Вы находитесь на странице: 1из 33

ITEM: 1

INST. DE FAENAS Y COLOC. DE LETRERO

UNIDAD : GLB

1. DESCRIPCIÓN
Este Ítem comprende de instalaciones mínimas provisionales (construidas o
alquiladas) y letrero de obra que sean necesarios para el buen desarrollo de las
actividades de la construcción.
Estás instalaciones estarán constituidas por oficina de obra, galpones para depósitos,
así mismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y
equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no
sean necesarias.
2. MATERIALES

2.1. Materiales
Depósito de material (Alquiler)
Letrero de panaflex c/ est. metálica
Movilización gral. de equipo y maquinaria

El contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo


necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados
previamente por el Supervisor
de Obra. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras
principales.
El contratista deberá presentar a la supervisión las dimensiones de las oficinas y los
depósitos alquiladas o construidas para su respectiva aprobación.
Para el colocado del letrero el contratista se regirá de acuerdo al diseño y formato del
GAMEA con autorización del supervisor de obra para la ubicación del mismo.
La estructura del letrero es decir el bastidor estará conformado con tubular cuadrado
de 20 x 40 mm en su perímetro y tubular cuadrado de 20 x 20 mm para la estructura
interna el cual proporcionara la rigidez necesaria.
Para el letrero se utilizara panaflex impreso con protección UV para que resista los
rayos solares y no tienda a perder la calidad de los colores e imagen. Este panaflex
será sujetado a la estructura tubular cuadrada mediante pegamento y remaches
necesarios.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Contratista solicitará al
Supervisor de Obra la autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación del
diseño propuesto.
En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Órdenes
respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de Obra.
El contratista deberá presentar toda la maquinaria y equipo mencionado en la lista de
la maquinaria propuesta a su debido tiempo para la ejecución de la obra, la cual
deberá estar en buenas condiciones y prestar servicio por el tiempo que sea requerida.
El Contratista deberá tomar adecuadas medidas de precaución, para evitar daños al
medio ambiente, como ser arroyos, ríos, depósitos de agua y el aire debido a la
infiltración y polución de materiales contaminantes.
Igualmente el Contratista, adoptará las medidas necesarias para evitar daños a
terceros, tanto materiales como personales y tomar las precauciones necesarias para
la prevención de los mismos, de acuerdo a lo establecido dentro de la seguridad
ocupacional, siendo esto sometido a la aprobación del supervisor.
De la misma manera, el Contratista deberá cuidar le integridad de su propio personal,
para lo cual deberá tener en obra un botiquín, y el equipo de protección necesario
como cascos, botas, guantes y todos los que sean requeridos.
En todo el desarrollo de la obra el Contratista deberá realizar la respectiva
señalización para prevenir accidentes, siendo el responsable en cualquier situación
donde no exista señalización.
Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem,
deberán retirarse, limpiándose completamente las áreas ocupadas.
4. MEDICIÓN
La instalación de faenas será medida en forma global (glb), considerando los
ambientes construidos o alquilados, la movilización y desmovilización de maquinaria y
los letreros con la aprobación del supervisor, en concordancia con lo establecido en el
formulario de presentación de propuestas y el presente documento.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones,
medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado
al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de Obra,
herramientas,
ITEM:2

REPLANTEO Y TRAZADO DE TUBERIA

UNIDAD: ML

DEFINICIÓN
Se refiere a todos los trabajos topográficos en general que deben ser ejecutados por el
Contratista y requeridos por el proyecto para una buena materialización de los planos
constructivos en el terreno, y/o instrucciones del Supervisor de Obra, tales como:
Implantación, referenciación y mantenimiento de mojones, bancos de nivel,
colocación de caballetes y estacado de la obra.
Replanteo y nivelación de los colectores, interceptores y canal principal, así como
de toda obra especial como ser: cámaras de inspección y terminales de inspección
lineal, en sujeción a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor.
Replanteo, levantamiento a detalle y nivelación de todas las obras especiales y de
arte, que conlleven un replanteo lineal.
Hayan sido o no comprobadas las estacas o mojones de nivelación por el Supervisor,
el Contratista, será responsable de la terminación de todas las partes de la obra, de
acuerdo a las elevaciones, alineación y ubicación correctas.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los materiales, herramientas y equipo serán suministrados por el Contratista y
deberá recibir la aprobación por parte del Supervisor, aprobación que no le exime de
su responsabilidad por las deficiencias que pudieran presentarse en el control
topográfico de las obras, por lo que el Contratista deberá realizar un adecuado
mantenimiento y verificación permanente de sus equipos.
El Contratista deberá contar con personal calificado como: topógrafo, alarifes y
personal de apoyo necesario para la ejecución de los trabajos.
Para la realización de esta actividad, el Contratista deberá utilizar principalmente:
Instrumentos topográficos en buenas condiciones de utilización y que tengan la
precisión requerida para control de pendientes mínimas de diseño, tales como: nivel
de Ingeniero preciso, de lectura directa semiautomático mejor aún nivel automático,
con alcances de 50 a 75 (m), dos miras de lectura directa para nivelación con nivel
incorporado (burbuja), teodolito para dar el eje del colector mejor aún Estación total,
huincha de lona con alma de acero de 30(m) ó 50 (m), nivel de mano, jalones.
En cuanto a los materiales deberá proveerse de estuco para marcación de líneas y
referencias temporales, estacas de madera dura de 2" x 2" x 12" o de mayor tamaño,
clavos para calamina y clavos de 2"; mojones de concreto troncocónicos prefabricados
(210 kg/cm2 de resistencia mínima a los 28 días) con diámetro superior de 10 cm,
inferior de 25 cm y una altura de 50 cm, provistos de placas de bronce en los que se
marque una señal indeleble; crucetas metálicas o de madera de buena calidad,
cordeles de nylon; pintura de color al aceite, pintura al óleo para referenciación de
estacas y mojones. Las herramientas deberán ser combos, martillos entre otros.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN.
El Contratista solicitará al Supervisor de Obra, la autorización correspondiente con
cinco (5) días de anticipación, para efectuar el replanteo de la Obra.
Una vez entregados los documentos de licitación por parte de la entidad contratante, el
Contratista será responsable de la correcta ubicación del eje, de la localización,
alineamiento, nivel, áreas de edificaciones y dimensiones de todas y cada una de las
partes de la obra conforme a los planos de detalle, como también de la provisión de
instrumentos topográficos y personal necesario requerido para la ejecución del trabajo.
Todo trabajo referente a este ítem será iniciado previa notificación y autorización del
Supervisor.
El Contratista deberá coordinar todos los trabajos de replanteo con el Municipio,
instituciones privadas y otras afines, de tal manera que no se vea afectada la
programación de los trabajos, asimismo deberán recabar los permisos pertinentes a
dichas instituciones el cual estará enteramente a cargo del Contratista.
Los puntos principales del alineamiento de los interceptores, bancos de nivelación
(BM) y referencias importantes, se encuentran identificados en los documentos del
proyecto.
El Contratista monumentará mojones de hormigón cada 600 metros como máximo
aparte de los ya existentes, en puntos definidos conjuntamente con el Supervisor. Los
Bancos de Nivel (BM) o mojones deberán ser de concreto de forma troncocónica (210
kg/cm2 de resistencia mínima a los 28 días) con diámetro superior de 10 cm., inferior
de 25 cm. y una altura de 50 cm., provistos de placas de bronce en los que se marque
una señal indeleble, en conformidad a las indicaciones del Supervisor. La ubicación de
éstos mojones será tal que no puedan ser destruidos con facilidad, y sean de fácil
acceso para su utilización, además deberán ser correlacionados con los Bancos de
Nivel ya existentes. Para asegurar la inmovilidad de los mojones, estos deberán
asentarse sobre una cama de grava de 10 cm de espesor.
El Contratista colocará referencias de nivel (RN) cada 100 metros o en las esquinas de
cada manzano (convenientemente protegidas) mediante estacas de 2" x 2" x 12" o
mayor tamaño, según sea el Terreno, provistos de clavos que servirán para una
nivelación con precisión de ±4 mm/Km.
La zona de trabajo definida como la franja o área del derecho de paso, deberá ser
despejada de troncos, malezas, cercas y demás materiales u obstáculos, que irán por
cuenta del contratista.
Si durante la ejecución de la obra en base a los planos proporcionados por el
Supervisor se advirtiera cualquier error en localización, niveles y/o dimensiones de
cualquier parte de la Obra. El Contratista, a requerimiento del Supervisor, deberá
rectificar dicho error a su propio costo y a satisfacción del Supervisor.
La verificación del eje del colector, pendiente, niveles, bancos de nivel, y otros datos
constructivos por parte del personal del Supervisor, no releva al Contratista de su
responsabilidad del correcto replanteo de la obra.
El Contratista previa autorización y coordinación con el Supervisor efectuará el
replanteo Longitudinal del eje del colector (posterior a la limpieza del tramo que ira a
su propio costo), estacando puntos de referencia con un espaciamiento de 20 m, así
como el replanteo planimétrico de las cámaras de inspección de acuerdo a las
referencias de nivel obtenidas en el terreno, antes de proceder a las tareas de
construcción de los colectores.
En el caso de existir la necesidad de retirar y/o reponer estructuras o instalaciones,
estos trabajos serán realizados por cuenta exclusiva del Contratista.
Cuando a criterio del Supervisor fuera autorizado el uso de crucetas, éstas deberán
ser metálicas o de madera de buena calidad para evitar torceduras debido a las
inclemencias del tiempo.
El Contratista deberá recibir la aprobación del Supervisor sobre todo trabajo
topográfico, y no estará
habilitado a ejecutar las obras sin esta autorización. En el caso de que prosiguiera con
el trabajo, el Contratista será el único responsable de la correcta ubicación de las
estacas.
Si durante la ejecución de la obra el Supervisor decidiera modificar el alineamiento, el
Supervisor ordenará por escrito en el libro de órdenes al Contratista el estacado de los
nuevos puntos y otros puntos de referencia importantes de la nueva alineación.
El Contratista deberá disponer todos los instrumentos y personal especializado para
realizar el trabajo topográfico. Todas las libretas topográficas deberán estar a
disposición del Supervisor para su verificación y control.
A tiempo de efectuar la nivelación de cada tramo, el Contratista deberá pedir que el
topógrafo del Supervisor acompañe a su personal y al final de la actividad el Director
de obras, el topógrafo del Contratista, el Supervisor y el topógrafo del Supervisor
firmarán una planilla topográfica en la que se certifiquen los resultados de la
nivelación. Este documento deberá adjuntarse a las libretas de campo y a las planillas
de pago.
Los planos de construcción (como fueron construidos) que sean corregidos con esta
nueva nivelación deberán ser firmados por el Supervisor y el Contratista.
El Contratista, deberá conservar todos los puntos de control hasta la finalización de la
obra, y los de referenciará convenientemente a objeto de restituirlos en cualquier
momento en caso de destrucción y cuyo costo correrá por cuenta del Contratista.
Todas las mediciones serán ejecutadas por un topógrafo experimentado del
Contratista. El Contratista es el responsable único y exclusivo por la localización de las
cámaras de inspección de acuerdo a planos entregados previo a la ejecución de
obras.
En caso de encontrarse algún error en las medidas que aparecen en los planos, el
Contratista deberá informar de inmediato al Supervisor y no podrá continuar con los
trabajos hasta no recibir una enmienda al error por escrito.
No estará autorizado el comienzo de ningún trabajo, sea de excavación o de
construcción de cámara de inspección, sin la aprobación de la planilla topográfica y
una aprobación escrita del replanteo por parte del Supervisor.
El replanteo de las conexiones domiciliarias se deberá realizar una vez concluido el
tendido de los colectores (secundarios, primarios) y aprobados por el Supervisor de
Obra.
MEDICIÓN
El ítem de replanteo y control de lineal será medido en metros lineales de replanteo
longitudinal de los ejes de los colectores (secundarios, primarios, interceptores,
emisarios y conexiones domiciliarias.) efectivamente construidos en todas sus fases y
que cuenten con la aprobación del Supervisor de Obra. Las longitudes de replanteo
estarán registradas en las planillas topográficas.
FORMA DE PAGO
Los trabajos ejecutados de acuerdo con las presentes Especificaciones Técnicas,
planos de obra, que cuenten con la aprobación del Supervisor de Obra y medido
según lo indicado en el punto anterior, serán pagados al Precio Unitario de la
propuesta aceptada.
Dicho precio y pago será compensación por toda la mano de obra, suministros, uso de
equipo e imprevistos necesarios y otros gastos directos e indirectos que incidan en el
costo del trabajo
ITEM:3

EXCAVACION 0 - 2 m C/ AGOTAMIENTO

UNIDAD: M3

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la excavación para cimientos, fundaciones y trabajos afines,
hasta una profundidad de 0 a 2,00 m en terreno semiduro, establecidas en los planos y
de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
El Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El
agua extraída se evacuaría de manera que no cause ninguna clase de daños.
2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO
􏃘 Bomba de agua 3HP
El Contratista realizará los trabajos descritos empleando las herramientas, equipos
necesarios como una bomba de agua de 3 HP y otros convenientes, aprobado por el
Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
Los volúmenes de excavación deberán ceñirse estrictamente a las dimensiones y
niveles de fundación establecidos en la planilla de cómputos métricos o en los planos
del proyecto.
Si las características del terreno lo exigen, podrán sobrepasarse los volúmenes de
excavación del proyecto. En tal caso, el Contratista deberá informar inmediatamente
por escrito al Supervisor de Obra para su aprobación.
El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores en que el terreno
destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal.
Se tendrá especial cuidado en no remover el fondo de las excavaciones que servirá de
base a la cimentación y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar todas las superficies sin
irregularidades y tanto las paredes como el fondo deberán estar de acuerdo con las
líneas de los planos.
El trabajo ejecutado con el método elegido no deberá causar daños en las estructuras,
taludes, abanicos aluviales, etc., que se encuentren en las inmediaciones. Cualquier
daño que se
produzca, será responsabilidad del Contratista, estando en la obligación de
enmendarlo por cuenta propia.
El material excavado deberá ser colocado en los lugares que indique en forma escrita
el Supervisor de Obra, de tal forma que no se perjudique al proyecto. En caso
contrario, el Contratista deberá por cuenta propia y sin recargo alguno, reubicar el
material en los lugares autorizados.
4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá en METRO CÚBICO (M3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las
dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del
Supervisor de Obra.
Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada
debidamente por el Supervisor de Obra.
5. FORMA DE PAGO

El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma
indicada en el inciso 4, de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada, de acuerdo a lo
señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra. Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM : 4

EXCAVACION 2 - 4 m C/ AGOTAMIENTO TERRENO SEMIDURO

UNIDAD: M3

1. DESCRIPCIÓN
Este ítem se refiere a la excavación para cimientos, fundaciones y trabajos afines,
hasta una profundidad de 2 a 4,00 m en terreno semiduro, establecidas en los planos y
de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y/o
instrucciones del Supervisor de Obra.
El Contratista dispondrá el número y clase de unidades de bombeo necesarias. El
agua extraída se evacuaría de manera que no cause ninguna clase de daños.
2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO
􏃘 Bomba de agua 3HP
El Contratista realizará los trabajos descritos empleando las herramientas, equipos
necesarios como una bomba de agua de 3 HP y otros convenientes, aprobado por el
Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
Los volúmenes de excavación deberán ceñirse estrictamente a las dimensiones y
niveles de fundación establecidos en la planilla de cómputos métricos o en los planos
del proyecto.
Si las características del terreno lo exigen, podrán sobrepasarse los volúmenes de
excavación del proyecto. En tal caso, el Contratista deberá informar inmediatamente
por escrito al Supervisor de Obra para su aprobación.
El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores en que el terreno
destinado a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal.
Se tendrá especial cuidado en no remover el fondo de las excavaciones que servirá de
base a la cimentación y una vez terminadas se las limpiará de toda tierra suelta.
Las zanjas o excavaciones terminadas, deberán presentar todas las superficies sin
irregularidades y tanto las paredes como el fondo deberán estar de acuerdo con las
líneas de los planos.
El trabajo ejecutado con el método elegido no deberá causar daños en las estructuras,
taludes, abanicos aluviales, etc., que se encuentren en las inmediaciones. Cualquier
daño que se produzca, será responsabilidad del Contratista, estando en la obligación
de enmendarlo por cuenta propia.
El material excavado deberá ser colocado en los lugares que indique en forma escrita
el Supervisor de Obra, de tal forma que no se perjudique al proyecto. En caso
contrario, el Contratista deberá por cuenta propia y sin recargo alguno, reubicar el
material en los lugares autorizados.
4. MEDICIÓN
Este ítem se medirá en METRO CÚBICO (M3), tomando en cuenta únicamente el
volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las
dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del
Supervisor de Obra. Correrá por cuenta del Contratista cualquier volumen adicional
que hubiera excavado para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada
y no aprobada debidamente por el Supervisor de Obra.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma
indicada en el inciso 4, de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada, de acuerdo a lo
señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra. Dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo para la
adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
.
ITEM: 5

ENTIBADO Y APUNTALADO PARA ZANJAS

UNIDAD : M2

1. DESCRIPCIÓN
Bajo la denominación de "entibado " se agrupan todos los trabajos necesarios para
garantizar la estabilidad y protección de excavaciones profundas, zanjas y galerías; así
mismo para evitar daños a las estructuras debido a asentamientos, presiones de agua
y tierras, deslizamientos u otros.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
MATERIALES:
􏃘 Alambre de amarre
􏃘 Clavos de 2” A 4”
􏃘 Madera de construcción
3. FORMA DE EJECUCIÓN
La ejecución del ítem se efectuará previa evaluación de las condiciones del terreno y
posterior aprobación de la utilización del entibado y apuntalado por parte de la
supervisión.
En cuanto a materiales en la mayoría de los casos, se utilizará un apuntalamiento
discontinuo con costillas verticales; si las condiciones del terreno son muy
desfavorables, el Contratista deberá preparar un diseño para su aprobación. Sin
embargo ésta aprobación no releva al Contratista de las responsabilidades a que diese
lugar si fallase el entibado.
4. MEDICIÓN
El ítem de entibado y apuntalado será medido en METRO CUADRADO (M2) de
superficie que reciba este tratamiento.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma
indicada el inciso 3, de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada. De acuerdo a lo
señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra, dicho precio será
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecuciónde los trabajos.
ITEM: 6

CAMA DE ARENA e = 0,10 m

UNIDAD: M3

1.- DESCRIPCIÓN.
Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en disponer tierra seleccionada
por capas, cada una debidamente compactada a mano con pisón, en los lugares
indicados en el proyecto o autorizados por el SUPERVISOR.
2.- MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.
El material de relleno será el material que sea arena corriente preparado por el
CONTRATISTA de acuerdo a lo propuesto, el mismo que debe ser aprobado por
escrito por el SUPERVISOR antes de su colocación.
3.- FORMA DE EJECUCIÓN
Todo relleno y apisonado debe realizarse, en los lugares que indique el proyecto o en
otros con aprobación previa del SUPERVISOR.
La compactación será realizada con pisones de mano en la cama de asiento de la
tubería, a los costados de la tubería y por encima de esta hasta los 20 cm.
− No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad,
considerándose como tales, aquellos que igualen o sobrepase en el límite plástico del
suelo. Se aceptarán áridos de diámetros menores a 10 [cm] en rellenos para tuberías
en cuanto a las capas superiores de relleno y nunca en contacto con la tubería.
− Una vez tendida la tubería, debe efectuarse el relleno con arena corriente,
compactable y fino.
Este material se colocará a lo largo de la tubería en capas no mayores a 15
centímetros. Cada una de dichas capas deberá ser humedecida u oreada, si fuera
necesario, para alcanzar el contenido óptimo de humedad y ser compactada con
pisones manuales (no se aceptará el compactado mecánico en este tipo de relleno,
para no ocasionar daños a la tubería).
Se debe tener especial cuidado para compactar el material completamente debajo de
las partes redondeadas del tubo y asegurarse que el material de relleno quede en
íntimo contacto con los costados del tubo. Además el material de relleno deberá
colocarse uniformemente a ambos costados del tubo y en toda la longitud requerida
hasta una altura no menor a 20 centímetros sobre la clave del tubo o como indiquen
los planos constructivos.
4.- MEDICION
Este ítem será medido en METROS CÚBICOS (M3), compactados, de acuerdo a las
dimensiones indicadas en el proyecto o modificaciones aprobadas por el
SUPERVISOR.
5.- FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el
CONTRATISTA y el SUPERVISOR.
ITEM: 7

PROVISION Y TENDIDO DE TUBERIA PVC 8" C-9

UNIDAD: ML
ITEM: 8

TUBO PVC SDR 41 D =250 MM (PROV Y COLOC)

UNIDAD: ML

1. DESCRIPCION
Este ítem comprende la provisión y el colocado de tuberías de Policloruro de vinilo
(PVC) no plastificado para instalaciones de agua potable, de acuerdo a los planos
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
2.1. Materiales
Limpiador de PVC
Pegamento PVC para unión + cinta
Tubería de PVC SDR-41 D=250 mm
Las tuberías, juntas y piezas especiales serán de PVC tipo SDR-21.
Las tuberías de PVC y sus accesorios deberán cumplir con las siguientes normas:
- Norma Boliviana NB 213 “Tuberías Plásticas – tubos de poli cloruro de vinilo (PVC)
no plastificado para conducción de agua potable”.
- Norma Internacional ASTM D 1785 “Especificación para accesorios de PVC clase E-
40, E- 80, E-120” clases industriales.
- Norma Internacional ASTM D 2241 “Especificación para tubería clasificada por
presión (series SDR)”.
Las superficies externa e interna de los tubos deberán ser lisas y estar libres de
grietas, fisuras, ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos
deberán estar adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo.
Los tubos deberán ser de color uniforme.
Las tuberías y accesorios (codos, tees, niples, reducciones, etc.) procederán de
fábrica por inyección de molde, no aceptándose el uso de piezas especiales obtenidas
mediante cortes o unión de tubos cortados en sesgo.
Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego dobladas,
debiendo para este objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianos son fáciles de manipular, sin
embargo se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargados y no deberán ser
lanzados sino colocados en el suelo.
La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados y apilarse en
alturas no mayores a 1.50 m., especialmente si la temperatura ambiente es elevada,
pues las camadas inferiores podrían deformarse. No se las deberán tener expuestas al
sol por períodos prolongados.
El material de PVC será sometido a lo establecido en la Norma Boliviana 213-77 ,
preferentemente antes de salir de la fábrica o antes de ser empleado en obra, aspecto
que deberá ser verificado por el Supervisor de Obra, para certificar el cumplimiento de
los requisitos generales y especiales indicados en el capítulo 4º de dicha Norma. Los
muestreos y criterios de aceptación serán los indicados en el capítulo 6º de la misma
Norma.
La temperatura de deformación del material bajo carga, medida de acuerdo a la Norma
Boliviana NB-13.1-009, no deberá ser menor a 75 grados centígrados.
El Contratista será el único responsable de la calidad, transporte, manipuleo y
almacenamiento de la tubería y sus accesorios, debiendo reemplazar antes de su
utilización en obra todo aquel material que presentara daños o que no cumpla con las
normas y especificaciones señaladas, sin que se le reconozca pago adicional alguno.
Si la provisión fuera contraparte de alguna institución, al efectuar la recepción y
durante el descargué, el Contratista deberá revisar las tuberías y sus accesorios
cerciorándose de que el material que recibe se encuentre en buenas condiciones,
certificándose este aspecto en el Libro de Ordenes, incluyendo cantidades, diámetro y
otros.
Si la provisión es de responsabilidad del Contratista, sus precios deberán incluir el
costo que demande la ejecución de los ensayos necesarios exigibles por el Supervisor
de Obra de acuerdo a la Norma Boliviana NB 213-77
3. FORMA DE EJECUCION
Corte de tuberías
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para este fin una sierra o
serrucho de diente fino y eliminando las rebabas que pudieran quedar luego del
cortado por dentro y por fuera del tubo.
Una vez efectuado el corte del tubo, se procederá al biselado, esto se efectuará
mediante el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y en
ángulo de aproximadamente 15 grados.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado,
aspecto que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se
reconozca pago adicional alguno al Contratista.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado
como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco, impregnado de un
limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de
eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza.
Sistemas de unión de las tuberías de PVC
Los sistemas de unión para tuberías de PVC serán fundamentalmente los siguientes:
a) Unión con anillo de goma
b) Unión soldable
c) Unión a rosca
d) Unión con anillo de goma o junta rápida
Unión con anillo de goma

La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede
perpendicular al eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta
de la espiga con inclinación de 15 grados y un largo de 2 veces el espesor de la pared
del tubo. El espesor del extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximada del
espesor de la pared original y no menor.
A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la
campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante. Luego se limpiará
perfectamente las superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma,
aplicándose el lubricante recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo.
Se introducirá la tubería con ayuda de un tecle pequeño. También se podrá introducir
aprovechando el impulso al empujar enérgicamente la tubería, girando levemente y
haciendo presión hacia adentro.
Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana
ya que la unión opera también como junta de dilatación.
Es conveniente que las uniones se efectúen con dos operarios o más (dependiendo
del diámetro del tubo), con el objeto de que mientras uno sostiene el extremo del tubo
con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la
alineación del tubo.
Es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la
alineación.
El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente
lubricantes vegetales.
Se deberá tener cuidado de que el extremo del tubo tenga el corte a escuadra y
debidamente biselado.
La no existencia del biselado implicará la dislocación del anillo de goma insertado en la
campana del otro Tubo.
La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas queden dirigidas
pendiente arriba o contrarias a la dirección del flujo. En ningún caso se permitirá la
unión de los tubos fuera de la zanja y su posterior instalación en la
misma. Se recomienda emplear este tipo de unión para las tuberías salvo que indique
por escrito otra cosa el Supervisor de Obra. Unión Soldable
Consiste en la unión de dos tubos, mediante un pegamento que disuelve lentamente
las paredes de ambas superficies a unir, produciéndose una verdadera soldadura en
frío. Este tipo de unión es muy seguro, pero se requiere mano de obra calificada y
ciertas condiciones especiales de trabajo, especialmente cuando se aplica en
superficies grandes tales como tubos superiores a tres pulgadas.
Antes de proceder con la unión de los tubos se recomienda seguir estrictamente las
instrucciones de cortado, biselado y limpieza. De esta operación dependerá mucho la
eficiencia de la unión.
Se medirá la profundidad de la campana, marcándose en el extremo del otro tubo,
esto con el fin de verificar la profundidad de la inserción.Se aplicará el pegamento con
una brocha, primero en la parte interna de la campana y solamente en un tercio de su
longitud y en el extremo biselado del otro tubo en una longitud igual a la profundidad
de la campana.
La brocha deberá tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo y estar siempre
en buen estado, libre de residuos de pegamento seco.
Cuando se trate de tuberías de diámetros grandes se recomienda el empleo de dos
operarios o más para la limpieza, colocado del pegamento y ejecución de la unión.
Mientras no se utilice el pegamento y el limpiador, los recipientes deberán mantenerse
cerrados, a fin de evitar que se evapore el solvente y se seque el pegamento.
Se introducirá la espiga biselada en la campana con un movimiento firme y parejo,
girando un cuarto de vuelta para distribuir mejor el pegamento y hasta la marca
realizada.
Esta operación deberá realizarse lo más rápidamente posible, debido a que el
pegamento es de secado rápido y una operación lenta implicaría una deficiente
soldadura. Se recomienda que la operación desde la aplicación del pegamento y la
inserción no dure más de un minuto.
Una unión correctamente realizada, mostrará un cordón de pegamento alrededor del
perímetro del borde de la unión, el cual deberá limpiarse de inmediato, así como
cualquier mancha que quede sobre o dentro del tubo o accesorio.
La falta de este cuidado causará problemas en las uniones soldadas.
Se recomienda no mover las piezas soldadas durante los tiempos indicados a
continuación, en relación con la temperatura ambiente:
De 15 a 40° C.: 30 minutos sin mover
De 5 a 15° C.: 1 hora sin mover
De -7 a 5° C.: 2 horas sin mover
Transcurrido el tiempo de endurecimiento se podrá colocar cuidadosamente la tubería
dentro de la zanja, serpenteándola con objeto de absorber contracciones y
dilataciones. En diámetros grandes, esto se logrará con coplas de dilatación colocadas
a distancias convenientes.
Para las pruebas a presión, la tubería se tapará parcialmente a fin de evitar problemas
antes o durante la prueba de presión.
Dicha prueba deberá llevarse a cabo no antes de transcurridas 24 horas después de
haber terminado la soldadura de las uniones.
Cualquier fuga en la unión, implicará cortar la tubería y rehacer la unión.
No deberán efectuarse las uniones si las tuberías o accesorios se encuentran
húmedos.
No se deberá trabajar bajo lluvia o en lugares de mucha humedad.
Se recomienda seguir estrictamente las instrucciones del fabricante, en la cantidad del
limpiador y pegamento necesarios para un efectivo secado de las uniones.
Unión Rosca Este sistema de unión es el menos adecuado para instalaciones con
tuberías de PVC y peor aún en diámetros grandes, dada la fragilidad en la parte
roscada.
Los extremos de los tubos deberán estar con cortes a escuadra y exentos de rebabas.

Se fijará el tubo en la prensa, evitando el exceso de presión, que pudiera causar la


deformación del tubo y en consecuencia el defecto de la rosca.
Para hacer una rosca perfecta, es recomendable preparar tarugos de madera con los
diámetros correspondientes al diámetro interno del tubo. Este tarugo introducido en el
interior del tubo y en el punto donde actúa la presión de la tarraja, sirve para evitar la
deformación del tubo.
Se encajará la tarraja por el lado de la guía en la punta del tubo, haciendo una ligera
presión en la tarraja, girando una vuelta entera para la derecha y media vuelta para la
izquierda.
Se repetirá esta operación hasta lograr la rosca deseada, siempre manteniendo la
tarraja perpendicular al tubo.
Para garantizar una buena unión y evitar el debilitamiento del tubo, la longitud de la
rosca deberá ser ligeramente menor que la longitud de la rosca interna del accesorio.
Antes de proceder a la colocación de las coplas, deberán limpiarse las partes
interiores de éstas y los extremos roscados de los tubos y luego aplicarle una capa de
cinta teflón o colocarles una capa
de pintura para una mejor adherencia e impermeabilidad de la unión.
Se procederá a la instalación de la junta con herramientas adecuadas.
Se apretará lo suficiente para evitar filtraciones de agua, pero no al extremo de
ocasionar grietas
en las tuberías o accesorios.
El ajustado del tubo con el accesorio deberá ser manual y una vuelta más con la llave
será suficiente.
No se permitirá el uso de pita impregnada con pintura para sellar la unión, ni deberá
excederse en la aplicación de la cinta teflón.
Se deberán evitar instalaciones expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones
mecánicas.
Tendido de Tubería
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el
fondo de la zanja, a continuación se muestra una tabla sobre el ancho y la profundidad
de la zanja. La profundidad mínima es de 50 cm mas el diámetro exterior de la tubería,
la zanja debe ser lo más angosta posible, con un ancho mínimo de 40 cm más el
diámetro exterior de la tubería.

Si el lecho es algo compresible, sobre una cama de tierra cernida, arena o grava de
1/2" de diámetro y de aproximadamente 10 cm. de espesor en todo el ancho,
autorizado previamente por el Supervisor de Obra.
En casos especiales, deberá consultarse al Supervisor de Obra.
Para calzar la tubería deberá emplearse sólo tierra cernida o arena.
Se recomienda al Contratista verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no
se reconocerá pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Si las tuberías sufrieran daños o destrozos, el Contratista será el único responsable.
En el transporte, traslado y manipuleo de los tubos, deberán utilizarse métodos
apropiados para no dañarlos.
En general, la unión de los tubos entre sí se efectuará de acuerdo a especificaciones y
recomendaciones dadas por el fabricante del material.
Para asegurar que los tubos colocados estén siempre limpios, se deberá jalar por el
interior de los mismos una estopa que arrastre consigo cualquier material extraño. En
caso de interrupción o conclusión de la jornada de trabajo, se deberán taponar
convenientemente las bocas libres del tendido, para evitar la entrada de cuerpos
extraños.
El Contratista pondrá a disposición el equipo necesario y dispositivos para el tendido y
el personal
con amplia experiencia en instalaciones.
4. MEDICION
La provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por METRO LINEAL ejecutado y
aprobado por el Supervisor de obra.
El formulario de presentación de propuesta señala en forma separada el ítem
Provisión e instalación de Accesorios en la red.
5. FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra,
será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de
los trabajos (incluyendo todos los accesorios, salvo que este ítem estuviera señalado
de manera separada en el formulario de presentación de propuestas.
ITEM: 9

TUBOS DE HORMIGON D= 400 MM (PROV Y COLOC)

UNIDAD: ML

1. DESCRIPCIÓN
Este anexo se refiere a las especificaciones que deben cumplir los tubos de hormigón
D=400 MM destinado a la construcción del sistema de colectores de alcantarillado
sanitario.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
2.1 Materiales
Arena fina
Cemento portland
Tubo de hormigón 400 mm
2.2 Equipo
Retroexcavadora
Todos los materiales que se empleen en la fabricación de los tubos deberán reunir los
requisitos de las presentes especificaciones.
Cemento
El cemento a utilizar en la elaboración de los tubos deberá satisfacer lo señalado en el
apartado
2.2.2. Del Anexo 3.
Agregados
Los agregados a utilizar en la fabricación de los tubos deberán satisfacer lo señalado
en el apartado 2.2.2 del anexo 3.
INSPECCIÓN
La calidad de todos los tubos, será sujeta a inspección y aprobación de un
representante designado por el SUPERVISOR. Tal inspección podrá ser efectuada en
el sitio de fabricación o envío.
Si el SUPERVISOR considera necesario podrá pedir, a cuenta del CONTRATISTA,
que las partidas ya aprobadas se sometan a las pruebas especificadas en el acápite 8
de este anexo.
Estas pruebas se realizaran en un laboratorio elegido por el SUPERVISOR.
RECHAZO.
Un tubo será rechazado si falla a cualquiera de los requerimientos especificados.
Partidas individuales de tubo pueden ser rechazadas debido a cualquier de las
siguientes causas:
Fracturas o grietas que atraviesen la pared del tubo o juntas, excepto que se trate de
una rajadura que no exceda 50 mm de largo en cualquiera de los extremos del tubo o
una única fractura o spall en las juntas que no exceda 75 mm alrededor de la
circunferencia del tubo ni
50 mm de largo en la junta no será considerado causa de rechazo a menos que estos
defectos existan en más del 5% e todo embarque o pedido.
Defectos que indiquen mezcla o moldeado imperfecto, que no estén de acuerdo con lo
especificado en 5.1 Suficientes rajaduras que alteren la resistencia, durabilidad del
tubo. Si la partida no cumple con lo requerido en este pliego.
MARCADO
La siguiente información será claramente marcada en cada tubo:
La clase de tubo y diámetro nominal en mm
La fecha de fabricación.
El nombre o marca del fabricante.
El marcado será realizado sobre una sección del tubo, o pintado ahí con pintura
impermeable.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Las tuberías a suministrarse deberán satisfacer los requerimientos de diseño indicados
en el cuadro 1 y 2 El espesor de las paredes puede ser mayor del indicado pero no
menor, excepto por las tolerancias indicadas especificadas.
Diseños Modificados o Especiales
El CONTRATISTA podrá someter a aprobación, antes de su compra, otros espesores
de los indicados para las tuberías, las cuales deberán cumplir con todos los ensayos y
los requerimientos físicos indicados en esta especificación.
Los diseños especiales o modificaciones deberán estar basados sobre evaluaciones
racionales o empíricas de la resistencia última y rotura de la tubería.
La descripción de las modificaciones o diseños especiales deberá incluir el espesor de
la pared, la resistencia del concreto, el área, tipo, emplazamiento, número de mallas.
El CONTRATISTA deberá presentar pruebas de calidad de las modificaciones
propuestas o diseños especiales. Tales pruebas comprenden certificados de ensayo
del triple apoyo ya ejecutados.
JUNTAS
Las juntas y la forma de los extremos de las secciones de las tuberías deberán ser de
un diseño tal que cuando las secciones sean tendidas juntas, conformen una línea
continua de tubería con una superficie interior suave, libre de irregularidades
apreciables en la línea de flujo, todo compatible con las variaciones permisibles dadas
en el acápite de Provisión y tendido de tuberías de hormigón.
REQUERIMIENTOS FÍSICOS
Especímenes de Prueba.
El tubo a ser ensayado será seleccionado por el SUPERVISOR de la partida que haya
aprobado la inspección visual. La selección será hecha de la partida designadas por el
SUPERVISOR. El tubo de ensayo será librado primeramente de toda humedad visible.
Cuando esté seco, cada tubo será medido e inspeccionado. Los resultados de estas
observaciones serán registrados.
Número y Tipo de los Especímenes de Ensayo Requeridos.
El CONTRATISTA deberá proveer tubos para ensayo a rotura y absorción, hasta el
0.5% del número de tubos de cada tamaño incluidos en la partida, o el número que el
SUPERVISOR considere necesario, pero en ningún caso se proveerá menos de dos
tubos por partida.
Para el ensayo de permeabilidad, el 2% del número de tubos de cada diámetro
incluidos en la partida, o el número que el SUPERVISOR considere, pero en ningún
caso menos de dos tubos.
En caso de rechazo, el número necesario para las nuevas pruebas.
La resistencia de aplastamiento de tubos de concreto no reforzado conformará los
requerimientos prescritos en el cuadro 1. Los resultados individuales de varios
ensayos para cada tamaño de tubo y para cada despacho y planta deberán ser
tabulados separadamente. La resistencia de aplastamiento será aplicada
ordinariamente a no menos del 75% de los tubos recibidos para propósitos de ensayo.
Todos los ensayos serán aceptados cuando todos los ensayos de tubos estén
conforme a los requisitos especificados. Si alguno de los ensayos preliminares falla en
alcanzar el requerimiento de resistencia, al CONTRATISTA le será permitido a
ensayar dos tubos por cada tubo que falle, el tubo será aceptable sólo cuando todos
estos tubos adicionales alcancen la resistencia requerida.
TABLA 1. RESISTENCIA MÍNIMA AL ENSAYO DE LOS TRES APOYOS

Requisitos de Absorción del Hormigón


El ensayo de absorción deberá ser realizado ya sea por el Método A o el Método B en
acuerdo con los Métodos C 497M para el ensayo de absorción. La absorción en
deberá exceder el 9% por el Método A o el 8.5% por el Método B. Los resultados
individuales de varios ensayos para cada tamaño de tubo y para cada despacho y
planta deberán ser tabulados separadamente.
El número de especímenes para ensayo de absorción será igual al número de tubos
provistos para el ensayo de resistencia al aplastamiento. Las muestras serán
obtenidas de los tubos usados en la ejecución del ensayo de resistencia después que
el ensayo haya sido efectuado. Las muestras serán marcadas con el número o marca
de identificación del tubo del cual fueron tomados. Cada muestra para el Método A
tendrá un área de 77 a 129 cm2, medida sobre la superficie del tubo, y
un espesor igual a la pared del tubo, y estará libre de rajaduras visibles. Los tubos
serán aceptables cuando todos los ensayos de tubos conformen a los requerimientos
de absorción especificados.
Por lo menos el 80% de las muestras ensayadas deberán tener una absorción no
mayor al indicado, cuando la primera prueba fallara en otro trozo del mismo tubo el
resultado de este nuevo ensayo será promediado con el resultado del ensayo
primitivo.
Requerimientos de Permeabilidad.
Cuando sean realizadas las pruebas de permeabilidad de acuerdo con lo especificado
en los Métodos C497M, la superficie exterior de no menos del 80% de los tubos
ensayados no deberá mostrar humedad o manchas de humedad al final del período de
ensayo debidas al paso de agua a través de las paredes de los tubos.
Requerimientos Hidrostáticos.
Cuando sean realizadas las pruebas de permeabilidad de acuerdo con lo especificado
en los Métodos C497M, las tuberías no deberán mostrar fugas durante 10 min a 70
Kpa de presión. La aparición de humedad en la superficie del tubo en forma de
manchas o gotas adheridas a la superficie no será considerada como fugas. El tubo de
ensayo será llenado con agua y mantenido bajo una presión de 70 Kps durante 24 h
con anterioridad a la prueba, el SUPERVISOR tiene la opción de reducir el tiempo
previo de remojo o presión. La prueba será continuada por un período de 24 h, los
tubos serán considerados aceptables cuando, durante cualquier período de 10 min,
ninguna fuga es observada.
Repetición de Pruebas.
Si más del 20% de las muestras falla en el cumplimiento de los requerimientos
especificados para la permeabilidad o no más del 20% de las muestras falla en el
cumplimiento de los requerimientos especificados para absorción o requerimientos
Hidrostáticos de esta sección, el CONTRATISTA podrá escoger sus existencias y
puede eliminar cualquier cantidad de tuberías que él desee y deberá marcar aquellas
tuberías que no serán utilizadas. Los ensayos requeridos serán realizados sobre el
saldo del pedido y ellos serán aceptados si conforman a los requerimientos
especificados, el lote completo podrá ser rechazado.
DIMENSIONES Y VARIACIONES PERMITIDAS.
Tamaño y Dimensiones.
Los tubos serán entregados en los tamaños, dimensiones, diámetros internos, y
dimensiones descritas en el Tabla 2.
TABLA 2. DIMENSIONES, ESPESORES Y VARIACIONES DE LOS TUBOS

Variaciones Permitidas en Dimensiones.


Las variaciones permitidas en las dimensiones serán limitadas a lo siguiente:
Diámetro Interno.
Las variaciones permitidas utilizando unidades SI son tal como se indican en el Cuadro
2.
Espesor de la Pared.
El espesor de la pared no será menor a los valores mostrados en el Cuadro 2 o al
espesor por el SUPERVISOR.
Longitud.
La longitud, cualquiera sea la sección de tubería, no variará por más de 13 mm de la
longitud especificada o designada en el cuadro 2.
Longitud de Dos Lados Opuestos.
La longitud de los lados opuestos, cualquiera sea la sección del tubo, no deberá variar
en más de 6mmm o 2% del diámetro designado, cualquiera sea mayor.
Rectitud.
El tubo considerado a ser recto no deberá variar en alineación por más de 10 mm/m
de longitud.
ACABADO
El tubo deberá estar substancialmente libre de fracturas y excesiva superficie rugosa a
los ejes longitudinales.
REPARACIONES
El tubo podrá ser reparado si presentara rajaduras como se señala en apartado 3 de
este pliego y serán aceptables si, en opinión del SUPERVISOR, las reparaciones son
válidas, terminadas y curadas apropiadamente y el tubo reparado conforma los
requerimientos de estas especificaciones.
4. MEDICIÓN
La provisión y tendido de tuberías de concreto será medida en METRO LINEAL de
colector tendido y concluido.
5. FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en
forma conjunta por el Contratista y el Supervisor.
ITEM: 10

TUBOS DE Hº D =500 MM (PROV Y COLOC)

UNIDAD:ML

1. DESCRIPCIÓN
Este anexo se refiere a las especificaciones que deben cumplir los tubos de hormigón
D=500 MM destinado a la construcción del sistema de colectores de alcantarillado
sanitario.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
2.1 Materiales
Junta elástica 500 mm
Tubo de hormigón 500 mm
2.2 Equipo
retroexcavadora
Todos los materiales que se empleen en la fabricación de los tubos deberán reunir los
requisitos de las presentes especificaciones.
Cemento
El cemento a utilizar en la elaboración de los tubos deberá satisfacer lo señalado en el
apartado
2.2.2. Del Anexo 3.
Agregados
Los agregados a utilizar en la fabricación de los tubos deberán satisfacer lo señalado
en el apartado 2.2.2 del anexo 3.
INSPECCIÓN
La calidad de todos los tubos, será sujeta a inspección y aprobación de un
representante designado por el SUPERVISOR. Tal inspección podrá ser efectuada en
el sitio de fabricación o envío.
Si el SUPERVISOR considera necesario podrá pedir, a cuenta del CONTRATISTA,
que las partidas ya aprobadas se sometan a las pruebas especificadas en el acápite 8
de este anexo.
Estas pruebas se realizaran en un laboratorio elegido por el SUPERVISOR.
RECHAZO.
Un tubo será rechazado si falla a cualquiera de los requerimientos especificados.
Partidas individuales de tubo pueden ser rechazadas debido a cualquier de las
siguientes causas:
Fracturas o grietas que atraviesen la pared del tubo o juntas, excepto que se trate de
una rajadura que no exceda 50 mm de largo en cualquiera de los extremos del tubo o
una únicafractura o spall en las juntas que no exceda 75 mm alrededor de la
circunferencia del tubo ni 50 mm de largo en la junta no será considerado causa de
rechazo a menos que estos defectos existan en más del 5% e todo embarque o
pedido.
Defectos que indiquen mezcla o moldeado imperfecto, que no estén de acuerdo con lo
especificado en 5.1 Suficientes rajaduras que alteren la resistencia, durabilidad del
tubo. Si la partida no cumple con lo requerido en este pliego.
MARCADO
La siguiente información será claramente marcada en cada tubo:
La clase de tubo y diámetro nominal en mm
La fecha de fabricación.
El nombre o marca del fabricante.
El marcado será realizado sobre una sección del tubo, o pintado ahí con pintura
impermeable.
3. PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Las tuberías a suministrarse deberán satisfacer los requerimientos de diseño indicados
en el cuadro 1 y 2 El espesor de las paredes puede ser mayor del indicado pero no
menor, excepto por las tolerancias indicadas especificadas.
Diseños Modificados o Especiales
El CONTRATISTA podrá someter a aprobación, antes de su compra, otros espesores
de los indicados para las tuberías, las cuales deberán cumplir con todos los ensayos y
los requerimientos físicos indicados en esta especificación.
Los diseños especiales o modificaciones deberán estar basados sobre evaluaciones
racionales o empíricas de la resistencia última y rotura de la tubería.
La descripción de las modificaciones o diseños especiales deberá incluir el espesor de
la pared, la resistencia del concreto, el área, tipo, emplazamiento, número de mallas.
El CONTRATISTA deberá presentar pruebas de calidad de las modificaciones
propuestas o diseños especiales. Tales pruebas comprenden certificados de ensayo
del triple apoyo ya ejecutados.
JUNTAS
Las juntas y la forma de los extremos de las secciones de las tuberías deberán ser de
un diseño tal que cuando las secciones sean tendidas juntas, conformen una línea
continua de tubería con una superficie interior suave, libre de irregularidades
apreciables en la línea de flujo, todo compatible con las variaciones permisibles dadas
en el acápite de Provisión y tendido de tuberías de hormigón.
REQUERIMIENTOS FÍSICOS
Especímenes de Prueba.
El tubo a ser ensayado será seleccionado por el SUPERVISOR de la partida que haya
aprobado la inspección visual. La selección será hecha de la partida designadas por el
SUPERVISOR. El tubo de ensayo será librado primeramente de toda humedad visible.
Cuando esté seco, cada tubo será medido e inspeccionado. Los resultados de estas
observaciones serán registrados
Número y Tipo de los Especímenes de Ensayo Requeridos.
El CONTRATISTA deberá proveer tubos para ensayo a rotura y absorción, hasta el
0.5% del número de tubos de cada tamaño incluidos en la partida, o el número que el
SUPERVISOR considere necesario, pero en ningún caso se proveerá menos de dos
tubos por partida.
Para el ensayo de permeabilidad, el 2% del número de tubos de cada diámetro
incluidos en la partida, o el número que el SUPERVISOR considere, pero en ningún
caso menos de dos tubos.
En caso de rechazo, el número necesario para las nuevas pruebas.
La resistencia de aplastamiento de tubos de concreto no reforzado conformará los
requerimientos prescritos en el cuadro 1. Los resultados individuales de varios
ensayos para cada tamaño de tubo
y para cada despacho y planta deberán ser tabulados separadamente. La resistencia
de aplastamiento será aplicada ordinariamente a no menos del 75% de los tubos
recibidos para propósitos de ensayo. Todos los ensayos serán aceptados cuando
todos los ensayos de tubos estén conforme a los requisitos especificados. Si alguno
de los ensayos preliminares falla en alcanzar el requerimiento de resistencia, al
CONTRATISTA le será permitido a ensayar dos tubos
por cada tubo que falle, el tubo será aceptable sólo cuando todos estos tubos
adicionales alcancen la resistencia requerida.
TABLA 1.RESISTENCIA MÍNIMA AL ENSAYO DE LOS TRES APOYOS

Requisitos de Absorción del Hormigón


El ensayo de absorción deberá ser realizado ya sea por el Método A o el Método B en
acuerdo con los Métodos C 497M para el ensayo de absorción. La absorción en
deberá exceder el 9% por el
Método A o el 8.5% por el Método B. Los resultados individuales de varios ensayos
para cada tamaño de tubo y para cada despacho y planta deberán ser tabulados
separadamente.
El número de especímenes para ensayo de absorción será igual al número de tubos
provistos para el ensayo de resistencia al aplastamiento. Las muestras serán
obtenidas de los tubos usados en la ejecución del ensayo de resistencia después que
el ensayo haya sido efectuado. Las muestras serán marcadas con el número o marca
de identificación del tubo del cual fueron tomados. Cada muestra para el Método A
tendrá un área de 77 a 129 cm2, medida sobre la superficie del tubo, y
un espesor igual a la pared del tubo, y estará libre de rajaduras visibles. Los tubos
serán aceptables cuando todos los ensayos de tubos conformen a los requerimientos
de absorción especificados.
Por lo menos el 80% de las muestras ensayadas deberán tener una absorción no
mayor al indicado, cuando la primera prueba fallara en otro trozo del mismo tubo el
resultado de este nuevo ensayo será promediado con el resultado del ensayo
primitivo.
Requerimientos de Permeabilidad.
Cuando sean realizadas las pruebas de permeabilidad de acuerdo con lo especificado
en los
Métodos C497M, la superficie exterior de no menos del 80% de los tubos ensayados
no deberá mostrar humedad o manchas de humedad al final del período de ensayo
debidas al paso de agua a través de las paredes de los tubos.
Requerimientos Hidrostáticos.
Cuando sean realizadas las pruebas de permeabilidad de acuerdo con lo especificado
en los Métodos C497M, las tuberías no deberán mostrar fugas durante 10 min a 70
Kpa de presión. La aparición de humedad en la superficie del tubo en forma de
manchas o gotas adheridas a la superficie no será considerada como fugas. El tubo de
ensayo será llenado con agua y mantenido
bajo una presión de 70 Kps durante 24 h con anterioridad a la prueba, el
SUPERVISOR tiene la opción de reducir el tiempo previo de remojo o presión. La
prueba será continuada por un período de 24 h, los tubos serán considerados
aceptables cuando, durante cualquier período de 10 min, ninguna fuga es observada.
Repetición de Pruebas.
Si más del 20% de las muestras falla en el cumplimiento de los requerimientos
especificados para la permeabilidad o no más del 20% de las muestras falla en el
cumplimiento de los requerimientos especificados para absorción o requerimientos
Hidrostáticos de esta sección, el CONTRATISTA podrá escoger sus existencias y
puede eliminar cualquier cantidad de tuberías que él desee y deberá marcar aquellas
tuberías que no serán utilizadas. Los ensayos requeridos serán realizados sobre el
saldo del pedido y ellos serán aceptados si conforman a los requerimientos
especificados, el lote completo podrá ser rechazado.
DIMENSIONES Y VARIACIONES PERMITIDAS.
Tamaño y Dimensiones.
Los tubos serán entregados en los tamaños, dimensiones, diámetros internos, y
dimensiones descritas en el Tabla 2.
TABLA 2. DIMENSIONES, ESPESORES Y VARIACIONES DE LOS TUBOS

Variaciones Permitidas en Dimensiones.


Las variaciones permitidas en las dimensiones serán limitadas a lo siguiente:
Diámetro Interno.
Las variaciones permitidas utilizando unidades SI son tal como se indican en el Cuadro
2.
Espesor de la Pared.
El espesor de la pared no será menor a los valores mostrados en el Cuadro 2 o al
espesor por el SUPERVISOR.
Longitud.
La longitud, cualquiera sea la sección de tubería, no variará por más de 13 mm de la
longitud especificada o designada en el cuadro 2.
Longitud de Dos Lados Opuestos.
La longitud de los lados opuestos, cualquiera sea la sección del tubo, no deberá variar
en más de 6mmm o 2% del diámetro designado, cualquiera sea mayor.
Rectitud.
El tubo considerado a ser recto no deberá variar en alineación por más de 10 mm/m
de longitud.
ACABADO
El tubo deberá estar substancialmente libre de fracturas y excesiva superficie rugosa a
los ejes longitudinales.
REPARACIONES
El tubo podrá ser reparado si presentara rajaduras como se señala en apartado 3 de
este pliego y serán aceptables si, en opinión del SUPERVISOR, las reparaciones son
válidas, terminadas y curadas apropiadamente y el tubo reparado conforma los
requerimientos de estas especificaciones.
4. MEDICIÓN
La provisión y tendido de tuberías de concreto será medida en METRO LINEAL de
colector tendido y concluido.
5. FORMA DE PAGO
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en
forma conjunta por el Contratista y el Supervisor.
ITEM: 11

RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL SELECCIONADO (C/ PROV


MATERIAL)

UNIDAD: M3

1. DESCRIPCION
Los trabajos correspondientes a este ítem consisten en el relleno con tierra cernida y
compactada por capas cada una debida mente compactada, con maquinaria pesada
de los lugares indicados en los planos del proyecto o de acuerdo a instrucciones
escritas del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO.
MATERIALES:
_ Tierra Seleccionada
EQUIPO Y MAQUINARIA:
_ compactador Manual Vibrat.
3. FORMA DE EJECUCION
Todo relleno y compactado deberá realizarse, en los lugares que indique el proyecto o
en otros con aprobación previa del Supervisor.
El relleno se hará con material seleccionado cernido, previamente aprobado por
Supervisor de Obra.
El equipo de compactación a ser empleado será el Compactador de Rodillos
Vibratorios (Manual).
En caso de no estar especificado, el Supervisor de Obra aprobará por escrito el equipo
a ser empleado. En ambos casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de
compactación especificada.
El espesor máximo de compactación será de 20 cm.
La densidad de compactación será igual o mayor que 90% de la densidad obtenida en
el ensayo del Proctor Modificado.
El Supervisor determinará los lugares y número de muestras a extraer para el control
de densidad.
El control será realizado por un laboratorio especializado y a costo del Contratista.
Durante el proceso de relleno, se deberán construir los drenajes especificados en el
proyecto, o los que señale el Supervisor de Obra.
4. MEDICION
Este ítem será medido en METRO CÚBICO (M3), compactado.
5. FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma
indicada el inciso 3, de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada, de acuerdo a lo
señalado revisado y aprobado por el Supervisor de Obra. Dicho precio será en
compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
ITEM: 12

RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL COMUN (C/ PROV DE MATERIAL)


UNIDAD: M3

1. DESCRIPCIÓN
Consiste en rellenar con material común (tierra) proveniente de las inmediaciones de
la obra, los lugares indicados en los planos del proyecto o de acuerdo a instrucciones
escritas del Supervisor de Obra.
2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
2.1.- Equipo
Compactador de rodillo
VIBRADOR DE HORMIGON
El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios
para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor
de Obra.
El material de relleno a emplearse será preferentemente el mismo suelo extraído de la
excavación, libre de pedrones y material orgánico. En caso de que no se pueda utilizar
dicho material de la excavación o el formulario de presentación de propuestas
señalase el empleo de otro material o de préstamo, el mismo deberá ser aprobado y
autorizado por el Supervisor de Obra.
No se permitirá la utilización de suelos con excesivo contenido de humedad,
considerándose como tales, aquellos que igualen o sobrepasen el límite plástico del
suelo. Igualmente se prohíbe el empleo de suelos con piedras mayores a 10 cm. de
diámetro.
El equipo mínimo para la ejecución de este trabajo es de un tractor orugas y un
compactador vibratorio de rodillo liso autopropulsado.
3. FORMA DE EJECUCIÓN
Todo relleno y compactado deberá realizarse en los lugares que indique el proyecto o
en otros con aprobación previa del Supervisor de Obra.
El relleno será de material procedente de los lugares que indique el Supervisor de
Obra.
Durante el proceso de relleno, podrán construirse drenajes si así lo exigiera el
proyecto, o los que señale el Supervisor de Obra.
El equipo de compactación a ser empleado será el exigido en la propuesta. En caso de
no estar especificado el Supervisor aprobará por escrito el equipo a ser empleado. En
ambos casos se exigirá el cumplimiento de la densidad de compactación especificada.
El material de relleno deberá colocarse en capas no mayores a 20 cm., con un
contenido óptimo de humedad, procediéndose al compactado
A requerimiento del Supervisor de Obra, se efectuarán pruebas de densidad en sitio,
corriendo por cuenta del Contratista los gastos que demanden estas pruebas.
Asimismo, en caso de no satisfacer el grado de compactación requerido, el Contratista
deberá repetir el trabajo por su cuenta y riesgo.
El grado de compactación para vías con tráfico vehicular deberá ser del orden del 95%
del Proctor modificado.
El Supervisor de Obra exigirá la ejecución de pruebas de densidad en sitio a diferentes
niveles del Relleno
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar
la realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el
costo de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se
deberá exigir el grado de compactación indicado por el supervisor.
4. MEDICION
Este ítem será medido en metro cubico (m3) compactados.
5. FORMA DE PAGO
El trabajo ejecutado de acuerdo a lo especificado, será pagado según el precio unitario
de la propuesta aceptada.
Este precio será la compensación total por el relleno, incluyendo mano de obra,
suministro de equipo, herramientas, y trabajos adicionales que pudieran requerirse.
No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento
u oreo del material para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección
que deben realizarse para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el
Contratista deberá considerar estos aspectos en su precio unitario.
ITEM: 13

LIMPIEZA GENERAL

UNIDAD : GLOBAL

1.- DESCRIPCION.
Este ítem se refiere a la limpieza general de la obra con posterioridad a la conclusión
de todos los trabajos y antes de efectuar la “Recepción Provisional”
También comprende la limpieza en su totalidad de la obra construida, la remoción de
materiales producto de los trabajos de demolición, remoción, picados, etc., extraídos
de los diferentes ambientes, dicha limpieza se hará con los equipos y herramientas
necesarios, (carretillas, palas, picotas) debiendo el contratista designar lugares para el
acumulamiento de escombros, en coordinación con el Supervisor de Obra.
2.- HERRAMIENTAS Y EQUIPO
􏃘 Volqueta 5M3
El contratista suministrará todas las herramientas como ser escobas, palas, carretillas,
trapos y transporte para el retiro de escombros y de todos los implementos
correspondientes para la ejecución de los trabajos.
3.- PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
Se transportará fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de
materiales, y se retirara los escombros, basuras, andamiajes, herramientas, equipo,
etc. a entera satisfacción del supervisor de obra.
Se realizara la limpieza general tanto en el interior de la edificación como el exterior.
También comprende la limpieza con agua y detergente de los pisos lavables, los
vidrios, puertas y ventanas, lustrado de pisos de Madera para la etapa de entrega,
además de la limpieza de artefactos sanitarios si es que corresponde.
Asimismo el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipos
usados en obra, su retiro cuando ya no sean necesarios, estará a cargo del contratista.
También incluye la remoción de instalaciones temporales que se hayan hecho en la
obra.
4.-MEDICION
La medición del presente Ítem se lo realizara en forma GLOBAL (GLB).
5.- FORMA DE PAGO
El pago por el trabajo efectuado tal como lo describe éste ítem y medido en la forma
indicada el inciso 4. de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones
técnicas será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada. de acuerdo a lo
señalado revisado y aprobado por el
Supervisor de Obra, Dicho precio será compensación total por los materiales, mano
de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y
correcta ejecución de los trabajos.

Вам также может понравиться