Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Шарлай
"Судовладельцам и капитанам»
Выпуск №31
Шч
i.^t''
Шш m ,
m
m
I.'
Гг.
...
•:•>• : .Ч , Jl
1
НАСТАВЛЕНИЕ
ПО БОРЬБЕ
ЗА ЖИВУЧЕСТЬ СУДОВ
M ANUAL
Г.Н. Шарлай СОДЕРЖАНИЕ
12
Организация э к и п а ж а и общие требования
по борьбе за живучесть судна и охране
человеческой ж и з н и на море
14 НБЖС
Е
О
X
^
и
сч
К
X
W
§
<
щ
X
U
16 НБЖС
1.2.5 Живучесть технических средств означает их способ
ность обеспечивать постоянную готовность к дейс
твию по прямому назначению, сохранять и восста
навливать свои свойства при аварийных повреж
дениях.
1.2.6 Под борьбой за живучесть судна понимаются свое
временные энергичные, инициативные и квалифи
цированные действия его экипажа по обеспечению
водонепроницаемости корпуса, предупреждению
возникновения и распространения взрывов и
пожаров, по борьбе с водой, пожарами, паром и
дымом и по поддержанию в постоянной готовнос
ти к действию технических средств.
L.2.7 Под машинными помещениями (МП) понимаются
помещения, в которых находятся главные и вспо
могательные энергетические установки, туннель
гребных валов, коридор систем, механические
мастерские и кладовые расположенные в районах
этих помещений, а также помещения холодильных
и кондиционирования воздуха установок.
1.2.8 Под водогазонепроницаемыми закрытиями понима
ются крышки люков и горловин, двери и другие
закрытия, установленные на конструкциях корпуса
(борта, палубы, двойное дно, переборки), исклю
чающие возможность затопления того или иного
отсека или помещения забортной водой и распро
странения ее по судну, а также обеспечивающие
газонепроницаемость помещения.
1.2.9 Центральный пожарный пост (ЦПП) — помещение,
где сосредоточены станции сигнализации обнару
жения пожара и дистанционные пусковые устрой
ства противопожарных систем, расположенные на
мостике или в других постах управления, имеющих
непосредственную связь с мостиком и круглосу
точную вахту на ходу судна.
1.2.10 Под противопожарными закрытиями понимаются
установленные на огнестойких и огнезадерживаю
щих^ конструкциях корпуса двери и другие закры
тия, исключающие распространения пожара и ды
ма по судну и создающие условия для безопасной
18 НБЖС
1.3 Общие положения организации борьбы
за живучесть судна
1.3.1 Борьба за живучесть судна является обязанностью
всех членов экипажа, регламентированной Уста
вом службы на судах, НБЖС и документами но
Системе Управления Безопасностью (СУБ) судна.
1.3.2 Отработка организации борьбы за живучесть судна
является составной частью повседневной службы
на судне, она направлена на наиболее рациональ
ное распределение членов экипажа для эффектив
ного использования стационарных технических
средств при авариях, возникновении взрывов и по
жаров и повреждениях технических средств, в том
числе при боевых повреждениях и в условиях воз
действия на судно оружия массового поражения.
1.3.3 Для осуществления мероприятий по борьбе за живу
честь судна по распоряжению капитана судна мо
гут привлекаться также липа, не входящие в состав
штатного экипажа, но временно находящиеся на
судне (подменные и ремонтные бригады, практи
канты и др.).
1.3.4 Для герметизации судна, борьбы с водой, пожарами,
паром, дымом, утечкой газа, для ликвидации по
вреждений технических средств, защиты от оружия
массового поражения (ОМП) и для спасания
людей на судне, как правило, создаются:
п р и численности экипажа свыше 100 чел. носо
вая аварийная партия, кормовая аварийная пар
тия, аварийная партия машинного отделения;
п р и численности экипажа 50100 чел. носовая
аварийная партия, кормовая аварийная партия,
аварийная группа машинного отделения;
п р и численности экипажа 15—50 чел. — аварийная
партия, аварийная группа машинного отделения;
— при численности экипажа менее 15 чел. ава
рийная группа,
ПРИМЕЧАНИЕ. В отдельных случаях количество аварийных
партий (групп) может быть определено судовладельцем в
зависимости от типа, конструктивных особенностей судна,
его технической оснащенности средствами дистанционного
управления и численности экипажа.
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
1.3.5 Командирами аварийных партий (групп) назначаются:
— при трех (двух) аварийных партиях командиром
носовой партии — второй помощник капитана,
кормовой — третий механик.
ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии в штатЬ судна двух вторых
помощников капитана командиром кормовой аварийной
партии должен назначаться также второй помощник. Замес
тителями командиров аварийных партий назначаются третий
и рефрижераторный (системный) механики;
— При ОДНОЙ аварийной партии второй п о м о щ н и к
капитана, заместителем командира — третий
механик; аварийной партии (группы) машинного
отделения — второй механик;
— на малых судах при одной аварийной группе
борьба за живучесть судна ведется согласно
Расписанию по тревогам под непосредственным
руководством капитана судна.
В случае объединения усилий аварийных партий
(групп) руководство ими осуществляет старший по
должности или по указанию с Главного команд
ного пункта.
1.3.6 Аварийные партии являются основными дегазацион
ными отделениями (ОДО). Действия и обязаннос
ти ОДО определяются специальным расписанием.
1.3.7 Кроме аварийных партий, на судне создаются:
п о с т медпомощи (ПМП) — санитарная группа,
командир — судовой врач или лицо, на которое
возложено исполнение его обязанностей по
общесудовой тревоге;
— партия охраны порядка, б е з о п а с н о с т и и эвакуа
ции (только на пассажирских судах), командир —
п о м о щ н и к капитана по пассажирской части или
лицо, на которое возложено и с п о л н е н и е его обя
з а н н о с т е й по общесудоБОЙ и ш л ю п о ч н о й трево
гам;
— группа подготовки спасательных средств коллек
тивного пользования, командир — лицо команд
ного состава, боцман или старший матрос.
20 НБЖС
1.3.8 В порту при увольнении экипажа на берег на судне
ежедневно назначается стояночная аварийная пар
тия (группа), способная обеспечить борьбу с во
дой, пожаром, дымом и паром до прибытия бере
говых пожарных команд или аварийных спасатель
ных подразделений. При стоянке судна на рейде
стояночная аварийная партия (группа) должна
назначаться исходя из 1/3 части экипажа, а при
стоянке у причала не менее 1/5 части экипажа.
Командиром стояночной аварийной партии (группы)
является вахтенный помощник капитана, замести
телем — вахтенный механик.
1.3.9 На аварийные партии возлагаются следующие зада
чи: герметизация судна; эвакуация людей, вынос
раненых из аварийных помещений; постановка
пластырей, заделка пробоин в корпусе судна,
удаление воды из затопленных помещений и воды,
скопившейся при тушении пожаров и от фильтра
ции; борьба с пожарами, паром, дымом; ликви
дация повреждений грузопроводов, трубопроводов,
электрокабелей, внутрисудовой связи; разборка
завалов, образовавшихся в результате разрушений
конструкций судна; перекачка жидких грузов;
взаимодействие с береговыми пожарными коман
дами, аварийноспасательными подразделениями,
экипажами судов на рбйде и в порту.
ПРЯМЕЧАИИБ, В случае, если во главе аварийных партий
(групп) других судов прибыл капитан или старший помощ
ник капитана одного из стоящих в порту российских судов, а
руководство борьбой с пожаром на судне осуществляет
младший (вахтенный) помощник капитана, то прибывший на
борт капитан (старший помощник) обязан принять на себя
общее руководство действиями экипажа аварийного судна и
прибывших аварийньге партий (групп) других судов.
22 НБЖС
Сигнал тревоги должен звучать с момента включе
ния системы, д о тех пор, пока не будет включен
вручную или временно прерван с о о б щ е н и е м о тре
воге (или и н о й по этому случаю и н ф о р м а ц и е й ) по
системе громкоговорящей связи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Система громкоговорящей связи должна пре
дусматривать установку громкоговорителей, позволяющих
передавать сообщения во все помещения, где обычно нахо
дятся члены экипажа или пассажиры, или те и другие вместе,
а также на места сбора.
Система должна позволять вести радиовещание с ходового
мостика и с других мест на судне, как Администрация счи
тает необходимым.
Система должна исключить ее несанкционированное ис
пользование.
Во Время стоянки в порту сигнал общесудовой тре
воги дополнительно сопровождается частыми уда
рами в судовой колокол или иным сигналом по
обычаям загранпорта.
ПРИМЕЧАНИЕ. В случае возникновения пожара на судне или
вблизи него во время стоянки, а также в других аварийных
случаях вахтенный матрос самостоятельно объявляет тревогу,
а с появлением вахтенного помощника капитана действует
по его указанию.
1.4.4 Тревога «Человек за бортом» объявляется вахтенным
помощником капитана при падении человека за
борт со своего судна или при обнаружении на воде
постороннего. Сигналом тревоги «Человек за б о р
том» являются три продолжительных звука звонком
громкого боя или свистком.
Сигнал дублируется по системе громкоговорящей
связи и повторяется 3 4 раза.
1.4.5 «Шлюпочная тревога» объявляется по приказу капи
тана судна при угрозе гибели судна, когда возни
кает необходимость его оставления пассажирами и
экипажем.
Сигнал шлюпочной тревоги такой же, как по
Общесудовой тревоге (п. 1.4.3) и прерывается
с о о б щ е н и е м о виде тревоги по системе судовой
громкогОБОряшей связи.
24 НБЖС
На пассажирских (экспедиционных) судах должна
быть обеспечеда наглядная информация для пасса
жиров с указанием их действий при объявлений
общесудовой тревоги, при пожаре в каюте или
обнаружении пожара или его признаков на судне,
при обнаружении поступления воды или заливания
воды через иллюминаторы или другие отверстия и
другая информация, которую администрация судна
считает необходимой. Информация должна быть
представлена на русском, английском и соответст
вующих иностранных языках в зависимости от
рейса судна и наличия на судне иностранцев,
оформлена в виде стенда и помещена в вестибюлях
пассажирских помещений.
1.4.10 При взрыве на судне экипаж действует как при обще
судовой тревоге. В судовых расписаниях должно
быть предусмотрено выделение людей из состава
аварийных партий для осмотра отсеков при взрыве
или по команде: «Осмотреть отсеки!».
26 НБЖС
проверить расчеты остойчивости, выполненные в
Грузовой книге;
в рейсе:
регулярно контролировать отработку различных
вариантов оперативных планов в зависимости от
района плавания и особенностей принятых на
борт судна грузов.
1.5.2 Старший помощник капитана отвечает за:
— проведение сборов и учений согласно Междуна
родной конвенции по охране человеческой жизни
на море;
— подготовку экипажа к борьбе за живучесть судна
и его действия по всем видам тревог.
1.5.3 Старший помощник капитана обязан:
— в совершенстве знать устройство и конструктив
ные особенности судна, теоретические основы
борьбы за живучесть судна, Информацию по по
садке и остойчивости, Информацию по аварий
ной посадке и остойчивости судна; уметь прак
тически руководить борьбой за живучесть судна;
— готовить (или руководить) составлением грузово
го плана с учетом обеспечения остойчивости и
прочности судна; составлять оперативные планы
по борьбе с водой, пожарами, утечкой газа и сме
щением груза;
— составлять планы общесудовых учений по борьбе
за живучесть по защите судна от ОМП, регулярно
отрабатывать различные варианты оперативных
планов по борьбе с водой и пожарами, утечкой
газа, смешением грузов и т.п.;
— комплектовать судно аварийноспасательным и
противопожарным снабжением и спасательными
средствами, организовать контроль за их хране
нием, уходом за ними и постоянной готовностью
к немедленному использованию;
— контролировать укомплектованность спасатель
ных средств водой и провизией согласно сущест
вующим нормам;
28 НБЖС
предметов, размещенный в трюмах, в судовых по
мещениях и на палубах;
— руководить подготовкой судна к штормовому пла
ванию и борьбой с обледенением;
— произвести обход судна и убедиться в надежности
закрытий трюмов, иллюминаторов, дверей, там
бучин, люков, капов и других отверстий на палу
бе и в бортах;
во время плавания:
— организовать и вести наблюдение за водонепро
ницаемостью корпуса и принимать надлежащие
меры к ее обеспечению; по общесудовой тревоге
находиться на ГКП, принимать доклады от
командиров аварийных партий (групп) и ходовых
вахт, непосредственно руководить борьбой за жи
вучесть судна;
— оценивать размеры и характер аварий, взрывов,
пожаров и повреждений технических средств,
используя документы по борьбе за живучесть, и
докладывать обстановку и план действий капи
тану судна;
— определять в соответствии с указаниями капитана
судна задачи аварийным партиям, группам, ходо
вым вДхтам;
контролировать выполнение распоряжений капи
тана;
по шлюпочной тревоге:
осуществлять общее руководство спуском (сбра
сыванием) на воду спасательных средств коллек
тивного пользование и посадкой в них людей;
— по тревоге Ч е л о в е к за бортом» лично руководить
спуском спасательной шлюпки и спасательной
операцией.
1.5.3 Второй помощник капитана по общесудовой тревоге
является командиром аварийной партии;
— отвечает за подготовку аварийной партии к борь
бе, за живучесть судна в соответствии с задачами,
возложенными на аварийные партии (п. 1.3.9
настоящего Наставления);
30 НБЖС
— по общесудовым тревогам «Химической» и
«Радиационная опасность» является заместителем
командира ПСО.
ПРИМЕЧАНИЕ. При отсутствии в штате судна четвертого по
мощника капитана его обязанности возлагаются на третьего
помощника или на другое лицо командного состава.
32 НБЖС
— лично проводить инструктаж вновь поступающих
на судно подчиненных службы технической экс
плуатации о соблюдении предупредительных ме
роприятий по обеспечению живучести судна, об
обязанностях и действиях по тревогам, об обязан
ностях по заведованиям.
ПРИМЕЧАНИЕ. Проведение инструктажа оформляется записью
в журнале инструктажа.
— с назначением на судно и в дальнейшем перед
каждым выходом в море проверять укомплекто
ванность, исправность и готовность к немедлен
ному действию аварийного и противопожарного
имущества в МП и общесудовых систем пожаро
тушения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Все замечания по результатам этой проверки
старший механик обязан доложить капитану судна и принять
меры к немедленному устранению выявленных недостатков.
— участвовать в составлении судового Расписания
по тревогам;
— составлять и корректировать Расписание по заве
дованиям;
— совместно со старшим помощником капитана
составлять планы обшесудовых учений по борьбе
за живучесть судна;
— по общесудовой тревоге находиться на посту уп
равления механической установкой, осуществлять
общее руководство ходовой вахтой и аварийной
партией (группой) МП; оценивать размеры и ха
рактер аварий, взрывов, пожаров и повреждений
технических средств в машинных помещениях и
докладывать на РКП обстановку и соображения
по плану действий, 'определять в соответствии с
указаниям РКП задачи аварийной партии
(группы) МП и ходовой вахте в машине, обеспе
чить выход из машинных помещений всех людей
перед запуском системы объемного пожаротуше
ния машинных помещений, контролировать вы
полнение указаний РКП;
п а шлюпочной тревоге обеспечить выход из ма
шинных помещений всех людей к спасательным
средствам.
34 НБЖС
Третий мкхяник отвечает .чя:
— подготовку аварийной партии к борьбе за живу
честь;
— руководство действиями аварийной (кормовой)
партии по ликвидации последствий аварий, пожа
ра, взрыва;
— надежную работу и готовность к действию дви
гателей спасательных средств;
— исправное состояние и готовность к действию
пенных генераторов, переносных водоотливных
средств, аварийного пожарного насоса, обеспече
ние средств балластировки;
— осуществление контроля за герметизацией ма
шинных помещений на главной палубе и над
стройках, а также закрытий вентиляции.
1.5.11 Четвертый механик по тревогам на ходу и на стоянке
принимает обязанности вахтенного механика.
Четвертый механик обязан руководить действиями
ходовой вахты по борьбе за живучесть средств в
МП.
1.5.12 Старший электромеханик по тревогам находится у
главного распределительного шита обеспечивает
переключение потребителей электроэнергии.
1.5.13 Начальник радиостанции по тревогам находится в
радиорубке и действует по указанию капитана суд
на; отвечает за обеспечение спасательных средств
переносной радиостанцией и аварийных партий
переносной аппаратуры двухсторонней радиотеле
фонной связи, проверяет готовность аварийного
радиопередатчика.
1.5.14 Судовой врач по общесудовой тревоге является ко
мандиром санитарной группы, разворачивает пост
медицинской помощи (ПМП), а по тревогам «Хи
мическаяй> или «Радиационная» опасность по ука
занию с РКП разворачивает пост санитарной
обработки (ПСО) и является командиром ПСО.
36 НБЖ С
довых грузовых шлангов, ветоши и в плотницкой
мастерской;
— контролировать соблюдение противопожарного
режима на открытых частях палубы, на аварий
ных и пожарных постах (за исключением машин
ных помещений) и в местах расположения спаса
тельных средств коллективного и индивидуаль
ного пользования;
— контролировать исправное состояние водопожар
ной магистрали (за исключением машинных
помещений), осушительных трубопроводов, их
сеток и храпков в льялах и сточных колодцах в
трюмах;
— обеспечивать наличие и доброкачественность не
прикосновенного запаса продовольствия и прес
ной воды в спасательных средствах коллектив
ного пользования или в установленных местах их
хранения;
— обеспечивать поддержание в надлежащем состоя
нии отличительной окраски, надписей, предупре
дительных надписей и маркировок.
1.5.16 Обязанности командного состава, не указанного в
настоящем Наставлении, устанавливаются Распи
санием по тревогам.
1.5.17 Весь командный состав судна обязан знать в совер
шенстве:
— устройство и конструктивные особенности судна;
р а з д е л е н и е судна на водонепроницаемые отсеки;
границы цротиБопожарных зон; помещения, вы
гороженные противопожарными конструкциями;
— мероприятия по обеспечению водонепроницае
мости корпуса и предупреждению взрывов и
пожаров;
с п о с о б ы борьбы с водой, пожарами, паром и
дымом;
п р а в и л а использования технических стационарных
средств по борьбе за живучесть судна, аварийного
и'противопожарного снабжения и спасательных
средств коллективного и индивидуального поль
зования, а также средств индивидуальной защиты;
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
— обязанности noflMHHeHHbLX лиц по борьбе за живу
честь судна и действиям по тревогам;
— мероприятия по обеспечению необходимой
остойчивости неповрежденного судна (кого это
касается);
мероприятия по обеспечению непотопляемости
поврежденного судна и по его спрямлению (кого
это касается).
1.5.18 Заведу1рщие помещениями и отдельными зонами
судна отвечают за:
— исправность и герметичность (по наружному
осмотру) корпуса, переборок, палуб, платформ,
второго дна, водонепроницаемых и противопо
жарных закрытий и других конструкций неис
правность которых может привести к попаданию
в помещение забортной воды и распространению
ее по судну или не позволит использовать систе
мы объемного тушения пожара в помещении;
— исправность устройств трюмной и пожарной
сигнализации;
исправность и постоянную готовность к действию
стационарных средств борьбы за живучесть,
аварийного и противопожарного снабжения и
спасательных средств;
исправность освещения и светящихся указателей,
установленных у аварийных выходов и в других
местах;
— соблюдение противопожарного режима.
При обнаружении какихлибо неисправностей в
помещении и в других частях судна их заведующий
обязан доложить старшему механику судна.
По недостаткам в организации службы доклад дол
жен поступать старшему помощнику капитана.
ПРИМЕЧАНИЕ. Каюты экипажа не расписывают в заведова
ние. Обязанности заведующих этими помещениями возлага
ются на членов экипажа, занимающих каюты.
1.5.19 Каждый член экипажа обязан:
— строго соблюдать противопожарный режим и
правила по обеспечению водонепроницаемости
во всех судовых помещениях;
38 НБЖС
— в совершенстве знать свои обязанности по обес
печению живучести судна, сигналы тревог и
действия по ним;
— о всех случаях обнаружения повреждений корпу
са, пожара или его признаков (дым, запах гари),
повреждения технических средств или другой
опасности необходимо немедленно доложить лю
быми средствами вахтенному помощнику капи
тана.
1.5.20 При объявлении тревог все члены экипажа судна,
одетые по сезону, имея при себе спасательные
жилеты (нагрудники), немедленно выходят к уста
новленным (или по указанию с ГКП) местам сбора
и действуют согласно расписанию. Спасательные
жилеты надевает весь экипаж при объявлении
шлюпочной тревоги и часть экипажа, расписан
ного по тревоге «Человек за бортом». При этом по
общесудовой тревоге:
— часть членов экипажа в соответствии с обязан
ностями, установленными Расписанием по трево
гам, производит герметизацию и затемнение суд
на, готовит к немедленному действию стационар
ные технические средства борьбы за живучесть,
аварийное и противопожарное снабжение;
— группа подготовки спасательных средств коллек
тивного пользования немедленно приступает к
подготовке спасательных средств к спуску, а пос
ле доклада командиру группы о готовности спаса
тельных средств члены группы следуют по местам
в соответствии с расписанием по общесудовой
тревоге;
г р у п п а разведки пожара должна немедленно при
ступить к надеванию полного снаряжения пожар
ного, в комплект которого входят:
• защитная одежда из материала, способного
защитить кожу человека от тепла, излучаемого
при пожаре, от ожогов огня и пара; наружная
поверхность одежды должна быть водостойкой;
^ ботинки и перчатки из резины или другого
' диэлектрического материала;
40 НБЖС
— легководолазная группа (на судах, где имеется
зарегистриррванная водолазная станция) немед
ленно приступает к надеванию легководолазного
снаряжения в установленном месте.
ПРИМЕЧАНИЕ. Спасательные жилеты постоянно хранятся в
каютах экипажа и пассажиров в легкодоступных местах.
Дополнительный комплект спасательных жилетов по числен
ности вахты — на мостике и в машинных помещениях.
На газовозах и судах, перевозящих грузы, опасные для здо
ровья людей, для состава ходовой вахты (на мостике и в МП)
должен быть дополнительный комплект изолирующих проти
вогазов по 4 комплекта на мостике и в МП.
На пассажирских судах спасательные нагрудники палубных
пассажиров и дополнительный комплект их (5 %) должны
храниться на видных и доступных местах.
42 НБЖС
в расписании по защите судна от оружия массового
поражения должны быть указаны действия:
— по команде «Судно к защите от ОМП изготовить!»;
— по сигналам «Химическая тревога» или «Радиа
ционная опасность»;
— по дегазации (дезактивации) и санитарной обра
ботке.
В составе аварийной партии должны быть преду
смотрены:
— группа разведки пожара, состоящая из старшего
группы и двухтрех связных, и группы тушения
пожара, состоящей из лиц по использованию
противопожарных средств и систем пожароту
шения;
— группа разведки водотечности корпуса, включаю
щая старшего группы, двухтрех связных и группу
по ликвидации водотечности корпуса, состоящую
из лиц по заводке пластыря, замера воды в
льялах, сточных колодцах и танках, заделке
пробоин в корпусе судна.
В одну из аварийных партий должна входить (на
судах, имеющих зарегистрированную легководо
лазную станцию) легководолазная группа в составе
старшего группы и двух легких водолазов, а также
лиц, обеспечивающих их работу под водой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Члены экипажа, расписанные в составе групп
разведки пожара и водотечности корпуса, должны хорошо
знать устройство судна, иметь свидетельства для работы в
дыхательных аппаратах и изолирующих противогазах и быть
из наиболее опытных и подготовленных моряков.
В состав легководолазной группы должны расписываться
члены экипажа, имеющие соответствующие непросроченные
свидетельства и проходящие регулярные тренировки.
Командиры аварийных партий и старшие группы разведки
должны поддерживать связь между собой и ГКП с помощью
переносной аппаратуры двухсторонней радиотелефонной
связи,
В аварийной партии (группе) должно быть лицо (лица) по
ликвидации повреждений трубопроводов, зле ктр о кабелей и
борьбе с паром.
В раеписании по шлюпочной тревоге указываются
основные обязанности и действия членов экипажа
по спуску (сбрасыванию) шлюпок (плотов), обязан
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
ности в шлюпке (на плоту) после спуска (сбрасы
вания) шлюпки (плота), по управлению спасатель
ными средствами в море, спасению судового и
машинного журналов, судовых документов и цен
ностей, оказанию медицинской помощи.
На плансхеме указываются: спасательные средства
коллективного пользования (правого борта зеле
ного цвета, левого борта красного цвета) и сос
тавы экипажей спасательных средств.
На пассажирских судах, кроме того, на плансхеме
стрелками должен быть указан порядок эвакуации
пассажиров на спасательные средства: из каких
кают (номера), кто (судовые номера) и на какие
спасательные средства эвакуирует пассажиров.
ПРИМЕЧАНИЕ. В расписании по шлюпочной тревоге необхо
димо предусмотреть закрепление каждой спасательной
шлюпки за одним из помощников капитана или квалифи
цированным старшиной, которым назначаются заместители.
Командир шлюпки должен контролировать, чтобы нахо
дящиеся в его распоряжении люди знали свои обязанности.
На пассажирских судах количество квалифициро
ванных старшин на каждой спасательной шлюпке
должно быть не менее:
менее 4i 2
от 4 i до 6J 3
от 62 до 85 4
более 85 5
44 НБЖС
Расписание части членов экипажа и их основные
обязанности по тревоге «Человек за бортом» пре
дусматривают сбрасывание спасательных кругов,
наблюдение за «человеком за бортом», подготовку
и спуск спасательной шлюпки с необходимым ко
личеством гребцов и старшиной, подачу визуаль
ных сигналов для направления движения спа
сательной шлюпки, сигналопроизводство и подачу
звуковых сигналов, оказание медицинской помо
щи в спасательной шлюпке и выход медперсонала
(врач, санитарыносильщики) к трапу или месту
подъема шлюпки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Смена ходовых вахт по этой тревоге не про
изводится, за исключением выхода на ГКП третьего по
мощника капитана. Квалифицированных старшин и гребцов
в шлюпке должно быть расписано в полуторном количестве.
1.6.6 В каютах каждый член экипажа судна должен иметь
каютную карточкувыписку из Расписания по тре
вогам, в которой указаны: значение сигналов тре
вог; обязанности и место сбора по тревогам; номер
и место нахождения спасательной шлюпки, за
которой он закреплен по шлюпочной тревоге.
Каютная карточка должна быть прикреплена над
койкой каждого члена экипажа или на видном
месте при выходе из каюты. Формат каютной кар
точки 210x197 мм.
1.6.7 У спальных мест пассажиров или на видном месте
при выходе, из каждой пассажирской каюты долж
на быть вывешена каютная карточка, в которой
указаны: значение сигналов тревог; обязанности и
место сбора пассажиров по тревогам; номер и
место нахождения спасательной шлюпки, за кото
рой закреплены пассажиры кают по шлюпочной
тревоге; иллюстрированная краткая инструкция по
приемам надевания спасательных жилетов с указа
нием места их постоянного хранения и пользова
нию спасательными кругами.
Каютные карточки должны быть выполнены на рус
ском и английском языках (или на другом языке,
если судно постоянно занято перевозкой пассажи
ров другой национальности), формат каютной кар
точки пассажиров 297x420 или 210x297 мм.
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
1.6.8 Стояночное расписание по общесудовой тревоге вы
вешивается на видном месте у трапа и ежедневно
определяет обязанности и действия состава стоя
ночной аварийной партии (группы) по борьбе с по
жаром, водой, утечкой газа и т.п.
46 НБЖС
1.7.6 Аварийным или пожарным постом называется место,
где хранится аварийное или противопожарное
снабжение, или место, где находятся станции по
жарной (дымной) сигнализации и пусковые
устройства противопожарных систем.
1.7.7 Для размещения и хранения аварийного и проти
вопожарного снабжения создаются в зависимости
от длины судна один или два общесудовых
совмещенных аварийных и пожарных поста и один
пост в машинном отделении. Кроме совмещенных
аварийных и пожарных постов, на судне создаются
местные аварийные и пожарные посты.
1.7.8 Общесудовые аварийные и пожарные посты должны
удовлетворять следующим требованиям:
— располагаться выше палубы переборок в разных
противопожарных зонах;
— пост в машинном отделении целесообразно рас
полагать не ниже второго яруса;
— над . входом в пост должна быть надпись «Аварий
ный пост», «Пожарный пост»; в местах хранения
аварийного и противопожарного снабжения на
внутренней стороне двери или крышке ящика
должна быть вывешена опись хранящегося снаб
жения.
Надписи и знаки безопасности наносятся согласно
ОСТ 31.002396 «Суда морские. Цвета сигнальные
и знаки безопасности»*.
1.7.9 Хранение аварийного снабжения должно удовлет
ворять следующим требованиям:
— мягкие пластыри должны храниться на стеллажах,
банкетках или быть подвешенными к подволоку;
все оборудование для них должно храниться ря
дом в посту (ящике);
— сыпучие и жидкие аварийные материалы (цемент,
ускоритель затвердевания бетона, сурик, жир тех
нический и т.п.) должны храниться в специаль
ной таре, защищающей их от сырости (воды);
50 НБЖС
быть заменено ссылкой в сертификате на одобре
ние Российского морского регистра судоходства.
1.7.14 Все спасательные шлюпки в положении «попоход
ному» должны находиться на кильблоках и быть
закреплены найтовами, которые должны легко и
быстро отдаваться.
1.7.15 Продолжительность посадки людей и спуска шлю
пок на воду по шлюпочной тревоге должна быть не
более 8 мин при наличии шлюпбалок гравита
ционного типа и 12 мин при наличии шлюпбалок
заваливающегося типа. Продолжительность посад
ки людей в спасательные средства и их спуска на
воду в спокойных условиях для пассажирских
судов неограниченного района плавания и ограни
ченного района плавания I не должна превышать
30 мин, а для пассажирских судов ограниченного
района плавания II — 20 мин.
Посадка людей в шлюпки на пассажирских судах
должна осуществляться, как правило, в положении
шлюпок «попоходному». В отдельных случаях по
садка людей в шлюпки может производится как с
палубы, на которой установлена шлюпка, так и с
палубы, лежащей ниже, но без применения шторм
трапов.
1.7.16 Все спасательные средства должны находиться в го
товности для немедленного использования до вы
хода судна из порта и в любой момент втечение
рейса. На пассажирских судах снабжение в спаса
тельных шлюпках должно быть разложено по
штатным местам, фалини разнесены, спасательные
шкентели с мусингами распущены в сторону
ботдека.
1.7.17 Жесткие спасательные плоты и спасательные пла
вучие приборы должны располагаться и храниться
так, чтобы они всегда были доступны и готовы к
немедленному использованию, чтобы их можно
было безопасно и быстро спустить (сбросить) на
воду с любого борта. При погружении судна в воду
они должны беспрепятственно всплывать, а разоб
щающие устройства должны сбрасывать их как
автоматически, так и механически.
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
1.7.18 Надувные спасательные плоты должны располагать
ся так, чтобы они всегда были доступны и готовы
к немедленному использованию; они должны
храниться в контейнерах, защищающих плоты от
атмосферных влияний и обеспечивающих надеж
ное крепление плотов. Крепление должна легко и
быстро отдаваться вручную по шлюпочной тревоге
или автоматически при погружении судна,
ПРИМЕЧАНИЕ. На судах неограниченного района плавания,
длиной 150 м и более, не имеющих надстройки в средней
части, должен быть один дополнительный надувной плот, раз
мещаемый на судне как можно дальше в носовой его части,
насколько это целесообразно и практически осуществимо.
1.7.19 В проходах жилых помещений и выгородках трапов
должны быть установлены (нанесены) указатели
направления движения к спасательным средствам.
Места установки спасательных шлюпок, жестких и
надувных спасательных плотов, плавучих приборов
и их спусковые устройства во время их подготовки
к спуску и при спуске на воду, а также участки
воды в районе их спуска должны освещаться судо
выми средствами, специально предназначенными
для этих целей.
1.7.20 Спасательные жилеты (дополнительный комплект)
должны храниться в легкодоступных местах в
количестве не более 20 шт. в одном месте. На мес
тах расположения спасательных жилетов (шкафы,
диваны и т.п.) должны быть нанесены четкие
надписи «спасательные жилеты».
Спасательные жилеты (дополнительный комплект)
для вахтенного персонала должны храниться в
местах несения вахт (на мастике, в радиорубке и в
МП).
1.7.21 Спасательные круги должны быть равномерно рас
пределены по обоим бортам судна и установлены
таким образом, чтобы они были легкодоступны и в
любое время готовы к немедленному использова
нию, Два спасательных круга со светодымяшими
буйками должны быть размещены таким образом,
чтобы их можно было немедленно сбросить с ходо
вого мостика.
2 НБЖС
1.7.22 Пассажирские суда должны иметь две дежурные
спасательные шлюпки, по одной с каждого борта
судна, для 'использования в экстренных случаях.
Эти шлюпки находятся в постоянной готовности к
немедленному использованию во время нахожде
ния судна в море. Перед выходом из порта в рейс о
номерах дежурных шлюпок должно быть объявле
но экипажу.
1.7.23 На спасательных шлюпках должны быть нанесены
ясными несмываемым красками размеры спаса
тельной шлюпки, число людей, допускаемое к раз
мещению, Название и порт приписки судна, кото
рому принадлежит спасательная шлюпка, наносят
ся краской на обоих бортах ее носовой части.
На плавучих приборах должна быть указана вмести
мость (число людей).
На каждом жестком спасательном плоту обозначают
ся название и порт приписки судна, число людей,
допускаемое к размещению.
На каждом спасательном круге обозначаются круп
ными буквами название и порт приписки судна.
1.7.24 Комплектность шлюпочного снабжения и его состо
яние проверяются ответственными лицами ежеме
сячно.
54 НБЖС
1.9 Производство на судне работ с применением
открытого огня и работ с нарушением
водонепроницаемости корпуса
1.9.1 В период эксплуатации все ремонтные работы на
судне, связанные с применением открытого огня
или с возможным нарушением водонепроницаем
мости корпуса, могут производиться только с
письменного разрешения капитана, по представле
нию и под личным руководством старшего (глав
ного) механика независимо от места проведения
ремонтных работ.
1.9.2 Работы с применением электро и газосварки в рейсе
членами экипажа должны производиться в специ
ально оборудованных помещениях (сварочных),
одобренных инспекцией Российского морского
регистра судоходства и отрядом ВОХР, при нали
чии ежегодного специального разрешения органов
пожарного надзора ВОХР и соответствующего ква
лификационного свидетельства у сварщика, выпол
няющего данные работы.
1.9.3 Аварийные сварочные работы в судовых помещениях
(отсеки, цистерны, котлы, трубогазопроводы и
т.п.) могут производиться только в случаях край
ней необходимости, определяемых капитаном
судна, и после соответствующей подготовки места
работ и судна к безопасному выполнению свароч
ных работ.
1.9.4 Выполнение электросварочных работ на наливных
судах во время грузовых операций, мойки и дегаза
ции танков, а также выполнение сварочных работ
на других типах судов во время грузовых операций
с огнеопасными грузами и во время бункеровки
запрещается.
1.9.5 Перед началом сварочных работ старший (главный)
механик обязан:
— определить характер сварочных работ, осмотреть
места выполнения и убедиться в безопасности
мест и методов проведения работ;
— проверить наличие на местах производства сва
рочных работ инструкций по технике пожарной
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
безопасности, оказанию первой медицинской
помощи пострадавшему. При сварочных работах
вне мест, специально оборудованных, указанные
инструкции должны быть у сварщика;
— проверить первичные противопожарные средства
и инвентарь, привести в готовность к немедлен
ному использованию противопожарные системы
и оборудование;
— обеспечить удаление всех пожароопасных матери
алов, расположенных у места предстоящих работ
и на прилегающих к нему участках;
— обеспечить помещения хранения баллонов и ме
ста проведения сварочных работ надежной венти
ляцией (не менее 35 обменов воздуха в час);
— проверить возможность при необходимости
немедленной герметизации помещения;
проверить исправность оборудования, сварочной
аппаратуры, электрических цепей, оснастки,
спецодежды и средств индивидуальной и диэлект
рической защиты сварщиков;
— проверить сопротивление изоляции сварочного
оборудования и электрических целей;
выставить у мест выполнения сварочных работ, а
при необходимости и в соседних помещениях
наблюдателей;
— убедиться в наличии у сварщиков предусмотрен
ных удостоверений; провести на рабочем месте
инструктаж сварщиков и лиц, выделенных для
участия в предстоящей работе, по технике безо
пасности и пожарной безопасности и удостове
рить подписью инструктированных и сам факт
проведения инструктажа в журнале регистрации
инструктажей по технике безопасности;
— доложить капитану судна о готовности к свароч
ным работам, получить у него письменное разре
шение на производство этих работ и известить
вахтенную службу.
1,9.6 Работы в закрытых емкостях должны производиться
не менее чем двумя лицами, причем одно лицо
должно находиться снаружи емкости для осуще
56 НБЖС
ствления контроля за безопасным проведением
работ сварщиком, находящимся внутри емкости.
Сварщик, работающий внутри емкости, должен быть
одет в специальный костюм, обувь и предохрани
тельный шлем сварщика, а также снабжен предо
хранительным поясом и страховочным концом,
второй конец которого должен быть у лица, нахо
дящегося вне емкости.
1.9.7 Категорически запрещается пользоваться открытым
огнем:
в трюмах, гаражах, ангарах, бункерах, помеще
ниях при перевозке (хранении) опасных грузов и
в хранилищах всех видов жидкостей (грузов),
пары (пыль) которых в смеси с воздухом обра
зуют горючие взрывоопасные смеси;
— вблизи вскрываемых танков (цистерн) и в местах
разборки трубопроводов грузовых, топливных,
масляных и тому подобных систем;
— в аккумуляторных помещениях;
— в фонарных, малярных кладовых, плотницкой
мастерской и кладовых грузовых шлангов;
— в шкиперских кладовых и кладовых ветоши и
пакли;
— в кладовых муки и сухой провизии;
— вблизи шахт и головок вентиляции;
— в непосредственной близости от легковоспламе
няющихся материалов и баллонов с горючими и
взрывоопасными газами;
— для целей освещения во всех помещениях судна;
— при грузовых операциях с опасными грузами;
— вблизи мест вскрытия какихлибо частей котлов и
обеспечивающих их работу механизмов и арма
туры (до охлаждения и полного вентилирования
котла) и частей двигателей внутреннего сгорания;
— при промывке деталей главных и вспомогатель
ных механизмов бензином, ацетоном и другими
легковоспламеняющимися моющими средствами.
58 НБЖС
С х е м а конструктивной противопожарной защиты
с указанием мест расположения станций управ
ления и помещений объемного пожаротушения,
размещения пожарных извещателей, огнетушите
лей и других средств борьбы с пожаром.
— Схема водяной противопожарной и осушительной
систем с указанием производительности насосов,
расположения рожков и кранов на магистралях,
забортных отверстий (шпигаты, кингстоны).
— Схема размещения коллективных (с указанием
вместимостей) и индивидуальных спасательных
средств, а так же эвакуационных систем (если
имеются).
— Перечни и размещение аварийного оборудования,
имущества и инвентаря (включая переходные сое
динения международного образца), пиротехники
и иной сигнальной и связной аппаратуры и
устройств.
— Схемы расположения постов аварийнопредупре
дительной сигнализации, дистанционного управ
ления водонипроницаемыми дверями и быстроза
порными клапанами, а так же перечень всех
вентиляционных отверстий и закрытий,
— расписание по тревогам (требует корректуры при
смене исполнителей).
— Оперативные планы"^:
• по борьбе с водой;
• по борьбе с пожаром;
• по досмотру и охране судна;
• чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением
моря нефтью и/ил и вредными жидкими вещест
вами.
И н ф о р м а ц и я по аварийной посадке, остойчивос
ти и прочности судна.
60 НБЖС
— информационная доска или планшет нагрузки и
остойчивоети судна*. i
i
62 НБЖС
1.10.10 Командир аварийной партии докладывает на ГКП о
герметизации судна и готовности аварийной
партии.
1.10.11 Старший (главный) механик (командир КП5) до
кладывает на ГКП:
о смене ходовой вахты согласно Расписанию по
тревогам; о герметизации и затемнении машинно
го отделения; о готовности к действию стационар
ных технических средств и систем борьбы за живу
честь; о готовности аварийной партии (группы).
1.10.12 Третий помощник капитана (командир КП1) докла
дывает старшему помощнику капитана:
о смене ходовой вахты на мостике; о производстве
герметизации на ГКП водонепроницаемых и про
тивопожарных закрытий, имеющих дистанционное
управление с мостика; о выставлении постов на
блюдений; о готовности документов по борьбе за
живучесть.
1.10.13 В состав группы подготовки спасательных средств к
спуску на воду должны входить:
— мотористы для подготовки и проверки в действии
двигателей шлюпок перед спуском их на воду;
— лица, доставляющие в шлюпки дополнительное
снабжение (продовольствие, вода, одеяла, пере
носная аппаратура и др.);
л и ц а , непосредственно готовящие шлюпки к
спуску (снятие рейков, чехлов, щитов, закрытие
пробок и т.д.).
О готовности плавсредств к спуску на воду командир
группы докладывает старшему помощнику капи
тана.
1.10.14 Партия охраны порядка и безопасности (на пасса
жирских судах) производит герметизацию и затем
нение своего участка судна; участвующие в подго
товке плавсредств к спуску готовят плавсредства
(подача дополнительного снабжения, продовольст
вия, воды), занимают места по эвакуации пассажи
ров с судна согласно расписанию по шлюпочной
тревоге (регулировщики, регулировщикираспоря
64 НБЖС
1.10.21 О своих действиях командир аварийной партии
(группы) должен докладывать на ГКП по перенос
ной аппаратуре двухсторонней радиотелефонной
связи. Доклады на ГКП должны быть краткими,
четкими и ясными. В результате докладов на ГКП
должна сложиться ясная картина о размерах
аварии и действиях аварийных партий (групп).
В случае, если какоелибо действие согласно опера
тивному плану командиром аварийной партии
(группы) не было произведено, с ГКП должна по
ступить команда на выполнение этого действия. С
ГКП должны поступать четкие команды, касаю
щиеся оперативного решения вопросов по ликви
дации аварии, а не отдельные команды, касаю
щиеся компетенции командира аварийной партии.
1.10.22 Если для ликвидации аварии и последствий у коман
дира аварийной партии (группы) не хватает сил и
средств, он должен запросить помощь у ГКП.
1.10.23 При невозможности потушить пожар первичными
средствами пожаротушения и принятия решения
об использовании систем объемного тушения по
жара с ГКП должна поступить команда: «Пожар в
МП (трюме) ликвидировать средствами объемного
тушения!».
По получении команды «Пожар в МП ликвидиро
вать средствами объемного тушения!», командир
аварийной партии МП должен остановить меха
низмы, выключить вентиляцию, перекрыть быст
розапорные клапаны, произвести герметизацию,
вывести людей из МП и о готовности МП доло
жить на ГКП.
По получении команды «Пожар в трюме (фонарной,
малярной) ликвидировать средствами объемного
тушения!», командир аварийной партии должен
вывести людей из помещения, произвести его
герметизацию и доложить об этом на ГКП.
По получении доклада о готовности и после про
верки наличия экипажа с ГКП дается команда на
тушение пожара через систему объемного тушения
с местного поста или с ГКП.
66 НБЖС
Капитан судна осуществляет общее руководство ма
неврами судна и спасательной операцией. Он обя
зан npHHHTf. все меры к спасению человека, упав
шего за борт, и может покинуть район поисков
только после того, как убедится, что поиски безре
зультатны.
Старший помощник капитана непосредственно ру
ководит спуском спасательной шлюпки и спаса
тельной операцией, имея при себе переносную
аппаратуру двухсторонней радиотелефонной связи.
Боцман руководит приготовлением спасательной
шлюпки к спуску на воду.
После остановки движения судна и полной готовнос
ти к спуску шлюпки старший помощник капитана
дает указание вывалить и приспустить шлюпк^^ до
мест (палубы), где удобна посадка в нее людей .
По приказанию командира шлюпки члены экипажа
в соответствии с расписанием по тревоге «Человек
за бортом» и судовой врач или санитар занимают
места в шлюпке.
Производится спуск шлюпки на воду, запускается
шлюпочный мотор, проверяется наличие охлажде
ния его, устанавливается радиотелефонная связь
шлюпкаГКП, докладывается о готовности к отхо
ду от борта. Шлюпка следует к пострадавшему на
помощь, ориентируясь по указываемому с судна
направлению. Наблюдатель на ГКП по переносной
аппаратуре двухсторонней радиотелефонной связи
и с помощью флажков указывает направление дви
жения спасательной шлюпки (обе руки подняты
вертикально вверх — курс шлюпки правилен, пра
вая рука вытянута горизонтально — шлюпке дер
жать правее, левая горизонтально шлюпке дер
жать левее).
68 НБЖС
Пример для конкретного судна:
«право «лево
на борт» на борт»
3^45'
ООО" «лево ;; ООО" «право
на борт» на борт»
12 миль
4 мили
Исходная
точка
в[миль
I
16'м1кль
I 5
1
Схема поиска Схема поиска
но расширяющемуся квадрату по секторам
70 НБЖС
немецком, испанском и французском) изложены
значения сигналов тревог, инструктаж по правиль
ному надеванию спасательных жилетов и порядок
эвакуации пассажиров. Стенд оформляется цвет
ными фотографиями по тексту изложения.
1.12.3 Для обеспечения быстрой эвакуации людей из угро
жаемых мест при пожарах руководитель работ
судоремонтного предприятия и администрация
судна, каждый по своей части, обязаны не допус
кать загромождения путей эвакуации, а также мест
расположения противопожарного оборудования и
инвентаря.
Запрещается закрывать на замки двери, располо
женные на путях эвакуации.
1.12.4 Организация эвакуации пассажиров зависит от кон
структивных особенностей судна (внутреннего рас
положения помещений) и штатной численности
пассажирской службы и может осуществляться:
— непосредственно сопровождением пассажиров в
шлюпки бортпроводниками (при сложном распо
ложении внутренних помещений);
— сопровождением пассажиров до первого регули
ровщика, который указывает дальнейший путь
движения.
1.12.5 Для регулирования движения и вывода пассажиров к
спасательным средствам из состава партии охраны
порядка и безопасности назначаются регулиров
щики и регулировщикираспорядители, которые
должны иметь нарукавные повязки «Регулиров
щик», «Распорядитель».
1.12.6 Основной принцип схемы расстановки регулиров
щиков состоит в том, чтобы пассажир, куда бы он
ни пошел, в нос или в корму, встретил регулиров
щика на любой палубе.
В обязанности регулировщика входит регулирование
движения пассажиров в нужном направлении к
спасательным средствам.
72 НБЖ С
о том, что категорически запрещается брать с со
бой другие предметы и личные веши, кроме ука
занных. '
На судне должны быть в готовности две касеты с
магнитофонной записью (фактическая и учебная)
на языке туристов, находящихся на борту, для
объявлений по судовой трансляции по сигналам
тревог.
1.12.10 С объявлением шлюпочной тревоги бортпроводники
проверяют, чтобы пассажиры были одеты по сезо
ну и с правильно надетыми спасательными жиле
тами и чтобы они не брали с собой предметов,
кроме разрешенных.
1.12.11 По команде «Покинуть судно»' бортпроводники выво
дат пассажиров по маршруту на спасательные сред
ства. Лифтами разрешается пользоваться только для
подъема на шлюпочную палубу тяжелобольных.
В первую очередь производится посадка детей, жен
шин, престарелых и больных, затем остальных
пассажиров и членов экипажа для управления
шлюпкой (плотом) в соответствии с расписанием
по шлюпочной тревоге. Экипаж судна обязан по
мочь пассажирам занять места в шлюпках (плотах).
1.12.12 Двери кают, из которых выведены пассажиры, долж
ны быть открыты настежь. Контроль за отсутстви
ем пассажиров в каютах осуществляет помощник
капитана по пассажирской части через админист
раторов, которые начинают проверку с первой
каюты, следуя за бортпроводником, и заканчивают
осмотр кают с выводом пассажиров из последней
каюты блока, о результатах докладывают пасса
жирскому помощнику капитана.
Контроль за отсутствием членов экипажа в каютах
осуществляет назначенный помощник капитана.
Об отсутствии в каютах людей должен поступить
доклад на ГКП.
1.12.13 Шлюпки приспускаются до палубы, с которой про
изводится посадка пассажиров и экипажа. По ко
манде с ГКП сбрасываются плоты.
74 НБЖ С
1.12.17 Закончив посадку в шлюпку, следует немедленно
отойти от судна на безопасное расстояние ( 1 2 кб)
в сторону нбса или кормы и вести наблюдение за
судном и водной поверхностью, чтобы при необ
ходимости оказать помощь людям, не успевшим
воспользоваться спасательными средствами.
Всех людей, находящихся в воде, необходимо как
можно быстрее взять в шлюпку (плот). Если
шлюпка переполнена, людям, находящимся в воде,
следует держаться за спасательный леер с поплав
ками, прикрепленным к корпусу шлюпки с наруж
ной стороны, до перераспределения их по другим
шлюпкам (плотам).
1.12.18 Старший помощник капитана и старший (главный)
механик оставляют судно по распоряжению капи
тана,
1.12.19 Капитан должен проконтролировать спасение судо
вых документов, ценностей, судовых журналов и
др.
Капитан оставляет судно последним.
1.12.20 В сложных условиях осуществления аврийными пар
тиями борьбы за живучесть судна (пожар, посту
пление забортной воды, потеря остойчивости и
другие случаи), когда возникает явная угроза жиз
ни и здоровью находящихся на борту людей, для
спасения пассажиров и/или не занятых в аварий
ных партиях членов экипажа должна быть пре
дусмотрена и осуществлена эвакуация этих людей
с помощью судовых спасательных средств с четким
соблюдением требований пунктов 1.12.131.12.17
настоящего раздела. 'Решение о такой эвакуации
принимает капитан судна с учетом фактических
условий и обстоятельств конкретного случая.
76 НБЖС
обучение экипажа правилам технического исполь
зования корпуса судна и его элементов, закрытий
отверстий, а также систем водоотлива и спрям
ления судна, переносных водоотливных средств и
аварийного снабжения;
содержание в надлежащем состоянии надписей и
нумерации помещений, маркировки водонепро
ницаемых переборок, водонепроницаемых и про
тивопожарных закрытий, запорных устройств су
довой вентиляции и организация их задраивания
в различных условиях эксплуатации судна.
2.2 Обеспечение водонепроницаемости корпуса судна
2.2.1 Водонепроницаемость корпуса судна обеспечивается
герметичностью наружной обшивки, второго дна,
палуб, водонепроницаемых переборок, иллюмина
торов клапанов и механизмов закрытия подводных
отверстий.
2.2.2 Для своевременного обнаружения и устранения де
фектов корпуса должны систематически, в сроки^
указанные в Правилах технической эксплуатации
и в соответствии с Приложением 1, проводиться
осмотры и проверка его технического состояния.
При обнаружении неисправностей заведующие по
мещениями, отсеками, участками палуб и т.д.
обязаны поставить в известность об этом старшего
механика.
2.2.3 Перед началом грузовых операций старший помощ
ник капитана сухогрузного судна совместно со
вторым помощником капитана, вторым механиком
и электромехаником обязан проверить:
— по наружному осмотру водонепроницаемость на
ружной обшивки палуб, переборок, второго дна,
трубопроводов в трюмах и исправность люковых
закрытий;
— состояние мерительных, воздушных труб и их
пробок, плотность и надежность закрытия горло
вин, состояние шпигатов в твиндеке;
18 НБЖ С
2.2.8 Перед выходом судна в рейс должны быть надежно
закрыты люки трюмов, иллюминаторы, двери, лю
ки лазов, капы и другие отверстия на палубе и в
бортах, ведущие в водонепроницаемый корпус,
2.2.9 Во время плавания должно быть организовано по
стоянное наблюдение за водонепроницаемостью
корпуса.
2.2.10 Для своевременного обнаружения поступления воды
в условиях обычной эксплуатации необходимо
регулярно, два раза в сутки на стоянке и один раз
за вахту на ходу, производить замеры уровня жид
кости во всех льялах (сточных колодцах). Резуль
таты измерений записываются в судовом журнале.
2.2.11 При плавании в ледовой обстановке, когда требуется
более частый контроль за возможным поступлени
ем воды в корпус, замеры должны производиться
каждый раз после опасных ударов об лед.
2.2.12 В штормовых условиях плавания, когда невозможно
сделать замеры, следует производить контрольную
откачку воды из льял и сточных колодцев каждую
вахту или чаще в зависимости от конкретных об
стоятельств плавания. О каждой контрольной от
качке должна быть сделана запись в судовом жур
нале.
2.2.13 В условиях штормового плавания из состава службы
технической эксплуатации судна должна выделять
ся группа людей для регулярного осмотра состоя
ния закрытий и креплений палубного груза.
Если работа на палубе вследствие заливания ее вол
ной опасна, необходимо на время осмотра изме
нить курс и уменьшить скорость.
Все замечания немедленно докладываются вахтен
ному помощнику капитана для принятия мер по их
устранению.
2.2.14 Небольшие протечки воды в надводной и подводной
частях корпуса, которые могут привести к порче
груза или оборудования судовых помещений, необ
ходимо по возможности устранять немедленно.
80 НБЖ С
мого помещения, например, «Выт51жная машин
ных помещений».
2.3,3 На палубе или фальшборте над каждой водонепро
ницаемой переборкой наносится маркировка: в
числителе арабскими цифрами номер переборки
и в знаменателе римскими цифрами — номера отсе
ков, которые разделяет данная водонепроницаемая
переборка. Начало стрелки указывает номер шпан
гоута водонепроницаемой переборки в корме, ко
нец стрелки указывает номер водонепроницаемой
переборки в носу; маркировка наносится на
хорошо видимом месте белой краской размером
200x200 мм.
30
m IV
50 IQ
корма 1 нос
82 НБЖ С
Запорные устройства судовой вентиляции на венти
ляционных системах, не вошедших в группы X и
Б, маркируются буквой Т.
2.3.9 Вахтенные, выставляемые на период открытия поме
щений, имеющих маркировку Б и Т, обязаны:
— следить за выполнением требований по обеспече
нию пожаробезопасности и водонепроницаемости
в помещениях и вблизи них; при обнаружении в
помещениях пожара или появления первичных
его признаков (дым, запах гари), поступления за
бортной воды немедленно доложить вахтенному
помощнику капитана и, оставаясь на месте, при
нимать меры по борьбе с пожаром и водой;
— поддерживать связь с людьми, работающими или
находящимися в этих помещениях;
— не допускать в помещения лиц, не имеющих на
то разрешения;
— после минования надобности, осмотреть помеще
ние, проверить надежность задраивания закрытий
и доложить вахтенному помощнику капитана или
старшему механику судна.
2.3.10 На шкафчиках, выгородках для пожарных кранов
(или на переборках вблизи их установки) и других
местах на судне должны быть нанесены хорошо
различимые поясняющие надписи в соответствии с
ОСТ 31.001396 — «Суда морские. Цвета сигналь
ные и знаки безопасности»*.
2.3.11 Судовые трубопроводы должны иметь отличительные
знаки и окраску в соответствии с ОСТ 31.001396*.
2.3.12 Электрораспределительные щиты также должны
иметь соответствующие условные обозначения
84 НБЖС
например, при возникновении пожара на причале
или на другом судне.
2.4.4 Курение на судне разрешается при наличии пепель
ниц только в каютах (за исключением танкеров,
газовозов и бункеровщиков), курительных салонах
и составу вахты — в рулевой рубке (без выхода на
открытые части мостика), в радиорубках и в цен
тральном посту управления машиной, расположен
ном в отдельном помещении вне машинного отде
ления, а также в специально отведенных приказом
по судну общих местах для курения экипажа, где
должны быть установлены урны с водой и нане
сены знаки безопасности.
Выбрасывание спичек, окурков и других горящих
предметов за борт запрещается.
2.4.5 На наливных судах при стоянке у грузовых нефтяных
и газоприемнопередающих причалов во время гру
зовых операций, приема балласта в недегазирован
ные грузовые танки, дегазации и зачистки танков
курение разрешается только в специально установ
ленных приказом по судну одномдвух помещениях
в кормовой части судна, не имеющих дверей, иллю
минаторов и других отверстий, выходящих непо
средственно Б сторону грузовых танков. На дверях
этих помещений наносятся знаки в соответствий с
ОСТ 31.001396. На ходу судна с разрешения капи
тана допускается курение в штурманской и радио
рубке, а также в каюткомпаниях и в салоне капи
тана при закрытых иллюминаторах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Режим курения на наливных судах в повсе
дневных условиях плавания, обусловленный п. 2.4.4, может
быть изменен капитаном судна при установлении первых
признаков загазированности судна, о чем должен быть не
медленно оповещен экипаж.
2.4.6 При грузовых операциях, перевозке пожаро и взры
воопасных грузов и при приеме бункера курение на
судне запрещается в общих местах для курения,
расположенных на открытых частях палуб.
2.4.7 В иностранных портах курение на судне регламен
тируется портовыми правилами и обычаями, о чем
экипаж должен быть оповещен до захода в порт.
86 НБЖ С
2.4.12 На судне запрещается производить работы с откры
тым огнем во время грузовых операций с опас
ными грузайи.
2.4.13 Запрещается производить бункеровку судна во время
грузовых операций с опасными грузами, за исклю
чением грузов класса 9 и других классов, в кар
точках правил МОПОГ которых имеются указания,
разрещающие бункеровку.
2.4.14 Производство погрузочноразгрузочных работ с огне
опасными грузами во время грозы не разрешается.
2.4.15 Во время бункеровки судна должны быть выполнены
следующие мероприятия:
•^объявлено дважды по всем видам судовой тран
сляции о приеме бункера с того или иного борта
и о правилах соблюдения пожарной безопасности;
— задраены все наружные закрытия, включая иллю
минаторы со стороны борта, с которого принима
ется бункер;
— приведены в готовность к немедленному дейст
вию противопожарные средства (проложены две
рукавные линии с пенными стволами наибольшей
производительности, комплект с двумя пенными
огнетушителями);
— на случай разлива должны быть поднесены под
доны, совковые лопаты, опилки и песок;
— на пассажирских судах при наличии пассажиров
на борту закрыты все выходные двери на борт, с
которого принимается бункер, на открытых час
тях палубы вывешены знаки «Запрещается ку
рить» и установлены ограждения, исключающие
возможность прохода пассажиров к району бунке
ровки; на открытых частях палубы в районе бун
керовки выставлена специальная вахта. В обыч
ных условиях бункеровка судна должна быть
завершена до посадки пассажиров;
легковоспламеняющиеся жидкости (бензин, керо
син и т.п.) для обеспечения судовых нужд долж
ны приниматься в специально оборудованные
цистерны или металлические банки с плотными
крышками;
88 НБЖС
2.4.18 Все горючие предметы и материалы не должны со
прикасаться с электропроводкой, электроармату
рой и нагревающимися конструкциями.
2.4.19 При уходе из помещения судна (каюта, каюткомпа
ния, столовая, зрительный зал, кладовая, мастер
ская, трюм, грузовое помещение и т.п.) должны
выключаться электроосвещение этих помещений,
трансляция и телерадиоприборы,
2.4.20 Для избежания возникновения пожаров от неис
правного электрооборудования необходимо под
держивать сопротивление изоляции его не ниже
допустимых норм, установленных ПТЭ.
2.4.21 Для обеспечения быстрой эвакуации пассажиров и
экипажа судна из угрожаемых мест при аварии и
пожаре и для обеспечения подходов к месту ава
рии и пожара с аварийными и противопожарными
средствами и снабжением запрещается загромож
дать коридоры в районе жилых и служебных поме
щений и выходы из них, внутренние и наружные
трапы грузами, вещами и другими предметами.
2.4.22 Спецодежда должна храниться в металлических шка
фах в развешенном виде.
90 НБЖС
— при работе с аккумуляторными батареями должен
использоваться только изолированный инстру
мент, исключающий искрообразование при уда
рах;
— зажимы батарей и наконечники проводов должны
быть постоянно поджаты;
о с в е щ е н и е помещений, как стационарное, так и
переносное, доджно быть только взрывобезопас
ного исполнения. Применение электронагрева
тельных приборов запрещается;
х р а н е н и е в одном помещении кислотных и ще
лочных аккумуляторов запрещается;
— в помещениях для хранения электролита, едкого
калия (или кислоты), а также в местах для приго
товления электролита запрещается хранить легко
воепламеняюшиеся материалы.
2.5.4 Производственные помещения, мастерские, плот
ницкие и другие подобные помещения:
с к о п л е н и е лесоматериалов, готовой продукции из
древесины и других горючих отходов не допус
кается;
п о д о г р е в склеивающих материалов разрешается
производить только в специальных клееварках;
применять для этой пели переносные электро
плитки с открытыми спиралями запрещается;
— ежедневно по окончании рабочего дня должна
производиться уборка помещений от стружки,
опилок, промасленной ветоши, древесных и дру
гих горючих отходов; до начала уборки должны
быть обесточены приборы и механизмы;
— хранение запасов легковоспламеняющихся жид
костей (спиртовые лаки, сиккативы, политура,
растворители и др.) сверх суточной нормы в
мастерских запрещается.
2.5.5 Фонарные и малярные кладовые:
— воспламеняющиеся жидкости с температурой
вспышки ниже 43 °С должны храниться в венти
лируемых кладовых в металлических цистернах,
каждая из которых должна быть оборудована:
арматурой для отбора жидкости с самозапорным
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
клапаном; измерительным устройством закрытого
типа; устройством для заполнения цистерн вне
кладовой; воздушной трубой, выведенной за пре
делы кладовой;
е с л и количество воспламеняющейся жидкости не
превышает 35 л, допустимо ее хранение в метал
лических банках с плотными крышками;
если общая вместимость цистерн превышает 250 л
(но не более 2500 л), то кладовая для их хранения
должна быть оборудована независимой искусст
венной вытяжной вентиляцией, обеспечивающей
удаление воздуха из нижней части помещений с
интенсивностью не менее 20 обменов в час по
объему помещения;
приточная вентиляция может быть естественной;
включение вентиляторов долж.но быть сблокиро
вано с открыванием дверей в кладовую. Все элек
трооборудование в кладовой должно быть во
взрывозащищенном исполнении;
заправлять лампы и фонари и выдавать горючие
жидкости разрешается только в светлое время
суток.
2.5.6 Шкиперские кладовые:
— все предметы и материалы должны храниться по
сортности, раздельно;
— подверженные самовозгоранию материалы (про
смоленная пакля, обрывки просмоленных кон
цов, ветошь и т.п.) должны храниться в местах,
безопасных в отношении попадания воды, масла
и жира;
прием и хранение сырой и промасленной обтир
ки, п а о и , спецодежды и т.п. запрещаются; пери
одически должны производиться проверки хране
ния обтирочных и волокнистых материалов; весь
отсыревший материал необходимо просушивать
на открытой палубе с соблюдением соответствую
щих мер предосторожности;
— хранение горючих жидкостей, масел, краски,
лаков запрещается.
92 НБЖ С
2.5.7 Зрительные залы, салоны, каюткомпании, столовые
и другие помещения после демонстрации кино
фильмов, собраний должны быть тщательно осмо
трены заведующими помещениями и о результатах
их осмотра следует доложить вахтенному помощ
нику капитана.
При этом:
— помещения, в которых пожарным надзором раз
решена демонстрация кинофильмов, должны
быть записаны в пожарноконтрольном журнале;
— за обеспечение и соблюдение мер безопасности
при демонстрации фильмов отвечают: в кинобуд
ке — киномеханик, в зрительном зале — помощ
ник капитана по пожарной части, а где его нет в
штате — старший помощник капитана;
— допуск к работе с киноустановкой лиц из состава
экипажа, не имеющих квалификационного удо
стоверения, запрещается;
электропроводка и арматура освещения кинобуд
ки должны содержаться в должном порядке;
пользоваться времянкой для целей освещения
запрещается;
— аварийное освещение на всех выходах из зритель
ного зала должно быть в рабочем состоянии;
— устанавливать добавочные стулья в проходах и
выходах из зрительного зала запрещается.
2.5.8 В каютах экипажа и пассажиров запрещается:
— хранить взрывчатые, легковоспламеняющиеся и
опасные в пожарном отношении вещества и
материалы;
— протирать мебель и оборудование каюты бензи
ном и керосином;
— обертывать электролампы бумагой, занавесками и
другими горючими материалами;
с у ш и т ь одежду и другие предметы на электро
грелках, батареях отопления;
— использовать какиелибо бытовые переносные
электронагревательные приборы (утюг, электро
кофейник, электропаяльник и т.п.);
94 НБЖС
— сушка белья, спецодежды и т.п. над плитами
запрещается;
— хранение промасленной ветоши в камбузе и вбли
зи него запрещается;
— кроме огнетушителей, вблизи камбуза, работаю
щего на жидком топливе, должен всегда нахо
диться ящик с песком или пропитанными содой
сухими древесными опилками.
2.5.10 В судовом лазарете должны выполняться следующие
мероприятия:
— рентгеновская пленка должна храниться только в
специальном металлическом щкафу или в ящике
под замком;
— легкогорючие медикаменты и материалы (вата,
бинты) должны храниться отдельно от горючих
жидкостей (эфир, спирт, йод и т.д.) и вдали от
отопительных приборов;
— электронагревательные приборы должны устанав
ливаться на специальных подставках из несгорае
мых материалов;
— курить в лазаретах запрещается;
— хранение в лазаретах кислорода запрещается, при
необходимости кислород набирается в кислород
ные мешки.
96 НБЖ С
2.7.2 При возникновении возможности радиоактивного,
химического или бактериологического заражения
капитан судна обязан: распорядиться произвести
герметизацию судна по общесудовой тревоге; под
готовить СВЗ; средства защиты привести в поло
жение <1наготове»; приготовить ПКЗ, ФГО и ФП
на цистернах пресной воды, ПСО.
ПРИМЕЧАНИЕ. ПКЗ пункт коллективной защиты;
ФГО ~ фильтры грубой очистки;
ФП — фильтрыпоглотители;
ПСО — пункт санитарной обработки;
е В З система водяной защиты.
2.7.3 При обнаружении признаков радиоактивного, хими
ческого или бактериологического заражения капи
тан судна обязан: объявить «Химическую тревогу»
или тревогу «Радиационная опасность»; произвес
ти полную герметизацию судна; включить СВЗ
(или скатить палубы и надстройки водой); пере
вести средства индивидуальной защиты в положе
ние «наготове»; удалить пассажиров и всех свобод
ных от вахты членов экипажа в пункт коллектив
ной защиты; включить ФГО и ФП; принять меры
для выхода судна из опасного района.
2.7.4 После выхода судна из опасного района капитан
обязан оказать помощь пострадавшим; провести
дезактивацию (дегазацию) судна; провести полную
санитарную обработку пассажиров и экипажа.
98 НБЖ С
3.1.5 Основой обучения экипажа методам борьбы за живу
честь судна является практическая отработка прие
мов по эффективному использованию имеющихся
на судне средств борьбы с водой, пожаром, дымом,
газом, паром в приближенных к аварийным усло
виям.
3.1.6 Сроки проведения занятий, тренировок и учений
устанавливаются в зависимости от уровня натре
нированности экипажа.
Контроль и учет выполнения планируемых меро
приятий по подготовке экипажа к борьбе за живу
честь судна возлагаются на старшего помощника
капитана.
3.1.7 Занятия, тренировки и частные учения с экипажем
по борьбе за живучесть судна проводятся команд
ным составом по подчиненности, а также коман
дирами аварийных партий (групп) со своими
партиями (группами) под руководством старшего
помощника капитана и старшего механика.
3.1.8 Основными элементами подготовки экипажа к обес
печению взрывопожаробезопасности и к борьбе с
пожаром являются изучение конструктивных осо
бенностей судна, рекомендаций и инструкций
заводастрои теля по эксплуатации судовых систем,
устройств и механизмов, выполнение предупреди
тельных мероприятий по предотвращению возник
новения взрывов и пожаров, отработка практичес
ких навыков по:
применению первичных средств пожаротушеиия в
целях ликвидации пожара в начальный момент
после его возникновения;
р а з в е д к е пожара;
эвакуации людей из помещений, охваченных по
жаром; выбору огнегасительных средств и спосо
бов их подачи к местам пожара;
предотвращению распространения пожара по суд
ну (герметизация и изоляция помещений, охва
ченных пожаром, орошение палуб и переборок,
смежных с горящим помещением, и т.д.);
100 НБЖ С
• управлению шлюпками, плотами с использова
нием всех средств их движения;
• подходу на шлюпке к человеку, упавшему за
борт, оказанию ему необходимой помощи и
передаче его на судно;
• отработке связи со спасательными средствами и
с судном и использованию шлюпочной радио
станции;
• использованию пиротехнических средств, в том
числе светодымящих буйков;
• отработке с судоводительским составом ведения
радиотелефонных переговоров, связанных с
обеспечением безопасности, фонетической таб
лицы для произношения букв, цифр, знаков и
спасательных сигналов, применяемых самолета
ми (вертолетами), занятыми поисковыми и спа
сательными операциями, для указания плаву
чим средствам направления на летательный
аппарат, судно или отдельное лицо, терпящее
бедствие*;
• использованию индивидуальных спасательных
средств и т.п.
3.1.11 Основными элементами нодготовки экипажа к борь
бе за живучесть технических средств являются:
и з у ч е н и е возможностей технических средств суд
на и их взаимозаменяемости, изучение методов и
способов по исправлению поврежденных меха
низмов, систем и магистралей и судовых уст
ройств, бесперебойному обеспечению потребите
лей электроэнергией и т.д.;
— отработка практических навыков по управлению
техническими средствами при различной аварий
ной обстановке, а также по обеспечению надеж
ности их работы;
102 НБЖ С
в конце занятия необходимо дать оценку подготовки
слушателей (обучаемых) к занятию и усвоению
темы.
3.2.4 Тренировки проводятся с командным и рядовым
составом с целью закрепления полученных на
практических занятиях знаний и практического
усвоения каждым членом экипажа обязанностей
по тревогам и по обслуживанию систем, устройств
и механизмов и т.д.
3.2.5 На тренировках должны отрабатываться следующие
вопросы:
— первичные мероприятия по борьбе за живучесть
судна в соответствии с Приложением 1;
— организация руководства с ГКП по борьбе за
живучесть судна;
— отработка действий групп разведки пожара, раз
ведки водотечности корпуса и легководолазной
группы (если имеется);
— отработка действий аварийных партий (групп) по
тушению пожаров, ликвидации повреждений кор
пуса и борьбе за живучесть технических средств;
— отработка связи, должной организации и слажен
ности действий внутри аварийной партии
(группы) и на судовых постах;
— отработка взаимозаменяемости членов аварийной
партии, групп, постов в обслуживании техничес
ких средств, а также в использовании аварийного
и противопожарного снабжения;
— отработка действий поста медицинской помощи
(ПМП);
— отработка действий поста санитарной обработки
(ПСО);
— отработка действий группы подготовки спасатель
ных средств коллективного пользования;
— отработка действий партии (группы) охраны по
рядка, безопасности и эвакуации.
В ходе тренировки каждое неверное действие долж
но быть исправлено руководителем. Тренировка
заканчивается коротким разбором.
104 НБЖС
3.2.10 В зависимости от уровня подготовки экипажа обще
судовое учение может проводиться в простых или
сложных условиях (темное время суток, задымле
ние помещений, штормовая погода, выход из
строя судовой громкоговорящей связи и т.д.).
3.2.11 При проведении общесудовых учений в море и в
отечественном порту рекомендуется применять
средства имитации («Очаг пожара», «Звук
вспышка», «Вспышка», нейтральный дым дымовых
шашек). При применении средств имитации долж
ны быть предусмотрены меры предосторожности и
безопасности, исключающие возможность возник
новения фактической аварийной обстановки, гибе
ли или увечья людей.
Применение в качестве имитационных средств за
дымления и взрывов на танкерах (газовозах) может
быть допущено только на дегазированном судне.
О проведении учений с использованием средств
имитации в российском порту должен быть постав
лен в известность капитан порта.
3.2.12 Вводные на общесудовом учении даются с помощью
«секреток» или «открытки и инструктажа», являю
щихся способом доведения вводной до исполни
теля.
Например, по плану общесудового учения необхо
димо отработать действия экипажа при выходе из
строя рулевого управления. В этом случае «секрет
ка» будет выглядеть следующим образом: «Судо
вому №5 «Секретка» наблюдаете «картушка
репитера гирокомпаса вращается вправо (влево),
на перекладку руля не реагирует». Судовой №5 по
этой «секретке» обязан доложить вахтенному по
мощнику капитана: «Рулевое устройство вышло из
строя». «Секретка» вручается в конверте, на кото
ром указывается оперативное время вскрытия кон
верта и действие данной вводной.
Та же вводная с помощью «открытки и инструктажа»
будет выглядеть так; «Электромеханику: в опера
тивное время 14.30 снять питание с колонки
управления рулем на ГРЩ. Инструктаж: находить
106 НБЖ С
— затем командиры партий (групп), постов, начи
ная с младших, выступают с краткими докладами,
в которых 'рассматриваются действия личного
состава по сигналу тревоги, по полученным ввод
ным, по командам с ГКП; указываются допущен
ные ошибки, даются рекомендации, как следо
вало действовать в данной обстановке, дается
оценка действиям своей партии (группе), посту;
— затем выступают последовательно старший (глав
ный) механик, старший помощник капитана,
посредники;
з а к л ю ч е н и е и выводы после докладов делает ка
питан, который дает оценку действиям экипажа и
определяет при необходимости сроки устранения
недостатков.
Результаты разбора записываются старшим помощ
ником капитана в плане учения (на листе заме
чаний). Разбор может производиться как со всем
экипажем, так и раздельно с рядовым и команд
ным составом.
3.2.17 О проведении учений (особенно о спуске на воду
спасательных шлюпок с указанием их номера)
необходимо сделать краткую запись в судовом
журнале, а по борьбе с пожаром — также в пожар
ноконтрольном формуляре.
Вахтенный помощник капитана фиксирует в судовом
журнале действия в процессе учений.
Если учение, предусмотренное планкалендарем, не
было проведено, необходимо записать в судовом
журнале объяснение причин.
3.2.18 Общесудовые учения по своему назначению подраз
деляются на показательные, подготовительные и
зачетные.
Показательные учения проводятся с целью обучения
и демонстрации правильных действий экипажа
судна.
Подготовительные учения проводятся с целью дать
практику экипажу в подготовке к зачетному уче
нию.
108 НБЖС
3.2.22* На пассажирских судах (в соответствии с требо
ваниями СОЛАС74) сборы экипажа для шлюпоч
ного учения и учения по борьбе с пожаром должны
проводиться еженедельно, а сбор пассажиров про
водится не позднее чем через 24 ч после выхода из
порта.
3.2.23* На грузовых судах сбор экипажа для шлюпочного
учения, учения по борьбе с пожаром производится
не реже одного раза в месяц. Если в порту отхода
более 25 % экипажа было заменено, то сбор экипа
жа для шлюпочного учения и учения по борьбе с
пожаром производится не позднее чем через 24 ч
после выхода из этого порта.
3.2.24* Во время учебного сбора экипажа организуется
проверка комплектности шлюпочного снабжения.
При шлюпочных учениях поочередно используются
различные группы спасательных шлюпок, причем
каждая шлюпка должна быть вывалена за борт и,
если это практически возможно, спущена на воду
по меньшей мере 1 раз в три месяца**. Учения и
проверка знаний проводятся таким образом, чтобы
экипаж вполне усвоил возложенные на него обя
занности и натренировался в выполнении их,
включая инструкции по управлению и эксплуа
тации спасательных плотов.
3.2.25* Подготовка экипажа судна к спасению человека,
упавшего за борт, должна начинаться с проведения
капитаном судна показательного учения по тревоге
«Человек за бортом» имеющимися способами с
фактическим спуском спасательной шлюпки на во
ду, установлением связи судно — шлюпка, управ
лением шлюпкой с судна в светлое и темное время
суток.
* См. Правила 19 и 30 Главы HI МК СОЛАС74 с поправками. Примеч.
составителя.
См. Дополнение №1. Примеч. составителя.
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
3.2.26 Каждый член аварийной партии судна должен прой
ти подготовку на стационарном тренажере (поли
гоне) живучести с получением соответствующего
сертификата.
3.2.27* Контроль за готовностью экипажа судна к борьбе за
живучесть и спасение людей должен осуществлять
ся службой капитана порта, ВОХР и соответствую
щими службами судовладельца.
Во время проверки может быть проведено короткое
внезапное учение с целью контроля:
— подготовленности экипажа к борьбе за живучесть
судна и к спасению экипажа и пассажиров;
— заполнения грузовой книги и расчетов остойчи
вости;
— наличия оперативных планов по борьбе с водой и
пожаром, а также других документов в папке
руководящих документов по борьбе за живучесть
судна;
— укомплектованности аварийным, противопожар
ным и спасательным снабжением;
— крепления груза, балластировки и т.д.
110 НБЖС
Борьба за живучесть судна
112 НБЖ С
(двери, крышки люков и горловин), иллюминато
ры и т.п. или ослаблять их задраивание до окон
чательного установления, что смежное помещение
либо полностью сухое, либо затоплено частично и
открытие водонепроницаемых закрытий не приве
дет к распространению воды по судну.
ПРИМЕЧАНИЕ. Наличие воды в смежном помещении может
быть определено по следующим признакам: фильтрация воды
из отсека через имеющиеся неплотности в переборках, па
лубах, платформах, втором дне и в местах прохода через них
трубопроводов и кабелей; шум воздуха, выходящего через
воздушные и измерительные трубы; глухой звук, издаваемый
полотном переборки, палубы, платформы, второго дна при
ударе по нему металлическим предметом; отпотевание пере
борок, палуб, платформ, второго дна.
Затопление смежного помещения можно проверить
пуском в действие осушительного насоса, если
есть уверенность, что приемный трубопровод насо
са не разрушен.
4.2.3 Командир аварийной партии по донесению группы
разведки водотечности корпуса:
— докладывает на ГКП о результатах разведки и
действиях аварийной партии;
— концентрирует у места аварии необходимое ава
рийное снабжение и людей для борьбы с водой и
определяет их действия;
— организует вынос пострадавших из аварийных от
секов и направляет их на ПМП;
— организует осмотр помещений, смежных с ава
рийным отсеком, а при необходимости и возмож
ности приступает к работам по прекращению
водотечности.
4.2.4 В докладе командира аварийной партии на ГКП
должны быть указаны: район, размеры, характер
повреждения, состояние водонепроницаемых пере
борок и закрытий; принятые меры; необходимая
помощь в средствах и людях.
4.2.5 Потеря плавучести и остойчивости происходит от
проникновения воды в корпус судна, при повреж
дении корпуса или вследствие нарушения экипа
жем правил содержания наружных или забортных
отверстий.
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
4.2.6 Проникающая внутрь корпуса судна вода имеет сво
бодную поверхность, что ухудшает остойчивость
судна и вызывает появление крена, который соз
дает условия для большей заливаемости палубы.
4.2.7 Для определения состояния аварийного судна необ
ходимо точно установить причины и районы за
топления, степень распространения воды по судну,
а затем произвести оценку сохранившегося запаса
плавучести, изменения остойчивости, а также
установить вероятность наличия у судна отрица
тельно остойчивости, определить посадку судна
(крен, дифферент) и минимальную высоту надвод
ного борта.
4.2.8 По СБОИМ размерам пробоины корпуса можно под
разделить на:
малые 0,05 м^ ;
средние 0,2 м^ ;
большие до 2 м^ ;
очень большие более 2 м^.
4.2.9* Скорость затопления отсека через средние и боль
шие пробоины такова, что практически не пред
ставляется возможным завести на пробоину плас
тырь раньше, чем произойдет полное затопление
отсека. В этом случае принимается, что вода в от
секе поднялась до уровня забортной воды.
114 НБЖ С
4.2.10 Если судно загружено и отбалластировано в соответ
ствии с типовыми случаями загрузки (или близ
кими к ним), предусмотренными Информацией об
остойчивости, и, согласно Информации по ава
рийной посадке и остойчивости, при таком затоп
лении аварийная посадка и остойчивость удовлет
воряют требованиям Правил Российского морского
регистра судоходства, это позволяет экипажу про
вести успешную борьбу за живучесть судна.
4.2.11 В общем случае при получении малой или средней
пробоины, когда поступление воды поддается
откачке судовыми осушительными насосами, реко
мендуется остановить движение судна, выровнять
крен согласно Информации по аварийной посадке
и остойчивости, завести пластырь, откачать воду,
заделать пробоину, продолжать движение, вести
наблюдение за возможным поступлением воды.
При получении большой или очень большой пробои
ны или при ее значительном углублении, отсек бу
дет затоплен практически мгновенно и поступив
шая в отсек вода не поддастся откачке судовыми
осушительными насосами.
В этом случае рекомендуется вести борьбу с возмож
ной фильтрацией воды по судну, остановить дви
жение судна, выравнять крен согласно Информа
ции по аварийной посадке и остойчивости,
попытаться завести пластырь, откачать воду, заде
лать пробоину, продолжать движение, вести на
блюдение за возможным поступлением воды.
В случае получения пробоины, которая приведет к
затоплению по длине, большей расчетной длины
затопления, при которой согласно Информации об
аварийной посадке и остойчивости судно обре
чено, необходимо вывести судно, насколько это
возможно, на отмель и/или объявить шлюпочную
тревогу и принять меры к спасению людей.
4.2.12 Борьба с фильтрацией воды через водонепроницае
мые переборки ведется с помощью жестких плас
тырей (деревянный пластырь, деревянный пла
стырь с мягкими бортами), аварийных материалов
116 НБЖС
также на отсеках, имеющих жизненно важное
значение для судна;
— при ведении борьбы с поступлением воды внутрь
судна в первую очередь должны приниматься
меры по заделке пробоин с помощью аварийного
имущества с одновременным включением водоот
ливных средств, а в тяжелых случаях поврежде
ний должен заводиться пластырь;
— после прекращения поступления воды внутрь суд
на и распространения ее по судну должны быть
тщательно проверены все установленные заделки
пробоин и подкрепления и при необходимости
произведено их усиление, а также приняты меры
по удалению из судна забортной воды, попавшей
при аварии.
При отсутствии в затопленном отсеке осушительных
средств или при недостаточной их мощности могут
быть использованы переносные водоотливные
средства или, как исключение, с разрешения капи
тана судна могут быть открыты перепускные или
спускные клинкеты и клапаны или управляемые и
неуправляемые переточные каналы с целью исполь
зования осушительных средств соседних отсеков.
При спуске или перепуске воды из аварийного отсе
ка в другой отсек, где установлены осушительные
средства, необходимо вести постоянное наблюде
ние за уровнем воды, не допуская повышения его
до механизмов и устройств.
4.2.16 Если исчерпаны все возможности и отстоять отсек
от затопления не удалось, а дальнейшее пребы
вание в нем грозит гибелью для людей, они могут
покинуть отсек с разрешения командира аварий
ной партии (группы) или в случаях, не терпящих
отлагательства, с разрешения старшего в отсеке.
После прекращения борьбы с поступлением воды в
отсек командир аварийной партии обязан:
— доложить обстановку на ГКП;
— задраить и при необходимости подкрепить подпо
рами все водонепроницаемые закрытия, ведущие
в отсек;
lis НБЖС
— за подкрепленными водонепроницаемыми пере
борками и закрытиями должно быть установлено
наблюдение, особенно при плавании судна в
штормовых условиях и при ледовой обстановке.
4.2.18 Для уменьшения напряжений в корпусе судна при
повреждении наружной обшивки и набора, а также
при затоплении отсеков необходимо руководство
ваться следующими положениями:
п р и значительных разрушениях корпуса необхо
димо проводить мероприятия, направленные на
уменьшение напряжений (изгибающего момента)
в районе повреждения корпуса путем изменения
распределения весовой нагрузки. При этом расче
ты должны производиться с помощью приборов
для контроля изгибающего момента и по инст
рукции;
— для предупреждения дальнейшего распростране
ния трещин в наружной обшивке или в палубах
судна необходимо на концах этих трещин про
сверлить отверстия диаметром до 15 мм;
—должны приниматься меры по временному вос
становлению разрушенных или поврежденных
конструктивных связей;
— для своевременного обнаружения дальнейшего
распространения и увеличения повреждений
должно вестись наблюдение за основными разру
шенными и поврежденными связями корпуса,
особенно при плавании судна в штормовых усло
виях и при ледовой обстановке.
4.2.19 Способ удаления воды из затопленных отсеков ава
рийных судов вытеснением ее сжатым воздухом
целесообразно использовать в тех случаях, когда
производительность водоотливных средств недоста
точна для откачки воды и не может быть осущест
влена заделка пробоин для уменьшения притока
воды.
4.2.20 Отжатие воды воздухом из затопленных отсеков
аварийного судна может быть произведено при:
н а л и ч и и пробоин или других забортных отверс
тий в нижней части отсека, через которые должна
выходить отжимаемая воздухом вода;
Наставление по борьбе
за живучесть судна 2 J
— обеспечении достаточной герметизации верхней
части отсека, чтобы объем подаваемого в отсек
воздуха превосходил потери воздуха, выходящего
через неплотности закрытия;
— наличии достаточной прочности без деформации
и разрушения судовых конструкций для удержа
ния избыточного внутреннего давления воздуха;
— наличии источников сжатого воздуха достаточной
производительности и возможности подачи его в
аварийный отсек.
4.2.21 Для контроля за давлением воздуха в отсеке должен
быть установлен манометр со шкалой деления от О
до 1 кгс/см2 с точностью деления 0,05~0,1 кгс/см2.
4.2.22 Для предотвращения повышения давления сжатого
воздуха выше допустимого на аварийном отсеке
должен быть установлен предохранительный кла
пан, обеспечивающий быстрый сброс избыточного
давления.
4.2.23 Для измерения уровня воды в отсеке можно уста
новить специальный датчик уровня или поплавок с
тонкой соединительной нитью, пропущенной че
рез отверстие диаметром 3—5 мм в палубе отсека,
4.2.24 Магистраль подачи сжатого воздуха в затопленный
отсек должна иметь запорный клапан, располо
женный вблизи отсека и позволяющий при необ
ходимости прекратить подачу сжатого воздуха.
4.2.25 Должна быть обеспечена надежная визуальная и зву
ковая связь с постом управления источником сжа
того воздуха.
4.2.26 Для создания воздушных подушек в затопленных
отсеках аварийных судов используется сжатый воз
дух низкого давления до 10 кгс/см2. При исполь
зовании источников сжатого воздуха среднего и
высокого давления давление при подаче воздуха в
отсек необходимо редуцировать.
4.2.27 Подача сжатого воздуха в затопленные отсеки может
производиться по трубопроводам некоторых судо
вых систем:
— угле кислоты ого пожаротушения;
120 НБЖ С
— тушения хладонами;
— водяного пожаротушения;
— воздушной системы низкого давления для хозяй
ственных нужд;
— системы воздушных и измерительных труб;
— системы естественной вентиляции, или по трубо
проводам топливных и балластных систем, а так
же по временным трубопроводам и комбиниро
ванным магистралям из трубопроводов судовых
систем и временным воздухопроводам.
Выбор схемы подачи сжатого воздуха должен произ
водиться с учетом обеспечения минимального вре
мени монтажа, простоты и удобства подключения
системы к источникам воздуха и затопленному
отсеку.
4.2.28 Система углекислотного пожаротушения может быть
использована для подачи сжатого воздуха в сухо
грузные и рефрижераторные трюмы, машинные
помещения и диптанки жидкого топлива. Система
жидкостного пожаротушения хладонами может
быть использована для подачи сжатого воздуха в
сухогрузные и рефрижераторные трюмы, машин
ные помещения и диптанки жидкого топлива.
Трубопровод пожарной системы водотушения может
быть использован для подачи воздуха в затоп
ленное машинное помещение, а также в качестве
промежуточной магистрали для подвода воздуха к
другим затопленным помещениям.
При использовании для подачи сжатого воздуха
противопожарных систем должна быть сохранена
возможность использования их по прямому наз
начению — для тушения пожаров.
4.2.29 Воздушные и измерительные трубы могут быть ис
пользованы для подачи сжатого воздуха в водяные,
масляные, топливные и балластные отсеки двой
ного дна, коффердамы, диптанки, форпик, ахтер
пик. В грузовые трюмы сжатый воздух может
подаваться по мерительным трубам льял и сточных
колодцев.
122 НБЖС
4.2.35 При подготовке междудонных отсеков, коффердамов,
диптанков, форпика и ахтерпика необходимо загер
метизировать' воздушные и мерительные трубки,
крышки горловин, трубопроводы перепускных сис
тем; клапаны на трубопроводах, выходящих из
затопленных отсеков, должны быть закрыты.
4.2.36 Водонепроницаемые двери, крышки горловин сход
ных и световых люков должны быть закрыты и
плотно обжаты с помощью штатных устройств.
4.2.37 Герметизация вентиляционных отверстий искусст
венной и естественной вентиляции зависит от их
конструкции.
Вентиляционные головки раструбного типа должны
быть демонтированы и на их место должны быть
установлены штатные штормовые крышки (за
глушки). Штормовые крышки на вентиляционных
отверстиях должны быть закрыты, вентиляцион
ные и воздушные головки — демонтированы, а на
их фланцах установлены заглушки с резиновыми
прокладками.
4.2.38 На дымоходах котельных установок, не имеющих
штатных закрытий, должны быть установлены и
приварены стальные заглушки.
4.2.39 Пробки мерительных и наливных труб должны быть
плотно обжаты.
4.2.40 Трубопроводы судовых систем, не используемые для
подачи сжатого воздуха, должны быть перекрыты
или заглушены.
4.2.41 Для подготовки затопленного отсека к продувке
сжатым воздухом необходимо:
о п р е д е л и т ь допустимое давление воздуха, руко
водствуясь соответствующей методикой*;
— подкрепить (если это нужно) судовые конструк
ции затопленного отсека;
— подготовить для подачи сжатого воздуха магист
рали судовых систем или временные магистрали;
124 НБЖС
Судовладельцам следует определить суда, на которых
целесообразно использовать сжатый воздух для
продувки (поддувки):
4.2.45 Для судов, на которых предполагается использовать
воздух для продувки (поддувки) отсеков в случае
аварии, должны быть:
— определены отсеки, которые целесообразно про
дувать (поддувать) сжатым воздухом;
— выполнен расчет допустимого давления в отсеках,
продуваемых сжатым воздухом, с учетом возраст
ного износа, конструкции корпуса, типов закры
тий трюмов, танков, дверей и т.д. по методу
предельных нагрузок, а при необходимости разра
ботаны конструктивные мероприятия по подкреп
лению конструкций отсека для обеспечения проч
ности при допустимых давлениях;
— разработана информация об аварийной остойчи
вости судна, учитывающая наличие воздушной
подушки и свободной поверхности воды в
аварийных отсеках;
разработаны конструктивные решения по герме
тизации аварийных отсеков при расчетном дав
лении;
— разработана инструкция по использованию собст
венных источников сжатого воздуха и подаче его
с помощью судовых систем или временных воз
душных магистралей экипажем судна в аварий
ные отсеки;
— разработаны инструкции по обеспечению безопас
ности выполнения аварийноспасательных работ;
— составлен перечень аварийных материалов и обо
рудования, необходимых для выполнения аварий
носпасательных работ с использованием сжатого
воздуха.
4.2.46 Решение о вытеснении воды сжатым воздухом может
быть принято после того, как:
— будет установлено, что размеры пробоины тако
вы, что количество вливающейся воды не превы
шает производительность водоотливных средств
аварийного судна и суднаспасателя;
126 НБЖ С
4.3 Восстановление остойчивости
и спрямление аварийного судна
4.3.1 При принятии'решения по восстановлению остой
чивости и спрямлению поврежденного судна
капитаном должны быть установлены допустимые
пределы снижения запаса плавучести (допустимая
высота надводного борта), исключая отсеки, кото
рые затоплены изза наличия пробоины в борту.
Запрещается проводить мероприятия по спрямлению
аварийного судна, если они приводят к снижению
высоты надводного борта до недопустимых пре
делов.
4.3.2 Восстановление остойчивости и спрямление аварий
ного судна производится одновременно на основа
нии Информации по аварийной посадке и остой
чивости судна.
4.3.3 В общем случае рекомендуется следующая последо
вательность действий:
— откачать воду из помещений, расположенных
выше ватерлинии;
— откачать воду из отсеков с большими свободными
поверхностями;
— устранить возможность опасного перетекания во
ды из помещений одного борта в помещения
другого;
— спустить воду из помещений в другие помещения,
расположенные ниже и не сообщающиеся с за
бортной водой;
откачать воду из отсеков, в которых заделаны
пробоины;
— произвести балластировку судна.
4.3.4 При проведении мероприятий по восстановлению
остойчивости и спрямлению аварийного судна за
прещается:
— проводить какиелибо мероприятия до выяснения
фактической остойчивости судна;
у д ^ я т ь за борт жидкие грузы из низкорасполо
женных и междудонных отсеков;
128 НБЖ С
4.3.7 С выходом в море необходимо незамедлительно про
контролировать расчетную метацентрическую вы
соту по периоду бортовой качки.
Во время плавания в связи с изменением остойчи
вости судна при расходовании запасов, обледене
нии, появлении свободной поверхности жидкостей
в танках и т.п. вахтенные помощники капитана
обязаны регулярно определять метацентрическую
высоту по периоду бортовой качки, о чем произ
водить запись в судовом журнале. При этом, если
метацентрическая высота окажется недостаточной,
докладывать капитану судна.
130
Б . Б ОРЬ Б А ЭКИПАЖА С ПОЖАРАМИ
132 НБЖ С
4.5.7 При вскрытии задраенных на время тушения пожара
закрытий для вентилирования помещений при
нимаются меры, исключающие попадание продук
тов горения в другие помещения.
После ликвидации пожара и вентилирования поме
щений необходимо тщательно осмотреть их, а так
же смежные с ними помещения.
134 НБЖ С
г — газотушение:
Г1 — углекислый газ; Г2 азот и другие инерт
ные газы; Г3 — галоидированные углеводороды.
С — специальные огнегасительные средства:
С1 — порошковый состав ГТСБ; С2 — водные раст
воры аммонийнофосфатных солей; С3 смесь
хлоридов щелочных металлов или аммония с
добавками формиатов, оксалатов и функционатов
щелочных металлов; С4 — комбинированные
составы СИ1, СИ2, СИВК.
4.6.4 Первичные огнегасительные средства:
О — огнетушители:
0 1 пенные, 0 2 углекислотные;
0 3 — порошковые; 0 4 — бромэтиловые;
И — изолирующие подсобные средства:
И1 — песок, сода, мел, тальк, графит и др.;
И2 кошма, асбестовые одеяла, брезент и другие
покрывала.
Характеристика основных огнегасительных средств:
Водотушение (В). Вода (В1, В2) применяется для
тушения твердых горючих веществ и материалов,
тяжелых нефтепродуктов для создания водяных
завес и охлаждения объектов, находящихся вблизи
очага пожара, легковоспламеняющихся и горючих
жидкостей.
Вода электропроводна, поэтому до начала тушения
следует обесточить электроустановки и электро
сети в аварийной зоне или принять специальные
меры предосторожности во избежание поражения
людей электрическим током.
Огнегасительная эффективность водяного пара
(В3) невелика, поэтому его рекомендуется приме
нять для тушения пожаров в помещениях объемом
до 1500 м^. Вода со смачивателем (В4) приме
няется для тушения хлопка, сажи, древесины и т.д.
Пеноргушение (П). Пена воздушномеханическая
(П2) низкой кратности применяется для тушения
нефтепродуктов и твердых горючих веществ, пена
средней кратности применяется для тушения
Наставление по борьбе
за живучесть судна 75^5
нефтепродуктов и твердых горючих веществ, пена
средней кратности и высокократная рекомендуется
в качестве основного средства тушения пожаров
нефтепродуктов.
Газотушение (Г). Углекислый газ (Г1) применяется
в различных огнетушителях и стационарных уста
новках, обладает сравнительно невысокой огнега
сительной эффективностью, при объемном туше
нии газ необходимо вводить в количестве не менее
30—40 % от объема помещения. Углекислый газ
неэлектропроводен, поэтому его можно применять
для тушения находяшихся под напряжением элек
тросетей и электрооборудования.
Огнегасительное действие инертных газов (Г2), к
которым относятся азот, аргон, гелий, дымовые
или отработанные газы и др., сводится к пониже
нию концентрации кислорода в очаге горения. Их
применяют для заполнения свободного простран
ства резервуаров, танков, трюмов для зашиты от
возникновения пожара (взрыва).
Действия галоидировакных углеводородов (Г3),
представляющих собой газы или легкоиспаря
ющиеся жидкости, основано на торможении хими
ческой реакции горения.
Фреон 114 (хладон) применяют для тушения твер
дых и жидких горючих веществ и материалов (за
исключением металлов и горящих без доступа воз
духа веществ), особенно в закрытых объемах; эф
фективно тушит тлеющие материалы.
Специальные огнегаеительные средства (С). Порош
ковые составы предназначены для тушения метал
лов (калий, натрий, литий, магний и др.). Для дру
гих металлов применяют специальные составы, их
подают, как правило, через «успокоитель», чтобы
обеспечить спокойное й равномерное покрытие
ими горящего металла.
Для тушения нефтепродуктов, газов и других го
рючих веществ используют порошковые составы,
которые подают через стволраспылитель. Их ре
комендуется применять совместно с воздушно
механической пеной.
136 НБЖС
Комбинированные составы (С4): СИ1, СИ2,
СИВК и др. применяют для тушения ряда
пирофорных веществ. Состав СИ2 является также
очень эффективным средством тушения большин
ства жидких и твердых (кроме металлов) горючих
веществ.
4.6.5 Выбор огнетушащей среды зависит от вида горящего
материала и места возникновения пожара.
Для ликвидации загораний на судах применяют в
первую очередь первичные средства (огнетушители
разных типов) и изолирующие подсобные средства
(И1, И2).
4.6.6 Системы объемного пожаротушения предназначены
для зашиты таких помещений, в которых возни
кновение пожара возможно в любой точке объема.
Огнетушашая среда либо полностью заполняет
весь объем помещения, либо создает во всем
объеме защищаемого помещения среду, не поддер
живающую горение (углекислота, пары легкоиспа
ряющихся жидкостей и т.п.).
4.6.7 Для предотвращения возможности повторного возго
рания после применения средств объемного пожа
ротушения нужно следить за понижением темпе
ратуры в аварийном помещении.
При понижении температуры в аварийном помеще
нии производится выпуск огнетушащей среды.
Вентилирование помещения рекомендуется прово
дить спустя не менее 30 мин, а грузовых помеще
ний — только по прибытии в порт.
4.6.8 До окончания вентилирования входить в аварийное
помещение запрещается. После вентилирования
помещения, где проводилось тушение пожара
средствами объемного пожаротушения, в исключи
тельных случаях разрешается входить в дыхатель
ных изолирующих аппаратах, в полном снаряже
нии пожарных со спасательным тросом, соблюдая
меры безопасности, предварительно убедившись в
том, что температура в помещении не выше 60 °С.
138 НБЖС
воздушных баллонов, металлических конструкций,
топливных и масляных цистерн и т.п.
4.7.6 При возникн&вении пожара под котлами следует пе
рекрыть топливо к котлам и остановить топливный
насос. Для тушения пожара необходимо использо
вать паротушение, водораспыление, пенотушение.
4.7.7 При тушении пожаров двигателей внутреннего сго
рания необходимо подавать распыленную воду или
пену на горящий двигатель выше пламени.
4.7.8 В случае неэффективности первой атаки применения
первичных средств пожаротушения, локального и
поверхностного тушения необходимо немедленно
покинуть МП, загерметизировать его и применить
систему объемного пожаротушения.
4.7.9 При использовании системы объемного тушения
пожара должна существовать четкая организация
действий каждого члена экипажа, которая в общем
случае сводится к следующему:
д о к л а д у старшего механика на ГКП о невоз
можности ликвидировать пожар используемыми
средствами пожаротушения и получению разре
шения от капитана о пуске системы объемного
тушения пожара;
— остановке всех механизмов, кроме аварийного
пожарного насоса;
— на паровых судах — дополнительно: выводу кот
лов из действия, закрытию главного стопорного
клапана пароперегревателя, остановке циркуля
ционных и конденсатных насосов, запуску АДГ
(автономный дизельгенератор);
— выводу всех людей из МП;
герметизации МП;
— докладу старшего механика на ГКП о готовности
МП к объемному тушению пожара.
После доклада старшего механика капитан судна
дает указание о пуске системы объемного пожаро
тушения с ГКП или с местного поста.
ПРИМЕЧАНИЕ. При применении для тушения пожара воздуш
номеханической пены средней и высокой кратности полная
герметизации МП не производится, необходимо оставить
выходы для газообразных веществ.
Наставление по борьбе
за живучесть судна 75^5
4 . 8 Тушение пожаров
в грузовых танках наливных судов
4.8.1 Основными причинами пожаров в грузовых танках
являются:
с т о л к н о в е н и я судов, идущих с грузом нефтепро
дуктов (газов), в балласте, полубалласте {при
столкновении танкеров, груженных нефтепродук
тами,. пожары возникают как на судне, так и на
поверхности воды; в пустых, .полубалластированных
и даже балластированных танках происходят
взрывы);
— образование искр при падении магниевых про
текторов в пустые танки и при работе моющих
машинок;
— образование искр при работе электрооборудова
ния в не г рузовых помещениях, загазованных при
погрузке или дегазации;
— нарушение правил обращения с открытым огнем;
р а з р я д ы статического электричества;
— попадание искр из газовыхлопных труб танкеров
или обслуживающих судов.
4.8.2 Пожарная опасность грузовых наливных отсеков
связана с возможностью возгорания взрывоопас
ных газовоздушных смесей.
4.8.3 Для тушения пожара в грузовых танках используется
система воздушномеханической пены средней и
высокой кратности, которую получают с помощью
ручных генераторов. Длина пенной струи неболь
шая (610 м), поэтому к таким генераторам при
соединяют трубыудлинители.
4.8.4 Пожары в грузовых наливных отсеках начинаются,
как правило, со взрыва, поэтому живучесть систем
пожаротушения со стационарными трубопровода
ми для подачи низкократной пены в грузовые
наливные отсеки очень мала.
4.8.5 В случае выхода из строя стационарной системы
низкократной пены используются лафетные пен
ные стволы, обычно установленные на палубе юта
или первого яруса кормовой рубки, для подачи
140 НБЖ С
низкократной пены на палубу танкера и во вскрыв
шиеся при взрыве грузовые наливные отсеки.
4.8.6 Конструкция лафетных стволов обеспечивает разно
временную подачу пенных или водяных струй.
С помощью мощных водяных струй можно эффек
тивно охлаждать судовые конструкции во время
пожара.
4.8.7 С разработкой фторуглеродистых поверхностноак
тивных веществ появилась практическая возмож
ность подачи низкократной пены, так называемой
легкой воды, на поверхность горения не сверху, а
снизу, через слой нефтепродуктов. Эта пена не
разрушается при прохождении через нефтепродук
ты и образует на их поверхности прочный слой,
препятствующий выходу паров нефтепродуктов в
зону горения.
142 НБЖС
определяются по изменению цвета, пузырению
краски и нагреву палубы, переборок или борта.
144 НБЖС
4.11.5 Возгорания жидкого топлива тушат в первую очередь
первичными и изолирующими подсобными сред
ствами с введением в действие основных средств
пожаротушения по мере их готовности.
Тушение горящего топлива следует вести мелкорас
пыленной водой, пеной, порошковыми составами.
Распыление струи следует подавать под пламя,
чтобы перекрыть все отверстия для выхода паров.
Не допускается одновременное тушение пожара
пеной и водой, а также компактными струями.
Пену следует направлять на край участка пожара,
постепенно перемещая ее к центру и покрывая всю
горящую поверхность.
4.11.6 При пожаре в МП необходимо перекрыть топливо на
расходные цистерны. В районе пожара не допуска
ется перекачка топлива из одних емкостей в
Другие.
4.11.7 Выброс пламени из вентиляционных труб тушат
кошмой, а также подачей распыленных струй воды
для охлаждения нагретых мест.
В случае необходимости цистерну заполняют паром
или углекислотой.
4.11.8 Пожар разлитого топлива на палубе тушат мелко
распыленной водой или пеной.
4 . U . 9 При горении топлива у борта судна необходимо:
п о возможности вывести судно из опасного рай
она;
в о д я н ы м и компактными струями отгонять горя
щее топливо от борта судна;
использовать пенотушение для покрытия горяще
го на воде топлива;
охлаждать водой корпус судна в угрожаемых рай
онах, а также причалы для избежания их возго
рания.
146 НБЖ С
4.13 Тушение пожаров на открытых палубах
и надстройках судна
4.13.1 Для тушения ложаров на открытых палубах и над
стройках судна необходимо:
— развернуть судно под ветер, чтобы огонь отно
сило в сторону от палубного груза и горючих
материалов;
— подавать на очаг пожара максимально возможное
количество компактных и распыленных струй с
наветренного борта или пены, направляя ее на
край участка пожара и постепенно перемещая к
его центру, покрывая пеной всю горящую поверх
ность;
охлаждать водой находящиеся вблизи огня конс
трукции, грузы и материалы;
установить наблюдение за смежными помеще
ниями.
4.13.2 В случае, если пожар на надстройке угрожает шлюп
кам, их приспускают или спускают на воду.
Отстаивают от огня в первую очередь наиболее важ
ные помещения: радиорубки, ходовые рубки и т.д.
Устанавливается наблюдение за нижележащими и
смежными помещениями.
4.13.3 При пожаре разлившихся на открытой палубе нефте
продуктов необходимо прекратить все виды грузо
вых и балластных операций, а также мойку и дега
зацию танков и использовать водяные струи для
тушения горящих нефтепродуктов и смыва их за
борт*.
4.13.4 Одновременно с тушением пожара на палубах и над
стройках необходимо удалять воду, скопившуюся
от тушения пожара*.
148 НБЖС
4.15.3 При горении генераторов электрического тока струю
углекислоты следует подавать в каналы воздуш
ного охлаждения генератора. Применение других
огнегасителБных средств для тушения пожаров
электрооборудования, находящегося под током,
запрещается.
4.15.4 Обесточенное электрооборудование можно тушить с
помощью любых огнегасительных средств. Во из
бежание порчи электрооборудования тушить его
следует углекислотой, а при отсутствии ее — воз
душномеханической пеной; при этом необходимо
руководствоваться следующим:
— углекислота не влияет на сопротивление изоля
ции электрооборудования;
— воздушномеханическая пена снижает сопротив
ление изоляции;
— применение морской воды или химической пены
выводит из строя электрооборудование на про
должительное время.
Объемное тушение электрооборудования применя
ется как крайнее средство.
4.15.5 При тушении пожара для избежания короткого
замыкания и взрыва в аккумуляторном помещении
необходимо: прекратить зарядку аккумуляторов;
включить вентиляцию (открыть двери); тушить по
жар углекислотным огнетушителем или воздушно
механической пеной.
150 НБЖ С
находятся в Папке руководящих документов по
борьбе за живучесть судна на ГКП и у командиров
аварийных партий; командиры групп должны
иметь выписки из ОП и знать на память команды
и действия по тушению пожара.
4.17.4 Разработанный ОП подписывают старший помощ
ник капитана, старший механик, помощник капи
тана по пожарной части и утверждает капитан
судна.
Утвержденный капитаном судна оперативный план
является обязательным для выполнения всеми
членами экипажа судна.
Отработка ОП производится на частных и общесу
довых учениях, все отработки фиксируются в
пожарноконтрольном формуляре судна.
4.17.5 В оперативный план следует включать следующие
разделы:
Раздел I. Сигналы, прогнозируемые команды, дейст
вия, доклады:
с ГКП: объявление общесудовой тревоги,
указание места пожара, распоряжения о посылке
группы разведки пожара, выделении людей для
охлаждения помещений, спасения потерпевших,
использовании средств пожаротушения и др.;
— команды старшего механика, даваемые командиру
аварийной партии (группы) машинного отделе
ния, вахтенному механику, электромеханику;
— команды командира аварийной партии (группы) о
проведении разведки пожара, использовании
средств пожаротушения, оказании помощи потер
певшим и др.;
— команды вахтенного механика о выключении вен
тиляции, использовании пожарных насосов, оста
новке механизмов и др.;
— обязательные доклады на ГКП старшего механика
и командиров аварийных партий.
ПРИМЕЧАНИЯ: Доклады фиксируются на ГКП и, если ожи
даемого не последовало, то об этом должно быть напоми
нание с ГКП.
152 НБЖС
б) с одновременным пуском системы
пенотушения — ...... стволов;
в) с одновременным пуском системы
водяной защиты (СВЗ) — стволов;
необходимое количество стволов для затопления
аварийного отсека шт. и время затопления
мин.;
— необходимое количество пожарных — чел.
Объемное, пено/газо/паротушение:
судовая система ,
о б ъ е м (м^) и площадь _ _ _ (м^) помещения;
— количество: баллонов (шт.),
генераторов (шт.);
— время подачи _ _ _ (мин);
— время выдержки (часы);
— необходимое количество пожарных (чел.)
— расход пенообразователя на одну атаку кг;
— метод изоляции от доступа воздуха .
154 НБЖС
выводу котла из действия; при повреждении
котельных трубок вентиляция исключает возмож
ность выбрасывания пара и огня из топки котлов
в котельное отделение; при повреждении паро
провода, расположенного в верхней части отде
лений, усиленная вентиляция не позволит пару
быстро прорваться вниз;
— повреждения паропроводов высокого давления
сопровождаются обильным выделением пара,
поэтому необходимо отключить поврежденный
участок паропровода и перейти, на резервный.
4.19.2 Борьба с паром с учетом указанных особенностей
должна включать следующие действия экипажа:
каждый член экипажа, обнаружив повреждение
паропровода и механизмов и поступление в отсек
пара, обязан немедленно доложить вахтенному
помощнику капитана или вахтенному механику и,
не ожидая указаний и прибытия членов экипажа
по общесудовой тревоге, если позволяет обста
новка с точки зрения безопасности, вести борьбу с
паром — уточнить место, размеры и характер пов
реждений паропроводов или механизмов, принять
все возможные меры по ограничению распростра
нения пара В' смежные отсеки (помещения).
4.19.3 Вахтенный помощник капитана, получив доклад о
поступлении пара в МП или другое помещение,
обязан объявить:
«Общесудовая тревога!. Поступление пара в МП
(или другое помещение). Вход в МП без разре
шения старшего (главного) механика воспрещен.
Аварийной партии (группе) МП собраться у ава
рийного выхода в МП. Аварийным партиям нахо
диться на местах сбора».
4.19.4 Вахтенный механик njpn этом обязан:
— отключить поврежденный участок паропровода или
вывести из действия механизм подачи пара в
него, одновремейно включить в действие резерв
ные участки магистралей и механизмов и доло
жить об этом на ГКП;
156 НБЖС
Особенности обеспечения живучести судна,
вступающего в эксплуатацию, находящегося
в ремонте, на консервации (отстое)
158 НБЖС
Члены экипажа привлекаются для борьбы за живу
честь судна, для чего сдаточный капитан обязан
отработать организацию борьбы за живучесть судна
сдаточной командой совместно с экипажем судна,
5.1.9 После подписания приемного акта судно считается
сданным заказчику.
160 НБЖ С
За освещение рабочих мест и дополнительное осве
щение других районов судна, за состояние завод
ских трапов, своевременное ограждение разобран
ных участков и выполнение других требований
техники безопасности на рабочих местах несет
ответственность завод.
5.2.12 Все рДботы на судне, влияющие на его остойчивость
и плавучесть (перемещение тяжеловесных грузов,
перекачка балласта и топлива, разборка забортной
арматуры и др.), должны производиться только по
согласованию с капитаном судна в каждом отдель
ном случае.
5.2.13 На время ремонта судовых противопожарных и осу
шительных средств завод предоставляет по согла
сованию с капитаном судна дублирующие средства
с предварительной проверкой их в действии, вклю
чая автогенную переносную аппаратуру для проде
лывания вырезов в корпусе судна и переборках.
5.2.14 Если якорное или швартовное устройство судна или
какоелибо ограждение, предохранительное уст
ройство, защита и т.п. разбирается или демонтиру
ется в связи с ремонтом, завод должен обеспечить
осуществление временных мероприятий, гаранти
рующих безопасность людей, находящихся на суд
не, а также безопасность стоянки судна.
5.2.15 При нахождении судна на плаву арматура систем и
трубопроводов должна быть постоянно закрыта, за
исключением необходимой для производства работ
и обеспечения нужд судна.
5.2.16 Снятые для ремонта участки трубопроводов водопо
жарной магистрали должны быть заменены вре
менным трубопроводом с пропускной способно
стью, эквивалентной демонтированному.
После снятия для ремонта трубопровода, соединяю
щегося с бортом, оставшееся отверстие в борту
должно быть заглушено.
162 НБЖС
Судоремонтный завод обязан предоставить в распо
ряжение капитана имеющиеся у него силы и сред
ства для борьбы за живучесть судна.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не допускается, как правило, одновременная
разборка заводом всех противопожарных и водоотливных
средств cywta.
5.2.24 За двое суток до подъема судна в док капитан судна
должен быть ознакомлен с Инструкцией судо
подъемного сооружения,
5.2.25 Старший помощник капитана совместно с админи
страцией судоподъемного сооружения должен сос
тавить Временное расписание по общесудовой тре
воге, в котором должно быть предусмотрено
использование и экипажа судна, и персонала судо
подъемного сооружения.
5.2.26 Перед докованием судна должны быть выполнены
следующие основные мероприятия:
з а к р е п л е н ы или сняты с судна шлюпки, катера,
перемещающиеся и подвешенные грузы, якоря и
пр.;
з а ч и щ е н ы и дегазированы грузовые танки, топ
ливные цистерны, топливные и масляные трубо
проводы и т.п. по всему судну или отдельным
районам, в которых будут проводиться ремонтные
работы;
у д а л е н ы с судна все взрывоопасные и легковос
пламеняющиеся грузы;
з а к р ы т ы туалеты и прачечные помещения;
— подготовлены швартовные концы и кранцы;
— обозначены белой краской на палубе по наруж
ному борту и днищу (после подъема судна) места
расположения неосвобожденных и недегазиро
ванных топливных и масляных цистерн с надпи
сями: «Топливо!», «Не применять огонь!»,
5.2.27 При постановке судна в док ответственность за безо
пасность судна до подачи швартовов несет капитан
судна; в доке — докмейстер. Ответственность за
безопасную стоянку судна в доке несет судоре
монтный завод.
164 НБЖ С
5.3.6 Для обеспечения живучести судна в период его кон
сервации и при отстое, если с него снят экипаж,
должны быть выполнены следующие мероприятия:
— плотно .задраены все забортные, а также водо
непроницаемые закрытия и иллюминаторы;
— в пределах главных водонепроницаемых отсеков
разделены на автономные участки системы трубо
проводов перекрытием клапанов и установкой
заглушек;
— удалены с судна все пожароопасные грузы, топли
во, а также горючие материалы;
— судно должно быть обеспечено аварийным и про
тивопожарным снабжением согласно утвержден
ному плану мероприятий по обеспечению живу
чести судна; снабжение должно постоянно нахо
диться на своих штатных местах и быть готовым к
действию;
— обеспечена надежная швартовка судна;
— обеспечены надежные сходни с судна на берег
(при стоянке у причала);
— выбраны места стоянки судна с достаточными
глубинами под килем с учетом приливоотливных
явлений и господствующих ветров.
5.3.7 Живучесть судна в период его консервации и при
отстое, если с него не снимается экипаж, обес
печивается, как обычно на судне, находящемся в
эксплуатации.
166 НБЖ С
ностью, реактивностью, агрессивностью, вызыва
ющей коррозию материалов, вступающих с ними
в контакт;
в и д о м технологических операций — избранный
способ погрузки (выгрузки), подогрев или охлаж
дение груза, дегазация, инертизация, замена од
ного газа другим, выпуск паров газа в атмосферу,
введение в груз ингибитора, метанола, одоратора;
— особенностями конструкции: трюмы, оборудован
ные специальной системой вентиляции, системой
заполнения их инертным газом или сухим возду
хом; воздушные шлюзы, которыми оборудуются
входы в помещения, расположенные в «опасной
зоне»; противоаммиачные фильтры для защиты
мест коллективной защиты экипажа от паров
аммиака;
— особенностями систем: рециркуляции воздуха в
жилой надстройке; с устройствами, обеспечиваю
щими быстрое отключение или перевод системы
вентиляции на рециркуляцию при возникновении
аварийной ситуации (выброс, газа, покрытие суд
на облаками газа, утечки газа и т.п.); герметиза
ции судна; орошения жилой надстройки; быстро
запорных клапанов;
— особенностями средств сигнализации и контроля:
детектор утечки газа; контроль предельного уров
ня заполнения грузовых танков; контроль пре
дельного давления;
— особенностями индивидуальных средств защиты
экипажа: защитные маски со сменными фильт
рами: изолирующие аппараты; комплекты проти
вопожарной и газозащитной одежды;
о с о б е н н о с т я м и средств борьбы с пожаром: стан
ции порошкового тушения; система инертного
газа; система пенотушения и др.;
— наличием исправно действующих стационарных и
переносных приборов контроля содержания в
любом помещении кислорода, азота, углекислого
газа или паров перевозимого груза;
— умение экипажа выполнять аварийные работы
(заделка пробоины; борьба с дымом и паром;
168 НБЖ С
Дополнительно: при обнаружении утечки газа на
стоянке выключается общесудовая вентиляция,
прекращаются грузовые операции.
Тревогу «Утечка газа» объявляет любой член экипа
жа в момент обнаружения.
6.1.8 Экипаж газовоза должен твердо усвоить, что успех
борьбы с утечкой газа зависит в первую очередь от
быстроты и точной последовательности выполне
ния вышеупомянутых действий.
Вентиляция и герметизация
6.1.9 Знание, поддержание в хорошем техническом состо
янии, умение пользоваться системой судовой вен
тиляции и герметизации является основой обес
печения безопасности экипажа при утечке газа.
6.1.10 На судне должны быть разработаны и вывешены на
видных местах инструкции по использованию вен
тиляции и герметизации помещений при: погру
зочноразгрузочных работах, операциях с грузом
на переходе морем или в порту, аварийных ситуа
циях, обычных эксплуатационных условиях.
Газоопасные работы
6.1.11 К газоопасным работам, требующим повышенной
готовности экипажа и всех средств защиты, отно
сятся:
— охлаждение грузовых танков;
— погрузка (выгрузка) груза, шланговка (отшлан
говка);
— операции с грузом на борту судна (охлаждение,
подогрев, перекачка, введение метанола, ингиби
тора, одоратора);
— дегазация, инертизация, взаимозаменяемость
паров совместимых газов;
р е м о н т грузового трубопровода, арматуры, при
боров, танков, систем, насосов, компрессоров,
теплообменников.
170 НБЖ С
6.2 Н а танкерах
6.2.1 Во время стоянки нефтеналивного судна у причала
вблизи его трапа сообщения с берегом на видном
месте должны быть выставлены аншлаги на рус
ском и английском языках «Посторонним вход
воспрещен. Не курить!» и предписываемые знаки
безопасности.
6.2.2 В насосных и грузовых помещениях, коффердамах и
на грузовой палубе нефтеналивного судна запре
щается производство ремонтных и других работ,
вызывающих искрообразование, размещение
какихлибо переносных электрических приборов и
установок, а также использование переносных
электрокабелей от судовой или береговой сети,
переносных электроламп, люстр и т.п. В указан
ных местах до их дегазации можно пользоваться
только электрофонами взрывобезопасного испол
нения.
Во время грузовых операций на нефтеналивном суд
не запрещается работа с открытым огнем, а также
использование переносных электронагревательных
приборов.
Установка переносных телефонов взрывобезопасно
го или безбатарейного исполнения разрешается
только на переходном мостике.
6.2.3 На грузовой палубе недегазированного нефтеналив
ного судна не допускается пребывание лиц, не
связанных с грузовыми (бункеровочными, балласт
ными) операциями. Передвижение людей должно
осуществляться по переходному мостику или тун
нелю. Путь от трапа сообщения с берегом до пере
ходного мостика должен быть покрыт ковровыми
дорожками и "Огражден леерным устройством.
6.2.4 Суда, груженные легковоспламеняющимися нефте
продуктами или разгруженные от них, но недегази
рованные, не должны швартоваться к другим судам
и другие к ним; кроме лихтеров и портовых судов,
если они признаны Российским морским регист
ром судоходства безопасными в отношении швар
товки к судам, имеющим на борту опасный груз.
Наставление по борьбе
за живучесть судна 75^5
Суда, имеющие разрешение на подход к нефтена
ливному судну, при швартовке должны становить
ся так, чтобы их дымовые трубы не находились в
районе грузовой палубы нефтеналивного судна.
6.2.5 На нефтеналивных судах, бункеровщиках, на порто
вых буксирах и других плавсредствах, обслуживаю
щих эти суда, на дымовых трубах от котлов и кам
бузов, а также на выхлопных трубах от главных и
вспомогательных двигателей должны быть установ
лены искрогасители.
Газоотводные трубы, вентиляционные каналы, смот
ровые лючки грузовых танков, бункерных емкос
тей, помповых отделений должны быть защищены
пламепреградителями.
Инструмент и приспособления, применяемые на
нефтеналивном судне для шланговки, замера уров
ня груза (балласта) в танках, отбора проб, мойки и
зачистки танков, помпового отделения и т.п.,
должны быть изготовлены из материалов, исклю
чающих искрообразование при ударах.
Сварочные работы на нефтеналивном судне могут
производиться только в специально оборудованной
сварочной мастерской, отвечающей требованиям
РТМ, при наличии соответствующих документов
Российского морского регистра судоходства и
ВОХР на право ее эксплуатации и обязательном
выполнении требований специальной инструкции
производства сварочных работ.
6.2.6 Не реже одного раза в три месяца экипаж нефте
наливного судна должен:
— тщательно осматривать грузовые танки с целью
проверки надежности крепления трапов, трубо
проводов, щтоковыводов и т.п., принимать меры
по устранению обнаруженных недостатков, могу
щих привести к обрыву указанного оборудования
и искрообразованию; недегазированные танки
при отсутствии возможности устранения в них
недостатков на балластном переходе должны
заполняться водой;
172 НБЖС
— производить осмотр, промывку, а при необходи
мости замену пламепреградителей и клапанов
систем газоотвода грузовых танков (балластных),
бункерных емкостей и т.п.
6.2.7 При подготовке к грузовым (бункеровочным, бал
ластным) операциям экипаж нефтеналивного суд
на должен быть дважды оповещен по судовой
громкоговорящей связи или другими средствами о
предстоящих операциях и правилах соблюдения
пожарной безопасности на судне и выполнить
следующие мероприятия:
— заполнить танки инертными газами (при наличии
системы инертных газов) при всех видах эксплуа
тации судна;
— продуть паром или воздухом дымовые и выхлоп
ные трубы (для предотвращения загорания сажи)
до подхода к порту;
— надежно закрыть и опломбировать все забортные
кингстоны и о а п а н ы , соединенные с грузовыми,
балластными, бункеровочными, зачистными и
осушительными системами; установить заглушки
на все концевые фланцы и закрытия горловин,
лючков и т.д.;
— закрыть палубные шпигаты для исключения воз
можности стекания за борт нефтепродуктов, про
лившихся на палубу судна.
— на судне, груженном легковоспламеняющимися
нефтепродуктами, в носовом и кормовом коф
фердамах периодически должна определяться
концентрация паров углеводорода. В случае обна
ружения этих паров в количествах, превышающих
3,0 мл/л или 0,2 % объемных, коффердам должен
быть дегазирован или заполнен водой;
— обеспечить возможность быстрой отдачи шварто
вав; подготовить в носовой и кормовой частях
судна надежно закрепленные на кнехтах стальные
аварийные тросы с огонами, приспущенными до
воды на случай экстренного отвода судна от
причала с помощью буксиров;
организовать у рабочих мест пожарные посты,
оборудованные рукавной пенной линией с пен
Наставление по борьбе
за живучесть судна 75^5
ным стволом или пеногенератором, водяной ру
кавной линией со стволомраспылителем, двумя
ручными огнетушителями, кошмой, войлоком,
ящиком с песком и лопатой, двумя пневматичес
кими погружными насосами для уборки с грузо^
вой палубы нефтепродуктов в случае их разлива;
прекратить на судне работы с применением
открытого огня (работа судового камбуза может
быть разрешена при выполнении требований
НБЖС), а также на судах и плавучих портовых
средствах, стоящих у борта;
— обеспечить на грузовых палубах исправное
освещение взрывобезопасного исполнения;
— обеспечить наличие надежной связи судна с бере
говой базой (лихтером, бункеровщиком) подачи
(приема) нефтепродуктов;
— проверить поднят ли на видном месте флажной
сигнал В («Браво») днем или включен фонарь
красного цвета кругового освещения в темное
время суток;
— обеспечить действие системы вентиляции насос
ного отделения в течение всего времени произ
водства операций.
6 . 2 . 8 Грузовые (бункеровочные, балластные) операции
должны быть прекращены в следующих опасных в
пожарном отнощении случаях:
— наличия опасности подвижки судна у причала,
натяжения или повреждения щлангов, стендеров,
трубопроводов при ухудшении погоды, близком
проходе или швартовке другого судна и т.п.;
появление течи шлангов, стендеров, трубопрово
дов или разлива нефтепродуктов по другим при^
чинам;
— большого скопления нефтяных газов у судна (при
безветрии);
— искрения выхлопных или дымовых труб на нефте
наливном или обеспечивающих судах;
— приближения грозы (при операциях с грузами
первого и второго разрядов либо после их пере
возки и загазованности танков).
174 НБЖ С
При этом должны быть приняты необходимые меры
для обеспечения пожарной безопасности судна и
устранения недостатков, явившихся причиной
прекращения операций.
6.2.9 При разливе нефтепродуктов должна быть объявлена
общесудовая тревога приняты меры по обеспече
нию пожарной безопасности судна, уборке разли
тых нефтепродуктов и предотвращению загрязне
ния водной среды и атмосферы.
Погрузка, выгрузка и транспортировка нефтепродук
тов и других грузов должны производиться в
соответствии с Правилами перевозки наливных и
других грузов на нефтеналивных судах, а работы
по мойке, зачистке, дегазации танков и других от
секов судна — в соответствии с действующей инст
рукцией по их выполнению и с указаниями судо
владельца.
176 НБЖС
6.4.2 Во время плавания необходимо:
— аварийные проходы обеспечить достаточным
освещением и ограждением;
— вести наблюдение за состояние крепления.
Группа, контролирующая состояние крепления,
должна состоять не менее чем из двух человек,
снабженных спасательными жилетами и страховоч
ными поясами; группа инструктируется старшим
помощником капитана и поддерживает постоян
ную связь с вахтой на мостике по радиотелефону.
Движение экипажа по палубам в ночное время или в
штормовую погоду может быть разрешено только
капитаном судна.
6.4.3 В случае необходимости подкрепления и предотвра
щения подвижки аварийного грузового места необ
ходимо:
— объявить общесудовую тревогу;
— уменьшить скорость и в зависимости от распо
ложения аварийного грузового места на палубе
выбрать оптимальный курс;
доставить к месту аварийные материалы, крепеж
и инструмент;
— попытаться заклинить аварийное грузовое место в
положение, в каком оно оказалось.
6.4.4 При наличии на палубе опасных грузов необходимо
учитывать степень их опасности для здоровья лю
дей аварийной партии и предусматривать соответ
ствующую экипировку для них.
178 НБЖ С
п р и тушении горящих жидкостей внутри отсека
струя пены (воды) должна подаваться как можно
горизонтальнее, равномернее и в направлении от
края горящей жидкости к центру.
При тушеции вертикальных поверхностей пену (во
ду) следует подавать в верхнюю часть очага по
жара.
Одновременное использование воды й пены для
тушения очага пожара не рекомендуется.
Помещение, заполненное углекислотой, инертным
газом, не должно вскрываться ранее чем через 2 ч
после запуска в него газа, а в случаях ликвидации
пожаров волокнистых грузов и грузов, выделяю
щих при горении кислород, — до захода в ближай
ший порт.
При вскрытии помещений, заполненных углекисло
той, инертным газом, необходимо быть готовым
применить воду или пену или другие средства по
жаротушения, так как изза притока свежего воз
духа может произойти усиленное горение и взрыв.
В особо тяжелых случаях, когда не представляется
возможность ликвидировать пожар с помощью
имеющихся на судне огнегасительных средств,
необходимо затопить трюм, однако это можно де
лать только в том случае, если затопление не при
ведет к взрыву.
Во время ликвидации очага пожара необходимо
установить контроль за грузовыми, жилыми и
служебными помещениями с целью раннего обна
ружения проникновения в них газа, дыма и т.п., а
также за физическим состоянием людей.
180m НБЖ С
Предупреждать потерю остойчивости на попутном
волнении, особенно при длине волны, близкой к
длине судна.
Капитан должен пользоваться Информацией об
остойчивости судна, Информацией по аварийной
посадке и остойчивости судна при затоплении
отсеков для обеспечения безопасности судна при
различных обстоятельствах и условиях плавания.
При сравнении случаев повреждения, могущих
иметь место на практике, с расчетными случаями
следует учитывать, что элементы аварийной посад
ки и остойчивости весьма разнятся, так как коэф
фициенты проницаемости могут быть иными.
Конструктивные особенности таких судов требуют
исключительно внимания к вопросу обеспечения
герметизации верхнего твиндека.
Не допускать наличия свободных поверхностей в
танках. Строго соблюдать симметричность запол
нения бортовых танков.
При балластировке судна иметь запас балластиро
вочных емкостей для создания в случае необхо
димости значительного дифферента на нос.
Перед выходом в море проверить герметичность
дверей и лазов на всех палубах, а также выполнить
другие рекомендации, разработанные судовладель
цем применительно к конкретным типам судов.
Дополнительно для судов рофлоу:
— иметь сведения о предельно допустимых осадках
судна носом и кормой в погруженном состоянии;
— иметь перечень отверстий, которые должны быть
закрыты перед началом доковых операций;
— иметь инструктивные указания о перемещениях
жидкого балласта;
— иметь совмещенную схему расположения отвер
стий в корпусе и ватерлиний, соответствующих
максимально допустимым при выполнении доко
вых операций кренам и дифферентам;
См. «Сборник трех кодексов ИМО (перевозка зерна насыпью; леса на
палубе; размешение и крепление грузов)». Вып. N=6 серии «Судовла
дельцам и капитанам», изд. ЗАО Ц Н И И М Ф . — Примеч. составителя.
182 НБЖС
с ухудшением погоды избегать курсов, попутных
бегу зыби, и лагом к зыби;
— следовать со скоростью, при которой исключа
ются резкие удары корпуса о волну и не образу
ется сильная вибрация.
При осуществлении поворотов необходимо выбирать
такой момент, чтобы судно находилось минималь
но короткое время лагом к волне и на гребне
волны.
Образование большого крена на повороте может
свидетельствовать о наличии статического крена.
В случае обнаружения утечки любого количества
зернового груза необходимо установить причину и
принять меры по ликвидации утечки.
Появление признаков влаги на поверхности рудных
грузов свидетельствует об интенсификации про
цесса разжижения.
Нарушение уровня штабеля груза свидетельствует об
опасности смещения.
6.7.3 В случае появления статического крена, признаков
разжижения груза или значительной утечки зер
нового груза необходимо: объявить обшесудовую
тревогу; при возможности остановить движение
судна; установить причину, вызывавшую отклоне
ние от нормальных условий; приступить к устране
нию причин крена.
При установлении факта невозможности задержать
стремительно увеличивающийся крен капитан
обязан принять меры к спасению экипажа.
6.7.4 В случае возникновения пожара в грузовых поме
щениях, заполненных навалочным грузом, при вы
боре огнетушительных средств необходимо учиты
вать: склонность груза к разжижению, самовозго
ранию, образованию взрывоопасных и вредных для
здоровья людей газов.
6.7.5 Меры по предотвращению смешения различных
видов проката (рельсы, шпунт, трубы, лист, слябы,
рулоны листовой стали и т.п.):
184 НБЖС
6.8 Мероприятия по обеспечению жииучести судна
при плавании в штормовых условиях
186 НБЖ С
д л я выбора оптимальных курса и скорости следо
вания, а также для выбора способа штормования
использовать универсальную диаграмму качки;
— определить периоды собственных продольных и
поперечных колебаний судна, кажущийся период
волны, длину волны, курсовой угол волнения,
лаговую скорость. Для нерегулярных волн: опре
делить период собственных колебаний судна Т] и
Т2, балльность или высоту волны;
п р о в е р и т ь значение поперечной метацентричес
кой высоты по периоду качки; нанести на диа
грамме зоны усиленной качки;
— о переходе к штормованию, состоянии погоды,
судна и груза радиограммой информировать судо
владельца, а при необходимости и агента в порту
назначения; о месте и времени перехода к штор
мованию сделать запись в судовом журнале с опи
санием обстановки и причин, вызвавших такое
решение;
п е р е й т и на ручное управление рулем опытными
рулевыми;
у с и л и т ь визуальное, слуховое и радиолокацион
ное наблюдение за горизонтам;
в к л ю ч и т ь ходовые навигационные огни незави
симо от времени суток;
при маневрировании для расхождения с другим
судном принять другие, дополнительные меры
предосторожности. Большие амплитуды рыскания
могут ввести в заблуждение и повлечь за собой
ошибочный маневр другого судна. Поэтому, если
для расхождения судов необходим отворот, он
должен быть заблаговременным и значительным;
перед поворотом убедиться в водонепроницаемос
ти корпуса, герметичности всех закрытий наруж
ного контура и надежности крепления грузов,
такелажа, шлюпок, трапов и др.;*
188 НБЖ С
лубах, систему сигнализации о приближающихся
крупных волнах;
— проверяет готовность людей к выходу на палубу в
спасательных жилетах и со страховочными поя
сами;
— после сообщения с мостика, что судно вьшолнило
маневр, ,и с разрешения капитана приступают к
ликвидации очага пожара или устранению водо
течности.
Контроль за обеспечением водонепроницаемости
корпуса в шторм включает в себя:
— регулярный замер уровня воды в льялах в защи
щенных местах от попадания забортной воды;
— регулярные обходы вахтенными матросами до
ступной части судна;
— контрольные откачки льял и сточных колодцев.
Вахтенный механик при выполнении контроль
ной откачки льял и сточных колодцев должен
следить за временем работы осушительного
насоса; если он качает дольше обычного времени,
необходимо об этом доложить на мостик.
6.9.2 Вахтенный помощник обязан вести постоянное на
блюдение за поведением судна, чтобы предусмот
реть ухудшение остойчивости и появление водо
течности по следующим признакам:
— увеличение периода бортовой качки;
— появление и постепенное увеличение статичес
кого крена;
— изменение статического крена с одного борта на
противоположный;
— увеличение дифферента;
увеличение заливаемости палубы без видимых
признаков усиления ветра и волнения;
— шум (свист) воздуха из закрытых помещений и
трюмных вентиляционных раструбов.
6.9.3 При обнаружении водотечности следует изменить
курс и скорость таким образом, чтобы была воз
можность произвести осмотр предполагаемого мес
та пробоины и вести борьбу с водотечностью. Луч
190 НБЖС
— спустить спасательные шлюпки заранее, до появ
ления большого крена и до того, как будет отдана
команда об остановке главного двигателя и поки
дании людьми машинного отделения;
— высадить Б шлюпки членов экипажа, непосредст
венно не участвуюших в работах по заделке про
боины, и пассажиров.
Несвоевременные меры по оставлению судна могут
явиться причиной гибели людей.
192 НБЖС
6,10,5 В течение всего периода борьбы с обледенением
необходимо:
у д а л я т ь лед из шпигатов и штормовых портиков;
в е с т и контроль за остойчивостью судна по перио
ду качки (при увеличении его на 2025 % немед
ленно принимать меры к увеличению остойчи
вости);
— вести контроль за водонепроницаемостью корпу
са судна;
п е р е д началом околки льда вдоль палубы и мест
работы протянуть достаточное количество надеж
ных лееров.
Активную борьбу со льдом начинают немедленно,
как только замечают нарастание льда на палубе,
корпусе, надстройках. Для борьбы со льдом объяв
ляется общий аврал, в котором принимает участие
весь экипаж (кроме вахт), предварительно распи
санный по сменам.
По усмотрению капитана в некоторых случаях коли
чество вахтенных на том или другом участке
сокращается, а освободившиеся принимают участие
в аврале. При составлении расписания по околке
льда необходимо помнить, что эта работа изнури
тельная и может продолжаться несколько суток
подряд. Поэтому для судов, попавших в условия
обледенения на длительное время, в расписании по
околке льда должны быть указаны жесткие нормы
времени работы (возможно до 2—3 ч) с последую
щим отдыхом и усиленным питанием для восста
новления сил. Отмечены случаи гибели судов,
когда изнуренный, обессиленный экипаж не мог
продолжать борьбу с обледенением.
Если экипаж окажется не в состоянии справиться с
обледенением, капитан судна должен запросить
помощь от других судов или вывести судно из
зоны обледенения.
194 НБЖС
п р и попытках сняться с мели с помощью работы
главного двигателя целесообразно производить
перекладку руля с одного борта на другой. Задний
ход рекомендуется производить рывками (от «Стоп»
до ПХН).
Если судно от таких рывков не сходит с мели, сле
дует поработать главным двигателем продолжи
тельное время, но с таким расчетом, чтобы не за
бить приемные кингстоны.
Если грунт мягкий, то после посадки судна необ
ходимо принять по возможности больше балласта
для просадки грунта под днищем судна. После воз
можного уменьшения давления судна на грунт оно
легче сойдет с мели.
6.11.3 При посадке судна на мель необходима проверка
поперечной остойчивости судна для двух случаев:
с у д н о потеряло часть плавучего объема, но повре
ждений не получило (водотечность отсутствует);
— имеется подводная пробоина (пробоины) и отсек
или несколько отсеков (танков) затоплены.
6.11.4 Необходимо также выполнить проверку остойчивос
ти судна на плаву после снятия его с мели.
6.11.5 В целях обеспечения остойчивости и непотопляе
мости аварийного судна на мели на всех этапах в
процессе снятия и после стягивания на глубокую
воду, помимо выполнения данных расчетов, следует
пользоваться Информацией по посадке и остойчи
вости судна. Информацией об аварийной посадке и
остойчивости, оперативными планами и справоч
ными расчетами по борьбе с водой, а также другой
документацией по обеспечению живучести судна.
6.11.6 Для предотвращения посадки судна на мель необ
ходимы:
д л я уменьшения вероятности выброса судна на
мель внезапно налетевшим ураганом или быстро
усиливающимся штормом бдительное несение
вахты, быстрые, решительные действия судоводи
телей, поддержание судна в постоянном море
ходном состоянии, четкая и слаженная работа
всего экипажа.
Наставление по борьбе
за живучесть судна 75^5
на я к о р н о й с т о я н к е на р е й д е в районах^ где воз
м о ж н ы в н е з а п н ы е шквалы^ держать второй
якорь готовым к отдаче и м а ш и н ы в п о с т о я н н о й
ГОТОВНОСТИ
п р и плавании во льдах для и з б е ж а н и я выжима
судна вместе с д р е й ф у ю щ и м льдом на мель —
вести тщательное н а б л ю д е н и е за о б с т а н о в к о й и
п о г о д н ы м и у с л о в и я м и , п о д в и ж к о й льда, п о с т о я н
н о держать связь с о с л у ж б о й л е д о в о й разведки
или с о б е с п е ч и в а ю щ и м л е д о в у ю проводку л е д о
к о л о м , знать о с о б е н н о с т и плавания во льдах.
Т о л ь к о ' з а б л а г о в р е м е н н о принятые меры п о м о г у т
избежать аварии,
п р и п о л у ч е н и и с у д н о м т я ж е л о г о п о в р е ж д е н и я ,
когда е д и н с т в е н н о правильным будет р е ш е н и е
выбросить с у д н о на мель в целях с п а с е н и я л ю д е й
и с а м о г о судна, — п о в о з м о ж н о с т и выбрать п е с
чаную отмель, на к о т о р о й о н о может выдержать
ш т о р м и д о ж и д а т ь с я с п а с а т е л е й ,
п р и д л и т е л ь н о м ш т о р м е б о л ь ш о й силы, чтобы
с у д н о на мели не было р а з б и т о ~ п о в о з м о ж н о с т и
увеличить п л о т н о с т ь п о с а д к и п р и е м о м балласта.
— п р и о б н а р у ж е н и и п р и б л и ж е н и я с у д н а к мели
(камням) п о б у р у н а м , грязной мутной воде,
толчее и другим п р и з н а к а м н е м е д л е н н о о с т а н о
вить главный двигатель и дать полный х о д назад.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ПЕРЕЧЕНЬ
первичных мероприятий
по борьбе за живучесть судов (типовой)
198 НБЖС
е) отыскать, закрыть и открыть с помощью аварийных
приводов клапаны, кингстоны, ввести в действие и
вывести из него стационарные средства борьбы за жи
вучесть судна своего вахтенного поста, с открытых
частей палубы или смежных с ним помещений;
ж) пользоваться "всеми средствами внутрисудовой связи и
сигнализации, имеющимися на вахтенному посту и в
заведуемом помещении;
и) включить и выключить аварийное освещение на
вахтенном посту, в заведуемом помещении и каюте;
отыскать место подключения и вооружить переносный
светильник; пользоваться аккумуляторными аварий
ными фонарями как во взрывобезопасном, так и в
обычном исполнении;
к) включить и выключить вентиляцию на вахтенном
посту, в заведуемом помещении и каюте;
л) быстро обнаружить и вынести пострадавших из опас
ной зоны, применяя различные защитные устройства;
м) выполнить обязанности посыльного и доставить доне
сение на ГКП или в другие помещения судна.
II. В отношеиии мероприятий по борьбе с водой:
а) определить затопление смежного отсека (помещения)
по различным признакам (простукиванием, по отпоте
ванию, по выходу воздуха из воздушных труб, по
фильтрации и т. д,);
б) приготовить к действию осушительную систему и другие
водоотливные и осушительные средства, имеющиеся на
вахтенном посту и в заведуемом помещении; осушить
помещение вахтенного поста и заведуемого помещения
стационарными и переносными средствами;
в) использовать имеющиеся на вахтенном посту и в заве
дуемом помещений средства для спуска и перепуска
воды в смежные помещения;
г) подкрепить переборку, дверь, горловину, поставить
упоры к подволоку:
д) устранить на своем вахтенном посту и в заведуемом
помещении фильтрацию воды через различные не
плотности, трещины и разошедшиеся швы различ
ными способами с помощью аварийного имущества;
200 НБЖС
и) доложить на ГКП о пожаре и принятых мерах по борь
бе с ним на своем вахтенном посту и в заведуемом
помещении.
IV. В отношении мероприятий
по борьбе с повреждениями технических средств:
а) отключить на своем вахтенном посту и в заведуемом
помещении поврежденный участок электросети при
помощи рубильников и других средств; снять питание
с поврежденного механизма;
б) исправить поврежденный (предварительно обесточен
ный) участок электросети путем постановки специ
альных сростков;
в) заменить предохранитель в электросети; поставить
бугель, заглушку, клетневку на поврежденный участок
трубопровода на своем вахтенном посту и в заве
дуемом помещении;
г) остановить в аварийном случае любой работающий
механизм на своем вахтенном посту и в заведуемом
помещении;
д) при повреждении механизма, устройства, системы сво
его вахтенного поста перейти на дублирующее сред
ство; дать аварийное питание на механизм обходным
путем или от запасных источников.
V. Б отношении мероприятий
по использованию спасательных средств:
а) надеть спасательный жилет;
б) сбросить спасательный (надувной/жесткий) плот и
спасательный плавучий прибор;
в) использовать спасательный круг;
г) выполнять обязанности по шлюпочной тревоге;
д) использовать пиротехнические средства;
е) организовать правильное потребление и сбор пригод
ной для питья воды;
ж) соблюдать принципы выживаемости на спасательной
шлюпке, плоту.
ИНСТРУКЦИЯ
по организации спасения людей из помещений
и отсеков судна при пожаре
202 НБЖС
4. В целях организации спасения людей из помещений и
отсеков судна при пожарах, капитаном каждого судна долж
ны быть разработаны и утверждены руководством судовла
дельца «Схемы путей эвакуации» с четким указанием всех
возможных путей эвакуации из различных помещений и
отсеков, включая иллюминаторы,
5. Количество и места расположения Схем путей эвакуа
ции определяются капитаном в зависимости от назначения
судна. Указанные схемы должны размешаться на видных и
хорошо освещенных местах.
На пассажирских судах Схемы путей эвакуации пасса
жиров из помещений должны быть разработаны отдельно и
размещаться на каждом борту пассажирских палуб,
6. До начала ремонта, связанного с производством огне
вых работ, капитан судна совместно с лицом, уполномочен
ным директором судоремонтного предприятия и пожарным
надзором ВОХР, производит корректировку Схемы путей
эвакуации с учетом намеченных аварийных вырезов в бор
тах, переборках, палубах для оказания помощи и спасения
людей из помещений и отсеков судна в случае возникно
вения пожаров.
Судовая администрация обязана вывесить откорректи
рованные Схемы путей эвакуации на штатных местах до на
чала ремонта, включая пост вахтенного матроса.
Кроме того, Б машинных и иных помещениях по усмо
трению администрации судна необходимо вывесить отдель
ные фрагменты общей схемы, отражающие пути эвакуации
только из конкретного помещения,
7. Если Б результате ремонта произошли изменения в
путях эвакуации, администрация судна должна в срочном
порядке откорректировать Схемы путей эвакуации.
8. В период ремонта администрация судна обязана:
а) ознакомить весь экипаж с правилами внутреннего
распорядка судоремонтного предприятия;
б) совместно с администрацией судоремонтного
предприятия предусмотреть возможность быстрого
оборудования путей эвакуации от аварийных выре
зов на причал, палубу дока или соседнее судно
трапами, сходнями, штормтрапами и т. п.
Наставление по борьбе
за живучесть судна 203
9. Вахтенные помощник капитана и механик обязаны
знать характер проводимых судоремонтным предприятием
работ в каждом помещении и отсеке и количество рабочих,
занятых на указанных работах.
Пребывание на борту лиц, не имеющих отнощения к
проводимым судоремонтным предприятием или портом
работам, а также семей членов экипажа допускается только
в исключительных случаях с разрешения капитана судна
или лица, его заменяющего.
10. Для обеспечения быстрой эвакуации людей из угро
жаемых мест при пожарах администрация судна обязана не
допускать загромождения путей эвакуации, а также мест
расположения противопожарного оборудования и инвента
ря. Запрещается закрывать на замки двери, расположенные
на путях эвакуации.
11. При возникновении пожара вахтенный помощник
капитана судна обязан:
а) немедленно объявить общесудовую тревогу и дейст
вовать согласно Наставлению по борьбе за живу
честь судов (НБЖС);
б) направить аварийную партию для спасения людей,
указав конкретные и возможные пути к аварий
ному отсеку или помещению и способы эвакуации
людей;
в) ввести в действие системы орошения, водораспы
ления и водяных завес в тех помещениях и на тех
путях эвакуации, в которых возникла или может
возникнуть непосредственная угроза для здоровья
и жизни пассажиров, рабочих и членов экипажа
судна;
г) при невозможности быстрой эвакуации из поме
щений и отсеков через штатные выходы, немед
ленно приступить к вырезу аварийных выходов из
отсеков и помещений, приняв все необходимые
меры по обеспечению безопасности проведения
работ по спасению людей.
12. Запрещается использовать паротушение, жидкостное
тушение и газотушение, а также отключать освещение в
отсеках и помещениях, где находятся люди.
204 НБЖС
13. в случае пожара при нахождении судна в рейсе, капи
тан обязан: остановить судно или уменьшить скорость хода,
после чего следовать курсом и скоростью относительно вет
ра, благоприятными для борьбы с пожаром; принять необ
ходимые меры по спасению людей изза борта, если пожар
возник в надстройках или помещениях, эвакуация из кото
рых производилась через иллюминаторы или за борт; вести
усиленное наблюдение за поверхностью моря, применяя все
возможные виды освещения в ночное время.
14. Командир аварийной партии, получив приказание о
спасении людей, обязан:
а) выделить необходимое количество членов аварий
ной партии и приступить к немедленному спасе
нию людей;
б) четко определить обязанности каждого члена ава
рийной партии;
в) по возможности известить спасаемых о том, что к
ним идет помощь;
г) организовать вынос потерпевших из охваченных
огнем помещений и задымленных районов и
направить их на пост медицинской помощи;
д) докладывать о результатах спасательных работ на
главный командный пост (ГКП). При отсутствии
связи с ГКП в зависимости от сложившейся обста
новки, самостоятельно принимать решения и дей
ствовать по своему усмотрению, используя любые
средства, способствующие быстрейшему спасению
людей из отсеков и помещений судна;
е) определить необходимость назначения связного с
ГКП.
15. При возникновении ситуации, грозящей гибелью лю
дей или судна, а также в случае, когда сил и средств для
организации тушения пожара и проведения операции по
спасению людей не хватает, необходимо в первую очередь
принять все меры по эвакуации и спасению людей и обра
титься за помощью к другим судам или ближайшему спаса
тельному центру, поставив в известность судовладельца.
МАРКИРОВКА
дверей, крышек люков и горловин на судах
208 НБЖС
Маркиро Цвет Маркируемые Порядок задраивамия
вочный знак марки закрытия (Ртдраивания)
Скиий Двери, крышки люков Двери, крышки люков и
и горловины, располо горловины должны быть
женные на первой над задраены:
п ватерлинией палубе и — по сигналу обшесудовой
на палубе переборок; и общегшмической трево
ниже палубы перебо ги; при плавании в штор
рок, но образующие мовых условиях и огра
в о д о н е п р о н и ц а е м ы е ниченной видимости;
отсеки и не вошедшие — при проходе узкостей и
в группы дверей, кры опасных районов;
шек люков и горловин
с маркировкой «Б» и п р и входе в порты, шлю
«3» зы, док;
— при плавании в районе
интенсивного судоходст
ва;
— при буксировке;
— ночью и во время пере
дачи грузов в море на
ходу;
п р и отсутствии постоян
ного наблюдения за за
крытием.
Двери, крышки люков и
горловины задраиваются
по приказанию вахтенного
помощника капитана и
контролируются вахтенной
службой.
Синий Двери, крышки люков Двери, крышки люков и
и горловины, располо горловины задраиваются
женные на палубах пе на судах торгового флота —
т реборок и ниже, уста по обгцехиминеской, на
новленные на конст рыбопромысловых судах —
рукциях, образующих по общесудовой тревогам.
герметичные контуры,
и не вошедшие в чис
ло маркируемых бук
вами «Б*, «3» и чП^;
противопожарные две
ри и крышки люков
по_всему судну,. '
Синяя Двери и крышки лю На судах торгового флота
буква на ков наружного конту — по общесудовой и обше
фоне ра судна с маркиров химической тревоге, на
красного кой «П», которые за рыбопромысловых судах —
квадрата драивают по тревогам по общесудовой тревоге.
в первую очередь,
ПояспсЕия:
Маркировка должна быть нанесена краской по трафарету непо
средственно на дверях, крышках люков и горловинах в наиболее видном
месте контрастным от их окраски цветом.
Маркировка должна наноситься с двух сторон на дверях и
закрытиях, имеющих приводы задраивания снаружи и изнутри.
Маркировка наносится с одной стороны, если двери имеют
задрайки только снаружи.
Вид (форма) и размеры маркировочных знаков на судах торгового
и рыбопромыслового флотов и их элементов должны соответствовать
указанным на черт. 1—6, где:
210 НБЖС
Черт. ] Черт. 2
09Q.
Черт. 3 Черт. 4
Черт. S Черт. 6
212 НБЖС
Со
ПРИЛОЖЕНИЕ 5
I'
С5
М 5
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ СПОСОБОВ ТУШЕНИЯ ПОЖАРА
И ОГНЕГАСИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВ
§
К Огнегасительные средства
ft
а: электропроводные неэлектропро неэлектропровод
nj й:
ft водные ные, но ядовитые
Горючие материалы
S
сг at Тушение Тушение изоляцией от доступа воз Тушение химичес
Q о охлаждением духа и разбавлением горючей среды ким торможением
д; о Вода Химическая, воз Водяной пар, Химические
а ^
о (компактная), душномеханичес углекислый газ жидкостные
она же со кая пена высокой, и другие бромэтиловые
f t
смачивателями средней и низкой инертные газы смеси (хладоны
кратности и составы БФ2)
1 2 3 4 5
1. Древесные и волокнистые Эффективна Предназначены в Эффективны при герметизации поме
материалы (дерево, бумага, основном для легко щений. Малоэффективны для хлопка
текстиль, хлопок, кудель и воспламеняющихся
т.п.) и горючих жидкос
тей, но могут быть
использованы
2. Легковоспламеняющиеся Можно применять Эффективны Эффективны Эффективны
жидкости с температурой только тонко рас
вспышки ниже 65 "С, нерас пыленную струю
творимые в воде (керосин,
бензин, нефть и т.п.)
3. Легко воспламеняющиеся Применяется как Пена химическая из Эффективны Эффективны
жидкости с температурой разбавитель и в пенопорошка ПГПС
вспышки ниже 65°С, раство тонко распылен
римые в воде (спирты, ном виде
K j ацетон и др.)
t s j
1 2 3 4 5
4. Горючие жидкости с тем Не рекомендуется Эффективны Эффективны Эффективны
пературой вспышки выше применять сплош
бЗ'С, нерастворимые в воде ную струю, необ
(мазут, масла, жиры и т. п.) ходимы распыли
тельные насадки
5 Горючие жидкости с Применять как Эффективны Эффективны Эффективны
температурой вспышки выше разбавитель, необ
вЗ'С, растворимые в воде ходимы распыли
(глицерин, гликоль и т. п.) тельные насадки
6. Металлы (алюминий, Применять нельзя Можно применять
магний, цинк, натрий, как сдерживающее
калий, кальций и др.) средство до кон
центрации основ
ных средств для
тушения пожара
этих металлов,
кроме водяного
пара
7. Электрооборудование под Применять нельзя Эффективны
током
Примечания к пунктам первого столбца — «Горючие материалы»:
пункта
1. Необходимо учитывать возможность повторного возгорания при вскрытии.
2. Необходимо большое количество воды. Следует учитывать возможность переливания жидкости
через края емкости и ее возгорание.
3. Обычная пена разрушается при контакте с этими жидкостями.
I
4,5. Нельзя допускать попадания сплошной струи в горящие жидкости, так как может произойти
выброс пламени.
6. Для тушения металлов этого класса необходимо применять сухой песок, тертый шифер, тертый
асбест и специальные патентованные порошки.
ПРИЛОЖЕНИЕ 6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Твиндек
Nr.
1
2
3
Z
Л
4
5
—
Трюм
1
1
2
3
4
5
Сумма
216 НБЖС
по длине Ag от плоскости мидельшпангоута. Графы 6, 7 и 8
заполняются старшим (грузовым) помощником капитана на
время отхода судна по исполнительному грузовому плану.
Статические моменты массы принятого груза вычисляются
относительно основной плоскости {МЛ и плоскости мидель
шпангоута (М^) соответственно. Графы 9 и 10 служат для
контроля наличия воды в льялах грузовых трюмов. Эти дан
ные заносятся вахтенным помошником капитана ежесуточ
но на 16 ч. При наличии воды в льялах красная фишка вста
вляется в гнезда соответствующего трюма.
Для информации о наличии на судне жидких грузов
(топливо, масло, пресная вода, жидкий балласт) и создавае
мых ими статических моментах служит табл. 2. Графы 2—5
заполняются по данным судовой документации. Фактичес
кое наличие на судне жидких грузов записывается старшим
(грузовым) помощником капитана в графе 6 на время отхода
судна и ежесуточно изменения корректируются вахтенным
помощником капитана на 16 ч. Записи в графе 6 должны
всегда соответствовать положению цветных фишек на плане
по второму дну.
Цистерна (танк) пустая — фишки вынуты из гнезд.
Цистерна (танк) заполнена полностью — вставлена фишка
цвета соответствующей жидкости. Цистерна (танк) запол
нена не полностью — вставлена фишка цвета соответствую
щей жидкости и красная фишка.
Таблица 2
Жидкие грузы
Грузовое Шпангоуты По проекту при полном
помещение бортовые заполнении
(цистерна/
танк) Масса, т Mz, тсхм Мх, тсхм Масса, т
1 2 3 4 5 6
Цистерна Жидкое топливо
№:
1
2
3
4
5
•
6
Сумма
1
2
3
4
Сумма
Цистерна Бал; част
1
2
3
4
5
Форпик
Ахтерпик
Сумма
218 НБЖС
графа 4 заполняется старшим (грузовым) помощником
капитана на время отхода судна из порта и корректируется в
процессе плавания.
Данные о текущем состоянии (графы 6—10 табл. I;
графа 6 табл. 2 и графа 4 табл. 3) заносятся на Информа
ционную доску способом, применимым для многократного
изменения записей (цветным карандашом, стираемым фла
мастером, мелком).
Таблица 3
Состояние нагрузки и остойчивости судна
S 1
3
/
4 1 6
С 5
>
10
10
213 НБЖС
1. Перечень первоочередных действий
при получении судном пробоины:
— Объявить общесудовую тревогу:
Ч л е н а м экипажа занять места в аварийных партиях
согласно Расписанию по тревогам.
— Аварийным партиям немедленно приступить к вы
полнению мер согласно оперативному плану по борь
бе с водой.
— Выявить пострадавших при аварии и оказать им
помощь.
— Сообщить об аварии судовладельцу.
— Уточнить по данным группы разведки аварийную
обстановку, в частности:
а) место, характер, размеры повреждения, располо
жение и количество затопленных отсеков, интен
сивность поступления воды;
б) посадку аварийного судна: крен, дифферент, ми
нимальный надводный борт, продолжают ли они
изменяться;
в) состояние отсеков, смежных с аварийным, пути
проникновения фильтрационной воды;
г) наличие надводных пробоин и их отстояние от
ватерлинии.
— Оценить аварийную обстановку на основании данных
разведки и раздела I Оперативного плана (с учетом
предварительной опенки непотопляемости судна в
данном рейсе на Оперативном планшете).
— Принять решение о реальной технической возмож
ности спасти судно при выявленном характере по
вреждения и состоянии загрузки в момент аварии,
т.е. о целесообразности мер по спасению судна.
— Продолжая выполнение мер, предусмотренных Опе
ративным планом, принять и другие, дополнительные
меры, необходимые в конкретной обстановке.
— Привести в готовность спасательные средства.
215 НБЖС
4. Таблица данных о судовых цистернах:
Объем, м^
Кренящий момент, тхсм
Дифферентующий момент, т с ^ м
Балласт момент от основн. плоскости, т с к м
224 НБЖС
Знание фактического состояния остойчивости обяза
тельно на приход, особенно если предстоят грузовые опе
рации своими средствами в условиях открытого рейда.
Полученная расчетным путем величина метацентри
ческой высоты h должна контролироваться путем сравнения
ее с занесенным в таблицу значением, полученным по изме
ренному периоду бортовой качки х.
Такое сравнение позволит избежать грубой ошибки
при определении величин Н и х , что особенно важно при
решении задачи о выборе приемлемых курса и скорости
судна по универсальной диаграмме качки и штормования.
8. Диаграмма осадок носом и кормой
в осях: водоизмещение {D) — продольный
статический момент водоизмещения {М^)
В отличие от обычно используемой в Информации об
остойчивости, приводимая здесь диаграмма расширяется
вверх на область аварийных посадок судна до линии верх
ней палубы {палубы переборок). Границы осадок по грузо
вую марку и по палубную линию отмечают соответственно
цветными (зеленой и красной) линиями, область между
ними соответствует допускаемой аварийной посадке судна.
Диаграмму дополняют изолиниями постоянных значений
аппликаты метацентра Zj^ = const.
9. Нормативная диаграмма остойчивости
в осях: водоизмещение {D) — вертикальный
статический момент водоизмещения (М^ ).
Она представляет собой обычно используемую диа
грамму с границей допускаемых значений моментов М^ и
изолиниями постоянных значений метацентрической высо
ты h = const.
в отличие от обычной диаграмму расширяют вправо в
область аварийных значений водоизмещения до осадки по
верхнюю палубу. В этой аварийной области наносят изоли
нии постоянных значений аппликаты центра тяжести
(Zg = const) относительно основной плоскости.
226 НБЖС
ПРИЛОЖЕНИЕ 8
ПРИМЕР ОФОРМЛЕНИЯ
Оперативного плана
по борьбе за живучесть судна
Наименование судна
Судовладелец
«УТВЕРЖДАЮ^
Капитан
(ФИО и подпись)
« 200 Г
ОПЕРАТИВНЫЙ ПЛАН* Д Е Й С Т В И Й
при затоплении отдельных
или пар смежных отсеков
РАЗДЕЛ L Общая оценка непотопляемости судна
в данном рейсе
№ Аварийная остойчивость
вари Район Аварийная
анта затопления Затопление Затопление плавучесть
симметрично несимметрично
Одноотсечное:
i Трюм №1 Обеспечена + Обеспечена + Обеспечена +
2 Трюм №2 Обеспечена "t Обеспечена + Обеспечена +
3 Трюм №3 Обеспечена Обеспечена + Обеспечена +
4 Трюм №4 Обеспечена + Обеспечена + Обеспечена +
5 МП Обеспечена + Обеспечена + Обеспечена +
6 Трюм №5 Обеспечена + Обеспечена + Проверить
Примечавне:
«Обеспечена» означает выполнение требований Российского
морского регистра судоходства к непотопляемости при всех
случаях загрузки и посадки;
«не обесвечена» — какиелибо требования к непотопляемости
не выполнены при всех случаях загрузки и посадки;
«проверить» — требуется проверка в каждом рейсе.
222 НБЖС
РАЗДЕЛ П. Вариант затоаления: машинные помещения
1. Действия экипажа по борьбе с водой
Должноствые Действия экипажи
ляця
Вахтенный При обнаружении пробоины или поступления воды в
механик МП
— немедленно докладывает о водотечности вахтенному
помощнику капитана: «Д машинном помещении в районе
шпангоута по левому (правому) борту на м
ниже ватерлинии пробоина (водотечность) площадью
см^ (разошлись швы или поврежден кингстон)»;
— запускает водоотливные средства, резервные генерато
ры электропитания и дает указания задраить водоне
проницаемые закрытия МП;
— сообразуясь с обстановкой, обесточивает электрообо
рудование в районе водотечности, готовит главный
двигатель к маневренному режиму, вводит в действе
второй котел.
Приступает к борьбе с водой силами вахты до прибытия
аварийной группы (партии). Готовит приводы грузовых
насосов к пуску.
При больших пробоинах или поступлении в МП боль
ших масс воды с разрешения вахтенного помощника ка
питана останавливает действующие механизмы и выво
дит людей из МП.
По прибытии в МП старшего механика докладывает о
принятых мерах, действует согласно Расписанию по
тревогам
Вахтенный Немедленно объявляет общесудовую тревогу звуковым
помощник устройствам и по трансляции: «Обтосудовая тревога!
капитана Пробоина (водотечность) в МП в районе шпан
гоута по левому (правому) борту на м ниже ватерли
нии. Аварийной ipynne приступить к ликвидации водотеч
ности. Командиру аварийной партии завести пластырь в
приступить к заделке пробоины (водотечности). (Донкер
мяну подготовить к пуску грузовые и зачистные иасосы)»
Принимает доклады командиров аварийной партии и
группы, уменьщает или останавливает ход судна (по об
становке).
По прибытии капитана докладывает о принятых мерах, о
водоизмещении, осадке, крене и дифференте на момент
аварийного случая. Действует в соответствии с Распи
санием по тревогам.
Все члены По сигналу общесудовой тревоги (по борьбе с водой)
экипажа занимают свои места, имея при себе спасательные жиле
ты, и действуют в соответствии с Расписанием по тре
вогам,
224 НБЖС
Должностные Действия экипажа
лица
Командир После объявления общесудовой тревоги (по борьбе с
аварийной водой)
партии направляет группу разведки в распоряжение командира
аварийной группы МП, силами аварийной партии при
ступает к герметизации судна, по необходимости и по
распоряжению с ГКП заводит пластырь, ведет конт
роль за водонепроницаемостью переборок, помеще
ний, смежных с МП и при необходимости производит
их подкрепление;
докладывает на ГКП о выходе по тревоге членов ава
рийной партии, о результатах герметизации, заводки
пластыря, подкреплении переборок, об изменении
обстановки.
Водоизмещение, т
Осадка носом, м
Осадка кормой, м
Угол крена, град
М етаце нтр иче екая
высота, м
Минимальный
надводный борт, м
232 НБЖС
ПРИЛОЖЕНИЕ 9
СПРАВОЧНЫЕ ТАБЛИЦЫ
Таблица 1
Количество забортной воды, поступающей в отсек
судна через различные по площади пробоины, м / ч
Площадь сечения про бонны , м2
Углубление Малые Средние пробоины Большие пробоины
пробоины, пробоины
м
0,0! 0,05 0,10 0,15 0,20 0,50 0,75 1,00 1,50 2,00
1 104 518 1377 1555 2074 5180 7780 10370 15550 20740
2 147 726 1470 2200 2940 7260 11000 14700 22000 29400
3 180 898 1795 2695 3590 8980 13550 17950 26950 35900
4 208 1037 2075 3110 4150 10370 15550 20750 31100 41509
5 232 1160 2325 3455 4650 11600 17400 23250 34850 46500
6 254 1265 2540 3820 5080 12650 19100 25400 38400 50800
7 275 1370 2750 4130 5500 13700 20650 27500 41300 55000
8 294 1460 2940 4410 5870 14600 22000 29400 44100 58700
9 311 1555 3110 4670 6220 15550 23350 31100 46700 62200
10 318 1590 3180 4770 6360 15990 23850 31800 47700 63600
I i 334 1670 3340 5010 6680 16700 25050 33400 50100 66800
12 346 1740 3480 5220 6960 17400 26100 34800 52200 69600
13 360 1800 3600 5400 7200 18000 27000 36000 54000 72030
14 374 1870 3740 5610 7480 18700 28050 37400 56100 74800
15 387 1935 3870 5805 7740 19350 29025 38700 58050 77400
16 4024 2012 4024 6036 8048 20120 30180 40240 60360 80480
Q •
где \Хи — коэффициент проницаемости отсека (часть объема отсека,
которая может быть заполнена водой);
V — фактический объем отсека,
Q — количество воды, поступившей в отсек (по Табл. 1), м^/н.
Величина
Судовые помешения коэффи
циента
Занятые механизмами, электростанциями 0,85
и технологическим оборудованием
Жилые помещения 0,95
Для цистерн и танков, заполненных жидким грузом 0,00
Пустые цистерны и порожние нерефрижераторные трюмы 0,550,98
Порожние рефрижераторные трюмы 0,93
Помешения, занятые генеральным или сь[пучим грузом
(кроме руды) 0,600,70
Помещения, занятые лесным грузом 0,35
Помещения, занятые рудой на неспециализированных судах 0,80
Помещения, предназначенные для запасов 0,60
Помещения, предназначенные для жидкости О или
0,95
Таблица 3
Токсичные продукты в дымовых газах
Горящие материалы Токсичные продукты
Органическое стекло Окись азота, акрилонитрил, окись
углерода
Фторопласты Фтористый водород, тороген
Винипласт, пластикат. Волокно Хлористый водород, окись углерода.
«нитрон» Окислы азота
Хлористый водород. Синильная
Волокно «хлорин». Аминопласты кислота.
Синильная кислота, толуимидин
Пенополиуретан зоцистан. Синильная кислота.
Окись азота, окись углерода.
Хлоропреновый каучук Хлористый водород
Полусульфидные каучуки Хлористый водород, хлормекаптаны,
сернистый газ
Релин Сероводород, сернистый газ
234 НБЖС
Таблица 5
Интенсивность подачи воды на охлаждение переборок
и палуб с наружной стороны аварийного помещения
Интенсивность подачи воды
№ Судовые помещения на локализацию пожара по
п/п контуру помещений,
л на м^ в мин
1 2 3
] Посты управления 10,0
2 Жилые помещения пассажирских (двух главных пожарных
судов(первый способ защиты) переборок)
5,0
3 Жилые помещения пассажирских 10,0
судов (третий способ защиты) и (по периметру блока ISO м^)
грузовых судов со знаком F
4 Жилые помещения пассажирских (двух главных пожарных
судов (второй способ защиты) и переборок)
грузовых судов без знака F 5,0
5 Хозяйственные помещения, рабо 5,0
тающие на электроэнергии (кам
бузы, пекарни, гладильни и т.д.)
Хозяйственные помещения 5,0
(швейные, почтовые,
провизионные и т. д.)
7 Кладовые:
а) крюйткамеры 12,0
(по периметру)
б) легковоспламеняющихся 12,0
материалов (фонарные, (по периметру
малярные, ангары и т. д.) распыленной водой)
в) сгораемых материалов (шкипер 10,0
ские, плотницкие, кинолент,
багажные, бельевые и т. д.) ,
г) несгораемых материалов
(буфетные, запчастей, механи
ческие мастерские и т. д.)
8 Машинные помещения:
а) МО с энергоустановкой на 10,0
жидком топливе (по периметру
распыленной водой)
б) КО с ксулами на жидком 10,0
топливе (по периметру
распыленной водой)
перевозки техники
г) грузовые помещения при
перевозке грузов, поддающихся
водотущению:
каучук, резина, изделия из них 12,0
зерно, жмых, шрот 5,0
лес, доски, бревна в закрытом 10,0
помещении
пластмассы и изделия из них 5,0
мебель деревянная 5.0
взрывчатые вещества 12,0
твердые обычные сгораемые 5,0
грузы и ценные несгораемые в
деревянной таре и контейнерах
обычные твердые сгораемые 5,0
грузы в металлических
контейнерах
236 НБЖС
Таблица 5
Расчет количества стволов в зависимости от
диаметра спрыска и производительности
водопожарных насосов
Производитель кость Диаметр спрыска стволов, мм
водопожарных ; 13 16 19
насосов, м^/ч
25 2 1 1
30 2 1 1
35 3 2 1
40 3 2 2
45 3 2 2
50 4 3 2
60 5 3 3
70 6 4 3
80 6 4 4
90 7 5 4
100 8 6 5
150 13 9 7
200 16 12 10
250 21 15 12
300 26 18 15
350 30 21 17
400 40 24 20
Примечание.
Расход воды на струю в зависимости от диаметра спрыска принят:
238 НБЖС
Интен Площадь тушения
сивность одним стволом, м^
№ подачи Судовые помещения
п / п воды на
Спрыск Спрыск Спрыск
т у ш ей И ^ 13 мм 16 мм 19 мм
(л/с) м^
14 0,2 Производственные помещения с 13,0 18,5 26,0
ЛВЖ и ГЖ
15 0,1 Производственные помещения 26,0 37,0 52,0
без ЛВЖ и ГЖ
16 0,2 Закрытые палубы для перевозки 13,0 18,5 26,0
автомобилей, железнодорожных
составов и другой техники
17 0,61 Открытые палубы для перевозки 26,0 37,0 52,0
техники
18 Грузовые помещения для
перевозки грузов, поддающихся
водотушению:
0,15 каучук, резина и изделия из 17,3 24,7 34,7
них
0.1 зерно, жмых, шрот 26,0 37,0 52,0
0,33 лес, бревна, доски на откры 7,8 11,2 15.7
той палубе
0,1 пластмасса и изделия из нее 26,0 37,0 52,0
0,1 мебель деревянная 26,0 37,0 52,0
0,4 ЛВЖ и ГЖ в таре, 6,5 9,2 13,0
растворимые в воде
0,1 твердые обычные сгораемые 26,0 37,0 52,0
грузы и ценные несгораемые
в деревянной таре и
контейнерах
0,08 обычные твердые сгораемые 32,5 46,2 65,0
грузы в металлических
контейнерах
Примечание.
Концентрация огнетушащего агента для пожаротушения:
240 НБЖС
Таблица 12
Объем Тушение жидкого топлива Тушение твердых
аварийного материалов
ломеи^ения,
Время Количество Время Количество
М
тушения, насыщенного тушения, насыщенного
мин пара, кг мин пара, кг
10 3 1,32 3 0,66
50 3 6,0 3 3,3
100 3 13,2 3 6,6
500 3 66,0 3 33,0
1000 3 132,0 3 66,0
1500 3 198,0 3 99.0
2000 3 226,0 3 132,0
2500 3 3330,0 3 165,0
3000 3 396,0 3 193,0
3500 3 462,0 3 231.0
4000 3 528,0 3 264,0
4500 3 594,0 3 297,0
5000 3 660.0 3 330,0
Таблица 9
Тушение пожара герметизацией
Объем аварийного помещения, нетто м^ Время тушения, ч
5 0,13
10 0.3
50 1.5
100 3
200 6
500 15
1000 30
1500 45
2000 60
2500 75
" 3000 90
3500 105
4000 120
5000 150
Наставление по борьбе
за живучесть судна
241
Ь о Таблица 10
Пенотушение пожара
K j Производится расчет для имеющихся на судне систем
и установок воздушномеханического пенотушения средней кратности (около 1% 1000)
Ручные пенные огнетушители и установки ( C 0 5 U 0 , АПХ120.0 и т. п.) в расчет не берутся.
Расчет пенотушения можно производить по ориентировочной таблице
Грузовые наливные Отсеки для нефтепро Сухогрузные трюмы МО всех судов —
отсеки танкеров для дуктов третьего I ГСП600 на 90 м^ 1 ГСПбОО на 60 м2
нефтепродуктов с разряда с t" вспышки
вспышки ниже бО'С бО'С и более —
Площадь I ГСП600 на 60 м^ I ГСП600 на 85 м^
аварийного
помещения, н I н
U О а о S U о а а> о а
м ^ т С 03 С ^ а са С ^ 03 с ^
1 = 1 = О Г<1 Н S m
Н S Н S а> D
S V ^ ai о
№ S CS S « й
I ^ с; С S i Й
и к С d « S i X га X 3 й
U га ч С
х г а S 3
о Ч
и № о и га га у ч S о t^ ft S
« rt га о ft S d o га га га 3
ft S СЬ ж еь д PQ g t b ас га Q
д
га га
ei. д
га 3
еа еь д м
ДР д CQ з:
10 1 108 1.59 1 108 1.69 15 1 324 5,08 15 1 324 5,80
50 108 1.69 108 1,69 15 324 5,08 15 324 5,80
100 108 3,38 216 3,38 15 648 10,15 15 648 10,15
200 432 6,77 324 5,07 15 972 15,23 15 1296 20,30
300 540 10,15 4 432 6,77 15 4 1296 20,30 15 1620 25,38
400 756 11,84 540 10,15 15 1620 25,38 15 2268 35,54
500 972 15,23 648 11,84 11. 1944 30,46 Л 2916 45,69
600 Ж 1080 16,92 8 864 13,54 i l 2268 35,54 i l л 3240 50,80
700 1 1 1296 20,30 972 15,23 i l 2592 40,61 л л 3888 60,91
800 14 1512 23,69 J O . 1080 16,92 Л. 2916 45,69 л 14 4536 71.06
900 15 1620 25,38 1L 1188 1 8 . 6 1 л л 3240 50,80 л 15 4860 76,14
1000 17 1836 28,76 12 1296 20,30 15 12 3888 60.91 15 17 5508 86,29
Таблица И
(л
С) Углекислотное пожаротушение
п
и
к 2
Сухогрузы!
ф = = j e трюм МП с U гахтой М.П без шахты Гаражи автомобильные
а Э,30 Ф = = 3,35 Ф = = 3,40 с бензином ф = = 0,45
g Объем,
fC ш ь н о U н н о U н о
м U
й н н
а S н 2 н Е Ж
с мЗ . о „ ё э
а а 3 а О „ 1 а а 3
3 ге к rt л У , #1
о* Ј ^
й * ^ гГ оо" а f
S! h"
р; oj 5
оо S
Й Ж
ОО
i
in
й ®
оо ш
t
> > <=; о >. >. с; U
Ј ^ " еэ >1
О о t 2 ? о О и о о rt
^ О о О t >1
^ о ^ « о ^ о о
5 2,70 —
1 1 6,26 — 1 2 3,58 — 1 2 4,00 1 1
о*
0 \ 10 5.37 1 2 3,13 2 3 7,16 2 3 8,05 2 3
гй — — — —
Примечания.
1. В ОП следует предусмотреть, чтобы до окончания выхода углекислоты в аварийный отсек, о чем будет
свидетельствовать прекращение громкого шипящего звука, по крайней мере одно вентиляционное верхнее
наружное устройство аварийного отсека не задраивать (для выхода воздуха).
2. Время подачи углекислоты в аварийный отсек (помещение), МП — 2 мин, грузовые помещения — 15 мин.
Таблица 12
Расчет личного состава
для обеспечения работы активных
пассивных средств пожаротушения на судне
244 НБЖС
№ Действие Количество
п/п человек
24 Снаряжение для пожарного с переносными электричес 2
кими дымососами в комплекте с рукавами (1 комплект)
25 Переносные пожарные мотопомпы 2
26 Переходное соединение международного образца 1
(1 шт.)
27 Пуск и управление водяными завесами водяного 1
орошения и водораспыления
28 ПенньЕЙ лафетный ствол 2
29 Пуск паротушения 2
30 Пуск углекислотой системы батарей со станции 2
углекислотного тушения
31 Пуск системы тушения хладонами 2
32 Дистанционный пуск системы C O j или хладонами I
с пожарного поста
С О Д Е Р Ж А Н И Е
Примечание:
Применимость требований к конкретному судну
определяется, исходя из даты его постройки, типа и
возможных исключений и изъятий, специально огово
ренных Конвенцией.
(См. Пр. 3 и 4 Главы I МК СОЛАС74)
Принятое ниже сокращение:
«Пр.» означает «Правило № ...».
250 ЧАСТЬ II
4.4 На судах, оборудованных морскими эвакуацион
ными системами, должна быть обеспечена связь
между местом посадки в спасательную шлюпку
или плот и платформой МЭС или между этим мес
том и спасательной шлюпкой или плотом.
5 Системы громкоговорящей связи на пассажирских
судах
...»
Пр. 8 <tPacnucaHue по тревогам и инструкции
на случай чрезвычайной ситуации
1 Данное правило применяется ко всем судам.
2 Для каждого находящегося на борту человека пре
дусматриваются четкие инструкции, которым над
лежит следовать в случае чрезвычайной ситуации.
На пассажирских судах такие инструкции должны
быть изложены на языке или языках, требуемых
государством флага судна, а также на английском
языке.
3 Экземпляры расписания по тревогам и инструкции
на случай чрезвычайной ситуации, отвечающие тре
бованиям правила 37, должны быть вывешены на
видных местах по всему судну, включая ходовой
мостик, машинное отделение, а также жилые поме
щения экипажа.
4 В пассажирских каютах, а также на видном месте у
мест сбора и в других пассажирских помещениях
должны быть вывешены рисунки и инструкции на
соответствующих языках с целью информации пас
сажиров относительно;
.1 их места сбора;
.2 важнейших действий, которые они должны вы
полнять в случае чрезвычайной ситуации;
.3 способа надевания спасательного жилета.»
Пр. 17 «Обеспечение посадки в дежурные шлюпки,
их спуск и подъем
262 ЧАСТЬ II
Пр. 17 ^^Документирование
Записи о всех событиях, связанных с радио
связью, которые имеют важное значение для охра
ны человеческой жизни на море, должны вестись в
соответствии с требованиями Администрации и
как этого требует Регламент радиосвязи.»
См. MSC/Circ.lOOO
266 ЧАСТЬ II
3 Передача сообщений об опасностях является бес
платной для соответствующих судов. ...»
Пр. 33 ^Сообщения о бедствии: обязанности и процедуры
1 Капитан судна, находящегося в море, который в
состоянии оказать помощь, получив из любого ис
точника сигнал о том, что люди терпят бедствие в
море, должен следовать с максимально возможной
скоростью для оказания помощи, сообщив, если
это возможно, им или службе поиска и спасания о
действиях и намерениях судна. Если судно, полу
чившее оповещение о бедствии, лишено возмож
ности или, в силу особых обстоятельств случая,
считает ненужным или излишним следовать им на
помощь, капитан обязан сделать в судовом журна
ле запись о причине, в силу которой он не после
довал на помощь людям, терпящим бедствие, и, с
учетом рекомендации Организации", информиро
вать соответствующую службу поиска и спасания в
установленном порядке.
2 Капитан судна, терпящего бедствие, или соответ
ствующая служба поиска и спасания, посоветовав
шись, насколько это возможно, с капитанами су
дов, ответивших на его оповещение о бедствии,
имеет право выбрать одно или несколько из этих
судов, которые, по мнению капитана судна, терпя
щего бедствие, или службы поиска и спасания
наиболее способны оказать помощь, и долг капи
тана судна или капитанов выбранных судов, по
мощь которых запрошена, — подчиниться такому
выбору, продолжая следовать с максимально воз
можной скоростью на помощь людям, терпящим
бедствие.
3 Капитаны судов освобождаются от обязанности,
налагаемой пунктом 1, узнав, что не их суда были
выбраны, а выбрано одно или несколько других
судов, и которые подчиняются такому выбору. Это
* См.:
1. Кодекс безопасной практики размещения и крепления груза,
принятый резолюцией А.714(17) Организации с поправками;
2. Кодекс безопасной практики перевозки для судов, перевозящих
палубные лесные грузы, принятый резолюцией Л.715(17)
Организации; и
3. Кодекс безопасной практики перевозки навалочных грузов
(Кодекс НГ), принятый резолюцией А.434(Х1) Организации
с поправками.
268 ЧАСТЬ II
Глава VII «Перевозка опасных грузов»
Часть А «Перевозка опасных грузов в таре»
Пр. 2 «Применение
* См.;
1. Аварийные карточки для судов, перевозящих опасные грузы (EmS)
(MSC/Circ.1025)
2. Руководство по оказанию первой медицинской помощи для использо
вания при происшествиях с опасными грузами (MFAG) {MSC/Circ.S57).
** См. Общие принципы систем судовых сообщений и требований к судовым
сообщениям, включая руководство по сообщениям об инцидентах с опас
ными грузами, вредными веществами и/иди подлютантами, принятые
резолюцией А. 851(20) Организации.
**
См, Руководство по оказанию первой медицинской помощи для исполь
зования при происшествиях с опасными грузами (MFAG) (MSC/CjrG.857).
См. Систему опознавательных номеров судов ИМО, принятую
Ортанизацией резолюцией А.600(13).
Дополнение 1 к Н Б Ж С 71
Глава XI2 «Специальные меры по усилению
охраны на море^
Пр. 1 ^Определения
1.12 Кодекс ОСПС означает Международный кодекс
по охране судов и портовых средств, состоящий из
части А (положения которой рассматриваются как
обязательные) и части В (положения которой рас
сматриваются как рекомендательные), принятый
12 декабря 2002 г. ...»
Пр. 4 «Требования к компаниям и судам
272 ЧАСТЬ II
3 Система оповещения должна:
.1 иметь возможность приведения в действие с
ходового мостика и еще по меньшей мере из
одного другого места судна; и
.2 отвечать эксплуатационным требованиям не
ниже тех, которые приняты Организацией.
4 Места запуска системы оповещения устраиваются
таким образом, чтобы предотвратить непреднаме
ренное срабатывание системы. ...»
Пр. 8 ^Решение капитана по вопросам безопасности
и охраны судна
1 Капитан не должен быть ограничен компанией,
фрахтователем или любым иным лицом в приня
тии или выполнении любого решения, которое, по
его профессиональному суждению, необходимо
для поддержания уровня безопасности и охраны
судна. Это положение включает отказ в доступе на
судно людям (за исключением тех, которые надле
жащим образом уполномочены Договаривающимся
правительством) или их вещам, и отказ принять
груз, включая контейнеры Или иные закрытые
грузовые транспортные единицы. ...»
274 ЧАСТЬ II
МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОДЕКС
ПО ОХРАНЕ СУДОВ И ПОРТОВЫХ СРЕДСТВ
(КОДЕКС ОСПС)
Часть А (обязательная):
Пр. 9 <).План охраны судна
9.1 Каждое судно должно иметь на борту
одобренный Администрацией план охраны судна.
План должен содержать положения, касающиеся
трех уровней охраны, как они определены в
данной части Кодекса.
278 ЧАСТЬ II
d) процедуры и пункты связи на судне для коор
динации действий на борту судна с националь
ными и местными властями по борьбе с
загрязнением.
3. В отношении судов, к которым применяется так
же правил'о 16 Приложения II к Конвенции, такой
план может быть объединен с судовым планом
чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением моря
вредными жидкими веществами, требуемым со
гласно правилу 16 Приложения II к Конвенции.
В этом случае название такого плана должно быть
«Судовой план чрезвычайных мер по борьбе с
загрязнением моря.^
МК ПДМНВ78
с поправками
Положить руль на (5орт (А)
(в случае ситуации
"немедленного действия",
только в сторону
упавшего человека).
После отклонения
от первоначального курса
на 60", переложить руль
на борт в противоположную
сторону (Б).
282 ЧАСТЬ II
Поворот Шарнова
• выводит судно обратно в кильватерный след;
• сокращает расстояние и экономит время;
• не эффективен, если неизвестно время когда прои
зошел инцидент.
Посл ед ов ат ел ь ност ь
в ы пол нения пов орот а Ш а р н о в а
От составителя:
Положения (требования) об обеспечении судов планами
действий в чрезвычайных ситуациях содержатся в ряде обяза
тельных к применению документов: в национальных — НБЖС
и «Наставлениях по управлению безопасностью» в компании
и на судах и в международных — МК СОЛАС74,
МК MAP ПОЛ 13/18, МКУБ и в ряде резолюций и циркуляров
Международной морской организации (ИМО).
ИМ О в интересах единообразия подходов в разработке
таких планов и в помощь судовладельцам, разработала специ
альное Руководство (приводится ниже) и приняла его
резолюцией А. 852(20).
ИМО призвала правительства принять и учитывать
предложенное Руководство при разработке соответствующего
национального законодательства.
Текст Руководства приводится в переводе на русский
язык.
Следует отметить, что, к сожалению, цель, объявлен
ная в приводимом ниже «Руководстве ИМО» — «интеграция
системы планов действий в чрезвычайных ситуациях», на
практике остается в значительной мере лозунгом или благим
намерением. Употребление специальных терминов («интегра
ция», «модуль» и т.п.) не меняет существа дела. Все равно
планов много, а «Руководство ИМО», по сути своей, — отра
жение положений отечественного НБЖС. Представляется,
что резолюция А. 852(20) разъясняет представляемые к пасса
жирским судам требования СОЛАС14, изложенные в прави
ле 29 главы III (в частности, в его пункте 5), и распрост
раняет их на грузовые суда (см. правило 29 в Дополнении №1).
284 ЧАСТЬ II
РУКОВОДСТВО
в отношении структуры интегрированной системы
планов действий в чрезвычайных ситуациях на судах
( п р и л о ж е н и е к р е з о л ю ц и и А.852(20) И М О )
С О Д Е Р Ж А Н И Е
ПРЕДИСЛОВИЕ
1 ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ
2 ИДДЕРГРИРОВАННАЯ СИСТЕМА ПЛАНОВ
ДЕЙСТВИЙ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ НА СУДАХ
2 Л Общее
2.2 Структура
2.3 Концепция системы
3 МОДУЛИ СИСТЕМЫ
3.1 Общие принципы
3.2 Особенность отдельных модулей
3.2.1 Модуль I: Вводная часть
3.2.2 Модуль II: Основные требования
3.2.3 Модуль ГИ: Планирование, готовность и обучение
3.2.4 Модуль IV: Действия в чрезвычайной ситуации
3.2.5 Модуль V: Процедуры передачи сообщений
3.2.6 Модуль VI: Справочное приложение
4 ПРИМЕР ФОРМАТА ИЗЛОЖЕНИЯ ПРОЦЕДУР
ПРИМЩЩТЕЛЬНО К КОНКРЕТНОЙ
АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ
Д О П О Л Н Е Н И Я
Дополнение 1 Использование интегрированной системы
судовых аварийных планов
Дополнение 2 Модульная структура интегрированной
системы судовых аварийных планов
Дополнение 3 Модуль rv — Действия
в чрезвычайной ситуации
Дополнение 4 Модуль IV Действия
в чрезвычайной ситуации
3 МОДУЛИ С И С Т Е М Ы
3.1 Общие принципы
3.1.1 В качестве отправного пункта при разработке системы
следует использовать Дополнение 3, в котором на основе
быстрого просмотра можно определить вид информации для
включения в модули системы.
3.1.2 Главным требованием является то, что система должна
быть разработана так, чтобы она была составлена в
дружественном для пользователя тоне. Это поможет в от
ношении ее восприимчивости экипажем судна.
3.1.3 Для того чтобы система и связанные с нею планы
были эффективными, она должна тщательно учитывать осо
бенности компании и судна. Для этого следует учитывать
различия в типе судов, их конструкции, в характере груза,
оборудования, эксплутации судов и их рейсов.
«ВВОДНАЯ ЧАСТЬ»
1 Система предназначена для обеспечения готовнос
ти экипажа к эффективным действиям в чрезвы
чайной ситуации на судне.
2 Главной целью системы является представить не
обходимые указания экипажу судна в отношении
мер, которые должны быть предприняты в реаль
ных или вероятных чрезвычайных ситуациях. Сис
тема предназначается также для разработчиков
планов.
3 Задачей системы является также интегрировать
планы действий в чрезвычайных ситуациях на су
дах во избежание разработки других, не гармони
зированных и императивных планов, которые за
труднительны в исполнении судовым экипажем в
чрезвычайных ситуациях. Поэтому система и вхо
дящие в нее планы должны быть построены и
формализованы в последовательном виде,
4 Еще одной целью системы является обеспечение
своевременности и адекватности действий с уче
том масштаба и характера происшествия для пре
дотвращения угрозы или опасного развития ситуа
ции, структура которой не позволяет пропустить
выполнение наиболее важных действий.
5 Система и связанные с ней планы следует рассмат
ривать в виде динамичной формы, позволяющей ее
совершенствование с учетом опыта применения и
появления новых идей.
6 Следует помнить, что в отношении судового э к и
пажа могут быть проблемы в части языковых труд
ностей, общения и различий в культуре. Система и
входящие в нее планы, должны быть документами,
используемыми на судах капитанами, командным
составом и ответственными членами экипажа. По
этому необходимо, чтобы эти документы использо
вали рабочий язык, которым пользуется экипаж.
Любое изменение в составе экипажа, которое по
влечет необходимость изменения рабочего языка,
292 ЧАСТЬ II
ся также как способ установления эффективности докумен
тированных процедур и источник усовершенствования сис
темы.
3.2.3.7 При разраб.отке планов учений и тренировок сле
дует делать различие между полномасштабными учениями с
участием всех сторон, которые могут быть привлечены к
крупным инцидентам, и учениями, ограниченными одним
СУДНОМ' и/или компанией.
3.2.3.8 Существенным элементом для отладки планов дей
ствий в чрезвычайных ситуациях и планов готовности к ним
является обратная связь на основе уроков, почерпнутых из
предшествовавших учений или реальных инцидентов.
Обратная связь — это путь для непрерывного совершенст
вования планов, с ее помощью обеспечивается готовность
компании и судна к действиям в аналогичных ситуациях
(см. обобщенную блоксхему в Дополнении 1).
3.2.3.9 В заключительной части модуль должен содержать
информацию о процедурах/программах или мерах, предпри
нимаемых для:
— ознакомления судового персонала с требованиями
системы и планов;
— для подготовки и обучения в соответствии с системой
и планами судового персонала, переводимого на
новые назначения;
р а з р а б о т к и расписания регулярных учений и трени
ровок для судового персонала по подготовке его к
случаям возникновения потенциальных чрезвычай
ных ситуаций на судне;
— эффективной координации действий судового персо
нала и компании с указанием помощи, которая
может быть получена со стороны внешних коорди
нирующих организаций;
— организации работоспособной системы обратной
связи.
3.2.4 Модуль IV — Действия в чрезвычайной ситуации
Этот модуль должен содержать указания для судового
персонала о действиях в чрезвычайных ситуациях, когда
судно на ходу, ошвартовано, стоит на якоре, находится в
порту или в доке.
294 ЧАСТЬ II
.5 Несчастные случаи с персоналом
.6 Инциденты с грузом
.7 Аварийная помощь другим судам
Для того чтобы предоставить к о м п а н и и необходимую
гибкость для установления ситуаций, их описания и
определения действий в чрезвычайных ситуациях на су
дах, в обозначенных группировках должны присутствовать
более детальные уровни.
3.2.4.7 Подавляющее большинство судовых чрезвычайных
случаев подпадает под приведенную выше классификацию.
Так, например, группировка «Повреждение судна» мо
жет быть подразделена на такие виды ситуаций, которые
могут потребовать различных предпринимаемых мер:
— столкновение;
— посадка на грунт;
— штормовое повреждение;
— повреждение корпуса, конструкции и т.п.
Детальные предпринимаемые действия должны быть
сформулированы так, чтобы они содержали необходимые
шаги для ограничения развития чрезвычайной ситуации и
увеличения повреждения в результате, например, столкно
вения или посадки на грунт.
3.2.4.8 Во всех случаях приоритет должны иметь действия,
направленные на защиту жизни, среды и и м ^ е с т в а . Это
означает, что «первоначальные действия»:, которые являют
ся общими для всех судов, безотносительно к их типу и
перевозимым грузам, должны полностью приниматься во
внимание при разработке процедур, связанных с «последу
ющими действиями».
3.2.4.9 При планировании последующих действий необхо
димо включать информацию, относящуюся к конкретному
судну и его грузу, и содержать сведения и рекомендации,
которые должны помочь судовому персоналу. Примерами
такой информации могут стать:
.1 И н ф о р м а ц и я относительно:
— числа людей на борту;
— характер груза на судне (т.е. опасный груз и т.п.)
296 ЧАСТЬ II
3.2.5 Модуль V — Процедуры передачи сообщений
Судно, попавшее в чрезвычайную ситуацию или при
частное к случаю загрязнения среды, должно связаться со
стороной, представляющей интересы судна, а также с при
брежным государством или портом. Поэтому в системе сле
дует оговорить все детали процедур для установления перво
начального контакта со всеми этими сторонами; следо
вательно, в данном модуле должно быть предусмотрено
следующее.
3.2.5.1 Должно быть сделано все, чтобы процедуры передач
аварийной информации для заинтересованных сторон,
представляющих:
— интересы судна,
прибрежное государство,
п о р т
являлись частью системы я регулярно уточнялись.
3.2.5.2 Установление и поддержание в готовности комму
никационных каналов для быстрой и надежной круглосу
точной связи между находящимся в опасности судном и
аварийным центром (центрами) в главном офисе компании
и национальными координационными центрами по поиску
и спасанию, является весьма важным.
3.2.5.3 Руководители действий в чрезвычайной ситуации на
судне и береговые службы оказания помощи должны вза
имно информировать друг друга о развитии ситуации.
3.2.5.4 Номера телефонов, телексов и телефаксов и т.п.
должны регулярно уточняться, так же как и фамилии от
ветственных лиц. Должны быть приведены указания в отно
щении предпочтительных способов связи.
3.2.5.5 В этой связи делается ссылка на руководство Орга
низации* и другие национальные нормативные документы,
вtoI
с х е м е по ка за н поэ т апны й под ход к |оазработ ке ч резв ы ч айного П1лана([>а), показана
посл ед ов ат ел ь ност ь ю основ ны е цел и кескдого эт апа и соот в ет ст в енны е процед уры .
На о с н о в е д а нно го поэ т апного под ход а в озникает в о зм о жно с т ь пост роения по л е зн о го
и э ф ф ект ив ного и нт е гр и р о в а нно го пл ена д е й с т в и й в ч резв ы ч айной сит уации.
ЭТАП 1
Оц енка ри ска и опасност ей, ко т о р ы е м о гу т проя в ит ь ся в раэл ичнь |х
ч резв ы ч айны х сит уация х I
(Должны быть указаны возможные случаи, вероятность их возникновения
и послецствия д ля опред еления приоритетности при планировании)
ЭТАП а
Указания по т р е б у ^ ы м м е р о пр и я т и я м
ЭТАП 3
Переч иол ениа чл енов э ки па жа , участ в ующ их в в ы пол нении д е й с т в и й
а ч резв ы ч айной сит уации, рол ь и р е с у р с ы ка жд о го из них, св я зь с э т и м и л и ц а м и
(Из суд не имеется ограниченное число лиц, потенциально могущих участвовать
в чрезвыча^ ой ситуации, важно указать их заблагавузамвнно)
ЭТАП 4
В н е с е н и е и зм е н е н и й , необ ход им ы х дл я усов ерш енст в ов ани я сущ ест в ующ и х
пл анов, о б в е д и иен ие их в сист егиу
(Объед инение всех существующих планов в од ин план выявит проблемы
в 'наклад ке'д ействий и усложненные взаимосвязи)
я )^ ложненныв I
ЭТАП 5
Разраб от ка оконч ат ел ь ного Пл ана(оа) и о б е с пе ч е н и е ид ент ич ност и
с у д о в о го и б е р е го в о го Лл ана(ов)
(По д остижении согласия в отношении интегрированного плана, окончательный
План д окументируется и может включать уточнения а соответствии с этапами 6 и 7,
ЭТАП 6 ЭТАП 7
О зна ко м л е ни е л иц, участ в ующ их в .Уст анов л ение проц ед ур д л я пе р и о д и
ч резв ы ч айной сит уации, с инт е ч еских пр о в е р о к, пе р е с м о т р о в
гр и р о в а нны м и Сист ем ой и Пл ана и ут очнения Пл ана(оа)
м и и о б е с пе ч е н и е не о б х о д и м о й (Исполнители д олжны регулярно
по д го т о в ки эт их л и ц апробировать План. При обнаруже
(Очень важней чтобы участвующие нии любых нед остатков План и про
лица были х ороша под готовлены)
304 ЧАСТЬ II
Дополнение 1
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНТЕГРИРОВАННОЙ СИСТЕМЫ
СУДОВЫХ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ ПЛАНОВ
В СИСТЕМЕ УПРАВЛЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТЬЮ (СУБ)
КОМПАНИИ В СООТВЕТСТВИИ
С ТРЕБОВАНИЯМИ МКУБ
МКУБ
0 4 с г е м а уп1мал»(ия
безопасностью (СУБ)
Документация Документации Юлипании
по менеджменту по ментРкменту
(Основное Наставление компании; (Судовое Наставление]
* описание СУБ, шавочающее
' политика в отношении безопас tsljifVUSRNLI
указания по судоперациим,
ности и зашжтм средм 'Обслуживанию судна, ад м инис
' описание СУБ тративному управлению, ауди
' уровни отаетственноста тедскиа требования и т.п.
1шие дотали) вйшив детали)
[см. МКУБ) (см. МКУБ)
в чрезеычайедй
ситуации ситуации
Действия в чрезвычайной
ситуации
Иктегрировантвя система
судовых чрезвычайных планов
* Вступитальная чаЕПъ
* Основные псложения
* Ппакирование, гатюноста
«обучение
* Д^стаия в чрезв. ситуации
* Процедуры сюобитемтй
* Прилажтйв(я)
Неооответстаия (предящфы обратной связи)
* сбор сообщений о I
* докумектащы
* анализ и оценка несоответствий
* действия должностнык лиц
* мероприятия по устранению недостшкоа
Предприняты ли меры по
ДА устранению недостатков?
М о д у л ь II О с н о в н ы е п о л о же н и я
* Основ ная информа1и1я
* Пол ь зование систем ой и в ходящим и в нее пл анам и
* Взаим осв язь м ежд у систем ой и пл анам и/систем а
обратной связи
М о д у л ь III П л а н и р о в а н и е , г о т о в н о с т ь и о б у ч е н и е
* Требов ания и инф орм ация дл я подготов ки
к чрезвы чайны м ситуациям
* Изуч ение судовой и берегов ой систем ы
соотв етств ующих планов
* Обязанности у ч а с т в ^ и щ х л иц и связь м ежд у ним и
* Сообщ ения № еш и и м коодЕЩнирующим в л астям /
Пол ожения о регул ярности учений
М о д у л ь IV Д е й с т в и я в ч р е зв ы ч а й н ы х с и т у а ц и я х
П о жа р П о в р е жд е н и я За г р я з н е н и е
с у д н а
Незаконны е акты, Н е с ч а с т н ы е
угрожающие жизни с л у ч а и
судну и среде с л ю д ь м и
А в а р и й н а я
И н ц и д е н т ы п о м о щ ь
с г р у зо м последующие д р у г и м с у д а м
действия
М о д у л ь V П р о ц е д у р ы п е р е д а ч и с о о б щ е н и й
* Когд а сообщать
* Как сообщать
* Кому сообщать
* Что сообщать
М о д у л ь VI С п р а в о ч н о е п р и л о же н и е
* Планы и д и аф ам м ы , сод ержащ ие св едения о судне
* Инф орм ация о бал л асте и бункере
* Допол нител ь ны е документы (наприм ер,
контактны е ад оеса абонентов )
* Экспл уатационны е руководства
* Инф орм ация о грузе и т.п.
306 ЧАСТЫ1
OCT .31.001396
СОДЕРЖАНИЕ
366 ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
3.8. Освещение знаков безопасности должно обеспечиваться
системой общего освещения. Предписывающие и информа
ционные знаки, указывающие направление движения и рас
положение аварийного оборудования, места сбора и посад
ки в спасательные средства должны размещаться в постоян
но освещаемых местах.
3.9. Информационные знаки путей эвакуации людей допол
нительно должны оборудоваться местным освещением или
выполняться фотолюминисцентными красками.
3.10. Стрелка, помещенная рядом со знаком (или под ним),
указывает нужное направление движения к объекту.
3.11. Указатели направления движения к местам сбора
должны быть во всех коридорах пассажирских помещений, у
трапов и в проходах, ведущих к местам сбора, у дверей
обеспечивающих доступ к месту сбора.
3.12. Указатели направления движения к местам посадки в
спасательные средства должны быть на всем пути от мест
сбора к местам посадки.
3.13. Администрация судна обязана в процессе эксплуата
ции своевременно принимать меры по замене (восстановле
нию) неисправных знаков безопасности и восстановлению
нарущенной окраски цветов сигнальных.
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
Продолжение таблицы 1
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
Окончание таблицы 2
320 ЧАСТЫ1
OCT 31.001396
Продолжение таблицы 4
Номер Смысловое Объекты и места установки Время
знака значение. действия
изображение и. знака
расцветка
1.2 Запрещается На наружной и внутренней сторонах Постоянно
курить дверей щкиперских, боцманских,
кладовых, машиннокотельных от
делений (МКС), рефрижераторных
камер и отделений станций объем
ного химического тушения; в центре
внутренней части кормового и но
сового комингсов трюма; на носо
вой, кормовой переборках иди дру
гом наиболее заметном месте в
МКО; в верхней части проема въез
да на судах с горизонтальным спо
собом погрузкивыгрузки при пере
возке опасных грузов.
1.3 Воспрещается Перед проходами в зону погрузоч Временно
вход (проход) норазгрузочных работ; на подходе
к неисправным или снятым трапам.
321
OCT .31.001396
Окончание таблицы 4
Номер Смысловое Объекты и места установки Бремя
знака зпачеиие. действия
изображелне и знака
расцветка
1.6 Ограничение На въездах: в грузовые помещения, Постоянно
ширины на рампы, на грузовые подъемники
и на подвесные грузовые падубы.
2 7 .
1.7 Ограничение На въездах: в грузовые помещения, П о с т о я н н о
нагрузки на ось на рампы, на грузовые подъемники
и на подвесные грузовые палубы.
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
Группа 2, Предупреждающие знаки
Таблица 5
Ыомер Смысловое Объекты и места установки Время
знака значение. действия
иэоб раже пне знака
и расцветка
2.1 Осторожно! На дверях крюйткамер; снаружи на Постоянно
Опасность дверях аккумуляторного помещения,
FTipbiBa на шкафах аккумуляторных, на шка
фах для газовых баллонов; на дверях
насосных отделений танкеров, химо
возов, газовозов, на дверях помеще
ний для опрессовки форсунок.
А
тивными веществами; на судахатомо
ходах согласно их технической до
кументации.
п о я с н я ю ш а я
н а д п и с ь
324 ЧАСТЫ1
OCT 31.001396
Окончание таблицы 5
326 ЧАСТЫ1
OCT 31.001396
Продолжение таблицы 6
Номер Смысловое Объекты и места установки Время
знака значение, действия
изображение знака
и расцветка
3.4 Работать в В судовой мастерской на переборке Постоянно
защитных против входа, а у заточного или
очках! токарного станка при отсутствии
защитных экранов.
В местах временного производства
р а б о т е ошкрябочным и пневматичес
ким инструментом.
До п о л н и т е л ь н ы е п р е д п и с ы в а ющ и е зн а ки ,
р е ко м е нд о в а нны е И М О
3.9 Пристегнуть У места размещения людей в спаса Постоянно
ремни тельном средстве, хорошо обозревае
мом с каждого места.
328 ЧАСТЫ1
OCT 31.001396
Продолжение таблицы 6
Номер Смысловое Объекты и места ус тан он ки Время
знака значение, действия
изображеяне знака
и расцветка
3.11 Запустить На хорошо видимом месте вблизи Постоянно
двигатель или на кожухе устройства запуска
двигателя.
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
Группа 4. Информационные знаки
Таблица 7
Номер Смысловое Объекты и места установки Время
знака значение, действия
изображение знака
и расцветка
О с н о в н ы е и н ф о р м а ц и о н н ы е зн а ки
4.! Выход здесь У выходов и на внутренней стороне Постоянно
дверей, ведущих на открытые палубы.
Может применяться с дополнитель
ной надписью «Выход» и указатель
ной стрелкой, направление которой
должно совпадать с направлением
движения бегущего человека, изобра
женного на знаке.
Знак может быть выполнен в прямом
и зеркальном изображении.
Аварийный У дверей, окон, бортовых иллюмина Постоянно
выход торов и других проемов, которые
могут использоваться в качестве ава
рийных выходов с указанием направ
ления движения.
До п о л н и т е л ь н ы е и н ф о р м а ц и о н н ы е зн а ки
4.4 Спасательная В месте расположения спасательной Постоянно
шлюпка шлюпки и на путях, ведущих к ней с
указанием направления движения.
332 ЧАСТЫ1
OCT 31.001396
Продолженке таблицы 7
Номер Смысловое Объекты и места установки Время
знака значение. действия
изображение знака
и расцветка
4.9 Эвакуационный В месте нахождения посадочного ус Постоянно
скат тройства и на путях, ведущих к нему
с указанием направления движения.
О
4.12 Спасательный Аналогично знаку 4.10. Постоянно
крут с самоза
жигающимся
огнем
Li'
Дополнение 3 к НБЖС 333
OCT .31.001396
Продолжение таблицы 7
Номер Смысловое Объекты и места установки Время
знака значение. действия
изображение знака
и расцветка
4.13 Спасательный Аналогично знаку 4.10. Постоянно
круг с дымовой
шашкой и
самозажигаю
щимся огнем
to
t
Для жилетов и гидрокостюмов, хранящихся в каютах экипажа и
пассажиров, могут использоваться надписи.
Г
4.18 Аварийный В местах нахождения аварийного Постоянно
радиобуй радиобуя спасательных средств.
спасательных
средств
t
Дополнение 3 к Н Б Ж С 335
OCT .31.001396
Продолжение таблицы 7
Номер Смысловое Объекты и места установки Время
знака значение. действия
изображение знака
и расцветка
4.20 Пиротехничес В местах нахождения пиротехиики. Постоянно
кие сигналы
бедствия для
спасательных
средств
Q
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
Окончание таблицы 7
Номер Смысловое Объекты и места установки Время
знака значение, действия
изображение знака
и расцветка '
4.23 Места сбора В местах сбора людей для посадки Постоянно
людей для в спасательное средство и на путях,
посадки в ведущих к этим местам с указанием
спасательное направления движения,
средство
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
Окончание таблицы 8
Номер Смысловое Объекты и места установки Время
знака значение, действия
изображение знака
и раснветка
5 . 1 4 Передвижение На путях, оборудованных для Постоянно
инвалидов движения (эвакуации) инвалидов,
с указанием направления движения.
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
З н а ч е н и я п а р а м е т р о в ,
н а н о с и м ы х н а з н а к а х 1 . 4 . , I . S . , 1 . 6 . , 1 . 7
Т а б л и ц а 1 0
Номер Наимелование Значение параметра
знака параметра
1.4 Скорость Кратное 5 км/ч (размерность «км/ч» не
указывается)
1.5; 1.6; Линейные величины Кратное 0.1 м
1.7. Сила тяжести 1.5; 2; 2.5; 3; 3.5; 4; 5; 6, 7; S; 9; Ш тс
7 . З н а к и и о к р а с к а т р у б о п р о в о д о в
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
продолжение таб^тицы 13
П р о в о д и м а я среда м а с л а и л е г к о г о р ю ч и с в е щ е с т в а
15. Гидравлики Коричневый — г щ —
Дополнение 3 к Н Б Ж С 347
OCT .31.001396
Продолжение таблицы 13
1
Нвнменовавие Цвет знака Выполненне
системы знака
(трубопровода отличи предупреж
системы) тельного дающего
ширина знака
16. Бензина: Коричневый
топлива для судовых ш
транспортных
средств; топливная;
технического
рыбьего жира;
грузовая; зачистки
17, Масляная Коричневый
У
18. Пищевого рыбьего Коричневый Синий
жира У ш
П р о в о д и м а я среда — газы
20. Углекислоты о го
тушения; объемного
химического
Желтый Красный
и желтый
с
ш
тушения; инертных черными
газов полосами
И)
аварийной поливки
реактора;
подпитки теплоно
сителя 1го контура
37. Дренажа, хранения, Черный Желтый с
выдачи (удаления) У черными
активных вод; Зеленый полосами
хранения, выгрузки У ш
и перегрузки
сорбентов фильтров
1го контура;
отбора проб тепло
носителя 1го
контура
38. Компенсации
изменения объема и
поддержания
Зеленый
У
Желтый
Желтый с
черными
полосами
г
^ 1Ш
давления в первом ш
У
контуре
39. Воздухоудаления из Черный Желтый с
трубопроводов У черными
первого контура Голубой полосами
У ш
J
Дополнение 3 к Н Б Ж С 351
OCT .31.001396
8. Технические требования
8.1. Знаки безопасности, отличительная и предупреждающая
окраска трубопроводов наносится краской или наложением
липкой ленты (пленки), отвечающей требованиям
эксплуатации судна.
8.2. Конструкция знаков и качество покрытия должны обес
печивать возможность очистки и мытья знаков без сниже
ния четкости изображения и надписей.
8.3. Заготовки для знаков безопасности и дополнительных
табличек к ним следует выполнять в соответствии с Прило
жением Д.
8.4. Временные знаки должны иметь приспособления для
надежного их крепления на ограждениях или специальных
стойках.
V V J
л f v>
ш ] а
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
П Р И Л О Ж Е Н И Е Б
Справочное
ПРИМЕРЫ ПРИМЕНЕНИЯ
СИГНАЛЬНЫХ ЦВЕТОВ
Противопожарная техника
и инструмент (рабочие
органы окрашиваются в
черный цвет)
Движущиеся части
оборудования и внутренняя
часть крышек
Средства
(знаки) обеспечения
безопасности i
ш S
Аварийный выход
Аварийный трап
366 ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
П Р И Л О Ж Е Н И Е В
Справочное
ПОЯСНЯЮЩИЕ НАДПИСИ, РЕКОМЕНДОВАННЫЕ
НА ЗНАКАХ БЕЗОПАСНОСТИ
И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ТАБЛИЧКАХ
Номер Поясняющая Объекты и места Время дейс
над надпись установки твия знака,
писи таблички
За п р е щ а ю щ и е зн а ки
Не включать! На отключенных органах управле Временно
Работают люди ния приводами и разъединителями,
при ошибочном включении которых
может быть подано напряжение к
оборудованию, на котором ведутся
ремонтные работы
2 . Не На валоповоротных устройствах и Временно
проворачивать! на пультах управления главных и
Работают люди вспомогательных двигателей
3. Не открывать! На закрытой запорной арматуре Временно
Работают люди (клапанах, вентилях, шиберах и др.)
судовых систем во время
поизводства работ
П р е д у п р е жд а ю щ и е зн а ки
4. Опасная зона На временных ограждениях вскры Временно
тых проемов, при снятой крышке
светового капа, в местах и узких
проходах, где при развороте крана
проход опасен и других опасных
местах. Постоянно
При входе в зону проведения
швартовных операций
5. Осторожно! Перед входом на временно опасные Временно
Открытый проем участки, где возможно падение
6. Осторожно! Над входами в МО и а машинных Постоянно
Механизмы помещениях на судах, имеющих
запускаются знак автоматизации А1 и А2
автоматически
7. Осторожно! У мест подхода к антенам, у обо Постоянно
Электромаг рудования радиолокационных
нитное установок; в местах входа в зону
излучение излучения ВЧ, УВЧ, СВЧ при
превышении допустимых норм.
На период ремонта, настройки и Временно
испытания у мест излучения.
366
ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
П Р И Л О Ж Е Н И Е Г
О б я з а т е л ь н о е
РАЗМЕТКА ИЗОБРАЖЕНИЯ
НА ЗНАКАХ БЕЗОПАСНОСТИ
Запрещающие знаки
5
= =
rlilwiiiiiiS
/ini
шш г 1
tit
4J
>
Дополнение 3 к НБЖС 359
OCT .31.001396
Приложение Г (продолжение)
Предписывающие знаки
(продолжение)
ш т л • ш ]
1
й\/ >т"Т
11л
rt
Ум —
ж
Bisa
Информационные знаки
SI
^ 1
1:
= = в _ Шш щ а в в
П * 1
| Н | 1 i 1 1 f WA II
II
I
в S i Ш
•
к
11
1!
Г
..в
3
г ^
Т шш
•в:
— — —
% 2
г
Ш. S • л III
Гек Ш
ш K
л II ill
'J ill
в • ill
Hi 1ш
1 il 1
у
i E c ^ S I K W ^ I i n i l № /
l l i r i T t Q I S B I M i ^ l 1 A
lU N \
jfl
г г
I
1
/ /
г
/ / / \
у J <
/
и
л
V. >
i
4W /
/
/ f N
с
(Г№
/ /
1" 1
—
п
/
т 1 11 i
и л N А 1 >
„ 1
= 1
1
г
= Laa У
с 2
1 \
щ Щ
1 —
щ 1
— L _ i i —
у —
ш 1
7
S
1
п
1
л
лк \
г
, < !
^—ч
SJ—^ =
й4
У
, \
S
S 5 S ш = = S
Й н н Ш н
f • 11
• • Е З
MSTilSU 1
1\
V 1
ш
к B S M l
т
Пожарные знаки
= J
ч
"г
i t
>5 Д
i
— ^s 4 г J
г "г'
J—
к /
= = i УН
1
366 ЧАСТЬ II
OCT 31.001396
П Р И Л О Ж Е Н И Е Д
Обязательное
ЗАГОТОВКИ НА ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ
И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТАБЛИЧКИ
Предупреждающие знаки
Информационные знаки
Предписывающие знаки Сервисные знаки
Пожарные знаки
t
Размеры элементов
Размеры элементов
знаков безопасности дополнительных
(в м и л л и м е т р а х )
табличек
1 5 — 5 (в м и л л и м е т р а х )
m 20 — — Обозначения
n 5 15 5 L Н а b с
R —
15 10 184 120 104 44 38
a 45° 60°
368 ЧАСТЬ II
Д О П О Л Н Е Н И Е 4
У С Л О В Н Ы Е О Б О З Н А Ч Е Н И Я ,
Р Е К О М Е Н Д У Е М Ы Е ДЛЯ И С П О Л Ь З О В А Н И Я
НА СУДОВЫХ ОПЕРАТИВНЫХ ПЛАНАХ,
СХЕМАХ, ПЛАНШЕТАХ
В практических целях, во избежание необходимости
выресовывания обозначений, удобно пользоваться морской
офицерской линейкой.
Условные ^ Наименование Цвет
обозначения
маслонепроницаемые красный
с изоляцией красный
неметаллические черный
Танки а цистерны:
и топливо коричневый
по контуру
и диагонали
масло коричневый
по контуру
Характеристика помещений:
Оборудование пожарное:
о
600
соединение
международного образца
генератор пенный,
красный по
контуру
синий
О кратность 600
Пожарные извещатели:
Примечание:
Исполнитель судового оперативного плана (схемы, планшета) может
на свое усмотрение дополнить поясняющие обозначения, буквы,
знаки,сопроводив их соответствующей расшифровкой. При этом не
следует заграмождать документ деталями, не имеющими отношение
к его назначению (в данном случае — к действиям по борьбе за
живучесть).
К примеру, может оказаться полезным обозначать места (располо
жение), иллюминаторов, трапов, судовых телефонов для связи с
ГКО или вахтой и т.п.
372 ЧАСТЬ II
Д О П О Л Н Е Н И Е 4
Т А Б Е Л Ь
отличительной окраски и маркировки
предметов аварийного и противопожарного имущества
и судовых баллонов
111. Баллоны
Баллоны воздушные Черный «Сжатый воздух»
белого цвета
Баллоны углекислотные Черный «Углекислота»
желтого цвета
Баллоны кислородные Голубой «Кислород» или
«Медицинский кислород»
черного цвета
Баллоны ацетиленовые Белый «Ацетилен» красного цвета
Баллоны водородные Зеленый «Водород» белого цвета
Шланги приборочные Не окрашиваются Тыльная сторона соедини
тельных гаек синего цвета
Шланги для питьевой воды Не окрашиваются «Питьевая вода» любого
контрастного цвета
376 ЧАСТЬ II
Д О П О Л Н Е Н И Е 4