Вы находитесь на странице: 1из 106

GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL

SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

ESPECIFICACIONES TECNICAS

PROYECTO: "CREACION DE PISTAS Y VEREDAS EN EL JIRON, PASAJE Y


PROLONGACION HUANCA SOLAR, JIRON UCAYALI (1RA CUADRA), PASAJES NERY
GARCA ZARATE, LOS ROSALES, PRIMAVERA Y QUINUAPATA EN EL DISTRITO DE
AYACUCHO, PROVINCIA DE HUAMANGA - AYACUCHO".

CONSIDERACIONES GENERALES

Este documento técnico se ha elaborado teniendo en consideración los siguientes criterios:

A.- Consideraciones Generales

Conllevan a tomar y asumir criterios dirigidos al aspecto netamente constructivo a nivel de


indicación, materiales y metodología de dosificación, métodos de construcción y otros; los cuales
por su carácter general capacita en el momento de construirse, como un auxiliar técnico en el
proceso de construcción.

B.- Consideraciones Particulares

Como su nombre lo indica, incluye la gama de variaciones en cuanto a tratamiento y aplicación


de las partidas que por su naturaleza son susceptibles a variaciones debidas a: El nivel
estratigráfico y las distintas variaciones del mismo de acuerdo a una localización geográfica
determinada, sugiere técnicas variadas en cuanto al tratamiento; El clima y las variaciones
atmosféricas que inciden notablemente en el comportamiento de los materiales encausado a un
tratamiento especial en cuanto al proceso constructivo y dosificaciones en sí.

Así como las observaciones y experiencias obtenidas "IN SITU", en el transcurso de lo obra,
debidamente implementada complementarán el presente documento previamente avalados por el
Supervisor.

C.- Compatibilidad y Complementos

El contenido técnico vertido en el desarrollo de las especificaciones con los

siguientes documentos:

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

 Reglamento Nacional de Edificaciones.


 Manuales de Normas del A.C.I.
 Manuales de Normas del A.S.T.M.
 Especificaciones Vertidas por cada Fabricante.

Detalles Menores de trabajo y materiales no usualmente mostrados en las especificaciones, planos


y metrados, pero necesarios para la obra; deben ser incluidos por el Ejecutor o Contratista dentro
de los alcances, de igual manera que si se hubiera mostrado en los documentos mencionados.

D.- Consultas

Todas las consultas relativas a las construcciones serán efectuadas por el Ingeniero Inspector de
Obra, quien en este caso representa al proyecto en mención.

E.- Similitud de materiales y equipos

Cuando las Especificaciones Técnicas indiquen igual o semejante solo el Residente o Supervisor
o su representante decidirá sobre la igualdad o semejanza.

F. - Materiales y Mano de Obra


Todos los materiales o equipos suministrados para las obras que cubren estas especificaciones,
deberán ser nuevos, de primer uso, de utilización actual en el Mercado Nacional e Internacional
de la mejor calidad dentro de su respectiva, clase Así mismo toda mano de obra que se emplee en
la ejecución de los trabajos deberá ser de primera clase.

G.- Inspección
Todo el material y la mano de obra empleada estarán sujetos al Supervisor correspondiente, quien
tiene el derecho de rechazar el material que se encuentre dañado, defectuoso o a la mano de obra
deficiente y exigir su corrección. Los materiales deben ser guardados en la Obra en forma
adecuada sobre todo siguiendo las indicaciones dadas por el fabricante o manuales de instalación.
Si por no estar colocados como es debido ocasiona daños a personas y equipos los daños deberán
ser reparados por cuenta del Ejecutor o Contratista. El Ejecutor o Contratista deberá suministrar
sin cargo adicional alguno, todas las facilidades razonables, mano de Obra y materiales adecuados
para la inspección y pruebas que sean necesarias.
Si la Supervisión encontrara que una parte del trabajo ya ejecutado ha sido efectuado en
disconformidad con los requerimientos del contrato, podrá optar por aceptar todo, nada o parte de
dicho trabajo.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

H.- Trabajos
El Residente de Obra tiene que notificar por escrito al Supervisor de la Obra sobre la iniciación
de sus labores. Deberá a la iniciación de la Obra presentar al Supervisor las consultas técnicas
para que sean debidamente absueltas. Cualquier cambio durante la ejecución de la Obra que
obligue a modificar el Proyecto original, será el indicado por el Supervisor mediante la
presentación de un plano original con la modificación propuesta.

I.- Cambios autorizados por el Inspector.


La Institución quien financie este proyecto (Programa Integral de Mejoramiento de Barrios y
Pueblos del Ministerio de Vivienda, Construcción y Saneamiento), en cualquier momento, por
medio de una orden escrita, puede hacer cambios en los planos o especificaciones, si dichos
cambios significan un aumento o disminución del monto del contrato o en el tiempo requerido
para la ejecución. Se hará un reajuste equitativo de éstos, tomando como base los precios unitarios
estipulados en el Expediente Técnico.

J.- Retiro de Equipos y Materiales.


Cuando sea requerido por el Supervisor, el residente deberá retirar de la obra el equipo o
materiales excedentes que no vayan a tener utilización futura en su trabajo. Al término de los
trabajos, el Residente deberá proceder a la limpieza de los desperdicios que existan ocasionados
por los materiales y equipos empleados en su ejecución.

k.- Uso de la Obra.


El Sector que financie tendrá derecho de tomar posesión y hacer uso de cualquier parte del trabajo
del residente que haya sido terminado, no obstante que el tiempo programado para completar la
integridad de la obra o aquella porción no haya expirado. Pero dicha toma de posesión y uso no
significará aceptación de la obra, hasta su completa terminación.
Si aquel uso prematuro incrementara el costo o demora del trabajo del Residente, éste deberá
indicarlo por escrito y el Sector que financie determinará el mayor costo o extensión del tiempo
o ambos si corresponden.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

L.- Especificaciones por su Nombre comercial


Donde se especifique materiales, proceso o método de construcción de determinados fabricantes,
nombre comercial o números de catálogos, se entiende que dicha designación es para establecer
una norma de calidad y estilo, la propuesta deberá indicar el fabricante, tipo, tamaño, modelo, etc.
o sea las características de los materiales.
Las especificaciones de los fabricantes referentes a las instalaciones de los materiales, deben
cumplirse estrictamente, o sea que ellas pasan a formar parte de las especificaciones. Si los
materiales son instalados antes de ser aprobados, el Sector que financie puede hacer retirar dichos
materiales, sin costo adicional alguno y cualquier gasto ocasionado por este motivo será por
cuenta del Residente. Igual proceso se seguirá con el criterio del Supervisor de la Obra, si los
trabajos y materiales no cumplen con lo indicado en planos o especificaciones.

M.- Alcance de las Especificaciones


Las presentes Especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para la ejecución de la
obra civil del proyecto; todos los trabajos sin excepción se desenvolverán dentro de las mejores
prácticas constructivas y estarán sujetos a la aprobación y plena satisfacción del Supervisor
estable a fin de asegurar su correcta ejecución.

N.- Errores u Omisiones


De los errores u omisiones que puedan encontrarse en el presente Expediente Técnico, tanto en
diseño, planos, como en los metrados, serán consultados y/o modificados conjuntamente por el
Residente y el Supervisor.

O.- Equipos y Herramientas


Los equipos y herramientas necesarias para la correcta ejecución de la obra deben ser previstos
por el Residente en su debida oportunidad, de tal manera que no se originen atrasos en el avance
de la obra.

P.- Validez de las Especificaciones, Planos y Metrados.


En caso de existir divergencias entre la validez de los documentos del proyecto, los Planos tienen
supremacía sobre las Especificaciones Técnicas. Los metrados son referenciales y
complementarios y la omisión parcial o total de una partida no dispensará al ejecutor de su
ejecución, si está prevista en los planos y/o Especificaciones Técnicas.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Q.- Ingeniero Residente


El Ingeniero Residente (Ingeniero Civil), será designado por la entidad constructora, quien se
encargará de contratar al personal calificado y obrero necesario para la correcta ejecución de la
obra.
Su nominación deberá ser resolutiva, en caso de que éste profesional trabaje para una Institución
Pública.
El Ingeniero Residente deberá disponer de un botiquín provisto con medicamentos e instrumental
mínimo y necesario para la atención de accidentes y enfermedades leves del personal de obra.
(Servicios de Primeros Auxilios).

R.- Supervisor
Estará a cargo de un Ingeniero Civil (de trayectoria en este tipo de obras), designado por la entidad
financiera, quien supervisará y controlará los trabajos, los plazos de ejecución, cantidad y calidad
de materiales y hará cumplir las Especificaciones Técnicas. Su nominación deberá ser Resolutiva,
en caso de que éste profesional trabaje para una institución pública.

NORMAS GENERALES

Se establecen las siguientes normas generales, consideradas para su aplicación en todas las
partidas:

DEL PERSONAL

Organigrama del Ejecutor o Contratista

La Municipalidad por medio del Residente presentará a la Supervisión un Organigrama de


todo nivel y deberá comunicar a la Supervisión de cualquier cambio en el mismo.
Este organigrama deberá contener Nombres y calificaciones del o de los representantes
calificados y habilitados para resolver cuestiones técnicas y administrativas relativas a la
ejecución de la obra.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Desempeño del Personal

El trabajo debe ser ejecutado en forma eficiente por personal idóneo, especializado, de número
suficiente y debidamente calificado para llevarlo a cabo de acuerdo con los documentos
contractuales.
El Residente cuidará, particularmente, del mejor entendimiento con personas o firmas que
colaboren en la ejecución de la Obra, de manera de tomar las medidas necesarias para evitar
obligaciones y responsabilidades mal definidas.

DE LA EJECUCIÓN

Ejecución de los trabajos

Toda la Obra objeto de la transferencia será ejecutada de la manera prescrita en los documentos
contractuales y en donde no sea prescrita, de acuerdo con sus directivas de la Supervisión.
La Municipalidad no podrá efectuar ningún cambio, modificación o reducción en la extensión
de la obra contratada sin expresa autorización escrita de la Supervisión.

Herramientas y Equipos de Construcción

El Residente empleará instalaciones y maquinaria de acuerdo con los requerimientos de la


misma, para la ejecución eficiente y expedita de la obra, y para el cumplimiento de los plazos
pactados.
Los equipos no deberán exceder su vida útil, ni emanar humos contaminantes, debiendo estar
en perfecto estado de funcionamiento y mantenimiento. De tener alguna condición insegura,
que represente un peligro potencial, la Supervisión podrá pedir su retiro y reemplazo inmediato
de las instalaciones de la obra.
Todo equipo mecánico automotor, deberán contar necesariamente con extintor adecuado,
debidamente cargado y vigente.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Materiales y Suministros de Construcción

La Municipalidad será responsable por el almacenamiento y protección de los materiales y


equipos de obra, desde que son entregados en obra hasta la recepción final. Si un material es
entregado con la conformidad y aprobación de la Supervisión pero si por una inadecuada
manipulación o almacenamiento perdiera sus características originales, deberá ser
reemplazado inmediatamente.

Los materiales se apilarán hasta la altura recomendada por el fabricante.

Durante la disposición de materiales en el área de almacenamiento se deberá prever no colocar


las pinturas lejos de combustibles u otros materiales inflamables.

La Municipalidad por medio de su Residente notificará por escrito al Supervisor con suficiente
anticipación la fecha en la que tiene la intención de comenzar la fabricación y/o preparación
de los materiales específicamente manufacturados o preparados, para uso o como parte de la
construcción permanente. Tal aviso debe contener una solicitud para inspección, la fecha de
comienzo, La fecha esperada de la fabricación o preparación de materiales. En virtud de la
recepción de tal aviso, el Supervisor hará los arreglos necesarios para tener un representante
durante la manufactura, en todas las oportunidades como sea necesario para inspeccionar el
material, o notificará al Ejecutor o Contratista que la inspección deberá ser hecha en un lugar
diferente al lugar de la manufactura, o notificará al Ejecutor o Contratista que la inspección no
será hecha por haberse renunciado a ella.

Ningún material, cuyas muestras se hayan solicitado, deberá emplearse en la obra hasta que se
les haya dado la aprobación escrita por el Supervisor.
Inmediatamente al arribo de un abastecimiento de materiales a la obra, el Ejecutor o Contratista
deberá notificar al Supervisor, siendo este el único encargado de aceptar o rechazar la
provisión completa o parcial de aquello que no cumpla con las especificaciones técnicas
indicadas.

Sobre los materiales, equipos y métodos de construcción, deberán regirse estrictamente por las
Especificaciones Técnicas y de ninguna manera serán de calidad inferior a lo especificado. La
Supervisión podrá rechazar los materiales o equipos que, a su juicio, sean de calidad inferior
que la indicada, especificada o requerida.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Todos los materiales particulados (gravas, arenas, etc.), transportados hasta el lugar de la obra,
deberán estar protegidos con una lona, humedecidos adecuadamente y contar con las
condiciones de seguridad para que éstas no se caigan a lo largo de su recorrido e interrumpan
el normal desenvolvimiento del tráfico.

No se aprobará ningún fabricante de materiales o equipos sin que éste sea de buena reputación
y tenga planta de adecuada capacidad y a solicitud del Supervisor, deberán traer evidencias de
que han fabricado productos similares a los que han sido especificados, debiendo proponerse
previamente el nombre de los fabricantes del suministro de materiales, equipos, u otras
herramientas, al Supervisor para su aprobación.

Rechazos

Si en cualquier momento anterior a la Aceptación Provisional la Supervisión encontrase que,


a su juicio, cualquier parte de la Obra, suministro o material empleado por el Ejecutor o
Contratista, es o son defectuosos o están en desacuerdo con los documentos contractuales,
avisará a la Municipalidad para que éste disponga de la parte de la obra, del suministro o del
material impugnado para su reemplazo o reparación.

La Municipalidad, en el más breve lapso y a su costo, deberá subsanar las deficiencias. Todas
las piezas o partes de reemplazo deberán cumplir con las prescripciones de garantía y estar
conformes con los documentos contractuales.
En caso que la Municipalidad no cumpliera con lo mencionado anteriormente la Entidad podrá
efectuar la labor que debió realizar la Municipalidad cargando los costos correspondientes a
este último.

Protección del Medio Ambiente

La Municipalidad preservará y protegerá toda la vegetación tal como árboles, arbustos y


hierbas, que exista en el Sitio de la Obra o en los adyacentes y que, en opinión de la
Supervisión, no obstaculice la ejecución de los trabajos.
La Municipalidad tomará medidas contra el corte y destrucción que cause su personal y contra
los daños que produzcan los excesos o descuidos en las operaciones del equipo de construcción
y la acumulación de materiales.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

La Municipalidad estará obligada a restaurar, completamente a su costo la vegetación que su


personal o equipo empleado en la Obra, hubiese destruido o dañado innecesariamente o por
negligencia.

Vigilancia, y protección de la Obra

La Municipalidad debe, en todo momento, proteger y conservar las instalaciones equipos


maquinarias, instrumentos, provisiones, materiales y efectos de cualquier naturaleza así como
también toda la obra ejecutada, hasta su recepción, incluyendo el personal de vigilancia diurna
y nocturna del área de construcción.

Los requerimientos hechos por la Supervisión a la Municipalidad acerca de la protección


adecuada que haya que darse a un determinado equipo o material, deberán ser atendidos.
Si de acuerdo con las instrucciones de la Supervisión, las instalaciones, equipos, maquinarias,
instrumentos, provisiones, materiales y efectos mencionados no son protegidos
adecuadamente por la Municipalidad. El Propietario tendrá derecho a hacerlo, cargando el
correspondiente costo a la Municipalidad.

Seguridad

La Municipalidad deberá brindar a todo el personal de obra uniforme de trabajo y casco de


seguridad tipo jockey de colores según categoría, zapatos de segundad, botas impermeables
de jebe para trabajos en zonas húmedas y demás implementos de seguridad propios de la
actividad a realizar, debiendo la Supervisión verificar su correcta implementación e impedirá
el ingreso a obra del personal que no cumpla con lo referido.

La Municipalidad presentará a la Supervisión la codificación de cascos por colores según la


categoría de cada trabajador y además, se deberán tener en almacén cascos adicionales para
visitantes, que deberán ser de color blanco con la rotulación "Visitante" en la parte frontal.
En zonas donde el ruido alcance niveles mayores a 80db (decibeles), los trabajadores deberán
usar tapones protectores de oído. Se reconoce de manera práctica un nivel mayor de 80db
cuando una persona deja de escuchar su propia voz en tono normal.
En zonas de gran cantidad de polvo, se proveerá al trabajador de anteojos y respiradores contra
el polvo, o se deberán humedecerse para evitar que se levante el polvo.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

La Municipalidad deberá mantener en obra un botiquín portátil, que deberá contener como
mínimo lo siguiente: 02 paquetes de guantes quirúrgicos, 01 frasco de yodopovidona 120 ml
(solución antiséptica), 01 frasco de agua oxigenada de 120 ml, 01 frasco de alcohol de 250 ml,
05 paquetes de gasas esterilizadas de 10cm x 10cm, 08 paquetes de apósitos, 01 rollo de
esparadrapo de 5 cm x 4.5 m, 02 rollos de venda elástica de 3" x 5 yardas, 02 rollos de venda
elástica de 4" x 5 yardas, 01 paquete de algodón de 100gr, 01 venda triangular, 10 Paletas
bajalenguas (para entablillado de dedos), 01 frasco de solución de cloruro de sodio al 9/1000
x 1 lt (para lavado de heridas), 02 paquetes de gasa tipo jelonet (para quemaduras), 02 frascos
de colirio de 10ml, 01 tijera punta roma, 01 pinza, 01 frazada.
Se deberá colocar en un lugar visible, en las construcciones provisionales, un listado de
teléfonos y direcciones de las Instituciones de auxilio en caso de emergencia, bomberos, así
mismo se indicará el centro de asistencia más cercano.
Para trabajos con equipos especiales: soldadoras, equipos de corte, etc. Se exigirá que el
trabajador use el equipo de protección personal adecuado, tales como lentes o caretas, guantes,
mandil de cuero, respiradores contra polvo, etcétera, según corresponda.
Se colocará aviso de no fumar en lugares visibles de la obra.
El área de trabajo deberá, siempre, estar libre de todo elemento punzante (clavos, alambres
fierros, etcétera) y de sustancias tales como grasas, aceites u otros que puedan causar
accidentes por resbalamientos. Asimismo se deberán eliminar los conductores de tensión,
proteger las instalaciones públicas existentes: agua, desagüe, etcétera.
En forma periódica se deberán realizar charlas de seguridad en la obra.
En la obra se deberá formar un comité de seguridad, que será presidido por el Ingeniero
Residente en obras de hasta 20 trabajadores y de 20 a 100 trabajadores será el Ingeniero
residente y un representante de los trabajadores.

Limpieza
La Municipalidad deberá mantener en todo momento, el área de la construcción, incluyendo
los locales de almacenamiento usados por él, libres de toda acumulación de desperdicios o
basura. Antes de la Recepción de la Obra deberá retirar todas las herramientas, equipos,
provisiones y materiales de su propiedad, de modo que deje la obra y el área de construcción
en condiciones de aspecto y limpieza satisfactorios.

Se deberán habilitar zonas específicas señaladas y/o recipiente adecuados debidamente


rotulados para la disposición de desperdicios.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

DE LA SUPERVISIÓN

Obligaciones de la Municipalidad

La Municipalidad estará obligada a mantener informado a la Supervisión con la debida y


necesaria anticipación, acerca de su inmediato programa de trabajo y de cada una de sus
operaciones, en los términos y plazos prescritos en los documentos contractuales.
Facilidades de Inspección
La Supervisión y el personal autorizado por la Entidad, tendrán acceso a la obra, en todo
tiempo cualquiera sea el estado en que se encuentre, y La Municipalidad deberá prestarle toda
clase de facilidades para el acceso a la obra y su inspección. A este fin, La Municipalidad
deberá:

• Permitir el servicio de sus empleados y el uso de su equipo y material necesario para la


inspección y supervigilancia de la obra.
• Proveer y mantener en perfectas condiciones todas las marcas, señales y referencias
necesarias para la ejecución e inspección de la obra.
. Prestar en general, todas las facilidades y los elementos adecuados de que dispone, a fin de
que la supervisión se efectúe en la forma más satisfactoria, oportuna y eficaz.
La Municipalidad antes de la iniciación de la obra, deberá obligatoriamente indicar a la Entidad
el horario de trabajo dentro del cual deberán realizarse los trabajos, a fin de que pueda disponer
un adecuado control de los mismos.
Los trabajos realizados fuera del horario establecido y que no hayan sido autorizados por la
Supervisión, NO SERAN RECONOCIDOS para efecto de pago o valorización.

01 EXISTENCIA DE UNA ADECUADA SUPERFICIE DE RODADURA PARA EL


TRÁNSITO VEHICULAR

01.01 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y


SALUD

01.01.01 OBRAS PROVISIONALES

01.01.01.01 ALQUILER DE LOCAL PARA LA OBRA

DESCRIPCION

Consiste en el Alquiler de un local donde se van a realizar el almacenamiento de materiales,


control de materiales, residencia, campamento de obreros y todo lo referente al proyecto.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se verificará la mejor ubicación para el control y fácil acceso en caso de Emergencia.

METODO DE MEDICION

La medición de esta partida se realizará en forma mensual (Mes) de local alquilado aceptado y
aprobado por la Supervisión.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario de acuerdo al análisis de costo unitario Se entiende que el
precio indicado constituye la compensación total por el alquiler del local e imprevistos necesarios
para la ejecución del trabajo.

01.01.01.02 CARTEL DE OBRA (INCLUYE INSTALALCION)

DESCRIPCION

Comprende la confección en material Banner de acuerdo a las características indicadas de la


entidad instalada en un lugar visible. Dicho cartel cuenta con las dimensiones 2.40x3.60m de una
cara, con diseño proporcionado por la Entidad.
El marco y los parantes serán de madera, empotrados en bloques de concreto ciclópeo f'c=100
kg/cm2.
La ubicación será designada por el Supervisor al inicio de la obra en coordinación con la Entidad.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Se construirá un bastidor (marco) de madera tornillo, conformado por listones de 4"x2" con tres
(3) parantes verticales de de Rollizo de eucalipto según dimensiones y detalles indicados en los
planos.
Los parantes estarán anclados en bloques de concreto de f'c=100 kg/cm2 y la parte empotrada de
cada parante estará revestida de RC- 250 y tendrá un mínimo de doce (12) clavos de 4" para
mejorar el anclaje al concreto según lo indicado en los planos.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

En los planos, se adjunta el detalle de los empalmes y uniones, debiendo tener cada una de dos a
cuatro clavos de 4" o 6". Las uniones deberán ser previamente encoladas antes del clavado. Se
deberá evitar el riesgo de fisuración de la madera en el momento de clavar.
En el bastidor se colocará el banner, al que previamente se le habrá realizado perforaciones
circulares de hasta 3" de diámetro ubicados y distribuidos de forma que no altere la presentación
del banner, siendo el objetivo principal permitir el paso del viento.
El contenido del panel será determinado por la Entidad.
Cada banner será fijado al bastidor con clavos calamineros, espaciados como máximo a 70cm uno
del otro y en las esquinas.

Para el anclaje del cartel se excavará hasta la profundidad indicada y luego se compactará con
pisón manual, debiendo comprobar la Supervisión la compactación antes de aprobar el vaciado
del concreto ciclópeo de f'c=100 kg/cm2, con agregado máximo de 2", debiendo anclar los
parantes verificando su verticalidad y para mejorar la adherencia al concreto se revestirá de asfalto
RC-250 previamente calentado y se colocarán clavos según detalle indicado en el plano. El
concreto será preparado según los MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN indicados en la partida de
concreto.
Los bloques sobresaldrán del terreno un mínimo de 30cm, teniendo una terminación en chaflán
los últimos 10cm según lo indicado en los planos, para lo cual debe preverse su encofrado,
solaqueo y un curado mínimo de siete (7) días con agua.
El Concreto deberá ser preparado según lo indicado en los MÉTODO DE Construcción
constructivos de la partida Losa de Concreto Hecho en Obra.

METODO DE MEDICION
La medición de esta partida se realizará por global (Glb) de panel debidamente fabricado e
instalado de acuerdo a estas especificaciones
y aceptado y aprobado por la Supervisión.

BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario de acuerdo al análisis de costo unitario Se entiende que el
precio indicado constituye la compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipos,
herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.01.01.03 BAÑOS PORTATILES

DESCRIPCIÓN

Baño modelo vantage (estándar). Urinario, papelera y porta papel higiénico.

MATERIALES

Material: Polietileno de alto peso molécular ( hoja doble).


Medidas:
Altura: Interior 85” (2,16 m) Exterior 92”(2,34m)
Base: Interior 41”x41”(1,04 mx 1,04 m) Exterior 43” x 47” (1,09 mx 1,19m)
Altura de la puerta: 79”(2,01 m)
Peso con patines moldeado: 200 Ibs. (90,72 kg)
Capacidad del tanque: 60 galones (227.06 Litros)
Colores: Rojo, Verde, Azul, Celeste, Beige, Amarillo, Anaranjado y Gris.

CONTROL DE CALIDAD

La Supervisión deberá aprobar la cantidad y la calidad de los baños portátiles adquiridos,


pudiendo rechazar el que no se encuentre a satisfacción para la función a cumplir

MÉTODO DE MEDICIÓN

Esta partida, se medirá por mes (mes), tal como se indica en el presupuesto

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará de acuerdo a la unidad de medición indicada y cuando estos se
encuentren depositados en el almacén de obra con la conformidad del ingeniero Residente y la
satisfacción del ingeniero Supervisor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.01.02 SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA

01.01.02.01 EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL

DESCRIPCIÓN

Comprende la adquisición de implementos de seguridad, para evitar accidentes de las


participantes en las jornadas de trabajo en el proyecto.
MATERIALES

Tapones protectores de oído, ropa de trabajo (conjunto) y ropa de agua o poncho impermeable.

EQUIPOS

Mascara respirador contra polvos, anteojos de seguridad, guantes de jebe, guantes de cuero,
cascos de protección, botas de jebe.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

La adquisición de los equipos de protección para el personal de obra se realizará al inicio de las
actividades, tal que cuando se empiece con la ejecución se tendrá todos los implementos para su
distribución y uso por el personal de obra.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

CONTROL DE CALIDAD

La Supervisión deberá aprobar la cantidad y la calidad de los implementos de seguridad


adquiridos, pudiendo rechazar el que no se encuentre a satisfacción para la función a cumplir

MÉTODO DE MEDICIÓN

Esta partida, se medirá por global (Glb), tal como se indica en el presupuesto

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará de acuerdo a la unidad de medición indicada y cuando estos se
encuentren depositados en el almacén de obra con la conformidad del ingeniero Residente y la
satisfacción del ingeniero Supervisor.

01.01.02.02 EQUIPO DE PROTECCIÓN COLECTIVADESCRIPCIÓN

Comprende la adquisición y uso de herramientas manuales para la ejecución del proyecto.

MATERIALES

Picos, Palas, Carretillas, Barreta, Rastrillos, etc.

EQUIPOS
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Está referido al suministro y colocación de pases y accesos provisionales que permitan circular
con normalidad a los trabajadores que están realizando las actividades programadas, los cuales
serán retirados una vez se termine con los trabajos.
.
CONTROL DE CALIDAD

La Supervisión deberá aprobar la cantidad y la calidad del equipo adquirido, pudiendo rechazar
el que no se encuentre a satisfacción para la función a cumplir.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MÉTODO DE MEDICIÓN

Esta partida, se medirá por global (Glb), tal como se indica en el presupuesto.

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará de acuerdo a la unidad de medición indicada y cuando estos se
encuentren depositados en el almacén de obra con la conformidad del ingeniero Residente y la
satisfacción del ingeniero Supervisor.

01.01.02.03 SEÑALIZACION EN OBRA DURANTE EJECUCION

DESCRIPCIÓN

Consiste Bajo esta partida se considera todos los materiales y equipo necesario para la colocación
de la cinta de señalización. Estos elementos tienen por objeto cercar el perímetro de una obra e
impedir el paso de personas ajenas hacia las zonas adyacentes al área de trabajo.
Este elemento se usara también para la canalización de personas sobre andenes y senderos
peatonales, indicando el corredor previsto para la circulación, con un ancho acorde a su demanda
y bajo condiciones prevalecientes de seguridad y comodidad.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Se utilizarán como mínimo dos hiladas de cinta, con una separación entre sí de 50 cm„ de colores
naranja y blanco, alternados. También podrán usarse cintas de colores negro y amarillo o amarillo
y blanco.
Las cintas no se utilizarán en señalización de cierres parciales o totales de calzada; tampoco en
casos de excavaciones que representen un peligro potencial para los peatones. La cinta reflectiva
podrá usarse como ayuda y no como un dispositivo de señalización.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de Medición a la que se refiere esta partida es metro lineal (m).

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

BASES DE PAGO

El pago se realizará de acuerdo al contrato establecido entre el Ing. residente y contratista, dicho
pago constituye compensación total de los materiales, mano de obra, herramientas, leyes sociales,
impuestos y otros insumos que se requiera para la ejecución de dicha partida.

01.01.02.04 CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD EN OBRA

DESCRIPCIÓN

Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas para el personal de


obra. Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse: Las charlas de inducción para el personal
nuevo, las charlas de sensibilización, las charlas de instrucción, la capacitación para la cuadrilla
de emergencias, etc.

MATERIALES
- Cinta maskintape de 2"
- Plumones gruesos Faber Castell N° 47
- Papelotes
EQUIPOS
- Alquiler de data show
- Alquiler de laptop
-
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN

El programa de capacitación deberá incluir a todos los trabajadores de la obra, profesionales,


técnicos y obreros, cualquiera sea su modalidad de contratación. Dicho programa deberá
garantizar la transmisión efectiva de las medidas preventivas generales y específicas que
garanticen el normal desarrollo de las actividades de obra, es decir, cada trabajador deberá
comprender y ser capaz de aplicar los estándares de Seguridad y Salud y procedimientos de
trabajo establecidos para los trabajos que le sean asignados.

CONTROLES DE CALIDAD

Queda bajo la responsabilidad del Supervisor el cumplimiento de esta partida, el cual tendrá la
potestad de observar cualquier irregularidad que impida la realización de la misma.
_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medición es capacitacion (Cap).

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y dicho
precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.01.02.05 RECURSOS ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD Y SALUD.

DESCRIPCIÓN

Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesario, para atender un


accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, producto de la ausencia o
implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgos.
Estos accidentes podrían tener impactos ambientales negativos.
Se debe considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios, camillas,
vehículo para transporte de heridos (ambulancias), equipos de extinción de fuego (extintores,
mantas ignifugas, cilindros con arena), trapos absorbentes (derrames de productos químicos).
MATERIALES
- Botiquín de primeros auxilios
- Atención en clínicas al personal de obra
-
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Considerando que el lugar de trabajo reúna las condiciones necesarias para garantizar la seguridad
y salud de los trabajos, en caso suceda alguna emergencia a solventar.
A parte del buen estado y conveniente señalización de vías, accesos y lugares de trabajo; el
ingeniero responsable debe garantizar en todo momento la disponibilidad de medios adecuados y
de personal idóneo con formación apropiada para prestar primeros auxilios y capacidad de manejo
ante dichas emergencias.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Teniendo en consideración las características de la obra, se dispondrá de facilidades necesaria


para garantizar la atención inmediata, y la evacuación a centros hospitalarios de las personas
heridas o súbitamente enfermas.

CONTROLES DE CALIDAD

El Supervisor inspeccionará el equipo de emergencia y los sistemas de alarma y advertencia cada


30 días dependiendo de la duración del proyecto y se dará mantenimiento para garantizar que se
encuentran en condiciones adecuadas de trabajo y preparados.
El personal calificado realizará las inspecciones de conformidad con las hojas de verificación de
inspecciones controladas.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medición es Global (GLB).

FORMA DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y dicho
precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.01.03 TRABAJOS PRELIMINARES

01.01.03.01 LIMPIEZA MANUAL DE TERRENO CON PRESENCIA DE MALEZA Y


VEGETACIÓN

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el desbroce y tala de árboles en las áreas que ocuparán las obras del
proyecto vial y las zonas o fajas reservadas para la vía, que se encuentren cubiertas de rastrojo,
maleza, bosque, pastos, cultivos, etc.
PERSONAL
0.5 unid. Jefe de cuadrilla.
3.0 unid. Peones.
MATERIAL
No requiere
EQUIPO
No requiere

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Se llevará a cabo dicho trabajo sobre las áreas y árboles que impiden realizar los trabajos de las
partidas que indica el proyecto, haciendo uso de equipo y herramientas simples como hacha,
picos, palas, barretas, carretillas, etc. El material resultante será eliminado a lugar apropiado que
indique la supervisión.
El equipo empleado para la ejecución deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución
adoptados y requiere la aprobación previa del Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será metro cuadrado (m2).


BASES DE PAGO
El número cantidad de tala de árboles medidos en la forma descrita anteriormente será pagado al
precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho pago constituye compensación completa
por toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta
partida.

01.01.03.02 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL

DESCRIPCIÓN

Comprende los trabajos a realizarse para la eliminación de los materiales sueltos que se
encuentran en el área de la ejecución de la obra como: Basura, desperdicios existentes, etc. Se
realiza al inicio de la obra.
PERSONAL
0.5 unid. Jefe de cuadrilla.
3.0 unid. Peones.
MATERIAL
No requiere
EQUIPO
No requiere

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Se llevará a cabo dicho trabajo sobre las áreas y árboles que impiden realizar los trabajos de las
partidas que indica el proyecto, haciendo uso de equipo y herramientas simples como hacha,
picos, palas, barretas, carretillas, etc. El material resultante será eliminado a lugar apropiado que
indique la supervisión.
El equipo empleado para la ejecución deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución
adoptados y requiere la aprobación previa del Supervisor.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será metro cuadrado (m2).

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

BASES DE PAGO
El número cantidad de tala de árboles medidos en la forma descrita anteriormente será pagado al
precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho pago constituye compensación completa
por toda la mano de obra, equipo, herramientas y demás conceptos necesarios para completar esta
partida.

01.01.03.03 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE MAQUINARIA

Esta partida consiste en el traslado de equipos y otros, que sean necesarios al lugar en que
desarrollara la obra antes de iniciar y al finalizar los trabajos. La movilización incluye la obtención
y pago de permisos y seguros.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El traslado del equipo pesado se realizara en camiones de cama baja, mientras que el equipo
liviano puede trasladarse por sus propios medios, llevando el equipo liviano no autopropulsado
como herramientas, martillos neumáticos, vibradores, etc.
El Ejecutor o Contratista antes de transportar el equipo mecánico ofertado al sitio de la obra deberá
someterlo a inspección de la Municipalidad dentro de los 30 días después de otorgada la Buena
Pro. Este equipo será revisado por el Supervisor en la obra y de no encontrarlo satisfactorio en
cuanto a su condición y operatividad deberá rechazarlo en cuyo caso el Ejecutor o Contratista
deberá reemplazarlo por otro similar en buenas condiciones de operación. El rechazo del equipo
no podrá generar ningún reclamo por parte del Ejecutor o Contratista.
Si el Ejecutor o Contratista opta por transportar un equipo diferente al ofertado, éste no será
valorizado por el Supervisor.
El Ejecutor o Contratista no podrá retirar de la obra ningún equipo sin autorizaci6n escrita del
Supervisor.

MÉTODO DE MEDICION

La movilización se medirá en forma global (Glb). El equipo a considerar en la medición será


solamente el que ofert6 el Ejecutor o Contratista en el proceso de licitación.

BASES DE PAGO
Las cantidades aceptadas y medidas como se indican a continuación serán pagadas al precio de
Contrato de la partida. El pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos en esta
sección. El pago global de la movilización y desmovilización será de la siguiente forma:

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

(a) 50% del monto global será pagado cuando haya sido concluida la movilización a obra y
se haya ejecutado por lo menos el 5% del monto del contrato total.
(b) El 50% restante de la movilización y desmovilización será pagada cuando se haya
concluido el 100% del monto de la obra y haya sido retirado todo el equipo de la obra con la
autorización del Supervisor.

01.02 PAVIMENTO DE CONCRETO

01.02.01 TRABAJOS PRELIMINARES


01.02.01.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR

DESCRIPCION
Consiste en materializar sobre el terreno, en forma precisa las medidas y ubicación de todos los
elementos que existan en los planos, allí se definen sus linderos y establecer marcas y señales
fijas de referencia.
El Ejecutor efectuara la medición y nivelación de las zonas a ser objeto de los trabajos previstos
en el Expediente Técnico.
Los ejes deben ser fijados en el terreno permanentemente mediante estacas de fierro corrugado, y
deben ser aprobados previamente por la Supervisión antes de iniciarse las obras.

PROCEDIMIENTO
Para la adecuada ejecución de esta partida, el Ejecutor procederá a ubicar el eje proyectado,
utilizando para el efecto estacas de fierro corrugado de V/ de 0.40 - 0.60m. De longitud las que
deberán colocarse en intervalos de 20 m. En alineamientos rectos. También se definirá los anchos
de la calzada.
Se entiende que en esta partida, están considerados los trabajos antes, durante y después de la
construcción.
El Trazo y Replanteo consiste en materializar sobre el terreno las construcciones en proceso,
determinando en forma precisa las medidas y ubicación de todos los elementos que existan en los
planos, sus niveles y establecer marcas y señales fijas de referencia.
Para el trazo del Eje de la Vía, en el campo, se estacara cada 20 m.
Las estacas tendrán un promedio de 1/2" de diámetro y 30 cm. de largo.
Para controlar los niveles se deberá referir a BMs ubicadas en la zona, se efectuara el trazo y
replanteo de datos en toda el área de trabajo, así mismo se realizará la localización de Pis,
Deflexión de curvas, Seccionamiento de perfiles transversales, cada 20.0 m. en tangente y cada
10.0 m. en curvas.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Procesamiento de la información levantada en campo.


Otros trabajos topográficos complementarios de necesidad para el proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es el metro cuadrado (m2).

BASES DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.02.01.02 TRAZO Y REPLANTEO DURANTE LA EJECUCION

DESCRIPCION

Consiste en materializar sobre el terreno, en forma precisa las medidas y ubicación de todos los
elementos que existan en los planos, allí se definen sus linderos y establecer marcas y señales
fijas de referencia.
El Ejecutor efectuara la medición y nivelación de las zonas a ser objeto de los trabajos previstos
en el Expediente Técnico.
Los ejes deben ser fijados en el terreno permanentemente mediante estacas de fierro corrugado, y
deben ser aprobados previamente por la Supervisión antes de iniciarse las obras.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Para la adecuada ejecución de esta partida, el Ejecutor procederá a ubicar el eje proyectado,
utilizando para el efecto estacas de fierro corrugado de 1/2" de 0.40 - 0.60m. De longitud las que
deberán colocarse en intervalos de 20 m. En alineamientos rectos. También se definirá los anchos
de la calzada.
Se entiende que en esta partida, están considerados los trabajos antes, durante y después de la
construcción.
El Trazo y Replanteo consiste en materializar sobre el terreno las construcciones en proceso,
determinando en forma precisa las medidas y ubicación de todos los elementos que existan en los
planos, sus niveles y establecer marcas y señales fijas de referencia.
Para el trazo del Eje de la Vía, en el campo, se estacara cada 20 m.
Las estacas tendrán un promedio de 1/2" de diámetro y 30 cm. de largo.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Para controlar los niveles se deberá referir a BMs ubicadas en la zona, se efectuara el trazo y
replanteo de datos en toda el área de trabajo, así mismo se realizará la localización de Pis,
Deflexión de curvas, Seccionamiento de perfiles transversales, cada 20.0 m. en tangente y cada
10.0 m. en curvas.
Procesamiento de la información levantada en campo.
Otros trabajos topográficos complementarios de necesidad para el proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medición es el metro cuadrado (m2).

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida

01.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

01.02.02.01 CORTE EN MATERIAL COMPACTO A NIVEL DE SUBRASANTE

DESCRIPCION
La ejecución de la partida consiste en el corte de material en terreno normal, el corte se ejecutará
a mano, a lo ancho y a lo largo del terreno de acuerdo a lo indicado en los planos del proyecto y
de conformidad a las orientaciones del Residente de Obra.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se realizara los trabajos de corte en terreno pétreo tipo cascajo y piedra a lo largo y ancho de los
trazos y niveles indicados en los planos y en los lugares en donde indique el Residente. El material
propio se utilizara en el lugar donde se requiere de relleno y de conformidad a las indicaciones
del Residente y aprobación del supervisor. El material excavado será empleado en las zonas que
requieran rellenos, salvo indicación contraria del Supervisor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

METODO DE MEDICION
La Unidad de medición es el metro cúbico (M3)

BASES DE PAGO
Cuando el área del terreno de corte tenga las dimensiones y niveles requeridas de conformidad a
lo indicado en los planos del proyecto. El pago se hará por M3.

01.02.02.02 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE Dmáx<=50 M


DESCRIPCION

La presente especificación corresponde al acarreo a fin de ser acumulado a un punto para luego
ser eliminado con volquete, siendo estos materiales de desmonte producto de las partidas de
excavaciones, nivelación, rellenos de la obra, etc., así como la eliminación de desperdicios de
obra producidos durante la ejecución de la construcción, hasta una distancia máxima de quince
(15) kilómetros en lugar autorizado por la municipalidad y coordinado con la Supervisión.

Incluye acarreo manual y carguío con equipo.

MATERIALES

Herramientas manuales

EQUIPOS

Ninguno, porque es manual.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Todo material procedente de los cortes que sea inapropiado o que resulte en exceso y en general
todo material excedente o descartado, deberá ser eliminado fuera de los límites de la obra, sólo
en los lugares permitidos por las autoridades y que no obstruyan los caminos de acceso o servicio,
bajo total responsabilidad del Ejecutor o Contratista, incluyéndose en esta partida los trabajos
necesarios para mantener la obra libre de desperdicios y material indeseable.

No se podrá acumular material excedente por más de dos (2) días sin que sea eliminado.

El carguío del material excedente a los vehículos de transporte será con cargador frontal. El lugar
de eliminación será propuesto por el Ejecutor o Contratista, y deberá contar con autorización
municipal y ser aprobado por la Supervisión.

Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería tolvas apropiadas, de estructura
continua sin roturas ni perforaciones a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en
su totalidad, en forma tal que se evite pérdidas del material durante el transporte.
_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos adecuadamente (sea
piedras o tierra, arena, etc.) y cubiertos para evitar la dispersión de la misma. La cobertura deberá
ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo por lo menos treinta
centímetros (30cm) a partir del borde superior del contenedor o tolva.

El Ejecutor o Contratista pondrá especial cuidado que terceros no acumulen material de desmonte
en el área elegida para su almacenamiento temporal. De ocurrir, será su responsabilidad la
eliminación de este material excedente.

CONTROL DE CALIDAD

Cuando todo el material que no se utilice sea eliminado de la obra, y llevado a un botadero
indicado y tener la aceptación del residente de obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m3) de material cargado, eliminado en su posición
original por volumen ejecutado, verificado por la Supervisión antes y después de ejecutarse el
trabajo de excavación.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto entendiéndose que dicho precio constituye
la compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos y
todos los gastos que demande el cumplimiento del trabajo.

01.02.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA (15


M3)

DESCRIPCION
La presente especificación corresponde a la eliminación del material excedente después de haber
efectuado las partidas de excavaciones, nivelación, rellenos de la obra, etc., así como la
eliminación de desperdicios de obra producidos durante la ejecución de la construcción, hasta una
distancia máxima de quince (05) kilómetros en lugar autorizado por la municipalidad y
coordinado con la Supervisión.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Todo material procedente de los cortes que sea inapropiado o que resulte en exceso y en general
todo material excedente o descartado, deberá ser eliminado fuera de los límites de la obra, solo

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

en los lugares permitidos por las autoridades y que no obstruyan los caminos de acceso o servicio,
bajo total responsabilidad del Ejecutor o Contratista, incluyéndose en esta partida los trabajos
necesarios para mantener la obra libre de desperdicios y material indeseable.
No se podrá acumular material excedente por más de dos (2) días sin que sea eliminado.
El carguío del material excedente a los vehículos de transporte será con cargador frontal. El lugar
de eliminación será propuesto por el Ejecutor o Contratista, y deberá contar con autorización
municipal y ser aprobado por la Supervisión.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería tolvas apropiadas, de estructura
continua sin roturas ni perforaciones a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en
su totalidad, en forma tal que se evite pérdidas del material durante el transporte.
Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos adecuadamente (sea
piedras o tierra, arena, etc.) y cubiertos para evitar la dispersión de la misma. La cobertura deberá
ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo por lo menos treinta
centímetros (30cm) a partir del borde superior del contenedor o tolva.

El Ejecutor o Contratista pondrá especial cuidado que terceros no acumulen material de desmonte
en el área elegida para su almacenamiento temporal. De ocurrir, será su responsabilidad la
eliminación de este material excedente.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m3) de material cargado, eliminado en su posición
original por volumen ejecutado, verificado por la Supervisión antes y después de ejecutarse el
trabajo de excavación.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto entendiéndose que dicho precio constituye
la compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos y
todos los gastos que demande el cumplimiento del trabajo.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.02.01.04 PERFILADO Y COMPACTADO DE SUBRASANTE

DESCRIPCIÓN

El Ejecutor o Contratista, bajo ésta partida, realizara los trabajos necesarios de modo que la
superficie de la subrasante presente los niveles, alineamiento, dimensiones y grado de
compactación indicados, tanto en los pianos del proyecto, como en las presentes especificaciones.
Se denomina subrasante a la capa superior de la explanación que sirve como superficie de
sustentación de las capas del pavimento. Su nivel es paralelo al de la rasante y se lograra
conformando el terreno natural mediante los cortes o rellenos previstos en el proyecto.
La superficie de la subrasante estará libre de raíces, hierbas, desmonte o material suelto.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Una vez concluidos los cortes, se procederá a escarificar la superficie mediante el use de una
motoniveladora o de rastras en zonas de difícil acceso, en profundidad mínima entre 8 y 15 cm.;
los agregados pétreos mayores a 2" que pudieran haber quedado serán retirados.

Posteriormente, se procederá al extendido, riego y batido del material, con el empleo repetido y
alternativo de motoniveladora y camiones cisterna, provista de dispositivos que garanticen un
riego uniforme.
La operación será continua hasta lograr un material homogéneo, de humedad lo más cercana a la
optima definida por el ensayo de compactación Proctor modificado que se realizara para el control
del proyecto.
Enseguida, empleando un rodillo liso vibratorio autopropulsado, se efectuara la compactación del
material hasta conformar una superficie que, de acuerdo a los perfiles y geometría del proyecto y
una vez compactada, alcance el nivel de la subrasante proyectada.
La compactación se realizará de los bordes hacia el centro y se efectuara hasta alcanzar el 95%
de la máxima densidad seca del ensayo Proctor Modificado (AASHTO-180.).
El Supervisor solicitará la ejecución de las pruebas de densidad de campo que determinen los
porcentajes de compactación alcanzados. Se tomara por lo menos 1 muestra por cada calle o cada
200 metros lineales de superficie perfilada y compactada.

METODO DE MEDICION

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El área a pagar será el número de metros cuadrados (m2) de superficie perfilada y compactada,
de acuerdo a los alineamientos, rasantes y secciones indicadas en los pianos y en las presentes
especificaciones medidas en su posición final. El trabajo deberá contar con la conformidad del
Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO

El área medido en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del contrato, por
metro cuadrado (m2), para la partida en mención, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e
imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

01.02.02.05 CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE SUBASE GRANULAR


E=0.20M.

Consiste en una capa de fundación compuesta de grava o piedra fracturada, en forma natural o
artificial y fina, constituida sobre una superficie debidamente preparada y en conformidad con los
alineamientos, rasantes y secciones transversales indicadas en los planos.

MATERIALES
El material para la capa base es grava, piedra triturada o fragmentos de piedra o grava y un
rellenado de arena u otro material retenido en el tamiz N°4, llamado agregado fino. El agregado
grueso mayor de 2" será retirado por tamizado triturado, hasta obtener el tamaño requerido. Las
partículas del agregado grueso deben tener por lo menos una cara de fractura o forma cúbica
angulosa.

CARACTERISTICAS
El material para la capa base, deberá cumplir con las siguientes características físicas químicas
que se indican a continuación:

Limite Líquido (ASTM D-423) Máximo 25%


Índice Plástico 9 ASTM-424 Máximo 3%
Equivalente de área (ASTM D-2419) Máximo 35%
Abrasión (ASTM D-131) Máximo 25%

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

GRANULOMETRÍA

N° DE MALLA % EN PESO SECO % QUE PASA


GRAD. A GRAD. B GRAD. C
2" 100 100 100
11 1/2" 90-100 90-100 95-100
1" 80-95 80-95 80-95
%,, 70-85 70-85 70-85
3/8" 40-75 40-70 50-70
N°4 30-60 25-55 35-55
N°10 20-45 15-40 25-42
N°30 16-33 10-25 12-25
N°40 15-30 8-20 10-22
N°80 10-22 5-15 1-14
N°200 5-15 2-8 0-8

Partículas chatas y alargadas (ASTM D-693) máximo 20%


Valor relativo soporte, CBR 80%
Inmersión en Agua (ASTM D-1883) mínimo 08%
Sales solubles totales máximo +/- 01%
Porcentaje de compactación del Próctor Modificado
(ASTM D-1883) mínimo 100%
Variación en el contenido óptimo de Humedad
Del Próctor Modificado +/- 1.5%

COLOCACIÓN Y EXTENDIDO
Todo material de capa base será colocado en una superficie debidamente preparada y será
compactada en capas de máximo 20.0 cm de espesor final compactado.
El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación. Después de
compactada deberá alcanzar el espesor requerido. Se efectuará el extendido con equipo mecánico
apropiado, o desde vehículos en movimiento, equipados de manera que sea parecido en hilera, si
así lo requiere. Cuando se necesite más de una capa se aplicará para cada una de ellas el
procedimiento de construcción descrito.

MEZCLA

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Después de que el material de capa base ha sido esparcido, será completamente mezclado por
medio de una motoniveladora de cuchilla, mezclado en toda su profundidad de la capa y llevando
alternadamente hacia el centro y hacia la orilla de la calzada.
La motoniveladora tendrá un peso mínimo de 3 toneladas, una cuchilla de por lo menos de 2.5
metros de longitud y una distancia de entre eje a eje no menor de 4.5". Se prevé, sin embargo que
puede usarse mezcladoras, móviles de un tipo aprobado por el Ingeniero Supervisor, en lugar de
una motoniveladora de cuchilla. Cuando la mezcla este uniforme será otra vez esparcida y
perfilada hasta obtener la sección transversal que se muestran en los planos.
El humedecimiento del material afirmado, puede efectuarse en planta o en una pista siempre en
cuando la humedad de compactación se encuentre entre los rangos establecidos.

COMPACTACIÓN
Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento del material, cada capa
de este deberá compactarse en su ancho total, por medio de rodillos vibratorios con un peso
mínimo de 8 toneladas.
Cada 80.0 m3 de material, medido después de compactado, deberán ser sometidos a por lo menos
una hora de rodillado continuo.

Dicho rodillado deberá efectuarse gradualmente desde los costados hacia el centro, el sentido al
eje paralelo del camino, continuando hasta que toda la superficie haya recibido este tratamiento.
Cualquier irregularidad o depresión que surja durante la compactación, deberá corregirse
agregando material hasta que la superficie quede pareja y uniforme. A lo largo de las curvas
colectores y muros en todos los sitios no accesibles al rodillo hasta que se haya obtenido una
superficie lisa y pareja. La cantidad de pasadas y/o arriba indicadas se considerará la mínima
necesaria para obtener una compactación adecuada. Durante el progreso de la operación el
Ingeniero deberá efectuar ensayos de control de densidad, humedad de acuerdo con el método
ASTM D - 1556, efectuando tres ensayos por cada 100 m3 de material colocado, si la densidad
resulta mínima al 100% de la densidad máxima determinada en el laboratorio (ensayo ASTM D
- 1557), el ejecutor deberá completar un cilindrado o apisonado adicional en la cantidad que fuese
necesaria para obtener la densidad indicada. Se podrá utilizar otros tipos de ensayos para
determinar la densidad señalada en obra a los efectos de un control adicional, después de que se
hayan obtenido los valores de densidad por el método ASTM D - 1 556.
Puede efectuarse la compactación mediante el empleo de otros tipos de equipos que arriba se
menciona, siempre que el empleo de tales equipos alternativos producirá fehacientemente

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

densidades no menos del 100% especificados, para lo cual debe evitarse con la autorización del
Inspector de la Obra.

EXIGENCIAS DEL ESPESOR


El espesor de la base terminada no deberá ser menor que 1.00 cm. de lo indicado en los planos,
inmediatamente después de la compactación final de la base, el espesor deberá medirse en uno o
más puntos en cada 100.00 mi. (o menos) las mediciones deberán hacerse por medio de
perforaciones u otros métodos aprobados.

ENSAYOS
Los puntos para la medición serán seleccionados por el Ingeniero en lugares tomados al azar
dentro de cada sección de 100.0 metros (o menos), de la manera que se evite una distribución
regular de los mismos. A medida que la Obra continúe sin desviación en cuanto al espesor, más
allá de las tolerancias admitidas, el intervalo entre los ensayos podrá alargarse a criterio del
ingeniero, llegando a un máximo de 300.0 metros en ensayos ocasionales. Cuando una medición
señale una variación de espesor registrado en los planos, mayor que la admitida por la tolerancia,
se hará mediciones adicionales a distancias aproximadas a 10.00 metros hasta que se compruebe
que el espesor se encuentre dentro de los límites autorizados, cualquier zona que se desvíe de la
tolerancia admitida deberá corregirse removiendo o agregando material según sea necesario
conformando y compactando luego de dicha zona de la forma especificada.
Las perforaciones de agujeros para determinar el espesor conlleva la operación de su rellenado
con materiales adecuados y debidamente compactados por parte del Ejecutor.

REQUISITOS DE LA CAPA SUPERIOR


Cuando se efectúe el ensayo por medio de plantillas y reglas cualquiera de dos contactos
efectuados con la superficie, no deberá exceder en ningún caso 0.02 m. para la plantilla de
coronamiento o de 0.05 m. para la regla.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición será por metro cuadrado (M2). Compactados en su posición final, de
acuerdo a su espesor, según sea indicado en los planos, secciones y aceptadas por el supervisor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

BASES DE PAGO
La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.02.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE

01.02.03.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN PAVIMENTO

DESCRIPCION

Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera necesaria
para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que conforman la estructura y el retiro
del encofrado en el lapso que se establece más adelante.

MATERIALES

Se podrán emplear encofrados de madera.


Los elementos que se emplean para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los encofrados
por medio de pernos que pueden ser retirados posteriormente.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

El diseño y seguridad de las estructuras provisionales andamiajes y encofrados serán de


responsabilidad única del Ejecutor o Contratista o del responsable de obra.
Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan plenamente, sin
deformarse el empuje del contrato al momento del vaciado y el peso de la estructura mientras no
sea autoportante. El Ejecutor o Contratista o responsable de obra deberán proporcionar planos de
detalle de todos los encofrados al supervisar, para su aprobación.
Las juntas de unión serán calafateadas a fin de impedir la fuga de la lechada de cemento, debiendo
cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de rebabas.
Los materiales serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y sus
superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Previamente deberá verificarse la absoluta limpieza de los encofrados debiendo extraer cualquier
elemento extraño que se encuentra dentro de los mismos.

Antes de efectuar los vaciados del concreto, el Ingeniero Supervisor inspeccionará los encofrados
con el fin de aprobarlos, prestando especial atención al recubrimiento del acero de refuerzo, los
amarres y los arriostres.

MÉTODO DE MEDICION

El método de medición será el área en metros cuadrados (M2), cubierta por los encofrados, las
estructuras del sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte de la carretera. La
Supervisión inspeccionará el encofrado antes de cada vaciado de concreto. Todas las esquinas y
filos de concreto serán redondeados o achaflanados a 45° con tiras de 2.5 cm. si no se especifica
otra cosa en los planos de construcción.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.02.03.02 CONCRETO F'C=210 KG/CM2 PAVIMENTO RIGIDO E=0.20M

DESCRIPCION

El concreto será colocado sobre la sub rasante o sub base y preparado según las especificaciones
técnicas respectivas, con el menor manipuleo posible y de preferencia por medios mecánico.
Será consolidado enteramente a lo largo de las caras de los encofrados mediante un vibrador, con
el objeto de evitar cangrejeras. No se permitirá el transito del personal sobre el concreto fresco,
debiendo disponer para tal fin de pasarelas.
El vertido de la mezcla deberá practicarse de modo que requiera poco manipuleo y de manera que
cuando la losa este compactada y terminada, su altura en todos los puntos sea fijado para las cotas
previstas.
Los pavimentos de metro de ancho o menos, podrán ser construidos de una sola vez a todo lo
ancho por carriles. Cuando el pavimento se construya por carriles separados, no se permitirá una

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

desviación mayor de 1/2" en las juntas longitudinales mostradas por los planos, debiendo pintarse
con alquitrán o producto análogo todo el borde la banda existente para evitar una adhesión del
concreto nuevo con el antiguo.
Si el pavimento es construido en una sola operación a todo lo ancho, deberá provocarse la junta
longitudinal por medio del aserrado mecánico.
El concreto se colocará tan cerca de las juntas como sea posible, sin disturbios, luego será paleado
a ambos lados manteniendo igual presión.
Se deberá evitar mover se su sitio a los elementos de transferencia de cargo.
El concreto adyacente a las juntas será compactado con un vibrador que trabajará a ambos lados
y a todo lo largo de las mismas.
Si cualquier elemento de transferencia de carga es movido durante el vaciado o compactado,
deberá ser vuelto a su lugar antes de continuar con las operaciones.

MATERIALES
Los materiales a utilizarse para la preparación del concreto para el emboquillado deberán ser
previamente ensayados en laboratorios oficiales.

Cemento

Se empleara el cemento Pórtland Normal Tipo I, que cumpla con las especificaciones para
cemento Pórtland (ASTM C-150), preferentemente se usara el producto de una sola fábrica, puede
usarse cemento a granel o en sacos. Deberá ser almacenado y manipulado de forma que en todo
momento sea protegido contra la humedad y fácilmente accesible para ser inspeccionado o
identificado, los lotes de cemento deberán ser usados en el mismo orden que son recibidos.
No podrá usarse ningún cemento que se torne aglutinado, forme terrones o que se haya deteriorado
de alguna otra forma.

Agua
El agua que se empleará en la preparación del concreto será fresca, limpia y potable, libre de
sustancia perjudiciales tales como aceite, ácido, álcalis y materiales orgánicos.

Agregado fino
Será una arena lavada, silicea, limpia, que tenga granos sin revestir, resistente, fuertes y agudos,
libres de sustancias perjudiciales como terrones, limos, partículas blandas o escamosas, sustancias

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

orgánicas u otras sustancias dañinas para el concreto, la graduación será conveniente de acuerdo
a los siguientes límites:

Material que pasa la malla 3/8" 100%


Material que pasa la malla No 4 95-100%
Material que pasa la malla No16 45-80%
Material que pasa la malla No50 10-30%
Material que pasa la malla No 100 02-10%

Agregado grueso

Deberá ser grava o piedra triturada de grano completo y calidad dura. Deberá ser limpio libre de
sustancias perjudiciales para el concreto, no contendrá piedra desintegrada, mica o cal libre. La
granulometría será de acuerdo a los siguientes límites:

Material que pasa la malla 1-1/2" 100%


Material que pasa la malla No 1" 90-100%
Material que pasa la malla No 3/4" 40-80%
Material que pasa la malla No 1/2" 10-30%
Material que pasa la malla No 4" 00-05%

Los agregados no serán depositados sobre la base terminada.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medición es el metro cúbico (m3)

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.02.03.03 CURADO DE PAVIMENTO

DESCRIPCIÓN

El concreto de cemento Portland de todas las estructuras se deben mantener en estado de humedad
por lo menos hasta después de 7 días del vaciado y por encima de los 10° centígrados, cuando el
concreto es de alta resistencia inicial este periodo de curado se reducirá en tres días. En Climas
calurosos se tomarán las precauciones pertinentes para reducir la temperatura del concreto y la
evaporación del agua.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS:

Herramientas manuales: Latas, Manguera y Cilindros

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Mantener los encofrados que contienen concreto en una condición totalmente húmeda hasta que
se remuevan los encofrados. Mantener todo el concreto en una condición continuamente húmeda
por un período no menor a los 7 días consecutivos luego del vaciado. Pueden aplicarse las técnicas
de: Colocación de telas ó crudos de algodón; de inundación; de tierra humedecida ó de sacos de
polipropileno o papel mojado.
El curado se realizará con agua limpia por lo menos dos veces al día ó cuando se observe sequedad
en la superficie del concreto. La actividad se realizara utilizando las herramientas como lastas,
manguera y cilindros.

01.02.03.04 JUNTA ASFALTICAS E= 1"

DESCRIPCION

Después del periodo de curado y antes de que el pavimento sea abierto al tránsito se deberán sellar
todas las juntas y los bordes de las ranuras utilizando un cepillo de púas metálicas y dando una
pasada final si es necesario con aire comprimido. Finalizada esta operación se pintaran los bordes
con un producto adecuado para mejorar la adherencia.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El sellado de las juntas deberá hacerse con menisco cóncavo y no convexo.


El material a utilizarse en dicho sellado será la mezcla de emulsión asfáltica, agua y arena fina.
Para que estas juntas sean efectivas deben separar las unidades adyacentes en dos estructuras
completamente independientes, la misma que tendrán una abertura de 2.5 cm. El sellado de estas
juntas también será una mezcla asfáltica, según lo especificado en el párrafo anterior.
Su ubicación en el pavimento será en forma longitudinal, en el eje y adyacente a las veredas.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición será por metro lineal (M) de juntas de dilatación o expansión, según lo
indicado en los planos y aceptados por el Supervisor.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.02.04 PRUEBAS Y ENSAYOS DE CALIDAD

01.02.04.01 PRUEBA COMPACTACION DE SUELOS(PROCTOR MODIFICADO)


DESCRIPCIÓN

Prueba de proctor modificado es el proceso de determinación del dato teórico de la relación entre
la humedad y el peso unitario de los suelos compactados.

MÉTODO DE MEDICIÓN : Und.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y dicho
precio constituirá compensación total por el costo de material, mano de obra e imprevistos

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

necesarios para completar la partida, es necesario contar con la aprobación del Supervisor de
Obra.

01.02.04.02 ENSAYO DENSIDAD DE CAMPO

DESCRIPCIÓN

Prueba de densidad de campo es el proceso de determinación la densidad seca y la húmeda de un


suelo compactado en el campo. Este ensayo proporciona un medio para comparar las densidades
secas en obras de construcción, con las obtenidas en el laboratorio. Para ello se tiene que la
densidad seca obtenida en el campo se fija con base en una prueba de laboratorio.

MÉTODO DE MEDICIÓN : Und.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y dicho
precio constituirá compensación total por el costo de material, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida, es necesario contar con la aprobación del Supervisor de Obra

01.02.04.03 PRUEBA DE DISEÑO DE MEZCLAS DE CONCRETO

DESCRIPCIÓN

El diseño de mezclas es el proceso de selección de los ingredientes más adecuados y de la


combinación más conveniente y económica de los mismos, con la finalidad de obtener un
producto que en el estado no endurecido tenga la trabajabilidad y consistencia adecuadas; y que
endurecido cumpla con los requisitos establecidos indicados en los planos y/o especificaciones
de la obra. Este diseño se realizará para el concreto f'c=210 kg/cm2, que será usado en el
pavimento rígido.

UNIDAD DE MEDIDA : Und.

RENDIMIENTO : 01 Und/día.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS : Laboratorio

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:

 Estudiar cuidadosamente los requisitos indicados en los planos y especificaciones de obra.


 Seleccionar la resistencia promedio requerida para obtener en obra la resistencia de diseño
especificada, en esta etapa se debe tener en cuenta la desviación estándar y el coeficiente de
variación.
 Seleccionar en función de las características del elemento estructural y el sistema de
colocación del concreto, el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
 Elegir la consistencia de la mezcla y expresarla en función del asentamiento de la misma.
 Determinar el volumen del agua de mezclado por unidad de volumen del concreto, teniendo
las consideraciones necesarias.

 Determinar el porcentaje de aire atrapado o el de aire total.


 Seleccionar la relación agua-cemento requerida para obtener la resistencia deseada en el
elemento estructural.
 Seleccionar la relación agua-cemento requerida por condición de durabilidad.
 Seleccionar la menor de las relaciones agua- cemento, garantizando con esto una estructura
con resistencia en compresión necesaria y durabilidad requerida.
 Determinar el factor cemento por unidad cúbica de concreto, en función del volumen unitario
del agua y de la relación agua - cemento seleccionada.
 Determinar las proporciones relativas de los agregados fino y grueso.
 Determinar, empleando el método de diseño seleccionado, las proporciones de la mezcla,
considerando que el agregado está en estado seco y que el volumen unitario de agua no ha sido
corregido por humedad del agregado.
 Corregir dichas proporciones en función del porcentaje de absorción y el contenido de
humedad de los agregados fino y grueso.
 Ajustar las proporciones seleccionadas de acuerdo a los resultados de los ensayos de la mezcla
realizados en el laboratorio.
 Ajustar las proporciones finales de acuerdo a los resultados de los ensayos realizados bajo
condiciones de obra.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.02.04.04 PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA


COMPRESION)
La finalidad de la prueba es verificar la resistencia obtenida a los 28 días, sin embargo un resultado
de resistencia no necesariamente refleja el comportamiento que en durabilidad debe tener el
concreto. La resistencia a compresión o fe que indica la calidad del concreto es la resistencia que
se observa en cilindros de 15 x 30 cm (6" x 12") que han seguido un estricto proceso de curado
en húmedo a una temperatura entre 21 y 25° C hasta la edad de 28 días. Durante las primeras 24
horas debe respetarse que esa temperatura esté comprendida entre 16 y 24° C. Esta verificación
se realizará por una entidad acreditada que presta ese servicio en la Localidad con asistencia del
Responsable Técnico.

EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
Badilejo, Batea, Moldes de probeta para este fin.

PROCEDIMIENTO
En principio, una muestra debe estar compuesta por no menos de dos testigos por edad de ensayo
siendo la mínima de 2 para la edad de 28 días si el cemento empleado ha sido el Portland tipo I.
No obstante, obvio, los testigos deben estar debidamente identificados. Los ensayos a edades
tempranas, es decir menor a la de 28 días, solo se constituyen como una referencia mas no son
determinantes. No se debe olvidar que la curva de endurecimiento del concreto está sujeta a
muchas variables y esa curva expresa el promedio de la resistencia.

UNIDAD DE MEDIDA: Und.

INDICADOR DE BUENA EJECUCIÓN DE OBRA


Cuando no se hayan realizado todas las pruebas solicitadas en el expediente técnico, con el Visto
Bueno del Supervisor de obra.

CONDICIONES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición será pagada al precio unitario y dicho
precio constituirá compensación total por el costo de material, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida, es necesario contar con la aprobación del Supervisor de
Obra.
01.02.05 VARIOS

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.02.05.01 REUBICACION DE POSTES DE LUZ (PAGO A EMPRESA POR


REUBICACIÓN POR SERVICIOS)
DESCRIPCIÓN
Esta partida considera la reubicación de poste de concreto (pastoral doble) los cuales se
desmontaron con anterioridad a ser ubicados de acuerdo a la distribución indicada en plano de
iluminación El recubrimiento mínimo sobre la estructura será 15mm presentando el poste una
superficie lisa y sin resanes. El coeficiente mínimo de seguridad, entre carga de rotura nominal y
la carga de trabajo es de dos. El empotramiento será: 1/10 de su longitud, mas 0.50m

MÉTODO DE MEDICIÓN
Esta partida se medirá por unidad instalada (UND).

01.03 REPOSICIONES Y ACONDICIONAMIENTO DE SANEAMIENTO


01.03.01 REPOSICION INSTALACIÓN Y AMPLIACIÓN DE REDES DEL SISTEMA
DE AGUA POTABLE
01.03.01.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO
01.03.01.01.01 TRAZOS NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR Y DURANTE LA
OBRA

01.03.01.01.01.01 TRAZO Y REPLANTEO EN PROCESO DE CONSTRUCCION

DESCRIPCION

Consiste en materializar sobre el terreno, en forma precisa las medidas y ubicación de todos los
elementos que existan en los planos, allí se definen sus linderos y establecer marcas y señales
fijas de referencia.
El Ejecutor efectuara la medición y nivelación de las zonas a ser objeto de los trabajos previstos
en el Expediente Técnico.
Los ejes deben ser fijados en el terreno permanentemente mediante estacas de fierro corrugado, y
deben ser aprobados previamente por la Supervisión antes de iniciarse las obras.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Para la adecuada ejecución de esta partida, el Ejecutor procederá a ubicar el eje proyectado,
utilizando para el efecto estacas de fierro corrugado de 1/2" de 0.40 - 0.60m. De longitud las que
deberán colocarse en intervalos de 20 m. En alineamientos rectos. También se definirá los anchos
de la calzada.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Se entiende que en esta partida, están considerados los trabajos antes, durante y después de la
construcción.
El Trazo y Replanteo consiste en materializar sobre el terreno las construcciones en proceso,
determinando en forma precisa las medidas y ubicación de todos los elementos que existan en los
planos, sus niveles y establecer marcas y señales fijas de referencia.
Para el trazo del Eje de la Vía, en el campo, se estacara cada 20 m.
Las estacas tendrán un promedio de 1/2" de diámetro y 30 cm. de largo.
Para controlar los niveles se deberá referir a BMs ubicadas en la zona, se efectuara el trazo y
replanteo de datos en toda el área de trabajo, así mismo se realizará la localización de Pis,
Deflexión de curvas, Seccionamiento de perfiles transversales, cada 20.0 m. en tangente y cada
10.0 m. en curvas.
Procesamiento de la información levantada en campo.
Otros trabajos topográficos complementarios de necesidad para el proyecto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La Unidad de medición es el metro cuadrado (m2).

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según la unidad de medición, será pagada al precio unitario, y dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida

01.03.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

01.03.01.02.01 EXCAVACIONES

01.03.01.02.01.01 EXCAVACION MANUAL DE ZANJA EN MATERIAL SEMI


ROCOSO HASTA H=1.30 M

DESCRIPCIÓN Bajo esta partida, se efectuará todas las excavaciones necesarias para
ejecutar los Sardineles al costado de las veredas, previstas en el proyecto; de acuerdo con los
planos, especificaciones e instrucciones del Ingeniero Supervisor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MATERIALES
No se requiere

EQUIPOS
No se requiere

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

El Ejecutor notificará al Supervisor con suficiente anticipación el inicio de cualquier excavación


para que puedan verificarse las dimensiones. El terreno natural no deberá alterarse sin permiso
del Ingeniero Supervisor.
Todas las excavaciones se harán de acuerdo con los alineamientos, pendientes y cotas indicadas
en los planos o según el replanteo practicado por el Ejecutor y verificado por el Ingeniero
Supervisor. Dichas excavaciones deberán tener dimensiones suficientes para dar cabida a las
estructuras diseñadas.
Luego de culminar cada una de las excavaciones, el Ejecutor deberá comunicar este hecho al
Ingeniero Supervisor, de modo que apruebe la profundidad de la excavación.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El volumen de excavación por el cual se pagará el número de metros cúbicos (m3) de material
aceptablemente excavado, medido en su posición inicial; la medición incluirá los planos verticales
necesarios para el vaciado del sardinel de borde de vereda. Los mayores volúmenes a excavar
para facilitar el trabajo del Ejecutor o Contratista no serán considerados en la medición. El trabajo
debe contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor.

BASES DE PAGO

El área medido en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del contrato, por
metro cúbico (M3), para la partida en mención, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.03.01.02.02 REFINE Y NIVELACIÓN

01.03.01.02.02.01 REFINE Y PERFILADO EN FONDO DE ZANJA EN TERRENO


SEMIRROCOSO

DESCRIPCIÓN
Se efectuara después de concluida la excavación.
El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo excavado, teniendo especial
cuidado que no queden protuberancias que hagan contacto con la estructura a ejecutar o instalar.

UNIDAD DE MEDIDA : m

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN

Se procederá a realizar el perfilado vertical y horizontal de la zanja, de acuerdo a lo señalado en


los planos, especificaciones y niveles establecidos para luego colocar la cama de apoyo cuyo
material será preferentemente arena fina o material excavado previamente zarandeado donde se
eliminen partículas mayores a 1.5 m para evitar que produzcan fuerzas puntuales sobre la tubería
de tal forma que al ser rellenado se agrieten.

BASES DE PAGO.

El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total de los materiales, equipos empleadas e imprevistos necesarios
para cumplir con la partida.

01.03.01.02.02.02 ZARANDEO CON MATERIAL DE CANTERA PARA CAMA DE


APOYO Y RELLENO SOBRE CLAVE DE TUBERIA

DESCRIPCIÓN

Consiste en zarandear material de préstamo seleccionada aprobado por el Supervisor;


suministrada y colocada en la forma indicada en los planos, cuya finalidad es servir como asiento
directo a la tubería.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Se zarandeará material de préstamo, para tener libre de piedras, raíces, malezas, etc. Para hacer
el uso en apisonamiento uniformemente debajo de la longitud total de cada tubo.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Se medirá las cantidades de material de préstamo zarandeado de cualquiera de los casos


especificados, por metro cúbico (M3) de material de préstamo zarandeado y aceptado por el
Supervisor.

BASES DE PAGO

El pago de la partida se hará en base al precio unitario por metro cúbico (M3) de material
colocado, de acuerdo a la medición realizada.

Dicho precio unitario constituirá compensación total por mano de obra, materiales, herramientas
e imprevistos que se presenten en el momento de realizar el trabajo.

01.03.01.02.02.03 CAMA DE APOYO CON MATERIAL DE CANTERA


ZARANDEADO 0.10 X0.60 m

DESCRIPCIÓN
Luego que se haya terminado el refine y nivelación será necesaria "preparar una cama de apoyo"
en la zanja antes de proceder a la colocación de la Tubería hasta conseguir una superficie suave
donde se colocara la tubería, esta será de arena gruesa.

UNIDAD DE MEDIDA : m

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
La tubería será tendida sobre un lecho de arena y libre de piedras, la cual será colocada en el fondo
de la zanja con un espesor de 0,10 m. Dicho material será no cohesivo y su granulometría deberá
corresponder a la de arena gruesa, transportado desde la cantera.

BASES DE PAGO

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto, por metro lineal (m.), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total de los materiales, equipos empleadas e
imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

01.03.01.02.03 RELLENOS

01.03.01.02.03.01 RELLENO LATERAL Y ENCIMADO CON MATERIAL DE


CANTERA ZARANDEADO

DESCRIPCIÓN

Una vez colocada la tubería y después de realizar cualquier prueba requerida, se puede proceder
al relleno no compactado con material de seleccionado.
Debe rellenarse con material de préstamo, sobre la altura de los 0.30m. por encima de la tubería
instalada, ya compactada manualmente.

UNIDAD DE MEDIDA

Este ITEM será medido por metro cúbico (m3), de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto y por
la Supervisión.

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN

El relleno de zanja se inicia a partir del nivel del encimado, el material de préstamo será extendido
a lo largo de la zanja en capas altura de 15cm para luego ser compactada a mano con pisones hasta
llegar a la superficie del terreno.
Las zanjas y excavaciones serán rellenadas hasta la superficie original del terreno o a nivel
mostrado u ordenado.
El tiempo que debe esperarse antes de que el relleno comience, estará sujeto a la aprobación del
Ing. Supervisor. En todos los rellenos, no está permitido la basura y material compresible o
destructible que pueda causar posteriores asentamientos por lo que serán extraídos del espacio de
la excavación antes de que comience el relleno. El relleno, a menos que se haya especificado de
otra manera, será hecho con material de préstamo, libre de desperdicios de materia orgánica,
basura u otros materiales fangosos inapropiados. El relleno desde el nivel del encimado hasta la

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

elevación requerida será compactado manualmente con pisones y deberá tener la humedad óptima
para colocarlo en la zanja.
Todo el relleno de la zanja se hará de tal manera que no se dañe o perturbe la tubería.

BASES DE PAGO.

El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto, por metro cúbico, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá la compensación total de la mano de obra, materiales y herramientas e
imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

01.03.01.02.03.02 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO

DESCRIPCION

Una vez colocada la tubería y después de realizar cualquier prueba requerida, se puede proceder
al relleno compactado final con material propio.
Debe rellenarse y compactarse con material propio, sobre la altura de los 0.30m. Por encima de
la tubería instalada, ya compactada manualmente.
El relleno de zanja se inicia a partir del nivel del encimado, el material propio será extendido a lo
largo de la zanja en capas altura de 15cm para luego ser compactada a máquina hasta llegar a la
superficie del terreno.
Las zanjas y excavaciones serán rellenadas hasta la superficie original del terreno o a nivel
mostrado u ordenado

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Se usará para la compactación equipos mecánicos, debiendo obtenerse un grado de compactación


no menor al 95% de la máxima densidad seca del Próctor Modificado ASTM D 698 ó AASHTO
T -180. El tiempo que debe esperarse antes de que el relleno comience, estará sujeto a la
aprobación del Ing. Supervisor. En todos los rellenos, no está permitido la basura y material
compresible o destructible que pueda causar posteriores asentamientos por lo que serán extraídos
del espacio de la excavación antes de que comience el relleno. El relleno, a menos que se haya
especificado de otra manera, será hecho con material propio, libre de desperdicios de materia
orgánica, basura u otros materiales fangosos inapropiados. El relleno desde el nivel del encimado

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

hasta la elevación requerida será compactado con maquinaria (Compactadora vibra. Tipo plancha
7HP) y deberá tener la humedad óptima para colocarlo en la zanja.
Todo el relleno de la zanja se hará de tal manera que no se dañe o perturbe la tubería.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Metro Cúbico (m3.).

BASES DE PAGO

La forma de pago será según el método de medición, y será pagada al precio unitario del contrato,
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.03.01.02.04 ELIMINACIÓN DE DESMONTE Y/O MATERIAL EXCEDENTE

01.03.01.02.04.01 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE D<=50M MANUAL

La presente especificación corresponde al acarreo a fin de ser acumulado a un punto para luego
ser eliminado con volquete, siendo estos materiales de desmonte producto de las partidas de
excavaciones, nivelación, rellenos de la obra, etc., así como la eliminación de desperdicios de
obra producidos durante la ejecución de la construcción, hasta una distancia máxima de quince
(15) kilómetros en lugar autorizado por la municipalidad y coordinado con la Supervisión.
Incluye acarreo manual y carguío con equipo.

MATERIALES
Herramientas manuales

EQUIPOS
Ninguno, porque es manual.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Todo material procedente de los cortes que sea inapropiado o que resulte en exceso y en general
todo material excedente o descartado, deberá ser eliminado fuera de los límites de la obra, sólo
en los lugares permitidos por las autoridades y que no obstruyan los caminos de acceso o servicio,

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

bajo total responsabilidad del Ejecutor o Contratista, incluyéndose en esta partida los trabajos
necesarios para mantener la obra libre de desperdicios y material indeseable.
No se podrá acumular material excedente por más de dos (2) días sin que sea eliminado.
El carguío del material excedente a los vehículos de transporte será con cargador frontal. El lugar
de eliminación será propuesto por el Ejecutor o Contratista, y deberá contar con autorización
municipal y ser aprobado por la Supervisión.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería tolvas apropiadas, de estructura
continua sin roturas ni perforaciones a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en
su totalidad, en forma tal que se evite pérdidas del material durante el transporte.
Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos adecuadamente (sea
piedras o tierra, arena, etc.) y cubiertos para evitar la dispersión de la misma. La cobertura deberá
ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo por lo menos treinta
centímetros (30cm) a partir del borde superior del contenedor o tolva.
El Ejecutor o Contratista pondrá especial cuidado que terceros no acumulen material de desmonte
en el área elegida para su almacenamiento temporal. De ocurrir, será su responsabilidad la
eliminación de este material excedente.

CONTROL DE CALIDAD
Cuando todo el material que no se utilice sea eliminado de la obra, y llevado a un botadero
indicado y tener la aceptación del residente de obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será el metro cúbico (m3) de material cargado, eliminado en su posición
original por volumen ejecutado, verificado por la Supervisión antes y después de ejecutarse el
trabajo de excavación.

BASES DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto entendiéndose que dicho precio constituye
la compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos y
todos los gastos que demande el cumplimiento del trabajo.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.03.01.02.04.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON


MAQUINARIA (15 M3)

La presente especificación corresponde a la eliminación del material excedente después de haber


efectuado las partidas de excavaciones, nivelación, rellenos de la obra, etc., así como la
eliminación de desperdicios de obra producidos durante la ejecución de la construcción, hasta una
distancia máxima de quince (15) kilórnetros en lugar autorizado por la municipalidad y
coordinado con la Supervisión.
Incluye acarreo manual y carguío con equipo.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Todo material procedente de los cortes que sea inapropiado o que resulte en exceso y en general
todo material excedente o descartado, deberá ser eliminado fuera de los límites de la obra, solo
en los lugares permitidos por las autoridades y que no obstruyan los caminos de acceso o servicio,
bajo total responsabilidad del Ejecutor o Contratista, incluyéndose en esta partida los trabajos
necesarios para mantener la obra libre de desperdicios y material indeseable.
No se podrá acumular material excedente por más de dos (2) días sin que sea eliminado.
El carguío del material excedente a los vehículos de transporte será con cargador frontal. El lugar
de eliminación será propuesto por el Ejecutor o Contratista, y deberá contar con autorización
municipal y ser aprobado por la Supervisión.
Todos los vehículos deberán tener incorporado a su carrocería tolvas apropiadas, de estructura
continua sin roturas ni perforaciones a fin de que la carga depositada en ellos quede contenida en
su totalidad, en forma tal que se evite pérdidas del material durante el transporte.
Los materiales transportados, de ser necesarios, deberán ser humedecidos adecuadamente (sea
piedras o tierra, arena, etc.) y cubiertos para evitar la dispersión de la misma. La cobertura deberá
ser de un material resistente para evitar que se rompa o se rasgue y estar sujeta a las paredes
exteriores del contenedor o tolva, en forma tal que caiga sobre el mismo por lo menos treinta
centímetros (30cm) a partir del borde superior del contenedor o tolva.
El Ejecutor o Contratista pondrá especial cuidado que terceros no acumulen material de desmonte
en el área elegida para su almacenamiento temporal. De ocurrir, será su responsabilidad la
eliminación de este material excedente.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

METODO DE MEDICION

La unidad de medida será el metro cúbico (m3) de material cargado, eliminado en su posición
original por volumen ejecutado, verificado por la Supervisión antes y después de ejecutarse el
trabajo de excavación.

BASES DE PAGO

El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto entendiéndose que dicho precio constituye
la compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipo, herramientas e imprevistos y
todos los gastos que demande el cumplimiento del trabajo.

01.03.01.02.05 TUBERIAS

01.03.01.02.05.01 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE PVC-U UF ISO


1452 C 7.5 DN 75 MM
DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de la tubería de PVC UF ISO 1452 DN 75mm C-7.5,


incluyendo anillo. Los tubos para Agua Potable son clasificados en Clases (C) en función del
diámetro interior del tubo y su espesor y en relación al factor de rigidez.
El material de fabricación de estos tubos y conexiones básicamente está compuesto de Poli
Cloruro de Vinilo (PVC) al cual se le añade los aditivos necesarios para que tengan buen acabado
superficial, sean durables, resistentes y opacos. El color del tubo de acuerdo a la Norma NTP ISO
1452 es Plomo Oscuro y su longitud es de 6m.
El Sistema de Empalme es de Unión Flexible con Anillo Elastomerico (U.F.), este tipo de unión
es fabricado en uno de los extremos del tubo, su función es lograr la estanqueidad por medio de
un anillo elastomerico que va situado en un alojamiento en el interior de la junta. De la exactitud
de las dimensiones de este, depende la impermeabilidad de la unión.
Para el ensamble de ambas parte (U.F. y Espiga) se utiliza el Lubricante cuya función es dar
facilidad y rapidez en el trabajo.
Los tubos deben cumplir ciertos requisitos de rigidez especificados en el siguiente cuadro:

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

SERIE - 13.3 C-
SERIE - 20 C-5 SERIE - 10 C-10 SERIE - 6.6 C-15
DIAMETRO 7.5
DIAMETRO
EXTERIOR Diametro Diametro Diametro Diametro
REFERENCIAL Espesor Espesor Espesor Espesor
(mm) Interior Interior Interior Interior
(plg) (mm) (mm) (mm) (mm)
(mm) (mm) (mm) (mm)
4" 110 104.6 2.7 102.0 4.0 99.4 5.3 94.6 7.7
6" 160 152.0 4.0 148.4 5.8 144.6 7.7 137.6 11.2
8" 200 190.2 4.9 185.4 7.3 180.8 9.6 172.0 14.0

MATERIALES
TUBERIA PVC ISO 1452 DN 75 mm C-7.5 (Inc. Anillo), LUBRICANTE PARA TUBERIA
EQUIPO
No se requiere.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Colocación de la Tubería en la Zanja:


Bajar cuidadosamente la tubería a la zanja valiéndose según su peso, ya sea con una cuerda en
cada extremidad manejada cada una por un hombre, o de un caballete o trípode provisto de polea.
Deberá tenerse cuidado al bajar los tubos y una vez colocado los tubos en la zanja se asentarán y
unirán convenientemente, debiendo mirar las uniones aguas arriba, centrando y alineando
correctamente.
El alineamiento de las tuberías se realizará usando los cordeles, uno en la parte superior y otro a
un lado de ella, para conseguir de esta manera el alineamiento vertical y horizontal
respectivamente.
Los interiores de las tuberías serán cuidadosamente limpiadas de la suciedad, a medida que
progresa el trabajo y los extremos de cada tramo que ha sido inspeccionado y aprobado
convenientemente con tapones de madera, de modo que impida el ingreso de tierra y otras
materias extrañas.
Limpieza de la Tubería:
Antes de colocar el tubo definitivamente debe de asegurarse que el interior este exento de tierra,
piedras, útiles de trabajo, ropa o cualquier objeto o materias extrañas; también que anillos estén
limpios, con el fin de obtener una unión hermética.
Examen y limpieza de los accesorios:

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Se someterá el anillo a una tracción, debe ser limpiada y sometida al ensayo del martillo, para
verificar que no haya roturas, rajaduras ni defectos de fundición.
En general se asegurará de la limpieza perfecta del tubo y anillo.
Alineamiento en el montaje:
Durante el montaje de las tuberías debe alinearse y nivelarse los dos extremos de los tubos que se
van a unir, ampliando la excavación si fuese necesario para lograr el alineamiento correcto de los
tubos a unir.
Para colocar la tubería en su posición, debe descartarse en absoluto el empleo de cuñas de piedra
o de madera, ya sea en la tubería o para asegurar los accesorios, en la instalaciones que presenten
curva de gran radio, cada tubo debe seguir el alineamiento del anterior durante el montaje y tan
solo después de terminado el montaje se llevará a cabo el alineamiento curvo provisto.
CONTROL DE CALIDAD
La tubería empleada deberá estar en buenas condiciones, no presentara rajaduras ni agrietaciones,
deberá cumplir con las normas NTP ISO 1452.

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición empleado es por Metro Lineal (m).


BASES DE PAGO
La forma de pago será según el método de medición, y será pagada al precio unitario del contrato,
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida

01.03.01.02.05.02 SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE PVC-U UF ISO


1452 C 7.5 DN 110 MM PARA AGUA INC. ANILLO

DESCRIPCIÓN

Comprende el suministro y colocación de la tubería de PVC UF ISO 1452 DN 110mm C-7.5,


incluyendo anillo. Los tubos para Agua Potable son clasificados en Clases (C) en función del
diámetro interior del tubo y su espesor y en relación al factor de rigidez.
El material de fabricación de estos tubos y conexiones básicamente está compuesto de Poli
Cloruro de Vinilo (PVC) al cual se le añade los aditivos necesarios para que tengan buen acabado
superficial, sean durables, resistentes y opacos. El color del tubo de acuerdo a la Norma NTP ISO
1452 es Plomo Oscuro y su longitud es de 6m.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El Sistema de Empalme es de Unión Flexible con Anillo Elastomerico (U.F.), este tipo de unión
es fabricado en uno de los extremos del tubo, su función es lograr la estanqueidad por medio de
un anillo elastomerico que va situado en un alojamiento en el interior de la junta. De la exactitud
de las dimensiones de este, depende la impermeabilidad de la unión.
Para el ensamble de ambas parte (U.F. y Espiga) se utiliza el Lubricante cuya función es dar
facilidad y rapidez en el trabajo.
Los tubos deben cumplir ciertos requisitos de rigidez especificados en el siguiente cuadro:
SERIE - 13.3 C-
SERIE - 20 C-5 SERIE - 10 C-10 SERIE - 6.6 C-15
DIAMETRO 7.5
DIAMETRO
EXTERIOR Diametro Diametro Diametro Diametro
REFERENCIAL Espesor Espesor Espesor Espesor
(mm) Interior Interior Interior Interior
(plg) (mm) (mm) (mm) (mm)
(mm) (mm) (mm) (mm)
4" 110 104.6 2.7 102.0 4.0 99.4 5.3 94.6 7.7
6" 160 152.0 4.0 148.4 5.8 144.6 7.7 137.6 11.2
8" 200 190.2 4.9 185.4 7.3 180.8 9.6 172.0 14.0

MATERIALES
TUBERIA PVC ISO 1452 DN 110 mm C-7.5 (Inc. Anillo), LUBRICANTE PARA TUBERIA
EQUIPO
No se requiere.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Colocación de la Tubería en la Zanja:


Bajar cuidadosamente la tubería a la zanja valiéndose según su peso, ya sea con una cuerda en
cada extremidad manejada cada una por un hombre, o de un caballete o trípode provisto de polea.
Deberá tenerse cuidado al bajar los tubos y una vez colocado los tubos en la zanja se asentarán y
unirán convenientemente, debiendo mirar las uniones aguas arriba, centrando y alineando
correctamente.
El alineamiento de las tuberías se realizará usando los cordeles, uno en la parte superior y otro a
un lado de ella, para conseguir de esta manera el alineamiento vertical y horizontal
respectivamente.
Los interiores de las tuberías serán cuidadosamente limpiadas de la suciedad, a medida que
progresa el trabajo y los extremos de cada tramo que ha sido inspeccionado y aprobado

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

convenientemente con tapones de madera, de modo que impida el ingreso de tierra y otras
materias extrañas.
Limpieza de la Tubería:
Antes de colocar el tubo definitivamente debe de asegurarse que el interior este exento de tierra,
piedras, útiles de trabajo, ropa o cualquier objeto o materias extrañas; también que anillos estén
limpios, con el fin de obtener una unión hermética.
Examen y limpieza de los accesorios:
Se someterá el anillo a una tracción, debe ser limpiada y sometida al ensayo del martillo, para
verificar que no haya roturas, rajaduras ni defectos de fundición.
En general se asegurará de la limpieza perfecta del tubo y anillo.
Alineamiento en el montaje:
Durante el montaje de las tuberías debe alinearse y nivelarse los dos extremos de los tubos que se
van a unir, ampliando la excavación si fuese necesario para lograr el alineamiento correcto de los
tubos a unir.
Para colocar la tubería en su posición, debe descartarse en absoluto el empleo de cuñas de piedra
o de madera, ya sea en la tubería o para asegurar los accesorios, en la instalaciones que presenten
curva de gran radio, cada tubo debe seguir el alineamiento del anterior durante el montaje y tan
solo después de terminado el montaje se llevará a cabo el alineamiento curvo provisto.

CONTROL DE CALIDAD
La tubería empleada deberá estar en buenas condiciones, no presentara rajaduras ni agrietaciones,
deberá cumplir con las normas NTP ISO 1452.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición empleado es por Metro Lineal (m).

BASES DE PAGO

La forma de pago será según el método de medición, y será pagada al precio unitario del contrato,
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida

01.03.01.02.04 ACCESORIOS

01.03.01.02.04.01 ACCESORIOS EN RED

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en el suministro e instalación de accesorios en general tanto para red de
tuberías PVC UF ISO 4422 5 DN 75mm y para red de tuberías PVC UF ISO 4422 5 DN 110mm
el proveedor deberá hacer entrega del accesorio acompañando con el Certificado de Control de
Calidad, el manipuleo será con personal calificado capacitado por el proveedor.
MATERIALES.
LUBRICANTE PARA TUBERIA UF
TAPON HEMBRA PVC PARA RED DE AGUA POTABLE DE 75MM UF
TAPON HEMBRA PVC PARA RED DE AGUA POTABLE DE 110MM UF
CODO DE 90° F° DUCTIL ISO DN 100
CODO DE 45º FIERRO DUCTIL DE 100MM
CODO DE 22. 5º FIERRO DUCTIL DE 100MM
CODO DE 11. 25º FIERRO DUCTIL DE 100MM
CODO DE 90º FIERRO DUCTIL DE 75MM
CODO DE 45º FIERRO DUCTIL DE 75MM
CODO DE 11. 5º FIERRO DUCTIL DE 75MM
TEE F°F°D° DE 100mmX100mm
REDUCCION F°F°D° ISO DN 100mmX75mm

La Tee de Fº DUCTIL deberá ser nueva, libre de defectos o


contaminación, y en la medida que sea posible, deberán ser productos
estándar del fabricante. Estos productos deberán ser proporcionados en
clases de presión o espesor como se especifica o se muestra. A menos
que se indique lo contrario, el tamaño indicado deberá ser el diámetro
nominal de la tubería.
La Tee de Fº DUCTIL tendrá moldes en alto relieve, con la marca del
fabricante, el diámetro nominal, la presión de trabajo.
La Tee de Fº DUCTIL deberá tener un revestimiento interior y deberá cumplir los siguientes
requerimientos:
Los accesorios deberán ser conforme a la Norma Internacional ISO 2531-1991, como referencia
ver los requerimientos de ANSI A21.10.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El Codo de Fº DUCTIL deberá ser nueva, libre de defectos o


contaminación, y en la medida que sea posible, deberán ser
productos estándar del fabricante. Estos productos deberán ser
proporcionados en clases de presión o espesor como se
especifica o se muestra. A menos que se indique lo contrario,
el tamaño indicado deberá ser el diámetro nominal de la
tubería.
El Codo de Fº DUCTIL tendrá moldes en alto relieve, con la marca del fabricante, el diámetro
nominal, la presión de trabajo.
El Codo de Hierro fundido deberá tener un revestimiento interior y deberá cumplir los siguientes
requerimientos:
Los accesorios deberán ser conforme a la Norma Internacional ISO 2531-1991, como referencia
ver los requerimientos de ANSI A21.10.
Reducción Fº DUCTIL p/agua ISO 2531-1991 DN 160 A 110 mm
Las Reducciones deberán ser nuevos, libre de defectos o contaminación, y en la medida que sea
posible, deberán ser productos estándar del fabricante. Estos productos deberán ser
proporcionados en clases de presión o espesor como se especifica o se muestra. A menos que se
indique lo contrario, el tamaño indicado deberá ser el diámetro nominal de la tubería.
Las Reducciones tendrán moldes en alto relieve, con la marca del fabricante, el diámetro nominal,
la presión de trabajo.
Las Reducciones de Hierro Fundido Dúctil deberán tener un revestimiento interior y deberá
cumplir los siguientes requerimientos:
Los accesorios deberán ser conforme a la Norma Internacional ISO 2531-1991, como referencia
ver los requerimientos de ANSI A21.10.
Tapón Hembra PVC ISO 1452 DN=110mm. PN 7.5
Tapón Hembra PVC ISO 1452 UF DN=160mm. PN 7.5
El material de fabricación del accesorio básicamente está compuesto de Poli Cloruro de Vinilo
(PVC) al cual se le añade los aditivos necesarios para que tengan buen acabado superficial, sean
durables, resistentes y opacos.
El color del accesorio de acuerdo con la Norma NTP ISO 1452 es Plomo Oscuro.
El Sistema de Empalme es de Unión Flexible con Anillo Elastomérico (U.F.), este tipo de unión
es fabricado en los dos extremos del accesorio, su función es lograr la estanqueidad por medio de
un anillo elastomérico que va situado en un alojamiento en el interior de la junta. De la exactitud
de las dimensiones de este, depende la impermeabilidad de la unión.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Para el ensamble de ambas partes (U.F. y Espiga) se utiliza el Lubricante cuya función es dar
facilidad y rapidez en el trabajo.
Unión amplio rango DN 110 mm
Unión amplio rango DN 160 mm
Unión amplio rango DN 250 mm

La Unión de Amplio Rango es utilizado en montaje e instalación de


redes multi materiales, que se caracteriza por ser de fácil instalación
y por permitir una deflexión angular de 12º. Consta de un cuerpo y
contra brida en fierro fundido dúctil, revestidos interior y
exteriormente, consta de tirantes y tuercas de acero revestido de
zinc, los tirantes protegidos por una funda de PVC, además de
anillos de junta elastomérica.
Los accesorios deberán ser nuevos, libres de defectos o contaminación, y en la medida que sea
posible, deberán ser productos estándar del fabricante. Estos productos deberán ser
proporcionados en clases de presión o espesor como se especifica o se muestra. A menos que se
indique lo contrario, el tamaño indicado deberá ser el diámetro nominal de la tubería.
Las Uniones de Amplio Rango tendrán moldes en alto relieve, con la marca del fabricante, el
diámetro nominal, la presión de trabajo.
Los accesorios deberán ser conforme a la Norma Internacional ISO 2531-1991, como referencia
ver los requerimientos de ANSI A21.10.

MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Instalación Tee F° Dúctil
La Tee de HºDº Bridada deberá ser instalado de acuerdo con los planos y los procedimientos y
métodos presentados con la aprobación de los planos de construcción. Dichos procedimientos y
métodos deberán conformar o exceder el requerimiento mínimo del fabricante de los accesorios
y deberá ser completado con las especificaciones provistas en la presente. El interior de los
accesorios y acoples estarán limpios y libres de contaminación en el momento de la instalación y
se tomarán medidas eficaces para prevenir la entrada de material externo durante el proceso de
trabajo. Los tipos y tamaños de los accesorios a ser usados serán como se especifican en la
presente y como se muestra en los planos. Donde los accesorios sean omitidos en los planos, estos
tendrán el mismo tamaño de la tubería y en todos los casos deberá cumplir con los requerimientos
aquí señalados

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Todos los accesorios deberán ser cuidadosamente colocados con soportes en las líneas y niveles
apropiados y donde sea pertinente estarán en declive para permitir el drenaje completo. El
recorrido de las tuberías mostradas en los Planos deberá ser seguidas tan cerca como sea posible,
salvo los ajustes menores para evitar deterioros arquitectónicos y estructurales. Si se requieren
reubicaciones, ellos serán aprobados por el Supervisor.
Instalación Codo de 45 F° Dúctil
El Codo de Fº DUCTIL deberá ser instalado de acuerdo con los planos y los procedimientos y
métodos presentados con la aprobación de los planos de construcción. Dichos procedimientos y
métodos deberán conformar o exceder el requerimiento mínimo del fabricante de los accesorios
y deberá ser completado con las especificaciones provistas en la presente. El interior de los
accesorios y acoples estarán limpios y libres de contaminación en el momento de la instalación y
se tomarán medidas eficaces para prevenir la entrada de material externo durante el proceso de
trabajo. Los tipos y tamaños de los accesorios a ser usados serán como se especifican en la
presente y como se muestra en los planos. Donde los accesorios sean omitidos en los planos, estos
tendrán el mismo tamaño de la tubería y en todos los casos deberá cumplir con los requerimientos
aquí señalados
Todos los accesorios deberán ser cuidadosamente colocados con soportes en las líneas y niveles
apropiados y donde sea pertinente estarán en declive para permitir el drenaje completo. El
recorrido de las tuberías mostradas en los Planos deberá ser seguidas tan cerca como sea posible,
salvo los ajustes menores para evitar deterioros arquitectónicos y estructurales. Si se requieren
reubicaciones, ellos serán aprobados por el Supervisor.
Instalación Unión amplio rango
Las Uniones de Amplio Rango deberán ser instalados de acuerdo con los planos y los
procedimientos y métodos presentados con la aprobación de los planos de construcción. Dichos
procedimientos y métodos deberán conformar o exceder el requerimiento mínimo del fabricante
de los accesorios y deberá ser completado con las especificaciones provistas en la presente. El
interior de los accesorios y acoples estarán limpios y libres de contaminación en el momento de
la instalación y se tomarán medidas eficaces para prevenir la entrada de material externo durante
el proceso de trabajo. Los tipos y tamaños de los accesorios a ser usados serán como se especifican
en la presente y como se muestra en los planos. Donde los accesorios sean omitidos en los planos,
estos tendrán el mismo tamaño de la tubería y en todos los casos deberá cumplir con los
requerimientos aquí señalados
Todos los accesorios deberán ser cuidadosamente colocados con soportes en las líneas y niveles
apropiados y donde sea pertinente estarán en declive para permitir el drenaje completo. Los
recorridos de las tuberías mostradas en los Planos deberán ser seguidas tan cerca como sea

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

posible, salvo los ajustes menores para evitar deterioros arquitectónicos y estructurales. Si se
requieren reubicaciones, ellos serán aprobados por el Supervisor.
Al instalar las tuberías y accesorios se usará un número suficiente de uniones para permitir
desmontar cualquier sección o recorrido de la tubería sin interferir con las tuberías adyacentes.
CONTROLES DE CALIDAD
El Ingeniero Supervisor verificará la integridad de las válvulas y los accesorios, los cuales deben
estar sin fisuras.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Este ITEM será medido en forma global (Glb), de acuerdo con lo aprobado en el presupuesto y
por la Supervisión.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por unidad, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá la compensación total de la mano de obra, materiales y herramientas e
imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

01.03.01.02.07 VÁLVULAS, GRIFOS Y MEDIDORES DE CAUDAL

01.03.01.02.07.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE VALVULA DE


COMPUERTA DE F° DUCTIL DN 110 mm

DESCRIPCIÓN

La partida comprende el suministro de válvulas de sectorización. Para diámetros menores o


iguales a 200 mm se instalarán válvulas de compuerta de asiento elástico.
Las válvulas compuerta serán de hierro dúctil tipo luflex para ser utilizadas con tubería de PVC
ISO 1452. Estas serán fabricadas según norma NTP-ISO 7259 y probadas de acuerdo a norma
ISO 5208. El vástago será de acero inoxidable con un porcentaje minino de 11.5 de cromo. La
compuerta será cubierta con elastómero según AWWA 509-87. La válvula tendrá un
recubrimiento epoxi interno y externo con un espesor no menor a 150µm.
El sentido de cierre de las válvulas será de sentido horario salvo disposición contraria.
Las válvulas estarán previstas para una presión máxima admisible de 09 mca (PN 09), salvo
indicación contraria.

UNIDAD DE MEDICIÓN

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Los trabajos ejecutados se medirán en unidades (Und) de válvulas instaladas conforme lo


especifican los planos y de acuerdo a lo aprobado por el supervisor.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por unidad (und) de acuerdo al avance de la
partida, aprobadas por el Supervisor. Este pago incluirá todos los materiales, equipos,
herramientas, mano de obra que se usarán para la ejecución de la misma.

01.03.01.02.07.02 VALVULA DE PURGA DN 75MM


DESCRIPCIÓN:
Esta partida comprende el suministro de la válvula de purga (válvula compuerta), así como
también de los accesorios necesarios para su correcto funcionamiento (ver plano de detalles
correspondiente).

La válvula compuerta será fabricada según norma ISO 5996 del tipo brida-brida y deberá haber
sido probada según norma ISO 5208. El vástago será de acero inoxidable. La compuerta de la
válvula deberá ser cubierta con elastómero según AWWA 509-87. La válvula tendrá un
recubrimiento epoxi interno y externo con un espesor no menor a 150µm.

La tubería de PVC de la línea principal será fabricada bajo la norma NTP-ISO 1452.

La tubería de PVC que conforma el tubo señal será fabricada bajo la norma NTP-ISO 4435. Su
diámetro será de 160mm, salvo disposición contraria.
La caja para la salida de la purga será de concreto prefabricado tipo porta medidor. Con marco y
tapa de PVC.

El marco y la tapa de la cámara porta válvula será de fierro fundido.


El tipo de concreto y acero a utilizarse será conforme lo indiquen los planos.

UNIDAD DE MEDICIÓN:
Los trabajos ejecutados se medirán por unidad (Und) de válvula de purga instalada conforme lo
especifiquen los planos y de acuerdo a lo aprobado por el supervisor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por unidad (Und) de acuerdo al avance de la
partida, aprobada por el Ingeniero supervisor.

01.03.01.02.07.03 VALVULA DE AIRE DE FIERRO FUNDIDO DE 1"


DESCRIPCIÓN
Operan en forma hidráulica, permitiendo la admisión o expulsión del aire de las partes altas de
las tuberías, deberá ser de tipo combinación de triple función (aire, vacío, purga), con un
diámetro mínimo de 1” (25 mm). Debe ser instalado antes de la válvula check (inicio de los
sistemas de bombeo), deberá asegurar el desplazamiento de un caudal de aire equivalente al
desplazado por el pistón de agua en la tubería, según las características del equipo de bombeo.

Esta válvula, tendrá que cumplir las siguientes condiciones:

La presión de trabajo deberá ser igual a la máxima presión de descarga de la bomba, a válvula
cerrada.
El volumen de paso de aire deberá ser igual al máximo caudal de bombeo previsto en la curva
de rendimiento considerándose el proceso de arranque. El sistema de flotación deberá estar
protegido contra falsos cierres ocasionados por la velocidad de flujo del aire a alta presión.
Deberá permitir la evacuación del aire, tanto para la puesta en funcionamiento del equipo y
durante todo el proceso de bombeo,
permitiendo así mismo el ingreso del aire cuando se paralice el equipo.

Las válvulas de fundición dúctil, estarán de acuerdo con la normas AWWA C512-92, la NTP
350.101) y serán instalados de acuerdo a lo especificado en los planos y contando con la
aprobación de la supervisión.

UNIDAD DE MEDICIÓN
Se medirá por unidad (und) de válvula de aire instalada y aprobada por el supervisor.

CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por la cantidad de válvulas de aire instaladas, tomando en cuenta la Norma de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.03.01.02.07.04 SUMINISTRO E INSTALACION DE GRIFO CONTRA INCENDIO 2


BOCAS DN 110MM

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el Suministro e Instalación de Grifo contra incendio 2 Bocas DN 110
mm, de acuerdo a lo indicado en los planos y en las especificaciones, incluyendo todos los
dispositivos necesarios para hacer una correcta instalación y que el sistema sea operativo.
Los grifos contra incendio se ubicarán a 0.20m del interior del filo de las veredas, debiendo
estar su boca de descarga a 0.10m sobre el nivel de la misma y en dirección del pavimento. No
se permitirá ubicarlos dentro del pavimento, ni tampoco la altura de los ingresos de las
viviendas.
Cada grifo se instalará con su correspondiente válvula, el anclaje y apoyo del grifo y válvula
respectivamente, se ejecutará por separado, no debiendo efectuarse en un solo bloque.

Grifo contra incendio


El Grifo contra incendio tipo 2 Bocas de poste seco ISO DN 110mm deberá estar diseñado
según la Norma Técnica Peruana NTP 350.102 2001 para ser usado en tuberías de PVC.
Deberá contar con un recubrimiento tanto exterior como interior,
para la protección y resistencia a la corrosión. Deberá poseer un
agujero en la parte superior lateral del codo de Admisión para
asegurar el drenado, quedando el poste completamente seco.

Los Grifos contra incendio deberán pasar por una prueba de


presión hidrostática a fin de garantizar su eficiencia. La apertura
de la llave de compuerta del grifo es de sentido anti horario.

El grifo contra incendio debe tener 2 bocas de 63.5mm (2


1/2“de diámetro), todas las salidas deberán ser roscadas.

Los Grifos deberán ser provistos con tuerca de maniobra, de acero en forma de pentágono de
40mm para abrirse a la izquierda. Todos los grifos contra incendio deben tener el nombre del
fabricante fundidos encima del cuerpo del Grifo o en una placa fijada permanentemente.

Válvula Compuerta de Control


Las válvulas deberán tener una presión de trabajo mínima igual a la presión de la tubería a la
que está conectado, excepto cuando se indique otra presión en los Planos.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

La válvula con extremo campana tiene la ventaja que el sello del acople con tubos se da por
intermedio de un anillo de caucho por lo que:

 La unión es de tipo flexible.


 Su instalación es rápida y en cualquier condición (inundaciones, etc.)
 Por su flexibilidad la instalación no es afectada en caso de sismo y dilatación.

Las Válvulas tendrán moldes en alto relieve, con la marca del fabricante, el diámetro nominal, la
presión de trabajo, además deberá tener un revestimiento interior y deberá cumplir los siguientes
requerimientos:

Los accesorios deberán ser conforme a la Norma Internacional ISO 5996-1986 y la NTP
350.064.

MATERIALES
Lubricante para tubería PVC-UF
Valvula compuerta de F°F° enchufes DN 110mm PN10 para PVC (inc. Anillos)
Hidrante tipo poste 2 bocas cuerpo seco NTP 350.102 DN 110mm
Marco y tapa de F°F° para registro de valvula
tuberia de PVC UF NTP ISO 1452 DN 110MM PN-10 (incl.anillo)
tuberia de PVC UF NTP ISO 4435 DN 200MM S-25 (incl.anillo)

EQUIPOS
Herramientas Complementarias (%Mo)

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición empleado es por Unidad (Und.).

BASES DE PAGO
La forma de pago será según el método de medición, y será pagada al precio unitario, dicho
pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.03.01.02.08 CÁMARAS PARA VÁLVULAS Y SIMILARES


01.03.01.02.08.01 CONCRETO F'C=140 KG/CM2 PARA ANCLAJES Y/O DADOS
DESCRIPCION
Los dados de concreto o también denominadas anclajes generalmente son de concreto y su
ubicación está en función del tipo de conexión y de la dirección del empuje, por lo cual se
recomienda la ubicación siguiente dependiente del flujo y del tipo de conexión.
Construcción de los bloques de anclaje:
Se construyen generalmente de concretos y se localizan entre el accesorio y la parte firme de la
pared de la zanja.
Las proporciones del concreto deben estar especificadas por el ingeniero responsable de la obra.
Para la elaboración de los dados de Anclaje se elaborará con Concreto con una resistencia de
F’c=140 Kg/cm².
El concreto se mezcla y se coloca la parte más ancha contra la pared de la zanja. Tenga cuidado
que los extremos del accesorio queden descubiertos.
Todo accesorio que va a llevar bloque de anclaje debe de estar debidamente protegido con
material aislante y no tener un contacto directo con el concreto para evitar de esta manera el
desgaste del accesorio en el tiempo.
Localización de los anclajes:
La localización del bloque de anclaje depende de la dirección del empuje y del tipo de accesorio.
Los anclajes y apoyos se usarán en:
Cambios de dirección, tees, codos, cruces, etc.
Cambios de diámetro, reducciones.
Válvulas.
Terminales de línea, tapones.
En curvas verticales, si el relleno no es suficiente, se deberá anclar el accesorio con concreto y
abrazaderas.
Tanto los tubos como las conexiones están sometidos a constantes esfuerzos y empujes en toda la
línea, razón por la cual se proyectan dados de anclaje en cada conexión para contrarrestar dichos
esfuerzos e inmovilicen a la misma, siendo estos anclajes de mucha importancia.
Estos bloques deben cubrir toda la conexión sin llegar a envolverlos pues impedirían las
variaciones del diámetro, hecho que ocurre cuando existen cambios de presión interna. Por este
motivo recomendamos colocar entre la conexión y el bloque de concreto un fieltro asfáltico o
polietileno grueso, para impedir la abrasión.
El cálculo de los bloques de anclaje están en función al empuje debido a la presión del agua. Es
importante también tener en cuenta el área de contacto de éstos con el terreno.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MATERIALES
Cemento, hormigón y agua.
EQUIPOS
Mezcladora de concreto de 9 -11p3

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Bajo esta partida el Contratista suministrará el tipo de concreto compuesto de cemento Portland,
agregados finos, agregados gruesos y agua, preparado de acuerdo con estas especificaciones, en
los sitios, forma, dimensiones y clases señaladas en los planos, o como lo indique, por escrito, el
Ingeniero Supervisor.
La clase de concreto a utilizar en las estructuras, deberá ser la indicada en los planos o las
especificaciones, o la ordenada por el Ingeniero Supervisor.
Dosificación:

MATERIALES POR M3
f'c Dosificación Slump
Cemento Arena Piedra Agua
(Kg./cm²) volumen (pulg.)
(Bolsas) (m³) (m³) (m³)
140 1:2:4 4 7.01 0.51 0.54 0.184
Proporciones usualmente utilizadas en construcciones
Nota: No se considera desperdicios

Proporciones usualmente utilizadas en construcciones


Nota: No se considera desperdicios

El Contratista deberá preparar la mezcla de prueba y someterla a la aprobación del Ingeniero


Supervisor antes de mezclar y vaciar el concreto. Los agregados, cemento y agua deberán ser
perfectamente proporcionados por peso, pero el Supervisor podrá permitir la proporción por
volumen.

Materiales:
Cemento: El cemento a usarse será Pórtland Tipo I que cumpla con las Normas ASTM-C-150
AASHTO-M-85, sólo podrá usarse envasado. En todo caso el cemento deberá ser aceptado
solamente con aprobación específica del Ingeniero Supervisor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El cemento no será usado en la obra hasta que lo autorice el Ingeniero Supervisor. El Contratista
en ningún caso podrá eximirse de la obligación y responsabilidad de proveer el concreto a la
resistencia especificada.
El cemento debe almacenarse y manipularse de manera que siempre esté protegido de la humedad
y sea posible su utilización según el orden de llegada a la obra. La inspección e identificación
debe poder efectuarse fácilmente.
No deberá usarse cementos que se hayan aterronado o deteriorado de alguna forma, pasado o
recuperado de la limpieza de los sacos.
Aditivos: Los métodos y el equipo para añadir sustancias incorporadas de aire, impermeabilizante,
aceleradores de fragua, etc., u otras substancias a la mezcladora, cuando fuera necesario, deberán
ser medidos con una tolerancia de exactitud de tres por ciento (3%) en más o menos, antes de
agregarse a la mezcladora.
Agregados
Los que se usarán son: agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra partida) o grava.
Agregado Fino: El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de designación
AASTHO-M-6 y deberá estar de acuerdo con la siguiente graduación:

Tamiz % Que pasa en Peso


3/8" 100
Nº 4 95 - 100
Nº 16 45 - 80
Nº 50 10 - 30
Nº 100 2 - 10
Nº 200 0-3

El agregado fino consistirá de arena natural limpia, silicosa y lavada, de granos duros, fuertes,
resistentes y lustroso. Estará sujeto a la aprobación previa del Ingeniero Supervisor. Deberá estar
libre de impurezas, sales o sustancias orgánicas. La cantidad de sustancias dañinas no excederá
de los límites indicados en la siguiente tabla:

Sustancia % En Peso Permisible


Terrones de Arcilla 1
Carbón y Lignito 1
Material que pasa la
3
Malla Nº 200

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada. La arena será considerada apta,
si cumple con las especificaciones y pruebas que efectué el Supervisor
El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo la variación del
módulo de fineza no excederá en 0.30
El Supervisor podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto a las pruebas
determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados de concreto como ASTM C-40, ASTM
C-128, ASTM C-88.
Agregado Grueso: El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de
AASHTO designación M-80 y deberá estar de acuerdo con las siguientes graduaciones:

Tamiz % Que Pasa en Peso


2" 100
1 1/2" 95 - 100
1" 20 - 55
1/2" 10 - 30
Nº 4 0–5

El agregado grueso deberá ser de piedra o grava, de grano duro y compacto o cualquier otro
material inerte con características similares, deberá estar limpio de polvo, materias orgánicas o
barro y magra, en general deberá estar de acuerdo con la Norma ASTM C-33. La cantidad de
sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente tabla:
Sustancia % En Peso
Fragmentos blandos 5
Carbón y Lignito 1
Terrones de Arcilla 0.25

De preferencia, la piedra será de forma angulosa y tendrá una superficie rugosa de manera de
asegurar una buena adherencia con el mortero circundante. El Contratista presentará al Ingeniero
Supervisor los resultados de los análisis practicados al agregado en el laboratorio, para su
aprobación.
El Supervisor tomará muestras y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso, según sea
empleado en obra.
El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder de las dos terceras partes del espacio
libre entre barras de armadura.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Se debe tener cuidado que el almacenaje de los agregados se realice clasificándolos por sus
tamaños y distanciados unos de otros, el carguío de los mismos, se hará de modo de evitar su
segregación o mezcla con sustancias extrañas.
Hormigón: El hormigón será un material de río o de cantera compuesto de partículas fuertes, duras
y limpias.
Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas, ácidos,
materias orgánicas u otras sustancias perjudiciales.
Su granulometría deberá ser uniforme entre las mallas No. 100 como mínimo y 2” como máximo.
El almacenaje será similar al del agregado grueso.
Agua: El Agua para la preparación del concreto deberá ser fresca, limpia y potable,
substancialmente limpia de aceite, ácidos, álcalis, aguas negras, minerales nocivos o materias
orgánicas. No deberá tener cloruros tales como cloruro de sodio en exceso de tres (03) partes por
millón, ni sulfatos, como sulfato de sodio en exceso de dos (02) partes por millón. Tampoco
deberá contener impurezas en cantidades tales que puedan causar una variación en el tiempo de
fraguado del cemento mayor de 25% ni una reducción en la resistencia a la compresión del
mortero, mayor de 5% comparada con los resultados obtenidos con agua destilada.
El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo de 5, ni contener impurezas
en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.
Las fuentes del agua deberán mantenerse y ser utilizadas de modo tal que se puedan apartar
sedimentos, fangos, hierbas y cualquier otra materia.
Dosificación: El concreto para todas las partes de la obra, debe ser de la calidad especificada en
los planos, capaz de ser colocado sin segregación excesiva y cuando se endurece debe desarrollar
todas las características requeridas por estas especificaciones. Los agregados, el cemento y el
agua serán incorporados a la mezcladora por peso, excepto cuando el Supervisor permita la
dosificación por volumen. Los dispositivos para la medición de los materiales deberán mantenerse
permanentemente limpios; la descarga del material se realizará en forme tal que no queden
residuos en la tolva; la humedad en el agregado será verificada y la cantidad de agua ajustada para
compensar la posible presencia de agua en los agregados. El Contratista presentará los diseños de
mezclas al Supervisor para su aprobación. La consistencia del concreto se medirá por el Método
del Asentamiento del Cono de Abraham, expresado en número entero de centímetros (AASHTO
T-119).
Mezcla y Entrega: El concreto deberá ser mezclado completamente en una mezcladora de carga,
de un tipo y capacidad aprobado por el Ingeniero Supervisor, por un plazo no menor de dos
minutos ni mayor de cinco minutos después que todos los materiales, incluyendo el agua, se han
colocados en el tambor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El contenido completo de una tanda deberá ser sacado de la mezcladora antes de empezar a
introducir materiales para la tanda siguiente.
Preferentemente, la máquina deberá estar provista de un dispositivo mecánico que prohíba la
adición de materiales después de haber empezado la operación de mezcla. El volumen de una
tanda no deberá exceder la capacidad establecida por el fabricante.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato; no será permitido
sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua al concreto, ni otros medios.
Al suspender el mezclado por un tiempo significativo, al reiniciar la operación, la primera tanda
deberá tener cemento, arena y agua adicional para revestir el interior del tambor sin disminuir la
proporción del mortero en la mezcla.
Mezclado a Mano: La mezcla del concreto por métodos manuales no será permitida sin la
autorización por escrito, del Ingeniero Supervisor. Cuando sea permitido, la operación será sobre
una base impermeable, mezclando primero el cemento, la arena y la piedra en seco antes de añadir
el agua, cuando se haya obtenido una mezcla uniforme, el agua será añadida a toda la masa. Las
cargas de concreto mezcladas a mano no deberán exceder de 0.4 metros cúbicos de volumen.
No se acepta el traslado del concreto a distancias mayores a 60.00 m, para evitar su segregación
y será colocado el concreto en un tiempo máximo de 20 minutos después de mezclado.
Vaciado de Concreto:
Previamente serán limpiadas las formas, de todo material extraño.
El concreto será vaciado antes que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso en un tiempo
máximo de 20 minutos después de su mezclado. El concreto debe ser colocado en forma que no
se separen las porciones finas y gruesas y deberá ser extendido en capas horizontales. Se evitará
salpicar los encofrados antes del vaciado. Las manchas de mezcla seca serán removidas antes de
colocar el concreto. Será permitido el uso de canaletas y tubos para rellenar el concreto a los
encofrados siempre y cuando no se separe los agregados en el tránsito. No se permitirá la caída
libre del concreto a los encofrados en altura superiores a 1.5 m. Las canaletas y tubos se
mantendrán limpios, descargándose el agua del lavado fuera de la zona de trabajo.
La mezcla será transportada y colocada, evitando en todo momento su segregación. El concreto
será extendido homogéneamente, con una ligera sobre elevación del orden de 1 a 2 cm- con
respecto a los encofrados, a fin de compensar el asentamiento que se producirá durante su
compactación.
El concreto deberá ser vaciado en una operación continua. Si en caso de emergencia, es necesario
suspender el vaciado del concreto antes de terminar un paño, se deberá colocar topes según ordene
el Supervisor y tales juntas serán consideradas como juntas de construcción.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Las juntas de construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o como lo ordene
el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales de esfuerzo y en general, en
los puntos de mínimo esfuerzo cortante.
En las juntas de construcción horizontales, se deberán colocar tiras de calibración de 4cm de
espesor dentro de los encofrados a lo largo de todas las caras visibles, para proporcionar líneas
rectas a las juntas. Antes de colocar concreto fresco, las superficies deberán ser limpiadas por
chorros de arena o lavadas y raspadas con una escobilla de alambre y empapadas con agua hasta
su saturación conservándose saturadas hasta que sea vaciado, los encofrados deberán ser ajustados
fuertemente contra el concreto, ya en sitio la superficie fraguada deberá ser cubierta
completamente con una capa muy delgada de pasta de cemento puro.
El concreto para las subestructuras deberá ser vaciado de tal modo que todas las juntas de
construcción horizontales queden verdaderamente en sentido horizontal y de ser posible, que tales
sitios no queden expuestos a la vista en la estructura terminada. Donde fuesen necesarias las juntas
verticales, deberán ser colocadas, varillas de refuerzo extendidas a través de esas juntas, de
manera que se logre que la estructura sea monolítica. Deberá ponerse especial cuidado para evitar
las juntas de construcción de un lado a otro de muros de ala o de contención u otras superficies
que vayan a ser tratadas arquitectónicamente.
Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán quedar
cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero y concreto. Las juntas deberán quedar con
bordes limpios y exactos en toda su longitud.
Compactación: La compactación del concreto se ceñirá a la Norma ACI-309. Las vibradoras
deberán ser de un tipo y diseño aprobados y no deberán ser usadas como medio de esparcimiento
del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la
consolidación, pero sin prolongarse al punto en que ocurra segregación.
Acabado de las Superficies de Concreto: Inmediatamente después del retiro de los encofrados,
todo alambre o dispositivo de metal usado para sujetar los encofrados y que pase a través del
cuerpo del concreto, deberá ser retirado o cortado hasta, por lo menos 2 centímetros debajo de la
superficie del concreto. Todos los desbordes del mortero y todas las irregularidades causadas por
las juntas de los encofrados, deberán ser eliminados.
Todos los pequeños agujeros, hondonadas y huecos que aparezcan, deberán ser rellenados con
mortero de cemento mezclado en las mismas proporciones que el empleado en la masa de obra.
Al resanar agujeros más grandes y vacíos en forma de paneles, todos los materiales toscos o rotos
deberán ser quitados hasta que quede a la vista una superficie de concreto densa y uniforme que
muestre el agregado grueso y macizo. Todas las superficies de la cavidad deberán ser
completamente saturadas con agua, después de lo cual deberá ser aplicada una capa delgada de

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

pasta de cemento puro. Luego, la cavidad se rellenará con mortero consistente, compuesto de una
parte de cemento Pórtland por dos partes de arena, que deberá ser perfectamente apisonado en su
lugar. Dicho mortero deberá ser asentado previamente, mezclándolo aproximadamente 30
minutos antes de usarlo. El período de tiempo puede modificarse según la marca del cemento
empleado, la temperatura, la humedad ambiente; se mantendrá húmedo durante un período de 5
días.
Para remendar partes grandes o profundas deberá incluirse agregado grueso en el material de
resane y se deberá poner precaución especial para asegurar que resulte un resane denso, bien
ligado y debidamente curado.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero Supervisor, causa
suficiente para el rechazo de una estructura. Al recibir una notificación por escrito del Ingeniero
Supervisor, señalando que una determinada ha sido rechazada, El Contratista deberá proceder a
retirarla y construirla nuevamente, en parte o totalmente, según fuese especificado, por su propia
cuenta y a su costo.
Curado y Protección del Concreto: Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días
consecutivos, mediante un método o combinación de métodos aplicables a las condiciones
locales, aprobado por el Ingeniero Supervisor.
El Contratista deberá tener todo el equipo necesario para el curado y protección del concreto,
disponible y listo para su empleo antes de empezar el vaciado del concreto. El sistema de curado
que se aplicará será aprobado por el Ingeniero Supervisor y será aplicado inmediatamente después
del vaciado a fin de evitar el fisuramiento, resquebrajamiento y pérdidas de humedad del
concreto.
La integridad del sistema de curado deberá ser rígidamente mantenida a fin de evitar pérdidas de
agua perjudiciales en el concreto durante el tiempo de curado. El concreto no endurecido deberá
ser protegido contra daños mecánicos y el Contratista someterá a la aprobación del Ingeniero
Supervisor sus métodos de construcción programados para evitar tales daños eventuales. Ningún
fuego o calor excesivo, en las cercanías o en contacto directo con el concreto, será permitido en
ningún momento.
Si el concreto es curado con agua, deberá conservarse húmedo mediante el recubrimiento con un
material, saturado de agua o con un sistema de tubería perforada, mangueras o rociadores, o con
cualquier otro método aprobado, que sea capaz de mantener todas las superficies
permanentemente y no periódicamente húmedas. El agua para el curado deberá ser en todos los
casos limpia y libre de cualquier elemento que, en opinión del Ingeniero Supervisor pudiera causar
manchas o descolorimiento del concreto.
CONTROL DE CALIDAD

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Los dados de concreto deberán ser elaborados con el concreto especificado, deberá tener medidas
adecuadas.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Metro Cúbico (m³.).

BASES DE PAGO
La forma de pago será según el método de medición, y será pagada al precio unitario del contrato,
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.03.01.02.09 PRUEBAS HIDRAULICAS Y DE CALIDAD

01.03.01.02.09.01 PRUEBA HIDRAULICA+DESINFECCION P/AGUA PARA


ZANJA TAPADA

DESCRIPCIÓN
Prueba de la tubería instalada
La finalidad de ejecutar la prueba hidráulica a la tubería en obra consiste en comprobar
únicamente si el trabajo realizado durante la instalación, el manipuleo y el empalme de los tubos
están perfectamente ejecutados. Debe entenderse claramente que esta operación no se refiere a la
comprobación de la resistencia del material, tarea que se ha llevado ha cabo antes que el tubo
salga de la fábrica y que se realiza bajo estrictas normas de control de calidad, de acuerdo a las
recomendaciones de las normas vigentes.
Para el éxito de una prueba, deberá tomarse en cuenta los siguientes factores:
• Óptimo manejo en el transporte y descarga de la tubería. Nunca deben golpearse los tubos
entre sí, ni arrojarlos de la plataforma del camión o tráiler, al suelo.
• Correcto almacenaje en obra.
• Preparación adecuada de las zanjas.
• Perfecta instalación o montaje
• Relleno y compactación correctas.
• Llenado de agua y expulsión de aire perfectamente efectuados.

Extremos cerrados para las pruebas de tubería

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El buen resultado de las pruebas de presión en líneas de tubería, muchas veces depende del
cuidado de los instaladores al escoger el tipo de tapón y anclajes adecuados. No olvidar que los
empujes en los extremos cerrados, durante las pruebas, alcanzan varias toneladas de fuerza.
La longitud de la línea de tubería a probar no debe exceder de los 400 metros, recomendándose
longitudes menores a medida que se instalen tubos de mayor diámetro.
Los extremos de las líneas de tuberías en prueba deberán cerrarse con tapones especiales,
previendo inmediatamente después de ello, la construcción de un bloque de anclaje cuyas
dimensiones y calidad deberán ser ejecutadas de acuerdo a un diseño que garantice la
hermeticidad del tapón y la resistencia a la presión que se registre durante la prueba.

Anclajes en los extremos


Los empujes en los extremos cerrados, durante las pruebas, alcanzan varias toneladas de fuerza
por lo tanto el anclaje (cuñas de madera, bloques de concreto, perfiles metálicos, etc.) que se
emplee, debe ser suficientemente fuerte, resistente y bien colocado.
Cuando se empleen travesaños de madera, estos deberán disponerse de acuerdo a los croquis,
dependiendo las dimensiones de las maderas de su calidad y de la presión de prueba. Equipo
necesario para efectuar las pruebas
El equipo necesario para probar un tramo de tubería consiste, en una bomba de presión, un
manómetro y una válvula de retención. Este equipo debe acoplarse de manera que sea fácilmente
transportable. La bomba no necesita ser muy grande; pues su capacidad sólo debe ser suficiente
para expulsar el aire que se encuentra dentro de la tubería, para compensar los escapes o pérdidas
de agua y para proporcionar la presión necesaria a la línea.
Para probar tramos cortos de tubería de pequeño diámetro, ordinariamente, es suficiente una
bomba de mano.
Para tramos de tubería más largos y de diámetros mayores se necesita una bomba de baja potencia,
de un tipo de flujo estable, sin pulsaciones.
El manómetro debe tener una escala suficiente para cubrir las presiones de las pruebas y en
graduaciones no mayores de 0,5 Kg./cm2. La válvula de retención que se usa, es con el objeto de
evitar contracorrientes y por consiguiente resultados falsos de las pruebas.

Prueba de presión hidráulica


La bomba se instalará en la parte más baja del tramo en prueba, y de ninguna manera en las partes
altas, para evitar que el aire acumulado en ese punto produzca variaciones en el manómetro o
golpe de aire.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

La norma general para la presión de prueba es la de aplicar una presión igual a vez y media la
presión nominal o clase del tubo de PVC. Sin embargo, el contratista debe seguir las normas que
dan las especificaciones de la obra.
Excederse con el aumento de presión no mejora las condiciones de funcionamiento y si, en
cambio, puede dar lugar a sobre fatigas de los materiales constitutivos del sistema.
Hay que bombear lentamente y observar el manómetro que nos indicará si la presión permanece
constante.
Al llegar a presiones de 50, 80, 100, 150, 200, 250 Lb./pulg2 aproximadamente, deberá efectuarse
purgas de aire; tanto en la bomba, como en los puntos donde se colocaron válvulas para
efectuarlas. Una vez que se logra la presión especificada, se dejará de bombear.
La presión de la prueba debe mantenerse durante el tiempo necesario para observar y comprobar
el trabajo eficiente de todas las partes de la instalación (1 hora como mínimo).

Prueba de fugas
El objeto primordial de la prueba de fuga es el de comprobar la impermeabilidad de la línea,
incluyendo todas sus uniones y accesorios.
La norma general para la prueba de impermeabilidad es aplicar la presión máxima de servicio. La
presión se debe mantener tan constante como sea posible durante toda la prueba. En todo caso,
las presiones iniciales y finales deben ser iguales, para eliminar los errores producidos por el
efecto de las bolsas de aire que se encuentra en la tubería.
Los empalmes que muestran fugas de agua, deben desmontarse y hacerse de nuevo.
Una vez hechas las reparaciones que indican las pruebas, éstas se deben repetir para dejar
definitivamente comprobada la tubería y proceder a completar el relleno de la zanja. Es muy
buena práctica rociar con agua las últimas capas de material de relleno con lo cual se logra mejor
compactación del material.

MÉTODO DE MEDICIÓN
Este ITEM será medido por metro (m.), de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto y por la
Supervisión.

BASES DE PAGO

El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto, por metro, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá la compensación total de la mano de obra, materiales y herramientas e
imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.03.01.03 RECONEXIONES DOMICILIARIAS

01.03.01.03.01 EXCAVACIONES
01.03.01.03.01.01 EXCAVACION MANUAL DE ZANJA EN MATERIAL SEMI
ROCOSO HASTA H=1.00 M
IDEM 01.03.01.02.01.01
01.03.01.03.02 REFINE Y NIVELACIÓN
01.03.01.03.02.01 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA
IDEM 01.03.01.02.02.01
01.03.01.03.02.02 ZARANDEO CON MATERIAL DE CANTERA PARA CAMA DE
APOYO Y RELLENO SOBRE CLAVE DE TUBERIA
IDEM 01.03.01.02.02.02
01.03.01.03.02.03 CAMA DE APOYO CON MATERIAL DE CANTERA
ZARANDEADO 0.10 X0.60 m
IDEM 01.03.01.02.02.03
01.03.01.03.03 RELLENOS
01.03.01.03.03.01 RELLENO LATERAL Y ENCIMADO CON MATERIAL DE
CANTERA ZARANDEADO
IDEM 01.03.01.02.03.01
01.03.01.03.03.02 RELLENO Y COMPACTADO DE ZANJA CON MATERIAL
PROPIO
IDEM 01.03.01.02.03.02

01.03.01.03.04 ELIMINACIÓN DE DESMONTE Y/O MATERIAL EXCEDENTE


01.03.01.03.04.01 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE Dmáx<=50 M
IDEM 01.03.01.02.04.01
01.03.01.03.04.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON
MAQUINARIA (15 M3)
IDEM 01.03.01.02.04.02

01.03.01.03.05 RECONEXIONES DOMICILIARIAS

01.03.01.03.05.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE CAJA, TAPA Y LOSA

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

DESCRIPCIÓN
Consiste en suministrar caja tapa y losa en las zonas donde se requiera tales accesorios que deben
ser revisados cuidadosamente antes de instalarlas, a fin de descubrir defectos tales como: roturas,
rajaduras, porosidad, fallas de alineamiento, etc. y se verificará que estén libres de cuerpos
extraños u otros.
MATERIALES
- caja de concreto p/medidor agua
- Marco y tapa FO. GO. p/medidor 1/2"-3/4"
- agua
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
La colocación de estas tapas pre fabricadas debe ser ejecutado por personal calificado tal como
se muestran en los Planos de Obra, en su posición exacta en cuanto a niveles y alineamientos
respecto a los ejes longitudinal y transversal.
CONTROLES DE CALIDAD
Basados en la aprobación del control técnico del Ingeniero Supervisor y de acuerdo a su completa
ejecución.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición es por unidad (und), agrupando de acuerdo al diámetro, clase, y tipo indicadas en el
proyecto
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del presupuesto, por unidad, entendiéndose que dicho
precio y pago constituirá la compensación total de la mano de obra, materiales y herramientas e
imprevistos necesarios para cumplir con la partida.

01.03.01.03.05.02 RECONEXION DOMICILIARIA DE AGUA POTABLE

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en las operaciones necesarias de excavación, perfilado de taludes y refine de
fondo de la zanja en terreno normal para la instalación de tuberías de la acometida 1/2". Quedará
comprendido dentro de esta clasificación todo material común y/o pedregoso que se pueda separar
del sitio por medio de pico y pala, sin intervención de explosivos y sin que sea indispensable usar
equipo mecanizado especial para sacarlo al lado, es decir, el material que se deje aflojar con el
pico y que se pueda remover con la pala manual.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Antes de comenzar los trabajos se deberá verificar el buen estado de las herramientas de mano.
La excavación en corte abierto podrá ejecutarse por métodos manuales (pico y pala) o utilizando
equipo mecánico especificado, pero la decisión respectiva queda sometida a la aprobación de la
Inspección y/o supervisión.
La ejecución de zanjas en la vía pública se iniciarán una vez se hayan colocado la señalización de
obra necesaria y exigida por la inspección y/o supervisión. La señalización de las zanjas abiertas,
se realizará en toda su longitud de acuerdo a lo que se establece en las presentes especificaciones;
las señalizaciones especiales de tráfico se ordenarán en cada caso por el inspector y/o supervisor.
Como condición preliminar, en terreno sin pavimento, antes de iniciar con la excavación, será
primero despejado de todas las obstrucciones existentes, trazo de la zanja con dos líneas paralelas
espaciadas el ancho de la excavación no menor de 0.50m. y en terrenos con pavimentos, una vez
eliminada la carpeta de rodamiento se procederá a ejecutar las excavaciones.

Cuando en la ejecución de la zanja se emplee equipo mecánico las


excavaciones se llevaran hasta una cota 0.1 Om por encima de las
indicadas en los cortes, con el objeto de excavar el resto por medios
manuales y de manera cuidadosa hasta llegar a la profundidad de corte
especificada. En caso de que los materiales encontrados a las cotas
especificadas de cimentación de tubería no sean apropiados, la
excavación se llevara hasta la profundidad indicada por el inspector y/o
supervisor, quien ordenara el material de base a utilizar.
Para la excavación de las zanjas el constructor deberá seguir las
siguientes recomendaciones:

a) Se deberán eliminar las obstrucciones existentes que dificulten las excavaciones.

b) Las zanjas se deberán excavar de acuerdo a una línea de eje (coincidente con el eje de la
línea matriz), respetándose el alineamiento y las cotas indicadas en el diseño.

c) El material excavado deberá ser colocado a una distancia tal que no comprometa la
estabilidad de la zanja y que no propicie su regreso a la misma, sugiriéndose una distancia del
borde de la zanja, no menor de 50 cm.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

d) Tanto la propia excavación como el asentamiento de la tubería deberán ejecutarse en un


ritmo tal que no permanezcan cantidades excesivas de material excavado en el borde de la zanja,
lo que dificultaría el tráfico de vehículos y de peatones.

e) Las excavaciones no deberán efectuarse con demasiada anticipación a la instalación de


las tuberías, para evitar derrumbes y accidentes. No se permitirá que permitirán zanjas abiertas
más de un día.

Para proceder a instalar las acometidas, previamente las zanjas excavadas deberán estar refinadas
y niveladas.
El refine consiste en el perfilamiento tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial
cuidado que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo. Será
obligatorio para trabajar en el interior de las zanjas, el uso de las siguientes indumentarias.

Cabeza Cascos de seguridad


Manos Guantes de cuero
Pies Botas de seguridad puntera de acero

RELLENOS
El relleno deberá seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible, los fines
esenciales que deberán cumplir este relleno son:

• Proporcionar un lecho para la tubería.


• Proporcionar por encima de la tubería, una capa de material escogido que sirva de
amortiguador al impacto de las cargas exteriores.

Siempre que sea posible, se deberá utilizar el mismo material excavado para el relleno de la zanja.
Las material a utilizar en el relleno de la instalación de tuberías es el siguiente de acuerdo a sus
características físicas.

Material selecto
Es el material utilizado en el recubrimiento total de la tubería y que deberá cumplir con las
siguientes características:

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

a) Físicas. Deberá estar libre de desperdicios orgánicos o material compresible o


destructible, el mismo que no debe tener piedras o fragmentos de piedras mayores a 3/4" en
diámetro, debiendo además contar con una humedad óptima y densidad correspondiente. El
material será una combinación de arena, limo y arcilla bien graduada, del cual: no más del 30%
será retenida en la malla N° 4 y no menos de 55%, ni más del 85% será arena que pase la malla
N° 4 y sea retenida en la malla N° 200.

b) Químicas. Que no sea agresiva, a la tubería instalada en contacto con ella.

Material seleccionado
Es el material utilizado en el relleno de las capas superiores que no tenga contacto con la tubería,
debiendo reunir las mismas características físicas del material selecto, con la sola excepción de
que puede tener piedras hasta de 6" de diámetro en un porcentaje máximo del 30%. Si el material
de la excavación no fuera el apropiado, se reemplazará por "Material de Préstamo", previamente
aprobado, con relación a características y procedencia.

Material de préstamo
Se denomina así a aquel material que es extraído de una zona ajena a la obra, debido a que el
volumen de excavación apto no es suficiente para cubrir los volúmenes de relleno, o en algunos
casos el volumen obtenido de la excavación no reúne las condiciones físicas o químicas requeridas
para ser un material selecto o seleccionado. Para lo cual es necesario rellenar con material de
préstamo que cumpla con las condiciones requeridas.

Tubería PVC con rosca C-10 Ø 1/2"


Comprende el suministro y colocación de la tubería de PVC C-10 Ø 1/2". Los tubos para Agua
Potable son clasificados en Clases (C) en función del diámetro interior del tubo y su espesor y en
relación al factor de rigidez.

El material de fabricación de estos tubos y conexiones básicamente está compuesto de Poli


Cloruro de Vinilo (PVC) al cual se le añade los aditivos necesarios para que tengan buen acabado
superficial, sean durables, resistentes y opacos.
Los tubos deben cumplir ciertos requisitos de rigidez especificados en el siguiente cuadro:

Tubos de PVC Rígido para Fluidos a presión NTP ITINTEC N° 399.002

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

DIAMETRO
REFERENCIAL
(pulg.) DIAMETRO EXTERIOR (mm) C-10 (150) C-10 Rosca (150)
Diámetro
Interior (mm) Espesor (mm) Diámetro Interior
(mm) Espesor (mm)
1/2" 21 17.4 1.8 15.8 2.6
3/4" 26.5 22.9 1.8 20.1 3.2
1" 33 29.4 1.8 25.8 3.6

Examen de la Tubería:
Se examinará minuciosamente los tubos en la superficie, rechazándose las que puedan presentar
algún deterioro.

Colocación de la Tubería en la Zanja:


Bajar cuidadosamente la tubería a la zanja valiéndose según su peso. Deberá tenerse cuidado al
bajar los tubos y una vez colocado los tubos en la zanja se asentarán y unirán convenientemente,
debiendo mirar las uniones aguas arriba, centrando y alineando correctamente. El alineamiento
de las tuberías se realizará usando los cordeles, uno en la parte superior y otro a un lado de ella,
para conseguir de esta manera el alineamiento vertical y horizontal respectivamente. El interior
de las tuberías serán cuidadosamente limpiadas de la suciedad, a medida que progresa el trabajo
y los extremos de cada tramo que ha sido inspeccionado y aprobado convenientemente con
tapones de madera, de modo que impida el ingreso de tierra y otras materias extrañas.

Limpieza de la Tubería:
Antes de colocar el tubo definitivamente debe de asegurarse que el interior este exento de tierra,
piedras, útiles de trabajo, ropa o cualquier objeto o materias extrañas; también que anillos estén
limpios, con el fin de obtener una unión hermética.

Examen y limpieza de los accesorios:


Se someterá el anillo a una tracción, debe ser limpiada y sometida al ensayo del martillo, para
verificar que no haya roturas, rajaduras ni defectos de fundición.
En general se asegurará de la limpieza perfecta del tubo y anillo.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Alineamiento en el montaje:
Durante el montaje de las tuberías debe alinearse y nivelarse los dos extremos de los tubos que se
van a unir, ampliando la excavación si fuese necesario para lograr el alineamiento correcto de los
tubos a unir.

Para colocar la tubería en su posición, debe descartarse en absoluto el empleo de cuñas de piedra
o de madera, ya sea en la tubería o para asegurar los accesorios, en la instalaciones que presenten
curva de gran radio, cada tubo debe seguir el alineamiento del anterior durante el montaje y tan
solo después de terminado el montaje se llevará a cabo el alineamiento curvo provisto.

Protección con Forro de Tubería


Para la debida protección de la tubería PVC de agua potable, que se utilizará en la conexión
domiciliaria, se empleará tubería PVC UF KM ISO 4435 DN 110mm S-25, dicha protección
brindará seguridad al empalme que se ejecutará con la red matriz. La tubería estará alineada de
acuerdo al eje de la tubería de la conexión domiciliaria, debiendo procurar su correcta colocación
y manipulación para que no afecte la tubería a instalar.
Será obligatorio para el personal, el uso de las siguientes indumentarias.

Cabeza Cascos de seguridad


Manos Guantes tipo ingeniero
Pies Botas de seguridad puntera de acero

Eliminación de Desmonte
Al material de la demolición y sobrantes de las excavaciones, luego de efectuados los rellenos, la
contratista deberá alejarlos del lugar de las obras a un botadero autorizado por las Municipalidades
de la Ciudad de Ayacucho y deberá ser transportado con Equipo (Volquete de 10 m3).

MÉTODO DE MEDICIÓN

El método de medición empleado es por unidad (und.)

BASES DE PAGO

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

La forma de pago será según el método de medición, y será pagada al precio unitario del contrato,
dicho pago constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

01.03.02 REPOSICIONES, INSTALACIÓN Y AMPLIACIÓN DE REDES DEL


SISTEMA DE ALCANTARILLADO
01.03.02.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO

01.03.02.01.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR Y DURANTE LA


OBRA
01.03.02.01.01.01 TRAZO Y REPLANTEO DURANTE EL PROCESO DE
CONSTRUCCION
IDEM 01.03.01.01.01.01

01.03.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

01.03.02.02.01 EXCAVACIONES
01.03.02.02.01.01 EXCAVACIÓN DE ZANJA PARA TUBERÍAS APROM=0.80
HMÁX<=2.00M EN TERRENO SEMIROCOSO (MANUAL)
IDEM 01.03.01.02.01
01.03.02.02.02 REFINE Y NIVELACIÓN
01.03.02.02.02.01 REFINE Y NIVELACION DE ZANJA
IDEM 01.03.01.02.03.01

01.03.02.02.02.02 ZARANDEO CON MATERIAL DE CANTERA PARA CAMA DE


APOYO Y RELLENO SOBRE CLAVE DE TUBERIA
IDEM 01.03.01.02.03.01
01.03.02.02.02.03 CAMA DE APOYO CON MATERIAL DE CANTERA
ZARANDEADO 0.10 X0.60 m
IDEM 01.03.01.02.03.01

01.03.02.02.03 RELLENOS
01.03.02.02.03.01 RELLENO LATERAL Y ENCIMADO CON MATERIAL DE
CANTERA ZARANDEADO
IDEM 01.03.01.02.03.01

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.03.02.02.03.02 RELLENO Y COMPACTADO DE ZANJA CON MATERIAL


PROPIO
IDEM 01.03.01.02.03.01

01.03.02.04.04 ELIMINACIÓN DE DESMONTE Y/O MATERIAL EXCEDENTE


01.03.02.04.04.01 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE Dmáx<=50 M
IDEM 01.03.01.02.04.01
01.03.02.04.04.02 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON
MAQUINARIA (15 M3)
IDEM 01.03.01.02.04.02

01.03.02.04.05 RECONEXIONES DOMICILIARIAS


01.03.02.04.05.01 SUMINISTRO E INSTALACION DE CAJA, TAPA Y LOSA
PARA DESAGUE
IDEM 01.03.01.03.05.01

01.03.02.04.05.02 RECONEXION DOMICILIARIA DE ALCANTARILLADO


IDEM 01.03.01.03.05.02

01.03.02.05 CONSTRUCCION DE BUZONES


01.03.02.05.01 BUZÓN D=1.20M HASTA 1.50M
01.03.02.05.01.01 TRAZOS, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR Y
DURANTE LA OBRA
01.03.02.05.01.01.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
IDEM 01.02.01.01

01.03.02.05.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


01.03.02.05.01.02.01 EXCAVACION DE ESTRUCTURAS H=1.50M. - TERRENO
NORMAL
DESCRIPCIÓN
Bajo esta partida, se efectuará todas las excavaciones necesarias para ejecutar los Buzones,
previstas en el proyecto; de acuerdo con los planos, especificaciones e instrucciones del Ingeniero
Supervisor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MATERIALES
No se requiere

EQUIPOS
No se requiere

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El Ejecutor notificará al Supervisor con suficiente anticipación el inicio de cualquier excavación
para que puedan verificarse las dimensiones. El terreno natural no deberá alterarse sin permiso
del Ingeniero Supervisor.
Todas las excavaciones se harán de acuerdo con los alineamientos, pendientes y cotas indicadas
en los planos o según el replanteo practicado por el Ejecutor y verificado por el Ingeniero
Supervisor. Dichas excavaciones deberán tener dimensiones suficientes para dar cabida a las
estructuras diseñadas.
Luego de culminar cada una de las excavaciones, el Ejecutor deberá comunicar este hecho al
Ingeniero Supervisor, de modo que apruebe la profundidad de la excavación.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El volumen de excavación por el cual se pagará el número de metros cúbicos (m3) de material
aceptablemente excavado, medido en su posición inicial; la medición incluirá los planos verticales
necesarios para el vaciado de Buzones. Los mayores volúmenes a excavar para facilitar el trabajo
del Ejecutor o Contratista no serán considerados en la medición. El trabajo debe contar con la
aprobación del Ingeniero Supervisor.

FORMA DE PAGO
El área medido en la forma descrita anteriormente será pagado al precio unitario del contrato, por
metro cúbico (M3), para la partida en mención, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por toda mano de obra, equipos, herramientas, materiales, e imprevistos
necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.

01.03.02.05.01.02.02 REFINE Y PERFILADO DE TALUD DE BUZON


ÍDEM 01.03.01.02.02.01

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.03.02.05.01.02.03 ACARREO Y ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


DMAX <= 50
ÍDEM 01.03.01.02.04.01

01.03.02.05.01.02.04 ELIMINACIÓN DE MAT.EXCED.C/VOLQUETE DE 15 M3


ÍDEM 01.03.01.02.04.02

01.03.02.05.01.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.03.02.05.01.03.01 SOLADO E=2” MEZCLA 1:10 C:H

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se dispondrá solados debajo de todas las estructuras de concreto armado, para evitar que exista
contacto de la estructura con el suelo, dichos solados serán de concreto simple, con una mezcla
de 1:10 cemento hormigón de un espesor de 2”, Antes del vaciado se humedecerán las superficies
sobre las que se colocarán el concreto.
La superficie de este solado debe ser completamente horizontal, nivelado y frotachado dejando
una superficie semi lisa que permita el correcto trazado para el implante de las estructuras de
acero (Buzones).

Método de Medición: m2

Equipos y Herramientas:
Mezcladora de concreto, palas, picos, etc.

Forma de Pago:
El pago se efectuará, previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, la cual contempla todos los costos de mano
de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total
de la partida.

01.03.02.05.01.03.02 CONCRETO FC=140 KG/CM2 P/LOSA Y/O MEDIA CAÑA

La mezcla de concreto para los solados y/o sub-bases de: Cemento Tipo I, arena gruesa, piedra
chancada de 3/4” y agua todos convenientemente mezclados y con la consistencia adecuada.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Se tomara en cuenta el R.N.E. y el Reglamento del A.C.I. para obtener; Proporción de mezcla
cemento-arena-agregado grueso-agua y obtener una resistencia mínima f’c = 140Kg. /cm2.
MATERIALES
- Piedra chancada de 1/2"
- Arena gruesa
- Cemento Portland Tipo I (42.5kg)
- Agua
- gasolina
EQUIPOS
- Herramientas manuales
- Mezcladora de concreto de 9-11p3
- Vibrador de concreto 4 HP 2.40”
PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
El concreto será colocado sobre la losa de base de los buzones, para lograr un mejor
funcionamiento de esta; preparado según las especificaciones técnicas respectivas, con el menor
manipuleo posible y de preferencia por medio mecánico.
Será consolidado enteramente a lo largo de las caras de los encofrados mediante un vibrador, con
el objeto de evitar cangrejeras. No se permitirá el transito del personal sobre el concreto fresco,
debiendo disponer para tal fin de pasarelas.
No debe colocarse concreto alrededor de los buzones u otras obras de arte hasta que hayan sido
llevados a la pendiente y alineamiento exigidos y se halla su alrededor el material usado para el
relleno de las juntas de expansión.
El vertido de la mezcla deberá practicarse de modo que requiera poco manipuleo y de manera que
cuando la losa este compactada y terminada, su altura en todos los puntos sea fijado para las cotas
previstas.
Los pavimentos de metro de ancho menos podrán ser constituidos de una sola vez a todo lo ancho
por carriles. Cuando el pavimento se construya por carriles separados, no se permitirá una
desviación mayor de ½” en las juntas longitudinales mostradas por los planos, debiendo pintarse
con alquitrán o producto análogo todo el borde la banda existente para evitar una adhesión del
concreto nuevo con el antiguo.
Si el pavimento es construido en una sola operación a todo lo ancho, deberá provocarse la junta
longitudinal por medio del aserrado mecánico.
El concreto se colocará tan cerca de las juntas como sea posible, sin disturbios, luego será paleado
a ambos lados manteniendo igual presión.
Se deberá evitar mover se su sitio a los elementos de transferencia de cargo.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El concreto adyacente a las juntas será compactado con un vibrador que trabajará a ambos lados
y a todo lo largo de las mismas.
Si cualquier elemento de transferencia de carga es movido durante el vaciado o compactado,
deberá ser vuelto a su lugar antes de continuar con las operaciones.
CONTROLES DE CALIDAD
Se procederá a la obtención de testigos para las pruebas de rotura.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el Ingeniero y depositado
en los encofrados siguiendo estrictamente los alineamientos de los planos. A ello se asignara la
medida metro cúbico (m3).
FORMA DE PAGO
El pago del contrato se hará en Bases de Pago por metro cúbico (m3) de concreto especificado
según partidas:
Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos colocados en Obra para las operaciones
de mezclado, llenado, confección de juntas de construcción, acabado, curado y la obtención de
las muestras necesarias.

01.03.02.05.01.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


01.03.02.05.01.04.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO LATERAL DE BUZONES
ÍDEM 01.02.03.01
01.03.02.05.01.04.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO TECHO DE BUZONES
Ø=1.20M
ÍDEM 01.02.03.01

01.03.02.05.01.04.03 ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
El acero es un material obtenido de fundición de altos hornos, para el refuerzo de concreto y para
concreto PRE-fatigado generalmente logrado bajo las normas ASTM-A- 615, A-616, A-617;
sobre la base de su carga de fluencia f’y=4200kg/cm2, carga de rotura mínimo 5,900kg/cm2,
elongación de 20cm, mínimo 8%.

Varillas de Refuerzo:
Varilla de acero destinada a reforzar el concreto, cumplirá con las normas ASTM-A-15 (varillas

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

de acero de lingote grado intermedio), tendrá corrugaciones para su adherencia con el concreto el
que debe ceñirse a lo especificado en las normas ASTM-A-305. Las varillas deben de estar libres
de defectos, dobleces y/o curvas, no se permitirá el redoblado ni enderezamiento del acero
obtenido sobre la base de torsiones y otras formas de trabajo en frío.

Doblado:
Las varillas de refuerzo se cortarán y doblarán de acuerdo con lo diseñado en los planos; el
doblado debe hacerse en frío, no se deberá doblar ninguna varilla parcialmente embebida en el
concreto; las varillas de 3/8", 1/2" y 5/8", se doblarán con un radio mínimo de 2 1/2 diámetro y
las varillas de 3/4" y 1" su radio de curvatura será de 3 diámetros, no se permitirá el doblado ni
enderezamiento de las varillas en forma tal que el material sea dañado.

Colocación:
Para colocar el refuerzo en su posición definitiva, será completamente limpiado de todas las
escamas, óxidos sueltos y de toda suciedad que pueda reducir su adherencia; y serán acomodados
en las longitudes y posiciones exactas señaladas en los planos respetando los espaciamientos,
recubrimientos, y traslapes indicados.

Las varillas se sujetarán y asegurarán firmemente al encofrado para impedir su desplazamiento


durante el vaciado del concreto, todas estas seguridades se ejecutarán con alambre recocido negro
Nº 16 por lo menos.
Empalmes:
La longitud de los traslapes para barras no será menor de 36 diámetros ni menor de 30cm, para
barras lizas será el doble del que se use para las corrugadas.
Soldadura:
Todo empalme con soldadura deberá ser autorizado por el proyectista o Ingeniero
Supervisor/Inspector. Se usará electrodos de la clase AWS E-7018 (supercito de Oerlikon o
similar) la operación de soldado debe ejecutarse en estricto cumplimiento de las especificaciones
proporcionadas por el fabricante; El contratista será el único responsable de las fallas que se
produzcan cuando estas uniones sean sometidas a pruebas especificadas en las normas ASTM-A-
370.

Pruebas:
El Contratista entregará al Ingeniero Supervisor/Inspector un certificado de los ensayos realizados
a los especímenes determinados en número de tres por cada 5 toneladas y de cada diámetro, los

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

que deben de haber sido sometidos a pruebas de acuerdo a las normas de ASMT A-370 en la que
se indique la carga de fluencia y carga de rotura. Para el caso del empleo de barras soldadas estas
serán probadas de acuerdo con las normas de ACI-318- 71 en número de una muestra por cada
50 barras soldadas. El mencionado certificado será un respaldo del Contratista para poder ejecutar
la obra pero esto no significa que se elude de la responsabilidad en caso de fallas detectadas a
posterior.

Tolerancia:
Las varillas para el refuerzo del concreto tendrán cierta tolerancia en más ó menos; pasada la cual
no puede ser aceptado su uso.

Tolerancia para su Fabricación:


a) En longitud de corte ± 2.5 cm.
b) Para estribos, espirales y soportes ±1.2cm.
c) Para el doblado ± 1.2 cm.

Tolerancia para su Colocación en Obra:


a) Cobertura de concreto a la superficie ±6 mm.
b) Espaciamiento entre varillas ± 6mm.
c) Varillas superiores en losas y vigas ± 6mm.
d) Secciones de 20cm de profundidad ó menos ± 6mm.
e) Secciones de + de 20cm de profundidad ± 1.2cm.
f) Secciones de + de 60cm de profundidad ± 2.5cm.
La ubicación de las varillas desplazadas a más de un diámetro de su posición o la suficiente para
exceder a esta tolerancia, para evitar la interferencia con otras varillas de refuerzo, conduit ó
materiales empotrados está supeditada a la autorización del Ingeniero Inspector.

Método de Medición: kg
Equipos y Herramientas:
Mezcladora de concreto, vibradora, carretilla, pala, etc.
Forma de Pago:
El pago se efectuará, previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, la cual contempla todos los costos de mano
de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la ejecución total
de la partida.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.03.02.05.01.04.04 CONCRETO F'C= 210 KG/CM2 H=1.50M, E=0.15M

La mezcla de concreto para los buzones se compondrá de: Cemento Tipo I, arena gruesa, piedra
chancada de ½” y agua todos convenientemente mezclados y con la consistencia adecuada.
Se tomara en cuenta el R.N.E. y el Reglamento del A.C.I. para obtener: Proporción de mezcla
cemento-arena-agregado grueso-agua y obtener una resistencia mínima f’c = 210 Kg. /cm2.

MATERIALES
Cemento
Todos los tipos de concreto, a menos que se especifique otra cosa, usarán cemento portland
normal tipo I ASTM-C150-56, el que se encontrará en perfecto estado en el momento de su
utilización.
Deberá almacenarse en construcciones apropiadas que lo protejan de la humedad, ubicadas en
lugares apropiados. Los envíos de cemento se colocarán por separado; indicándose en carteles de
fecha de recepción de cada lote, de modo de proveer su fácil identificación, inspección y empleo
de acuerdo al tiempo.
Agua
El agua a emplearse en la mezcla deberá ser clara, limpia, exenta de aceite, ácidos, álcalis o
materia orgánica. No deberá ser salobre. Al tomar sus muestras, se tendrá cuidado de que sea
representativas y los envases estén limpios. No se podrá emplear el agua si su verificación por
medios adecuados por el Supervisor de Obras.
Agregados
(a) Agregado Fino
Se considera como tal, a la fracción que pase la malla de 4.75 mm (N° 4). Provendrá de arenas
naturales o de la trituración de rocas o gravas. El porcentaje de arena de trituración no podrá
constituir más del treinta por ciento (30%) del agregado fino. El agregado fino deberá cumplir
con los siguientes requisitos:

Contenido de sustancias perjudiciales


El siguiente cuadro señala los requisitos de límites de aceptación.

Norma de Masa total de la


Características
Ensayo muestra
Terrones de Arcilla y partículas Deleznables MTC E 212 1.00% máx.
Material que pasa el Tamiz de 75um (N°200) MTC E 202 5.00 % máx.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Cantidad de Partículas Livianas MTC E 211 0.50% máx.


Contenido de sulfatos, expresados como ión SO4 0.06% máx.
Contenido de Cloruros, expresado como ión cl- 0.10% máx.
Además,Ademas, no se permitirá el empleo de arena que en el ensayo
colorimétrico para detección de materia orgánica, según norma de ensayo Norma
Técnica Peruana 400.013 y 400.024, produzca un color más oscuro que el de la
muestra patrón.
(1) Reactividad
El agregado fino no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del
cemento. Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al
determinar su concentración de SiO2 y la reducción de alcalinidad R, mediante
la norma ASTM C84, se obtienen los siguientes resultados:
SiO2 >R : cuando R ≥ 70
SiO2 > 35 + 0,5 R : cuando R < 70
Granulometría
La curva granulométrica del agregado fino deberá encontrarse dentro de los
límites que se señalan a continuación:

Tamiz (mm) Porcentaje que pasa


9,5 mm ( 3 /8”) 100
4,75 mm (N° 4) 95-100
2,36 mm (N° 8) 80-100
1,18 mm (N° 16) 50-85
600 mm (N° 30) 25-60
300 mm (N° 50) 10-30
150 mm (N° 100) 2-10

En ningún caso, el agregado fino podrá tener más de cuarenta y cinco por ciento
(45%) de material retenido entre dos tamices consecutivos. El Modulo de Finura
se encontrará entre 2.3 y 3.1.
Durante el período de construcción no se permitirán variaciones mayores de 0.2
en el Módulo de Finura con respecto al valor correspondiente a la curva adoptada
para la fórmula de trabajo.
(2) Durabilidad

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

El agregado fino no podrá presentar pérdidas superiores a diez por ciento (10%)
o quince por ciento (15%), al ser sometido a la prueba de solidez en sulfatos de
sodio o magnesio, respectivamente, según la norma MTC E 209.
En caso de no cumplirse esta condición, el agregado podrá aceptarse siempre que
habiendo sido empleado para preparar concretos de características similares,
expuestos a condiciones ambientales parecidas durante largo tiempo, haya dado
pruebas de comportamiento satisfactorio.
(3) Limpieza
El Equivalente de Arena, medido según la Norma MTC E 114, será sesenta por
ciento (65%) mínimo para concretos de f’c  210kg/cm2 y para resistencias
mayores setenta y cinco por ciento (75%) como mínimo.
(b) Agregado Grueso
Se considera como tal, al material granular que quede retenido en el tamiz 4.75
mm (N° 4). Será grava natural o provendrá de la trituración de roca, grava u otro
producto cuyo empleo resulte satisfactorio, a juicio del Supervisor.
Los requisitos que debe cumplir el agregado grueso son los siguientes:
(1) Contenido de sustancias perjudiciales
El siguiente cuadro, señala los límites de aceptación.
Norma de Masa total de la
Características
Ensayo Muestra
Terrones de Arcilla y partículas 0.25% máx.
MTC E 212
deleznables
Contenido de Carbón y lignito MTC E 215 0.5% máx.
Cantidad de Partículas Livianas MTC E 202 1.0% máx.
Contenido de sulfatos, expresados 0.06% máx.
como ión SO4 =
Contenido de Cloruros, expresado
0.10% máx.
como ión Cl-

(2) Reactividad
El agregado no podrá presentar reactividad potencial con los álcalis del cemento,
lo cual se comprobará por idéntico procedimiento y análogo criterio que en el
caso de agregado fino.
(3) Durabilidad

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Las pérdidas de ensayo de solidez (norma de ensayo MTC E 209), no podrán


superar el doce por ciento (12%) o dieciocho por ciento (18%), según se utilice
sulfato de sodio o de magnesio, respectivamente.
(4) Abrasión L.A.
El desgaste del agregado grueso en la máquina de Los Angeles (norma de ensayo
MTC E 207) no podrá ser mayor de cuarenta por ciento (40%).
(5) Granulometría
La gradación del agregado grueso deberá satisfacer una de las siguientes franjas,
según se especifique en los documentos del proyecto o apruebe el Supervisor con
base en el tamaño máximo de agregado a usar, de acuerdo a la estructura de que
se trate, la separación del refuerzo y la clase de concreto especificado.
Tamiz Porcentaje que pasa
(mm) AG-1 AG-2 AG-3 AG-4 AG-5 AG-6 AG-7
63 mm (2,5'') - - - - 100 - 100
50 mm (2'') - - - 100 95 - 100 100 95 - 100
37,5mm (1½'') - - 100 95 - 100 - 90 - 100 35 - 70
25,0mm (1'') - 100 95 - 100 - 35 - 70 20 – 55 0 – 15
19,0mm (¾'') 100 95 - 100 - 35 - 70 - 0 – 15 -
12,5 mm (½'') 95 - 100 - 25 - 60 - 10 - 30 - 0–5
9,5 mm (3/8'') 40 - 70 20 - 55 - 10 - 30 - 0–5 -
4,75 mm (N°4) 0 - 15 0 - 10 0 – 10 0–5 0–5 - -
2,36 mm (N°8) 0 -5 0-5 0-5 - - - -

La curva granulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino en el


diseño y construcción del concreto, deberá ser continua y asemejarse a las
teóricas.
(6) Forma
El porcentaje de partículas chatas y alargadas del agregado grueso procesado,
determinados según la norma MTC E 221, no deberán ser mayores de quince por
ciento (15%). Para concretos de fc > 210 Kg/cm2, los agregados deben ser 100%
triturados.
Equipos
- camión hormigonera de 2.5 m3
- camión cisterna 4x2 (agua) 122 hp 1,500
- mini cargador bobcat

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

- vibrador de concreto 4 hp 2.40"


- herramientas manuales
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se considerará como volumen de concreto, aquel cubicado en Obra por el
Ingeniero y depositado en los encofrados siguiendo estrictamente los
alineamientos de los planos. A ello se asignara la medida metro cubico (m3).
BASES DE PAGO
El pago del contrato se hará en Bases de Pago por metro cubico (m3) de concreto
especificado según partidas:
Dicho precio incluirá el pago de los materiales y equipos colocados en Obra para las
operaciones de mezclado, llenado, confección de juntas de construcción, acabado, curado y la
obtención de las muestras necesarias.

01.03.02.05.01.04.05 SUMINISTRO E INSTALACION DE MARCO Y TAPA F°F°


P/BUZON D=0.60M
DESCRIPCIÓN
Esta partida se refiere al suministro e instalación del marco y tapa del buzón de y demás accesorios
necesarios para su instalación completa
MATERIALES
- Marco y tapa F° F° P. Buzón D=0.60
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Las tapas para los buzones serán de concreto y los marcos serán de fierro fundido de 0.60m de
diámetro, sobre el fondo se construirá medias cañas o canaletas de 0.30m de altura en el extremo
pegado al muro de los buzones que permita la circulación del desagüe directamente entre las
llegadas y salidas del buzón. El falso fondo o berma de la media caña tendrá una pendiente del
25% hacia el eje de los colectores. El techo será de concreto f’c = 210 Kg./cm2 reforzado con
acero de diámetro de 3/8” en mallas espaciadas cada 10cm. y 2.5 cm. mientras que la losa del
buzón estará reforzado con acero de diámetro 3/8” en mallas espaciadas cada 0.25m. (Ver detalle
en Planos).
Para diámetros grandes y secciones especiales o cuando se prevé disturbios en el régimen
hidráulico de fuertes pendientes, curvas bruscas, etc. Se construirán las bases de las bocas de visita
por las estructuras especiales para empalmes según indicación de los planos.
La cara interior de los buzones será enlucida con acabado fino, con una capa de mortero en
proporción (1:3) cemento arena fina y de media pulgada de espesor redondeando las esquinas y
aristas.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

CONTROLES DE CALIDAD
Se deben tomar las medidas de precaución para prevenir daños en las secciones de las tapas. No
se deben permitir por ningún motivo que las tapas y demás accesorios se dejen caer, sean arrojadas
o arrastradas, del contrario debe ser inmediatamente rechazada y retirada del sitio de la obra.
Las tapas de los buzones de alcantarillado serán inspeccionadas y sometidas a prueba en un
laboratorio de prueba independiente, para establecer la resistencia del concreto y lo adecuado del
curado.

MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición para esta partida es la unidad (und).
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y dicho
precio constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos
necesarios para completar la partida.

01.03.02.05.01.04.06 CURADO DE CONCRETO

ÍDEM 01.02.03.04

01.03.02.05.01.05 PRUEBAS DE CALIDAD DE CONCRETO


01.03.02.05.01.05.01 PRUEBA DE DISEÑO DE MEZCLAS DE CONCRETO

ÍDEM 01.02.04.03

01.03.02.06 BUZÓN D=1.20M HASTA 2.00M

01.03.02.06.01 TRAZOS, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR Y DURANTE LA


OBRA
01.03.02.06.01.01 TRAZO Y REPLANTEO EN TERRENO ACCIDENTADO CON
PENDIENTE PRONUNCIADA CON EQUIPO

Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.01.01

01.05.07.02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

01.03.02.06.02.01 EXCAVACIÓN PARA BUZONES EN TERRENO NORMAL H


MÁX<= 2.00M

Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.02.01

01.03.02.06.02.02 PERFILADO DE TALUD EN TERRENO SEMIROCOSO


Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.02.02

01.03.02.06.02.03 ACARREO Y ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE


DMAX <= 100 M MANUAL
Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.02.03

01.03.02.06.02.04 ELIMINACIÓN DE MAT.EXCED.C/VOLQUETE DE 15 M3


CARGUIO MANUAL D<= 5KM
Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.02.04

01.03.02.06.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


01.03.02.06.03.01 SOLADO E=2" MEZCLA 1:10 C:H
Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.03.01

01.03.02.06.03.02 CONCRETO FC=140 KG/CM2 P/LOSA Y/O MEDIA CAÑA


Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.03.02

01.03.02.06.04 OBRAS DE CONCRETO ARMADO


01.03.02.06.04.01 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.04.01

01.03.02.06.04.02 ACERO DE REFUERZO FY = 4200 KG/CM2


Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.04.02

01.03.02.06.04.03 BUZÓN DE CONCRETO D=1.20M, H=2.00M, E=015M


Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.04.03

01.03.02.06.04.04 CURADO DE CONCRETO

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.04.04


01.03.02.06.05 PRUEBAS DE CALIDAD DE CONCRETO

01.03.02.06.05.01 PRUEBA DE DISEÑO DE MEZCLAS DE CONCRETO


Ídem a la descripción de la Partida 01.03.02.05.01.04.05

02.00 SUFICIENTE Y ADECUADA INFRAESTRUCTURA DESTINADO AL


TRÁNSITO PEATONAL
02.01 SARDINEL DE CONCRETO
02.01.01 TRABAJOS PRELIMINARES
02.01.01.01 TRAZO Y REPLANTEO PRELIMINAR
Ídem a la descripción de la Partida 01.02.01.01

02.01.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


02.01.02.01 CORTE SUPERFICIAL MANUAL - TERRENO SEMIROCOSO
Ídem a la descripción de la Partida 01.02.02.01

02.01.02.02 ACARREO Y ACOPIO MANUAL DE MATERIAL EXEDENTE D>50M


Ídem a la descripción de la Partida 01.02.02.02

02.01.02.03 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON MAQUINARIA (15


M3)
Ídem a la descripción de la Partida 0 01.02.02.03

02.01.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.01.03.01 SARDINELES - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Ídem a la descripción de la Partida 01.02.03.01

02.01.03.02 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2


Ídem a la descripción de la Partida 02.02.03.02

02.01.03.03 CURADO DE CONCRETO


Ídem a la descripción de la Partida 01.02.03.03
02.01.03.04 JUNTAS ASFALTICAS, e=1"

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

Ídem a la descripción de la Partida 01.02.03.04

02.03 GRADAS Y GRADERIAS


02.03.01 TRABAJOS PRELIMINARES
02.03.01.01 TRAZO Y REPLANTEO EN TERRENO ACCIDENTADO CON
PENDIENTE PRONUNCIADA CON EQUIPO
Ídem a la descripción de la Partida 01.02.01.01

02.03.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS


02.03.02.01 CORTE EN TERRENO SEMIROCOSO MANUAL
Ídem a la descripción de la Partida 01.02.02.01

02.03.02.02 ACARREO Y ACOPIO MANUAL DE MATERIAL EXEDENTE D>50M


Ídem a la descripción de la Partida 01.02.02.02

02.03.02.03 ELIMINACIÓN DE MAT.EXCED.C/VOLQUETE DE 15 M3 CARGUIO


Ídem a la descripción de la Partida 01.02.02.03

02.03.02.04 RELLENO COMPACTADO C/MAT. PRESTAMO INC. PLANCHA


COMP.
Ídem a la descripción de la Partida 02.02.02.04

02.03.03 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


02.03.03.01 GRADAS O GRADERÍAS - ENCOFRADO Y DESENCOFRADO
Ídem a la descripción de la Partida 02.02.03.01

02.03.03.02 CONCRETO F´C = 175KG/CM2


Ídem a la descripción de la Partida 02.02.03.02

02.03.03.03 CURADO DE CONCRETO


Ídem a la descripción de la Partida 02.02.03.03

02.03.03.04 JUNTA CON ASFALTO E= 1"


Ídem a la descripción de la Partida 02.02.03.04

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

02.04 AREAS VERDES


02..04.01 EXCAVACIÓN DE HOYOS PARA PLANTONES

DESCRIPCIÓN

Consiste en realizar excavaciones de 30cm de profundidad y con una sección de 25cm; es


recomendable que esté libre de material extraño que pueda alterar el normal desarrollo de la
planta.

UNIDAD DE MEDIDA

La unidad de medida es el metro cubico (m3) de material removido para los plantones.

BASES DE PAGO

La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario y dicho
precio constituirá compensación total por el costo de material. Equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

05 EXISTENCIA DE SEÑALES PREVENTIVAS Y TALLER DE CAPACITACIÓN

05.01 SEÑALIZACIÓN
05.01.01 SEÑALES PREVENTIVAS
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende las actividades relacionadas con la colocación de la señalización en los
jirones que indican los planos; señales de tránsito verticales reflectivo de grado de alta intensidad
incluye la colocación.
Las señales reglamentarias constituyen parte de la Señalización Vertical Permanente.
Se utilizan para indicar a los usuarios las limitaciones o restricciones que gobiernan el uso de la
vía y cuyo incumplimiento constituye una violación al Reglamento de la Circulación Vehicular.
La forma, dimensiones, colocación y ubicación a utilizar en la fabricación de las señales
preventivas se contemplan en el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para
Calles y Carreteras del MTC y la relación de señales a instalar será la indicada en los planos y
documentos del Expediente Técnico.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN:
Se ubicará el lugar de inicio de los jirones indicados en los planos, se procederá a realizar la
excavación, se realizará la colocación, asegurando la estabilidad de la señalización vertical. Se
colocarán los accesorios que sean necesarios.

CONTROL DE CALIDAD:
Cuando de haya realizado la colocación de la señalización con la aprobación de la Supervisión.

MÉTODO DE MEDICIÓN:
Será la unidad

FORMA DE PAGO:
El pago de estos trabajos se hará por unidad, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en
el presupuesto. La supervisión velara por que esta partida se ejecute correctamente hasta su
culminación

05.01 MITIGACIÓN AMBIENTAL


05.01.01 LIMPIEZA GENERAL DE LA OBRA

DESCRIPCIÓN
Limpieza final de obra consiste en los trabajos de eliminación de la suciedad y el polvo acumulado
en paramentos y carpinterías, limpieza y desinfección de baños y aseos, limpieza de cristales y
carpinterías exteriores, eliminación de manchas y restos de yeso y mortero adheridos en suelos y
otros elementos, recogida y retirada de plásticos y cartones, todo ello junto con los demás restos
de fin de obra depositados en el contenedor de residuos para su transporte a vertedero autorizado.

MATERIAL:
No contemplan

EQUIPOS
Herramientas manuales.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Primero se comprobará que no quedan trabajos pendientes, se realizaran los trabajos de
limpieza, no quedarán manchas ni restos de obra o cualquier otro material.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

CONTROL DE CALIDAD
La calidad del trabajo tendrá un control visual y estará a cargo inicialmente del capataz o maestro
de Obra luego por el Ingeniero Residente y finalmente por el Supervisor.
MEDICIÓN
La medición de esta partida será por metros cuadrados (m2)

FORMA DE PAGO
Se cancelará de acuerdo al metrado que ha sido considerado en el valor referencial una vez que
la superficie este adecuadamente nivelada y compactada de acuerdo a los niveles especificados y
aprobados por el supervisor.

05.02.02 SUB PROGRAMA DE EDUCACION AMBIENTAL


DESCRIPCIÓN
Esta capacitación tiene como finalidad que la conciencia ambiental que pueda adquirir la
población, en todos sus niveles, depende en gran manera, de la temprana edad, en que esta se
adquiera, es la base para garantizar un cambio de actitud, frente a los problemas del deterioro del
ecosistema y el ambiente sano, en consecuencia, conocer el medio ambiente donde habitamos,
conocer, cuáles son los problemas que han dado origen al deterioro del mismo, causas y
consecuencias, es el primer paso para sensibilizar a las comunidades y así emprender un cambio
de actitud ambiental positiva, que nos conduzca a una nueva y real cultura ambiental.

MATERIAL:
Útiles de escritorio, refrigerio, alquiler de video ecológico,
Equipos
Alquiler de computadora y alquiler de datashop.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Este taller se realizara durante el proceso de ejecución de la obra, se coordinara en qué lugar se
realizara esta capacitación y también se tendrá que hacer público este evento para así tener una
asistencia masiva.

CONTROL DE CALIDAD
La calidad del trabajo tendrá un control visual y estará a cargo inicialmente del capataz o maestro
de Obra luego por el Ingeniero Residente y finalmente por el Supervisor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

MEDICIÓN
La medición de esta partida será por unidad (UND)

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo al metrado que ha sido considerado en el valor


referencial una vez que la superficie este adecuadamente nivelada y compactada de acuerdo a
los niveles especificados y aprobados por el supervisor.

05.02.03 SUB PROGRAMA DE MANEJO DE RESIDUOS SOLIDOS


Descripción
Durante la ejecución del proyecto se acumulan residuos sólidos y que estos deben ser
almacenados en un cilindro vacío.

MATERIAL:
Cilindro vacío abierto, thiner, pintura esmalte sintético

EQUIPOS
herramientas manuales.

PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO

Se instalarán los cilindros vacíos abiertos en lugares estratégicos donde no interfieren con el
normal avance de obra.

CONTROL DE CALIDAD
La calidad del trabajo tendrá un control visual y estará a cargo inicialmente del capataz o maestro
de Obra luego por el Ingeniero Residente y finalmente por el Supervisor.

MEDICIÓN
La medición de esta partida será por unidad (UND)

FORMA DE PAGO
Se cancelará de acuerdo al metrado que ha sido considerado en el valor referencial una vez que
la superficie este adecuadamente nivelada y compactada de acuerdo a los niveles especificados y
aprobados por el supervisor.

_______________________________________________________________________________________________
GERENCIA DE DESARROLLO URBANO Y RURAL
SUB GERENCIA DE ESTUDIOS GESTION DE INVERSIONES Y CTI

_______________________________________________________________________________________________

Вам также может понравиться