Вы находитесь на странице: 1из 143

Líder Mundial en Control de Temperatura de Transporte

SISTEMAS DE CONTROL DE
TEMPERATURA
DE TRANSPORTE

TK 50951SP-7-TM (12/00)
Derechos de Autor © 2000 Thermo King Corporation, Minneapolis, MN, U.S.A.
En 1949, el Centro de Educación de Thermo King abrió sus puertas a los primeros técnicos de transporte
frigorífico. En la actualidad, el Centro de Educación proporciona capacitación a más de 1.200 personas cada
año en nuestra casa matriz ubicada en Minneapolis, Minnesota. La inscripción está limitada a distribuidores
de Thermo King, clientes y usuarios de equipos de Thermo King. Se requiere una autorización del distri-
buidor de Thermo King local para inscribirse en el programa.

Este namual se publica sólo para fines de información. Thermo King no ofrece ninguna representación ni garantía,
expresa o implíca, con respecto a la información, las recomendaciones y las descripciones contenidas en este man-
ual, y dicha información, recomendaciones y descripciones no deben ser considerados como todo incluido (all-
inclusive) ni que abarcan todas als contingencias. Si se requiere información adicional, por favor consulte a
Thermo King.

Thermo King no tendrá ninguna responsabilidad financiera ante cualquier persona o entidad por cualquier lesión
personal, daños a propiedad o cualquier otro tipo de responsabilidad o daño directo, indirecto, especial o con-
secuente, que surge o resulte del uso de este manual o cualquier imformación, recomendación o descripción con-
tenida en el mismo.

Derechos de Autor© 2000 Thermo King Corporation, Minneapolis, MN, U.S.A.


Tabla de Contenido

Tabla de Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

El nacimiento de una industria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Control de temperatura de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Fundamentos de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

El sistema de cuatro componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Refrigerantes, presiones y lubricantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Componentes y funcionamiento de unidades tráiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Componentes y funcionamiento de unidades rodantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Sistemas de multitemperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Sistemas de control de ambiente de autobuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . . . . . . . . . . . 89

Seguridad del control de temperatura de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . 97

Terminología de la industria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136

i
ii
Prefacio El Nacimiento de una Industria

Fred Jones, Inventor


Fred Jones resolvió un problema e inició una industria. Durante el
verano caluroso de 1938, Fred creó la primera unidad de Thermo
King para llevar al mercado pollos recién procesados sin que se
echaran a perder. Desde un taller de mecánica en Minneapolis, Min-
nesota, él cambió los hábitos de alimentación del mundo entero.

Su invento generó la industria del control de temperatura para el trans-


porte. Esto abrió el camino para otras industrias, tales como alimentos
congelados y comidas rápidas (fast food). Millones de personas que jamás
habían comido nada que no creciera en un radio de 50 millas (80 kilóme-
tros) a la redonda, ahora disfrutaban de alimentos alrededor del globo.

Hoy en día, Thermo King es un fabricante mundial que


suministra mercados a nivel mundial. Veintiuna fábricas
en trece países diseñan y construyen sistemas de control
de temperatura para camiones, tráilers, vagones de ferro-
carril, contenedores marítimos, autobuses, trenes y siste-
mas de transporte urbano en masa. Los productos de
Thermo King son una contribución importante a la como-
didad, la salud y la seguridad mundial. Con más de 400
distribuidores en 87 países, Thermo King proporciona el
apoyo después de la venta para respaldar una confiabili-
dad en equipos inigualada.

1
El Nacimiento de una Industria

El control de temperatura de transporte es mucho más que


“refrigeración sobre ruedas”. En un viaje prolongado, de un
extremo a otro extremo del país, un tráiler cargado con verdu-
ras frescas tiene que ser protegido contra el frío intenso de
pasos de montaña y el calor implacable de carreteras calcinadas
por el sol. Desde comienzo al fin, la unidad Thermo King pro-
vee automáticamente la calefacción y el enfriamiento que sean
necesarios para mantener la más alta calidad del producto.

En la medida que se transportan valiosos productos perecederos


a los puertos alrededor del mundo, las unidades de contenedores
marítimos de Thermo King proporcionan más que control de
temperatura; también se controlan con precisión humedad, flujo
de aire y temperatura, hora tras hora, día tras día.

Tanto en ciudades pequeñas y grandes alrededor del mundo


usted verá unidades rodantes de Thermo King protegiendo
productos frescos y congelados que se entregan a tiendas de
comestibles, restaurantes y a tiendas en general.

Y ahora todos los días, desde Washington a Wanchai, los sistemas de


Control de Ambiente de Autobuses de Thermo King mantienen la tem-
peratura y la humedad correctas para la máxima comodidad de los
pasajeros.

2
El Nacimiento de una Industria

Thermo King ofrece una amplia variedad de productos de control de temperatura. Aunque
en realidad es una línea de productos compleja, los principios fundamentales de la refrige-
ración son universales. Los componentes y la terminología son similares para todos los
modelos.

Este manual le ayudará a comprender el funcionamiento de todas las unidades de control


de temperatura de transporte. Comienza con una mirada a cómo funciona una unidad de
tráiler típica de Thermo King. Explica las prácticas correctas de carga y hace ver clara-
mente que el control de temperatura es responsabilidad de todos aquellos involucrados en
el almacenamiento y el transporte de productos perecederos.

Este manual le ayudará a comprender los principios, los componentes y el funcionamiento claves de los siste-
mas de control de temperatura de Thermo King.

Después de leer los primeros cuatro capítulos, usted tendrá un


buen conocimiento de los principios y los componentes que
son comunes a todos los sistemas de refrigeración. Cuando
termine con el capítulo cuatro, podrá continuar con una expli-
cación detallada de las unidades tráiler de Thermo King (capí-
tulo cinco) o pasar a las unidades rodantes (capítulo seis),
unidades de contenedores marítimos (capítulo ocho) o a los
sistemas de control de ambiente de autobuses (capítulo
nueve). Además, se incluye un glosario útil, Terminología de
la Industria, para su referencia. El apéndice incluye artículos
suplementarios y materiales de referencia. Finalmente, no se
olvide de usar el índice para obtener un acceso rápido a la
información que necesite.

Muchos capítulos incluyen un “cuestionario” breve para ayu-


darlo a evaluar sus conocimientos. Las respuestas de estos
cuestionarios están al final del Apéndice. Si estudia con cui-
dado, ¡probablemente no va a necesitar las respuestas!

Usted encontrará que este manual va a ser interesante, retador y gratificante. Al terminar, tendrá un buen conoci-
miento de la línea de productos de Thermo King—lo que es, cómo funciona y de qué manera juega un papel impor-
tante en nuestras vidas diarias.

3
4
Control de Temperatura
1 de Transporte

Funcionamiento de la Unidad
Todas las unidades de Thermo King funcionan de manera similar. Mantienen una temperatura deseada dentro del comparti-
miento de temperatura controlada (temperatura del cajón) sin importar las temperaturas del exterior (ambientales). Algunas
de las unidades son “sólo enfriadoras”, pero la mayoría puede proveer calefacción, como sea necesaria, para mantener la tem-
peratura deseada de la carga.
El termostato es el control princi-
pal de funcionamiento de la uni-
dad. Aunque los termostatos han
evolucionado desde los simples
diales rotativos hasta los podero-
sos controles por microprocesado-
res de la actualidad,
esencialmente, funcionan de la
misma manera. El termostato constatntemente compara la temperatura deseada (punto de fija-
ción) a la temperatura del cajón. Si la temperatura del cajón es más alta que el punto de fijación,
la unidad funciona en la modalidad de enfriamiento. Si la temperatura del cajón es más baja que
el punto de fijación, la unidad funciona en la modalidad de calefacción. En las unidades rodantes (camiones) y tráilers, el ter-
mostato también controla la velocidad del motor. En funcionamiento normal, el termostato mantiene la temperatura del cajón
deseada mediante ciclaje entre enfriamiento a velocidad baja y calefacción a velocidad baja. Si la temperatura del cajón es más
de unos pocos grados diferente al punto de fijación, la unidad funciona en enfriamiento a alta velocidad o en calefacción a alta
velocidad.

La ilustración muestra una unidad tipo tráiler, pero


una unidad rodante (camión) o un contenedor
marítimo funciona de manera similar. El termos-
tato está fijado a 35F (1,7 C), la carga ha sido esti-
bada correctamente, y la unidad está funcionando
en la modalidad de enfriamiento. El aire frío es
impulsado sobre la parte superior de la carga hacia
la parte posterior del compartimiento (cajón). A su
regreso hacia la parte delantera del tráiler, el aire
enfriado absorbe el calor a medida que pasa por
debajo, alrededor y a través de la carga. Cuando el
aire caliente llega a la unidad de Thermo King,
dicho calor es expulsado. Luego, se retorna aire
frío al compartimiento refrigerado para absorber
más calor. Es el mismo aire que circula continua-
mente dentro del compartimiento—la unidad de
Thermo King simplemente absorbe el calor del aire
del cajón y lo expulsa al aire del medio ambiente.

La unidad absorbe el calor de adentro y lo expulsa hacia afuera

5
Control de Temperatura de Transporte

Control de Temperatura
La temperatura tiene la mayor influencia sobre
Temperaturas de Almacena-
la tasa de deterioro de productos comestibles
miento Ideales
perecederos y congelados que cualquier otro
factor. Exponer verduras frescas al calor o al Helado -20 F (-29 C)
frío intenso puede causar daños significativos. Mariscos
La alta temperatura puede causar maduración Congelados 0 F (-18 C)
irregular, quemadura de superficies y ablanda- Carne 29 F (-1 C)
miento de frutas y verduras frescas. Las tem- Verduras
peraturas bajas fácilmente pueden resultar en Frondosas 32 F (0 C)
congelación, picaduras superficiales y deshi- Citricos 41 F (5 C)
dratación. Además, “temperaturas bajas” no Bananas 57 F (14 C)
siempre significan temperaturas alrededor de
32F (0 C). Las bananas son muy susceptibles a lesiones por enfriamiento si la temperatura cae por debajo de 55F (13 C).

Control de Riesgos
Desde el productor hasta el consumidor, los productos sensibles a la temperatura tienen que ser almacenados y transportados
con cuidado. Nosotros llamamos este movimiento de productos sensibles a la temperatura, La Cadena de Enfriamiento. Todas
las personas involucradas en la cadena de enfriamiento son responsables de mantener la calidad del producto—y es más que
sólo control de temperatura. Todas las personas o compañías involucradas en el transporte de cargas perecederas asumen una
cierta cantidad de riesgo—riesgo de daño, estropeo, contaminación y posibilidad de responsabilidad financiera legal debido a
enfermedad o hasta la muerte de un consumidor. Con una buena administración, el riesgo es simplemente parte del negocio.
Thermo King llama esto Control de Riesgos (Risk Management). Ya sea carne fresca, productos avícolas o verduras, el control
de riesgos es la responsabilidad de todos en la cadena de enfriamiento—los cultivadores, empacadores, procesadores de ali-
mentos, transportistas, corredores (agentes), camioneros y receptores.

Para Minimizar el Riesgo:


1. Empacar el producto en recipientes duraderos para proteger contra daños durante su manipulación.
2. Preenfriar el producto y el compartimiento refrigerado antes de ser cargado.
3. Estibar el producto para facilitar la distribución de aire a través de todo el compartimiento controlado por temperatura.
4. Controlar y registrar la temperatura del producto durante la carga y el transporte de productos perecederos.

Empaque
Los recipientes (cartones) deben ser lo suficientemente sólidos para resistir el
peso de los recipientes colocados encima de los mismos y las condiciones de
temperatura y de humedad a que se enfrentan durante el tránsito. No use reci-
pientes de transporte que se aplasten o se abomben. Los recipientes usados
para el transporte de productos frescos deben tener aberturas. A diferencia de
los productos congelados, los productos frescos necesitan circulación de aire
constante sobre, debajo, alrededor y a través de la carga. Se requiere la circu-
lación de aire constante para remover el calor de respiración de las frutas y las
verduras frescas—el calor generado por los productos vivos a medida que
maduran.

6
Control de Temperatura de Transporte

Preenfriamiento del Producto


La entrega de un producto de calidad comienza cuando se recibe inicialmente en la zona de carga del almacén. Es extremeda-
mente importante que los productos sean preenfriados a su temperatura de mantenimiento correcta antes de ser embarcados.
De lo contrario, quizás transcurran muchas horas de tránsito hasta que la temperatura del producto alcance el nivel recomen-
dado—muchas horas que contribuirán al daño del producto.

Las unidades de refrigeración de transporte están diseñadas principalmente para mantener la


temperatura del producto—¡no para disminuir la temperatura!

Para asegurar que los productos perecederos hayan sido preenfriados a la temperatura especifi-
cada, los suplidores deben tomar, al azar, lecturas de la temperatura de pulpa en cartones del
producto a medida que son embarcados en el compartimiento refrigerado. El uso de un dispo-
sitivo de registro de temperatura en el compartimiento refrigerado también ayudará a los supli-
dores a documentar la fuente de cualquier deterioro del producto debido a fluctuaciones de
temperatura.

Tiempo en la Zona de Carga


Siempre es mejor cargar y descargar los productos perecederos de la zona de
carga de un almacén refrigerado que tenga buenos sellos aislantes entre el portal
de la zona de carga y el camión o el tráiler. Nunca se debe permitir que productos
perecederos permanezcan por períodos prolongados en una zona de carga que no
tenga control de temperatura. El daño al producto es acumulativo. Un golpe en el
campo durante la cosecha, una piel/cáscara dañada por congelación, hasta un
daño leve debido a exceso de temperatura o a temperatura muy fría—todo contri-
buye a cargas rechazadas, clientes perdidos y descontentos.

Preenfriamiento del Cajón


Un compartimiento refrigerado absorbe calor mientras está estacionado
vacío bajo el sol. El calor absorbido por las paredes, el piso, el techo y el
aislante, además del aire caliente dentro del cajón, se llama calor residual.
Para preenfriar un compartimiento, ajuste el termostato de la unidad al
punto de fijación deseado del producto y permita que la unidad funcione
por noventa minutos o hasta que la unidad alterne a la modalidad de fun-
cionamiento de baja velocidad. Fijar el termostato por debajo de la
temperatura deseada no aumenta la capacidad de enfriamiento ni dis-
minuye el tiempo de preenfriamiento de la unidad.

Después de preenfriar la unidad, póngala en la posición de apagada durante la carga. Si se permite el funcionamiento de la uni-
dad durante el embarque, se escapa el aire refrigerado y aire húmedo es absorbido dentro del área de temperatura controlada.

7
Control de Temperatura de Transporte

Correcta de Cargar
Es absolutamente necesario una circulación de aire correcta
para eliminar el calor de una carga delicada. La distribución
de aire inadecuada es una causa principal de deterioro de los
productos. La presencia de obstrucciones en cualquier punto
del flujo de aire deja la carga desprotegida. Para evitar la
transferencia de calor hacia productos perecederos, refrigera-
dos o congelados, siempre mantenga espacio para la circula-
ción de aire entre el producto y las paredes, el piso, las
puertas y el techo.

¡Mantenga la unidad apagada durante el embarque!

Turn Off The Unit While Loading!

8
Control de Temperatura de Transporte

Requisitos de Cargar
1. No se debe usar envoltura de plástico en paletas con productos frescos; la envoltura bloquea el flujo de aire debajo de la
paleta y a través de la carga.

Una envoltura de plástico puede bloquear seriamente el flujo de aire valioso

2. Todas las paletas deben tener una orientación que permita


un flujo de aire desde la parte posterior a la parte delan-
tera del compartimiento. Hasta una sola paleta en una
posición errónea puede restringir seriamente el flujo de
aire debajo de la carga.

3. Se exigen pisos ranurados en T (slotted T-floors) si no se


usan paletas y se apila carga delicada directamente sobre
el piso. Nunca apile productos perecederos directa-
mente sobre pisos lisos; la energía calórica será trans-
ferida directamente a través del piso del cajón a la
carga.

Se debe mantener limpia la parte interna del comparti-


miento refrigerado. Las ranuras de los pisos deben estar
libres de envolturas, papel y escombros de paletas. Se
producen “sitios calientes” cuando las ranuras de los
pisos están obstruidas.

Nunca apile productos perecederos directamente sobre pisos lisos.

9
Control de Temperatura de Transporte

4. Cuando se apilan cartones de manera suelta en el centro del comparti-


miento refrigerado, es importante que el espacio entre ellos sea uniforme
a través de toda la carga. Ya que el aire se desplaza por la vía de menor
resistencia, los pasos de aire irregulares entre los cartones pueden causar
una variación de temperatura indeseable a través de la carga.

Los cartones deben estar a ras con los lados de la paleta y apilados de
manera unitaria, en capas cruzadas, para proporcionar estabilidad. Se
deben usar “trincas de carga” (load locks) cuando sean necesarias para
evitar el desplazamiento de la carga. Si se transporta cargas mixtas de
productos en cartones de tamaños y tipos diferentes, se deben usar eslin-
gas o mallas para proteger y estabilizar las pilas de paletas individualiza-
das.

¡El aire tiene que fluir libremente por TODOS los costados de un producto!

5. Se tiene que dejar amplio espacio entre la parte superior de la carga y el techo. Se recomienda un espacio mínimo de
nueve pulgadas (23 cm). El aire frío de la parte delantera del tráiler tiene que desplazarse libremente a lo largo de la parte
superior de la carga hacia la parte posterior del compartimiento refrigerado.

10
Control de Temperatura de Transporte

Si se apila producto muy alto se bloquea el flujo de aire sobre la parte superior de la carga. Al ocurrir esto, no se enfría la
mayoría de la carga y sucede el ciclaje corto.

Ciclaje Corto —
Cuando una unidad de refrigeración alterna entre las modalidades de calefacción y enfriamiento
(o arranca y se apaga) con mayor frecuencia de lo normal.

Cuando la carga bloquea el aire de descarga de la unidad, dicho aire no tiene oportunidad de absorber el calor de la carga. En
su lugar, el aire de descarga frío es inmediatamente enviado a la entrada de aire de retorno de la unidad. El termostato reac-
ciona ante este aire de retorno frío inusual alternando el funcionamiento de la unidad a la modalidad de calefacción. En la
modalidad de calefacción, el aire de descarga caliente vuelve a reciclar al aire de retorno en ciclos cortos. El termostato reac-
ciona ante el aire caliente alternando el funcionamiento de la unidad a la modalidad de enfriamiento. Este funcionamiento de
ciclaje corto vuelve a suceder una y otra vez. La unidad no está enfriando con eficacia y el aire enfriado no logra alcanzar la
mayoría de la carga.

6. Se debe dejar un espacio entre la carga y las puertas traseras y las paredes laterales. Se debe permitir la circulación libre de
aire entre la carga, el piso, las paredes laterales y las puertas traseras.

11
Control de Temperatura de Transporte

7. Proporcionar algún dispositivo para evitar que el personal de embarque apile el


producto demasiado cerca de las entradas de aire de retorno de la unidad. Un
aire de retorno restringido disminuye la eficacia de la unidad. Una paleta parada
contra la parte delantera del compartmiento refrigerado es un método para
garantizar este espacio libre. Sin embargo, se prefiere un mamparo de aire de
retorno instalado profesionalmente (ilustrado aquí). Es duradero, colapsable
para limpieza de la unidad y dirige el flujo de aire desde el piso del tráiler a la
unidad de Thermo King.

Un flujo de aire restringido disminuye la eficacia de la unidad

8. En unidades de multitemperatura (unidades con más de un compartmiento), los mamparos móviles (paredes divisoras)
tienen que quedar ajustados contra el techo, las paredes y el piso para disminuir la transferencia de calor entre los compar-
timientos.

Siempre permita amplio espacio para la circulación de aire entre la carga y los mamparos móviles. El calor será transfe-
rido a través del mamparo si se apila producto demasiado apretado contra el mismo. Los productos frescos cargados con-
tra el mamparo pueden congelarse y los productos congelados pueden descongelarse.

12
Control de Temperatura de Transporte

Correcta de Cargar
La ilustración abajo muestra un tráiler multitemperatura cargado correctamente. El termostato del compartimiento trasero está
fijado a 35F (1,7 C) y el termostato del compartimiento delantero está fijado a -15F (-26 C). Aunque la energía calórica está
entrando al tráiler a través de las paredes y el piso, existe espacio adecuado por todos los costados de la carga para permitir el
flujo de aire necesario para protección del producto. Además, se ha proporcionado espacio a ambos lados del mamparo móvil
para evitar la transferencia de calor del producto más caliente hacia el producto más frío.

Funcionamiento y Entrega
Cuando se descargue en temperaturas ambientales altas, apague la unidad
antes de abrir las puertas. Esto evita que la unidad expulse aire frío al
mismo tiempo que absorbe aire caliente y húmedo dentro del comparti-
miento. Al finalizar la descarga, cierre las puertas antes de arrancar la uni-
dad.
El período de tiempo que permanecen las puertas abiertas y la cantidad de
aperturas de las puertas por día son sumamente críticos para un control de
temperatura de calidad. Por ejemplo, si la temperatura del medio ambiente
es 100F (38 C) y usted abre la puerta de un compartimiento que está a -20F
(-29 C), la temperatura del cajón se ve afectada en 30 segundos. Las
superficies de los productos se congelan rápidamente debido al aire
húmedo y la energía calórica es absorbida dentro del producto.
Por supuesto, cuando se entregan productos frescos en temperaturas
ambientales muy bajas, puede suceder daños al producto debido a apertu-
ras prolongadas o frecuentes de las puertas.

13
Control de Temperatura de Transporte

Cycle Sentry / Funcionamiento Continuo


La mayoría de los camiones y unidades tráiler de Thermo King tienen una opción muy eficaz de ahorro de combustible lla-
mada Ciclo Sentinela (Cycle-Sentry), que permite la parada de la unidad cuando la temperatura del cajón alcance el punto de
fijación de temperatura. Sin embargo, ya que algunos productos requieren una circulación de aire constante, la unidad también
puede funcionar en la modalidad Funcionamiento Continuo (Continuous Run).
El operario puede seleccionar ya sea la modalidad de Ciclo Sentinela o de Funcionamiento Continuo. En Funcionamiento
Continuo, la unidad funciona constantemente, alternando entre la modalidad de enfriamiento y la modalidad de calefacción,
para mantener la temperatura del cajón al punto de fijación deseado. Cuando se funciona en Ciclo Sentinela, la unidad deja de
funcionar cuando la temperatura del cajón alcanza el punto de fijación. La unidad permanece apagada hasta que la temperatura
del cajón sube a una temperatura de rearranque predeterminada. La unidad vuelve a arrancar y funciona hasta que, una vez
más, se apaga cuando la temperatura del cajón alcanza el punto de fijación.
La modalidad Ciclo Sentinela puede disminuir los costos de combustible anuales hasta un ochenta por ciento. Los ahorros rea-
les se ven afectados por muchas variables, incluyendo el tipo de producto que se mantiene, la temperatura del medio ambiente,
la frecuencia de apertura de las puertas y el espesor y la calidad del aislamiento del cajón.
No es para todos los productos

No se recomienda la modalidad Ciclo Sentinela para todas las cargas. Los productos que
continúan madurando constantemente producen calor durante el transporte. Este calor se
conoce con el nombre de calor de respiración. Se requiere un funcionamiento constante de
la unidad para mantener un flujo de aire sobre, debajo y alrededor de cualquier producto
que crea calor de respiración.

Productos normalmente aceptables para el funcionamiento en CYCLE SENTRY 

• Pescado
• Aves
• Caramelos (dulces o golosinas)
• Alimentos congelados (en cajas aisladas correctamente)
• Carnes empacadas o procesadas
• Productos lácteos
• Película
• Sustancias químicas
• Todos los productos no comestibles

14
Control de Temperatura de Transporte

Productos que normalmente requieren la modalidad de FUNCIONAMIENTO CONTINUO 

• Frutas y verduras frescas


• Flores y follajes frescos
• Productos de carne no procesados
(a menos que sean preenfriados a la temperatura recomendada)

NOTA: Las listas arriba indicadas no son completas. Consulte su cultivador o transportista si tiene preguntas relacionadas a la
selección de la modalidad de funcionamiento para un producto en particular.

Registro de Temperatura del Producto


Todos, desde el productor hasta el consumidor, se están responsabilizando de la salud y
seguridad del consumidor. A menudo se requiere proporcionar documentación oportuna y
precisa de las temperaturas del producto durante el transporte. Para recaudar y suministrar
información de temperatura valiosa, los controles de los microprocesadores de la actualidad
incluyen un registrador de datos. El registrador de datos vigila y registra constantemente
muchas variables, incluyendo el punto de fijación, la temperatura de aire de retorno, la tem-
peratura del aire de descarga, la temperatura del medio ambiente, las modalidades de fun-
cionamiento de la unidad y la temperatura del producto. Thermo King también ofrece
varios registradores de datos como accesorios (véase abajo) que pueden ser añadidos a cual-
quier sistema de refrigeración.

15
Control de Temperatura de Transporte

Lista de Verificación de Proceso de Carga y Funcionamiento


Antes del Cargar
Leer y comprender el manual de funcionamiento de la unidad de refrigeración.
Inspeccionar el cajón de cargar (por dentro y afuera) para detectar superifices
y aislamiento dañados.
Inspeccionar los sellos de las puertas (incluso las puertecillas de ventilación) para determinar sus
condiciones y un sello correcto.
Inspeccionar los ductos de aire para determinar la presencia de daños.
Quitar los escombros de las ranuras y los drenajes del piso.
Llevar a cabo una Inspección Previo al Viaje o una Autoverificación de la Unidad (USC - Unit Self Check) en las unidades
dotadas con controles de microprocesadores.
Preenfriar el cajón de carga a la temperatura del producto recomendada. Esto verifica el funcionamiento correcto de la
unidad y mejora el mantenimiento de temperatura de la carga. (La temperatura deseada de la carga está indicada en
el manifiesto de embarque.)
Llevar a cabo una descongelación manual para verificar el funcionamiento correcto de la unidad y para eliminar la escar-
cha acumulada durante el preenfriamiento. (La temperatura del cajón de carga tiene que ser aproximadamente 35F (1,7 C)
o menor para poder iniciar una descongelación manual.)
Verificar la temperatura de la pulpa del producto que se va a embarcar. Toda variación por encima o por debajo de la tem-
peratura recomendada debe ser anotada en el manifiesto de embarque.
Asegurar que la unidad esté fijada en la modalidad de funcionamiento Ciclo Sentinela o Funcionamiento Continuo basado
en las características del producto o de los requisitos del cliente.

Al Cargar
Apagar la unidad mientrasse carga para minimizar el intercambio de aire entre el cajón de carga y el aire exterior. (La
unidad puede estar en funcionamiento con las puertas abiertas si el compartmiento refrigerado está adosado a un almacén
refrigerado con sellos estancos de las puertas.)
Supervisar el proceso de carga del producto para asegurar la existencia de suficiente espacio sobre, debajo, alrededor y a
través de toda la carga.
Asegurar que la carga no obstruya las entradas de aire de retorno y de aire de descarga de la unidad.
Asegurar que exista espacio entre el producto y los mamparos móviles (unidades de multitemperatura).
Asegurar que los mamparos móviles sellen completamente contra el piso, las paredes y el techo (unidades de multitemper-
atura). Se deben sellar las ranuras en T del piso debajo de los mamparos.
Asegurar que se provee espacio para la circulación de aire entre la carga y las puertas traseras.
Asegurar que las trincas de carga estén en su sitio para evitar el desplazamiento de la carga durante el transporte.
Asegurar que las puertas del cajón de carga cierren y tranquen correctamente.
Verificar que el(los) punto(s) de fijación de la unidad esté(n) a la temperatura correcta.
Si apagó la unidad, vuelva a arrancarla siguiendo los procedimientos y las verificaciones de arranque indicados en el
manual del operador de la unidad.

 Continúa 

16
Control de Temperatura de Transporte

Inspecciones En Camino (Llevadas a cabo cada cuatro horas)


Verificar el punto de fijación de la unidad para constatar que nadie lo haya alterado.
Estar pendiente de "ciclajes cortos" (cambios frecuentes entre las modalidades de calefacción y enfriamiento). Típica-
mente, esto sucede debido a un embarque incorrecto que restringe el flujo de aire cerca de las aberturas de aire de
retorno y descarga de la unidad.
Verificar la lectura de la temperatura del cajón de carga. Típicamente, la lectura de temperatura debe estar a 6F (4 C) del
punto de fijación.*
Verificar si la unidad tiene una vibración o un ruido raro.
Verificar el suministro de combustible de la unidad.

* Si la lectura de temperatura del cajón de carga no está a 6F (4 C) del punto de fijación, quizás exista una de
las siguientes condiciones.
• Se cargó la unidad con producto que estaba por encima de la temperatura recomendada ("carga caliente"). La unidad
quizás tarde muchas horas (o días) para disminuir la temperatura de una "carga caliente".
• La unidad está sin combustible.
• Hay mal funcionamiento de la unidad.
• La unidad está en la modalidad de descongelación automática o acaba de completar la modalidad de descongelación.
• El sistema de descongelación automática ha fallado y el evaporador está recubierto de hielo. Lleve a cabo un ciclo de
Descongelación Manual.
• El control microprocesador de la unidad ha sido programado para permitir un diferencial mayor del típico 6F (4 C)
del punto de fijación.

¡ADVERTENCIA! Cuando el interruptor de Encendido/Apagado (On-Off) de la unidad se encuentre en la posición


ON (ENCENDIDO), la unidad puede arrancar en cualquier momento sin previo aviso. Sólo un técnico calificado debe
revisar las correas, los ventiladores y los otros componentes que pueden causar una lesión personal grave o la muerte.

Informe todos los problemas de las unidades al distribuidor autorizado de Thermo King más cercano tan pronto como sea posi-
ble. Revise su directorio de servicios para obtener el número de teléfono y la ubicación.

17
Control de Temperatura de Transporte

Términos que se deben Recordar


Temperatura del Cajón

Ambiente

Termostato

Punto de Fijación

Cajón

Control de Temperatura

Control de Riesgos

Preenfriamiento

Calor de Respiración

Calor Residual

Ciclaje Corto

Mamparo de Aire de Retorno

Unidades de Multitemperatura

Mamparo Móvil

Cycle Sentry

Funcionamiento Continuo

Registrador de Datos

Carga Caliente

18
2 Fundamentos de Refrigeración

Principios de la Transferencia de Calor


En esta sección usted aprenderá los principios fundamentales de la transferencia de calor. Estos
principios son la base para su entendimiento del control de la temperatura.

Refrigeración y Aire Acondicionado


Thermo King fabrica y distribuye sistemas de refrigeración y aire acondicionado. La diferencia clave entre refrigeración y aire
acondicionado es el nivel de temperatura.

La refrigeración es el proceso de transferencia de calor fuera de un área para


lograr una temperatura de aproximadamente 65F (18 C) o más fría. Se lleva a
cabo la refrigeración en las unidades rodantes, tráilers y contenedores maríti-
mos de Thermo King.

El aire acondicionado ocurre cuando se transfiere calor fuera de un área para


mantener una temperatura cómoda para la mayoría de las personas—general-
mente, de 65F (18 C) a 75F (24 C). Thermo King proporciona unidades de
aire acondicionado para una variedad de aplicaciones, incluyendo autobuses
urbanos, autobuses de servicio de enlace y grandes autobuses interurbanos.

Control de Temperatura de Transporte


Este manual está enfocado hacia la función de enfriamiento de los
equipos de control de temperatura. Pero la mayoría de las unidades
también son capaces de proveer calefacción cuando sea nesesaria
para proteger la carga en condiciones ambientales frías. En lugar de
los términos aire acondicionado o refrigeración preferimos el tér-
mino más general de control de temperatura de transporte para
describir nuestro negocio; esto incluye la calefacción y el enfria-
miento que abarca una amplia gama de temperatura.

19
Fundamentos de Refrigeración

¡El calor está en todas partes!


La ausencia total de calor es 460 grados bajo cero Fahrenheit (-273 C). Esto se
llama cero absoluto. Es poco probable que alguna vez usted sentirá "nada de
calor". Hasta un helado a -20F (-29 C) contiene energía calórica. Esto lo sabe-
mos por el simple hecho que podemos enfriar aún más el helado al remover
energía calórica adicional. Las unidades de Thermo King no fabrican frío—
¡ellas eliminan el calor!
El calor entra a un compartimiento de temperatura controlada desde muchas
fuentes—
• Producto que ha sido cargado demasiado caliente
• Calor del sol y altas temperaturas del exterior
• Apertura de las puertas durante carga y descarga
• Calor generado por la carga a medida que madura
Una unidad de Thermo King simplemente elimina el calor indeseado de un
compartimiento de temperatura controlada. Si se elimina el calor de manera
más rápida de lo que entra, el compartimiento se pone más frío. Si se elimina el calor a la misma tasa de lo que entra, la tempe-
ratura del compartimiento permanece igual.

¡Las unidades de Thermo King no fabrican FRÍO! Ellas eliminan el calor.

Materia, Moléculas y Temperatura


Su cuerpo y todo a su alrededor están hechos de pequeños componentes básicos llamados moléculas. A menos que sea -460F
(cero absoluto), una molécula contiene energía calórica y siempre está en movimiento. Las moléculas calientes se mueven con
mayor rapidez que las moléculas frías.

Transferencia de Calor
Normalmente, la energía calórica es transferida de una molécula a otra. Pero este movimiento de energía calórica sólo puede
ocurrir si hay una diferencia de temperatura entre las dos moléculas. Si dos moléculas (o cualesquiera objetos, en realidad) tie-
nen la misma temperatura, no ocurre la transferencia de calor. La energía calórica siempre se desplaza desde áreas de mayor
energía (caliente) a áreas de menor energía (frío).

El calor siempre se desplaza de lo más caliente a lo más frío

Por ejemplo, si usted sostiene un cubito de hielo en su mano, la transferencia de


calor va desde su mano caliente al hielo frío. Su mano se pone más fría (pierde
energía calórica) y el hielo se pone más caliente (gana energía calórica).

20
Fundamentos de Refrigeración

La velocidad de transferencia de calor de un objeto a otro es afectada por la


diferencia de temperatura entre los dos objetos. La energía calórica se des-
plaza con rapidez cuando existe una gran diferencia de temperatura entre dos
objetos. Por ejemplo, el cubito de hielo se derretiría rápidamente en agua her-
vida, más lentamente en su mano y muy lentamente en un refrigerador.

El funcionamiento de una unidad de Thermo King depende de estos dos principios de la transfe-
rencia de calor:
• La energía calórica siempre se desplaza de lo "más caliente" a lo "más frío".
• La transferencia de calor ocurre rápidamente cuando existe una gran diferencia de temperatura entre
dos objetos.

Métodos de Transferencia de Calor


Tres principios adicionales de la transferencia de calor afectan el diseño y el funcionamiento de las unidades de Thermo
King—radiación, conducción y convección.

Radiación
La radiación es un método de transferencia de energía calórica. La energía radiante se desplaza en el
espacio vacío. Un ejemplo es la energía solar. La energía del sol tiene que atravesar 93 millones de
millas de espacio antes de llegar a nuestra atmósfera. No calienta el vacío del espacio sideral; sólo
se convierte en energía calórica cuando es absorbida por un objeto. Aún cuando se pintan de blanco
para ayudar a reflejar la energía radiante del sol, los camiones, tráilers y contenedores refrigerados
absorben la energía calórica indeseada del sol.

Conducción
La conducción ocurre cuando la energía calórica se desplaza a través de un objeto sólido, un fluido o cuando se mueve directa-
mente de una sustancia a otra con la que tenga contacto directo. En el ejemplo anterior, se condujo energía calórica directa-
mente de la mano caliente al cubito de hielo.
Si se coloca una cuchara caliente en agua fría, se conduce rápidamente la energía
calórica de la cuchara al agua a su alrededor (caliente a frío). Si se coloca una
cuchara fría en agua caliente, se conduce rápidamente la energía calórica del agua
a la cuchara (caliente a frío).
El principio de conducción desplaza la energía calórica del sol a través del techo y
las paredes de un camión o tráiler refrigerado. Aunque se usa aislamiento en las
paredes y el techo para disminuir la conducción calórica, algo de calor pasa al
compartimiento refrigerado. El capítulo tres lo ayudará a comprender cómo una
unidad de Thermo King usa el principio de conducción para desplazar calor
indeseado de adentro hacia afuera del cajón refrigerado.

21
Fundamentos de Refrigeración

Convección
La convección es el desplazamiento de calor dentro de un fluido en movimiento. El fluido
puede ser un líquido (como el agua) o un gas (como el aire). Por ejemplo, en un sistema de
enfriamiento de motor, la convección contribuye al flujo del refrigerante entre el motor y
el radiador.
A menudo se usa una bomba o un ventilador para aumentar el movimiento del fluido. Las
unidades de Thermo King incluyen poderosos ventiladores para impulsar el movimiento
de aire a través del compartimiento de temperatura controlada.

El calor se desplaza mediante radiación, conducción y convección

Transferencia de Calor y Diseño de Equipo


Los fabricantes de recintos de temperatura controlada saben cómo tratar
la conducción, la radiación y la convección. Con frecuencia se usan
colores reflectantes para minimizar la absorción de la energía radiante
del sol. Se usa aislamiento de calidad para disminuir la transferencia de
calor (conducción) a través de las paredes, el piso y el techo. Se usan
sellos de puertas cuidadosmente diseñados para mantener el aire
caliente y húmedo fuera del cajón. Y los fabricantes de autobuses insta-
lan ventanas con tinte para disminuir la absorción del calor solar al inte-
rior de las unidades.

Todos estos esfuerzos no pueden superar completamente un prin-


cipio fundamental de la transferencia de calor—la energía caló-
rica siempre se desplaza de caliente a frío. Una parte de la energía
calórica siempre hallará una manera para desplazarse del exterior
caliente al interior enfriado de un compartimiento refrigerado.

Una unidad de Thermo King primordialmente mueve el calor indeseado hacia el exterior.

22
Fundamentos de Refrigeración

Medición del Calor

La medición de calor es parte de nuestras vidas diarias. Cuando una persona dice, "Hoy hace mucho calor", usted
entiende lo que quiere decir. Pero las palabras "caliente" y "frío" son relativas—su significado es definido por la
situación del momento. Por ejemplo, una carga caliente de lechuga puede ser 65F (18 C), pero una carga caliente de
helado es de 0F (-18 C). (Por lo general, el healdo se transporta a -20F/-29 C). Algunas personas puede considerar
que un autobús está caliente a 75F (24 C) y frío cuando está a 65F (18 C).

Intensidad del Calor


Comúnmente se usa un termómetro, con una escala en grados Fahrenheit o grados Cel-
sius, para medir y comunicar la intensidad del calor. Si un objeto contiene una gran can-
tidad de energía calórica, la temperatura es alta. Si un objeto contiene poca energía
calórica, la temperatura es baja. Las fórmulas a continuación muestran cómo hacer la
conversión entre las dos escalas de temeperatura.
____°C x 1,8 + 32 = ____°F ____°F - 32 ÷ 1,8 = ____°C

Cantidad de Calor
Un termómetro sólo puede indicar la intensidad del calor—no puede indicar la cantidad de calor. La llama de una vela y una
fogata de campamento puede tener la misma temperatura (intensidad), pero la fogata contiene mucho más energía calórica. La
cantidad de energía calórica comúnmente se mide en una unidad llamada British Thermal Unit (Btu) o el equivalente métrico,
gramocaloría. Una Btu es la cantidad de calor necesaria para elevar en un grado Fahrenheit la temperatura de una
libra de agua. Un gramocaloría es la cantidad de calor necesaria para elevar en un grado Centígrado la temperatura de un
gramo de agua.

La energía calórica de un fósforo de papel es aproximada-


mente una Btu (0,252 gramocaloría).
La ilustración muestra cómo se eleva la temperatura de
una libra de agua de 70F a 71F cuando se añade una sola
Btu.

Una Btu es la cantidad de calor necesaria


para elevar en un grado Fahrenheit la temperatura de
una libra de agua.
Estas fórmulas hacen la conversión entre las unidades inglesa y métrica de calor.
____Vatios x 3,409 = ____BTUs por hora
____BTUs x 0,252 = ____kilocalorías (kcal)
____BTUs ÷ 3,409 = ____Vatios

23
Fundamentos de Refrigeración

Capacidad de Enfriamiento
Para calentar un objeto se añaden BTUs. Para enfriar un objeto se eliminan BTUs. La mayoría de las unidades de Thermo
King pueden añadir BTUs en la modalidad de funcionamiento llamada HEAT (CALEFACCIÓN). Sin embargo, generalmente
están dedicadas a eliminar BTUs en la modalidad de funcionamiento llamada COOL (ENFRIAMIENTO). La capacidad de
enfriamiento de una unidad de Thermo King se mide en BTUs por hora (BTU/hr) o en Vatios. Esta es la medida de la capaci-
dad de la unidad, por hora de funcionamiento, de desplazar BTUs (o Vatios) de la parte interior a la parte exterior de un
recinto. Por ejemplo, una unidad de refrigeración puede tener una capacidad de 10.000 Btus por hora. En una hora puede des-
plazar 10.000 Btus de la parte interior del cajón al exterior. Si el cajón contiene 10.000 libras de agua, se puede disminuir en un
grado Fahrenheit la temperatura del agua en una hora. (Recuerde, una Btu es la cantidad de calor necesaria para cambiar en un
grado Fahrenheit la temperatura de una libra de agua).
Capacidad de la unidad:------------------------------------------------- 10.000 Btus / hr
Carga:---------------------------------------------------------------------- 10.000 libras de agua
Btus necesarias para cambiar en un grado Fahrenheit
la temperatura de la carga: -------------------------------------- 10.000 Btus
Cálculo: ------------------------------------------------------------------- 10.000 Btus÷10.000 Btu/hr capacidad de la unidad = 1 hr
Para disminuir en 10F la temperatura del agua, la unidad tiene que funcionar por 10 horas. (Por supuesto, ¡esto asume que nin-
gún calor adicional ingresa al agua a través de las paredes, el piso y el techo del cajón!)

Tipo Modelo Btu/Hr en un cajón Btu/Hr en un cajón Btu/Hr en un cajón


@ 35 F @0F @ -20 F
Magnum Unidad de tráiler 46.000 38.500 30.000
Whisper Edition
SB-III SR+ Unidad de tráiler 46.000 32.000 21.000
Super II SR+ Unidad de tráiler 43.500 27.000 16.000
TS-500 Unidad rodante autoaccionada 25.000 18.000 12.000
TS-300 Unidad rodante autoaccionada 22.600 12.500 7.500
TS-200 Unidad rodante autoaccionada 15.750 11.000 6.750
CB Max Unidad rodante accionada por 12.000 8.000 4.000
el vehículo
V-280 Unidad rodante accionada por 9.300 5.000 
el vehículo
V-090 Unidad rodante accionada por 6.500 3.000 
el vehículo

24
Fundamentos de Refrigeración

Calor Específico
Usted aprendió que una cantidad muy específica de calor tiene que ser desplazada (una Btu) para cambiar en un grado Fahren-
heit la temperatura de una libra de agua. Es importante saber que el agua no cambia de temperatura tan fácilmente como la
mayoría de otras sustancias. En otras palabras, comparada con el agua, la mayoría de las sustancias requieren menos desplaza-
miento de calor para cambiar la temperatura.
Para comparar la "buena disposición" de varias sustancias para cambiar de temperatura, se les ha dado un valor numérico para
compararlas con el agua. El valor se llama calor específico. El agua es la norma—el calor específico del agua es 1,0. La tabla
a continuación muestra el valor de calor específico de varios alimentos comunes. Fíjese que el calor específico del tocino es
0,5. Esto significa que el tocino absorbe (o despide) energía calórica dos veces más fácil que el agua. El calor específico de la
mantequilla es 0,33—cambia de temperatura tres veces más fácil que el agua.
Producto Calor específico sobre congelación
BTU/Libra/Grados F
Agua 1,00
Sandías 0,97
Lechuga, repollada 0,96
Fresas 0,93
Leche (entera) 0,92
Zanahorias 0,90
Carne (fresca) 0,75
Queso, cheddar 0,62
Tocino 0,50
Leche chocolateada 0,41
Mantequilla 0,33
El valor de calor específico de una carga perecedera afecta la cantidad de tiempo necesaria para cambiar la temperatura del
producto. Haciendo referencia una vez más a nuestro ejemplo, una carga de 10.000 libras de agua puede ser enfriada en 1F en
una hora por una unidad clasificada a 10.000 Btu/hr. La misma unidad enfría 10.000 libras de zanahorias con un diez por
ciento de mayor rapidez (0,9 horas) porque el calor específico de la zanahoria es 0,9. La zanahoria cambia de temperatura un
10 % más rápido que el agua. La fórmula para el cálculo del tiempo necesario para cambiar la temperatura de carga se puede
escribir de la siguiente manera:
CALOR ESPECÍFICO x PESO x GRADOS DE CAMBIO = HORAS NECESARIAS PARA CAMBIAR
CAPACIDAD DE LA UNIDAD (Btus / hora)

25
Fundamentos de Refrigeración

Calor de Respiración
Los melones, las fresas y otros productos frescos crean energía calórica a medida que maduran — calor de respiración. El
calor de respiración se calcula en BTUs por hora, por tonelada. La tabla a continuación muestra algunos ejemplos comunes.

Por ejemplo, una tonelada (2.000 libras) de fresas a 32F produce de 113 a 158 BTUs por hora. A 40F, las fresas producen de
150 a 283 BTUs por hora. ¡A 60F, las mismas fresas producen, hasta 846 BTUs por hora! Este calor adicional prolonga el
tiempo necesario para disminuir la temperatura del producto. Podría tomar varios días para disminuir la temperatura de estas
fresas a la temperatura de almacenamiento recomendada. Desafortunadamente, las fresas quedarían totalmente arruinadas, al
punto de ser irreconocibles, antes de alcanzar la temperatura recomendada.

Producto Calor de respiración


BTU/Hr/Ton.
Espárrago 488-963 @ 40 F
Zanahorias 146 @ 40 F
Lechuga (una cabeza) 113 @ 40 F
Sandías (Cantalupo) 83 @ 40 F
Fresas 150-283 @ 40 F

Los productos sensibles a la temperatura tienen que estar a la temperatura de almacenamiento


recomendada al ser cargados. Las unidades de transporte frigoríficas están diseñadas para
mantener la temperatura del producto—no para disminuir la temperatura del producto.

El apéndice de este manual contiene una tabla donde se indican el contenido de humedad, el punto de congelación inicial y el
calor específico de algunos alimentos.

¿Calor de Respiración?
Por supuesto, los pasajeros de un autobús no se pueden comparar precisamente con
una carga de fresas. Sin embargo, al igual que las fresas, cada pasajero despide
calor—alrededor de 580 BTUs por hora. Sume el calor de cada pasajero al calor
que entra cuando se abren las puertas para el ingreso y egreso de pasajeros. Ahora
sume el calor del sol que atraviesa las ventanas y el calor del motor conducido a
través del chasis del autobús. ¡Se dará cuenta ahora por qué los requisitos de aire
acondicionado de los autobuses alcanzan, hasta 125.000 BTUs por hora!

26
Fundamentos de Refrigeración

Términos que se deben Recordar


Refrigeración

Aire acondicionado

Control de temperatura de transporte

Cero absoluto

Radiación

Conducción

Convección

Transferencia de calor

Intensidad de calor

Fahrenheit

Celsius

British Thermal Unit (Btu)

Gramocaloría

Vatios

Capacidad de enfriamiento

Calor específico

Calor de respiración

27
Fundamentos de Refrigeración

Calor Latente y Presión/Temperatura


En esta sección usted aprenderá cómo el "calor latente" y la manipulación de presiones son fundamentales
para el funcionamiento del sistema.

Calor Latente
Anteriormente usted aprendió sobre la medición de calor. Aprendió que la intensidad del calor puede ser medida con un termó-
metro—esto es calor sensible. Existe otro tipo de calor que no puede ser medido con un termómetro—calor latente. El calor
latente es aquél absorbido o despedido cuando una sustancia cambia su estado físico.

Cambios de Estado: Sólido—Líquido—Gas


La comprensión del calor latente es la clave para entender los sistemas de refrigeración. Para explicar este concepto, vamos a
comenzar con el comportamiento físico de algo familiar—¡el agua!
El agua, al igual que muchas sustancias, puede existir en tres estados físicos—sólido, líquido y
vapor (gas). Si usted añade calor a un bloque de hielo se convierte en agua. Cambia del estado
sólido al estado líquido. (Algunos lo llaman un cambio de fase.) Si añade suficiente calor al agua,
ésta hierve y se convierte en vapor. El agua cambia de estado líquido a vapor (gas).
También funciona a la inversa. Si usted elimina calor del vapor (lo enfría), el vapor se convierte en
agua. Si continua eliminando calor del agua, se convierte en hielo.

A medida que añade calor a un bloque de hielo, el termómetro indica claramente un aumento de
temperatura. Y a medida que aumenta la temperatura, el hielo cambia de sólido a líquido a vapor. Pero si usted observa cuida-
dosamente el termómetro, se dará cuenta de algo extraño. ¡Aunque usted continua añadiendo energía calórica, el termómetro
para de aumentar durante cada cambio de estado!
Durante cada cambio de estado, se absorbe el calor para posibilitar el cambio de fase. Este calor, que no puede ser medido por
el termómetro, es el calor latente. Gran cantidad de calor latente es absorbido o despedido a medida que una sustancia cambia
de estado.

El calor latente es absorbido o despedido durante un cambio de estado.


No se puede medir el calor latente con un termómetro.

28
Fundamentos de Refrigeración

Esta ilustración le ayudará a comprender cómo se usa la energía calórica para convertir una libra de hielo a 0F (-17,7 C) en
vapor a 212F (100 C).

1. Comenzamos con un bloque de hielo a 0F (-17,7 C) que pesa una libra (0,45 kilogramos). Dieciséis BTUs eleva la tem-
peratura del hielo de 0F (-17,7 C) a 32F (0 C). Las dieciséis BTUs que se añaden aquí se llaman calor sensible—la energía
calórica que puede ser "detectada" o medida con un termómetro y resulta en un cambio de temperatura.
El hielo tiene un calor específico de "0,5". La cantidad de BTU necesaria para elevar la temperatura a 32 grados es ,5 x 32
ó 16 BTUs.
2. Cuando la temperatura del hielo alcanza los 32F (0 C) comienza a derretirse. Sin embargo, cesa el aumento de tempera-
tura mientras el hielo absorbe 144 BTUs adicionales. Este calor no puede ser detectado con un termómetro—éste es el
calor latente. El calor latente siempre está involucrado en un cambio de estado. Mientras se absorben las 144 BTUs de
calor latente, el hielo se convierte en agua.
Son necesarias 144 BTUs de calor latente para cambiar una libra de hielo de sólido a líquido.
3. Después de que el hielo se convierte en agua continuamos añadiendo Btus y aumenta la temperatura del agua. A medida
que agregamos 180 BTUs de calor sensible, la temperatura del agua aumenta a un ritmo constante de 32F (0 C) a 212F
(100 C).
Recuerde, una Btu es la cantidad de calor necesaria para elevar en un grado Fahrenheit la temperatura
de una libra de agua. Aquí estamos elevando una libra de agua 180 grados (de 32F a 212F). Se absorben
180 BTUs de calor sensible.
4. Cuando la temperatura del agua alcanza los 212F (100 C), comienza a hervir. Sin embargo, cesa el aumento de tempera-
tura mientras el agua absorbe 970 BTUs adicionales. Mientras se absorben las 970 BTUs de calor latente, el agua se con-
vierte en vapor.
Son necesarias 970 BTUs de calor latente para cambiar una libra de agua de líquido a vapor.
5. Si continuamos añadiendo calor al vapor, el vapor pasa a ser superrecalentado. El vapor superrecalentado contiene calor
más allá de la cantidad necesaria para que se mantenga como vapor. El vapor de agua superrecalentado es vapor con una
temperatura superior a 212F (100 C).

29
Fundamentos de Refrigeración

Calor Latente de Evaporación


La cantidad de calor necesaria para llevar a cabo el cambio de fase de líquido a vapor es el calor latente de evaporación. En la
ilustración de la página anterior, se absorben 970 BTUs de calor latente (calor latente de evaporación) a medida que el líquido
se convierte en vapor.

Calor Latente de Condensación


Si invertimos el proceso—si enfriamos el vapor hasta que se convierte en agua—se despiden grandes cantidades de calor. Al
igual que se absorben 970 BTUs para cambiar de líquido a vapor, se despiden 970 BTUs a medida que se enfría el vapor para
regresar al estado líquido. La energía calórica despedida cuando el vapor se convierte en líquido es el calor latente de conden-
sación.

.
Cada cambio de estado absorbe o despide grandes cantidades de energía calórica.

Todas las unidades de refrigeración usan estos dos principios para desplazar calor de un lugar a otro. El calor latente de evapo-
ración se usa para absorber grandes cantidades de calor dentro del cajón. El calor latente de condensación se usa para despedir
grandes cantidades de calor fuera del cajón. El evaporador absorbe calor. El condensador despide calor.

Calor de condensación
(Despido de calor) Condensador

Evaporador
Calor de evaporación
(Absorción de calor)

30
Fundamentos de Refrigeración

La Relación Presión/Temperatura
La presión afecta el punto de ebullición de los líquidos
A nivel del mar, el agua en un recipiente abierto hierve a 212F (100 C). Si usted aumenta la fuente de
calor, el agua hierve con mayor violencia pero la temperatura del agua nunca se eleva a más de 212F
(100 C). Esto se debe a que el agua hervida despide calor junto con el vapor que se disipa.

.
A nivel del mar, el agua en un recipiente abierto hierve cuando alcanza los 212F (100 C).
Sin embargo, la temperatura del agua en un recipiente cerrado puede aumentar sobre los 212F (100 C).
El vapor atrapado aumenta la presión sobre la superficie del agua. La presión elevada de la superficie
aumenta el punto de ebullición del líquido—el agua tiene que estar más caliente que 212F (100 C)
antes de poder hervir y despedir el exceso de energía caloríca.

¡PRECAUCIÓN!
¡Un líquido hirviendo en un recipiente cerrado puede causar la explosión del recipiente resultando en
una lesión grave o la muerte!

Elevación del Punto de Ebullición


La elevación del punto de ebullición de un líquido mediante la presuriza- Presión a 10 psi
ción del recipiente es una práctica común. El automóvil usa una tapa de
radiador especial que permite el aumento de presión en el sistema de Agua a 240 F
enfriamiento mientras que al mismo tiempo evita un aumento excesivo
de dicha presión. El aumento de presión del sistema (y el punto de ebulli-
ción) es necesario porque el sistema de enfriamiento del automóvil a
menudo funciona a 230F (110 C) o más. El agua no presurizada podría
hervir violentamente fuera del radiador y se recalentaría el motor. Con
simplemente mantener la presión del sistema de enfriamiento a 10 psi (68,9 kPa) aumenta el punto de ebullición a 240F (115 C).
(La adición de una solución anticongelante aumenta aún más el punto de ebullición.) Por cada libra de presión, el punto de
ebullición del agua aumenta aproximadamente 3F.

.
El aumento de presión sobre un líquido aumenta el punto de ebullición.

31
Fundamentos de Refrigeración

Disminución del Punto


95,1 C 84,8 kPa
de Ebullición 1524 m
Si el aumento de presión aumenta el punto
de ebullición, es lógico que disminuir la
presión disminuye el punto de ebullición. 101,3 kPa
A nivel del mar, la atmósfera de la tierra 100 C Nivel del mar
presiona contra todos los objetos con una
fuerza de 14,7 libras por pulgada cuadrada
(101,3 kPa). A esta presión, el punto de ebullición del agua es 212F (100 C). A medida que usted se mueve a un lugar más alto
en la atmósfera de la tierra (por ejemplo, cuando escala una montaña), disminuye la presión atmosférica. A 5000 pies (1524
metros), la presión atmosférica es solo 12,3 psi (84,8 kPa) y el punto de ebullición disminuye a 203F (95,1 C). Por cada 550
pies (167 metros) sobre el nivel del mar, el punto de ebullición del agua disminuye aproximadamente 1F.

.
La disminución de presión sobre un líquido disminuye el punto de ebullición.

32
Fundamentos de Refrigeración

Resumen: Fundamentos de Refrigeración


Este capítulo le ha presentado los principios fundamentales usados en el funcionaiento de todos los sistemas de refrige-
ración. Los principios fundamentales son los siguientes:

El calor puede ser desplazado


• Todos los sistemas de refrigeración desplazan el calor.

El calor se desplaza mediante conducción, convección y radiación


• Los sistemas de control de temperatura de transporte involucran los tres tipos de transferencia de calor.

Un cambio de estado absorbe o despide energía calórica


• Todos los sistemas de refrigeración usan constantemente este principio para absorber y despedir el calor.

Calor latente de condensación


• Este principio se aplica en la sección del condensador de todos los sistemas de refrigeración para despedir grandes canti-
dades de energía calórica.

Calor latente de evaporación


• Este principio se aplica en la sección del evaporador de todos los sistemas de refrigeración para absorber grandes cantida-
des de energía calórica.

El punto de ebullición es controlado por la presión


• Los sistemas de refrigeración manipulan el punto de ebullición del refrigerante para forzar la absorción de calor en un área
y el despido de calor en otra área.
El próximo capítulo explica cómo se aplica cada uno de estos principios en un sistema de refrigeración sencillo de cuatro com-
ponentes.

Términos que se deben Recordar


Calor latente

Tres estados físicos (Sólido, Líquido, Vapor)

Calor latente de evaporación

Calor latente de condensación

33
3 El Sistema de Cuatro Componentes

El Sistema de Cuatro Componentes


Esta sección le ayudará a comprender los cuatro componentes básicos de cualquier sistema de
refrigeración estándar y de qué manera funcionan en conjunto para absorber el calor en un lugar y
despedirlo en algún otro sitio.
El sistema de refrigeración básico tiene cuatro componentes:
1. compresor
2. condensador
3. evaporador
4. dispositivo de control de presión (válvula de expansión)

El Quinto Componente

Antes de explicar cada componente del sistema de cuatro componentes, usted debe saber que existe un importante quinto com-
ponente en cada sistema de refrigeración—¡el refrigerante!. El refrigerante es la "sangre" que fluye a través de todo el sistema.
Es responsable de absorber el calor dentro del cajón y despedir el calor al exterior. Es esencial su comprensión del calor latente
y de los puntos de ebullición (del capítulo 2) para entender cómo funciona el refrigerante dentro del sistema.

Se usan muchos tipos de refrigerantes en el transporte frigorífico. Cada tipo tiene sus características únicas, pero todos desem-
peñan la misma función dentro de un sistema de refrigeración—el refrigerante es el vehículo que absorbe, transporta y despide
la energía calórica. En el próximo capítulo, se explican con más detalles los tipos y las características de los refrigerantes.
.
El refrigerante es el vehículo que absorbe, transporta y despide la energía calórica.
Refrigerant is the vehicle that absorbs, carries and releases heat energy.

34
El Sistema de Cuatro Componentes

El Compresor

El compresor lleva a cabo dos funciones importantes:


1. Desplaza el refrigerante a través del sistema para transportar la energía caló-
rica.
2. Crea alta presión en un extremo del sistema de refrigeración y baja presión en
el otro. Estas dos presiones ayudan a controlar el punto de ebullición del refri-
gerante, hierve el refrigerante en el evaporador y lo condensa en el condensa-
dor.

El compresor de Thermo King es una bomba de muy alta presión capaz de estable-
cer presiones de funcionamiento del sistema normales sobre 350 psig (2.413 kPa).
Esta presión muy alta resulta en una temperatura muy alta.

El vapor caliente (en rojo) se desplaza desde el compresor


hacia el condensador. El vapor de refrigerante que se des-
plaza a través del condensador normalmente se encuentra a
treinta grados o más por encima de la temperatura ambien-
tal. Ya que el vapor de refrigerante está muy caliente, la
energía calórica naturalmente se desplaza hacia el aire
ambiental más frío (recuerde—¡de más caliente a más
frío!). Aún cuando la temperatura ambiental es de 100F
(38 C), el calor es fácilmente transferido del vapor de refri-
gerante caliente al aire ambiental más frío de afuera. Si el
compresor está muy desgastado e incapaz de generar alta
presión (alta temperatura), sucede muy poca transferencia
de calor entre el condensador y el aire ambiental. La alta
presión es importante para una buena transferencia de
calor del condensador al aire ambiental.

35
El Sistema de Cuatro Componentes

El Condensador

El condensador es similar al radiador en un automóvil. El radiador del automóvil


transfiere el calor del motor al aire ambiental. Esto mantiene el motor frío. En un sis-
tema de refrigeración, el condensador despide calor al aire exterior. El condensador
siempre está al exterior del compartimiento refrigerado.

El condensador depende de dos principios claves de la tranferencia de calor:


• La energía calórica siempre se desplaza de "más caliente" a "más frío".
• La energía calórica se transfiere rápidamente entre objetos que tengan una gran
diferencia de temperatura.

El condensador consiste en tubos de cobre para contener el refrigerante caliente y


cientos de aletas finas para transferir el calor de los tubos de cobre al aire frío que
circula alrededor de las aletas. Estas aletas están firmemente adosadas a los tubos de
cobre para proveer una transferencia de calor excelente. Además, proporcionan un
área de superficie extremadamente grande para lograr la máxima exposición del
calor al aire ambiental frío. Se usan aletas de cobre o de aluminio porque son buenos
conductores de energía calórica. El condensador (a menudo llamado el serpentín del
condensador) es un componente de transferencia de calor muy eficaz.

A medida que el vapor de refrigerante caliente pasa a través del condensador pierde
calor y cambia de vapor a líquido (se condensa). En el capítulo dos usted aprendió
que se despide una gran cantidad de energía calórica latente a medida que el vapor se
enfría y cambia al estado líquido. El condensador aprovecha muy bien el principio de Calor Latente de Condensación. El
punto de ebullición del refrigerante en el condensador siempre tiene que estar por encima de la temperatura ambiental de
manera que el aire ambiental "frío" cause la condensación del vapor de refrigerante. Si no se condensa el vapor de refrigerante,
sólo se transfiere una pequeña cantidad de calor al aire ambiental.
El vapor refrigerante se condensa en el condensador.
El calor latente de condensación es vital para la eficacia del sistema.

36
El Sistema de Cuatro Componentes

La Válvula de Expansión

.
Después de pasar por el condensador, el refrigerante
líquido a alta presión se traslada a la válvula de expan-
sión. La válvula de expansión restringe y controla el
flujo de refrigerante líquido al evaporador. Esta restric-
ción ayuda a mantener la alta presión en el condensador
para mantener alto el punto de ebullición/condensación
(por encima del ambiental).
Esta restricción también permite el desarrollo de baja
presión en el extremo de salida (descarga) de la válvula
de expansión. Esta baja presión disminuye la presión, la
temperatura y el punto de ebullición del refrigerante en
el evaporador. Se puede disminuir el punto de ebulli-
ción en el evaporador de tal manera que el refrigerante
puede hervir a temperaturas por debajo de -20F
(-28,8 C).

El conjunto de válvula de expansión reacciona constantemente a los cambios de temperatura y presión de salida (descarga) del
evaporador, con el fin de medir con precisión la cantidad correcta de refrigerante que pasa a través del evaporador.
Demasiado refrigerante "inunda" el evaporador. Esto disminuye o elimina el importante efecto de ebullición que tiene que
ocurrir para lograr un funcionamiento eficaz. También puede dañar el compresor.
Muy poco refrigerante no proporciona el volumen de refrigerante móvil necesario para absorber grandes cantidades de calor
del compartimiento refrigerado.

37
El Sistema de Cuatro Componentes

El Evaporador
Al igual que el condensador, el evaporador consiste en tubos de cobre y cientos de aletas finas que transfieren muy eficaz-
mente el calor. Mientras que el condensador despide calor al aire exterior, el evaporador absorbe calor del compartimiento
refrigerado. El evaporador siempre está dentro del compartimiento refrigerado.

Al igual que el condensador, el evaporador depende de los mismos dos princi-


pios claves de la transferencia de calor:
• La energía calórica siempre se desplaza de "más caliente" a "más frío".
• La energía calórica se transfiere rápidamente entre objetos que tengan una
gran diferencia de temperatura.
A medida que pasa refrigerante líquido a baja presión a través del evaporador,
absorbe el calor del compartimiento refrigerado y comienza a hervir. Aún
cuando la temperatura del evaporador está muy por debajo de cero grados
Fahrenheit, el refrigerante hierve y aprovecha al máximo el principio explicado
en el capítulo dos—Calor Latente de Evaporación. A medida que hierve el
refrigerante, la superficie del evaporador normalmente está alrededor de 10 gra-
dos más fría que el aire del cajón que pasa a través de ella. (En los sistemas de
control de clima en autobuses, se mantiene la temperatura del evaporador a
aproximadamente 35F.) La presión del evaporador y el punto de ebullición del
refrigerante tienen que estar por debajo de la temperatura del aire que pasa a tra-
vés de ellos. (Esto es opuesto a las condiciones requeridas en el condensador.)

.
El refrigerante líquido se evapora en el evaporador.
El calor latente de evaporación es vital para la eficacia del sistema.

38
El Sistema de Cuatro Componentes

Lado Alto / Lado Bajo


La válvula de expansión y el compresor dividen el sistema de refrigeración en dos lados—el lado alto y el lado bajo. El "lado
alto" es la parte de alta presión del sistema entre la descarga del compresor y la entrada (succión) de la válvula de expansión.
El "lado bajo" es la parte de baja presión del sistema entre la salida (descarga) de la válvula de expansión y la entrada (succión)
del compresor.

La tabla a continuación contiene una variedad de términos relacionados al lado alto y lado bajo.
Lado de Baja Presión Lado de Alta Presión
• Lado de succión • Lado de descarga
• Lado del evaporador • Lado del condensador
• Lado de succión • Presión cabezal (descarga)

Un técnico de refrigeración con experiencia usa un distribuidor de manómetros


para medir las presiones del lado alto y lado bajo. Las presiones del sistema pro-
porcionan pistas importantes para determinar fallas del sistema.

En la siguiente sección revisaremos el quinto compo-


nente—¡el refrigerante!

39
El Sistema de Cuatro Componentes

Términos que se deben Recordar


Refrigerante

Compresor

Condensador

Válvula de expansión

Evaporador

Lado bajo

Lado alto

Lado de succión

Lado de descarga

Presión de descarga

Presión cabezal

40
Refrigerantes, Presiones y
4 Lubricantes

Refrigerantes
De la explicación anterior sobre los principios de transferencia de calor, usted aprendió que se absorben grandes cantidades de
calor a medida que el agua hierve y se convierte en vapor. Se aplica este mismo concepto al refrigerante a medida que cambia
de líquido a vapor—sin embargo, la mayoría de los refrigerantes cambian de líquido a vapor (hierven) a temperaturas muy por
debajo de 0F (-18 C).

El refrigerante tiene muchos nombres y tipos. Muchas personas simplemente lo lla-


man Freón. Sin embargo, Freon es realmente una marca comercial de la empresa
Dupont Chemical Corporation y no es aplicable a todos los refrigerantes. Es más
correcto y más específico llamar cada refrigerante por su nombre particular. En las
unidades de control de temperatura de transporte modernas, R134a y R404A son los
más comunes. Cada refrigerante tiene asignado un color específico (para identifica-
ción por color de los recipientes de refrigerante) y cada uno tiene característcas úni-
cas.

Punto de Ebullición del Refrigerante


Una característica importante de cada refrigerante es su punto de ebullición. Como usted sabe, el punto de ebullición de cual-
quier sustancia es afectado por la presión. La tabla a continuación muestra los puntos de ebullición de refrigerantes comunes
bajo la presión de una atmósfera (presión atmosférica a nivel del mar.) Los refrigerantes con muy bajos puntos de ebullición
son capaces de refrigerar a temperaturas extremadamente bajas. De la tabla a continuación usted podrá darse cuenta por qué
R404A es muy adecuado para las aplicaciones de ultracongelación (deep frozen). R404A hierve (y absorbe una gran cantidad
de calor) a -50F (-45,5 C). R134a hierve a -15F (-26,5 C) y se usa comúnmente en sistemas de aire acondicionado donde no se
requieren temperaturas muy frías.

Puntos de ebullición de refrigerantes comunes


(a una atmósfera)
TIPO PUNTO DE COLOR DEL
EBULLICIÓN RECIPIENTE
R134a -15,7 F (-26,5 C) Azul claro
R12 -21 F (-29,4 C) Blanco
R502 -49 F (-45 C) Violeta
R404A -50 F (-45,5 C) Naranja

Refrigerantes y el Medio Ambiente


Durante muchos años, la industria de transporte frigorífico dependió del refrigerante R12. Proporcionaba un buen rendimiento
a temperaturas tan bajas como -20F (-29 C). Sin embargo, R12 contiene cloro y ya no se fabrica.
En la década de 1980 se descubrió que el cloro daña la atmósfera terrestre. Thermo King inmediatamente lanzó un movimiento
hacia refrigerantes libres de cloro. Para unidades de camiones y tráilers, Thermo King seleccionó R502 como un refrigerante
de transición hasta tener la disponibilidad de refrigerantes libres de cloro confiables. Hoy en día, los productos de Thermo

41
Refrigerantes, Presiones y Lubricantes

King usan refrigerantes libres de cloro llamados HFC. En la actualidad se recomienda R404A para control de temperaturas
hasta -20F (-29 C), mientras que se recomienda R134a para las aplicaciones no más bajas a 0F (-18 C).

Punto de Saturación
Si usted vierte R134a en un recipiente abierto, instantáneamente absorberá el calor a su alrededor y
hervirá violentamente hasta desaparecer.* Esto se debe a que la temperatura ambiente está "caliente"
en comparación al punto de ebullición del refrigerante. El punto de ebullición de R134a es de -15F
(-26 C) cuando está abierto hacia la atmósfera; a temperatura ambiente (70F / 21 C) hierve violenta-
mente.
Sin embargo, si usted cierra el recipiente, el refrigerante líquido sólo hierve hasta que la presión de
vapor sobre el líquido alcanza el punto de saturación. El punto de saturación es una combinación de
presión y temperatura que permite que líquido y vapor coexistan en un estado de equilibrio. El punto
de saturación (punto de ebullición) del agua a presión de nivel del mar es de 212F (100 C). Anterior-
mente, usted aprendió que el punto de ebullición (punto de saturación) es afectado por la presión—la disminución de presión
disminuye el punto de ebullición y viceversa.
Una tabla de presión/temperatura de refrigerantes nos muestra el punto de saturación de varios refrigerantes a varias tempera-
turas y presiones. Los profesionales de la refrigeración a menudo la llaman PT chart (tabla de presión/temperatura). (En el
apéndice de este manual se incluye una tabla de presión/temperatura extensa.)

487,5 kPa

Según la tabla PT chart abreviada en la siguiente página, R134a, a 70F (21 C), mantendrá una
presión de 70,7 psig (487,5 kPa) en un recipiente cerrado. El refrigerante líquido y a vapor están
21 C en equilibrio—están en el punto de saturación.**

Si colocamos el recipiente en un congelador y bajamos su temperatura a -15F (-26 C), la pre-


sión disminuirá para establecer el equilibrio presión/temperatura para dicha temperatura. De 0 kPa
acuerdo a la tabla de presión/temperatura de la siguiente página, el punto de saturación de
R134a a -15F (-26 C) es cero psig. Si continuamos enfriando el recipiente hasta -50F (-46 C),
la presión disminuye para lograr el punto de saturación de 18,6"Hg (vacío). Cambios de tem-
peratura cambian la presión.
-26 C

.
Cambios de temperatura cambian la presión.

42
Refrigerantes, Presiones y Lubricantes

Presión Temperatura (Tabla de Muestra)


Paréntesis ( ) indica presión negativa (vacío)*
Grados F Grados C Presión del
R-134a
- 50,0 -45,9 ( 18,6 ) 18,6"Hg (vacío)
- 40,0 -40,0 ( 14,7 )
- 30,0 -34,4 ( 9,8 )
- 20,0 -28,9 ( 3,6 )
- 15,0 -26,3 0,0 0 kPa (presión)
- 10,0 -23,3 2,0
- 5,0 -20,7 4,1
0,0 -17,8 6,5
10,0 -12.2 12.0
20,0 - 6,7 18,4
30,0 - 1,1 26,1
40,0 4,4 35,0
50,0 10,0 45,4
60,0 15,6 57,4
70,0 21,1 70,7 487,5 kPa (presión)
80,0 26,7 86,7
90,0 32,2 104,3

0 kPa
Funciona de manera inversa también—cambios de presión cambian la temperatura.
A medida que se extrae refrigerante del recipiente, disminuye la presión. Por ejem-
plo, si de repente se disminuye la presión del recipiente de 70,7 psig a 0 psig, se dis-
minuye repentinamente la temperatura de saturación (punto de ebullición) a
-15F (-26 C). El refrigerante hierve violentamente porque su temperatura, todavía a
70F (21 C) está muy por encima de la temperatura de saturación del refrigerante a 0
psig. Continuará hirviendo en el recipiente cerrado hasta que la presión en aumento y
la temperatura en disminución alcancen un nuevo equilibrio presión/temperatura— 21 C
un nuevo punto de saturación. La tabla de presión/temperatura (en el apéndice de este
manual) proporciona una matriz de presiones y temperaturas correspondientes. Para
cada temperatura existe una presión correspondiente. Para cada presión existe una
temperatura correspondiente.

.
Cambios de presión cambian la temperatura.
Cambios de temperatura cambian la presión.
* Véase el apéndice para una explicación de presión y manómetros.
* En muchos países, ¡es ilegal verter refrigerante en un recipiente abierto! El despido de refrigerante es dañino a la atmós-
fera terrestre.
** El apéndice de este manual incluye una explicación de presión y manómetros.

43
Refrigerantes, Presiones y Lubricantes

Libras y Libras
Cuando se habla de refrigerante, el término "libra" tiene dos signifcados diferentes—una libra de presión y una libra de peso.
Por ejemplo, un recipiente de R134a puede tener tres libras de refrigerante (por peso), pero la presión del recipiente es 70,7
libras (psig). Y, por cierto, si eliminamos una libra de refrigerante, quedan dos libras en el recipiente. A medida que se quita
una libra, la presión en el recipiente disminuye y ocurre la ebullición. En un lapso de tiempo, la presión se vuelve a estabilizar
a 70,7 psig, a 70F.

La Tabla de Presión/Temperatura
Si el recipiente de R134a a 70F tiene una presión de 77,8 psig, ¡tenemos un problema! Según la tabla de presión/temperatura,
la presión debe ser de 70,7 psig. Existen dos posibilidades para esta presión más alta de la esperada: Primera, aire (o algún otro
refrigerante) está mezclado con el R134a. Segunda, el recipiente está mal identificado (etiquetado) y contiene otro refrige-
rante—no R134a.
Nunca se debe permitir que aire se mezcle con refrigerante. El aire causa graves problemas de funcionamiento y acorta la vida
de los componentes del sistema. Cuando se preste servicio a las unidades de transporte frigoríficas, los técnicos tienen que
tener mucho cuidado de evitar la contaminación por aire cuando instalen y desmonten equipos de prueba y de servicio.
Una mirada a la tabla de presión/temperatura a continuación revela que R401B a 70F tiene una presión de 77,8 psig. Probable-
mente, el recipiente fue mal identificado (etiquetado) como R134a. Los recipientes tienen que ser cuidadosamente identifica-
dos (con etiqueta y código de color) para evitar este error. Un refrigerante equivocado puede cauasar graves problemas de
funcionamiento del sistema y puede dificultar el diagnóstico del mismo. (En el apéndice de este manual usted encontrará una
tabla de presión/temperatura más grande y más completa.)

Presión /Temperatura (Tabla de Muestra)


TEMP TEMP Blanco Verde Azul Violeta Amarillo Café Claro Naranja
C F 12 22 Claro Claro Café 401B 402A 404A
134a 502 (MP 66) (HP 80) (HP 62)
21,1 70 F 70,2 121,4 70,7 137,6 77,8 155,8 147,5
22,2 72 73,0 125,8 73,8 142,2 80,6 161,0 152,5
23,3 74 75,8 130,2 76,9 146,8 83,8 166,3 157,6
24,4 76 78,6 134,7 80,1 151,5 87,1 171,7 162,8
25,6 78 81,4 139,1 83,2 156,3 90,4 177,3 168,1

26,7 80 84,2 143,6 86,4 161,2 93,8 183,0 173,5


27,8 82 87,3 148,5 89,9 166,2 97,4 188,8 179,1
28,9 84 90,4 153,5 93,5 171,4 101,0 194,7 184,7
30,0 86 93,5 158,4 97,0 176,6 104,7 200,8 190,5
31,1 88 96,6 163,4 100,6 181,9 108,4 207,0 196,5

44
Refrigerantes, Presiones y Lubricantes

Aceites de Compresor

Los compresores de refrigeración son parecidos a los


motores—tienen partes móviles que requieren constante
lubricación. Sin aceite, un compresor se recalienta rápida-
mente y se destruye. Años atrás, los aceites minerales sirvi-
eron muy bien a la industria de la refrigeración. Eran
económicos y funcionaban bien con R12. Sin embargo,
cuando Thermo King adoptó R502, el refrigerante más beni-
gno para el medio ambiente, el aceite mineral fue inadec-
uado; se ponía más espeso a temperaturas bajas. La solución
fue el aceite alcalinobenceno sintético de Thermo King. Se
mezcla bien con R12 y R502, y mantiene una viscosidad
favorable (espesor) a todas las temperaturas de funciona-
miento. Sin embargo, el aceite de compresor alcalinoben-
ceno no es compatible con los refrigerantes libres de cloro
como R134a y R404A. El aceite polioléster (POE) es com-
patible con R134a y R404A. Para cumplir los requisitos de
viscosidad de varios tipos de compresosres y aplicaciones,
los técnicos de refrigeración tienen que seleccionar cuida-
dosamente el aciete correcto. Thermo King proporciona una
variedad de aceites para cumplir los requisitos exactos de
varios diseños de compresores y aplicaciones de unidad.

45
Refrigerantes, Presiones y Lubricantes

Usted ha aprendido bastante


En este momento, usted debe saber los fundamentos. En el capítulo uno aprendió los factores de riesgo importantes involucra-
dos en hacer llegar los productos perecederos al cliente. En el capítulo dos aprendió los principios fundamentales de la refrig-
eración. Los capítulos tres y cuatro explicaron el sistema de cuatro componentes y proporcionaron información clave sobre
refrigerantes y lubricantes.

¡Un Punto de Decisión!


El siguiente capítulo proporciona una explicación detallada de los componentes y el funcionamiento de una unidad tráiler de
Thermo King. Si su interés principal es en contenedores marítimos o sistemas de control de clima de autobuses, puede optar
por ir directamente al capítulo 8 ó capítulo 9. Sin embargo, el capítulo 5 es lectura recomendada para todos. Aunque el
capítulo cinco explica los componentes de una unidad tráiler de Thermo King, muchos de los mismos componentes son usados
en autobuses y contenedores marítimos. Los capítulos sobre los sistemas para camión, contenedor marítimo y autobús son más
breves, ya que solamente incluyen una explicación de los componentes que son específicos para dichos sistemas.
Capítulo 5 Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler
Capítulo 6 Componentes y Funcionamiento de Unidades Rodantes
Capítulo 7 Sistemas de Multitemperatura
Capítulo 8 Componentes y Funcionamiento de Contenedores Marítimos
Capítulo 9 Sistemas de Control de Clima de Autobuses

46
47
Componentes y Funcionamiento de
5 Unidades Tráiler

Una unidad tráiler de Thermo King tiene que mantener de manera confiable la temperatura correcta del
producto, sin tomar en cuenta los extremos de temperaturas externas. Para lograr esto, se añaden varios
componentes al sistema básico de cuatro componentes. Este capítulo lo ayudará a comprender los
componentes y el funcionamiento de una unidad tráiler típica de Thermo King.

¿Por qué tantos componentes?


En el capítulo tres usted aprendió que un sistema de refrigeración básico
sólo necesita cuatro componentes—compresor, condensador, válvula de
expansión y evaporador. Pero una unidad real de Thermo King contiene
muchos más componentes.
Los sistemas de Thermo King incluyen componentes adicionales para
proveer:
• Un funcionamiento eficaz para abarcar una amplia gama de tempera-
turas ambientales y de cajón
• Calefacción cuando se transportan productos perecederos en tempe-
raturas ambientales frías
• Una operación de descongelación automática cuando el hielo (escar-
cha) restringe el flujo de aire a través del evaporador
• Capacidad de prestar servicios al sistema
• Un aumento de economía de combustible
La ilustración de la siguiente página proporciona una vista de los componentes de refrigeración comunes en la mayoría de las
unidades tráiler. La página despúes de la ilustración de componentes da una breve explicación de la función de cada compo-
nente. El resto del capítulo proporciona una explicación detallada de cada componente. Comenzando con el compresor, se
explican los componentes a medida que el refrigerante fluye a través del sistema en la modalidad de enfriamiento. Posterior-
mente en el capítulo, se repite el viaje para aprender cómo funcionan los componentes involucrados en la modalidad de cale-
facción. Finalmente, se explica el funcionamiento del sistema de descongelación.

48
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

SB-III Componentes
1. Compresor
2. Válvula de Servicio de Descarga
3. Vibrasorbedor de Descarga (absorbedor
de vibración)
4. Línea de Descarga
5. Válvula de tres vías
6. Válvula de Retención de Desvío de
Presión del Condensador
7. Serpentín del Condensador
8. Válvula de Retención del Condensador
9. Válvula de Alivio de Alta Presión
(Válvula de Seguridad)
10. Tanque Receptor
11. Mirilla del Tanque Receptor
12. Válvula de Descarga del Tanque
Receptor (RTOV)
13. Línea de Líquido
14. Secador de la Línea de Líquido
15. Intercambiador de Calor
16. Válvula de Expansión (TXV)
17. Bulbo Sensor de la Válvula de
Expansión
18. Línea Igualadora
19. Distribuidor
20. Serpentín del Evaporador
21. Línea de Succión
22. Acumulador
23. Vibrasorbedor de Succión (absorbedor
de vibración)
24. Válvula de Servicio de Succión
25. Válvula de Estrangulación
26. Solenoide Piloto
27. Línea de Gas Caliente
28. Calentador de Bandeja de
Descongelación
29. Válvula de Retención de Desvío
30. Válvula de Servicio de Desvío
31. Válvula de Modulación
32. Válvula de Desvío de Gas Caliente

49
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Funciones de los Componentes


(Los números indicados corresponden a los mismos números de la página anterior.)
1. Desplaza refrigerante y aumenta la temperatura y presión del gas refrigerante.
2. Usada para aislar y prestar servicio al lado de descarga del compresor.
3. Disminuye la transferencia de vibración y permite una línea de descarga flexible.
4. Transporta refrigerante desde el compresor hasta la válvula de tres vías.
5. Dirige el flujo de refrigerante hacia el evaporador o al condensador.
6. Mejora el tiempo de reacción de calefacción a enfriamiento de la válvula de tres vías.
7. Permite la condensación del refrigerante mediante la transferencia de calor al aire ambiental que fluye a través de sus ale-
tas y serpentines.
8. Detiene el flujo de refrigerante desde el tanque receptor durante calefacción y descongelación.
9. Alivia (libera) alta presión extrema del refrigerante del sistema.
10. Acumula refrigerante condensado y se usa para almacenar refrigerante durante reparaciones del lado bajo.
11. Permite la inspección visual del nivel de refrigerante de la unidad.
12. Permite el flujo de refrigerante desde el tanque receptor y se usa para prestar servicio al lado bajo.
13. Transporta refrigerante desde el tanque receptor al evaporador.
14. Actúa como filtro y absorbe humedad del refrigerante.
15. Transfiere la energía calórica de la línea de líquido de alta temperatura al gas de succión de baja temperatura.
16. Regula la cantidad de refrigerante líquido al evaporador en la modalidad de enfriamiento.
17. Detecta la temperatura en la descarga del evaporador y ayuda en el control de flujo del refrigerante.
18. Detecta la presión en la descarga del evaporador y ayuda en el control de flujo del refrigerante.
19. Distribuye el refrigerante con igualdad entre varias rutas a través del serpentín del evaporador.
20. Transfiere el calor entre el aire del compartimiento refrigerado y el refrigerante que se desplaza a través de sus serpen-
tines.
21. Transporta refrigerante entre el evaporador y el compresor.
22. Acumula líquido y fomenta la evaporización de refrigerante antes de ingresar al compresor.
23. Disminuye la transferencia de vibración y permite una línea de succión flexible.
24. Se usa para aislar y prestar servicio al lado de succión del compresor.
25. Regula la presión de vapor de refrigerante antes de ingresar al compresor.
26. Cuando está energizada, esta válvula controlada eléctricamente, permite el cambio de la válvula de tres vías de enfri-
amiento a calefacción.
27. Transporta refrigerante desde la válvula de tres vías hacia el serpentín del evaporador cuando la unidad está en el ciclo de
calefacción o descongelación.
28. Calienta el agua de descongelación para evitar la congelación cuando el evaporador se encuentra en un compartimiento
congelado.
29. Evita el flujo de refrigerante hacia la línea de desvío cuando la unidad está en el ciclo de enfriamiento.
30. Se usa para revisar y prestar servicio a la línea y a la válvula de retención de desvío.
31. Aumenta la presión y la temperatura del evaporador para disminuir la "congelación superficial" ("top freeze") de produc-
tos frescos perecederos.
32. Permite que el gas de descarga caliente atenúe la temperatura del serpentín del evaporador durante la modalidad de enfri-
amiento modulado.

50
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

El Compresor
El flujo de refrigerante a través del sistema comienza como vapor saliendo del com-
presor. El compresor lleva a cabo dos funciones importantes:
1. Desplaza refrigerante a través del sistema.
2. Comprime el vapor de refrigerante para crear alta presión y alta temperatura del
vapor.

Funcionamiento del Compresor


Aquí aparece la figura de un compresor de cuatro
cilindros de Thermo King. El corte transversal
muestra un cilindro. El vapor de refrigerante pasa a
través de la válvula de estrangulación y entra al cár-
ter del cigüeñal del compresor.

Cuando el pistón desplaza el cilindro hacia abajo,


se impulsa el vapor de refrigerante a través de los
portales hacia la cámara superior del pistón.
Cuando el pistón sube, se comprime el vapor de
refrigerante a razón de 50 a 1. El vapor de refrige-
rante con alta compresión luego pasa a través del
plato de la válvula de descarga y entra al distribui-
dor de descarga. El plato de la válvula de descarga
es una válvula de una sola vía que prohibe el
retorno del vapor de refrigerante a alta presión
hacia el área del cilindro cuando el pistón se des-
plaza en su carrera hacia abajo para entregar otra
carga de refrigerante.

51
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Válvulas de Servicio de Succión y Descarga


Las válvulas de servicio de succión y descarga están ubicadas en la parte
superior del compresor.

Un técnico calificado adapta un conjunto de manómetros a las válvulas de ser-


vicio para leer las presiones del sistema, añadir refrigerante y llevar a cabo
pruebas de diagnóstico.

Ya que el empaque del vástago de la válvula normalmente


pierde una pequeña cantidad de refrigerante, se requiere una
tapa protectora de sello hermético cuando la unidad está en
funcionamiento.

Nota: En el transcurso de esta explicación de componentes de refrigeración y de flujo de


refrigerante se usarán matices de rojo y azul para designar la presión y el estado físico del
refrigerante.

52
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Vibrasorbedores (Absorbedores de Vibración)


Los vibrasorbedores son conexiones flexibles usadas en las líneas de refrigerante conectadas al compresor. Absorben el movi-
miento y las vibraciones del motor que de otra manera se transmitirían a lo largo de los tubos de cobre. Las líneas de refrige-
rante sujetas a una vibración constante se ponen rígidas y se agrietan. Las líneas agrietadas causan pérdida de refrigerante y,
posiblemente, daños extensos del sistema.
Los vibrasorbedores de succión, usados con refrigerantes antiguos, fueron fabricados de tela y neopreno o hule. Estos materia-
les no son compatibles con los refrigerantes más recientes. Los vibrasorbedores de hoy en día son hechos de acero inoxidable
y materiales sintéticos compatibles con los refrigerantes.

53
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Válvula de Tres Vías


La válvula de tres vías de Thermo King dirige el gas refrigerante caliente hacia el conden-
sador (en la modalidad de enfriamiento) o directamente al evaporador (en la modalidad de
calefacción).

La válvula de tres vías usa la combinación


de un resorte a presión y presiones inter-
nas del sistema para controlar el movi-
miento de una bobina interna. La posición
de la bobina determina si la unidad fun-
ciona en enfriamiento o calefacción.

El solenoide piloto es una válvula que funciona eléctricamente y con-


trola la posición de la bobina de la válvula de tres vías. Cuando está des-
energizado eléctricamente, el solenoide piloto está cerrado; una
combinación de resorte a presión y la presión de gas de descarga man-
tiene la válvula de tres vías en la Modalidad de Enfriamiento. Cuando
se energiza, el solenoide piloto está abierto. Se elimina la presión de gas
de descarga y la bobina de la válvula de tres vías alterna a la Modalidad
de Calefacción.

54
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

El Condensador
El condensador despide calor al aire exterior.

El vapor de refrigerante a alta presión y alta


temperatura entra al condensador. El punto
de ebullición de este refrigerante a alta pre-
sión está por encima de la temperatura
ambiental. A medida que el refrigerante pasa
por el condensador se disminuye la tempera-
tura del refrigerante. A medida que la tempe-
ratura del refrigerante pasa por su punto de
ebullición ocurre un cambio de fase (de
vapor a líquido). Durante el cambio de fase,
grandes cantidades de energía calórica
latente son despedidas a la atmósfera. Refri-
gerante líquido a alta presión sale del con-
densador.

.
Se despide calor latente del refrigerante a medida que se enfría en el condensador.

Un ventilador podersoso del condensador succiona aire del exterior (ambiental) a través del
serpentín del condensador. Aun cuando el aire exterior esté a 100F (38 C), el calor es transfe-
rido del condensador "caliente" al aire "frío". El vapor de refrigerante que pasa a través del
condensador normalmente está a treinta grados por encima de la temperatura del medio
ambiente. A medida que el vapor de refrigerante a alta presión pasa a través del condensador,
se enfría y se condensa a estado líquido.

55
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Válvula de Retención del Condensador


Las válvulas de retención se usan en sistemas de refrigeración para permitir el flujo de
refrigerante en una dirección y detenerlo en la dirección opuesta. La válvula de retención
del condensador permite el flujo de refrigerante durante la modalidad de enfriamiento y
bloquea el flujo de refrigerante durante la modalidad de calefacción. Más adelante en el
capítulo se explica la importancia de esta válvula en la modalidad de calefacción.

Válvula de Retención
del Condensador

Se usan dos tipos de válvula de reten-


ción en la unidades de Thermo King—
reparable y no reparable.

La válvula de retención reparable tiene una tapa removi-


ble que permite el reemplazo del resorte y el sello. La tapa tiene una
arandela de cobre selladora que debe ser reemplazada cada vez que
un técnico de refrigeración capacitado y calificado quita la tapa.

La válvula de retención en línea fue introducida en la


década de 1990 como parte del esfuerzo contínuo de minimi-
zar los sitios potenciales de fuga de refrigerante. Ya que no
tiene una tapa removible no se le puede prestar servicio.

56
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Tanque Receptor

El tanque receptor es un reservorio para el refrigerante


líquido. Incluye una mirilla para proveer un medio
visual para determinar la cantidad de refrigerante en el
sistema.
La cantidad de refrigerante requerida para un funciona-
miento eficaz de la unidad varía con los cambios de
temperatura ambiental y del cajón. Es necesario un
reservorio para asegurar una cantidad de refrigerante
adecuada durante todas las condiciones de funciona-
miento.

El refrigerante líquido que viene del condensador entra al tanque receptor y se


acumula en el fondo. La válvula de retención de desvío está cerrada durante el
funcionamiento en la modalidad de enfriamiento. El líquido a alta presión es
impulsado a través de la válvula de descarga del tanque receptor (RTOV - recei-
ver tank outlet valve) hacia la línea de líquido.

Una mirilla en el tanque receptor proporciona una vista rápida del nivel de refrigerante. La Mirilla
bolita debe flotar dentro de la ventana de la mirilla. Si el refrigerante no es visible a través
de la mirilla, un técnico calificado debe llevar a cabo procedimientos de prueba especiales
Bolita
antes de añadir más refrigerante. En algunos modelos más antiguos, usted puede notar dos
mirillas. La mirilla superior ya no se usa en los camiones ni en las unidades tráilers.

57
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Secador de la Línea de Líquido


El secador de la línea de líquido limpia el refrigerante durante el funcionamiento de la
unidad. Elimina humedad, partículas sólidas y cantidades mínimas de ácido.
El diseño del secador y los intervalos recomendados de servicio han cambiado con el
transcurso de los años. Las primeras unidades R12 usaban un vibrasorbedor de tela/
neopreno en la línea de succión, el cual permitía que humedad se infiltrara en el sistema.
Debido a esto, los secadores de gran capacidad se usaban con un intervalo de cambio
recomendado de doce meses.

Gracias a los nuevos refrigerantes, los vibrasorbedores


mejorados y los secadores de alto rendimiento, el intervalo
de cambio recomendado ha aumentado a veinticuatro meses
o cuando se lleva a cabo un servicio de refrigeración mayor.

58
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Intercambiador de Calor

Válvula de
Expansión

Línea de
Líquido
Un intercambiador de calor transfiere la energía calórica
de la línea de líquido a la línea de succión. Al quitar calor
de la línea de líquido, se preenfría el refrigerante líquido Línea de
antes de llegar a la válvula de expansión. Esto aumenta la Succión
capacidad de enfriamiento.

59
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

La Válvula de Expansión
El refrigerante líquido a alta presión se desplaza desde el intercambiador Evaporador
de calor a la válvula de expansión. La válvula de expansión controla el
flujo de refrigerante líquido al evaporador. Consiste de tres componen-
tes: 1) bulbo sensor; 2) cabezal de potencia; 3) cuerpo de la válvula.

Cabezal de
Potencia Bulbo Sensor

Salida
(des-
carga)

Cuerpo de la
Válvula

Entrada
(succión)

La válvula de expansión restringe el flujo de refrigerante al evaporador. Esta restricción disminuye la presión del refrigerante.
Al disminuir la presión, se disminuye la temperatura y el punto de ebullición del refrigerante. Un punto de ebullición bajo en el
evaporador es crítico. El punto de ebullición del refrigerante en el evaporador siempre tiene que estar por debajo de la tempe-
ratura del cajón. Recuerde, para lograr un enfriamiento eficaz, el evaporador (y el punto de ebullición del refrigerante) típica-
mente está alrededor de diez grados más frío que la temperatura del cajón.
La cantidad de refrigerante que fluye a través del evaporador es extremadamente crítico. Si el evaporador está inundado
(demasiado refrigerante), el refrigerante permanece en estado líquido a medida que pasa a través del evaporador y absorbe
muy poco calor. Si el evaporador está privado (muy poco refrigerante), la pequeña cantidad de refrigerante líquido se evapora
rápidamente, pero esta pequeña cantidad absorbe muy poco calor.

El Bulbo Sensor
El bulbo sensor se llena con refrigerante. Se adosa firmemente a la línea de
descarga del evaporador.

60
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

A medida que cambia la temperatura de la línea de descarga del Bulbo Sensor


evaporador, el bulbo sensor ajusta la abertura de la válvula de
expansión. Con temperaturas muy bajas del cajón, la línea de des-
carga del evaporador está muy fría y la presión del bulbo sensor es
baja. Esta baja presión permite que la válvula de expansión esté
casi cerrada, permitiendo solamente una pequeña cantidad de
refrigerante líquido al evaporador. Esto es necesario porque el
paso de aire muy frío a través del serpentín del evaporador con-
tiene solamente una pequeña cantidad de calor; sólo se necesita
una pequeña cantidad de refrigerante para absorber este calor. Con
altas temperaturas del cajón, la temperatura de descarga del evaporador es relativamente alta y la presión del bulbo sensor es
alta. Esta alta presión permite que la válvula de expansión tenga mayor abertura, permitiendo una gran cantidad de refrigerante
líquido al evaporador. Esto es necesario porque el aire caliente que pasa a través del serpentín del evaporador contiene una
gran cantidad de calor; se necesita una gran cantidad de refrigerante para absorber este calor.

El bulbo sensor está envuelto en un aislante térmico grueso para protegerlo contra los efectos de las corrientes de
aire. Ya que es controlado por temperatura, el nombre completo de una válvula de expansión es válvula de expan-
sión termostática (TXV - thermostatic expansion valve).

La Línea Igualadora
La línea igualadora transmite la presión de descarga del evaporador al cabezal de
potencia de la válvula de expansión. En el cabezal de potencia, la presión iguala-
dora trabaja en conjunto con una presión de resorte para cerrar la válvula de
expansión y disminuir el flujo de refrigerante.

Tres Fuerzas en la Válvula de Expansión


El funcionamiento de la válvula de expansión está controlado por tres fuer-
Presión Presión zas diferentes:
del Iguala-
1. La presión del bulbo sensor (para abrir la válvula de expansión).
Sensor dora
2. La presión de la línea igualadora (para cerrar la válvula de expansión).
3. La presión de resorte (para cerrar la válvula de expansión).
Si se elimina la presión del bulbo sensor, la válvula de expansión quedaría
cerrada por la presión de resorte y la presión de la línea igualadora. Es muy
importante que el bulbo sensor detecte con precisión la temperatura de des-
Presión de Resorte carga del evaporador.

61
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

El Distribuidor
El distribuidor está ubicado entre la válvula de expansión y el evaporador. Tiene una
entrada y varias líneas de salida pequeñas. A medida que fluye refrigerante desde la vál-
vula de expansión, el distribuidor divide el flujo en varias rutas a través del serpentín del
evaporador para mayor eficacia. Por motivos de simplicidad, las ilustraciones del flujo de
refrigerante típicamente muestran un solo circuito del serpentín del evaporador.

Distribuidor

Al Evaporador

Desde la Válvula de
Expansión

Distribuidor

62
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

El Evaporador
El evaporador absorbe calor del compartimiento de temperatura controlada. Está ubicado
en la parte posterior de una unidad típica de Thermo King y se extiende hasta dentro del
compartimiento de temperatura controlada.

Un ventilador poderoso del evaporador succiona


aire del cajón a través del serpentín del evaporador.
Debido a la baja presión, el punto de ebullición del
refrigerante que entra al evaporador es menor que la
temperatura del aire que lo atraviesa. El aire
"caliente" hace hervir el refrigerante. El serpentín
del evaporador típicamente es de diez a quince gra-
dos más frío que el aire que lo atraviesa.

La válvula de expansión restringe el flujo de refrigerante al evaporador


para mantener una condición de baja temperatura/bajo punto de ebulli-
ción. Por ejemplo, cuando la temperatura del cajón es 0F (-17,7 C), se
mantiene la presión del evaporador a aproximadamente 15 psig
(103,5 kPa). A esta presión, el punto de ebullición del refrigerante
R404A es de -22F (-30 C). Bajo estas condiciones, la temperatura del
aire del cajón está bien por encima del punto de ebullición del refrige-
rante. A medida que pasa el refrigerante a través del evaporador, hierve
y absorbe una gran cantidad de calor latente.

63
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

El Sistema de Modulación
La válvula de modulación es una opción seleccionada por muchos clientes que transportan
productos frescos y otros productos perecederos. El sistema de modulación evita la "con-
gelación superficial" ("top freeze") y la deshidratación del producto.

Congelación Superficial

25 Grados F
Para mantener una temperatura de cajón de 35F (1,6 C), la temperatura de
(-3,8 Grados C) descarga típicamente está alrededor de 25F (-3,8 C). Esta descarga de aire frío
puede congelar los productos perecederos (como productos frescos) cercanos
a la parte delantera del compartimiento. Esto se llama congelación superficial
(top freeze). Una unidad equipada con un sistema de modulación evita la con-
gelación superficial al mantener la temperatura del aire de descarga justo unos
grados por debajo de la temperatura del cajón.
Deshidratación
Durante el funcionamiento normal, la humedad de los productos frescos y de
otras cargas húmedas, se congela sobre el serpentín del evaporador frío. La
acumulación de hielo (escarcha) restringe el flujo de aire a través del evapora-
dor y disminuye la capacidad de enfriamiento de la unidad. Cuando la acumu-
lación de hielo es excesiva se activa un sistema de descongelación
35 Grados F automático. A medida que se derrite el hielo del evaporador, el agua derretida
(1,6 Grados C) se deposita en el suelo fuera del compartimiento refrigerado. Aunque un fun-
cionamiento de descongelación periódico es bueno para la eficacia de la uni-
dad, elimina humedad valiosa de los productos frescos perecederos. El
sistema de modulación de Thermo King disminuye la pérdida de humedad
(deshidratación del producto) mediante la disminución de la necesidad de un
funcionamiento de descongelación periódico.

64
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Válvula de Modulación Válvula de Modulación

A diferencia de un solenoide estándar (totalmente abierto o totalmente


cerrado), la válvula de modulación es capaz de abertura o cierre parcial.
La válvula de modulación es una válvula que normalmente está abierta.
Se puede cerrar incrementalmente (en pequeños pasos) mediante un vol-
taje variable del control microprocesador.

A medida que la temperatura del cajón se aproxima al punto de fijación, la válvula de


modulación comienza a cerrarse. El cierre parcial de la válvula aumenta la presión del
evaporador. Un aumento de presión eleva el punto de ebullición del refrigerante dentro
del evaporador y disminuye la eficacia de enfriamiento del evaporador. Por ejemplo,
con una temperatura de cajón de 35F (1,6 C), la temeperatura del aire de descarga nor-
mal es aproximadamente 25F (-3,8 C). Durante la modulación, la temperatura del aire
de descarga es sólo uno o dos grados por debajo de la temperatura del cajón. La válvula
de modulación disminuye la capacidad de enfriamiento del evaporador. Sin embargo, la
capacidad de enfriamiento peramenece adecuada para mantener una temperatura de
cajón constante, mientras elimina la congelación superficial y disminuye la deshidrata-
ción del producto.

Válvula de Desvío de Gas Caliente


Al Evaporador Al Condensador

Se añade la válvula de desvío de gas caliente al sistema de modulación para


proteger el compresor. Si la válvula de modulación se cierra completamente,
ningún refrigerante o aceite de enfriamiento regresa al compresor. Esta condi-
ción dañaría rápidamente el compresor. Cuando la válvula de modulación se
aproxima a la posición de totalmente cerrada, se abre la válvula de desvío de
gas caliente para elevar aún más la temperatura del evaporador y proveer al
compresor un flujo constante de refrigerante y aceite.
El sistema de modulación sólo está activado en la modalidad de Funciona-
miento Continuo (Continuous Run) con puntos de fijación por encima de 24F
(-4,5 C) y cuando la temperatura del cajón está a aproximadamente diez grados
del punto de fijación. Válvula de Desvío de
Gas Caliente

65
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Acumulador
El refrigerante líquido puede dañar el compresor. El acumulador ayuda a proteger el com-
presor mediante la evaporación del refrigerante líquido. También actúa como un reservo-
rio temporal para las grandes cantidades de refrigerante líquido y aceite impulsados desde
el evaporador. Cuando se funciona con temperaturas de cajón muy frías, se puede acumu-
lar grandes cantidades de refrigerante líquido y aceite en el serpentín del evaporador.
Cuando la unidad alterna a la modalidad de calefacción o descongelación, el vapor de
refrigerante caliente impulsa el refrigerante líquido y el aceite desde el serpentín del eva-
porador al tanque del acumulador.

Estos tanques usan un tubo en forma de "U" o método simi-


lar con una abertura grande, elevada, en el extremo que per-
mite el flujo de gas sin restricción hacia el compresor.
El aceite y refrigerante líquido se acumulan en el fondo del
tanque donde un orificio especial en el tubo permite el
retorno gradual de líquido al compresor.

66
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Válvula de Estrangulación
Las unidades con compresores de cuatro cilindros incluyen una válvula de estrangulación
montada en la parte superior del compresor. La válvula de estrangulación limita la entrada
de presión del refrigerante al compresor. Demasiada presión del refrigerante resulta en
sobrecarga del compresor. Si se deja sin control, esta carga excesiva disminuye la econo-
mía de combustible y puede sobrecargar el motor eléctrico de las unidades equipadas con
el sistema de reserva eléctrico opcional.
La válvula de estrangulación tiene poco efecto cuando la unidad funciona en modalidad
de enfriamiento a bajas temepraturas del cajón—las presiones del refrigerante ya están
bajas. Sin embargo, durante el funcionamiento en calefacción y descongelación, la válvula
de estrangulación juega un papel importante.

Entrada
(succión)
Funciona de esta manera. A medida que aumenta la pre-
sión de succión, los fuelles (dorado) tienden a colapsar y
tirar del pistón (azul) hacia la izquierda. A medida que el
pistón se desplaza a la izquierda, se disminuye el flujo de
refrigerante al compresor. El resorte (rojo) mantiene el
pistón hacia la derecha. A medida que el resorte se debi-
lita con la edad, permite que el pistón cierre demasiado.
Esto "priva" al compresor y disminuye el rendimiento de
enfriamiento y de calefacción. La válvula de estrangula-
ción quizás necesite un servicio ocasional. Esto involucra
el reemplazo de los fuelles, el resorte y los sellos.
Se usan calzas (verde) para llevar a cabo ajustes menores
de presión del resorte. Se tiene que ajustar la válvula de
estrangulación para cumplir con las especificaciones de la
unidad. Las válvulas fijadas muy altas (permanecen abier-
tas) disminuye la economía de combustible y sobrecarga
los motores eléctricos. Las válvulas fijadas muy bajas
(cierran con mucha facilidad) disminuye la capacidad y la
eficacia de funcionamiento de la unidad.
Salida
(descarga)

67
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

En las próximas páginas le ayudaré a comprender cómo funciona una unidad


tráiler en las tres modalidades—enfriamiento, calefacción y descongelación.
Cada explicación comienza en el compresor y sigue el flujo del refrigerante a lo
largo del sistema.

La Modalidad
de Enfriamiento
El compresor (1) recibe vapor de refrigerante a baja pre-
sión a través de la válvula de servicio de succión (24) y
la válvula de estrangulación (25). Se aumenta inmensa-
mente la temperatura del vapor de refrigerante por el
calor de compresión. Vapor a alta presión y alta tempe-
ratura se desplaza por la línea de descarga (4), a través
del vibrasorbedor de descarga (3) y hacia la válvula de
tres vías (5).

68
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Ya que el termostato está indicando la modalidad


de enfriamiento, no se energiza (está cerrado) el
solenoide piloto (26). El solenoide piloto cerrado
causa que la bobina de la válvula de tres vías se
coloque en el asiento de evaporador (a la
izquierda en esta ilustración). El vapor de refri-
gerante se desplaza hacia el condensador (7). En
el condensador, se despide energía calórica
latente a medida que el refrigerante cambia de
vapor a líquido.

69
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Condensado, el refrigerante líquido a alta


presión sale del condensador y se desplaza
al tanque receptor (10). En su camino hacia
el tanque receptor, el refrigerante pasa a
través de la válvula de retención del con-
densador (8) que tiene una función signifi-
cativa en las modalidades de calefacción y
descongelación. Justo antes del tanque
receptor se encuentra la válvula de alivio de
alta presión (válvula de seguridad) (9). Esta
válvula a resorte abre para despedir refrige-
rante si la presión del sistema aumenta a
niveles peligrosos. Si hay cantidad ade-
cuada de refrigerante en el sistema, la
bolita puede flotar en la mirilla (11) del tan-
que receptor. (Si la bolita no flota no asuma
que el nivel de refrigerante está bajo. El
nivel de refrigerante real tiene que ser revi-
sado por un técnico capacitado y califi-
cado.)

70
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

El refrigerante líquido sale del tanque


receptor a través de la válvula de descarga
del tanque receptor (12) y se desplaza por
la línea de líquido (13) hacia el secador
(14). El secador absorbe humedad (agua)
del refrigerante líquido y atrapa pequeñas
partículas que podrían ser dañinas para el
compresor.
Después de salir del secador, el refrigerante
líquido se desplaza a través del intercam-
biador de calor (15). En el intercambiador
de calor, se transfiere la energía calórica de
la línea de líquido caliente a la línea de suc-
ción fría. El intercambiador de calor preen-
fría el refrigerante líquido antes de llegar a
la válvula de expansión.

71
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Después de salir del intercambiador de calor, el


líquido a alta presión se desplaza hacia la válvula
de expansión (16). La válvula de expansión res-
tringe el flujo de refrigerante líquido. Esta res-
tricción disminuye la presión, temeperatura y
punto de ebullición del refrigerante antes de
entrar al evaporador.
Líquido frío, a baja presión, entra al evaporador
(20). Un poderoso ventilador del evaporador (no
se muestra) constantemente hace circular aire del
cajón a través del serpentín del evaporador. A
medida que pasa refrigerante frío a través del
evaporador, se transfiere energía calórica del aire
"caliente" del cajón al aire "frío" del refrigerante.
A medida que el refrigerante absorbe calor,
hierve (se evapora) para aprovechar al máximo
el principio del calor latente.
La válvula de expansión (16) ajusta constante-
mente el flujo de refrigerante hacia el evapora-
dor. A medida que el vapor de refrigerante sale
del evaporador y pasa a través de la línea de suc-
ción, el bulbo sensor de la válvula de expansión
(17) vigila la temperatura de la línea de succión.
Si la temperatura de la línea de succión está muy
caliente, el incremento de presión sobre el bulbo
sensor abre levemente la válvula de expansión
para permitir el ingreso de más refrigerante al
evaporador. Si el bulbo sensor está muy frío, la
presión disminuida cierra levemente la válvula
de expansión para permitir menos paso de refri-
gerante líquido al evaporador. La válvula de
expansión se ajusta constantemente para maxi-
mizar la evaporación del refrigerante en el eva-
porador y aprovechar completamente la
absorción del calor latente.
La línea igualadora (18) transmite la presión de
la línea de succión a la válvula de expansión para
equilibrar la interacción entre el bulbo sensor y
el resorte de la válvula de expansión.

72
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

El vapor a baja presión sale del evaporador


y pasa a través de la válvula de modulación
(31). Este vapor a baja presión típicamente
contiene algo de refrigerante líquido y se
llama "vapor saturado". A medida que el
vapor saturado se desplaza por la línea de
succión, pasa a través del intercambiador
de calor (15). El calor agregado del inter-
cambiador de calor evapora completamente
el vapor saturado.
Es muy importante evaporar completa-
mente el refrigerante antes de que llegue al
compresor. Demasiado refrigerante líquido
puede dañar al compresor. El acumulador
(22) ayuda a proteger al compresor
mediante la separación del refrigerante
líquido y el vapor. El acumulador también
actúa como un reservorio temporal para las
grandes cantidades de refrigerante líquido y
aceite impulsados por el evaporador
cuando la unidad cambia de la modalidad
de enfriamiento a la modalidad de calefac-
ción.

73
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

La línea de succión (21) contiene un vibra-


sorbedor flexible de succión (23) para pro-
teger la línea rígida contra vibración
constante del motor y el compresor.
La válvula de servicio de succión (24) per-
mite a un técnico capacitado y calificado
acceso al sistema para prestar servicio y
hacer diagnósticos. La válvula de estrangu-
lación (25) aegura que la presión de refrige-
rante que entra al compresor nunca excede
un nivel predeterminado. Esto mejora la
economía de combustible y evita la sobre-
carga del motor o del motor eléctrico.
Finalmente, el vapor de refrigerante entra
al cárter del cigüeñal del compresor (1).
Del cárter es desplazado a los cilindros del
compresor y es impulsado a otro viaje alre-
dedor del sistema.

74
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

La Modalidad
de Calefacción
El compresor (1) recibe vapor de refrigerante a baja
presión de la línea de succión (21) y lo comprime a
una razón de aproximadamente 50:1. El vapor a alta
presión y alta temperatura se desplaza por la línea de
descarga (4), a través del vibrasorbedor de descarga
(3), hacia la válvula de tres vías (5).
Ya que el termostato está indicando la modalidad de
calefacción, se energiza (abre) el solenoide piloto
(26). El solenoide piloto causa que la bobina de la
válvula de tres vías se desplace a la derecha, blo-
queando el flujo de refrigerante hacia el condensa-
dor. El vapor de refrigerante caliente se desplaza a
través de la línea de gas caliente (27) hacia el distri-
buidor (19).

75
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Desde el distribuidor, se dirige el gas caliente direc-


tamente al serpentín del evaporador (20) para calen-
tar el aire del cajón a medida que pasa a través del
serpentín. Desde el evaporador, el gas caliente se
desplaza a través del intercambiador de calor (15).
(El intercambiador de calor es de poca significancia
en la modalidad de calefacción porque hay poca
actividad en la línea de líquido.)
El tanque acumulador (22) es un componente muy
significativo en la modalidad de calefacción. Pro-
tege el compresor al atrapar al refrigerante líquido y
al aceite del compresor antes de que lleguen al com-
presor. ¿De dónde viene el líquido?
Se puede acumular una gran cantidad de aceite del
compresor en el serpentín del evaporador cuando la
unidad funciona por extensos períodos en la modali-
dad de enfriamiento. Cuando la unidad alterna a la
modalidad de calefacción, un impulso repentino de
vapor de refrigerante caliente entra al evaporador
frío e inmediatamente se condensa al estado líquido.
Este refrigerante líquido, junto con el aceite del
compresor, se desplaza por la línea de succión hacia
el acumulador. El acumulador está diseñado para
atrapar el líquido y enviarlo de regreso al compresor
a un ritmo lento e inocuo. Un pequeño orificio en el
"tubo en U" del acumulador envía con seguridad el
refrigerante y el aceite líquido de regreso al compre-
sor.
Después de salir del tanque acumulador, el vapor de
refrigerante se desplaza a través de la línea de suc-
ción, el vibrasorbedor de succión (23), la válvula de
servicio de succión (24) y la válvula de estrangula-
ción (25). La válvula de estrangulación disminuye
las altas presiones de la línea de succión que entran
al compresor. Esto limita la carga sobre el compre-
sor como al motor (o el motor eléctrico en las unida-
des equipadas con el sistema de reserva eléctrico
opcional.)

76
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

La Modalidad
de Descongelación
La modalidad de descongelación es idén-
tica a la modalidad de calefacción Portezuela de
excepto que, durante el funcionamiento
Tiro
en descongelación, la portezuela de tiro
está cerrada. El cierre de la portezuela de
tiro atrapa y recircula el calor dentro del
compartimiento del evaporador. El calor
derrite el hielo (escarcha) del serpentín
del evaporador y el agua gotea en la ban-
deja de descongelación. La bandeja de
descongelación canaliza el agua hacia un
par de tubos de drenaje. Los tubos de
drenaje transportan el agua de desconge-
lación derretida fuera del comparti-
miento refrigerado y lo deposita sobre el
suelo, debajo del tráiler.
Con temperaturas del cajón muy frías, se
congelaría el agua en la bandeja de des-
congelación si no fuera por el calentador
de la bandeja (No. 28 en la siguiente
página). El gas caliente que pasa a través Bandeja de
de esta sección de la línea de refrigerante Descongelación
mantiene el agua derretida por encima de
32F (0 C).
La mayoría de las unidades no alternan a
la modalidad de descongelación a menos
que la temperatura del serpentín del eva-
porador esté por debajo de aproximada-
mente 45F (7,2 C). Se termina la
modalidad de descongelación cuando la
temperatura del serpentín llega a aproxi-
madamente 55F (12,8 C).

77
Componentes y Funcionamiento de Unidades Tráiler

Para una Mejor Calefacción y Descongelación

Cuando la unidad está en funcionamiento en la


modalidad de calefacción o descongelación, no se
usa el refrigerante contenido en el condensador (7),
el tanque receptor (10) y en la línea de líquido (13).
Sin embargo, para mejorar el rendimiento de cale-
facción y descongelación, muchas unidades inclu-
yen un sistema que usa un refrigerante que de otra
manera quedaría atrapado en el tanque receptor y en
la línea de líquido. Se usa el color violeta en esta
ilustración para destacar el refrigerante involucrado
en este circuito especial.
Cuando la válvula de tres vías (5) cambia a la posi-
ción de calefacción, se dirige el gas caliente a través
de la línea de gas caliente (27) donde se bifurca
hacia la válvula de retención de desvío (29) del tan-
que receptor. El gas caliente pasa a través de la vál-
vula de retención de desvío para presurizar el
tanque receptor (10). La válvula de retención (8) del
condensador evita el flujo de gas caliente hacia el
condensador (7). Con el tanque presurizado, se
impulsa el refrigerante líquido desde el tanque y la
línea de líquido (13) hacia la válvula de expansión
(16). Un pequeño orificio de purga en la válvula de
expansión permite el desplazamiento de refrigerante
desde la línea de líquido al evaporador (20). El
impulso adicional de refrigerante al "lado del eva-
porador" del sistema aumenta la presión y la tempe-
ratura dentro del evaporador para mejorar el
rendimiento de calefacción.

78
Componentes y Funcionamiento de
6 Unidades Rodantes

Las unidades rodantes de Thermo King son similares de muchas maneras a las unidades tráiler de
Thermo King. Asegúrese de leer y comprender la sección de unidades tráiler (capítulo 5) antes de leer
esta sección. Esta sección le ayudará a comprender de que manera difieren los sistemas de
refrigeración de unidades rodantes de las unidades tráiler de Thermo King.

Las unidades rodantes de Thermo King perte-


necen a dos clasificaciones—accionada por
vehículo y autoaccionada.
LAS UNIDADES RODANTES ACCIONA-
DAS POR VEHÍCULO son pequeños siste-
mas de refrigeración típicamente usados en
camionetas o pequeños camiones. El compre-
sor de este sistema está montado debajo del
capó del vehículo y es accionado por el motor
del vehículo. Estos sistemas usan el vapor de
refrigerante a alta temperatura (gas caliente)
para descongelar el serpentín del evaporador.
Para mantener la temperatura en condiciones
ambientales frías, está disponible un sistema
de calefacción de agua caliente opcional para
transferir el calor del motor del vehículo al
compartimiento de temperatura controlada.

LAS UNIDADES RODANTES AUTOACCIONADAS inclu-


yen un motor diesel. Thermo King proporciona a los clientes una
selección de varias unidades rodantes de refrigeración autoaccio-
nadas. Típicamente se usa una unidad autoaccionada en camiones
medianos y grandes. Sus componentes y funcionamiento son
muy similares a los de la unidad tráiler descritos en el capítulo
cinco.

79
Componentes y Funcionamiento de Unidades Rodantes

Unidades Rodantes Accionadas Por Vehículo


Una unidad rodante accionada por vehículo típicamente consiste de tres conjuntos principales y el control—

La SECCIÓN DEL CONDENSADOR


es el único conjunto visible por el
público en general. Típicamente, está
montada sobre la cabina del camión o
sobre el compartimiento refrigerado.

La SECCIÓN DEL EVAPORADOR está montada


dentro del compartimiento refrigerado. Largas man-
queras de refrigeración conectan el evaporador, el con-
densador y el compresor.

El COMPRESOR está montado en el compartimiento del motor. Es accionado mediante una


banda de transmisión por el motor del vehículo. Incluye un embrague que se acopla (cierra)
cuando el termostato indica la modalidad de COOL (ENFRIAMIENTO).

El CONTROL típicamente está montado en la cabina del vehículo. Esto facilita al conductor
el arranque y la parada de la unidad al igual que el ajuste del punto de fijación y el control del
funcionamiento de la unidad.

80
Componentes y Funcionamiento de Unidades Rodantes

V-280 (Modelo 20) Componentes — Flujo de Refrigerante Modalidad


COOL (ENFRIAMIENTO)

1. Compresor 9. Serpentín del evapora-


dor
2. Separador de aceite 10. Regulador de presión de
succión
3. Serpentín del conden- 11. Orificio de inyección de
sador líquido
4. Tanque receptor 12. Solenoide de gas
caliente
5. Solenoide de inyección 13. Calentador de bandeja
de líquido
6. Secador 14. Compresor de reserva
7. Intercambiador de calor 15. Válvula de retención
8. Válvula de expansión

81
Componentes y Funcionamiento de Unidades Rodantes

Unidades Autoaccionadas
Una unidad rodante autoaccionada típicamente es una
unidad integrada de una sola pieza con control dentro de la
cabina. El motor, compresor, condensador y evaporador
están configurados en una unidad fácil de instalar y de pre-
star servicio.

Las unidades rodantes grandes usan el compresor de cuatro


cilindros de Thermo King (como el que se usa en las
unidades tráiler). Las unidades rodantes autoaccionadas
más pequeñas usan un compresor de dos cilindros de
Thermo King.

Las unidades rodantes de alto rendimiento, supersilencio-


sas, autoaccionadas usan el compresor voluta (scroll) de
Thermo King. Contiene un 87 % menos de piezas que el
compresor alternativo. Produce poco ruido, alto ren-
dimiento y una confiabilidad inigualada.

82
Componentes y Funcionamiento de Unidades Rodantes

Componentes de Unidades
Rodantes Autoaccionadas

Los componentes y el funcionamiento de las unidades rodantes autoaccionadas


son muy similares a las unidades tráiler. En la ilustración a continuación, sólo
tres componentes difieren de una unidad tráiler—el regulador de presión de suc-
ción (13), el solenoide TherMax™ (5) y la válvula de retención de descarga del
receptor (11).

1. Compresor 11. Válvula de retención de descarga del receptor


2. Válvula de tres vías 12. Tanque acumulador
3. Serpentín del condensador 13. Regulador de presión de succión
4. Solenoide piloto 14. Intercambiador de calor
5. Solenoide Thermax™ (calefacción) 15. Válvula de expansión
6. Válvula de alivio de alta presión (válvula de seguridad) 16. Calentador de bandeja
7. Tanque receptor 17. Serpentín del evaporador
8. Mirilla
9. Válvula de descarga del receptor
10. Deshidratador

83
Componentes y Funcionamiento de Unidades Rodantes

Regulador de Presión de Succión


Las unidades rodantes autoaccionadas con el compresor de dos cilindros de Thermo Kingo no tienen una válvula de estrangu-
lación. En su lugar se incluye un regulador de presión de succión (13) en la línea de succión, justo antes del compresor. Lleva
a cabo la misma función que la válvula de estrangulación.

Regulador de Presión de Succión

TherMax
Se añaden el solenoide de calefacción TherMax
(5) y la válvula de retención de descarga del
receptor (11) para mejorar el funcionamiento en
las modalidades de calefacción y descongelación.
Estos dos componentes y un control electrónico
son parte del sistema exclusivo TherMax.
El sistema TherMax mejora el rendimiento de
calefacción mediante el desplazamiento de refri-
gerante desde el condensador, el tanque receptor
y la línea de líquido hacia el "lado del evapora-
dor" del sistema. Este refrigerante adicional en el "lado del evaporador" del sistema eleva las presiones del sistema (y la tem-
peratura del evaporador) durante el funcionamiento en calefacción o descongelación.
Las tres ilustraciones de la siguiente página muestran cómo funciona el sistema TherMax. Fíjese cómo el tanque acumulador
se llena de refrigerante líquido durante la fase de evacuación del condensador. Durante la fase de evacuación del condensador,
se extrae refrigerante desde el condensador, el tanque receptor y la línea de líquido y pasa a través del solenoide de calefacción
abierto directamente a la línea de succión.

84
Componentes y Funcionamiento de Unidades Rodantes

Ciclo de Refrigeración
Ciclo de Refrigeración
El ciclo de refrigeración es igual al de la uni-
dad tráiler. El gas caliente se desplaza desde el
compresor y se condensa en líquido en el con-
densador. El tanque receptor almacena una
pequeña cantidad de refrigerante y tiene una
mirilla para revisar el nivel de carga de refri-
gerante. La ROTV y el secador son iguales a
los instalados en las unidades tráiler. Los dos
componentes de TherMax en la línea de
líquido no juegan ningún papel en el ciclo de
refrigeración. (La válvula de retención de des-
carga del receptor está abierta y el solenoide
de calefacción está desenergizado y cerrado.)

Ciclo de Evacuación
Ciclo de Evacuación del
Cuando el termostato indica calefacción, ocurre Condensador
un retardo de dos minutos antes de que la vál-
vula de tres vías realmente alterne a la modali-
dad de calefacción.* No se energiza el solenoide
piloto durante este período de dos minutos, pero
el solenoide de calefacción está energizado y
abierto. Ya que la válvula de tres vías no ha
alternado, la unidad continúa funcionando como
si estuviera en la modalidad de enfriamiento.
Sin embargo, en lugar de enfriar, la unidad sim-
plemente está desplazando refrigerante desde el
condensador y la línea de líquido hacia el tanque acumulador.
* El tiempo de retardo ha cambiado en el transcurso de los años. Algunas unidades tienen un retardo de cuatro minutos, mien-
tras que otras no tienen ningún retardo. Cuando no hay retardo, se energizan inmediatamente los solenoides piloto y de cale-
facción cuando la unidad demanda calefacción o descongelación.

Ciclo de Calefacción Ciclo de Calefacción y


Descongelación
Al completar el ciclo de evacuación, se
energiza el solenoide piloto y la válvula de
tres vías alterna a la posición de calefacción.
Ahora la unidad funciona en calefacción (o
descongelación). Al añadir refrigerante al
"lado del evaporador" del sistema, el sis-
tema TherMax eleva la presión y la tem-
peratura para mejorar el rendimiento de las
modalidades de calefacción y descongela-
ción.

85
7 Sistemas de Multitemperatura

Cuando un tráiler o un camión hace entregas a una tienda de víveres, tienda general o un restaurante
de comida rápida, por lo general, es una carga mixta—algunos productos congelados, algunos frescos
y productos no perecederos. Este capítulo le ayudará a comprender cómo Thermo King se ha
enfrentado al reto de mantener cargas de multitemperatura de una manera económica y confiable.

Una unidad de multitemperatura hace


posible la división de un camión o tráiler
en dos o más compartimientos, separados
por un mamparo móvil. Cada comparti-
miento añadido tiene su propio evapora-
dor remoto. Cada evaporador remoto es
controlado por su propio termostato y
puede calentar o enfriar como sea necesa-
rio para mantener la temperatura deseada
del compartimiento. En este ejemplo, el
termostato FRONT (DELANTERO) está
fijado a -15F (-26,1 C) y el REAR (POS-
TERIOR) está fijado a 35F (1,7 C). Es
común (y generalmente deseable) colocar
los productos congelados en el comparti-
miento delantero y los productos frescos
en el posterior. De hecho, se exige esta configuración en las unidades designadas TC. Sin embargo, las unidades designadas
TCI son convertibles; los productos congelados pueden ser transportados en cualquier compartimiento de una unidad TCI.

Desde afuera, una unidad de multitemperatura se parece mucho a una de


temperatura única. Sin embargo, montada en el techo interno del tráiler o del
chasis del camión, usted observará uno o dos evporadores adicionales (remo-
tos). El TLE (Thin Line Evaporator—Evaporador de Línea Compacta) se
monta cerca del techo. Las unidades tráiler de multitemperatura incluyen las
letras "TC" o "TCI" en el nombre del modelo (como "SB-III TC" o "Super II
TCI").

86
Sistemas de Multitemperatura

Thermo King ofrece varios modelos diferentes de tráiler de


multitemperatura para funcionamiento en dos y tres comparti-
mientos. La unidad principal (unidad anfitriona) es similar a
una unidad de temperatura única. Controla la temperatura del
compartimiento delantero e incluye el motor, el compresor, el
condensador y los controles de la unidad. Cada compartimiento
remoto tiene uno o más evaporadores remotos montados en el
techo.

Unidad de Evaporador Dual (DE - Dual


Evaporator)

Con la unidad anfitriona de evaporador dual exclusiva de


Thermo King (SB-III DE SR+), se puede mantener dos zonas
de temperatura separadas sin la necesidad de un evaporador
remoto.

La unidad anfitriona está equipada con dos evaporadores, uno


para cada lado del tráiler. Se logra una tercera zona de tempera-
tura al incluir un evaporador remoto.

87
Sistemas de Multitemperatura

Remoto

Centro
Históricamente, las unidades de multitemperatura tenían un termostato separado
para cada compartimiento.

Anfitrión

Zona 1

En la actualidad, las unidades tráiler de multitemperatura de Zona 2


Thermo King son controladas por un controlador µP-IV Multi-
Temp. Este poderoso microprocesador es sencillo de operar e
incluye una inspección previo al viaje automática para verificación
del sistema. Controla y vigila con confiablilidad hasta tres zonas de Zona 3
temperatura separadas.

Thermo King también ofrece una variedad de opciones de


multitemperatura para unidades rodantes. De grandes
camiones a pequeños camiones y camionetas, Thermo
King cumple con las necesidades de entrega de multitem-
peratura de los clientes más exigentes.

88
Sistemas de Control de Ambiente de
8 Autobuses

En ciudades alrededor del mundo, los pasajeros y conductores de autobuses dependen de los sistemas
de control de ambiente para que sus vidas sean más cómodas. Este capítulo le explicará las unidades
de control de ambiente de autobuses de Thermo King.

El Comienzo
Después de leer los primeros cuatro capítulos de este manual, usted debe estar familiarizado con los componentes y el funcio-
namiento de un sistema de refrigeración sencillo de sólo enfriamiento. El capítulo cinco le ayudó a comprender los numerosos
componentes adicionales usados en un sistema de unidad tráiler. Los sistemas de control de ambiente de autobuses usan
muchos de los mismos componentes, pero difieren de las siguientes maneras: 1) no hay válvula de tres vías; 2) sin acumulador;
3) sin intercambiador de calor; 4) sin modalidad de descongelación; 5) se usa un embrague para desacoplar el compresor; 6)
típicamente, el compresor es accionado por el motor del vehículo; 7) se usa el refrigerante del
motor para la calefacción.

Este capítulo proporciona una perspectiva general de los sistemas de


control de ambiente de autobuses y una breve explicación de los
componentes singulares de estos sistemas.

Tipos de Modelos
Las unidades de control de ambiente de autobuses de Thermo King vienen en una variedad de modelos para cumplir con las
diversas necesidades y expectativas del tránsito terrestre. Desde una pequeña camioneta de enlace hasta un enorme autobús de
turismo, Thermo King está dedicada a la comodiad del pasajero y a una confiabilidad superior. Este capítulo destacará las
características de algunos modelos para ayudarle a comprender las características singulares del control de ambiente de auto-
buses.

89
Sistemas de Control de Ambiente de Autobuses

Funciones Claves
Sin tomar en cuenta el tipo de aplicación y modelo, todos los sistemas de aire acondicionado para autobuses llevan a cabo dos
funciones claves: 1) control de temperatura del carruaje; 2) deshumidificación del carruaje. La ubicación de los componentes
principales del sistema (compresor, condensador, evaporador) es determinada por el diseño del autobús y el tipo de modelo de
Thermo King. Por ejemplo, la sección del condensador puede estar ubicado en la parte posterior del autobús o montado sobre
el techo.

Opciones de Accionamiento del Compresor Motores de los


ventiladores del
condensador
Accionado por el Motor del Autobús
El compresor está ubicado en la parte posterior del autobús y es accionado por
una banda de transmisión del motor del autobús. En el diseño que se muestra
aquí, el condensador y el evaporador también están ubicados en la parte posterior
del autobús.

Motor del ventilador


del evaporador
Polea accionadora
del motor
Embrague del com-
presor

Accionador de Potencia Diesel


El accionamiento del compresor mediante un motor diesel proporciona una
mayor flexibilidad de distribución; el sistema no está atado al motor pro-
pulsor del autobús. A menudo se usa un paquete de potencia para accionar
el sistema de control de ambiente ubicado en la sección delantera de un
autobús articulado (se muestra abajo).
Paquete de
potencia motor/
compresor

A
Montaje en Techo de Autobús
Articulado
Se coloca una sección de condensador sepa-
rada sobre cada techo de esta unidad articu-
lada de dos secciones. El sistema puede estar
conectado a un solo compresor accionado por
el motor propulsor del autobús o la sección
delantera puede tener un paquete de potencia diesel.

90
Sistemas de Control de Ambiente de Autobuses

ShuttleAire
El sistema ShuttleAire™ de Thermo King se encuentra comúnmente en las camionetas de enlace de hoteles, servicios de limu-
sina y compañías de alquiler de automóviles.
Evaporador

Ducto del
autobús

Pleno
El sistema ShuttleAire usa una sección de condensador montado en
el techo, un compresor accionado por el vehículo y un sistema de
ductos que distribuye suavemente el aire de descarga del evaporador
Condensador a todo lo largo del carruaje.

Panel de control Evaporador

Panel del
conductor
Compresor

El sistema ShuttleAire también puede ser configurado con un


condensador de montaje inferior.

Funcionamiento del Sistema Tanque


receptor y
Condensa- Secador
En una unidad típica, el aire interno del autobús es extraído a Panel de dor de mon-
través de la rejilla de aire de retorno ubicado en el mamparo Compresor control taje inferior
posterior del autobús. Luego el aire pasa a través de un filtro Panel del
conductor
antes de llegar al serpentín del evaporador. El serpentín del eva-
porador deshumidifica y enfría el aire. Si se necesita calefacción, el serpentín de calefacción introduce el calor del refrigerante
del motor que circula accionado por la bomba impulsora. Se controla y mantiene la temperatura del carruaje mediante un panel
de control microprocesador ubicado cerca del conductor.
El Panel de Control del Conductor – Proporciona un funcionamiento y control total bien organizados. Es posible el control manual
ó automático.
Despliegue LED Temperatura de Temperatura del
Alta velocidad Baja velocidad Aire fresco Recircular (diodo emisor de luz) aire de retorno aire ambiental

Ventilación Indicador del punto de fijación


Calefacción Luz de aviso amarilla
Enfriamiento Luz de parada A/C roja
Interruptor de potencia Alarmas

Selector de Selector de Selector de Aumento de punto Disminución de Selector de


modalidad ventilador regulador de fijación punto de fijación despliegue
de tiro

91
Sistemas de Control de Ambiente de Autobuses

Componentes Especiales
Reguladores de Presión del Evaporador (EPRs)
A diferencia de las unidades rodantes, tráilers y contendores marítimos de Thermo King, los sistemas de control de ambiente
de autobuses no requieren mantener temperaturas cerca o debajo del punto de congelación. No se acumula escarcha sobre el
serpentín del evaporador y no son necesarios ciclos periódicos de descongelación. Para asegurar que el serpentín nunca se
enfríe lo suficiente para acumular escarcha, se puede incluir un regulador de presión del evaporador (EPR).
Usted aprendió en el capítulo dos que el refri- SERPENTÍN DEL EVA- VÁLVULA DE EXPANSIÓN SERPENTÍN DEL CON-
gerante tiene que "hervir" en el evaporador PORADOR Absorbe Regula la cantidad de refrigerante DENSADOR Elimina
calor de la carga hacia el evaporador calor del refrigerante
para un rendimiento de enfriamiento eficaz.
También aprendió que la presión afecta el
punto de ebullición. Para asegurar que la tem-
peratura del evaporador nunca pasa por debajo
del punto de congelación, los sistemas de auto- FILTRO - SECA-
DOR (deshidrata-
buses incluyen un EPR para mantener la pre- dor) Elimina
sión del evaporador (y la temperatura) lo humedad del sis-
tema
suficientemente altas para evitar la congela-
ción.
La válvula EPR está ubicada después del eva-
porador ("río abajo"). A medida que bajan la
temperatura y la presión del serpentín del eva-
BULBO DE VÁLVULA DE EXPAN- TANQUE RECEPTOR
porador, el EPR cierra gradualmente para res- SIÓN Mide la temperatura de des- Dispositivo de almace-
carga del evaporador
tringir el flujo a través del evaporador. El cierre naje para el refrigerante

del EPR aumenta la presión y la temperatura VÁLVULA EPR Mantiene una


del evaporador. contrapresión controlada en el COMPRESOR Des-
evaporador para mantener el ser- plaza al refrigerante
Se usan dos tipos de válvula EPR en los siste- pentín a la temperatura deseada,
por ende, evita que se congele el
mas de Thermo King—la ORIT 10 y ORIT 15. evaporador
Ambas reaccionan a las variaciones de presión
INLET (SUCCIÓN) (presión del evaporador).
La designación ORI describe la operación en inglés: Open on Rise of Inlet Pressure (abierta con aumento de presión de suc-
ción).

ORIT 10
Esta válvula es muy parecida al regulador de presión de succión de las unidades rodantes de
Thermo King. Sin embargo, el regulador de presión de succión controla la presión en el com-
presor; ORIT 10 controla la presión en el evaporador. A medida que se disminuye la presión del
refrigerante, la presión de resorte contra los fuelles vence la presión del refrigerante y cierra
levemente la válvula para aumentar la presión del evaporador.

92
Sistemas de Control de Ambiente de Autobuses

ORIT-15
La válvula ORIT-15 EPR está ubicada en la línea de succión y usa la presión de descarga para su funcionamiento. Se incluye
una válvula de cierre (5) en la línea piloto (6) para desactivar el EPR durante los procedimientos de servicio. El tornillo de
ajuste (3) se usa para ajustar la presión de funcionamiento mínima deseada de la válvula. Cuando la fuerza combinada de la
presión de succión (13) y la presión del resorte (10) cae por debajo del punto predeterminado del resorte (2), se abre la válvula
piloto (8) y purga alta presión dentro de la cámara por encima del émbolo principal de la válvula (11). Esto causa que la vál-
vula module (se desplace) a una posición más cerrada hasta que la presión del evaporador (13) alcance el punto de fijación de
la válvula piloto.
La presión de descarga no purga a través de la válvula piloto hacia la línea de succión durante los períodos de carga calórica
completa del evaporador. Cuando la válvula modula para controlar a menos de su clasificación de capacidad completa, existe
una pequeña tasa de flujo de purga de menos de 0.03 lbs/min a una caída de presión de 1 psi.
Un aumento de presión del evaporador causa el cierre de la válvula piloto (8). La presión sobre el émbolo de la válvula princi-
pal evacuará a través del orificio de purga y saldrá hacia el lado de succión, lo cual permite que la fuerza del resorte (12) des-
place el émbolo principal y abre el portal principal.
Línea de Descarga

Presión del Al Compresor


Evaporador

1. Accesorio de prueba 8. Válvula piloto


2. Resorte de ajuste 9. Guía de espiga
3. Tornillo de ajuste 10. Resorte inferior
4. Diafragma piloto 11. Émbolo de la válvula principal
5. Válvula de cierre de la línea piloto 12. Resorte impulsor
6. Línea de presión de succión de la válvula piloto 13. Línea detectora de presión del evaporador
7. Varillas de empuje 14. Línea detectora de presión de succión del compresor

93
Sistemas de Control de Ambiente de Autobuses

Embrague del Compresor


La mayoría de los compresores de control de ambiente de auto-
buses incluyen un embrague. El embrague es un poderoso
mecanismo accionador electromagnético que puede acoplar o
desacoplar dos componentes—en este caso, el motor propulsor
del autobús y el compresor. Al colocar el sistema de control de
ambiente en la posición OFF (APAGADO) se desenergiza el
embrague magnético. Esto desacopla (abre) el embrague y
detiene el compresor. En algunos sistemas, el embrague tam-
bién puede "ciclar" durante el funcionamiento de la unidad para
arrancar y parar el sistema como sea necesario para mantener la
temperatura deseada del carruaje.

Los sistemas de control de ambiente de autobuses de Thermo King proporcionan


comodidad al mundo

94
Sistemas de Control de Ambiente de Autobuses

Términos que se deben Recordar


Paquete de potencia

Autobús articulado

Condensador montado en el techo

ShuttleAire™

Regulador de presión del evaporador

EPR

ORIT 10

ORIT 15

Embrague

Bomba impulsora

95
96
Seguridad del Control de Temperatura
9 de Transporte

¡Deje que lo hagan los profesionales!


Sólo técnicos capacitados y completamente calificados deben probar, reparar o ajustar los equipos de
refrigeración para el transporte. Aun algo "sencillo" como el ajuste de una banda de transmisión
puede causar un riesgo personal grave a la persona sin conocimientos. La salud y la seguridad
personal deben ser su prioridad principal.

Equipo de Protección Personal


Cuando se trabaje en y alrededor de unidades de refrigeración de transporte, es importante usar
ropa protectora. Es importante protegerse contra ácido de baterías, refrigerante caliente, refrige-
rantes en general, aceites refrigerantes, suciedad y escombros volátiles, y el ruido.

Alto Voltaje
Cuando se preste servicio a una unidad con la reserva eléctrica opcional (modelos 50), quizás
quede expuesto a alto voltaje cuando se conecte la unidad a una fuente de energía eléctrica. Para
trabajar con seguridad en este tipo de equipo usted TIENE que entender y cumplir completa-
mente las prácticas de seguridad laborales eléctricas.

Gas Tóxico
Los refrigerantes en la presencia de llama abierta producen gases tóxicos. Estos gases son gra-
ves irritantes del sistema respiratorio, capaces de causar la muerte. Tenga precaución cuando
trabaje con refrigerante en un área confinada con suminsitro de aire limitado, tales como un
tráiler, un contenedor o en la bodega de un barco. El refrigerante desplaza el aire y puede cau-
sar la muerte debido a asfixia.

Quemadura por Congelación (Frostbite)


Un refrigerante líquido en contacto con su piel causa una lesión grave. Siempre use equipo pro-
tector de la vista y ropa protectora. Además, tenga extremo cuidado cuando abra válvulas y quite tapas, manómetros, líneas de
refrigeración, etc.

Puede Arrancar Automáticamente


La mayoría de las unidades tienen una opción de arranque automático que puede poner
la unidad en funcionamiento sin previo aviso. Cuando no se preste servicio a la unidad,
mantenga las puertas cerradas y los protectores de seguridad en su sitio. Coloque el
interruptor ON/OFF (ENCENDIDO/ APAGADO) en la posición OFF (APAGADO) y
desconecte el cable del borne negativo de la batería (y/o la fuente de potencia de
corriente alterna) antes de comenzar a trabajar en o cerca de los componentes que giran
durante el funcionamiento normal. Nota: Las unidades controladas por un microproce-
sador pueden tener un interruptor ON/OFF separado para el propio microprocesador.
Coloque este interruptor en la posición OFF antes de quitar el cable del borne nega-
tivo de la batería y vuelva a ponerlo en la posición ON cuando coloque otra vez el
cable de la batería. Algunas unidades requieren el reposicionamiento de la hora y la fecha después que ha sido APAGADO
(OFF) el procesador.

97
Seguridad del Control de Temperatura de Transporte

Superficies Calientes
El distribuidor de descarga del compresor, el sistema de escape del motor y otros componentes
de la unidad pueden estar extremadamente calientes. Estas superficies pueden causar quema-
duras graves.

Ventilación
La soldadura puede producir gases dañinos. Asegúrese de que el área esté bien ventilada cuando se
hagan trabajos de soldadura.

Ventilador Giratorio
Bajo ciertas condiciones de iluminación, quizás no sean fácilmente visibles los ventiladores giratorios
y las etiquetas de precaución. Tome extrema precaución cuando trabaje en o alrededor de equipos que
tengan ventiladores giratorios, poleas y bandas de transmisión. Se deben colocar las unidades en la
posición OFF (APAGADO) antes de comenzar a trabajar en o cerca de ventiladores, bandas de trans-
misión y poleas.

Vapor
El quitar o aflojar una tapa de radiador de una unidad que esté en o por encima de la temperatura
de funcionamiento puede causar quemaduras graves debido a los despidos violentos de agua
caliente y vapor. Deje enfriar el sistema de enfriamiento antes de aflojar o quitar una tapa de
radiador o cualquier otro componente del sistema de enfriamiento.

Consejos de Seguridad Adicionales


• Cumpla con los requisitos de trinca/etiquetado fuera de servicio (lock-out/tag-out) de su taller. Se deben guardar las llaves
de ignición y acuñar las ruedas del camión (unidad rodante).
• Guarde extrema precaución cuando trabaje en escaleras y plataformas de trabajo. Use las escaleras y las plataformas de
trabajo elevadas de acuerdo a la manera prescrita por los fabricantes de estos productos.
• No use reloj de pulsera, anillos u otras joyas cuando trabaje en o alrededor de equipos. Estos artículos pueden atascarse en
los equipos o conducir corrientes eléctricas peligrosas que pueden resultar en una lesión personal grave o la muerte.
• Nunca aplique calor a recipientes presurizados o a líneas de refrigerante presurizadas.
• Cumpla con todas las placas de seguridad y las declaraciones de precaución indicadas en los documentos de la unidad.
• Nunca haga funcioner la unidad con la válvala de servicio de descarga en la posición asiento delantero (cerrada).
• Asegúrese de que las mangueras del distribuidor de manómetros estén en buenas condiciones. Nunca permita que se pon-
gan en contacto con bandas de transmisión, ventiladores, poleas o superficies calientes.
• Asegúrese de que todos los pernos de montaje son de longitud correcta para la aplicación correspondiente y estén apreta-
dos.
• El aceite refrigerante puede dañar ojos y causar irritación de la piel. Evite el contacto prolongado con la piel o la ropa.
• Los refrigerantes y aceites refrigerantes pueden ser inflamables o explosivos bajo ciertas condiciones. Tenga cuidado
cuando use cualquier tipo de fuente de ignición cerca de líneas y componentes de refrigerantes.

98
Términos de la Industria

Control de Temperatura de Transporte de Thermo King

µP-IV Véase Micro-P-IV

∆T Cambio de temperatura. Pronunciado "delta t". El ∆T normal a lo largo de un ser-


pentín del evaporador varía con la temperatura del cajón. A -20F (-28,9 C), el ∆T
normal quizás sea unos pocos grados. A 60F (15,5 C), el ∆T normal puede ser de
doce grados o más.

Presión Absoluta (PSIA) La presión por encima del vacío perfecto, expresado en libras por pulgada cuadrada
absolutas (psia) o kilopascals (kPa). Se abrevia PSIA (libras por pulgada cuadrada,
absolutas). Un manómetro calibrado en PSIA despliega 14,7 a nivel del mar.

Cero Absoluto Es la ausencia total de energía calórica. Es la temperatura al cual cesa teórica-
mente el movimiento molecular de una sustancia. -459,67F (-273,1 C)

Acumulador Un dispositivo ubicado en la línea de succión para colectar refrigerante líquido y


enviarlo regulado con seguridad de regreso hacia el compresor. (Véase Letargo)

Recuperación Activa Evacuación del sistema mediante una bomba mecánica. Véase Recuperación Pasiva

Aire Acondicionado El control simultáneo de factores que afectan la comodidad física y salud de los
ocupantes de un vehículo o una estructura. El aire acondicionado típicamente
afecta la temperatura, la humedad, el desplazamiento y la filtración del aire.

Aceite Alcalinobenceno Un aceite refrigerante sintético comúnmente usado en R12, R502, R401B, R402A,
R403B y algunos otros refrigerantes.

Aire Ambiental El aire alrededor de un objeto.

Sensor Ambiental Mide la temperatura del aire exterior.

Temperatura Ambiental La temperatura del aire alrededor de un objeto.

ASHRAE Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondi-


cionado (American Society of Heating, Refrigeration, and Air-Conditioning Engi-
neers)

Presión Atmosférica La referencia estándar de presión atmosférica. Se mide a nivel del mar, a 32F
(0 C), y es exactamente 14,696 psi o 29,921 pulgadas de mercurio.

Evaporador Auxiliar Véase Evaporador Remoto

Punto Azeotrópico La temperatura a la cual una mezcla de líquido hierve y produce un vapor que
tiene la misma composición de un líquido puro, como R12 y R134a.

99
Términos de la Industria

Mezcla de Refrigerante Un fluido multicomponente (típicamente dos) de una composición específica que,
Azeotrópica (ARM) a presión atmosférica, no cambia de composición a medida que se evapora o se
condensa. Ambos componentes tienen la misma temperatura de ebullición a esa
presión de composición. Por ejemplo, CFC R502. Véase Mezcla Refrigerante
Casi-Azeotrópica; Mezcla Refrigerante Zeotrópica; Fraccionamiento

Válvula de Servicio de El vástago de la válvula ha sido desplazado totalmente hacia afuera (en sentido
Asiento Trasero contrario de las manecillas del reloj). En esta posición, la descarga de la válvula
está abierta y el portal de servicio cerrado.

Batería Sentinela Es parte del sistema de Ciclo Sentinela. El módulo de la Batería Sentinela monito-
riza el ritmo de carga del alternador y mantendrá la unidad en funcionamiento
hasta que se carga la batería de manera adecuada.

Combinación Una combinación de refrigerantes. Un refrigerante manufacturado con más de un


tipo de refrigerante. Por ejemplo, R404A es una combinación de R-125, R134a y
R143a.

Chuto (Bob Tail) 1) Una cabina de camión que regresa a su base sin tráiler. 2) Un camión entero (no
combinado cabina [tractor] propulsor-tráiler).

Punto de Ebullición La temperatura a la cual un líquido cambia al estado de vapor cuando se añade
calor. El punto de ebullición es afectado tanto por temperatura como presión. Un
aumento de presión sobre la superficie de un líquido aumenta el punto de ebulli-
ción. La disminución de presión sobre la superficie de un líquido disminuye el
punto de ebullición.

Bomba Impulsora Aire acondicionado para autobuses. Una bomba que se usa para aumentar el flujo
de refrigerante del motor al serpentín de calefacción.

Cajón Un compartimiento de temperatura controlada.

Temperatura del Cajón La temperatura dentro de un compartimiento de temperatura controlada.

British Thermal Unit La cantidad de calor necesaria para elevar en un grado Fahrenheit la temperatura
de una libra de agua. Abreviatura Btu. (Véase Caloría)

Motor Sin Escobilla Un motor de corriente alterna (CA) sin conmutador ni escobillas.

Btu Véase British Thermal Unit

Mamparo 1) Mamparo de aire de retorno. Una "pared" de metal o de plástico colocada hacia
la parte delantera del cajón para evitar la carga de producto apretado contra la uni-
dad de Thermo King. (El embarque de carga muy cercana a la unidad restringe el
flujo de aire y la eficacia del sistema.) 2) Mamparo Divisor. Una "pared" gruesa,
aislante, móvil que se usa para separar los compartimientos de un camión o un
tráiler de multitemperatura.

100
Términos de la Industria

Válvula de Retención de Está ubicada en la línea de desvío conectada al tanque receptor; la válvula está
Desvío cerrada durante el ciclo de enfriamiento. Cuando la unidad funciona en calefacción o
descongelación, la válvula se abre para permitir que el gas caliente presurice el tan-
que receptor. Esta presión impulsa la salida del refrigerante del tanque receptor y de
la línea de líquido hacia el "lado del evaporador" del sistema. Esto resulta en mayo-
res presiones (y temperaturas) lo cual aumenta la capacidad de calentamiento.

C201 Un motor diesel de Thermo King que se usó aproximadamente desde 1968 a 1987.

Caloría La cantidad de calor necesaria para elevar en un grado Celsius la temperatura de


un gramo de agua.

Cal-rod Un calentador de resistencia eléctrico usado en las unidades para contenedores


marítimos como la única fuente de calor para proporcionar el funcionamiento de
calefacción y descongelación. Se usa en las unidades rodantes autoaccionadas y
tráilers como fuente de calor durante el funcionamiento de reserva eléctrico.

Capacidad La habilidad de un sistema de refrigeración para eliminar calor. Típicamente, se


expresa a una tasa de eliminación de calor, tales como BTUs por hora, Kilocalo-
rías por hora o Vatios. Por ejemplo: La capacidad de refrigeración de una unidad
dada de Thermo King es 46.000 BTUs por hora a una temperatura de 100F (37,7
C) ambiental y de 35F (1,6 C) aire de retorno.

Celsius La unidad métrica de medición de temperatura. Es el término alterno preferido de


Centígrado. En este sistema el agua se congela a 0 grados y hierve a 100 grados a
una presión atmosférica de 14,7 psi (nivel del mar). Abreviado "C".

Centígrado Véase Celsius

CFC Clorofluorcarbono. Un refrigerante a base de cloro que consiste en cloro, flúor y


carbono. Por ejemplo: R12. Ya que el cloro daña la atmósfera terrestre, en muchos
países está prohibido el despido de este tipo de refrigerante a la atmósfera. No se
usan los refrigerantes CFC en las unidades modernas de Thermo King.

CFM Pies cúbicos por miunto. Típicamente, una medida de flujo de aire.

Cambio de Estado El proceso de cambio de estado físico (líquido a gas, gas a líquido, sólido a
líquido, o líquido a sólido, sólido a gas, gas a sólido). Cambio de fase.

Carga 1) La cantidad de refrigerante en un sistema. 2) El proceso de añadir refrigerante a


un sistema.

Cargar El proceso de añadir refrigerante a un sistema.

Válvula de Retención Una válvula que permite el flujo de refrigerante en una sola dirección.

Monóxido de Cloro Un producto derivado de la reacción de CFC en la atmósfera que consiste en un


átomo de cloro y un átomo de oxígeno.

CIS Véase Solenoide de succión del condensador

101
Términos de la Industria

Ley de Aire Limpio (Clean En 1990 se promulgó la Ley de Aire Limpio en los Estados Unidos de América para
Air Act) regular el manejo, la disposición, el almacenamiento y el despido de refrigerantes.

Serpentín Un elemento de enfriamiento o calefacción hecho de tubería en forma helicoidal o


serpentina, que puede estar equipado con aletas metálicas delgadas para ayudar la
transferencia de calor.

Caída del Serpentín Véase ∆T Véase TD

Sensor de Temperatura del Un dispositivo detector de temperatura electrónico que se usa para medir la tempe-
Serpentín ratura del serpentín.

Cortinas Frías Cortinas flexibles de vinilo que se usan para disiminuir el intercambio de aire
entre el compartimiento refrigerado y el exterior cuando se abren las puertas.

Plato Frío Plato eutético. Una unidad de refrigeración que consiste de una sección de conden-
sador y varios "platos" grandes que contienen una solución eutética. Por lo gene-
ral, de noche (cuando el vehículo está estacionado), se pone a funcionar
eléctricamente la sección del condensador para congelar la solución eutética en los
platos. Durante el día, estos platos absorben el calor del compartimiento refrige-
rado sin depender de un motor diesel o eléctrico. (Véase Solución eutética)

Manómetro Compuesto Un manómetro calibrado en libras (o kilopascals) para medir presión y en pulga-
das de mercurio ("Hg) para medir vacío. Este manómetro típicamente es de color
azul y se usa para medir las presiones del "lado bajo" de un sistema de refrigera-
ción.

Compresor El componente de refrigeración que comprime el vapor de refrigerante y crea el


flujo de refrigerante. Se usan tres tipos en las unidades de Thermo King: 1) pistón
alternativo; 2) tipo helicoidal; 3) tipo voluta.

Prueba de Capacidad del Es una prueba que se usa para revisar la condición de las láminas (válvulas de una
Compresor vía) del pistón del compresor, el espacio de pistón a cilindro, la condición del pis-
tón y el cilindro, y la capacidad de rendimiento del compresor.

Sensor de Descarga del Un dispositivo sensor de temperatura electrónico, ubicado en la línea de descarga
Compresor del compresor, que se usa para medir la temperatura del gas de descarga del com-
presor.

Evacuación del Compresor Un procedimiento de servicio que se usa para detectar fugas internas del plato de
la válvula de descarga y el solenoide piloto, y llevar a cabo trabajos de servicio
(mantenimiento, reparación, etc.) al compresor.

Compresor, Alternativo Un compresor que usa pistones que se mueven hacia arriba y abajo para comprimir
el refrigerante. Thermo King fabrica un compresor de 4 cilindros y de 2 cilindros.

Compresor, Helicoidal A diferencia del compresor alternativo "estilo pistón", el compresor helicoidal usa
dos rotores helicoidales entrelazantes que funcionan juntos para comprimir el
refrigerante e impulsarlo a través del sistema. Se usa en algunas unidades de aire
acondicionado para autobuses y tráiler de Thermo King.

102
Términos de la Industria

Compresor, Voluta A diferencia del compresor alternativo "estilo pistón", el compresor voluta usa dos
volutas entrelazantes que funcionan juntas con mínima tolerancia para comprimir
el refrigerante y desplazarlo a través del sistema. Se usa en unidades rodantes y
contenedores marítimos de Thermo King.

Compresor, semi-hermético Un compresor de refrigerante hermético, cuyo bastidor está sellado contra la
entrada de aire por una o más empaquetaduras y está dotado de medios de acceso
para prestar servicio a las piezas internas en el campo.

Compresor, soldado Un compresor de refrigerante hermético, cuyo bastidor es sellado permanente-


hermético mente mediante soldadura o soldadura fuerte (brazing) y no está dotado de medios
de acceso para prestar servicio a las piezas internas en el campo.

Condensador Una disposición de tubos que licúan el vapor de refrigerante mediante la elimina-
ción de calor.

Válvula de Retención del Una válvula de retención que impide el flujo de refrigerante desde el tanque recep-
Condensador tor hacia el condensador durante el funcionamiento en calefacción o descongela-
ción. Se abre para permitir el flujo de refrigerante durante el funcionamiento en la
modalidad de enfriamiento.

Solenoide de Succión del Algunas unidades tráiler de multitemperatura no usan una válvula de tres vías. En
Condensador su lugar, se usa una válvula solenoide de succión (entrada) del condensador. El
solenoide de succión del condensador (CIS) es una válvula normalmente abierta
que cierra durante el funcionamiento de la unidad en calefacción o descongela-
ción. Cuando cierra, el CIS para el flujo de refrigerante hacia el condensador. En
una unidad de multitemperatura, el CIS está cerrado cuando cualquier comparti-
miento requiere un funcionamiento en calefacción o descongelación.

Válvula de Retención de Una válvula ubicada en el extremo final de la válvula de tres vías. Permite el flujo
Desvío de Presión del de refrigerante desde el condensador a la línea de descarga cuando la válvula de
tres vías se alterna a la posición de calefacción. Mejora el tiempo de reacción de la
Condensador válvula de tres vías cuando cierra el solenoide piloto.

Conducción La transferencia de calor entre sustancias que tienen contacto físico.

Conductividad, Térmica La capacidad de un material de transferir calor de un punto a otro. Expresado en


términos de Btu/hora/pie cuadrado/pulgada de espesor/grados Fahrenheit.

Convección La transferencia de calor por movimiento de fluido.

Convección, Forzada La transmisión de calor por movimiento de fluido inducido mecánicamente.

Convección, Natural La transmisión de calor por movimiento de fluido causado por variaciones de la
densidad del fluido.

Convertible Una unidad de Thermo King vendida con refrigerante R12 pero diseñada para
soportar las temperaturas y presiones más altas de R502. Esto facilita la conver-
sión a R502 con pocas modificaciones.

103
Términos de la Industria

Modalidad de Enfriamiento Aire acondicionado para autobuses: cuando la unidad alcanza el punto de fijación,
(Embrague Ciclador) el embrague se desacopla y arranca la bomba impulsora.

Modalidad de Enfriamiento Aire acondicionado para autobuses: cuando la unidad alcanza el punto de fijación,
(Posición de el embrague permanece acoplado mientras funciona la bomba impulsora.
Recalentamiento)

Válvula del Refrigerante (del Aire acondicionado para autobuses: controla el flujo de refrigerante (del motor)
motor) hacia el serpentín de calefacción.

Encobrado Una condición indeseable que ocurre cuando se acumulan ácidos en un sistema de
refrigeración y causa la formación de una película fina de cobre sobre las paredes
del compresor, pistones, válvulas de descarga, etc.

EPR Aire acondicionado de autobús: Regulador de presión del evaporador (Evaporator


Pressure Regulator). Es una válvula, tipo estrangulación, ubicada en la línea de
succión de un evaporador. Se usa en los sistemas de aire acondicionado de autobús
para evitar la producción de escarcha sobre el serpentín del evaporador al mante-
ner una presión constante en el evaporador-una presión superior a la presión de la
línea de succión principal.

Cycle Sentry™ Unidades rodantes y tráiler: un control de arranque/parada automático, diseñado


para ahorrar combustible. Cuando la temperatura del cajón llega al punto de fija-
ción del termostato, en lugar de alternar a la modalidad de calefacción a baja velo-
cidad, la unidad se apaga en la modalidad NULL (NULO). La unidad permanece
apagada hasta que la temperatura del cajón se eleva a aproximadamente 6F por
encima del punto de fijación.

Puerta Reguladora de Tiro Una puerta en la sección del evaporador que se cierra durante la descongelación
para evitar la entrada de aire caliente en el compartimiento de la carga refrigerada.

Registrador de Datos Un dispositivo electrónico que controla y almacena los datos de funcionamiento y
de temperatura de la unidad para revisión posterior. Ejemplos: DMS, DAS, DRS y
AccuTrac.

DE Evaporador dual (Dual Evaporator). Una unidad de multitemperatura con dos eva-
poradores capaces de refrigerar dos (DE) o tres (DE-3) compartimientos con
acceso trasero total a toda la carga.

Descongelación La eliminación de hielo (escarcha) acumulado sobre un serpentín del evaporador.


Es necesaria una descongelación periódica cuando el serpentín del evaporador
funciona por debajo de la temperatura de congelación y es muy frecuente cuando
el aire que pasa a través del evaporador tiene un alto contenido de humedad.

Relé de Descongelación Un relé con múltiples juegos de contactos usados para controlar los circuitos nece-
sarios para el funcionamiento en descongelación.

104
Términos de la Industria

Interruptor de Terminación Un interruptor eléctrico, sensible a temperatura, que finaliza el funcionamiento en


de Descongelación la modalidad de descongelación cuando la temperatura del serpentín del evapora-
dor se eleva a aproximadamente 50F (10 C). El interruptor cierra, para permitir el
funcionamiento en la modalidad de descongelación, a aproximadamente 40F
(4,4 C). Este interruptor no inicia el funcionamiento en la modalidad de desconge-
lación—su función es terminar la modalidad de descongelación.

Temporizador de Un módulo de estado sólido que inicia la descongelación a intervalos selectos.


Descongelación Además, establece una duración de descongelación máxima si hay un mal funcio-
namiento de los circuitos normales.

Deshumidificar Eliminar vapor de agua de la atmósfera. Las unidades de refrigeración deshumidifi-


can de manera natural como resultado de la condensación del aire caliente y húmedo
que pasa a través del serpentín del evaporador frío. La deshumidificación es desea-
ble en las aplicaciones de aire acondicionado para autobuses, pero generalmente
indeseable en las aplicaciones de unidades rodantes, tráilers y contenedores maríti-
mos cuando la misma resulta en disminución de peso y calidad del producto.

Deshidratación El proceso de eliminar aire y humedad de un sistema de refrigeración. Se consi-


dera que un sistema de refrigeración está totalmente deshidratado cuando puede
mantener un vacío de 2000 micrones por cinco minutos o más. Se usa una bomba
de evacuación para deshidratar una unidad de refrigeración.

Deshidratador Un dispositivo usado para eliminar la humedad del refrigerante. También se llama
secador o receptor secador.

Deminimus Una pequeña cantidad de refrigerante que legalmente puede ser despedida a la
atmósfera durante las operaciones de servicio. Es la cantidad mínima práctica que
necesariamente se despide cuando se conectan o desconectan manómetros o se
lleva a cabo algún servicio.

di Un motor de 2,2 litros de "Inyección Directa" (Direct Injection). Thermo King usó
este motor aproximadamente desde 1985 a 1992. (Véase SE)

Presión de Descarga La presión de funcionamiento que se mide en la línea de descarga a la salida del
compresor.

Lado de Descarga Véase Lado de Alta Presión

Temperatura de Descarga La temperatura del refrigerante a la salida del compresor.

Plato de Válvula de Descarga Véase Plato de Válvula

Distribuidor Un dispositivo ubicado entre la válvula de expansión y el serpentín del evaporador


diseñado para dividir el flujo de refrigerante líquido entre varias rutas paralelas
dentro del serpentín del evaporador.

DOT Secretaría de Transporte (Department of Transportation). La agencia gubernamen-


tal de los Estados Unidos de América que regula el transporte de refrigerantes.

Secador Véase Deshidratador

105
Términos de la Industria

DSV Válvula de servicio de descarga (Discharge Service Valve)

ECT Un evporador remoto de Thermo King montado en el techo. Véase EW y TLE

Válvula EPR Aire acondicionado para autobuses: regulador de presión del evaporador (Evapo-
rator Pressure Regulator). Controla la presión y la temperatura del serpentín del
evaporador para evitar la congelación.

EPROM Memoria programable borrable de sólo lectura (Erasable Programmable Read-


Only Memory). Un chip programable de software que puede ser borrado y repro-
gramado.

Línea Igualadora Es parte de la válvula de expansión termostática (TXV). Un tubo que conecta la
salida del evaporador (línea de succión) al lado sensor de presión del elemento de
control de la válvula de expansión.

ERC Control de unidad remoto adicional (Extended Remote Unit Control). (Interrupto-
res de puertas) Es una opción en las unidades de multitemperatura de Thermo
King que mejora el control de temperatura cuando se abren las puertas para hacer
las entregas. Cuando se abre una puerta del compartimiento, la unidad de refrige-
ración correspondiente puede ser dirigida a alternar a NULL (NULO), descongela-
ción o alguna otra modalidad de funcionamiento. La apertura de una puerta de
compartimiento también puede afectar la modalidad de funcionamiento de otros
compartimientos. Los sistemas ERC están conectados de diversas maneras para
cumplir con las necesidades del cliente.

Glicol Etilénico Anticongelante (refrigerante de motor).

ETS Interruptor de temperatura del evaporador (Evaporator Temperature Switch). Inte-


rruptor de temperatura electrónico (Electronic Temperature Switch). Interruptor de
terminación electrónico (Electronic Termination Switch). Véase Interruptor de
Terminación de Descongelación

Plato Eutético Véase Plato Frío

Solución Eutética Una solución de concentración dada de manera que tenga un punto de congelación
constante a la temperatura de congelación más baja de dicha solución. Se usa en
las aplicaciones de "plato frío" donde se utiliza un sistema de refrigeración están-
dar para congelar la solución eutética contenida en los "platos" grandes suspendi-
dos sobre el producto al cual se va a controlar la temperatura. Véase Plato Frío

Evacuación La eliminación de gases no condensables de un sistema de refrigeración.

Evaporación Un cambio de estado físico de líquido a vapor.

Evaporador La parte del sistema de refrigeración, ubicado en el área de la carga, que absorbe el
calor durante el ciclo de enfriamiento.

EW Un evaporador remoto de Thermo King montado en una pared. (Véase ECT y TLE)

Válvula de Expansión Un dispositivo que regula el paso de refrigerante líquido hacia el distribuidor y al ser-
pentín del evaporador debido a reacción directa a la carga calórica en el evaporador.

106
Términos de la Industria

F Fahrenheit

Bulbo Sensible Véase Bulbo Sensor

Quinta Rueda (Fifth Wheel) Un dispositivo grande y redondo ubicado en la parte posterior de una cabina de
camión (tractor) que se usa para conectar el tractor al tráiler.

Filtro (Filter Minder) Un dispositivo conectado al distribuidor de succión del motor para controlar la
restricción del limpiador de aire.

Gas Relámpago La evaporización instantánea de refrigerante causada por la disminución de pre-


sión sobre el refrigerante líquido cuando pasa a través de un dispositivo reductor
de presión.

Fluido Gas o líquido.

Espumación Una condición causada por refrigerante que hierve fuera del aceite del compresor.
Comúnmente se observa espumación por varios minutos a través de la mirilla des-
pués de arrancar la unidad.

Fraccionamiento Cuando una mezcla de refrigerante cambia a vapor, los componentes individuales
se separan de manera desigual debido a los diferentes puntos de ebullición.

Punto de Congelación La temperatura a la cual un líquido hace el cambio físico al estado sólido. Para el
agua, este cambio ocurre a 32F (0 C).

Termostato de Congelación Detecta y corrige la congelación del serpentín.

Congelación (Freeze Up) 1) Falla de un sistema de refrigeración de funcionar normalmente debido a hume-
dad en el refrigerante y la formación de hielo en la válvula de expansión. La vál-
vula de expansión puede quedar congelada en la posición abierta o cerrada, lo cual
causa un funcionamiento incorrecto de la unidad en cualquiera de los dos casos. 2)
La formación de una masa sólida de hielo sobre el serpentín del evaporador que
disminuye el flujo de aire.

Válvula de Servicio de Cuando se gira hacia adentro (completamente en sentido de las manecillas del
Asiento Delantero reloj) el vástago de la válvula de servicio para parar el flujo de refrigerante a través
de la válvula. El portal de servicio está abierto cuando la válvula está en la posi-
ción de asiento delantero.

Escarcha Anterior (Frost La acumulación de escarcha sobre la línea de succión debido al refrigerante
Back) líquido que sale del evaporador. La causa más común de esta condición es la res-
tricción de flujo de aire a través del evaporador debido a excesiva acumulación de
escarcha o escombros (suciedad) sobre el serpentín del evaporador.

Escarchamiento Anterior 1) La condición de formación de escarcha sobre la línea de succión durante el ciclo
(Frosting Back) de enfriamiento. Esto sucede cuando la temperatura de la línea de succión está por
debajo del punto de rocío. Esta es una condición normal. 2) La formación de escar-
cha sobre la línea de succión, el tanque acumulador o cualquier porción del compre-
sor durante el ciclo de enfriamiento o de calefacción, lo cual indica que el
refrigerante líquido se está evaporizando en dichos sitios. Esto puede ser anormal.

107
Términos de la Industria

Economizador de Unidades rodantes y tráilers: Es un sistema de Thermo King diseñado para ahorrar
Combustible combustible mediante un retardo de ocho minutos del funcionamiento a alta velo-
cidad. Si el termostato no está satisfecho en el período de ocho minutos, entonces
la unidad funciona a alta velocidad.

Gas El término común para el refrigerante en el estado gaseoso. Véase Vapor

Presión de Manómetro La lectura de presión medida por un manómetro calibrado para leer cero psi (cero
(PSIG) kPa) a presión atmosférica. Abreviado en inglés PSIG (pounds per square inch,
gauge - libras por pulgada cuadrada, manómetro). Cuando se abre a la atmósfera,
un manómetro calibrado en PSIG despliega cero presión a nivel del mar.

Corrimiento (Glide) Véase Corrimiento de Temperatura

Gramocaloría La cantidad de calor necesaria para elevar en un grado Celsius la temperatura de


un gramo de agua. Véase Caloría. Véase Btu.

Acceso Restringido Una modalidad usada en los controles microprocesador de Thermo King para
seleccionar características (opciones) de funcionamiento que se adapten a las
necesidades del cliente. Sólo es accesible por un técnico capacitado.

HACCP Análisis de peligro y punto de control crítico (Hazard Analysis and Critical Point
Control). Es un programa voluntario en los Estados Unidos de América para con-
trolar de cerca las condiciones de almacenamiento y transporte de productos ali-
menticios. Se usan dispositivos registradores de datos (véase Registrador de
Datos) para documentar las temperaturas del producto durante el transporte de
productos perecederos.

HCFC Hidroclorofluorcarbono. Un refrigerante a base de cloro que contiene hidrógeno,


cloro, flúor y carbono. Por ejemplo: R22. Ya que el cloro daña la atmósfera terres-
tre, en muchos países está prohibido el despido de este tipo de refrigerante a la
atmósfera. No se usan los refrigerantes HCFC en las unidades modernas de
Thermo King.

Presión Cabezal La presión de descarga del compresor.

Calor El calor es una forma de energía. A menudo, se define el calor como energía en
transferencia ya que nunca está contento en permanecer quieto, sino que siempre
se desplaza de un cuerpo caliente a un cuerpo más frío. Los términos más caliente
y más frío son simplemente comparativos. El calor existe a cualquier temperatura
por encima del cero absoluto, aunque sea en cantidades extremadamente peque-
ñas.

Intercambiador de Calor El componente donde el calor es transferido de un fluido a otro. En las unidades de
refrigeración, transfiere el calor de la línea de líquido a la línea de succión.

Ganancia Calórica La cantidad de calor absorbida por un espacio o un sistema encerrado. Por ejem-
(Absorición de Calor) plo: la energía solar calienta el interior de un autobús de tránsito urbano.

108
Términos de la Industria

Temporizador de Iniciación Temporizador de iniciación de calefacción (Heat Initiation Timer). Es un tempori-


de Calefacción (HIT) zador usado en el sistema TherMax™ de una unidad rodante. Este dispositivo
retarda el movimiento de la válvula de tres vías (de enfriamiento a calefacción)
mientras ocurre la modalidad de evacuación del condensador. Véase TherMax™

Modalidad de Calefacción La modalidad de funcionamiento que suministra calor al compartimiento de tem-


peratura controlada. La energía calórica se deriva de varias fuentes. Las unidades
rodantes y tráilers típicamente usan el calor de compresión (calor del gas caliente),
algunas veces complementadas con el calor del sistema de enfriamiento del motor.
Ya que los contenedores marítimos funcionan con energía eléctrica (por lo general,
440 voltios, CA), estas unidades usan elementos calentadores eléctricos para pro-
veer la calefacción. Las unidades rodantes accionadas por vehículo (camiones
pequeños) proporcionan descongelación de gas caliente pero generalmente no pro-
veen calefacción. Sin embargo, generalmente hay disponible un equipo de "cale-
facción por motor" si el cliente necesita calefacción.

Calor de Compresión El calor añadido al gas refrigerante como resultado de la energía de trabajo usada
en la compresión.

Calor de Respiración El calor generado por un producto fresco mientras madura, envejece y/o se des-
compone.

Radiación de Calor Una transferencia de calor que no requiere ninguna sustancia como vehículo. Por
ejemplo, el calor del sol se desplaza a través del espacio (vacío) para llegar a la
superficie terrestre.

Transferencia de Calor El calor siempre se desplaza de un objeto caliente a un objeto más frío. La tasa de
desplazamiento de calor es directamente proporcional a la diferencia de tempera-
tura entre dos cuerpos. El calor se puede desplazar de tres maneras: por radiación,
conducción o convección.

HET [Interruptor] de alta temperatura del evaporador (High Evaporator Temperature).


Está ubicado en el conjunto del evaporador. El interruptor (disyuntor) para el fun-
cionamiento de la unidad si la temperatura del evaporador excede un nivel prede-
terminado (por ejemplo, 170F / 76,6 C).

HFC Un refrigerante que consiste en hidrógeno, flúor y carbono. Ejemplos: R134a y


R404A. Los refrigerantes HFC no contienen cloro, por lo tanto, se consideran
"seguros" para el medio ambiente.

Corte de Alta Presión Un presostato (disyuntor) que abre para cesar el funcionamiento de la unidad
(HPCO) cuando la presión de descarga alcanza una máxima predeterminada.

Válvula de Alivio de Alta Una válvula de seguridad en el sistema de refrigeración que permite el escape
Presión (Válvula de (despido) de refrigerante del sistema si la presión excede un valor predeterminado.
Seguridad)

Lado de Alta Presión Es la porción de un sistema de refrigeración entre la descarga del compresor y la
válvula de expansión. Es la porción de alta presión del sistema de refrigeración
que funciona bajo la presión de condensación. Véase Lado de Baja Presión

109
Términos de la Industria

HK (Heat King) Una unidad sólo calefacción de Thermo King usada en climas fríos para propor-
cionar calor a los productos que tienen que ser mantenidos a temperaturas por
encima de congelación. Usa un motor diesel para proveer la calefacción (calor del
motor) y accionar un ventilador para la circulación del calor dentro del comparti-
miento de temperatura controlada.

Descongelación a Gas Se usa vapor de refrigerante a alta presión/temperatura para derretir el hielo
Caliente (escarcha) sobre el serpentín del evaporador. Se usa en unidades tráiler, rodantes
autoaccionadas y algunas unidades rodantes accionadas por vehículo.

Válvula de Gas Caliente 1) Cualquier solenoide que se usa para controlar el flujo de vapor de refrigerante
caliente. La modalidad de calefacción o descongelación a menudo es controlada
por una válvula de gas caliente. 2) En las unidades equipadas con modulación, la
válvula de gas caliente está ubicada entre la línea de descarga y la línea de gas
caliente. La válvula está energizada (abierta) cuando la válvula de modulación está
a 100 por ciento de modulación (totalmente cerrada).

HP62 Otro nombre para 404A.

HP80 Otro nombre para 402A. Algunas veces se usa HP80 como una alternativa más
económica en lugar de R502.

HVAC Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado (Heating, Ventilation & Air Con-
ditioning).

Higroscópico Una sustancia (como el aceite refrigerante) que absorbe y retiene humedad con
facilidad.

Polea de Guía (Idler) Un conjunto de polea que desempeña una o más funciones en un sistema de banda
de transmisión. Una polea de guía puede 1) conectar un sistema de banda de trans-
misión a otro, 2) proporcionar un ángulo abrupto en un sistema de transmisión
lineal, y 3) proveer la capacidad de ajuste de tensión de la banda. Por ejemplo: la
unidad tráiler SB-III usa una polea de guía para llevar a cabo los tres propósitos
descritos.

Pulgadas de Vacío La presión por debajo de la presión atmosférica.

Infiltración La fuga de aire hacia adentro o afuera de un espacio de temperatura controlada.

Aislamiento Un material con baja conductividad de calor.

Reversible Una unidad rodante o tráiler de multitemperatura diseñada para la colocación de


una carga ultracongelada en cualquier compartimiento (adelante, en el medio, o
atrás). Cualquier compartimiento es capaz de mantener una temperatura desde -20
a 80F (-28,9 a 26,7 C). Las unidades reversibles son designadas TCI (por ejemplo,
Super II TCI). Las unidades no reversibles requeiren la colocación de la carga
ultracongelada sólo en el compartimiento delantero (anfitrión). Las no reversibles
son designadas TC (por ejemplo, SB-III TC).

110
Términos de la Industria

Eje Extractor (Jackshaft) Las unidades rodantes autoaccionadas están disponibles con o sin la opción del
motor eléctrico (de reserva). Cuando no se especifica la opción del motor eléc-
trico, un eje extractor (jackshaft) substituye el motor eléctrico. Es un conjunto de
eje y polea usado para mantener la configuración de banda de transmisión cuando
está asuente el motor eléctrico.

Factor K El coeficiente de transferencia de calor. La cantidad de calor, en BTUs, que pasará


a través de una unidad de área de sustancia en una unidad de tiempo con un dife-
rencia de temperatura de 1F entre los dos lados del área (sustancia). Un cajón bien
aislado tendrá un factor K bajo.

Kilogramocaloría Mil gramocalorías. Véase Gramo caloría.

Válvula King Véase RTOV

Klixon Un nombre de marca comercial que se usa con frecuencia para describir un inte-
rrupotor de terminación de descongelación de cualquier tipo o marca. Véase Inte-
rruptor de Terminación de Descongelación

Kpa Kilopascals. Una unidad de presión. Una psi = 6,8947573 kPa.

Calor Latente La energía calórica que penetra o sale de una sustancia cuando cambia de estado
(sólido a líquido, líquido a vapor, vapor a líquido, etc.) A medida que una sustan-
cia absorbe o despide el calor latente no hay cambio de temperatura mensurable en
la misma. Véase Calor Sensible

Calor Latente de El calor latente (medido en BTUs o calorías) despedido cuando un vapor cambia a
Condensación líquido. A 212F (100 C), vapor (vapor de agua) tiene que despedir 970 BTUs (244
kilogramocalorías) por cada libra de agua. Este principio es básico para un despido
calórico eficaz en el condensador de cualquier sistema de refrigeración.

Calor Latente de El calor latente (medido en BTUs o calorías) necesario para causar un cambio de
Evaporación estado de líquido a vapor. Cuando una libra de agua está a 212F (100 C), se nece-
sitan 970 BTUs (244 kilogramocalorías) adicionales para cambiar el agua a vapor.
Este principio es básico para una absorción calórica eficaz en el evaporador de
cualquier sistema de refrigeración.

Calor Latente de Fusión El calor latente (medido en BTUs o calorías) que tiene que ser añadido para causar
un cambio de estado de sólido a líquido o, al contrario, que tiene que ser eliminado
para causar un cambio de estado de líquido a sólido. Cuando se derrite una libra de
hielo, éste absorbe 144 BTUs (36,2 kilogramocalorías). Para congelar una libra de
agua (de líquido a sólido), se deben eliminar 144 BTUs.

Calor Latente de Un cambio de estado directamente de sólido a vapor sin pasar por la fase líquida.
Sublimación El ejemplo más común es el uso de "hielo seco" (dióxido de carbono sólido) para
enfriamiento. El calor latente de sublimación es la suma del calor latente de fusión
y el calor latente de evaporación.

Solución de Detección de Cualquier líquido que se usa para ubicar fugas de refrigerante en un sistema de
Fuga refrigeración. Un líquido jabonoso, colocado sobre un lugar sospechoso de fuga de
refrigerante, genera burbujas para indicar la presencia de una fuga.

111
Términos de la Industria

Detector de Fugas Un dispositivo usado para detectar fugas de refrigerante en un sistema de refrige-
ración. Por lo general, un dispositivo electrónico sumamente sensible que produce
una reacción audiovisual en la presencia de mínimas cantidades de refrigerante.

LED Diodo emisor de luz (Light Emitting Diode). Un pequeño bombillo de neón que
funciona a bajo voltaje (de 3 a 4 voltios).

Barra Iluminante Un panel de luces indicadoras opcional, montado sobre el cuerpo del tráiler o
camión, que permite al conductor monitorizar el funcionamiento de la unidad de
Thermo King mediante simple observación de la barra iluminante en su espejo
retrovisor.

Inyección de Líquido El proceso o diseño que inyecta refrigerante líquido para enfriar un componente.
La inyección de líquido típicamente se usa para limitar la temperatura interna de
pequeños compresores accionados por banda de transmisión. Se usa también en
algunas unidades de refrigeración para contenedores marítimos.

Línea de Líquido El tubo que transporta el líquido refrigerante desde el tanque receptor a la válvula
de expansión.

Carga 1) El producto siendo refrigerado y transportado. 2) La cantidad de calor elimi-


nada por el sistema de refrigeración. (Por ejemplo, un compresor va a tener una
carga calórica pesada cuando tenga que enfriar un cajón muy caliente.)

Trincas de Carga Dispositivos extensores tipo barra que se usan para estabilizar el contenido de un
camión o tráiler.

Acoplamientos de Baja Son accesorios usados en un distribuidor de manómetros de servicio (u otra herra-
Pérdida mienta refrigerante) para mantener una presión residual en las mangueras cuando
el distribuidor no está en uso. Esto ayuda a mantener al distribuidor de manóme-
tros libre de aire y humedad.

Corte de Baja Presión Un presostato (disyuntor) que se abre para cesar el funcionamiento de la unidad
(LPCO) cuando la presión de succión alcanza una mínima predeterminada.

Lado de Baja Presión La parte de un sistema de refrigeración entre la válvula de expansión y el lado de
entrada (succión) del compresor. La parte de un sistema de refrigeración normal-
mente a baja presión durante la modalidad de enfriamiento. Véase Lado de Alta
Presión Véase Lado de Succión

Manómetro Magnetohélico Un manómetro muy preciso que se usa para probar, calibrar y ajustar un interrup-
tor neumático. Por ejemplo, el manómetro magnetohélico usado para probar y
ajustar un interruptor neumático de descongelación de Thermo King mide de 0 a
2,0 pulgadas de columna de agua en incrementos de 0,05".

Max Una designación de modelo de Thermo King usado para indicar el uso de refrige-
rante a alta presión (R502 ó 404a), en lugar de R12 ó R134a.

Max + Una designación de modelo de unidad tráiler de Thermo King usado para indicar
el uso de refrigerante 404a y un controlador microprocesador TG-VI.

112
Términos de la Industria

Micro-P IV Un control microprocesador de Thermo King. Llamado tambien "MP4", "µP-IV",


"Smart Reefer control" (control frigorífico inteligente), y "SR control". Los mode-
los más recientes son µP-V, µP-VI, etc.

Mezcla La mezcla de dos o más refrigerantes, generalmente por accidente, lo cual resulta
en un refrigerante inútil que debe ser legalmente desechado.

Modelo 10 / Modelo 20 Refrigeración rodante accionado por vehículo: El modelo 10 de Thermo King sólo
tiene un compresor accionado por vehículo. El modelo 20 tiene un compresor
accionado por vehículo y un compresor de "reserva" accionado por un motor eléc-
trico.

Modelo 30 / Modelo 50 Unidades tráiler y rodantes autoaccionadas: El modelo 30 tiene un motor diesel. El
modelo 50 tiene un motor diesel y un motor eléctrico de reserva.

Modulación Un sistema opcional que disminuye la deshidratación de la carga (producto) y


evita la "congelación superficial" ("top freeze").

Válvula de Modulación Una válvula que se coloca en la línea de succión del sistema de refrigeración para
proveer un control preciso del rendimiento de enfriamiento del evaporador. El sis-
tema de modulación está diseñado para evitar la "congelación superficial" y la des-
hidratación de productos perecederos frescos. La válvula de modulación es capaz
de cierre parcial con el fin de regular el flujo de gas de succión al compresor.

Accionador de Motor Un inversor. Un dispositivo eléctrico que convierte la corriente directa (CD) en
corriente alterna (CA). Luego la corriente alterna es suministrada a un motor de
CA. Facilita el control de velocidad del motor. Se usa en sistemas de aire acondi-
cionado para autobuses.

Mamparo Móvil Un dispositivo portátil, grueso, aislante, tipo pared que se usa para compartimentar
un camión o tráiler de temperatura controlada. Véase Mamparo

MP-4 Véase Micro-P-IV

MP66 Llamado también 401B, MP66 es un refrigerante de reeemplazo para R12. Una
unidad R12 requiere un 20 por ciento menos de MP66 y MP66 es más económico
que R12. MP66 usa el mismo aceite que R12 (alcalinobenceno).

Multitemperatura Una unidad rodante o tráiler de Thermo King capaz de mantener diferentes puntos
de fijación en compartimientos múltiples. Véase TC Véase TCI

Mezcla de Refrigerante Casi- Una mezcla zeotrópica cuyos componentes y/o composición es tal que el "corri-
Azeotrópica (NARM) miento" es pequeño (menos de 10F). Ejemplos incluyen HCFC R401B, 402A y
HFC R404A. Véase Mezcla de Refrigerante Zeotrópica.

Diesel Fuel No. 1 Un grado de combustible diesel formulado para evitar la "gelificación" en bajas
temperaturas ambientales.

Diesel Fuel No. 2 Un grado de combustible diesel para temperaturas ambientales moderadas a
calientes.

113
Términos de la Industria

No Condensables Son gases extraños (ajenos) mezclados con un refrigerante que no pueden ser con-
densados al estado líquido a las temperaturas y presiones necesarias para la con-
densación del refrigerante. El aire es el típico no condensable, pero el gas de
nitrógeno (algunas veces introducido para fines de prueba) también puede estar en
el sistema. Los no condensables elevan la presión cabezal y pueden causar la
parada de la unidad (véase HPCO) en altas temperaturas ambientales.

No Reversible Véase Reversible

Nulo Un estado inactivo (ni calefacción ni enfriamiento) cuando la temperatura del


cajón iguala el punto de fijación del termostato. 1) Cycle Sentry nulo. El motor
está parado en Cycle Sentry Null para ahorrar combustible cuando la temperatura
del cajón es igual a o cerca del punto de fijación del termostato. 2) Unidad de mul-
titemperatura nula. Cuando la temperatura de un compartimiento alcanza el punto
de fijación de dicho compartimiento cesa el flujo de refrigerante a través de su
evaporador mediante el cierre de una válvula solenoide. La unidad anfitriona con-
tinúa en funcionamiento, si es necesario, para calentar o enfriar otros comparti-
mientos.

Clasificación ODP Potencial de disminución de ozono (Ozone Depletion Potential). El potencial de


un refrigerante de dañar la capa de ozono de la Tierra. Una clasificación ODP de
"1" es muy dañina para el ozono. Los refrigerantes clasificados con menos de "1"
disminuyen menos el ozono. Por ejemplo: R12 tiene una clasificación ODP de 1,0.
R22 tiene una clasificación ODP de 0,05. R134a tiene una clasificación ODP de
cero (no es dañino al ozono).

Trampa de Aceite Un dispositivo para separar el aceite refrigerante del gas de descarga del compre-
sor y regresarlo al cárter del compresor. Típicamente, se usa en unidades rodantes
accionadas por vehículo de Thermo King.

Aceite PAG Un aceite refrigerante. Glicol polialcalino. (No se usa en unidades de TK.) Véase
Aceite Poliéster. Véase Aceite Alcalinobenceno.

Recuperación Pasiva La evacuación del sistema mediante un recipiente que tenga una presión menor a
la del sistema. Véase Recuperación Activa

Vacío Perfecto 29,92" Hg (29,92 pulgadas de mercurio)

Válvula Solenoide Piloto Una válvula electromagnética que se usa para controlar la válvula de tres vías.
Cuando está energizada, la válvula de tres vías alterna y la unidad funciona en la
modalidad de calefacción. El solenoide piloto también está energizado durante la
modalidad de descongelación.

Láminas del Pistón Son láminas en forma de aro (válvulas de una sola vía) ubicadas en la parte supe-
rior de cada pistón de un compresor alternativo. A medida que el pistón desciende
en el cilindro, la lámina se abre para permitir el desplazamiento del gas de refrige-
rante desde el área del cárter al área por encima del pistón. A medida que el pistón
asciende en el cilindro, la lámina se cierra para atrapar el gas de refrigerante sobre
el pistón. Se lleva a cabo la prueba de capacidad del compresor para revisar la con-
dición de las láminas del pistón.

114
Términos de la Industria

POE Véase Aceite Poliéster.

Aceite Poliéster Un aceite refrigerante a base de éster comúnmente usado con refrigerantes "no
dañinos al ozono", como R134a y R404a. Aceite POE.

Preenfriamiento 1) Para enfriar un cajón vacío (área de temperatura controlada) a la temperatura de


carga deseada antes de llevar a cabo el embarque. 2) Enfriar carga a una tempera-
tura deseada antes del embarque.

Precalentamiento El calentamiento de bujías de precalentamiento de un motor diesel antes del arran-


que. Algunos motores usan un calentador de manifold de succión en lugar de las
bujías de precalentamiento.

Presión La fuerza ejercida contra las paredes de un recipiente por líquido o gas, general-
mente, medida en libras por pulgada cuadrada o kilopascals (kPa).

Caída de Presión La pérdida de presión de línea de un punto a otro debido a fricción. La pérdida de
presión debido a la condensación de vapor. La pérdida de presión debido a una
fuga en el sistema.

Inspección Previo al Viaje La revisión del funcionamiento de un sistema de refrigeración antes del embarque.

Producto La carga sometida a temperatura controlada.

psi Libras por pulgada cuadrada (Pounds per square inch)

PSIA Libra por pulgada cuadrada - Absoluta. Un manómetro calibrado en PSIA muestra
una presión de 14,7 a nivel del mar cuando está abierto a la atmósfera. Véase Pre-
sión Absoluta

PSIG Libras por pulgada cuadrada - Manómetro. La presión en libras por pulgada cua-
drada indicada por un manómetro calibrado a cero cuando está abierto a la atmós-
fera. Véase Presión de Manómetro

Evacuación 1) Un procedimiento que se lleva a cabo para prestar servicio a un sistema de refri-
geración. El refrigerante cargado en una unidad es evacuado del lado de baja pre-
sión del sistema de refrigeración y almacenado en el condensador y en el tanque
receptor. 2) Un procedimiento de diagnóstico del sistema de refrigeración (por
ejemplo, evacuación del lado de baja presión).

Tráiler Pup (cachorro) Un segundo tráiler (y generalmente más pequeño) conectado a un solo tractor.

Purga El despido de una pequeña cantidad de vapor de refrigerante de una manguera, tubo,
parte del sistema u otro dispositivo para eliminar contaminantes (típicamente aire).

Radiación La transferencia de calor de un objeto a otro sin calentar el espacio entre ellos. El
calor es transferido por medio de movimiento ondular, similar a la luz. Por ejem-
plo, la energía solar es transferida a la Tierra por radiación.

Secador Receptor Véase Deshidratador

115
Términos de la Industria

Válvula de Retención de Unidades rodantes autoaccionadas: Una válvula de retención usada en la línea de
Descarga del Receptor líquido de unidades rodantes y tráiler equipadas con el sistema TherMax™. Esta
válvula evita el flujo de refrigerante desde la línea de líquido al condensador
durante el funcionamiento en las modalidades de calefacción y descongelación.

Tanque Receptor Un dispositivo de almacenamiento de refrigerante incluido en casi todas las unida-
des de Thermo King.

Recuperación El proceso de limpieza de refrigerante para regresarlo a una condición como


nuevo. Un proceso normalmente llevado a cabo por un servicio de recuperación
licenciado—no puede ser hecho en el campo.

Recuperador Una máquina que se usa para extraer y cargar el refrigerante mientras que al
mismo tiempo elimina los contaminantes del mismo. (Un recuperador realmente
no hace una recuperación tal como se define en el aparte anterior—recupera y
recicla el refrigerante).

Recuperar Extraer el refrigerante de un sistema y almacenarlo en un recipiente externo sin


probarlo ni procesarlo.

Reciclar Limpiar el refrigerante para ser usado de nuevo mediante la remoción de aceite y
contaminantes. Una práctica común en el campo desempeñada por una máquina
de reciclaje o recuperador.

Refrigerante El medio de transferencia calórica en un sistema de refrigeración que absorbe


calor mediante evaporación a baja temperatura y despide calor mediante conden-
sación a una temperatura más alta.

Refrigerante: R12 Un refrigerante CFC con un punto de ebullición de -21F (-29,4 C) a cero PSIG.

Refrigerante: R22 Un refrigerante HCFC con un punto de ebullición de -41F (-40,5 C) a cero PSIG.

Refrigerante: R404A Un refrigerante HFC con un punto de ebullición de -50F (-45,5 C) a cero PSIG.

Refrigerante: R502 Un refrigerante HCFC con un punto de ebullición de -49F (-45 C) a cero PSIG.

Refrigerante: 134a Un refrigerante HFC con un punto de ebullición de -15F (-26,1 C) a cero PSIG.

Evaporador Remoto Un evaporador ubicado en el segundo o tercer compartimiento de una unidad


rodante o tráiler de multitemperatura. Véase ECT, EW, TLE

Capacidad de Reserva La cantidad de sobrecapacidad especificada para asegurar la capacidad de control de


temperatura adecuada bajo condiciones extremas. Por ejemplo, cuando se dimen-
siona la capacidad de una unidad para una aplicación particular, se puede sobredi-
mensionar levemente la unidad para asegurar un mantenimiento de temperatura
adecuada a pesar del deterioro de los sellos y los aislamientos de las puertas, fre-
cuentes aperturas de las puertas y temperaturas ambientales extremadamente altas.

Mamparo de Aire de Retorno Una estructura (de metal o plástico) que se instala en la parte delantera de un trái-
ler y diseñada para evitar la restricción de flujo de aire de retorno a la unidad de
Thermo King debido a un embarque (estiba) incorrecto. Véase Mamparo

116
Términos de la Industria

Sensor del Aire de Retorno Mide la temperatura del aire del carruaje o del cajón.

Temperatura del Aire de Véase Temperatura del Cajón


Retorno

Calefacción a Ciclo Inverso Unidades de multitemperatura: Es cuando el evaporador de un compartimiento fun-


cionando en la modalidad de HEAT (CALEFACCIÓN) funciona como el condensa-
dor de otro compartimiento funcionando en la modalidad de COOL
(ENFRIAMIENTO). Durante este proceso, el calor es absorbido por la unidad fun-
cionando en la modalidad de COOL (ENFRIAMIENTO) y despedido en el compar-
timiento que está funcionando en la modalidad de HEAT (CALEFACCIÓN).

Control de Riesgos Literalmente, significa "el control de tus riesgos de daño a la carga mientras los
productos perecederos están bajo tu cuidado." Es el reconocimiento y control de
factores, tales como flujo de aire dentro del tráiler, prácticas de embarque de pro-
ductos en un tráiler, apertura de las puertas y aislamiento del tráiler.

RPM Revoluciones por minuto.

RTOV Válvula de descarga (salida) del tanque receptor (Receiver Tank Outlet Valve).

Vapor Saturado La condición de presión/temperatura que permite a un refrigerante existir como


una mezcla de líquido y vapor. Esto ocurre en el evaporador cuando el refrigerante
está haciendo el cambio de líquido a vapor y en el condensador cuando está
haciendo el cambio de vapor a líquido.

Temperatura de Saturación Véase Punto de Ebullición.

SB III S SR Una unidad tráiler de Thermo King (SB III) con un compresor helicoidal (S) y
control microprocesador (SR).

Compresor Helicoidal A diferencia del compresor alternativo "estilo pistón", el compresor helicoidal usa
dos "tornillos" que funcionan juntos para comprimir el refrigerante e impulsarlo a
través del sistema.

Motor se 2.2 Un "motor delgado" (se - slim engine) de 2,2 litros comúnmente usado en las uni-
dades tráiler de Thermo King a partir de 1992. El "se" es un 2.2 di modificado para
disminuir el tamaño de la unidad. (Véase también di)

Sección 608 En los Estados Unidos de América, la Sección 608 de la Ley de Aire Limpio espe-
cifica el manejo, las prácticas de servicio y la certificación de técnicos de refrige-
rantes en aplicaciones comerciales, residenciales y otros inmóviles de
refrigeración.

Sección 609 En los Estados Unidos de América, la Sección 609 de la Ley de Aire Limpio espe-
cifica el manejo, las prácticas de servicio y la certificación de técnicos de refrige-
rantes en aplicaciones móviles de refrigeración (por ejemplo, aire acondicionado
de carros y camiones).

117
Términos de la Industria

Calor Sensible El calor necesario para cambiar la temperatura de una sustancia. Cuando se eleva
la temperatura del agua de 32F (0 C) a 212F (100 C) se lleva a cabo un aumento
del contenido calórico sensible. Compare: Calor Latente

Bulbo Sensor Adosado a la línea de salida (descarga) del evaporador. El bulbo sensor reacciona
a la temperatura de descarga del evaporador para afectar la abertura de la válvula
de expansión. Bulbo Sensible.

Punto de Fijación La temperatura seleccionada en un termostato o controlador microprocesador. Es


normalmente la temperatura deseada del cajón.

Prensaestopa del Eje Un sistema de piezas mecánicas para evitar la fuga de refrigerante entre el eje rota-
torio del compresor y un cárter inmóvil.

Ciclaje Corto Cuando una unidad de refrigeración cicla entre las modalidas HEAT (Calefacción)
y COOL (Enfriamiento) con más frecuencia de lo normal. Tipicamante esto ocuna
cuando el aire de descarga regresa a la entrada del evaporador sin realizar una cir-
culación correcte entre la carga (producto). Por lo general al ciclaje corto es cau-
sado por prácticas de embarque incorrectas.

Mirilla Un componente del sistema que permite la inspección visual de nivel y condición
del aceite y/o el refrigerante.

SII Super II. Un modelo de tráiler de Thermo King.

Letargo (Slugging) El retorno de refrigerante o de aceite al compresor en un estado líquido. "Slug-


ging" puede causar golpeteo y daño al compresor. Letargo líquido.

Frigorífico Inteligente (Smart Una unidad tráiler equipada con el control microprocesador µP-IV. Véase
Reefer - SR) Micro-P-IV

Válvula Solenoide Una válvula electromagnética que puede ser abierta o cerrada eléctricamente. La
mayoría de los solenoides de los productos de Thermo King son del tipo normal-
mente cerrado (NC - normally-closed). (Impiden el flujo de líquido o vapor
cuando no se aplica voltaje al electromagneto.) Se usan pocos solenoides normal-
mente abierto (NO - normally-open).

Gravedad Específica (s.g.) El peso de una sustancia comparada al peso del mismo volumen de agua a la
misma temperatura. La gravedad específica del agua es 1,0. Los objetos que flotan
en el agua tienen una gravedad específica menor de uno. Los objetos que se hun-
den en el agua tienen una gravedad específica superior a uno.

Calor Específico El calor necesario para elevar en un grado la temperatura de una unidad de masa
de una sustancia dada comparado a la cantidad de calor necesaria para elevar en un
grado la temperatura de una unidad de masa idéntica de agua. Es expresado en
BTUs por libra por grado Fahrenheit o joules por kilogramo por grado Kelvin. El
calor específico del agua es 1,0.

SR Véase Frigorífico Inteligente (Smart Reefer)

SSV Válvula de servicio de succión (Suction Service Valve)

118
Términos de la Industria

Camión Entero Un camión que consiste de una cabina del conductor y un compartimiento o cama
anexo para el transporte de carga. No un "semi-truck" (semi-camión) que consiste
en un tráiler tirado por un tractor (cabina propulsora). Véase Chuto (Bob Tail)

Subenfriado Enfriado por debajo de la temperatura de saturación correspondiente a la presión


existente.

Línea de Succión La línea que transporta el refrigerante desde el evaporador de regreso al compresor.

Presión de Succión La presión en el lado de succión (lado de baja presión) del compresor. General-
mente, la presión de succión es presión (por encima de cero psig) pero puede ser
un vacío (por debajo de cero psig).

Regulador de Presión de Siendo similar a una válvula de estrangulación, el regulador de presión de succión con-
Succión trola el flujo del vapor de refrigerante al compresor. Limita la carga sobre un motor
mecánico o eléctrico. Se usa un regulador de presión de succión en los compresores de
2 cilindros de Thermo King. Una válvula de estrangulación desempeña la misma fun-
ción en los compresores de 4 cilindros. Véase Válvula de Estrangulación

Láminas de Succión Véase Láminas del Pistón

Lado de Succión El lado de baja presión de un sistema de refrigeración ubicado entre la válvula de
expansión y el compresor. Compárese al Lado de Alta Presión

Línea de Succión El tubo o ducto que transporta el vapor de refrigerante desde el evaporador a la
entrada (succión) del compresor.

Supercalor El calor contenido en vapor más allá de la cantidad necesaria para mantener el
estado de vapor a la presión existente.

Vapor Superrecalentado El vapor a una temperatura por encima de la temperatura de ebullición correspon-
diente a la presión en que existe.

TC Una unidad tráiler de multitemperatura, no reversible, con dos (TC) o tres (TC-3)
compartimientos de temperatura controlada. Los productos ultracongelados tienen
que ser transportados en el compartimiento anfitrión (delantero). El término quizás
se originó de las palabras en inglés "two-compartment" (dos compartimientos).

TCI Una unidad tráiler de multitemperatura, reversible, con dos (TCI) o tres (TCI-3)
compartimientos de temperatura controlada. Una unidad de multitemperatura
reversible es capaz de mantener temperaturas entre -20F (28,9 C) y +80F (26,7 C)
en cualquier compartimiento.

TD La abreviación de Diferencial de Temperatura o Diferencia de Temperatura. (Tem-


perature Differential/Temperature Difference). El término se usa a menudo con
referencia a la diferencia de temperatura del aire que entra al serpentín del evapo-
rador con respecto a la temperatura de salida. Abreviado ∆T

Temperatura Temperatura es la palabra que se usa para describir la intensidad del calor. Las dos
escalas comunes para la medición de temperatura son Fahrenheit (F) y Celsius (C).

Diferencial de Temperatura Véase TD

119
Términos de la Industria

Corrimiento de Temperatura Un punto de ebullición no uniforme característico de algunas mezclas de refrige-


rante. Por ejemplo, en un evaporador a presión constante, una mezcla de refrige-
rante puede comenzar a hervir a una temperatura y terminar hirviendo a una
temperatura más alta. La diferencia de estas temperaturas de ebullición se llama
corrimiento de temperatura.

Ternario Hecho de tres partes.

TF (Thermo Fresh) Una unidad de Thermo King con el sistema de modulación opcional—recomen-
dado para el transporte de productos frescos. La modulación virtualmente elimina
la "congelación superficial" ("top freeze") y disminuye la deshidratación de la
carga. Véase Modulación

TG-IV Un termostato de Thermo King con un dial para ajustar el punto de fijación.

TG-V Un termostato de Thermo King con un pequeño microprocesador y un teclado


para ajustar el punto de fijación, el control de intervalos de descongelación, la
duración de la descongelación, etc.

TG-VI Similar al µP-IV, este control microprocesador puede almacenar códigos de diag-
nóstico y proporcionar un control sofisticado de la unidad de Thermo King. Este
controlador puede tener un solo interruptor de On/Off (Encendido/Apagado). (No
debe confundirse con el µP-VI)

TherMax™ Un sistema usado en las unidades rodantes autoaccionadas para mejorar el rendi-
miento de calefacción y descongelación. Este sistema usa el refrigerante del con-
densador y de la línea de líquido que de otra manera quedaría inútil durante el
funcionamiento de calefacción y descongelación.

Solenoide TherMax™ Una válvula electromagnética que se usa en unidades rodantes autoaccionadas con
(Calefacción) el sistema mejorado de calefacción TherMax™. Se abre esta válvula para permitir
el flujo de refrigerante desde la línea de líquido al acumulador. Este refrigerante
adicional en el "lado de baja presión" aumenta la presión del sistema (y la tempe-
ratura) durante el funcionamiento en calefacción y descongelación.

Termodinámica La termodinámica es la rama de las ciencias que se dedica a la acción mecánica


del calor. Hay varias leyes fundamentales de la termodinámica. La primera esta-
blece que la energía no puede ser creada ni destruida, pero puede ser transformada
de un tipo a otro.

Thermoguard Una marca comercial vigente de Thermo King Corporation usada comúnmente en
el nombre completo de termostatos y controles microprocesadores de Thermo
King. Por ejemplo, Thermoguard IV y Thermoguard V son termostatos de unida-
des tráiler. Thermoguard µP-VI es un control microprocesador de una unidad trái-
ler. Con frecuencia se abrevia con las siglas "TG", como TG-IV y TG-V.

Thermoguard µP IV Véase Micro-P-4

120
Términos de la Industria

Termostato Un dispositivo que controla las modalidades de funcionamiento de una unidad


para mantener la temperatura seleccionada en un cajón o carruaje de autobús. El
termostato de una unidad rodante/ tráiler básica de Thermo King controla cuatro
modalidades: Enfriamiento a Alta Velocidad (High Speed Cool); Enfriamiento a
Baja Velocidad (Low Speed Cool); Calefacción a Baja Velocidad (Low Speed
Heat); Calefacción a Alta Velocidad (High Speed Heat). Un termostato controlado
por microprocesador (como el TG-V) también controla inicio de descongelación
automático, máxima duración de descongelación y varias otras funciones.

Válvula de Expansión Un dispositivo que regula el flujo de refrigerante de la línea de líquido hacia el
Termostática (TXV) evaporador para mantener una temperatura de evaporación a una relación defini-
tiva con respecto a la temperatura de un bulbo termostático montado en la línea de
succión del evaporador.

Válvula de Tres Vías Una válvula mecánica que se usa en las unidades rodantes y tráiler de Thermo
King para controlar el flujo de refrigerante. Su posición determina si la unidad
enfría o calienta.

Válvula de Estrangulación Un dispositivo que controla el flujo de vapor de refrigerante al compresor. Con-
trola la carga sobre el motor mecánico o eléctrico. Se usa una válvula de estrangu-
lación en los compresores de 4 cilindros. Se usa un regulador de presión más
pequeño en los compresores de 2 cilindros de Thermo King para desempeñar la
misma función. Véase Regulador de Presión de Succión

TLE Evaporador de línea compacta (Thin-line Evaporator). Un evaporador remoto de


Thermo King diseñado para ser compacto (delgado) mientras suministra un flujo
de aire superior. Véase ECT y EW

Tonelada La unidad común usada para medir el efecto de la refrigeración. La cantidad de calor
absorbida por una tonelada (2000 libras/4.400 kilogramos) de hielo a medida que
cambia al estado líquido en un período de 24 horas. Es el equivalente de refrigera-
ción de 12.000 BTUs por hora (Una libra de hielo absorbe 144 BTUs a medida que
se derrita. Una tonelada de hielo absorbe 288.000 BTUs. Cuando una tonelada de
hielo se derrite en 24 horas, la tasa es de 288.000 ÷ 24 ó 12.000 BTUs por hora.)

Congelación Superficial (Top Cuando la porción superior de una carga perecedera se daña por temepraturas con-
Freeze) gelantes descargadas de la unidad de refrigeración. Esto puede ocurrir cerca de la
parte delantera del cajón cuando el producto es colocado muy cerca de la descarga
de aire frío.

Transductor Un dispositivo que, al ser activado por señales (por ejemplo, presión) de un sis-
tema, puede suministrar señales relacionadas (por ejemplo, voltaje) a otro sistema.
Por ejemplo, algunos sistemas de refrigeración usan un transductor de descarga
del compresor para convertir una entrada mecánica (presión) a una salida eléctrica
(voltaje).

TXV Véase Válvula de Expansión Termostática

UA La fuga de BTU por hora a la tasa de 1 grado de cambio de temperatura. Un tráiler


nuevo puede tener una UA de 140 que puede aumentar, quizás, a 150 y más a
medida que el aislamiento se deteriore o se dañe.

121
Términos de la Industria

UE Un termostáto antiguo de Thermo King manufacturado por la empresa United


Electric.

Descargador Un dispositivo accionado por solenoide para disminución de compresión de algunas


unidades de Thermo King diseñado para ahorrar combustible y disminuir la capaci-
dad de enfriamiento como sea necesario. Por ejemplo, cuando la temperatura del
cajón (carruaje) esté cerca del punto de fijación, se puede disminuir (descargar) la
eficacia del compresor para mantener una temperatura fija (cómoda) mientras al
mismo tiempo disminuye la carga del motor y el consumo de combustible.

USDA Secretaría de Agricultura de Estados Unidos (United States Departament of Agri-


culture)

Vacío Una presión negativa. La presión por debajo de cero en un manómetro calibrado
en PSIG. Por lo general, medido en pulgadas de mercurio (abreviado Hg) o kilo-
pascals (abreviado kPa). El vacío absoluto es 29,92" Hg.

Válvula de Plato (Válvula de Una parte interna del compresor alternativo ubicada sobre cada pistón. Funciona
Plato Descarga) como una válvula de retención que permite el despido de gas de refrigerante del
área por encima del pistón mientras que evita su regreso cuando el pistón está en
su carrera descendente. Se usa el procedimiento de evacuación del compresor para
revisar la condición de la válvula de plato.

Vapor Un término común para un refrigerante en estado gasesoso. Véase Gas.

Presión de Vapor La presión ejercida por un vapor. Si un vapor es confinado y se acumula sobre su
líquido, a una temperatura constante, alcanza una presión máxima llamada presión
de vapor saturado. La presión de vapor aumenta con el aumento de temperatura y
disminuye con la disminución de temperatura. Véase Vapor Saturado

Modalidad de Ventilación Aire acondicionado para autobuses: se recircula el aire interior del carruaje.

Rendimiento Volumétrico La razón de volumen de gas de refrigerante real bombeado por el compresor al
volumen desplazado por los pistones del compresor.

Vatio Un término que define la capacidad de enfriamiento de una unidad. Un vatio =


3,42 BTU (0,86 kilocaloría)

X214 Compresor de Thermo King (2 cilindros, 14 pulgadas cúbicas de desplazamiento)

X426 Compresor de Thermo King (4 cilindros, 26 pulgadas cúbicas de desplazamiento)

X430 Compresor de Thermo King (4 cilindros, 30 pulgadas cúbicas de desplazamiento)

Mezcla de Refrigerante Una mezcla de fluido que consiste en dos o más componentes y cada componente
Zeotrópica tiene una presión de vapor/punto de ebullición diferente. Véase Mezcla de Refrige-
rante Azeotrópica. Véase Mezcla de Refrigerante Casi-Azeotrópica.

122
Apéndice

Presión y Manómetros

Presión
La Tierra está rodeada de una espesa capa de gas
conocida con el nombre de atmósfera. La atmósfera
terrestre se extiende desde el nivel del mar hasta
aproximadamente 600 millas (966 kilómetros) sobre la
Tierra. Aunque el aire parece ingrávido, en realidad
ejerce un empuje sobre nosotros con algo de presión—
llamamos esto presión atmosférica.

La presión atmosférica se mide en libras por pulgada cua-


drada (kg/cm2). Una alta columna de atmósfera que mide
una pulgada cuadrada y 600 millas de altura, pesa 14,7
libras. La presión atmosférica a nivel del mar es 14,7
libras por pulgada cuadrada (psi).
A alturas por encima del nivel del mar, la columna dismi- 14,7 lbs.
nuye y es menos densa. Por lo tanto, la presión atmosfé-
rica es menor.

123
Apéndice

Manómetros
En la industria frigorífica, quizás encuentre dos tipos de manómetros—uno lee presión "absoluta" (PSIA) y el otro lee presión
de "manómetro" (PSIG). Los informes técnicos y los datos de ingeniería pueden usar libras por pulgada cuadrada absoluta
(psia). Las referencias de servicio en el campo típicamente están expresadas en libras por pulgada cuadrada manómetro (psig).

PSIA
Un manómetro que muestra la presión atmosférica es un manométro PSIA (libras
por pulgada cuadrada—absoluta). Cuando este manómetro no está conectado a una
fuente de presión, muestra una lectura de 14,7 libras por pulgada cuadrada a nivel del
mar. Este tipo de manómetro se usa en laboratorios científicos y centros de investiga-
ción. No es el manómetro común usado en la industria de control de temperatura de
transporte.

PSIG
El manómetro común es un manómetro PSIG (libras por pulgada cuadrada—manóme-
tro). La presión manométrica es presión por encima de la presión atmosférica. Indica una
presión de "cero" cuando no está conectado a una fuente de presión. Al igual que el manó-
metro PSIA, la presión atmosférica tiene influencia sobre el mismo. Sin emabrgo, está cali-
brado para indicar "cero presión" cuando no está conectado a una fuente de presión.

To convert PSIG to PSIA, add 14.7

To convert PSIA to PSIG, subtract 14.7


.
Para convertir PSIG a PSIA, sume 14,7
Para convertir PSIA a PSIG, reste 14,7

124
Apéndice

Manómetro Compuesto
Un manómetro compuesto mide presión y vacío. Las presiones por debajo de 0
psig realmente son lecturas negativas del manómetro y son denominadas pulga-
das de vacío. El manómetro compuesto ilustrado aquí mide presiones de 0 a 250
psig y vacío de 0" a casi 30" Hg.

¿Por qué "Pulgadas y Hg"?


"Hg" es la abreviatura científica de "mercurio". Los manométros de vacío muy
precisos realmente usan una columna de mercurio líquido para indicar la intensi-
dad del vacío. Así es cómo funciona.

Si se coloca un tubo abierto verti-


cal en un recipiente abierto de mercurio líquido, el mercurio no asciende por el
tubo. Esto se debe a que la presión atmosférica sobre el mercurio dentro del
tubo es igual a la presión sobre el mercurio fuera del tubo. No existe un des-
equilibrio de fuerza o presión para impulsar el mercurio hacia arriba en el tubo.

Si se cierra el tubo en la parte superior y se extrae todo


el aire fuera del tubo, existe un vacío completo en el
tubo; no hay nada (no hay aire, no hay presión del aire)
que ejerce presión sobre el mercurio en el tubo. A
nivel del mar, 14,7 libras de presión atmosférica sin
oposición "empujan" el mercurio a ascender en el tubo
una distancia de 29,92 pulgadas. A 29,92 pulgadas, el
peso del mercurio en el tubo es igual a la presión
atmosférica (14,7 psi). Por lo tanto, un vacío completo
a nivel del mar es igual a 29,92" Hg.

125
Tabla de Presión/Temperatura de Refrigerantes
Presión de Vapor en PSIG
Presión menor a 0 psig (Vacío, Pulgadas Hg) se muestra entre paréntesis ( )

TEMP TEMP Blanco Verde Azul claro Violeta Amarillo Café claro Gris Naranja Café
C F 12 22 134a claro 502 Café 401B 402A 403B 404A mediano
(MP 66) (HP 80) (69 L) (HP 62) 407C
-45,6 -50 (15,4) (6,1) (18,5) (0,2) (17,0) 1,0 0,5 0 (11,0)
-44,4 -48 (14,5) (4,8) (17,4) 0,7 (16,2) 1,3 1,3 0,9 (9,9)
-43,3 -46 (13,6) (3,4) (16,9) 1,5 (15,4) 2,8 2,1 2,0 (8,7)
-42,2 -44 (12,7) (2,7) (16,2) 2,3 (14,5) 3,7 3,0 2,7 (7,5)
-41,1 -42 (11,8) (2,0) (15,4) 3,2 (13,6) 4,6 3,9 3,6 (6,2)

-40,0 -40 (11,0) 0,5 (14,7) 4,1 (12,6) 5,6 4,8 4,5 (4,8)
-38,9 -38 (9,9) 1,3 (13,7) 5,1 (11,6) 6,7 5,8 5,5 (3,4)
-37,8 -36 (8,8) 2,2 (12,7) 6,0 (10,6) 7,8 6,8 6,5 (1,9)
-36,7 -34 (7,7) 3,0 (11,7) 7,0 (9,5) 8,9 7,9 7,6 0,3
-35,6 -32 (6,6) 3,9 (10,7) 8,0 (8,4) 10,0 9,0 8,7 0,6

-34,4 -30 (5,5) 4,8 (9,8) 9,2 (7,1) 11,3 10,1 9,9 1,5
-33,3 -28 (4,3) 5,8 (8,6) 10,3 (5,9) 12,5 11,3 11,1 2,3
-32,2 -26 (3,0) 6,9 (7,4) 11,5 (4,6) 13,8 12,5 12,3 3,2
-31,1 -24 (1,6) 7,9 (6,2) 12,7 (3,2) 15,2 13,8 13,6 4,2
-30,0 -22 (0,3) 9,0 (5,0) 14,0 (1,8) 16,6 15,1 14,9 5,2

-28,9 -20 ,6 10,1 (3,8) 15,3 (0,3) 18,0 16,5 16,3 6,2
-27,8 -18 1,3 11,3 (2,2) 16,7 0,6 19,5 17,9 17,7 7,2
-26,7 -16 2,1 12,6 (0,7) 18,1 1,4 21,1 19,3 19,2 8,3
-25,6 -14 2,9 13,8 0,3 19,5 2,2 22,7 20,8 20,7 9,5
-24,4 -12 3,7 15,1 1,0 21,0 3,0 24,3 22,4 22,3 10,7

-23,3 -10 4,5 16,4 1,8 22,6 3,9 26,1 24,0 23,9 11,9
-22,2 -8 5,4 17,9 2,7 24,2 4,8 27,8 25,6 25,6 13,2
-21,1 -6 6,3 19,4 3,6 25,8 5,8 29,7 27,3 27,3 14,5
-20,0 -4 7,3 20,9 4,5 27,5 6,8 31,5 29,1 29,1 15,9
-18,9 -2 8,2 22,4 5,4 29,3 7,8 33,5 30,9 30,9 17,4

-17,8 0 9,2 23,9 6,3 31,1 8,8 35,5 32,8 32,8 18,9
-16,7 2 10,2 25,6 7,3 32,9 9,9 37,6 34,7 34,8 20,4
-15,6 4 11,3 27,4 8,4 34,9 11,1 39,7 36,7 36,8 22,0
-14,4 6 12,4 29,1 9,4 36,9 12,3 41,9 38,8 38,9 23,7
-13,3 8 13,5 30,9 10,5 38,9 13,5 44,2 40,9 41,1 25,4

-12,2 10 14,6 32,7 11,6 41,0 14,7 46,6 43,0 43,3 27,1
-11,1 12 15,8 34,7 12,8 43,2 16,0 49,0 45,3 45,6 29,0
-10,0 14 17,1 36,8 14,1 45,4 17,4 51,4 47,6 48,0 30,8
-8,9 16 18,4 38,8 15,4 47,7 18,8 54,0 49,9 50,4 32,8
-7,8 18 19,7 40,9 16,7 50,0 20,2 56,6 52,4 52,9 34,8

-6,7 20 21,0 43,0 18,0 52,5 21,7 59,3 54,9 55,5 36,9
-5,6 22 22,5 45,3 19,5 54,9 23,2 62,1 57,4 58,1 39,1
-4,4 24 24,0 47,7 21,0 57,5 24,8 65,0 60,1 60,9 41,3
-3,3 26 25,5 50,0 22,5 60,1 26,5 67,9 62,8 63,7 43,6
-2,2 28 27,0 52,4 24,0 62,8 28,2 70,9 65,6 66,5 45,9

-1,1 30 28,5 54,8 25,6 65,6 29,9 74,0 68,4 69,5 48,4
0 32 30,2 57,5 27,3 68,4 31,7 77,2 71,3 72,5 50,9
1,1 34 31,9 60,2 29,1 71,3 33,5 80,5 74,3 75,6 53,5
2,2 36 33,6 63,0 30,9 74,3 35,5 83,8 77,4 78,8 56,1
3,3 38 35,3 65,7 32,7 77,4 37,4 87,3 80,6 82,1 58,9

4,4 40 37,0 68,5 34,5 80,5 39,4 90,8 83,8 85,5 61,7
5,6 42 38,9 71,6 36,5 83,8 41,5 94,5 87,1 89,0 64,6
6,7 44 40,8 74,7 38,6 87,0 43,7 98,2 90,6 92,5 67,6
7,8 46 42,8 77,8 40,7 90,4 45,8 102,0 94,0 96,2 70,7
8,9 48 44,7 80,9 42,8 93,9 48,1 105,9 97,6 99,9 73,8

126
Tabla de Presión/Temperatura de Refrigerantes
Presión de Vapor en PSIG
Presión menor a 0 psig (Vacío, Pulgadas Hg) se muestra entre paréntesis ( )

TEMP TEMP Blanco Verde Azul claro Violeta Amarillo Café claro Gris Naranja Café
C F 12 22 134a claro 502 Café 401B 402A 403B 404A mediano
(MP 66) (HP 80) (69 L) (HP 62) 407C
10,0 50 46,7 84,0 44,9 97,4 50,4 109,9 101,3 103,7 77,1
11,1 52 48,9 87,5 47,3 101,1 52,8 114,0 105,0 107,7 80,4
12,2 54 51,1 91,0 49,7 104,8 55,3 118,2 108,9 111,7 83,9
13,3 56 53,3 94,5 52,1 108,6 57,8 122,6 112,8 115,8 87,4
14,4 58 55,5 98,0 54,5 112,4 60,4 127,0 116,8 120,0 91,0

15,6 60 57,7 101,6 56,9 116,4 63,1 131,5 120,9 124,3 94,8
16,7 62 60,2 105,5 59,6 120,5 65,8 136,1 125,1 128,8 98,6
17,8 64 62,7 109,5 62,4 124,6 68,6 140,9 129,4 133,3 102,5
18,9 66 65,2 113,4 65,1 128,9 71,5 145,7 133,8 137,9 106,5
20,0 68 67,7 117,4 67,9 133,2 74,4 150,7 138,3 142,7 110,7

21,1 70 70,2 121,4 70,7 137,6 77,8 155,8 142,9 147,5 114,9
22,2 72 73,0 125,8 73,8 142,2 80,6 161,0 147,6 152,5 119,3
23,3 74 75,8 130,2 76,9 146,8 83,8 166,3 152,4 157,6 123,7
24,4 76 78,6 134,7 80,1 151,5 87,1 171,7 157,3 162,8 128,3
25,6 78 81,4 139,1 83,2 156,3 90,4 177,3 162,3 168,1 133,0

26,7 80 84,2 143,6 86,4 161,2 93,8 183,0 167,4 173,5 137,8
27,8 82 87,3 148,5 89,9 166,2 97,4 188,8 172,6 179,1 142,7
28,9 84 90,4 153,5 93,5 171,4 101,0 194,7 177,9 184,7 147,8
30,0 86 93,5 158,4 97,0 176,6 104,7 200,8 183,3 190,5 153,0
31,1 88 96,6 163,4 100,6 181,9 108,4 207,0 188,9 196,5 158,3

32,2 90 99,8 168,4 104,2 187,4 112,3 213,3 194,5 202,5 163,7
33,3 92 103,2 173,9 108,2 192,9 116,3 219,7 200,3 208,7 169,2
34,4 94 106,7 179,4 112,2 198,6 120,3 226,3 206,2 215,0 174,9
35,6 96 110,2 184,9 116,2 204,3 124,5 233,0 212,2 221,4 180,7
36,7 98 113,7 190,4 120,2 210,2 128,7 239,9 218,3 228,0 186,7

37,8 100 117,2 195,9 124,3 216,2 133,1 246,9 224,5 234,7 192,8
38,9 102 121,0 201,9 128,9 222,3 137,5 254,1 230,9 241,5 199,0
40,0 104 124,8 208,0 133,3 228,5 142,1 261,4 237,3 248,5 205,3
41,1 106 128,7 214,1 137,8 234,9 146,7 268,8 243,9 255,7 211,9
42,2 108 132,5 220,2 142,3 241,3 151,5 276,4 250,7 262,9 218,5

43,3 110 136,4 226,3 146,8 247,9 156,3 284,6 257,5 270,3 225,3
44,4 112 140,6 233,0 151,8 254,6 161,3 292,1 264,5 277,9 232,3
45,6 114 144,9 239,7 156,8 261,5 166,3 300,1 271,6 285,6 239,4
46,7 116 149,1 246,4 161,8 268,4 171,5 308,3 278,8 293,5 246,7
47,8 118 153,4 253,1 166,8 275,5 176,8 316,7 286,1 301,5 254,1

48,9 120 157,7 259,9 171,9 282,7 182,2 325,2 293,6 309,7 261,7
50,0 122 162,3 267,2 177,4 290,1 187,7 333,9 301,3 318,0 269,4
51,1 124 167,0 274,6 183,0 297,6 193,3 342,8 309,0 326,5 277,4
52,2 126 171,6 282,0 188,6 305,2 199,1 351,8 316,9 335,2 285,5
53,3 128 176,3 289,4 194,2 312,9 204,9 361,0 324,9 344,0 293,7

54,4 130 181,0 296,8 199,8 320,8 210,9 370,4 333,1 353,0 302,2
55,6 132 186,1 304,8 205,9 328,9 217,0 380,0 341,4 362,1 310,8
56,7 134 191,2 312,9 212,0 337,1 223,3 389,7 349,8 371,5 319,6
57,8 136 196,3 321,0 218,2 345,4 229,6 399,6 358,4 381,0 328,6
58,9 138 201,4 329,1 224,3 353,9 236,1 409,7 367,2 390,6 337,7

60,0 140 206,6 337,2 230,5 362,6 242,7 420,0 376,0 400,5 347,1
61,1 142 212,2 346,0 237,2 371,4 249,5 430,5 385,0 410,5 356,7
62,2 144 217,8 354,9 244,0 380,4 256,4 441,1 394,2 420,7 366,4
63,3 146 223,4 363,7 250,8 389,5 263,4 452,0 403,5 431,1 376,4
64,4 148 229,0 372,6 257,6 398,9 270,5 463,0 413,0 441,7 386,5
65,6 150 234,6 381,5 264,4 408,4 277,8 474,3 422,6 452,5 396,9

127
Apéndice
Contenido de Humedad, Punto de Congelación Inicial y Calor
Específicos de Alimentos
Contenido de Punto de Calor Específico por Calor Específico
Humedad Congelación Encima de por Debajo de
Inicial, F Congelación, Btu/lb. F Congelación, Btu/lb. F

Verduras
Alcachofa (artichokes, globe) 84,9 29,8 0,87 0,45
Pataca (artichokes, Jerusalem) 78,0 27,5 0,83 0,44
Espárrago 92,4 30,9 0,94 0,48
Frijoles verdes 90,3 30,7 0,94 0,57
Frijól blanco 70,2 30,9 0,73 0,40
Remolacha 87,6 30,0 0,90 0,40
Bróculi (Brécol) 90,7 30,9 0,92 0,47
Repollito de Bruselas 86,0 30,6 0,88 0,40
Repollo 92,2 30,4 0,94 0,47
Zanahoria 87,8 29,5 0,90 0,46
Coliflor 91,9 30,6 0,93 0,47
Apio (celeriac) 88,0 30,4 0,91 0,46
Apio (celery) 94,6 31,1 0,95 0,48
Berza 90,6 30,6 0,92 0,46
Maíz, dulce amarillo 76,0 30,9 0,79 0,42
Pepino 96,0 31,1 0,98 0,49
Berenjena 92,0 30,6 0,94 0,48
Endivia 93,8 31,8 0,94 0,48
Ajo 58,6 30,6 0,79 0,42
Jengibre, raíz 81,7 — 0,92 0,46
Rábano picante 78,7 28,8 0,78 0,42
Col rizada 84,5 31,1 0,89 0,46
Colinabo 91,0 30,2 0,92 0,47
Puerro 83,0 30,7 0,95 0,46
Lechuga repollada 95,9 31,6 0,96 0,48
Hongo 91,8 30,4 0,93 0,47
Quingombó 89,6 28,8 0,92 0,46
Cebolla 89,7 30,4 0,90 0,46
Cebolla, hojuela deshidratada 3,9 — — —
Perejil 87,7 30,0 0,86 0,46
Chirivía 79,5 30,4 0,84 0,46
Guisante, verde 78,9 30,9 0,79 0,42
Pimentón, congelado seco 2,0 — — —
Pimentón, rocoto, verde 92,2 30,7 0,94 0,47
Papa 79,0 30,9 0,87 0,44
Batata, camote 72,8 29,7 0,75 0,40
Calabaza 91,6 30,6 0,92 0,47
Reproducido con permiso de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers, Inc.
(Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado) del manual 1998
ASHRAE Handbook: Refrigeration.

128
Apéndice

Contenido de Humedad, Punto de Congelación Inicial y Calor


Específicos de Alimentos
Contenido de Punto de Calor Específico por Calor Específico
Humedad Congelación Encima de por Debajo de
Inicial, F Congelación, Btu/lb. F Congelación, Btu/lb. F

Rábano 94,8 30,7 0,95 0,48


Ruibarbo 93,6 30,4 0,96 0,48
Colinabo, nabo sueco 89,7 30,0 0,91 0,47
Salsifí (ostión vegetal) 77,0 30,0 0,83 0,44
Espinaca 91,6 31,5 0,94 0,48
Zapallo, verano 94,2 31,1 0,96 0,48
Zapallo, invierno 87,8 30,6 0,91 0,46
Tomate, maduro verde 93,0 30,9 0,95 0,48
Tomate, maduro 93,8 31,1 0,95 0,48
Nabo verde 91,1 31,6 0,94 0,47
Nabo 91,9 30,0 0,93 0,47
Berro 95,1 31,5 0,96 0,48
Ñame 69,6 — 0,84 0,42
Frutas
Manzana, fresca 83,9 30,0 0,86 0,44
Manzana, seca 31,8 — 0,54 0,27
Albaricoque, chabacano 86,3 30,0 0,88 0,46
Aguacate (Palta) 74,3 31,5 0,91 0,49
Banana 74,3 30,6 0,80 0,42
Mora 85,6 30,6 0,88 0,40
Arándano azul 84,6 29,1 0,86 0,45
Cantalupo (melón) 89,8 29,8 0,94 0,48
Cereza, agria 86,1 28,9 0,87 0,45
Cereza, dulce 80,8 28,8 0,87 0,45
Arándano rojo 86,5 30,4 0,90 0,46
Pasa de Corinto, negra europea 82,0 30,2 0,91 0,46
Pasa de Corinto, roja y blanca 84,0 30,2 0,91 0,46
Dátil, curado 22,5 3,7 0,36 0,26
Higo, fresco 79,1 27,7 0,82 0,43
Higo, seco 28,4 — 0,39 0,27
Grosella espinosa 87,9 30,0 0,90 0,46
Toronja 90,9 30,0 0,91 0,46
Uva, americana 81,3 29,1 0,86 0,44
Uva, tipo europeo 80,6 28,2 0,86 0,44
Limón 87,4 29,5 0,92 0,46
Lima 88,3 29,1 0,89 0,46
Mango 81,7 30,4 0,90 0,46
Melón, casaba 92,0 30,0 0,96 0,48
Melón, honeydew 89,7 30,4 0,94 0,48
Melón, sandía 91,5 31,3 0,97 0,48
Reproducido con permiso de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers, Inc.
(Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado) del manual 1998
ASHRAE Handbook: Refrigeration.

129
Apéndice

Contenido de Humedad, Punto de Congelación Inicial y Calor


Específicos de Alimentos
Contenido de Punto de Calor Específico por Calor Específico
Humedad Congelación Encima de por Debajo de
Inicial, F Congelación, Btu/lb. F Congelación, Btu/lb. F

Nectarina 86,3 30,4 0,90 0,49


Aceituna 80,0 29,5 0,80 0,42
Naranja 82,3 30,6 0,90 0,46
Durazno, fresco 87,7 30,4 0,90 0,46
Durazno, seco 31,8 — 0,55 0,28
Pera 83,8 29,1 0,90 0,45
Caqui 64,4 28,0 0,84 0,43
Piña 86,5 30,2 0,88 0,45
Ciruela 85,2 30,6 0,84 0,46
Granada 81,0 26,6 0,88 0,48
Ciruela, seca 32,4 — 0,57 0,28
Membrillo 83,8 28,4 0,88 0,45
Pasa, sin semilla 15,4 — 0,47 0,26
Frambuesa 86,6 30,9 0,85 0,45
Fresa 91,6 30,6 0,93 0,27
Mandarina 87,6 30,0 0,93 0,50
Pescado Entero
Bacalao 81,2 28,0 0,90 0,49
Abadejo 79,9 28,0 0,82 0,43
Halibut 77,9 28,0 0,80 0,43
Arenque, ahumado 59,7 28,0 0,76 0,41
Caballa, atlántico 63,6 28,0 0,66 0,37
Perca 78,7 28,0 0,84 0,44
Gado, atlántico 78,2 28,0 0,83 0,44
Salmón, rosado 76,4 28,0 0,71 0,39
Atún, bluefin 68,1 28,0 0,76 0,41
Merluza 80,3 28,0 0,86 0,44
Mariscos
Almeja 81,8 28,0 — —
Langosta, americana 76,8 28,0 0,83 0,44
Ostión, ostra 85,2 28,0 0,83 0,44
Escalope, carne 78,6 28,0 0,84 0,44
Camarón 75,9 28,0 0,83 0,45
Carnes de Res
Pecho 55,2 — — —
Res entera, prima 57,3 28,0 — —
Res entera, selecta 58,2 28,9 — —
Hígado 69,0 28,9 0,82 0,41
Costillas, entera (costillas 6 a 12) 54,5 — — —
Aguayón (round), corte entero,
magra y grasa 64,8 — 0,80 0,40
Reproducido con permiso de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers, Inc.
(Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado) del manual 1998
ASHRAE Handbook: Refrigeration.

130
Apéndice

Contenido de Humedad, Punto de Congelación Inicial y Calor


Específicos de Alimentos
Contenido de Punto de Calor Específico por Calor Específico
Humedad Congelación Encima de por Debajo de
Inicial, F Congelación, Btu/lb. F Congelación, Btu/lb. F

Aguayón (round), corte entero, magra 70,8 — 0,80 0,40


Solomillo (sirloin), magra 71,7 28,9 0,74 0,37
Lomo corto, filete de lomo, magra 69,6 — — —
Lomo corto, lomo, magra 69,7 — — —
Solomo (tenderloin), magra 68,4 — — —
Ternera, magra 75,9 — 0,80
Carne de cerdo
Lomo trasero 7,7 — 0,62 0,23
Tocino 31,6 — 0,50 0,30
Panza 36,7 — 0,58 0,29
Puerco entero 49,8 — 0,62 0,31
Jamón, curado, entero magro 68,3 — 0,74 0,37
Jamón, ahumado, magro 55,9 — 0,65 0,33
Espaldilla, entero, magro 72,6 28,0 0,69 0,35
Carnes Embutidas
Chorizo alemán (Braunschweiger) 48,0 — — —
Salchicha (perro caliente) 53,9 28,9 0,86 0,56
Chorizo italiano 51,1 — — —
Chorizo polaco 53,2 — 0,72 0,36
Puerco (Cerdo) 44,5 — 0,89 0,56
Chorizo ahumado 39,3 — 0,86 0,56
Productos Avícolas
Pollo 66,0 27,0 0,79 0,37
Pato 48,5 — 0,81 0,41
Pavo, guajolote 70,4 — 0,79 0,37
Huevos
Blanco 87,8 30,9 0,93 0,47
Blanco, deshidratado 14,6 — 0,45 0,23
Entero 75,3 30,9 0,76 0,40
Entero, deshidratado 3,1 — 0,25 0,21
Yema 48,8 30,9 0,67 0,35
Yema, salada 50,8 1,0 0,70 0,35
Yema, azucarada 51,2 25,0 0,71 0,35
Cordero
Cortes compuestos, magros 73,4 28,6 0,77 0,39
Pernil, entero, magro 74,1 — 0,79 0,40
Productos Lácteos
Mantequilla 17,9 — 0,33 0,25
Reproducido con permiso de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers, Inc.
(Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado) del manual 1998
ASHRAE Handbook: Refrigeration.

131
Apéndice
Contenido de Humedad, Punto de Congelación Inicial y Calor
Específicos de Alimentos
Contenido de Punto de Calor Específico por Calor Específico
Humedad Congelación Encima de por Debajo de
Inicial, F Congelación, Btu/lb. F Congelación, Btu/lb. F

Queso
Camembert 51,8 — 0,71 0,36
Cheddar 36,8 8,8 0,62 0,31
Requesón, descremado 79,8 29,8 0,87 0,44
Crema 53,8 — 0,70 0,45
Gouda 41,5 — — —
Limburger 48,4 18,7 0,70 0,40
Mozzarella 54,1 — — —
Parmesano, duro 29,2 — — —
Roquefort 39,4 2,7 0,65 0,32
Suizo 37,2 14,0 0,64 0,36
Procesado americano 39,2 19,6 0,64 0,32
Crema
Half and Half (mitad y mitad) 80,6 — 0,88 0,44
Mesa 73,8 28,0 0,83 0,42
Crema de batir 57,7 — 0,85 0,40
Helado
Chocolate 55,7 21,9 0,78 0,45
Fresa 60,0 21,9 0,78 0,45
Vainilla 61,0 21,9 0,78 0,45
Leche
Enlatada, condensada azucarada 27,2 5,0 0,56 0,28
Evaporada 74,0 29,5 0,84 0,42
Descremada 90,8 — 0,96 0,60
Descremada, deshidratada 3,2 — 0,42 0,21
Entera 87,7 30,9 0,92 0,46
Entera, deshidratada 2,5 — 0,41 0,21
Suero, ácido, deshidratado 3,5 — 0,43 0,22
Suero, dulce, deshidratado 3,2 — 0,43
Nueces, descascaradas
Almendras 4,4 — 0,43 0,22
Filbert 5,4 — 0,44 0,22
Cacahuate, maní, crudo 6,5 — 0,44 0,22
Cacahuate, tostado al seco con sal 1,6 — 0,41 0,21
Pacana 4,8 — 0,42 0,21
Nuez de Castilla, inglesa 3,6 — 0,43 0,21
Caramelo
Caramelo, vainilla 10,9 — 0,46 0,23
Bombón, malvavisco 16,4 — 0,50 0,25
Leche chocolateada 1,3 — 0,41 0,20
Caramelo duro de mani, cacahuate
(peanut brittle) 1,8 — 0,41 0,21
Reproducido con permiso de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers, Inc.
(Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado) del manual 1998
ASHRAE Handbook: Refrigeration.

132
Apéndice

Contenido de Humedad, Punto de Congelación Inicial y Calor


Específicos de Alimentos
Contenido de Punto de Calor Específico por Calor Específico
Humedad Congelación Encima de por Debajo de
Inicial, F Congelación, Btu/lb. F Congelación, Btu/lb. F

Jugos y Bebidas
Jugo de manzana, sin azúcar 87,9 — 0,91 0,47
Jugo de toronja, azucarado 87,4 — 0,90 0,46
Jugo de uva, sin azúcar 84,1 — 0,88 0,45
Jugo de limón 92,5 — 0,94 0,48
Jugo de lima, sin azúcar 92,5 — 0,94 0,48
Jugo de naranja 89,0 31,3 0,91 0,47
Jugo de piña, ananá, sin azúcar 85,5 — 0,89 0,46
Jugo de ciruela seca 81,2 — 0,85 0,45
Jugo de tomate 93,9 — 0,95 0,48
Jugo de arándano (rojo)-manzana 82,8 — 0,86 0,45
Jugo de arándano (rojo)-uva 85,6 — 0,89 0,46
Fruit punch 88,0 — 0,91 0,47
Soda 99,9 — 1,00 0,50
Cola 89,4 — 0,92 0,47
Soda cremosa 86,7 — 0,89 0,46
Ginger ale 91,2 — 0,93 0,48
Soda de uva 88,8 — 0,91 0,47
Soda de limón-lima 89,5 — 0,92 0,47
Soda de naranja 87,6 — 0,90 0,46
Root beer (bebida de varias raíces) 89,3 — 0,92 0,47
Leche chocolateada, 2 % grasa 83,6 — 0,87 0,45
Misceláneos
Miel 17,1 — — —
Sirope de arce 32,0 — 0,49 0,31
Palomitas de maíz, saltadas en aire 4,1 — — —
Palomitas de maíz, saltadas en aceite 2,8 — — —
Levadura, de panadero, comprimida 69,0 — 0,77 0,41

Reproducido con permiso de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers, Inc.
(Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado) del manual 1998
ASHRAE Handbook: Refrigeration.

133
Apéndice

Seguridad de Procesamiento de Alimentos


Muchos países alrededor del mundo están tomando pasos para hacer cumplir estrictamente los procesos de seguridad de la
industria de procesamiento de alimentos. La Secretaría de Agricultura de Estados Unidos (Untied States Department of Agri-
culture) ha elaborado directrices designadas para identificar y prevenir peligros microbianos y otros peligros en la producción
de alimentos. Este programa gubernamental se llama Hazard Analysis and Critical Control Points (HACCP) (Análisis de Peli-
gros y Puntos de Control Críticos); a menudo es referido como el programa "has-sip". HACCP incluye pasos designados para
prevenir los problemas antes de que occuren y corregir las desviaciones (incumplimientos) tan pronto sean detectadas. Estos
sistemas de control preventivo son ampliamente reconocidos por las organizaciones científicas e internacionales como el
método más eficaz disponible para producir alimentos sanos.

Siete Principios de HACCP


Principio 1: Ejecución de un análisis de peligros.
Las plantas (fábricas) determinan los peligros de seguridad alimenticia e identifican las medidas preventivas
apropiadas para el control de estos peligros.
Principio 2: Identificación de los puntos de control críticos.
Un punto de control crítico (CCP - critical control point) es un punto (sitio), paso o procedimiento en el
procesamiento de alimento donde se puede aplicar un control para prevenir, eliminar o disminuir un peligro
de seguridad alimenticia a un nivel aceptable. Un peligro de seguridad alimenticia es cualquier propiedad
biológica, química o física que puede causar que un alimento sea inseguro (no apto) para el consumo
humano.
Principio 3: Establecimiento de límites críticos para cada punto de control crítico.
Un límite crítico es el valor máximo o mínimo al cual debe ser controlado un peligro físico, biológico o
químico en un punto de control crítico para prevenir, eliminar o disminuirlo a un nivel aceptable.
Principio 4: Establecimiento de requisitos de monitorización de los puntos de control críticos.
Es necesaria la monitorización de las actividades para asegurar que el proceso esté bajo control en cada
punto de control crítico. Cada procedimiento de monitorización y su frecuencia tienen que ser indicados en
el plan HACCP.
Principio 5: Establecimiento de medidas (acciones) correctivas.
El plan HACCP de una planta tiene que identificar las medidas (acciones) correctivas a tomarse si no se
cumple con un límite de control crítico.
Principio 6: Establecimiento de procedimientos de registro de datos.
Todas las plantas deben mantener ciertos documentos, incluyendo su análisis de peligros y el plan escrito
HACCP, y registros que comprueben la monitorización de los puntos de control críticos, los límites críticos,
la verificación de actividades y el manejo de las desviaciones (incumplimientos) de los procesamientos.
Principio 7: Establecimiento de procedimientos para verificar que el sistema HACCP esté funcionando de
acuerdo a su intención.
La validación asegura que los planes llevan a cabo lo que se ha designado que logren; o sea, que tienen éxito
en asegurar la producción de un producto sano y seguro.

De: Key Facts: HACCP Final Rule, Key Facts: HACCP Principles, Food Safety and Inspection Service, United
States Department of Agriculture, Washington, D.C. [Hechos Claves: Regla Final HACCP, Hechos Claves:
Principios de HACCP, Servicio de Seguridad e Inspección de Alimentos, Secretaría de Agricultura de Esta-
dos Unidos, Washington, D.C.]

134
135
Índice

A C (continuación)
Aceite del compresor . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 85 Ciclo de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Aceites refrigerantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Ciclo de evacuación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 73, 82 Ciclo de refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Adosado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Circuito de subenfriamiento del serpentín
Aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 del condensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Alcalinobenceno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Compartimiento remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Apertura de puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Componentes de refrigeración . . . . . . . . . . . . 55
Autoarranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Compresor. . . . . . . . . . . . . 40, 56, 58, 77, 90, 92
Autobús articulado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Compresor de voluta. . . . . . . . . . . . . . . . 92, 109
B Compresor de voluta MVI . . . . . . . . . . . . . . 111
Bandeja de descongelación . . . . . . . . . . . . . . . 86 Compresor voluta de Copeland. . . . . . . . . . . 103
Barcos contenedores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Condensador . . . . . . . . . . . . . . 34, 40, 41, 62, 78
Bomba impulsora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
British Thermal Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Congelación superficial . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Btu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Conjunto generador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
BTU/hr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Control de riesgos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bulbo sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 68 Control de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bulbo sensor de la válvula de expansión . 56, 81 Control de temperatura de transporte . . . . . . . 21
C Control en cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Cabezal de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Control microprocesador . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cajón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Controlador de multitemperatura P-IV . . . . . . 99
Calefacción de agua caliente. . . . . . . . . . . . . . 89 Convección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Calentador de bandeja de descongelación . . . 56 Copeland 3DS/3DF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Calentadores de resistencia eléctricos. . . . . . 102 CRR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Caliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 CRR Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Calor de respiración . . . . . . . . . . . . . . . 6, 14, 28 CSR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101, 103
Calor específico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27, 159 CSR Magnum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Calor latente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33 CSR Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Calor latente de condensación . . . . . . . . . 34, 41 Cycle Sentry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Calor latente de evaporación. . . . . . . . . . . 34, 43 D
Calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 DE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Calor sensible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33 Desembarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cambio de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Deshidratación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Cantidad de calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Deshumidificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Cantidad de energía calórica. . . . . . . . . . . . . . 25 Distribuidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 69
Capacidad de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . 26 Distribuidor de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Carga caliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Distribuidor de manómetros . . . . . . . . . . . . . . 44
Carga mixta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 E
Cargas de multitemperatura . . . . . . . . . . . . . . 97 Economía de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . 74
Celsius. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Embarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
Cero absoluto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Embarque correcto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ciclaje corto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Embrague del compresor . . . . . . . . . . . . . . . 120

136
Índice

Energía calórica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 M (continuación)


Estados físicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Manómetro compuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Evaporador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 43, 70, 81 Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Evaporador de línea fina . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Mirilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Evaporadores remotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Mirilla del tanque receptor . . . . . . . . . 56, 64, 79
F Modalidad de calefacción . . . . . . . . . . . . . 55, 84
Fahrenheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Modalidad de descongelación. . . . . . . . . . . . . 86
Freón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Modalidad de enfriamiento. . . . . . . . . . . . 55, 77
Frío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 123
Funcionamiento contínuo . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Modulación de ancho de pulso . . . . . . . . . . . 106
G Montaje central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Gramocalorías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Montaje lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
H MP-3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
HACCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 O
Hermético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Opciones de accionador de compresor . . . . . 116
HFCs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Orificio de purga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Hg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 ORIT 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
I ORIT 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 119
Intensidad del calor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 OTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Intercambiador de calor . . . . . . . . 56, 66, 80, 82 P
Intercambiador de calor economizador. . . . . 111 Paletas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Inundado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Paquete accionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Inyección de vapor modulada (MVI) . . . . . . 106 Paquete de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
K Pisos ranurados en T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kilogramocaloría . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 POE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
KVQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Polioléster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
L Potencia de generador. . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
La cadena de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Potencia de tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Lado de alta presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Preenfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lado de baja presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Presión atmosférica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lado de descarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Presión cabezal (descarga) . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lado de succión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Presión de succión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lado del evaporador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Previo al Viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Libras de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Privado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Línea de descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Puerta reguladora de tiro. . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Línea de gas caliente. . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 84 Punto de ebullición . . . . . . . . . . . . . . . 35, 36, 48
Línea de líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 64 Punto de fijación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Línea de succión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 83 Punto de saturación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Línea igualadora . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 68, 81 PSIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Lista de verificación de embarque PWM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106, 111
y funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 R
M R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mamparo de aire de retorno . . . . . . . . . . . . . . 12 R134a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mamparo móvil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 97 R404A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mamparos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 R502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

137
Índice
Radiación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 U (continuación)
Refrigeración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Unidad anfitriona de evaporador dual . . . . . . 98
Refrigerantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Unidad de contenedor marítimo . . . . . . . . . . 101
Regulador de presión de succión . . . . . . . 93, 94 Unidad de multitemperatrura . . . . . . . . . . . . . 97
Regulador de presión del evaporador . . . . . . 118 Unidad rodante autoaccionada . . . . . . . . . 89, 92
Relación presión/temperatura . . . . . . . . . . . . . 35 Unidades de multitemperatura . . . . . . . . . . . . 12
Rendimiento de calefacción y Unidades rodantes accionadas por vehículo . . 89
descongelación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Unidades tráiler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Reserva eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74, 85 V
Reversible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 V-280 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
RTOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Vacío completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
S Vacío parcial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
SB-III Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Vapor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
SB-III TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Vapor a líquido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Secador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 80 Vapor saturado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Secador de la línea de líquido . . . . . . . . . . 56, 65 Vapor superrecalentado . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sección del condensador. . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vatios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sección del evaporador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Válvula de alivio de alta presión
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 (seguridad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 79
Serpentín del condensador . . . . . . . . . . . . 41, 56 Válvula de descarga del tanque receptor . 64, 80
Serpentín del evaporador . . . . . . . . . . 56, 81, 85 Válvula de descarga del tanque receptor
ShuttleAire™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 (RTOV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sistema de modulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Válvula de desvío de gas caliente . . . . . . . 57, 72
Solenoide de calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Válvula de desvío del receptor . . . . . . . . . . . 109
Solenoide piloto . . . . . . . . . . . . . . 56, 61, 78, 84 Válvula de estrangulación. . . . . . . 56, 74, 83, 85
Super II TCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Válvula de expansión . . . . . . . . . . 42, 67, 70, 81
Superrecalentado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Válvula de expansión (TXV) . . . . . . . . . . . . . 56
T Válvula de expansión economizador
Tabla de Presión/ (TXV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Temperatura . . . . . . . . . . . . . 48, 51, 157, 158 Válvula de expansión termostática . . . . . . . . . 68
Tabla PT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Válvula de inyección de vapor (VIV). . . . . . 111
Tanque acumulador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Válvula de modulación . . . . . . . . 56, 71, 72, 109
Tanque receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 64, 79 Válvula de plato de descarga . . . . . . . . . . . . . 58
TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Válvulas de retención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
TCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Válvula de retención de descarga
Temperatura del cajón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 del receptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93, 94
TherMax™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 95 Válvula de retención de desvío. . . . . . 56, 64, 87
Tiempo de embarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Válvula de retención de desvío de presión
TLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 del condensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Transferencia de calor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Válvula de retención
Transporte terrestre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 del condensador . . . . . . . . 56, 63, 79, 87, 107
Tubo de proceso de descarga . . . . . . . . . . . . 111 Válvula de servicio de descarga . . . . . . . . . . . 56
Tubo de proceso de la línea de succión . . . . 111 Válvula de servicio de desvío . . . . . . . . . . . . . 56
Tubos de drenaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Válvula de servicio de la línea de líquido. . . 107
TXV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Válvula de servicio de succión . . . . . . . . . . 6, 83
U Válvulas de servicio de succión y descarga . . 59
Una atmósfera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Válvula de tres vías. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56, 61
Unidad anfitriona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Válvula EPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

138
Índice

Válvula PWM (modulación de ancho


de pulso). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Válvula reguladora de presión
del evaporador (KVQ) . . . . . . . . . . . . . . . 107
Válvula solenoide de la línea de líquido . . . . 107
Ventilador del condensador . . . . . . . . . . . . . . 62
Ventilador del evaporador. . . . . . . . . . . . . 70, 81
Vibrasorbedor de descarga . . . . . . . . . . . . . . . 56
Vibrasorbedor de succión . . . . . . . . . . 56, 60, 83
Vibrasorbedores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

139

Вам также может понравиться