilarión Verdejo, Los detenidos pensaron que
aquella invitación era tan sólo una trampa para capturarlos a todos
juntos. Don Fernando sabía para sí que aquello no era cierto y
mientras aquel grupo iba camino a lo cárcel, él y los suyos lo hacían
rumbo a Lima. Ninguno de los que viajaban en el ferrocarril rumbo a
la capital imaginó que a cuatro horas de camino, un hato de vacas
sería la causa de que lo máquina se descarrilara y fuera a encallar en
las arenas húmedas de la ribera de un río; para dicha de todos no
hubo víctimas y los escasos heridos fueron trasladados con los otros
al pueblo más cercano, Mientras tanto en Killac, Manuel había logrado
que don Sebastián saliera bajo fianza y que Isidro Champí recuperara
su libertad. Como uno de las condiciones de la Libertad del ex
gobernador era de que no abandonara el pueblo, doña Petronila
decidió quedarse para acompañar a su hombre que había sido su
compañero desde hacia veinte años, Manuel arregló todos sus
asuntos pendientes y safio al encuentro de los Marín y de su amada.
Los encontró hospedados en el "Hotel Imperial", donde después de
informar a don Fernando lo sucedido en Killac, el mucha pidió la
mano de la bella Margarita, Manuel le contó a don Fernando que él no
era hijo de don Sebastián, uno de los causantes de la muerte de Juan
Yupanqui. Por lo cual no había un impedimento moral que impidiera
su noviazgo. La felicidad de aquella declaración se desvaneció en un
instante cuando Manuel dijo que su padre había sido el obispo
Miranda y Claro, por lo tanto los jóvenes enamorados resultaban
siendo hermanos.

III ANÁLISIS:
a) Tema:
El abuso de las autoridades gubementales como obispales ante la
población indígena.
La novela expone un cuadro social del pueblo andino Killac, que
expresa el estado social del indígena de los abusos de dignidad
contra las mujeres de aquel pueblo.

b) SUB. TEMA
En la primera parte, Margarita y Rosalía que ante la muerte de
sus padres han quedado desamparadas.

En la segunda parte caracteriza ala pareja ala pareja formada


por Manuel y Margarita cuyo proyecto a moroso se quiebra ante
la noticia que son hijos del mismo padre.

c) ESTRUCTURA.
Formado por dos partes:

Primera parte: Está formado por XXVI capítulos.

Segunda parte: Está formado por XXXII capítulos. La


secuencialidad de la obra es lineal.

d) PERSONAJES:
Personajes Principales:
- Margarita y Manuel.

Personajes Secundarios:

- Fernando Marín. - Cura Pascual.


- Lucia Marín. - Isidro Champi.
- Sebastián Pancorbo. - Juan Yupanqui.
- Doña Petronila. - Rosalía.
- Estefano Benítez. - Marcela.
- Escobedo. - Bruno Paredes.
Personajes Referenciales:
- Don Pedro de Miranda. - Bernarda.
- Melitona. - Gabino.
- Teodora. - Doña Rufa.
- Gaspar. - Frailes.
- Anselmo. - Pongos.
- Martina.

e) ESPACIO:
Macrocosmo: Cuzco-Perú.
Microcosmo: killac.

f) LENGUAJE: (del Autor y de las Personas.


El lenguaje es popular y sencillo y comprensible.
Castellano y quechua.

g) TIEMPO:
h) Histórico Y Cronológico.
- HISTÓRICO:
En un tiempo en la cual todavía predomina el racismo, y que
el indio era mal visto estamos hablando del año 1830 (época
feudal).
- CRONOLÓGICO:
Tiene una duración aproximada de un año.

i) RECURSOS LITERARIOS:
j) (Figuras Literarias descripcioncitas)

- “AVES SIN NIDO” (metáfora.


- Lucia como herida por un rayo (metáfora.
- Doña Petronila joya valiosa, perdida en los peñascales de
Killac
- Ella que, horas antes parecía lánguida y triste como las
flores sin sol y sin roció (Símil.
- El dolor nada en el llanto
Como la gaviota en el remanso de las lagunas.
Y como aquella, moja las plumas pero refresca el pecho (
- Una mañana sin nubes, y que la naturaleza sonriendo de
felicidad...
- El corazón tranquilo.
Como el nido de una paloma... (Símil.

IV COMENTARIOS Y APLICACIONES:
a) MENSAJE QUE DESPRENDE DE LA OBRA:
El abuso de las autoridades para con los indios y la orgía del
clero.

b) VALOR PERSONAL
Esta obra a nuestro parecer es interesante y
comprensible. Por queda a conocer nuestra realidad.

V.- VOCABULARIO:

- Alpacho: Alpaca.
- Amártelo: Nostalgia.
- Layalay: Exclamación como ¡ay¡ ¡ay¡.
- Cacharpas: Útiles o herramientas.
- Ccapana y Capachita: Nombres de lugares.
- Chaco: Burla con la que se le quita a una persona lo que
tiene entre las manos.
- Chapaco: Dimunitivo de Sebastián.
- Chupetes: Sacrillos colgantes.
- Chuspa: Bolsón de lana que los indios llevan en el cinturón y
sirve para llevar coca.
- Chuze: Frazada Gruesa.
- Corbaton: Nombre dado ala moneda mala y a los cigarrillos
ordinarios.
- Curay: MI cura; determina afecto.
- Magenas: Naturales del valle de majes, por lo general
comercian con licores.
- Mita y Mitani: Servicio gratuito y forzoso que hacen las
mujeres indias en casa de los párrocos y las autoridades.

Вам также может понравиться