Вы находитесь на странице: 1из 79

Инструкция пользователя.

Многофункциональный, интеллектуальный цифровой


сварочный аппарат на мощных IGBT транзисторах в
среде защитных газов CO2/MAG/MIG
Руководство пользователя

Версия: V1.2
№: R33010283

Шэньчжэнь Megmeet Electric Co., Ltd. обеспечивает всестороннюю техническую поддержку


клиентов, без ограничений, обновление программного обеспечения базы данных сварочных
процессов, а также послепродажное обслуживание. Пользователи могут связаться с ближайшим
офисом Megmeet или в центрах обслуживания клиентов, или непосредственно связаться с
штаб-квартирой Megmeet..

Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd.


Все права защищены. Содержание может изменяться без предварительного
уведомления.Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd.
Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd.
Address: 5th Floor Block B, Ziguang Information Harbor, Langshan Road, Shenzhen, 518057, China
Zip code: 518057
Website: www.megmeet.com
Customer service hotline: 4006662163
Email: Welder.4S@megmeet.com
Предисловие
Благодарим Вас за выбор Megmeet Многофункционального цифрового сварочного инвертера на
мощных IGBT транзисторах CO2/MAG/MMA (далее сварочный аппарат).

Этот документ содержит описание мер предосторожности при установке и прокладке кабелей,
настройка параметров, устранение неполадок и ежедневное обслуживание. Чтобы убедиться, что
сварочный аппарат установлен и правильно эксплуатируется. Это поможет достичь его оптимальной
производительности. Прочтите данное руководство пользователя перед установкой. Этот документ
должен быть прочитан и применятся оператором сварки (сварщиком).
Меры предосторожности
Знаки безопасности
Danger
(опасность) Следуйте инструкциям для выполнения операций. Невыполнение этого
требования может привести к смерти или серьезным травмам.

! Note
(внимание) Следуйте инструкциям для выполнения операции. Невыполнение этого
требования может привести к средним или небольшим травмам или повреждениям имущества.
● Прочитайте данный документ перед использованием сварочного аппарата, чтобы обеспечить
правильное его использование.

● Сварочный аппарат сконструирован и изготовлен с мерами безопасности, обратите внимание на


меры предосторожности, указанные в данном документе, когда работаете со сварочным
аппаратом, с тем чтобы обеспечить безопасность вам и работающего с ним персонала для
предотвращения серьезных аварий.

● Неправильное использование сварочного аппарата может привести к травмам.

Меры предосторожности
Danger
(опасность)

● Прежде чем передвигать сварочный аппарат, отключите электропитание оборудования.


● При использовании подъемного крана, чтобы переместить сварочный аппарат, удостоверьтесь, что
кольцо подъема были надежно закреплены, и установлена защитная панель органов управления.
● Если Вам необходимо перемещать сварочный аппарат с помощью крана, используйте два
подъемных кольца и разница в длине поднимающегося пояса в вертикальном направление должна
составить меньше чем 15 градусов.
● Не поднимайте несколько единиц оборудования одновременно.
● Установите сварочный аппарат согласно нормам пожарной безопасности.
● Не размещайте воспламеняющиеся объекты рядом со сварочным аппаратом во избежание
возгорания.
● Не устанавливайте сварочный аппарат вблизи баллонов с взрывоопасными газами, во избежание
взрыва.
● Кабельные соединения должны быть выполнены квалифицированным персоналом имеющим
разрешение на выполнение данного вида работы во избежание поражения электрическим током.
● Перед подключением сварочных кабелей к сварочному аппарату, убедитесь в том, что он
отключен от сети питания.
● Пред подключением оборудования убедитесь, что оборудование надежно заземлено.
● Прежде, чем соединить источник питания, установите защитную панель во избежание поражения
электрическим током.
● Не касайтесь корпуса сварочного аппарата; сбой может привести к поражению электрическим
током.
Danger
(опасность)
● Выполняйте обслуживание через 5 минут после того, как источник питания разъединен, индикатор
питания абсолютно выключен, и напряжение положительных и отрицательных шин ниже, чем
36В; сбой может привести к поражению электрическим током.
● Ремонт и замену частей сварочного оборудования может проводить только профессионал. Во
избежание поломки оборудования не оставляйте в нем посторонних предметов.
● После замены панели управления правильно установите технологические параметры, во
избежание материальных потерь.
● Изолируйте концы медных наконечников, во избежание поражения электрическим током.

! Note
(Внимание)

● Не опирайтесь на панель управления во время перемещения, во избежание ее выхода из строя.


● При перемещении сварочного аппарата автопогрузчиком убедитесь в его надежном закреплении.
● Осуществите установку оборудования в устойчивом положении во избежание травм и
материального урона.
● Не устанавливайте сварочный аппарат вблизи объектов использующих воду, брызги воды и их
попадание в аппарат могут привести к его выходу из строя
● Предотвращайте попадание металлических предметов вовнутрь сварочного аппарата во избежание
его поломки.
● Если сварочный аппарат не доукомплектован или неисправен, не устанавливайте его для
предотвращения травм и материальных потерь.
● Надежно соедините клеммы с аппаратом для предотвращения его поломки.

Меры предосторожности во время работы


Danger
(опасность)

● Для обеспечения безопасности, персонал должен выполнять требования техники безопасности и


иметь навыки сварочной работы.
● Не использовать сварочный аппарат не по назначению.
● Установка, ввод в действие и обслуживание сварочного аппарата может быть выполнен только
профессиональным персоналом.
● Люди, использующие сердечные кардиостимуляторы, не должны быть рядом со сварочным
оборудованием без разрешения врачей.
● Не использовать кабели недостаточного сечения, а также передавленных или поврежденные.
Danger
(опасность)
● Во время процесса работы сварщика не открывать корпус и не снимать панель.
● Использовать хорошо изолированные перчатки.
● Соблюдайте меры безопасности при работе на высоте.
● Не отключайте сварочный аппарат во время работы сварщика.
● При выполнении работ в закрытых, узких или ограниченных помещениях примите меры по
вентиляции, а также защите органов дыхания
● Опасный дым, пыль и газ выделяются во время сварки. Гарантируйте хорошую вентиляцию или
используйте инструменты защиты органов дыхания.
● Не перемещайте горячие заготовки вблизи горючих материалов.
● Не выполняйте сварочные работы вблизи горючих материалов или примите меры
предосторожности при выполнении работ.
● Огнетушитель должен находиться вблизи сварочного поста.
● Балоны с газом зафиксируйте в установленных местах во избежания травм во время падения
балонов.
● Не соединяйте электрод с баллонами с газом.
● Следуйте инструкциям, чтобы правильно использовать регуляторы изменения давления.
● Только обученный персонал может производить замену регуляторов изменения давления.
● При работе следите за проводами, подключенными к сварочному аппарату, опасайтесь попаданию
проводов во вращающиеся детали, например вентилятор.
● При выполнении или наблюдении за сваркой, используйте защитное снаряжение с затемненным
стеклом нужного номера, чтобы сварочная дуга не вредила глазам или коже.
● Используйте средства личной защиты; защитные перчатки, одежду с длинными рукавами,
фартуки, сварочные маски, чтобы защитится от сварочной дуги брызг сварочного шлака.
● Установите защитные барьеры вокруг сварочных постов, чтобы препятствовать тому, чтобы дуга
ранила других.

! Note
(Внимание)

● Не используйте сварочный аппарат не по назначению


● Не ставьте тяжелые предметы на сварочный аппарат
● Не закрывайте или блокируйте вентиляционные отверстия сварочного аппарата.
● Расположите сварочный аппарат в месте, где внешнее воздействие, например как брызги,
неспособны ввести из строя сварочный аппарат.
● Установите сварочный аппарат на расстоянии не менее 30см. от стены или другого сварочного
аппарата.
! Note
(Внимание)
● Используйте защитные экраны для предотвращения выдувания дуги сквозняком.
● Для предотвращения электромагнитного воздействия пользуйтесь экранированными проводами.
● Для предотвращения падения сварочного аппарата, он должен быть установлен на ровную
поверхность с углом наклона меньше 15гр.
● Класс защиты сварочного аппарата IP23S и применим в следующих условиях:
Диапазон рабочих температур:-10°C-+40°C
Транспортировка и диапазон температуры хранения:-40°C - +70°C
Операционный диапазон влажности: ≤ 75%-й RH в 40°C; ≤ 95%-й RH в 20°C
Высота: ≤ 2000 м
У операционной среды не должно быть значительной механической вибрации или механического
влияния. Сварщик не должен быть наклонен больше чем 15 °.
Содержание пыли, металлической пыли и коррозийного газа не должно превышать нормальный
уровень.
Берегите сварочный аппарат от дождя и препятствуйте тому, чтобы вентилятор забирал влажный
воздух.

Краткие меры предосторожности


Обратите внимание на следующее:

● Электролитические конденсаторы на основной схеме и PCB могут взорваться при перегреве.


● Токсичные газы могут быть выделены, когда пластмассовые части, такие как передняя панель
воспламенится.

● Утилизируйте сварочный аппарат как промышленные отходы.


Оглавление
Руководство пользователя ................................................................................................................................................................ ii

Меры предосторожности .................................................................................................................................................................... i

Знаки безопасности ............................................................................................................................................................................. i

Меры предосторожности .................................................................................................................................................................... i

Contents...........................................................................................................................................Ошибка! Закладка не определена.

Глава 1. Общая информация .................................................................................................................................................1

1.1 Описание модели ....................................................................................................................................................................1


1.2 Область применения ..............................................................................................................................................................1
1.3 Описание технологического процесса сварки. ....................................................................................................................1
1.3.1 Сварка постоянным током .........................................................................................................................................1
1.3.2 Одноимпульсный режим сварки ...............................................................................................................................1
1.3.3 Двухимпульсный режим сварки. ..............................................................................................................................2
1.4 Состав системы .......................................................................................................................................................................2
1.5 Габаритные размеры и вес. ....................................................................................................................................................3
Табл. 1-1 Габаритные размеры и вес брутто сварочного аппарата с аксессуарами................................................................3

1.6 Интерпретация номера модели. ............................................................................................................................................3


Рис. 1-5 Формат кода модели .............................................................................................................................................................3

Глава 2. Установка и подключение......................................................................................................................................4

В этой главе описываются требования к установке сварочный аппарат, порядок установки и меры безопасности. ..........4
2.1 Проверка упаковки .................................................................................................................................................................4
При обнаружении недостающих или неправильных компонентов, сразу же обратитесь к поставщику. ............................4
2.2 Требования к установке .........................................................................................................................................................4
Требования к месту установки сварочного аппарата. ..................................................................................................................4

Место установки должно иметь хорошую вентиляцию и вибрации должны быть меньше, чем .........................................4

5,9 м/с² (0,6g)..........................................................................................................................................................................................4

Требования к месту установки .........................................................................................................................................................4

2.3 Меры предосторожности при транспортировке ..................................................................................................................5


1.Перед перемещением сварочный аппарат отсоедините сетевой кабель от входного напряжения. ...................................5
2. При перемещении сварочного источника с помощью вилочного погрузчика, зафиксируйте колеса сварочный
аппарат. .........................................................................................................................................................................................5
3. Установка сварочный аппарат на расстоянии от поверхности земли опасна и поэтому, не рекомендуется. ..................5
2.4 Технические характеристики сварочного источника ..........................................................................................................5
Табл. 2-2 Спецификация сварочного источника ...........................................................................................................................5

2.5 Электроподключения .............................................................................................................................................................5


2.5.1 Подключение сварочного аппарата ..........................................................................................................................6
2.5.2 Подключение блока жидкостного охлаждения. ......................................................................................................6
2.5.3 Соединение механизма подачи проволоки. .............................................................................................................7
Рис. 2-3 Подключение механизма подачи проволоки. ..................................................................................................................7

2.5.4 Подключение системы подачи защитного газа .......................................................................................................7


2.5.5 Подключение сварочной горелки. ............................................................................................................................8
2.5.6 Подключение силового сварочного кабеля (-) (кабель «Земля»). ..........................................................................9
2.5.7 Подключение кабеля электропитания (AC 380 V) ..................................................................................................9
Рис. 2-7 Схема подключения кабеля электропитания. ...............................................................................................................10

Глава 3. Описание функций сварочного аппарата..........................................................................................................11

3.1 Подготовка к сварке. ............................................................................................................................................................11


3.2 Описание функций органов управления на передней панели. .........................................................................................11
3.2.1 Сварочные параметры..............................................................................................................................................13
3.2.2 Тест наличия защитного газа ..................................................................................................................................14
3.2.3 Заправка проволоки. ................................................................................................................................................14
3.2.4 (Air-Cooling/Water-Cooling) Воздушное-охлаждение/Воденое-охлаждение ......................................................14
3.2.5 Индукция дуги ..........................................................................................................................................................14
Рис. 3-2 Индукция дуги. ....................................................................................................................................................................15

Таблица 3-2 Индукция дуги .............................................................................................................................................................15

3.2.6 Контроль глубины проплавления ...........................................................................................................................15


Рис. 3-4.Вылет сварочной проволоки. ...........................................................................................................................................16

Рис. 3-5.Установка функции «Контроль глубины проплавления». .........................................................................................16

3.2.7 (SYNERGIC) Автоматический ................................................................................................................................16


Автоматический ...........................................................................................................................Ошибка! Закладка не определена.

Напряжение = Напряжение в комбинированном режиме настройки + (значение коррекции % напряжения) х


(Напряжение в комбинированном режиме настройки) ..............................................................................................................17

Ручное управление. ...........................................................................................................................................................................17

3.2.8 Стартовые параметры дуги(зажигание дуги) .........................................................................................................17


Формула расчета скорости подачи проволоки выглядит следующим образом: ...................................................................17

Скорость подачи проволоки при поджиге дуги = предустановленная скорость подачи проволоки х Х% ......................17

3.2.9 Конечные параметры дуги (заварка кратера).........................................................................................................18


Скорость подачи проволоки при заварке кратера = Заданная скорость подачи проволоки х Х% ....................................18

3.2.10 Управление сваркой ...............................................................................................................................................19


Режим Сварка точками ....................................................................................................................................................................19

Рис. 3-9. Схема точечной сварки 1..................................................................................................................................................20

Рис. 3-10.Схематочечнойсварки 2...................................................................................................................................................20

Специальный 4T режим. ..................................................................................................................................................................22

Сварка с повторной заваркой кратера. .........................................................................................................................................23

3.2.11 Сохранение и загрузка параметров. ......................................................................................................................25


3.2.11.1 Сохранение............................................................................................................................................................................25

3.2.11.2 Загрузка параметров. .......................................................................................................................................................25

3.2.12 Блокировка ..............................................................................................................................................................26


A. Установка пароля .........................................................................................................................................................................27

Если введенные пароли одинаковы, дисплей отображает символы 9 ood и активируется статус без блокировки.
Установка пароля завершена. .........................................................................................................................................................29

Если эти пароли разные, дисплей отображает символы Fail. Появится экран ожидания ввода подтверждения
пароля, смотри рисунок 3-24. Измените пароль, пока дисплей не отобразит символы 9 ood. ............................................29

B. Блокировка диапазона параметров регулировки. ..................................................................................................................29

3.2.13 Внутреннее меню настроек. ..................................................................................................................................31


Время обратного горения дуги при импульсной сварке (F34). ........................................................................................37
Рис. 3-31. Экран выбора FA0.....................................................................................................................................................39
3.3 Итерфейс для связи с роботом ............................................................................................................................................45
3.3.1 Цифровой интерфейс для связи с роботом ............................................................................................................45
3.3.1 Аналоговыйинтерфейс для связи с роботом ..........................................................................................................46
3.3.2 Описание интеллектуальных функций. ...................................................................47
3.4 После окончания процесса сварки. .....................................................................................................................................47
Глава 4. Поик и устранение неполадок .............................................................................................................................48

4.1 Индикация ошибок на дисплее ...........................................................................................................................................48


4.2 Коды ошибок сварочного аппарата и методы их устранения...........................................................................................48
Глава 5. Техническое обслуживание ..................................................................................................................................52

5.1 Ежидневный осмотр .............................................................................................................................................................52


Замечания по использованию. ........................................................................................................................................................52

Силовые кабели .................................................................................................................................................................................52

Другие компоненты ..........................................................................................................................................................................53

5.2 Регулярный осмотр ..............................................................................................................................................................53


Тест на сопротивление напряжения и тест на изоляцию. ..........................................................................................................54

5.3 Послепродажное обслуживание ..........................................................................................................................................54


Ремонт ..................................................................................................................................................................................................54

Приложение I.Технические характеристики................................................................................................................................56

Приложение II.Электрические соединения ..................................................................................................................................57

Приложение III. Система конфигурации. .....................................................................................................................................58

ПриложениеIV.Способ обработки детали .....................................................................................................................................60

ПриложениеV. Расположение деталей ...........................................................................................................................................62

Рис. 1 Расположение элементов. .....................................................................................................................................................62


Глава 1 Общая информация 1

Глава 1. Общая информация


1.1 Описание модели
Продукт серии Artsen PM/CM интеллектуальный многофункциональный сварочный аппарат на
мощных IGBT транзисторах работающий в режимах CO2/MAG/MIG предназначен для
профессионального использования. Совместно с цифровыми системами механизмов подачи
проволоки, они могут:
 Обеспечить несколько интеллектуальных методов контроля процесса сварки, включая сварку
постоянным током, одноимпульсный и вариант двухимпульсный на основе управления
сварочным током и напряжением в режиме реального времени.
 Сваривать различные материалы, такие как, углеродистая сталь, нержавеющая сталь и сплавы
алюминия.
 Использовать специальные сварочные средства контроля.
 Работать с автоматизированным оборудованием, включая роботы.
 Оснащаться транспортной тележкой для достижения более высокой мобильности.
 Оснащается системой жидкостного охлаждения сварочной горелки.

1.2 Область применения


Продукты серии Artsen PM/CM находят широкое применение в области машиностроения,
приборостроения, в автомобилестроении и судостроении, химической и нефтедобывающей
отрасли.

1.3 Описание технологического процесса сварки.


1.3.1 Сварка постоянным током
Продукты серии Artsen CM оснащены технологией "Контролируемой энергией короткого
замыкания". Эта технология позволяет контролировать параметры тока и напряжения для
формирования сварочной ванны и улутшения сварочного шва, для обеспечения высокой скорости
сварки и уменьшения эффекта разбрызгивания. Особенно важно это при сварке тонкостенных
материалов из углеродистой стали.
0 показывает форму сигнала управления.

Рис. 1-1 Сварка постоянным током.

1.3.2 Одноимпульсный режим сварки


Продукты серии Artsen PM оснащены технологией "Коррекция энергии импульса". Эта технология
позволяет контролировать образование сварочной ванны и сварочного шва с тем чтобы увеличить
энергию дуги, улучшить качество сварочного шва и уменьшить эффект разбрызгивания. Особенно

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


2 Глава 1 Общая информация

этот режим подходит для сварки нержавеющей стали, алюминиевых сплавов и некоторых цветных
металлов.
0 показывает форму сигнала управления.

Рис. 1-2 Одноимпульсный режим сварки.

1.3.3 Двухимпульсный режим сварки.


Продукты серии ArtsenPM оснащены технологией «управления энергией совместных
импульсов» на основе переменной скорости подачи проволоки. Эта технология периодически
контролирует скорость подачи проволоки, параметры импульсного тока и длины дуги, чтобы
регулировать температуру сварки для оптимального формирования сварного шва. Особенно
подходит для сварки алюминия, алюминиевых сплавов и других металлов.
0 показывает форму сигнала.

Рис. 1-3 Двухимпульсный режим сварки.

1.4 Состав системы


0 показывает систему в сборе.

Рис. 1-4 Состав системы.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 1 Общая информация 3

1.5 Габаритные размеры и вес.


0 показывает габаритные размеры и вес брутто сварочного аппарата с аксессуарами.
Табл. 1-1 Габаритные размеры и вес брутто сварочного аппарата с аксессуарами

составная часть системмы Габаритные размеры (L x W x H mm) Вес брутто (kg)

Сварочный аппарат 620 x 300 x 480 55

Резервуар для охладителя 643 x 300 x 268 15

Устройство подачи проволоки 630 x 250 x 400 14.5


Роботизированное устройство
300 x 170 x 200 6.5
подачи проволоки.

1.6 Интерпретация номера модели.


0 Описывает формат кода модели сварщика.

Рис. 1-5 Формат кода модели


Примечание: Поля в скобках указывают модели сварочный аппарат и не являются обязательными.

Пример 1:
ArtsenPM500ADR указывает на полуавтомат серии Artsen номинальный ток которого 500 А для
сварки в С02 / MAG / MIG режимах углеродистую сталь , нержавеющую сталь, алюминиевые
сплавы в двухимпульсном режиме для работы в составе с роботом с аналоговой системой передачи
управления системам автоматизации.
Пример 2:
Artsen CM350 указывает на ручной полуавтомат серии Artsen номинальный ток которого 350 А
для сварки в С02 / MAG режимах углеродистой стали.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


4 Глава 2 Установка и подключение

Глава 2. Установка и подключение


В этой главе описываются требования к установке сварочный аппарат, порядок установки и меры
безопасности.

2.1 Проверка упаковки


1. Перед открытием упаковки, проверьте, есть ли внешнии повреждения.
2. После вскрытия упаковки проверьте, все ли компоненты согласно модели сварочный аппарат
поставлены правильно.

При обнаружении недостающих или неправильных компонентов, сразу же обратитесь к


поставщику.

2.2 Требования к установке


Требования к месту установки сварочного аппарата.
Обратите внимание при выборе места установки сварочный аппарат на следующее:
Место установки должно иметь хорошую вентиляцию и вибрации должны быть меньше, чем
5,9 м/с² (0,6g).
Не устанавливайте его в местах с большим количеством обычной или металлической пыли
Не устанавливайте его в месте с агрессивной средой или рядом со взрывоопасными газами..
Температура окружающей среды должна быть в пределах от -10° C до + 40° С.Когда температура
превышает 40° С, необходимо принудительное охлаждение или снижение номинальных
параметров.
Влажность должна быть ниже, чем 95% без конденсации.
При необходимости, используйте шторки для предотвращения влияния ветра на качество сварки.
Если у вас есть особые требования по установке предварительно проконсультируйтесь и получите
подтверждение.
Требования к месту установки
Полуавтомат должен располагаться не ближе20 см от стен. Если есть несколько источников
сварочного тока, они должны быть не ближе 30 см друг от друга. Вам рекомендуется
зарезервировать место для сварочного аппарата, как указано в 0.
Таблица 2-1 Пространство, необходимое для сварочного аппарата

Спереди Сверху Слева Справа Сзади

Требуемое
≥20cm ≥10cm ≥20cm ≥20cm ≥20cm
пространство

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 2 Установка и подключение 5

2.3 Меры предосторожности при транспортировке


1.Перед перемещением сварочный аппарат отсоедините сетевой кабель от входного напряжения.

2. При перемещении сварочного источника с помощью вилочного погрузчика, зафиксируйте колеса


сварочный аппарат.

3. Установка сварочный аппарат на расстоянии от поверхности земли опасна и поэтому, не


рекомендуется.

2.4 Технические характеристики сварочного источника


В таблице 2-2 описаны характеристики источников тока серии АртсенPM/CM.
Табл. 2-2 Спецификация сварочного источника
Модель сварочный аппарат
Пункт
CM350 CM400/PM400 CM500/PM500
Три Три фазы 380В,~ Три фазы
Сеть электропитания
фазы380В,~50Гц/60Гц 50Гц/60Гц 380В,~50Гц/60Гц
Потребляемая От сети 30 кВАили более 30 кВАилиболее 30 кВАилиболее
мощность От генератора 50 кВАилиболее 50 кВАилиболее 50 кВАилиболее
Входное устройство
Класс C и 63 Aили Класс C и 63 Aили
защиты (коробка Автомат защиты Класс C и 63 или более
более более
распределения)
Сетевой кабель 10 мм2илиболее 16 мм2илиболее 16 мм2илиболее
Силовые кабели Сварочный кабель 35 мм2илиболее 50 мм2илиболее 50 мм2илиболее
Заземляющий кабель ≥сетевой кабель ≥сетевой кабель ≥сетевой кабель

Примечание: Характеристики источника питания для робота те же, что и в указанной выше таблице.

 Меры предосторожности
Если сварочный аппарат установлен в помещении с повышенной влажностью или на металлической
поверхности обезательно установите прерыватель земли (УЗО).

2.5 Электроподключения
 Меры предосторожности.
1. Все электроподключения должны быть выполнены сертифицированным электротехническим персоналом.

2 Подсоединения электрических кабелей можно выполнять только после того, как распределительная коробка
обесточена и приняты необходимые меры безопасности.

3 Используйте только указанные кабели.

4 Не касайтесь электрических соединений влажными руками.

5 Не ставьте тяжелые предметы на кабель питания.

6 Водопроводные трубы и арматурные стержни домов могут быть не заземлены надлежащим образом. Не
подключайте заземляющие кабели к ним.

7 Подключайте к сварочному источнику только соответствующие или указанные механизмы подачи проволоки,
сварочные горелки, газовые регуляторы, и блоки жидкостного охлаждения. В противном случае качество и
производительность сварки могут заметно ухудшиться.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


6 Глава 2 Установка и подключение

2.5.1 Подключение сварочного аппарата


Надежно подключите клемму силового кабеля к положительному полюсу источника сварочного
тока. Надежно подключите разъем кабеля управления механизма подачи проволоки к разъему
сварочного источника. Смотрите рис. 2-1

Рис. 2-1 Схема подключения сварочного аппарата.

2.5.2 Подключение блока жидкостного охлаждения.


Подключение кабеля электропитания резервуара охлаждающей жидкости.
Подключите кабель питания блока охлаждения к разъему на корпусе сварочного аппарата с
тыльной стороны. Смотрите рисунок 2-2.

Рис. 2-2 Схема подключения электропитания к блоку охлаждения.


Подключение шлангов охлаждения.
Подсоедините шланги охлаждения входящие в состав кабельного рукава соответственно к
входному и выходному штуцерам на передней панели сварочного аппарата. См. Рис.2-1.
 Меры предосторожности.
1. При использовании жидкостного охлаждения, включите выключатель питания на блоке охлаждения.
Выберите водяное охлаждение кнопкой выбора функции «воздушное охлаждение/водяное охлаждение» на
панели управления сварочный аппарат. В противном случае, сварочная горелка может сгореть.
2. Блок охлаждения питается от сети переменного тока 380В. Отсоедините электропитание перед
подключением кабелей; несоблюдение этого требования может привести к поражению электрическим
током.
3. Когда температура окружающей среды ниже 10°C необходимо использовать антифриз, чтобы
предотвратить повреждение блока охлаждения.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 2 Установка и подключение 7

2.5.3 Соединение механизма подачи проволоки.


1. Ослабьте крепление в задней части механизма подачи проволоки.
2. Используя резьбовую шпильку, надежно подключите клемму сварочного кабеля к медному
разъему подающего механизма.
3. Вставьте штекер кабеля управления в разъем механизма подачи проволоки и затяните его.
Смотрите рисунок 2-3.

Рис. 2-3 Подключение механизма подачи проволоки.

2.5.4 Подключение системы подачи защитного газа


 Примечание
1. Если защитный газ содержитCO²- используйте регулятор углекислого газа с подогревателем.
2. Газовый шланг должен быть надежно подключен к механизму подачи проволокии и газовому
регулятору, чтобы предотвратить утечку газа.

Подсоедините один конец газового шланга к газовому штуцеру на устройстве подачи проволоки и
затяните хомут. Подключите другой конец газовой трубки к штуцеру газового регулятора и затяните хомут.
Смотрите рисунок 2-4.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


8 Глава 2 Установка и подключение

Рис. 2-4 Подключение газового шланга.

2.5.5 Подключение сварочной горелки.


 Примечание.
При установке сварочной горелки, проверьте правильно ли установлены в горелке направляющий канал и
другие компоненты.

Вставьте сварочную горелку в центральный разъем на устройстве подачи проволоки и


зафиксируйте её. Подключите шланги охлаждения, выходящие из сварочной горелки к штуцерам
на механизме подачи проволоки соответственно вход/выход. Смотрите рисунок 2-5.
.

Рис. 2-5 Схема подключения сварочной горелки.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 2 Установка и подключение 9

2.5.6 Подключение силового сварочного кабеля (-) (кабель «Земля»).


Надежно подключите один конец сварочного кабеля (кабеля заземления) с отрицательным полюсом к
выходной клемме сварочного аппарата, а другой конец к заготовке. Смотрите рисунок 2-6.

Рис. 2-6 Схема подключения силового кабеля (-) (кабель земля)

2.5.7 Подключение кабеля электропитания (AC 380 V)


1) Выключите автомат электропитания в электрическом шкафу и снимите защитную крышку с
входных контактов сварочного аппарата находящихся с тыльной стороны.
2) Подключите кабель электропитания к клеммам и закрепите кабель с помощью зажимной
скобы. Подсоедините кабель заземления к резьбовой шпильке М6 и надежно зафиксируйте.
См. Рисунок 2-7.
3) Установите на место защитную крышку.
4) Подключите другой конец кабеля электропитания к электроавтомату находящемуся в
электрошкафу.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


10 Глава 2 Установка и подключение

Рис. 2-7 Схема подключения кабеля электропитания.

 Примечание
Сварочный аппарат не имеет специальных требований для последовательности подключения фаз к сети
трехфазного электропитания. Площадь поперечного сечения силового кабеля для Artsen CM350 должен
быть не менее 10 мм². Площадь поперечного сечения силового кабеля для Artsen PM / CM400 и Artsen PM /
CM500 должен быть по крайней мере 16 мм².

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 11

Глава 3. Описание функций


сварочного аппарата.
3.1 Подготовка к сварке.
a) Убедитесь, что сварочные кабели подключены правильно. Для получения подробной
информации, см. раздел 2.5 "Электрические соединения".
b) Установите сварочную проволоку.
Смотрите руководство пользователя для CO2 / MAG / MIG механизма подачи проволоки .
c) Включите выключатели электропитания.
Включите выключатель на сварочном аппарате и выключатель на блоке охлаждения жидкости.
d) Убедитесь, что правильно заданы сварочные параметры на панели управления.
При использовании сварочной горелки с жидкостным охлаждением нажмите кнопку выбора
режимов «Воздушное охлаждение/Водяное охлаждение» на передней панели управления. Для
получения подробной информации, смотрите раздел 3.2.4 "Воздушное охлаждение / Водяное
охлаждение".
0 показывает функции панели управления сварочного аппарата и механизма подачи проволоки.

3.2 Описание функций органов управления на передней панели.


На рисунке 3-1 показана панель управления с кнопками, дисплеями и светодиодными
индикаторами сварочного аппарата и ручками механизма подачи проволоки. Назначение кнопок и
индикаторов описана в таблице 3-1 .

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


12 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Рис. 3-1. Описание функций панели управления сварочного аппарата и


механизма подачи проволоки.
Таблица 3-1 Функцианальное назначение органов управления.
SN Кнопки Назначение

1 Сохранение выбранных параметров сварки.


Сохр.

2 Загр. Загрузка сохраненных ранее параметров сварки.


Выбор параметров
на левом дисплее

3 Выбор параметров тока, скорости подачи проволоки, процента и номера задания.

Выбор параметров
на правом дисплее
Выбор параметров напряжения, корректировка значения напряжения, времени и
4
динамики дуги.

5 ВВОД Подтверждение и блокировка параметров.

6 Установка параметров внутреннего меню.


Меню
Стартовые параметры дуги Выбор стартовых параметров дуги, включая ток, скорость подачи проволоки и
7 (Поджиг дуги) напряжение для поджига дуги, регулировка тока для поджига дуги в процентах,
коррекция напряжения для поджига дуги, времени поджига дуги, и индукции дуги.

Конечные параметры дуги Выбор параметров дуги при заварке кратера, включая ток, скорость подачи
(заварка кратера) проволоки и напряжение дуги при заварке кратера, регулировка тока заварки
8
кратера в процентах, коррекция напряжения заварки кратера, времени заварки
кратера и динамики дуги.
Контроль глубины
проплавления Обеспечивает постоянную глубину проплавления при изменении вылета
9
проволоки.

10 Воздушное охлаждение / Меню переключения между воздушным и жидкостным охлаждением сварочной

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 13

SN Кнопки Назначение
Жидкостное охлаждение горелки.

В комбинированном режиме настройки, система устанавливает напряжение в


11 Авто зависимости от сварочного тока.
В ручном режиме настройки, ток и напряжение задаются отдельно.

12 Проверка поступления защитного газа.


Тест газа
Протягивает сварочную проволоку к наконечнику сварочной горелки в положении
13
Подача проволоки без сварки.

Выбор диаметра сварочной проволоки. Опция SP указывает на то, что диаметр


14
сварочной проволоки не выбран.

Диаметр проволоки
Тип сварочной проволоки.

Выбор типа сварочных материалов. Опция SP указывает на то, что тип сварочного
15
материала не выбран.

Управление режимами
сварки

Выполнение операций в различных режимах сварки (2Т, 4Т,специальный 4Т,


16
повторная сварка с заваркой кратера, точечная сварка).

Выбор способа сварки в том числе: постоянным током, в режиме одиночной или
17 двухимпульсной сварки. В режимах SP1 и SP2 опции используются для других
способов сварки

Способ сварки
Ручка на панели
управления Регулировка параметров сварки, блокировка параметров и параметры внутреннего
18
меню.

3.2.1 Сварочные параметры


Левый дисплей отображает: A, м/мин, %, номер задания, заблокированные параметры, параметры
внутреннего меню и коды ошибок. При нажатии кнопки Выбора опций левого дисплея для
выбора одного из параметров A, m/min, %, и JobNo(номер задания)., загорается соответствующий
светодиод и выбранный параметр отображается на левом дисплее.
A: сварочный ток
m/min: скорость подачи проволоки
%: скорость подачи проволоки в процентах
№Прогр (номер задания): номер задания для сохранения и загрузки параметров
Правый дисплей отображает: V, ±, секунды, индукция дуги, параметры внутреннего меню и коды
ошибок. При нажатии кнопки Выбора опций правого дисплея для выбора одного из

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


14 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

параметров V, ±, S, и индукции дуги загорается соответствующий светодиод и выбранный


параметр отображается на правом дисплее.
V: сварочное напряжение
±: исправленное значение напряжения для коррекции напряжения в комбинированном режиме
S: единица времени для параметров, связанных со временем

Индукция дуги : жесткость дуги

3.2.2 Тест наличия защитного газа


Используется для проверки поступления газа и объема его потока.

Способ 1: Нажмите кнопку Тест газа на панели управления сварочного аппарата. Начинается
подача газа и длится в течение 30 секунд, чтобы остановить подачу газа, еще раз нажмите кнопку.

Способ 2: Нажмите кнопку Тест газа на устройстве подачи проволоки. Газ подается
непрерывно. Чтобы остановить подачу газа, отпустите кнопку.

3.2.3 Заправка проволоки.

Способ 1: Нажмите и удерживайте кнопку Заправка проволоки на панели управления


сварочного аппарата. Проволока подается непрерывно. Что бы остановить подачу проволоки,
отпустите кнопку.

Способ 2: Нажмите и удерживайте кнопку Заправка проволоки на устройстве подачи


проволоки. Проволока подается непрерывно. Чтобы остановить подачи проволоки, отпустите
кнопку.

3.2.4 (Air-Cooling/Water-Cooling) Воздушное-охлаждение/Воденое-охлаждение


 Примечание
1. Если сварочный аппарат комплектуется блоком жидкостного охлаждения сварочной горелки, выберите
опцию «Водяное охлаждение» и включите выключатель питания блока жидкостного охлаждения.
2. После того как Вы выберете опцию «Водяное охлаждение» и включите выключатель питания блока
жидкостного охлаждения, блок охлаждения жидкости автоматически включается и работает в течение
3 минут. Если сварка в этот период не началась, он отключается.
3. При начале сварки насос водяного бака включается в работу одновременно с началом сварки. После
окончания сварки двигатель насоса отключается через 2 мин.

Процедура выглядит следующим образом:

Нажмите на кнопку Воздушное охлаждение/Водяное охлаждение . Когда загорится


светодиодный индикатор, включите тумблер электропитания насоса резервуара охлаждающей
жидкости. Выбран вариант водяного охлаждения. Для получения подробной информации, см. рис
2-2.
Когда индикатор выключен, выбран вариант воздушного охлаждения.

3.2.5 Индукция дуги


Вы можете настроить жесткость дуги на основе параметров процесса.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 15

Ошибка! Источник ссылки не найден. Рисунок 3-2 показывает индукцию дуги. Для получения
одробной информации, см. таблицу 3-2.

Рис. 3-2 Индукция дуги.


Таблица 3-2 Индукция дуги

Индукция дуги Назначение


0 Указывает на индукцию дуги с используемую обычно по умолчанию.
Глубина проплавления сварочного шва является высокой и можно легко
Жесткая дуга: 0 to 9 добиться провара. Подходит для полного провара и высокой скорости сварки.
Обеспечивает стабильность дуги при удлинении силового кабеля.
Глубина проплавления сварного шва низкая, и нелегко достигнуть провара.
Мягкая дуга: 0 to -9 Подходит для сварки тонких листов.

Процедура выглядит следующим образом:

1. Нажмите кнопку Выбора опций правого дисплея до выбора опции Индукция дуги .
Должен загореться соответствующий светодиод.
2. Используйте ручку на панели управления, чтобы настроить значение. См. рисунок 3-3.

Нажмите кнопку ВВОД , чтобы завершить настройку.

Рис. 3-3 Настройка индукции дуги.

3.2.6 Контроль глубины проплавления


При изменении «вылета» сварочной проволоки обеспечивается постоянная глубина проплавления.
Смотрите рисунок 3-4.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


16 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Рис. 3-4.Вылет сварочной проволоки.


Процедура выглядит следующим образом:

Нажмите кнопку Контроль глубины проплавления , соответствующий светодиод горит, а


Меню включена. Когда индикатор выключен, данная Меню отключена.
Смотрите рисунок 3-5.

Рис. 3-5.Установка функции «Контроль глубины проплавления».

3.2.7 (SYNERGIC) Автоматический


Автоматический
Система автоматической регулировки напряжения в зависимости от сварочного тока и значения
коррекции напряжения.
Процедура выглядит следующим образом:

1. Нажмите кнопку АВТО . При этом загорается соответствующий светодиод,


комбинированный режим установки включен.

2. Нажимайте кнопку Выбора опций правого дисплея до выбора опции ±. Когда


соответствующий светодиод горит или мигает, используйте ручку регулировки напряжения на
устройстве подачи проволоки или на пульте управления сварочного аппарата для точной
настройки напряжения, которое автоматически устанавливается. в комбинированном режиме
настройки. См. Рис. 3-6. Вы можете нажать кнопку Выбора опций правого дисплея,
чтобы просмотреть напряжение заданное параметрами системы и скорректированную длину
дуги.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 17

Рис. 3-6.Коррекция напряжения, заданного параметрами системы в синергетическом режиме


настройки.
По умолчанию значение для коррекции напряжения в Комбинированном режиме установки равно
0. Значение может быть установлено между -30 и +30.
Формула расчета напряжения выглядит следующим образом:
Напряжение = Напряжение в комбинированном режиме настройки + (значение коррекции %
напряжения) х (Напряжение в комбинированном режиме настройки)
Ручное управление.
Процедура выглядит следующим образом:

Нажмите кнопку АВТО . Когда светодиод выключен, режим ручной настройки включен. Вы
можете раздельно установить ток и напряжение.
 Примечание
Вы можете устанавливать параметры зажигания дуги и параметры для заварки кратера только в
комбинированном режиме настройки.

3.2.8 Стартовые параметры дуги(зажигание дуги)


Параметры отвечающие за зажигание дуги включают, скорость подачи проволоки, силу тока и
напряжение.
Формула расчета скорости подачи проволоки выглядит следующим образом:
Скорость подачи проволоки при поджиге дуги = предустановленная скорость подачи
проволоки х Х%
Процедура выглядит следующим образом:

1. Нажмите кнопку Поджог дуги . Когда индикатор стартовых параметров дуги и индикатор %
горят, вы можете просмотреть и установить параметры зажигания дуги.
2. Когда горит индикатор % и мигает левый дисплей, используйте ручку на панели управления,
чтобы установить процент скорости подачи проволоки для поджога дуги. Затем нажмите

кнопку ВВОД . Смотрите рисунок 3-7.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


18 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Рис. 3-7 Установка процента скорости подачи проволоки, при поджоге дуги

3. Вы можете использовать кнопку выбора опций правого дисплея для просмотра и


установки параметров ±,S и Индукция дуги . Если горит индикатор соответствующего
параметра и мигает экран, используйте ручку на панели управления, чтобы установить

параметр. Затем нажмите кнопку «ВВОД» чтобы подтвердить установку.


4. После установки стартовых параметров дуги нажмите кнопку Стартовые параметры дуги
. Соответствующий индикатор выключится и настройка функции отключится.
 Примечание
1. Стартовая скорость подачи проволоки при поджоге дуги может быть скорректирована
пропорционально, только на основе заданной скорости подачи проволоки для сварки. Скорость
подачи проволоки и сварочный ток представляют одну и ту же переменную.
2. Заданное напряжение дуги при поджоге может регулироваться только на основе установленного
тока сварки.
3. Ток и стартовую скорость подачи проволоки для поджога дуги можно просмотреть, но нельзя
отрегулировать.

4. Динамика дуги при поджоге не связана с динамикой дуги при сварке.

5. Время поджога дуги зависит от выбранной функциональной схемы. Варианты схем: 2Т,4Т,
специальная 4Т, и сварка с повторной заваркой кратера.
6. Стартовые параметры дуги, которые нельзя напрямую регулировать на панели управления можно
регулировать с помощью внутреннего меню. Для получения дополнительной информации см.
раздел 3.2.13 "Внутреннее меню"

3.2.9 Конечные параметры дуги (заварка кратера)


Параметры, участвующие в процессе заварки кратера, включают скорость подачи проволоки, силу
тока и напряжение.
Формула расчета скорости подачи проволоки, выглядит следующим образом:
Скорость подачи проволоки при заварке кратера = Заданная скорость подачи проволоки х Х%
Процедура выглядит следующим образом:

1. Нажмите кнопку Заварка кратера .При загорании индикатора заварки кратера и


индикатора %, вы можете установить и просмотреть конечные параметры дуги.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 19

2. Когда горит индикатор % и мигает левый дисплей, используйте ручку на панели управления,
для установки процента скорости подачи проволоки при заварке кратера.Затем нажмите

кнопку «ВВОД» . Смотри Рисунок 3-8.


.

Рис. 3-8Настройка процента скорости подачи проволоки при заварке кратера.

3. Вы можете использовать, переключатель выбора вариантов правого дисплея для


просмотра и установки параметров ±, S и Индукции дуги . Если горит индикатор
соответствующего параметра и мигает экран, используйте ручку на панели управления, чтобы

установить параметр. Затем нажмите кнопку «ВВОД» чтобы установить параметр.

4. После установки конечных параметров дуги нажмите кнопку Заварка кратера .


Соответствующий индикатор выключится и настройка функции отключится.
 Примечание
1. Скорость подачи проволоки при заварке кратера может быть скорректированапропорционально только
на основе заданной скорости подачи проволоки для сварки. Скорость подачи проволоки и сварочный
ток представляют одну и ту же переменную.
2. Заданное напряжение для заварки кратера может регулироваться только на основе установленного тока
сварки.
3. Ток и скорость подачи проволоки при заварке кратера можно просмотреть, но нельзя отрегулировать.
4. Динамика дуги при заварке кратера не связанас динамикой дуги при сварке.
5. Время заварки кратера зависит от выбранной функциональной схемы. Варианты схем: 2Т, 4T,
специальная 4T, и сварка с повторной заваркой кратера.
6. Конечные параметры дуги, которые нельзя напрямую регулировать на панели управления можно
регулировать с помощью внутреннего меню. Для получения дополнительной информации см. раздел
3.2.13 "Внутреннее меню."

3.2.10 Управление сваркой


Режим Сварка точками
Точечная сварка проволокой выполняется в рамках фиксированного времени.
Если кнопка сварочной горелки отпускается до окончания точечной сварки, точечная сварка
заканчивается досрочно. Смотри рисунок 3-9.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


20 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Рис. 3-9. Схема точечной сварки 1.

Если кнопка сварочной горелки не отпускается до окончания точечной сварки, точечная сварка
заканчивается. Смотри рисунок 3-10

Рис. 3-10.Схематочечнойсварки 2.
Процедура выглядит следующим образом:

1. Нажмите кнопку управления режимами сварки и переключитесь в режим точечной


сварки.

2. Используйте переключатель выбора вариантов правого дисплея чтобы перейти к


единице времениS. Используйте ручку на панели управления, чтобы установить период

точечной сварки (0,1 сек - 10 сек). Нажмите кнопкуВВОД чтобы подтвердить настройки
точечной сварки

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 21

2T режим
На рисунке 3-11 показанасхема сварки.

Рис. 3-11.Схема 2-тактной сварки.

 Примечание
Время поджога дуги и время заварки кратера зависит от времени установленного на панели управления
сварочный аппарат.

Процедура выглядит следующим образом:

1. Нажмите кнопку управления режимами сварки и выберите 2Tрежим.


2. Установите стартовые параметры дуги. Дополнительные сведения см. в описании установки
стартовых параметров при поджоге дуги.
3. Установите конечные параметры дуги. Для получения подробной информации, смотрите
описание настройки конечных параметров дуги.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


22 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

4 T режим
На рисунке 3-12 показана схема сварки

Рис. 3-12.Схема 4-тактной сварки.

 Примечание
Время поджога дуги, зависит от времени установленного на панели управления сварочного аппарата. Время
заварки кратера, зависит от времени включенного состояния кнопки сварочной горелки.

Процедура выглядит следующим образом:

1. Нажмите кнопку управления режимами сварки и выберите 4T режим.


2. Установите стартовые параметры дуги. Дополнительные сведения см. в описании установки
стартовых параметров зажигания дуги.
3. Установите конечные параметры дуги. Для получения подробной информации, смотрите
описание настройки конечных параметров дуги.

Специальный 4T режим.
На рисунке 3-13 показана схема сварки.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 23

Рис. 3-13.Схемаспециальной 4-тактнойсварки.


Процедура выглядит следующим образом:

1. Нажмите кнопку управления режимами сварки и выберите специальный режим


4T.
2. Установите стартовые параметры дуги. Дополнительные сведения смотрите в описании
установки стартовых параметров зажигания дуги.
3. Установите конечные параметры дуги. Для получения подробной информации, смотрите
описание настройки конечных параметров дуги.
 Примечание
Время поджога дуги и время заварки кратера зависит от времени включенного состояния кнопки сварочной
горелки.

Сварка с повторной заваркой кратера.


Когда кнопка сварочной горелки включена, сварка выполняется на основе параметров зажигания
дуги. Когда кнопка выключена, сварка осуществляется на основе заданных параметров. Когда
кнопка включена снова, сварка осуществляется на основе конечных параметров дуги. Когда кнопка
выключена, сварка прекращается. Если сварочная горелка не используется в течение 2 секунд,
сварка с повторной заваркой кратера останавливается. Если кнопка включена в течение 2 секунд,
сварка снова осуществляется на основе конечных параметров дуги (заварка кратера). Эта
процедура повторяется, когда вы повторите предыдущие операции. Рисунок 3-14 показывает
операции, осуществляемые на сварочной горелке для сварки с повторной заваркой кратера.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


24 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Рис. 3-14 Последовательность операций со сварочной горелкой при режиме сварки с повторной
заваркой кратера.

Рис. 3-15. Схема повторной сварки с окончанием дуги.

 Примечание
Время поджога дуги, зависит от времени, установленном на панели управления сварочного аппарата. Время
горения дуги для заварки кратера, зависит от времени, когда выключатель питания сварочной горелки
включен.

Процедура выглядит следующим образом:

1. Нажмите кнопку управления режимами сварки и переключитесь на повторную сварку с


окончанием дуги .
2. Установите стартовые параметры дуги. Для получения подробной информации, смотрите
описание в разделе Стартовые параметры дуги.
3. Установите конечные параметры дуги. Для получения подробной информации, смотрите
описание в разделе Конечные параметры дуги.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 25

3.2.11 Сохранение и загрузка параметров.


3.2.11.1 Сохранение
Процедура выглядит следующим образом.

1. Установите сварочные параметры и нажмите кнопку СОХР .Индикатор сохранения


параметров мигает и в то же время горит индикатор №Прогр(номер задания). Включается
выбор ID канала (идентификационного номера канала).
2. Используйте ручку на панели управления, чтобы выбрать идентификатор канала, который

находится в пределах от 0 до 49. Нажмите кнопку ВВОД для подтверждения выбора.


Смотри рисунок 3-16.

Рис. 3-16 Запись параметров

 Примечание
1. Когда восстанавливаются заводские настройки сварочного аппарата, сохраненные параметры не
удаляются.

2. Если вы не нажмете ВВОД при сохранении настроек параметров, настройки не сохраняются.


3. Когда память заполнится, первоначальные настройки будут перезаписаны новыми настройками.
4. Когда для сохранения различных настроек, используется тот же идентификатор канала, новые
настройки будут заменять оригинальные настройки.

3.2.11.2 Загрузка параметров.


Процедура загрузки записанных параметров выглядит следующим образом.

1. Нажмите кнопку ЗАГР . Мигает светодиодный индикатор, загруженные параметры


становятся доступны.

2. Используйте ручку на панели управления, чтобы выбрать идентификатор канала, который

находится в пределах от 0 до 49. Затем нажмите кнопку ВВОД . Смотрите рисунок 3-17.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


26 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Рис. 3-17 Загрузка параметров.

3.2.12 Блокировка
 Примечание
1. Пароль завода изготовителя-00000. После его изменения, используйте новый пароль.
2. Если вы установите пароль блокировки, он не будет удален при восстановлении заводских настроек
сварочного аппарата.
3. Надежно храните свой пароль. Если вы забыли свой пароль блокировки, полуавтомат не может быть
разблокирован. В этом случае, обратитесь к производителю или поставщику.

В режиме общей блокировки, все кнопки и ручки (кнопки СОХР , ЗАГР , ВВОД

,Заправка проволоки , и Тест газа ) на панели управления сварочного аппарата


заблокированы и не могут быть использованы.
Назначение функции блокировки параметров:
1. Общая блокировка предотвращает изменение настроек параметров, установленных на панели

управления сварочного аппарата. Вы можете нажать и удерживать, кнопку ВВОД , чтобы


разблокировать параметры.
2. Защита паролем облегчает управление процессом сварки. После того, как параметры будут
заблокированы, их значения могут быть скорректированы только в пределах указанных
диапазонов. Они могут быть разблокированы только с помощью ввода пароля.
Общая блокировка
Процедура выглядит следующим образом:

1. Установите параметры сварки. Нажмите и удерживайте кнопку ВВОД в течение 3 секунд.

Когда на левом экране отображается, символ L и мигают индикаторы СОХР и ЗАГР


общая Меню блокировки включена. Смотрите рисунок 3-18.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 27

Рис. 3-18. Включение общей блокировки

2. Нажмите и удерживайте кнопку ВВОД . Индикаторы СОХР и ЗАГР погаснут,


Меню общей блокировки отключится, и параметры будут разблокированы. Смотрите рисунок
3-19.

Рис. 3-19 Отключение общей блокировки.


Защита параметров с помощью пароля
Защита паролем предполагает установку пароля и блокировку диапазона параметров.
A. Установка пароля

1. Нажмите и удерживайте кнопку ВВОД . Общая Меню блокировки включена.

2. Нажмите и удерживайте кнопку СОХР , светодиодный экран отображает О- - - - -.


Смотрите рисунок 3-20. Используя ручку на панели управления сварочного сварочный

аппарат, введите пароль посимвольно. Затем, нажмите кнопку ЗАГР .

Рис. 3-20 Индикация ожидания ввода пароля


Если пароль задан правильно, дисплей отображает 9 ood. Смотри рисунок 3-21. Светодиодный
экран мигает и отображается экран ожидания ввода нового пароля.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


28 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Рис. 3-21Сообщение о правильности ввода пароля.

Если пароль не установлен правильно, дисплей отображает Fail. Смотрите рисунок 3-22.
Появится экран ожидания ввода пароля. Введите корректный пароль, пока дисплей не отобразит
символы 9 ood.

Рис. 3-22 Сообщение о не корректно введенном пароле.


3. На экране дисплея для установки нового пароля отображается символы 1- - - - -. Смотрите
рисунок 3-23. Используя ручку на пульте управления сварочный аппарат, введите новый

пароль посимвольно. Затем нажмите кнопку ЗАГР .

Рис. 3-23 Экран ожидания ввода нового пароля.


4. После того, как новый пароль введен на дисплее появятся символы 9 ood и отображается
экран ожидания подтверждения нового пароля.
5. На экране для подтверждения нового пароля, светодиодный экран отображает символы 2- - - -
-. Смотрите рисунок 3-24. Используя ручку на пульте управления сварочного аппарата,

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 29

введите новый пароль посимвольно. Затем нажмите кнопку ЗАГР .

Рис. 3-24 Экран ожидания подтверждения вновь введенного пароля.


Если введенные пароли одинаковы, дисплей отображает символы 9 ood и активируется статус без
блокировки. Установка пароля завершена.
Если эти пароли разные, дисплей отображает символы Fail. Появится экран ожидания ввода
подтверждения пароля, смотри рисунок 3-24. Измените пароль, пока дисплей не отобразит
символы 9 ood.
B. Блокировка диапазона параметров регулировки.
I. Включение функции блокировки диапазона параметров регулировки.

1. Нажмите и удерживайте кнопку ВВОД . Меню общей блокировки включена.


Дополнительные сведения смотри в описании функции общей блокировки параметров.

2. Нажмите и удерживайте кнопку ЗАГР . Меню блокировки диапазона параметров


включена. Введите пароль.
3. Следуйте мигающим указаниям на экране. Используя ручку на панели управления сварочного
аппарата, установите диапазон регулировки тока. Смотри Рис. 3-25. По умолчанию диапазон

±15А. Затем, нажмите клавишу ЗАГР , чтобы подтвердить настройки. Появится экран
блокировки диапазона регулирования напряжения.

Рис. 3-25 Экран регулировки диапазона тока.


4. Следуйте мигающим указаниям на экране блокировки диапазона регулировки напряжения.
Используя ручку на панели управления сварочного аппарата, установите диапазон
регулировки напряжения. Смотри рисунок 3-26. Диапазон регулировки по умолчанию ± 1,5V.

Затем нажмите кнопку ЗАГР , чтобы подтвердить настройки. Появится экран блокировки
диапазона параметров.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


30 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Рис. 3-26 Экран регулировки диапазона напряжения.

5. В режиме блокировки диапазона параметров, индикаторы СОХР и ЗАГР


продолжают мигать. Смотри Рис. 3-27. Ток и напряжение можно регулировать только в
пределах указанных диапазонов.

Рис. 3-27.Экран блокировки диапазона параметров.

1. Нажмите и удерживайте кнопку ВВОД , введите пятизначный пароль, и нажмите кнопку

ЗАГР .
 Примечание :

1. Если нажать и удерживать кнопку ВВОД при установке блокировки диапазона параметров, на
экране отображаются параметры общей блокировки, и установка завершается неудачей.
2. Если сварочный аппарат выключен и затем, включен после параметра Блокировка диапазона
устанавливается общий параметр блокировки экрана. Если сварочный аппарат выключен и затем
включен после включения режима блокировки диапазон параметров, то модуль переходит в режим
блокировки диапазон параметров снова после перезапуска.
3. При разблокировке диапазона параметров, необходимо ввести правильный пароль.
4. Диапазон регулировки тока и напряжения зависит от модели сварочный аппарат. Дополнительные
сведения смотрите в технической спецификации.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 31

3.2.13 Внутреннее меню настроек.

 Вы можете нажать и удерживать кнопку МЕНЮ в течение 3 секунд для доступа к


внутреннему меню. Светодиодный индикатор включится. Затем, вы можете нажать кнопку

МЕНЮ для выхода из внутреннего меню. Светодиодный индикатор погаснет.


 Во внутреннем меню, вы можете использовать ручку на панели управления сварочного
аппарата для переключения между пунктами меню и регулировать значения параметров.

 Кнопка ВВОД используется в качестве кнопки подтверждения выбора для внутреннего


меню.
 При настройке параметров с помощью внутреннего меню, OFF отображаемое на
светодиодном экране указывает значение параметра по умолчанию.
Скорость подачи проволоки (F10)
Определяет скорость подачи проволоки до начала генерации дуги.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочный

аппарат для выбора пункта меню F10, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.

2. Используя ручку, отрегулируйте параметрF10 (см. таблицу 3-3) и нажмите кнопку ВВОД .
Параметр F10 установлен.

Таблица 3-3 Скорость подачи проволоки.


Диапазон
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг Значение по умолчанию
регулировки
F10 Meter/minute 1.4 - 18 meters/minute 0.1 meter/minute 1.4 meter/minute

Время для продувки газа перед началом генерации дуги (F11)


Указывает время подачи газа до зажигания дуги.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата, для выбора пункта меню F11, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на панели управления сварочного аппарата, отрегулируйте параметр F11 (см.

таблицу 3-4) и нажмите кнопку ВВОД . Параметр F11 установлен.


Таблица 3-4 Время продувки газа перед зажиганием дуги

Ним. параметров Ед. Изм. диапазон регулировки Шаг Значение по умолчанию

F11 Секунда 0 - 25 сек. 0.1 сек. 0.2 сек.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


32 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Время мягкого старта (F12)


Определяет время, необходимое для перехода от медленной скорости подачи проволоки к
скорости подачи проволоки для запуска дуги сварки.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F12, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.

2. Используя ручку, отрегулируйте параметрF12 (см. таблицу 3-5) и нажмите кнопку ВВОД

. Параметр F12 установлен.

Таблица 3-5 Время мягкого старта.


Диапазон
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг Значение по умолчанию
регулировки
F12 Секунда 0.001 - 0.999 сек. 0.001 сек. Автоматический подбор

Время перехода скорости подачи проволоки (F13)


Определяет время, необходимое для изменения скорости подачи проволоки, от момента зажигания
дуги до выхода на заданную скорость подачи проволоки при сварке. Или из заданной скорости
подачи проволоки при сварке, к скорости подачи проволоки для заварки кратера.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F13, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на панели управления, отрегулируйте параметр F13 (см. таблицу 3-6) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F13 установлен.


Таблица 3-6 Время перехода от стартовой/конечной скорости
подачи проволоки.
Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Диапазон регулировки Шаг
умолчанию
F13 Секунда. 0.01 - 9.99 сек. 0.01 сек. 0.1 сек.

Время задержки выключения подачи газа (F14)


Определяет время подачи газа после остановки дуги.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F14, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 33

2. Используя ручку, отрегулируйте параметрF14 (см. таблицу 3-7) и нажмите кнопку ВВОД .
Параметр F14 установлен.
Таблица 3-7 Время подачи газа призавершении сварки.
Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
F14 Секунда 0 - 25 сек. 0.1 сек. 1 сек.

Скорость подачи проволоки (F15)


Определяет скорость подачи проволоки перед сваркой.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F15, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на панели управления, отрегулируйте параметр F15 (см. таблицу 3-8) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F15 установлен.


Таблица 3-8. Скорость подачи проволоки.
Диапазон
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг Значение по умолчанию
регулировки
1.4 - 24
F15 Метр/мин. 0.1 Метра/мин. Автоматический подбор
Метров/мин.

Скорость подачи проволоки при использовании кнопки (F16)


Определяет скорость подачи проволоки при её заправки.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F16, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на панели управления, отрегулируйте параметр F16 (см. таблицу 3-9) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F16 установлен.


Таблица 3-9. Скорость подачи проволоки.
Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
F16 Метр/мин 1.4 - 10 Метр/мин 0.1 Метр/мин. 1.4 Метр/мин.

Время подачи проволоки при отпускании кнопки (F17)


Определяет время подачи проволоки перед сваркой.
Процедура выглядит следующим образом:

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


34 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата, для выбора пункта меню F17, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на панели управления, отрегулируйте параметр F17 (см. таблицу 3-10) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F17 установлен.


Таблица 3-10. Время подачи проволоки.
Ним. Диапазон
Ед. Изм. Шаг Значение по умолчанию
параметров регулировки
F17 Секунды 0 - 2секунды 0.01 секунды OFF.

 Примечание:
Если время подачи проволоки установлено в положение OFF, время контролируется с помощью ручки
подачи проволоки.

Схема сварки на постоянном токе.


Смотрите рисунок 3-28.

Рис. 3-28. Схема сварки на постоянном токе


Напряжение обратного горения (F20)
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора F20, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает.
2. Используя ручку на панели управления, отрегулируйте параметр F20 (см. таблицу 3-11) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F20 установлен.


Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual
Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 35

Таблица 3-11 Напряжение обратного горения


Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
F20 V 12 - 45 V 0.1 V 12 V

Период времени работы в режиме обратного горения при сварке постоянным током (F21)
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F21, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на панели задач, отрегулируйте параметр F21 (см. таблицу 3-12) и нажмите

кнопку ВВОД . Параметр F21 установлен.

Таблица 3-12 Время обратного горения


Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
Автоматический
F21 Секунда 0.00 - 1.00 сек. 0.01 сек.
подбор

Время очистки капли при сварке постоянным током (F22)


Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F22, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на панели управления, отрегулируйте параметр F22 (см. таблицу 3-13) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F22 установлен.

Таблица 3-13 Время очистки капли.


Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
F22 Секунда 0.00 - 1.00 сек. 0.01 сек. 0.24 сек.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


36 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Схема одноимпульсной и двух импудьсной сварки.


На рисунке 3-30 показана схема одноимульсной и двух импульсной сварки.

Рис. 3-30 . Схема одноимпульсной и двух импульсной сварки.


Амплитуда пикового тока одноимпульсной сварки (F30)
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F30, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на панели управления, отрегулируйте параметр F30 (см. таблицу 3-16) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F30 установлен.


Таблица 3-16 Амплитуда пикового тока одноимпульсной сварки.
Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
F30 A 200 - 750 A 1A 360 A

Время импульса тока (F31)


Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F31, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 37

2. Используя ручку на панели управления, отрегулируйте параметр F31 (см. таблицу 3-17) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F31 установлен.


Табл. 3-17. Время импульса тока.
Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
F31 1/32 ms 16 - 160 1 50

Время обратного горения дуги при импульсной сварке (F34).

Процедура выглядит следующим образом:


1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F34, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку, отрегулируйте параметр F34 (см. таблицу 3-18) и нажмите кнопку ВВОД

. Параметр F34 установлен.


Табл. 3-18. Время обратного горения дуги при импульсной сварке.
Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
Автоматический
F34 Секунда 0 - 1 сек. 0.01 сек.
подбор

Время очистки капли при импульсной сварке. (F35)


Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления полуавтомата

для выбора F35, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает.
2. Используя ручку, отрегулируйте параметр F35 (см. таблицу 3-19) и нажмите кнопку ВВОД

. Параметр F35 установлен.


Таблица 3-19. Время очистки шарика при импульсной сварке.
Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
F35 1/32 ms 0 - 250 1 75

Частота двух импульсной сварки (F40).


Указывает число раз, когда пик и впадина импульса чередуются в течение 1 секунды.

Процедура выглядит следующим образом:

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


38 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F40, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку, отрегулируйте параметр F40 (см. таблицу 3-20) и нажмите кнопку ВВОД

. Параметр F40 установлен.


Табл. 3-20. Частота двух импульсной сварки.
Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
F40 Hz 0.2~10 0.1 1

Рабочий цикл двух импульсной сварки (F41).


Определяет соотношение длительности пика и впадины импульса в пределах одного цикла (T).
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F41, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку, отрегулируйте параметр F41 (см. таблицу 3-21) и нажмите кнопку ВВОД

. Параметр F41 установлен.


Таблица 3-21. Рабочий цикл двухи мпульсной сварки.
Диапазон Значение по
Ним. параметров Ед. Изм. Шаг
регулировки умолчанию
F41 % 0 - 99 1 50

Интенсивность тока двухимпульсной сварки(F42).


Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F42, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на панели управления, отрегулируйте параметр F42 (см. таблицу 3-22) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F42 установлен.


Таблица 3-22.Интенсивность тока двух импульсной сварки.
Ним.
Ед. Изм. Диапазон регулировки Шаг Значение по умолчанию
параметров
F42 % 0 - 50 1 20

Коррекция напряжения впадины импульса (F43).


Определяет коррекцию напряжения впадины импульса, двух импульсной сварки.
Процедура выглядит следующим образом:

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 39

1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F43, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку на пульте управления, отрегулируйте параметр F43 (см. таблицу 3-23) и

нажмите кнопку ВВОД . Параметр F43 установлен.


Таблица 3-23. Коррекция напряжения впадины импульса.
Ним. Значение по
Ед. Изм. Диапазон регулировки Шаг
параметров умолчанию
F43 % -30 – +30 1 0

Коррекция напряжения пика импульса (F44).


Определяет коррекцию напряжения пика импульса, двух импульсной сварки.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного

аппарата для выбора пункта меню F44, и нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный
экран мигает.
2. Используя ручку, отрегулируйте параметр F44 (см. таблицу 3-24) и нажмите кнопку ВВОД

. Параметр F44 установлен.


Таблица 3-24. Коррекция напряжения пика импульса.
Ним. Значение по
Ед. Изм. Диапазон регулировки Шаг
параметров умолчанию
F44 % -30 – +30 1 0

Вкл/выкл режима работы с роботом (FA0).


Используется для переключения между ручной и автоматической сваркой. По умолчанию включен
модуль питания сварочного робота.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления полуавтомата
для выбора пункта меню FA0.Светодиодные экраны отображают сообщение, показанное на
рисунке 3-31.

Рис. 3-31. Экран выбора FA0.

2. Нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает. Используя ручку на панели

управления, выберите параметр ON и нажмите кнопку ВВОД .Установка FA0 завершена.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


40 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

Вкл/Выкл управляющего сигнала кнопки управления сварочной горелки (FA1)


Установите значение OFF, чтобы отключить сигнал управления или установите значение ON,
чтобы включить его.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления полуавтомата
для выбора пункта меню FA1.Светодиодные экраны отображают сообщение, показанное на
рисунке 3-32.

Рис. 3-32 Экран выбора FA1

2. Нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает. Используя ручку на


панели управления, выберите параметр ON и нажмите кнопку ВВОД .Установка FA1
завершена.

Вкл/Выкл передачи МАС адреса(FA3)


Это сообщение МАС адреса для работы в сети, по протоколу двухсторонней связи.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления полуавтомата
для выбора пункта меню FA3. Светодиодные экраны отображают сообщение, показанное на
рисунке 3-33.

Рис. 3-33 Экран выбора FA3

2. Нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает. Установите нужное


значение для FA3 и нажмите кнопку ВВОД . Установка FA3 завершена.

Переключение полярности сигналов обнаружения робота (FA4).


Дополнительные сведения смотри в таблице 3-25.
Таблица 3-25. Истинное значение сигнала.

Меню Тип входа/выхода Успешное обнаружение Состояние


Выход Низкий уровень /"1" Выкл. (по умолчанию)
FA4
Выход Высокий уровень/"0" Вкл.

Процедура выглядит следующим образом:


Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual
Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 41

1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления полуавтомата


для выбора FA4.Светодиодные экраны отображают сообщение, показанное на рисунке 3-32.

Рис. 3-32. Экран выбора FA4

2. Нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает. Используя ручку на панели

управления, выберите параметр FA4 и нажмите кнопку ВВОД .


Переключение полярности сигналов готовности полуавтомата (FA5).
Дополнительные сведения смотри в таблице 3-26.
Таблица 3-26. Истинное значение сигнала.

Меню Тип входа/выхода Успешная подготовка Состояние


Выход Низкий уровень /"1" Выкл. (по умолчанию)
FA5
Выход Высокий уровень /"0" Вкл.

Процедура выглядит следующим образом:


1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного
аппарата для выбора пункта меню FA5.Светодиодные экраны отображают сообщение,
показанное на рисунке 3-33.

Рис. 3-33. Экран выбора FA5.

2. Нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает. Используя ручку на пульте

управления, выберите параметр FA5 и нажмите кнопку ВВОД .

Переключение полярности сигнала успешного зажигания дуги для сварочного робот(FA6).


Дополнительные сведения смотри в таблице 3-26.
Таблица 3-27. Истинное значение сигнала.

Меню Тип входа/выхода Успешный старт дуги Состояние


Выход Низкий уровень /"1" Выкл. (по умолчанию)
FA6
Выход Высокий уровень/"0" Вкл.

Процедура выглядит следующим образом:

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


42 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного


аппарата для выбора пункта меню FA6.Светодиодные экраны отображают сообщение,
показанное на рисунке 3-34.

Рис. 3-34 Экран выбора FA6

2. Нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает. Используя ручку, выберите

параметр FA6 и нажмите кнопку ВВОД .

Переключение типа заданного сигнала для сварочного робота. (FA7)


Указывает тип предустановленных сигналов, получаемых сварочным роботом. Сигналы включают
сигнал тока, и сигнал подачи проволоки. Значение OFF означает, что принимается сигнал тока.
Значение ON означает, что принимается сигнал подачи проволоки.
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления полуавтомата
для выбора FA7.Светодиодные экраны отображают сообщение, показанное на рисунке 3-35.

Рис. 3-35 Экран выбора FA7

2. Нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает. Используя ручку на пульте

управления, выберите параметр FA7 и нажмите кнопку ВВОД .

Выбор сигнала управления роботом (FA9)


Значение OFF указывает на аналоговый сигнал управления роботом.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления полуавтомата
для выбора FA9.Светодиодные экраны отображают сообщение, показанное на рисунке 3-39.

Рис. 3-39 Экран выбора FA9

2. Нажмите кнопку ВВОД . Правый светодиодный экран мигает. Используя ручку на пульте

управления, выберите параметр FA9 и нажмите кнопку ВВОД .


Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual
Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 43

 Примечание
«PA0 PA9» являются параметрами конфигурации сварки в режиме робота. Дополнительные сведения о
приложении смотрите инструкцию эксплуатации сварочного робота.

Запрос версии программного обеспечения и номера полуавтомата(FB0).


Используется для запроса версии программного обеспечения и аппаратного номера сварочного
аппарата.
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного
аппарата для выбора пункта меню FB0.Светодиодные экраны отображают сообщение,
показанное на рисунке 3-40.

Рис. 3-40 Экран выбора FB0

2. Нажмите кнопку ВВОД и используйте ручку для запроса версии программного


обеспечения и номера полуавтомата. См. Рис. 3-40

Рис. 3-41 экран запроса


Запрос ошибок (FB1).
Используется для запроса записей ошибок, которые возникают при использовании сварочного
аппарата. Есть 200 кодов ошибок. F00 свидетельствует о включении самотестирования ошибок.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления полуавтомата
для выбора FB1.Светодиодные экраны отображают сообщение, показанное на рисунке 3-42

Рис. 3-42. Экран запроса ошибок.

2. Нажмите кнопку ВВОД . Появляется код ошибки. Используйте ручку, чтобы просмотреть
запись о неисправности.
Запрос модели (FB2)
Используется для запроса модели полуавтомата.
Процедура выглядит следующим образом:
Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual
44 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления сварочного


аппарата для выбора пункта меню FB2.Светодиодные экраны отображают сообщение,
показанное на рисунке 3-43.

Рис. 3-43 Экран запроса модели

2. Нажмите кнопку ВВОД . Появится модель полуавтомата. Смотрите рисунок 3-44.

Рис. 3-44 Экран с информацией о модели сварочного аппарата.

Восстановление заводских настроек (F01)


Процедура выглядит следующим образом:
1. Получите доступ к внутреннему меню, поверните ручку на панели управления полуавтомата
для выбора F01. Светодиодные экраны отображают сообщение, показанное на рисунке 3-45.

Рис.3-45. Восстановление заводских настроек.

2. Нажмите и удерживайте кнопку ВВОД . Светодиодные экраны отображают 9 ood и


мигают. Заводские настройки восстановлены.
 Примечание
После восстановления заводских параметров, все параметры за исключением сохраненных
параметров настройки и пароль блокировки, замененяются на заводские настройки. Используйте
эту функцию с осторожностью.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 45

3.3 Итерфейс для связи с роботом


Роботизированные модели Artsen PM/CM могут быть подключены к сварочным роботам с
использованием аналоговых и цифровых коммуникационных интерфейсов на задней панели
полуавтомата. См. Рис. 3-46.
.

Рис. 3-46. Коммуникационный интерфейс для сварочного робота.

3.3.1 Цифровой интерфейс для связи с роботом


Рисунок 3-47 показывает номера контактов штепсельного разъема цифрового интерфейса для
связи с роботом. Описание назначения контактов см. таблицу 3-28..

Рис. 3-47 номера контактов штепсельного разъема

Таблица 3-28 Назначение контактов штепсельного разъема.


Номер
Цвет Назначение сигнала Меню
контакта
1 Красный(18AWG) Питание24 V Питание робота
2 Белый (22AWG) CAN_H сигнал CAN_H связь
3 Черный (18AWG) Заземление Заземление робота
4 Синий (22AWG) CAN_L сигнал CAN_L связь
5 Экран (18AWG) Экранированный сигнал Корпус PE

 Примечание
1. Полуавтомат обеспечивает питание сети 24 V. Если сварочный робот имеет источник питания 24 V, нет
необходимости для подключения робота к этой сети.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


46 Глава 3 Описание функций сварочного аппарата.

2. Между высоким и низким уровнями связи цифрового порта робота должен быть подключен резистор
120 Ом. Если сварочный робот имеет резистор, вам не нужно подключать еще один резистор.

Функции цифрового интерфейса для связи с роботом


Для получения подробной информации, см. инструкцию сварочного робота.

3.3.1 Аналоговыйинтерфейс для связи с роботом


Рисунок 3-48 показывает номера контактов разъема DB15. Для определения контактов см. таблицу 3-29

Direction of
the male
connector

View of male connecter

Рис. 3-48 Нумерация контактов разъёма DB15


Таблица 3-29 Назначение контактов разъема DB15
Номер Цвет Назначение
Меню Примечание
контакта провода сигнала
Положительный контакт источника питания; Примечание
1 Черный 1 Питание24В
предоставляется сварочным аппаратом роботу 1
Предоставляется роботом сварочному аппарату; Примечание
2 Черный 2 Сигнал старта дуги
эффективен при низком уровне (по умолчанию) 2
Сигнал обратной Предоставляется роботом сварочному аппарату; Примечание
3 Черный 3
подачи проволоки эффективен при низком уровне (по умолчанию) 2
Коричневый Сигнал спешного Предоставляется сварочным аппаратом роботу; Примечание
4
1 старта дуги эффективен при низком уровне (по умолчанию) 3
Коричневый Предоставляется сварочным аппаратом роботу;
5 Сигнал готовности
2 эффективен при низком уровне (по умолчанию)
Общее заземление
Коричневый Общее заземление для аналоговых сигналов
6 для аналоговых
3 контактов 7, 13, 14 и 15
сигналов
Оранжевый Сигнал сварочного Предоставляется сварочным аппаратом роботу для Примечание
7
1 тока указания фактического значения тока сварки 4
Оранжевый Общие заземления Общее заземление для сигналов входа / выхода
8
2 для сигналов I / O контактов 1, 2, 3, 4, 9 и11
Оранжевый Сигнал подачи Предоставляется роботом сварочному аппарату; Примечание
9
3 проволоки эффективен при низком уровне (по умолчанию) 2
Пурпурный Сигнал аварийной Сигнал аварийной остановки робота в случае
10
1 остановки робота неисправности
Пурпурный Предоставляется роботом сварочному аппарату; Примечание
11 Сигнал теста газа
2 эффективен при низком уровне (по умолчанию) 2
Пурпурный Сигнал Предоставляется сварочным аппаратом роботу;
12
3 обнаружения эффективен при низком уровне (по умолчанию)
Аналоговый сигнал, генерируемый роботом для
Сигнал заданного Примечание
13 Синий 1 полуавтомата, чтобы указать значение заданного
напряжения 7
напряжения.
14 Синий 2 Сигнал заданного Аналоговый сигнал, генерируемый роботом для Примечание

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 3 Описание функций сварочного аппарата. 47

Номер Цвет Назначение


Меню Примечание
контакта провода сигнала
тока полуавтомата, чтобы указать значение заданного 6
тока.
Аналоговый сигнал, генерируемый сварочным
Сигнал сварочного Примечание
15 Синий 3 аппаратом для робота, чтобы указать фактическое
напряжения 5
значение сварочного напряжения.

Меню аналогового интерфейса робота


Для более детального описания обратитесь к инструкции аналоговых сигналов робота.

3.3.2 Описание интеллектуальных функций.


Меню энергосбережения вентилятора
 Вентилятор начинает работать, когда переключатель питания включен, и перестает работать,
если никакие операции не выполняются в течение 5 минут.
 Он вращается на низкой скорости, когда сварочный ток ниже, чем 300 А, и вращается с
высокой скоростью, когда сварочный ток выше, чем 300 А.
 Он перестает работать через 5 минут после окончания сварки.
Меню защиты безопасности для сварочной горелки
После запуска, если сварочная горелка включена, но не используется в течение 10 секунд, главная
выходная мощность отключается. Это гарантирует безопасное использование.
Для получения подробной информации, смотрите раздел 3.2.4 "Воздушное охлаждение / Водяное
охлаждение".

3.4 После окончания процесса сварки.


Закройте вентиль газового баллона и выключите выключатели электропитания на панели
управления.
Выключите электроавтомат электропитания в электрораспределительном щите.
 Примечание
Выключите питание сварочного аппарата, подождав от 3 до 5 минут после завершения сварки. Это
облегчает внутреннее охлаждение модуля.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


48 Глава 4 Поик и устранение неполадок

Глава 4. Поик и устранение неполадок


4.1 Индикация ошибок на дисплее
 Примечание
Если во время сварки на светодиодных экранах отображается различия между током и
напряжением и предустановленными показателями током и напряжением это не обязательно
указывает на неисправность. Различия могут быть вызваны используемым газом, сварочной
проволокой, протяженностью кабеля, и способа сварки.

4.2 Коды ошибок сварочного аппарата и методы их устранения.


Рисунок 4-1 показывает код ошибки на дисплее

Код ошибки.

Рис. 4-1 Индикация кода ошибки.

Таблица 4-1. Коды ошибок сварочного аппарата, причины и решения по их устранению


Код ошибки
Ошибка Левы Правы Причина Решение
й й
экран экран
Ошибка
самотестирован
ия при F00 F00 / /
включении
питания
Выключите
Неисправность выключатель
Когда полуавтомат включен, выключатель питания сварочной горелки не
сварочной E1 / или замените
работает.
горелки сварочную
горелку.
Слабый Надежно
E2 1 Ухудшение контакта левого клемника (перегрев терминала)
контакт закрепите
выходных выходные
клемм клеммы
(перегрев E2 2 Ухудшение контакта правого клемника (перегрев терминала) Используйте
клемм) кабели с

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 4 Поик и устранение неполадок 49

Код ошибки
Ошибка Левы Правы Причина Решение
й й
экран экран
большим
сечением.
Выберите
подходящие
кабельные
наконечники.

E3 1 Повышенное напряжение сети питания


Убедитесь, что
входные
E3 2 Пониженное напряжение сети питания
кабели
подключены
Ненормальная E3 3 Повышенная частота сети питания правильно.
входная Убедитесь, что
мощность E3 4 Пониженная частота сети питания входное
питание
нормальное.
E3 5 Дисбаланс фаз питания

E3 6 Частота входного напряжения превышает диапазон.

Убедитесь, что
полуавтомат
E4 1 Перегрев индуктора работает в
пределах
номинального
рабочего
цикла.
Убедитесь, что
вентиляционно
Перегрев
е отверстие
индуктора или
полуавтомата
диода
не
E4 2 Перегрев диода блокируется.
Удалите пыль с
радиатора.
Убедитесь, что
вентилятор
работает
должным
образом.
Проверьте
кнопки,
соответствующ
ие номерам
(отображаются
Ошибка кнопки E5 1 - 17 Залипание кнопки
на правом
светодиодном
экране)
показанным на
рисунке 3-1.
Убедитесь, что
на выходе нет
короткого
замыкания.
Превышение Короткое замыкание на выходе или слишком высокий ток.
E6 E6 Убедитесь, что
выходного тока Выходной диодный модуль сломан.
выходной
диодный
модуль не
сломан.
E7 1 Связаться с
персоналом
Ошибка связи Внутренняя связь нарушена.
E7 2 послепродажн
ого

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


50 Глава 4 Поик и устранение неполадок

Код ошибки
Ошибка Левы Правы Причина Решение
й й
экран экран
обслуживания.
Убедитесь, что
входное
напряжение в
норме.
Убедитесь, что
Превышение Входное напряжение слишком высокое. основной
выходного E8 E8 Основной трансформатор не работает. трансформатор
напряжения Выходные кабели подключены не правильно. исправен.
Убедитесь, что
выходные
кабели
подключены
правильно.
Убедитесь, что
основной
трансформатор
не сломан
Убедитесь, что
Превышение Основной трансформатор не работает. выходной
тока первичной E9 E9 Выходной диодный модуль сломан. диодный
обмотки Основная плата питания не работает. модуль не
сломан.
Убедитесь, что
основная плата
питания не
сломана.
Превышение Убедитесь, что
напряжения входное
E10 E10 Входное напряжение слишком высокое.
первичной напряжение в
обмотки норме.
Убедитесь, что
Отключение
E11 E11 Разъем тока отключен. разъем
разъема тока.
подключен.
Перегрузка по Убедитесь, что
току, двигателя сварочная
механизма E13 E13 Сварочная проволока заблокирована или застряла. проволока не
подачи заблокирована
проволоки и не застряла.
Убедитесь, что
цепь газового
клапана не
E14 1 Короткое замыкание цепи газового клапана или его поломка
короткозамкну
та, и он не
Ошибка сломан
газового Убедитесь, что
клапана в цепи
газового
E14 2 Нет контакта в цепи газового клапана или отсоединение кабеля клапана есть
контакт, и
кабель не
отсоединен.
Убедитесь, что
кабель
Разомкнута управления не
Управляющий кабель неплотно вставлен или в механизме подачи застряла
цепь E17 E17 болтается и
проволока.
подающего сварочная
проволока не
застряла.
Аварийная Убедитесь, что
E18 E18 Возникновение ошибки по сигналу аварийной остановки робота.
остановка кабели связи с

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 4 Поик и устранение неполадок 51

Код ошибки
Ошибка Левы Правы Причина Решение
й й
экран экран
робота роботом
подключены
правильно.
Убедитесь, что
Ошибка связи с Происходитсбойсвязимеждуроботомподключеннымчерезцифровойпортсвязикп
E19 / кабели связи в
роботом олуавтомату.
норме.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


52 Глава 5 Техническое обслуживание

Глава 5. Техническое обслуживание


5.1 Ежидневный осмотр
 Safety Warning
Ежедневный осмотр (за исключением осмотра внешнего вида, который не требует контакта с электрическими проводниками) может
выполняться только после того, как электропитание в распределительной коробке и электроавтомат отключен. Это направлено на
предотвращение травм, таких как удары током и ожоги.

Замечания по использованию.
1. Ежедневный осмотр является ключом к обеспечению высокой производительности и
безопасности эксплуатации сварочного аппарата.
2. Выполняйте ежедневный осмотр на основе элементов, указанных в следующей таблице.
Очистите или замените компоненты при необходимости.
3. Для обеспечения высокой производительности сварочного аппарата при замене компонентов
используйте только компоненты, предоставленные или рекомендованные компанией Megmeet.
Таблица 5-1. Ежедневный осмотр сварочного аппарата.
Пункт Содержание проверки Примечание
Проверьте, хорошо ли закреплены механические компоненты и
не повреждены ли они. Регулярно проверяйте компоненты под
Передняя
Убедитесь, что кабели хорошо закреплены в нижней части. клеммой крышкой в нижней части.
панель
Проверьте, не указывают ли на неисправность мигающие Если обнаружена проблема, проведите
индикаторы. внутренний осмотр полуавтомата, и
Задняя Проверьте, цела ли крышка терминала электропитания. закрепите или замените компоненты.
панель Проверить, не заблокировано ли вентиляционное отверстие.
Верхняя Проверьте надежность крепления рым-болтов для лебедки и
панель других болтов.
Если проблема обнаружена, закрепите
Основание Проверьте, не повреждены и не ослаблены ли колеса
или замените компоненты.
Боковая
Проверьте, закреплены ли боковые панели.
панель
Проверьте, нет ли признаков обесцвечивания или перегрева.
Проверьте звук, издаваемый вентилятором, при нормальной
Если проблема обнаружена, проведите
Общее работе полуавтомата.
внутренний осмотр полуавтомата.
Проверьте, нет ли специфического запаха и непредвиденных
вибраций или шумов, когда работает полуавтомат.

Силовые кабели
Таблица 5-2. Ежедневный осмотр кабелей
Пункт Проверка содержания Примечание
Проверьте, не отключены ли заземляющие кабели, в том числе
Кабель Если проблема обнаружена, закрепите
кабель заземления (заготовки) и кабель, заземляющий
заземления или замените компоненты.
полуавтомат.
Для обеспечения безопасной и
Проверьте, не ли повреждений изоляции и не оголен ли провод. правильной сварки, принять
Сварочный Проверьте, не удлиняется ли кабель при неожиданных внешних
воздействиях.
соответствующие меры для
кабель
Проверить надежность соединения кабеля заземления и заготовки. выполнения контроля в соответствии с
ситуацией на рабочем месте.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 5 Техническое обслуживание 53

Другие компоненты
Таблица 5-3 Ежедневный осмотр других компонентов
Пункт Проверка содержания Примечание
Сварочная Следуйте руководству пользователя сварочной горелки
/
горелка для выполнения ежедневного осмотра.
Подающий Следуйте руководству пользователя, устройства подачи
/
механизм проволоки для выполнения ежедневного осмотра.
Водяной Следуйте руководству пользователя водяного охладителя
охладитель для выполнения ежедневного осмотра.
Расходомер Следуйте руководству пользователя расходомера газа для
/
газа выполнения ежедневного осмотра.
Проверьте, надежно ли подключены газовые шланги и
Газовые свободны ли мягкие зажимы (если таковые имеются). Если проблема обнаружена,
шланги Проверьте, чтобы шланги не были повреждены или закрепить или заменить шланги.
неплотно закреплены.

5.2 Регулярный осмотр


 Меры предосторожности
1. Для обеспечения безопасности, регулярный осмотр должен выполняться сертифицированным
персоналом.
2. Осмотр может быть выполнен только после того как полуавтомат и распределительная коробка
отключены от источника питания, с тем чтобы предотвратить травмы, такие как электрошок и ожоги.
3. Осмотр может быть выполнен только через 5 минут после выключения полуавтомата из-за разряда
конденсатора.

Замечания по эксплуатации:
1. Для предотвращения повреждения полупроводников и печатных плат от статического
электричества, необходимо принять меры по снятию статического электричества или
коснуться металлических частей корпуса рукой для снятия статического электричества,
прежде чем прикасаться к проводникам внутренних кабелей и печатных плат на полуавтомате.
2. Не используйте никакие растворы, кроме нейтральных моющих средств, для чистки
пластиковых частей.
План регулярной проверки
1. Выполняйте регулярные проверки, чтобы обеспечить длительный срок службы данного
сварочного аппарата.
2. Выполняйте регулярные проверки тщательно, включая проверку и очистку сварочного аппарата
внутри.
3. Как правило, регулярные проверки должны выполняться каждые 6 месяцев. Тем не менее, если
место установки сварочного аппарата является пыльным или имеет тяжелые маслянистые
испарения, выполнять регулярные проверки необходимо каждые 3 месяца.
Пункты регулярной проверки
(Вы можете добавить проверку следующих пунктов в соответствии с фактической ситуацией)
1. Удалите пыль изнутри сварщика.
Снимите верхнюю пластину и боковые пластины кожуха защиты сварочного аппарата.
Используйте сухой сжатый воздух, чтобы сдувать брызги и пыль изнутри сварочного аппарата.
Затем удалите грязь и посторонние объекты внутри сварочного аппарата.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


54 Глава 5 Техническое обслуживание

 Примечание
Густая пыль на радиаторе охлаждения может легко привести к срабатыванию защиты от перегрева.

2. Проверьте сварочный аппарат.

Снимите верхнюю и боковые панели кожуха защиты сварочного аппарата. Проверьте на наличие
признаков, характерного запаха, выгорания или оплавления. Проверьте отсутствие люфтов в
соединениях.
3. Проверьте силовые кабели и газовые шланги.
В дополнение к ежедневной проверке, более тщательно и регулярно проверяйте заземляющие,
силовые кабели, газовые шланги и их надежное крепление.
Тест на сопротивление напряжения и тест на изоляцию.
Тесты могут выполняться только персоналом сервисного обслуживания компании Megmeet или
квалифицированным персоналом.
Процедура выглядит следующим образом:
1. Обесточьте распределительную коробку питания.
2. Отсоедините все кабели заземления от корпуса.
3. Отсоедините все периферийные устройства, включая устройства подачи проволоки от
сварочного аппарата.
4. Соедините три входные клеммы входной шины, чтобы создать короткое замыкание.
5. Поверните переключатель сварщика в положение ON
6. Используя кабели, подключите положительную выходную клемму, отрицательную выходную
клемму, и 19-клеммную штепсельную вилку (за исключением 19-йклеммы), чтобы создать
короткое замыкание.
7. Тип кабелей, используемый для создания короткого замыкания должен быть одинаковым, а
площадь поперечного сечения каждого кабеля должен быть не меньше, чем 1.25 мм2.
 Примечание
Все изменения и переделки, выполненные для испытания на сопротивление напряжения, должны быть
устранены после испытания.

5.3 Послепродажное обслуживание


Гарантийный талон
Каждый полуавтомат имеет гарантийный талон. Заполните форму в талоне.
Читайте информацию в гарантийном талоне и храните его надлежащим образом
Ремонт
Используя раздел 4.2 « Коды ошибок сварочного аппарата и методы их устранения » выполните
предварительный поиск и устранение неисправностей или запишите информацию об ошибках.
Свяжитесь с местным представителем, если необходимо отремонтировать или заменить
компоненты. Используйте только те компоненты или аксессуары, которые предоставлены или
рекомендованы компанией Megmeet.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


Глава 5 Техническое обслуживание 55

Компания Megmeet обеспечивает услуги по гарантийному ремонту полуавтомата в течение 1 года.


Услуга вступает в силу с момента покупки, записанного на гарантийном талоне или счете-фактуре
на полуавтомат.
Гарантия не распространяется на повреждения полуавтомата возникшие, когда продукт не
использовался должным образом пользователем. Тем не менее, такое повреждение может быть
устранено в процессе ремонта.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


560Приложение I.Технические характеристики

Приложение I.Технические характеристики


Таблица 1-1 Технические характеристики сварочного аппарата
Полуавтомат Ед. изм CM350 CM400/PM400 CM500/PM500
Режим управления - Полностью цифровое
Входное напряжение - 3 фазы, 380 В переменного тока ± 25%
Входная частота Hz 45 Hz - 65Hz
Потребляемая мощность kVA/kW 15 KVA/12.7 KW 19.7 KVA/18 KW 24 KVA/22.3 KW
Коэффициент мощности - 0.94 0.94 0.93
Выходные характеристики - CV
Номинальный выходной ток A 350 A 400 A 500 A
Ном. выходное напряжение V 31.5 V 34 V 39 V
Номинальный рабочий цикл % DC: 100% DC: 100% DC: 60%
Напряжение холостого хода V 73.3 V 73.3 V 73.3 V
Выходной ток A 30 A - 400 A 30 A - 400 A 30A - 500 A
Выходное напряжение V 12 V - 45 V 12 V - 45 V 12V - 45 V
Аналоговый интерфейс для
Да (доступен только на роботизированных моделях)
связи с роботом
DEVICENET
Коммуникационный Да (доступен только на роботизированных моделях)
интерфейс
Класс защиты - IP23S
Температура хранения -10°C - +40°C(Сварочный аппарат может быть запущен в -39 ° C.)
Класс изоляции - H

Таблица 1-2 Технические характеристики устройства подачи проволоки


Устройство подачи проволоки
Режим управления подачи Цифровое управление с помощью энкодера. Обратная связь + высокоскоростной цикл
/
проволоки управления независимым чипом.
Номинальный ток A 3.5 A
Номинальное напряжение V 36 V
Скорость подачи проволоки m/min 1.4 - 24 m/min
Ролик для подачи проволоки mm 0.8 - 1.6
Тип проволочной катушки / Все стандартные проволочные катушки
Приводной механизм / Четырех роликовый механизм подачи проволоки
Разъем сварочной горелки / Разъем совместим с европейской системой

Таблица 1-3 Технические характеристики водоохладителя.


Водоохладитель
Номинальное напряжение V 400 V AC ± 10%
Емкость охлаждающей L 6.5 L
жидкости
Расход охлаждающей L/min 3.5 L/min
жидкости
Макс. уровень подъема m 26 m
охлаждающей жидкости
Номинальная мощность KW 1.3 KW(L/min)

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


0 Приложение II.Электрические соединения 57

Приложение II.Электрические соединения

Analog robot communication port (DB15)

Wire feeder
1 J12
+ 1
- 2 2
Current setup 3 3
potentiometer
Voltage setup 4 4
Gaspotentiometer
detection 5
5
switch 6 J9 WPPM2315T1
Gas valve 6
7
Welding torch switch 8 7
8 250V 8A
Jogging switch 9 9
Motor

10 10
Pressure- 8
1 19-core wire feeder reducing
1 2 plug valve 36V 5.83A
2
J2 J1 3 11 1 WPPM2315U2 9
3 4 12 2 Wire feeder control board
4 5 13 3 J8
WPPM2315A1 6 14 4
5

4 3 2 1
15
Code wheel signal 16 6 J1
conversion board 19
5 1
42V 2A

6 2
4 3 2 1

J3
J2 42V 2A
4 3 2 1 7

Digital robot communication


port
(DeviceNet&CAN) 10
108V
1.11A
11
1 2 3 4 5 6 7 8 4 3 2 1 4 3 2 1
J4 J3 J2
4 3 2 1

J5
WPCM1315T4

1 2
J1
WPPM2315U31
DSP main control board 5
30V 1A
1 2 J13 1
6

123
4321

WPCM2315CA1 WPCM1315M3
2 1

2
2 1

J8 J20 J11
Output EMC board
3 21
DC fan board
J12 J14 J15
21 21
10 9 8 7 5 4
1234
1234

J6 Output
CN2 J9
terminal
Teaser +
transformer

Fan 2
Fan 1
radiator
WPPM2315U1 Output terminal -
Display board A CON4
321

J7 J10 B
J8 CON7 CON1 A
1 2

CN1 C
1 2 3 4 5 6 7 8 8 7 6 5 4 3 2 1
CON5 CON2 B

CON6 C
Output L Input EMC board CON3
A1
3

8.5V 0.5A
4

500V 2A J3
21

J2
4321

Wate
r
1 2 3 4 5 6
pump WPPM2315A1 A1_CON4 J1
- +
2 1

Water tank Water tank relay board A1_CON5 CON9 CON8


-BUS +BUS
J1

WPCM1315M1
Main power board

2+
1+ CON10 1+ CON12 2+

2-
1- CON11 1- CON13 2-

L2
+ Absorb panel A2
Absorb panel
A2

WPCM1315T6
Absorb panel A2

- +-MO

Secondary side
radiator

Рисунок 1 Электрические соединения для полуавтоматов серии CM / PM Artsen

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


58 0 Приложение III. Система конфигурации.

Приложение III. Система конфигурации.


Таблица 1-1. Конфигурация ручного сварочного аппарата.
Часть Модель
Стандартная
Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen
Наименование комплектация / Количество ArtsenCM350 ArtsenCM400 ArtsenCM500 ArtsenPM400F
PM500F PM400N PM500N PM400AD PM500AD PM400AS PM500AS
Дополнительно
Полуавтомат Стандартная 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Механизм подачи Стандартная 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Сварочная горелка Дополнительно 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Водоохладитель Дополнительно 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Кабель управления Стандартная 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Кабель заземления Стандартная 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Тележка для
Дополнительно 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
полуавтомата
Расходомер газа Дополнительно 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Таблица 1-1. Конфигурация сварочного аппарата для робота.


Часть Модель
Стандартная
Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen Artsen
Наименование комплектация / Количество
CM350R CM400R CM500R PM400FR PM500FR PM400NR PM500NR PM400ADR PM500ADR PM400ASR PM500ASR
Дополнительно
Источник питания
Стандартная 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
для робота
Механизм подачи
Стандартная 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
для робота
Сварочная горелка
Дополнительно 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
для робота
Водоохладитель Дополнительно 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Кабель пакет для
механизма подачи Стандартная ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
для робота
Каб. упр. для робота Стандартная ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


0 Приложение III. Система конфигурации. 59

Кабель заземления Стандартная 1 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Тележка для
Дополнительно 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
полуавтомата
Расходомер газа Дополнительно 1s ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Примечание: ●: Стандартная деталь ○ Дополнительная деталь


60 0 ПриложениеIV.Способ обработки детали

ПриложениеIV.Способ обработки детали


Таблица 1-1 Методика обработки детали
Тип проволоки
Модель Способ сварки CO2 100% CO2100% 80% Ar + 20%
CO2 100% порошковая 97.5% Ar + 1.5% CO2 100% Ar 100% Ar 100% Ar
сплошная порошковая CO2сплошная
нержавеющая сплошная нержавеющая алюминий алюминий-кремний алюминий-магний
стальная стальная стальная
Artsen Постоянный ток 0.8/1.0/1.2 1.2 1.2 0.8/1.0/1.2
CM350
Artsen Постоянный ток 0.8/1.0/1.2 1.2 1.2 0.8/1.0/1.2
CM400
Artsen Постоянный ток 0.8/1.0/1.2/1. 1.2/1.6 1.2/1.6 0.8/1.0/1.2/1.6
CM500 Постоянный ток 60.8/1.0/1.2 1.2 1.2 0.8/1.0/1.2
Artsen
Одиночн. импульс 0.8/1.0/1.2
PM400F
Двойной импульс 0.8/1.0/1.2
Постоянный ток 0.8/1.0/1.2/1. 1.2/1.6 1.2/1.6 0.8/1.0/1.2/1.6
ArtsenPM 6
Одиночн. импульс 0.8/1.0/1.2/1.6
500F
Двойной импульс 0.8/1.0/1.2/1.6
Постоянный ток 0.8/1.0/1.2 1.2 1.2 0.8/1.0/1.2
Artsen
Одиночн. импульс 0.8/1.0/1.2 1.0/1.2
PM400N
Двойной импульс 0.8/1.0/1.2 1.0/1.2
Постоянный ток 0.8/1.0/1.2/1. 1.2/1.6 0.8/1.0/1.2/1.6
Artsen 6
Одиночн. импульс 1.2/1.6 0.8/1.0/1.2/1.6 1.0/1.2/1.6
PM500N
Двойной импульс 0.8/1.0/1.2/1.6 1.0/1.2/1.6
Постоянный ток 0.8/1.0/1.2 1.2 1.2 0.8/1.0/1.2
Artsen
Одиночн. импульс 0.8/1.0/1.2 1.0/1.2 1.2 1.2 1.2
PM400AS
Двойной импульс 0.8/1.0/1.2 1.0/1.2
Постоянный ток 0.8/1.0/1.2/1. 1.2/1.6 1.2/1.6 0.8/1.0/1.2/1.6
Artsen 6
Одиночн. импульс 0.8/1.0/1.2/1.6 1.0/1.2/1.6 1.2/1.6 1.0/1.2/1.6 1.0/1.2/1.6
PM500AS
Двойной импульс 0.8/1.0/1.2/1.6 1.0/1.2/1.6
Постоянный ток 0.8/1.0/1.2 1.2 1.2 0.8/1.0/1.2
Artsen
Одиночн. импульс 0.8/1.0/1.2 1.0/1.2 1.2 1.0/1.2 1.0/1.2
PM400AD
Двойной импульс 0.8/1.0/1.2 1.0/1.2 1.2 1.0/1.2 1.0/1.2
Постоянный ток 0.8/1.0/1.2/1. 1.2/1.6 1.2/1.6 0.8/1.0/1.2/1.6
Artsen 6
Одиночн. импульс 0.8/1.0/1.2/1.6 1.0/1.2/1.6 1.2/1.6 1.0/1.2/1.6 1.0/1.2/1.6
PM500AD
Двойной импульс 0.8/1.0/1.2/1.6 1.0/1.2/1.6 1.2/1.6 1.0/1.2/1.6 1.0/1.2/1.6
Предыдущие данные технологии обработки применяются к роботизированным моделям. SP , показывает настроенное технику.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


0 ПриложениеIV.Способ обработки детали 61
62 0 ПриложениеIV.Способ обработки детали

ПриложениеV. Расположение деталей

Рис. 1 Расположение элементов.

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


0 ПриложениеIV.Способ обработки детали 63

Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd. Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd.

Гарантийный талон Гарантийный талон


Компания: Company:

Адрес: Address:

Почтовый индекс: Контактное лицо: Zip code: Contact person:

Тел.: Факс: Tel: Fax:

Модель аппарата: Machine model:

Мощность: Машина ID: Power: Machine ID:

Номер договора: Дата покупки: Contract ID: Purchase date:

Поставщик услуг сервисного обслуживания: Service provider:

Контактное лицо: Тел.: Contact person: Tel:

Гарантийный ремонт: Тел.: Repaired by: Tel:

Послегарантийный ремонт: Repaired on:

Услуги оценки качества:


Service quality rating:
□ Отлично □ Хорошо□ Удовлетворительно□ Плохо
□ Excellent □ Good□ Common□ Poor
Другие комментарии:
Other comments:
Подпись пользователя
User's signature (year) (month) (day)
(год) (месяц) (день)
Ответный визит в центр обслуживания клиентов:
Return visit of customer service cВВОД:
□ При вызове □ По почте
□ By call□ By mail
Прочее:
Others:
Подпись инженера службы технической поддержки:
Signature of technical support engineer: (year) (month) (day)
(год) (месяц) (день)

Примечание: Эта карта не действительна, когда пользователь не в состоянии


Note: This card is voided when it is unable to pay a user return visit.
нанести ответный визит.
64 0 ПриложениеIV.Способ обработки детали

Примечание Пользователю
User Notice
1. Гарантия распространяется только на сварочный аппарат.
2. Гарантийный срок составляет 12 месяцев. Неисправность или ущерб,
причиненный сварочному аппарату при нормальном использовании в течение
1. The warranty covers only the welder.
периода, будут устраняться фирмой Megmeet бесплатно.
2. The warranty period is 12 months. Welder faults or damages caused during normal
3. Гарантийное обслуживание вступает в силу с даты поставки сварочного
usage within the period will be fixed by Megmeet free of charge.
аппарата. Гарантийный срок может быть определен в отношении только
3. The warranty service is effective from the delivery date of the welder. The warranty
сварочного аппарата имеющего серийный номер. Если сварочный аппарат не
period can be determined against only the welder ID. If the welder does not have an
имеет серийного номера, он обрабатывается так же, как и сварочный аппарат,
ID, it is handled in the same way as a welder whose warranty period has expired.
чей гарантийный срок истек.
4. Megmeet will charge a fee for resolving the following issues even in the warranty
4. Megmeet будет брать плату за решение следующих вопросов даже в
period:
гарантийный период:
 Welder fault resulting in a failure to comply with the user manual
 Неисправность сварочного аппарата в результате несоблюдения
 Welder damage caused by a fire, flood, or voltage exception
Руководства
 Damage caused when the welder is used for purposes for which it is not
 Повреждения сварочного аппарата вызвано пожаром, наводнением или
intended
перенапряжением.
5. Megmeet will charge the service fee that incurs, unless otherwise stipulated in the
 Ущерб, причиненный сварочному аппарату когда он использовался для
contract.
целей, для которых он не предназначен.
6. Keep this card and present it to the maintenance organization when requesting the
5. Megmeet взимает плату за услуги, которые берет на себя, если иное не
warranty service.
предусмотрено в договоре.
7. If you have any questions, contact the reseller or Megmeet.
6. Храните гарантийный талон и предъявляйте его сервисной организации при
запросе на гарантийное обслуживание.
Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd.
7. Если у вас есть какие-либо вопросы, свяжитесь с дистрибьютором или
Customer Service CВВОД
компанией Megmeet.
Address: 5th Floor Block B, Ziguang Information Harbor, Langshan Road, Shenzhen,
Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd.
518057, China
Центр обслуживания клиентов
Zip code: 518057
Customer service hotline: 4006662163
Адрес: 5th Floor Block B, Ziguang Information Harbor, Langshan Road, Shenzhen,
518057, China
Zip code: 518057
Горячая линия заказчика: 4006662163

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual


0 ПриложениеIV.Способ обработки детали 65

Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd. Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd.

Welder Warranty Card Welder Warranty Card


Company: Company:

Address: Address:

Zip code: Contact person: Zip code: Contact person:

Tel: Fax: Tel: Fax:

Machine model: Machine model:

Power: Machine ID: Power: Machine ID:

Contract ID: Purchase date: Contract ID: Purchase date:

Service provider: Service provider:

Contact person: Tel: Contact person: Tel:

Repaired by: Tel: Repaired by: Tel:

Repaired on: Repaired on:


Service quality rating: Service quality rating:
□ Excellent □ Good□ Common□ Poor □ Excellent □ Good□ Common□ Poor
Other comments: Other comments:
User's signature (year) (month) (day) User's signature (year) (month) (day)
Return visit of customer service cВВОД: Return visit of customer service cВВОД:
□ By call □ By mail □ By call□ By mail
Others: Others:
Signature of technical support engineer: (year) (month) (day) Signature of technical support engineer: (year) (month) (day)

Примечание: This card is voided when it is unable to pay a user return visit. Примечание: This card is voided when it is unable to pay a user return visit.
66 0 ПриложениеIV.Способ обработки детали

User Notice User Notice


8. The warranty covers only the welder. 8. The warranty covers only the welder.
9. The warranty period is 12 months. Welder faults or damages caused during normal 9. The warranty period is 12 months. Welder faults or damages caused during normal
usage within the period will be fixed by Megmeet free of charge. usage within the period will be fixed by Megmeet free of charge.
10. The warranty service is effective from the delivery date of the welder. The warranty 10. The warranty service is effective from the delivery date of the welder. The warranty
period can be determined against only the welder ID. If the welder does not have an period can be determined against only the welder ID. If the welder does not have an
ID, it is handled in the same way as a welder whose warranty period has expired. ID, it is handled in the same way as a welder whose warranty period has expired.
11. Megmeet will charge a fee for resolving the following issues even in the warranty 11. Megmeet will charge a fee for resolving the following issues even in the warranty
period: period:
 Welder fault resulting in a failure to comply with the user manual  Welder fault resulting in a failure to comply with the user manual
 Welder damage caused by a fire, flood, or voltage exception  Welder damage caused by a fire, flood, or voltage exception
 Damage caused when the welder is used for purposes for which it is not  Damage caused when the welder is used for purposes for which it is not
intended intended
12. Megmeet will charge the service fee that incurs, unless otherwise stipulated in the 12. Megmeet will charge the service fee that incurs, unless otherwise stipulated in the
contract. contract.
13. Keep this card and present it to the maintenance organization when requesting the 13. Keep this card and present it to the maintenance organization when requesting the
warranty service. warranty service.
14. If you have any questions, contact the reseller or Megmeet. 14. If you have any questions, contact the reseller or Megmeet.

Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd. Shenzhen Megmeet Electric Co., Ltd.
Customer Service CВВОД Customer Service CВВОД

Address: 5th Floor Block B, Ziguang Information Harbor, Langshan Road, Shenzhen, Address: 5th Floor Block B, Ziguang Information Harbor, Langshan Road, Shenzhen,
518057, China 518057, China
Zip code: 518057 Zip code: 518057
Customer service hotline: 4006662163 Customer service hotline: 4006662163

Full Digital IGBT CO2/MAG/MIG Multifunctional Inverter Welder User Manual