Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11 1
INDICE GENERALE
ANEXOS
AL.1 CODIGOS DE ESTADO TRANSMITIDOS A COMPUTER-REMOTO- ...........................................................3
AL.2 DATA TABLE CAMBIADAS A TRAVES PROTOCOLO MODBUS ASCII SOBRE COM0 - .............................4
AL.3 INSTALACION DE LOS CIRCUITOS DE AIRE COMPRIMIDO- ....................................................................6
AL.4 PNEUROP 6611 - ............................................................................................................................................8
AL.5 ___ ESTRATO DEL MANUAL IMPRESORA EPSON .................................................................................... 13
ANEXOS B
1. esquema eléctrico
2. esquema neumático
3. principales piezas de recambio
i
1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 1
V.01R.0.04-11
CAPITULO 1
INDICACIONES GENERALES
1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
2 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
effegielle S.r.l.
Via Tonani, 4b
26030 Malagnino (CR)
Italy
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 3
V.01R.0.04-11
ALGUNOS CAPITUL OS O SUBCAPITULOS EN LOS CUALES EL NÚMERO ES PRECEDIDO DEL LOGO AL LADO,
ESTAN RESERVADOS A PERSONAS CON ESPECÍFICA COMPETENCIA TÉCNICA DE LAS MATERIAS TRATADAS
(OPERADR CALIFICADO).
DE HECHO ESTA PROHIBIDO AL OPERADOR / GESTOR DEL EQUIPO, EFECTUAR INTERVENCIONES TÉCNICAS
TRATADAS EN DICHOS CAPITULOS, PENA DE LA INVALIDEZ DE LA GARANTIA Y LA ASUNCIÓN TOTAL DE
RESPONSABILIDAD POR CALQUIER DAÑO PROBOCADO AL EQUIPO, PERSONAS O COSAS.
EFFEGIELLE S.r.l. DECLINA CADA RESPONSABILIDAD Y NO RESPONDE POR DAÑOS A PERSONAS, ANIMALES
O COSAS DEBIDAS A DESCUIDOS, A LA NO OBSERVANCIA DE LA DOCUMENTACIÓN TÉCCNICA Y DE LAS
NORMAS DE SEGURIDAD GENERALES.
Para inconvenientes no contemplados en el presente manual es necesaria la intervención exclusiva por parte del personal de
asistencia EFFEGIELLE S.r.l. o autorizado por la misma.
Todos los derechos de esta documentación son propiedad de la compañía EFFEGIELLE, y está consignada al poseedor del
equipo exclusivamente para uso interno.
No está permitido duplicar total o parcialmente, ni divulgar o consignar a terceros la presente documentación, sin el consentimiento
escrito de EFFEGIELLE S.r.l.
La maquina está destinada para uso industrial, por lo tanto profesional, por lo que su uso está destinado a personal calificado:
OPERADOR = persona encargada del funcionamiento, regulación, limpieza y mantenimiento normal de la maquina, instruida en
el uso de la misma.
OPERADOR CALIFICADO = persona con competencia técnica y experiencia en la instalación, puesta en función, mantenimiento,
reparación, movilización, en base a su formación técnica específica.
1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
4 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
Está excluida de la garantía cualquier gasto de mano de obra y viáticos relativos a la reparación o
sustitución.
Están excluidas de cada forma total de garantía aquellas particulares de la maquina sujetas a normal
consumo o que puedan resultar seriamente dañadas por la falta de pericia en la conducta del
operador.
Para las partes eléctricas, electrónicas y neumáticas, se gira al cliente la garantía normal que los mismos
fabricantes conceden a las condiciones establecidas.
Está excluida cualquier indemnización o reembolso por daños, comprendidos aquellos causados por la
descompostura de la maquina, por herramienta faltante y por cualquier otra razón, también en el caso
de eventuales retardos.
1.2
momento de la publicación.
EFFEGIELLE S.r.l., se reserva el derecho de modificar la maquina/equipo por razones técnicas o comerciales sin dar previo
V.01R.0.04-11
aviso.
CSE 2 - 3000
DATOS TECNICOS
CSE
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 CSE 5 CSE 10 CSE 20 CSE 50 CSE 100 CSE 200 CSE 300 CSE 500 CSE 750 CSE 900 CSE 1200 CSE 2000 CSE 3000
CAPACIDADES MÁXIMAS (*las capacidades son orientativas, para productos con peso específico muy bajo podrían variar)
Capacidades máximas m3/h 1 2,5 4,5 9 22,5 45 90 135 225 300 360 480 800 1200
ALIMENTACUÓN ELÉCTRICA
Alimentación Volt/Hz 220 / 50
Potencia absorbida VA 80 80 100 80 100
ALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
PESOS / DIMENSIONES
Pesos Kg 50 80 157-DV/170-DS 200-DV/216-DS 255-DV/275-DS 344-DV/384-DS 450 840 1080 1250 1400 3000 4000 6000
Dimensiones máximas mm 400x450x702h 560x560x978h 670x961x1288h 670x961x1341h 810x1128x1503h 972x1414x3020h 1170x1595x2509h 1409x1788x1537h 1650x2056x1813h 2075x1922x1915h 1895x2313x2062h 2185x2486x2272h 2690x2841x2224h 3075x3234x3152h
CONDICIONES DE USO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
6 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
Las pesadoras electrónicas CSE están destinadas al control de producción y al control de rendimientos,
pueden pesar en continuo productos a granel.
Pueden ser utilizadas con productos de diversa tipología previamente mezclados.
ATENCIÓN !!!
Utilizar la maquina solamente para el uso para la que fue construida.
EFFEGIELLE S.r.l. no asume ninguna responsabilidad por daños de cualquier género, de; la maquina, personas,
animales, cosas, causados por incorrecto uso o por una utilización diversa del uso para la que fue construida.
1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 7
V.01R.0.04-11
CSE DV CSE DS
1 MICROELABORADOR 1 MICROELABORADOR
2 GRUPO DESVIADOR FLUJO A PALETA 2A GRUPO RASERA PARCIALIZADORA DE FLUJO
3 RECIPIENTE (N°2) 3 RECIPIENTE (N°2)
CELDAS DE CARGA (N°2) CELDAS DE CARGA (N°2)
4 En los modelos CSE 1200/2000/3000 las celdas de carga 4 En los modelos CSE 1200/2000/3000 las celdas de carga
son 3 por recipiente son 3 por recipiente
5 Tolva de descarga 5 Tolva de descarga
6 Tablero de mando 6 Tablero de mando
7 Interruptor General 7 Interruptor General
1
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
8 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
En condiciones de normal uso de una CSE de control en el estado de reposo (power off o presione
tecla F2 por más de 3 segundos), se encuentra con las compuertas de descarga abiertas y la paleta
desviadora sobre el recipiente 2.
En tal modo el producto fluye a través de la báscula sin ser medido y detenido.
Cuando se quiere efectuar una pesada, dando START, la báscula cierra las compuertas del recipiente
1, espera un tiempo de asentamiento y efectúa una autotara.
Al termino de la autotara la báscula rota el desviador hacia el recipiente 1 y carga el producto del cual
necesita controlar la capacidad.
Mientras el recipiente 1 es cargado, se cierran las compuertas del recipiente 2 y también por esto,
transcurrido un tiempo de asentamiento, es efectuada una autotara.
Alcanzado el peso prefijado la CSE conmuta el desviador sobre el otro recipiente, totaliza la pesada y
descarga el producto abriendo las compuertas.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 9
V.01R.0.04-11
Después de una señal de START la maquina cierra las compuertas de los dos recipientes y efectúa una
autotara del recipiente, en seguida abre la rasera 1 y carga el producto en el recipiente 1.
Una vez alcanzado el valor de peso prefijado proporcional a la capacidad de regular, cierra la rasera 1
y efectúa la pesada.
El peso es totalizado y las compuertas del recipiente 1 se abren, transcurrido el tiempo de descarga las
compuertas del recipiente 1 se cierran.
El ciclo sucesivo de pesaje será efectuado sobre el recipiente 2 como precedentemente descrito para
el recipiente 1.
La maquina en ambos casos, después de la descarga puede, esperando los debidos tiempos de
asentamiento, auto tararse.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
10 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 1
V.01R.0.04-11
CAPITULO 2
INSTALACIÓN y
PUESTA EN SERVICIO
2
2
CAPITOLO
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 3
V.01R.0.04-11
2.0 INSTALACIÓN
La instalación a norma es efectuada por técnicos especializados EFFEGIELLE o autorizados o bien como está
especificado en el contrato de adquisición. En caso que el Cliente desee efectuar autónomamente la instalación de
la maquina, en los párrafos siguientes están indicadas las operaciones necesarias para el correcto posicionamiento.
2.1 MOVILIZACIÓN
El desmantelamiento de los materiales de embalaje están al cuidado del destinatario que deberá
efectuarlo de acuerdo a las normas vigentes del País en que la maquina será instalada.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
4 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
Tolva de carga
Tolva de descarga
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 5
V.01R.0.04-11
DESBLOQUEO RECIPIENTES
1A guías dentadas
2A cremallera
3A cilindro neumático
4A compuertas de descarga
A) Desatornillar, sin quitar, los cuatro tornillos (6) que sostienen el recipiente (2) al bastidor (3)
hasta cuando las celdas rosen las ménsulas (4).
Efectuar esta operación aflojando alternadamente y en modo cruzado los tornillos (6).
En tal modo el descenso del recipiente (2) será delicado y no provocará algún daño a las celdas
de carga (1).
En los modelos CSE 1200 /2000 /3000 están instaladas tres celdas de carga por recipiente, de las cuales
una externa al recipiente
B) Atornillar a mano con los tornillos (5) las 4 celdas de carga (1) a las ménsulas (4) fijar al bastidor
(atornillar a fondo sin apretar).
C) Quitar completamente los tornillos (6) en modo que el recipiente sea completamente libre de
vínculos con el bastidor.
Cada vez que se deba mover la pesadora, se deberá siempre efectuar el bloqueo de los recipientes,
procediendo en modo inverso a como se describió arriba.
Liberar las compuertas de los recipientes de las fajas de bloqueo y verificar el correcto funcionamiento.
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
6 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 7
V.01R.0.04-11
Los cables de alimentación estabilizada de los dispositivos electrónicos de dosificación y control Effegielle,
salientes del tablero de ALIMENTACIÓN Y SEÑALES (ver esquema eléctrico) deben ser cables tripolares
blindados de al menos 1mm2 de sección.
En el mismo tubo pueden ser puestos solamente los hilos de las señales auxiliares de las pesadoras
mismas.
El tubo no debe pasar cerca y paralelo a conductores de potencia.
Los hilos de las señales auxiliares de los dispositivos electrónicos de dosificación y control Effegielle,
salientes del tablero de ALIMENTACIÓN Y SEÑALES (ver esquema eléctrico), deben tener una sección
de al menos 1mm2.
La conexión entre los dispositivos electrónicos de las dosificaciones y control Effegielle, el convertidor
CLCM y el computador personal debe ser efectuado de acuerdo al esquema anexado.
Tal cable debe ser contenido en un tubo metálico cuidadosamente conectado a tierra.
En el tubo no deben estar otros cables.
El tubo no debe pasar cerca y paralelo a cables de potencia.
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
8 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Verificar la correspondencia entre los datos de placa de la maquina (tensión y absorbimiento), la tensión
de alimentación disponible y la sección de la línea de alimentación.
En el caso que fuese requerido una conexión con PC a través de la línea serial Current Loop, utilizar
exclusivamente la conexión indicada en el esquema anexo.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 9
V.01R.0.04-11
Los cables de alimentación 110-240 Vac para los dispositivos electrónicos de dosificación y control
EFFETRONIC, salientes del tablero de ALIMENTACIÓN SEÑALES (ver esquema eléctrico) deben ser
cables tripolares blindados de al menos 1mm2 di sección.
Deben ser puestos en un tubo metálico o guaina metálica cuidadosamente conectados a tierra. En el
mismo tubo pueden ser colocados, solamente los hilos de las señales auxiliares de las pesadoras.
El tubo no debe pasar cerca y paralelo a conductores de potencia.
Se recomienda verificar la equipotencialidad de las tierras de las maquinas a partir del tablero hasta
llegar a la carcasa de las maquinas (además recipientes y bastidor deben ser equipotenciales entre
ellos y respecto a la tierra).
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
10 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
24 Vdc - max
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 11
V.01R.0.04-11
El objetivo de este párrafo es hacer comprender donde se deben efectuar las conexiones sobre el EFFETRONIC.
A- Ingresos
B- Salidas digitales hacia externo maquina
C- Salidas digitales hacia bordo maquina
D- Alimentación 24 Vdc - máx. -
Configuración estándar:
COM0 = RS422
COM1 = RS232
COM2 = CL
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
12 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
G- COM2
puerto para Current Loop
H- COM1
NO UTILIZAR Si NO AUTORIZADOS
I- COM0
para RS422 / 485 / RS232
L- Salidas analógicas
Tensión / Corriente - DAC -
Recuérdese que la configuración de los JUMPERS es aquella de DEFAULT (es decir maquina
STAND ALONE).
Para usar modbus por ejemplo se debe programar COM0 para RS485.
Se debe hacer referencia a los esquemas de la maquina y al eventual esquema específico de la
orden/pedido.
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 13
V.01R.0.04-11
La conexión entre los dispositivos electrónicos de dosificación y control con EFFETRONIC , el convertidor
CLCx y el computador personal debe ser efectuado de acuerdo a los esquemas eléctricos “CLOOP”
ANEXADOS A LA DOCUMENTACIÓN DE LAS MAQUINAS A LA CONSIGNACIÓN.
• Tal cable debe ser contenido en un tubo metálico cuidadosamente conectado a tierra.
• El puerto del microelaborador a utilizar es denominado COM2 C.L. y está programado sobre
apropiado JUMPER
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
14 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
La interface serial RS485 está basada sobre una línea de comunicación diferencial báscula con resistencia
típica de 120 Ohm .
La longitud máxima de la conexión ésta se fija generalmente en torno a los 1200 m con garantía de
funcionamiento sin repetidores de señal.
El cable de conexión puede ser no blindado si la distancia entre las unidades a conectar es de algún
metro en ambiente eléctricamente poco “rumoroso”.
Para distancias comprendidas entre 15 y 100 m es posible usar un cacle blindado y twisteado con 4
conductores 0,25-0,35 mq máx. sin particulares características mientras para conexiones de más de
los 100 metros es aconsejable un cable CEAM CPR 6003 o BELDEN 9841.
En caso de líneas de más de los 100 m puede ser oportuno la introducción en paralelo a la línea de una
resistencia de terminación de 120 Ohm.
El blindaje del cable debe ser conectado a la clema de GND de ambos lados (salida y llegada) y puesto
a tierra de al menos un lado: si hubiera fuertes disturbios el otro lado puede ser puesto a tierra por medio
de un condensador de 10nF.
ADVERTENCIA: En caso de introducir entre master y slave eventuales GATEWAY (de nuestro
suministro) para otros protocolos la conexión será reportada sobre el esquema
eléctrico adecuado.
La parte slave (EFFETRONIC) de cualquier forma salvo diferentes indicaciones reportadas sobre el
esquema eléctrico permanecerá sin variación.
La programación del puerto sobre específicas solicitudes en fase contractual podría ser diferente,
se ruega hacer referencia a cuanto es indicado en el esquema eléctrico y/o especificaciones
contractuales.
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 15
V.01R.0.04-11
Si se quiere checar o modificar la dirección del effetronic, efectuar los siguientes pasos:
1- apagar Effetronic.
y oprimir la tecla
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
16 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
La fecha y hora son necesarias para la impresora. De hecho la línea de impresión está así compuesta:
donde:
xx-xx-xxxx es la fecha
yy:yy es la hora
La actualización de fecha y hora debe ser hecho/checado desde la primera instalación en el menú de
sistema operativo que aparece teniendo oprimida la tecla CLEAR en la voz CLOCK.
En caso que la hora y la fecha sean perdidas frecuentemente, esto significa que la batería está
perdiendo su función y es necesario sustituirla.
Longitud máxima cable serial con baud 9600= 25 metros : en caso de longitud superior se debe pasar
al uso de dos convertidores rs 485 uno del lado impresora y uno del lado Effetronic.
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 17
V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
18 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
ATENCIÓN:
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 19
V.01R.0.04-11
3- Verificar que las compuertas del recipiente abran y cierren libremente de acuerdo a la modalidad
de TEST.
4- Checar el correcto funcionamiento del distribuidor a paleta mod. DV y que no haya en su interior
cuerpos extraños.
6- Asegurarse que la tolva de descarga este vacía y, si está presente el sensor de nivel, que el
nivel de máximo no esté accionado.
Si la báscula es de regulación (OP=1 aplicación CSE DS) la báscula se encontrará en la siguiente condición :
COMPUERTAS RASERAS
Out_02=OFF Recipiente 1 abierto OUT_00=OFF RASERA RECIPIENTE 1
Out_03=OFF Recipiente 2 abierto [modelo DS] cerrada
OUT_01=OFF; RASERA RECIPIENTE 2
[modelo DS] cerrada
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
20 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
• CSE DV
Los símbolos flecha indican la dirección de lectura
del reed/microswitch y el consiguiente estado de
las compuertas que el microelaborador está viendo
sobre los ingresos
COMPUERTAS FORZADAS
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 21
V.01R.0.04-11
DESVIADOR FORZADO
El SIMBOLO █ sobre la palabra F3 indica que el microelaborador está accionando el desviador hacia
el recipiente 1.
Después de haber verificado el correcto funcionamiento de los dispositivos electro neumáticos, pasar
a la calibración de la pesadora.
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
22 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
• CSE DS
COMPUERTAS FORZADAS
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 23
V.01R.0.04-11
RASERAS FORZADAS
Después de haber verificado el correcto funcionamiento de los dispositivos electro neumáticos, pasar
a la calibración de a pesadora.
2
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
24 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
3
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE-
CSE 2 - 3000 1
V.01R.0.04-11
CAPITULO 3
PROTECCIONES Y
SEGURIDAD
3
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
2 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
3
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE-
CSE 2 - 3000 3
V.01R.0.04-11
Atención!!!
Las protecciones y la seguridad adoptadas por el constructor, satisfacen la normativa
europea y de aceptación italiana en materia
Checar periódicamente que todos los dispositivos anti accidentes sean funcionantes.
Dicho control debe comprender entre otros: los botones de emergencia, el correcto
posicionamiento y anclaje de las protecciones fijas y el correcto cierre de todos los gabinetes eléctricos.
Operar mantenimientos y/o regulaciones con interruptor general posicionado en “0” (OFF) y
circuito neumático falto de alimentación.
Está permitida la remoción de las protecciones solo por exigencias particulares (mantenimiento, regulación)
efectuada por técnicos especializados y autorizados.
Señalizar siempre con adecuados carteles la remoción de las protecciones y la maquina en mantenimiento.
3
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
4 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
CSE2 / CSE 5 61 dB 70 dB
CSE10 DV CSE10 DS 61 dB 70 dB
CSE20 DV CSE20 DS 62 dB 70 dB
CSE50 DV CSE50 DS 62 dB 71 dB
CSE100 DV CSE100 DS 61 dB 70 dB
CSE200 DV CSE200 DS Maquina encendida 62 dB 71 dB
y en fase de trabajo.
CSE300 A 1 62 dB 72 dB
Operador en posición de
CSE500 trabajo 63 dB 72 dB
CSE750 63 dB 72 dB
CSE900 63 dB 71 dB
CSE1200 68 dB 74 dB
CSE2000 69 dB 75 dB
CSE3000 69 dB 75 dB
Si la maquina / equipo / es instalado/a en ambiente en que el nivel sonoro supera los 85dB, es obligatorio poner medios
de protección individuales del audio puestos a disposición (tapones / orejeras). Informar a los trabajadores sobre los
riesgos de la exposición al ruido.
Emisiones sonoras relevadas a 1,6 m de altura del suelo y a una distancia de 1 m de la maquina
3
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE-
CSE 2 - 3000 5
V.01R.0.04-11
3.3 PROTECCIONES
Sobre la maquina están presentes protecciones fijas sujetadas con torillos, abribles mediante adecuada
llave tipo inbus de las partes móviles, o como acceso para inspección:
Se aconseja delimitar el área de trabajo de la maquina con franjas de color amarillo a fin de
hacer evidente al personal no autorizado el ingreso en el área de pertinencia de la maquina.
3
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
6 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
3.4 SEGURIDAD
1- Interruptor general
situado al frente del gabinete eléctrico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE-
CSE 2 - 3000 7
V.01R.0.04-11
ATENCIÓN !
Algunos riesgos que aún permanecen son evidentes solo en fase de mantenimiento o regulación.
En cada caso la intervención del operador sobre lospuntos indicados debe ser efectuado con la
maquina en las siguientes condiciones:
GABINETE ELÉCTRICO
Peligro de electrocución riesgo BAJO
1
Antes de encender posicionar el interruptor en OFF.
Durante los mantenimientos con tensión suministrada adoptar todas las precaucio-
nes indispensables.
DESVIADOR NEUMÁTICO / mod.DV
Peligro de aplastamiento riesgo BAJO
RIESGO PRESENTE EN FASE DE MANTENIMIENTO CON REMOCIÓN PROTE-
CIÓN. La remoción del cárter de protección (C) expone al operador a un peligro de
aplastamiento debido al movimiento del cilindro neumático (CP) y del desviador a
éste conectado.
2
3
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
8 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
5
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
1
CAPITULO 4
USO Y FUNCIONAMIENTO
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
2 V.01R.0.04-11
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
3
F1 Tecla de START
Led sobre F1 > acceso en el estado RUN
F2 Tecla de STOP
Oprimida por lo menos 3 segundos manda la maquina en RUN.RE. La maquina termina el saco
y entra en fase de STOP.
Oprimida por más de 3 segundos la maquina interrumpe el ciclo y se coloca inmediatamente
en fase de STOP, con compuertas abiertas y desviador sobre el recipiente 2
Led sobre F2 > acceso en la fase de descarga
(cuando las compuertas son comandadas abiertas)
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
4 V.01R.0.04-11
ATENCIÓN !
En caso de dudas sobre el procedimiento a adoptar, contactar al Taller Técnico
Effegielle.
Antes de la puesta en marcha es oportuno verificar el funcionamiento de las compuertas, del desviador
y de los respectivos reed/finales de carrera mediante el acceso a la página TEST, oprimiendo la tecla [F7]
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
5
Tal modalidad de funcionamiento depende propio del tipo de dispositivo a bordo de los dos recipientes
y del parámetro OP.
ATENCIÓN!
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
6 V.01R.0.04-11
CSE DV
La maquina en condición de reposo está un BY-PASS , o bien tendrá el desviador girado sobre el
recipiente 2 y ambos recipientes con las compuertas abiertas.
Encendiendo la maquina y dando le START con F1, la maquina cerrará las compuertas sobre el recipiente
1 , hará la autotara, y girará el desviador sobre el recipiente 1 y comenzará su ciclo de trabajo.
Contemporáneamente se cerrarán las compuertas sobre el recipiente 2, se efectuará la autotara, en
preparación a recibir el producto.
Cuando la maquina haya alcanzado el nivel de llenado Hc sobre el recipiente 1 el desviador girará sobre
el recipiente 2.
Trascurrido el tiempo de asentamiento, la maquina totalizará la pesada apenas efectuada y abrirá las
compuertas del recipiente 1 y descargará el producto hacia la tolva de descarga.
Sucesivamente se efectuará el cierre de las compuertas del recipiente 1 y nos encontraremos en la FASE
1 de la tabla de abajo. La maquina después de un oportuno asentamiento hará la autotara del recipiente 1.
Alcanzado el nivel Hc en el recipiente 2 (FASE 2) la maquina girará el desviador sobre e recipiente 1 y
comenzará a cargarlo.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
7
CSE DS
La CSE DS (con rasera) puede regular la capacidad en salida, en base a un valor de preset “F.”
En condiciones de reposo o en alarma se encuentra con Raseras cerradas y compuertas abiertas.
Encendiendo la maquina y dando le START con F1, la maquina cerrará las compuertas sobre el recipiente
1 , hará la autotara, abrirá la rasera 1 y comenzará su ciclo de trabajo.
Contemporáneamente se cerrarán las compuertas sobre el recipiente 2, se efectuará la autotara, en
preparación a recibir el producto.
Cuando la maquina haya alcanzado el nivel de llenado Hc sobre el recipiente 1 se abrirá la rasera
sobre el recipiente 2.
Transcurrido el tiempo de asentamiento, la maquina totalizará la pesada apenas efectuada y abrirá
las compuertas del recipiente 1 y descargará el producto hacia la tolva de descarga. La maquina, después
de un oportuno asentamiento, hará la autotara del recipiente 1.
Alcanzado el nivel Hc en el recipiente 2 la maquina abrirá la rasera sobre el recipiente 1 y comenzará a
cargarlo.
Transcurrido el tiempo de asentamiento sobre el recipiente 2 la maquina totalizará la pesada apenas
efectuada y abrirá las compuertas del recipiente 2 y descargará el producto hacia la tolva de descarga.
Sucesivamente se efectuará el cierre de las compuertas del recipiente 2.
La maquina después de un oportuno asentamiento hará la autotara del recipiente 2.
Cuando la maquina haya alcanzado el nivel de llenado Hc sobre el recipiente 1 abrirá la rasera sobre el
recipiente 2.
Transcurrido el tiempo de asentamiento sobre el recipiente 1 la maquina totalizará la pesada apenas
efectuada y abrirá las compuertas del recipiente 1 y descargará el producto hacia la tolva de descarga, y
contemporáneamente el producto cargará sobre el recipiente 2.
En este modo se tendrá un flujo homogéneo a la salida de la CSE.
La apertura de las raseras y temporizada en modo de regular la capacidad al preset F. requerido.
Cuando la CSE DS recibe un comando de stop efectuará el ciclo en curso hasta la descarga, después
cerrará las raseras y al final abrirá las compuertas.
ATENCIÓN!
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
8 V.01R.0.04-11
4.1.2 ALARMAS
Durante el ciclo la maquina efectúa algunos autocontroles sobre el correcto funcionamiento de los
propios órganos.
En caso de anomalía:
Antes de retomar los ciclos o efectuar otras operaciones (por ejemplo modificar los datos) el operador
debe resetear la alarma oprimiendo la tecla F8 y sucesivamente la tecla CLEAR.
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
9
ERROR
POSIBLE CAUSA / ACCIONES CORRECTIVAS COMENTARIOS
VISUALIZADO
cse
not 0c celda POSIBLE CAUSA:
1,2 1) tiempo de descarga insuficiente
peso en el 2) El producto es pegajoso o poco escurridizo y se adhiere a las
recip.1,2> paredes del recipiente y/o de las compuertas
“Oc” 3) Tiempo de autotara demasiado corto respecto a las
o < “-Oc” vibraciones de las compuertas durante el cierre.
(banda de 4) Atascamiento.
peso 0) ACCIONES CORRECTIVAS:
a) Aumentar el tiempo de descarga (parámetro “t0” del
microelaborador) hasta que desaparezca el error
b) disminuir la velocidad del cierre de las compuertas
accionando sobre los reguladores de flujo de los cilindros
compuertas
1
c) Abrir los frenos neumáticos de los cilindros accionando
sobre los tornillos de los cilindros, a modo de obtener una
ligera vibración del recipiente en fase de máxima apertura
d) Eventualmente aumentar el tiempo de asentamiento
después de la descarga.
e) Verificar que no haya un atascamiento en torno de la CSE
que pueda hacer repescar el producto de las compuertas en
fase de cierre.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
10 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
12 V.01R.0.04-11
Uc POSIBLES CAUSAS:
ErrRebase”Uc” 1) Superado el límite superior de peso máximo permitido
cella 1,2 sobre las celdas (parámetro “Uc”) durante el ciclo de trabajo.
ACCIONES CORRECTIVAS:
a)El parámetro “Uc” es demasiado bajo para el tamaño de
máquina y la capacidad requerida: robar alzarlo.
b)Verificar que no hayan problemas sobre el desviador que
no conmuta al alcance de Hc, el error Uc aparece por último y
aparece contemporáneamente por eventuales errores sobre
9 los microswitch/reed.
c)Excesiva lentitud neumática/mecánica en la conmutación del
desviador de un recipiente al otro.
d)Daño al microelaborador o a las celdas de carga: pasar al
punto c)
f)Transcribir los parámetros del microelaborador y llamar
asistencia EFFEGIELLE .
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
13
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
14 V.01R.0.04-11
Los datos que el microcomputer solicita o suministra al operador se dividen en cuatro categorías:
El microelaborador EFFETRONIC permite sea en MARCHA que en STOP visualizar a rotación algunas
páginas con los relativos parámetros.
Se pueden
Los mismos datos de la página precedente pueden ser vistos en una página de servicio útil para el
control de la maquina.
Se accede a la página de servicio de la página principal oprimiendo la tecla --->
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
15
representa el peso neto en Kg leído de las celdas sobre el recipiente 1 (CH0 del effetronic)
representa el peso neto en Kg leído de las celdas sobre el recipiente 2 (CH2 del effetronic)
c1 / c2
Estos pueden ser redondeados de acuerdo las normas metrológicas OIML en base al tamaño de la
máquina de acuerdo a el parámetro “dt” en los datos de calibración.
Pero además tales valores pueden ser “filtrados” en base al parámetro “agg.” siempre presente en las
páginas de calibración (ver pág.73)
Ambos valores son filtrados a nivel de sistema operativo a través de una media de lecturas (ADC FIFO).
Solo la asistencia EFFEGIELLE está habilitada a cambiar tal registro, por lo que en caso
que fuese necesario aumentar la filtración consultar a asistencia EFFEGIELLE.
ATENCIÓN:
Ambos parámetros «c1» y «c2» no deben nunca ser reseteados
en presencia de producto en el recipiente.
«F capacidad medida»
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
16 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
17
«F capacidad medida»
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
18 V.01R.0.04-11
« E. Preset final »
Ejemplo: si E. preset final=100 kg la maquina totaliza 100kg es después señalada END PRESET en
la línea de los estados maquina.
Si se quiere repartir con el mismo lote se debe resetear el valor del totalizador RESETEABLE.
Tal función es útil sobre todo para las CSE de tipo portual.
« t. total reseteable »
Representa el registro de todos los kg contabilizados de la maquina del momento del último reseteo.
El máximo valor registrable es 2.000.000.000 después reparte de 0 .
Un eventual supervisor debe tenerlo en cuenta.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
19
La maquina puede ser programada en combinación con otras maquinas para trabajar en modo autónomo
(SY=0) o sincronizado (SY=1) al interno de un loop de maquinas o dispositivos aunque no sean Effegielle.
Trabajar en modo sincronizado (SY=1) significa que la maquina se pone en un estado de READY (maquina
detenida CON COMPUERTAS CERRADAS Y RASERAS CERRADAS) en el momento en que el ingreso
dedicado al sincronismo (INP_ 02=on) se activa la maquina va en RUN.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
20 V.01R.0.04-11
ATENCIÓN:
No es posible hacer funcionar una CSE con desviador, de control,
con parámetro OP=1 parar hacerla trabajar de regulación y viceversa.
Las básculas electronicamente son similares pero mecánicamente son diferentes.
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
21
Son así llamados porque son siempre accesibles en cualquier estado maquina, y sirven para verificar
el comportamiento de la máquina.
La página de los datos de servicio es diferente de acuerdo a que la CSE sea de control (CSE DV OP=0)
o de regulación (CSE DS OP=1)
Si OP=1 la CSE es de regulación por lo que también la página de los datos de servicio es diferente.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
22 V.01R.0.04-11
Para visualizarlos se necesita oprimir la tecla [F5] . Son visibles sea durante la dosificación (estado RUN)
que en el estado de STOP y son comunes para todas las recetas programadas.
Los parámetros están presentes en diferentes videos visibles en secuencia oprimiendo la tecla,
página abajo.
Para salir de los datos a acceso directo oprimir la tecla página arriba.
Para seleccionar el parámetro deseado se debe oprimir la tecla hasta que sea evidenciado
el parámetro mismo.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
23
PAGINA 1
Es el valor máximo previsto del peso neto ejercitado por el producto en cada recipiente. Si lo supera es
señalada una alarma “Uc.err” y se interrumpe la dosificación.
Sirve para proteger las celdas de sobrecargas.
Banda de peso al interno de la cual se asume no haya producto en el recipiente solamente y eventualmente
un poco de polvo o bien vibraciones.
En fase de autotara, si el peso leído “c” es mayor de “0c” o bien menor de -”0c” es señalada una alarma
(ver párrafo: señalizaciones de alarma) la maquina continua trabajando.
« rF»:banda de regulación % »:
UTILZADA SOLO PARAR CSE DS
banda de regulación porcentual del preset de capacidad “F.” dentro la cual la maquina CSE DS mantiene
la capacidad.
La banda de oscilación de la capacidad será por lo tanto comprendida entre (“F.”-rF/100 *”F.”) y (“F.”+rF/100
*”F.”).
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
24 V.01R.0.04-11
PAGINA 2
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
25
PAGINA 3
Tiempo de espera, después del alcance del set point de peso (o bien después que el
desviador se giró a cargar el otro recipiente), que termine el vuelo del material y que
cesen las vibraciones antes de efectuar una medida precisa del peso.
PAGINA 4
Tiempo de espera, que se atenúen las vibraciones después de la descarga antes de efectuar el
procedimiento de autotara y retomar con las sucesivas fases de dosificación. Tal tiempo está calculado
a partir del instante de cierre de las compuertas después de la descarga.
Tiempo que transcurre entre el envío del comando de cierre de las compuertas, descolocación del
desviador si CSE DV, y descolocación rasera si CSE DS, y la verificación, que los relativos finales de
carrera se hayan efectivamente accionado
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
26 V.01R.0.04-11
PAGINA 5
«flag de recipiente siempre lleno o siempre vacio [seg.] » USADO SOLO PARA CSE DS.
Si transcurrido el tiempo “tr” (tiempo para la espera del material) el producto en el recipiente no ha
alcanzado el valor “Hc” la báscula se comporta como sigue:
si el producto en el recipiente alcanza el valor del parámetro “Lc” este gira igualmente el desviador y
prosigue normalmente; si en cambio el producto en el recipiente es inferior al valor de “Lc” éste permanece
en espera de ulterior producto sin girar el desviador, y entra en el estado de “espera material”
Saldrá, si el producto en el recipiente alcanzara “Hc”, o bien si alcanzara “Lc” al nuevo término del
tiempo “tr”.
Tiempo mínimo de apertura compuertas para que se pueda considerar efectuada una descarga. En
práctica es el tiempo por el cual las compuertas permanecen abiertas
Es necesario asegurarse que en este tiempo todo el producto logre ser descargado.
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
27
PAGINA 6
Es una línea de texto que puede ser cambiada de acuerdo a dos valores:
• deshabilitado alarma falta producto
• habilitado alarma falta producto
Es una línea de texto que puede ser cambiada de acuerdo a dos valores:
• deshabilitado alarmas capacidad
• habilitado alarma capacidad
Si es habilitado, son habilitados los controles sobre los timer “trL” y “trH” y los respectivos límites para
alarmas de capacidad demasiado alta “RH err” y “RL err “ capacidad demasiado baja.
Interviene también sobre la generación de la alarma “OF.F” (ver alarmas).
Se habilita o deshabilita evidenciando la “línea” de texto con la tecla y después oprimiendo
Es una línea de texto que puede ser cambiada de acuerdo a dos valores:
• deshabilitado alarma autotara
• habilitado alarma autotara
Si es habilitado al termino del tiempo “t.4” después del cierre de las compuertas de cada recipiente, se
resetea la tara
Se habilita o deshabilita evidenciando la “línea” de texto con la tecla y después oprimiendo
La capacidad media señalada sobre la primera página de los DATOS SIEMPRE VISUALIZABLES es
valuada en base a los últimos “ni” ciclos de pesaje.
La capacidad visualizada es la misma puesta a disposición para un eventual supervisor remoto.
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
28 V.01R.0.04-11
PAGINA 7
« iF capacidad de fondoscala para ingreso analógico [t/h]» >> USADO SOLO PARA CSE DS
(con opción tarjeta adicional ingresos analógicos instalada)
« iF. Preset de capacidad ingreso analógico [t/h]» >> USADO SOLO PARA CSE DS
OPCIONAL: SUMINISTRADO SOLO POR SOLICITUD.
(con opción tarjeta adicional ingresos analógicos instalada)
Representa el valor al cual la CSE DS deberá regular la capacidada en caso que sea instalada una
tarjeta de ingreso analógica adicional.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
29
PAGINA 8
Si esto enviado un valor en bit proporcional al fondoscala “oF” sobre el canal de salida analógica
programado para eventual controlador remoto.
El valor en bit será asociable o a una salida en corriente o tensión en base al cableado eléctrico.
ATENCIÓN
Se requiere hacer rigurosamente referencia al ESQUEMA ELÉCTRICO anexado a la maquina CSE al
momento de la consignación.
Sirve para establecer una proporcionalidad entre la salida analógica (en tensión o corriente) y la
señalización de capacidad que la maquina está pasando sobre la línea analógica.
Por ejemplo si oF =25,00 t/h y la salida conectada está en tensión 0-10Vdc , tendremos que a 0 Vdc
corresponderán 0 t/h y a 10Vdc corresponderán 25t/h.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
30 V.01R.0.04-11
PAGINA 9
Tal parámetro es un peso en kg asociado a un impulso digital y sirve para programar un eventual
totalizador-cuentaimpulsos remoto.
Tal cuentaimpulsos no es otro que la salida OUT_11 del EFFETRONIC que se encenderá por “Tp”
segundos cada “Pu” kg totalizados.
Tal parámetro es la duración en segundos asociado a un impulso digital y sirve para programar un
eventual totalizador-cuentaimpulsos remoto.
Tal cuenta impulsos no es otro que la salida OUT_11del EFFETRONIC que se encenderá por “Tp”
segundos cada “Pu” kg totalizados.
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
31
PAGINA 10
En modo opcional es posible instalar una sonda de señalización por abajo de la CSE con la función de
sonda anti atascamiento sobre INP_05 del Effetronic.
Es una línea de texto que puede ser cambiada de acuerdo a dos valores:
• deshabilitada sonda de nivel
• habilitada sonda de nivel.
ATENCIÓN
Se requiere hacer rigurosa referencia al ESQUEMA ELÉCTRICO anexado a la maquina
CSE al momento de la consignación.
«Arun»
Si es habilitado todas las veces que la maquina se prende si no están presentes graves errores (convertidor
guasto o error interno (VER PÁRRAFO ALARMAS) la maquina se coloca en estado de marcha.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
32 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
33
Para proceder a una correcta calibración se requiere verificar los valores de los parámetros “cc”,
El valor se ingresa escribiendo por entero la cifra: es.cc=40 kg se debe escribir 40000.
Se confirma el parámetro re oprimiendo
«-ta [kg]» :
parámetro de solo visualización que muestra, durante la calibración, el peso sobre las celdas
al neto de la tara de los platillos porta peso
«c [kg]» :
parámetro de solo visualización que muestra, durante la calibración, el peso total sobre las celdas
durante la calibración.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
34 V.01R.0.04-11
Es una línea de texto que puede ser cambiada de acuerdo a dos valores:
• x1
• x10
el valor a atribuir a la línea es x1 para todas las CSE de tamaño inferior a la CSE 100
el valor a atribuir a la línea es x10 para todas las CSE de tamaño igual o superior a la CSE 100
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
35
a- una limpieza completa de la maquina con aire comprimido filtrado , evitando dirigir el chorro
directamente sobre las celdas de carga.
b- dejar prendido el microelaborador por al menos 30 minutos.
Después de haber verificado que el valor de GU visualizado sea 1,0000 y que el peso muestra CC,GU,
”factor de multiplicación ganancia” sean los correctos para el tipo de maquina a calibrar, se puede
proceder a la calibración.
Oprimir la tecla para estar seguros que ningún campo sea seleccionado.
verificar que el parámetro de solo lectura “bitcelda” tenga un valor diferente de 0 y de 65535.
Si tiene uno de estos dos valores checar bien la conexión de las celdas y su funcionalidad.
• Agregar los platos porta peso muestra y esperar algunos segundos de asentamiento.
el “peso muestra” debe ser dividido equitativamente entre las estructuras de sostén
existentes; por ejemplo, si el peso muestra es 20 Kg y los sostenes son dos, se requiere
poner 10 Kg sobre cada sostén.
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
36 V.01R.0.04-11
para la descripción de los varios parámetros, consultar el párrafo 4.1.6 - páginas 33/34
En ausencia de tensión todos los datos escritos a display son mantenidos a tiempo indeterminado en
las memorias EEPROM del microcomputer.
Los datos salvados en RAM tamponada son alimentados por una batería con duración de 5 años. En
caso de consumirse la batería tampón o no perfecto funcionamiento de la misma el usuario verá aparecer
en display el mensaje “RAM Fatal error”.
En este caso será necesario probar; tener el microelaborador encendido conectado a la alimentación
por al menos una hora, probar de apagarlo y re encenderlo, verificar si el problema reaparece.
Si el problema reaparece es necesaria la sustitución de la batería.
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
37
• Dar tensión al tablero: el display del microelaborador después de algunos segundos de parpadeo
(fase de INIT donde efectúa algunos autocontroles) se enciende y si no hay errores se coloca
en el estado de STOP. Si son encontradas anomalías la maquina se coloca en estado de
STOP con led de alarma encendida y con la oportuna señalización en el display superior: en
este caso debe ser removida la causa de la alarma (ver manual de uso del microelaborador
anexado a éste)
• Verificar la correcta programación de todos los parámetros de acuerdo a lo reportado en este
capítulo.
Efectuar una calibración de la máquina de acuerdo a las instrucciones reportadas.
• Alimentar la maquina con aire comprimido a 6 bar.
• Verificar siempre en modalidad TEST el correcto funcionamiento de las Compuertas / Desviador
o raseras (según la tipología de maquina en su. posesión)
• Alimentar la tolva de carga de la báscula con producto.
• Asegurarse que el nivel de mínimo de la tolva de carga sea accionado.
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
38 V.01R.0.04-11
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
39
4.2
TABLAS DE LOS VALORES TIPICOS
CSE
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
40 V.01R.0.04-11
4
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
41
CSE 2
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
42 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
43
CSE 5
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 1,88
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
44 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
45
CSE 10
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 1,88
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
46 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
47
CSE 20
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 3,38
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
48 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
49
CSE 50
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 16,88
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
50 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
51
CSE 100
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 33,75
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
52 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
53
CSE 200
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 67,50
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
54 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
55
CSE 300
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 101,25
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
56 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
57
CSE 500
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 169,00
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
58 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
59
CSE 750
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 225,00
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
60 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
61
CSE 900
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 283,50
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
62 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
63
CSE 1200
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 360,00
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
64 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
65
CSE 2000
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 600,00
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
66 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
67
CSE 3000
Totalizador non
5 reseteable / ,xxx parte no reseteable / parte decimal
parte decimal/
17 iF 900,00
t/h
capacidad de fondo scala para el ingreso analógico
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
68 V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11 TABLAS DE DATOS DEL USUARIO 69
SE ACONSEJA LA COMPILACIÓN DE LAS SEGUIENTES TABLAS CON LOS DATOS EFECTIVOS DE PROGRAMACIÓN
DE LA BÁSCULA, A FIN DE FACILITAR EL CONTROL Y EL MANTENIMIENTO.
EN EL CASO DE MÁS’ MAQUINAS, FOTOCOPIAR LAS TABLAS, COMPILARLAS,
Y CONSERVARLAS PARA SUCESIVOS CONTROLES.
DATOS DI CALIBRACIÓN
CANAL 1
Agg. -
CANAL 2
Agg. -
Con o sin
-
impresora
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
70 V.01R.0.04-11
Totalizador non
5 reseteable /parte parte no reseteable / parte decimal
decimal/
13 rF % banda de regulación
tHL - totalizador no
14 Kg total no reseteable
reseteable
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
71
34 Au habilitación autotara
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
72 V.01R.0.04-11
CSE-
42 OP DV
modo operativo
Factor multiplicación
48 ganancia (en página x10 multiplicación ganancia, x1 …. X10
calibración
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 1
V.01R.0.04-11
CAPÍTULO 5
OPERACIONES DE
REGULACIÓN y
CALIBRACIÓN
5
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
2 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
5
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 3
V.01R.0.04-11
Las regulaciones de la velocidad de los cilindros neumáticos se efectúan por medio de los reguladores de
flujo unidireccionales montados sobre las relativas electroválvulas o sobre el cilindro neumático mismo.
Todos los cilindros son también dotados de frenos de final de carrera neumáticos regulables.
La regulación de la velocidad se efectúa en los tornillos de registro del regulador de flujo, la regulación
del fondo carrera neumático se efectúa en los tornillos de registro a hexágono que es presente sobre
las cabezas de los cilindros.
El procedimiento de regulación:
En el caso que no se logre obtener una frenada suave se debe reducir la velocidad del cilindro.
Particular cuidado para la regulación de cilindros que descolocan cargas pesadas dotadas de
notable inercia.
La energía cinética acumulada por estas cargas durante el movimiento puede alcanzar niveles
peligrosos para los fondo carrera de los cilindros que la deben absorber cuando la carga se detiene.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
4 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
La velocidad de maniobra de las compuertas debería ser elevada dado que el tiempo empleado para
accionar las compuertas se suma directamente al tiempo de ciclo.
Para obtener una velocidad de producción elevada se deben efectuar maniobras veloces sobre las
compuertas.
En particular la velocidad de apertura debe ser elevada y el freno de fondo carrera del cilindro
debe ser regulado de modo que trabaje también el fondo carrera mecánico del cilindro mismo
transfiriendo así un ligera choque al recipiente.
Este ligero choque permite una completa limpieza de las compuertas y del recipiente a cada descarga.
5.2.1 REGULACIÓN DE LA
LUBRICACIÓN
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 5
V.01R.0.04-11
1- Limpiar por medio de chorro de aire comprimido (no lubricado) la báscula, el recipiente interno
y las celdas de carga, de los residuos de producto.
password de default = 1, 2, 3, 4
5
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
6 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000 7
V.01R.0.04-11
11 - Oprimir la tecla F8
El microelaborador calcula el valor del
peso muestra más la tara.
(Parámetro: máx.)
A- Repetir el procedimiento de
calibración para asegurarse de no
haber efectuado errores de
procedimiento.
B- Checar el posicionamiento del
recipiente sobre las celdas
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
8 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
Se aconseja de transcribir los valores: máx. / mín. / tara / Agg. / x1 o bien x10 por eventuales
futuras consultas.
La línea de texto es visualizada oprimiendo la tecla ENTER, seleccionar la opción con las teclas
flecha
6
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
1
CAPITULO 6
MANTENIMIENTO
ORDINARIO
6
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
CSE 2 - 3000
2 V.01R.0.04-11
6
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
3
6.0 MANTENIMIENTO
ATENCIÓN!!!
ESTA PROHIBIDO
> REMOVER O MANIPULAR LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
y LAS PROTECCIONES.
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
CSE 2 - 3000
4 V.01R.0.04-11
verificar DIARIAMENTE
Verificar SEMANALMENTE
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
5
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
CSE 2 - 3000
6 V.01R.0.04-11
6.4 LIMPIEZA
1- Efectúe una limpieza completa de la báscula, tanto interna como externamente, empleando
un chorro de aire comprimido NO LUBRICADO (seco).
ATENCIÓN!
OBLIGATORIO REPOSICIONAR TODOS LOS CARTERS
Y LAS PROTECCIONES DESPUÉS DE LA LIMPIEZA
7
CAPITOLO
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11 1
CAPÍTULO 7
OPERACIONES DE
CONSERVACIÓN,
DESMANTELAMIENTO
7
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
2 V.01R.0.04-11
7
CAPITULO
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
PESADORA ELECTRÓNICA -CSE -
CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11 3
En el caso de desmantelamiento:
Se recuerda que son de retenerse deshechos especiales por tal desecharlos solo en los puntos de
recolección autorizados:
ACEITES - LUBRICANTES
PRODUCTOS QUIMICOS - BATERIAS
Todas las partes de la maquina en material ferroso se pueden reciclar en los varios centros de
recolección autorizados.
En este párrafo son descritos los diversos tipos de desechos que puedan ser generados durante la vida
de la maquina, cuales:
> Trapos o papel impregnados de diluyente u otras sustancias usadas para la limpieza de los
varios órganos de la maquina.
ATENCIÓN!!!
EL RECICLADO DE LOS DESECHOS DEBE SER EFECTUADO SIGUIENDO LAS NORMATIVAS DE LEYES
CEE Y VIGENTES EN EL LUGAR O PAÍS DÓNDE ESTÁ INSTALADA LA MAQUINA.
7
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ORDINARIO
CAPITULO
PESADORA ELECTRÓNICA - CSE -
CSE 2 - 3000
4 V.01R.0.04-11
DESECHOS ESPECIALES
Son de considerarse desechos especiales:
-Los desechos derivados de actividades industriales, agrícolas, artesanales, comerciales y de servicios que, por
calidad o cantidad no sean declarados asimilables a los desechos urbanos.
-Las maquinarias y los equipos deteriorados y obsoletos.
-Los vehículos a motor y sus partes fuera de uso.
DESECHOS TOXICO-NOCIVOS
-Son de considerarse desechos tóxicos-nocivos todos los desechos que contengan o son contaminados por las
sustancias indicadas en la Directiva 2006/12/CE
ALMACENAJE PROVISIONAL
El almacenaje provisional de desechos tóxicos y nocivos es admitido en función del previsto reciclaje de los mismos
mediante tratamiento y/o almacenaje definitivo. En cada caso deben ser observadas las leyes vigentes en el país
del utilizador en ámbito de protección del ambiente.
OBLIGACIONES DE REGISTRO
De acuerdo a lo previsto en DPR n°152 (3-04-2006) et n°205 (3-12-2010) concerniente a la actuación de la Directiva
2008/98/CEE relativa a la eliminación de los aceites consumidos, los registros de carga/descarga deben ser tenidos
por todas las empresas que obtengan desechos especiales o tóxico-nocivos derivados de labores industriales y
artesanales.
RECICLAJE
El retiro de los desechos especiales y/o tóxico-nocivos debe ser confiado con contrato a empresas expresamente
autorizadas y a quien efectúa materialmente el transporte debe tener las prescritas autorizaciones y debe resultar
inscrito en la reglamentación de los transportadores.
ANEXOS
CSE 2 - 3000 3
V.01R.0.04-11
PARA MANTENER LA COMPATIBILITDAD CON LA SUPERVISIÓN DE VIEJOS DFM CON PRECEDENTE GENERACIÓN
DE MICROELABORADORES IMECO, ALGUNOS ERRORES QUE A DISPLAY APARECEN EN MODO DIFERENTE,
PERO CON EL MISMO SIGNIFICADO, AL SUPERVISOR APARECERAN CON UN ÚNICO CÓDIGO
CÓDIGOS DE ESTADO
CSE / SPA
CÓDIGOS TRAN-
CÓDICO ERROR
SMITIDO AL ESTADO DESCRIPCIÓN
EN DISPLAY
SUPERVISOR
0 NINGUNO STOP
1 16 “LE.Err” Error de nivel
2 6 (falta producto) (falta producto)
“TrErr.” o “com-
5 30 o 17 puertas errónea- Error llenado o compuertas erróneamente cerradas
mente cerradas”
ALARMA “rL.Err” o
7 21 o 22 o 11 ALARMA “rH.Err” o Overflow o underflow de capacidad
ALARMA “OF.F”
4 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
EFFETRONIC puede cambiar WORD a 16 bit con eventual supervisión remota a traves protocolo
MODBUS ASCII, donde el effetronic representa un nodo SLAVE de una red MODBUS ASCII conectada
como en pág.17 Cap.2
La tabla de los datos cambiado es reportada en seguida.
ATENCION:
La data table es válida también para PROGRAMACIONES MODBUS RTU sobre COM0.
La programación del canal de comunicación dedicado al modbus es hecho en base a
las especificaciones contractuales.
Algunos datos son visibles en display como un único dato, pero en realidad son memorizados en formato
DOBLE WORD, una WORD denominada parte alta (los 16 bit más significativos) y una WORD denominada
parte baja (los 16 bit menos significativos). Los datos intercambiables que son “DOBLEA WORD” son:
• Totalizador no reseteble
• Totalizador reseteable
• F. Preset de capacidad
• END Preset.
CSE 2 - 3000 5
V.01R.0.04-11
DATA TABLE
DATA TIPO ESCRTTURA LECTURA DATO PARÁMETRO
1513 Word (16 bit) no si Estado Maquina ver tabla códigos de estado
1517 Word (16 bit) no si Capacidad en sacos/h medida ver tabla códigos de estado
Reset totalizador
1514 30 Se resetea el totalizador reseteable.
reseteable
6 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
Los tubos que constituyen el circuito deben ser bastante grandes para evitar una caída de presión
excesiva a las capacidades máximas de aire.
Se tiene que instalar los tubos con límites mínimos: evitar ángulos bruscos y utilizar curvas con rayo
amplio si posible.
Las derivaciones, las válvulas y las conexiones de tubos eventuales en goma deben ser bastante grandes
para permitir el pasaje de las capacidades máximas pedidas por los equipos servidos.
Cada circuito de aire comprimido determina agua inevitablemente: los tubos deberán ser completos con
medios para descargarla.
Inclinar los tubos en la dirección del flujo de aire para que la fuerza de gravedad y la corriente del aire
lleven el agua a los tubos de descarga posicionados con intervalos en los puntos más bajos del circuito.
Vaciar regularmente estos tubos (POZUELOS) como al estar llenas no tienen utilidad alguna.
Recomendamos de instalar en estos puntos unos descargadores automáticos de condensación.
Conectar las derivaciones con codo semi-circular en la parte superior del tubo principal (“PASTORAL”).
Las derivaciones o bien las conexiones nunca se tiene que efectuarlas en la parte inferior de los tubos
principales para evitar que la condensación llegue a los equipos en contacto con el circuito.
CSE 2 - 3000 7
V.01R.0.04-11
8 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
A.4.2.1. SOLIDOS
Del polvo puede introducirse en el sistema a través del aire aspirado del compresor; un filtro de aspiración
permitirá retener la mayor parte de estas impurezas. Otros contaminantes puedan originarse al interno del
compresor o del sistema asociado (ej. partículas de trapo, óxidos o suciedad derivadas de la instalación).
1 0, 1 0, 1
2 1 1
3 5 5
4 40 no especific.
METODOS DE FILTRACIÓN
Filtros a microfibras (hasta 0.01 μ).
Filtros a fibras (hasta 1 μ).
Filtros sinterizados (fino a 5 μ).
Ciclones y filtros (15-20 μ). Sinterizados
A.4.2.2. AGUA
El aire atmosférico contiene vapor acuoso. Durante la compresión (en el compresor) la temperatura del
aire sube por lo que el agua no condensa. Cuando el aire se enfría (ej. en un intercambiador de calor, en
el sistema o expandiéndose en los utensilios neumáticos),el agua se condensa en gotas o permanece
abajo en forma de vapor supe saturado. El agua condensada debe ser removida de los sistemas a través
de los pocitos de recolección o de los filtros.
1 -40
2 -20
3 +2
4 +10
5 no especificado
ANEXOS
CSE 2 - 3000 9
V.01R.0.04-11
METODOS DE SEPARACIÓN
Secador a absorbimiento como arriba descrito
C.s./ secador refrigerador
Nota (2): el punto de rocío es aquella temperatura a la cual el aire comprimido puede ser
llevado (enfriándola) sin que el vapor acuoso en éste contenido condense
1 0.01
2 0.1
3 1
4 5
5 25
METODOS DE SEPARACIÓN
Filtros a microfibras / filtros a carbones activados.
Filtros a microfibras
Filtros a fibras
Filtros sinterizados
Ciclones / pre filtros
10 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
COJINETES A AIRE 2 2 3
AIRE PARA MEDIDA 2 3 3
PEQUENOS MOTORES A AIRE 3 3/1 3
TURBINAS A AIRE 2 2 3
TRANSPORTE GRANULADOS 3 4 3
TRANSPORTE POLVOS 2 3 2
TRANSPORTE ALIMENTARIOS 2 3 1
UTENSILIOS DE MANO 4 5/4 5/4
CILINDROS 3 3 5/4
REGULADORES DE PRECISIÓN 3 2 3
CONTROLES DE PROCESO 2 2 3
PISTOLAS DE ASPERSIÓN 3 3/2 3
SISTEMAS GENERICOS 4 4 5
I valores arriba reportados en tabla son aproximados. En la lectura de las tablas deben ser consideradas
las CONDICIONES AMBIENTALES en particular en la valuación del punto de rocío.
ANEXOS
CSE 2 - 3000 11
V.01R.0.04-11
(1) Compresor con enfriamiento y ventilación ambiental a temperaturas superiores a los 30 °C.
(3) Tanque.
(4) Pre-filtro.
12 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
• Los valores de estado son aproximados. En la lectura de las tablas deben ser
consideradas las CONDICIONES AMBIENTALES, en particular en la valuación del
punto de rocío.
• Se requerirán ajustes por temperaturas ambientales ocasionalmente bajas
• Para temperaturas ambientales inferiores a 0 °C (Punto de congelamiento), serán
necesarios particulares ajustes sobre las válvulas y sus cilindros neumáticos.
• Si no fuera mantenida la calidad del aire comprimido, no habrá garantías de un
correcto funcionamiento de los equipos.
• Los sólidos, el agua y aceites contenidos deben ser considerados unitariamente, en cuanto
separados del mismo filtro.
• Aceite y agua con el polvo causan la formación de aglomerados.
• La filtración del aire comprimido tiene una notable influencia sobre la duración de los empaques
de los cilindros y de las válvulas neumáticas.
• En el secador a enfriamiento se remueve hasta el 70% del contenido en aceite junto con el agua.
• La eficiencia de un filtro aceite para aire comprimido es notablemente reducida a las altas
temperaturas.
Los filtros a alta capacidad deben ser instalados donde la temperatura del aire comprimido es
más bajo.
• Los secadores son sensibles a presencia de aceite que obtura los pasajes
del aire sin permitir reactivarlos.
• El aceite lubricante del compresor debe ser del tipo requerido por el constructor de la maquina.
• El aceite usado en el compresor no debe ser utilizado como lubricante para motores a aire,
cilindros y válvulas neumáticas. Solo a altas velocidades en los cilindros (cerca de 0.8 m/s) es
aconsejable el uso de aire con lubricante adicionado.
• Los aceite sintéticos usados en los compresores pueden pegar los componentes en hule de
cilindros y válvulas.
• El compresor (o la aspiración de éste último) debe encontrase en un ambiente no contaminado.
• El punto de rocío para el aire aspirado debe ser aproximadamente de los 3 a los 5 °C abajo la
temperatura ambiente más baja que se espera alcanzar.
• Efectuar un mantenimiento regular de todos los filtros. La filtración del aceite es evitado
utilizando compresores sin aceite.
ANEXOS
CSE 2 - 3000 13
V.01R.0.04-11
Function Options
Character table* PC437, PC850, PC860, PC863, PC865,
PC861, BRASCII, Abicomp
Page length 11, 12, 8.5, 70/6 inches
Skip-over-perforation On, Off
Auto tear off On, Off
Graphic print direction Unidirectional, Bidirectional
Software ESC/P 2, IBM X24E
AGM On, Off
Auto line feed On, Off
Interface Auto (10 sec. wait), Auto (30 sec. wait),
Parallel, Serial
Bit rate 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600,
19200 bps
Parity bit None, Odd, Even
Data length 7 bit, 8 bit
EXT/ACK Disable, Enable
State reply On, Off
Note:
Because software settings always override the printer’s default settings, use your software program to
control the printer, if possible. See your software documentation for more information.
ANEXOS
14 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
This section describes all the settings available in the Printer Setting mode.
Character table
Character tables contain the characters and symbols used in different languages. Your printer includes
a wide variety of character tables. See the Appendix for specific characters.
Page length
This option is available only when you use continuous paper with the tractor. You can set the page length
to 8 1/2, 11, 12, or 70/6 (the length of A4 paper) inches.
Skip-over-perforation
When you turn on this feature, the printer skips over the perforations of continuous paper, providing a
1-inch margin between the last line printed on one page and the first line printed on the next. Because
most software programs set their own top and bottom margins, you should use this feature only if your
program does not provide them. This feature does not affect single-sheet paper.
When you use continuous paper with the push tractor, this feature advances the paper perforation to
the tear-off position where you can easily tear off the printed pages. When the printer receives data, it
automatically reverses the paper to the top-of-form position and starts printing, so you can use all of
the next sheet. When you use the tractor to print on labels, set this feature to Off.
You can choose unidirectional or bidirectional as the print Mdirection for graphics. The printer usually
prints text bidirectionally for fast printing and prints graphics unidirectionally for precise vertical alignment
of print dots. To print graphics faster, select bidirectional printing.
Software
You can select the kind of printer commands used by your printer.
When you select ESC/P 2 , the printer emulates an EPSON ESC/P 2 printer. When you select IBM X24E,
the printer operates as an IBM Proprinter X24E. If possible, choose an EPSON ESC/P 2 printer in your
software programs. This will allow you to use the most advanced font and graphics handling available.
(Emulation means that the printer can understand and respond to commands as if it were an X24E.)
When AGM is set to On, the printer can use high-resolution 24-pin graphics commands. The default
setting is off. When you select IBM X24E, this setting is available.
ANEXOS
CSE 2 - 3000 15
V.01R.0.04-11
When the auto line feed feature is on, each carriage return (CR) code is accompanied by a line feed (LF)
code. If your printed text is unexpectedly double-spaced, set this feature to Off. If text lines print on top
of each other, set it to On.
Interface
When this feature is set to Auto, the printer determines which interface is receiving data and switches to
that interface until the end of the print job (when no data is received from the selected interface for the
amount of time specified). You can specify either 10 seconds or 30 seconds.
Set this option to Parallel only if you want the printer to ignore data from the serial interface or to Serial
only if you want the printer to ignore data from the parallel interface.
These options are available only when the interface is set to Serial. See your computer manual for the
appropriate settings.
State reply
For normal operation, leave this option set to Off (default).
If you cannot use your software program to change the printer’s settings, you can use the Printer Setting
mode. Here’s how:
Caution:
To print the help text, use paper at least 210 mm (8.3 inches) wide for single sheets or 240 mm (9.5
inches) for continuous paper; otherwise the print head prints directly on the platen.
Also make sure you have enough sheets of paper because the printer prints several pages of help text.
1. Turn off the printer. Make sure the paper is loaded correctly.
2. Hold down the Font button while you turn on the printer. If you are using single sheets, insert a sheet of
paper. The printer automatically loads the paper and prints out a table of languages from which you can
choose. You can print help text in English, French, German, Italian, or Spanish as shown in Table A below.
Table A
Font lights
1 2 Language
O N English
O F French
N O German
N N Italian
N F Spanish
ANEXOS
16 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11
3. To choose a language, press the Font button repeatedly until the Font lights match your desired
selection. For example, to choose Spanish, press the Font button until Font 1 is on and Font 2 is flashing.
4. Press the LF/FF to select the language. The printer prints the current settings in the language of your
choice, and then stops.
5. Press the Font button now to print help text that guides you through the operations. The printed
instructions include submenu tables that list all of the settings you can change and show you how the
control panel lights appear for each selection. After printing is finished, go on to step 6.
Note:
If you have changed the printer settings before and do not need the help text, you can skip this step by
pressing LF/FF instead of the Font button.
6. At this point, you are in Table B. Press the Font or LF/FF button to move through the printer settings
listed in Table B, and notice how the control panel lights change to indicate your position.
Table B
Font lights
Pause Setting Go To
1 2 light Submenu
For example, if you want to change the Interface setting, press Font or LF/FF until Font 1 is flashing,
Font 2 is off, and the Pause light is flashing. The printer beeps once each time you press the button
while in Table B.
7. When you reach the setting that you want to change, press the Pause button once. The printer beeps
twice and enters a submenu table for that setting. For example, if you choose Interface and then press
Pause, you enter Table H.
ANEXOS
CSE 2 - 3000 17
V.01R.0.04-11
8. See the appropriate table in your printed help text. Press the Font button to move through the settings
in the table.
The printer beeps twice each time you press the Font button while in a submenu table.
9. When the control panel lights match your desired setting, press the Pause button to make your selection.
The printer saves the new setting and returns to Table B.
10. Repeat steps 6 through 9 for each additional setting you want to change, or skip to step 11 to exit
the Printer Setting mode.
11. When you are finished, turn the printer off. Any settings you have made remain in effect until you
change them again.
ANEXOS
18 CSE 2 - 3000
V.01R.0.04-11