Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
PARA ORGANIZAR
ASAMBLEAS REGIONALES
Marzo de 2018
˘ 2018
Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
´
Indice
´
INDICE
´ ´
Capıtulo Parrafos
´
Indice
´
CAPITULO 1
´
Organizacion de asambleas regionales
´
INTRODUCCION
´
1. En la historia moderna de los testigos de Jehova, las asambleas
han sido fundamentales para unir a la hermandad y darle el alimen-
to espiritual que “el esclavo fiel y discreto” prepara “al tiempo apro-
piado” (Mat. 24:45-47). En tales ocasiones, los hermanos de todo el
´
mundo disfrutamos de un banquete espiritual a la mesa de Jehova,
´ ˜
y el nos ensena a hacer su voluntad (Sal. 23:5; 143:10; Is. 25:6; 54:13).
´ ´
Al acercarse el gran dıa de Jehova, la necesidad de estas reuniones
´
se hace cada vez mas patente (Heb. 10:24, 25).
´ ´ ´
2. Es emocionante ver como el pueblo de Jehova efectua de buena
gana los numerosos preparativos que conlleva organizar estas mul-
titudinarias asambleas (Sal. 110:3). Si bien estas actividades exigen
´
una gran inversion de tiempo y esfuerzo, pasan en su mayor parte
desapercibidas a los hermanos. No obstante, puesto que hacemos “to-
das las cosas para la gloria de Dios”, consideramos un privilegio co-
laborar con el esclavo fiel y discreto de manera tan singular (1 Cor.
´
10:31). Por eso, les agradecemos su disposicion para realizar un tra-
bajo que repercute en la espiritualidad de todos los asistentes, sobre
todo en la de nuestros hermanos.
PREPARATIVOS PRELIMINARES
˜ ´
4. Todos los anos, la Seccion de Asambleas Regionales y de Cir-
cuito, del Departamento de Servicio, escribe al negociador de con-
´
tratos y al coordinador de alojamiento pidiendoles que hagan una
´
indagacion en diversas ciudades del territorio de la sucursal para de-
´ ´
terminar en cuales podrıan celebrarse las asambleas regionales el
´
Capıtulo 1
´
ORGANIZACION DE ASAMBLEAS REGIONALES
˜
siguiente ano civil. Si ya hay fechas tentativas reservadas en un lo-
´ ´
cal, el negociador de contratos las confirmara e informara al coor-
´ ´
dinador de alojamiento, quien a su vez iniciara la busqueda de ho-
teles siguiendo las instrucciones del Manual de alojamiento para
asambleas regionales (CO-80). Aunque los superintendentes de alo-
´
jamiento deben participar en la busqueda, el coordinador de aloja-
´
miento puede solicitar la colaboracion de otros hermanos capacita-
dos si es necesario.
´
Capıtulo 1
´
ORGANIZACION DE ASAMBLEAS REGIONALES
´
9. Cada miembro del Comite de Asamblea supervisa determinados
departamentos, como se muestra en el siguiente organigrama:
´
Comite de Asamblea
Regional
Transporte y materiales
´
Capıtulo 1
´
ORGANIZACION DE ASAMBLEAS REGIONALES
´
Capıtulo 1
´
ORGANIZACION DE ASAMBLEAS REGIONALES
´ ´
demas bosquejos y documentos (en forma impresa o electronica) des-
´ ´
pues de la asamblea. No se entregaran a nadie para uso personal.
´
20. El superintendente de programa confeccionara una lista con
los nombres de los oradores y sus asignaciones correspondientes
´ ´
(a tal efecto, se pondra en jw.org una version con campos editables).
´ ´
El primer dıa de la asamblea, entregara un ejemplar al Departamen-
´ ´
to de Informacion y Servicio Voluntario y al de Prensa, ası como a
cada miembro del Cuerpo Gobernante, ayudante de alguno de sus co-
´ ´ ´
mites y miembro del Comite de Sucursal que esten presentes. Una
vez asignados los participantes, el superintendente de programa pue-
´
de acceder al listado en jw.org pulsando el vınculo “Oradores de la
˜ ´
asamblea regional”, en la pestana “Busquedas”. La sucursal actuali-
´ ´
zara el listado segun sea preciso.
´
21. El superintendente de programa se encargara de que haya her-
manos del Departamento de Acomodadores y del grupo de audio en
´
la reunion con los interesados en la Escuela para Evangelizadores
del Reino.
´
Capıtulo 1
´
ORGANIZACION DE ASAMBLEAS REGIONALES
´ ´
COORDINACION CON OTROS COMITES DE ASAMBLEA
´ ´
26. Si en un mismo local sirve mas de un Comite de Asamblea, sus
´
componentes se reuniran inicialmente para tomar las decisiones ne-
´ ´
cesarias. El comite de la primera asamblea sera el que convoque la
´
reunion, y su coordinador puede presidirla. El negociador de contra-
tos y el coordinador de alojamiento, al igual que sus auxiliares, deben
estar presentes para que den instrucciones relacionadas con el local
´ ´
y el hospedaje. El proposito de esta reunion conjunta es tomar deci-
siones sobre asuntos que conciernan a todas las asambleas, como la
´ ´
ubicacion de la plataforma y las pautas que seguiran los superinten-
´ ´
dentes de instalacion al dibujar los planos que someteran a la apro-
´ ´ ´ ´
bacion de los comites. Asimismo, determinaran la ubicacion de los
departamentos y otras cuestiones que requieran decisiones conjun-
´
tas. Una vez tomadas, seran de obligado cumplimiento para todas las
˜
asambleas que se celebren ese ano en esas instalaciones. Los prin-
´ ´ ´
cipios de la buena comunicacion regiran el trato entre los comites
´ ´
(Prov. 15:22). Con buena planificacion y cooperacion, se puede redu-
cir o eliminar la necesidad de que el negociador de contratos haga
´
peticiones especiales a la administracion o al personal del local an-
tes o en el transcurso de las asambleas.
´ ´ ´
27. En la reunion conjunta, los comites elegiran a uno de los supe-
´ ´
rintendentes de prensa para que actue como coordinador. Su funcion
´
sera la de organizar las tareas de los superintendentes de prensa a
´
fin de evitar la duplicacion de esfuerzos; de esta forma, las relaciones
´
con los medios informativos se mantendran unificadas durante todas
las asambleas. En las ciudades donde solo se celebre una, el superin-
´ ´
tendente de Prensa sera el coordinador. El coordinador del comite de
´ ´
la primera asamblea enviara a la Seccion de Asambleas Regionales y
de Circuito el formulario Coordinador del Departamento de Pren-
´ ´
sa de la asamblea (CO-67), con copia a los demas comites.
´
Capıtulo 1
´
ORGANIZACION DE ASAMBLEAS REGIONALES
´ ´
cion, deberan reunirse para seleccionar como auxiliares a ancianos
´
capacitados. Los seleccionados deberan ser hombres relativamen-
´ ´
te jovenes que tengan potencial y se esten esforzando por alcanzar
mayores responsabilidades, que cuenten con experiencia en la orga-
´ ´
nizacion de asambleas regionales y que, con la debida preparacion,
´ ´
puedan servir como miembros de un comite. En la mayorıa de los ca-
´ ´
sos, la eleccion debe ser unanime. En lo posible, debe darse preferen-
´
cia a quienes ya hayan sido auxiliares de miembros de comite o su-
´
perintendentes de departamento y quizas hayan sido recomendados
´ ´ ´
tambien para ser miembros de un comite. Los miembros del comite
´
no deben elegir a sus auxiliares unicamente de entre los hermanos
´
a los que conocen mejor. En algunos casos, la Seccion de Asambleas
´
Regionales y de Circuito podra darles instrucciones concretas para
´
su asamblea. Los miembros del comite deben sentirse libres de diri-
´
girle sus consultas cuando evaluen a los candidatos.
´
31. Los auxiliares de los miembros del comite pueden asistir a sus
reuniones, incluidas aquella en que se elige a los superintendentes
de departamento y sus auxiliares y las que se realicen con otros co-
´ ´
mites. Tambien deben recibir una copia de cualquier mensaje rela-
´ ´
cionado con la asamblea que se mande vıa jw.org al resto del comite.
Aunque pueden participar en las deliberaciones, las decisiones fina-
´
les le corresponden al comite. Sin embargo, no se debe considerar a
´
estos hermanos como simples ayudantes. Con la debida preparacion,
´
pueden ejercer todas las funciones propias de un comite y, por lo tan-
´
to, ser recomendados mas adelante para servir en uno de ellos.
´
Capıtulo 1
´
ORGANIZACION DE ASAMBLEAS REGIONALES
´ ´ ´
34. El comite elegira al hermano mas indicado para cada asigna-
´
cion, teniendo presente que todos poseen diferentes dones (Rom. 12:
3-8). Puede seleccionar como superintendentes o auxiliares a her-
´ ´
manos que esten nombrados para actuar en comites de asamblea
˜ ´ ´
pero que ese ano no esten realizando esa funcion. Los selecciona-
˜
dos deben tener menos de 80 anos y disponer del tiempo necesario
´
para cumplir a cabalidad con sus deberes. Los principios bıblicos
´ ´
que rigen la seleccion de superintendentes en la congregacion son
´
tambien aplicables a las asambleas. Los superintendentes deben ser
hombres que sepan guiar y dar instrucciones con amor y que ma-
´
nifiesten el fruto del espıritu en todo momento. Tienen que tomar-
se el tiempo necesario para observar a los que trabajan bajo su su-
´ ˜ ´ ´
pervision y elogiarlos generosamente por su empeno (Ex. 18:21; Gal.
5:22, 23).
´ ´
35. Si hacen falta mas hermanos, el comite puede pedir a los su-
perintendentes de circuito de las congregaciones asignadas a la
asamblea una lista actualizada que incluya a los hermanos que inter-
´
vienen en la organizacion de la asamblea y a otros que recomienden.
´ ´
Tal informacion le sera de utilidad a la hora de escoger a los supe-
´
rintendentes de departamento y sus auxiliares. Tambien puede faci-
´
litarsela a los superintendentes de departamento para que recluten
los hombres clave y los voluntarios que necesiten. Los datos de con-
tacto de los superintendentes de circuito de las congregaciones asig-
´
nadas se pueden encontrar en jw.org pulsando la opcion “Contactos”,
˜ ´
en la pestana “Busquedas” (vea 3:75-77).
´
Capıtulo 1
´
ORGANIZACION DE ASAMBLEAS REGIONALES
´ ´
Para no dar una impresion equivocada, no se nombrara a un padre
y su hijo como superintendente de Contabilidad y auxiliar.
´
CAPACITACION
´
39. Los Comites de Asamblea y los superintendentes de departa-
mento deben ser conscientes de la importancia de capacitar a otros,
´
en especial a hermanos relativamente jovenes con potencial y me-
´
tas espirituales. Resulta util capacitar a un hermano en varios de-
´
partamentos, si es posible. La capacitacion paulatina puede incluir
que sirva primero de auxiliar y luego de superintendente. Los her-
´
manos que reunan los requisitos pueden ser auxiliares de los miem-
´
bros del Comite de Asamblea y ser recomendados para servir en un
´
comite.
´ ´ ´
40. Durante la asamblea, el comite debe analizar a quienes mas po-
´
drıa incluir en el Informe sobre el personal de la asamblea regio-
nal (CO-53). Aunque no es requisito que un hermano sea auxiliar de
´
un miembro del Comite de Asamblea antes de recomendarlo, es pre-
ferible que primero sea superintendente de un departamento gran-
´
de (vea 2:9-11). Los miembros del comite deben calificar a cada her-
˜
mano que anadan al informe.
´
41. La informacion sobre un hermano que haya recibido capacita-
´ ´
cion y tenga potencial para recibir mas responsabilidades debe guar-
´ ˜ ´
darse para el comite del ano siguiente. Si se necesita saber a que
asamblea le corresponde asistir a un hermano, se le puede pregun-
´
tar a la Seccion de Asambleas Regionales y de Circuito del Depar-
tamento de Servicio.
´
SELECCION DE PERSONAL
´
42. Cada departamento es responsable de escoger con antelacion
a sus voluntarios. Tan pronto como los superintendentes de depar-
tamento y los hombres clave acepten sus asignaciones y lean las
´
instrucciones, deben iniciar la busqueda. Deben seleccionar a volun-
´
tarios que esten asignados a la asamblea y a quienes conozcan per-
´ ´
sonalmente (excepto en los casos detallados en el capıtulo 3, parra-
fos 20 y 100). Si el superintendente de departamento y sus hombres
clave no pudieran encontrar voluntarios suficientes, el Departa-
´ ´
mento de Informacion y Servicio Voluntario les prestara ayuda (vea
´
3:75, 76). La edad mınima para trabajar como voluntario sin estar
˜ ˜ ´
acompanado es de 16 anos; los menores de esta edad deberan estar
˜ ´
acompanados de uno de sus padres o de un adulto, y se les asignara
´
una tarea adecuada a su edad y experiencia. No se usaran hermanas,
publicadores no bautizados ni inmigrantes indocumentados en pues-
tos de superintendencia ni para dirigir a otros. Siempre y cuando se
´
obre con juicio, no hay objecion a que las hermanas casadas traba-
jen en el mismo departamento de sus esposos. Los voluntarios debe-
´ ´ ´
ran contar con la aprobacion de los ancianos de su congregacion.
´
Capıtulo 1
´
ORGANIZACION DE ASAMBLEAS REGIONALES
´ ´
43. El Comite de Asamblea entregara a los superintendentes de de-
partamento una lista de las congregaciones asignadas a la asamblea.
´
En el caso de los departamentos grandes, quiza convenga que desig-
´
nen capitanes que colaboren en el proceso de seleccion de personal.
´
Los hombres clave mantendran informado de sus progresos al supe-
rintendente.
PRESIDENTE DE LA ASAMBLEA
44. La sucursal designa al presidente de la asamblea para que su-
pervise el programa propiamente dicho. Debe cooperar con el Co-
´
mite de Asamblea y trabajar en equipo con el superintendente de
´
programa. Para una descripcion completa de sus funciones, vea las
Instrucciones para el presidente de la asamblea regional (S-329).
´
Capıtulo 1
´
CAPITULO 2
´
Informacion general
´
TARJETA DE IDENTIFICACION
´
1. El Comite de Asamblea puede hacer una tarjeta de identifica-
´
cion para entrar en las zonas de acceso restringido, excepto en el De-
´
partamento de Contabilidad. En caso de ser necesaria, se entregara
´ ´
unicamente a los miembros del comite y sus auxiliares, el presiden-
te de la asamblea y sus auxiliares, los superintendentes de departa-
mento y sus auxiliares, y los hermanos de seguridad. No es para lle-
varla puesta, sino para mostrarla cuando se requiera.
´
BEBIDAS ALCOHOLICAS
´ ´
2. Esta prohibido introducir bebidas alcoholicas en las instala-
ciones.
ANUNCIOS
3. Todos los anuncios deben ser revisados y aprobados por al me-
´
nos un miembro del Comite de Asamblea. Excepto en casos de ex-
´ ´
trema urgencia, solo se haran anuncios en los perıodos programados
´ ´
para ello (vea el capıtulo 3, parrafo 53, sobre anuncios relacionados
con el bautismo en lugares con poco espacio alrededor de la piscina).
´
4. No se haran anuncios pidiendo que ciertos hermanos se presen-
ten en el Departamento de Prensa para ser entrevistados. Tales so-
´
licitudes se haran en privado.
´
TARJETAS DE PRESENTACION
5. Los hermanos encargados de manejar las cuestiones comercia-
les para la asamblea, como los negociadores de contratos, negociado-
res de alojamiento y superintendentes de prensa, pueden usar tarje-
´ ´ ´
tas de presentacion oficiales. La tarjeta contendra la direccion y los
´ ´
datos de contacto personales y no llevara ningun logo. En caso de
ser necesarias, pueden elaborarse localmente siguiendo este modelo.
´
Utilice el nombre de la corporacion que aparece en jw.org junto con
el enlace a Pautas para organizar asambleas regionales (CO-1).
´
[Nombre de la corporacion correspondiente]
´
Asamblea regional de los testigos de Jehova
Joseph Stevens
Negociador de contratos
´
48-12 Always Blvd Movil: (917) 888-4848
Boston, MA 42436-2273 Fijo: (707) 736-6006
Fax: (707) 536-5556
´
Correo electronico: mynamepersonal.com
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
COMUNICACION CON LA SUCURSAL
´ ´
6. Solo los miembros del Comite de Asamblea podran escribir o
´
llamar a la Seccion de Asambleas Regionales y de Circuito del De-
partamento de Servicio; sin embargo, de ser preciso, un superinten-
dente de departamento puede estar presente durante la llamada.
´
Es preferible que el envıo de formularios y correspondencia se rea-
´
lice mediante el correo electronico de jw.org y no por correo postal
´
o correo electronico normal, que son medios no protegidos (vea la
´
carta mas reciente a los cuerpos de ancianos sobre el uso de jw.org).
´
Toda correspondencia que deba ir por correo postal llevara el nom-
´ ´
bre del remitente, ası como el nombre, fecha y numero/idioma de la
asamblea, si procede.
´ ´
7. Una vez concluida la asamblea, el comite decidira si hay que in-
formar sobre cualquier dificultad relacionada con la plataforma, el
´
sonido, el video, el montaje de la plataforma, la iluminacion o el local.
Si tiene observaciones, sugerencias o experiencias destacables rela-
cionadas con las instalaciones o el funcionamiento de la asamblea,
´
puede mandar por separado un breve informe a la Seccion de Asam-
bleas Regionales y de Circuito.
´
8. A fin de garantizar la buena comunicacion, es importante que
´ ´
los miembros del comite notifiquen a la Seccion de Asambleas Regio-
nales y de Circuito cualquier cambio en sus datos de contacto. Quie-
´ ´
nes tengan cuenta en jw.org deberan indicar los cambios de numero
´ ´ ´ ´
de telefono o direccion electronica en la seccion “Mi perfil de usua-
´ ´ ´ ´
rio”. Los cambios de direccion fısica o postal y de numeros de tele-
fono que no aparezcan en jw.org, como el de trabajo o el de fax, han
´
de enviarse a la Seccion de Asambleas Regionales y de Circuito.
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´ ´
informacion que se les pide. Ademas, pueden incluir a otros herma-
nos que, aunque actualmente no sean superintendentes de departa-
´ ´
mento, reunan las condiciones para servir en un comite.
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´ ˜ ´
comite en la ciudad de la asamblea, debe anadırseles al dominio de
´
la primera asamblea que se realice en ese lugar, otorgandoles todas
las funciones descritas en el formulario. Puesto que el coordinador
de alojamiento necesita dar a los superintendentes de Alojamiento
la Lista de hoteles recomendados, se le debe conceder el acceso al
dominio lo antes posible.
´ ´
16. El superintendente de departamento sera el unico con acceso
al dominio de la asamblea. Los siervos ministeriales no deben tener
acceso a ninguna parte del dominio. Si un superintendente de depar-
tamento no puede acceder a los materiales que necesita en jw.org, el
´ ´
miembro del comite responsable de ese departamento se encargara
de que reciba la ayuda necesaria.
´
17. Antes de llamar a la Seccion de Ayuda de la sucursal para so-
´
licitar asistencia tecnica sobre el acceso a jw.org, es conveniente leer
el documento “Ayuda” de dicho sitio y tratar de obtener ayuda lo-
cal. Conviene asimismo repasar los principios contenidos en las ins-
trucciones que se han dado a los cuerpos de ancianos sobre el uso
de jw.org. Las consultas sobre cartas o formularios colocados en
´
este sitio deben dirigirse a la Seccion de Asambleas Regionales y de
Circuito.
EMERGENCIAS
´
21. Debe haber un megafono y una linterna grande cerca de la pla-
taforma por si se va la luz o falla el sonido.
´
22. El negociador de contratos, los Comites de Asamblea y los su-
´
perintendentes auxiliares deberan elaborar un plan de emergencia.
´ ´
Si la administracion del local cuenta con uno, se utilizara como base
´ ´ ´
para el plan de la asamblea, adaptandolo segun las necesidades. En el
´ ´
deberan figurar los procedimientos de evacuacion y una lista con los
´
telefonos de los servicios de urgencias de la localidad.
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
23. Si debido a una emergencia el comite necesita comunicarse con
´
la Seccion de Asambleas Regionales y de Circuito fuera de horas de
´ ´
oficina, debera llamar al numero que aparece en la carta de nombra-
miento de sus miembros.
EQUIPO Y SUMINISTROS
24. Antes de alquilar o comprar equipo, como piscinas para el bau-
´ ´
tismo, el Comite de Asamblea debe obtener la aprobacion de la Sec-
´
cion de Asambleas Regionales y de Circuito. Es posible que esta ya
´ ´
sepa donde conseguirlo o que tenga pautas para su estandarizacion.
´
En algunos casos, quizas se pueda pedir prestado en lugar de alqui-
larlo o comprarlo. Las asambleas que utilicen las mismas instalacio-
nes tal vez puedan compartir el equipo. Este se debe guardar para
´
su reutilizacion siempre que sea viable (vea 3:111-116). Toda compra
´
de materiales y suministros sera previamente autorizada por uno de
´
los miembros del comite.
´
25. Para evitar el robo o la perdida de equipos costosos, no se de-
ben dejar en las instalaciones durante la noche o en los intervalos en-
´
tre una asamblea y otra a menos que esten bien asegurados en todo
momento (vea 3:19, 20).
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´ ´
30. Tras su nombramiento, el comite enviara el formulario Acep-
´ ´ ´
tacion de Comite de Asamblea Regional e informacion sobre la
´
central de alojamiento (CO-68) a la Seccion de Asambleas Regiona-
´ ´
les y de Circuito. El comite puede escoger cualquier direccion que
´ ´
considere conveniente, como la de un Salon del Reino, un Salon de
Asambleas o un apartado postal. Si se celebran varias asambleas en
´
la misma ciudad, no es necesario usar la misma direccion. Todas las
partes implicadas deben concordar en que los datos de contacto pue-
´
den utilizarse, pues iran en las listas de hoteles recomendados y en
toda la correspondencia con las congregaciones. Los ancianos pue-
´ ˜ ´
den acceder a esta informacion en jw.org, en la pestana “Busquedas”.
´ ´
En los paıses con poco acceso a Internet, esta informacion se propor-
´
cionara en el formulario Direcciones de los departamentos de Alo-
´
jamiento (CO-5b). La Seccion de Asambleas Regionales y de Circuito
´ ´
se la dara a quien pida informacion de contacto de la asamblea.
´
31. El comite debe revisar constantemente la correspondencia y
´
los mensajes de voz en los meses previos a la asamblea, ası como to-
´
dos los dıas durante la semana anterior. Toda consulta se debe res-
ponder con prontitud.
´
32. Reuniones preasamblea. Con dos o tres meses de antelacion,
´ ´ ´
el Comite de Asamblea convocara una reunion con todos los supe-
rintendentes de departamento y sus auxiliares para verificar que los
´
preparativos se esten desarrollando satisfactoriamente y para dar las
´ ´ ´
instrucciones pertinentes. La reunion durara una hora, y se iniciara
´ ´ ´
y concluira con oracion. No hace falta pronunciar discursos bıblicos,
cantar canciones del Reino ni analizar el texto diario. Al terminar,
´ ´
cada miembro del comite dara las instrucciones oportunas a los su-
perintendentes y auxiliares de los departamentos que tenga a su car-
´
go. Si estos aun no han examinado las directrices que les conciernen
contenidas en Pautas para organizar asambleas regionales (CO-1),
´ ´
sera momento de hacerlo. No debe ser necesaria otra reunion con to-
´ ´
dos los departamentos. El comite puede celebrar una reunion de ins-
´
talacion con los superintendentes y auxiliares de determinados de-
partamentos unas semanas antes de la primera asamblea, y otra de
´ ´
desalojo el ultimo dıa de la asamblea.
SEGURIDAD
33. La seguridad es prioritaria y debe tomarse en serio. Todos los
´
miembros del Comite de Asamblea y los superintendentes de de-
partamento, con sus respectivos auxiliares, deben estar familia-
rizados con las normas de seguridad contenidas en este y en otros
apartados de Pautas para organizar asambleas regionales (CO-1)
(vea 3:9, 12, 49, 58, 63).
´
34. Los superintendentes de departamento asignaran a los volun-
tarios tareas adecuadas a su capacidad y experiencia, y antes de
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
la asamblea les comunicaran las medidas de seguridad que han de
cumplir.
´
35. La mayorıa de los accidentes ocurren en las escaleras, al cargar
y descargar camiones y al transportar materiales. Se debe disponer
de suficientes voluntarios para transportar materiales de una mane-
´
ra segura. A fin de evitar accidentes, se asignara a hermanos ma-
duros para que muevan con sumo cuidado la basura, el equipo, etc.
´
En particular, quienes empleen cuchillos, herramientas electricas y
maquinaria deben ser muy conscientes de la seguridad y utilizar el
´
equipo de proteccion requerido.
´ ´
36. El comite debe asignar y capacitar a uno o mas hermanos
competentes, observadores y de mucho tacto que ayuden a identi-
´ ´
ficar y prevenir riesgos de seguridad. Se les invitara a la reunion
previa a la asamblea con los superintendentes de departamento y
´
se les entregara un ejemplar de Pautas para organizar asambleas
regionales.
´
37. Durante la asamblea, los hermanos de seguridad colaboraran
´
con el coordinador del Comite de Asamblea y los superintendentes
de departamento indicados para neutralizar los posibles peligros.
´ ´
Tambien inspeccionaran frecuentemente las instalaciones, estacio-
´
namientos y aceras, ası como las actividades de la asamblea. Entre
´
los factores de riesgo estan el peligro de tropezones, superficies mo-
jadas, grietas irregulares en el suelo o las escaleras, pasamanos suel-
´
tos o inexistentes, cielorrasos de yeso u hormigon desprendidos, etc.
˜
DANOS MATERIALES
˜
38. Los danos materiales causados por personal de la asamblea o
´ ´ ´
por el publico asistente se informaran en el formulario Notificacion
´
de incidente (TO-5). El coordinador del Comite de Asamblea lo revi-
´ ´ ´ ´
sara y lo enviara a la Seccion de Gestion de Riesgos de la Sucursal,
´
del Departamento de Contabilidad, conservando para sı una copia
˜ ˜ ´
durante un ano. Cuando se produzcan danos o perdidas materiales,
´ ´
ningun miembro del personal de la asamblea aceptara un acuerdo o
compromiso sin el visto bueno de la sucursal.
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
de pedirse a quienes asisten con el unico fin de mejorar sus habili-
´ ´
dades de interpretacion que se sienten cerca del perımetro. La zona
˜
ha de senalarse claramente con un letrero que diga “LENGUAJE DE
˜ ´ ´
SENAS”. Los interpretes tactiles necesitan estar en un lugar donde
´
puedan ver claramente al interprete principal.
´
Iluminacion. Cuando la asamblea tenga lugar en un local distinto
´ ´
a un Salon de Asambleas, habra que comprobar que haya buena ilu-
´ ´
minacion, de modo que se reduzcan al maximo las sombras y pue-
´
dan verse claramente los interpretes desde los asientos traseros de
´ ´
la seccion designada. Normalmente, para poder ver al interprete de
forma natural, basta con colocar una luz principal arriba y a un lado
´ ´
de el, en un angulo de 45 grados, y una luz de relleno en el mismo
´
angulo del lado opuesto. Los focos deben llevar viseras para contro-
´
lar el haz de luz y orientarlo hacia el interprete, de tal forma que
no distraiga a los sordos ni al resto de los asistentes. En las instala-
´
ciones al aire libre, quizas sea preciso de todos modos instalar reflec-
´ ´
tores para que el interprete no se vea mucho mas oscuro que el cie-
lo y el campo en el fondo.
´
Sonido. En los casos en que el sonido no sea optimo o haya ruidos
´
externos que dificulten la interpretacion (como aviones sobrevolan-
´
do un estadio), quizas sea necesario que el grupo de audio les pro-
´
vea a los interpretes auriculares de buena calidad.
Plataforma y fondo. Cuando las circunstancias exijan colocar una
´ ´
plataforma para los interpretes, el Departamento de Instalacion
´ ´
construira una que mida como mınimo 1,20 por 2,40 metros (4 por
´
8 pies) y como maximo 2,40 por 3,70 metros (8 por 12 pies). (Si la zona
´ ´
de asientos esta elevada o frente a un pasillo ancho donde los inter-
´
pretes puedan situarse, quizas no haga falta construir una platafor-
´ ´ ´
ma). Si la plataforma para los interpretes se eleva mas de 25 centı-
metros (10 pulgadas), debe tener escalones anchos por donde puedan
transitar dos personas juntas (o dos tramos separados de escalones),
´
ası como pasamanos para garantizar la seguridad. El fondo debe ser
´
de un color solido, con un acabado mate azul celeste o intermedio y
´ ´
una altura de al menos 1,80 metros (6 pies); ası no provocara tanta
´
fatiga visual como si fuera multicolor o brillante y hara que se des-
˜ ´ ´
taquen las senas del interprete. Por lo general, la tela es lo mas in-
dicado. Ahora bien, en instalaciones al aire libre, un material para
´ ´
pantalla de color oscuro es una opcion igualmente valida. Si la zona
de asientos es amplia, el fondo puede rodear ambos lados de la pla-
´
taforma de 0,6 a 1,20 metros (2 a 4 pies), a fin de que se vea detras
´ ´
del interprete desde cualquier angulo. Hay que asegurarse de que
no impida a nadie ver la plataforma principal.
˜ ´
Uso de lenguaje de senas natural. En muchos paıses hay dos ti-
˜
pos principales de lenguajes de senas. Uno consiste en una interpre-
´
tacion palabra por palabra del idioma hablado. El otro, conocido ge-
˜
neralmente como lenguaje de senas natural, es el que los sordos
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
INSPECCION DE LOCALES
´ ´
43. A primera hora del dıa de la instalacion, los miembros del Co-
´
mite de Asamblea y sus auxiliares deben inspeccionar minuciosa-
mente el local, el equipo y los estacionamientos objeto del contrato.
´ ´ ˜
El comite hara constar por escrito todo dano o defecto que observen.
´ ´ ˜
Serıa bueno que se tomaran fotografıas o video del dano o defecto.
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
El informe se analizara con el negociador de contratos, quien a su
´ ´
vez lo comentara con la administracion. Tanto el negociador como
´ ´
la administracion se quedaran con una copia.
PREPARATIVOS ESPECIALES
46. Se debe acondicionar un cuarto o un lugar cerrado que tenga
´ ´
ventilacion para que las madres atiendan a sus bebes. Debe estar con-
venientemente situado y provisto de sillas, mesas, altavoces y, de ser
˜
posible, banos.
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
50. El comite debe buscar alojamiento para los superintendentes
de circuito que asistan a la asamblea, ya sea en habitaciones de cor-
´
tesıa o en casas de hermanos. En cualquier caso, los superintenden-
´
tes de circuito deben enviar con bastante antelacion al Departamen-
to de Alojamiento una Solicitud de alojamiento para los que tienen
necesidades especiales (CO-5a). O, si lo prefieren, pueden hacer sus
propios preparativos.
´ ´
51. La organizacion costeara los gastos de viaje de los miembros
del Cuerpo Gobernante (y sus esposas) a las asambleas donde se pre-
´ ´
sente la version revisada de la Traduccion del Nuevo Mundo. Asi-
´
mismo, pagara los gastos de viaje de los miembros del Cuerpo Go-
bernante o sus ayudantes (y sus esposas) cuando sean asignados a
asambleas internacionales o especiales.
´
52. A veces, los comites invitan a miembros del Cuerpo Gobernan-
te a una asamblea regional. Estas invitaciones se aceptan solo si los
´ ´ ´
hermanos estan disponibles y si el comite anfitrion especifica que los
´
gastos de viaje seran cubiertos con fondos particulares. No se em-
´ ´
plearan con este proposito las contribuciones para la obra mundial
que se hacen en las asambleas.
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
ra el asunto con el negociador de contratos. Si este no puede resol-
´ ´
verlo, se comunicara con la Seccion de Asambleas Regionales y de
Circuito.
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
´
61. Cuando la asamblea regional tenga lugar en un Salon de Asam-
bleas, es probable que no se necesiten el Departamento de Insta-
´
lacion y el de Transporte y Materiales. El Departamento de Obje-
tos Perdidos y Guardarropa se puede combinar con el de Servicio
Voluntario.
USO DE PRECURSORES
65. Precursores regulares. Si se necesita a un precursor regular
´ ´
para trabajar antes o despues de una asamblea, el Comite de Asam-
´
blea puede concederle un credito de horas para ayudarlo a alcanzar
´
su meta mensual. Se debe explicar a los precursores que no se podran
´
contar el tiempo que trabajen durante los dıas de su propia asam-
´ ´
blea. Se procurara que nadie abuse de esta disposicion.
´
Capıtulo 2
´
INFORMACION GENERAL
NUEVAS PUBLICACIONES
67. No es necesario contar con un Departamento de Publicaciones.
´ ´
A excepcion de la Biblia, las nuevas publicaciones se presentaran en
´ ´
las asambleas regionales unicamente en formato electronico. Cuan-
´
do en una asamblea se presente la Biblia, el Comite de Asamblea se
´
encargara de que el Departamento de Acomodadores colabore en su
´ ´
distribucion. Cuando sea viable, los acomodadores podran repartir
las biblias a todos los presentes mientras estos permanecen sentados.
´
Sin importar como se distribuyan, tomen medidas para que los de
´
edad avanzada y enfermos obtengan un ejemplar facilmente.
´
TARJETAS DE IDENTIFICACION Y PORTATARJETAS
´ ´
68. Las tarjetas de identificacion y los portatarjetas se obtendran
´
por medio de la congregacion, por lo que no debe distribuirlas nin-
´
gun departamento.
´
Capıtulo 2
´
CAPITULO 3
ACOMODADORES
2. En cuanto reciban sus asignaciones, el superintendente, sus au-
´
xiliares y los hombres clave se reuniran para analizar las instruccio-
nes de este apartado, las Instrucciones para los acomodadores de
las asambleas regionales (CO-23), cualquier normativa dictada por
el local y las disposiciones para encontrar acomodadores. Entonces
´ ´
podran iniciar la planificacion, el reclutamiento de voluntarios y la
´
capacitacion (vea 1:10).
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
12. Por razones de seguridad, puede que no se permita que los asis-
´
tentes usen coches para bebes y sillas plegables. No obstante, si las
´
autoridades y el local lo autorizan, podran usarse sillas plegables y
˜
coches para adultos y ninos con alguna discapacidad, pero siempre
´
en la seccion reservada para los discapacitados.
´
13. Se deben reservar asientos adecuados —ası como espacios para
sillas de ruedas— para las personas discapacitadas, enfermas y ma-
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
˜ ˜
yores de 65 anos. Estas secciones especiales pueden senalarse con le-
treros e incluir algunos asientos en la planta baja, las primeras filas
de abajo hacia arriba o los asientos cercanos a los pasillos de entra-
da al recinto. En lo posible, estos asientos deben tener una buena vis-
´
ta de la plataforma y facil acceso a los aseos. Las personas que cui-
´
den directamente a quienes ocupen estas secciones podran sentarse
´
con ellos o cerca. Antes de la asamblea, se informara a las congre-
´ ´
gaciones asignadas que filas o secciones se reservaran con este ob-
jetivo.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
AUDIO Y VIDEO
21. El superintendente de Audio y Video (AV) trabaja bajo la su-
´
pervision del superintendente de programa y colabora estrechamen-
´
te con el presidente de la asamblea. El departamento estara dividido
´
en tres grupos: audio, plataforma y video. Cada grupo tendra un su-
´
perintendente, que a su vez sera auxiliar del superintendente de AV.
Si el programa se transmite en video por Internet a o desde otros lu-
´ ´ ´
gares, se creara un grupo de tecnologıa informatica (TI), que tam-
´ ´
bien estara a cargo del superintendente de AV. Las sucursales reci-
´ ´ ´
biran mas detalles sobre dicho grupo segun sea necesario. El manejo
´ ´
de los equipos de audio, TI y video se asignara unicamente a ancia-
nos o siervos ministeriales cualificados.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´ ˜
ra la contrasena que reciba de la sucursal. Antes de la asamblea, el
superintendente de AV debe repasar cuidadosamente, junto con sus
´
auxiliares, el Diagrama de la plataforma y guıa de audio y video
(CO-13) y todos los bosquejos. Los grupos de audio, plataforma y vi-
´ ´
deo deben saber con exactitud como se desarrollara el programa.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
29. La calidad del audio puede verse afectada por una instalacion
defectuosa u otros problemas del local, como el zumbido de balastos
´
o transformadores. Es mejor tratar de corregir estas anomalıas antes
´ ´
de pedir o instalar equipo adicional. Tras la aprobacion de la Seccion
´
de Asambleas Regionales y de Circuito, el Comite de Asamblea pue-
´ ´
de solicitarle a la administracion —a traves del negociador de con-
tratos— que haga las reparaciones o que nos permita hacerlas mu-
cho antes de comenzar la asamblea.
´
30. Se proporcionan presentaciones de musica y video para poner-
´
las al inicio de cada sesion. Estas forman parte del programa. Su obje-
´
tivo no es servir de telon de fondo mientras los hermanos conversan
´
o fraternizan. La atencion respetuosa a ellas se considera parte de
´
nuestra adoracion a Dios, igual que las canciones programadas que
´
se entonan en estas grandes reuniones. De ahı que el volumen deba
´
ser mayor que el de la musica de fondo que se toca en las congrega-
´
ciones antes y despues de las reuniones semanales. Al comienzo, la
´ ´
presentacion se debe oır claramente por encima de las conversacio-
´
nes y, a medida que el auditorio ocupe sus asientos, se ira bajando
el volumen hasta que alcance un nivel adecuado para un auditorio
callado y atento.
´
31. Si hace falta, un hermano del grupo de audio estara presente
´
en la reunion para los interesados en la Escuela para Evangelizado-
res del Reino.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
hacerlo mientras abandonan la zona principal de asientos despues de
´ ˜
la cancion. En las asambleas en lenguaje de senas, se permite mos-
trar una toma amplia de la plataforma y las primeras filas del audi-
torio durante el tiempo que se pide a los candidatos que permanez-
´ ´ ´
can de pie y cuando contesten las preguntas. Ası, los que esten atras
´
podran ver, aunque solo sea parcialmente, a los candidatos y sus res-
puestas afirmativas. En todas las asambleas, y si el equipo lo permi-
´ ´
te, se mostrara la inmersion de los candidatos para que el auditorio
lo vea. A veces puede ser necesario cambiar la toma para evitar si-
tuaciones embarazosas, como, por ejemplo, si alguien tiene dificulta-
des para salir de la piscina o si surge una emergencia. Hay que usar el
´
buen criterio a la hora de decidir que debe aparecer en pantalla.
´
40. Los discursos interpretados tienen caracterısticas singulares
´ ´ ´
que varıan en funcion del lugar y el numero de idiomas a los que se
interpretan. En general, los asistentes deben ver un plano del orador
´ ´
a pantalla completa. Cuando el interprete este de pie junto al orador,
´
ambos apareceran en la toma inicial durante unos segundos para que
´
los asistentes vean que se trata de una interpretacion. Puesto que
´ ´ ´
los textos bıblicos a menudo son leıdos por el interprete, si es posible
´
se mostrara su imagen a pantalla completa mientras los lee. Duran-
´ ´ ´
te el resto del discurso, se enfocara unicamente al orador. El inter-
prete no debe aparecer en pantalla cuando se encuentre en otro audi-
torio, en otra plataforma o sentado a una mesa. Cuando el discurso se
˜ ´ ´
interprete a lenguaje de senas, se mostrara al interprete en pantalla
completa y al orador en una ventana secundaria que ocupe alrededor
´
de la cuarta parte de la pantalla, si es tecnicamente posible.
´
41. Equipos. La sucursal se comunicara con el superintendente
de programa de la primera asamblea que se celebre en un local para
evaluar las necesidades en materia de sonido, TI y video. Toda rees-
´
tructuracion de tales sistemas debe ser estudiada y aprobada por
˜
ella. La sucursal dispone de estos equipos y manda cada ano a las
asambleas los que sean necesarios. Estos pueden pasar de una asam-
blea a otra y, al final, devolverse o guardarse.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
BAUTISMO
48. El superintendente de este departamento se ocupa de todo lo
referente al bautismo, como las instrucciones a los candidatos, las ne-
´
cesidades de los vestuarios y el transporte al lugar de inmersion si
es necesario. Debe recordarle al superintendente de Acomodadores
´
que reserve una seccion de asientos para los candidatos y que asigne
acomodadores para mantener el orden alrededor de la piscina. Tam-
´ ´ ´
bien pedira al superintendente de Primeros Auxilios que envıe en re-
´
presentacion del departamento por lo menos a un profesional con li-
´ ´ ´
cencia o titulacion. Ademas, inspeccionara el lugar del bautismo cada
´
vez que vaya a usarse para comprobar que esta en condiciones apro-
piadas; esto cobra especial importancia si se halla fuera del lugar de
´
la asamblea. Asimismo, se asegurara de que la temperatura del agua
´
sea adecuada cuando se efectue el bautismo.
49. Los vestuarios deben organizarse de tal modo que los candida-
´
tos tengan privacidad mientras se cambian. Cada vestuario tendra
asignados al menos dos voluntarios maduros que ayuden a los can-
didatos y vigilen sus pertenencias. Si un candidato lleva un traje de
˜ ´ ´
bano poco recatado, estos lo ayudaran a corregir la situacion antes
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´ ´
es posible, pedira instrucciones a la Seccion de Asambleas Regiona-
les y de Circuito.
LIMPIEZA
56. Puesto que durante la asamblea el local se convierte en un cen-
´
tro de la adoracion pura, su limpieza contribuye a honrar el nombre
´
de Jehova. Se puede asignar a las congregaciones a limpiar seccio-
´
nes especıficas del auditorio. Para ello, el Departamento de Limpie-
´ ´ ´ ´ ´
za les escribira con antelacion indicandoles su asignacion y dandoles
´
las instrucciones pertinentes. Se pedira a cada cuerpo de ancianos
que elija a un hermano competente para que coordine el trabajo asig-
´
nado a la congregacion. En el caso excepcional de que una congre-
´
gacion no pueda realizarlo, se le puede asignar a otra. Los volunta-
rios que haya reclutado directamente el Departamento de Limpieza
´
tendran a su cargo la limpieza diaria de los pasillos, ventanas, ofici-
˜
nas, banos, exteriores, etc.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
no se espera que todo el mundo desaloje el auditorio despues de la
´
oracion final. Normalmente, se puede limpiar alrededor de los que
´ ˜
estan disfrutando de companerismo cristiano. Si es necesario que al-
guien se mueva para limpiar cierta zona, el personal de limpieza se
´ ´
lo pedira con amabilidad. Si hay que limpiar una seccion del piso por-
´ ´
que se ha derramado algo o por otra razon, se tomaran precauciones
´
para disminuir el riesgo de resbalones y caıdas.
´ ˜
59. Productos de limpieza y artıculos para banos. En la mayo-
´ ´
rıa de los contratos se estipula que la administracion del local pro-
´ ´ ˜
porcionara los productos de limpieza y artıculos de bano. Por lo tan-
´
to, el Departamento de Limpieza usara estos en lugar de comprar
´
otros. Si es posible, se guardaran cantidades suficientes para toda la
´ ´
asamblea en una habitacion cerrada con llave, y se hara un inventa-
´
rio al principio y al final de cada dıa. Si se acaban, el coordinador del
´ ´
Comite de Asamblea debe pedirlos a la administracion e informar al
´
negociador de contratos. Al final se hara un inventario de lo que so-
´
bre y se le dara al negociador de contratos la cifra total de lo que
´
se uso.
´
60. Los voluntarios deben usar con moderacion los productos para
˜
limpiar los banos. El equipo debe limpiarse a diario y almacenarse
adecuadamente.
˜
61. Banos. El superintendente del departamento, sus auxiliares o
˜ ´
los hombres clave les ensenaran a los voluntarios a usar los produc-
´ ˜ ´ ´
tos quımicos para limpiar los banos. Tambien se les proporcionaran
´ ´ ´
guantes de proteccion contra los germenes y las sustancias quımicas.
˜ ´
62. A cada bano se le asignara un vigilante que haga rondas fre-
´
cuentes para 1) reaprovisionarlo de papel y jabon, 2) ver si hay derra-
˜ ´ ´
mes o fugas de agua y 3) evitar que los ninos jueguen allı. Pondra en
conocimiento del superintendente de Limpieza cualquier problema
que surja.
´ ´
63. Eliminacion de basura. La eliminacion de basura suele ir in-
cluida en el contrato. Si el local no tiene suficientes contenedores, el
´ ´
Comite de Asamblea se encargara de conseguirlos. A los hermanos
encargados de recoger las bolsas de basura se les debe recordar que
tengan cuidado de no herirse con objetos cortantes o puntiagudos.
´ ´
64. Reciclaje y depositos. Cuando la ley lo exija, se reciclaran
´ ´
las latas de refrescos y las botellas de plastico. Si es practico, se pue-
´
den llevar a locales donde las cambian por dinero. Se utilizaran con-
tenedores separados para depositar los productos reciclables.
PRIMEROS AUXILIOS
65. El objetivo de este departamento es dispensar los primeros au-
xilios de urgencia hasta que la persona pueda ser atendida por pro-
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
fesionales medicos de la localidad. Dentro de sus limitadas funcio-
´
nes no figuran diagnosticar o tratar enfermedades cronicas, hacer
´ ´
ajustes quiropracticos u ofrecer otro tipo de asistencia medica,
´
todo lo cual pudiera exponer a la sucursal, ası como a la asamblea
y sus voluntarios, a demandas por negligencia. Se debe advertir de
este asunto a los hermanos y hermanas que trabajen en Primeros
Auxilios.
´
66. Personal. Unicamente adultos pueden servir en el Departa-
mento de Primeros Auxilios. En la medida de lo posible, siempre que
´
haya hermanos en el local, incluidos los perıodos de trabajo previo y
posterior a la asamblea, debe haber en el departamento suficientes
´ ´
profesionales de la salud, como medicos, enfermeras, paramedicos y
´ ´
tecnicos medicos de urgencias. Es preferible usar solo a profesiona-
´
les titulados en alguna de las categorıas antes mencionadas para que
atiendan emergencias y llamen a los servicios de urgencias si lo es-
timan necesario. Los voluntarios de Primeros Auxilios deben entre-
´
garle al superintendente una copia de su tıtulo. Los profesionales que
se ofrezcan a trabajar en Primeros Auxilios no obran en representa-
´ ´ ´
cion del departamento si optan por asistir a un enfermo mas alla de
´ ˜
los lımites senalados. Quien decida brindar asistencia profesional en
´
la asamblea, debe entender que esta actuando bajo su propia respon-
sabilidad.
´ ´
67. Quienes no tengan titulacion en las categorıas arriba mencio-
nadas pueden servir de voluntarios de apoyo. En una emergencia,
´ ´ ´ ´
dejaran vıa libre a cualquiera que este mas cualificado. No es nece-
sario hacer rondas buscando oportunidades para prestar asistencia.
Durante el bautismo, debe haber al menos un representante titula-
do de Primeros Auxilios.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
persona tome lo que necesite y se la animara a que en el futuro ob-
´
tenga esos artıculos en un establecimiento de la localidad.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´ ´
miento le dara al superintendente de Informacion y Servicio Volun-
tario una cantidad suficiente de directorios sencillos en los que se
´
indique donde se encuentran los distintos departamentos, excepto el
´
de Contabilidad. Este, a su vez, le entregara uno a cada voluntario
´
de su departamento. Los directorios no son para distribucion gene-
´
ral (vea 1:25). En las asambleas regionales no se colocaran tableros
´
de informacion.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
el contrato, se puede confeccionar un rotulo que sea atractivo. Los
´ ˜
rotulos deben colocarse de manera que no danen ni afeen el edificio,
´
y retirarse al acabar la asamblea. Los que sobren y esten en buenas
´
condiciones se pueden entregar a algun circuito que los quiera; si no,
deben desecharse.
´ ´
80. Se pueden pedir rotulos estandarizados a la Seccion de Asam-
´
bleas Regionales y de Circuito usando la Solicitud para rotulos de
´
asamblea (CO-100). El coordinador del Comite de Asamblea pregun-
´ ´ ´ ´
tara al superintendente de Instalacion para determinar cuantos ro-
tulos se necesitan. Cuando se celebran varias asambleas en un mismo
´
local, cada grupo de idioma enviara una solicitud conjunta. Previa
´ ´
consulta con los demas comites y con los superintendentes de Insta-
´ ´
lacion, el coordinador del comite de la primera asamblea que se ce-
´
lebre en cada idioma enviara una solicitud para todas las asambleas
´
en ese idioma. Solo deben solicitarse los rotulos que se precisen para
˜
las asambleas del ano en curso y unos cuantos de repuesto. Los de-
´ ´ ´ ´ ´
mas comites no haran ninguna solicitud. Los rotulos se enviaran a
´ ´
la primera asamblea de cada idioma (para informacion sobre como
´ ´
solicitar rotulos cuando la asamblea se celebre en un Salon de Asam-
´ ´
bleas, vea el capıtulo 2, parrafo 63).
´
81. Montaje de plataforma. Los comites de asamblea deben ha-
cer instalar una plataforma en un extremo del recinto, aunque
´
ello reduzca la cantidad de asientos disponibles. El telon de fondo
no debe sobrepasar los 3 metros (10 pies) de altura; tampoco debe
haber una cortina suspendida del techo que obstruya la visibi-
´
lidad de una gran parte de los asistentes que esten sentados de-
´
tras de la plataforma (vea 3:10). Las medidas normales son 1,2 me-
tros de altura, 7,3 metros de profundidad y 11,0 metros de anchura
(4 x 24 x 36 pies). Si el local es muy grande, puede ser adecuada una
plataforma de mayores dimensiones. Si se van a utilizar pantallas
´
de video, seguramente aumentaran las tareas de montaje. La pla-
´
taforma no debe contar con mas de dos entradas, una de las cuales
´
debe tener una anchura mınima de 0,9 a 1,2 metros (3 a 4 pies). En el
´
caso poco frecuente de que no resulte practico construir una pla-
´ ´
taforma, el comite debe comunicarse con la Seccion de Asambleas
Regionales y de Circuito.
˜
82. Si la sucursal no proporciona un diseno de la plataforma, este
´
correra a cargo del superintendente o superintendentes de Instala-
´ ˜
cion. El diseno, que incluye los adornos, debe ser sencillo, discreto y
´ ´
de buen gusto. En la plataforma se colocaran uno o mas relojes que el
˜ ´
orador pueda leer con facilidad. El diseno requiere la aprobacion de
´
todos los comites que utilicen el mismo local y el estudio de los supe-
´
rintendentes de AV para evitar problemas de tipo tecnico (vea 1:26).
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
de al Departamento de Instalacion decorarla. Y si no se proporciona
´
una, tambien le corresponde construirla.
´
84. En caso de que la sucursal no suministre los rotulos con el
tema de la asamblea para la plataforma, el Departamento de Ins-
´ ´ ˜
talacion debera disenarlos y confeccionarlos. Las letras han de ser
lo suficientemente grandes como para que todos los asistentes pue-
˜
dan verlas. Cada ano, la sucursal coloca en jw.org el texto oficial del
´
rotulo. Se pueden utilizar pantallas de video para mostrar el tema
siempre y cuando haya una cantidad suficiente para mostrar la pla-
taforma o los contenidos multimedia. El tema de la asamblea debe
aparecer durante todo el programa.
´
85. Si se programa mas de una asamblea en un mismo local, se pue-
den reducir los costos compartiendo las flores y los adornos en la me-
´ ´
dida de lo posible. Despues de la ultima asamblea, los materiales y
´
adornos de la plataforma pueden liquidarse por una contribucion su-
gerida.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´ ´ ´ ´ ´
de telefono. El ultimo dıa de la asamblea quizas se necesite mas es-
pacio.
PRENSA
´
91. El Departamento de Prensa aporta informacion exacta sobre
´ ´
la asamblea mediante artıculos periodısticos, entrevistas de radio
´ ´ ´
y television y anuncios gratuitos de interes publico. El superinten-
dente de Prensa es el contacto autorizado con los medios de comu-
´ ´
nicacion y atiende sus peticiones de informacion sobre la asamblea.
´
En las ciudades donde se celebren multiples asambleas, los superin-
tendentes de Prensa deben cooperar con el coordinador de prensa
para evitar duplicaciones innecesarias (vea 1:26).
˜
92. Todos los anos, la sucursal suministra un Manual de relacio-
nes con los medios. Una vez recibido, se puede establecer un pri-
mer contacto con estos, a menos que se presente una oportunidad
antes. Los superintendentes de Prensa deben familiarizarse muy
bien con el manual, en especial con las directrices sobre las entre-
vistas.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´ ´ ´
los medios llevaran el nombre y el telefono movil del superintenden-
te de prensa.
´ ´
97. Si los periodistas solicitan mas informacion sobre la asamblea,
´
el programa o los testigos de Jehova, se pueden utilizar libremen-
´ ´
te los recursos disponibles en jw.org. Tambien puede ser util tener
´ ´ ´
a mano numeros recientes de ¡Despertad! y de la edicion al publi-
co de La Atalaya que destaquen asuntos relacionados con la asam-
´
blea o que revistan interes local. Si surge otro tipo de preguntas, el
´
superintendente de Prensa y un miembro del Comite de Asamblea
´ ´
pueden pedir orientacion a la Seccion de Asambleas Regionales y de
Circuito.
ESTACIONAMIENTO
99. Este departamento supervisa todas las zonas de estaciona-
miento controladas por la asamblea y es responsable de la seguridad
´
de peatones y vehıculos.
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
copia del plan, indicando las rutas recomendadas para llegar al lu-
´
gar de la asamblea, la ubicacion de los estacionamientos y las rutas
˜
para entrar y salir. Se pueden solicitar a la sucursal algunas senales
y colocarlas en los lugares permitidos por la ley para dirigir a los
conductores hacia los estacionamientos y dentro de ellos. El supe-
˜ ´
rintendente de Estacionamiento y su(s) auxiliar(es) les ensenaran a
los voluntarios a seguir el plan.
106. Las plazas reservadas por ley para las personas con discapa-
´ ´ ´
cidad las ocuparan unicamente los vehıculos que tengan tarjetas o
´
matrıculas de estacionamiento para discapacitados emitidas por una
´ ´
entidad oficial. De ser necesario, el comite puede designar mas zo-
nas de estacionamiento para las personas discapacitadas, ancianas y
´
enfermas. Estas se incluiran en el plan de estacionamiento y se do-
´
taran de suficientes voluntarios para asegurarse de que solo las usen
las personas para quienes se han reservado.
´
107. Aunque se necesitaran menos acomodadores en las horas de
´ ˜
menos trafico que en la manana y en la tarde, se han de asignar su-
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
ficientes parejas para que hagan rondas frecuentes. No se pedira a
´ ´ ´
la administracion ni se alquilaran carritos de golf u otros vehıculos
´
motorizados para este proposito. Los acomodadores pueden usar sus
´
propios vehıculos o bicicletas si el lugar es extenso. La presencia de
´
los acomodadores constituye un elemento de disuasion efectivo con-
tra el vandalismo y el robo. Si observan alguna actividad sospechosa,
deben informar de inmediato al superintendente de Estacionamien-
´ ´
to o su auxiliar. Si la situacion lo requiere, se avisara al personal de
´
seguridad del local o a la policıa. El superintendente de Estaciona-
´ ´
miento o su auxiliar informaran de inmediato al Comite de Asam-
´
blea. Los hermanos deben actuar con mucha precaucion para que na-
die resulte herido ni arriesgue su seguridad.
ALOJAMIENTO
109. El Departamento de Alojamiento debe estar convenientemen-
te situado para atender a quienes tengan problemas con el aloja-
´
miento o necesiten hospedaje a ultima hora. Si la asamblea es gran-
de, se puede instalar un puesto adicional. El auxiliar o auxiliares
´
del departamento y los hombres clave atenderan a los hermanos en
´
el puesto y consultaran con el superintendente cuando haga falta
(vea 1:22-25 y el Manual de alojamiento para asambleas regiona-
les [CO-80]).
´
110. Las habitaciones de cortesıa que ofrecen los hoteles se utili-
´ ´
zan para alojar a asambleıstas que estan en el servicio especial de
tiempo completo, como misioneros, superintendentes de circuito, be-
telitas y precursores especiales. Aparte de tales habitaciones, el su-
perintendente de Alojamiento debe contar con hospedaje en casas
´
particulares por si acaso. El Comite de Asamblea, y no el superin-
´
tendente de Alojamiento ni sus auxiliares, es el que decide a quien
´ ´
se le ofrecera alojamiento de cortesıa. Cuando un siervo especial de
´
tiempo completo envıe una Solicitud de alojamiento para los que
´ ´
tienen necesidades especiales (CO-5a), el comite hara todo lo posi-
ble por atenderla. El Manual de alojamiento para asambleas re-
´ ´
gionales contiene mas informacion sobre el hospedaje en habitacio-
´
nes de cortesıa y casas particulares.
TRANSPORTE Y MATERIALES
111. El Departamento de Transporte y Materiales se encarga de
localizar y transportar el equipo necesario para el funcionamien-
to de la asamblea. Si el superintendente considera que es necesa-
rio alquilar o comprar equipo, debe informar al superintendente de
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´ ´
Alojamiento. Antes de alquilar o comprar algun equipo, el Comite de
´ ´
Asamblea debe obtener la autorizacion de la Seccion de Asambleas
´
Regionales y de Circuito (vea 1:28; Apendice F). Cuando la asamblea
´
tenga lugar en un Salon de Asambleas, es probable que no se nece-
site un Departamento de Transporte y Materiales.
´
112. Se usara el formulario Registro y recibo de materiales
´ ´
(CO-30) para anotar la recepcion y devolucion del equipo prestado.
En la Orden de entrega para las asambleas regionales (CO-31) se
´ ´
anota donde y cuando se recogieron y se devolvieron los materiales
(vea Instrucciones para el Departamento de Transporte y Mate-
riales de la asamblea regional [CO-43]).
´
Capıtulo 3
INSTRUCCIONES PARA LOS DEPARTAMENTOS
´
fraternizar. ¡Cuanto fortalece nuestra fe ver a miles de hermanos
´
unidos en un solo lugar para participar de “la mesa de Jehova”!
(1 Cor. 10:21).
´
Capıtulo 3
´
APENDICE A
Formato de cartas
ASAMBLEA REGIONAL ´
DE LOS TESTIGOS DE JEHOVA
˜
Pittsburgh, PA (Espanol)
24 al 26 de junio de 2016
456 Headquarters Rd
Pittsburgh, PA 15202
´
Telefono: (412) 457-3210
´
Correo electronico: asambleatjemail.com
[Fecha]
´
A LAS CONGREGACIONES QUE ASISTIRAN A LA ASAMBLEA
REGIONAL DE PITTSBURGH (PENSILVANIA)
DEL 24 AL 26 DE JUNIO DE 2016
Estimados hermanos:
[Cuerpo de la carta]
Sus hermanos,
ASAMBLEA REGIONAL DE
´
LOS TESTIGOS DE JEHOVA
Pittsburgh, Pennsylvania
´ ´
En la siguiente reunion de entre semana, anuncien a la congregacion
que se ha colocado en el tablero una carta sobre el asunto arriba indicado.
´
Apendice A
´
APENDICE B
´ ´
Lista de verificacion para el Comite
de Asamblea Regional
ASUNTOS QUE ATENDER ANTES DE LA ASAMBLEA
´ ´
˚ Enviar el formulario Aceptacion de Comite de Asamblea Regio-
´
nal e informacion sobre la central de alojamiento (CO-68) a la
´
Seccion de Asambleas Regionales y de Circuito del Departamen-
to de Servicio (vea 2:29, 30).
´
˚ Darle al superintendente del Salon de Asambleas, si procede. Una
´ ´
lista con la informacion de contacto de cada miembro del comite
(vea 2:60).
´
˚ Seleccionar a los auxiliares de los miembros del comite (vea 1:30-
32, 41).
´
Apendice B
´ ´
LISTA DE VERIFICACION PARA EL COMITE DE ASAMBLEA REGIONAL
´
Apendice B
´
APENDICE C
´
Lista de verificacion
´ para el coordinador
del Comite de Asamblea
ASUNTOS QUE ATENDER ANTES DE LA ASAMBLEA
˚ Enviar el formulario Coordinador del Departamento de Prensa
´
de la asamblea (CO-67) a la Seccion de Asambleas Regionales y
´
de Circuito, si procede. Sera responsabilidad del coordinador del
´
Comite de Asamblea que use primero el local (vea 1:27).
´
Apendice C
´
APENDICE D
´
Lista de verificacion para
el superintendente del programa
ASUNTOS QUE ATENDER ANTES DE LA ASAMBLEA
˚ Asegurarse que el superintendente de Audio y Video tenga acce-
´
so al formulario Diagrama de la plataforma y guıa de audio y
video (CO-13) (vea 1:18).
´
Apendice D
´
APENDICE E
´
Lista de verificacion para
el superintendente de Alojamiento
ASUNTOS QUE ATENDER ANTES DE LA ASAMBLEA
´
˚ Estudiar y seguir con mucha atencion el Manual de alojamiento
para asambleas regionales (CO-80) (vea 1:22).
´
˚ Encargarse de que el superintendente de Informacion y Servicio
Voluntario escriba una carta a los cuerpos de ancianos para pedir
voluntarios, si procede (vea 3:75, 76).
´
˚ Preparar directorios que indiquen la ubicacion de los departamen-
tos (vea 1:25; 3:8; 3:74).
´
Apendice E
´
APENDICE F
´ ´
Comite de Almacen
para Asambleas Regionales
´ ´ ´
1. Si se usa el sistema de comites de almacen, la Seccion de Asam-
´ ´
bleas Regionales y de Circuito le informara a cada Comite de
´ ´ ´ ´
Asamblea que Comite de Almacen le corresponde; hara una lista
´
con los datos de contacto de los coordinadores de los Comites de
´ ´ ´
Asamblea a los que cada Comite de Almacen dara servicio, y sumi-
´ ´ ˜
nistrara instrucciones especıficas para las asambleas de ese ano.
´ ´
2. El Comite de Almacen se encarga del mantenimiento de los ca-
´
miones (tractores) o remolques (traileres) que sean propiedad de
´
la sucursal. Antes de efectuar cualquier reparacion, hay que co-
´ ´
municarse con el. El Comite de Asamblea y los superintendentes
´ ´
de departamento deben cooperar al maximo con el Comite de Al-
´
macen.
´
3. El coordinador de la seccion de transporte es miembro del Comi-
´ ´ ´ ´
te de Almacen. Bajo la direccion de la Seccion de Asambleas Re-
gionales y de Circuito, supervisa el movimiento de los camiones,
´
remolques y otros equipos propiedad de la sucursal. Tambien co-
´
labora tanto en la busqueda de conductores y camiones como en
el transporte de equipos.
´
4. Es su deber mantener informado a los demas miembros del Comi-
´ ´ ´
te de Almacen de cualquier variacion en la ruta del equipo y de
los fallos en su funcionamiento. Si surgen graves contratiempos
´ ´ ´
con los camiones en transito, avisara a la Seccion de Asambleas
Regionales y de Circuito.
´
5. Los gastos de transporte aprobados por el Comite de Asamblea se
´ ´
pagaran con fondos de la asamblea; y los que apruebe el Comite
´ ´
de Almacen se cubriran con sus propios fondos.
´
Apendice F
´ ´
Indice tematico
A mostrar en pantalla tema de
Accidentes la asamblea 3:84
´ problemas de sonido, TI y video 3:47
Notificacion de incidente ´
(TO-5) 1:16; 2:38; 3:73 reunion con interesados en Escuela para
primeros auxilios 3:65-73 Evangelizadores del Reino 1:21; 3:31
´ ´ ´
Seccion de Gestion de Riesgos 3:73, 116 transmision FM para personas
´
´ ´ con dificultades de audicion 3:44
Aceptacion de Comite de Asamblea ´
´ Auxiliares de los miembros del Comite
Regional e informacion sobre la
central de alojamiento (CO-68) 2:30 de Asamblea
Acomodadores 3:2-20 Informe sobre el personal de la
asientos 3:6, 10-13, 48 asamblea regional (CO-53) 2:9
´
bautismo 3:48, 50 capacitacion 1:39, 40
´ funciones 1:31, 32
carritos para bebes y sillas plegables 3:12
´
directorios 3:8 seleccion 1:30, 41
emergencias 2:21; 3:18
escaleras y ascensores 3:9 B
estacionamiento 3:99-108 ˜
Banos
nuevas publicaciones 2:67 ´
cuidado de bebes 2:46
personas discapacitadas y ancianas 3:13
personas discapacitadas y ancianas 3:13
personas perdidas 3:88
productos de limpieza y
recuento de asistencia 3:14 ´ ˜
artıculos para banos 3:59-62
requisitos 3:3; 100 ´
´ Basura, eliminacion 3:63
resolucion de problemas 3:15-18
´ Bautismo 3:48-55
reunion con interesados en Escuela
para Evangelizadores del Reino 1:21 anuncios 3:53
seguridad 3:5, 9, 12, 16, 18 asientos 3:11
superintendente del departamento 2:9 candidatos con enfermedades
tarjeta de Acomodador (CO-19a) 3:4 contagiosas 3:55
´ ´
vigilantes 3:19, 20 coordinacion entre comites 2:39
Alojamiento 2:49-53; 3:109, 110 piscinas 2:24
coordinador 2:58 primeros auxilios 3:67
superintendente 1:22-25 seguridad 3:49
video 3:39
Anuncios 2:3, 4
´
bautismo 3:53 Bebidas alcoholicas 2:2
cifras de asistencia 3:14 Betelitas
´ entrevistas en los medios 3:98
frecuencia de transmision FM 3:44
personas perdidas 3:88 gastos de oradores 2:53
´
Asambleas especiales 1:45 habitaciones de cortesıa 3:110
Asambleas internacionales 1:45 usarlos como superintendentes
Asambleas y sesiones en o auxiliares de departamento 1:38
otros idiomas 2:39-41 Bosquejos 3:23
Ascensores 3:9
Asientos C
´
acomodadores 3:6, 10-13, 48 Capacitacion 1:39-41
´
detras de la plataforma 3:81 acomodadores 3:2
˜
lenguaje de senas 2:42 estacionamiento 3:102
Audio y Video 3:21-47 limpieza 3:61
´ ´ plataforma 3:32
cooperacion entre comites 1:12
equipo 3:41-43 seguridad 2:36
grabaciones 3:45, 46 superintendencia 1:13, 30, 31, 33, 39-41
grupo de audio 3:26-31 ´
Coches para bebes 3:12
grupo de plataforma 3:32, 33 ´ ´
Comite de Almacen para Asambleas
grupo de video 3:34-40 Regionales F
´
Indice
´ ´
INDICE TEMATICO
´
Comite de Asamblea 1:6-13 Entrevistas 3:98
´ ´ Equipo y
coordinacion con otros comites 1:26-29
´ suministros 2:24, 25; 3:111-116; F
lista de verificacion B ´
Escaleras, escaleras mecanicas 3:9
Comportamiento en oficinas 2:18-20
Estacionamiento 3:99-108
Compras 1:28; 2:24; 3:111
´
Comprobante de inspeccion F
del local (CO-14) 2:45
´ Formularios y cartas 2:15
Comunicacion con la sucursal 2:6-8 ´ ´
Aceptacion de Comite de Asamblea
Confidencialidad ´
Regional e informacion sobre la
bosquejos 3:23 central de alojamiento (CO-68) 2:30
´
condiciones del contrato 2:55 Comprobante de inspeccion del local
contabilidad 1:25; 2:1; 3:74 (CO-14) 2:45
datos de contacto 1:23 Coordinador del Departamento de
fechas y lugares de la asamblea 2:55 Prensa de la asamblea (CO-67) 1:27
primeros auxilios 3:68 Datos de la asamblea (CO-62) 1:15
´
Diagrama de la plataforma y guıa
Contabilidad 3:1
de audio y video (CO-13) 1:18; 3:22
confidencialidad 1:25; 2:1; 3:74 Direcciones de los departamentos de
dinero no reclamado 3:89 Alojamiento (CO-5b) 2:30
Libro de contabilidad de la formato de cartas A
asamblea (CO-56) 1:15, 16 Informe sobre el personal de la
voluntarios 1:38; 3:75 asamblea regional (CO-53) 1:40; 2:9-11
´
Coordinador del Comite Instrucciones para acomodadores de
de Asamblea 1:6, 9, 14-17 asambleas regionales (CO-23) 3:2, 3, 5
´
cooperacion con el negociador Instrucciones para el Departamento de
de contratos 2:56 Contabilidad de la asamblea
´ ´ regional (CO-63) 1:15; 3:1
coordinacion con otros comites 1:26, 27
Informe sobre el personal de la Instrucciones para el Departamento de
asamblea regional (CO-53) 2:9 Transporte y Materiales de la
´ asamblea regional (CO-43) 3:112
lista de verificacion C
´ Instrucciones para el presidente de la
numero de bautizados 3:52
´ asamblea regional (S-329) 1:44
productos de limpieza y artıculos
˜ Instrucciones para los acomodadores
para banos 3:59
´ de estacionamiento de las asambleas
Solicitud para rotulos de regionales (CO-65) 3:101, 104
asamblea (CO-100) 3:80
´ Libro de contabilidad de la asamblea
supervision de departamentos 1:9 (CO-56) 1:15, 16
Coordinador del Departamento de Manual de alojamiento para asambleas
Prensa de la asamblea (CO-67) 1:27 regionales (CO-80) 1:4, 22; 3:109, 110
´
Correspondencia con personas Notificacion de incidente
y congregaciones 1:23; 2:12-14; A (TO-5) 1:16; 2:38; 3:73
Orden de entrega para las asambleas
D regionales (CO-31) 3:112
˜
Danos materiales 2:38 Pautas para organizar asambleas
Datos de la asamblea (CO-62) 1:15 regionales (CO-1) 1:3
´ Registro de entradas de la asamblea
Diagrama de la plataforma y guıa
de audio y video (CO-13) 1:18; 3:22 (CO-56a) 1:15
Direcciones de los departamentos Registro y recibo de materiales
de Alojamiento (CO-5b) 2:30 (CO-30) 3:112
Directorios 1:25; 3:8, 74 Solicitud de alojamiento para los que
tienen necesidades especiales
(CO-5a) 2:50; 3:110
E ´
Solicitud para rotulos de asamblea
Emergencias 2:21-23
(CO-100) 2:63; 3:80
acomodadores 3:5, 9, 18
tarjeta de Acomodador (CO-19a) 3:4
anuncios 2:3; 3:28 Tarjeta de recuento de los
estacionamiento 3:104 acomodadores en la asamblea
primeros auxilios 3:65-73 (CO-24) 3:14
´
Indice
´ ´
INDICE TEMATICO
G M
Gastos de viaje 2:49-53 Manual de alojamiento para asambleas
Grabaciones 3:45, 46 regionales (CO-80) 1:4, 22; 3:109, 110
Guardarropa 3:90 Maquillaje 3:33
´
Musica 3:26, 30
I
Iluminacion
´
2:7, 21, 42, 59, 64
N
´ Negociador de contratos
Informacion y Servicio Voluntario 3:74-77
´ audio 3:29
informacion 3:74 ´ ´
colaboracion con Comites
servicio voluntario 3:75-77 de Asamblea 1:26; 2:54-57
Informe sobre el personal de la asamblea confidencialidad 2:55
regional (CO-53) 1:40; 2:9-11 estacionamiento 3:102, 103, 108
´ ´
Inspeccion del local indagacion sobre posibles
locales comerciales 2:43-45 locales 1:4, 5
´
Salones de Asambleas 2:62 inspeccion del local 2:43-45
´ piscinas de bautismo 3:54
Instalacion 3:78-85
plan de emergencias 2:22
plataforma 3:81-85 ´
´ productos de limpieza y artıculos
rotulos 3:79, 80 ˜
para banos 3:59
Instrucciones para acomodadores solicitudes especiales 1:26; 2:57
de estacionamiento de asambleas ´
tarjetas de presentacion 2:5
regionales (CO-65) 3:101, 104 ´
Notificacion de incidente
Instrucciones para el Departamento de (TO-5) 1:16; 2:38; 3:73
Contabilidad de la asamblea
Nuevas publicaciones 2:67
regional (CO-63) 1:15; 3:1
Instrucciones para el Departamento O
de Transporte y Materiales de la Objetos Perdidos y Guardarropa 3:86-90
asamblea regional (CO-43) 3:112
guardarropa 3:90
Instrucciones para el presidente de la
asamblea regional (S-329) 1:44 objetos perdidos 3:87-89
´
Indice
´ ´
INDICE TEMATICO
´
lugares donde pueden bajarse 3:103 Seccion de Asambleas Regionales y de
´
nuevas publicaciones 2:67 Circuito, comunicacion con 2:6-8, 23
´ ´ ´
Personas problematicas 3:16 Seccion de Gestion de Riesgos
cobertura de seguros 3:115, 116
Plataforma 3:32, 33, 81-85
Seguridad 2:33-37
acceso 3:15
medidas 3:81 acomodadores 3:5, 9, 12, 16, 18
acomodadores de estacionamiento 3:99
Precursores 2:65, 66
bautismo 3:49
especiales 2:66; 3:110
hermanos de seguridad 2:36, 37
regulares 2:65
limpieza 3:58, 63
Precursores especiales
´ Seguro
habitaciones de cortesıa 3:110
uso de 2:66 certificados de 2:55
´ ´
Seccion de Gestion de Riesgo 3:115, 116
Prensa 3:91-98 ´
Seleccion de personal 1:42, 43
coordinador 1:27; 3:91 ´ ´
Seleccion y designacion de hombres
entrevistas 3:98
capacitados 1:30-38
Preparativos especiales 2:46-48
Servicio Voluntario 3:75-77
Preparativos preliminares 1:4-5
Sillas plegables 3:12
Presidente de la asamblea 1:44
Solicitud de alojamiento para los
anuncios 2:3; 3:14, 44 que tienen necesidades especiales
´
colaboracion con superintendente (CO-5a) 2:50; 3:110
de programa 1:17; 3:21, 23 ´
Solicitud para rotulos de asamblea
gastos de superintendente de circuito 2:49 (CO-100) 2:63; 3:80
Primeros Auxilios 3:65-73 Solicitudes especiales 1:26; 2:57
´
comunicacion con 3:5, 18, 104 Sonido (vea Audio y Video)
confidencialidad 3:68 Superintendencia de
emergencias 3:5, 73, 104 departamentos 1:9-13
personal 3:66, 67 Superintendente de
sala y suministros 3:69-72 Alojamiento 1:6-8, 22-25
´
Programas impresos 1:20 colaboracion con coordinador
de alojamiento 2:58
Publicaciones 2:67
Departamento de Alojamiento 3:109, 110
R directorios 1:25; 3:8, 74
´ ´
Reciclaje y depositos 3:64 habitaciones de cortesıa 3:110
Recuento de asistencia 1:15; 3:14 indagaciones sobre alojamiento 1:4
Registro de entradas de la asamblea Informe sobre el personal de la
(CO-56a) 1:15 asamblea regional (CO-53) 2:9
´
Registro y recibo de materiales lista de verificacion E
(CO-30) 3:112 ´
rotulos que no proporciona
´
Representaciones dramaticas la sucursal 3:79
´
atenuar las luces 2:59, 64 supervision de departamentos 1:9
´ ˜
interpretacion en lenguaje de senas 2:42 transporte y materiales 3:111
Reuniones Superintendentes de circuito 2:49; 3:110
acomodadores 3:5 Superintendentes de departamento
acomodadores de estacionamiento 3:104 y auxiliares 1:9-13, 33-41
´ Superintendente de
Comite de Asamblea 1:14, 26, 27, 30;
2:32 programa 1:6-8, 17-21
Escuela para Evangelizadores audio 3:22, 24-26, 41, 47
del Reino 3:7, 31 bosquejos y grabaciones 1:19
´
Rotulos 2:63; 3:79, 80, 84 candidatos al bautismo con enfermedades
contagiosas 3:55
S ´ ´
coordinacion con otros comites 1:26, 27
Salones de Asambleas 2:30, 60-64 Departamento de Prensa 3:93
inspecciones 2:62 ´
Diagrama de la plataforma y guıa
´
rotulos 2:63 de audio y video (CO-13) 1:18; 3:22
´
Indice
´ ´
INDICE TEMATICO
´
Informe sobre el personal de Tarjetas de presentacion 2:5
la asamblea regional (CO-53) 2:9 Tarjeta de recuento de los
´
lista de verificacion D acomodadores (CO-24) 3:14
´ Trabajo previo a la asamblea 2:26-32
supervision de departamentos 1:9
oficina central 2:29-31
T reuniones 2:32
´
Tarjeta de Acomodador (CO-19a) 3:4 Transmision en FM para personas
´
´ con dificultades de audicion 3:44
Tarjetas de identificacion 2:1
Transporte y materiales 3:111-116
acomodadores 3:4
´
distribucion 2:68 V
labores previas 2:27 Video (vea Audio y Video)
perdidas 3:87 Vigilantes 3:4, 19, 20, 107
´
Indice