Вы находитесь на странице: 1из 53

TV LCD con retroiluminación LED

Manual de usuario
32S5285
43S5285

www.aoc.com
AOC 2018. Todos los derechos reservados.
Spanish
En este manual se proporciona una guía operativa para el usuario. Todas las declaraciones,
la información técnica y las recomendaciones incluidas en este manual y en cualquier guía o
documento relacionado se consideran confiables, pero la exactitud y exhaustividad de los mismos no
se puede garantizar ni justificar, y no pretenden ser, ni se deberían considerar, representaciones ni
garantías sobre los productos descritos.

1
Índice
INFORMACIÓN IMPORTANTE��������������������������������������� 3 CONEXIÓN CON EL TELEVISOR�������������������������������� 14
ADVERTENCIA ����������������������������������������������������������������������� 3 Sistema de cable o sistema de antena VHF/UHF ����������������� 14
PRECAUCIÓN ������������������������������������������������������������������������ 3 Interfaz de alta definición������������������������������������������������������� 14
Spanish

Conexión HDMI���������������������������������������������������������������������� 14
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES������� 3
Conexión de la señal del componente����������������������������������� 15
INSTRUCCIONES DE USO��������������������������������������������� 4 Conexión de la señal de video compuesto���������������������������� 15
Instalación�������������������������������������������������������������������������������� 4
Cable de alimentación de CA��������������������������������������������������� 4
TABLA DE REFERENCIA DE LA SEÑAL DE
ENTRADA HDMI������������������������������������������������������������16
Pantalla LCD/LED�������������������������������������������������������������������� 5
Cableado ��������������������������������������������������������������������������������� 5 GRÁFICO DE REFERENCIA DE SEÑAL DE
Descarga eléctrica ������������������������������������������������������������������ 5 ENTRADA DE VIDEO ���������������������������������������������������16
Tormentas eléctricas���������������������������������������������������������������� 5 SISTEMAS DE VIDEO COMPATIBLES CON LOS
Cuando no esté en uso ����������������������������������������������������������� 6 MODOS DE VIDEO DEL TELEVISOR�������������������������� 16
Sobrecarga ������������������������������������������������������������������������������ 6 USO DEL TELEVISOR AOC����������������������������������������� 17
Equipo opcional ����������������������������������������������������������������������� 6 Primeros ajustes�������������������������������������������������������������������� 17
Accesorios pequeños �������������������������������������������������������������� 6 Cambio de fuente de entrada������������������������������������������������� 18
Antenas������������������������������������������������������������������������������������ 6 Menú principal������������������������������������������������������������������������ 18
Pilas����������������������������������������������������������������������������������������� 6 Guía de TV y grabaciones����������������������������������������������������� 20
Limpieza����������������������������������������������������������������������������������� 7 Opciones para canales���������������������������������������������������������� 20
Influencia magnética���������������������������������������������������������������� 7 Menú USB������������������������������������������������������������������������������ 21
Sonido�������������������������������������������������������������������������������������� 7
Transporte del televisor������������������������������������������������������������ 7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS �������������������������������������� 22
Ventilación�������������������������������������������������������������������������������� 7 LICENCIAS �������������������������������������������������������������������24
Humedad���������������������������������������������������������������������������������� 8 DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES ���������������������� 25
Ajuste de volumen�������������������������������������������������������������������� 8
Mantenimiento�������������������������������������������������������������������������� 8

CONTENIDO DE LA CAJA �������������������������������������������� 9


CONEXIONES���������������������������������������������������������������10
PALANCA����������������������������������������������������������������������11
USO DEL CONTROL REMOTO ����������������������������������� 12
CONFIGURACIÓN���������������������������������������������������������13
Colocar pilas en el control remoto ����������������������������������������� 13
Instalación de la base������������������������������������������������������������ 13
Montaje en pared������������������������������������������������������������������� 13

2
Información importante Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
importantes
1) Lea estas instrucciones.

Spanish
2) Guarde estas instrucciones.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA 3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
NO ABRIR

ATENCIÓN 5) No utilice este aparato cerca del agua.


RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR 6) Límpielo únicamente con un paño seco.
PRECAUCIÓN 7) No bloquee las aberturas de ventilación.
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
Instálelo según las instrucciones del fabricante.
8) No lo instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros
El objetivo de este símbolo es alertar al aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan
usuario sobre la presencia de "voltaje calor.
peligroso" en el gabinete del televisor, 9) Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen
el que puede ser de suficiente magnitud ni aplasten, especialmente en enchufes, tomas de
como para constituir un riesgo de descarga corriente y desde donde sale del aparato.
eléctrica para las personas. 10) Utilice únicamente los accesorios especificados por
El objetivo de este símbolo es alertar al el fabricante.
usuario sobre la presencia de importantes 11) Utilícelo únicamente con el carrito, el soporte, el
instrucciones de funcionamiento y trípode o la mesa indicados por el fabricante, o que
mantenimiento (reparaciones) en los se venden con el aparato. Cuando utilice un carrito,
documentos que acompañan al televisor. tenga cuidado al mover la combinación de carrito/
aparato para evitar lesiones que puedan producirse
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica,
si se voltea.
no exponga este televisor a la lluvia ni a la humedad. No
exponga el aparato a goteos ni salpicaduras, ni coloque
sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como
jarrones.

PRECAUCIÓN 12) Desenchufe este aparato durante las tormentas


Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no use este eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar por largos
enchufe de CA polarizado con un cable de extensión, períodos.
una toma u otra salida, a menos que las patas se puedan 13) Derive todas las reparaciones al personal de servicio
insertar completamente, para evitar que las patas queden calificado. Se deberán realizar reparaciones cuando
expuestas. el aparato se haya dañado de alguna manera, por
ejemplo, si el cable de alimentación o el enchufe
Utilice el soporte para montaje en pared o soporte para
están dañados, si se ha derramado líquido o se
TV recomendado por AOC y consulte a su distribuidor
han caído objetos dentro del aparato, si el aparato
para obtener información detallada.
fue expuesto a lluvia o a humedad, si no funciona
El uso con otros soportes para montaje en pared normalmente o si se haya caído.
o soporte para TV puede causar inestabilidad y, 14) Si cualquier líquido u objeto sólido cae dentro del
posiblemente, provocar lesiones. gabinete, desenchufe el televisor inmediatamente y
llévelo con un técnico de servicio calificado antes de
Para obtener más información sobre las precauciones
ponerlo en funcionamiento.
de seguridad, consulte el apartado "Instrucciones
15) Evite utilizar el televisor a temperaturas inferiores a
de seguridad importantes" e "Instrucciones de uso
0 °C (32 °F).
importantes".
16) Si el televisor se transporta directamente desde una
ubicación fría a otra cálida, o si la temperatura de la
habitación cambia repentinamente, es posible que
la imagen se vea borrosa o con poco color debido a
la condensación de humedad. En este caso, espere
unas horas a que la humedad se evapore antes de
encender el televisor.
17) El enchufe de la red eléctrica o el acoplador del
aparato se utilizan como dispositivo de desconexión,
el que debe estar siempre disponible.
18) PRECAUCIÓN: Estas instrucciones de
mantenimiento son para uso exclusivo del personal
de servicio calificado. Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no realice ningún tipo de
mantenimiento que no sea el que se menciona en las
instrucciones de funcionamiento, a menos que esté
calificado para ello.

3
Instrucciones de uso Accesorios
No utilice accesorios no recomendados por el fabricante,
Instalación ya que pueden generar riesgos.

Montaje en pared
Spanish

Ubicación
Se recomienda ver televisión a una distancia de 3 a La instalación para montaje en pared requiere el uso de
7 veces la altura de la pantalla y con brillo moderado. Si un soporte para montaje en pared. Asegúrese de que la
se ve televisión durante mucho tiempo o en una habitación instalación o desinstalación del televisor, con un soporte para
oscura, se puede generar fatiga ocular. Para obtener una montaje en pared, sea realizada por contratistas calificados.
imagen clara, no exponga la pantalla a iluminación o luz Si el televisor no se asegura correctamente durante la
solar directas. Es recomendable utilizar iluminación puntual instalación o desinstalación del soporte para montaje en
dirigida hacia abajo desde el techo o cubrir las ventanas pared, puede caerse y causar lesiones graves.
que están frente a la pantalla con cortinas opacas. Es Solo para usarse con el soporte para montaje en pared
recomendable instalar el televisor en una sala en la que el indicado según el peso o la carga adecuados. Consulte 25
suelo y las paredes no sean de un material reflectante. "Dimensiones y especificaciones".
Tenga en cuenta lo siguiente cuando instale el televisor
3 h~7 h mediante un soporte para montaje en pared.
1 2
h

Para evitar que el televisor se caiga y provoque lesiones,  Asegúrese de seguir las instrucciones de funcionamiento
tome medidas para asegurar el televisor en una pared o un incluidas con el soporte de montaje en pared cuando
soporte. instale el televisor.
El televisor debe instalarse cerca de una salida de  Asegúrese de colocar los soportes incluidos con el
alimentación de CA de fácil acceso. soporte para montaje en pared.
Tenga en cuenta lo siguiente cuando coloque el televisor.  No cuelgue el televisor del techo, ya que puede caerse
De lo contrario, el televisor puede caerse del soporte y provocar lesiones graves.
o montaje en pared y provocar daños o lesiones graves.
 Coloque el televisor sobre una superficie estable Cable de alimentación de CA
y nivelada.  Utilice el cable de alimentación de CA especificado por
 No cuelgue nada en el televisor. No permita que los niños AOC, que debe ser adecuado para el voltaje donde se
se suban al televisor. utilizará.
 No instale el televisor en lugares expuestos a  El enchufe está diseñado, por motivos de seguridad, para
temperaturas extremas, como bajo luz solar directa, conectarse a la toma de pared solo en una dirección. Si
cerca de un radiador, ni de la salida de calefacción, no puede insertar el enchufe completamente en la toma,
ni expuestos al aire acondicionado directo. comuníquese con el distribuidor.
 Nunca coloque el televisor en lugares calientes, aceitosos,  Si no va a utilizar el televisor durante varios días,
cerca de humidificadores ni con exceso de polvo. desconecte el cable de alimentación tirando del enchufe.
Nunca tire del cable.
 No instale el televisor donde puedan ingresar insectos.
 Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, el
 No instale el televisor donde pueda quedar expuesto a
cable de alimentación debe quedar fácilmente accesible
vibraciones mecánicas.
para desenchufarlo.
 No instale el televisor en un lugar donde sobresalga,
como encima o detrás de un pilar, ni donde pueda El televisor debe estar instalado cerca de una toma de fácil
golpearle la cabeza. De lo contrario, se pueden producir acceso. No utilice un tomacorriente que presente fallas.
lesiones. Inserte el enchufe completamente en la toma. Si queda suelto,
puede producirse un arco eléctrico y provocarse un incendio.
Comuníquese con un electricista para cambiar la toma.
Uso al aire libre
Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para evitar
No instale el televisor en zonas al aire libre. Si el televisor que se dañe el cable de alimentación de CA. Si el cable de
queda expuesto a la lluvia, podrían producirse un incendio o alimentación de CA se daña, podría producirse un incendio
una descarga eléctrica. No exponga el televisor a la luz solar o una descarga eléctrica. Deje de utilizarlo y consulte a su
directa, ya que puede calentarse y dañarse. distribuidor o centro de servicio de AOC para cambiarlo.
Vehículos, barcos y otras embarcaciones
 No instale este televisor en un vehículo.  No coloque el televisor en un lugar donde el cable de
alimentación esté sujeto a desgaste o uso indebido.
 Las sacudidas del vehículo pueden hacer caer el televisor
y que se provoquen lesiones.  No pellizque, doble ni tuerza el cable excesivamente. Los
cables principales podrían quedar expuestos y cortarse,
 No instale este televisor en un barco o una embarcación. lo cual puede causar un cortocircuito y provocar un
Si el televisor está expuesto a agua de mar, se podrían incendio o una descarga eléctrica.
provocar incendios o daños en el televisor.
Instituciones médicas
 No coloque este televisor en un lugar donde se utilice
equipo médico.
 La interferencia puede causar un mal funcionamiento del
televisor y del equipo médico.

4
 No convierta ni dañe el cable eléctrico. Manipulación de vidrio roto y filtración de
 No apoye ni enrolle objetos alrededor del cable de cristal líquido
alimentación.
Si el panel LCD/LED se daña, se pueden producir filtraciones
 No mueva el televisor con el cable de alimentación conectado.
del líquido cristalino o la dispersión de los cristales rotos.

Spanish
 Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de No toque el cristal roto ni el líquido cristalino, que es tóxico,
calor. con las manos descubiertas, ya que podría sufrir cortes,
 Para desenchufar el cable de alimentación, desconéctelo, intoxicaciones o irritación de la piel. Además, no permita que
primero, de la toma de la pared. los fragmentos de vidrio ni el líquido cristalino que se filtra
 Asegúrese de sujetar el enchufe cuando desconecte el entren en contacto con los ojos o la boca. Si esto pasara,
cable de alimentación. enjuague el área con abundante agua y consulte a su médico.
 No tire del cable de alimentación.
 No utilice el cable de alimentación de CA suministrado en Cableado
otros equipos. Cuando conecte los cables, asegúrese de desconectar
 Solo utilice un cable de alimentación de CA original de el cable de alimentación de CA por su seguridad. Tenga
AOC, no de otras marcas. cuidado de no enredarse los pies con los cables, ya que se
podría dañar el televisor.
Pantalla LCD/LED
 Si bien la pantalla LCD/LED está fabricada con tecnología
de alta precisión y tiene píxeles efectivos del 99,99 %,
o más, es posible que aparezcan constantemente puntos
negros o puntos brillantes de luz (rojo, azul o verde) en la
pantalla LCD/LED. Esta es una propiedad estructural de
la pantalla LCD/LED y no es una falla de funcionamiento.
 La pantalla LCD/LED está fabricada con tecnología
de alta precisión para proporcionar un alto nivel de
rendimiento y calidad de imagen, este ajuste de la
retroiluminación del televisor se establece para maximizar
Descarga eléctrica
el brillo del televisor. Sin embargo, se puede observar No toque el cable de alimentación de CA o el televisor con
un brillo desigual cuando el televisor de alta definición las manos mojadas. Si conecta o desconecta el cable de
se enciende en un ambiente oscuro sin una fuente de alimentación de CA del televisor con las manos húmedas,
entrada o una pantalla en blanco. Esta condición es se puede provocar una descarga eléctrica.
normal y no se trata de una falla de funcionamiento del
televisor. Para mejorar esta condición, se puede cambiar
el modo de imagen, ajustar la retroiluminación, activar el
sensor de luz o encender la administración de energía.
 No exponga la superficie de la pantalla LCD/LED a la luz
solar directa, ya que se podría dañar el panel LCD/LED.
 No presione ni raye la pantalla LCD/LED ni coloque
objetos en la parte superior del televisor. Es posible que la
imagen se vea irregular o que el panel LCD/LED se dañe.
 Si el televisor se utiliza en un lugar frío, es posible que
se vea una mancha en la imagen o que la imagen se Tormentas eléctricas
oscurezca. Esto no indica una falla. Estos fenómenos
mejoran a medida que aumenta la temperatura. Para maximizar la protección del televisor durante una
tormenta eléctrica, o cuando el televisor quede sin
 El efecto de imágenes fantasmas puede ocurrir cuando supervisión o sin uso durante largos períodos de tiempo,
se muestran imágenes fijas continuamente. Esto debería desenchúfelo de la toma de pared y desconecte la antena.
desaparecer después de unos momentos. Así, se evitarán daños en el televisor debido a rayos y
 La pantalla y el gabinete se calientan cuando el televisor subidas de tensión.
está en uso. No se trata de una falla de funcionamiento.
 Evite rociar repelente de insectos que contenga material
volátil sobre la pantalla.
 Evite el contacto prolongado con materiales de caucho o
plástico.

Piezas rotas
No tire nada hacia el televisor. La pantalla de vidrio podría
romperse por el impacto y causar lesiones graves.
Si la superficie del televisor se agrieta, no la toque hasta que
haya desenchufado el cable de alimentación de CA. De lo
contrario podrían producirse descargas eléctricas.

5
Cuando no esté en uso Antenas
Si no va a utilizar el televisor por varios días, debe Conexión a tierra de la antena exterior
desconectarlo de la toma de alimentación de CA por Si se instala una antena exterior, siga las precauciones que
razones medioambientales y de seguridad. El televisor no se detallan a continuación. No debe ubicarse un sistema de
Spanish

se desconecta de la fuente de alimentación de CA cuando antena exterior cerca de cables eléctricos elevados u otros
se apaga. Para desconectar el televisor completamente, circuitos eléctricos o de alimentación, ni donde puedan entrar
desenchufe el cable de la toma de alimentación de CA. en contacto con esos cables o circuitos.
CUANDO INSTALE UN SISTEMA DE ANTENA EXTERIOR,
DEBE TENER SUMO CUIDADO DE NO TOCAR ESOS
CABLES O CIRCUITOS DE ALIMENTACIÓN, YA QUE
HACERLO CASI SIEMPRE RESULTA FATAL.
Asegúrese de que el sistema de antena esté conectado a
tierra para proporcionar cierta protección contra las subidas
de voltaje y las acumulaciones de cargas estáticas.
La Sección 810 del Código Nacional Eléctrico (NEC) de
EE. UU. y la Sección 54 del Código Canadiense Eléctrico
Sobrecarga de Canadá ofrecen información sobre la correcta conexión
Este televisor está diseñado para funcionar solo con un a tierra del mástil y la estructura de soporte, la conexión a
suministro de CA de 110 a 240 V. Tenga cuidado de no tierra del cable de entrada en la unidad de descarga de la
conectar muchos aparatos a la misma toma de alimentación antena, el tamaño de los conductores a tierra, la ubicación
de CA, ya que se podría provocar un incendio o una de la unidad de descarga de la antena, la conexión a tierra
descarga eléctrica. de los electrodos y los requisitos para la conexión a tierra del
electrodo.
Conexión a tierra de la antena según el Código Nacional
Eléctrico, ANSI/NFPA 70.

Cable de entrada de la antena


Cable de entrada de la antena

Abrazaderas de
conexión a tierra

Equipo opcional Equipo de


servicio eléctrico

No instale ningún equipo opcional demasiado cerca del Abrazaderas de


Unidad de descarga
conexión a tierra
televisor. Mantenga el equipo opcional al menos a 30 cm de la antena
(11,875 pulg.) de distancia del televisor. Si instala un
reproductor VCR frente o junto al televisor, la imagen podría
distorsionarse. Puede producirse distorsión de la imagen o Conductores de conexión a tierra
Sistema de electrodos para conexión
sonido ruidoso si el televisor está muy cerca de cualquier a tierra del servicio de alimentación
equipo que emite radiación electromagnética.

Pilas
 No deseche las pilas en el fuego.
 No provoque cortocircuitos, desarme ni sobrecaliente las
pilas.
 Existe peligro de explosión si las pilas se cambian de
manera incorrecta. Cámbielas solo por el mismo tipo o por
uno equivalente.
 Las pilas (pilas instaladas) no deben quedar expuestas a
Accesorios pequeños calor excesivo, como luz solar, fuego ni similar.

Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los Eliminación de las pilas usadas
niños. Para preservar nuestro medio ambiente, deseche las pilas
usadas según las leyes o regulaciones locales.

6
Limpieza  Antes de transportar el televisor, desconecte todos los
cables.
Limpieza del enchufe de alimentación de CA  Para transportar un televisor grande se necesitan dos o
Desconecte el enchufe de alimentación de CA y límpielo con más personas.
regularidad. Si el enchufe está cubierto de polvo y atrapa
 Cuando transporte el televisor, coloque su mano como

Spanish
la humedad, es posible que se deteriore el aislamiento y
se muestra en la imagen y sosténgalo con firmeza. No
provoque un incendio.
presione el panel LCD/LED.
Limpieza de la superficie de la pantalla o del gabinete
del televisor
 Desconecte el cable de alimentación de CA para evitar
descargas eléctricas durante la limpieza.
 Limpie el gabinete del televisor con un paño suave
y seco. Para quitar el polvo de la pantalla, límpiela
cuidadosamente con un paño suave. Las manchas
persistentes se pueden eliminar con un paño ligeramente
humedecido en una solución de jabón suave y agua
tibia. Nunca utilice solventes fuertes, como diluyentes o
bencina, para la limpieza.  Cuando levante o mueva el televisor, sosténgalo
 Si utiliza un paño con tratamiento químico, siga las firmemente desde la parte inferior. Coloque la palma de la
instrucciones del envase. mano directamente debajo del panel.
 Los orificios de ventilación pueden acumular
polvo con el paso del tiempo. Para garantizar una
ventilación adecuada, recomendamos eliminar el polvo
periódicamente (una vez al mes) con una aspiradora.

 Durante el transporte, no someta el televisor a golpes ni


vibraciones, ni a fuerza excesiva.

Ventilación
Influencia magnética El objetivo de las ranuras y aberturas del televisor es
Este televisor contiene un imán en la unidad de altavoces proporcionar la ventilación necesaria. Para garantizar el
que genera un campo magnético. Mantenga alejado del funcionamiento adecuado del televisor y evitar que se
altavoz cualquier objeto susceptible a campos magnéticos. sobrecaliente, estas ranuras y aberturas nunca deben
bloquearse ni cubrirse.
Si la ventilación no es adecuada, el televisor puede acumular
polvo o ensuciarse. Para proporcionar una ventilación
adecuada, siga estas instrucciones:
 No instale el televisor boca arriba, boca abajo ni de
costado.
 No instale el televisor volteado o al revés.
 Nunca cubra las ranuras y aberturas con paños ni otros
materiales.

Sonido  Nunca bloquee las ranuras y aberturas colocando el


televisor sobre una cama, un sofá, una alfombra ni otra
Si se escucha continuamente un sonido de chasquido o superficie similar.
estallido proveniente del televisor mientras está encendido,  Nunca coloque el televisor en un espacio reducido, como
desenchúfelo y consulte a su distribuidor o servicio una estantería o un gabinete integrado, a menos que
técnico. Es normal que algunos televisores emitan sonidos exista ventilación adecuada.
ocasionales de chasquido o estallido, especialmente cuando
se encienden o apagan. Deje un espacio alrededor del televisor, como se muestra
abajo. De lo contrario, la circulación de aire puede ser
inadecuada y generar un sobrecalentamiento, lo que puede
producir un incendio o dañar el televisor.
? ding~
Pong~

Instalación en la pared
11 7/8"
30 cm

4" 4"

Transporte del televisor


10 cm 10 cm

Transporte el televisor de la manera especificada


Deje un espacio con este mínimo
Para evitar que se caiga el televisor y se provoquen lesiones alrededor de todo el conjunto.
graves, asegúrese de seguir estas pautas:
4"
10 cm

7
Instalación con soporte Mantenimiento
11 7/8"
30 cm No intente reparar el televisor usted mismo, ya que abrir
el gabinete puede exponerlo a un voltaje peligroso o a
otros peligros. Derive todas las reparaciones a personal de
Spanish

4" 4"
servicio calificado.
10 cm 10 cm

Deje un espacio con este mínimo


alrededor de todo el conjunto.

Piezas de repuesto
4"
10 cm
Cuando se requieran piezas de repuesto, asegúrese de
que el técnico certifique por escrito que utilizó las piezas de
repuesto especificadas por el fabricante, y que tienen las
mismas características que las originales.
Las sustituciones no autorizadas pueden provocar un
incendio, una descarga eléctrica u otros peligros.

Nunca instale el televisor donde la circulación de aire esté Comprobación de seguridad


bloqueada.
Una vez finalizado el mantenimiento o la reparación del
Objetos y orificios de ventilación televisor, solicite al técnico que realice comprobaciones de
No introduzca objetos de ningún tipo en el televisor a través seguridad de rutina (según lo especificado por el fabricante)
de las ranuras del gabinete, ya que pueden tocar puntos para determinar si el televisor está en condiciones seguras
de voltaje peligrosos o generar cortocircuitos en piezas que de funcionamiento, y que así lo certifique. Solicite a un
pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica. técnico calificado de servicio que deseche el televisor.
No coloque objetos sobre el televisor.
Gracias por adquirir este televisor de alta definición AOC.
La calidad de la imagen que se ve en el televisor AOC es tan
Humedad buena como la calidad de la señal que recibe. Para disfrutar
los impresionantes detalles de su nuevo televisor AOC, debe
Humedad y objetos inflamables
tener acceso a programación de alta definición. El televisor
 El televisor no debe quedar expuesto a goteos o AOC puede recibir y mostrar programación en alta
salpicaduras. No coloque objetos que contengan líquidos, definición de:
como jarrones, sobre el televisor.
 No utilice televisores con cables cerca del agua, por  Transmisión por aire a través de la antena de calidad HD
ejemplo, cerca de la bañera, el lavabo, el fregadero  Suscripción a cable HD
ni el lavadero, en un sótano húmedo ni cerca de una  Suscripción a satélite HD
piscina, etc., ya que se puede provocar un incendio o una
 Reproductor Blu-ray Disc™ u otro equipo externo
descarga eléctrica.
 No permita que el televisor se moje. Nunca derrame Comuníquese con su proveedor de cable o satélite para
líquidos de ningún tipo sobre el televisor. Si cae cualquier obtener información sobre cómo actualizarse a
líquido u objeto sólido sobre el televisor, no lo encienda. programación HD.
Se puede provocar una descarga eléctrica o daños en
el televisor. Solicite a personal calificado que lo revise Advertencia sobre teléfonos móviles
inmediatamente.
Para evitar ruidos en la imagen y en el sonido, problemas
 Para prevenir incendios, mantenga objetos inflamables
de funcionamiento en el televisor, o incluso daños en el
o llamas expuestas (por ejemplo, velas) alejados del
televisor, mantenga su teléfono móvil alejado del televisor.
televisor.

Instrucción sobre la finalización de la


vida útil
Actualmente, nos estamos esforzando para que nuestra
producción sea amigable con el medio ambiente.
El nuevo receptor contiene materiales que pueden reciclarse
y reutilizarse.
Al final de su vida útil, las empresas especializadas
Ajuste de volumen pueden desmantelar el receptor descartado para reunir los
materiales reutilizables y reducir al mínimo la cantidad de
Ajuste el volumen de modo que no moleste a los vecinos. materiales que se desecharán.
El sonido se transmite muy fácilmente por la noche. Por lo
Asegúrese de desechar su viejo receptor según las
tanto, se sugiere cerrar las ventanas.
regulaciones locales.

8
Contenido de la caja
Después de desembalar la caja del televisor, compruebe que el televisor y todos los accesorios tengan
buena presentación y estén sin daños.

Spanish
TV AOC Base 4 tornillos

Cable de
Control remoto 2 pilas AAA alimentación

QSG Tarjeta de Manual de


garantía usuario

Guía de Tarjeta de Manual de


inicio rápido garantía usuario

Lista del
centro de
servicio

Lista del centro


de servicio

9
Conexiones
32S5285
Spanish

1
2
5
4

43S5285

1
2
5
4

10
Elemento Descripción
La HDMI (interfaz multimedia de alta definición) proporciona una interfaz de audio y
video descomprimido y totalmente digital entre este televisor y cualquier equipo de
audio/video con HDMI, como un decodificador, reproductor de DVD, reproductor de

Spanish
Blu-ray Disc, un receptor A/V, así como PC. La HDMI admite video mejorado o de
HDMI alta definición, además de audio digital.

Cable DVI a HDMI Adaptador de DVI a HDMI

Asegúrese de utilizar solamente un cable HDMI que lleve el logotipo HDMI.


DIGITAL AUDIO Se conecta al sistema de cine en casa que tiene una entrada de audio digital con
OUT un cable de audio coaxial.
Inserte el dispositivo de almacenamiento USB al puerto USB 2.0 para ver fotos,
USB videos y escuchar música.
NETWORK Conecta su televisor con cable al router de red.
Entrada de RF (radiofrecuencia o el diseño de señal modulada utilizado como
TV ANTENNA portador de la transmisión para televisión.) que se conecta a su antena de cable o
VHF/UHF.
Se conecta a los auriculares. Si los auriculares no coinciden con el conector, utilice
un adaptador de enchufe adecuado (no incluido).
SERV.U (servicio) Para futuras actualizaciones de software.
Se conecta al conector de salida de VIDEO COMPUESTO del equipo de video con
VIDEO COMPUESTO, y los conectores de audio (IZQ./DER.) pueden conectar el
ENTRADA AV/ audio en la fuente del televisor.
COMPONENTE Se conecta al video componente (YPbPr) y a los conectores de entrada de audio
del televisor. El componente de video ofrece mejor calidad de imagen que las
conexiones de video compuesto.

Palanca
Número Elemento Descripción
Pulse estos dos botones para subir o bajar el volumen. En el
1y2 Subir/Bajar volumen menú OSD, estos dos botones se utilizan para moverse entre
las opciones de la derecha y de la izquierda.
Pulse estos dos botones para seleccionar el canal siguiente
Canal siguiente/
3y4 o el anterior. En el menú OSD, estos dos botones se utilizan
anterior para moverse entre las opciones de arriba y abajo.
Cuando el televisor está en modo de espera (apagado), pulse
5 Alimentación el botón para encender el televisor.

11
Uso del control remoto
Botón Descripción
Enciende o apaga el televisor.
ENCENDIDO/
Nota: El televisor nunca está completamente apagado,
APAGADO
a menos que se desconecte el cable de alimentación.
Spanish

permite mostrar la hora e información del canal


seleccionado.
INFO
Con las fuentes que no son de TV, se mostrará
información sobre la entrada de corriente.
presione para ver información sobre la programación
TV GUIDE
de canales de DTV.

LIST presione para ver la lista de canales.

SOURCES cambia la fuente de información.

0~9 permite seleccionar un canal de televisión.

CC Para seleccionar el modo de subtítulos.

· (punto) Para ingresar subcanales digitales.

HOME Para abrir el menú principal.

ANILLO DE Permite navegar entre los menús y seleccionar


NAVEGACIÓN opciones cuando se pulsa el botón OK (en el medio).

OPTIONS Para abrir o cerrar el menú de opciones.

BACK permite regresar a la lista de opciones anterior.

EXIT Pulse para salir del menú de la pantalla.

NETFLIX Para abrir la aplicación NETFLIX.

YouTube Para abrir la aplicación YouTube.

VOL + / - presione para ajustar el volumen.

SMART TV Para abrir la página de inicio del Smart TV.

Permite cambiar el canal de televisión al anterior


CH + / -
o posterior.

Botones de
Siga las instrucciones en pantalla.
colores
Botón de
Para abrir el menú Configuración.
configuración

SILENCIO presione para silenciar el sonido.

Formato de
Para abrir o cerrar el menú de formato de imagen.
imagen

USB Para abrir o cerrar el menú del explorador multimedia.

BOTONES DE se utilizan cuando el televisor está en modo MMP.


COLORES/DVR permite acceder a funciones del centro de medios.

12
Configuración
Colocar pilas en el control remoto

Spanish
Coloque dos pilas AAA (incluidas) en el diagrama dentro del compartimento para pilas del control remoto.

Instalación de la base
IMPORTANTE: Se debe montar la base del televisor LCD/LED AOC antes del uso.
1. Coloque el televisor boca abajo sobre una superficie suave y plana (manta, espuma, tela, etc.) para evitar cualquier
daño al televisor.
2. Instale suavemente la base en el televisor.
3. Con cuidado, alinee e inserte los tornillos suministrados en los orificios de la base.
4. Utilice el destornillador apropiado para apretar los tornillos.
5. Consulte las "Instrucciones de uso importantes" anteriores.

Montaje en pared
Realice la instalación en la pared con un soporte para montaje en pared (se vende por separado). Antes de montar
el televisor en la pared, se debe quitar el soporte de mesa del televisor. Siga los sencillos pasos a continuación para
extraer el soporte de mesa:
1. Desconecte todos los cables del televisor.
2. Con cuidado, ponga el televisor boca abajo sobre una superficie nivelada y estable, cubierta con un paño grueso y
suave. Asegúrese de que el soporte de mesa quede colgando del borde.
3. Quite los tornillos como se muestra en la ilustración de su modelo y tire del soporte de mesa.
4. No quite ningún otro tornillo del televisor.
5. No retire el soporte de mesa por ninguna razón que no sea para montar el televisor en la pared.
6. Guarde los tornillos y el soporte de mesa que sacó en un lugar seguro hasta que esté listo para volver a montar el
soporte de mesa. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños.
7. Para instalar el soporte, consulte la guía de instrucciones incluida con el modelo de soporte para montaje en pared
del televisor. Para instalar este televisor, se requieren conocimientos específicos suficientes, especialmente cuando
se debe determinar la resistencia de la pared para soportar el peso del televisor.
8. Para proteger sus productos y por razones de seguridad, AOC recomienda encarecidamente utilizar el modelo de
soporte para montaje en pared diseñado para su televisor y que el montaje en pared de su televisor sea realizado
por un contratista autorizado o el distribuidor de AOC.
1 2

Nota: Atornille para fijar el televisor en el soporte de pared (no suministrado con el televisor).

13
Conexión con el televisor
Sistema de cable o sistema de antena VHF/UHF
Spanish

Puede disfrutar de programación digital de definición estándar y de alta definición (si están disponibles en su área),
además de la programación análoga de definición estándar.
Este televisor es capaz de recibir programación digital sin codificar, tanto para cable como para antena VHF/UHF
externa.
Se recomienda encarecidamente conectar la entrada de la antena o del cable mediante un cable coaxial de 75 ohmios
para recibir una calidad de imagen óptima. Es posible que un cable conductor doble de 300 ohmios se vea fácilmente
afectado por la interferencia de frecuencias de radio, lo que produce una degradación de la señal.
Cable o VHF/UHF (o VHF solamente)
Cable coaxial de
75 ohmios parte trasera del televisor
Entrada de VHF/UHF

SINTONIZADOR

Interfaz de alta definición


Puede disfrutar de programación de alta definición suscribiéndose a un servicio de cable de alta definición o a un
servicio satelital de alta definición. Para obtener la mejor imagen posible, asegúrese de conectar este equipo al televisor
en la entrada HDMI o de video componente (con audio), en la parte posterior del televisor.

Conexión HDMI
- Parte lateral

Entrada HDMI
HDMI
HDMI
Interfaz multimedia
de alta definición

HDMI

14
- Parte inferior

Entrada HDMI
HDMI

Spanish
HDMI
Interfaz multimedia
de alta definición

HDMI

Si el equipo tiene una toma DVI, y no una toma HDMI, conecte la toma DVI a la toma HDMI IN (con cable o adaptador DVI a HDMI) y
conecte la toma de audio a las tomas PC AUDIO IN.

Conexión de la señal del componente


Y Pb Pr L R Y Pb Pr L R

Entrada de componente
Y Pb Pr Audio
Entrada de video
componente

Conexión de la señal de video compuesto

Entrada AV

15
Tabla de referencia de la señal de entrada HDMI
Cuando conecte la computadora a este televisor mediante HDMI, configure la señal de salida de la computadora de
acuerdo con la siguiente tabla.
Spanish

Modo predeterminado de la computadora

Estándar Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)


VGA IBM 640 x 480 31,469 59,94
HD VESA 800 x 600 37,879 60,317
VESA 1024 x 768 48,363 60,004
VESA 1360 x 768 47,712 60,015
VESA 1920 x 1080 66,587 60
VESA 1600 x 1200 75 60

Modo predeterminado de la computadora

Estándar Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)


VGA IBM 640 x 480 31,469 59,94
VESA 800 x 600 37,879 60,317
FHD
VESA 1024 x 768 48,363 60,004
VESA 1360 x 768 47,712 60,015
VESA 1280 x 1024 63,981 60.02
VESA 1920 x 1080 66,587 60
VESA 1600 x 1200 75 60
*Solo se admite la hora que se indica.

Gráfico de referencia de señal de entrada de video


1. Conecte la señal del componente o el puerto HDMI del dispositivo de video al televisor y configure la señal de salida del dispositivo
de video según la siguiente tabla.
2. Si la tarjeta de la pantalla de la computadora es compatible con señales de formato de video, puede configurar esta señal de salida.

Componente predeterminado o modo HDMI

Estándar Resolución Frecuencia vertical (Hz)


SD 720 x 480i 59,94/60
SD 720 x 480p 59,94/60
SD 720 x 576i 50
SD 720 x 576p 50
HD 1280 x 720p 50/59,94/60
FHD 1920 x 1080i 50/59,94/60
FHD 1920 x 1080p 24/25/29,97/30/50/59,94/60

Sistemas de video compatibles con los modos de video


del televisor
NTSC M,PAL M,PAL N.
Interfaz de definición estándar
También puede disfrutar de programas tradicionales con un reproductor de DVD o VCR. Conecte este equipo al televisor
mediante la entrada compuesta en la parte posterior del televisor.

16
Uso del televisor AOC
Primeros ajustes

Spanish
Configuración inicial
Esta es la primera pantalla que aparece después de encender el dispositivo. Permite al usuario iniciar la instalación de
canales antes de acceder a otras funciones del televisor.

Idioma del OSD


AVISO ACTUALIZADO DE FIRMWARE Y RECOPILACIÓN DE DATOS

Configurar el idioma del Menu.


Cuando el televisor esté conectado a Internet, recopilará una cantidad limitada de información
no personalmente identificable que se enviará a MStar Semiconductor Inc. (“MStar”) y sus
proveedores de servicio. Es posible que cierta parte de esta información se agregue y comparta
Português con socios terceros con motivos únicamente comerciales y de análisis de producto. Si hace clic
en “Aceptar”, reconoce y está de acuerdo con la recopilación y el intercambio de esta información
English según lo descrito en más detalle en la sección “Ver detalles adicionales”, junto con la descarga
automática de actualizaciones esenciales de firmware/software.
Español

[VER DETALLES ADICIONALES] [ACEPTAR]


OK Seleccionar

Compruebe la política de privacidad del usuario


Selección de idioma
y seleccione [ACEPTAR]

reloj Casa o tienda

Seleccione para ajustar el relogio Seleccione donde usará la TV.

Auto Casa
Manual Tienda

OK Seleccionar BACK Back OK Seleccionar BACK Back

Configure el reloj Seleccione casa o tienda

Red ¿Quieres continuar?

¿Desea ajustar la red? Al conectar tu TV a internet, podrás usar servicios


como Netflix para hacer streaming de programas y
películas.
Si
Omitir Configurar red
Omitir

OK Seleccionar BACK Back OK Seleccionar BACK Back

Configuración de la red Configure la red

Sintonia Automatica

¿Desea sintonizar los canales?


Omitir

OK Seleccionar BACK Back

Comience a buscar los canales

17
Cambio de fuente de entrada
En el televisor AOC, puede elegir la fuente de señal en el control remoto mediante el botón “SOURCES” para elegir la
fuente de señal.
Spanish

Entrada
ANTENA CABLE AV Componente HDMI 1 HDMI 2

1 Presione el botón SOURCES para ver el menú.

Presione el anillo de navegación para seleccionar entradas de ANTENA, CABLE, AV,


2
Componente, HDMI 1, HDMI 2 y USB.

3 Presione OK para ingresar.

Menú principal
Para acceder a los menús del televisor, presione el botón (HOME). Esta pantalla permite al usuario elegir entre:
Imagen, Sonido, Función, Tiempo, Opción, Bloqueo, Canal.

Imagen Modo Imagen

Sonido Contraste 60

Función Brillo 50

Reloj Color 50

Opción Nitidez 25

Bloqueo Tinte 0

Canal Retroiluminación 85

Temperatura del color

Acceda a este menú para realizar ajustes de imagen.

Hay cuatro opciones que el usuario puede seleccionar para el modo Imagen.
Modo Imagen
– Deportes, Normal, Suave y Usuario.
Permite ajustar el contraste de video.
Contraste
El intervalo de ajuste de contraste es de 0 a 100.
Permite ajustar el brillo del video.
Brillo
El intervalo de ajuste de brillo es de 0 a 100.
Permite ajustar el nivel de color del video.
Color
El intervalo de ajuste del color es de 0 a 100.
Imagen
Permite ajustar la nitidez del video.
Nitidez
El intervalo de ajuste del realce es de 0 a 100.
Ajuste el nivel del tinte del video.
Tinte
El intervalo de ajuste del color es de -50 a ~50.
Permite ajustar la retroiluminación del video.
Luz de Fondo
El intervalo de ajuste del color es de 0 a 100.
Hay tres opciones que el usuario puede seleccionar para la temperatura del color:
Temp.del Color
Frío, Padrón y Caliente.

18
Hay cinco opciones que el usuario puede seleccionar para el modo Sonido.
Modo Sonido
– Padrón, Música, Cineula, Deportes y Usuario.
Permite ajustar el nivel de frecuencia que corresponda a la calidad de sonido.
Ecualizador
(Esta función está disponible cuando el Modo Sonido está establecido en Usuario).

Spanish
permite cambiar el televisor al mejor modo de sonido surround.
Balance
El intervalo de ajuste de balance es de -50 a 0 y de 0 a 50.
Configure el televisor para que nivele automáticamente las diferencias de volumen
Auto Volumen repentinas. Normalmente, esto ocurre al principio de los anuncios o al cambiar de
canal.
Sonido
Configuración de sonido Surround. Seleccione Apagado y Surround para realizar
Sonido Surround
el ajuste.
Controle la forma en que el televisor transmite audio digital por el puerto de salida.
Salida de Audio Digital
Seleccione Auto y PCM para realizar el ajuste.
Seleccione el idioma que desea ver cuando mira transmisiones digitales que
Idiomas del sonido
tienen varios idiomas de voz.
Con la conexión HDMI ARC, no necesita conectar el cable de audio adicional que
HDMI-ARC envía el sonido de la imagen del televisor al sistema de cine en casa. La conexión
HDMI ARC combina ambas señales.
Permite filtrar y reducir el ruido. Seleccione Apagado, Bajo, Medio, Alto o Auto
Reductor de Ruido
para realizar el ajuste.
Filtra el ruido de bloqueo alrededor y el ruido de mosquito en el fondo. Seleccione
Reductor de Ruido MPEG
Apagado, Bajo, Medio o Alto para realizar el ajuste.
Permite ajustar la relación de aspecto de la pantalla. Seleccione 4:3, 16:9, Cine,
Formato de la Pantalla
Subtítulo, Nativo o Panorámico para realizar el ajuste.
Solo está disponible en DTV. Puede comprobar que el dispositivo incluya las opciones
Seleccione Disco, Capacidad del Time Shift, Formatear y Velocidad USB.
* Compatible con FAT32
Sistema de archivos PVR
* Proporciona función de formateo de disco. (hasta 2 TB)
Función *Se establecerá en 512 MB/1 G/2 G/4 G cuando el Capacidad del Time Shift
está establecido en Apagado.
Permite que los dispositivos conectados al televisor mediante puertos HDMI se
Ajustes del LINK
comuniquen con el televisor.
Permite cerrar la sesión en la cuenta de Netflix. Si desea reiniciar su cuenta
Desconectar Netflix de Netflix para volver a ver sus películas y programas de televisión favoritos,
simplemente vuelva a iniciar sesión.
Terminate Netflix Permite cerrar la aplicación Netflix.
Netflix ESN Número de clave de seguridad de Netflix.
Versión de Netflix Permite ver la versión de Netflix del televisor.
Off Time Permite establecer la hora para apagar el televisor automáticamente.
On Time Permite establecer la hora para encender el televisor automáticamente.
Configure el televisor para cambiar a modo de espera automáticamente luego de
Sleep Timer un tiempo establecido.
El intervalo es de 10 a 240.
Reloj
Apagado autom. Active el modo de espera encendiéndolo.
Seleccione la función para realizar una actualización desde el transmisor de TV
Automático Sync
digital.
Reloj Seleccione esta función para ajustar el reloj.
Zona horaria Seleccione la zona horaria de su país.
Idioma del OSD Permite cambiar el idioma de las visualizaciones en pantalla.
Tiempo de OSD Permite ajustar la hora actual y el temporizador.
Subtítulo Permite seleccionar el modo de subtítulos.
Restaurar el modo de
Restablezca los ajustes predeterminados. Todos los ajustes se borrarán.
Fábrica
Puede encender este televisor desde su smartphone o tablet si el televisor está en
Red
modo de espera.
Opción WOW Sistema despertador con conexión inalámbrica.
Actualización de software
Permite actualizar el software mediante un dispositivo USB.
(USB)
Permite actualizar el software de funcionamiento mediante OAD (descarga
Verif. de actualiz. por Internet
inalámbrica).
Información de
Permite comprobar la información de actualización de red.
actualización de red
Ver acuerdo de licencia para
Permite ver la información de la licencia de software.
el usuario final

19
Permite bloquear un canal/entrada AV para impedir el acceso.
Bloqueo
(Contraseña predeterminada de fábrica: 0000)
Bloqueo
Cambiar Seña Cambie la contraseña del control parental.
Control paterno Permite establecer la clasificación parental para la televisión digital.
Spanish

Sintonia Automatica Permite buscar automáticamente los canales de recepción.


Editar Canales Permite acceder a las opciones de edición de canales.
Canal Sintonia Manual DTV Ajuste los programas manualmente y guarde los resultados.
Sintonia Manual ATV Permite buscar canales analógicos manualmente.
Inform. de señal Permite ver información de señales para un canal digital.

Guía de TV y grabaciones
En algunas regiones y para algunos canales, es posible que la información de la Guía de TV no esté
disponible. El televisor puede recopilar la información de la Guía de TV para los canales que están
instalados en el televisor. El televisor no puede recopilar la información de la Guía de TV de los canales
vistos desde un receptor o decodificador digital. El televisor tiene la información configurada en la opción
Desde la emisora.
La primera vez que abra la Guía de TV, el televisor buscará en todos los canales de televisión para obtener
información de los programas. Este proceso puede tardar varios minutos.
Puede presionar el botón TV GUIDE para abrir la guía. Vuelva a presionar el botón TV GUIDE para cerrarla.
Guía de TV
- Grabar: Pulse para grabar en la Guía de TV.

- OK Agendar: Puede establecer recordatorios para que le avisen del inicio de un programa mediante un
mensaje en pantalla.

- Schedule: Para ver la lista de grabaciones. Un programa configurado para su grabación queda
marcado con el ícono (cámara) después del nombre del programa.

- INFO Info: Para consultar los detalles del programa seleccionado.


Para grabar el programa que está viendo, pulse (Grabar) en el control remoto.
Grabaciones Para detener la grabación, pulse (Parar).
* Para grabar, conecte su unidad externa en un puerto USB correspondiente.
Después de instalar un canal, todos los canales aparecen en la lista de canales.
Los canales se muestran con su nombre si esta información está disponible.
Canales Si tiene seleccionada una lista de canales, solo puede sintonizar los canales de esa lista cuando pulsa los
botones CH + o CH -.
Puede presionar el botón LIST para ingresar a la lista de canales.

Opciones para canales


Mientras ve un canal, según tipo de canal (analógico o digital) que esté viendo o la configuración de televisión que haya
realizado, hay disponibles algunas opciones.

- Idiomas de audio

Presione el botón (OPTIONS) para ver los idiomas de audio. Para TV digital, las opciones de idiomas dependen de la
transmisión. Para TV analógica, este botón se usa para cambiar el modo de efecto de sonido. (Puede cambiar el modo mono/
estéreo/dual en el sistema ISDB).

- Subtítulos (CC)
Puede mostrar subtítulos en todo momento.
Presione el botón (CC) para cambiar esta opción.
Nota:
- Las aplicaciones interactivas de televisión digital no están accesibles cuando el texto de subtítulos está activado.
- No todos los programas, comerciales y las funciones de televisión incluyen información de subtítulos. Consulte la
programación de televisión local para conocer los canales con subtítulos. Los programas subtitulados normalmente se
muestran con las marcas de servicio, tales como “CC” en la programación del televisor.

20
Menú USB
Puede ver fotos o reproducir música y videos desde una unidad flash USB o un disco duro USB conectados.
Presione el botón (SOURCES) o (USB), luego seleccione USB y presione Aceptar para ingresar a la función

Spanish
de medios.
- Se recomienda usar una memoria USB de 2 TB o menos.

Botón Función
Rebobinar el archivo. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
Reproducir el archivo.
Avance rápido por el archivo. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
Para grabar el archivo.
Poner en pausa el archivo.
Detener la reproducción de archivo.

Siga las instrucciones en pantalla.

Ver la información del archivo.


Presione el botón (BACK) para ocultar la información.

Presione el anillo de exploración para seleccionar el archivo.


Presione Aceptar para marcar el archivo.

Para seleccionar la página anterior/siguiente.

Cuando vea la lista de archivos, presione este botón para volver a seleccionar el dispositivo del
usuario. Vuelva a presionar para acceder al menú principal de medios.

Opciones de imagen
Durante la reproducción de imagen, presione el botón (Opciones) para seleccionar el siguiente elemento.

Transición Permite establecer el tipo de presentación de diapositivas.


(Random, TopRight, TopLeft, BottomRight, BottomLeft, ToptoBottom.
Tiempo de Transición: Ajusta la duración de la secuencia de diapositivas.
(5 S, 15 S, 30 S)
Permite activar la música de fondo durante la presentación de diapositivas. Los archivos
Música
MP3 en la carpeta actual se reproducirán secuencialmente.

Opciones de película
Durante la reproducción de video, presione el botón de color para seleccionar el siguiente
elemento.

Tiempo Reproduzca sus videos en un tiempo específico.


Repetir Reproduzca videos repetidamente.
(Apagado, Repetir una vez, Repetir todo o Repetición aleatoria)
Repetir AB Para establecer la parte de repetición del video.
Audio Permite ver la pista de audio si está disponible.
Subtítulo Permite ver el idioma de subtítulos si está disponible.

Opciones de música
Durante la reproducción de música, presione el botón (Repetir) para seleccionar el siguiente elemento.

Repetir Reproduce la canción una vez o de manera continua.


(Apagado, Repetir una vez, Repetir todo o Repetición aleatoria)

21
Solución de problemas
Condición Explicación/Solución
Sin imagen
Spanish

Sin imagen Compruebe los ajustes de ahorro de energía.


Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado correctamente.
No se puede recibir Encienda el televisor.
ningún canal Revise las conexiones de la antena o del cable. Asegúrese de que la
configuración del cable sea adecuada según la fuente de señal del televisor.
La televisión está Realice la programación automática para agregar todos los canales
bloqueada en un canal identificados que no están presentes en la memoria del televisor.
Realice la programación automática para agregar todos los canales
identificados que no están presentes en la memoria de canales del televisor.
No se puede recibir ni
Para poder recibir o seleccionar canales de cable, asegúrese de que la
seleccionar
opción esté en Encendido. Para recibir o seleccionar canales UHF a través de
una antena, asegúrese de que la opción Cable esté en Apagado.
Verifique si el Temporizador está activado.
El televisor se apaga Confirme el ajuste automático de duración de Tiempo desactivado/Tiempo
activado.
Compruebe la conexión entre el equipo de video opcional y las fuentes de TV.
No hay imagen de video Presione el botón (SOURCES) en el control remoto.
Seleccione la entrada deseada de la lista Fuente de entrada.
Imagen deficiente
La calidad de las
imágenes no es tan La calidad de la imagen depende del contenido de la señal. Consulte la Guía
buena como la que vi en de inicio rápido (incluida) para obtener la mejor imagen posible de esa señal.
la tienda
Imágenes dobles o Revise las conexiones de la antena o del cable.
fantasmas Compruebe la ubicación y la dirección de la antena.
Compruebe si la antena está rota o doblada. Compruebe si la antena cumplió
Solo aparece nieve y
su vida útil. (De 3 a 5 años en condiciones normales de uso, de 1 a 2 años en
ruido en la pantalla
la ubicaciones costeras).
Mantenga el televisor lejos de fuentes de ruido, como automóviles,
Líneas de puntos o motocicletas o secadores de pelo.
rayas Si utiliza un cable doble de 300 ohmios, aleje el exceso de cable del televisor
o intente utilizar cable coaxial de 75 ohmios.
Sin color/imagen oscura/
color incorrecto/ Presione el botón (HOME), seleccione Imagen y presione Aceptar.

imagen demasiado Seleccione el modo de imagen deseado; ajuste las opciones del modo de
brillante imagen en la configuración de Imagen.

Asegúrese de que la antena esté conectada mediante un cable coaxial de


75 ohmios.
Imagen con ruido Mantenga el cable de la antena lejos de otros cables de conexión.
Para evitar interferencias en el televisor, asegúrese de utilizar un cable de
antena que no esté dañado.

22
No hay sonido o hay
mucho ruido

Spanish
Compruebe el control de volumen. Presione el botón (Silencio) o
Buena imagen, sin VOL + para que Mute desaparezca de la pantalla.

sonido En el equipo de HDMI, confirme que la configuración de la salida de audio


del equipo conectado sea PCM. Las entradas HDMI de este televisor son
compatibles con PCM 32, 44,1 y 48 khz.
Asegúrese de que la antena esté conectada mediante un cable coaxial de
75 ohmios.
Audio con ruido Mantenga el cable de la antena lejos de otros cables de conexión.
Para evitar interferencias en el televisor, asegúrese de utilizar un cable de
antena que no esté dañado.
Otros
Determinados
programas de DVD u Esto se debe a la compresión digital del contenido de origen que utilizan
otras fuentes digitales ciertas transmisiones digitales y de DVD, lo que puede provocar que la
muestran una pérdida de pantalla del televisor muestre menos detalles que de costumbre, o hacer que
detalle, especialmente aparezcan anomalías (pequeños bloques o puntos, pixelación) en la pantalla.
durante el rápido Estas compresiones de señal son más visibles y dependen de la claridad y la
movimiento o escenas resolución del televisor.
oscuras
Compruebe la polaridad de las pilas o cámbielas.
Apunte el control remoto hacia un sensor de control remoto ubicado frente al
El control remoto no televisor.
funciona Las lámparas fluorescentes pueden interferir en la operación del control
remoto; intente apagar las lámparas fluorescentes.
Mantenga el área del sensor del control remoto libre de obstáculos.

23
Licencias
HDMI
®
Spanish

Los términos HDMI, Interfaz multimedia de alta definición


HDMI y el logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y
en otros países.

Dolby

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby,


Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby
Laboratories.

Microsoft
Windows Media
Windows Media es una marca comercial registrada o una marca
comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos u otros
países.

Microsoft PlayReady
Los propietarios del contenido usan la tecnología de acceso a
contenido Microsoft PlayReady™ para proteger su propiedad
intelectual, lo que incluye el contenido de derechos de propiedad
intelectual.
En este dispositivo se utiliza tecnología PlayReady para acceder a
contenido protegido por PlayReady o por WMDRM. Si el dispositivo
no puede ejecutar correctamente las restricciones sobre el uso del
contenido, los propietarios del contenido pueden exigir a Microsoft
que suspenda la capacidad del dispositivo de consumo de contenido
protegido por PlayReady. La suspensión no debe afectar al contenido
no protegido ni al contenido protegido por otras tecnologías de acceso
al contenido. Es posible que los propietarios del contenido le soliciten
actualizar PlayReady para acceder a su contenido. Si rechaza la
actualización, no podrá acceder al contenido que requiere dicha
actualización.

Wi-Fi Alliance
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son
marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance.

Kensington
Kensington y Micro Saver son marcas comerciales registradas en los
Estados Unidos de ACCO World Corporation, con registros emitidos y
solicitudes pendientes en otros países del mundo.

Otras marcas comerciales


Todas las demás marcas comerciales registradas y no registradas son
propiedad de sus respectivos propietarios.

24
Dimensiones y especificaciones
Modelo 32S5285 43S5285

805 mm en diagonal (tamaño de 1083 mm en diagonal (tamaño de

Spanish
Tamaño del panel
imagen visible de 31,7") imagen visible de 42,6")

Resolución 1366 × 768 1920 × 1080

Sistema DTV (ISDB-T) Sistema DTV (ISDB-T)


Sistema de televisión
Sistema ATV (NTSC-M/PAL-M/PAL-N) Sistema ATV (NTSC-M/PAL-M/PAL-N)

Parlante 2 de 5 W 2 de 8 W

Impedancia de la antena 75Ω 75Ω

Voltaje de entrada 110-240 VCA, 50/60 Hz 110-240 VCA, 50/60 Hz

Consumo de energía 60 W 80 W

Consumo de energía en modo


< 1W < 1W
de espera

Entrada de video AV compartido con componente “Y”

VIDEO: 1 V (p-p), 75 ohmios, sincronización negativa


Entrada de video/audio
AUDIO: 500 MV (rms)

Salida de auriculares Miniconector para estéreo (3,5Ø)

Componente:
Pr: ±0,35 V (p-p), 75 ohmios
Terminal de componente/audio
Pb: ±0,35 V (p-p), 75 ohmios
Y: 1V (p-p), 75 ohmios, incluida la sincronización

ENTRADA HDMI: HDMI × 2


Compatible con HDCP
Terminales HDMI
Compatible con E-EDID
Compatible con ARC (HDMI 2)

Tamaño (An x Al x P)
726,5 x 474,5 x 166,2 968,2 x 608 x 216,9
(con base y soporte) (mm)

Tamaño (An x Al x P)
726,5 x 424,3 x 76,8 968,2 x 562,4 x 76,8
(sin base y soporte) (mm)

4,6 kg (con soporte y base) 8,9 kg (con soporte y base)


Peso
4,57 kg (sin soporte y base) 8,83 kg (sin soporte y base)

100 × 100 mm 200 × 200 mm


Tamaño de montaje en pared (no se incluye el kit de montaje en (no se incluye el kit de montaje en
pared) pared)

Accesorios para montaje


accesorio opcional, no incluido en el paquete estándar
en pared

Temperatura 0 °C a +40 °C
Condiciones de
Humedad 10 %~85 %
funcionamiento
Altitud Hasta 3000 m

Temperatura -10 °C a +50 °C


Condiciones de
Humedad 5 %~85 %
almacenamiento
Altitud Hasta 5000 m

Nota:
• Los diseños y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
• Es posible que este modelo no sea compatible con funciones o especificaciones que se puedan agregar en
el futuro.

25
This manual provides as an operational guide to user. All statements, technical information, and
recommendations in this manual and in any guides or related documents are believed reliable, but the
accuracy and completeness thereof are not guaranteed or warranted, and they are not intended to be,
nor should they be understood to be, representations or warranties concerning the products described.

English

1
Table of Contents
IMPORTANT INFORMATION������������������������������������������ 3 CONNECTING TV����������������������������������������������������������14
WARNING ������������������������������������������������������������������������������� 3 Cable System or VHF/UHF Antenna System ������������������������ 14
CAUTION �������������������������������������������������������������������������������� 3 High Definition Interface��������������������������������������������������������� 14
HDMI Connection������������������������������������������������������������������� 14
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS������������������������� 3
Component Signal Connection���������������������������������������������� 15
USAGE INSTRUCTIONS�������������������������������������������������4 Composite Signal Connection������������������������������������������������ 15
Installation�������������������������������������������������������������������������������� 4
AC Power Cable����������������������������������������������������������������������� 4
HDMI INPUT SIGNAL REFERENCE CHART��������������� 16
LCD/LED Screen���������������������������������������������������������������������� 5 VIDEO INPUT SIGNAL REFERENCE CHART ������������ 16
Wiring �������������������������������������������������������������������������������������� 5
VIDEO SYSTEMS SUPPORTED BY THE TV, VIDEO
Electric Shock ������������������������������������������������������������������������� 5 MODES��������������������������������������������������������������������������16
Lightning Storms���������������������������������������������������������������������� 5
USING AOC TV��������������������������������������������������������������17
When Not in Use ��������������������������������������������������������������������� 6
First Adjustments������������������������������������������������������������������� 17
Overloading ����������������������������������������������������������������������������� 6
Switching Input Source���������������������������������������������������������� 18
Optional Equipment ����������������������������������������������������������������� 6
Main Menu����������������������������������������������������������������������������� 18
Small Accessories ������������������������������������������������������������������� 6
TV Guide and Recordings������������������������������������������������������ 20
Antennas���������������������������������������������������������������������������������� 6
Options for channels�������������������������������������������������������������� 20
Batteries����������������������������������������������������������������������������������� 6
USB Menu������������������������������������������������������������������������������ 21
Cleaning����������������������������������������������������������������������������������� 7
Magnetic Influence������������������������������������������������������������������� 7 TROUBLESHOOTING ��������������������������������������������������22
Sound��������������������������������������������������������������������������������������� 7 LICENSES ��������������������������������������������������������������������24
Carrying the TV������������������������������������������������������������������������ 7
DIMENSIONS & SPECIFICATIONS ����������������������������� 25
Ventilation�������������������������������������������������������������������������������� 7
Moisture����������������������������������������������������������������������������������� 8
Volume Adjustment������������������������������������������������������������������ 8
Servicing���������������������������������������������������������������������������������� 8
English

CONTENTS IN THE BOX �����������������������������������������������9


CONNECTIONS�������������������������������������������������������������10
JOYSTICK���������������������������������������������������������������������11
USE OF THE REMOTE CONTROL������������������������������� 12
SET-UP��������������������������������������������������������������������������13
Inserting Batteries into the Remote control ��������������������������� 13
Attaching the Base����������������������������������������������������������������� 13
Wall-Mounting������������������������������������������������������������������������ 13

2
Important Information Important Safety Instructions
1) Read these instructions.
WARNING 2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
CAUTION 4) Follow all instructions.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
5) Do not use this apparatus near water.
ATTENTION 6) Clean only with dry cloth.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, 7) Do not block any ventilation openings. Install in
NE PAS OUVRIR
accordance with the manufacturer’s instructions.
PRECAUCION 8
) Do not install near any heat sources such as
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
9
) Protect the power cord from being walked on
This symbol is intended to alert the user
or pinched particularly at plugs, convenience
to the presence of insinuated “dangerous
receptacles, and the point where they exit from the
voltage” within the TV’s enclosure that may
apparatus.
be of sufficient magnitude to constitute a risk
10 ) Only use attachments/accessories specified by the
of electric shock to persons.
manufacturer.
This symbol is intended to alert the user to 11 ) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
the presence of important operating and table specified by the manufacturer, or sold with the
maintenance (servicing) instructions in the apparatus. When a cart is used, use caution when
literature accompanying the TV. moving the cart/apparatus combination to avoid injury
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose from tip-over.
this TV to rain or moisture. Apparatus shall not be exposed
to dripping or splashing and no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.

CAUTION 12 ) Unplug this apparatus during lightning storms or


To prevent electric shock, do not use this polarized AC when unused for long periods of time.
plug with an extension cord, receptacle or other outlet 13 ) Refer all servicing to qualified service personnel.

English
unless the blades can be fully inserted to prevent blade Servicing is required when the apparatus has been
exposure. damaged in any way, such as power-supply cord or
Use the Wall-Mount bracket or TV stand which was plug is damaged, liquid has been spilled or objects
recommended by AOC, and please consult your dealer have fallen into the apparatus, the apparatus has
for detailed information. been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
Use with other Wall-Mount Bracket or TV stand may
14 ) If any liquid or solid object should fall inside the
cause instability and possibly result in injury.
cabinet, unplug the TV immediately and have it
checked by qualified service personnel before
For details concerning safety precautions, see “Important operating it further.
Safety Instructions” and “Important Usage Instructions” 15 ) Avoid operating the TV at temperatures below 32°F
below. (0°C).
16 ) If the TV is transported directly from a cold to a
warm location, or if the room temperature changes
suddenly, the picture may be blurred or show poor
color due to moisture condensation. In this case,
please wait a few hours to let the moisture evaporate
before turning on the TV.
17 ) The mains plug or appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain
readily operable.
18 ) CAUTION – These servicing instructions are for use
by qualified service personnel only. To reduce the
risk of electric shock, do not perform any servicing
other than that contained in the operating instructions
unless you are qualified to do so.

3
Usage Instructions Attachments
Do not use attachments not recommended by the
Installation manufacturer, as they may cause hazards.

Wall-Mount
Placement
Wall-Mount installation requires the use of a Wall-Mount
It is recommended to watch the TV at a distance of 3
Bracket. When installing or removing the TV, using a
- 7 times which of the screen height, and in moderate
Wall-Mount Bracket, be sure to use qualified contractors.
brightness. Watching the TV for too long or in a dark room
If not properly secured during installation or removal
may cause eye fatigue. To obtain a clear picture, do not
from the Wall-Mount Bracket, the TV may fall and cause
expose the screen to direct illumination or direct sunlight.
serious injury.
It is recommended to use spot lighting directed down from
the ceiling or to cover the windows that face the screen For use only with Listed Wall Mount Bracket with
with opaque drapery. It is desirable to install the TV in suitable weight/load. Please refer to 25 “Dimensions &
a room where the floor and walls are not of a reflective Specifications”.
material. Observe the following when installing the TV using a
Wall-Mount bracket.
3h~7h 1 2

To prevent the TV from toppling over and causing injury,  Be sure to follow the operating instructions supplied
take measurement to secure the TV to a wall or stand. with the Wall-Mount bracket when installing the TV.
The TV should be installed near an easily accessible AC  Be sure to attach the brackets supplied with the Wall-
power outlet. Mount bracket.
 Don’t hang the TV from the ceiling. It may fall and
Observe the following in placing the TV. Otherwise the TV
cause serious injury.
English

may fall from the stand or Wall-Mount, causing damage


or serious injury.
 Place the TV on a stable, level surface.
AC Power Cable
 Do not hang anything on the TV. Do not allow children  Use the AC power cord specified by AOC and suitable
to climb on the TV. for the voltage where you use it.
 Do not install the TV in places subject to extreme  The plug is designed, for safety purposes, to fit into the
temperatures, such as in direct sunlight, near a wall outlet only one way. If you are unable to insert the
radiator, or near a heating vent or exposed to direct air plug fully into the outlet, contact your dealer.
conditioning.  If you will not be using the TV for several days,
 Never place the TV in hot, oily, humid or excessively disconnect the power by pulling the plug itself. Never
dusty places. pull on the cord.
 Do not install the TV where insects may enter.  When disconnecting AC power cord, the power cord
should be easily accessible for disconnection.
 Do not install the TV where it may be exposed to
mechanical vibration. TV should be installed near an easily accessible power
 Do not install the TV in a location where it may outlet. Do not use a poor fitting outlet. Insert the plug
protrude, such as on or behind a pillar, or where you fully into the outlet. If it is loose, it may cause arcing and
might bump your head on it. Otherwise, it may result in result in a fire. Contact your electrician to have the outlet
injury. changed.
Observe the followings to prevent the AC power cord from
Outdoor Use being damaged. If the AC power cord is damaged, it may
Do not install this TV outdoors. If the TV is exposed to result in a fire or an electric shock. Stop using it and ask
rain, it may result in a fire or an electric shock. Do not your dealer or AOC service center to exchange it.
expose the TV to direct sunlight, it may heat up and  Do not place the TV where the power cord is subject to
become damaged. wear or abuse.
Vehicle, Ships and Other Vessels  Do not pinch, bend, or twist the cord excessively. The
 Do not install this TV in a vehicle. core lines may be bared and cut, causing a short-
 Bumping of the vehicle may cause the TV to fall down circuit, and resulting in a fire or an electric shock.
and cause injury.
 Do not install this TV in a ship or vessel. If the TV is
exposed to seawater, it may cause a fire or damage
the TV.
Medical institutions
 Do not place this TV in a place where medical
equipment is in use.
 The interference may cause a malfunction of both TV
and the medical equipment.  Do not convert or damage the power cord.

4
 Do not allow anything to rest on or roll over the power Handling of broken glass and liquid crystal
cord. leakage
 Do not move the TV with the power cord plugged in.
If the LCD/LED panel gets damaged, crystalline liquid leakage
 Keep the power cord away from heat sources. may occur, or scattered broken glass may result. Do not touch
 To unplug power cord, disconnect it from the wall outlet broken glass or crystalline liquid which is toxic, with bare hands
as cuts, poisoning or skin irritation may occur. Also, do not let
first.
glass fragments or leaked crystalline liquid get into your eyes
 Be sure to grasp the plug when disconnecting the or mouth. Should either contact your eyes or mouth, rinse the
power cord. contacted area thoroughly with water and consult your doctor.
 Do not pull the power cord.
 Do not use the supplied AC power cord on any other Wiring
equipment.
When connecting cables, be sure to unplug the AC power
 Use only an original AOC AC power cord, not other cord for your safety. Take care not to catch your feet on
brands. the cables. It may damage the TV set.
LCD/LED Screen
 Although the LCD/LED screen is made with high-
precision technology and has effective pixels of
99.99% or more, black dots or bright points of light
(red, blue, or green) may appear constantly on the
LCD/LED screen. This is a structural property of the
LCD/LED panel and is not a malfunction.
 The LCD/LED screen is made with high-precision
technology and to achieve a high level of performance Electric Shock
and picture quality, this TV’s backlight setting is set to
maximize the brightness of the TV. However, uneven Do not touch the AC power cord or the TV with a wet
brightness may be observed when the HDTV is viewed hand. If you plug/unplug the AC power cord from the TV
in a dark ambient without an input source or a blank with a wet hand, it may cause electric shock.
screen. This condition is normal and not a malfunction

English
of the TV. Changing the Picture mode, Backlight
setting, enabling the Light Sensor, or turning on the
Power management will improve this condition.
 Do not expose the LCD/LED screen surface to direct
sunlight. Doing so may damage the LCD/LED panel.
 Do not push or scratch the LCD/LED screen, or place
objects on top of the TV. The image may be uneven or
the LCD/LED panel may be damaged.
 If the TV is used in a cold place, a smear may occur in Lightning Storms
the picture or the picture may become dark. This does For added protection for this TV during a lightning storm,
not indicate a failure. These phenomena improve as or when it is left unattended and unused for long periods
the temperature rises. of time, unplug it from the wall outlet and disconnect
 Ghosting may occur when still pictures are displayed the antenna. This will prevent damage to the TV due to
continuously. It should disappear after a few moments. lightning and power line surges.
 The screen and cabinet get warm when the TV is in
use. This is not a malfunction.
 Avoid spraying insect repellent with volatile material on
the screen.
 Avoid prolonged contact with rubber or plastic material.

Broken Pieces
Do not throw anything at the TV. The screen glass may
break by the impact and cause serious injury.
If the surface of the TV cracks, do not touch it until you
have unplugged the AC power cord. Otherwise electric
shock may result.

5
When Not in Use Antennas
If you will not be using the TV set for several days, the Outdoor antenna grounding
TV set should be disconnected from the AC power outlet If an outdoor antenna is installed, follow the precautions
for environmental and safety reasons. The TV set is not below. An outdoor antenna system should not be located
disconnected from the AC power source when the TV set in the vicinity of overhead power lines or other electric
is switched off. To disconnect the TV set completely, pull light or power circuits, or where it can come in contact
the plug from the AC power outlet. with such power lines or circuits.
WHEN INSTALLING AN OUTDOOR ANTENNA
SYSTEM, ExTREME CARE SHOULD BE TAKEN TO
KEEP FROM CONTACTING SUCH POWER LINES
OR CIRCUITS AS CONTACT WITH THEM IS ALMOST
INVARIABLY FATAL.
Be sure the antenna system is grounded so as to provide
some protection against voltage surges and built-up static
charges.

Overloading Section 810 of the National Electrical Code (NEC)


in USA and Section 54 of the Canadian Electrical
This TV set is designed to operate on a 110-240V Code in Canada provides information with respect to
AC supply only. Take care not to connect too many proper grounding of the mast and supporting structure,
appliances to the same AC power outlet as this could grounding of the lead-in wire to an antenna discharge
result in a fire or an electric shock. unit, size of grounding conductors, location of antenna
discharge unit, connection to grounding electrodes, and
requirements for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70.

Antenna lead-in wire


Antenna lead-in wire
English

Optional Equipment Ground clamps

Do not install optional equipment too close to the TV set. Electric service
Keep optional equipment at least 11.875 inches (30 cm) equipment
away from the TV set. If a VCR is installed in front of the Ground clamps Antenna discharge unit
TV set or beside the TV set, the picture may become
distorted. Picture distortion and/or noisy sound may
occur if the TV set is positioned in close proximity to any Grounding conductors
equipment emitting electromagnetic radiation. Power service grounding
electrode system

Batteries
 Do not dispose of batteries in a fire.
 Do not short circuit, disassemble or overheat the
batteries.
 Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
Small Accessories  The batteries (batteries installed) shall not be exposed
to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Keep small accessories out of children’s reach.
Disposal of used batteries
To preserve our environment, dispose of used batteries
according to your local laws or regulations.

6
Cleaning  Before carrying the TV, disconnect all cables.
 Carrying the large size TV requires two or more
Cleaning the AC power plug people.
Unplug the AC power plug and clean it regularly. If the
plug is covered with dust and it picks up moisture, its  When you carry the TV, place your hand as illustrated
insulation may deteriorate and result in a fire. and hold it securely. Do not put stress on the LCD/LED
panel.
Cleaning the screen surface / cabinet of the TV set
 Unplug the AC power cord to avoid electric shock
when cleaning.
 Clean the cabinet of the TV with a dry soft cloth. To
remove dust from the screen, wipe it gently with a soft
cloth. Stubborn stains may be removed with a cloth
slightly dampened with a solution of mild soap and
warm water. Never use strong solvents such as thinner
or benzine for cleaning.
 If using a chemically pretreated cloth, please follow the
 When lifting or moving the TV, hold it firmly from the
instruction provided on the package.
bottom. Place your palm directly under the panel.
 The ventilation holes can accumulate dust over time.
To ensure proper ventilation, we recommend removing
the dust periodically (once a month) using a vacuum
cleaner.

 When carrying, do not subject the TV to shocks or


vibration, or excessive force.

English
Magnetic Influence Ventilation
This TV contains a strong magnet in the speaker unit that The slots and openings in the TV are provided for
generates a magnetic field. Keep any items susceptible to necessary ventilation. To ensure reliable operation of the
magnetic fields away from the speaker. TV and to protect it from overheating, these slots and
openings must never be blocked or covered.
Unless proper ventilation is provided, the TV may gather
dust and get dirty. For proper ventilation, observe the
following:
 Do not install the TV face up, down or sideways.
 Do not install the TV turned over or upside down.
 Never cover the slots and openings with a cloth or
other materials.
 Never block the slots and openings by placing the TV
Sound on a bed, sofa, rug or other similar surface.
If a snapping or popping sound from the TV is continuous  Never place the TV in a confined space, such as a
or frequent while the TV is operating, unplug the TV and bookcase or built-in cabinet, unless proper ventilation
consult your dealer or service technician. It is normal is provided.
for some TV’s to make occasional snapping or popping
sounds, particu­larly when being turned on or off. Leave some space around the TV set as shown below.
Otherwise, air-circulation may be inadequate and will
cause overheating, which may cause a fire or damage to
? ding~
Pong~ the TV set.

Install on the wall


11 7/8 inches
30 cm

Carrying the TV 4 inches


10 cm
4 inches
10 cm

Carry the TV in the specified manner


To avoid dropping the TV and causing serious injury, be
Leave at least this space
sure to follow these guidelines: around the set.

4 inches
10 cm

7
Installed with stand Servicing
11 7/8 inches
30 cm Do not attempt to service the TV by yourself since
opening the cabinet may expose you to dangerous
voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified
service personnel.
4 inches 4 inches
10 cm 10 cm

Leave at least this space


around the set.

4 inches
Replacement Parts
10 cm
When replacement parts are required, be sure the
service technician certifies in writing that he/she has used
replacement parts specified by the manufacturer that
have the same characteristics as the original parts.
Unauthorized substitutions may result in a fire, an electric
shock or other hazards.
Never install the TV set where Air circulation is blocked.
Safety Check
Objects and ventilation holes
Upon completion of any service or repairs to the TV, ask
Never push objects of any kind into the TV through the the service technician to perform routine safety checks
cabinet slots as they may touch dangerous voltage points (as specified by the manufacturer) to determine that the
or short out parts that could result in a fire or an electric TV is in safe operating condition, and to so certify. Ask a
shock. Do not place any objects on the TV. qualified service technician to dispose of the TV.
English

Thank you for purchasing this AOC high-definition


Moisture television. The quality of the image you see on your AOC
Moisture and flammable objects TV is only as good as the quality of the signal it receives.
 The TV must not be exposed to dripping or splashing. To experience the stunning detail of your new AOC TV,
Do not place objects filled with liquids, such as vases, you need access to HD programming. Your AOC TV can
on the TV. receive and display HD programming from:
 Do not use power-line operated TV sets near water—  Over-the-air broadcasting via HD-quality antenna
for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink,
 HD cable subscription
or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming
pool, etc. It may result in a fire or an electric shock.  HD satellite subscription
 Do not let this TV get wet. Never spill liquid of any kind  Blu-ray Disc™ player or other external equipment
on the TV. If any liquid or solid object does fall through, Contact your cable or satellite provider for information on
do not operate the TV. It may result in electric shock upgrading to HD programming.
or damage to the TV. Have it checked immediately by
qualified personnel.
Mobile telephone warning
 To prevent fire, keep flammable objects or open flame
(e.g. candles) away from the TV. To avoid disturbances in picture and sound,
malfunctioning of your TV or even damage to the TV,
keep away your mobile telephone from the TV.

End of life directive


We are paying a lot of attention to produce environmental
friendly in green focal areas.
Your new receiver contains materials, which can be
recycled and reused.
Volume Adjustment At the end of its life, specialized companies can dismantle
Adjust the volume so as not to trouble your neighbors. the discarded receiver to concentrate the reusable
Sound carries very easily at night. Therefore, closing the materials and to minimize the amount of materials to be
windows is suggested. disposed of.
Please ensure you dispose of your old receiver according
to local regulations.

8
Contents in the Box
After unpack the TV box, please check the TV and all accessories are well presented and undamaged.

AOC TV Base Screw x 4

Remote Control AAA Battery x 2 Power cable

English
QSG Warranty User
Card Manual

Quick Start Guide Warranty Card User Manual

Service
center list

Service center list

9
Connections
32S5285

1
2
5
4
English

43S5285

1
2
5
4

10
Item Description
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) provides an uncompressed, all-
digital audio/video interface between this TV and any HDMI-equipped audio/video
equipment, such as a set-top box, DVD player, Blu-ray Disc player, A/V receiver as
well as PC. HDMI supports enhanced, or high-definition video, plus digital audio.
HDMI

DVI-to-HDMI cable DVI-to-HDMI adapter

Be sure to use only an HDMI cable that bears the HDMI logo.
DIGITAL AUDIO Connects to home theater that have digital audio input with a coaxial audio cable.
OUT
Insert USB storage device to the USB 2.0 port to view photos, videos, and listen to
USB music.
NETWORK Connects your TV wired to your network router.
RF (Radio Frequency or modulated signal design used as the carrier for television
TV ANTENNA broadcasts.) input that connects to your Cable or VHF/UHF antenna.
Connects to your headphones. If your headphones do not match the jack, use a
suitable plug adapter (not supplied).
SERV.U (Service) For future software upgrades.
Connects to the COMPOSITE VIDEO output jack from your video equipment that
has COMPOSITE VIDEO, and audio (L/R) jacks can connect audio in source to
COMPONENT / AV your TV.
IN Connects to your TV’s component video (YPbPr) and audio in jacks. Component
video provides better picture quality than the composite video connections.

English
Joystick
Number Item Description
Press these two buttons to turn up or down the volume. In
Volume up / Volume
1/2 OSD menu, these two buttons are used to move between right
down / left options.
Press these two buttons to select next or previous channel. In
Next channel /
3/4 OSD menu, these two buttons are used to move between up /
Previous channel down options.
5 Power When TV is in standby(Off), press to turn on the TV.

11
Use of the Remote Control
Button Description
Turn the television On or Off.
POWER Note: The TV is never completely turned off unless the power
cable has been unplugged.
To display time and information on the selected channel.
INFO With non-TV sources, this will display information about the
current input.
Press to see information about DTV channels
TV GUIDE
programming.

LIST Press to see the channel list.

SOURCES Change the information source.

0~9 To select a TV channel.

CC To select Closed Caption mode.

· (Dot) To enter digital sub-channels.

HOME To open the main menu.

NAVIGATION Allow navigation between the menus and to select options,


RING by clicking the OK button (in the middle).
English

OPTIONS To open or close the Options menu.

BACK Shift back to previous list of options.

EXIT Press to exit the screen menu.

NETFLIX To open NETFLIX App.

YouTube To open Youtube App.

VOL + / - Press to adjust the volume.

SMART TV To open the Smart TV start page.

CH + / - To change the TV channel Up or Down.

Color key Follow the on-screen instructions.

Settings To open the Settings menu.


key

MUTE Press to mute the sound.

Picture
To open or close the Picture format menu.
format

USB To open or close the Media browser menu.

COLOR/ For use when TV is in MMP mode.


DVR KEYS To access functions from the media center.

12
Set-Up
Inserting Batteries into the Remote control
Insert two size AAA batteries (supplied) to the diagram inside the battery compartment of the remote control.

Attaching the Base


IMPORTANT: The Base of the AOC LCD TV must be assembled prior to usage.
1. Place the TV set facing down on a soft and flat surface (blanket, foam, cloth, etc.) to prevent any damage to TV set.
2. Gently attach the base to the TV.
3. Carefully, align and insert the screws provided into the holes under the base.
4. Use the correct screw driver to tighten the screws.
5. Please refer to the “Important Usage instructions” in the above.

English
Wall-Mounting
Please install on a wall by using a Wall-Mount Bracket (sold separately). Before mounting the TV on a wall, the Table-
Top Stand must be removed from the TV. Follow the simple steps below to remove the Table-Top Stand:
1. Disconnect all the cables from the TV.
2. Gently lay the TV, face down, onto a level and stable surface covered with a thick and soft cloth. Make sure the
Table-Top Stand is hanging over the edge.
3. Remove the screws as shown in the illustration for your model and pull the Table-Top Stand out.
4. Do not remove any other screws from the TV.
5. Do not remove the Table-Top Stand for any reason other than to Wall-Mount the TV.
6. Be sure to store the removed screws and Table-Top Stand in a safe place until you are ready to reattach the Table-
Top Stand. Keep the screws away from small children.
7. For bracket installation, refer to the instruction guide provided by the Wall-Mount Bracket model for your TV. Sufficient
expertise is required in installing this TV, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s
weight.
8. For product protection and safety reasons, AOC strongly recommends that you use the Wall-Mount Bracket model
designed for your TV and the Wall-Mounting of your TV should be performed by AOC dealer or licensed contractor.
1 2

Note: Screw for fixing the TV onto the wall-mounting bracket (not supplied with the TV).

13
Connecting TV
Cable System or VHF/UHF Antenna System
You can enjoy standard-definition and high-definition digital programming (if available in your area), along with standard-
definition analog programming.
This TV is capable of receiving unscrambled digital programming for both cable and external VHF/UHF antenna.
It is strongly recommended that you connect the antenna/cable input using a 75-ohm coaxial cable to receive optimum
picture quality. A 300-ohm twin lead cable can be easily affected by radio frequency interference, resulting in signal
degradation.
Cable or VHF/UHF(or VHF only)
75-ohm coaxial
cable rear of TV
VHF/UHF input

TUNER
English

High Definition Interface


You can enjoy high-definition programming by subscribing to a high-definition cable service or a high-definition satellite
service. For the best possible picture, make sure you connect this equipment to your TV via the HDMI or component
video (with audio) input on the back of your TV.

HDMI Connection
- Side

HDMI IN
HDMI
HDMI
HD Multimedia Interface

HDMI

14
- Down

HDMI IN
HDMI
HDMI
HD Multimedia Interface

HDMI

If the equipment has a DVI jack and not an HDMI jack, connect the DVI jack to the HDMI IN (with DVI-to-HDMI cable or adapter) jack
and connect the audio jack to the PC AUDIO IN jacks.

Component Signal Connection


Y Pb Pr L R Y Pb Pr L R

Component IN
Y Pb Pr Audio
Component Video Input

English
Composite Signal Connection

AV IN

15
HDMI Input Signal Reference Chart
When connecting the PC to this TV with HDMI, set the PC output signal according to the table below.

Default PC mode

Standard Resolution Horizontal Frequency(kHz) Vertical Frequency(Hz)


IBM VGA 640 x 480 31.469 59.94
HD VESA 800 x 600 37.879 60.317
VESA 1024 x 768 48.363 60.004
VESA 1360 x 768 47.712 60.015
VESA 1920 x 1080 66.587 60
VESA 1600 x 1200 75 60

Default PC mode

Standard Resolution Horizontal Frequency(kHz) Vertical Frequency(Hz)


IBM VGA 640 x 480 31.469 59.94
VESA 800 x 600 37.879 60.317
FHD
VESA 1024 x 768 48.363 60.004
VESA 1360 x 768 47.712 60.015
VESA 1280 x 1024 63.981 60.02
VESA 1920 x 1080 66.587 60
VESA 1600 x 1200 75 60
*Only support the timing which is listed.

Video Input Signal Reference Chart


English

1. Connect the component signal or HDMI port of video device to your TV set and set up the output signal of the video device in
accordance with table below.
2. If your computer display card supports signals of video format then you can set up following output signal.

Default Component or HDMI Mode

Standard Resolution Vertical Frequency(Hz)


SD 720 x 480i 59.94 / 60
SD 720 x 480p 59.94 / 60
SD 720 x 576i 50
SD 720 x 576p 50
HD 1280 x 720p 50 / 59.94 / 60
FHD 1920 x 1080i 50 / 59.94 / 60
FHD 1920 x 1080p 24 / 25 / 29.97 / 30 / 50 / 59.94 / 60

Video systems supported by the TV, video modes


NTSC M,PAL M,PAL N.
Standard Definition Interface
You can also enjoy traditional program by using a DVD player or VCR Player. Connect this equipment to your TV via the
Composite Input on the back of your TV.

16
Using AOC TV
First Adjustments
Initial Setup
This is the first screen displayed after turning on the device. It allows the user to start the channel installation before
accessing other TV functions.

OSD Language
DATA COLLECTION AND FIRMWARE UPDATED NOTICE

Config Menu language.


When this television is connected to the internet, it will collect limited, non-personally identifiable
information which will be sent to MStar Semiconductor Inc. (“MStar”) and its service providers.
Certain of this information may be aggregated and shared with third party partners for business
Português and product analysis purposes only. By clicking “Accept” you acknowledge and agree to the
collection and sharing of this information as described in more detail in the “View Additional Details”
English section, as well as the automatic download of essential firmware/software updates.

Español

[VIEW ADDITIONAL DETAILS] [ACCEPT]


OK Select

Select language Check the user privacy policy and select [ACCEPT]

Clock Home or Store

Select to set the clock. Select where you will use the TV.

Auto Home
Manual Store

English
OK Select BACK Back OK Select BACK Back

Set the clock Select Home or Store

Network Configuration Are you sure?

Do you want to set Network? After connecting your TV to the internet, you'll be able
to use great services like Netflix to stream TV shows
and movies.
Yes
Skip Set up network
Skip

OK Select BACK Back OK Select BACK Back

Network Configuration Set up network

Auto Search

Do you want to scan the channels?

Yes
Skip

OK Select BACK Back

Start to scan channels

17
Switching Input Source
With an AOC TV, you can choose signal source on the remote control, using “SOURCES” key to choose signal source.

Input Source
AIR CABLE AV Component HDMI 1 HDMI 2

1 Press SOURCES key and its menu display.

Press navigation ring to select input sources of AIR, CABLE, AV, Component, HDMI 1, HDMI 2
2
and USB.

3 Press OK to enter.

Main Menu
To access the TV menus, press (HOME) key. This screen allows the user to choose between: Picture, Sound,
Function, Time, Option, Lock, Channel.

Picture Picture Mode


English

Sound Contrast 60

Function Brightness 50

Time Color 50

Option Sharpness 25

Lock Tint 0

Channel Backlight 85

Color Temperature

Access this menu for Picture adjustments.

There are four user selectable options for Picture mode.


Picture Mode
– Sports, Normal, Mild and User.
Adjust the contrast of the video.
Contrast
The contrast adjustment range is from 0 ~ 100.
Adjust the brightness of the video.
Brightness
The brightness adjustment range is from 0 ~ 100.
Adjust the color level of the video.
Color
The color adjustment range is from 0 ~ 100.
Picture
Adjust the video sharpness.
Sharpness
The sharpness adjustment range is from 0 ~ 100.
Adjust the tint level of the video.
Tint
The color adjustment range is from -50 ~ 50.
Adjust the video blacklight.
Backlight
The color adjustment range is from 0 ~ 100.
There are three user selectable options for color temperature
Color Temperature
– Cool, Standard and Warm.

18
There are five user selectable options for sound mode.
Sound Mode
– Standard, Music, Movie, Sports and User.
Adjust the frequency level to suit the sound quality.
Equalizer
(This function is available when Sound Mode is set to User.)
Switch the TV to the best surround sound mode.
Balance
The balance adjustment range is from - 50 ~0 and 0 ~50.
Set the TV to automatically level out sudden volume differences, typically at
AVL
the beginning of adverts or when you are switching channels.
Sound
Surround Sound Surround sound settings. Select Off and Surround to adjust.
Control the way your TV outputs through its digital audio output port.
Digital Audio output
Select Auto and PCM to adjust.
Select the desired language when watching digital broadcasting containing
Audio Languages
several voice languages.
With the HDMI ARC connection, you do not need to connect the extra audio
HDMI-ARC cable that sends the sound of the TV picture to the Home Theater System.
The HDMI ARC connection combines both signals.
Noise Reduction Filter and reduce the noise. Select Off, Low, Middle, High, Auto to adjust.
Filter block noise around outlines and mosquito noise on the background.
MPEG Noise Reduction
Select Off, Low, Middle, High to adjust.
Adjust the screen aspect ratio. Select 4:3, 16:9, Movie, Subtitle, Native,
Aspect Ratio
Panorama to adjust.
It is only available in DTV and you can check the device includes Select
Disk, Time Shift Size, Format and Speed Check.
PVR File System *FAT32-Compatible
*It provides disk formatting function. (up to 2 TB)
Function *It will be set to 512MB / 1G / 2G / 4G when Time Shift Size is set to Off.
Allow devices connected to your TV through HDMI ports to communicate
Link Setup
back and forth with your TV.

English
Logout of the Netflix account. If you want to restart your Netflix account to
Deactivate Netflix get back to watching your favorite TV shows and movies, simply sign-in
again.
Terminate Netflix Terminate Netflix application.
Netflix ESN The security key number of Netflix.
Netflix Version Display the Netflix version of the TV.
Off Time Set the time to turn off the TV automatically.
On Time Set the time to turn on the TV automatically.
Set the TV to switch to Standby automatically after a preset time.
Sleep Timer
The range is from 10 ~ 240.
Time
Auto Sleep Activate the standby mode by turning it on.
Auto Sync Select the function to update from Digital TV broadcaster.
Clock Select to set the clock.
Time Zone Select the time zone of your country.
OSD Language Change language for on-screen displays.
OSD Time Set the current time and the sleep timer.
Closed Caption Select Closed Caption mode.
Reset Reset to default settings. All the settings will be erased.
You can switch this TV on from your smartphone or tablet if the TV is on
Network Configuration
Standby.
Option WOW Wake up system with wireless.
Software Update(USB) Update software via USB device.
Internet Update Check Update the operation software using the OAD (Over Air Download).
Network Update
Check network update information.
Information
View End-User License
Display the software licence information.
Agreement
Locks a channel / AV input to prevent access to it.
Lock System
(Factory default password: 0000)
Lock
Set Password Change the parental control password.
Parental Guidance Set the parental rate for Digital TV.

19
Auto Search Automatically search for the receivable channels.
Program Edit Access edit channels options.
Channel DTV Manual Search Adjust programmes manually and saves the results.
ATV Manual Search Search for the analogue channels manually.
Signal Information Show signal information for a digital channel.

TV Guide and Recordings

In some regions and for some channels, TV Guide information might not be available. The TV can
collect TV Guide information for the channels that are installed on the TV. The TV cannot collect the
TV Guide information from channels viewed from a digital receiver or decoder. The TV comes with the
information set to from the broadcaster.
The first time you open the TV Guide, the TV scans all TV channels for program information. This may
take several minutes.
You can press TV GUIDE key to open. Press TV GUIDE key again to close.
TV Guide
- Record: Press to set a recording in the TV Guide.
- OK Reminder: You can set reminders that alert you of the start of a program with a message on
screen.
- Schedule: To see the recording list. A program set to be recorded is marked with a
(camera) after the program's name.
- INFO Info: Call up the details of the selected program.

To record the program you are watching, press (Record) on the remote control.
Recordings To stop recording, press (Stop).
*For recording, please plug your external drive into an appropriate device.
English

After a channel installation, all channels appear in the channel list.


Channels are shown with their name if this information is available.
Channels With a channel list selected, you can only tune to the channels in that list when using the CH + or CH -
keys.
You can press LIST key to enter the channel list.

Options for channels


While watching a channel, depending on the type of channel (analog or digital) you are watching or depending on your
TV settings, some options are available.

- Audio languages

Press (OPTIONS) key to view the audio languages. For digital TV, the options of languages depend on the stream.
For analog TV, this key is used to switch the Sound effect mode. (You can switch Mono/Stereo/Dual mode on ISDB
system.)

- Closed captions(CC)
You can display closed captions at all times.
Press (CC) key to switch on/off this option.
Note:
- Digital TV interactive applications are not accessible when closed caption text is switched on.
- Not all TV programs, commercials and features include closed captioning information. See your local TV program
listings for channels with closed captions. Captioned programs are typically listed with service marks, such as 'CC,' in the
TV listings.

20
USB Menu
You can view your photos or play your videos and music from a connected USB flash drive or USB hard drive.
Press (SOURCES) key or press (USB) key, then select USB and press OK to enter the media function.
- It is recommended that you use USB memory of 2 TB or less.
Key Function
Rewind the file. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
To play the file.
Go fast forward the file. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
To record the file.
To pause the file.
Stop the file playback.

Follow the on-screen instructions.

To view the file information.


Press (BACK) key to hide the info.

Press navigation ring to select the file.


Press OK to mark the file.

To select previous / next page.

When viewing the file list, press to return to choose the user device. Press again to enter to media main
menu.

English
Picture options
During the picture playback, press (Options) key to select the following item.

Transition Set the slide show type.


(Random, TopRight, TopLeft, BottomRight, BottomLeft, ToptoBottom.
Trans. Time Set the duration of the slide show.
(5S, 15S, 30S)
Enable background music during the photo slideshow. MP3 files in the current folder will be
Music
played sequentially.

Movie options
During the movie playback, press (Color) key to select the following item.

Time Make your video start playing at a specific timestamp.


Repeat Play videos repeatedly.
(Off, Repeat One, Repeat All or Repeat Random)
AB-Repeat To set the repeat portion of video.
Audio Display the audio track if available.
Subtitle Display the subtitles language if available.

Music options
During the music playback, press (Repeat) key to select the following item.

Repeat Play the song once or continuously.


(Off, Repeat One, Repeat All or Repeat Random)

21
Troubleshooting
Condition Explanation / Solution
No picture
No picture Check the Power Saving settings.
Make sure the power cord is connected securely. Turn on the power of the
Cannot receive any TV.
channels Check antenna/cable connections. Make sure the Cable setting is correct for
your TV signal source.
TV is locked to one Perform Auto Program to add receivable channels that are not present in the
channel TV’s memory.
Perform Auto Program to add receivable channels that are not present in the
channels TV’s memory.
Cannot receive or select To receive or select cable channels, make sure that Cable in the Channel
settings is set to On. To receive or select UHF channels over an antenna,
make sure Cable is set to Off.
Check if Sleep Timer is activated.
The TV turns off
Confirm the duration setting of Off Time / On Time automatically.
Check the connection between the optional video equipment and the TV
No picture from some sources.
English

video Press (SOURCES) key on the remote control.


Select your desired input from the Input Source list.
Poor picture
The quality of the images
Picture quality depends on the signal content. See Quick Start Guide
is not as good as what I
(supplied) to display the best possible picture for that signal.
saw at the store
Check antenna/cable connections.
Double images or ghosts
Check the antenna location and direction.
Only snow and noise Check if the antenna is broken or bent; Check if the antenna has reached the
appear on the screen end of its serviceable life. (3-5 years in normal use, 1-2 years at the seaside.)
Keep the TV away from noise sources such as cars, motorcycles, or hair-
dryers.
Dotted lines or stripes
If using 300 ohm twin lead, move the excess lead away from the TV or try
using 75 ohm coaxial cable instead.

No color/Dark picture/
Color is not correct/ Press (HOME) key, then select Picture and press OK. Select the desired

The picture is too bright picture mode; Adjust the picture mode options in the Picture settings.

Make sure that the antenna is connected using a 75-ohm coaxial cable.
Noisy picture Keep the antenna cable away from other connecting cords.
To avoid TV interference, make sure to use an undamaged antenna cable.

22
No sound/Noisy sound

Check the volume control. Press (Mute) key or VOL + so that Mute

disappears from the screen.


Good picture, no sound For HDMI equipment, confirm that the audio output setting of the connected
equipment is set to PCM. This TV's HDMI inputs support PCM 32, 44.1 and
48 kHz.
Make sure that the antenna is connected using a 75-ohm coaxial cable.
Audio noise Keep the antenna cable away from other connecting cords.
To avoid TV interference, make sure to use an undamaged antenna cable.
Others
Certain programs on
This is due to the digital compression of the source content used by certain
DVD or other digital
digital broadcasts and DVDs which may cause your TV’s screen to display
sources display a loss of
less detail than usual, or cause artifacts (small blocks or dots, pixilation) to
detail, especially during
appear on your screen. These signal compressions are more visible and are
fast-motion or dark
dependent on the clarity and resolution of the television.
scenes
Check the polarity of the batteries or replace the batteries.
Point the remote control at the remote control sensor located at the front of the

English
Remote control does not TV.
operate Fluorescent lamps can interfere with your remote control operation; try turning
off the fluorescent lamps.
Keep the remote control sensor area clear from obstacles.

23
Licenses
HDMI
®

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia


Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and
other countries.

Dolby

Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby,


Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.

Microsoft
Windows Media
Windows Media is either a registered trademark or trademark of
Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries.

Microsoft PlayReady
English

Content owners use Microsoft PlayReady™ content access


technology to protect their intellectual property, including copyrighted
content.
This device uses PlayReady technology to access
PlayReadyprotected content and/or WMDRM-protected content. If
the device fails to properly enforce restrictions on content usage,
content owners may require Microsoft to revoke the device's ability to
consume PlayReady-protected content. Revocation should not affect
unprotected content or content protected by other content access
technologies. Content owners may require you to upgrade PlayReady
to access their content. If you decline an upgrade, you will not be able
to access content that requires the upgrade.

Wi-Fi Alliance
Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, the Wi-Fi logo are
registered trademarks of the Wi-Fi Alliance.

Kensington
Kensington and Micro Saver are registered US trademarks of ACCO
World Corporation with issued registrations and pending applications
in other countries throughout the world.

Other trademarks
All other registered and unregistered trademarks are the property of
their respective owners.

24
Dimensions & Specifications
Model 32S5285 43S5285

Panel size 805 mm diagonal (31.7” viewable) 1083 mm diagonal (42.6” viewable)

Resolution 1366 × 768 1920 × 1080

DTV System(ISDB-T) DTV System(ISDB-T)


TV System
ATV System(NTSC-M/PAL-M/PAL-N) ATV System(NTSC-M/PAL-M/PAL-N)

Speaker 5W × 2 8W × 2

Antenna impedance 75Ω 75Ω

Input Voltage 110-240V AC, 50/60Hz 110-240V AC, 50/60Hz

Power consumption 60 W 80 W

Standby power consumption < 1W < 1W

Video Input AV share with Component “Y”

VIDEO: 1 V(p-p), 75 ohm, negative sync.


Video/Audio Input
AUDIO: 500mv (rms)

Headphone Output Mini-jack for stereo (3.5Ø )

Component :
Pr: ±0.35V(p-p), 75 ohm
Component/Audio Terminal
Pb: ±0.35V(p-p), 75 ohm
Y: 1V(p-p), 75 ohm, including sync.

English
HDMI INPUT: HDMI × 2
HDCP compliant
HDMI Terminals
E-EDID compliant
ARC compliant (HDMI 2)

Size (W x H x D)
726.5 x 474.5 x 166.2 968.2 x 608 x 216.9
(with base and stand) (mm)

Size (W x H x D)
726.5 x 424.3 x 76.8 968.2 x 562.4 x 76.8
(without base and stand) (mm)

4.6 Kg (with stand and base) 8.9 Kg (with stand and base)
Weight
4.57 Kg (without stand and base) 8.83 Kg (without stand and base)

100 × 100mm 200 × 200mm


Wall mount size
(Wall mount kit is not included) (Wall mount kit is not included)

Wall-Mount accessory Optional accessory and not included in standard package

Temperature 0°C to +40°C


Operating
Humidity 10%~85%
conditions
Altitude To 3,000m

Temperature -10°C to +50°C


Storage
Humidity 5%~85%
conditions
Altitude To 5,000m

Note:
• Designs and specifications are subject to change without notice.
• This model may not be compatible with features and/or specifications that may be added in the future.

25